Dell 2145cn User Manual [in]

Page 1
Dell 2145cn
Stampante multifunzione
Guida dell’utente
www.dell.com | support.dell.com
Page 2

funzioni del vostro nuovo prodotto laser

Questo dispositivo è dotato di numerose funzioni speciali che migliorano la qualità dei documenti da stampare. Di seguito sono illustrate le varie caratteristiche.
Stampe veloci e di ottima qualità
È possibile stampare con un’ampia gamma di colori utilizzando ciano, magenta, giallo e nero.
È possibile stampare con una risoluzione fino a
2.400 x 600 dpi. Vedere Sezione software.
Il dispositivo stampa fino a 20 ppm in formato A4 e fino a 21 ppm in formato Letter.
Gestione di numerosi tipi diversi di materiale stampabile
Il vassoio multifunzione supporta carta intestata, buste, etichette, supporti di formato personalizzato, cartoline e carta pesante. Contiene fino a 100 fogli di carta normale.
•Il vassoio 1 da 250 fogli e il vassoio opzionale da 500 fogli supportano carta normale di diversi formati.
Creazione di documenti professionali
Stampa di filigrane. È possibile personalizzare i documenti inserendo alcune parole, ad esempio “Riservato”. Vedere Sezione software.
Stampa di poster. Il testo e le immagini di ciascuna pagina del documento vengono ingranditi e stampati sul foglio, quindi possono essere uniti per formare un poster. Vedere Sezione software.
È possibile utilizzare moduli prestampati e carta intestata con carta normale. Vedere Sezione software.
Risparmio di tempo e denaro
Per risparmiare carta è possibile stampare più pagine su un solo foglio.
Quando non è operativo, il dispositivo entra automaticamente in modalità Risparmio energia, riducendo in modo sostanziale i consumi elettrici.
Per risparmiare carta è possibile stampare sulle due facciate del foglio (stampa fronte-retro). Vedere Sezione software.
Aumento della capacità del dispositivo
Per l’espansione della memoria, la stampante è dotata di uno slot di memoria aggiuntivo (vedere “Accessori” a pagina 84).
L’emulazione Zoran IPS* compatibile con PostScript 3 (PS) fornisce la funzione di stampa PS.
.
* Emulazione Zoran IPS compatibile con PostScript 3
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Tutti i diritti riservati. Zoran, il logo Zoran, IPS/PS3 e OneImage sono marchi di Zoran Corporation.
* 136 font PS3
Contiene UFST e MicroType di Monotype Imaging Inc.
Stampa in ambienti diversi
È possibile stampare con i sistemi Windows 2000 e Windows XP/2003/2008/Vista e anche con i sistemi Linux e Macintosh.
Il dispositivo è dotato di un’interfaccia USB e di un’interfaccia di rete.
Copia di originali in vari formati
Il dispositivo può stampare più copie immagine dal documento originale su una singola pagina.
Vi sono funzioni speciali per eliminare lo sfondo di cataloghi e riviste.
La qualità di stampa e il formato dell’immagine possono essere regolati e migliorati nello stesso tempo.
Digitalizzazione di originali e invio immediato
Digitalizzazione a colori e uso delle compressioni accurate dei formati JPEG, TIFF e PDF.
Rapida digitalizzazione e invio dei file a più destinatari utilizzando la digitalizzazione di rete.
2 | Funzioni del vostro nuovo prodotto laser
Impostazione di un orario specifico di trasmissione di un fax
È possibile specificare un determinato orario per trasmettere il fax e anche inviare il fax a diverse destinazioni memorizzate.
Dopo la trasmissione, il dispositivo può stampare i rapporti fax in base alle impostazioni.
Page 3
FUNZIONI IN BASE AL MODELLO
Il dispositivo è progettato per supportare qualsiasi esigenza in materia di documenti, dalla stampa e copia a soluzioni di rete più avanzate per le aziende. Di seguito sono riportate le funzioni base del dispositivo.
FUNZIONI Dell 2145cn
USB 2.0
Interfaccia di memoria USB
Alimentatore documenti automatico duplex (DADF)
Disco rigido (opzionale)
Interfaccia di rete LAN Ethernet 10/100 Base TX cablata
Stampa duplex (fronte-retro)
FAX
( : Incluso, O: Opzionale)
O
INFORMAZIONI SULLA GUIDA DELL’UTENTE
Questa Guida dell’utente fornisce le informazioni di base sul dispositivo e una spiegazione dettagliata di ciascuna fase durante l’utilizzo effettivo. Utenti meno esperti e utenti professionali possono consultare la guida per l’installazione e l’uso del dispositivo.
Alcuni termini della guida vengono usati in modo intercambiabile, come descritto di seguito.
Documento è sinonimo di originale.
Carta è sinonimo di supporto o supporto di stampa. La tabella seguente illustra le convenzioni adottate in questa guida.
CONVENZIONE DESCRIZIONE ESEMPIO
Grassetto Usato per testi sul display o stampe effettive sul dispositivo. Avvio
Nota Usata per fornire informazioni aggiuntive o specifiche dettagliate della funzione
Attenzione Usata per fornire agli utenti informazioni per proteggere il dispositivo da possibili
Nota a piè di pagina Fornisce ulteriori informazioni dettagliate su determinate parole o frasi. a. pagine al minuto
(Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 1)
o caratteristica del dispositivo.
danni o malfunzionamenti.
Usata per guidare gli utenti alla pagina di riferimento per ulteriori informazioni dettagliate.
(Per ulteriori informazioni, vedere a pagina1)
Il formato della data può differire da paese a paese.
Non toccare la superficie verde sul fondo della cartuccia del toner.
Funzioni del vostro nuovo prodotto laser | 3
Page 4
PER TROVARE ULTERIORI INFORMAZIONI
Le informazioni relative all’impostazione e all’utilizzo del dispositivo sono reperibili dalle risorse seguenti, in versione stampata o a schermo.
Guida di installazione rapida
Guida in linea dell’utente
Guida del driver della stampante
Sito Web Dell
Fornisce informazioni sull’impostazione del dispositivo e richiede che vengano seguite le istruzioni descritte per predisporlo.
Fornisce istruzioni passo passo per l’uso di tutte le funzioni del dispositivo e informazioni per la relativa manutenzione, risoluzione dei problemi e installazione degli accessori.
Questa guida dell’utente contiene anche una Sezione software con informazioni per la stampa di documenti tramite il dispositivo su vari sistemi operativi e l’uso delle utility software fornite in dotazione.
È possibile accedere alle guide dell’utente in altre lingue dalla cartella Manual sul CD del software della stampante.
Fornisce informazioni sulle proprietà del driver della stampante e istruzioni per l’impostazione delle proprietà di stampa. Per accedere a una schermata della Guida del driver della stampante, fare clic su
Se si dispone di accesso ad Internet, è possibile ottenere aiuto, supporto, driver della stampante, manuali e ordinare le informazioni dal sito Web Dell www.dell.com o support.dell.com.
Guida
dalla finestra di dialogo delle proprietà della stampante.
4 | Funzioni del vostro nuovo prodotto laser
Page 5

informazioni sulla sicurezza

SIMBOLI E PRECAUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
Significato delle icone e dei simboli di avvertimento utilizzati nel manuale:
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare gravi lesioni alle persone o la morte.
AVVERTENZA
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare lesioni alle persone o danni alla proprietà.
ATTENZIONE
Attenersi sempre a queste precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni alle
ATTENZIONE
persone:
NON tentare.
NON smontare.
NON toccare.
Seguire le istruzioni alla lettera.
Staccare il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
Per prevenire scosse elettriche, assicurarsi che l’apparecchio sia messo a terra.
Contattare l’assistenza per ricevere aiuto.
Queste indicazioni indicano il pericolo di lesioni alle persone e devono essere seguite alla lettera. Dopo la lettura di questa sezione, conservare il documento in un luogo sicuro ma facilmente accessibile per riferimento.
Questa macchina può es sere usata solo nel la nazione in cui è stata acquistata. ( Ciò in funzione del le differenze nella t ensione, frequenza, c onfigurazioni di te lecomunicazione e così via.)
1. Leggere e assimilare bene tutte le istruzioni.
2. Ogni volta che si maneggiano apparecchi elettrici, usare la massima cautela.
3. Attenersi a tutte le avvertenze e alle istruzioni indicate sul prodotto e nella relativa documentazione.
4. Se un'istruzione per l'uso sembra essere in contraddizione con le informazioni per la sicurezza, attenersi alle informazioni per la
sicurezza. È possibile che l'istruzione per l'uso sia stata male interpretata. Se si è ancora in dubbio, rivolgersi al rivenditore o al servizio di assistenza tecnica.
5. Prima di pulirlo, staccare il fax dalla presa a muro CA e dalla presa telefonica. Non utilizzare prodotti di pulizia liquidi o ad aerosol.
Per le operazioni di pulizia, usare solo un panno umido.
6. Non collocare il dispositivo su un carrello, un supporto o un tavolo instabile. Potrebbe cadere e provocare gravi danni.
7. Il dispositivo non va mai collocato sopra, vicino o al di sopra di radiatori, stufe, condizionatori d'aria o condotti di ventilazione.
8. Non collocare nulla sul cavo di alimentazione, sul cavo della linea telefonica o sul cavo di interfaccia PC. Non posizionare il
dispositivo in luoghi in cui i cavi potrebbero essere calpestati e quindi danneggiati.
9. Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga. Così facendo, le prestazioni del dispositivo potrebbero diminuire e si
potrebbe correre il rischio di incendi o folgorazione.
10. Non lasciare che eventuali animali domestici mordano il cavo di alimentazione CA, il cavo della linea telefonica o il cavo di
interfaccia del PC.
11. Evitare di spingere oggetti di qualsiasi tipo all'interno del dispositivo attraverso le aperture dello chassis. Gli oggetti potrebbero
entrare a contatto con punti di tensione pericolosi, provocando il rischio di incendio o folgorazione. Non versare mai liquidi di alcun tipo sopra o all'interno del dispositivo.
Informazioni sulla sicurezza | 5
Page 6
12. Per ridurre il rischio di folgorazione, non smontare il dispositivo. Quando sono necessari interventi di riparazione, portarlo a un
tecnico qualificato. L'apertura o la rimozione dei coperchi può provocare l'esposizione a zone ad alta tensione o ad altri rischi. Se il dispositivo non viene rimontato in modo corretto, si rischia di venire folgorati al successivo utilizzo.
13. Staccare la macchina dalla presa del telefono, dal PC e dalla presa a muro CA e, per l’assistenza, rivolgersi a personale qualificato
nei seguenti casi:
Quando una qualsiasi parte del cavo di alimentazione, della spina o del cavo di collegamento è danneggiata o logora.
Se all'interno del dispositivo è stato rovesciato un liquido.
Se il dispositivo è stato esposto a pioggia o acqua.
Se il dispositivo non funziona correttamente pur avendo seguito correttamente le istruzioni.
Se il dispositivo è caduto a terra o lo chassis sembra essersi danneggiato.
Se il dispositivo rivela un improvviso e distinto cambiamento di prestazioni.
14. Regolare solo i controlli indicati nelle istruzioni per l'uso. Una regolazione impropria degli altri controlli potrebbe provocare danni al
dispositivo e rendere necessario l'intervento di un tecnico qualificato per riportarlo alle normali funzioni operative.
15. Evitare di utilizzare il dispositivo durante un temporale. In questi casi si corre il rischio (seppure remoto) di folgorazione a seguito
della caduta di fulmini. Se possibile, scollegare l’alimentazione CA e il telefono per tutta la durata del temporale.
16. Per motivi di sicurezza, utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione con l'apparecchio. Se si sta utilizzando un cavo di lunghezza
superiore a 2 m con un apparecchio da 110 V, esso dovrebbe essere un cavo da 16 AWG
17. Usare solo un cavo per linea telefonica AWG No.26 o superiore.
18. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
19. Questa macchina può essere usata solo nella nazione in cui è stata acquistata. (Ciò in funzione delle differenze nella tensione,
frequenza, configurazioni di telecomunicazione e così via.)
a. AWG: American Wire Guage
a
o superiore.
6 | Informazioni sulla sicurezza
Page 7

sommario

2 Funzioni del vostro nuovo prodotto laser 5 Informazioni sulla sicurezza
INTRODUZIONE
12
INFORMAZIONI PRELIMINARI
17
12 Panoramica della stampante
12 Vista anteriore 12 Vista posteriore
13 Panoramica del pannello di controllo 14 Descrizione del LED Stato 14 Riconoscimento dello stato della cartuccia del toner 15 Panoramica dei menu 16 Software in dotazione 16 Funzioni del driver della stampante
16 Driver della stampante 16 Driver PostScript
17 Impostazione dell’hardware 17 Stampa di una pagina di configurazione 17 Impostazione della rete
17 Ambienti di rete supportati 18 Configurazione del protocollo di rete tramite il dispositivo 18 Utilizzo del programma SetIP
18 Requisiti di sistema
18 Microsoft® Windows® 18 Macintosh 19 Linux
19 Installazione del software 20 Impostazioni di base del dispositivo
20 Regolazione dell’altitudine 20 Cambiamento della lingua del display 20 Impostazione della data e dell’ora 20 Modifica del formato dell’ora 21 Modifica della modalità predefinita 21 Impostazione dei suoni 21 Immissione dei caratteri con il tastierino numerico 22 Utilizzo delle modalità di risparmio 22 Impostazione del timeout del lavoro di stampa 22 Continuazione automatica 22 Modifica dell’impostazione dei font
CARICAMENTO DEGLI ORIGINALI E DEI SUPPORTI
DI STAMPA
23
23 Caricamento degli originali
23 Sul vetro dello scanner 23 Nel DADF
24 Selezione dei supporti di stampa
25 Specifiche dei supporti di stampa 26 Formato dei supporti consentiti in ogni modalità 26 Linee guida per i supporti di stampa speciali
27 Modifica del formato carta nel vassoio della carta 27 Caricamento della carta
27 Caricamento della carta nel vassoio 1 o nel vassoio opzionale 28 Caricamento della carta nel vassoio multifunzione
29 Regolazione del supporto di uscita
29 Per carta formato Letter 29 Per carta formato A4 o Legal
29 Impostazione di formato e tipo di carta
Sommario | 7
Page 8
sommario
COPIA
30
DIGITALIZZAZIONE
35
30 Selezione del vassoio della carta 30 Copia 30 Modifica delle impostazioni per ogni copia
30 Contrasto 30 Tipo originale 30 Copia ridotta o ingrandita
31 Modifica delle impostazioni relative alle dimensioni di digitalizzazione 31 Modifica delle impostazioni di copia predefinite 31 Copia di carte d’identità 31 Uso delle funzioni di copia speciali
31 Fascicolazione 32 Copia su 2 o 4 pagine per foglio 32 Copia poster 32 Copia con clonazione 32 Cancellazione delle immagini di sfondo 33 Copia di libri 33 Spostamento del margine 33 Cancellazione margini 33 Copia con miglioramento del grigio
33 Stampa su entrambi i lati del foglio 34 Impostazione del timeout di copia
35 Elementi di base sulla digitalizzazione 35 Digitalizzazione dal pannello di controllo
35 Impostazione delle informazioni per la digitalizzazione in Dell Scan Man-
ager.
35 Digitalizzazione verso programmi applicativi
36 Digitalizzazione tramite connessione di rete
36 Preparazione per la digitalizzazione di rete 37 Digitalizzazione verso e-mail 38 Digitalizzazione verso un server FTP 38 Digitalizzazione verso un server SMB
38 Modifica delle impostazioni per ogni lavoro di digitalizzazione 38 Modifica delle impostazioni di digitalizzazione predefinite 39 Stampa automatica del rapporto conferma digitalizzazione 39 Impostazione della Rubrica
39 Registrazione dei numeri e-mail rapidi 39 Configurazione dei numeri e-mail di gruppo 39 Recupero di indirizzi e-mail globali dal server LDAP 39 Utilizzo delle voci della Rubrica 40 Ricerca di una voce nella Rubrica 40 Stampa della Rubrica
40 Digitalizzazione su entrambi i lati della carta
8 | Sommario
ELEMENTI DI BASE PER LA STAMPA
41
INVIO DI FAX
42
41 Stampa di un documento 41 Annullamento di un lavoro di stampa
42 Invio di un fax
42 Impostazione dell’intestazione del fax 42 Regolazione delle impostazioni documento 43 Invio automatico di un fax 43 Invio manuale di un fax
Page 9
sommario
43 Conferma di una trasmissione 43 Riselezione automatica del numero 43 Riselezione dell’ultimo numero 43 Invio di fax su entrambi i lati del foglio
43 Ricezione di un fax
43 Selezione del vassoio della carta 43 Modifica delle modalità di ricezione 44 Ricezione automatica nella modalità Fax 44 Ricezione manuale nella modalità Tel 44 Ricezione manuale tramite il telefono interno 44 Ricezione automatica nella modalità Risp/Fax 44 Ricezione di fax tramite la modalità DRPD 45 Ricezione nella modalità Ricezione sicura 45 Attivazione della modalità Ricezione sicura 45 Ricezione di fax nella memoria
45 Altri modi per inviare fax
45 Invio di un fax a più destinazioni 45 Invio differito di un fax 46 Invio di un fax prioritario 46 Inoltro dei fax
47 Impostazione del fax
47 Modifica delle opzioni di impostazione del fax 48 Modifica delle impostazioni predefinite del documento 49 Stampa automatica di rapporti fax inviati 49 Impostazione della Rubrica
UTILIZZO DELLA MEMORIA FLASH USB
51
MANUTENZIONE
54
51 Memoria USB 51 Inserimento di un dispositivo di memoria USB 51 Digitalizzazione su un dispositivo di memoria USB
51 Digitalizzazione 52 Personalizzazione della digitalizzazione su USB
52 Stampa da un dispositivo di memoria USB
52 Per stampare un documento da un dispositivo di memoria USB
52 Back-up dei dati
52 Back-up dei dati 53 Ripristino dei dati
53 Gestione della memoria USB
53 Eliminazione di un file immagine 53 Formattazione di un dispositivo di memoria USB 53 Visualizzazione dello stato di memoria USB
54 Stampa di rapporti
54 Stampa di un rapporto
54 Regolazione del contrasto del colore 55 Utilizzo dell’avviso toner scarso 55 Cancellazione della memoria 55 Pulizia del dispositivo
55 Pulizia della parte esterna 55 Pulizia della parte interna 57 Pulizia dell’unità di digitalizzazione
57 Manutenzione della cartuccia
57 Conservazione della cartuccia del toner 57 Durata prevista della cartuccia 57 Ridistribuzione del toner
58 Sostituzione della cartuccia del toner
59 Eliminazione del messaggio Toner esaurito
Sommario | 9
Page 10
sommario
60 Sostituzione della cinghia di trasferimento della carta 61 Parti sostituibili
61 Controllo delle parti sostituibili 61 Sostituzione del gommino del DADF
61 Gestione del dispositivo dal sito Web
61 Per accedere a Embedded Web Service:
61 Controllo del numero di serie del dispositivo
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
62
ORDINE DI MATERIALI DI CONSUMO E ACCESSORI
84
62 Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta 62 Eliminazione di un inceppamento documenti
62 Inceppamenti nel meccanismo di alimentazione 63 Inceppamento in uscita 63 Alimentazione rullo errata
63 Rimozione della carta inceppata
63 Nell’area di alimentazione della carta 64 Nel vassoio multifunzione 66 Nell’area dell’unità fusore 67 Nell’area di uscita della carta 68 Nel vassoio opzionale
69 Spiegazione dei messaggi del display 73 Risoluzione di altri problemi
73 Alimentazione della carta 74 Problemi di stampa 76 Problemi di qualità di stampa 78 Problemi di copia 79 Problemi di digitalizzazione 79 Problemi con il fax 80 Problemi PostScript comuni 80 Problemi comuni di Windows 81 Problemi comuni di Linux 83 Problemi comuni di Macintosh
84 Materiali di consumo 84 Accessori 84 Modalità d’acquisto
10 | Sommario
INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI
85
SPECIFICHE
90
85 Precauzioni da adottare durante l’installazione degli accessori 85 Attivazione degli accessori aggiunti nelle proprietà della stampante 85 Aggiornamento di un modulo di memoria
85 Installazione di un modulo di memoria
86 Utilizzo del disco rigido
86 Installazione del disco rigido 87 Stampa con il disco rigido opzionale 89 Polit file 89 Eliminazione dei dati immagine residui
90 Specifiche generali 91 Specifiche della stampante 91 Specifiche dello scanner 91 Specifiche della fotocopiatrice 92 Specifiche del fax
Page 11
sommario
APPENDICE
93
GLOSSARIO
94
INDICE
98
93 Programma di assistenza tecnica Dell 93 Come contattare Dell 93 Garanzia e programma di restituzione
Sommario | 11
Page 12

introduzione

Di seguito sono elencati i componenti principali del dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Panoramica della stampante
Panoramica del pannello di controllo
Descrizione del LED Stato
Riconoscimento dello stato della cartuccia del toner

PANORAMICA DELLA STAMPANTE

Vista anteriore Vista posteriore

Panoramica dei menu
Software in dotazione
Funzioni del driver della stampante
Guide di larghezza
1
del documento
DADF
2
Pannello di controllo
3
Supporto di uscita
4
Coperchio anteriore
5
Maniglia coperchio
6
anteriore Maniglia vassoio
7
multifunzione
Vassoio multifunzione
8
Vassoio 1
9
Vassoio di alimentazione
10
dei documenti Vassoio di uscita
11
dei documenti
Porta di memoria USB
12
Indicatore del livello della
13
carta
Vassoio opzionale 2
14
Guide di larghezza carta
15
vassoio multifunzione
Cartuccia del toner
16
Cinghia di trasferimento
17
della carta
Coperchio dello scanner
18
Interruttore di bloccaggio
19
dello scanner Vetro dello scanner
20
Unità di digitalizzazione
21
Porta USB
1
2 Porta di rete 8 Presa di alimentazione
Connessione vassoio
3
opzionale a 15 pin
4 Presa della linea telefonica 10 Coperchio posteriore
5
Presa telefono interno (EXT)
Maniglia
6
Interruttore di alimentazione
7
Coperchio della scheda
9
di controllo
Cable organizer
11
12 | Introduzione
Page 13

PANORAMICA DEL PANNELLO DI CONTROLLO

Pulsanti rapidi
1
Shift
2
di frequente e di comporli premendo solo alcuni pulsanti.
Consente di passare ai pulsanti rapidi per accedere ai numeri da 16 a 30.
Consente di memorizzare i numeri di fax
Consentono di memorizzare numeri di fax usati
3
Rubrica ( )
4
Risoluzione ( )
utilizzati frequentemente o di cercare numeri di fax o indirizzi e-mail memorizzati.
Regola la risoluzione del documento per il lavoro fax corrente.
Nella modalità Pronta, ricompone l’ultimo
5
Rp/P ( )
6
Fax ( )
7
Copia ( ) Scansione/E-
8
mail ( )
Display
9
numero, oppure nella modalità Modifica, inserisce una pausa in un numero di fax.
Attiva la modalità Fax.
Attiva la modalità Copia.
Attiva la modalità Digitalizza.
Visualizza lo stato corrente e i messaggi durante un’operazione.
I colori del toner mostrati sotto il display LCD
Colori del toner
10
sono associati ai messaggi visualizzati. Vedere i LED di stato e messaggi relativi alle cartucce del toner a pagina 14.
Menu ( )
11
Freccia sinistra/
12
destra
OK ( ) Conferma la selezione sul display.
13
Indietro ( )
14
Entra nella modalità Menu e scorre tra i menu disponibili.
Scorrono attraverso le opzioni disponibili nel menu selezionato e aumentano o diminuiscono i valori.
Va al livello di menu superiore.
Mostra lo stato del dispositivo.
Stato ( )
15
Vedere “Descrizione del LED Stato” a pagina 14.
Regola la luminosità del documento per il lavoro
Contrasto ( )
16
Tipo originale ( )
17
di copia corrente. Vedere “Contrasto” a pagina 30.
Seleziona il tipo di documento per il lavoro
h
di copia corrente. Vedere “Tipo originale” a pagina 30.
È possibile copiare entrambi i lati di un documento
Copia ID ()
18
di riconoscimento, ad esempio una patente, su una singola facciata di un foglio. Vedere “Copia di carte d’identità” a pagina 31.
Riduz./Ingrand.
19
()
Duplex ( )
20
Y
X
Riduce o ingrandisce una copia rispetto al documento originale.
Consente di stampare documenti su entrambi i lati della carta.
Consente di stampare direttamente i file memorizzati in un dispositivo di memoria USB
Stampa USB ( )
21
quando è inserito nella porta di memoria USB nella parte anteriore del dispositivo. Vedere “Memoria USB” a pagina 51.
Consente di chiamare un numero o di
22
Tastierino numerico
immettere caratteri alfanumerici. Vedere “Lettere e numeri della tastiera” a pagina 21.
23
Selez. ( )
Consente di impegnare la linea telefonica.
Interrompe un’operazione in qualsiasi momento. Nella modalità Pronta, cancella/
24
Stop/Cancella ( )
annulla le opzioni di copia, ad esempio la scurezza, l’impostazione del tipo di documento, il formato della copia e il numero di copie.
25
Avvio Colore ( )
26
Avvio Nero ( )
Avvia un lavoro nella modalità Colore.
Avvia un lavoro nella modalità Bianco e nero.
Le figure contenute in questa guida dell’utente possono apparire diverse rispetto alla stampante interessata, in base alle opzioni o al modello.
Se si stampa un gran numero di copie in un’unica operazione, la superficie del vassoio di uscita potrebbe scaldarsi. Fare attenzione a non toccare la superficie ed evitare che i bambini vi si avvicinino.
Introduzione | 13
Page 14

DESCRIZIONE DEL LED STATO

Il colore del LED Stato
STATO DESCRIZIONE
Spento Il dispositivo non è in linea.
Verde Lampeggiante Quando il LED verde lampeggia lentamente,
Acceso Il dispositivo è accesso e può essere utilizzato.
Rosso Lampeggiante Si è verificato un piccolo errore e la
()
indica lo stato corrente della stampante.
Il dispositivo è in modalità risparmio energia. Quando si ricevono i dati o si preme qualsiasi pulsante, passa automaticamente al collegamento in linea.
il dispositivo sta ricevendo dati dal computer.
Quando il LED verde lampeggia rapidamente, la stampante sta stampando.
stampante è in attesa della cancellazione dell’errore. Osservare il messaggio sul display e risolvere il problema facendo riferimento a “Spiegazione dei messaggi del display” a pagina 69.
La cartuccia del toner è in esaurimento. Ordinare una nuova cartuccia del toner, vedere “Ordine di materiali di consumo e accessori” a pagina 84. È possibile migliorare temporaneamente la qualità di stampa ridistribuendo il toner. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.

RICONOSCIMENTO DELLO STATO DELLA CARTUCCIA DEL TONER

Lo stato delle cartucce del toner è indicato dal LED Stato dal display LCD. Se la cartuccia del toner si sta esaurendo o deve essere sostituita, il LED Stato corrispondente. La freccia indica quale colore di toner presenta dei problemi o deve essere installato con la nuova cartuccia.
Esempio:
L’esempio precedente mostra lo stato delle cartucce del toner del colore indicato dalle frecce. Controllare il messaggio per scoprire qual è il problema e come risolverlo. Per informazioni dettagliate sui messaggi di errore, vedere a pagina 69.
()
diventa rosso e il display mostra il messaggio
()
e
Acceso Si è verificato un problema, ad esempio
Per risolvere un problema, controllare sempre il messaggio visualizzato sul display. Le istruzioni contenute nella sezione Risoluzione dei problemi aiuteranno ad eliminare il guasto correttamente. Per ulteriori informazioni, Vedere “Spiegazione dei messaggi del display” a pagina 69.
carta inceppata, coperchio aperto o carta esaurita nel vassoio, tale per cui il dispositivo non può continuare il lavoro. Osservare il messaggio sul display e risolvere il problema facendo riferimento alla sezione “Spiegazione dei messaggi del display” a pagina 69.
La cartuccia del toner è vuota o deve essere sostituita. Vedere “Spiegazione dei messaggi del display” a pagina 69.
14 | Introduzione
Page 15

PANORAMICA DEI MENU

Il pannello di controllo fornisce l’accesso ai diversi menu per impostare il dispositivo o utilizzare le sue funzioni. È possibile accedere a questi menu premendo
Menu
()
. Fare riferimento al seguente diagramma.
A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni menu potrebbero non essere visualizzati nel display. In tal caso, essi non sono applicabili al dispositivo.
.
Funzione fax
Scurezza Invio multiplo Invio ritard. Invio priorit. Inoltra Ricez. sicura Agg. pagina Annulla lavoro
Imposta fax
Invio
Tempi risel. Tempo riselez. Sel. prefisso Modo MCE Rapporto invio TCR immagine Modo selezione
Ricezione
Modo ricezione Squilli risp.
Imposta fax
(Continua)
Stampa nome rx Cod inizio ric Riduz. autom. Ignora formato Imp. fax ind. Modo DRPD Stam. fr.-ret.
Modifica pred.
Risoluzione Scurezza
Rapporto auto
Rete
TCP/IP Veloc Ethernet Azzera impost. Info. rete
Funzione copia
Fascic. copie N su 2 N su 4 Copia poster Clona copia Reg. sfondo Copia libro. Sposta margine Cancella bordo Miglior grigio
Imposta sist.
(Continua)
Azzera impost.
Tutte le imp. Imposta fax Imposta copia Impostaz digit Imposta sist. Rete Rubrica Rapp. inviati Rapp. ric. fax Rapp. NetScan
Gest. lavori
Lavoro attivo Memorizza lav. Polit file
Sovrasc. imm.
Immediata Su richiesta
Imposta copia
Dimens digital Modifica pred.
Copie Riduci/Ingrand Scurezza Tipo di origin
Imposta sist.
(Continua)
Rapporto
Tutti i res Configurazione Info mat. cons Rubrica Rapporto invio Rapp. inviati Rapp. ric. fax Lavori pianif. Rapp. fax ind. Info. rete Rapp. NetScan Lista aut. ut. Lista font PCL Lista font PS3 Lavoro memor. Lavoro complet Reg. aut. rete
Manutenzione
Dur mat cons Colore Num. di serie Aw toner scar
Funzione digit
Memioria USB
Dimens digital Tipo di origin Risoluzione Colore digital Formato digit.
E-mail
Dimens digital Tipo di origin Risoluzione Colore digital
Imposta sist.
Imposta appar
ID apparecchio N. fax Data e ora Modo orologio Menu modulo Selez. modulo Lingua Modalita pred. Risp. energia Risp ene digit Timeout Timeout lavoro Regol. altit. Continua autom Impost import Impost. espor.
Imposta carta
Formato carta Tipo di carta Alimentazione Larghezza A4
Suono/Volume
Suono tasti Suono allarme Diffusore Suoneria
Funzione digit
(Continua)
FTP
Dimens digital Tipo di origin Risoluzione Colore digital
SMB
Dimens digital Tipo di origin Risoluzione Colore digital
Impostaz digit
Modifica pred.
Memioria USB E-mail FTP SMB
Rapporto invio
Introduzione | 15
Page 16

SOFTWARE IN DOTAZIONE

Occorre installare il software di stampa e di digitalizzazione tramite il CD fornito dopo aver impostato e connesso il dispositivo al computer. Il CD fornisce il seguente software.
CD
CD del software della stampante
Windows

Driver della stampante

sfruttare al meglio tutte le funzioni del dispositivo.
File PostScript Printer Description (PPD)
utilizzare il driver PostScript per stampare documenti con font complessi e grafici in linguaggio PS.
Driver dello scanner
Image Acquisition (WIA) sono disponibili per la digitalizzazione dei documenti sul dispositivo.
Gestore digitalizzazione Dell
trovare le informazioni relative al programma
Gestore digitalizzazione Dell
del driver di digitalizzazione installato.
Sistema gestione toner DellTM: visualizza lo stato
della stampante e il nome del lavoro quando si invia un lavoro alla stampante. La finestra
gestione toner Dell
toner rimasto e consente di ordinare cartucce di toner sostitutive.
Controllo stato stampante
consente di monitorare lo stato del dispositivo e avvisa quando si verifica un errore durante la stampa.
SmarThru Officea: questo è un software aggiuntivo,
basato su Windows, per il dispositivo multifunzione.
Utilità impostazioni stampante
consente di impostare le altre opzioni della stampante dal proprio PC.
Utilità Aggiornamento firmware
consente di aggiornare il firmware del dispositivo.
SetIP
indirizzi TCP/IP del dispositivo.
Linux
File PostScript Printer Description (PPD)
utilizzare questo file per far funzionare il dispositivo da un computer Linux e stampare documenti.
SANE
documenti.
Utilità impostazioni stampante
consente di impostare le altre opzioni della stampante dal proprio PC.
Macintosh•Driver della stampante
sfruttare al meglio tutte le funzioni del dispositivo.
File PostScript Printer Description (PPD)
utilizzare questo file per far funzionare il dispositivo da un computer Macintosh e stampare documenti.
Driver dello scanner
per la digitalizzazione dei documenti sul dispositivo.
Utilità impostazioni stampante
consente di impostare le altre opzioni della stampante dal proprio PC.
a. Consente di modificare un’immagine digitalizzata in molti modi tramite un editor di
immagine potente e di inviare l’immagine per e-mail. È possibile anche aprire un altro programma editor di immagine, quale Adobe Photoshop, da SmarThru. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla guida in linea fornita con il programma SmarThru.
CONTENUTO
: utilizzare questo driver per
:
: i driver TWAIN e Windows
: È possibile
e alle condizioni
Sistema
TM
visualizza anche il livello di
: questo programma
: il programma
: il programma
: utilizzare questo programma per impostare gli
:
: utilizzare questo driver per digitalizzare
: il programma
: utilizzare questo driver per
:
: il driver TWAIN è disponibile
: il programma

FUNZIONI DEL DRIVER DELLA STAMPANTE

I driver della stampante supportano le seguenti funzioni standard:
Selezione dell’orientamento, del formato, dell’alimentazione della carta e del tipo di supporto
Numero di copie
Inoltre, è possibile utilizzare diverse funzioni speciali di stampa. La tabella seguente fornisce una panoramica generale delle funzioni supportate dai driver dalla stampante:
Driver della stampante
FUNZIONE WINDOWS LINUX MACINTOSH
Modalità colore OO O Opzione qualità
di stampa Stampa di poster OX X Più pagine per foglio
(N su 1) Stampa con adattamento
alla pagina Stampa in scala OX O Alimentazione diversa
per prima pagina Filigrana OX X Overlay OX X Fronte-retro OX O
a.Questa funzione è supportata solo da MAC OS X 10.4~10.5.

Driver PostScript

FUNZIONE WINDOWS LINUX MACINTOSH
Modalità colore OO O
Opzione qualità di stampa
Stampa di poster XX X
Più pagine per foglio (N su 1)
Stampa con adattamento alla pagina
Stampa in scala OX O
Alimentazione diversa per prima pagina
Filigrana XX X
Overlay XX X
Fronte-retro OX O
a.Questa funzione è supportata solo da MAC OS X 10.4~10.5.
OO O
O O (2, 4) O
OX
a
O
OX O
OO O
O O (2, 4) O
OX
a
O
XX O
16 | Introduzione
Page 17

informazioni preliminari

In questo capitolo vengono fornite istruzioni dettagliate per impostare il dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Impostazione dell’hardware
Stampa di una pagina di configurazione
Impostazione della rete
Requisiti di sistema
Installazione del software
Impostazioni di base del dispositivo

IMPOSTAZIONE DELL’HARDWARE

In questa sezione sono illustrati i passaggi per impostare l’hardware che è descritto nella Guida di installazione rapida. Assicurarsi di leggere la Guida di installazione rapida e di completare i seguenti passaggi.
1. Scegliere un’ubicazione stabile.
Scegliere una superficie piana e stabile, con uno spazio adeguato per
la circolazione dell’aria. Lasciare spazio sufficiente per aprire coperchi
e vassoi. L’area deve essere ben ventilata e lontana dalla luce solare diretta o da fonti di calore, freddo e umidità. Non collocare il dispositivo vicino
al bordo della scrivania o del tavolo.
3. Rimuovere il nastro di protezione del dispositivo.
4. Installare la cartuccia del toner.
5. Caricare la carta (vedere “Caricamento della carta” a pagina 27).
6. Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati al dispositivo.
7. Accendere il dispositivo.
Quando si sposta il dispositivo, evitare di inclinarlo o di capovolgerlo. In caso contrario, l’interno del dispositivo potrebbe venire contaminato dal toner, con conseguenti danni al dispositivo o scarsa qualità di stampa.

STAMPA DI UNA PAGINA DI CONFIGURAZIONE

Stampare una pagina di configurazione per accertarsi che il dispositivo stia funzionando correttamente. Per stampare una pagina di configurazione: Nella modalità Pronta, premere e tenere premuto il pulsante OK per circa 2 secondi.

IMPOSTAZIONE DELLA RETE

È necessario configurare i protocolli di rete sul dispositivo per utilizzarlo come stampante di rete. Tramite il pannello di controllo del dispositivo è possibile gestire le impostazioni di base della rete.

Ambienti di rete supportati

La tabella seguente mostra gli ambienti di rete supportati dal dispositivo:
ELEMENTO REQUISITI
La stampa avverrà correttamente ad altitudini inferiori a 1.000 m. Fare riferimento all’impostazione dell’altitudine per ottimizzare la stampa. Per ulteriori informazioni, vedere “Regolazione dell’altitudine” a pagina 20. Collocare il dispositivo su una superficie piatta e stabile, assicurandosi che l’inclinazione non sia superiore a 2 mm. Diversamente la qualità della stampa potrebbe risultare insufficiente.
2. Disimballare il dispositivo e controllare gli elementi inclusi.
Interfaccia di rete Ethernet 10/100 Base-TX
Sistema operativo di rete Windows 2000/XP/2003/2008/Vista
Vari sistemi operativi Linux
Mac OS X 10.3 ~ 10.5
Protocolli di rete TCP/IP su Windows
•IPP
•SNMP
DHCP
•BOOTP
Se si desidera impostare il protocollo di rete DHCP, accedere al sito
http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/
il programma Bonjour for Windows idoneo per il sistema operativo del computer in uso e installare il programma. Il programma consente di impostare automaticamente i parametri di rete. Seguire le istruzioni presentate nella finestra di installazione. Questo programma non supporta Linux.
, selezionare
Informazioni preliminari | 17
Page 18

Configurazione del protocollo di rete tramite il dispositivo

È possibile impostare i parametri di rete TCP/IP seguendo i passaggi descritti di seguito.
1. Assicurarsi che il dispositivo sia collegato alla rete tramite un cavo
Ethernet RJ-45.
2. Assicurarsi di avere acceso il dispositivo.
3. Premere Menu
visualizzato sulla riga inferiore del display.
4. Premere OK per accedere al menu.
5. Premere la freccia sinistra/destra fino alla visualizzazione di TCP/IP.
6. Premere OK.
7. Premere la freccia sinistra/destra fino alla visualizzazione di Statico.
8. Premere OK.
9. Premere la freccia sinistra/destra fino alla visualizzazione di Indirizzo IP.
10. Premere OK.
Inserire un byte tra 0 e 255 tramite il tastierino numerico e premere Freccia sinistra/destra per spostarsi tra i byte. Ripetere l’operazione per completare l’indirizzo dal 1 byte al 4 byte.
11. Al termine, premere OK.
Ripetere i passaggi 9 e 10 per configurare gli altri parametri TCP/IP: Subnet mask e indirizzo gateway.
In caso di dubbi sulla configurazione, contattare l’amministratore di rete.
()
sul pannello di controllo finché Rete non viene
5. Fare clic su OK, la stampante stampa le informazioni sulla rete.
Verificare che le impostazioni siano corrette.
6. Fare clic su Esci.

