Dell 2145cn User Manual [no]

Dell 2145cn
Flerfunksjonsskriver
Brukerhåndbok
www.dell.com | support.dell.com

funksjonene til ditt nye laserprodukt

Den nye maskinen din er utstyrt med en rekke spesialfunksjoner som gir bedre kvalitet på dokumentene du skriver ut. Med denne maskinen kan du:
Skrive ut med høy hastighet og høy kvalitet
Du kan skrive ut i alle farger ved hjelp av cyan, magenta, gult og svart.
Du kan skrive ut med en oppløsning på opptil 2 400 x 600 dpi. Se Om programvaren.
Maskinen skriver ut papir i A4-format i en hastighet på opptil 20 sider/min. og papir i Letter-format i en hastighet på 21 sider/min.
Håndtere mange forskjellige typer utskriftsmaterialer
Flerfunksjonsskuffen støtter brevhodeark, konvolutter, etiketter, egendefinerte utskriftsmedia, postkort og tykke papirkvaliteter. Flerfunksjonsskuffen har plass til opptil 100 ark med vanlig papir.
Det er plass til 250 ark i skuff 1 og 500 ark i tilleggsskuffen, som støtter vanlig papir i en rekke størrelser.
Lage profesjonelle dokumenter
Skriv ut vannmerker. Du kan merke dokumenter med tekst, for eksempel "Konfidensielt". Se Om programvaren.
Skriv ut plakater. Teksten og bildene på hver dokumentside forstørres og skrives ut på tvers av arket. Arkene kan deretter limes sammen til en plakat. Se Om programvaren.
Du kan bruke forhåndstrykte skjemaer og brevhoder. Se Om programvaren.
Spare tid og penger
Du kan skrive ut flere sider på ett enkeltark for å spare papir.
Denne maskinen har automatisk strømsparing ved at den reduserer strømforbruket betraktelig når den er i ventemodus.
Du kan skrive ut på begge sider av arket for å spare papir (dobbeltsidig utskrift). Se Om programvaren.
Skrive ut i ulike miljøer
Du kan skrive ut på Windows 2000 og Windows XP/2003/2008/ Vista, samt på Linux- og Macintosh-systemer.
Maskinen er utstyrt med et USB-grensesnitt og et nettverksgrensesnitt.
Kopiere originaler i flere formater
Maskinen kan skrive ut flere bildekopier fra originaldokumentet på ett ark.
Det er spesialfunksjoner for å slette katalog- og avisbakgrunner.
Utskriftskvaliteten og bildestørrelsen kan justeres og forbedres samtidig.
Skanne originaler og sende dem med en gang
Skann i farger og bruk den nøyaktige komprimeringen til JPEG-, TIFF- og PDF-formater.
Skann og send filer raskt til flere mottakere ved hjelp av nettverksskanning.
Angi et bestemt tidspunkt for overføring av en faks
Du kan angi et bestemt klokkeslett for overføring av en faks, og du kan også sende faksen til flere lagrede mottakere.
Du kan angi at maskinen skal skrive ut en faksrapport etter overføringen.
Utvide maskinens kapasitet
Maskinen har et ekstra minnespor som gir mulighet for økt minnekapasitet (se "Tilleggsutstyr" på side 81).
Zoran IPS-emulering* kompatibel med PostScript 3 (PS) muliggjør PS-utskrift.
.
* Zoran IPS-emulering er kompatibel med PostScript 3
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation. Alle rettigheter forbeholdt. Zoran, Zoran-logoen, IPS/PS3 og OneImage er varemerker for Zoran Corporation.
* 136 PS3-skrifter
Inneholder UFST og MicroType fra Monotype Imaging Inc.
2 | Funksjonene til ditt nye laserprodukt
FUNKSJONER ETTER MODELL
Maskinen er konstruert for å støtte alle dokumentbehovene dine – fra utskrift og kopiering til mer avanserte nettverksløsninger for bedriften. Grunnleggende funksjoner for denne maskinen inkluderer:
FUNKSJONER Dell 2145cn
USB 2.0
USB-minnegrensesnitt
Tosidig automatisk dokumentmater (DADF – Duplex Automatic Document Feeder)
Harddisk (tilleggsutstyr)
Nettverksgrensesnitt Ethernet 10/100 Base TX kablet LAN
Dobbeltsidig utskrift
FAKS
( : Inkludert, O: Tilleggsutstyr)
O
OM DENNE BRUKERHÅNDBOKEN
Denne brukerhåndboken inneholder grunnleggende informasjon om maskinen og detaljerte forklaringer på hvordan du bruker den. Både uerfarne og erfarne brukere kan se i denne boken når de skal sette opp og bruke maskinen.
Noen begreper i denne brukerhåndboken brukes om hverandre, som vist nedenfor.
Dokument er det samme som original.
Papir er det samme som medier eller utskriftsmedier. Tabellen nedenfor viser konvensjonene som brukes i denne håndboken.
KONVENSJON BESKRIVELSE EKSEMPEL
Fete typer Brukes for tekst på displayet eller tekst på selve maskinen. Start
Merk Brukes til å gi mer informasjon eller detaljerte spesifikasjoner for funksjonene
Forsiktig Brukes til å gi brukere informasjon som har til hensikt å beskytte maskinen
Fotnote Brukes til å gi mer informasjon om bestemte ord eller uttrykk. a. sider per minutt
(Se side 1 hvis du vil ha mer informasjon)
på maskinen.
mot mulige mekaniske skader eller andre feil.
Brukes til å henvise brukerne til sider med mer informasjon. (Se side 1 hvis du vil ha mer informasjon)
Datoformatet kan variere fra land til land.
Ikke berør den grønne underdelen av tonerkassetten.
Funksjonene til ditt nye laserprodukt | 3
MER INFORMASJON
Du finner mer informasjon om hvordan du setter opp og bruker maskinen på følgende steder, enten i trykt form eller på skjerm.
Hurtigveiledning for installasjon
Elektronisk brukerhåndbok
Skriverdriverhjelp Inneholder informasjon om egenskaper for skriverdriveren og instruksjoner om hvordan du angir egenskaper for utskrift. Du får tilgang
Webområdet til Dell
Inneholder informasjon om hvordan du setter opp maskinen, og instruksjoner som du må følge for å klargjøre maskinen.
Inneholder trinnvise instruksjoner for bruk av alle funksjonene på maskinen og informasjon om vedlikehold av maskinen, feilsøking og installering av tilleggsutstyr.
Denne brukerhåndboken inneholder også delen Om programvaren som gir deg informasjon om hvordan du skriver ut dokumenter på maskinen med ulike operativsystemer, og hvordan du bruker de vedlagte programvareverktøyene.
Du finner brukerhåndboken på andre språk i mappen Manual på CDen med skriverprogramvare.
til hjelpeteksten til skriverdriveren ved å klikke på
Hvis du har tilgang til Internett, kan du få hjelp, støtte, skriverdrivere, håndbøker og bestillingsinformasjon fra Dells webområde på
www.dell.com eller support.dell.com.
Hjelp
i dialogboksen for skriveregenskaper.
4 | Funksjonene til ditt nye laserprodukt

