Informace v tomto dokumentu se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Jakákoli reprodukce bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána. Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a
Dell Toner Management System jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation. Ostatní ochranné známky a názvy obsažené v tomto dokumentu jsou vlastnictvím příslušných společností, které si činí nárok
na značky a názvy svých produktů. Společnost Dell Inc. odmítá jakékoli vlastnické zájmy týkající se jiných než vlastních ochranných známek a
obchodních názvů.
Obsah
Informace o bezpečnosti..................................................................9
Informace o tiskárně.......................................................................11
Připojení kabelů...................................................................................................................................................................15
Nabídka Výchozí zdroj .................................................................................................................................................................. 17
Nabídka formátu a typu ............................................................................................................................................................... 17
Nabídka Povrch papíru ................................................................................................................................................................. 20
Nabídky vlastních typů ................................................................................................................................................................. 22
Nabídka Obecné nastavení ......................................................................................................................................................... 26
Použití nabídky Dokončování.........................................................................................................................................34
Přístup k systémové desce a instalace interních doplňků ............................................................................................... 35
Instalace zásobníku na 250 nebo 550 listů ............................................................................................................................ 38
Popis primárních světelných sekvencí.................................................................................................................................... 41
Obsah
3
Popis sekundárních světelných sekvencí............................................................................................................................... 48
Popis sekundárních světelných sekvencí zaseknutého papíru ...................................................................................... 52
Vkládání papíru a speciálních médií.............................................57
Nastavení formátu papíru a typu papíru.....................................................................................................................57
Zakládání standardního zásobníku na 250 listů.......................................................................................................57
Použití volitelného zásobníku na 250 nebo 550 listů.............................................................................................61
Použití ručního podavače.................................................................................................................................................62
Použití standardního výstupního odkladače a zarážky papíru...........................................................................63
Propojení a zrušení propojení zásobníků...................................................................................................................64
Zrušení propojení zásobníků...................................................................................................................................................... 64
Přiřazení názvu Vlastní typ <x> ................................................................................................................................................. 65
Průvodce papírem a speciálními médii........................................66
Pokyny k papíru....................................................................................................................................................................66
Podporované velikosti, typy a váhy papírů................................................................................................................69
Typy a gramáže papírů podporované tiskárnou................................................................................................................. 69
Velikosti papíru podporované tiskárnou................................................................................................................................ 70
Nastavení pro místní tisk................................................................72
Nástroj pro nastavení místní tiskárny...........................................................................................................................76
Profilovací program ovladače.........................................................................................................................................77
Nástroj pro upozornění tiskárny Dell...........................................................................................................................78
Okno stavu tisku.............................................................................................................................................................................. 79
Aplikace pro objednávání spotřebního materiálu tiskáren Dell.................................................................................... 79
Tisk na obě strany papíru..................................................................................................................................................82
Tipy pro používání hlavičkového papíru................................................................................................................................ 83
Tipy pro používání fólií ................................................................................................................................................................. 84
Tipy pro používání obálek ........................................................................................................................................................... 84
Tipy pro používání štítků.............................................................................................................................................................. 85
Tipy pro používání karet............................................................................................................................................................... 85
Tisk knihy ........................................................................................................................................................................................... 86
Tiskárna je připojena k počítači místně .................................................................................................................................. 89
Prodloužení životnosti kazety s tonerem....................................................................................................................91
Před přemístěním tiskárny .......................................................................................................................................................... 96
Nastavování tiskárny na novém místě .................................................................................................................................... 97
Obnovení továrního nastavení.......................................................................................................................................98
Přístup do míst, kde došlo k zaseknutí......................................................................................................................100
Popis světelných sekvencí zaseknutého papíru a přístupových bodů..........................................................100
Odstraňování zaseknutí za fotoválcem a tonerovou kazetou..........................................................................104
Odstranění uvíznutého papíru ze standardního výstupního odkladače......................................................106
Odstraňování zaseknutých papírů ze zásobníku 1...............................................................................................106
Odstraňování zaseknutých papírů ze zásobníku 2...............................................................................................108
Odstraňování zaseknutí v ručním podavači............................................................................................................109
Odstranění zaseknutí poblíž zadních dvířek...........................................................................................................110
Řešení problémů.............................................................................112
Řešení základních problémů s tiskárnou..................................................................................................................112
Řešení problémů s tiskem..............................................................................................................................................112
Úlohy se netisknou.......................................................................................................................................................................112
Netisknou se soubory PDF ve více jazycích.........................................................................................................................113
Tisk úlohy trvá déle, než je obvyklé........................................................................................................................................113
Úloha se tiskne z nesprávného zásobníku nebo na nesprávný papír........................................................................113
Tisknou se špatné znaky.............................................................................................................................................................113
Rozsáhlé tiskové úlohy se nekompletují ..............................................................................................................................114
Řešení potíží s možnostmi.............................................................................................................................................114
Příslušenství nepracuje správně nebo se po nainstalování vypne .............................................................................114
Řešení potíží posunutí papíru.......................................................................................................................................115
Dochází k častým zaseknutím papíru....................................................................................................................................115
Indikátory zaseknutí papíru svítí i po odstranění zaseknutého papíru .....................................................................116
Stránka, která se zasekla, se nevytiskne znovu po odstranění zaseknutého papíru ............................................116
Řešení potíží kvality tisku...............................................................................................................................................116
Určení problémů kvality tisku ..................................................................................................................................................116
Prázdné strany ...............................................................................................................................................................................117
Znaky mají zubaté nebo nestejné okraje .............................................................................................................................118
Obrázky se tisknou oříznuté .....................................................................................................................................................118
Na stránce se zobrazují stíny ....................................................................................................................................................118
Papír se kroutí ................................................................................................................................................................................119
Tisk je příliš tmavý.........................................................................................................................................................................120
Tisk je příliš světlý .........................................................................................................................................................................120
Na pozadí stránky se zobrazuje stopa toneru nebo stínování .....................................................................................121
Toner se při manipulaci s papírem setře ..............................................................................................................................122
Na stránce se objevují částečky toneru ................................................................................................................................122
Kvalita tisku na průhlednou fólii je špatná ..........................................................................................................................122
Na stránce se objevují vodorovné pruhované linie..........................................................................................................123
Na stránce se objevují horizontální pruhované linie .......................................................................................................123
Na fóliích nebo papíru se zobrazují sytě černé nebo bílé pruhované linie..............................................................124
Technická podpora společnosti Dell..........................................................................................................................126
Spojení se společností Dell............................................................................................................................................126
Záruka a poskytnutí náhrady........................................................................................................................................127
Připojte napájecí kabel do řádně uzemněné elektrické zásuvky, která se nachází v blízkosti produktu a je snadno
přístupná.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte
žádná zapojení kabelů (napájení, telefon atd.) za bouřky.