REQUISITI DI SISTEMA

Prima di iniziare, assicurarsi che il sistema soddisfi i seguenti requisiti:
Microsoft
Il dispositivo supporta i seguenti sistemi operativi.
SISTEMA
OPERATIVO
Windows 2000
Windows XP Pentium III 933 MHz
Windows Server 2003
®
Windows
Intel® Pentinum® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz)
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
®
REQUISITI (CONSIGLIATI)
CPU RAM
64 MB (128 MB)
128 MB (256 MB)
128 MB (512 MB)
SPAZIO
SU DISCO
DISPONIBILE
600 MB
1,5 GB
Da 1,25 GB a 2GB
È anche possibile configurare le impostazioni di rete tramite i programmi di amministrazione della rete.
Embedded Web Service
di stampa di rete, che consente di:
- Configurare i parametri di rete necessari per il dispositivo per la connessione ai diversi ambienti di rete.
- Personalizzare le impostazioni della stampante.
SetIP
: programma di utilità che consente di selezionare un’interfaccia di rete e di configurare manualmente gli indirizzi IP per l’utilizzo con il protocollo TCP/IP.
: server Web incorporato nel server

Utilizzo del programma SetIP

Questo programma consente di impostare l’IP di rete utilizzando l’indirizzo MAC, ovvero il numero di serie hardware della scheda della stampante di rete. In particolare, è destinato all’amministratore di rete e consente di impostare contemporaneamente più IP di rete.
È possibile utilizzare il programma SetIP solo se la stampante è collegata a una rete.
La procedura seguente è basata su Windows XP.
Impostazione dei valori di rete
1. Per trovare l’indirizzo MAC della stampante, stampare il rapporto della
configurazione di rete. Vedere “Stampa di rapporti” a pagina 54.
2. Dal menu Start di Windows, selezionare Minden program → Dell → Stampanti Dell Laser MFP
3. Fare clic su per aprire la finestra di configurazione TCP/IP.
4. Immettere l’indirizzo MAC della scheda di rete, l’indirizzo IP, la
maschera di sottorete, il gateway predefinito, quindi fare clic su Applica.
Quando si immette l’indirizzo MAC. L’indirizzo IP, la maschera di sottorete e il gateway predefinito, quindi fare clic su Applica.
Dell 2145cn Color Laser MFPDell 2145cn Color
SetIP.
Windows Server 2008
Windows Vista
Per tutti i sistemi operativi Windows, il requisito minimo è Internet Explorer 5.0 o versione successiva.
Gli utenti che hanno diritti di amministratore possono installare il software.
Windows Terminal Services è compatibile con questa macchina.
Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
Pentium IV 3GHz 512MB
512 MB (2.048 MB)
(1.024 MB)
10 GB
15 GB

Macintosh

REQUISITI (CONSIGLIATI)
SISTEMA
OPERATIVO
Mac OS X 10.4 o precedente
Mac OS X 10.5 PowerPC G4/G5
PowerPC G4/G5
Processore Intel
Processore Intel
CPU RAM
da 867 MHz o superiore
128 MB per un Mac con processore PowerPC (512 MB)
512 MB per un Mac con processore Intel (1 GB)
512 MB (1 GB)
SU DISCO
DISPONIBILE
1 GB
1 GB
SPAZIO
18 | Informazioni preliminari
Page 19

Linux

ELEMENTO REQUISITI
4. Fare clic su Avanti.
Sistema operativo
RedHat 8.0, 9.0 (32 bit) RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit) Fedora Core 1~7 (32/64 bit) Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit) Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)
CPU Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
RAM 512 MB (1024 MB)
Spazio su disco
1GB (1GB)
disponibile
Software Linux Kernel 2.4 o successivo
Glibc 2.2 o successivo CUPS
È necessario disporre di una partizione di scambio di almeno 300 MB per utilizzare immagini digitalizzate di grandi dimensioni.
Il driver dello scanner Linux supporta la risoluzione ottica al suo massimo.

INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE

Per stampare è necessario installare il software della stampante. Il software comprende driver, applicazioni e altri programmi di facile utilizzo.
La seguente procedura è indicata nel caso in cui si utilizzi la stampante come dispositivo di rete. Per collegare la stampante con un cavo USB, fare riferimento alla Sezione software.
La procedura seguente è basata sul sistema operativo Windows XP. La procedura e la finestra popup che viene visualizzata durante l’installazione possono variare a seconda del sistema operativo, delle funzionalità della stampante o dell’interfaccia in uso.
1. Collegare il cavo di rete al dispositivo.
2. Assicurarsi che l’impostazione di rete del dispositivo sia stata completata
(vedere “Impostazione della rete” a pagina 17). Prima di iniziare l’installazione è necessario chiudere tutte le applicazioni nel computer.
3. Inserire il CD-ROM del software della stampante nell’unità CD-ROM.
Il CD-ROM dovrebbe venire eseguito automaticamente e dovrebbe essere visualizzata una finestra di installazione. Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a Start lehetõségre. Írja be az X:\Setup.exe útvonalat, melyben az „X” helyébe a meghajtó betûjelét írja, majd kattintson az OK gombra. Windows Vista használata esetén kattintson a Start program
KellékekFuttatás parancsra, és írja be: X:\Setup.exe.
Minden
Futtatás
Se si reinstalla il driver, la finestra sopra indicata può apparire leggermente diversa.
5. Selezionare Installazione tipica per una stampante di rete, quindi fare clic su Avanti.
6. Viene visualizzato l’elenco di stampanti disponibili in rete. Selezionare nell’elenco la stampante da installare e fare clic su Avanti.
Se nell’elenco non si vede la stampante di cui sopra, fare clic su
Aggiorna per aggiornare l’elenco, oppure fare clic su Aggiungi porta TCP/IP per aggiungere la stampante alla rete. Per aggiungere
la stampante alla rete, immettere il nome della porta e l’indirizzo IP
Informazioni preliminari | 19
Page 20
per la stampante. Per verificare l’indirizzo IP o l’indirizzo MAC, stampare una pagina di configurazione di rete (vedere “Stampa di rapporti” a pagina 54).
Per individuare una stampante condivisa in rete (percorso UNC),
selezionare Stampante condivisa [UNC] e immettere manualmente il nome di condivisione facendo clic sul pulsante Sfoglia.
Se non si è certi dell’indirizzo IP, contattare l’amministratore di rete o stampare le informazioni sulla rete (vedere “Stampa di rapporti” a pagina 54).
7. Fare clic su Fine.
Se la stampante non funziona correttamente dopo l’installazione, provare a reinstallare il suo driver. Vedere Sezione software.
Mentre è in corso il processo di installazione del driver della stampante, il programma di installazione rileva le informazioni internazionali del sistema operativo e imposta il formato carta appropriato per il dispositivo. Se si utilizzano impostazioni internazionali di Windows diverse, è necessario cambiare il formato carta del dispositivo affinché corrisponda a quello usato comunemente. Per cambiare il formato carta, accedere alle proprietà della stampante al termine dell’installazione.

IMPOSTAZIONI DI BASE DEL DISPOSITIVO

Terminata l’installazione, è possibile configurare le impostazioni predefinite del dispositivo. Fare riferimento alla sezione seguente per impostare o modificare i valori.

Regolazione dell’altitudine

La qualità di stampa è influenzata dalla pressione atmosferica, che è determinata dall’altezza sul livello del mare a cui si trova il dispositivo. Le informazioni seguenti consentono di impostare il dispositivo in modo da ottenere la migliore qualità di stampa.
Prima di effettuare le impostazioni, è necessario stabilire a quale altitudine viene utilizzato il dispositivo.
3. Fare clic su Impostazione il valore appropriato dal menu a discesa, quindi fare clic su Applica.
Se il dispositivo è collegato a una rete, viene visualizzata automaticamente la schermata Embedded Web Service. Fare clic su Impostazioni apparecchioImpostazione (o Impostazione apparecchio) appropriato dal menu a discesa, quindi fare clic su Applica.
Regolazione altitudine. Selezionare
Altitudine. Selezionare il valore

Cambiamento della lingua del display

Per cambiare la lingua visualizzata sul pannello di controllo, procedere come segue:
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Lingua, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la lingua desiderata, quindi premere OK.
5. Premere Stop/Cancella
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.

Impostazione della data e dell’ora

La data e l’ora correnti vengono visualizzate nel display quando il dispositivo è acceso e pronto all’uso.
()
1. Premere Menu nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Data e ora, quindi premere OK.
4. Immettere la data e l’ora corretta con il tastierino numerico.
Mese = da 01 a 12 Giorno = da 01 a 31 Anno = richiede le quattro cifre Ora = da 01 a 12 (formato 12 ore)
Minuti = da 00 a 59
da 00 a 23 (formato 24 ore)
Il formato della data può differire da paese a paese.
finché non viene visualizzato Imposta sist.
1 Normale 2 Alto 1 3 Alto 2
0
1. Assicurarsi di aver installato il driver della stampante con il CD
del software della stampante in dotazione.
2. Fare clic su Start Dell 2145cn Color Laser MFP
È anche possibile fare clic su Utilità impostazioni stampante nella barra di stato in Mac OS X o nell’area di notifica in Linux.
Minden program → DELL
Utilità impostazioni stampante.
4 Alto 3
Stampanti Dell
20 | Informazioni preliminari
È possibile anche utilizzare la freccia sinistra/destra per spostare il cursore sotto la cifra da correggere e inserire un nuovo numero.
5. Per selezionare AM o PM per il formato 12 ore, premere il pulsante * o #
oppure qualsiasi pulsante numerico. Quando il cursore non si trova sotto l’indicatore AM o PM, premendo il pulsante * o #, il cursore si sposta immediatamente sull’indicatore.
È possibile passare al formato 24 ore (es.: 01:00 PM espresso come 13:00).
Per ulteriori dettagli, vedere la sezione successiva.
6. Premere OK per salvare la data e l’ora. Qualora si inserisca un numero errato, viene visualizzato Fuori interv. e il dispositivo non procede al passaggio successivo. Se ciò accade, è sufficiente reinserire il numero corretto.
7. Premere Stop/Cancella
()
per tornare in modalità Pronta.

Modifica del formato dell’ora

È possibile impostare il dispositivo affinché visualizzi l’ora corrente utilizzando il formato 12 ore o 24 ore.
Page 21
1. Premere Menu nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Modo orologio, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare l’altra modalità, quindi premere OK.
5. Premere
()
finché non viene visualizzato Imposta sist.
Stop/Cancella ()
per tornare in modalità Pronta.

Modifica della modalità predefinita

Il dispositivo è preimpostato nella modalità Fax. È possibile scegliere la modalità predefinita tra la modalità Fax e la modalità Copia.
()
1. Premere Menu riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Modalita pred., quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la modalità predefinita desiderata, quindi premere OK.
5. Premere Stop/Cancella
finché non viene visualizzato Imposta sist. nella
()
per tornare in modalità Pronta.

Impostazione dei suoni

È possibile controllare i seguenti suoni :
Suono tasti: attiva o disattiva il suono tasti. Con questa opzione impostata su Attivato, sarà emesso un segnale acustico ogni qualvolta si preme un tasto.
Suono allarme: attiva o disattiva il suono allarme. Con questa opzione impostata su Attivato si verifica un errore oppure quando termina la comunicazione fax.
Diffusore: attiva o disattiva i suoni dalla linea telefonica attraverso l’altoparlante, quali i toni di selezione e i toni fax. Con questa opzione impostata su Com. che significa “Comune”, l’altoparlante è attivo fino alla risposta del dispositivo remoto.
È possibile regolare il livello di volume tramite Selez.
, sarà emesso un segnale di allarme quando
()
.
3. Premere Stop/Cancella
modalità Pronta.
Il livello dell’altoparlante può essere regolato solo quando la linea telefonica è collegata.
()
per salvare la modifica e tornare alla

Immissione dei caratteri con il tastierino numerico

Mentre si svolgono le varie operazioni, occorre immettere nomi e numeri. Ad esempio, quando si imposta il dispositivo, si inserisce il nome dell’utente o il nome dell’azienda e il numero di fax. Quando si memorizzano i numeri di fax o gli indirizzi e-mail, è possibile anche inserire i nomi corrispondenti.
Inserimento dei caratteri alfanumerici
1. Quando viene chiesto di immettere una lettera, individuare il tasto
che riporta il carattere desiderato. Premere il tasto finché sul display non compare la lettera corretta. Ad esempio, per inserire la lettera O, premere 6, etichettata con MNO. Ogni volta che si preme 6, sul display compare una lettera diversa, M, N, O, m, n, o e infine 6. È possibile immettere caratteri speciali, come uno spazio, il segno più e così via. Per ulteriori dettagli, vedere la sezione sottostante.
2. Per immettere altre lettere, ripetere il passaggio 1.
Se la lettera successiva è riportata sullo stesso tasto, spostare il cursore premendo la etichettato con la lettera desiderata. Il cursore si sposta verso destra e sul display compare la lettera successiva. È possibile inserire uno spazio premendo 1 due volte.
3. Al termine dell’inserimento delle lettere, premere OK.
Lettere e numeri della tastiera
TASTO NUMERI, LETTERE O CARATTERI ASSEGNATI
1 1 Spazio
2 A B C a b c 2
3 D E F d e f 3
freccia sinistra/destra, quindi premere il tasto
Suoneria: regola il volume della suoneria. Per il volume della suoneria, è possibile selezionare Disattivato, Bassa, Media e Alta.
Altoparlante, suoneria, suono tasti e suono allarme
1. Premere Menu
nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
Suono/Volume, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata
l’opzione audio desiderata, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato lo stato
o il volume desiderato per il suono selezionato e premere OK.
5. Se necessario, ripetere i passaggi 3-5 per impostare altri suoni.
6. Premere Stop/Cancella
()
finché non viene visualizzato Imposta sist.
()
per tornare in modalità Pronta.
Volume altoparlante
1. Premere Selez.
selezione.
2. Premere la freccia sinistra/destra fino a ottenere il livello di volume
desiderato.
()
. Dal diffusore viene emesso un tono di
4 G H I g h i 4
5 J K L j k l 5
6 M N O m n o 6
7 P Q R S p q r s 7
8 T U V t u v 8
9 W X Y Z w x y z 9
0 + - , . ‘ / * # & @ 0
Correzione dei numeri o dei nomi
Se si commette un errore durante l’immissione di un numero o di un nome, premere la freccia sinistra/destra per eliminare l’ultima cifra o l’ultimo carattere. Immettere quindi il numero o il carattere corretto.
Inserimento di una pausa
Con alcuni sistemi telefonici occorre comporre un codice di accesso (ad esempio, 9) e attendere un secondo tono di selezione del numero. In questi casi è necessario inserire una pausa nel numero di telefono. È possibile inserire una pausa durante l’impostazione dei pulsanti rapidi o dei numeri di composizione rapida.
Informazioni preliminari | 21
Page 22
Per inserire una pausa, premere Rp/P durante l’immissione del numero di telefono. Sul display, nella posizione corrente, appare il simbolo “-”.
()
nel punto appropriato

Utilizzo delle modalità di risparmio

Modalità Risparmio energia
La modalità Risparmio energia consente al dispositivo di ridurre i consumi energetici nei periodi di non utilizzo. Questa modalità può essere attivata per selezionare l’intervallo di tempo che il dispositivo lascia trascorrere dopo la stampa di un lavoro prima di passare allo stato di consumo energetico ridotto.
1. Premere Menu
nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
Risp. energia, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata
l’impostazione del tempo desiderato, quindi premere OK.
5. Premere Stop/Cancella
()
finché non viene visualizzato Imposta sist.
()
per tornare in modalità Pronta.
Modalità Risparmio energia di digitalizzazione
La modalità Risparmio energia di digitalizzazione consente di risparmiare energia spegnendo la lampada di digitalizzazione. Tale lampada sotto il vetro dello scanner si spegne automaticamente quando non è utilizzato per ridurre i consumi elettrici e aumentare la vita della lampada. La lampada si accende automaticamente una volta trascorsa la fase di riscaldamento, all’avvio della digitalizzazione.
È possibile impostare il lasso di tempo che la lampada di digitalizzazione lascia trascorrere al completamento di un lavoro di digitalizzazione, prima di passare alla modalità Risparmio energia.
1. Premere Menu
nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
Risp ene digit, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata
l’impostazione del tempo desiderato, quindi premere OK.
5. Premere
()
finché non viene visualizzato Imposta sist.
Stop/Cancella ()
per tornare in modalità Pronta.

Impostazione del timeout del lavoro di stampa

È possibile impostare il tempo per cui un singolo lavoro di stampa è attivo prima di dover essere stampato. Il dispositivo gestisce i dati in entrata come singolo lavoro se arriva entro il tempo specificato. Quando si verifica un errore durante l’elaborazione dei dati dal computer e il flusso di dati si interrompe, il dispositivo attende per il tempo specificato, quindi annulla la stampa se il flusso di dati non riprende.
1. Premere Menu nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Timeout lavoro, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’impostazione del tempo desiderato, quindi premere OK.
5. Premere Stop/Cancella
()
finché non viene visualizzato Imposta sist.
()
per tornare in modalità Pronta.

Continuazione automatica

Questa opzione consente di impostare il dispositivo in modo che continui a stampare qualora il formato della carta e la carta all’interno del vassoio non corrispondano.
()
1. Premere Menu nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Continua autom, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione
di rilegatura desiderata.
Attivato: stampa automaticamente dopo che è trascorso il tempo
impostato, quando il formato della carta non corrisponde alle dimensioni della carta all’interno del vassoio.
Disattivato: attende che l’utente prema Avvio Nero
Colore
non corrisponde alle dimensioni della carta all’interno del vassoio.
5. Premere OK per salvare la selezione.
6. Premere Stop/Cancella
()
finché non viene visualizzato Imposta sist.
()
o Avvio
sul pannello di controllo, quando il formato della carta
()
per tornare in modalità Pronta.

Modifica dell’impostazione dei font

Il dispositivo contiene i font predefiniti per la regione o il Paese. Se si desidera cambiare font o impostare font per ambienti speciali,
ad esempio l’ambiente DOS, è possibile cambiare l’impostazione dei font nel modo seguente:
1. Assicurarsi di aver installato il driver della stampante con il CD del software in dotazione.
2. Fare clic su Start Dell 2145cn Color Laser MFP
È anche possibile fare clic su Utilità impostazioni stampante nella barra di stato in Mac OS X o nell’area di notifica in Linux.
3. Fare clic su Emulazione.
4. Controllare se PCL è selezionato in Impostazione emulazione.
5. Fare clic su Impostazione.
6. Selezionare il font preferito da Set di simboli.
7. Fare clic su Applica.
Le seguenti informazioni mostrano l’elenco di caratteri corretto per le lingue corrispondenti.
Russo: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic
Ebraico: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (solo Israele)
Greco: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek
Arabo e Farsi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864, Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic
OCR: OCR-A, OCR-B
Minden program → DELL
Utilità impostazioni stampante.
Stampanti Dell
22 | Informazioni preliminari
Page 23

caricamento degli originali e dei supporti di stampa

Questo capitolo presenta il modo in cui caricare gli originali e i supporti di stampa nel dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Caricamento degli originali
Selezione dei supporti di stampa
Modifica del formato carta nel vassoio della carta
Caricamento della carta
Regolazione del supporto di uscita
Impostazione di formato e tipo di carta

CARICAMENTO DEGLI ORIGINALI

È possibile utilizzare il vetro dello scanner o il DADF per caricare un originale per la copia, la digitalizzazione e l’invio di un fax.
Dell 2145cn dispongono della funzione DADF che consente di digitalizzare subito su entrambi i lati dei supporti Vedere “Digitalizzazione su entrambi i lati della carta” a pagina 40.

Sul vetro dello scanner

Accertarsi che non ci siano originali nel DADF. Se un originale è rilevato nel DADF, il dispositivo dà priorità a questo anziché all’originale sul vetro dello scanner. Per ottenere la migliore qualità di digitalizzazione, specialmente per immagini a colori o in scala di grigi, utilizzare il vetro dello scanner.
1. Sollevare e aprire il coperchio dello scanner.
2. Posizionare l’originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner e allinearlo
con la guida di registrazione nell’angolo superiore sinistro del vetro.
originali.
3. Chiudere il coperchio dello scanner.
Lasciare aperto il coperchio dello scanner durante la copia può influire sulla qualità della copia e sul consumo di toner.
La polvere presente sul vetro dello scanner può determinare la formazione di punti neri sulla stampa. Tenerlo sempre pulito.
Se si copia una pagina da un libro o da una rivista, sollevare il coperchio dello scanner finché i cardini non si bloccano nell’arresto, quindi chiudere il coperchio. Se il libro o la rivista sono più spessi di 30 mm, avviare la copia con il coperchio aperto.

Nel DADF

Tramite il DADF, è possibile caricare fino a 50 fogli di carta normale (75 g/
2
) per singolo lavoro.
m Quando si usa il DADF:
Non caricare carta più piccola di 148 x 148 mm o più grande di 216 x 356 mm.
Non tentare di caricare i seguenti tipi di carta:
- carta carbone o carta con strato di carbone
- carta patinata
- carta velina o sottile
- carta arricciata o spiegazzata
- carta piegata o arrotolata
- carta strappata
Rimuovere tutti i fermagli e le puntine dalla carta prima di caricarla.
Accertarsi che colla, inchiostro o liquidi di correzione sulla carta siano completamente asciutti prima di caricarla.
Non caricare originali che comprendono diversi formati o pesi di carta.
Non caricare libretti, opuscoli, lucidi o documenti con altre caratteristiche non standard.
1. Prima di caricare gli originali, piegare o aprire a ventaglio il bordo della risma in modo da separare le pagine.
Caricamento degli originali e dei supporti di stampa | 23
Page 24
2. Caricare l’originale con il lato di stampa rivolto verso l’alto nel DADF.
Accertarsi che la parte inferiore della risma originale corrisponda al formato carta segnato sul vassoio di entrata documenti.
3. Regolare le guide di larghezza documento con il formato carta.

SELEZIONE DEI SUPPORTI DI STAMPA

È possibile stampare su molti supporti di stampa, quali carta normale, buste, etichette e lucidi. Utilizzare sempre supporti di stampa che soddisfano le linee guida per l’utilizzo con il dispositivo. L’uso di supporti di stampa non conformi alle indicazioni riportate in questa Guida dell’utente può causare i seguenti problemi:
Scarsa qualità di stampa
Aumento degli inceppamenti
Usura precoce del dispositivo
Proprietà quali peso, composizione, grana e contenuto di umidità, sono fattori importanti che influiscono sulle prestazioni del dispositivo e sulla qualità di stampa. Nella scelta dei materiali di stampa, prendere in considerazione quanto segue:
Il tipo, la dimensione e il peso del supporto di stampa per il dispositivo utilizzato sono descritti più avanti nella presente sezione.
Risultato desiderato: i supporti di stampa scelti devono essere adeguati al progetto.
Luminosità: alcuni supporti di stampa sono più bianchi di altri e producono immagini più chiare e più vivaci.
Ruvidità: la ruvidità dei supporti di stampa influisce sulla nitidezza della stampa sulla carta.
Alcuni supporti di stampa possono essere conformi a tutte le indicazioni di questo manuale e non dare comunque risultati soddisfacenti. Ciò potrebbe essere causato da utilizzo improprio, livelli di temperatura e umidità non accettabili o altre variabili non controllabili da parte di Dell.
Prima di acquistare grandi quantità di supporti di stampa, assicurarsi che
soddisfino i requisiti specificati in questa Guida dell’utente.
La polvere presente sul vetro del DADF potrebbe provocare la formazione di linee nere nella stampa. Tenerlo sempre pulito.
L’utilizzo di supporti di stampa che non soddisfano queste specifiche può causare problemi e richiedere riparazioni. Tali riparazioni non sono coperte dalla garanzia di Dell o dai contratti di assistenza.
24 | Caricamento degli originali e dei supporti di stampa
Page 25

Specifiche dei supporti di stampa

TIPO FORMATO DIMENSIONI
Carta normale Lettera 216 x 279 mm
Legale 216 x 356 mm
Folio USA 216 x 330 mm
A4 210 x 297 mm
Oficio 216 x 343 mm
JIS B5 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
Executive 184 x 267 mm
A5 148 x 210 mm
Statement 140 x 216 mm
A6 105 x 148 mm
Buste Buste Monarch 98 x 191 mm
Buste 6 3/4 92 x 165 mm
Buste numero 10 105 x 241 mm
Buste numero 9 98 x 225 mm
a
PESO
Carta da 60 a 105 g/m per il vassoio
Carta da 60 a 163 g/m per il vassoio multifunzione
Carta da 60 a 105 g/m per il vassoio
Carta da 60 a 163 g/m per il vassoio multifunzione
Da 75 a 105 g/m
2
CAPACITÀ
2
250 fogli di carta
2
da 75 g/m2 per il vassoio
100 fogli da 75 g/m2 nel vassoio multifunzione
500 fogli di carta da 75 g/m opzionale
2
150 fogli di carta
2
da 75 g/m
100 fogli da 75 g/m vassoio multifunzione
10 fogli da 75 g/m2 nel vassoio multifunzione
b
2
per il vassoio
2
per il vassoio
2
nel
Buste DL 110 x 220 mm
Buste C5 162 x 229 mm
Buste C6 114 x 162 mm
Etichette Lettera, Legale, Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Fare riferimento alla sezione Carta normale
120 - 150 g/m
2
Executive, A5, Statement
Cartoncini Lettera, Legale, Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Fare riferimento alla sezione Carta normale
90 - 163 g/m
2
Executive, A5, Statement
Formato minimo (personalizzato) 76 x 127 mm
60 - 163 g/m
2
Formato massimo (personalizzato) 216 x 356 mm
a. Se il peso dei supporti supera i 105 g/m
2
, utilizzare il vassoio multifunzione.
b. La capacità massima può variare a seconda del peso e dello spessore del supporto e delle condizioni ambientali.
10 fogli di carta da 75 g/m2 per il vassoio multifunzione
10 fogli di carta da 75 g/m2 per il vassoio multifunzione
Caricamento degli originali e dei supporti di stampa | 25
Page 26

Formato dei supporti consentiti in ogni modalità

MODALITÀ FORMATO ALIMENTAZIONE
Modalità Copia Lettera, A4, Legale,
Modalità Stampa Tutti i formati
Modalità Fax Lettera, A4, Legale vassoio 1
Stampa fronte-
a
retro
a. Solo 75 - 105 g/m2.
Oficio, Folio, Executive, JIS B5, A5, A6
supportati dal dispositivo
Lettera, A4, Legale, Folio, Oficio
vassoio 1
vassoio 2 opzionale
vassoio multifunzione
vassoio 1
vassoio 2 opzionale
vassoio multifunzione
vassoio 2 opzionale
vassoio 1
vassoio 2 opzionale
vassoio multifunzione

Linee guida per i supporti di stampa speciali

TIPO DI
SUPPORTO
Buste La stampa ottimale su buste dipende dalla qualità
delle buste. Quando si scelgono le buste, considerare i seguenti fattori:
-
Peso: il peso della carta della busta non deve superare i 90 g/m2, diversamente potranno verificarsi degli inceppamenti.
- Preparazione: prima di stampare, le buste devono essere piatte con meno di 6 mm di curvatura e non devono contenere aria.
- Condizione: le buste non devono essere spiegazzate, intaccate o comunque danneggiate.
- Temperatura: occorre utilizzare buste compatibili con il calore e la pressione del dispositivo durante il funzionamento.
Utilizzare solo buste ben fabbricate, con pieghe ben definite e stabili.
Non utilizzare buste affrancate.
Non utilizzare buste con fermagli, finestre, rivestimento, sigilli autoadesivi o altri materiali sintetici.
Non utilizzare buste danneggiate o di bassa qualità.
Assicurarsi che le linee di giunzione a entrambe le estremità della busta si estendano completamente fino all’angolo della busta.
LINEE GUIDA
1 Accettabile 2 Non accettabile
TIPO DI
SUPPORTO
Buste (Continua)
Etichette
Cartoncini o materiali in formato personalizzato
Carta prestampata
Le buste con una striscia adesiva da staccare o con più di un lembo ripiegato sopra la chiusura devono usare adesivi compatibili con la temperatura di fusione del dispositivo per 0,1 secondi. Per la temperatura di fusione controllare le specifiche del dispositivo a pagina 91. I lembi extra e le strisce possono provocare piegature, grinze o inceppamenti e possono persino danneggiare il fusore.
Per la migliore qualità di stampa, posizionare i margini a non meno di 15 mm dai bordi della busta.
Non stampare sull’area di sovrapposizione delle giunture della busta.
Per evitare danni al dispositivo, utilizzare esclusivament etichette previste per l’utilizzo nei dispositivi laser. Quando si scelgono le etichette, considerare i seguenti fattori:
- Adesivi: il materiale adesivo deve essere stabile
alla temperatura di fusione del dispositivo. Per la temperatura di fusione, controllare le specifiche del dispositivo a pagina 90.
- Disposizione: utilizzare solo etichette continue,
senza parti del supporto esposte. Le etichette possono staccarsi dai fogli che hanno spazi tra le etichette, causando gravi inceppamenti.
- Curvatura: prima di stampare, le etichette devono
essere piatte con non più di 13 mm di curvatura in qualsiasi direzione.
- Condizione: non utilizzare etichette con piegature,
bolle o segni di distaccamento.
Assicurarsi che fra le etichette non vi sia materiale adesivo esposto. Le aree esposte possono far sì che le etichette si distacchino durante la stampa, provocando inceppamenti della carta. Il materiale adesivo esposto potrebbe inoltre danneggiare i componenti del dispositivo.
Non far passare un foglio di etichette nel dispositivo per più di una volta. La parte posteriore adesiva è prevista esclusivamente per un passaggio singolo attraverso il dispositivo.
Non utilizzare etichette che si stanno staccando dal foglio o che sono arricciate, che presentano bolle o che sono comunque danneggiate.
Non stampare su supporti più piccoli di 76 mm di larghezza o 356 mm di lunghezza.
Nell’applicazione software, impostare i margini ad almeno 6,4 mm dai bordi del materiale.
La carta intestata deve essere stampata con inchiostro resistente al calore che non si fonda, vaporizzi o rilasci emissioni pericolose alla temperatura di fusione della stampante per 0,1 secondi. Per la temperatura di fusione controllare le specifiche del dispositivo a pagina 90.
L’inchiostro della carta intestata non deve essere infiammabile e non deve influire negativamente sui rulli della stampante.
I moduli e la carta intestata devono essere sigillati in una confezione a prova di umidità per evitare modifiche durante l’immagazzinamento.
Prima di caricare carta prestampata, come moduli e carta intestata, controllare che l’inchiostro sulla carta sia asciutto. Durante il processo di fusione, l’inchiostro bagnato può uscire dalla carta prestampata, riducendo la qualità di stampa.
LINEE GUIDA
,
e
,
26 | Caricamento degli originali e dei supporti di stampa
Page 27

MODIFICA DEL FORMATO CARTA NEL VASSOIO DELLA CARTA

Per caricare carta di formato più lungo, come il formato Legale, è necessario regolare le guide della carta per prolungare il vassoio.
1 Leva di estrazione
del vassoio
2 Guida della
lunghezza della carta
3 Guida della
larghezza della carta
1. Regolare la guida della lunghezza della carta fino alla lunghezza
desiderata. È preimpostata sul formato Lettera o A4 in base al paese.
2. Dopo aver inserito la carta nel vassoio, stringendo la guida della larghezza
della carta come mostrato, spostarla verso la risma di carta finché non tocca leggermente il suo lato. Non premere eccessivamente la guida contro il bordo della carta, in quanto la carta potrebbe piegarsi.
5. Inserire il vassoio nel dispositivo.
6. Impostare il formato della carta dal computer.
Non spingere troppo le guide di lunghezza della carta per evitare di provocare arricciamenti.
Se non si regolano le guide di larghezza della carta, potrebbero verificarsi inceppamenti.

CARICAMENTO DELLA CARTA

Caricamento della carta nel vassoio 1 o nel vassoio opzionale

Caricare nel vassoio 1 i supporti utilizzati per la maggior parte dei lavori di stampa. Il vassoio 1 può contenere fino a 250 fogli di carta normale da 75 g/m È possibile acquistare un vassoio opzionale e collegarlo sotto al vassoio standard
per caricare altri 500 fogli di carta (vedere “Materiali di consumo” a pagina 84).
L’utilizzo di carta fotografica o di carta patinata può causare problemi, con la conseguente necessità di riparazioni. Tali riparazioni non sono coperte dalla garanzia di Dell o dagli accordi di assistenza.
1. Estrarre il vassoio. Quindi regolare il formato del vassoio in base al
formato del supporto caricato.
2. Posizionare la carta con il lato su cui si desidera stampare rivolto verso
l’alto.
2
.
Quando si utilizza carta formato Legale è necessario estrarre il vassoio per tutta la sua lunghezza.
3. Premere e tenere premuta la leva verde sul retro del vassoio ed estrarlo
fino alla posizione corrispondente.
4. Caricare la carta nel vassoio.
1 Pieno 2 Vuoto
3. Quando si stampa un documento, impostare l’alimentazione e il tipo di
carta nell’applicazione software. Vedere Sezione software per la stampa da PC.
In caso di problemi con l’alimentazione della carta, inserire un foglio alla volta nel vassoio multifunzione.
È possibile caricare fogli di carta già stampati. Il lato stampato deve essere rivolto verso l’alto, con un bordo non arricciato nella parte anteriore. In caso di problemi di alimentazione, capovolgere la carta. Occorre notare che la qualità di stampa non è garantita.
Caricamento degli originali e dei supporti di stampa | 27
Page 28

Caricamento della carta nel vassoio multifunzione

Il vassoio multifunzione può contenere formati e tipi di materiale di stampa speciali, quali cartoline, schede e buste. Tale vassoio risulta utile per la stampa a pagina singola su carta intestata o carta colorata.
Suggerimenti sull’utilizzo del vassoio multifunzione
Caricare esclusivamente un formato di supporti di stampa alla volta nel vassoio multifunzione.
Per evitare inceppamenti, non aggiungere carta nel vassoio multifunzione se non è esaurita. Ciò vale anche per gli altri tipi di supporti di stampa.
I supporti di stampa vanno caricati con la facciata rivolta verso il basso e con il bordo superiore inserito prima nel vassoio multifunzione e posizionato al centro del vassoio.
Per evitare inceppamenti della carta e problemi di qualità di stampa, caricare sempre solo i supporti di stampa specificati (vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24).
Stendere qualsiasi piega su cartoline, buste ed etichette prima di caricarle nel vassoio multifunzione.
1. Afferrare la maniglia del vassoio multifunzione e tirare verso il basso per aprirlo.
2. Caricare la carta.
3. Stringere le guide della larghezza del vassoio multifunzione regolandole
in base alla larghezza della carta. Non forzare le guide. La carta potrebbe piegarsi causando un inceppamento o una stampa errata.
In base al tipo di supporto utilizzato, rispettare le seguenti linee guida per il caricamento:
Buste: aletta rivolta verso il basso e area per il francobollo sul lato superiore sinistro.
Etichette: lato di stampa rivolto verso l’alto e il bordo corto superiore inserito per primo nel dispositivo.
Carta prestampata: le scritte rivolte verso l’alto con il bordo superiore verso il dispositivo.
Cartoncini: lato di stampa rivolto verso l’alto e il bordo corto inserito per primo nel dispositivo.
Carta stampata precedentemente: lato stampato precedentemente verso il basso con un bordo non arricciato verso il dispositivo.
4. Dopo il caricamento della carta, impostare il tipo e il formato carta per
il vassoio multifunzione. Vedere Sezione software per la stampa da PC.
Le impostazioni specificate dal driver della stampante annullano le impostazioni del pannello di controllo.
5. Al termine della stampa, chiudere il vassoio multifunzione.
Se si desidera caricare carta usata, posizionarla con il lato stampato rivolto verso il basso.
Quando si utilizza la carta, piegare o aprire a ventaglio il bordo della risma in modo da separare le pagine prima di caricarle.
28 | Caricamento degli originali e dei supporti di stampa
Page 29

REGOLAZIONE DEL SUPPORTO DI USCITA

Le pagine stampate vengono impilate sul vassoio di uscita ed il supporto di uscita ne facilita l’allineamento. Affinché il supporto di uscita allinei
correttamente le pagine, è necessario estrarlo in base al formato della carta.
1 Supporto di
uscitat
2 l’estensione
Se il supporto di uscita non è regolato correttamente, le pagine stampate possono risultare non allineate o cadere.
Se si stampano continuamente molte pagine, la superficie del vassoio di uscita può riscaldarsi. Fare attenzione a non toccare la superficie e tenere lontano dalla portata dei bambini.

Per carta formato Letter

Estrarre il supporto di uscita fino alla posizione LTR indicata e aprire l’estensione.

IMPOSTAZIONE DI FORMATO E TIPO DI CARTA

Dopo aver caricato la carta nel vassoio è necessario impostare il tipo e il formato mediante i pulsanti del pannello di controllo. Queste impostazioni si applicheranno alle modalità Copia e Fax. Per la stampa da PC, è necessario selezionare il tipo e il formato di carta nell’applicazione in uso.
1. Premere Menu riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Imposta carta, quindi premere OK.
3. Premere OK quando viene visualizzato Formato carta.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il vassoio carta desiderato, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il formato di carta desiderato, quindi premere OK.
6. Premere Indietro
7. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Tipo di carta, quindi premere OK.
8. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il tipo di carta desiderato, quindi premere OK.
9. Premere Stop/Cancella
()
finché non viene visualizzato Imposta sist. nella
()
per tornare al livello superiore.
()
per tornare in modalità Pronta.

Per carta formato A4 o Legal

Estrarre il supporto di uscita fino alla posizione A4, LGL indicata e aprire l’estensione.
Caricamento degli originali e dei supporti di stampa | 29
Page 30

copia

Questo capitolo fornisce istruzioni dettagliate per la copia di documenti.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Selezione del vassoio della carta
Copia
Modifica delle impostazioni per ogni copia
Modifica delle impostazioni relative alle dimensioni di digitalizzazione
Modifica delle impostazioni di copia predefinite
Copia di carte d’identità
Uso delle funzioni di copia speciali
Impostazione del timeout di copia
Stampa su entrambi i lati del foglio

SELEZIONE DEL VASSOIO DELLA CARTA

Dopo aver caricato i supporti di stampa per stampare la copia, occorre selezionare il vassoio della carta che si desidera utilizzare per i lavori di copia.
()
1. Premere Menu riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Imposta carta, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Alimentazione, quindi premere OK.
4. Premere OK quando viene visualizzato Vassoio copie.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il vassoio carta desiderato, quindi premere OK.
6. Premere Stop/Cancella
finché non viene visualizzato Imposta sist. nella
()
per tornare in modalità Pronta.

COPIA

1. Premere Copia. Copia pronta viene visualizzato nella riga superiore del display.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale. Vedere “Caricamento degli originali” a pagina 23.
3. Immettere il numero di copie tramite il tastierino numerico, se necessario.
4. Se si desidera personalizzare le impostazioni di copia compresi il formato
della copia, la scurezza e il tipo di originale, è possibile farlo utilizzando i pulsanti del pannello di controllo. Vedere “Modifica delle impostazioni per ogni copia” a pagina 30.
Se necessario, è possibile utilizzare particolari funzioni di copia, quali copia a poster, copia su 2 o 4 pagine per foglio. Vedere “Copia di carte d’identità” a pagina 31.
5. Premere Avvio Colore Diversamente premere Avvio Nero
nero.
È possibile annullare il lavoro di copia durante un’operazione. Premere
Stop/Cancella
()
per iniziare la copia a colori.
()
per iniziare la copia in bianco e
()
per interrompere le operazioni di copia.

MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI PER OGNI COPIA

Il dispositivo fornisce le impostazioni predefinite per la copia in modo tale che è possibile fare una copia rapidamente e facilmente. Tuttavia, se si desidera modificare le opzioni per ogni copia, utilizzare i pulsanti funzione di copia sul pannello di controllo.
Se si preme Stop/Cancella tutte le opzioni impostate per il lavoro di copia corrente verranno annullate e torneranno al loro stato predefinito. Diversamente, torneranno automaticamente al loro stato predefinito dopo che il dispositivo avrà completato l’operazione di copia in corso.

Contrasto

In caso di originale contenente segni chiari e immagini scure, è possibile regolare la luminosità per realizzare una copia più leggibile.
Per regolare la scurezza delle copie, premere Contrasto Ogni qualvolta si preme il pulsante, sono disponibili le seguenti modalità:
•Chiarissimo: adatta alla stampa molto scura.
•Chiaro: funziona in modo ottimale con le stampe scure.
Normale: funziona in modo ottimale con documenti standard o stampati.
•Scuro: adatta alla stampa chiara.
•Scurissimo: funziona in modo ottimale con stampe molto chiare o segni
a matita poco definiti.

Tipo originale

L’impostazione del tipo di originale consente di migliorare la qualità della copia selezionando il tipo di documento per il lavoro di stampa corrente.
Per selezionare il tipo di documento, premere Tipo originale qualvolta si preme il pulsante, sono disponibili le seguenti modalità:
•Testo: indicata per documenti originali costituiti per lo più da testo.
•Testo/Foto: indicata per documenti originali contenenti testo misto
a fotografie.
•Foto: utilizzare se gli originali sono fotografie.
Rivista: utilizzare se gli originali sono riviste.