sikkerhetsinformasjon

VIKTIGE SIKKERHETSSYMBOLER OG FORHOLDSREGLER
Forklaring av ikonene og symbolene i denne brukerhåndboken:
Farer eller risikable handlinger som kan medføre alvorlig personskade eller død.
ADVARSEL
Farer eller risikable handlinger som kan medføre lettere personskade eller materielle skader.
FORSIKTIG
Følg disse grunnleggende sikkerhetsreglene for å redusere faren for brann, eksplosjon, elektrisk støt og personskade når
FORSIKTIG
du bruker maskinen
IKKE forsøk.
IKKE demonter.
IKKE rør.
Følg instruksjonene nøye.
Trekk ut støpselet fra veggkontakten.
Kontroller at maskinen er jordet for å unngå elektrisk støt.
Kontakt servicesenteret for å få hjelp.
Formålet med disse varselssymbolene er å forhindre skader på deg eller andre. Følg dem nøye. Etter at du har lest denne delen, bør du oppbevare den på et trygt sted for å kunne lese den igjen senere.
1. Les og forstå alle instruksjoner.
2. Bruk sunn fornuft når du håndterer elektrisk utstyr.
3. Ta hensyn til alle advarsler og instruksjoner på maskinen og i den medfølgende dokumentasjonen.
4. Hvis en bruksanvisning virker motstridende i forhold til sikkerhetsinformasjonen, skal sikkerhetsinformasjonen følges. Du kan ha
misforstått bruksanvisningen. Hvis du ikke finner ut av problemet, kontakter du selgeren eller servicemedarbeideren for å få hjelp.
5. Trekk ut maskinens støpsel og/eller telefonkontakt før rengjøring. Ikke bruk flytende eller spraybaserte rengjøringsmidler. Bruk bare en fuktig klut ved rengjøring.
6. Ikke plasser maskinen på et ustabilt underlag. Den kan falle ned og forårsake alvorlig skade.
7. Maskinen må aldri plasseres på, nær eller over en radiator, ovn, luftavkjøler eller ventilasjonskanal.
8. Ikke la noe ligge oppå strømledningen. Ikke plasser maskinen på et sted der det er fare for at personer kan tråkke på ledningene.
9. Ikke overbelast stikkontakter og skjøteledninger. Dette kan gi redusert ytelse, og kan føre til økt fare for brann eller elektrisk støt.
10. Pass på at ikke kjæledyr tygger på strømledningen, telefonledningen eller grensesnittkablene til datamaskinen.
11. Skyv aldri objekter av noe slag inn i maskinen gjennom åpningene i kabinettet. De kan komme nær steder med farlig spenning, slik
at det oppstår fare for brann eller støt. Ikke la det komme væske av noe slag på eller i maskinen.
12. Reduser faren for elektrisk støt ved å ikke demontere maskinen. Ta den til en kvalifisert servicetekniker hvis den må repareres. Hvis du åpner eller fjerner deksler, kan du bli utsatt for farlig spenning eller annen risiko. Feil montering kan føre til elektrisk støt når enheten tas i bruk igjen.
Sikkerhetsinformasjon | 5
13. Koble maskinen fra telefonledningen, PCen og stikkontakten, og kontakt kvalifisert servicepersonale i følgende situasjoner:
Hvis en del av strømledningen, støpselet eller tilkoblingskabelen blir skadet eller frynset.
Hvis det kommer væske inn i maskinen.
Hvis maskinen utsettes for regn eller vann.
Hvis maskinen ikke fungerer på riktig måte, selv om instruksjonene er fulgt.
Hvis maskinen har falt ned, eller det ser ut til at kabinettet er skadet.
Hvis maskinen plutselig og tydelig begynner å fungere annerledes.
14. Juster bare kontrollene som omtales i bruksanvisningen. Feil justering av andre kontroller kan føre til skade, og kan kreve omfattende arbeid av en kvalifisert servicetekniker for å få maskinen til å fungere normalt igjen.
15. Ikke bruk maskinen når det er lyn og torden. Det kan være risiko for elektrisk støt fra lyn. Hvis det er mulig, bør du koble fra strømledningen og telefonledningen mens det er lyn og torden.
16. For å sikre trygg bruk bør du bruke strømledningen som følger med maskinen. Hvis du bruker en ledning som er lengre enn 2 meter, på en 110 V maskin, bør den være 16 AWG
17. Bruk kun No.26 AWG eller større telefonledning.
18. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE.
19. Maskinen kan kun brukes i landet den ble kjøpt i. (På grunn av forskjellig spenning, frekvens, konfigurasjon av telekommunikasjon
osv.)
a. AWG: American Wire Guage
a
eller større.
6 | Sikkerhetsinformasjon