Služby nebo opravy, které nejsou popsány v uživatelské dokumentaci, svěřte autorizovanému servisnímu středisku.
Tento produkt byl vyroben, otestován a schválen tak, aby při použití specifických součástí výrobce vyhovoval přísným
globálním bezpečnostním normám. Bezpečnostní funkce některých částí nemusí být vždy zjevné. Výrobce
neodpovídá za použití jiných náhradních dílů.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Zkontrolujte, zda jsou v označených portech
připojeny veškeré vnější kabely (např. ethernetové a telefonní).
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Tento produkt používá laser. Použití ovládacích prvků, úprav a provádění
postupů jiných, než jaké jsou popsány v tomto dokumentu, může způsobit vystavení škodlivému záření.
Produkt využívá proces tisku, při němž dochází k zahřívání tiskových médií, což může vést k tomu, že s e z nich uvolňují
určité látky. Aby byla vyloučena možnost uvolňování škodlivin, je nutné, abyste se seznámili s částí provozních
pokynů, která obsahuje pokyny k výběru tiskových médií.
VÝSTRAHA—HORKÝ POVRC H: Vnitře k tiskárny m ůže být hor ký. Aby se sn ížilo riziko poranění od h orké součá sti,
nechte povrch před dotykem vychladnout.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Ke zdvižení tiskárny použijte rukojeti na jejích stranách a až budete tiskárnu
pokládat, dejte pozor na to, abyste pod ní nenechali prsty.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Napájecí kabel nekruťte, neohýbejte, nemačkejte a nepokládejte na něho
těžké předměty. Zabraňte jeho odírání a napínání. Zamezte jeho přiskřípnutí mezi dvěma objekty, například
mezi nábytkem a stěnou. Při špatném zacházení s napájecím kabelem hrozí nebezpečí požáru či úrazu
elektrickým proudem. Stav napájecího kabelu pravidelně kontrolujte. Před kontrolou kabelu ho vytáhněte z
elektrické zásuvky.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Budete-li přistupovat k systémové desce,
vypněte tiskárnu a pak odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, než budete pokračovat. Máte-li k tiskárně
připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte jakékoli kabely vedoucí k tiskárně.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud potřebujete získat přístup k systémové
desce nebo chcete doplnit volitelný hardware a paměťová zařízení poté, co jste tiskárnu nainstalovali, nejprve
tiskárnu vypněte a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Máte-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž
vypněte a odpojte jakékoli kabely vedoucí k tiskárně.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Abyste se vyhnuli riziku zasažení elektrickým
proudem při čištění vnějšího povrchu tiskárny, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky a odpojte od tiskárny
všechny kabely, než budete pokračovat.
VÝSTRAHA—NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Před manipulací s tiskárnou věnujte pozornost těmto pokynům, abyste
předešli zraněním a poškození tiskárny:
• Pomocí vypínače vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
• Před manipulací odpojte od tiskárny všechny kabely.
Informace o bezpečnosti
9
• Nesnažte se zvednout tiskárnu a volitelný zásobník současně. Raději zvedněte tiskárnu z volitelného zásobníku
a dejte ji stranou.
Poznámka: Ke zvednutí tiskárny z volitelného zásobníku použijte držadla po stranách tiskárny.
Informace o bezpečnosti
10
Informace o tiskárně
Konfigurace tiskárny
Základní model
Následující obrázek zobrazuje přední část tiskárny spolu se základními funkcemi nebo díly:
Uvolňovací tlačítko předních dvířek
1
Zarážka papíru
2
3Standardní výstupní odkladač
Ovládací panel tiskárny
4
5Kryt systémové desky
Standardní zásobník na 250 listů (zásobník 1)
6
7Kryt ručního podavače
Přední dvířka
8
Následující obrázek zobrazuje zadní část tiskárny spolu se základními funkcemi nebo díly:
Informace o tiskárně
11
1Zadní dvířka
Port USB
2
Paralelní port
3
Zásuvka pro napájecí kabel tiskárny
4
Vypínač napájení (přepínač Zap./Vyp.)