Copia ridotta o ingrandita

Tramite il pulsante Riduz./Ingrand. formato di un’immagine copiata dal 25% al 400% quando si copiano i documenti originali dal vetro dello scanner, o dal 25% al 100% dal DADF.
()
mentre si impostano le opzioni di copia,
()
.
h
()
. Ogni
()
, è possibile ridurre o ingrandire il
30 | Copia
Page 31
Per selezionare uno dei formati predefiniti:
1. Premere Riduz./Ingrand.
2. Premere Riduz./Ingrand.
viene visualizzata l’impostazione del formato desiderato, quindi premere OK.
()
.
()
o la freccia sinistra/destra finché non
Per ridimensionare la copia inserendo direttamente il fattore di scala:
1. Premere Riduz./Ingrand.
2. Premere Riduz./Ingrand.
viene visualizzato Personalizz., quindi premere OK.
3. Inserire il fattore di scala e premere OK per salvare la selezione.
Quando si esegue una copia ridotta, nella parte inferiore della copia potrebbero comparire delle linee nere.
()
.
()
o la freccia sinistra/destra finché non

MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI RELATIVE ALLE DIMENSIONI DI DIGITALIZZAZIONE

È possibile regolare le dimensioni di digitalizzazione relative alla carta originale. Ad esempio, se si esegue la digitalizzazione di un originale formato A4 e si impostano le dimensioni di digitalizzazione su A5, la macchina digitalizza solo un'area formato A5 (148 x 210 mm). È consigliabile impostare le dimensioni di digitalizzazione corrette per la carta originale.
1. Premere Copia.
2. Premere Menu riga inferiore del display, quindi premere OK.
3. Premere OK quando viene visualizzato Dimens digital
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata, quindi premere OK.
5. Premere Stop/Cancella
Dopo aver usato questa opzione, la macchina reimposta automaticamente l'impostazione predefinita.
()
finché non viene visualizzato Imposta copia nella
()
per tornare in modalità Pronta.

MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI DI COPIA PREDEFINITE

È possibile impostare le opzioni di copia, quali scurezza, tipo di originale, dimensione della copia e numero di copie, su quelle utilizzate più frequentemente. Quando si copia un documento, vengono utilizzate le impostazioni predefinite, a meno che non siano state modificate tramite i pulsanti corrispondenti sul pannello di controllo.
1. Premere Copia.
2. Premere Menu riga inferiore del display, quindi premere OK.
3. Premere OK quando viene visualizzato Modifica pred.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione di impostazione desiderata, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’impostazione desiderata, quindi premere OK.
6. Ripetere i passaggi 4 e 5, a seconda dei casi.
7. Premere Stop/Cancella
Durante l’impostazione delle opzioni di copia, se si preme Stop/Cancella () le impostazioni modificate saranno annullate e si ripristineranno
predefinite.
()
finché non viene visualizzato Imposta copia nella
()
per tornare in modalità Pronta.
quelle

COPIA DI CARTE D’IDENTITÀ

Il dispositivo può stampare originali su 2 facciate su un unico foglio di carta formato A4, Lettera, Legale, Folio, Oficio, Executive, B5, A5 o A6.
Quando si copia tramite questa funzione, il dispositivo stampa un lato dell’originale nella metà superiore della carta e l’altro lato nella metà inferiore senza ridurre il formato dell’originale. Questa funzione è utile per copiare un originale di piccole dimensioni, come un biglietto da visita.
Questa funzione di copia è disponibile solamente quando gli originali vengono posizionati sul vetro dello scanner.
1. Premere Copia ID
2. Posizionare un unico originale con il lato di stampa rivolto
verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere
a pagina 23.
Pos. lato ant. e prem. [Start]
3.
4. Premere Avvio Colore
Il dispositivo inizia a digitalizzare il lato anteriore e viene visualizzato Pos. lato post. e prem. [Start].
5. Aprire il coperchio dello scanner e girare l’originale. Se si preme Stop/Cancella
per circa 30 secondi, il dispositivo annulla il lavoro di copia e torna alla modalità Pronta.
6. Premere Avvio Colore
Diversamente premere Avvio Nero nero.
Se il documento originale è più grande dell’area di stampa, è possibile che alcune parti non vengano stampate.
Se si preme Stop/Cancella per circa 30 secondi, il dispositivo annulla il lavoro di copia e torna alla modalità Pronta.
()
.
viene visualizzato sul display
()
o Avvio Nero
()
per iniziare la copia a colori.
.
()
.
()
oppure se non si premono pulsanti
()
per iniziare la copia in bianco e
()
oppure se non si premono pulsanti

USO DELLE FUNZIONI DI COPIA SPECIALI

È possibile utilizzare le seguenti funzioni di copia:

Fascicolazione

È possibile impostare il dispositivo per ordinare il lavoro di copia. Per esempio, se si fanno 2 copie di un originale di 3 pagine, verrà stampato un documento completo di 3 pagine seguito da un secondo documento completo.
1. Premere Copia.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure
posizionare un unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.
Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Inserire il numero di copie tramite il tastierino
numerico.
4. Premere Menu
Funzione copia nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
5. Premere OK quando viene visualizzato Fascic. copie.
6. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare la modalità di colore
desiderata. Sono disponibili queste due modalità:
Si-A colori: copia a colori
()
finché non viene visualizzato
Copia | 31
Page 32
Si-Bianco-nero: copia in bianco e nero
7. Premere OK per avviare la copia.
Verrà stampato un documento completo seguito dal secondo documento completo.

Copia su 2 o 4 pagine per foglio

Il dispositivo può stampare 2 o 4 immagini originali ridotte per rimanere su un unico foglio di carta.
1. Premere Copia.
2.
Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF posizionare un unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Premere Menu Funzione copia nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene
visualizzato
5.
Premere la freccia sinistra/destra per selezionare la modalità di colore desiderata.
Sono disponibili queste due modalità:
•Si-A colori: copia a colori
Si-Bianco-nero: copia in bianco e nero
6. Premere OK per avviare la copia.
Non è possibile regolare il formato della copia tramite il pulsante
Riduz./Ingrand.
N su 2
()
finché non viene visualizzato
oppure
N su 4
, quindi premere OK.
()
per creare una copia su 2 o 4 pagine per foglio.
oppure
1 2
1 2
3 4

Copia poster

Il dispositivo può stampare un’immagine su 9 fogli (3 x 3). È possibile incollare insieme le pagine stampate per creare un unico documento in formato poster.
Questa funzione di copia è disponibile solamente quando gli originali vengono posizionati sul vetro dello scanner.
1. Premere Copia.
2. Posizionare un unico originale con il lato di stampa
rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale,
vedere a pagina 23.
3. Premere Menu Funzione copia nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Copia poster, quindi premere OK.
5.
Premere la freccia sinistra/destra per selezionare la modalità di colore desiderata.
Sono disponibili queste due modalità:
•Si-A colori: copia a colori
Si-Bianco-nero: copia in bianco e nero
6. Premere OK per avviare la copia.
L’originale verrà suddiviso in 9 porzioni. Ciascuna porzione verrà digitalizzata e stampata una alla volta nel seguente ordine:
()
finché non viene visualizzato

Copia con clonazione

Il dispositivo può stampare più copie immagine dal documento originale su una singola pagina. Il numero di immagini viene stabilito automaticamente in base al formato dell’immagine originale e della carta.
Questa funzione di copia è disponibile solamente quando gli originali vengono posizionati sul vetro dello scanner.
1. Premere Copia.
2. Posizionare un unico originale con il lato di stampa
rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Premere Menu Funzione copia nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Clona copia, quindi premere OK.
5.
Premere la freccia sinistra/destra per selezionare la modalità di colore desiderata. Sono disponibili queste due modalità:
Si-A colori: copia a colori
Si-Bianco-nero: copia in bianco e nero
6. Premere OK per avviare la copia.
Durante la creazione di una copia clonata, non è possibile regolare il formato di copia con il pulsante Riduz./Ingrand.
()
finché non viene visualizzato
()
.

Cancellazione delle immagini di sfondo

È possibile impostare il dispositivo per stampare un’immagine senza lo sfondo. Questa funzione di copia consente di rimuovere il colore di sfondo e può essere utile per la copia di un originale contenente colori nello sfondo, quali giornali o cataloghi.
1. Premere Copia.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Premere Menu riga inferiore del display, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Reg. sfondo, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione
di rilegatura desiderata.
Disattivato: non utilizza questa funzione.
•Automatico: ottimizza lo sfondo.
Migl. liv.1~2: lo sfondo è più vivido al crescere del valore
dell’opzione.
Canc. liv. 1~4: maggiore è il numero, più chiaro risulterà lo sfondo.
6. Premere Stop/Cancella
()
finché non viene visualizzato Funzione copia nella
()
per tornare in modalità Pronta.
32 | Copia
Page 33

Copia di libri

La funzione Copia libro consente di copiare un intero libro. Se il libro è troppo spesso, sollevare il coperchio finché i suoi cardini non si bloccano nell’arresto, quindi chiudere il coperchio. Se il libro o la rivista ha uno spessore superiore a 30 mm, iniziare a copiare con il coperchio aperto.
1. Premere Copia.
2. Posizionare un unico originale con il lato di stampa rivolto
verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Premere Menu
()
finché non viene visualizzato
Funzione copia nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
4. Premere
OK
quando viene visualizzato Copia libro.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione
di rilegatura desiderata.
Disattivato: non utilizza questa funzione.
Pagina sinist.: utilizzare questa opzione per stampare la pagina
sinistra del libro.
Pagina destra: utilizzare questa opzione per stampare la pagina
destra del libro.
Entrambe pag: utilizzare questa opzione per stampare entrambe
le pagine del libro.
6.
Premere la freccia sinistra/destra per selezionare la modalità
di colore
desiderata. Sono disponibili queste due modalità:
•Si-A colori: copia a colori
Si-Bianco-nero: copia in bianco e nero
7. Premere OK per avviare la copia.

Spostamento del margine

La funzione Sposta margine consente di creare un bordo di rilegatura per il documento. L’immagine può essere regolata verso l’alto o verso il basso nella pagina e/o spostata verso destra o sinistra.
La funzione scanner o per il DADF, a seconda dell'impostazione
Centra autom.: Vetro dello scanner
-
- Magine pers.: Vetro dello scanner, DADF
1. Premere Copia.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure
posizionare un unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Premere Menu Funzione copia nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
4. Premere
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione
di rilegatura desiderata.
Disattivato: questa funzione è disattivata.
Centra autom.: copia automaticamente al centro della carta.
Magine pers.: inserire il margine sinistro, destro, superiore,
inferiore tramite il tastierino numerico.
6. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare Si.
7. Premere OK per avviare la copia.
Sposta margine
()
finché non viene visualizzato
OK
quando viene visualizzato Sposta margine.
può essere utilizzata per il vetro dello
.
8. Premere Stop/Cancella
()
per tornare in modalità Pronta.

Cancellazione margini

L’opzione di cancellazione dei margini consente di cancellare macchie, perforazioni, piegature e segni di pinzatura lungo i quattro bordi di un documento.
La funzione scanner o per il DADF, a seconda dell'impostazione
Cancella bordo
può essere utilizzata per il vetro dello
.
- Orig. piccolo: Vetro dello scanner
- Perforazione: Vetro dello scanner, DADF
-
Centro libro:
-
Cancel. bordo:
Vetro dello scanner
Vetro dello scanner, DADF
1. Premere Copia.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure
posizionare un unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner.
Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Premere Menu
()
finché non viene visualizzato
Funzione copia nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
4. Premere
OK
quando viene visualizzato Cancella bordo.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione
di rilegatura desiderata.
Disattivato: non imposta l’opzione di rilegatura.
Orig. piccolo: cancella il bordo dell’originale se è piccolo.
Perforazione: cancella i segni di rilegatura a libro.
•Centro libro: cancella la parte centrale del foglio di carta nero
e orizzontale, quando si copia un libro.
Cancel. bordo: cancella una certa quantità del bordo della stampa.
6. Premere OK per avviare la copia.
7. Premere Stop/Cancella
()
per tornare in modalità Pronta.

Copia con miglioramento del grigio

Quando si copia l'originale in scala di grigi, utilizzare questa funzione per migliorare la qualità della copia. Questa funzione è disponibile solo per la copia in scala di grigi.
1. Premere Copia.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Premere Menu
()
finché non viene visualizzato Funzione copia nella
riga inferiore del display, quindi premere OK.
4. Premere OK quando viene visualizzato Miglior grigio.
5. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare Si.
6. Premere OK per avviare la copia.
7. Premere Stop/Cancella
()
per tornare in modalità Pronta.

STAMPA SU ENTRAMBI I LATI DEL FOGLIO

Tramite il pulsante Duplex () sul dispositivo, è possibile impostare il dispositivo in modo che stampi i documenti su entrambi i lati del foglio.
1. Premere Copia.
2. Premere Duplex
()
Y
X
Y
.
X
Copia | 33
Page 34
3. Premere Freccia sinistra/destra finché non appare l’opzione di rilegatura
desiderata.
Disattivato: copia in modalità normale.
2->1LatoCorto: copia pagine da sfogliare come un blocco note.
2->1LatoLungo: copia pagine da sfogliare come un libro.
•Lato 2->1: copia entrambi i lati dell’originale e li stampa su due fogli
separati.
•Lato 2->2: copia entrambi i lati dell’originale e li stampa sui due lati
del foglio. Questa funzione riproduce una copia esattamente identica all’originale.
5. Premere Stop/Cancella
()
Premere OK per salvare la selezione.
per tornare in modalità Pronta.
2->Lato1 Rot2: copia entrambi i lati dell’originale e li stampa sui
due fogli separati. Le informazioni sul retro del foglio vengono stampate, tuttavia, con una rotazione di 180°.
4. Premere OK per salvare la selezione. Se la modalità è attivata, il pulsante Duplex
Y
()
è retroilluminato.
X

IMPOSTAZIONE DEL TIMEOUT DI COPIA

È possibile impostare il tempo che il dispositivo lascia trascorrere prima di ripristinare le impostazioni di copia predefinite, se non si inizia a copiare dopo averle modificate sul pannello di controllo.
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Timeout, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata
l’impostazione di tempo desiderata. La selezione di Disattivato significa che il dispositivo non ripristina le impostazioni predefinite finché non si preme Avvio Nero
Colore
()
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
per iniziare la copia o Stop/Cancella
()
()
per annullarla.
o Avvio
34 | Copia
Page 35

digitalizzazione

La digitalizzazione con il dispositivo consente di trasformare immagini e testo in file digitali memorizzabili sul computer.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Elementi di base sulla digitalizzazione
Digitalizzazione dal pannello di controllo
Digitalizzazione tramite connessione di rete
Modifica delle impostazioni per ogni lavoro di digitalizzazione
Modifica delle impostazioni di digitalizzazione predefinite
Stampa automatica del rapporto conferma digitalizzazione
Impostazione della Rubrica
La risoluzione massima ottenibile dipende da diversi fattori, quali la velocità del computer, lo spazio su disco disponibile, la memoria, le dimensioni dell’immagine da digitalizzare e le impostazioni di profondità di bit. Quindi, a seconda del sistema che si possiede e di cosa si sta digitalizzando, potrà capitare di non essere in grado di digitalizzare a determinate risoluzioni, in particolare facendo uso di risoluzioni elevate.

ELEMENTI DI BASE SULLA DIGITALIZZAZIONE

È possibile digitalizzare gli originali con il dispositivo tramite un cavo USB o la rete.
Gestore digitalizzazione Dell: È sufficiente accedere al dispositivo con gli originali e digitalizzarli dal pannello di controllo. I dati digitalizzati verranno memorizzati nella cartella Documenti dei computer collegati. Al termine dell’installazione, Gestore digitalizzazione Dell sarà installato sul computer. Questa funzione può essere utilizzata tramite connessione locale o connessione di rete. Vedere la sezione successiva.
•TWAIN: TWAIN è una delle applicazioni di imaging preimpostate. La digitalizzazione di un’immagine avvia l’applicazione selezionata, consentendo di controllare il processo di digitalizzazione. Vedere la Sezione software. Questa funzione può essere utilizzata tramite connessione locale o connessione di rete. Vedere Sezione software.
Dell SmarThru Office: Questa funzione è un software fornito insieme al dispositivo. È possibile utilizzare il programma per digitalizzare immagini o documenti, tramite connessione locale o connessione di rete. Vedere Sezione software.
•WIA: WIA è l'acronimo di Windows Images Acquisition. Per utilizzare questa funzione il computer deve essere collegato direttamente al dispositivo tramite cavo USB. Vedere Sezione software.
•E-mail: È possibile inviare l’immagine digitalizzata come allegato a un’e-mail. Vedere “Digitalizzazione verso e-mail” a pagina 37.
•FTP: È possibile digitalizzare un’immagine e caricarla su un server FTP. Vedere “Digitalizzazione verso un server FTP” a pagina 38.
•SMB: È possibile digitalizzare un’immagine ed inviarla a una cartella condivisa su un server SMB. Vedere “Digitalizzazione verso un server SMB” a pagina 38.

DIGITALIZZAZIONE DAL PANNELLO DI CONTROLLO

Il dispositivo consente di eseguire la digitalizzazione dal pannello di controllo e di inviare facilmente il documento digitalizzato alla cartella Documenti del computer connesso. Per utilizzare questa funzione, il dispositivo e il computer devono essere collegati tramite cavo USB o tramite rete.
Inoltre, con il programma Gestore digitalizzazione Dell è possibile aprire i documenti digitalizzati con il programma impostato precedentemente. Ad esempio, è possibile aggiungere la funzione OCR a programmi applicativi quali Microsoft Paint, Email e SmarThru Office. Vedere “Impostazione delle informazioni per la digitalizzazione in Dell Scan Manager.” a pagina 35.
Le immagini digitalizzate possono essere salvate come file BMP, JPEG, TIFF o PDF.

Impostazione delle informazioni per la digitalizzazione in Dell Scan Manager.

È possibile trovare le informazioni relative al programma Gestore digitalizzazione Dell e alle condizioni del driver di digitalizzazione
installato. Inoltre, è possibile cambiare impostazioni di digitalizzazione e aggiungere o eliminare le cartelle in cui vengono salvati i documenti digitalizzati nel programma Gestore digitalizzazione Dell.
Il programma Gestore digitalizzazione Dell può essere utilizzato solo nei computer con sistema operativo Windows.
1. Premere Start Dell. Viene visualizzato Amministrazione di Gestore digitalizzazione Dell.
2. Selezionare il dispositivo appropriato da Gestore digitalizzazione Dell.
3. Premere Proprietà.
4. Pulsante Imposta digitalizzazione consente di cambiare la
destinazione di salvataggio e le impostazioni di digitalizzazione, aggiungere o eliminare programmi applicativi e file di formato. È possibile cambiare il dispositivo per la digitalizzazione utilizzando Cambia porta. (Locale o rete) Premere OK dopo aver effettuato le impostazioni.
Pannello di controlloGestore digitalizzazione

Digitalizzazione verso programmi applicativi

1. Assicurarsi che il dispositivo e il computer siano accesi e collegati
correttamente tra di loro.
2. Caricare gli originali rivolti verso l'alto nel DADF oppure posizionare un unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere pagina 35.
3. Premere Scansione/E-mail. Scansione pronta viene visualizzato nella riga superiore del display.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Képolvasás PC, quindi premere
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione desiderata, quindi premere OK.
6. Messaggi diversi vengono visualizzati a seconda della porta utilizzata
per la connessione. Controllare i messaggi seguenti e passare al punto successivo.
Destin. digital.: Connessione tramite USB. Passare al punto 7.
•ID:
Connessione tramite rete, l'utente è registrato. Passare al punto 8.
OK
.
Digitalizzazione | 35
Page 36
W PC locale X: Selezione di USB o della rete per la
digitalizzazione. Se il collegamento è tramite USB, passare al punto 7. Se il collegamento è tramite rete, passare al punto 8.
Non disponibile: Nessuna connessione tramite USB o rete.
Controllare la connessione della porta.
7. Premere Freccia sinistra/destra finché sul display non viene visualizzata
la porta desiderata.
8. Immettere l'ID e il PIN dell'utente registrato e fare clic su OK.
L'ID corrisponde all'ID registrato per
Il PIN è il numero di 4 cifre registrato per .
Dell
9. Da Destin. digital., premere Freccia sinistra/destra finché non viene
avviata l'applicazione desiderata, quindi premere OK. L'impostazione predefinita è Documenti.
Per aggiungere o eliminare la cartella in cui è stato salvato il file digitalizzato, aggiungere o eliminare il programma applicativo in
Gestore digitalizzazione Dell zione.
10. Per digitalizzare con le impostazioni predefinite, premere Avvio Colore ()
oppure
non viene visualizzata l’impostazione desiderata, quindi premere OK.
11. La digitalizzazione inizia.
Avvio Nero ()
L'immagine digitalizzata viene salvata nella cartella Docu-
È possibile utilizzare il driver TWAIN per eseguire rapidamente
È possibile eseguire la digitalizzazione premendo Start
menti
la digitalizzazione nel programma Gestore digitalizzazione
Dell.
Pannello di controllo Digitalizzazione rapida.
ImmaginiDell del computer.
. Premere il pulsante sinistra/destra finché
Gestore digitalizzazione Dell
Gestore digitalizzazione Dell
Gestore digitalizzazione
Pulsante Imposta digitalizza-
.

DIGITALIZZAZIONE TRAMITE CONNESSIONE DI RETE

Se il dispositivo è stato connesso a una rete e i parametri di rete sono stati impostati correttamente, è possibile digitalizzare e inviare immagini in rete.

Preparazione per la digitalizzazione di rete

Prima di utilizzare le funzioni di digitalizzazione di rete del dispositivo, occorre configurare le seguenti impostazioni in base alla destinazione di digitalizzazione:
Registrazione come utente autorizzato per la digitalizzazione su E-mail, FTP o SMB.
Impostazione del server SMTP per la digitalizzazione su E-mail.
Impostazione di server FTP per la digitalizzazione su FTP.
Impostazione di server SMB per la digitalizzazione su SMB.
Autenticazione dell’utente per la digitalizzazione di rete
Per inviare un’e-mail, FTP, rete o SMB, è necessario registrare gli utenti autorizzati locali o in rete tramite Embedded Web Service.
Se viene attivata l’autenticazione utente, solo gli utenti autorizzati nel database locale o del server (SMB, LDAP, Kerberos) possono inviare dati di digitalizzazione alla rete (E-mail, FTP, SMB, Rete) tramite il dispositivo.
Per utilizzare l’autenticazione utente per la digitalizzazione di rete, è necessario registrare la configurazione dell’autenticazione locale o di rete tramite Embedded Web Service.
Esistono 3 tipi di autenticazione utente: nessuna autenticazione (impostazione predefinita), autenticazione di rete e autenticazione locale.
Registrazione degli utenti autorizzati locali
1. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic su Vai per accedere al sito Web del dispositivo.
2. Fare clic su Impostazioni apparecchio.
3. Selezionare Autenticazione locale in Configurazione generale della pagina Web Autenticazione utente.
4. Fare clic su Aggiungi.
5. Selezionare il numero indice in cui sarà memorizzata la voce
corrispondente, da 1 a 50.
6. Inserire il nome, l’ID di autorizzazione, la password, l’indirizzo e-mail e il numero di telefono. Occorre inserire l’ID utente registrato e la password nel dispositivo quando si avvia la digitalizzazione verso e-mail dal pannello di controllo.
7. Fare clic su Applica.
Registrazione degli utenti autorizzati di rete
1. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic su Vai per accedere al sito Web del dispositivo.
2. Fare clic su Impostazioni apparecchio.
3. Selezionare Autenticazione di rete in Configurazione generale della pagina Web Autenticazione utente.
4. Fare clic su Applica e su OK.
5. Selezionare il Tipo autenticazione desiderato.
6. Configurare il valore corretto per ogni servizio come indicato di seguito.
7. Fare clic su Applica.
Utente di rete autorizzato da Kerberos
1. Inserire l’area di autenticazione utilizzata per accedere a Kerberos.
2. Selezionare Indirizzo IP o Nome host.
3. Inserire l’indirizzo IP in notazione decimale con punto oppure come
nome host.
4. Immettere il numero della porta server, da 1 a 65535. Il numero predefinito della porta è 88.
5. È possibile aggiungere un dominio di backup come specificato nella procedura precedente.
6. Fare clic su Applica.
Utente di rete autorizzato da SMB
1. Inserire il dominio utilizzato per accedere a SMB.
2. Selezionare Indirizzo IP o Nome host.
3. Inserire l’indirizzo IP in notazione decimale con punto oppure come
nome host.
4. Immettere il numero della porta server, da 1 a 65535. Il numero predefinito della porta è 139.
5. È possibile aggiungere un dominio di backup come specificato nella procedura precedente.
6. Fare clic su Applica.
L’utente può aggiungere un massimo di 6 domini alternativi.
36 | Digitalizzazione
Page 37
Utente di rete autorizzato da LDAP
1. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic su Vai per accedere al sito Web del dispositivo.
2.
Fare clic su
3. Selezionare Indirizzo IP o Nome host.
4. Inserire l’indirizzo IP in notazione decimale con punto oppure come
nome host.
5. Immettere il numero della porta server, da 1 a 65535. Il numero predefinito della porta è 389.
6. Immettere Cerca directory principale. Livello di ricerca superiore della struttura di directory LDAP.
7. Selezionare Metodo di autenticazione. Metodo di accesso al server LDAP.
Anonimo: utilizzato per accedere con password NULL e ID di accesso (password e ID di accesso non sono attivi in Embedded Web Service). Semplice: utilizzato per accedere con l’ID di accesso e la password in Embedded Web Service.
8. Attivare un segno di spunta di Aggiungi radice a DN base.
9. Selezionare Fai corrispondere l’ID di registrazione utente al seguente attributo LDAP fra CN, UID o NomePrincipaleUtente.
10. Immettere nome di accesso, password, numero massimo di risultati
di ricerca e timeout della ricerca.
Riferimento LDAP: il client LDAP cercherà nel server di riferimento nel caso in cui il server LDAP non disponga di dati per rispondere all’interrogazione e disponga di un server di riferimento.
11. Selezionare l’Ordine ricerca Nome desiderato.
12. Attivare un segno di spunta di Opzioni di sicurezza campo “Da:”.
Questa opzione è disponibile solo se, nell’impostazione dell’autenticazione utente, è stata scelta l’opzione di autenticazione di rete. Per cercare informazioni in un gruppo di indirizzi e-mail predefinito, è possibile selezionare questa opzione.
13. Fare clic su Applica.
Impostazioni apparecchio
e su
Impostazione server LDAP
Impostazione di un account e-mail
Per digitalizzare ed inviare un’immagine come allegato e-mail, occorre impostare i parametri di rete tramite Embedded Web Service.
1. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic su Vai per accedere al sito Web del dispositivo.
2. Fare clic su Impostazioni apparecchio e su Configurazione e-mail.
3. Selezionare Indirizzo IP o Nome host.
4. Inserire l’indirizzo IP in notazione decimale con punto oppure come
nome host.
5. Immettere il numero della porta server, da 1 a 65535. Il numero predefinito della porta è 25.
6. Attivare un segno di spunta in SMTP richiede l’autenticazione per richiedere l’autenticazione.
7. Inserire il nome e la password di accesso del server SMTP.
8. Fare clic su Applica.
Se il metodo di autenticazione del server SMTP è POP3beforeSMTP, attivare un segno di spunta di L’SMTP richiede il POP3 prima dell’autenticazione SMTP.
a. Inserire l’indirizzo IP in notazione decimale con punto oppure
come nome host.
b. Immettere il numero di porta del server, da 1 a 65535.
Il numero di porta predefinito è 25.
Impostazione di un server FTP
Per utilizzare un server FTP, occorre impostare i parametri per l’accesso ai server FTP tramite Embedded Web Service.
.
1. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic su Vai per accedere al sito Web del dispositivo.
2. Fare clic su Impostazioni apparecchio e su Impostazione FTP.
3. Fare clic su Elenco server.
4. Fare clic su Aggiungi.
5. Selezionare il numero indice, da 1 a 20.
6. Inserire un nome in Alias per l’impostazione per la voce corrispondente
dell’elenco server. Tale nome verrà visualizzato sul dispositivo.
7. Selezionare Indirizzo IP o Nome host.
8. Immettere l’indirizzo del server in notazione decimale con punto
oppure come nome host.
9. Immettere il numero della porta server, da 1 a 65535. Il numero predefinito della porta è 21.
10. Attivare un segno di spunta in Anonimo se si desidera consentire l’accesso al server FTP a persone non autorizzate. Per impostazione predefinita, l’opzione non è attivata.
11. Immettere il nome e la password di accesso.
12. Immettere la Cartella file digitalizzazione sotto la directory
FTP per salvare l’immagine digitalizzata.
13. Fare clic su Applica.
Impostazione di un server SMB
Per utilizzare un server SMB, occorre impostare i parametri per l’accesso ai server SMB tramite Embedded Web Service.
1. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic su Vai per accedere al sito Web del dispositivo.
2. Fare clic su Impostazioni apparecchio e su Impostazione SMB.
3. Fare clic su Elenco server.
4. Fare clic su Aggiungi.
5. Selezionare il numero indice, da 1 a 20.
6. Inserire un nome in Alias per l’impostazione per la voce corrispondente
dell’elenco server. Tale nome verrà visualizzato sul dispositivo.
7. Selezionare Indirizzo IP o Nome host.
8. Immettere l’indirizzo del server in notazione decimale con punto
oppure come nome host.
9. Immettere il numero della porta server, da 1 a 65535. Il numero predefinito della porta è 139.
10. Inserire Condividi nome del server.
11. Attivare un segno di spunta in Anonimo se si desidera consentire
l’accesso al server SMB a persone non autorizzate. Per impostazione predefinita, l’opzione non è attivata.
12. Immettere il nome e la password di accesso.
13. Immettere il nome di dominio del server SMB.
14. Immettere la Cartella file digitalizzazione sotto la cartella condivisa
per memorizzare l’immagine digitalizzata.
15. Fare clic su Applica.

Digitalizzazione verso e-mail

È possibile digitalizzare e inviare un’immagine come allegato ad un’e-mail. Prima occorre impostare l’account e-mail in Embedded Web Service. Vedere a pagina 37.
Prima della digitalizzazione, è possibile impostare le opzioni ad essa relative per il lavoro da svolgere. Vedere a pagina 38.
Digitalizzazione | 37
Page 38
1. Accertarsi che il dispositivo sia connesso ad una rete.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Premere Scansione/E-mail.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Dig su e-mail nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
5. Inserire l’indirizzo e-mail del destinatario e premere OK.
Se è stata impostata la Rubrica, è possibile utilizzare un numero di pulsante rapido o di e-mail rapida o di e-mail di gruppo per recuperare un indirizzo dalla memoria. Vedere a pagina 39.
6. Per inserire altri indirizzi, premere OK quando appare Si e ripetere il passaggio 5. Per passare al passaggio successivo, premere la freccia sinistra/destra per selezionare No, quindi premere OK.
7. Se il display chiede se si desidera inviare l’e-mail all’account, premere la freccia sinistra/destra per selezionare Si o No, quindi premere OK.
Questa richiesta non apparirà se è stata attivata l’opzione Invio a se stesso nell’impostazione di account e-mail.
8. Inserire un argomento e-mail e premere OK.
9. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il formato
file desiderato, quindi premere OK o Avvio (Start). Il dispositivo inizia la digitalizzazione, quindi invia l’e-mail.
10. Se il dispositivo chiede se si desidera uscire dall’account, premere la freccia sinistra/destra per selezionare Si o No, quindi premere OK.
11. Premere Stop/Cancella
()
per tornare in modalità Pronta.

Digitalizzazione verso un server FTP

È possibile digitalizzare un’immagine, quindi caricarla su un server FTP. Occorre impostare i parametri per accedere ai server FTP da Embedded Web Service. Vedere “Impostazione di un server FTP” a pagina 37.
Prima della digitalizzazione, è possibile impostare le opzioni ad essa relative per il lavoro da svolgere. Vedere “Modifica delle impostazioni per ogni lavoro di digitalizzazione” a pagina 38.
1. Accertarsi che il dispositivo sia connesso ad una rete.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere “Caricamento degli originali” a pagina 23.
3. Premere Scansione/E-mail.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Digit. su FTP nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
5. Inserire l’ID utente e premere OK.
6. Inserire la password e premere OK.
7. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il server FTP desiderato, quindi premere OK o Avvio (Start).
8. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il tipo file
desiderato, quindi premere OK o Avvio (Start). Il dispositivo inizia la digitalizzazione, quindi invia il file al server specificato.

Digitalizzazione verso un server SMB

È possibile digitalizzare un’immagine, quindi inviarla ad un server SMB. Occorre impostare i parametri per accedere ai server SMB da Embedded Web Service. Vedere “Impostazione di un server SMB” a pagina 37.
Prima della digitalizzazione, è possibile impostare le opzioni ad essa relative per il lavoro da svolgere. Vedere “Modifica delle impostazioni per ogni lavoro di digitalizzazione” a pagina 38.
1. Accertarsi che il dispositivo sia connesso ad una rete.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale.
Vedere “Caricamento degli originali” a pagina 23.
3. Premere Scansione/E-mail.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Digit. su SMB nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
5. Inserire l’ID utente e premere OK.
6. Inserire la password e premere OK.
7. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il server SMB desiderato, quindi premere OK o Avvio (Start).
8. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il formato
file desiderato, quindi premere OK o Avvio (Start). Il dispositivo inizia la digitalizzazione, quindi invia il file al server specificato.

MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI PER OGNI LAVORO DI DIGITALIZZAZIONE

Il dispositivo fornisce le seguenti opzioni di impostazione per consentire di personalizzare i propri lavori di digitalizzazione.
Dimens digital: imposta il formato immagine.
Tipo di origin: imposta il tipo di documento originale.
Risoluzione: imposta la risoluzione dell’immagine.
Colore digital: imposta la modalità colore.
Formato digit.: imposta il formato file in cui l’immagine sarà salvata.
Se si seleziona TIFF o PDF, è possibile selezionare la digitalizzazione di più pagine. In base al tipo di digitalizzazione selezionato, questa opzione può non apparire.
Per personalizzare le impostazioni prima di avviare un lavoro di digitalizzazione:
1. Premere Scansione/E-mail.
2. Premere Menu visualizzato Funzione digit, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il tipo di digitalizzazione desiderato, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione di impostazione della digitalizzazione desiderata, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato lo stato desiderato, quindi premere OK.
6. Ripetere i passaggi 4 e 5 per impostare altre opzioni di impostazione.
7. Al termine, premere Stop/Cancella
Pronta.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare alla modalità

MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI DI DIGITALIZZAZIONE PREDEFINITE

Per evitare di dover personalizzare le impostazioni di digitalizzazione per ogni lavoro, è possibile impostare le impostazioni di digitalizzazione predefinite per ogni tipo di digitalizzazione.
1. Premere Scansione/E-mail.
2. Premere Menu visualizzato Impostaz digit, quindi premere OK.
3. Premere OK quando viene visualizzato Modifica pred.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il tipo di digitalizzazione desiderato, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione di impostazione della digitalizzazione desiderata, quindi premere OK.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
38 | Digitalizzazione
Page 39
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato lo stato desiderato, quindi premere OK.
7. Ripetere i passaggi 5 e 6 per modificare altre impostazioni.
8. Per cambiare le impostazioni predefinite per altri tipi di digitalizzazione, premere Indietro
9. Premere Stop/Cancella
()
e ripetere dal passaggio 4.
()
per tornare in modalità Pronta.

STAMPA AUTOMATICA DEL RAPPORTO CONFERMA DIGITALIZZAZIONE

È possibile impostare il dispositivo per stampare un rapporto di conferma che indica se una trasmissione è avvenuta con successo, quante pagine sono state inviate e altre informazioni. Il rapporto mostra il lavoro di digitalizzazione e invio tramite SMB e FTP.
1. Premere Scansione/E-mail.
2. Premere Menu visualizzato Impostaz digit, quindi premere OK.
3. Premere OK quando viene visualizzato Rapporto invio
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il tipo di digitalizzazione desiderato, quindi premere OK.
Errore acc.: il dispositivo stampa il rapporto solo se si è verificato
un errore.
Attivato: il rapporto viene stampato sia per lavori completati
correttamente che per quelli non riusciti.
Disattivato: dopo il completamento di un lavoro non viene stampato
alcun rapporto.
5. Premere Stop/Cancella
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.

IMPOSTAZIONE DELLA RUBRICA

È possibile impostare la Rubrica con gli indirizzi e-mail utilizzati frequentemente tramite Embedded Web Service, quindi inserire in modo facile e rapido gli indirizzi e-mail immettendo i numeri di posizione loro assegnati in Rubrica.

Registrazione dei numeri e-mail rapidi

1. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic su Vai per accedere al sito Web del dispositivo.
2. Fare clic su Impostazioni apparecchio e su Configurazione e-mail.
3. Fare clic su Rubrica individuale e su Aggiungi.
4. Selezionare un numero di posizione ed inserire il nome utente e l’indirizzo
e-mail desiderati.
5. Fare clic su Applica.
È possibile anche fare clic su Importa e ottenere la Rubrica dal computer.

Configurazione dei numeri e-mail di gruppo

Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic su Vai per accedere al sito Web del dispositivo.
1. Fare clic su Impostazioni apparecchio e su Configurazione e-mail.
2. Fare clic su Rubrica di gruppo e su Aggiungi.
3. Selezionare un numero di gruppo ed inserire il nome desiderato
per il gruppo.
4. Selezionare i numeri e-mail rapidi che saranno inclusi nel gruppo.
5. Fare clic su Applica.

Recupero di indirizzi e-mail globali dal server LDAP

È possibile utilizzare non solo gli indirizzi locali memorizzati nel dispositivo ma anche quelli nel server LDAP. Per utilizzare gli indirizzi globali, configurare prima il server LDAP tramite Embedded Web Service come segue:
1. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo come URL in un browser e fare clic su Vai per accedere al sito Web del dispositivo.
2. Fare clic su Impostazioni apparecchio, Impostazione server LDAP.
3. Selezionare Indirizzo IP o Nome host.
4. Inserire l’indirizzo IP in notazione decimale con punto oppure come
nome host.
5. Immettere il numero della porta server, da 1 a 65535. Il numero predefinito della porta è 389.
6. Immettere Cerca directory principale. Livello di ricerca superiore della struttura di directory LDAP.
7. Selezionare Metodo di autenticazione. Metodo di accesso al server LDAP. Anonimo: utilizzato per accedere con password NULL e ID di accesso
(password e ID di accesso non sono attivi in Embedded Web Service). Semplice: utilizzato per accedere con l’ID di accesso e la password in Embedded Web Service.
8. Attivare un segno di spunta di Aggiungi radice a DN base.
9. Immettere nome di accesso, password, numero massimo di risultati
di ricerca e timeout della ricerca.
Riferimento LDAP: il client LDAP cercherà nel server di riferimento nel caso in cui il server LDAP non disponga di dati per rispondere all’interrogazione e disponga di un server di riferimento.
10. Selezionare l’Ordine ricerca Nome desiderato.
11. Attivare un segno di spunta di Opzioni di sicurezza campo “Da:”.
12. Fare clic su Aggiungi.

Utilizzo delle voci della Rubrica

Per recuperare un indirizzo e-mail, utilizzare i seguenti modi:
Numeri e-mail rapidi
Quando viene richiesto di inserire un indirizzo di destinazione durante l’invio di un’e-mail, immettere il numero e-mail rapido in cui è stato memorizzato l’indirizzo desiderato.
Per una posizione e-mail rapida a una cifra, tenere premuto il pulsante
numerico corrispondente del tastierino numerico.
Per una posizione e-mail rapida a due o tre cifre, premere il pulsante
della prima cifra, quindi tenere premuto il pulsante dell’ultima cifra.
È possibile anche cercare nella memoria una voce premendo Rubrica
()
. Vedere a pagina 40.
Numeri e-mail di gruppo
Per utilizzare una voce e-mail di gruppo, occorre cercarla e selezionarla dalla memoria.
Quando viene richiesto di inserire un indirizzo di destinazione durante l’invio di un’e-mail, premere Rubrica
Rubrica” a pagina 40..
Indirizzi e-mail globali
Per utilizzare un indirizzo e-mail globale nel server LDAP, occorre cercarlo e selezionarlo dalla memoria.
Quando viene richiesto di inserire un indirizzo di destinazione durante l’invio di un’e-mail, premere Rubrica
Rubrica” a pagina 39..
()
. Vedere “Ricerca di una voce nella
()
. Vedere “Impostazione della
Digitalizzazione | 39
Page 40

Ricerca di una voce nella Rubrica

Esistono due modi per cercare un indirizzo nella memoria. È possibile scorrere da A a Z in modo sequenziale o cercare inserendo le prime lettere del nome associato all’indirizzo.
Ricerca in modo sequenziale nella memoria
1. Se necessario, premere Scansione/E-mail. ()
2. Premere Rubrica
visualizzato Cerca e invia, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata
la categoria del numero desiderata, quindi premere OK.
4. Premere OK quando viene visualizzato Tutti.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non vengono visualizzati
il nome e l’indirizzo desiderati. È possibile cercare verso l’alto o verso il basso nell’intera memoria in ordine alfabetico.
Ricerca con un’iniziale specifica
1. Se necessario, premere Scansione/E-mail.
2. Premere Rubrica
visualizzato Cerca e invia, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata
la categoria del numero desiderata, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato ID,
quindi premere OK.
5. Inserire alcune lettere iniziali del nome desiderato e premere OK.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
il nome desiderato, quindi premere OK.
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
finché sulla riga inferiore del display non viene

Stampa della Rubrica

È possibile verificare le impostazioni della Rubrica stampando un elenco.
1. Premere Rubrica
()
finché il messaggio Stampa non viene
visualizzato nella riga inferiore del display.
2. Premere OK.
Verrà stampato un elenco che mostra le impostazioni dei pulsanti rapidi e le voci e-mail rapide/di gruppo.