innhold

2 Funksjonene til ditt nye laserprodukt 5 Sikkerhetsinformasjon
INNLEDNING
12
KOMME I GANG
17
12 Oversikt over skriveren
12 Sett forfra 12 Sett bakfra
13 Oversikt over kontrollpanelet 14 Forstå Status-lampen 14 Statusen for tonerkassetten 15 Menyoversikt 16 Programvare som følger med 16 Skriverdriverfunksjoner
16 Skriverdriver 16 PostScript-driver
17 Installere maskinvaren 17 Skrive ut en demoside 17 Konfigurere nettverket
17 Nettverksmiljøer som støttes 18 Konfigurere nettverksprotokollen via maskinen 18 Bruke SetIP-programmet
18 Systemkrav
18 Microsoft® Windows® 18 Macintosh 19 Linux
19 Installere programvaren 20 Grunnleggende innstillinger for maskinen
20 Høydejustering 20 Endre displayspråk 21 Angi dato og klokkeslett 21 Endre klokkemodus 21 Endre standardmodus 21 Angi lydinnstillinger 21 Taste inn tegn ved hjelp av talltastaturet 22 Bruke sparemodi 22 Stille inn tidsavbrudd for skriverjobb 22 Auto forts. 22 Endre skriftinnstillingen
LEGGE I ORIGINALER OG UTSKRIFTSMEDIER
23
23 Legge i originaler
23 På skannerglassplaten 23 I DADF
24 Velge utskriftsmedier
25 Spesifikasjoner for utskriftsmedier 26 Størrelser som støttes for hver modus 26 Retningslinjer for spesialutskriftsmedier
27 Legge papir i et annet format i papirskuffen 27 Legge i papir
27 Legge papir i skuff 1 eller i tilleggsskuffen 28 Legge papir i flerfunksjonsskuffen
29 Justering av utgangsstøtten
29 Til papir i Letter-størrelse 29 Til papir med A4- eller Legal-format
29 Angi papirformat og -type
Innhold | 7
innhold
KOPIERING
30
SKANNING
34
30 Velge papirskuff 30 Kopiering 30 Endre innstillinger for hver kopi
30 Mørkhet 30 Originaltype 30 Redusert eller forstørret kopi
31 Endre innstillingene for skannestørrelse 31 Endre standardinnstillingene for kopiering 31 ID-kortkopi 31 Bruke spesialkopifunksjoner
31 Sortering 31 2 opp- eller 4 opp-kopiering 32 Plakatkopiering 32 Klonkopiering 32 Slette bakgrunnsbilder 32 Kopiering av bøker 32 Margflytting 33 Kantfjerning 33 Gray enhance copying
33 Skrive ut på begge sider av arket 33 Angi tidsavbrudd for kopiering
34 Grunnleggende om skanning 34 Skanne fra kontrollpanelet
34 Angi skanneinformasjon i Dell Scan Manager. 34 Skanne til programmer
35 Skanne ved hjelp av en nettverksforbindelse
35 Forberede nettverksskanning 36 Skanne til e-post 36 Skanne til en FTP-server 37 Skanne til en SMB-server
37 Endre innstillinger for hver skannejobb 37 Endre standard skanneinnstillinger 37 Skrive ut en bekreftelsesrapport automatisk etter skanning 37 Konfigurere adresseboken
37 Registrere hurtig-e-postnumre 37 Konfigurere gruppe-e-postnumre 38 Hente globale e-postadresser fra LDAP-serveren 38 Bruke oppføringer i adresseboken 38 Søke etter en oppføring i adresseboken 38 Skrive ut adresseboken
39 Skanne begge sider av papiret
8 | Innhold
GRUNNLEGGENDE UTSKRIFT
40
FAKSING
41
40 Skrive ut et dokument 40 Avbryte en utskriftsjobb
41 Sende en faks
41 Angi fakstopptekst 41 Justere dokumentinnstillingene 42 Sende en faks automatisk 42 Sende en faks manuelt 42 Bekrefte en overføring 42 Automatisk gjenoppringing
innhold
42 Gjenta det siste nummeret 42 Sende fakser på begge sider av papiret
42 Motta en faks
42 Velge papirskuff 42 Endre mottaksmodi 43 Motta automatisk i Fax-modus 43 Motta manuelt i Tel -modus 43 Motta manuelt ved hjelp av et biapparat 43 Motta automatisk i Ans/Fax-modus 43 Motta fakser ved hjelp av DRPD-modus 44 Motta i Sikkert mottak-modus 44 Aktivere Sikkert mottak 44 Motta fakser i minnet
44 Andre måter å fakse på
44 Sende en faks til flere mottakere 44 Sende en utsatt faks 45 Sende en prioritert faks 45 Videresende fakser
46 Konfigurere faks
46 Endre alternativer for konfigurering av faks 47 Endre standard dokumentinnstillinger 47 Skrive ut rapport for sendt faks automatisk 47 Stille inn adresseboken
BRUKE USB-FLASHMINNE
50
VEDLIKEHOLD
53
50 Om USB-minne 50 Koble til en USB-minneenhet 50 Skanne til en USB-minneenhet
50 Skanning 51 Definere skanning til USB
51 Skrive ut fra en USB-minneenhet
51 Slik skriver du ut et dokument fra en USB-minneenhet
51 Sikkerhetskopiere data
51 Sikkerhetskopiere data 51 Gjenopprette data
52 Administrere USB-minne
52 Slette en bildefil 52 Formatere en USB-minneenhet 52 Vise status for USB-minne
53 Skrive ut rapporter
53 Skrive ut en rapport
53 Justere fargekontrasten 54 Bruke Varsel om lite toner 54 Tømme minnet 54 Rengjøre maskinen
54 Utvendig rengjøring 54 Innvendig rengjøring 56 Rengjøre skanneenheten
57 Vedlikeholde kassetten
57 Oppbevare tonerkassetter 57 Forventet kassettlevetid 57 Omfordeling av toner
58 Skifte tonerkassett
59 Fjerne Toner Empty-meldingen
59 Skifte papiroverføringsbånd 60 Utskiftbare deler
Innhold | 9
innhold
60 Kontroll av utskiftbare deler 61 Skifte DADF-gummiputen
61 Administrere maskinen fra webområdet
61 Slik får du tilgang til Embedded Web Service
61 Kontrollere maskinens serienummer
FEILSØKING
62
BESTILLE REKVISITA OG TILLEGGSUTSTYR
81
62 Tips for å unngå papirstopp 62 Fjerne dokumentstopp
62 Feilmating av dokument 63 Utmatingsfeil 63 Feilmating ved valse
63 Fjerne papirstopp
63 I papirinnmatingsområdet 64 I flerfunksjonsskuffen 66 Ved varmeelementet 67 I papirutmatingsområdet 68 I tilleggsskuffen
68 Meldinger på displayet 72 Løse andre problemer
72 Papirmating 72 Utskriftsproblemer 74 Problemer med utskriftskvalitet 76 Kopieringsproblemer 77 Skanneproblemer 77 Faksproblemer 78 Vanlige PostScript-problemer 78 Vanlige Windows-problemer 78 Vanlige Macintosh-problemer 79 Vanlige Linux-problemer
81 Rekvisita 81 Tilleggsutstyr 81 Kjøpsinformasjon
10 | Innhold
INSTALLERE TILLEGGSUTSTYR
82
SPESIFIKASJONER
86
82 Forholdsregler ved installering av tilleggsutstyr 82 Aktivere tilleggsutstyr i skriveregenskapene 82 Oppgradere en minnemodul
82 Installere en minnemodul
83 Bruke harddisken
83 Installere harddisken 84 Skrive ut med harddisk (tilleggsutstyr) 85 Retn.lj. fil 85 Slette resterende bildedata
86 Generelle spesifikasjoner 87 Skriverspesifikasjoner 87 Skannerspesifikasjoner 87 Spesifikasjoner for kopiering 88 Spesifikasjoner for faks
innhold
TILLEGG
89
ORDLISTE
90
STIKKORDREGISTER
94
89 Retningslinjer for Dell teknisk brukerstøtte 89 Kontakte Dell 89 Garanti og retningslinjer for retur
Innhold | 11