5
6Zámek
Sestavené modely
Následující obrázek zobrazuje tiskárnu vybavenou doplňkovým zásobníkem na 250 listů:
Informace o tiskárně
12
1Uvolňovací tlačítko předních dvířek
Zarážka papíru
2
3Standardní výstupní odkladač
Ovládací panel tiskárny
4
Kryt systémové desky
5
Standardní zásobník na 250 listů (zásobník 1)
6
Doplňkový zásobník na 250 listů (zásobník 2)
7
8Kryt ručního podavače
Přední dvířka
9
Následující obrázek zobrazuje tiskárnu vybavenou doplňkovým zásobníkem na 550 listů:
Informace o tiskárně
13
1Uvolňovací tlačítko předních dvířek
Zarážka papíru
2
3Standardní výstupní odkladač
Ovládací panel tiskárny
4
Kryt systémové desky
5
Standardní zásobník na 250 listů (zásobník 1)
6
Doplňkový zásobník na 550 listů (zásobník 2)
7
8Kryt ručního podavače
Přední dvířka
9
Vysvětlení ovládacího panelu tiskárny
Ovládací panel tiskárny se skládá z šesti indikátorů a dvou tlačítek.
Informace o tiskárně
14
Položka
1Chybový indikátor
Indikátor zaseknutí
2
Indikátor založení papíru
3
4Indikátor toneru
5Indikátor připravenosti
Tlačítko pokračování
6
Tlačítko zastavení
7
Připojení kabelů
1 Připojte tiskárnu k počítači pomocí kabelu USB nebo paralelního kabelu.
2 Připojte konektor napájecího kabelu k tiskárně a potom k síťové zásuvce.
Informace o tiskárně
15
1Port USB
Paralelní port
2
Zásuvka pro napájecí kabel tiskárny
3
Informace o tiskárně
16
Porozumění nabídkám tiskárny
Pro změnu nastavení tiskárny můžete využít celou řadu různých nabídek. Seznam nabídek si můžete vytisknout,
pokud zvolíte nabídku tisk stránky nastavení. Nabídky jsou u počítačů připojených kabelem USB nebo paralelním
kabelem přístupné pomocí Nástroje pro nastavení místní tiskárny v systému Microsoft
tiskárny v systému Macintosh
®
.
nabídka Papír
Nabídka Výchozí zdroj
Položka nabídky Popis
®
Windows® nebo Nastavení
Výchozí zdroj
Zásobník <x>
Papír ručně
Obálky ručně
Slouží k nastavení výchozího zdroje papíru pro všechny tiskové úlohy.
Poznámky:
• Výchozí nastavení z výroby je Zásobník 1 (standardní zásobník).
• Jako dostupné volby se v nabídce zobrazují jen nainstalované zdroje papíru.
• Zdroj papíru zvolený pro určitou tiskovou úlohu má po dobu tisku dané úlohy přednost před
nastavením Výchozí zdroj.
• Pokud je ve dvou zásobnících stejný formát a typ papíru a pokud jsou nastavení Formát papíru a
Typ papíru shodná, zásobníky se automaticky propojí. Jakmile dojde k vyprázdnění jednoho ze
zásobníků, úloha bude vytištěna na papír z propojeného zásobníku.
Nabídka formátu a typu
Položka nabídkyPopis
Zvolit zdrojovou nabídku
Zásobník 1
Zásobník 2
Papír ručně
Obálku ručně
Poznámky:
• Tyto nabídky vám umožňují určit formát a typ
• V této nabídce budou zobrazeny pouze nainstalované
vloženého papíru ve zvoleném zásobníku nebo ručním
podavači.
zásobníky a podavače.
Porozumění nabídkám tiskárny
17
Položka nabídkyPopis
Nastavte nabídku formátu pro Zásobník 1 nebo
Zásobník 2
A4
A5
A6
JIS B5
Executive
Folio
Legal
Letter
Oficio (Mexiko)
Statement
Universal
Umožňuje vám určit formát papíru vloženého v každém
zásobníku
Poznámky:
• V USA je výchozí nastavení Letter. V ostatních státech je
výchozí nastavení A4.
• Jestliže je shodný formát i typ papíru ve dvou zásob-
nících a nastavení formátu i typu papíru si odpovídají,
jsou poté automaticky propojeny. Jakmile dojde
k vyprázdnění jednoho ze zásobníků, úloha bude
vytištěna na papír z propojeného zásobníku.
• Velikost papíru A6 je podporována pouze zásobníkem
1.
Dovoluje vám určit formát papíru vloženého v ručním
podavači
Poznámka: V USA je výchozí nastavení Letter. V ostatních
státech je výchozí nastavení A4.
Umožňuje vám určit formát ručně vložené obálky
Poznámka: V USA je výchozí nastavení obálka 10 V ostatních
státech je výchozí nastavení obálka DL.