DIGITALIZZAZIONE SU ENTRAMBI I LATI DELLA CARTA

Tramite il pulsante Duplex () sul dispositivo, è possibile impostare il dispositivo in modo che digitalizzi su entrambi i lati della carta.
1. Se necessario, premere Scansione/E-mail.
2. Premere Duplex
()
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione
di rilegatura desiderata.
Disattivato: stampa nella modalità normale.
•Lato 2:digitalizza entrambe le facciate dell'originale e le stampa su
entrambe le facciate del foglio di carta, questa funzione produce esattamente la stessa stampa dell'originale.
2->Lato1 Rot2: digitalizza entrambi i lati dell’originale e li stampa su
due fogli separati. Le informazioni sul retro, tuttavia, vengono stampate con una rotazione di 180°.
4. Premere OK per salvare la selezione. Se la modalità è attivata, il pulsante Duplex
Y
X
Y
.
X
Y
()
è retroilluminato.
X
40 | Digitalizzazione
Page 41

elementi di base per la stampa

Questo capitolo illustra le operazioni di stampa comuni.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Stampa di un documento Annullamento di un lavoro di stampa

STAMPA DI UN DOCUMENTO

Il dispositivo consente di stampare da diverse applicazioni Windows, Macintosh o Linux. I passaggi esatti per stampare un documento possono variare in funzione dell’applicazione utilizzata. Per informazioni sulla stampa, vedere la Sezione software.

ANNULLAMENTO DI UN LAVORO DI STAMPA

Se il lavoro di stampa è in attesa in una coda di stampa oppure in uno spooler di stampa, come il gruppo Stampanti di Windows, eliminare il lavoro nel modo seguente:
1. Fare clic sul menu Start di Windows.
2. Per Windows 2000, selezionare Impostazioni, quindi Stampanti.
Per Windows XP/2003, selezionare Stampanti e fax. Per Windows Vista/2008, selezionare Pannello di controllo
Hardware e suoni
3. Fare doppio clic sull’icona Dell 2145cn Color Laser MFP.
4. Dal menu Documento, selezionare Annulla.
È possibile accedere a questa finestra anche facendo semplicemente doppio clic sull’icona della stampante nell’angolo inferiore destro del desktop di Windows.
Stampanti.
È possibile annullare il lavoro corrente anche premendo Stop/Cancella sul pannello di controllo.
()
Elementi di base per la stampa | 41
Page 42

invio di fax

Questo capitolo fornisce informazioni sull’uso del dispositivo come fax.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Invio di un fax
Ricezione di un fax
Altri modi per inviare fax
Impostazione del fax
Si raccomanda di utilizzare i servizi telefonici analogici tradizionali (PSTN: rete telefonica pubblica commutata) quando si collegano le linee telefoniche per utilizzare il fax. Se si utilizzano altri servizi Internet (DSL, ISDN, VolP), è possibile migliorare la qualità della connessione utilizzando il microfiltro. Il microfiltro elimina il rumore dal segnale e migliora la qualità della connessione o di Internet. Poiché il microfiltro DSL non è compreso nella dotazione del dispositivo, contattare il proprio provider di servizi Internet per utilizzare il microfiltro DSL.
1 Porta linea 2 Microfiltro 3 Modem DSL / Linea telefonica

INVIO DI UN FAX

Impostazione dell’intestazione del fax

In alcuni Paesi le norme vigenti richiedono di indicare il proprio numero di fax su tutti i fax inviati. L’ID dispositivo, contenente il numero di telefono e il proprio nome o quello dell’azienda, sarà stampato nella parte superiore di ogni pagina inviata dal dispositivo.
()
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
3. Premere OK quando viene visualizzato ID apparecchio.
4. Immettere il proprio nome o quello dell’azienda servendosi del tastierino
numerico. È possibile inserire caratteri alfanumerici tramite il tastierino numerico e includere simboli speciali premendo il pulsante 0. Per ulteriori dettagli sul modo in cui inserire i caratteri alfanumerici, vedere a pagina 21.
5. Premere OK per salvare l’ID.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato N. fax, quindi premere OK.
7. Inserire il numero di fax tramite il tastierino numerico e premere OK.
8. Premere Stop/Cancella

Regolazione delle impostazioni documento

Prima di avviare un fax, cambiare le seguenti impostazioni in base allo stato dell’originale per ottenere la migliore qualità.
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.
Risoluzione
Le impostazioni predefinite del documento producono buoni risultati per originali basati su testo. Tuttavia, se si inviano originali di qualità scarsa o contenenti fotografie, è possibile regolare la risoluzione per produrre un fax di qualità superiore.
1. Premere Risoluzione
2. Premere Risoluzione
viene visualizzata l’opzione desiderata.
3. Premere OK per salvare la selezione. Le impostazioni di risoluzione consigliate per diversi tipi di documento
originale sono descritte nella tabella sottostante:
MODALITÀ CONSIGLIATA PER:
Standard Originali con caratteri di formato normale.
Fine Originali contenenti caratteri piccoli o linee sottili
Superfine Originali contenenti dettagli estremamente minuti.
FAX foto Originali contenenti ombre di grigi o fotografie.
L’impostazione della risoluzione si applica al lavoro fax corrente. Per modificare le impostazioni predefinite, vedere a pagina 48.
()
.
()
o la freccia sinistra/destra finché non
oppure originali stampati con una stampante a matrice di punti.
La modalità Superfine si attiva esclusivamente se il dispositivo con cui si comunica supporta anche la risoluzione Superfine.
Per la trasmissione in memoria, la modalità L’impostazione della risoluzione viene cambiata automaticamente in Fine.
Quando il dispositivo è impostato sulla
risoluzione Superfine e il dispositivo fax con cui si comunica non supporta Superfine, il dispositivo trasmette con la risoluzione più alta supportata dall’altro
Superfine non è disponibile.
fax.
Scurezza
È possibile selezionare la modalità di contrasto predefinita per inviare fax più chiari o più scuri.
1. Premere Fax.
2. Premere Menu
riga inferiore del display.
3. Premere OK quando viene visualizzato Scurezza.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione desiderata, quindi premere OK.
()
, quindi OK quando appare Funzione fax sulla
42 | Invio di fax
Page 43
5. Premere Stop/Cancella
L’impostazione della scurezza viene applicata al lavoro fax corrente. Per modificare le impostazioni predefinite, vedere a pagina 48.
()
per tornare in modalità Pronta.

Invio automatico di un fax

1. Premere
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
Fax pronto viene visualizzato nella riga superiore del display.
3. Regolare la risoluzione e la scurezza per adattarle alle esigenze del fax.
4. Inserire il numero del fax ricevente.
È possibile utilizzare i pulsanti rapidi, i numeri di selezione rapida o i numeri di selezione di gruppi di numeri. Per ulteriori dettagli sulla memorizzazione e la ricerca di un numero, vedere “Impostazione della Rubrica” a pagina 49.
5. Premere Avvio Colore
6. Se si posiziona un originale sul vetro dello scanner, selezionare Si per aggiungere un’altra pagina. Caricare un altro originale e premere OK.
7. Al termine, selezionare No alla richiesta Un’altra pagina?.
Dopo aver composto il numero, il dispositivo inizia a inviare il fax quando il fax ricevente risponde.
Fax
.
()
o Avvio Nero
Se si desidera annullare l’invio del fax, premere Stop/Cancella
()
in qualsiasi momento durante l’invio.
()
.

Invio manuale di un fax

1. Premere
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale. Vedere “Caricamento degli originali” a pagina 23.
3. Regolare la risoluzione e la scurezza per adattarle alle esigenze del fax. Vedere “Regolazione delle impostazioni documento” a pagina 42.
4. Premere Selez.
5. Inserire il numero del fax ricevente.
È possibile utilizzare i pulsanti rapidi, i numeri di selezione rapida o i numeri di selezione di gruppi di numeri. Per ulteriori dettagli sulla memorizzazione e la ricerca di un numero. Vedere “Impostazione della Rubrica” a pagina 49.
6. Premere Avvio Colore segnale fax acuto dal dispositivo fax remoto.
Fax
.
()
. Viene emesso un tono di selezione.
()
o Avvio Nero
Se si desidera annullare l’invio del fax, premere Stop/Cancella in qualsiasi momento durante l’invio.
()
quando si ode un
()

Conferma di una trasmissione

Quando l’ultima pagina dell’originale è stata inviata con successo, il dispositivo emette un beep e torna alla modalità Pronta.
Se si verificano problemi durante l’invio del fax, sul display viene visualizzato un messaggio di errore. Per un elenco di messaggi di errore e del rispettivo significato, vedere “Spiegazione dei messaggi del display” a pagina 69. Se si
riceve un messaggio di errore, premere Stop/Cancella messaggio e provare a inviare di nuovo il fax.
È possibile impostare il dispositivo in modo da stampare automaticamente un rapporto di conferma ogni volta che viene completato l’invio di un fax. Per ulteriori dettagli. Vedere “Rapporto invio” a pagina 47.
()
per cancellare il

Riselezione automatica del numero

Se quando si invia un fax il numero selezionato è occupato o non risponde, il dispositivo lo riseleziona automaticamente ogni tre minuti, fino a sette volte, in base alle impostazioni predefinite di fabbrica.
Quando sul display viene visualizzato il messaggio Riprovare comp.?, premere OK per riselezionare il numero senza aspettare. Per annullare la
()
riselezione automatica, premere Stop/Cancella Per modificare l’intervallo di tempo tra le riselezioni del numero e il numero
di tentativi. Vedere “Opzioni di Ricezione” a pagina 48.
.

Riselezione dell’ultimo numero

Per riselezionare il numero chiamato per ultimo:
1. Premere Rp/P
2. Quando si carica un originale nel DADF, il dispositivo inizia
automaticamente l’invio. Se si posiziona un originale sul vetro dello scanner, selezionare
Si per aggiungere un’altra pagina. Caricare un altro originale e premere OK
. Al termine, selezionare No alla richiesta
()
.
Un’altra pagina?
.

Invio di fax su entrambi i lati del foglio

È possibile impostare il dispositivo in modo che invii i fax su entrambi i lati del foglio.
1. Premere
2. Premere Duplex ().
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione
di rilegatura desiderata.
Disattivato: invio di fax in modalità normale.
•Lato 2: invia i fax su entrambi i lati del foglio.
2->Lato1 Rot2: invia via fax entrambi i lati dell’originale e li stampa
4. Premere OK per salvare la selezione. Se la modalità è attivata, il pulsante Duplex
Fax
.
Y
X
sui due fogli separati. Le informazioni sul retro del foglio vengono stampate, tuttavia, con una rotazione di 180°.
Y
()
è retroilluminato.
X

RICEZIONE DI UN FAX

Selezione del vassoio della carta

Dopo aver caricato i supporti di stampa per la stampa di fax, occorre selezionare il vassoio della carta utilizzato per la ricezione dei fax.
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Imposta carta, quindi premere
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Alimentazione, quindi premere
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Vassoio fax, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
il vassoio carta desiderato, quindi premere
6. Premere Stop/Cancella

Modifica delle modalità di ricezione

1. Premere Fax.
2. Premere Menu visualizzato Imposta fax, quindi premere
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
OK
.
OK
.
OK
.
OK
.
()
per tornare in modalità Pronta.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
OK
.
Invio di fax | 43
Page 44
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Ricezione, quindi premere
4. Premere
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la
modalità di ricezione fax desiderata.
Nella modalità Fax, l’apparecchio risponde alla chiamata fax in entrata
Nella modalità Tel, è possibile ricevere un fax premendo Selez.
Nella modalità Risp/Fax una segreteria telefonica collegata al dispositivo
Nella modalità DRPD, è possibile ricevere una chiamata mediante
6. Premere
7. Premere Stop/Cancella
OK
quando viene visualizzato Modo ricezione.
e passa immediatamente alla modalità di ricezione fax.
e quindi Avvio Colore sollevare il ricevitore del telefono, quindi premere il codice di ricezione a distanza. Vedere a pagina 44.
risponde alla chiamata in entrata e chi chiama può lasciare un messaggio in segreteria telefonica. Se il dispositivo fax rileva un tono fax sulla linea, passa automaticamente alla modalità Fax per ricevere il fax. Vedere a pagina 44.
la funzione di rilevazione squillo di riconoscimento (DRPD, Distinctive Ring Pattern Detection). Si tratta di un servizio delle compagnie telefoniche che consente a un utente di utilizzare un’unica linea telefonica per rispondere a numeri di telefono diversi. Per ulteriori dettagli, vedere a pagina 44.
OK
per salvare la selezione.
Quando la memoria è piena, la stampante non può più ricevere fax in arrivo. Per riprendere, liberare la memoria eliminando i dati in essa contenuti.
Per utilizzare la modalità Risp/Fax, collegare una segreteria telefonica
Se non si desidera che altre persone vedano i documenti ricevuti, è possibile utilizzare una modalità di ricezione sicura. In questa modalità, tutti i fax ricevuti vengono memorizzati. Per ulteriori dettagli. Vedere “Ricezione nella modalità Ricezione sicura” a pagina 45.
alla presa EXT sulla parte posteriore del dispositivo.
OK
.
()
o Avvio Nero
()
per tornare in modalità Pronta.
()
()
. È possibile anche

Ricezione automatica nella modalità Fax

Il dispositivo è preimpostato sulla modalità Fax. Quando si riceve un fax, il dispositivo risponde alla chiamata dopo un determinato numero di squilli e riceve automaticamente il fax.
Per cambiare il numero di squilli, vedere “Squilli risp.” a pagina 48
.

Ricezione manuale nella modalità Tel

È possibile ricevere una chiamata fax premendo Selez.
()
premendo Avvio Nero dal dispositivo remoto.
Il dispositivo inizia a ricevere un fax e torna alla modalità Pronta al termine della ricezione.
o Avvio Colore
()
()
, quindi
quando si ode un tono fax

Ricezione manuale tramite il telefono interno

Questa funzione è più adatta quando si usa un telefono interno collegato alla presa EXT presente sul retro del dispositivo. È possibile ricevere un fax inviato dalla persona con cui si sta parlando al telefono interno senza andare al fax.
Quando si riceve una chiamata sul telefono interno e si odono i toni fax, premere i tasti *9* sul telefono interno. Il dispositivo riceverà il fax.
Premere i pulsanti lentamente in sequenza. Se si sente ancora il tono fax del dispositivo remoto, provare a premere nuovamente *9*.
*9* è il codice di ricezione remota preimpostato di fabbrica. Il primo e l’ultimo asterisco non possono essere cambiati, mentre l’utente può cambiare il numero centrale. Per ulteriori dettagli sulla modifica del codice, vedere a pagina 48.

Ricezione automatica nella modalità Risp/Fax

Per utilizzare questa modalità, collegare una segreteria telefonica alla presa EXT sulla parte posteriore del dispositivo.
Se il chiamante lascia un messaggio, la segreteria telefonica lo registra come di consueto. Se il dispositivo rileva un tono fax sulla linea, inizia automaticamente a ricevere il fax.
Se il dispositivo è stato impostato sulla modalità Risp/Fax e
la segreteria telefonica è spenta oppure non è collegata EXT, il dispositivo passa automaticamente in modalità Fax dopo un numero predefinito di squilli.
Se la segreteria telefonica consente all’utente di selezionare il numero di squilli,
Se si è nella modalità Tel (ricezione manuale) quando la segreteria telefonica diversamente il messaggio di uscita dalla segreteria telefonica interromperà la conversazione telefonica.
è collegata al dispositivo, occorre spegnerla;
impostarla per la risposta dopo 1 squillo.
alla presa

Ricezione di fax tramite la modalità DRPD

Si tratta di un servizio delle compagnie telefoniche che consente a un utente di utilizzare un’unica linea telefonica per rispondere a numeri di telefono diversi. Il numero particolare utilizzato da qualcuno per chiamare viene identificato mediante squilli diversi, che consistono in varie combinazioni di suoni lunghi e brevi. Questa funzione viene spesso utilizzata dalle aziende di servizi telefonici che rispondono alle chiamate di clienti diversi e devono sapere chi sta chiamando, in modo da rispondere nella maniera più appropriata.
Tramite la funzione di rilevazione squillo di riconoscimento (DRPD, Distinctive Ring Pattern Detection), il dispositivo fax può apprendere il modello di squillo scelto per la risposta del dispositivo fax. A meno che non venga modificato, lo squillo continuerà a essere riconosciuto e accettato come chiamata fax, mentre tutti gli altri squilli verranno inoltrati al telefono interno o alla segreteria telefonica collegati alla presa EXT. È possibile sospendere facilmente o cambiare il DRPD in qualsiasi momento.
Prima di utilizzare l’opzione DRPD, l’azienda telefonica deve installare il servizio Distinctive Ring sulla linea telefonica. Per impostare il DRPD, occorre un’altra linea telefonica in quella posizione o qualcuno disponibile per comporre il numero di fax dall’esterno.
Per impostare la modalità DRPD:
1. Premere Fax.
2. Premere Menu visualizzato Imposta fax, quindi premere
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Ricezione, quindi premere
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Modo DRPD, quindi premere
sul display.
5. Chiamare il proprio numero di fax da un altro telefono. Non è necessario effettuare la chiamata da un fax.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
OK
.
OK
.
OK
. Attesa squillo viene visualizzato
44 | Invio di fax
Page 45
6. Quando il dispositivo inizia a squillare, non rispondere alla chiamata. Sono
necessari diversi squilli perché il dispositivo apprenda la giusta modulazione. Quando il dispositivo ha completato l’apprendimento, sul display viene
visualizzato il messaggio Impost DRPD completata. Se l’impostazione DRPD non riesce, viene visualizzato il messaggio Errore squillo DRPD. Premere dal passaggio 4.
7. Premere Stop/Cancella
OK
quando appare Modo DRPD e iniziare
()
per tornare in modalità Pronta.

Ricezione di fax nella memoria

Poiché il dispositivo è multitasking, può ricevere fax mentre si stanno facendo copie o si sta stampando. Se si riceve un fax durante una copia o una stampa, il dispositivo lo memorizza nella propria memoria. Dopodiché, non appena si finisce di copiare o stampare, lo stampa automaticamente.
Inoltre, il dispositivo riceve i fax e li memorizza nella propria memoria quando non vi è carta nel vassoio o manca il toner nella cartuccia del toner installata.
La funzione DRPD va nuovamente impostata qualora si riassegni il numero di fax,
Dopo che la funzione DRPD è stata impostata, chiamare nuovamente il numero di fax per verificare che il dispositivo risponda con un tono fax. Quindi effettuare una chiamata a un numero diverso assegnato alla stessa linea per interno o alla segreteria telefonica collegata alla presa EXT.
o si colleghi il dispositivo a un’altra linea telefonica.
accertarsi che la chiamata sia inoltrata al telefono

Ricezione nella modalità Ricezione sicura

Può essere necessario impedire a persone non autorizzate l’accesso ai fax ricevuti. È possibile attivare la modalità Ricezione sicura per limitare la stampa dei fax ricevuti quando il dispositivo è incustodito. Nella modalità Ricezione sicura, tutti i fax in entrata vengono inseriti nella memoria. Quando la modalità viene disattivata, tutti i fax memorizzati vengono stampati.

Attivazione della modalità Ricezione sicura

1. Premere Fax.
2. Premere Menu
sulla riga inferiore del display.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Ricez. sicura, quindi premere
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Attivato,
quindi premere OK.
5. Inserire la password di quattro cifre che si desidera utilizzare e premere
È possibile attivare la modalità Ricezione sicura senza impostare una password, ma non è possibile proteggere i fax.
6. Reimmettere la password per confermarla e premere
7. Premere Stop/Cancella
Quando un fax viene ricevuto nella modalità Ricezione sicura, il dispositivo lo memorizza e viene visualizzato Ricez. sicura per segnalare che un fax è stato memorizzato.
Stampa di fax ricevuti
1. Accedere al menu Ricez. sicura seguendo i passaggi 1-3
in “Attivazione della modalità Ricezione sicura”.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
Stampa, quindi premere
3. Immettere la password di quattro cifre e premere
Il dispositivo stampa tutti i fax memorizzati.
Disattivazione della modalità Ricezione sicura
1. Accedere al menu Ricez. sicura seguendo i passaggi 1-3
in “Attivazione della modalità Ricezione sicura”.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
Disattivato, quindi premere
3. Immettere la password di quattro cifre e premere
La modalità viene disattivata e il dispositivo stampa tutti i fax memorizzati.
4. Premere Stop/Cancella
OK
.
()
, quindi premere OK quando appare Funzione fax
OK
.
OK
.
()
per tornare in modalità Pronta.
OK
.
OK
.
OK
.
OK
.
()
per tornare in modalità Pronta.

ALTRI MODI PER INVIARE FAX

Invio di un fax a più destinazioni

È possibile utilizzare la funzione di invio multiplo, che consente di inviare un fax a più postazioni. Gli originali saranno memorizzati automaticamente nella memoria e inviati a una stazione remota. Dopo la trasmissione, gli originali saranno cancellati automaticamente dalla memoria. Non è possibile inviare un fax a colori tramite questa funzione.
1. Premere Fax.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
3. Regolare la risoluzione e la scurezza del documento per adattarle alle
esigenze del fax. Vedere “Regolazione delle impostazioni documento” a pagina 42.
4. Premere Menu visualizzato Funzione fax, quindi premere
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Invio multiplo, quindi premere
6. Inserire il numero del primo dispositivo di ricezione fax e premere
È possibile utilizzare i pulsanti rapidi e i numeri di selezione rapida. È possibile inserire i numeri di selezione di gruppi di numeri tramite
il pulsante
7. Inserire il secondo numero di fax e premere OK. Il display chiede di immettere un altro numero di fax per inviare il documento.
8. Per immettere altri numeri di fax, premere OK quando viene visualizzato Si e ripetere i passaggi 6 e 7. È possibile aggiungere fino a 10 destinazioni.
Una volta inserito un numero di selezione di gruppi di numeri, non è più possibile inserire altri numeri di selezione di gruppi di numeri.
9.
Al termine dell’immissione dei numeri di fax, premere la freccia sinistra/destra per selezionare No alla richiesta Un altro numero? e premere OK.
L’originale sarà digitalizzato nella memoria prima della trasmissione. Il display mostra la capacità di memorizzazione e il numero di pagine memorizzate.
10. Se si posiziona un originale sul vetro dello scanner, selezionare Si per aggiungere altre pagine. Caricare un altro originale e premere OK. Al termine, selezionare No alla richiesta Un’altra pagina?. Il dispositivo inizierà a inviare il fax ai numeri inseriti secondo l’ordine di immissione.

Invio differito di un fax

Il dispositivo può essere impostato per l’invio differito di un fax quando l’utente non è presente. Non è possibile inviare un fax a colori tramite questa funzione.
1. Premere
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale, vedere a pagina 23.
()
Rubrica ()
Fax
.
finché sulla riga inferiore del display non viene
OK
.
OK
.
OK
.
. Per dettagli, vedere a pagina 49.
Invio di fax | 45
Page 46
3. Regolare la risoluzione e la scurezza del documento per adattarle alle
esigenze del fax. Vedere “Regolazione delle impostazioni documento” a pagina 42.
4. Premere Menu visualizzato Funzione fax, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Invio ritard., quindi premere
6. Immettere il numero del dispositivo remoto utilizzando il tastierino numerico. È possibile utilizzare i pulsanti rapidi e i numeri di selezione rapida.
È possibile inserire i numeri di selezione di gruppi di numeri tramite il pulsante
7. Premere OK per confermare il numero. Sul display un messaggio chiede di immettere un altro numero di fax a cui inviare il documento.
8. Per immettere altri numeri di fax, premere OK quando viene visualizzato Si e ripetere i passaggi 6 e 7. È possibile aggiungere
finoa10destinazioni.
Una volta inserito un numero di selezione di gruppi di numeri, non è più possibile inserire altri numeri di selezione di gruppi di numeri.
9. Al termine dell’immissione dei numeri di fax, premere destra per selezionare No alla richiesta Un altro numero? e premere
OK.
10. Inserire il nome del lavoro desiderato e premere OK.
Per ulteriori dettagli sul modo in cui inserire i caratteri alfanumerici, Vedere “Immissione dei caratteri con il tastierino numerico” a pagina 21. Se non si desidera assegnare un nome, ignorare questa procedura.
11. Immettere l’ora con il tastierino numerico e premere OK o Avvio Nero.
Se si imposta un’ora precedente a quella corrente, il documento verrà inviato a quell’ora il giorno seguente.
L’originale sarà digitalizzato nella memoria prima della trasmissione. Il display mostra la capacità di memorizzazione e il numero di pagine memorizzate.
12. Se si posiziona un originale sul vetro dello scanner, selezionare Si per aggiungere un’altra pagina. Caricare un altro originale e premere OK. Al termine, selezionare No alla richiesta Un’altra pagina?. Il dispositivo torna alla modalità Pronta. Sul display, un messaggio ricorda che è attiva la modalità Pronta e che è impostato un fax differito.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
OK
.
Rubrica ()
. Per dettagli, vedere a pagina 49.
la freccia sinistra/
Aggiunta di pagine a un fax differito
È possibile aggiungere pagine alle trasmissioni differite precedentemente conservate nella memoria del dispositivo.
1. Caricare gli originali da aggiungere e regolare le impostazioni
del documento.
2. Premere Menu
visualizzato nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
3. Premere OK quando viene visualizzato Agg. pagina.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
il lavoro fax desiderato, quindi premere OK. Il dispositivo digitalizza l’originale nella memoria e mostra il numero
totale di pagine e il numero delle pagine aggiunte.
()
finché il messaggio Funzione fax non viene
Annullamento di un fax differito
1. Premere Menu
visualizzato nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
Annulla lavoro, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
il lavoro fax desiderato, quindi premere OK.
4. Premere OK quando viene visualizzato Si.
Il fax selezionato sarà eliminato dalla memoria.
()
finché il messaggio Funzione fax non viene

Invio di un fax prioritario

Tramite la funzione Fax prioritario, è possibile inviare un fax ad alta priorità prima delle operazioni prenotate. L’originale viene digitalizzato nella memoria e trasmesso immediatamente al termine dell’operazione corrente. Inoltre, la trasmissione prioritaria interromperà un’operazione di invio multiplo tra stazioni (per es., quando la trasmissione alla stazione A termina, prima che la trasmissione alla stazione B inizi) o tra i tentativi di riselezione.
1. Premere Fax.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale
Vedere “Caricamento degli originali” a pagina 23.
3. Regolare la risoluzione e la scurezza del documento per adattarle alle
esigenze del fax. Vedere “Regolazione delle impostazioni documento” a pagina 42.
4. Premere Menu visualizzato Funzione fax, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Invio priorit., quindi premere OK.
6. Inserire il numero del dispositivo di ricezione.
È possibile utilizzare i pulsanti rapidi, i numeri di selezione rapida o i numeri di selezione di gruppi di numeri. Per dettagli, vedere a pagina 49.
7. Premere OK per confermare il numero.
8. Inserire il nome del lavoro desiderato e premere OK.
L’originale sarà digitalizzato nella memoria prima della trasmissione. Il display mostra la capacità di memorizzazione e il numero di pagine memorizzate.
9. Se si posiziona un originale sul vetro dello scanner, selezionare Si per aggiungere un’altra pagina. Caricare un altro originale e premere OK.
Al termine, selezionare No alla richiesta Un’altra pagina?. Il dispositivo mostra il numero selezionato e inizia a inviare il fax.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene

Inoltro dei fax

È possibile inoltrare i fax in entrata e in uscita ad un altro dispositivo fax o indirizzo e-mail.
Inoltro di fax inviati ad un altro dispositivo fax
È possibile impostare il dispositivo per inviare copie di tutti i fax in uscita ad una destinazione specificata, oltre ai numeri di fax inseriti.
1. Premere Fax.
2. Premere Menu
visualizzato Funzione fax, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
Inoltra, quindi premere OK.
4. Premere OK quando viene visualizzato Fax.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
Trasfer. invio, quindi premere OK.
6. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare Attivato, quindi
premere OK.
7. Inserire il numero del dispositivo fax a cui si devono inviare
i fax e premere OK.
8. Premere Stop/Cancella
I fax inviati successivamente saranno inoltrati al dispositivo fax specificato.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.
46 | Invio di fax
Page 47
Inoltro di fax inviati ad un indirizzo e-mail
È possibile impostare il dispositivo affinché invii copie di tutti i fax in uscita ad una destinazione specificata, oltre all’indirizzo e-mail inserito.
1. Premere Fax.
2. Premere Menu visualizzato Funzione fax, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Inoltra, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato E-mail, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Trasfer. invio, quindi premere OK.
6. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare Attivato, quindi premere OK.
7. Immettere il proprio indirizzo e-mail e premere OK.
8. Immettere l’indirizzo e-mail a cui devono essere inviati i fax e premere OK.
9. Premere Stop/Cancella
I fax inviati successivamente saranno inoltrati all’indirizzo e-mail specificato.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.
Inoltro di fax ricevuti ad un altro dispositivo fax
È possibile impostare il dispositivo in modo che inoltri i fax in entrata ad un altro numero di fax durante un periodo di tempo specificato. Quando un fax viene ricevuto dal dispositivo, viene memorizzato. Dopodiché, il dispositivo seleziona il numero di fax specificato e invia il fax.
1. Premere Fax.
2. Premere Menu visualizzato Funzione fax, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Inoltra, quindi premere OK.
4. Premere OK quando viene visualizzato Fax.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Ricev. invio, quindi premere OK.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Inoltra, quindi premere OK.
Per impostare il dispositivo affinché stampi un fax al termine dell’inoltro del fax, selezionare Inoltra&stamp.
7. Inserire il numero del dispositivo fax a cui si devono inviare i fax e premere OK.
8. Inserire l’ora di inizio e premere OK.
9. Inserire l’ora di fine e premere OK.
10. Premere Stop/Cancella
I fax ricevuti successivamente saranno inoltrati al dispositivo fax specificato.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.
Inoltro dei fax ricevuti all’indirizzo di e-mail
È possibile impostare il dispositivo affinché inoltri i fax in entrata all’indirizzo e-mail inserito.
1. Premere Fax.
2. Premere Menu visualizzato Funzione fax, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Inoltra, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato E-mail, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Ricev. invio, quindi premere OK.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Inoltra, quindi premere OK.
Per impostare il dispositivo affinché stampi un fax al termine dell’inoltro del fax, selezionare Inoltra&stamp.
7. Immettere il proprio indirizzo e-mail e premere OK.
8. Immettere l’indirizzo e-mail a cui devono essere inviati i fax e premere OK.
9. Premere Stop/Cancella
I fax inviati successivamente saranno inoltrati all’indirizzo e-mail specificato.
()
per tornare in modalità Pronta.

IMPOSTAZIONE DEL FAX

Modifica delle opzioni di impostazione del fax

Il dispositivo fornisce diverse opzioni selezionabili dall’utente per impostare il sistema fax. È possibile modificare le impostazioni predefinite secondo le preferenze e le necessità.
Per modificare le opzioni di impostazione fax:
1. Premere Fax.
2. Premere Menu visualizzato Imposta fax, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare Invio o Ricezione, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la voce di menu desiderata, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
lo stato desiderato oppure inserire il valore per l’opzione selezionata e premere OK.
6. Se necessario, ripetere i passaggi 4 e 5.
7. Premere Stop/Cancella
Opzioni di Invio
OPZIONE DESCRIZIONE
Tempi risel. È possibile specificare il numero dei tentativi
Tempo riselez. Il dispositivo può riselezionare automaticamente
Sel. prefisso È possibile impostare un prefisso al massimo
Modo MCE Questa modalità aiuta in caso di qualità scarsa
Rapporto invio È possibile impostare il dispositivo per stampare
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.
di riselezione. Se si inserisce 0, il dispositivo non riselezionerà il numero.
un fax remoto, se esso era occupato. È possibile impostare un intervallo tra i tentativi.
di cinque cifre. Questo numero viene selezionato prima dell’avvio di qualsiasi numero di selezione automatica. È utile per accedere al centralino PABX.
della linea e garantisce che qualsiasi fax da inviare sia inviato senza problemi a qualsiasi altro dispositivo fax dotato di MCE. L’invio di un fax tramite MCE può richiedere più tempo.
un rapporto di conferma che indica se una trasmissione è avvenuta con successo, quante pagine sono state inviate e altre informazioni. Le opzioni disponibili sono Attivato, Disattivato e Errore acc., che viene stampata solo quando una trasmissione non riesce.
Invio di fax | 47
Page 48
OPZIONE DESCRIZIONE
TCR immagine Questa funzione consente agli utenti di sapere
quali messaggi fax sono stati inviati mostrando i messaggi inviati nel rapporto di trasmissione.
Le prima pagina del messaggio viene trasformata in un file di immagine che viene stampato sul rapporto di trasmissione, in modo che gli utenti possano vedere quali messaggi sono stati spediti.
Non è tuttavia possibile usare questa funzione quando si invia un fax senza salvarne i dati in memoria.
Modo selezione A seconda del paese questa impostazione potrebbe
non essere disponibile. Se non è possibile accedere a questa opzione, è probabile che il dispositivo non supporti la funzionalità.
È possibile impostare la modalità di selezione a toni o a impulsi. Se è disponibile un sistema POTS (public telephone system) o PBX (private branch exchange), potrebbe essere necessario selezionare Impulsi. In caso di dubbi sulla modalità di selezione da utilizzare, contattare l’azienda telefonica che fornisce il servizio.
Se si seleziona Impulsi, alcune funzioni del sistema telefonico potrebbero non essere disponibili. La selezione di un numero di telefono o di fax potrebbe anche richiedere più tempo.
Opzioni di Ricezione
OPZIONE DESCRIZIONE
Ignora formato Quando si riceve un fax contenente pagine lunghe
quanto la carta nel dispositivo o più lunghe, è possibile impostare il dispositivo affinché elimini una determinata lunghezza specifica all’estremità del fax ricevuto. Il dispositivo stamperà il fax ricevuto su uno o più fogli di carta, meno i dati che sarebbero stati nel segmento specificato come scartato. Quando il fax ricevuto contiene pagine più grandi della carta nel dispositivo ed è stato attivato Riduz. autom., il dispositivo ridurrà il fax per adattarlo alla carta esistente e niente sarà eliminato.
Imp. fax ind. A seconda del paese questa impostazione potrebbe
non essere disponibile. Tramite questa funzione, il sistema non accetterà i fax inviati da stazioni remote i cui numeri sono memorizzati come numeri di fax indesiderati. Questa funzione è utile per bloccare i fax indesiderati.
Quando si attiva questa funzione, è possibile accedere alle seguenti opzioni per impostare i numeri di fax indesiderati.
Aggiungi: consente di impostare fino
a10numeri di fax.
•Elimina: consente di eliminare il numero
di fax indesiderato.
Elimina tutto: consente di eliminare tutti
i numeri di fax indesiderati.
OPZIONE DESCRIZIONE
Modo ricezione È possibile selezionare la modalità di ricezione
Squilli risp. È
Stampa nome rx Questa opzione consente al dispositivo di stampare
Cod inizio ric Questo codice consente di iniziare la ricezione
Riduz. autom. Quando si riceve un fax contenente pagine lunghe
fax predefinita. Per ulteriori dettagli sulla ricezione di fax in ogni modalità, vedere “Modifica delle modalità di ricezione” a pagina 43.
possibile specificare il numero di squilli del dispositivo
prima di rispondere a una chiamata in entrata.
automaticamente il numero di pagina e la data e l’ora della ricezione in fondo a ogni pagina del fax ricevuto.
di un fax da un telefono interno collegato alla presa EXT sulla parte posteriore del dispositivo. Se si risponde al telefono interno e si sentono i toni del fax, inserire il codice. Quello predefinito in fabbrica è *9*.
quanto la carta caricata nel vassoio della carta o più lunghe, il dispositivo può ridurre il formato dell’originale per adattarlo. Attivare questa funzione se si desidera ridurre automaticamente una pagina in arrivo.
Con tale funzione impostata su Disattivato, il dispositivo non può ridurre l’originale per adattarlo a un’unica pagina. L’originale sarà diviso e stampato nel formato effettivo su due o più pagine.
Modo DRPD Questa modalità consente all’utente di utilizzare
Stam. fr.-ret.
una linea telefonica singola per rispondere a molti numeri di telefono diversi. In questo menu è possibile impostare il dispositivo per procedere al riconosciment dei toni di squillo a cui rispondere. Per ulteriori dettagli su tale funzione, vedere a pagina 44.
•Lato lungo: stampa pagine da sfogliare
come un libro.
•Lato corto: stampa pagine da sfogliare
come un blocco note.
Disattivato: stampa il fax ricevuto
su un lato della carta.
o

Modifica delle impostazioni predefinite del documento

È possibile impostare le opzioni fax, comprese risoluzione e scurezza, sulle modalità utilizzate più frequentemente. Quando si invia un fax, si utilizzano le impostazioni predefinite se non sono state modificate tramite il pulsante e il menu corrispondenti.
1. Premere Fax.
2. Premere Menu visualizzato Imposta fax, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Modifica pred., quindi premere OK.
4. Premere OK quando viene visualizzato Risoluzione.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la risoluzione desiderata, quindi premere OK.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Scurezza, quindi premere OK.
7. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la scurezza desiderata, quindi premere OK.
8. Premere Stop/Cancella
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.
48 | Invio di fax
Page 49

Stampa automatica di rapporti fax inviati

È possibile impostare il dispositivo per stampare un rapporto con le informazioni dettagliate sulle precedenti 50 operazioni di comunicazione, comprese ora e date.
1. Premere Fax.
2. Premere Menu visualizzato Imposta fax, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Rapporto auto, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Attivato, quindi premere OK.
5. Premere Stop/Cancella
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.