innledning

Dette er maskinens hovedkomponenter:
Dette kapitlet inneholder:
Oversikt over skriveren
Oversikt over kontrollpanelet
Forstå Status-lampen
Statusen for tonerkassetten

OVERSIKT OVER SKRIVEREN

Sett forfra Sett bakfra

Menyoversikt
Programvare som følger med
Skriverdriverfunksjoner
Dokumentbreddeførere
1
Automatisk dokumentmater
2
Kontrollpanel
3
Utgangsstøtte
4
Frontdeksel
5
Frontdekselhåndtak
6
Håndtak til
7
flerfunksjonsskuff
Flerfunksjonsskuff
8
Skuff 1
9
Innskuff for dokument
10
Utskuff for dokument
11
USB-minneport
12
Papirnivåindikator
13
Tilleggsskuff 2
14
Papirbreddeførere for
15
flerfunksjonsskuff
Tonerkassett
16
Papiroverføringsbånd
17
Skannerlokk
18
Skannelåsbryter
19
Skannerglassplate
20
Skanneenhet
21
USB-port
1
Nettverksport
2
15-polet kontakt for
3
Tilleggsskuff
Kontakt til telefonapparat
4
5
Kontakt til biapparat (EXT)
Håndtak
6
Strømbryter
7
Strømkontakt
8
Kontrollkortdeksel
9
Bakre deksel
10
11 Kabelordner
12 | Innledning

OVERSIKT OVER KONTROLLPANELET

1 Hurtigtaster
Shift
2
3
Adressebok ( )
4
Oppløsning ( )
Repeter/Pause
5
()
6
Faks ( )
7
Kopi ( )
Skann/E-post
8
()
Display
9
Toner colors
10
11
Meny ( )
Brukes til å lagre numre som brukes ofte, slik at de kan angis med et par tastetrykk.
Gjør at du kan endre hurtigtastene, slik at de løper fra 16 til 30.
Gjør at du kan lagre ofte brukte faksnumre i minnet eller søke etter lagrede faksnumre eller e-postadresser.
Justerer oppløsningen i dokumentet for den gjeldende faksjobben.
Ringer det siste nummeret i klarmodus, eller legger inn en pause i et faksnummer i redigeringsmodus.
Aktiverer Faks-modus.
Aktiverer Kopi-modus.
Aktiverer Skann-modus.
Viser gjeldende status og ledetekster under bruk.
Tonerfargene som vises nedenfor LCD-displayet, fungerer sammen med meldinger på displayet. Se Statuslampe med tonekassettmeldinger. Se "Statusen for tonerkassetten" på side 14.
Aktiverer menymodus og blar gjennom de tilgjengelige menyene.
16
Mørkhet ( )
Originaltype ( )
17
18
ID-kopi ()
Forminsk/forstørr
19
()
20
Dobbeltsidig ( )
21
USB-utskrift ( )
Talltastatur
22
Ring med røret på
23
()
24
Stopp/slett ( )
25
Fargestart ( )
Justerer lysstyrken i dokumentet for den gjeldende kopieringsjobben. Se "Mørkhet" på side 30.
Velger dokumenttype for gjeldende
h
kopieringsjobb. Se "Originaltype" på side 30.
Du kan kopiere begge sider av et ID-kort, for eksempel et førerkort, til én enkelt side. Se "ID-kortkopi" på side 31.
Gjør en kopi mindre eller større enn originalen.
Gjør det mulig å skrive ut dokumenter på begge
Y
X
sider av papiret.
Brukes til å skrive ut filer direkte fra en USB-minneenhet som er satt inn i USB-minneporten foran på maskinen. Se "Om USB-minne" på side 50.
Brukes til å slå et nummer eller taste inn alfanumeriske tegn. Se "Bokstaver og tall på tastaturet" på side 22.
Åpner telefonlinjen.
Stanser en operasjon når som helst. I klarmodus slettes/avbrytes kopieringsvalgene, for eksempel mørkhet, dokumenttypeinnstilling, kopistørrelsen og antall kopier.
Starter en jobb i fargemodus.
Venstre/høyre pil
12
OK ( ) Bekrefter valget på skjermen.
13
14
Tilbake ( )
15
Status ( )
Blar gjennom alternativene på den valgte menyen og øker eller reduserer verdier.
Tar deg tilbake til øverste menynivå.
Viser statusen for maskinen. Se "Forstå Status­lampen" på side 14.
26
Svart start ( )
Starter en jobb i svart/hvitt-modus.
Alle illustrasjonene i denne brukerhåndboken kan være forskjellige fra din maskin, avhengig av tilleggsutstyr eller modell.
Utskuffens overflate kan bli varm hvis du skriver ut mange sider fortløpende. Ikke berør overflaten, og pass på at ingen barn kommer i nærheten av den.
Innledning | 13