Porozumění nabídkám tiskárny
18
Položka nabídkyPopis
Nastavte nabídku typu pro Zásobník 1
Obyč. papír
Karta
Průhledná fólie
Recyklovaný papír
Bond
Hlavičkový
Předtištěný
Barevný papír
Lehký papír
Těžký papír
Drsný/bavlněný
Vlastní typ <x>
Nastavte nabídku typu pro Zásobník 2
Obyč. papír
Karta
Recyklovaný papír
Bond
Hlavičkový
Předtištěný
Barevný papír
Lehký papír
Těžký papír
Drsný/bavlněný
Vlastní typ <x>
Umožňuje vám určit typ papíru vloženého v Zásobníku 1
Poznámky:
• Obyčejný papír je výchozím továrním nastavením pro
Zásobník 1.
• Pokud je k dispozici uživatelem definovaný název, bude
zobrazen místo vlastního typu <x>
• Tuto nabídku použijte pro nastavení automatického
propojování zásobníků.
Umožňuje vám určit typ papíru vloženého v Zásobníku 2
Poznámky:
• Vlastní Typ <x> je výchozí tovární nastavení.
• Pokud je k dispozici uživatelem definovaný název, bude
zobrazen místo vlastního typu <x>
• Tuto nabídku použijte pro nastavení automatického
propojování zásobníků.
Nastavte nabídku typu pro Papír ručně
Obyč. papír
Karta
Průhledná fólie
Bond
Hlavičkový
Předtištěný
Barevný papír
Lehký papír
Těžký papír
Drsný/bavlněný
Vlastní typ <x>
Nastavte nabídku typu pro Obálka ručně
Obálka
Vlastní typ <x>
Umožňuje vám určit typ ručně vloženého papíru
Poznámka: Výchozím nastavením je obyčejný papír.
Umožňuje vám určit typ ručně vložené obálky
Poznámka: Výchozí nastavení je obálka.
Porozumění nabídkám tiskárny
19
Nabídka Povrch papíru
V nabídce Povrch papíru můžete pomocí navzájem propojených voleb Vybrat typ a Vybrat povrch zvolit požadovaný
povrch pro určitý typ papíru.
Položka nabídkyPopis
Vybrat typ
Povrch obyčej. papíru
Karty - povrch
Průsvit. fólie - povrch
Textura recykl.
Bond - povrch
Obálky-povrch
Povrch hlavič.papíru
Povrch předtištěn.pap.
Povrch barev.papíru
Lehký – povrch
Těžký – povrch
Drsný – povrch
Povrch Vlastní <x>
Vybrat povrch
Hladký
Normální
Drsný
Určuje typ papíru.
Poté, co jste zvolili hodnotu volby Vybrat typ, funkce Vybrat povrch vám umožňuje nastavit
pro zvolený typ média požadovaný povrch.
Poznámky:
• Pro většinu položek je výchozí nastavení z výroby Normální.
• Pro typ papíru Bond je výchozí nastavení z výroby Hrubý.
• Když je ve volbě Vyberte typ vybraná hodnota Drsný – povrch, je Hrubý jediná hodnota
dostupná pro volbu Vyberte povrch.
• Nastavení se zobrazují jen v případě, že tiskárna použití daného papíru umožňuje.
Porozumění nabídkám tiskárny
20
Nabídka Gramáž papíru
V nabídce Gramáž papíru můžete pomocí navzájem propojených voleb Vybrat typ a Vybrat gramáž zvolit
požadovanou gramáž pro určitý typ papíru.
Poté, co jste zvolili hodnotu volby Vybrat typ, funkce Vybrat gramáž vám umožňuje nastavit
pro zvolený typ média požadovanou gramáž.
Poznámky:
• Pro většinu položek je výchozí nastavení z výroby Normální.
• Když je ve volbě Vyberte typ vybraná hodnota Lehký – gramáž, je Lehký jediná hodnota
dostupná pro volbu Vyberte gramáž.
• Když je ve volbě Vyberte typ vybraná hodnota Těžký – gramáž, je Těžký jediná hodnota
dostupná pro volbu Vyberte gramáž.
• Nastavení se zobrazují jen v případě, že tiskárna použití daného papíru umožňuje.
Nabídka Zakládání papíru
Položka nabídkyPopis
Vybrat typ
Zavádí se recyklovaný
Bond - zakládání
Zakládání hlavičkového papíru
Zakládání předtišt.pap.
Zakládání barev.pap.
Malé zatížení
Velké zatížení
Zakládání papíru vlastního formátu
Nastavení zakládání
• Oboustranný tisk
• Vypnuto
Určuje typ papíru.
Poznámka: Po zvolení typu papíru se zobrazí nabídka Nastavení zakládání.
Určuje, zda je zapnutý oboustranný (duplexní) tisk.
Poznámka: Výchozí nastavení z výroby je Vypnuto.
Porozumění nabídkám tiskárny
21
Nabídky vlastních typů
Položka nabídkyPopis
Vlastní typ <x>
Papír
Karta
Průhledná fólie
Obálka
Drsný/bavlněný
Pojmenujte Custom Type <x> (Vlastní typ <x>) a tento vámi definovaný název se objeví místo
Vlastní typ <x>. Custom Type <x> (Vlastní typ <x>).
Poznámky:
• Vlastní název může mít nanejvýš 16 znaků.
• Papír je výchozím továrním nastavením pro Vlastní typ.
• Abyste z daného zdroje mohli tisknout, musí být vlastní typ média podporován vybraným
zásobníkem či podavačem.