Impostazione della Rubrica

È possibile impostare Rubrica con i numeri di fax usati più frequentemente. Il dispositivo fornisce le seguenti funzioni per impostare la Rubrica:
Pulsanti rapidi
Numeri di selezione rapida/di gruppi di numeri
Prima di iniziare a memorizzare i numeri di fax, accertarsi che il dispositivo sia nella modalità Fax.
Pulsanti rapidi
I 15 pulsanti rapidi sul pannello di controllo consentono di memorizzare i numeri di fax frequentemente utilizzati. Si potrà inserire un numero di fax premendo un pulsante. Tramite il pulsante Shift, è possibile memorizzare fino a 30 numeri sui pulsanti rapidi.
Esistono due modi per assegnare numeri ai pulsanti rapidi. Esaminare le procedure sottostanti e utilizzare il modo adeguato preferito.
Registrazione dopo aver premuto un pulsante rapido
1. Premere Fax.
2. Premere un pulsante rapido.
3. Premere OK quando viene visualizzato Si.
4. Inserire il nome desiderato e premere OK.
Per ulteriori dettagli sul modo in cui inserire i caratteri alfanumerici, vedere “Immissione dei caratteri con il tastierino numerico” a pagina 21.
5. Inserire il numero di fax desiderato da memorizzare e premere OK.
Registrazione dopo l’inserimento di un numero
1. Premere Fax.
2. Inserire il numero di fax desiderato da memorizzare.
3. Premere un pulsante rapido.
4. Premere OK quando viene visualizzato Si.
Se si preme un pulsante rapido già assegnato, il display chiede se si desidera sovrascriverlo. Premere OK per confermare continuare. Per impostare un altro pulsante rapido, selezionare
5. Inserire il nome desiderato e premere OK.
Per ulteriori dettagli sul modo in cui inserire i caratteri alfanumerici, vedere a pagina 21.
6. Premere OK per confermare il numero.
Utilizzo dei pulsanti rapidi
Quando viene chiesto di inserire un numero di fax durante l’invio di un fax:
Per recuperare un numero dai pulsanti rapidi 1-15, premere
il pulsante rapido corrispondente e premere OK.
Per recuperare un numero dai pulsanti rapidi 16-30, premere Shift,
quindi il pulsante rapido corrispondente e premere OK.
Si
No
e .
Numeri di selezione rapida
È possibile memorizzare fino a 240 numeri di fax frequentemente utilizzati nei numeri di selezione rapida.
Registrazione di un numero di selezione rapida
1. Premere Fax.
2. Premere Rubrica visualizzato Nuovo e modif., quindi premere OK.
3. Premere OK quando viene visualizzato Selez. abbrev.
4. Inserire un numero di selezione rapida tra 0 e 239 e premere OK.
Se una voce è già stata memorizzata in un numero scelto, il display mostra il nome per consentirne la modifica. Per impostare un altro numero di selezione rapida, premere Indietro
5. Inserire il nome desiderato e premere OK. Per ulteriori dettagli sul modo in cui inserire i caratteri alfanumerici, vedere “Immissione dei caratteri con il tastierino numerico” a
pagina 21.
6. Inserire il numero di fax desiderato e premere OK.
7. Premere Stop/Cancella
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
.
()
per tornare in modalità Pronta.
Modifica dei numeri di selezione rapida
1. Premere Rubrica viene visualizzato nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Selez. abbrev.
3. Immettere il numero di selezione rapida da modificare, quindi premere OK.
4. Immettere il nome e premere OK.
5. Immettere il numero di fax e premere OK.
6. Premere Stop/Cancella
()
finché il messaggio Nuovo e modif. non
()
per tornare in modalità Pronta.
Utilizzo dei numeri di selezione rapida
Quando viene richiesto di inserire un numero di destinazione durante l’invio di un fax, inserire il numero di selezione rapida in cui è stato memorizzato il numero desiderato.
Per un numero di selezione rapida di una cifra (0-9), tenere premuto il pulsante numerico corrispondente sul tastierino numerico.
Per un numero di selezione rapida di due o tre cifre, premere il pulsante della prima cifra, quindi tenere premuto il pulsante dell’ultima cifra.
È possibile anche cercare nella memoria una voce premendo Rubrica
()
. Vedere “Ricerca di una voce nella Rubrica” a pagina 50..
Numeri di selezione di gruppi di numeri
Se si invia frequentemente lo stesso documento a più destinazioni, è possibile raggruppare tali destinazioni e impostarle in un numero di selezione di gruppi di numeri. Quindi è possibile utilizzare un numero di selezione di gruppi di numeri per inviare un documento a tutte le destinazioni all’interno del gruppo. È possibile impostare fino a 200 (0-199) numeri di selezione gruppi di numeri tramite i numeri di selezione rapida esistenti della destinazione.
Registrazione di un numero di selezione di gruppi di numeri
1. Premere Fax.
2. Premere Rubrica visualizzato Nuovo e modif., quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Sel gruppi num, quindi premere OK.
4. Inserire un numero di selezione di gruppi di numeri tra 0 e 199 e premere OK.
5. Inserire un numero di selezione rapida e premere OK.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
di
Invio di fax | 49
Page 50
6. Premere OK quando le informazioni sulla selezione abbreviata
vengono visualizzate correttamente.
7. Premere OK quando viene visualizzato Si.
8. Ripetere i passaggi 5 e 6 per includere altri numeri di selezione
rapida nel gruppo.
9. Al termine, premere la freccia sinistra/destra per selezionare No alla richiesta Un altro numero?, quindi premere OK.
10. Premere Stop/Cancella
()
per tornare in modalità Pronta.
Modifica di un numero di selezione di gruppi di numeri
È possibile eliminare una voce specifica da un gruppo oppure aggiungere un nuovo numero al gruppo selezionato.
1. Premere Rubrica visualizzato Nuovo e modif., quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Sel gruppi num, quindi premere OK.
3. Inserire il numero di selezione di gruppi di numeri da modificare e premere OK.
4. Inserire il numero di selezione rapida da aggiungere o eliminare
e premere OK. Se si inserisce un nuovo numero di selezione rapida, viene visualizzato Aggiungere?. Se si inserisce un numero di selezione rapida memorizzato
nel gruppo, viene visualizzato Eliminare?.
5. Premere OK per aggiungere o eliminare il numero.
6. Per inserire più numeri di fax premere OK quando viene visualizzato Si e ripetere i passaggi 4 e 5.
7. Al termine, premere la freccia sinistra/destra per selezionare No alla richiesta Un altro numero?, quindi premere OK.
8. Premere Stop/Cancella
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.
Utilizzo dei numeri di selezione di gruppi di numeri
Per utilizzare una voce di selezione di gruppi di numeri, occorre cercarla e selezionarla dalla memoria.
Quando viene chiesto di inserire un numero di fax durante l’invio di un fax, premere Rubrica
()
. Vedere di seguito.
5. Inserire alcune lettere iniziali del nome desiderato e premere OK.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il nome desiderato, quindi premere OK.
Eliminazione di una voce della Rubrica
È possibile eliminare le voci dalla Rubrica una ad una.
1. Premere Rubrica visualizzato Elimina, quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la categoria del numero desiderata, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato
il metodo di ricerca desiderato, quindi premere OK. Selezionare
le voci nella Rubrica. Selezionare ID ricerca per cercare una voce tramite alcune lettere iniziali del nome.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il nome desiderato, quindi premere OK.
Oppure, inserire le lettere iniziali e premere OK. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il nome desiderato, quindi premere OK.
5. Premere OK.
6. Premere OK quando appare Si per confermare l’eliminazione.
7. Premere Stop/Cancella
()
Cerca tutto
finché sulla riga inferiore del display non viene
per cercare una voce, scorrendo tutte
()
per tornare in modalità Pronta.
Stampa della Rubrica
1. È possibile verificare le impostazioni della Rubrica stampando un elenco.
()
2. Premere Rubrica
visualizzato nella riga inferiore del display.
3. Premere OK. Verrà stampato un elenco che mostra le impostazioni dei pulsanti rapidi e le voci di selezione rapida e di selezione di gruppi di numeri.
finché il messaggio Stampa non viene
Ricerca di una voce nella Rubrica
Esistono due modi per cercare un numero nella memoria. È possibile scorrere da A a Z in modo sequenziale oppure cercare inserendo le iniziali del nome associato al numero.
Ricerca in modo sequenziale nella memoria
1. Se necessario, premere Fax.
2. Premere Rubrica visualizzato Cerca e chiama, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la categoria del numero desiderata, quindi premere OK.
4. Premere OK quando viene visualizzato Tutti.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non vengono visualizzati
il nome e il numero desiderati. È possibile cercare verso l’alto o verso il basso nell’intera memoria in ordine alfabetico.
Ricerca con un’iniziale specifica
1. Se necessario, premere Fax.
2. Premere Rubrica visualizzato Cerca e chiama, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata
la categoria del numero desiderata, quindi premere
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato ID, quindi premere OK.
50 | Invio di fax
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
OK
.
Page 51

utilizzo della memoria flash USB

Questo capitolo illustra il modo in cui utilizzare un dispositivo di memoria USB.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Memoria USB
Inserimento di un dispositivo di memoria USB
Digitalizzazione su un dispositivo di memoria USB
Stampa da un dispositivo di memoria USB
Back-up dei dati
Gestione della memoria USB

MEMORIA USB

I dispositivi di memoria USB sono disponibili in diverse capacità di memoria per fornire più spazio per la memorizzazione dei documenti, delle presentazioni, della musica e dei video scaricati, delle fotografie ad alta risoluzione o di qualsiasi altro file che si desidera memorizzare o spostare. È possibile eseguire quanto segue sul dispositivo tramite la memoria USB:
Digitalizzare documenti e salvarli sulla memoria USB.
Stampare i dati memorizzati sulla memoria USB.
Eseguire il back-up delle voci Rubrica
di sistema del dispositivo.
Ripristinare i file di back-up nella memoria del dispositivo.
Formattare il dispositivo di memoria USB.
Verificare lo spazio disponibile in memoria.
()
/Rubrica e delle impostazioni

INSERIMENTO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB

La porta della memoria USB sulla parte anteriore del dispositivo è prevista per memoria USB V1.1 e USB V2.0. Il dispositivo supporta memorie USB con FAT16/FAT32 e dimensioni dei settori di 512 byte. Verificare il file system della memoria USB presso il proprio rivenditore. È necessario utilizzare esclusivamente un dispositivo di memoria USB autorizzato con un connettore con tipo di inserimento A.
Utilizzare esclusivamente un dispositivo di memoria USB in metallo/schermato.
Inserire un dispositivo di memoria USB nella porta di memoria USB sulla parte anteriore del dispositivo.
Non rimuovere la memoria USB mentre il sistema è in funzione oppure è in corso la scrittura o la lettura sulla memoria USB. La garanzia del dispositivo non copre i danni causati da un uso improprio.
Se il dispositivo di memoria USB ha alcune funzioni, quali impostazioni di sicurezza e impostazioni di password, il sistema può non rilevarlo automaticamente. Per ulteriori dettagli su tali funzioni, vedere la guida dell’utente del dispositivo.

DIGITALIZZAZIONE SU UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB

È possibile digitalizzare un documento e salvare l’immagine digitalizzata su un dispositivo di memoria USB. A tal fine: è possibile digitalizzare su un dispositivo utilizzando le impostazioni predefinite oppure è possibile personalizzare le proprie impostazioni di digitalizzazione.

Digitalizzazione

1. Inserire un dispositivo di memoria USB nella porta di memoria USB
sul dispositivo.
2. Caricare gli originali rivolti verso l’alto nel DADF oppure posizionare un
unico originale rivolto verso il basso sul vetro dello scanner. Per ulteriori dettagli sul caricamento di un originale,
vedere “Caricamento degli originali” a pagina 23.
3. Premere Scansione/E-mail.
4. Premere OK quando viene visualizzato Digit. su USB
sulla riga inferiore del display.
5. Premere OK, Avvio Colore
visualizzato Viene stabilita la modalità colore personalizzata indipendentemente
dal pulsante premuto. Vedere “Personalizzazione della digitalizzazione
USB.
()
o Avvio Nero
()
quando viene
Utilizzo della memoria flash USB | 51
Page 52
su USB” a pagina 52. Il dispositivo inizia la digitalizzazione dell’originale, quindi chiede se si desidera digitalizzare un’altra pagina.
6. Premere OK quando viene visualizzato Si per digitalizzare più pagine. Caricare un originale e premere Avvio Colore
Viene stabilita la modalità colore personalizzata indipendentemente dal pulsante premuto. Vedere “Personalizzazione della digitalizzazione su USB” a pagina 52. Diversamente, premere la freccia sinistra/destra per selezionare No, quindi premere OK.
Al termine della digitalizzazione, è possibile rimuovere il dispositivo di memoria USB dal sistema.
()
o Avvio Nero
()

Personalizzazione della digitalizzazione su USB

È possibile specificare la dimensione immagine, il formato file o la modalità colore per ogni digitalizzazione su lavoro USB.
1. Premere Scansione/E-mail.
2. Premere Menu visualizzato Funzione digit, quindi premere OK.
3. Premere OK quando viene visualizzato Memioria USB.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione
di impostazione desiderata, quindi premere OK. È possibile impostare le seguenti opzioni:
Dimens digital: imposta il formato immagine.
Tipo di origin: imposta il tipo di documento originale.
Risoluzione: imposta la risoluzione dell’immagine.
Colore digital: imposta la modalità colore. Se si seleziona Bianco
in questa opzione, non è possibile selezionare JPEG in Formato digit.
Formato digit.: imposta il formato file in cui l’immagine sarà
salvata. Se si seleziona TIFF o PDF, è possibile selezionare la digitalizzazione di più pagine. Se si seleziona JPEG in questa opzione, non è possibile selezionare Bianco e nero in Colore digital.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato lo stato desiderato, quindi premere OK.
6. Ripetere i passaggi 4 e 5 per impostare altre opzioni di impostazione.
7. Al termine, premere Stop/Cancella
Pronta.
È possibile modificare le impostazioni di digitalizzazione predefinite. Per dettagli, vedere a pagina 38.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare alla modalità
e nero

STAMPA DA UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB

È possibile stampare direttamente i file memorizzati su un dispositivo di memoria USB. È possibile stampare file TIFF, BMP, JPEG, PDF e PRN. Tipi di file supportati dall’opzione di stampa diretta:
PRN: compatibile con Dell PCL 6.
I file PRN possono essere creati selezionando la casella di controllo Stampa su file durante la stampa di un documento. Il documento verrà salvato come file PRN, piuttosto che venire stampato su carta. Solo i file PRN creati in questo modo possono essere stampati direttamente dalla memoria USB. Vedere la Sezione software per sapere come creare un file PRN.
BMP: BMP non compresso
TIFF: TIFF 6.0 Baseline
JPEG: JPEG Baseline
PDF: PDF 1.4 e inferiori

Per stampare un documento da un dispositivo di memoria USB

1. Inserire un dispositivo di memoria USB nella porta di memoria USB sul
.
dispositivo. Se ne è già stato inserito uno, premere Il computer rileva automaticamente il dispositivo e legge i dati in esso memorizzati.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non vengono visualizzati la cartella o il file desiderati, quindi premere OK. Se si vede una D davanti a un nome di cartella, vi sono uno o più file o cartelle all’interno di essa.
3. Se è stato selezionato un file, andare al passaggio successivo. Se è stata selezionata una cartella, premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il file desiderato.
4. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare il numero di copie da stampare oppure inserire il numero.
5. Premere OK, Avvio Colore del file selezionato. Sono disponibili queste due modalità:
OK o Avvio Colore
Avvio Nero Al termine della stampa, il display chiede se si desidera stampare un altro lavoro.
6. Premere OK quando viene visualizzato Si per stampare un altro lavoro e ripetere dal passaggio 2. Diversamente, premere la freccia sinistra/destra per selezionare No, quindi premere OK.
7. Premere Stop/Cancella
Quando si esegue la stampa è possibile scegliere il formato della carta e il vassoio. Vedere “Impostazione di formato e tipo di carta” a pagina 29.
()
()
o Avvio Nero
()
: stampa a colori
: stampa in bianco e nero.
()
per tornare in modalità Pronta.
Stampa USB ()
()
per avviare la stampa
.

BACK-UP DEI DATI

I dati nella memoria del dispositivo possono essere cancellati accidentalmente a causa di un guasto di alimentazione o di un errore di memorizzazione. Il back-up aiuta a proteggere la propria come file di back-up su un dispositivo di memoria USB.
Rubrica
e le impostazioni di sistema memorizzandole

Back-up dei dati

1.
Inserire il dispositivo di memoria USB nella porta di memoria USB sul sistema.
2. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
3. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Impost. espor., quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’opzione
desiderata.
•Rubrica: esegue il back-up di tutte le voci della Rubrica.
Dati impostaz.: crea il back-up di tutte le impostazioni di sistema.
6. Premere OK per avviare il back-up dei dati.
Il back-up dei dati viene eseguito nella memoria USB.
7. Premere Stop/Cancella
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.
52 | Utilizzo della memoria flash USB
Page 53

Ripristino dei dati

1.
Inserire il dispositivo di memoria USB su cui i dati di back-up sono memorizzati nella porta della memoria USB.
()
2. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
3. Premere OK quando viene visualizzato Imposta appar.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Impost import, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il tipo di dati desiderato, quindi premere OK.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il file contenente i dati che si desidera ripristinare, quindi premere OK.
7. Premere OK quando appare Si per ripristinare il file di back-up
nel dispositivo.
8. Premere Stop/Cancella
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.

GESTIONE DELLA MEMORIA USB

È possibile eliminare i file di immagine memorizzati su un dispositivo di memoria USB uno per uno o tutti subito riformattando il dispositivo.
Dopo l’eliminazione dei file o la riformattazione di un dispositivo di memoria USB, non è possibile ripristinare i file. Pertanto, verificare di non avere più bisogno dei dati prima di eliminarli.

Eliminazione di un file immagine

1. Inserire il dispositivo di memoria USB nella porta di memoria USB
sul sistema.
2. Premere Scansione/E-mail.
3. Premere OK quando viene visualizzato Digit. su USB sulla
riga inferiore del display.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Gestione file, quindi premere OK.
5. Premere OK quando viene visualizzato Elimina.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non vengono visualizzati
la cartella o il file desiderati, quindi premere OK.
Se si vede una D davanti a un nome di cartella, vi sono uno o più file o cartelle all’interno di essa.
Se è stato selezionato un file, il display mostra la dimensione del file per circa 2 secondi. Passare alla fase successiva. Se è stata selezionata una cartella, premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il file che si desidera eliminare, quindi premere OK.
7. Premere OK quando viene visualizzato Si per confermare la selezione.
8. Premere Stop/Cancella
()
per tornare in modalità Pronta.

Visualizzazione dello stato di memoria USB

È possibile controllare la quantità di spazio disponibile in memoria per la digitalizzazione e il salvataggio dei documenti.
1. Inserire il dispositivo di memoria USB nella porta di memoria USB
sul sistema.
2. Premere Scansione/E-mail.
3. Premere OK quando viene visualizzato Digit. su USB sulla
riga inferiore del display.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Contr. spazio, quindi premere OK.
Sul display viene visualizzato lo spazio disponibile in memoria.
5. Premere Stop/Cancella
()
per tornare in modalità Pronta.

Formattazione di un dispositivo di memoria USB

1.
Inserire il dispositivo di memoria USB nella porta di memoria USB sul sistema.
2. Premere Scansione/E-mail.
3. Premere OK quando viene visualizzato Digit. su USB
sulla riga inferiore del display.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Gestione file, quindi premere OK.
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Formato, quindi premere OK.
6. Premere OK quando viene visualizzato Si per confermare la selezione.
7. Premere Stop/Cancella
()
per tornare in modalità Pronta.
Utilizzo della memoria flash USB | 53
Page 54

manutenzione

Questo capitolo fornisce informazioni per la manutenzione del dispositivo e della cartuccia del toner.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Stampa di rapporti
Regolazione del contrasto del colore
Utilizzo dell’avviso toner scarso
Cancellazione della memoria
Pulizia del dispositivo
Manutenzione della cartuccia
Sostituzione della cartuccia del toner
Sostituzione della cinghia di trasferimento della carta
Parti sostituibili
Gestione del dispositivo dal sito Web
Controllo del numero di serie del dispositivo

STAMPA DI RAPPORTI

Il dispositivo può fornire diversi rapporti con informazioni utili. Sono disponibili i seguenti rapporti:
A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni rapporti potrebbero non essere visualizzati nel display. In tal caso, essi non sono applicabili al dispositivo.
ELENCO/
RAPPORTI
Configurazione
Info mat. cons Questo elenco mostra lo stato corrente delle parti
Rubrica Questo elenco mostra tutti i numeri di fax e gli indirizzi
Rapporto invio Questo rapporto indica il numero del fax, il numero
Rapp. inviati Questo rapporto mostra le informazioni
Rapp. ric. fax Questo rapporto mostra informazioni
Lavori pianif. Questo elenco mostra i documenti correntemente
Rapp. fax ind. Questo elenco mostra i numeri di fax specificati
Info. rete
Rapp. NetScan
Questo elenco mostra lo stato delle opzioni selezionabili dall’utente. È possibile stamparlo per controllare le modifiche dopo aver cambiato le impostazioni.
di consumo nel dispositivo.
e-mail correntemente memorizzati nella memoria del dispositivo.
di pagine, il tempo trascorso per l’operazione, la modalità e i risultati della comunicazione per un particolare lavoro fax. È possibile impostare il dispositivo sulla stampa automatica di un rapporto di conferma trasmissione dopo ogni lavoro di fax. Vedere “Opzioni di Invio” a pagina 47.
sui fax e sulle e-mail inviati di recente. È possibile impostare il dispositivo affinché lo stampi
automaticamente ogni 50 comunicazioni. Vedere “Opzioni di Invio” a pagina 47.
sui fax ricevuti di recente.
memorizzati per i fax differiti unitamente al tempo di avvio e al tipo di ogni operazione.
come numeri di fax indesiderati. Per aggiungere numeri a questo elenco o eliminarli da esso, accedere al menu Imp. fax ind. Vedere a pagina 48.
Questo elenco mostra le informazioni sulla connessione di rete e sulla configurazione del dispositivo.
Questo rapporto mostra informazioni sulle registrazioni di Digitalizzazione di rete, compresi indirizzo IP, data e ora, numero di pagine digitalizzate e risultati. Viene stampato automaticamente ogni 50 lavori di digitalizzazione di rete.
54 | Manutenzione
DESCRIZIONE
ELENCO/
RAPPORTI
Lista aut. ut. Questo elenco mostra gli utenti autorizzati
Lista font PCL È possibile stampare l’elenco dei font PCL. Lista font PS3 È possibile stampare l’elenco dei font PS3. Lavoro memor. Questo elenco mostra lo stato corrente del lavoro
Lavoro complet la pagina Lavoro completato mostra l'elenco dei
Reg. aut. rete Questo elenco mostra gli utenti e i rispettivi
che possono utilizzare la funzione e-mail.
memorizzato nel disco rigido.
lavori di stampa completati. L'elenco mostra fino a 50 file degli ultimi lavori di stampa.
ID che hanno eseguito l’accesso al dominio.
DESCRIZIONE

Stampa di un rapporto

1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Rapporto, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il rapporto
o l’elenco che si desidera stampare, quindi premere OK. Per stampare tutti i rapporti e tutti gli elenchi, selezionare Tutti i res.
4. Premere OK quando viene visualizzato Si per confermare la stampa. Le informazioni selezionate vengono stampate.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene

REGOLAZIONE DEL CONTRASTO DEL COLORE

Il menu Colori consente di regolare l’impostazione dei colori.
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Manutenzione.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Colore, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il menu relativo ai colori desiderato, quindi premere OK.
Colore person.: consente di regolare il contrasto, colore per colore.
Predefinita ottimizza automaticamente il colore. Regol. manuale
consente di regolare manualmente il contrasto del colore per ciascuna cartuccia. Per ottenere la qualità di colore migliore, è consigliabile l’impostazione Predefinita.
Reg col autom: consente di regolare la posizione dei testi a colori
o della grafica, in modo che corrispondano al file originale sullo schermo.
Se la stampante è stata spostata, è vivamente consigliato azionare questo menu manualmente.
5. Premere Stop/Cancella
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.
Page 55

UTILIZZO DELL’AVVISO TONER SCARSO

Se il toner nella cartuccia è esaurito, viene visualizzato un messaggio di richiesta di sostituzione della cartuccia del toner. È possibile scegliere se visualizzare o meno questo messaggio.
()
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Manutenzione.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Aw toner scar, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare Disattivato.
5. Premere OK.
6. Premere Stop/Cancella
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
per tornare in modalità Pronta.

CANCELLAZIONE DELLA MEMORIA

È possibile cancellare in modo selettivo le informazioni memorizzate nel dispositivo.
Prima di cancellare la memoria, accertarsi che tutti i lavori di fax siano stati completati; in caso contrario tali lavori saranno persi.
()
1. Premere Menu non viene visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Azzera impost., quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata
la voce da eliminare.
A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni menu potrebbero non essere visualizzati nel display. In tal caso, essi non sono applicabili al dispositivo.
finché sulla riga inferiore del display
Per conservare la qualità della stampa e della digitalizzazione, seguire le procedure di pulizia riportate di seguito ogni volta che si sostituisce la cartuccia del toner o se si verificano problemi relativi alla qualità di stampa e di digitalizzazione.
La pulizia della superficie del dispositivo con detergenti contenenti alte percentuali di alcol, solventi o altre sostanze aggressive, può scolorire o deformare il rivestimento esterno.
Se il dispositivo o l’area attorno a esso vengono contaminati dal toner, si consiglia di pulire con un panno inumidito con acqua. Se si utilizza un aspirapolvere, il toner potrebbe disperdersi in aria ed essere pericoloso.

Pulizia della parte esterna

È consigliabile pulire le superfici del dispositivo con un panno morbido, privo di lanugine. È possibile inumidire leggermente il panno con acqua; tuttavia fare attenzione che l’acqua non goccioli sul dispositivo né filtri all’interno.

Pulizia della parte interna

Durante il processo di stampa, all’interno del dispositivo possono accumularsi polvere, toner e frammenti di carta. Tali particelle possono causare problemi di qualità di stampa come, ad esempio, macchie o sbavature di toner. Pulendo la parte interna del dispositivo, questi problemi non si verificano o si verificano in misura ridotta.
1. Spegnere il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione. Attendere
che il dispositivo si raffreddi.
2. Servendosi della maniglia, aprire completamente il coperchio anteriore.
OPZIONI DESCRIZIONE
Tutte le imp. Cancella tutti i dati memorizzati nella memoria
Imposta fax Ripristina tutte le opzioni fax predefinite di fabbrica.
Imposta copia Ripristina tutte le opzioni di copia predefinite di fabbrica.
Impostaz digit Ripristina tutte le opzioni di digitalizzazione
Imposta sist.
Rete Ripristina tutte le opzioni di rete predefinite di fabbrica.
Rubrica Cancella tutte le voci dei numeri di fax e
Rapp. inviati
Rapp. ric. fax Cancella tutti i rapporti dei fax ricevuti.
Rapp. NetScan Cancella le informazioni sulle sessioni
4. Premere OK quando viene visualizzato Si.
5. Premere di nuovo OK per confermare la cancellazione.
6. Ripetere i passaggi 3-5 per cancellare un’altra voce.
7. Premere Stop/Cancella
e ripristina tutte le impostazioni predefinite di fabbrica.
predefinite di fabbrica.
Ripristina tutte le opzioni di sistema predefinite di fabbrica.
degli indirizzi e-mail memorizzate.
Cancella tutte le registrazioni dei fax e delle e-mail inviati
di digitalizzazione di rete nella memoria.
()
per tornare in modalità Pronta.
Non toccare con le mani, né con qualsiasi materiale, la superficie verde, il tamburo OPC o la parte anteriore della cartuccia del toner. Per evitare di toccare quest’area, afferrare ciascuna cartuccia per la maniglia.
Fare attenzione a non graffiare la superficie della cinghia di trasferimento della carta.
Se si lascia aperto il coperchio anteriore per alcuni minuti, il tamburo OPC potrebbe restare esposto alla luce e venire danneggiato. Chiudere il coperchio anteriore qualora fosse necessario interrompere l’installazione per un qualsiasi motivo.
.

PULIZIA DEL DISPOSITIVO

Manutenzione | 55
Page 56
3. Afferrare le maniglie della cartuccia del toner e tirare per rimuovere
la cartuccia dal dispositivo.
5. Con un panno asciutto e privo di lanugine, rimuovere la polvere e le eventuali
tracce di toner dall’area delle cartucce di toner e dai rispettivi vani.
Fare attenzione a non toccare la parte inferiore del pannello di controllo (la parte inferiore dell’unità fusore). La temperatura dell’unità fusore potrebbe essere elevata e provocare lesioni alla pelle.
Quando si apre lo sportello anteriore e si lavora all’interno del dispositivo, si consiglia vivamente di rimuovere prima la cinghia di trasferimento della carta, poiché il lavoro che si sta effettuando potrebbe sporcarla.
4. Premere la maniglia di sblocco verde per sbloccare la cinghia di
trasferimento della carta. Afferrare la maniglia della cinghia di trasferimento della carta, sollevarla ed estrarla dalla stampante
Se i vestiti si sporcano di toner, pulirli con un panno asciutto e lavarli in acqua fredda. L’acqua calda fissa il toner sui tessuti.
6. Individuare la striscia di vetro (LSU) all’interno dell’alloggiamento della
cartuccia e pulire delicatamente il vetro con un bastoncino d’ovatta per osservare se la sporcizia vi lascia residui neri.
7. Reinstallare gli alloggiamenti nel dispositivo e chiudere lo sportello
anteriore.
Se il coperchio anteriore non è completamente chiuso, il dispositivo non funzionerà.
8. Collegare il cavo di alimentazione e accendere il dispositivo.
56 | Manutenzione
Page 57

Pulizia dell’unità di digitalizzazione

Tenere ben pulita l’unità di digitalizzazione garantisce la migliore qualità possibile delle copie. È consigliabile pulirla all’inizio della giornata e anche durante il giorno, secondo le esigenze.
1. Inumidire leggermente con acqua un panno morbido e privo
di sfilacciature o un tovagliolo di carta.
2. Aprire il coperchio dello scanner.
3. Pulire la superficie del vetro dello scanner e del DADF finché non risulta
pulita e asciutta.
1 Coperchio dello
scanner.
2 Vetro dello
scanner
3 Foglio bianco 4 Vetro
dell’Alimentator e
documenti
automatico
4. Pulire la parte inferiore del coperchio dello scanner e il foglio bianco
finché non risultano puliti e asciutti.
5. Chiudere il coperchio dello scanner.

MANUTENZIONE DELLA CARTUCCIA

Conservazione della cartuccia del toner

Per prestazioni ottimali della cartuccia del toner, tenere presenti le seguenti indicazioni:
Non rimuovere la cartuccia del toner dalla confezione finché non è il momento di utilizzarla.
Non rigenerare la cartuccia del toner. La garanzia del dispositivo non copre i danni causati dall’utilizzo di cartucce rigenerate.
Conservare la cartuccia del toner nello stesso ambiente in cui si trova il dispositivo.
Per evitare danni alla cartuccia del toner, non esporla alla luce per periodi di tempo prolungati.

Durata prevista della cartuccia

La durata della cartuccia del toner dipende dalla quantità di toner richiesta da ciascun lavoro di stampa. Il numero può variare in base alla densità della stampa sulle pagine prodotte e il numero delle pagine può essere influenzato dall’ambiente operativo, dall’intervallo di stampa, dal tipo di supporto e dal formato del supporto. Se si stampano molte immagini, potrebbe essere necessario sostituire più spesso la cartuccia.

Ridistribuzione del toner

Quando una cartuccia del toner sta per svuotarsi completamente, possono apparire delle aree sbiadite o chiare. È inoltre possibile che immagini colorate vengano stampate con colori non esatti per via della miscela non adeguata dei colori del toner. È possibile migliorare temporaneamente la qualità di stampa ridistribuendo il toner.
Sul display può apparire il messaggio relativo al toner, che dichiara che il toner è in esaurimento.
1. Servendosi della maniglia, aprire completamente il coperchio anteriore.
Non toccare con le mani, né con qualsiasi materiale, la superficie verde, il tamburo OPC o la parte anteriore della cartuccia del toner. Per evitare di toccare quest’area, afferrare ciascuna cartuccia per la maniglia.
Fare attenzione a non graffiare la superficie della cinghia di trasferimento della carta.
Se si lascia aperto il coperchio anteriore per alcuni minuti, il tamburo OPC potrebbe restare esposto alla luce e venire danneggiato. Chiudere il coperchio anteriore qualora fosse necessario interrompere l’installazione per un qualsiasi motivo.
Manutenzione | 57
Page 58
2. Afferrare le maniglie della cartuccia del toner e tirare per rimuovere
la cartuccia dal dispositivo.
Fare attenzione a non toccare la parte inferiore del pannello di controllo (la parte inferiore dell’unità fusore). La temperatura dell’unità fusore potrebbe essere elevata e provocare lesioni alla pelle.
Quando si apre lo sportello anteriore e si lavora all’interno del dispositivo, si consiglia vivamente di rimuovere prima la cinghia di trasferimento della carta, poiché il lavoro che si sta effettuando potrebbe sporcarla.
4. Reinserire la cartuccia del toner nel dispositivo.
5. Chiudere il coperchio anteriore. Assicurarsi che il coperchio
sia agganciato saldamente.
Se il coperchio anteriore non è completamente chiuso, il dispositivo non funzionerà.

SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA DEL TONER

Il dispositivo impiega quattro colori e ha una cartuccia del toner diversa per ciascuno di essi: giallo (G), magenta (M), ciano (C) e nero (N).
Il LED di stato e il messaggio relativo al toner sul display indicano quando sostituire ogni singola cartuccia.
I fax in entrata vengono salvati nella memoria.
A questo punto, è necessario sostituire la cartuccia del toner. Controllare il tipo di cartuccia del toner per il dispositivo (vedere “Materiali di consumo” a pagina 84).
1. Spegnere il dispositivo, quindi attendere alcuni minuti per lasciarlo raffreddare.
2. Servendosi della maniglia, aprire completamente il coperchio anteriore.
3. Tenendo entrambe le maniglie della cartuccia del toner, scuoterla
uniformemente da una parte all’altra per distribuire il toner.
Se i vestiti si sporcano di toner, pulirli con un panno asciutto e lavarli in acqua fredda. L’acqua calda fissa il toner sui tessuti.
58 | Manutenzione
Non toccare con le mani, né con qualsiasi materiale, la superficie verde, il tamburo OPC o la parte anteriore di ogni cartuccia del toner. Per evitare di toccare quest’area, afferrare ciascuna cartuccia per la maniglia.
Fare attenzione a non graffiare la superficie della cinghia di trasferimento della carta.
Se si lascia aperto il coperchio anteriore per alcuni minuti, il tamburo OPC potrebbe restare esposto alla luce e venire danneggiato. Chiudere il coperchio anteriore qualora fosse necessario interrompere l’installazione per un qualsiasi motivo.
Page 59
3. Afferrare le maniglie della cartuccia del toner e tirare per rimuovere
la cartuccia dal dispositivo.
Fare attenzione a non toccare la parte inferiore del pannello di controllo (la parte inferiore dell’unità fusore). La temperatura dell’unità fusore potrebbe essere elevata e provocare lesioni alla pelle.
6. Collocare la cartuccia del toner su una superficie piana, come mostrato,
e togliere la carta che la ricopre rimuovendo il nastro.
Se i vestiti si sporcano di toner, pulirli con un panno asciutto e lavarli in acqua fredda. L’acqua calda fissa il toner sui tessuti.
7.
Assicurarsi che il colore della cartuccia del toner corrisponda all’alloggiamento pertinente, quindi afferrare le maniglie della cartuccia. Inserire la cartuccia finché non scatta in posizione.
Quando si apre lo sportello anteriore e si lavora all’interno del dispositivo, si consiglia vivamente di rimuovere prima la cinghia di trasferimento della carta, poiché il lavoro che si sta effettuando potrebbe sporcarla.
4. Estrarre dall’imballaggio una nuova cartuccia del toner.
Per aprire l’imballaggio della cartuccia del toner, non usare oggetti appuntiti, come coltelli o forbici. Si potrebbe danneggiare la superficie della cartuccia del toner.
Per evitare danni alla cartuccia del toner, non esporla alla luce per più di qualche minuto. Coprirla con un pezzo di carta per proteggerla se necessario.
5. Tenendo entrambe le maniglie della cartuccia del toner, scuoterla
uniformemente da una parte all’altra per distribuire il toner.
8. Chiudere il coperchio anteriore. Assicurarsi che il coperchio
sia agganciato saldamente, quindi accendere la stampante.
Se il coperchio anteriore non è completamente chiuso, il dispositivo non funzionerà.

Eliminazione del messaggio Toner esaurito

È possibile impostare il messaggio Toner esaurito affinché non venga più visualizzato.
()
1. Premere Menu visualizzata nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
2. Premere i pulsanti di scorrimento finché non viene visualizzato Manutenzione, quindi premere OK.
3. Premere i pulsanti di scorrimento finché non viene visualizzato Can mes ton es, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il menu relativo ai colori desiderato, quindi premere OK.
5. Selezionare Attivato, quindi premere OK.
6. A questo punto, il messaggio Toner esaurito non verrà più visualizzato
ma il messaggio Sostituire toner verrà ancora visualizzato per segnalare che una nuova cartuccia deve essere installata.
Una volta selezionato Attivato, questa impostazione verrà
memorizzata in modo permanente e questo menu non verrà più visualizzato nel menu Manutenzione.
È possibile eseguire altre stampe, ma la qualità non potrà essere garantita e l'assistenza prodotto non sarà più disponibile.
finché l'indicazione Imposta sist. non viene
Manutenzione | 59
Page 60

SOSTITUZIONE DELLA CINGHIA DI TRASFERIMENTO DELLA CARTA

La durata della cinghia di trasferimento della carta è di circa 50.000 pagine in bianco e nero e a colori. Allo scadere di tale termine, sostituire la cinghia di trasferimento.
La necessità di sostituzione della cinghia di trasferimento viene segnalata dalla comparsa di un messaggio corrispondente sul display.
La durata della cinghia di trasferimento potrebbe variare a seconda dell’ambiente operativo, dell’intervallo di stampa, del tipo di supporto e delle dimensioni del supporto.
1.
Spegnere il dispositivo, quindi attendere alcuni minuti per lasciarlo raffreddare.
2. Servendosi della maniglia, aprire completamente il coperchio anteriore.
4. Estrarre dall’imballaggio una nuova cinghia di trasferimento della carta.
Per aprire l’imballaggio della cinghia di trasferimento della carta, non usare oggetti appuntiti, come coltelli o forbici. Si potrebbe danneggiare la superficie della cinghia di trasferimento della carta.
Fare attenzione a non graffiare la superficie della cinghia di trasferimento della carta.
5. Afferrando la maniglia sulla nuova cinghia di trasferimento della carta,
allinearla con gli alloggiamenti all’interno del coperchio anteriore.
3. Premere la maniglia di sblocco verde per sbloccare la cinghia
di trasferimento della carta. Afferrare la maniglia della cinghia di trasferimento della carta, sollevarla ed estrarla dalla stampante.
6. Abbassare la cinghia di trasferimento fino a quando non è parallela
al coperchio anteriore e saldamente inserita.
7. Chiudere saldamente il coperchio anteriore.
8. Accendere il dispositivo.
60 | Manutenzione
Page 61

PARTI SOSTITUIBILI

Per evitare problemi relativi alla qualità di stampa e all’alimentazione della carta provocati dall’usura delle parti e per mantenere il dispositivo in ottime condizioni di funzionamento, è necessario sostituire le seguenti parti dopo il numero di pagine specificato o quando la durata di ogni elemento è terminata.
ELEMENTI RESA (MEDIA)
Unità fusore Circa 100.000 pagine
Cuscinetto della frizione DADF Circa 20.000 pagine
Rullo di prelievo DADF Circa 80.000 pagine

Sostituzione del gommino del DADF

Occorre sostituire il gommino del DADF quando sembra esserci un problema consistente con il prelievo della carta oppure quando si raggiunge la resa specificata.
1. Aprire il coperchio del DADF.
2. Rimuovere il gommino dal DADF, come mostrato di seguito.
Rullo di prelievo (Vassoio multifunzione, FCF
Vassoio opzionale 2)
Cuscinetto della frizione (Vassoio multifunzione, FCF, Vassoio opzionale 2)
a. Primo alimentatore cassetto (Vassoio 1).
Si consiglia che gli interventi di manutenzione vengano eseguiti dal servizio di assistenza o dal rivenditore autorizzato presso il quale è stato acquistato il dispositivo. La garanzia non copre la sostituzione delle parti sostituibili al raggiungimento della loro durata massima.
a
,
Circa 70.000 pagine
Circa 70.000 pagine

Controllo delle parti sostituibili

Se si verificano frequenti problemi di stampa o di inceppamento carta, controllare il numero delle pagine stampate o digitalizzate dal dispositivo. Se necessario, sostituire le parti corrispondenti.
()
1. Premere Menu non viene visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Manutenzione, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Dur mat cons, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la voce desiderata, quindi premere OK.
Info mat. cons: stampa la pagina delle informazioni
sull’alimentazione.
•Totale: visualizza il totale delle pagine stampate.
Digial. ADF: visualizza il numero delle pagine digitalizzate tramite l’ADF.
Piano digit.: visualizza il numero delle pagine digitalizzate tramite
il vetro dello scanner.
Cinghia trasf., Fusore, Rullo vass. 1, Rullo vass. 2, Rullo vass
MF: visualizza il numero delle pagine stampate per ogni voce.
5. Se è stata selezionata la stampa di una pagina di informazioni sull’alimentazione, premere OK per confermare.
6. Premere Stop/Cancella
finché sulla riga inferiore del display
()
per tornare in modalità Pronta.
1 Gommino
del DADF
3. Inserire un nuovo gommino del DADF.
4. Chiudere il coperchio del DADF.

GESTIONE DEL DISPOSITIVO DAL SITO WEB

Se il dispositivo è stato connesso a una rete e i parametri di rete TCP/IP sono stati impostati correttamente, è possibile gestire il dispositivo tramite
Embedded Web Service di Dell, un server Web incorporato. Utilizzare Embedded Web Service per:
Visualizzare le informazioni sul dispositivo e controllare lo stato corrente.
Cambiare i parametri TCP/IP e impostare altri parametri di rete.
Cambiare le proprietà della stampante.
Impostare l’invio di notifiche e-mail per segnalare lo stato del dispositivo.
Ottenere supporto per l’utilizzo del dispositivo.

Per accedere a Embedded Web Service:

1. Avviare un browser Web, come Internet Explorer, da Windows.
2. Inserire l’indirizzo IP del dispositivo (http://xxx.xxx.xxx.xxx) nel campo
dell’indirizzo e premere il tasto Invio o fare clic su Vai. Si apre il sito Web incorporato nel dispositivo.