FORSTÅ STATUS-LAMPEN

STATUSEN FOR TONERKASSETTEN

Fargen på Status
STATUS BESKRIVELSE
Av Maskinen er slått av.
Grønn Blinker • Når det grønne LED-lyset blinker langsomt,
Maskinen er slått på og kan brukes.
Rød Blinker Det har oppstått en mindre feil, og maskinen
Det har oppstått et problem, for eksempel
()
-lampen angir maskinens gjeldende status.
Maskinen er i strømsparingsmodus. Når data mottas, eller du trykker på en knapp, kobles maskinen til automatisk.
mottas data fra datamaskinen.
Når det grønne LED-lyset blinker raskt, skrives data ut.
venter på at feilen skal rettes. Sjekk meldingen på displayet, og løs problemet ved å lese "Meldinger på displayet" på side 68.
Det er lite toner igjen. Bestill en ny tonerkassett, se "Bestille rekvisita og tilleggsutstyr" på side 81. Du kan forbedre utskriftskvaliteten midlertidig ved å omfordele toneren. Se "Skifte tonerkassett" på side 58.
papirstopp, åpent deksel eller tom papirskuff, slik at maskinen ikke kan fortsette jobben. Sjekk meldingen på displayet, og se "Meldinger på displayet" på side 68 for å løse problemet.
Tonerkassetten er tom, eller må skiftes ut. Se "Meldinger på displayet" på side 68.
Statusen for tonerkassettene vises ved hjelp av Status statuslampen og LCD-displayet. Hvis tonerkassetten er nesten tom eller bør skiftes ut, lyser Status opp på displayet. Pilen viser hvilken fargekassett som er tom eller trenger å skiftes ut.
Eksempel:
Eksempelet ovenfor viser tonerkassettens status for fargen som angis med en pil. Se meldingen for å finne ut hva problemet er, og løse det. Se side 68 for å lese detaljert informasjon om feilmeldinger.
()
statuslampen rødt, og meldingen kommer
()
Kontroller alltid meldingen på displayet for å løse problemet. Instruksjonen under Feilsøking veileder deg slik at du bruker maskinen riktig. Se "Meldinger på displayet" på side 68 hvis du vil ha mer informasjon.
14 | Innledning

MENYOVERSIKT

Kontrollpanelet gir deg tilgang til ulike menyer for å konfigurere maskinen eller bruke maskinens funksjoner. Disse menyene kan åpnes ved å trykke på Meny Se oversikten nedenfor.
Enkelte menyer vises kanskje ikke på displayet, avhengig av alternativer og land. I så fall gjelder de ikke maskinen din.
.
Fax Feature
Darkness Multi Send Delay Send Priority Send Forward Secure Receive Add Page Cancel Job
Fax Setup
Sending
Redial Times Redial Term Prefix Dial ECM Mode Send Report Image TCR Dial Mode
Receiving
Receive Mode Ring To Answer
Fax Setup
(forts.)
Stamp RCV Name RCV Start Code Auto Reduction Discard Size Junk Fax Setup DRPD Mode Duplex Print
Change Default
Resolution Darkness
Auto Report
Network
TCP/IP Ethernet Speed Clear Setting Network Info
Copy Feature
Copy Collation 2-Up 4-Up Poster Copy Clone Copy Adjust Bkgd. Book Copy. Margin Shift Edge Erase Gray Enhance
System Setup
(forts.)
Clear Setting
All Settings Fax Setup Copy Setup Scan Setup System Setup Network Address Book Sent Report Fax RCV Report NetScan Report
Job Manage
Active Job Store Job File Policy
ImageOverwrite
Immediate On Demand
Copy Setup
Scan Size Change Default
Copies Reduce/Enlarge Darkness Original Type
System Setup
(forts.)
Report
All Report Configuration Supplies Info Address Book Send Report Sent Report Fax RCV Report Schedule Jobs JunkFax Report Network Info. NetScan Report User Auth List PCL Font List PS3 Font List Stored Job Completed Job Net Auth Log
Maintenance
Supplies Life Color Serial Number Toner Low Alert
Scan Feature
USB Memory
Scan Size Original Type Resolution Scan Color Scan Format
E-mail
Scan Size Original Type Resolution Scan Color
System Setup
Machine Setup
Machine ID Machine Fax No Date & Time Clock Mode Form Menu Select Form Language Default Mode Power Save Scan PWR Save Timeout Job Timeout Altitude Adj. Auto Continue Import Setting Export Setting
Paper Setup
Paper Size Paper Type Paper Source Wide A4
Sound/Volume
Scan Feature
(forts.)
FTP
Scan Size Original Type Resolution Scan Color
SMB
Scan Size Original Type Resolution Scan Color
Scan Setup
Change Default
USB Memory E-mail FTP SMB
Send Report
Key Sound Alarm Sound Speaker Ringer
()
.
Innledning | 15

PROGRAMVARE SOM FØLGER MED

Når du har konfigurert maskinen og koblet den til datamaskinen, må du installere programvaren for skriveren og skanneren som fulgte med på CDen. På CDen finner du følgende programvare.
CD INNHOLD
CD med skriver­programvare
a. Med denne programvaren kan du redigere skannede bilder på flere måter ved
hjelp av et kraftig bilderedigeringsprogram og sende bildene via e-post. Du kan også åpne andre bilderedigeringsprogrammer, for eksempel Adobe Photoshop, fra SmarThru. Du finner mer informasjon om dette i den elektroniske hjelpen i SmarThru-programmet.
Windows •

Skriverdriver

til alle skriverfunksjonene.
PPD-fil (PostScript Printer Description)
PostScript-driveren til å skrive ut dokumenter med komplekse skrifter og grafikk på PS-språket.
Skannerdriver
Image Acquisition) er tilgjengelige for skanning av dokumenter på maskinen.
Scan Manager
programmet installerte skannerdriveren.
Dell Toner Management SystemTM: Viser status
for skriveren og navnet på jobben når du sender en utskriftsjobb. Vinduet
TM
System
viser også tonernivå, og du kan bestille
nye tonerkassetter der.
Status Monitor
overvåke maskinens status, og du blir varslet hvis det oppstår en feil under utskrift.
SmarThru Officea: Dette er den Windows-baserte
programvaren som følger med til flerfunksjonsmaskinen.
Printer Setting Utility
du angi skriverens andre alternativer fra datamaskinen.
Firmware Update Utility
hjelper deg med å oppdatere maskinens fastvare.
SetIP
: Bruk dette programmet til å angi maskinens
TCP/IP-adresser.
Linux
PPD-fil (PostScript Printer Description)
denne driveren til å kjøre maskinen fra en Linux­datamaskin og skrive ut dokumenter.
SANE
: Bruk denne driveren til å skanne
dokumenter.
Printer Setting Utility
du angi skriverens andre alternativer fra datamaskinen.
Macintosh•Skriverdriver
til alle skriverfunksjonene.
PPD-fil (PostScript Printer Description)
denne driveren til å kjøre maskinen fra en Macintosh-datamaskin og skrive ut dokumenter.
Skannerdriver
å skanne dokumenter på maskinen.
Printer Setting Utility
du angi skriverens andre alternativer fra datamaskinen.
: Bruk denne driveren for å få tilgang
: Bruk
: TWAIN- og WIA-drivere (Windows
: Du kan finne informasjon om
Scan Manager
og statusen for den
Dell Toner Management
: Med dette programmet kan du
: Med dette programmet kan
: Dette programmet
: Bruk
: Med dette programmet kan
: Bruk denne driveren for å få tilgang
: Bruk
: En TWAIN-driver er tilgjengelig for
: Med dette programmet kan