Recyklovaný papír
Papír
Karta
Průhledná fólie
Obálka
Drsný/bavlněný
Uveďte typ papíru pro vložený typ Recyklovaného papíru a v ostatních nabídkách bude také typ
Recyklovaného papíru.
Poznámky:
• Papír je výchozím továrním nastavením.
• Typ Recyklovaný papír, který chcete použít, musí být podporován vybraným zásobníkem
nebo podavačem, abyste mohli z daného zdroje tisknout.
Nabídka univerzálního nastavení
Položky z této nabídky jsou užívány k určení výšky, šířky a směru podávání Univerzálního formátu papíru. Univerzální
formát papíru je uživatelem definovaný formát. Je uveden s ostatními nastaveními formátu papíru a zahrnuje stejné
možnosti, např. podpora oboustranného tisku a tisk více stránek na list.
Položka nabídkyPopis
Jednotky míry
Palce
Milimetry
Určuje jednotky míry
Poznámky:
• Palce jsou americkým výchozím továrním nastavením.
• Milimetry jsou mezinárodním výchozím továrním nastavením.
Na výšku - šířka
3–14.173–14,17 palce
76–360 mm
Nastaví šířku při orientaci na výšku
Poznámky:
• Jestliže šířka přesahuje maximum, tiskárna užívá maximální povolenou šířku.
• 8,5 palců je výchozí nastavení z výroby pro USA. Palce mohou být navyšovány po 0,01
• 216 mm je mezinárodní výchozí tovární nastavení. Milimetry mohou být navyšovány po
Na výšku - výška
3–14,17 palce
76–360 mm
Nastaví výšku při orientaci na výšku
Poznámky:
• Jestliže výška přesahuje maximum, tiskárna užívá maximální povolenou výšku.
• 14 palců je americkým továrním výchozím nastavením. Palce mohou být navyšovány po
• 356 mm je mezinárodní výchozí tovární nastavení. Milimetry mohou být navyšovány po
palce.
1 mm.
0,01 palce.
1 mm.
Porozumění nabídkám tiskárny
22
Položka nabídkyPopis
Směr podávání
Kratší strana
Delší strana
Určuje směr podávání
Poznámky:
• Krátký okraj je výchozím továrním nastavením.
• Dlouhý okraj se zobrazuje pouze tehdy, je-li nejdelší okraj kratší než maximální délka
podporovaná zásobníkem.
Nabídka USB
Položka nabídkyPopis
PCL SmartSwitch
Zapnuto
Vypnuto
Nastavení tiskárny tak, aby se automaticky přepnula na emulaci PCL, pokud to
vyžaduje tisková úloha přijatá přes port USB, bez ohledu na výchozí jazyk
tiskárny
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Zapnuto.
• Pokud je možnost nastavena na Vypnuto, tiskárna příchozí data
• Pokud je možnost nastavena na Vypnuto, tiskárna používá emulaci
nezkoumá.
PostScript v případě, že je možnost PS Smartswitch nastavena na Zapnuto.
Pokud je možnost PS SmartSwitch nastavena na Vypnuto, využívá výchozí
jazyk tiskárny uvedený v nabídce nastavení.
PS SmartSwitch
Zapnuto
Vypnuto
Režim NPA
Zapnuto
Vypnuto
Automaticky
Nastavení tiskárny tak, aby se automaticky přepnula na emulaci PostScript,
pokud to vyžaduje tisková úloha přijatá přes port USB, bez ohledu na výchozí
jazyk tiskárny
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Zapnuto.
• Pokud je možnost nastavena na Vypnuto, tiskárna příchozí data
nezkoumá.
• Pokud je možnost nastavena na Vypnuto, tiskárna používá emulaci PCL
v případě, že je možnost PCL Smartswitch nastavena na Zapnuto. Pokud
je možnost P CL SmartSwitch nastavena na Vypnuto, využívá výchozí jazyk
tiskárny uvedený v nabídce nastavení.
Nastavení tiskárny tak, aby prováděla zvláštní zpracování vyžadované pro
obousměrnou komunikaci podle zásad definovaných protokolem NPA
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Automaticky.
• Změna tohoto nastavení automaticky resetuje tiskárnu.
Porozumění nabídkám tiskárny
23
Položka nabídkyPopis
Buffer pro USB
Neaktivní
Automaticky
3k až <maximální povolená velikost>
Binární PostScript Mac
Zapnuto
Vypnuto
Automaticky
Nastavení velikosti vstupní vyrovnávací paměti pro USB
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Automaticky.
• Nastavení Neaktivní vypne ukládání úlohy do vyrovnávací paměti.
Všechny úlohy, které již byly uloženy ve vyrovnávací paměti, jsou vyti štěny
před pokračováním normálního zpracování.
• Velikost vyrovnávací paměti pro USB je možné změnit v krocích po 1 k.
• Maximální povolená velikost závisí na velikosti paměti tiskárny, velikosti
dalších připojených vyrovnávacích pamětí a na tom, zda je možnost
Šetření zdroji nastavena na Zapnuto nebo Vypnuto.
• Chcete-li navýšit maximální rozsah velikosti vyrovnávací paměti pro USB,
vypněte nebo snižte velikost paralelní vyrovnávací paměti.
• Změna tohoto nastavení automaticky resetuje tiskárnu.
Nastavení tiskárny pro zpracování tiskových úloh v binárním jazyce PostScript
Macintosh.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Automaticky.