CONTROLLO DEL NUMERO DI SERIE DEL DISPOSITIVO

Quando si richiede assistenza o ci si registra come utente sul sito Web Dell, è necessario specificare il numero di serie del dispositivo. È possibile controllare il numero di serie con la seguente procedura:
1. Premere Menu non viene visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Manutenzione, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Num. di serie, quindi premere OK.
4. Controllare il numero di serie del dispositivo.
5. Premere Stop/Cancella
()
finché sulla riga inferiore del display
()
per tornare in modalità Pronta.
Manutenzione | 61
Page 62

soluzione dei problemi

Questo capitolo fornisce informazioni utili sulle procedure da adottare in caso di errore.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta
Eliminazione di un inceppamento documenti
Rimozione della carta inceppata
Spiegazione dei messaggi del display
Risoluzione di altri problemi

SUGGERIMENTI PER EVITARE GLI INCEPPAMENTI DELLA CARTA

Selezionando i tipi di supporti corretti, è possibile evitare la maggior parte degli inceppamenti della carta. Quando si verifica l’inceppamento della carta, seguire i passaggi riportati a pagina 62.
Seguire le procedure a pagina 27. Assicurarsi che le guide regolabili siano posizionate correttamente.
Non sovraccaricare il vassoio. Assicurarsi che il livello di carta sia inferiore al segno di capacità carta presente nella parte interna del vassoio.
Non rimuovere la carta dal vassoio mentre il dispositivo sta stampando.
Prima di caricare la carta, fletterla, spiegarla a ventaglio e allinearla.
Non utilizzare carta arricciata, umida o molto piegata.
Non caricare più tipi di carta nel vassoio.
Utilizzare solo i supporti di stampa consigliati (vedere “Impostazione di formato e tipo di carta” a pagina 29).
Assicurarsi che il lato consigliato dei supporti di stampa sia rivolto verso l'alto nel vassoio o verso il basso nel vassoio multifunzione.

ELIMINAZIONE DI UN INCEPPAMENTO DOCUMENTI

Quando un originale si inceppa durante il passaggio attraverso il DADF, sul display viene visualizzato Documento inceppato.

Inceppamenti nel meccanismo di alimentazione

1. Rimuovere dal DADF qualsiasi pagina rimanente.
2. Aprire il coperchio del DADF.
3. Estrarre con cautela la carta inceppata dal DADF.
Questa figura può essere diversa, a seconda del modello di dispositivo.
4. Chiudere il coperchio del DADF. Quindi ricaricare nel DADF le pagine
rimosse, se presenti.
.
62 | Soluzione dei problemi
Per evitare che i documenti si inceppino, utilizzare il vetro dello scanner per originali spessi, sottili e con tipo di carta misto.
1 Coperchio
del DADF
Page 63

Inceppamento in uscita

1. Rimuovere dal DADFqualsiasi pagina rimanente.
2. Afferrare la carta alimentata erroneamente e rimuovere la carta dal vassoio
di uscita documenti tirandola attentamente verso destra con entrambe le mani.
3. Ricaricare nel DADF le pagine rimosse.

Alimentazione rullo errata

1. Aprire il coperchio dello scanner.
2. Afferrare la carta alimentata erroneamente e rimuovere la carta dall’area
di alimentazione tirandola attentamente verso destra con entrambe le mani.

RIMOZIONE DELLA CARTA INCEPPATA

In caso di inceppamento, sul display appare il messaggio di avviso. Per individuare e rimuovere la carta inceppata, consultare la tabella seguente.
POSIZIONE
MESSAGGIO
Vass. multif. Carta incepp. 0
Vassoio 2 Incep. carta 0
Incep. carta 0 Apri/Chi. sport
Incep. carta 1 Apri/Chi. sport
Incep. carta 2 Control interno
Inc. 0 inverso Contr. interno
DELL’INCEPPAME
TO
Nel vassoio multifunzione
Nel vassoio opzionale
Nell’area di alimentazione della carta e all’interno del dispositivo
All’interno del dispositivo
All’interno del dispositivo e nell’area del fusore
Nell’area del fusore e nel coperchio dell'area di inversione dei fogli.
VEDERE
Vedere “Nel vassoio multifunzione” a pagina 64.
Vedere “Nel vassoio opzionale” a pagina 68.
Vedere “Nell’area di alimentazione della carta” a pagina 63, vedere “Nell’area dell’unità fusore” a pagina 66.
Vedere “Nell’area di alimentazione della carta” a pagina 63, vedere “Nell’area dell’unità fusore” a pagina 66.
Vedere “Nell’area di alimentazione della carta” a pagina 63, vedere “Nell’area dell’unità fusore” a pagina 66.
Vedere “Nell’area di alimentazione della carta” a pagina 63, vedere “Nell’area dell’unità fusore” a pagina 66.
3. Chiudere il coperchio dello scanner. Quindi ricaricare nel DADF le pagine rimosse.
Inc. 1 inverso Contr. interno
Rimuovere carta coperchio post
Incep. fr-ret 0 Control. interno
Incep. fr-ret 1 Apri/Chi. sport
A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni messaggi potrebbero non essere visualizzati nel display.
Per evitare di strappare la carta, estrarla delicatamente e lentamente. Per rimuovere la carta inceppata, attenersi alle istruzioni fornite nelle sezioni seguenti.
Nel coperchio posteriore e in quello dell’area del gruppo di inversione
All'interno del coperchio posteriore
All’interno del dispositivo
Nell’area di alimentazione carta e all’interno del dispositivo
della
Vedere “Nell’area di alimentazione della carta” a pagina 63, vedere “Nell’area di uscita della carta” a pagina 67.
Vedere “Nell’area di alimentazione della carta” a pagina 63, vedere “Nell’area di uscita della carta” a pagina 67.
Vedere “Nell’area di alimentazione della carta” a pagina 63.
Vedere “Nell’area di alimentazione della carta” a pagina 63, vedere “Nell’area dell’unità fusore” a pagina 66.

Nell’area di alimentazione della carta

Se l’inceppamento avviene nell’area di alimentazione della carta, procedere come indicato di seguito.
Soluzione dei problemi | 63
Page 64
1. Servendosi della maniglia, aprire completamente il coperchio anteriore.
4. Aprire il vassoio tirandolo.
2. Rimuovere con cura la carta nella direzione indicata. Andare al punto 7.
Se non si riesce a trovare la carta inceppata oppure se si avverte una certa resistenza nel rimuoverla, smettere di tirarla e andare al punto 3.
Non toccare con le mani, né con qualsiasi materiale, la superficie verde, il tamburo OPC o la parte anteriore di ogni cartuccia del toner. Per evitare di toccare quest’area, afferrare ciascuna cartuccia per la maniglia.
Fare attenzione a non graffiare la superficie della cinghia di trasferimento della carta.
Se si lascia aperto il coperchio anteriore per alcuni minuti, il tamburo OPC potrebbe restare esposto alla luce e venire danneggiato. Chiudere il coperchio anteriore qualora fosse necessario interrompere l’installazione per un qualsiasi motivo.
3. Chiudere il coperchio anteriore.
5. Rimuovere la carta inceppata tirandola ed estraendola con cura come
indicato di seguito.
6. Per rimettere in posizione il vassoio, abbassare il bordo posteriore,
allinearlo con l’alloggiamento e inserirlo nella stampante.
7. Aprire il coperchio anteriore e chiuderlo. Il dispositivo riprenderà la stampa.

Nel vassoio multifunzione

Quando si stampa utilizzando il vassoio multifunzione e la stampante rileva l’assenza di carta o un errato caricamento della carta, procedere come indicato di seguito per eliminare l’inceppamento.
64 | Soluzione dei problemi
Page 65
1.
Controllare se l’inceppamento della carta è avvenuto nell’area di alimentazione e, in tal caso, estrarla lentamente e delicatamente.
Se non si riesce a trovare la carta inceppata oppure se si avverte una certa resistenza nel rimuoverla, smettere di tirarla e andare al punto 2.
2. Chiudere il vassoio multifunzione.
3. Estrarre il vassoio.
4. Aprire il coperchio interno premendo la leva con entrambe le mani.
8. Rimuovere la carta inceppata nella direzione indicata. Per evitare
di strappare la carta, estrarla delicatamente e lentamente.
Non toccare con le mani, né con qualsiasi materiale, la superficie verde, il tamburo OPC o la parte anteriore di ogni cartuccia del toner. Per evitare di toccare quest’area, afferrare ciascuna cartuccia per la maniglia.
Fare attenzione a non graffiare la superficie della cinghia di trasferimento della carta.
Se si lascia aperto il coperchio anteriore per alcuni minuti, il tamburo OPC potrebbe restare esposto alla luce e venire danneggiato. Chiudere il coperchio anteriore qualora fosse necessario interrompere l’installazione per un qualsiasi motivo.
9.
Chiudere saldamente il coperchio anteriore. Il dispositivo riprenderà la stampa.
Se il coperchio anteriore non è completamente chiuso, il dispositivo non funzionerà.
5. Estrarre la carta con delicatezza.
6. Rimontare il vassoio.
Se non si riesce a trovare la carta inceppata oppure se si avverte una certa resistenza nel rimuoverla, smettere di tirarla e andare al punto 8.
7. Servendosi della maniglia, aprire completamente il coperchio anteriore.
Soluzione dei problemi | 65
Page 66

Nell’area dell’unità fusore

Se l’inceppamento avviene nell’area dell’unità fusore, procedere come indicato di seguito.
1. Aprire l’unità di digitalizzazione.
4. Tirare la leva di inceppamento della carta per allentare la parte
del fusore dell’unità fusore ed estrarre con cura la carta inceppata dal dispositivo.
2. Aprire il coperchio interno servendosi dell’apposita maniglia.
3. Aprire il coperchio interno mediante l’apposita maniglia ed estrarre
con cura dalla stampante la carta inceppata.
5. Abbassare la leva di inceppamento della carta per fissare l’unità fusore.
6. Chiudere il coperchio interno.
7. Abbassare l’unità di digitalizzazione delicatamente e lentamente finché
non è completamente chiusa. Assicurarsi che sia agganciata correttamente. Attenzione a non schiacciarsi le dita.
Se l’unità di digitalizzazione non è completamente chiusa, il dispositivo non funzionerà.
Non toccare il fusore dentro il coperchio interno. È caldo e potrebbe causare bruciature! La temperatura operativa del fusore è di 180 Fare attenzione nel rimuovere la carta dal dispositivo.
66 | Soluzione dei problemi
°C.
Page 67

Nell’area di uscita della carta

Se la carta è inceppata nell’area di uscita, seguire i passaggi successivi per rimuoverla.
1. Se è visibile una lunga porzione di carta, tirare e rimuoverla dal dispositivo.
Aprire e chiudere bene il coperchio anteriore. Il dispositivo riprenderà la stampa.
Se rimuovendo la carta si incontrano resistenza o difficoltà nell'estrarre la carta inceppata, smettere di tirare e ruotare la manopola di rilasci
nella direzione illustrata per rimuovere la carta inceppata.
Se non si riesce a trovare la carta inceppata oppure se si avverte una certa resistenza nel rimuoverla, smettere di tirarla e andare al punto 2.
2. Aprire l’unità di digitalizzazione.
3. Aprire il coperchio del gruppo di inversione mediante l’apposita maniglia
ed estrarre con cura dalla stampante la carta inceppata.
4. Chiudere il coperchio del gruppo di inversione.
5. Abbassare l’unità di digitalizzazione delicatamente e lentamente finché
non è completamente chiusa. Assicurarsi che sia agganciata correttamente. Attenzione a non schiacciarsi le dita.
Se l’unità di digitalizzazione non è completamente chiusa, il dispositivo non funzionerà.
Se non si riesce a trovare la carta inceppata oppure se si avverte una certa resistenza nel rimuoverla, smettere di tirarla e andare al punto 6.
6. Aprire il coperchio posteriore ed estrarre con cautela la carta inceppata
dal dispositivo.
7. Chiudere il coperchio posteriore.
Soluzione dei problemi | 67
Page 68

Nel vassoio opzionale

Se l’inceppamento della carta avviene nel vassoio opzionale, procedere come indicato di seguito.
1. Aprire il vassoio opzionale. Dopo averlo tirato ed estratto, sollevare
leggermente la parte anteriore del vassoio per sganciarlo dal dispositivo.
2. Se si vede la carta inceppata, rimuoverla dal dispositivo estraendola
con cura come indicato qui di seguito.
5. Estrarre la carta inceppata nella direzione indicata. Per evitare
di strappare la carta, estrarla delicatamente e lentamente.
6.
Chiudere saldamente il coperchio anteriore. Il dispositivo riprenderà la stampa.
Se il coperchio anteriore non è completamente chiuso, il dispositivo non funzionerà.
3. Inserire nuovamente il vassoio nel dispositivo e chiudere i due coperchi
dell’inceppamento.
4. Aprire il coperchio anteriore.
68 | Soluzione dei problemi
Page 69

SPIEGAZIONE DEI MESSAGGI DEL DISPLAY

Nel display del pannello di controllo vengono visualizzati dei messaggi a indicare lo stato o gli errori del dispositivo. Per comprendere il significato dei messaggi e risolvere il problema, se necessario, consultare le tabelle seguenti. I messaggi e il relativo significato sono riportati in ordine alfabetico.
Se il messaggio non compare nella tabella, spegnere e riaccendere il dispositivo e ritentare il lavoro di stampa. Se il problema persiste, chiamare l’assistenza.
A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni messaggi potrebbero non essere visualizzati nel display. In tal caso, essi non sono applicabili al dispositivo.
xxx indica il tipo di supporto.
yyy indica il tipo di vassoio.
MESSAGGIO SIGNIFICATO
[yyy] Cassetto fuori
Accesso file negato
Il cassetto del vassoio non è chiuso correttamente.
L’accesso al server di rete è avvenuto correttamente. Tuttavia, l’accesso al file sul server di rete è stato negato.
SOLUZIONI
SUGGERITE
Per chiudere il vassoio, abbassare il bordo posteriore, allinearlo con l’alloggiamento e inserirlo nella stampante.
Cambiare le impostazioni del server.
MESSAGGIO SIGNIFICATO
[Errore COMM.] Il dispositivo
[Errore linea] Il dispositivo non può
[Incompatibile] Il dispositivo ha ricevuto
[Nessuna risp.] Il fax remoto non
[Stop premuto]
[yyy] Carta esaurita
[xxx] non valida
[yyy] Carta non corr.
ha un problema di comunicazione.
connettersi al fax remoto oppure ha perso il contatto a causa di un problema con la linea telefonica.
un fax da un numero che è registrato come numero di fax indesiderato.
ha risposto dopo vari tentativi di riselezione del numero.
Stop/Cancella stato premuto durante un’operazione.
Non vi è carta nel vassoio.
La parte a colori del dispositivo non è quella giusta per il dispositivo.
Il formato della carta specificato nelle proprietà della stampante non corrisponde alla carta che si sta caricando.
()
è
SOLUZIONI
SUGGERITE
Chiedere al mittente di riprovare.
Riprovare. Se il problema persiste, aspettare circa un’ora finché la qualità della linea non migliora e riprovare.
Oppure, attivare il modo MCE. Vedere “Opzioni di Invio” a pagina 47.
I dati ricevuti dal fax verranno eliminati. Riconfermare l’impostazione fax indesiderato. Vedere “Opzioni di Ricezione” a pagina 48.
Riprovare. Verificare che il fax remoto sia in funzione.
Riprovare.
Caricare la carta nel vassoio.
Installare una parte originale Dell prevista per il dispositivo.
Caricare la carta corretta nel vassoio.
Annullare? W Si X
Autent. server globale imposs.
Autodiagnostica Temperatura
Autodiagnostica LSU
Bassa potenza La stampante si trova
Conflitto IP L’indirizzo IP di rete
Connessione non riuscita
La memoria del dispositivo si è riempita durante il tentativo di memorizzare un originale.
Quando si verifica un errore di autenticazione durante il collegamento al server globale, viene visualizzato questo messaggio.
Il motore nel dispositivo sta verificando alcuni problemi rilevati.
L’LSU (unità di digitalizzazione laser) della stampante sta verificando alcuni problemi rilevati.
nella fase precedente della modalità risparmio energia.
impostato è già utilizzato da un altro utente.
Il protocollo inserito non è supportato oppure la porta del server non è corretta.
Per annullare l’invio di un fax, premere il pulsante OK per confermare Si. Se si desidera inviare le pagine memorizzate con successo, premere il pulsante OK per confermare No. Le pagine restanti possono essere inviate successivamente, quando si libera memoria.
Controllare l’account e la password di autenticazione.
Attendere alcuni minuti.
Attendere alcuni minuti.
Durante la ricezione dei dati, passa automaticamente alla modalità in linea.
Verificare l’indirizzo IP ed eventualmente ripristinarlo. Vedere “Impostazione della rete” a pagina 17.
Verificare il protocollo o la porta del server.
Soluzione dei problemi | 69
Page 70
MESSAGGIO SIGNIFICATO
SOLUZIONI
SUGGERITE
MESSAGGIO SIGNIFICATO
SOLUZIONI
SUGGERITE
Cont. usc. pieno Il vassoio di uscita del
Dim. interrog. globali superate
Documento inceppato L’originale caricato si
Err. connessione Collegamento
Err. lett. dati Contr. mem. USB
Err.scritt. dati Contr. mem. USB
Errore alim. L’alimentazione
Errore comun. server globale
dispositivo è pieno di carta.
Questo è un messaggio di errore che viene visualizzato quando vengono superate le dimensioni globali dell’interrogazione.
è inceppato nel DADF.
con server SMTP non riuscito.
Tempo scaduto durante lettura dati.
Registrazione nella memoria USB fallita.
è stata spenta, poi accesa e la memoria del dispositivo non si è riattivata.
Questo messaggio di errore viene visualizzato quando si verifica un errore di comunicazione tra il server globale e il dispositivo.
Rimuovere la carta.
Ci sono troppi risultati di ricerca. Raffinare la ricerca immettendo altre lettere.
Contattare un amministratore del server LDAP.
Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Eliminazione di un inceppamento documenti” a pagina 62.
Controllare le impostazioni del server e il cavo di rete.
Riprovare.
Verificare lo spazio disponibile nella memoria USB.
È necessario riavviare il lavoro che si stava tentando di eseguire prima dell’interruzione dell’alimentazione.
Riprovare. Contattare un amministratore del server LDAP.
Errore invio (DNS)
Errore invio (POP3)
Errore invio (SMTP)
Formato file non supportato
Gruppo non disponibile
Inc. 0 inverso Contr. interno
Inc. 1 inverso Contr. interno
Incep. carta 0 Apri/Chi. sport
Si è verificato un problema nel DNS.
Si è verificato un problema nel POP3.
Si è verificato un problema in SMTP.
Il formato file selezionato non è supportato.
Si è tentato di selezionare un numero di posizione gruppo quando può essere utilizzato un singolo numero di posizione, come quando si aggiungono posizioni per un funzionamento a Invio multiplo.
La carta si è inceppata nell’area del fusore e nel coperchio dell'area di inversione dei fogli.
La carta si è inceppata nel coperchio dell’area del gruppo di inversione o nel coperchio posteriore.
La carta si è inceppata nell’area di alimentazione del vassoio.
Configurare le impostazioni DNS.
Configurare le impostazioni POP3.
Passare al server disponibile.
Utilizzare il formato file corretto.
Utilizzare un numero di selezione abbreviata oppure comporre manualmente un numero servendosi del tastierino numerico.
Rimuovere la carta inceppata. Vedere a pagina 67.
Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Nell’area dell’unità fusore” a pagina 66.
Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Nell’area di alimentazione della carta” a pagina 63.
Errore config. server globale
Errore di autenticazione
Errore di rete Si è verificato un
Errore invio (AUTENTICAZIONE)
Errore invio (Conf. errata)
Quando non è configurato nessun server globale, viene visualizzato questo messaggio.
L’ID o la password inseriti non sono corretti.
problema con la rete.
Si è verificato un problema di autenticazione SMTP.
Si è verificato un problema sulla scheda di interfaccia di rete.
70 | Soluzione dei problemi
Controllare le impostazioni di configurazione del server LDAP.
Inserire l’ID o la password corretti.
Contattare l’amministratore di rete.
Configurare le impostazioni di autenticazione.
Configurare la scheda di interfaccia di rete correttamente.
Incep. carta 1 Apri/Chi. sport
Incep. carta 2 Control interno
Incep. fr-ret 0 Control. interno
La carta si è inceppata all’interno della stampante.
Il supporto di stampa speciale si è inceppato nell'area di uscita della carta.
La carta si è inceppata durante la stampa fronte-retro. Ciò vale solo per le stampanti dotate di questa funzione.
Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Nell’area dell’unità fusore” a pagina 66.
Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Nell’area di uscita della carta” a pagina 67.
Rimuovere la carta inceppata.
Vedere “Rimozione della carta inceppata” a pagina 63.
Page 71
MESSAGGIO SIGNIFICATO
SOLUZIONI
SUGGERITE
MESSAGGIO SIGNIFICATO
SOLUZIONI
SUGGERITE
Incep. fr-ret 1 Apri/Chi. sport
Indir. globale non trovato
Indirizzo server non valido
Installare [xxx]
Installare toner
T
La posta supera supporto server
Linea occupata Il dispositivo remoto
Memoria piena La memoria è piena. Eliminare i fax non
Motore princip bloccato
Nome file esist. Il nome file inserito
La carta si è inceppata durante la stampa fronte-retro. Ciò vale solo per le stampanti dotate di questa funzione.
Quando il dispositivo non è in grado di individuare l’indirizzo desiderato del server globale.
L’indirizzo del server inserito non è valido.
La parte corrispondente del dispositivo non è installata.
La cartuccia del toner a colori non è installata.
La dimensione della mail è maggiore di quella supportata dal server SMTP.
non rispondeva o la linea è già impegnata.
Si è verificato un problema nel motore principale.
esiste già.
Rimuovere la carta inceppata.
Vedere “Rimozione della carta inceppata” a pagina 63.
Controllare l’ID di ricerca.
Inserire l’indirizzo del server corretto.
Installare tale parte nel dispositivo.
Installare la cartuccia del toner a colori.
Dividere la mail o diminuire la risoluzione.
Riprovare dopo qualche minuto.
necessari e ritrasmettere quando si rende disponibile più memoria. In alternativa, suddividere la trasmissione in più di un’operazione.
Aprire e chiudere il coperchio anteriore.
Inserire un nome file diverso.
Operazione non assegnata
Regolazione... Registrazione
Reimmetterlo È stata immessa una
Riprovare comp.? Il dispositivo
Scanner bloccato Il modulo dello
Server globale non trovato
Sostituire [xxx]
Sostituire [xxx] presto
Sportello ap/Contr cinghia trasf
Si è nel funzionamento Agg.
pagina/Annulla lavoro, ma non
ci sono lavori memorizzati.
La stampante sta regolando la registrazione del colore.
voce non disponibile.
èinattesa di un intervallo di tempo specificato per richiamare la stazione precedentemente occupata.
scanner è bloccato.
Quando il dispositivo non è in grado di trovare il server globale.
La durata della parte è scaduta completamente.
La durata della parte scade a breve.
Il coperchio anteriore oppure il coperchio posteriore non è chiuso bene.
Controllare il display per vedere se ci sono lavori pianificati.
Attendere alcuni minuti.
Reimmettere la voce corretta.
È possibile premere OK per riselezionare immediatamente, oppure Stop/Cancella
()
per annullare l’operazione di riselezione.
Sbloccare lo scanner e premere Stop/
Cancella
Controllare l’indirizzo del server LDAP. L’indirizzo del server LDAP è errato, oppure si è verificato un errore nel server.
Sostituire la parte con una nuova. Chiamare l’assistenza.
Vedere “Controllo delle parti sostituibili” a pagina 61. e chiamare l’assistenza.
Chiudere il coperchio finché non si blocca in posizione.
()
.
Nome file supera limite
Non assegnato Il pulsante rapido
I nomi file utilizzabili sono compresi tra doc001 e doc999. Tuttavia, tutti i nomi file sono già utilizzati.
o il numero di selezione rapida che si è tentato di usare non è stato assegnato ad alcun numero.
Eliminare i file non necessari.
Inserire il numero manualmente usando il tastierino numerico oppure memorizzare il numero o l’indirizzo.
Soluzione dei problemi | 71
Page 72
MESSAGGIO SIGNIFICATO
SOLUZIONI
SUGGERITE
MESSAGGIO SIGNIFICATO
SOLUZIONI
SUGGERITE
Toner esaurito
T
Toner esaurito
T
Toner non valido
T
La cartuccia del toner a colori si è esaurita. Il dispositivo smette di stampare.
Premere OK per impostare il messaggio su Interrompi, Continua o Solo nero.
W Interrompi X
Se la cartuccia del toner nero è vuota, il messaggio Solo nero non viene visualizzato.
La cartuccia del toner a colori ha raggiunto la durata indicata dalla freccia.
La cartuccia del toner a colori installata non è quella giusta per il dispositivo.
È possibile selezionare Interrompi o Continua con la freccia sinistra/ destra.
Se si seleziona
Interrompi premendo OK sul pannello
di controllo, la stampa si interrompe. Se si seleziona Continua, il dispositivo continua a stampare, ma la qualità non può essere garantita.
Se non viene selezionato niente, il dispositivo funzionerà finché non viene selezionato Interrompi.
Se si seleziona Solo nero, la macchina stampa in nero i dati a colori.
Sostituire la cartuccia del toner a colori con una nuova. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.
Questo messaggio appare quando il toner è completamente vuoto e il dispositivo smette di stampare. Sostituire la cartuccia del toner corrispondente con una originale Dell. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.
Installare una cartuccia del toner a colori originale Dell prevista per il dispositivo.
Toner NonDell
T
Toner riempito
T
Toner scarso
T
La cartuccia del toner a colori indicata dalla freccia non è una cartuccia originale Dell.
Premere OK per alternare il messaggio tra Interrompi o Continua.
W Interrompi X
La cartuccia del toner installata non è originale oppure è stata rigenerata.
La cartuccia del toner a colori corrispondente è quasi vuota.
Se non si desidera che questo messaggio venga visualizzato, vedere “Utilizzo dell’avviso toner scarso” a pagina 55.
È possibile selezionare Interrompi o Continua con la freccia sinistra/ destra.
Se si seleziona
Interrompi premendo OK sul pannello
di controllo, la stampa si interrompe. Se si seleziona Continua, il dispositivo continua a stampare, ma la qualità non può essere garantita.
Se non viene selezionato niente, il dispositivo funzionerà finché non viene selezionato Interrompi. Sostituire la cartuccia del toner corrispondente con una originale Dell. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.
La qualità di stampa potrebbe risultare compromessa in caso di installazione di cartuccia del toner rigenerata, in quanto le sue caratteristiche potrebbero essere notevolmente diverse da quelle delle cartucce originali. Si consiglia l’utilizzo di cartucce del toner a colori originali Dell.
Estrarre la cartuccia del toner e agitarla accuratamente. In questo modo, è possibile ripristinare temporaneamente la stampa.
72 | Soluzione dei problemi
Non disponibile Riprovare
Non è possibile eseguire il lavoro immediatamente perché vi sono troppi lavori in corso contemporaneamente.
Riprovare al completamento lavoro corrente.
del
Page 73
MESSAGGIO SIGNIFICATO
Caricare manuale Prem tasto Avvia
Timeout interr. server globale
Una pagina e’ troppo grande
Vass. multif. Carta incepp. 0
Vassoio 2 Incep. carta 0
Ventola fusore bloccata
Rimuovere carta coperchio post
Coperchio DADF Errore apertura
Aggiornam. dati Attendere...
Il vassoio multifunzione è vuoto nella modalità di alimentazione manuale.
Network Information Center (NIC) non ha ricevuto la risposta corretta dal server LDAP entro il tempo specificato.
I dati della pagina singola superano la dimensione dell’e-mail configurata.
La carta si è inceppata nell’area di alimentazione vassoio multifunzione
La carta si è inceppata nell’area di alimentazione.
Vi è un problema nella ventola di raffreddamento del dispositivo.
La carta si è inceppata nell'area del coperchio posteriore della carta.
Il coperchio DADF non è chiuso bene.
Questo messaggio viene visualizzato quando viene modificata un'impostazione di sistema o viene eseguito il backup di dati.
del
SOLUZIONI
SUGGERITE
Caricare carta nel vassoio multifunzione.
Controllare l’impostazione del server LDAP, l’impostazione del server LDAP è errata.
Diminuire la risoluzione e riprovare.
Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Nell’area di
.
alimentazione della carta” a pagina 63.
Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Nell’area di alimentazione della carta” a pagina 63.
Aprire e chiudere il coperchio anteriore.
Rimuovere la carta inceppata.
Chiudere il coperchio DADF finché non si blocca in posizione.
Non spegnere il dispositivo quando è visualizzato questo messaggio. È possibile che le modifiche non vengano salvate e che i dati vengano persi.

RISOLUZIONE DI ALTRI PROBLEMI

Nella seguente tabella sono elencate alcune delle condizioni che potrebbero verificarsi e le soluzioni suggerite. Seguire tali soluzioni finché il problema non verrà risolto. Se il problema persiste, chiamare l’assistenza.

Alimentazione della carta

CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
La carta si inceppa durante la stampa.
I fogli di carta aderiscono l’uno all’altro.
Alcuni fogli non vengono prelevati.
La carta non viene alimentata nel dispositivo.
Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta” a pagina 62.
Assicurarsi che non ci sia troppa carta nel vassoio. Il vassoio può contenere fino a 250 fogli; il numero di fogli effettivo può variare a seconda dello spessore.
Assicurarsi di utilizzare il tipo di carta corretto. Vedere “Impostazione di formato e tipo di carta” a pagina 29.
Rimuovere la carta dal vassoio e fletterla o spiegarla a ventaglio.
La presenza di umidità può far sì che alcuni fogli di carta aderiscano l’uno all’altro.
È possibile che nel vassoio siano impilati tipi di carta diversi. Caricare carta di un unico tipo, formato e peso.
Se l’inceppamento della carta è stato provocato da più fogli, rimuovere la carta inceppata. Vedere “Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta” a pagina 62.
Rimuovere qualsiasi ostacolo dalla parte interna del dispositivo.
La carta non è stata caricata correttamente. Rimuovere la carta dal vassoio e ricaricarla correttamente.
Il vassoio contiene troppa carta. Rimuovere la carta in eccesso dal vassoio.
La carta è troppo spessa. Utilizzare solo carta conforme alle specifiche previste per questo dispositivo. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Se un originale non è alimentato nel dispositivo, potrebbe essere necessario sostituire il gommino del DADF. Vedere “Sostituzione del gommino del DADF” a pagina 61.
Soluzione dei problemi | 73
Page 74
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
La carta continua a incepparsi.
Le buste si inclinano o non vengono alimentate correttamente.
Il vassoio contiene troppa carta. Rimuovere la carta in eccesso dal vassoio. Se si stampa su materiali particolari, utilizzare il vassoio multifunzione.
Viene utilizzato un tipo di carta non corretto. Utilizzare solo carta conforme alle specifiche previste per questo dispositivo. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Potrebbero esservi dei residui all’interno del dispositivo. Aprire il coperchio anteriore e rimuovere eventuali residui.
Se un originale non è alimentato nel dispositivo, potrebbe essere necessario sostituire il gommino del DADF. Vedere “Sostituzione del gommino del DADF” a pagina 61.
Assicurarsi che le guide della carta siano a contatto con entrambi i lati delle buste.

Problemi di stampa

CONDIZIONE
Il dispositivo non stampa.
CAUSA
PROBABILE
Il dispositivo non è alimentato.
Il dispositivo non è selezionato come stampante predefinita.
Assicurarsi che nel dispositivo non sussistano le seguenti condizioni:
Il coperchio anteriore non è chiuso. Chiudere il coperchio.
La carta è inceppata. Rimuovere la carta inceppata. Vedere “Rimozione della carta inceppata” a pagina 63.
Non è caricata carta. Caricare la carta. Vedere “Caricamento della carta” a pagina 27.
La cartuccia del toner non è installata. Installare la cartuccia del toner.
Se si verifica un errore di sistema, rivolgersi all’assistenza tecnica.
Il cavo fra il computer e il dispositivo non è collegato correttamente.
Il cavo fra il computer e il dispositivo è difettoso.
SOLUZIONI SUGGERITE
Controllare i collegamenti del cavo di alimentazione. Controllare l’interruttore e l’alimentazione.
Selezionare Dell 2145cn Color Laser MFP come stampante predefinita in Windows.
Scollegare il cavo della stampante e ricollegarlo.
Se possibile, collegare il cavo a un altro computer che funzioni correttamente e stampare un lavoro. È anche possibile provare a utilizzare un altro cavo della stampante.
CONDIZIONE
Il dispositivo seleziona i materiali di stampa dall’alimentazione sbagliata.
Il lavoro di stampa è eccessivamente lento.
Metà della pagina rimane vuota.
CAUSA
PROBABILE
L’impostazione della porta non è corretta.
Il dispositivo potrebbe essere configurato in modo non corretto.
Il driver della stampante potrebbe essere installato in modo non corretto.
Il dispositivo non funziona correttamente.
Le dimensioni del documento sono eccessive e pertanto lo spazio sul disco rigido del computer è insufficiente per accedere al lavoro di stampa.
La selezione dell’alimentazione nella finestra delle proprietà della stampante potrebbe non essere corretta.
Il lavoro di stampa potrebbe essere molto complesso.
L’orientamento della pagina potrebbe non essere corretto.
Il formato della carta e le impostazioni relative non corrispondono.
SOLUZIONI SUGGERITE
Controllare le impostazioni della stampante di Windows pe assicurarsi che il lavoro di stampa venga inviato alla porta corretta. Se il computer ha più di una porta, assicurarsi che il dispositivo sia collegato a quella giusta.
Controllare le proprietà della stampante per verificare che tutte le impostazioni di stampa siano corrette.
Riparare il software della stampante. Vedere la Sezione software.
Controllare il messaggio visualizzato sul pannello di controllo per stabilire se il dispositivo indica un errore di sistema.
Aumentare lo spazio disponibile sul disco e ristampare il documento.
Per molte applicazioni software la selezione dell’alimentazione si trova sotto la scheda Carta all’interno delle proprietà della stampante. Selezionare l’alimentazione corretta. Vedere la schermata della guida del driver della stampante
Ridurre la complessità della pagina o modificare le impostazioni della qualità di stampa.
Modificare l’orientamento della pagina nell’applicazione. Vedere la schermata della guida del driver della stampante.
Assicurarsi che il formato della carta nelle impostazioni del driver della stampante corrisponda a quello nel vassoio.
Oppure, assicurarsi che il formato della carta specificato nelle impostazioni del driver della stampante corrisponda alla carta selezionata nelle impostazioni dell’applicazione utilizzata.
r
,
.
74 | Soluzione dei problemi
Page 75
CONDIZIONE
Il dispositivo stampa, ma il testo èsbagliato, incomprensibile o incompleto.
Le pagine vengono stampate, ma sono vuote.
La stampante non stampa correttamente ifile PDF. Mancano alcune parti della grafica, del testo o delle illustrazioni.
CAUSA
PROBABILE
Il cavo della stampante è allentato o difettoso.
È stato selezionato il driver della stampante sbagliato.
L’applicazione software non funziona correttamente.
Il sistema operativo non funziona correttamente.
La cartuccia del toner è difettosa o il toner è esaurito.
Il file potrebbe contenere pagine vuote.
Alcuni componenti, come il controller o la scheda, potrebbero essere difettosi.
Incompatibilità tra il file PDF e i prodotti Acrobat.
SOLUZIONI SUGGERITE
Scollegare il cavo della stampante e ricollegarlo. Provare con un lavoro di stampa che è già stato stampato con esito positivo. Se possibile, collegare il cavo e il dispositivo a un altro computer e stampare un lavoro del cui funzionamento si è certi. Provare a utilizzare un nuovo cavo della stampante.
Controllare nell’applicazione il menu di selezione della stampante per assicurarsi di avere selezionato il dispositivo corretto.
Provare a stampare un lavoro da un’altra applicazione.
Uscire da Windows e riavviare il computer. Spegnere e riaccendere il dispositivo.
Ridistribuire il toner, se necessario. Vedere a pagina 57. Se necessario, sostituire la cartuccia del toner.
Controllare il file per assicurarsi che non contenga pagine vuote.
Rivolgersi all’assistenza tecnica.
Stampando il file PDF come immagine, questo problema potrebbe risolversi. Attivare Stampa come immagine dalle opzioni di stampa di Acrobat.
La stampa di un file PDF come immagine richiederà un tempo maggiore.
CONDIZIONE
La qualità di stampa delle fotografie non è buona. Le immagini non sono nitide.
Il dispositivo stampa, ma il testo è sbagliato, incomprensibile o incompleto.
Prima della stampa, il dispositivo emette vapori in prossimità del vassoio di uscita.
CAUSA
PROBABILE
La risoluzione della fotografia è molto bassa.
Se ci si trova in ambiente DOS, l’impostazione dei font per il dispositivo potrebbe essere errata.
L’utilizzo di carta umida può causare la generazione di vapore durante la stampa.
SOLUZIONI SUGGERITE
Ridurre il formato della foto. Se si aumenta il formato della fotografia nell’applicazione, la risoluzione si riduce.
Soluzioni suggerite: modificare l’impostazione dei font. Vedere “Modifica dell’impostazione dei font” a pagina 22.
Ciò non costituisce un problema. Continuare la stampa.
Soluzione dei problemi | 75
Page 76