SKRIVERDRIVERFUNKSJONER

Skriverdriverne støtter følgende standardfunksjoner:
Valg av papirretning, papirstørrelse, papirkilde og medietype
Antall eksemplarer I tillegg kan du bruke ulike spesialfunksjoner for utskrift. Tabellen nedenfor gir en generell oversikt over funksjonene som støttes av skriverdriverne:
Skriverdriver
FUNKSJON WINDOWS LINUX MACINTOSH
Fargemodus OO O
Kvalitetsvalg for maskinen OO O
Plakatutskrift OX X
Flere sider per ark (N-opp)
Tilpass utskrift til side OX
Skaler utskrift OX O
Annen kilde for første side OX O
Vannmerke OX X
Overlegg OX X
Tosidig utskrift OX O
a.Denne funksjonen støttes bare i MAC OS X 10.4~10.5.

PostScript-driver

FUNKSJON WINDOWS LINUX MACINTOSH
Fargemodus OO O
Kvalitetsvalg for maskinen OO O
Plakatutskrift XX X
Flere sider per ark (N-opp)
Tilpass utskrift til side OX
Skaler utskrift OX O
Annen kilde for første side XX O
Vannmerke XX X
Overlegg XX X
Tosidig utskrift OX O
a.Denne funksjonen støttes bare i MAC OS X 10.4~10.5.
OO(2, 4) O
a
O
OO(2, 4) O
a
O
16 | Innledning

komme i gang

Dette kapitlet inneholder trinnvise instruksjoner om hvordan du setter opp maskinen.
Dette kapitlet inneholder:
Installere maskinvaren
Skrive ut en demoside
Konfigurere nettverket
Systemkrav
Installere programvaren
Grunnleggende innstillinger for maskinen

INSTALLERE MASKINVAREN

I denne delen finner du trinnvise instruksjoner for hvordan du setter opp maskinvaren som er beskrevet i hurtiginstallasjonsguiden. Sørg for at du leser hurtiginstallasjonsguiden og utfører trinnene nedenfor.
1. Velg et egnet sted for plassering av maskinen. Finn et jevnt, fast underlag med tilstrekkelig plass for luftsirkulasjon
rundt maskinen. Pass på at det er litt ekstra plass slik at du får åpnet deksler og skuffer. Området bør ha god ventilasjon og være beskyttet mot direkte sollys, varmekilder, kulde og fuktighet. Ikke plasser maskinen for nær kanten på en kontorpult eller et bord.
2. Pakk opp maskinen og kontroller alle delene som følger med.
3. Fjern teipen mens du holder enheten godt fast.
4. Sett inn tonerkassetten.
5. Legg i papir (se "Legge i papir" på side 27).
6. Kontroller at alle kablene er koblet til maskinen.
7. Slå på maskinen.
Unngå å vippe maskinen eller holde den opp ned når du flytter den. Ellers kan maskinen bli tilgriset med toner på innsiden, noe som kan føre til skade på maskinen eller dårlig utskriftskvalitet.

SKRIVE UT EN DEMOSIDE

Skriv ut en demoside for å kontrollere at maskinen fungerer som den skal. Slik skriver du ut en demoside: I klarmodus trykker du og holder inne OK-knappen i cirka 2 sekunder.

KONFIGURERE NETTVERKET

Du må konfigurere nettverksprotokollene på maskinen for å kunne bruke den som nettverksskriver. Du kan konfigurere de grunnleggende nettverksinnstillingene via kontrollpanelet på maskinen.

Nettverksmiljøer som støttes

Tabellen nedenfor viser nettverksmiljøene som støttes av maskinen:
ELEMENT KRAV
Utskriftsfunksjonen fungerer best på steder som ikke er mer enn 1 000 meter over havet. Se informasjonen om høydeinnstilling for å optimalisere utskriftskvaliteten. Se "Høydejustering" på side 20 hvis du vil ha mer informasjon. Plasser maskinen på et flatt og stabilt underlag slik at den ikke heller mer enn 2 mm. Ellers kan det påvirke utskriftskvaliteten.
Nettverksgrensesnitt Ethernet 10/100 Base TX
Nettverksoperativsystem Windows 2000/XP/2003/2008/Vista
Ulike Linux-operativsystemer
Mac OS X 10.3 ~ 10.5
Nettverksprotokoller TCP/IP i Windows
•IPP
•SNMP
DHCP
•BOOTP
Hvis du vil installere DHCP-nettverksprotokoll, går du til http://
developer.apple.com/networking/bonjour/download/, velger
programmet Bonjour for Windows avhengig av datamaskinens operativsystem og installerer programmet. Med dette programmet kan du fikse nettverksparameteren automatisk. Følg instruksjonene i installasjonsvinduet. Dette programmet støtter ikke Linux.
Komme i gang | 17