• Nastavení na Vypnuto filtruje tiskové úlohy pomocí standardního
protokolu.
• Nastavení na Zapnuto zpracovává tiskové úlohy v základním binárním
jazyku PostScript.
Nabídka Paralelní
Položka nabídkyPopis
PCL SmartSwitch
Zapnuto
Vypnuto
Nastavení tiskárny tak, aby se automaticky přepnula na emulaci PCL, pokud to
vyžaduje tisková úloha přijatá přes paralelní port, bez ohledu na výchozí jazyk
tiskárny
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Zapnuto.
• Pokud je možnost nastavena na Vypnuto, tiskárna příchozí data
• Pokud je možnost nastavena na Vypnuto, tiskárna používá emulaci
nezkoumá.
PostScript v př ípadě, že je možnost PS SmartS witch nastavena na Zapnuto.
Pokud je možnost PS SmartSwitch nastavena na Vypnuto, využívá výchozí
jazyk tiskárny uvedený v nabídce nastavení.
Porozumění nabídkám tiskárny
24
Položka nabídkyPopis
PS SmartSwitch
Zapnuto
Vypnuto
Režim NPA
Vypnuto
Automaticky
Buffer paralelního rozhraní
Neaktivní
Automaticky
3k až <maximální povolená velikost>
Nastavení tiskárny tak, aby se automaticky přepnula na emulaci PostScript,
pokud to vyžaduje tisková úloha přijatá přes paralelní port, bez ohledu na
výchozí jazyk tiskárny
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Zapnuto.
• Pokud je možnost nastavena na Vypnuto, tiskárna příchozí data
nezkoumá.
• Pokud je možnost nastavena na Vypnuto, tiskárna používá emulaci PCL
v případě, že je možnost PCL SmartSwitch nastavena na Zapnuto. Pokud
je možnost P CL SmartSwitch nastavena na Vypnuto, využívá výchozí jazyk
tiskárny uvedený v nabídce nastavení.
Nastavení tiskárny tak, aby prováděla zvláštní zpracování vyžadované pro
obousměrnou komunikaci podle zásad definovaných protokolem NPA
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Automaticky.
• Změna tohoto nastavení automaticky resetuje tiskárnu.
Nastavení velikosti vstupní vyrovnávací paměti paralelního rozhraní
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Automaticky.
• Nastavení Neaktivní vypne ukládání úlohy do vyrovnávací paměti.
Všechny úlohy, které již byly uloženy na disku, jsou vytištěny před pokračováním normálního zpracování.
• Velikost vyrovnávací paměti pro paralelní rozhraní je možné změnit
v krocích po 1 k.
• Maximální povolená velikost závisí na velikosti paměti tiskárny, velikosti
dalších připojených vyrovnávacích pamětí a na tom, zda je možnost
Šetření zdroji nastavena na Zapnuto nebo Vypnuto.
• Chcete-li navýšit maximální rozsah velikosti vyrovnávací paměti pro
paralelní rozhraní, vypněte nebo snižte velikost vyrovnávací paměti pro
USB.
• Změna tohoto nastavení automaticky resetuje tiskárnu.
Rozšířený režim
Vypnuto
Zapnuto
Protokol
Standardní
Fastbytes
Umožňuje obousměrnou komunikaci přes paralelní port
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Zapnuto.
• Nastavení na Vypnuto deaktivuje vyjednávání paralelního portu.
Specifikuje protokol paralelního portu
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Fastbytes. Nabízí kompatibilitu s nejoblíbe-
nějšími paralelními porty a je doporučeným nastavením.
• Standardní nastavení se pokouší vyřešit problém komunikace paralelního
portu.
Porozumění nabídkám tiskárny
25
Položka nabídkyPopis
Akceptovat inic
Zapnuto
Vypnuto
Paralelní režim 2
Zapnuto
Vypnuto
Binární PostScript Mac
Zapnuto
Vypnuto
Automaticky
Určení, zda tiskárna akceptuje požadavky na inicializaci hardwaru tiskárny
z počítače.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
• Počítač požaduje inicializaci aktivací signálu INIT na paralelním portu.
Mnoho osobních počítačů aktivuje signál INIT při každém zapnutí a
vypnutí počítače.
Rozpoznání, zda paralelní datový port je vzorkován na začátku (Zapnuto) nebo
na konci (Vypnuto) vzorkovacího impulsu.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Zapnuto.
Nastavení tiskárny pro zpracování tiskových úloh v binárním jazyce PostScript
Macintosh
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Automaticky.
• Nastavení na Vypnuto filtruje tiskové úlohy pomocí standardního
protokolu.
• Nastavení na Zapnuto zpracovává tiskové úlohy v základním binárním
jazyku PostScript.
nabídka Nastavení
Nabídka Obecné nastavení
Položka nabídkyPopis
Úsporný režim
Vypnuto
Energie
Papír
Energie/papír
Tichý režim
Vypnuto
Zapnuto
Spustit první nastavení
Ano
Ne
Alarm
Alarm kazety
Vypnuto
Jednou
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Vypnuto.
Před spuštěním průvodce instalací je výchozí nastavení Ano, ale po spuštění průvodce je
výchozí nastavení Ne.
Pokud je málo toneru, displej zobrazí zprávu.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Vypnuto. Zpráva Dochází tone r se zo br az í jako va rov ání .