Problemi di qualità di stampa

Se le parti interne del dispositivo sono sporche o se la carta è stata caricata in modo non corretto, si potrebbe notare una riduzione della qualità di stampa. Per risolvere il problema, consultare la tabella seguente.
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Stampa chiara o sbiadita
Macchie di toner
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Se la stampa contiene strisce verticali bianche o aree sbiadite:
Il toner sta per esaurirsi. È possibile estendere temporaneamente la durata della cartuccia del toner. Vedere a pagina 58. Se la qualità di stampa non migliora, installare una nuova cartuccia del toner.
È possibile che la carta non sia conforme alle specifiche; ad esempio, è troppo umida o troppo ruvida. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Se l’intera pagina è chiara, l’impostazione della risoluzione di stampa è troppo bassa. Regolare la risoluzione di stampa. Consultare la guida del driver della stampante.
Una combinazione di aree sbiadite o macchiate potrebbe indicare che la cartuccia del toner deve essere pulita.
La superficie della parte LSU all’interno del dispositivo potrebbe essere sporca. Pulire l’LSU e rivolgersi all’assistenza tecnica.
È possibile che la carta non sia conforme alle specifiche; ad esempio, è troppo umida o troppo ruvida. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Il percorso della carta potrebbe essere sporco. Vedere “Pulizia della parte interna” a pagina 55.
AaBbCc AaBbCc
Mancanza di toner
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Se nella pagina vi sono aree sbiadite, generalmente tondeggianti, in ordine casuale:
È possibile che sia stato caricato un foglio di carta difettoso. Provare a ristampare il lavor
Il contenuto di umidità della carta non è uniforme oppure la carta presenta macchie di umidità sulla superficie. Provare a stampare su una carta di marca diversa. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
L’intera risma è difettosa. I processi di produzione possono fare sì che alcune aree rifiutino il toner. Provare con un tipo o una marca di carta diversi.
Cambiare l’opzione della stampante e riprovare. Passare alle proprietà della stampante, fare clic sulla scheda Carta e impostare il tipo su Spessa. Per ulteriori informazioni, consultare Sezione software.
Se questi accorgimenti non consentono di risolvere il problema riscontrato, rivolgersi all’assistenza tecnica.
o.
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Punti bianchi
Linee verticali
Sfondo a colori o in bianco e nero
Sbavature di toner
Punti bianchi vengono stampati sulla pagina:
La carta è troppo ruvida e molta sporcizia è caduta all’interno del dispositivo, così la cinghia di trasferimento potrebbe essere sporca. Pulire l’interno del dispositivo. Rivolgersi all’assistenza tecnica.
Il percorso della carta potrebbe essere sporco. Rivolgersi all’assistenza tecnica.
Se nella pagina vengono stampate strisce nere verticali:
È possibile che il tamburo all’interno della cartuccia del toner sia stato graffiato. Rimuovere la cartuccia del toner e installarne una nuova. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.
Se nella pagina vengono stampate strisce bianche verticali:
La superficie della parte LSU all’interno del dispositivo potrebbe essere sporca. Pulire l’LSU e rivolgersi all’assistenza tecnica.
Se nella pagina appaiono strisce verticali:
La superficie del vetro dello scanner e il foglio bianco potrebbero essere sporchi. Pulire queste unità. Vedere “Pulizia dell’unità di digitalizzazione” a pagina 57. Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza.
Se la quantità di ombreggiatura di sfondo diventa inaccettabile:
Utilizzare carta di peso minore. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Controllare l’ambiente in cui viene utilizzato il dispositivo: condizioni molto secche (bassa umidità) o ad alta umidità (superiori all’80% di umidità relativa) possono far aumentare la quantità di ombreggiatura di sfondo.
Rimuovere la vecchia cartuccia del toner e installarne una nuova. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.
Pulire l’interno del dispositivo. Vedere “Pulizia della parte interna” a pagina 55.
Controllare il tipo e la qualità della carta. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Rimuovere la cartuccia del toner e installarne una nuova. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.
76 | Soluzione dei problemi
Page 77
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Difetti verticali ripetuti
Sfondo stampato male
A
Caratteri stampati male
Pagina inclinata
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Se sul lato stampato della pagina vi sono segni ripetuti a intervalli regolari:
La cartuccia del toner potrebbe essere danneggiata. Se sulla pagina appare un segno ripetitivo, stampare più volte un foglio di pulizia per pulire la cartuccia. Dopo la stampa, se si continua ad avere problemi, installare una nuova cartuccia del toner. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.
Su alcuni componenti del dispositivo potrebbe essersi depositato del toner. Se il difetto si presenta sul retro della pagina, il problema dovrebbe risolversi da solo dopo alcune pagine.
Il gruppo fusore potrebbe essere danneggiato. Rivolgersi all’assistenza tecnica.
Uno sfondo stampato male è la conseguenza di residui di toner distribuiti sulla pagina stampata.
La carta potrebbe essere troppo umida. Provare a stampare con un diverso lotto di carta. Non aprire le confezioni di carta finché non è necessario, in modo che la carta non assorba troppa umidità.
Se il problema si presenta su buste, cambiare il layout di stampa per evitare di stampare su aree che presentano giunture sovrapposte a tergo. La stampa su giunture può causare dei problemi.
Se questo problema interessa l’intera superficie di una pagina stampata, regolare la risoluzione di stampa dall’applicazione software o dalla finestra delle proprietà della stampante.
Se i caratteri non vengono stampati correttamente, producendo immagini vuote, la risma di carta potrebbe essere troppo liscia. Provare a stampare su una carta diversa. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Se i caratteri hanno una forma non corretta e creano un effetto ondulato, è possibile che l’unità di digitalizzazione sia guasta. Contattare il servizio di assistenza.
Assicurarsi che la carta sia caricata correttamente.
Controllare il tipo e la qualità della carta. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Assicurarsi che la carta o altro materiale sia caricato correttamente e che le guide non siano troppo strette o troppo larghe rispetto alla risma.
Arricciature o onde
Pieghe o grinze
Il retro dei fogli stampati è sporco
Pagine nere o a colore pieno
A
Toner non fissato
Assicurarsi che la carta sia caricata correttamente.
Controllare il tipo e la qualità della carta. L’alta temperatura e l’umidità possono fare arricciare la carta. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Capovolgere la risma di carta nel vassoio. Provare anche a ruotare la carta di 180° nel vassoio.
Assicurarsi che la carta sia caricata correttamente.
Controllare il tipo e la qualità della carta. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Capovolgere la risma di carta nel vassoio. Provare anche a ruotare la carta di 180° nel vassoio.
Controllare se vi sono perdite di toner. Pulire l’interno del dispositivo. Vedere a pagina 55.
La cartuccia del toner potrebbe non essere installata correttamente. Rimuovere la cartuccia, quindi reinserirla.
La cartuccia del toner potrebbe essere difettosa e potrebbe essere necessario sostituirla. Rimuovere la cartuccia del toner e installarne una nuova. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.
Potrebbe essere necessario riparare il dispositivo. Rivolgersi all’assistenza tecnica.
Pulire l’interno del dispositivo. Vedere “Pulizia della parte interna” a pagina 55.
Controllare il tipo e la qualità della carta. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Rimuovere la cartuccia del toner e installarne una nuova. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.
Se il problema persiste, potrebbe essere necessario riparare il dispositivo. Rivolgersi all’assistenza tecnica.
Soluzione dei problemi | 77
Page 78
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Vuoti nei caratteri
A
Strisce orizzontali
AaBbCc AaBbCc
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Arricciatura
Un’immagine sconosciuta viene stampata ripetutamente su alcuni fogli, oppure sono presenti tracce di toner non fissato, caratteri poco leggibili o tracce di sporco.
I vuoti nei caratteri sono aree bianche all’interno dei caratteri che invece dovrebbero essere nere:
Se si stanno utilizzando i lucidi, provare a stampare su un altro tipo di lucidi. A causa della composizione dei lucidi, alcuni vuoti nei caratteri rientrano nella norma.
È possibile che si stia stampando sul lato sbagliato della carta. Rimuovere il foglio e capovolgerlo.
La carta potrebbe non soddisfare le specifiche. Vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.
Se vengono stampate strisce nere o macchie allineate orizzontalmente:
La cartuccia del toner potrebbe non essere installata correttamente. Rimuovere la cartuccia, quindi reinserirla.
La cartuccia del toner potrebbe essere difettosa. Rimuovere la cartuccia del toner e installarne una nuova. Vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 58.
Se il problema persiste, potrebbe essere necessario riparare il dispositivo. Rivolgersi all’assistenza tecnica.
Se la carta stampata è arricciata oppure non viene alimentata nel dispositivo:
Capovolgere la risma di carta nel vassoio. Provare anche a ruotare la carta di 180° nel vassoio.
Cambiare l’opzione della stampante e riprovare. Passare alle proprietà della stampante, fare clic sulla scheda Carta e impostare il tipo su Sottile. Per ulteriori informazioni, consultare Sezione software.
La stampante viene probabilmente utilizzata a un’altitudine di 1.000 metri o più. L’altitudine elevata può influenzare la qualità di stampa, determinando ad esempio tracce di toner non fissato o immagini poco leggibili. È possibile impostare questa opzione tramite
Start
Programs DELL
→ nome del driver della stampante →
Utilità impostazioni stampante. Vedere “Regolazione dell’altitudine” a pagina 20.
Stampanti Dell

Problemi di copia

CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Le copie sono troppo chiare o troppo scure.
Macchie, righe, segni o puntini appaiono sulle copie.
L’immagine della copia è inclinata.
Vengono stampate copie bianche.
L’immagine si cancella facilmente dalla copia.
Si verificano inceppamenti frequenti della carta.
La cartuccia del toner stampa meno copie del previsto prima di esaurirsi.
Utilizzare Contrasto schiarire lo sfondo delle copie.
Se i difetti sono sull’originale, premere
Contrasto copie.
Se sull’originale non sono presenti difetti, pulire l’unità di digitalizzazione. Vedere “Pulizia dell’unità di digitalizzazione” a pagina 57.
Accertarsi che il lato da stampare dell’originale sia rivolto verso il basso sul vetro dello scanner oppure verso l’alto nel DADF.
Controllare che la carta per copia sia caricata correttamente.
Accertarsi che il lato da stampare dell’originale sia rivolto verso il basso sul vetro dello scanner oppure verso l’alto nel DADF.
Sostituire la carta presente nel vassoio con quella di una nuova risma.
Nelle aree molto umide, non lasciare carta nel dispositivo per lunghi periodi di tempo.
Spiegare a ventaglio la risma di carta, quindi capovolgerla nel vassoio. Sostituire la carta presente nel vassoio con una nuova risma. Controllare/regolare le guide carta, se necessario.
Assicurarsi che la carta sia del peso indicato nelle specifiche. Si consiglia carta da 75 g/m
Controllare se nel dispositivo è rimasta carta o se ci sono dei pezzi di carta dopo la rimozione della carta inceppata.
Gli originali potrebbero contenere immagini, righe piene o pesanti. Ad esempio, potrebbe trattarsi di moduli, circolari, libri o altri documenti che utilizzano più toner.
È possibile che il dispositivo venga acceso e spento di frequente.
Il coperchio dello scanner potrebbe essere rimasto aperto durante l’esecuzione delle copie.
()
per annerire o
()
per schiarire lo sfondo delle
2
.
78 | Soluzione dei problemi
Page 79

Problemi di digitalizzazione Problemi con il fax

CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Lo scanner non funziona.
L’unità esegue la digitalizzazione molto lentamente.
Sullo schermo del computer viene visualizzato uno dei seguenti messaggi:
“Il dispositivo non può essere impostato sulla modalità H/W desiderata.”
“La porta è utilizzata da un altro programma.”
“La porta è disattivata.”
“Lo scanner è occupato a ricevere o stampare i dati. Una volta terminato il lavoro corrente, riprovare.”
“Handle non valido.”
“Digitalizzazione non riuscita.”
Accertarsi di posizionare l’originale da digitalizzare con il lato rivolto verso il basso sul vetro dello scanner o rivolto verso l’alto nel DADF.
La memoria potrebbe essere insufficiente per contenere il documento da digitalizzare. Provare la funzione di predigitalizzazione per vedere se funziona. Provare ad abbassare la percentuale di risoluzione di digitalizzazione.
Verificare che il cavo USB sia collegato correttamente.
Assicurarsi che il cavo USB non sia difettoso. Sostituire il cavo con uno di cui si è accertato il corretto funzionamento. Se necessario, sostituire il cavo.
Controllare che lo scanner sia configurato correttamente. Controllare le impostazioni di digitalizzazione nella Configurazione SmarThru oppure l’applicazione che si desidera utilizzare per verificare che il lavoro di digitalizzazione venga inviato alla porta corretta.
Controllare se il dispositivo sta stampando i dati ricevuti. In questo caso, digitalizzare il documento dopo aver stampato i dati ricevuti.
La grafica viene digitalizzata più lentamente del testo.
Nella modalità di digitalizzazione, la velocità di comunicazione diminuisce a causa della grande quantità di memoria necessaria per analizzare e riprodurre l’immagine digitalizzata. Impostare il computer sulla modalità di stampa ECP attraverso l’impostazione BIOS. Questo contribuirà ad aumentare la velocità. Per ulteriori dettagli su come impostare il BIOS, consultare la guida dell’utente del computer.
Potrebbe essere in corso un lavoro di copia o di stampa. Riprovare al completamento del lavoro corrente.
La porta selezionata è attualmente in uso. Riavviare il computer e riprovare.
È possibile che il cavo della stampante non sia collegato correttamente oppure che la stampante sia spenta.
Il driver dello scanner non è installato oppure l’ambiente operativo non è configurato correttamente.
Verificare che il dispositivo sia collegato correttamente e che sia acceso, quindi riavviare il computer.
È possibile che il cavo USB non sia collegato correttamente oppure che la stampante sia spenta.
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Il dispositivo non funziona, il display non visualizza niente e i pulsanti non rispondono alla pressione.
Il tono di selezione è assente.
I numeri registrati in memoria non vengono composti correttamente.
L’originale non viene alimentato nel dispositivo.
I fax non vengono ricevuti automaticamente.
Il dispositivo non invia.
Il fax ricevuto presenta degli spazi vuoti (in bianco) oppure la copia ricevuta è di scarsa qualità.
Alcune parole sul fax ricevuto appaiono allungate.
Sugli originali da inviare ci sono delle linee.
Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione.
Assicurarsi che la presa elettrica sia alimentata.
Controllare che la linea telefonica sia collegata correttamente.
Verificare il funzionamento della presa telefonica a muro, collegandovi un altro telefono.
Assicurarsi che i numeri siano memorizzati correttamente. Stampare un elenco della
Rubrica
Assicurarsi che la carta non sia piegata
Assicurarsi che il DADF sia chiuso
Potrebbe essere necessario sostituire
La modalità di ricezione deve essere
Assicurarsi che nel vassoio sia caricata carta.
Controllare per vedere se il display mostra
Accertarsi che l’originale sia caricato nel DADF
Invio dovrebbe essere visualizzato sul display.
Controllare che il fax sia in grado di ricevere
Il fax che sta inviando il documento potrebbe
Se la linea telefonica è disturbata, si possono
Controllare il dispositivo effettuando una copia.
La cartuccia del toner potrebbe essere vuota.
Nel fax che sta inviando il documento potrebbe essersi inceppata la carta.
Controllare l’eventuale presenza di segni sull’unità di digitalizzazione e pulirla. Vedere “Pulizia dell’unità di digitalizzazione” a pagina 57.
, facendo riferimento a pagina 50.
e di inserirla correttamente. Controllare che il formato dell’originale sia giusto, non troppo spesso né sottile.
saldamente.
il gommino DADF. Vedere “Sostituzione del gommino del DADF” a pagina 61.
impostata su Fax.
messaggi di errore. In tal caso, eliminare il problema.
o sul vetro dello scanner.
il documento che si sta inviando.
avere problemi di funzionamento.
verificare degli errori di linea.
Sostituire la cartuccia del toner, facendo riferimento a pagina 58.
Soluzione dei problemi | 79
Page 80
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Il dispositivo compone un numero, ma non riesce a collegarsi con un altro fax.
I fax non sono memorizzati nella memoria.
In fondo a ogni pagina o su altre pagine compaiono delle aree vuote, con una piccola striscia di testo stampata in cima.
L’altro fax potrebbe essere spento, sprovvisto di carta o non in grado di rispondere alle chiamate in arrivo. Sollecitare l’operatore del fax a risolvere il problema.
Potrebbe non esserci spazio di memoria sufficiente per memorizzare il fax. Se il display mostra il messaggio Memoria piena, eliminare dalla memoria qualsiasi fax non più necessario, quindi riprovare a memorizzare il fax.
Nelle opzioni dell’utente è possibile che siano state selezionate le impostazioni della carta sbagliate. Per ulteriori dettagli sulle impostazioni della carta, vedere “Selezione dei supporti di stampa” a pagina 24.

Problemi PostScript comuni

I problemi seguenti sono specifici del linguaggio PS e possono verificarsi quando si utilizzano diversi linguaggi di stampante.
Per ricevere un messaggio stampato o visualizzato sullo schermo in caso di un errore PS, aprire la finestra Opzioni di stampa e fare clic sull’opzione desiderata a fianco della sezione degli errori PostScript.
PROBLEMA
Non è possibile stampare il file PostScript.
Viene visualizzato il messaggio “Errore controllo limite”.
CAUSA
POSSIBILE
Il driver PostScript potrebbe non essere installato correttamente.
Il lavoro di stampa era troppo complesso.
SOLUZIONE
Installare il driver PostScript, facendo riferimento alla Sezione software.
Stampare una pagina di configurazione e verificare che la versione PS sia disponibile per la stampa.
Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza.
Potrebbe essere necessario ridurre la complessità della pagina oppure installare più memoria.
PROBLEMA
Il vassoio opzionale non è selezionato nel driver.
Quando si stampa un documento in Macintosh con Acrobat Reader 6.0 o superiore, i colori non vengono stampati correttamente.
CAUSA
POSSIBILE
Il driver della stampante non è stato configurato per riconoscere il vassoio opzionale.
L’impostazione della risoluzione nel driver della stampante potrebbe non corrispondere a quella in Acrobat Reader.
SOLUZIONE
Aprire le proprietà del driver PostScript, selezionare la scheda
periferica
l’opzione sezione su
Assicurarsi che l’impostazione della risoluzione nel driver della stampante corrisponda a quella in Acrobat Reader.
Impostazioni
e impostare
Vassoio
Opzioni installabili
Installato
.

Problemi comuni di Windows

CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Durante l’installazione viene visualizzato il messaggio “File in uso”.
Vengono visualizzati i messaggi “Errore di protezione generale”, “Eccezione OE”, “Spool32” oppure “Operazione non valida”.
Vengono visualizzati i messaggi “Errore di stampa”, “Errore di timeout della stampante”.
Per ulteriori informazioni sui messaggi di errore di Windows, fare riferimento alla documentazione Microsoft Windows in dotazione con il computer.
Chiudere tutte le applicazioni software. Rimuovere tutte le applicazioni software dal Gruppo di avvio, quindi riavviare Windows. Reinstallare il driver della stampante.
Chiudere tutte le altre applicazioni, riavviare Windows e provare nuovamente a stampare.
Questi messaggi potrebbero venire visualizzati durante la stampa. Attendere finché il dispositivo non termina la stampa. Se il messaggio viene visualizzato nella modalità Pronta oppure al termine della stampa, controllare il collegamento e/o se si è verificato un errore.
della
Viene stampata una pagina di errore PostScript.
Il lavoro di stampa potrebbe non essere PostScript.
80 | Soluzione dei problemi
Assicurarsi che il lavoro di stampa sia un lavoro PostScript. Verificare se l’applicazione software prevedeva che venisse inviato al dispositivo un file di impostazione o di intestazione PostScript.
Page 81

Problemi comuni di Linux

CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Il dispositivo non stampa.
Controllare che nel sistema sia installato il driver della stampante. Aprire Unified Driver
configurator e passare alla scheda Printers
nella finestra Printers configuration per visualizzare l’elenco delle stampanti disponibili. Assicurarsi che nell’elenco sia visualizzato il proprio dispositivo. Se il dispositivo non è presente nell’elenco, utilizzare la procedura guidata Add new printer per impostarlo.
Assicurarsi che la stampante sia accesa. Aprire Printers configuration e selezionare il proprio dispositivo dall’elenco delle stampanti. Esaminare la descrizione nel riquadro Selected printer. Se lo stato contiene la stringa “(stopped)”, premere il pulsante Start. A questo punto, la stampante dovrebbe riprendere a funzionare normalmente. Lo stato “stopped” potrebbe attivarsi se si verificano alcuni problemi di stampa. Potrebbe trattarsi ad esempio di un tentativo di stampare il documento quando la porta è occupata da un’applicazione di digitalizzazione.
Controllare che la porta non sia occupata. Poiché i componenti funzionali di MFP (stampante e scanner) condividono la stessa interfaccia I/O (porta), può accadere che diverse applicazioni “consumer” accedano simultaneamente alla stessa porta. Per evitare possibili conflitti, il controllo del dispositivo viene consentito a una sola applicazione alla volta. L’altra applicazione “consumer” otterrà pertanto una risposta di “device busy”. Aprire la configurazione delle porte e selezionare la porta assegnata alla stampante. Nel riquadro
Selected port è possibile verificare se la porta
è occupata da un’altra applicazione. In questo caso, attendere che venga completato il lavoro corrente oppure premere il pulsante Release
port se si è certi che il proprietario corrente
non stia funzionando correttamente.
Controllare se l’applicazione dispone di una speciale opzione di stampa, come “-oraw”. Se l’opzione “-oraw” è specificata nel parametro della riga di comando, rimuoverla per stampare correttamente. Per Gimp Front-end, selezionare “print” -> “Setup printer” e modificare i parametri della riga di comando nel comando.
La versione di CUPS (Common Unix Printing System) distribuita con SuSE Linux 9.2 (CUPS-1.1.21) presenta un problema con la stampa IPP (Internet Printing Protocol). Utilizzare la stampa Socket al posto della stampa IPP oppure installare una versione recente di CUPS (cups-1.1.22 o successivo).
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Alcune immagini a colori sono completamente nere.
Questo è un difetto conosciuto di Ghostscript (fino al GNU Ghostscript versione 7.05) quando lo spazio colore di base del documento è costituito dallo spazio colore indicizzato ed è convertito mediante lo spazio colore CIE. Poiché PostScript utilizza lo spazio colore CIE per il sistema di abbinamento dei colori, è opportuno aggiornare Ghostscript nel sistema almeno a GNU Ghostscript versione 7.06 o superiore. Le versioni recenti di Ghostscript sono disponibili nel sito www.ghostscript.com.
Alcune immagini a colori vengono stampate in un colore indesiderato.
Questo è un difetto conosciuto di Ghostscript (fino al GNU Ghostscript versione 7.xx) quando lo spazio colore di base del documento è costituito dallo spazio colore indicizzato RGB ed è convertito mediante lo spazio colore CIE. Poiché PostScript utilizza lo spazio colore CIE per il sistema di abbinamento dei colori, è opportuno aggiornare Ghostscript nel sistema almeno a GNU Ghostscript versione 8.xx o superiore. Le versioni recenti di Ghostscript sono disponibili nel sito www.ghostscript.com.
Il dispositivo non stampa pagine intere, ma solo mezza pagina.
Questo è un problema conosciuto che si verifica quando una stampante a colori viene utilizzata con la versione 8.51 o precedente di Ghostscript, il sistema operativo Linux a 64 bit ed è stato segnalato a bugs.ghostscript.com con l’identificativo Ghostscript Bug 688252. Il problema è stato risolto in AFPL Ghostscript v. 8.52 o versione superiore. Per risolvere questo problema, scaricare l’ultima versione di AFPL Ghostscript dal sito http://sourceforge.net/projects/ghostscript/ e installarla.
Non è possibile digitalizzare tramite
Gimp Front-end.
Controllare se Gimp Front-end ha “Xsane:
Device dialog”. nel menu “Acquire”. In caso
contrario, è opportuno installare il plug-in Xsane per Gimp nel computer. Il pacchetto di plug-in Xsane per Gimp è disponibile nel CD di distribuzione di Linux o nella home page di Gimp. Per informazioni dettagliate, consultare la Guida nel CD di distribuzione di Linux oppure l’applicazione Gimp Front-end.
Se si desidera utilizzare un altro tipo di applicazione di digitalizzazione, consultare la Guida dell’applicazione.
Durante la stampa di un documento viene visualizzato l’errore “Cannot open port
device file”.
Evitare di modificare i parametri del lavoro di stampa (ad esempio tramite LPR GUI) quando è in corso un lavoro di stampa. Versioni note del server CUPS interrompono il lavoro di stampa ogni volta che vengono modificate le opzioni di stampa e poi tentano di riavviare il lavoro dall’inizio. Poiché Unified Linux Driver blocca la porta durante la stampa, l’arresto improvviso del driver lascia la porta bloccata, quindi non disponibile per i lavori di stampa successivi. In questo caso, provare a rilasciare la porta.
Soluzione dei problemi | 81
Page 82
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
Il dispositivo non è riportato nell’elenco degli scanner.
Controllare che il dispositivo sia collegato al computer. Accertarsi che correttamente attraverso la porta USB e che sia acceso
Controllare se il driver dello scanner per il dispositivo è installato nel sistema. Aprire
Unified Driver configurator, passare a Scanners configuration, quindi premere Drivers.
Controllare che nella finestra sia elencato un driver con un nome corrispondente a quello del proprio dispositivo. Controllare che la porta non sia occupata. Poiché i componenti funzionali di MFP (stampante e scanner) condividono la stessa interfaccia I/O (porta), può accadere che diverse applicazioni “consumer” accedano simultaneamente alla stessa porta. Per evitare possibili conflitti, il controllo del dispositivo viene consentito a una sola applicazione alla volta. L’altra applicazione “consumer” otterrà pertanto una risposta di “device busy”. In genere ciò si verifica all’avvio della procedura di digitalizzazione, nel qual caso viene visualizzata una finestra con un messaggio appropriato.
Per identificare l’origine del problema, aprire la configurazione delle porte e selezionare la porta assegnata allo scanner. Il simbolo di porta /dev/mfp0 corrisponde alla designazione LP:0 visualizzata nelle opzioni dello scanner, /dev/mfp1 corrisponde a LP:1 e così via. Le porte USB iniziano a partire da /dev/mfp4, pertanto lo scanner collegato alla porta USB:0 corrisponderà a /dev/mfp4 e così via in sequenza. Nel riquadro se la porta è occupata da un’altra applicazione In questo caso, attendere che venga completato il lavoro corrente oppure premere il pulsante
Release port se si è certi che il proprietario
corrente non stia funzionando correttamente.
.
Selected port
sia collegato
è possibile verificare
Il dispositivo non digitalizza.
.
Per ulteriori informazioni sui messaggi di errore di Linux, fare riferimento alla guida dell’utente di Linux in dotazione con il computer.
Controllare che sia caricato un
Controllare che il dispositivo sia collegato al computer. Se durante la digitalizzazione viene rilevato un errore di I/O, assicurarsi che il dispositivo sia collegato correttamente.
Controllare che la porta non sia occupata. Poiché i componenti funzionali di MFP (stampante e scanner) condividono la stessa interfaccia I/O (porta), può accadere che diverse applicazioni “consumer” accedano simultaneamente alla stessa porta. Per evitare possibili conflitti, il controllo del dispositivo viene consentito a una sola applicazione alla volta. L’altra applicazione “consumer” otterrà pertanto una risposta di “device busy”. In genere questo problema si verifica all’avvio della procedura di digitalizzazione, nel qual caso viene visualizzata una finestra con un messaggio appropriato. Per identificare l’origine del problema, aprire la configurazione delle porte e selezionare la porta assegnata allo scanner. Il simbolo di porta /dev/mfp0 corrisponde alla designazione LP:0 visualizzata nelle opzioni dello scanner, /dev/mfp1 corrisponde a LP:1 e così via. Le porte USB iniziano a partire da /dev/mfp4, pertanto lo scanner collegato alla porta USB:0 corrisponderà a /dev/mfp4 e così via in sequenza. Nel riquadro Selected
port è possibile verificare se la porta è
occupata da un’altra applicazione. In questo caso, attendere che venga completato il lavoro corrente oppure premere il pulsante
Release port se si è certi che il proprietario
corrente della porta non stia funzionando correttamente.
documento
.
82 | Soluzione dei problemi
Page 83

Problemi comuni di Macintosh

CONDIZIONE SOLUZIONI SUGGERITE
La stampante non stampa correttamente i file PDF. Mancano alcune parti della grafica, del testo o delle illustrazioni.
Il documento è stato stampato, ma il lavoro di stampa non è scomparso dallo spooler in Mac OS 10.3.2.
Alcune lettere non vengono visualizzate normalmente durante la stampa della copertina.
Per ulteriori informazioni sui messaggi di errore di Mac OS, fare riferimento alla guida dell’utente di Mac OS in dotazione con il computer.
Incompatibilità tra il file PDF e i prodotti Acrobat.
Stampando il file PDF come immagine, questo problema potrebbe risolversi. Attivare Stampa come immagine dalle opzioni di stampa di Acrobat.
La stampa di un file PDF come immagine richiederà un tempo maggiore.
Aggiornare Mac OS a OS 10.3.3. o superiore.
Il problema è sorto poiché Mac OS non può creare il font durante la stampa della copertina. L’alfabeto inglese e i numeri sono visualizzati normalmente nella copertina.
Soluzione dei problemi | 83
Page 84

ordine di materiali di consumo e accessori

Questo capitolo fornisce informazioni sull’acquisto di cartucce e accessori disponibili per il dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Materiali di consumo
Accessori Le parti o le funzioni opzionali possono differire da paese a paese.
Contattare il rappresentante locale per conoscere la disponibilità delle parti nel proprio paese.
Modalità d’acquisto

ACCESSORI

È possibile acquistare e installare gli accessori per migliorare le prestazioni e la capacità del dispositivo.

MATERIALI DI CONSUMO

Quando il toner si esaurisce, è possibile ordinare i seguenti tipi di cartucce del toner per il dispositivo:
TIPO
Cartuccia del toner a resa standard
Resa elevata cartuccia del toner
Cinghia di trasferimento della carta
a. Valore di resa dichiarato conformemente allo standard ISO/IEC 19798.
Quando si acquistano una nuova cartuccia del toner o dei materiali di consumo, è necessario acquistarli nello stesso paese in cui è stato acquistato il dispositivo. In caso contrario, la cartuccia del toner o i materiali di consumo saranno incompatibili con il dispositivo in quanto la loro configurazione varia a seconda del Paese.
RESA MEDIA
Resa media continua della cartuccia del nero: 2.500 pagine standard (Nero)
Resa media continua della cartuccia del colore: 2.000 pagine standard (Giallo/ Magenta/Ciano)
Resa media continua della cartuccia del nero: 5.500 pagine standard (Nero)
Resa media continua della cartuccia del colore: 5.000 pagine standard (Giallo/ Magenta/Ciano)
Circa 50.000 Se la cinghia di
trasferimento presenta segni di usura e abrasioni, è necessario sostituirla. In questo caso sul display può apparire un messaggio di avvertimento corrispondente.
a
CODICE PRODOTTO
T272J (Black) P586K (Cyan) K756K (Magenta) M802K (Yellow)
R717J (Black) P587K (Cyan) K757K (Magenta) M803K (Yellow)
U265J
ACCESSORIO DESCRIZIONE CODICE PRODOTTO
Modulo di memoria Aumenta la capacità
Vassoio opzionale 2
Disco rigido Consente
La stampante può contenere due slot di memoria, in uno dei quali può essere stato preinstallato un modulo di memoria. Quando si espande la capacità della memoria è possibile aggiungere un modulo di memoria nello slot vuoto, conformemente alla tabella precedente. È vivamente consigliato installare un modulo di memoria solo in uno slot vuoto, senza rimuovere quello preinstallato. Se la stampante ha una capacità di memoria di 128 MB e si vogliono aggiungere 256 MB, la capacità raggiungerà i 384 MB.
di memoria del dispositivo.
Se si riscontrano frequenti problemi di alimentazione della carta, è possibile collegare un vassoio aggiuntivo da 500 fogli. È possibile stampare documenti in diversi formati e tipi di materiali di stampa.
di aumentare le capacità del dispositivo e di stampare in diverse modalità.
KR039: 256 MB
P955J
N573K

MODALITÀ D’ACQUISTO

Per ordinare materiali di consumo o accessori autorizzati da Dell, contattare il concessionario Dell o il rivenditore locale presso il quale è stato acquistato il dispositivo o visitare il sito Web www.dell.com o support.dell.com e selezionare il proprio paese per ottenere informazioni su come contattare l’assistenza tecnica.
84 | Ordine di materiali di consumo e accessori
Page 85

installazione degli accessori

Questo dispositivo è un modello completo di funzionalità che è stato ottimizzato per soddisfare la maggior parte delle necessità di stampa. Per migliorare ulteriormente le capacità della stampante, tenendo in considerazione le necessità di tutti gli utenti, Dell ha reso disponibili diversi accessori opzionali.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Precauzioni da adottare durante l’installazione degli accessori
Attivazione degli accessori aggiunti nelle proprietà della stampante
Aggiornamento di un modulo di memoria
Utilizzo del disco rigido

PRECAUZIONI DA ADOTTARE DURANTE L’INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI

Scollegare il cavo di alimentazione Non rimuovere mai il coperchio della scheda di controllo quando il dispositivo è acceso. Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare sempre il cavo di alimentazione durante l’installazione o la rimozione di QUALSIASI accessorio interno o esterno.
Scaricare l’elettricità statica La scheda di controllo e gli accessori interni (scheda di interfaccia di rete o modulo di memoria) sono sensibili all’elettricità statica. Prima di installare o rimuovere un accessorio interno, scaricare l’elettricità statica dal corpo toccando qualcosa di metallo, come la piastra posteriore di metallo su qualsiasi dispositivo collegato ad una presa di alimentazione con messa terra. Se ci si allontana prima del termine dell’installazione, ripetere la procedura per scaricare nuovamente l’elettricità statica accumulata.
Dopo l’installazione di un accessorio quale un vassoio opzionale, gli utenti del driver PS devono eseguire l’impostazione aggiuntiva. Accedere alle proprietà della stampante PS e attivare l’accessorio aggiunto.
Quando si installano accessori, la batteria all’interno della macchina è un componente di servizio. Non sostituirla da soli. Esiste il rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo non corretto. Smaltire le batterie usate conformemente alle istruzioni.

ATTIVAZIONE DEGLI ACCESSORI AGGIUNTI NELLE PROPRIETÀ DELLA STAMPANTE

5. Nelle proprietà del driver della stampante, impostare le opzioni
necessarie.
Per il driver PS, selezionare la sezione Opzioni installabili e
impostare le opzioni necessarie.
6. Fare clic su OK.

AGGIORNAMENTO DI UN MODULO DI MEMORIA

Il dispositivo dispone di slot per moduli di memoria DIMM. Utilizzare questo slot per installare memoria aggiuntiva. La stampante contiene due slot di memoria, in uno dei quali può essere stato preinstallato un modulo di memoria. Per espandere la capacità della memoria, è possibile aggiungere un modulo di memoria nello slot vuoto. È vivamente consigliato installare un modulo di memoria solo in uno slot vuoto, senza rimuovere quello preinstallato. Se la stampante ha una capacità di memoria di 128 MB e si vogliono aggiungere 256 MB, la capacità raggiungerà i 384 MB. Informazioni per ordinare un modulo di memoria opzionale (vedere “Materiali di consumo” a pagina 84).

Installazione di un modulo di memoria

1. Spegnere il dispositivo e scollegare tutti i cavi.
2. Togliere la vite e rimuovere il coperchio posteriore.
Dopo l’installazione degli accessori aggiunti, è necessario selezionarli nelle proprietà stampante del driver della stampante per utilizzarli.
1. Installare il driver (vedere “Installazione del software” a pagina 19).
2. Fare clic sul menu Start di Windows.
Per Windows 2000, selezionare Impostazioni
Per Windows XP/2003, selezionare Stampanti e fax.
Per Windows Vista/2008, selezionare Pannello di controllo
Hardware e suoni
3. Selezionare il driver del dispositivo e fare clic con il pulsante destro del
mouse per aprire Proprietà.
Per il driver PS, selezionare il driver PS e fare clic con il pulsante
destro del mouse per aprire Proprietà.
4. Nelle proprietà del driver della stampante, selezionare Opzioni dispositivo.
Per il driver PS, selezionare Impostazioni periferica.
Stampanti.
Stampanti.
Installazione degli accessori | 85
Page 86
3. Togliere la vite, sollevare leggermente il coperchio e spostarlo verso
destra.
1 Coperchio della
scheda di controllo
Per rimuovere un modulo di memoria esistente, premere verso l’esterno i suoi due fermi laterali.
4. Estrarre un nuovo modulo di memoria dalla custodia in plastica.
5. Tenendo il modulo di memoria per i bordi, allinearlo sullo slot con
un’inclinazione di circa 30 gradi. Assicurarsi che le tacche sul modulo di memoria e le scanalature nello slot corrispondano esattamente.
7. Riposizionare il coperchio della scheda di controllo e serrare le viti.
8. Riposizionare il coperchio posteriore e serrare la vite.
9. Ricollegare il cavo di alimentazione e il cavo della stampante, quindi
accendere il dispositivo.
Per togliere il modulo di memoria, tirare verso l’esterno le due linguette sui lati dello slot, il modulo verrà sganciato.
10. Se si utilizza il driver PS, è necessario attivare la memoria aggiunta nelle
proprietà del driver PS. Vedere “Attivazione degli accessori aggiunti nelle proprietà della stampante” a pagina 85.

UTILIZZO DEL DISCO RIGIDO

L’installazione del disco rigido consente di inviare i dati dal computer alla coda di stampa del disco rigido della stampante. Ciò diminuisce il carico di lavoro del computer. È inoltre possibile utilizzare diverse funzioni di stampa, quali memorizzazione di un lavoro nel disco rigido, controllo di un lavoro e stampa di documenti privati.
Le tacche e le scanalature sopra illustrate possono non corrispondere a quelle sul modulo di memoria reale e sul relativo slot.
6. Premere con attenzione il modulo di memoria nello slot finché non si sente uno scatto.
Non premere il modulo di memoria con forza eccessiva per evitare di danneggiarlo. Se il modulo non si inserisce correttamente nello slot, ripetere la procedura precedente con attenzione.

Installazione del disco rigido

Per informazioni relative all’ordine, Vedere “Accessori” a pagina 84 Rivedere le precauzioni a pagina 85.
1. Spegnere il dispositivo e scollegare tutti i cavi.
2. Togliere la vite e rimuovere il coperchio posteriore.
86 | Installazione degli accessori
Page 87
3. Aprire il coperchio della scheda di controllo. Togliere la vite, sollevare
leggermente il coperchio e spostarlo verso destra.
1 Coperchio
della scheda di controllo
Allineare il connettore sul disco rigido con il connettore sulla scheda di controllo.
4.
Inserire il disco rigido e spingerlo dentro finché non scatta in posizione.
.
5. Fissare le viti in dotazione con il nuovo disco rigido.
8. Ricollegare il cavo di alimentazione e il cavo della stampante, quindi
accendere il dispositivo.
9.
Stampare una pagina di configurazione dal pannello di controllo per controllare se il disco rigido è stato installato correttamente. Vedere a pagina 54.
10. Se si utilizza il driver PS, è necessario attivare il disco rigido aggiunto
nelle proprietà del driver PS. Vedere “Attivazione degli accessori aggiunti nelle proprietà della stampante” a pagina 85.

Stampa con il disco rigido opzionale

Dopo aver installato il disco rigido opzionale, è possibile utilizzare le funzioni di stampa avanzate, quali memorizzazione o spooling di un lavoro di stampa sul disco rigido, controllo di un lavoro e specifica della stampa di un lavoro privato nella finestra delle proprietà della stampante.
Una volta memorizzati i file nel disco rigido, è possibile stamparli o eliminarli facilmente tramite il pannello di controllo della stampante.
Memorizzazione di un lavoro
È possibile memorizzare i lavori nel disco rigido installato.
1. Aprire il file da memorizzare.
2.
Selezionare
3. Fare clic su Proprietà. Se viene visualizzato Imposta, Stampa oppure Opzioni, fare invece clic sul pulsante.
4. Fare clic sulla scheda Altre opzioni e quindi su Tipo lavoro.
5. Selezionare la modalità di stampa desiderata dall’elenco di riepilogo
a discesa.
Normale: stampa in modalità normale.
Bozza: stampa il primo file e dopo una pausa stampa il file successivo.
Riservato: memorizza i file proteggendoli con una password.
Memorizza: memorizza il file sul disco rigido.
Spooling: esegue lo spool del file nel disco rigido e lo stampa
dalla coda del disco rigido.
Pianificazione stampa: stampa il file in un momento specificato.
6. Immettere il nome dell’utente e un nome file.
7. Fare clic su OK finché non viene visualizzata la finestra Stampa.
8. Fare clic su OK o su Stampa per iniziare la stampa.
Stampa
dal menu
File
. Viene visualizzata la finestra Stampa.
6. Riposizionare il coperchio della scheda di controllo e serrare le viti.
7. Riposizionare il coperchio posteriore e serrare la vite.
Stampa di un lavoro memorizzato
È possibile stampare lavori correntemente memorizzati nel disco rigido.
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Gest. lavori.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Memorizza lav., quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non vengono visualizzati il nome utente e il nome file desiderati, quindi premere OK.
5. Se il file selezionato è un lavoro di stampa riservato, immettere
la password di 4 cifre specificata. Premere la freccia sinistra/destra per inserire la prima cifra, quindi premere
OK. Il cursore si sposterà automaticamente sulla posizione della successiva. Inserire la seconda, terza e quarta cifra allo stesso modo.
6. Quando viene visualizzato Stampa, premere OK. Se si inserisce la password non corretta, viene visualizzato Passw
non valida. Reinserire la password corretta.
7. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il numero di copie desiderato, quindi premere OK.
8. Premere OK. La stampa inizia.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
cifra
Eliminazione di un lavoro memorizzato
È possibile eliminare lavori correntemente memorizzati nel disco rigido.
Installazione degli accessori | 87
Page 88
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Gest. lavori.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Memorizza lav., quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non vengono visualizzati il nome utente e il nome file desiderati, quindi premere OK.
5. Se il file selezionato è un lavoro di stampa riservato, immettere
la password di 4 cifre specificata. Premere la freccia sinistra/destra per inserire la prima cifra, quindi premere
OK. Il cursore si sposterà automaticamente sulla posizione della cifra successiva. Inserire la seconda, terza e quarta cifra allo stesso modo.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Elimina, quindi premere OK.
Se si inserisce la password non corretta, viene visualizzato Passw non valida. Reinserire la password corretta.
7. Quando viene visualizzato Si, premere OK.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
Controllo della coda dei lavori attivi
Tutti i lavori di stampa in attesa di essere stampati sono elencati nella coda dei lavori attivi nell’ordine in cui li si è inviati alla stampante. È possibile eliminare un lavoro dalla coda prima della stampa, oppure promuoverlo a un livello più elevato affinché venga stampato prima.
Per eliminare un file dalla coda:
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Gest. lavori.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Lavoro attivo, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non vengono visualizzati il nome utente e il nome file desiderati, quindi premere OK.
5. Se il file selezionato è un lavoro di stampa riservato, immettere
la password di 4 cifre specificata. Premere la freccia sinistra/destra per inserire la prima cifra, quindi
premere OK. Il cursore si sposterà automaticamente sulla posizione della cifra successiva. Inserire la seconda, terza e quarta cifra allo stesso modo.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Annulla, quindi premere OK.
Se si inserisce la password non corretta, viene visualizzato Passw non valida. Reinserire la password corretta.
7. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Si, quindi premere OK.
Per far avanzare un file nella coda:
È possibile selezionare un lavoro in attesa nella coda dei lavori attivi e cambiare il suo ordine di stampa in modo che venga stampato prima.
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Gest. lavori.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Lavoro attivo, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non vengono visualizzati il nome utente e il nome file desiderati, quindi premere OK.
5. Se il file selezionato è un lavoro di stampa riservato, immettere la
password di 4 cifre specificata. Premere la freccia sinistra/destra per inserire la prima cifra, quindi premere
OK. Il cursore si sposterà automaticamente sulla posizione della
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
cifra successiva. Inserire la seconda, terza e quarta cifra allo stesso modo.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Promuovi, quindi premere OK. Se si inserisce la password non corretta, viene visualizzato Passw non valida. Reinserire la password corretta.
Per stampare un file immediatamente:
È possibile stampare immediatamente un lavoro che è stato pianificato per essere stampato a un’ora specificata. In questo caso, il lavoro attualmente in stampa viene arrestato e viene stampato il lavoro selezionato. Questa funzione è disponibile quando il lavoro è pianificato per essere stampato in seguito.
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere OK quando viene visualizzato Gest. lavori.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Lavoro attivo, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non vengono visualizzati il nome utente e il nome file desiderati, quindi premere OK.
5. Se il file selezionato è un lavoro di stampa riservato, immettere
la password di 4 cifre specificata. Premere la freccia sinistra/destra per inserire la prima cifra, quindi premer OK. Il cursore si sposterà automaticamente sulla posizione della
cifra successiva. Inserire la seconda, terza e quarta cifra allo stesso modo.
6. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Rilascia, quindi premere OK.
Questa opzione viene visualizzata solo quando si seleziona un lavoro di stampa di tipo Pianificazione stampa. Vedere a pagina 87. Se si inserisce la password non corretta, viene visualizzato Passw
non valida. Reinserire la password corretta.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
e
Stampa con i file modulo
Nel disco rigido è possibile memorizzare fino a 10 file modulo e stamparli assieme al documento.
Prima di tutto, è necessario creare un file modulo utilizzando il driver della stampante. Vedere la Sezione software.
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Menu modulo, quindi premere OK.
3.
Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata la cifra desiderata, quindi premere
Disattivato: stampa in modalità normale.
Modulo sing.: stampa tutta la pagina utilizzando il primo
modulo.
Modulo doppio: stampa la pagina anteriore utilizzando il primo modulo e la pagina posteriore utilizzando il secondo modulo.
4. Premere Indietro
5. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Selez. modulo, quindi premere OK.
6. Premere OK quando appare Primo modulo.
7. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il file
modulo desiderato, quindi premere OK. Se si seleziona Modulo doppio, continuare con il passaggio successivo.
8. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Secondo mod., quindi premere OK.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene
OK
.
()
per tornare al livello di menu superiore.
88 | Installazione degli accessori
Page 89
9. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato il file modulo per il secondo modulo, quindi premere OK.