Konfigurere nettverksprotokollen via maskinen

Du kan konfigurere TCP/IP-nettverksparameterne ved å følge trinnene nedenfor.
1. Kontroller at maskinen er koblet til nettverket med en RJ-45 Ethernet-kabel.
2. Kontroller at maskinen er slått på.
3. Trykk på Meny
linje på displayet.
4. Trykk på OK for å få tilgang til menyen.
5. Trykk på venstre/høyre pil til TCP/IP vises.
6. Trykk på OK.
7. Trykk på venstre/høyre pil til Static vises.
8. Trykk på OK.
9. Trykk på venstre/høyre pil til IP Address vises.
10. Trykk på OK.
Skriv inn en byte mellom 0 og 255 ved hjelp av nummertastaturet, og trykk på left/right arrow for å flytte mellom bytene. Gjenta dette for å fullføre adressen fra 1. til 4. byte.
11. Når du er ferdig, trykker du på OK. Gjenta trinn 9 og 10 for å konfigurere de andre TCP/IP-parameterne: nettverksmaske og gateway-adresse.
Ta kontakt med nettverksadministratoren hvis du ikke er sikker på hvordan du konfigurerer dette.
()
på kontrollpanelet inntil Network vises på nederste

SYSTEMKRAV

Før du begynner, må du kontrollere at systemet oppfyller følgende krav:
Microsoft
Maskinen støtter følgende Windows-operativsystemer:
OPERATIVS
YSTEM
Windows 2000
Windows XP Pentium III 933 MHz
Windows Server 2003
Windows Server 2008
®
Windows
Intel® Pentinum® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz)
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
®
KRAV (ANBEFALES)
PROSESSOR RAM
64 MB (128 MB)
128 MB (256 MB)
128 MB (512 MB)
512 MB (2 048 MB)
LEDIG
HARDDISK-
PLASS
600 MB
1,5 GB
1,25 GB til 2 GB
10 GB
Du kan også konfigurere nettverksinnstillingene ved hjelp av et program for nettverksadministrasjon.
Embedded Web Service: En webserver som er innebygd i nettverksutskriftsserveren, og som gjør det mulig å:
- Konfigurere nettverksparametrene som er nødvendige for
at maskinen skal kunne kobles til ulike nettverksmiljøer.
- Tilpasse maskininnstillingene.
SetIP
: Et verktøy som gjør det mulig å velge et nettverksgrensesnitt og manuelt konfigurere adressene som skal brukes med TCP/IP-protokollen.

Bruke SetIP-programmet

Dette programmet brukes for å angi nettverks-IP ved hjelp av MAC­adressen, som er nettverksskriverkortets eller -grensesnittets serienummer for maskinvaren. Programmet brukes først og fremst av nettverksadministratorer til å angi flere nettverks-IP-er samtidig.
Du kan bare bruke SetIP-programmet når skriveren er koblet til et nettverk.
Fremgangsmåten nedenfor er basert på Windows XP.
Angi nettverksverdier
1. Skriv ut maskinens nettverksinformasjonsrapport. Der finner du
skriverens MAC-adresse. Se "Skrive ut rapporter" på side 53.
2. Fra Windows Start-menyen velger du Alle programmer → Dell → Dell Printers MFP
3. Klikk for å åpne konfigurasjonsvinduet for TCP/IP.
4. Skriv inn nettverkskortets MAC-adresse, IP-adresse, delnettverksmaske, standard gateway, og klikk på Apply.
5. Klikk på OK, så skriver skriveren ut nettverksinformasjonen. Bekreft at
innstillingene er riktige.
6. Klikk på Exit.
Dell 2145cn Color Laser MFPDell 2145cn Color Laser
Set IP.
Når du legger inn MAC-adressen. IP-adressen, subnetmasken, standard gateway og deretter klikker på Apply.
Windows Vista
Internet Explorer 5.0 eller nyere er minimumskravet for alle Windows-operativsystemer.
Brukere med administratorrettigheter kan installere programvaren.
Windows Terminal Services er kompatibel med denne maskinen.
Pentium IV 3 GHz 512 MB
(1 024 MB)
15 GB

Macintosh

KRAV (ANBEFALES)
OPERATIVS
YSTEM
Mac OS X 10.4 og tidligere versjoner
Mac OS X 10.5 867 MHz eller
PROSESSOR RAM
PowerPC G4/G5
Intel-prosessor
raskere PowerPC G4/G5
Intel-prosessor
128 MB for
512 MB for
en PowerPC­basert Mac (512 MB)
en Intel­basert Mac (1 GB)
512 MB (1 GB)
HARDDISK-
1 GB
1 GB
LEDIG
PLASS
18 | Komme i gang

Linux

ELEMENT KRAV
Operativsystem RedHat 8.0, 9.0 (32 bit)
RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit) Fedora Core 1~7 (32/64 bit) Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit) Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)
Prosessor Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
RAM 512 MB (1024 MB)
Ledig diskplass 1GB (1GB)
Programvare Linux Kernel 2.4 eller nyere
Glibc 2.2 eller nyere CUPS
Det er nødvendig å bruke en segmentvekslingspartisjon på 300 MB eller mer til arbeidet med store skannede bilder.
Linux-skannerdriveren støtter maksimal optisk oppløsning.
4. Klikk på Next.
• Vinduet ovenfor kan se litt annerledes ut hvis du reinstallerer driveren.
5. Velg Typical installation for a network printer, og klikk deretter på Next.

INSTALLERE PROGRAMVAREN

Du må installere maskinprogramvaren for utskrift. Programvaren omfatter drivere, applikasjoner og andre brukervennlige programmer.
Fremgangsmåten nedenfor skal benyttes når maskinen brukes som nettverksmaskin. Hvis du vil koble til en maskin med en USB-kabel, finner du fremgangsmåten under Om programvaren.
Fremgangmåten nedenfor tar utgangspunkt i operativsystemet Windows XP. Fremgangsmåten og vinduene som vises under installeringen, kan variere avhengig av operativsystemet, skriverfunksjonen og grensesnittet som brukes.
1. Koble nettverkskabelen til skriveren.
2. Kontroller at konfigureringen av nettverket er fullført for maskinen
(se "Konfigurere nettverket" på side 17). Lukk alle programmene på maskinen før du begynner å installere.
3. Sett CD-ROM-platen med skriverprogramvare i CD-ROM-stasjonen. CDen skal starte automatisk, og det vises et installeringsvindu. Hvis installeringsvinduet ikke åpnes, klikker du på Start inn X:\Setup.exe, og bytt ut X med bokstaven som representerer din stasjon. Klikk deretter på OK. Hvis du bruker Windows Vista, klikker du på Start
TilbehørKjør og skriver inn X:\Setup.exe.
Kjør. Skriv
Alle programmer
6. Det vises en liste over maskiner som er tilgjengelige i nettverket.
Velg skriveren du vil installere, og klikk deretter på Next.
• Hvis du ikke finner maskinen på listen, klikker du på Update for å oppdatere listen eller velger Add TCP/IP Port for å legge til maskinen i nettverket. Hvis du vil legge til maskinen i nettverket, angir du navnet på porten og IP-adressen til maskinen. Skriv ut en nettverkskonfigurasjonsside for å finne maskinens IP-adresse eller MAC-adresse (se "Skrive ut rapporter" på side 53).
• Hvis du vil finne en delt nettverksskriver (UNC-bane), velger du
Komme i gang | 19
Shared Printer [UNC] og angir det delte navnet manuelt. Du kan også finne en delt skriver ved å klikke på Browse-knappen.
Hvis du ikke er sikker på IP-adressen, tar du kontakt med nettverksadministratoren eller skriver ut nettverksinformasjonen (se "Skrive ut rapporter" på side 53).
7. Klikker på Finish.
Hvis maskinen ikke fungerer ordentlig etter at den er installert, kan du prøve å installere skriverdriveren på nytt. Se Om programvaren.
Mens skriverdriveren installeres, identifiseres de nasjonale innstillingene i operativsystemet. Standard papirstørrelse for maskinen defineres basert på disse innstillingene. Du kan endre standard papirstørrelse for maskinen hvis du hovedsakelig bruker en annen papirstørrelse. Gå til skriveregenskapene når installeringen er ferdig hvis du vil endre papirstørrelsen.