• Jednou znamená, že se zobrazí zpráva Dochází toner a kontrolka bliká červeně.
Porozumění nabídkám tiskárny
26
Položka nabídkyPopis
Limity
Šetřič proudu
Neaktivní
1–240
Limity
Časový limit tisku
Neaktivní
1–255
Limity
Limit pro čekání
Neaktivní
15–65535
Nastaví dobu v minutách, po kterou tiskárna po vytištění úlohy vyčká, než přejde do stavu
šetření energií
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je 60 minut.
• Zpráva Neaktivní se nezobrazí, pokud není možnost Šetření energií vypnuta.
Nastavení doby ve vteřinách, po kterou tiskárna čeká na obdržení zprávy o konci úlohy
před tím, než zruší zbytek tiskové úlohy
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je 90 sekund.
• Jakmile tato doba vyprší, všechny částečně vytištěné stránky, které jsou stále
v tiskárně, budou vytištěny a poté tiskárna zkontroluje, zda na zpracování čekají další
nové tiskové úlohy.
• Časový limit tisku je k dispozici pouze při použití PCL. Toto nastavení nemá žádný vliv
na tiskové úlohy s emulací jazyka PostScript.
N as t a ví d o b u v e v t eř i n ác h , p o k t e ro u t i sk á r n a č e k á n a d a lš í d at a p ř ed t í m, n e ž zr u š í t i s ko v o u
úlohu
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je 40 sekund.
• Limit pro čekání je k dispozici pouze tehdy, pokud tiskárna používá emulac i PostScript.
Toto nastavení nemá žádný vliv na tiskové úlohy s emulací jazyka PCL.
Obnovení tisku
Automatické pokračování
Neaktivní
5–255
Obnovení tisku
Napravit zaseknutí
Zapnuto
Vypnuto
Automaticky
Obnovení tisku
Ochrana stránky
Zapnuto
Vypnuto
Umožňuje tiskárně automaticky pokračovat v tisku po určitých situacích, kdy byla
odpojena, pokud problém nebyl vyřešen v určeném časovém intervalu
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Neaktivní.
• 5–255 je časový interval v sekundách.
Určuje, zda tiskárna znovu vytiskne zaseknuté stránky
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Automaticky. Tiskárna zaseknuté stránky nevytiskne
znovu, pokud je paměť požadovaná pro uložení těchto stránek potřebná pro další
tiskové úlohy.
• Možnost Zapnuto nastaví tiskárnu tak, že zaseknuté stránky vždy znovu vytiskne.
• Možnost Vypnuto nastaví tiskárnu tak, že zaseknuté stránky nikdy znovu nevytiskne.
Umožní tiskárně úspěšně vytisknout stránku, která by jinak nemohla být vytištěna
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Vypnuto. Možnost Vypnuto vytiskne částečnou stránku,
pokud není dostatek paměti pro vytištění celé stránky.
• Možnost Zapnuto nastaví tiskárnu, aby zpracovala celou stránku a byla tak vytištěna
stránka celá.
Porozumění nabídkám tiskárny
27
Položka nabídkyPopis
Výrobní nastavení
Neobnovovat
Obnovit nyní
Obnoví výchozí tovární nastavení tiskárny
Poznámky:
• Možnost Neobnovovat je výchozím továrním nastavením. Možnost Neobnovovat
zachová nastavení definovaná uživatelem.
• Možnost Obnovit nyní změní všechna nastavení tiskárny na výchozí tovární nastavení,
avšak kromě těch, která jsou v nabídce USB a paralelní nabídce. Všechny stažené
soubory uložené v paměti RAM budou odstraněny.
Nabídka Nastavení
Položka nabídkyPopis
Jazyk tiskárny
Emulace PS
Emulace PCL
Oblast tisku
Normální
Celá stránka
Nastaví výchozí jazyk tiskárny
Poznámky:
• Emulace PostScript používá ke zpracování tiskových úloh překladač jazyka PS.
• Výchozí nastavený jazyk tiskárny je Emulace PCL.
• Nastavení výchozího jazyka tiskárny nezabrání softwarovému programu odesílat
Nastaví logické a fyzické oblasti tisku.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Normální. Při pokusu o tisk dat do netisknutelné
• Nastavení Celá stránka umožňuje přesunout obrázek do netisknutelné oblasti
• Nastavení Celá stránka se vztahuje pouze na stránky tištěné s využitím překladače
Emulace PCL používá ke zpracování tiskových úloh překladač jazyka PCL.
tiskové úlohy, které používají jiný jazyk tiskárny.
oblasti definované nastavením Normální ořízne tiskárna obrázky u okraje tisknutelné oblasti.
definované nastavením Normální, tiskárna však ořízne obrázky u okraje definovaného nastavením Normální.
jazyka PCL 5e. Toto nastavení nemá vliv na stránky tištěné s využitím překladače
jazyka PCL XL nebo PostScript.
Stahovat do
RAM
Nastaví umístění, kam se mají uložit stažené zdroje
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je RAM.
• Ukládání stažených zdrojů do paměti RAM je dočasné.
Porozumění nabídkám tiskárny
28
Položka nabídkyPopis
Šetření zdroji
Zapnuto
Vypnuto
Určí způsob správy dočasně stažených zdrojů, jako jsou například písma a makra
uložená v paměti RAM, když tiskárna přijme úlohu, která vyžaduje více paměti, než je
k dispozici.