Polit file

È possibile scegliere la modalità di generazione del nome file prima di procedere con il lavoro tramite HDD. Se la memoria HDD contiene già un file con lo stesso nome quando si immette il nome di un nuovo file, è possibile rinominarlo o sovrascriverlo.
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Gest. lavori, quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Polit file, quindi premere OK.
4. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’impostazione del lavoro desiderata, quindi premere OK.
Rinomina: Se la memoria HDD contiene già un file con lo stesso
nome quando si immette il nome di un nuovo file, il file verrà salvato con un nome diverso programmato automaticamente.
Sovrasc: È possibile impostare il dispositivo in modo che le informazioni sui precedenti lavori vengano eliminate dal disco rigido non appena si memorizzano nuovi lavori.
5. Premere OK.
()
finché sulla riga inferiore del display non viene

Eliminazione dei dati immagine residui

Sovrasc. imm. è una misura di sicurezza per i clienti preoccupati per
l’eventuale accesso o duplicazione non autorizzati di documenti classificati o privati.
()
1. Premere Menu visualizzato Imposta sist., quindi premere OK.
2. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzato Sovrasc. imm., quindi premere OK.
3. Premere la freccia sinistra/destra finché non viene visualizzata l’impostazione del lavoro desiderata, quindi premere OK.
Immediata: Tutti i dati immagine residui verranno cancellati
immediatamente dopo l’elaborazione di ciascun lavoro.
Su richiesta: Questa opzione fornisce all’amministratore la possibilità di cancellare su richiesta tutti i dati delle immagini rimasti sul disco rigido dopo l’attivazione dell’opzione. Tutti i lavori esistenti verranno eliminati indipendentemente dal loro stato e l’invio di nuovi lavori verrà impedito per tutta la durata della sovrascrittura.
4. Premere la freccia sinistra/destra per passare a Attivato o Disattivato per Immediata.
Premere la freccia sinistra/destra per passare a Attiva o Disattiva per Su richiesta.
Se viene scelto di attivare Su richiesta, il dispositivo chiede conferma per iniziare immediatamente la sovrascrittura. Premere la freccia sinistra/destra per selezionare Si o No. Se viene selezionato Si, la sovrascrittura Su richiesta inizia non appena si seleziona Si. Se viene selezionato No, la funzione verrà attivata.
5. Premere OK.
finché sulla riga inferiore del display non viene
Installazione degli accessori | 89
Page 90

specifiche

Questo capitolo illustra le specifiche e numerose funzioni relative al dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Specifiche generali
Specifiche della stampante
Specifiche dello scanner
Specifiche della fotocopiatrice
Specifiche del fax

SPECIFICHE GENERALI

Il simbolo * indica una funzione opzionale in base al tipo di dispositivo.
ELEMENTO DESCRIZIONE
Capacità del DADF
Formato documento DADF
Capacità di caricamento carta
Capacità di uscita carta
Tensione nominale
Assorbimento
Livello di rumorosità
Tempo predefinito per la modalità Risparmio energia
Tempo di avvio Meno di 49 secondi
Ambiente operativo
Display 16 caratteri x 2 righe
Fino a 50 fogli da 75 g/m2
larghezza: 148 - 216 mm lunghezza: 148 - 356 mm
•V
assoio: 250 fogli di carta normale, 75 g/m
Vassoio multifunzione: 100 fogli di carta normale, 75 g/m
Vassoio opzionale: 500 fogli di carta normale, 75 g/m Per ulteriori informazioni sulla capacità di caricamento
della carta, vedere a pagina 25.
Facciata in basso: 170 fogli da 75 g/m
110 - 127 V CA o 220 - 240 V CA Per informazioni sui valori esatti di tensione, frequenza
(hertz) e corrente, vedere la targhetta sul dispositivo.
Modalità operativa media: meno di 580 W
Modalità Pronta: meno di 82 W
Modalità Risparmio energia: meno di 18 W
Spento: 0 W
Modalità Pronta: meno di 32 dBA
a
Modalità di stampa: meno di 53 dBA
Modalità di copia: meno di 54 dBA 20 minuti
Se il volume dei dati presenti nell’HDD è elevato, il tempo di avvio sarà maggiore.
Temperatura: 15 - 32,5 °C Umidità: 20 - 80% di umidità relativa
2
2
ELEMENTO DESCRIZIONE
Durata della cartuccia
del toner
Cinghia di trasferimento della carta
2
2
Memoria (espandibile)*
Dimensioni esterne (L x P x A)
Peso (incluse le parti di consumo)
Peso dell’imballaggio
Produttività fino a 65.000 pagine Temperatura di
fusione
a. Livello di potenza sonora, ISO 7779. b. Resa dichiarata in conformità con ISO/IEC 19798. Il numero di pagine
b
può essere influenzato dall’ambiente operativo, dall’intervallo di stampa, dal tipo e dal formato del supporto.
Nero Resa media continua della cartuccia del
Colore (Giallo/ Magenta/ Ciano)
Circa 50.000 pagine (A4, Lettera)
128 MB (max. 384 MB)
468 x 498 x 651 mm senza vassoio opzionale
36 kg
Carta: 5,8 Kg Plastica: 1,8 Kg
180 °C
nero: 5.500 pagine standard (fornito con una cartuccia del toner iniziale da 2.500 pagine).
Resa media continua della cartuccia del colore: 5.000 pagine standard (fornito con una cartuccia del toner iniziale da 2.000 pagine).
90 | Specifiche
Page 91

SPECIFICHE DELLA STAMPANTE SPECIFICHE DELLO SCANNER

ELEMENTO DESCRIZIONE
Metodo di stampa Stampa a colori con raggio laser
Velocità di stampa
Velocità
a
Fino a 20 ppm (A4), 21 ppm (Lettera)
Fino a 7 immagini al minuto (A4, Lettera)
di stampa fronte-retro
Tempo stampa prima pagina
Bianco e nero
Da pronto: meno di 25 secondi Da avvio a freddo: meno di 75 secondi
Da pronto: meno di 25 secondi
Risoluzione
Colore
Stampa effettiva max. 2.400 x 600 dpi
Da avvio a freddo: meno di 75 secondi
di stampa
Linguaggio della
SPL, PostScript 3, PCL5ce, PCL6
stampante
Compatibilità sistema
operativo
b
Windows: 2000/XP/2003/2008/Vista
Linux: RedHat 8.0 ~ 9.0, Mandrake 9.2 ~ 10.1, SuSE 8.2 ~ 9.2, Fedora Core 1 ~ 4
Macintosh: Mac OS X 10.3 ~ 10.5, Universal Mac
Interfaccia USB 2.0 ad alta velocità
Ethernet 10/100 Base TX (tipo incorporato)
a. Viene influenzata dal sistema operativo in uso, dalle prestazioni
del computer, dal software applicativo, dal metodo di collegamento, dal tipo e dal formato del supporto e dalla complessità del lavoro.
b. Visitare il sito www.dell.com per scaricare la versione più recente del
software.
ELEMENTO DESCRIZIONE
Compatibilità Standard TWAIN/WIA Metodo
CCD a colori
di digitalizzazione Risoluzione
a
Standard TWAIN/ WIA
Ottica: 600 x 1.200 dpi
Migliorata: 4.800 x 4.800 dpi Digitalizza su USB 100, 200, 300 dpi Digitalizza su e-
100, 200, 300 dpi
mail Digitalizza su PC 75, 150, 200, 300, 600 dpi
Formato file
PDF, TIFF, JPEG
b
, BMP
digitalizzazione di rete
Lunghezza di digitalizzazione
Vetro dello scanner: 289 mm
DADF: 348 mm
effettiva Larghezza
Stampa 208 mm
di digitalizzazione effettiva
Profondità bit colori
Profondità bit bianco e nero
a. A seconda dell'applicazione usata per la digitalizzazione, la risoluzione
massima potrebbe variare.
b.Il formato JPEG non è disponibile quando si seleziona la modalità
monocromatica nel colore di digitalizzazione.
Interna: 36 bit
Esterna: 24 bit
1 bit per la modalità Bianco e nero
8 bit per la modalità Scala di grigi

SPECIFICHE DELLA FOTOCOPIATRICE

ELEMENTO DESCRIZIONE
Velocità di copia
a
Risoluzione di copia
Fino a 20 cpm (A4), 21 cpm (Lettera)
Testo DADF: fino a 600 x 600 dpi
Vetro dello scanner: fino a 600 x 600 dpi
Testo/Foto Fino a 600 x 600 dpi
Rivista Fino a 600 x 600 dpi
Foto DADF: fino a 600 x 600 dpi
Vetro dello scanner: fino a
1.200 x 1.200 dpi
Intervallo zoom
DADF: 25% - 100%
Vetro dello scanner: 25% - 400%
a. La velocità di copia è basata su una copia multipla di un documento singolo.
Specifiche | 91
Page 92

SPECIFICHE DEL FAX

ELEMENTO DESCRIZIONE
Compatibilità ITU-T G3
Linea utilizzabile Rete telefonica pubblica commutata (PSTN)
Codifica dati MH/MR/MMR/JBIG/JPEG
Velocità modem 33,6 Kbps
Velocità di trasmissione
Lunghezza massima del documento
Risoluzione Colore 200 x 200 dpi
Memoria 4 MB (Circa 200 pagine)
Mezzitoni 256 livelli
a. Risoluzione standard, MMR (JBIG), velocità massima modem,
fase “C” per grafico ITU-T N. 1, memoria Tx, MCE.
o dietro PABX
Fino a 3 secondi/pagina
356 mm
Nero Standard: 203 x 98 dpi
Fine: 203 x 196 dpi
Superfine: 300 x 300 dpi (solo ricezione)
a
92 | Specifiche
Page 93

Appendice

PROGRAMMA DI ASSISTENZA TECNICA DELL

L’assistenza fornita da un tenico richiede la cooperazione e la partecipazione del cliente al processo di risoluzione dei problemi e prevede il ripristino della configurazione originale, così come rilasciata da Dell, del sistema operativo, del software applicativo e dei driver hardware, nonché la verifica del corretto funzionamento della stampante e dell’hardware installato da Dell. Oltre all’assistenza fornita da un tecnico, è disponibile anche l’assistenza tecnica online. Potrebbero inoltre essere disponibili per l’acquisto ulteriori opzioni per l’assistenza tecnica.
Dell fornisce assistenza tecnica limitata alla stampante e alle periferiche e al software installato da Dell. L’assistenza per software e periferiche di terze parti è fornita dal produttore originale, incluso quanto acquistato e/o installato tramite DellWare (Software & Peripherals), ReadyWare e CFI/DellPlus (Custom Factory Integration).

COME CONTATTARE DELL

Il servizio di assistenza Dell è disponibile all’indirizzo support.dell.com. Selezionare la propria regione nella pagina WELCOME TO DELL SUPPORT e immettere le informazioni necessarie per accedere agli strumenti e alle informazioni dell’assistenza. Per contattare Dell elettronicamente, è possibile accedere ai seguenti siti Web:
World Wide Web
www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (Paesi asiatici e del Pacifico) www.dell.com/jp/ (Giappone) www.euro.dell.com (Europa) www.dell.com/la/ (Paesi dell’America Latina e dei Caraibi) www.dell.ca (Canada)
FTP (File Transfer Protocol) anonimo
ftp.dell.com Eseguire l’accesso come utente: anonymous e utilizzare il proprio indirizzo di posta elettronica come password.
Servizio di assistenza elettronica
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (Paesi dell’America Latina e dei Caraibi) apsupport@dell.com (Paesi asiatici e del Pacifico) support.jp.dell.com (Giappone) support.euro.dell.com (Europa)
Servizio di preventivazione elettronica
apmarketing@dell.com (Paesi asiatici e del Pacifico) sale_canada@dell.com (Canada)

GARANZIA E PROGRAMMA DI RESTITUZIONE

Dell Inc. (“Dell”) produce i propri prodotti hardware con componenti nuovi o equivalenti al nuovo in conformità con le pratiche standard dell’industria. Per informazioni sulla garanzia Dell per la propria stampante, fare riferimento alla Guida alle informazioni sul prodotto.
Appendice | 93
Page 94

glossario

Il seguente glossario facilita la conoscenza del prodotto, spiegando la terminologia usata comunemente per la stampa e in questa Guida dell’utente.
ADF
Un alimentatore documenti automatico (ADF, Automatic Document Feeder) è un meccanismo che alimenta automaticamente un foglio originale di carta affinché il dispositivo possa digitalizzare una certa quantità di fogli con una sola operazione.
AppleTalk
AppleTalk è una suite proprietaria di protocolli sviluppata da Apple, Inc per la connessione in rete dei computer. Inclusa nel primo Macintosh (1984), è stata ora dichiarata obsoleta da Apple che le ha preferito la connessione di rete TCP/IP.
BMP
Formato grafico bitmap utilizzato internamente dal sottosistema grafico Microsoft Windows (GDI) e utilizzato comunemente come semplice formato file grafico su quella piattaforma.
BOOTP
Bootstrap Protocol. Protocollo di rete utilizzato da un client di rete per ottenere automaticamente il proprio indirizzo IP. Normalmente questo avviene nella procedura di avvio dei computer o dei sistemi operativi installati. I server BOOTP assegnano l’indirizzo IP a ciascun client da un pool di indirizzi. BOOTP permette a computer “workstation senza disco” di ottenere un indirizzo IP prima di caricare qualsiasi sistema operativo avanzato.
Cartuccia del toner
Contenitore in cui è inserito il toner della stampante. Il toner è una polvere, utilizzata nelle stampanti laser e nelle fotocopiatrici, che forma il testo e le immagini sulla carta stampata. Può essere fuso dal calore dell’unità fusore che lo fissa sulle fibre della carta.
CCD
Charge Coupled Device (CCD) è un hardware che permette il lavoro di digitalizzazione. Per contenere il modulo CCD, viene utilizzato anche il meccanismo di blocco CCD per evitare danni quando si sposta il dispositivo.
Copertura
Termine di stampa utilizzato per misurare il consumo di toner in fase di stampa Ad esempio, 5% di copertura significa che un foglio formato A4 contiene il 5% di immagini o testo. Quindi, se la carta o l’originale contiene immagini complicate o molto testo, la copertura sarà maggiore e, al contempo, il consumo di toner aumenterà in proporzione.
CSV
Comma Separated Value (CSV), è un tipo di formato file utilizzato per lo scambio di dati tra applicazioni diverse. Il formato file, così come è utilizzato in Microsoft Excel, è diventato uno pseudo standard in tutto il settore, anche tra piattaforme non Microsoft.
DADF
L’alimentatore documenti automatico duplex (DADF, Duplex Automatic Document Feeder) è un meccanismo che alimenta e capovolge automaticamente un foglio originale di carta affinché il dispositivo possa eseguire la digitalizzazione su entrambi i lati.
DHCP
Il Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) è un protocollo di rete client-server. Un server DHCP fornisce parametri di configurazione specifici al client host DHCP che richiedono generalmente informazioni richieste dal client host per poter far parte di una rete IP. Il DHCP fornisce anche un meccanismo per l’allocazione degli indirizzi IP agli host client.
DIMM
Il doppio modulo di memoria in linea (DIMM, Dual Inline Memory Module) è una piccola scheda di circuito contenente memoria. Il DIMM memorizza tutti i dati della stampante, ad esempio i dati di stampa e quelli fax ricevuti.
DNS
Il Domain Name Server (DNS) è un sistema che memorizza le informazioni associate ai nomi di dominio in un database distribuito sulle reti, ad esempio Internet.
DPI
Punti per pollice (DPI, Dots Per Inch) è una misura della risoluzione utilizzata per la digitalizzazione e la stampa. In genere, più alto è il valore DPI maggiore sarà la risoluzione, maggiori saranno i dettagli visibili nell’immagine e più grandi le dimensioni file.
Driver della stampante
Programma usato per inviare comandi e trasferire dati dal computer alla stampante.
DRPD
Distinctive Ring Pattern Detection (funzione di rilevazione squillo di riconoscimento). Lo squillo di riconoscimento è un servizio delle compagnie telefoniche che consente a un utente di utilizzare un’unica linea telefonica per rispondere a numeri di telefono diversi.
MCE
La modalità di correzione errori è una modalità di trasmissione opzionale incorporata in fax o fax modem di Classe 1. Rileva e corregge automaticamente gli errori nel processo di trasmissione fax che talvolta sono causati dai disturbi sulla linea telefonica.
Emulazione
Tecnica per cui un dispositivo ottiene gli stessi risultati di un altro.
.
Un emulatore duplica la funzione di un sistema con un sistema diverso, in modo che il secondo sistema si comporti come il primo. L’emulazione ha lo scopo di riprodurre esattamente il comportamento esterno, il che è in contrasto con la simulazione che interessa un modello astratto del sistema simulato, spesso considerando il suo stato interno.
Ethernet
Ethernet è una tecnologia di networking per computer basata su frame per reti LAN. Definisce il collegamento e la segnalazione per lo strato fisico ed i formati di frame e i protocolli per MAC (Media Access Control)/strato di collegamento dati del modello OSI. Ethernet è per lo più standardizzata come IEEE 802.3. È diventata la tecnologia LAN più diffusa a partire dagli anni Novanta del secolo scorso.
EtherTalk
Suite di protocolli sviluppati da Apple Computer per la connessione in rete dei computer. Inclusa nel primo Macintosh (1984), è stata ora dichiarata obsoleta da Apple che le ha preferito la connessione di rete TCP/IP.
Fascicolazione
La fascicolazione è il processo di stampa di un lavoro in più copie in serie. Quando si sceglie la fascicolazione, il dispositivo stampa una serie intera prima di stampare altre copie.
94 | Glossario
Page 95
FDI
L’interfaccia dispositivo esterno (FDI, Foreign Device Interface) è una scheda installata nel dispositivo per consentire un dispositivo di terze parti, ad esempio azionato a moneta, o un lettore di schede. Tali dispositivi consentono l’utilizzo del servizio di stampa a pagamento.
File PRN
Interfaccia per il driver del dispositivo. Consente al software di interagire con il driver del dispositivo utilizzando le chiamate di input/output standard del sistema, semplificando numerose operazioni.
Filigrana
La filigrana è un’immagine, o un motivo, visibile in trasparenza nella carta. Le filigrane sono state introdotte per la prima volta a Bologna, Italia, nel 1282 e sono state usate dai fabbricanti di carta per identificare i propri prodotti, oltre che sui francobolli, la cartamoneta e altri documenti governativi per scoraggiare la contraffazione.
Fronte-retro
Meccanismo tramite il quale la carta viene capovolta consentendo alla stampante di stampare (o digitalizzare) su entrambi i lati del foglio. Una stampante dotata di unità fronte-retro può stampare su entrambi i lati della carta.
FTP
FTP (File Transfer Protocol) è un protocollo usato comunemente per lo scambio di file su qualsiasi rete che supporta il protocollo TCP/IP (ad esempio Internet o una intranet).
Gateway
Collegamento tra reti di computer o tra una rete di computer ed una linea telefonica. È molto diffuso, in quanto è costituito da un computer o da una rete che consente l’accesso a un altro computer o a un’altra rete.
Grafico ITU-T N. 1
Grafico standardizzato pubblicato da ITU-T per le trasmissioni fax.
HDD
L’unità disco rigido (HDD, Hard Disk Drive) è un dispositivo di memorizzazione non volatile che contiene dati codificati digitalmente su dischi con superfici magnetiche che ruotano rapidamente.
IEEE
L’Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) è un’organizzazione professionale internazionale senza scopo di lucro per lo sviluppo della tecnologia legata all’elettricità.
IEEE 1284
Lo standard della porta parallela 1284 è stato sviluppato dall’Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). Il termine “1284-B” si riferisce a uno specifico tipo di connettore posto all’estremità del cavo parallelo fissato alla periferica (ad esempio una stampante).
Impostazione predefinita
Il valore o l’impostazione attiva quando una stampante viene tolta dalla confezione, viene reimpostata o inizializzata.
Intranet
Rete privata che utilizza protocolli Internet, connettività in rete ed eventualmente un sistema di telecomunicazione per condividere in modo sicuro le informazioni o le operazioni di un’azienda con i dipendenti. A volte questo termine si riferisce solo al servizio più visibile, cioè il sito Web interno.
Indirizzo IP
Un indirizzo IP (Internet Protocol) è un numero esclusivo utilizzato dai dispositivi per identificare e comunicare tra loro in rete utilizzando lo standard Internet Protocol (IP).
Indirizzo MAC
L’indirizzo MAC (Media Access Control) è un identificativo univoco a 48 bit associato a un adattatore di rete. In genere viene scritto come 12 caratteri esadecimali raggruppati in coppie (ad esempio, 00-00-0c-34-11-4e). Questo indirizzo viene solitamente codificato in una scheda di interfaccia di rete (NIC, Network Interface Card) dal produttore e usato come ausilio per i router che tentano di individuare i dispositivi su reti di grandi dimensioni.
IPM
Immagini al minuto (IPM, Images Per Minute) è un modo di misurare la velocità di una stampante. Il valore IPM indica il numero di fogli a una facciata che una stampante può completare in un minuto.
IPP
Il termine Internet Printing Protocol (IPP) definisce un protocollo standard per stampare e gestire lavori di stampa, formati dei supporti, risoluzione e così via. Il protocollo IPP può essere usato localmente o via Internet per centinaia di stampanti. Inoltre, la sua capacità di supportare il controllo dell’accesso, l’autenticazione e la crittatura, ne fanno una soluzione di stampa più affidabile e sicura di quelle di più vecchia data.
IPX/SPX
IPX/SPX è l’acronimo di Internet Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange (scambio pacchetti Internet/scambio pacchetti in sequenza). Si tratta di un protocollo di rete utilizzato dai sistemi operativi Novell NetWare. Sia IPX che SPX forniscono servizi di connessione simili a TCP/IP. Il protocollo IPX presenta delle analogie con IP, mentre SPX con TCP. Il protocollo IPX/SPX è stato fondamentalmente realizzato per le LAN (Local Area Network), risultando estremamente efficiente, tanto che le sue prestazioni sono superiori a quelle di TCP/IP su una LAN.
ISO
ISO (International Organization for Standardization) è un’autorità per la definizione di standard internazionali ed è composta da rappresentanti delle autorità per la definizione degli standard nazionali. Definisce standard industriali e commerciali accettati in tutto il mondo.
ITU-T
ITU-T (International Telecommunication Union) è un’organizzazione internazionale istituita per standardizzare e regolamentare le telecomunicazioni e le trasmissioni radio internazionali. Fra i suoi compiti principali vi sono la standardizzazione, l’allocazione dello spettro radio e l’organizzazione degli accordi di interconnessione tra i vari paesi per permettere le chiamate internazionali. -T indica le telecomunicazioni.
JBIG
JBIG (Joint Bi-level Image Experts Group) è uno standard di compressione delle immagini senza perdita di precisione o di qualità, stabilito per la compressione delle immagini binarie, in particolare per i fax, ma può essere usato anche per altre immagini.
JPEG
JPEG (Joint Photographic Experts Group) è un metodo standard ampiamente diffuso di compressione senza perdita dei dati delle immagini fotografiche. È il formato usato per memorizzare e trasmettere fotografie sul Web.
LDAP
LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) è un protocollo di rete per l’interrogazione e la modifica dei servizi di directory in esecuzione su TCP/IP.
LED
Un LED (Light-Emitting Diode, o diodo a emissione di luce) è un dispositivo semiconduttore che indica lo stato di un dispositivo.
Maschera di sottorete
La maschera di sottorete viene usata assieme all’indirizzo di rete per stabilire quale parte dell’indirizzo rappresenta l’indirizzo di rete e quale l’indirizzo dell’host.
Glossario | 95
Page 96
Mezzitoni
Tipo di immagine che simula la scala di grigi variando il numero di punti. Le aree molto colorate sono composte da un numero più grande di punti, mentre le aree più chiare hanno un numero di punti inferiore.
MFP
Una periferica multifunzione (MFP, Multi Function Peripheral) è un dispositivo da ufficio che comprende le seguenti funzioni in un’unica struttura fisica: stampante, fotocopiatrice, fax, scanner e così via.
MH
MH (Modified Huffman) è un metodo di compressione per ridurre la quantità di dati da trasmettere tra i fax per trasferire l’immagine consigliata da ITU-T T.4. MH è un sistema di codifica ottimizzato per comprimere in modo efficiente lo spazio bianco. Dato che la maggior parte dei fax è costituita principalmente di spazio bianco, ciò riduce il loro tempo di trasmissione.
MMR
MMR (Modified Modified READ) è un metodo di compressione consigliato da ITU-T T.6.
Modem
Dispositivo che modula un segnale portante per codificare informazioni digitali e demodula tale segnale per decodificare le informazioni trasmesse.
MR
MR (Modified Read) è un metodo di compressione consigliato da ITU-T T.4. MR codifica la prima riga digitalizzata utilizzando MH. La riga successiva viene confrontata con la prima, quindi vengono determinate le differenze che, successivamente, vengono codificate e trasmesse.
NetWare
Sistema operativo di rete sviluppato da Novell, Inc. Inizialmente usava il multitasking collaborativo per eseguire vari servizi su un PC e i protocolli di rete erano basati sullo stack XNS Xerox archetipico. Oggi NetWare supporta sia TCP/IP che IPX/SPX.
OPC
Un fotoconduttore organico (OPC, Organic Photo Conductor) è un meccanismo che crea un’immagine virtuale per la stampa utilizzando un raggio laser emesso da una stampante laser. In genere è di colore verde o grigio e ha forma cilindrica.
La fotounità di un tamburo è sottoposta a lenta usura con l’utilizzo della stampante e deve essere sostituita periodicamente a seguito dei graffi causati dalla grana della carta.
Originali
Primo esemplare di qualcosa, ad esempio un documento, una fotografia o un testo e così via, copiato, riprodotto o tradotto per produrne altri ma che non è una copia né deriva da qualcos’altro.
OSI
OSI (Open Systems Interconnection) è un modello sviluppato dall’International Organization for Standardization (ISO) per le comunicazioni. OSI offre un approccio standard, modulare alla configurazione della rete che divide la serie richiesta di funzioni complesse in layer funzionali gestibili, a se stanti. I layer sono, dall’alto in basso, Applicazione, Presentazione, Sessione, Trasporto, Rete, Collegamento dati e Fisico.
PABX Un PABX (Private Automatic Branch eXchange) è un centralino
telefonico automatico all’interno di un’azienda privata.
Pannello di controllo
Il pannello di controllo è l’area piatta, in genere verticale, in cui sono situati i controlli o gli strumenti di monitoraggio. Normalmente si trova nella parte anteriore del dispositivo.
PCL
PCL (Printer Command Language) è un linguaggio di descrizione della pagina (PDL, Page Description Language) sviluppato da HP come protocollo di stampa e diventato uno standard del settore. Originariamente sviluppato per le prime stampanti a getto d’inchiostro, PCL è stato rilasciato in vari livelli per stampanti termiche, a matrice di punti e di pagina.
PDF
PDF (Portable Document Format) è un formato file proprietario sviluppato da Adobe Systems per rappresentare documenti bidimensionali in un formato indipendente dal dispositivo e dalla risoluzione.
Percorso UNC
UNC (Uniform Naming Convention) è un modo standard per accedere alle condivisioni di rete in Window NT e in altri prodotti Microsoft. Il formato di un percorso UNC è: \\<nomeserver>\<nomecondivisione>\<directory supplementare>
PostScript
PostScript (PS) è un linguaggio di descrizione della pagina e di programmazione utilizzato soprattutto nel settore elettronico e del desktop publishing e deve essere interpretato per la generazione di un’immagine.
Produttività
La produttività si riferisce al numero di pagine al mese che non influenza le prestazioni della stampante. In genere la stampante ha delle limitazioni sull durata di vita espressa in termini di pagine all’anno. La durata di vita indica la capacità media di stampe, normalmente entro il periodo di garanzia. Ad esempio, se la produttività è di 48.000 pagine al mese, ipotizzando 20 giorni lavorativi, il limite della stampante sarà di 2.400 pagine al giorno.
a
Profondità bit
Termine della grafica computerizzata che descrive il numero di bit utilizzati per rappresentare il colore di un singolo pixel in un’immagine bitmap. Più alta è la profondità del colore, maggiore è la gamma di colori specifici. Quando il numero di bit aumenta, quello dei colori possibili diventa troppo grande per poter essere gestito per una mappa colore. Il colore a 1 bit viene in genere detto monocromatico o bianco e nero.
Supporto di stampa
Supporti quali carta, buste, etichette e lucidi che possono essere usati in una stampante, in uno scanner, in un fax o in una fotocopiatrice.
PPM
Pagine al minuto (PPM, Pages Per Minute) è un metodo di misura per stabilire la velocità di una stampante e indica il numero di pagine che è in grado di produrre in un minuto.
Protocollo
Convenzione o standard che controlla o permette la connessione, la comunicazione e il trasferimento dei dati tra due computer.
PS
Vedere PostScript.
PSTN
La rete telefonica pubblica commutata (PSTN, Public-Switched Telephone Network) è la rete delle reti telefoniche pubbliche mondiali che, in ambienti industriali, viene in genere instradata tramite il centralino.
96 | Glossario
Page 97
Risoluzione
Nitidezza di un’immagine misurata in punti per pollice (dpi). Più alto è il numero di punti per pollice, maggiore è la risoluzione.
Scala di grigi
Sfumature di grigio che rappresentano le parti chiare e scure di un’immagine. Quando le immagini a colori vengono convertite in scala di grigi, i colori sono rappresentati da varie sfumature di grigio.
SMB
SMB (Server Message Block) è un protocollo di rete applicato principalmente per condividere file, stampanti, porte seriali e varie comunicazioni tra i nodi in una rete. Fornisce inoltre un meccanismo di comunicazione interprocesso autenticato.
SMTP
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) è lo standard per le trasmissioni e-mail via Internet. Si tratta di un protocollo relativamente semplice, basato su testo, in cui vengono specificati uno o più destinatari di un messaggio, dopo di che si procede al trasferimento del testo del messaggio. È un protocollo client-server in cui il client trasmette un messaggio e-mail al server.
Stampante a matrice di punti
Una stampante a matrice di punti è un tipo di stampante per computer provvista di una testina di stampa che si muove avanti e indietro sulla pagina e stampa per impatto, colpendo un nastro di stoffa imbevuto di inchiostro contro la carta, in modo analogo a quanto avviene con una macchina per scrivere.
TCP/IP
Transmission Control Protocol (TCP) e Internet Protocol (IP); indica l’insieme di protocolli di comunicazione che implementano lo stack di protocolli utilizzati da Internet e dalla maggior parte delle reti commerciali.
TCR
Il rapporto di conferma della trasmissione (TCR, Transmission Confirmation Report) fornisce dettagli su ogni trasmissione, ad esempio stato del lavoro, risultato della trasmissione e numero di pagine inviate. È possibile impostare la stampa di questo rapporto dopo ogni singolo lavoro o solo in caso di trasmissioni non riuscite.
TIFF
TIFF (Tagged Image File Format) è un formato immagine bitmap a risoluzione variabile. TIFF descrive i dati dell’immagine che in genere provengono dagli scanner. Le immagini TIFF si servono di tag, parole chiave che definiscono le caratteristiche dell’immagine inclusa nel file. Questo formato flessibile e indipendente dalla piattaforma può essere usato per le immagini realizzate da varie applicazioni di elaborazione delle immagini.
TWAIN
Standard del settore per scanner e software. Utilizzando uno scanner compatibile TWAIN con un programma compatibile TWAIN, è possibile avviare una digitalizzazione da dentro il programma; API per l’acquisizione di immagini per sistemi operativi Microsoft Windows e Apple Macintosh.
Unità fusore
Parte di una stampante laser in cui il toner viene fuso sul supporto di stampa. È costituita da un rullo caldo e da un controrullo. Dopo che il toner è stato trasferito sulla carta, l’unità fusore applica calore e pressione per garantire che il toner si fissi sulla carta in modo permanente. Questo è il motivo per cui la carta è calda quando esce da una stampante laser.
URL
URL (Uniform Resource Locator) è l’indirizzo globale di documenti e risorse su Internet. La prima parte dell’indirizzo indica il protocollo da utilizzare, la seconda specifica l’indirizzo IP o il nome del dominio in cui si trova la risorsa.
USB
USB (Universal Serial Bus) è uno standard sviluppato da USB Implementers Forum, Inc., per il collegamento di computer e periferiche. Al contrario di una porta parallela, USB è progettato per consentire di collegare contemporaneamente una singola porta USB di un computer a più periferiche.
WIA
WIA (Windows Imaging Architecture) è un’architettura di imaging introdotta originariamente in Windows Me e in Windows XP. Dall’interno di questi sistemi operativi è possibile iniziare una digitalizzazione utilizzando uno scanner compatibile WIA.
Glossario | 97
Page 98

indice

A
accessori
installazione
disco rigido 86
C
cancellazione margini, copia speciale 33 cancellazione sfondo, copia speciale 32 caratteri, immissione 21 caricamento degli originali
DADF 23 vetro dello scanner 23
carta
caricamento nel vassoio multifunzione
28 caricamento nel vassoio opzionale 27 caricamento nel vassoio 1 27 eliminazione inceppamenti 63 modifica del formato 27
carta d’identità, copia speciale 31 copia
cancellazione margini 33 cancellazione sfondo 32 clonazione 32 copia di carta d’identità 31 fascicolazione 31 impostazione predefinita, modifica 31 libro 33 N su 2, N su 4 32 poster 32 scurezza 30 sposta margine 33 timeout, impostazione 34 tipo dell’originale 30
copia ID 13
D
DADF 12 DADF, caricamento 23 data e ora, impostazione 20
digitalizzazione
impostazione predefinita, modifica 38 memoria flash USB 51 verso un computer in rete 37 verso un server FTP 38 verso un server SMB 38
digitalizzazione di rete
timeout, impostazione 37
disco rigido
installazione 86 utilizzo 87
driver
installazione 19
DRPD (Distinctive Ring Pattern Detection,
Funzione di rilevazione squillo di riconoscimento)
44
F
fascicolazione, copia speciale 31 fax a invio multiplo 45 fax differito 45 fax prioritario 46 funzioni speciali di copia 31
G
gommino dell’DADF, sostituzione 61
I
ID dispositivo, impostazione 42 immagine sfondo, cancellazione 32 impostazione
font 22
inceppamento
eliminazione della carta dal vassoio 1
63
suggerimenti per evitare gli
inceppamenti della carta 62
inceppamento, rimozione
documento 62
inoltro di fax 46
installazione degli accessori
disco rigido 86
intestazione del fax, impostazione 42 invio di fax
fax a invio multiplo 45 fax differiti 45 fax prioritari 46 impostazione del fax 47 impostazioni predefinite, modifica 48 inoltro fax 46 invio di un fax 43 ricezione di fax 43
invio di un fax
automatico 43
L
LED
Stato 14
lingua del display, modifica 20 Linux, problemi 81
M
manutenzione
cartuccia del toner 57 parti sostituibili 61
materiali di consumo
controllo della durata 61 durata prevista della cartuccia del toner
57
memoria flash USB
back-up dei dati 52 digitalizzazione 51 gestione 53 stampa 52
memoria, cancellazione del contenuto 55 modalità di ricezione 43 modalità Fax, modalità di ricezione 44 modalità oraria 20 modalità predefinita, modifica 21 modalità R/Fax, modalità di ricezione 44 modalità Ricezione sicura 45 modalità Risparmio energia 22
98 | Indice
Page 99
modalità Risparmio energia di
digitalizzazione
22
modalità Telefono, modalità di ricezione 44 modulo di memoria
installazione 85 ordinazione 84
N
numeri di selezione di gruppi di numeri,
impostazione
numeri di selezione rapida, impostazione
49
numero di fax, impostazione 42
49
ricezione di un fax
nella memoria 40 nella modalità DRPD 44 nella modalità Fax 44 nella modalità R/Fax 44 nella modalità Ricezione sicura 45 nella modalità Telefono 44
riselezione del numero
automatica 43 manuale 43
rubrica
numeri di selezione di gruppi di numeri
49 numeri di selezione rapida 49 pulsanti rapidi 49
rubrica, uso 39
V
vassoio
regolazione di larghezza e lunghezza 27
vassoio della carta, impostazione
copia 30 fax 43
vassoio opzionale 61, 84 vetro dello scanner
caricamento degli originali 23 pulizia 57
volume altoparlante 21 volume, regolazione
diffusore 21 suoneria 21
O
originali
caricamento 23 inceppamento, rimozione 62
P
pagina di configurazione, stampa 17 pannello di controllo 13 PostScript
problemi 80
problema, risoluzione
alimentazione carta 73 copia 78 digitalizzazione 79 Windows 80
problema, soluzione
invio di fax 79 Linux 81 qualità di stampa 76
problemi di qualità di stampa, soluzione 76 pulizia
parti esterne 55 parti interne 55 unità di digitalizzazione 57
pulsanti rapidi, impostazione 49
R
rapporti, stampa 54 regolazione
altitudine 20
rete
impostazione 17
S
sostituzione
gommino dell’ADF 61
sostituzione di componenti
cartuccia del toner 58
sostituzione, cartuccia del toner 59 sposta margine, copia speciale 33 stampa
memoria USB 52 pagina di configurazione 17 rapporti 54
suoneria 21 suoni, impostazione 21 suono allarme 21 suono altoparlante 21 suono tasti 21
T
timeout del lavoro, impostazione 22 tipo di carta
impostazione 29
U
uso
SetIP 18
utilizzo
SetIP 18
W
Windows, problemi 80
Indice | 99
Page 100
© 2009 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. Questa Guida dell’utente viene fornita solo a scopo informativo. Tutte le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso. Dell non è responsabile per eventuali danni, diretti o indiretti, derivanti o relativi all’utilizzo di questa Guida dell’utente.
Dell e il logo Dell sono marchi di fabbrica di Dell Inc.
PCL e PCL 6 sono marchi commerciali di Hewlett-Packard Company.
Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation.
PostScript 3 è un marchio commerciale di Adobe System, Inc.
UFST® e MicroType™ sono marchi registrati di Monotype Imaging Inc.
TrueType, LaserWriter e Macintosh sono marchi commerciali di Apple Computer, Inc.
Tutti gli altri marchi o nomi di prodotti sono marchi commerciali delle rispettive società o organizzazioni.
Loading...