Poznámky:
• Výchozí tovární nastavení je Vypnuto. Při nastavení Vypnuto bude tiskárna
uchovávat stažené zdroje pouze do doby, dokud nebude vyžadována paměť.
Stažené zdroje se odstraní, jakmile bude vyžadována paměť pro zpracování
tiskové úlohy.
• Při nastavení Zapnuto bude tiskárna uchovávat stažené zdroje během změn
jazyka tiskárny a resetování tiskárny. Pokud tiskárně dojde paměť, stažené zdroje
se neodstraní.
Pořadí tisku Vytisknout vše
Abecedně
Nejdříve nejnovější
Nejdříve nejstarší
Nastaví pořadí, ve kterém se vytisknou tiskové úlohy.
Poznámka: Výchozí tovární nastavení je Abecedně.
Nabídka Dokončování
Položka nabídkyPopis
Strany (duplex)
Oboustranný tisk
Jednostranný tisk
Určuje, zda je pro tisk všech tiskových úloh jako výchozí nastavení vybrán
oboustranný (duplexní) tisk.
Poznámky:
Duplexní vazba
Delší strana
Kratší strana
Kopie
1–999
• Výchozí nastavení z výroby je Jednostranný tisk.
• Chcete-li nastavit oboustranný tisk ze softwarového programu, ve
Windows klepněte na položku File (Soubor) Print (Tisk) a potom
klepněte na položku Properties (Vlastnosti), Preferences(Předvolby), Options (Možnosti) nebo Setup (Nastavení).
Macintosh: zvolte příkaz File (Soubor) > Print (Tisk) a potom upravte
nastavení z dialogových oken a místních nabídek pro tisk.
Určuje způsob, jakým se oboustranně vytisknuté stránky svážou a jak je
o r ie n t ov á n t is k n a za d n í st r a ně l i s tu ( s t ra n y s e s u d ým i č í sl y ) vz h l e de m k t is k u
na přední straně (strany s lichými čísly).
Poznámky:
• Výchozí nastavení z výroby je Delší strana.
• Volba Delší strana určuje, že vazba má být na levém okraji stránek
orientovaných na výšku a na horním okraji stránek orientovaných na
šířku.
• Volba Kratší strana určuje, že vazba má být na horním okraji stránek
orientovaných na výšku a na levém okraji stránek orientovaných na
šířku.
Určuje výchozí nastavení počtu kopií pro každou tiskovou úlohu.
Poznámka: Výchozí nastavení z výroby je 1.
Porozumění nabídkám tiskárny
29
Položka nabídkyPopis
Prázdné stránky
Netisknout
Tisknout
Kompletovat
Vyp. (1,1,1,2,2,2)
Zap. (1,2,1,2,1,2)
Oddělovací listy
Žádný
Mezi kopie
Mezi úlohy
Mezi listy
Určuje, zda se mají do tiskové úlohy vkládat prázdné stránky.
Poznámka: Výchozí nastavení z výroby je Netisknout.
Tato volba určuje, že při tisku více kopií má tiskárna klást jednotlivé stránky
tiskové úlohy na sebe ve správném pořadí.
Poznámky:
• Výchozí nastavení z výroby je Zapnuto, takže stránky se budou tisknout
postupně.
• Ať použijete kteroukoli z těchto dvou voleb, celá tisková úloha se vždy
vytiskne stejněkrát.
Určuje, zda se mají mezi výtisky vkládat prázdné oddělovací listy.
Poznámky:
• Výchozí nastavení z výroby je Žádný.
• Při použití hodnoty Mezi kopie se vloží prázdný list mezi jednotlivé
kopie tiskové úlohy, pokud je zapnutá funkce Kompletovat. Pokud je
funkce Kompletovat vypnutá, vloží se prázdný papír mezi každou sadu
vytištěných s tránek, například za všechny vý tisky stránky 1 a za všechny
výtisky stránky 2.
• Při použití hodnoty Mezi úlohy se vkládají prázdné li sty mezi jednotlivé
tiskové úlohy.
• Při použití hodnoty Mezi stránky se vloží prázdný list za každou stránku
tiskové úlohy. Toto nastavení je užitečné při tisku na průhledné fólie
nebo když chcete do dokumentu vkládat prázdné listy na poznámky.
Zdroj oddělovacích listů
Zásobník <x>
Univerzální podavač
Více stránek na list (stránky/strana)
Vypnuto
2 str. na 1
3 str. na 1
4 str. na 1
6 str. na 1
9 str. na 1
12 str. na 1
16 str. na 1
Určuje zdroj papíru, který se má použít pro oddělovací listy.
Poznámky:
• Výchozí nastavení z výroby je Zásobník 1 (standardní zásobník).
• Hodnota Univerzální podavač se zobrazuje jen v případě, že je podavač
podporovaným doplňkem tiskárny a že je volba Konfigurace univerzálního podavače nastavena na hodnotu Kazeta.
Určuje, že se má na jednu stranu papíru vytisknout obsah několika stránek.
Poznámky:
• Výchozí nastavení z výroby je Vypnuto.
• Zvolené číslo udává počet stránek, které se mají vytisknout na jednu
stranu papíru.
Porozumění nabídkám tiskárny
30
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.