GRUNNLEGGENDE INNSTILLINGER FOR MASKINEN

Når installeringen er ferdig, ønsker du kanskje å angi standardinnstillingene til maskinen. Se neste avsnitt hvis du vil angi eller endre verdier.

Høydejustering

Utskriftskvaliteten påvirkes av atmosfærisk trykk, som varierer avhengig av hvor høyt over havet maskinen er plassert. Informasjonen som følger, gir veiledning for å angi innstillinger på maskinen som gir best mulig utskriftskvalitet.
Før du angir høydeverdien, må du finne ut høyden der du bruker maskinen.
1 Normal 2 High 1 3 High 2
0
1. Kontroller at du har installert skriverdriveren med CDen med skriverprogramvare.
2. Klikk på Start 2145cn Color Laser MFP
Du kan også klikke på Printer Setting Utility på statuslinjen i Mac OS X (eller varslingsområdet i Linux).
3. Klikk på Setting rullegardinlisten, og klikk deretter på Apply.
Hvis maskinen er koblet til et nettverk, vises skjermbildet Embedded Web Service automatisk. Klikk på Machine Settings
høydeverdi, og klikk deretter på Apply.
Alle programmer → DELL
Altitude Adjustment. Velg ønsket verdi fra
Setup (eller Machine Setup) → Altitude adj.. Velg ønsket
Printer Setting Utility.
4 High 3
DELL Printers
Dell
20 | Komme i gang

Endre displayspråk

Hvis du vil endre språket som vises på displayet på kontrollpanelet, må du gjøre som følger:
1. Trykk på Meny displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på OK når Machine Setup vises.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Language vises, og trykk på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til ønsket språk vises, og trykk på OK.
5. Trykk på Stopp/slett
()
til System Setup vises på nederste linje på
()
for å gå tilbake til klarmodus.

Angi dato og klokkeslett

Gjeldende dato og klokkeslett vises på displayet når maskinen er på og klar til bruk.
()
1. Trykk på Meny displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på OK når Machine Setup vises.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Date & Time vises, og trykk på OK.
4. Tast inn riktig dato og klokkeslett ved hjelp av talltastaturet.
Måned = 01 til 12 Dag = 01 til 31 År = må ha fire sifre Time = 01 til 12 (12-timers format)
Minutt = 00 til 59
Datoformatet kan variere fra land til land.
Du kan også bruke venstre/høyre pil til å flytte markøren under sifferet du vil endre, og deretter taster du inn det riktige sifferet.
5. Hvis du vil velge AM eller PM for 12-timers format, trykker du på * eller # eller en hvilken som helst talltast.
Hvis du trykker på * eller # når markøren ikke står under AM- eller PM-indikatoren, flyttes markøren direkte til indikatoren. Du kan endre klokkemodusen til 24-timers format (01:00 PM vises som 13:00). Du finner flere detaljer i neste del.
6. Trykk på OK for å lagre klokkeslett og dato.
Hvis du taster inn feil tall, vises Out of Range, og maskinen går ikke videre til neste trinn. Skulle dette skje, taster du ganske enkelt inn riktig tall.
7. Trykk på Stopp/slett
til System Setup vises på nederste linje på
00 til 23 (24-timers format)
()
for å gå tilbake til klarmodus.

Endre klokkemodus

Du kan velge om maskinen skal vise klokkeslettet i 12- eller 24-timers format.
()
1. Trykk på Meny displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på OK når Machine Setup vises.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Clock Mode vises, og trykk på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil for å velge den andre modusen, og trykk på OK.
5. Trykk på
Stopp/slett ()
til System Setup vises på nederste linje på
for å gå tilbake til klarmodus.

Endre standardmodus

Maskinen er forhåndskonfigurert i faksmodus. Du kan bytte standardmodus mellom faks- og kopimodus.
()
1. Trykk på Meny displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på OK når Machine Setup vises.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Default Mode vises, og trykk på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til ønsket standardmodus vises, og trykk på OK.
5. Trykk på Stopp/slett
til System Setup vises på nederste linje på
()
for å gå tilbake til klarmodus.

Angi lydinnstillinger

Du kan angi følgende lyder:
Key Sound: Slår tastelyden av eller på. Når dette alternativet er innstilt på On, høres en tastetone hver gang du trykker på en tast.
Alarm Sound: Slår alarmsignalet av eller på. Når denne innstillingen
er satt til On, fakskommunikasjonen avsluttes.
Speaker: Slår av og på lydene fra telefonlinjen gjennom høyttaleren, for eksempel summetone eller fakstone. Hvis dette alternativet er satt til Comm., som betyr "Common", er høyttaleren på til mottakermaskinen svarer.
•Ringer: Justerer ringevolumet. For ringevolum kan du velge Off, Low, Mid og High.
høres en alarmtone når det oppstår en feil eller
Du kan justere volumet ved hjelp av Ring med røret på
()
.
Høyttaler, ringelyd, tastelyd og alarmlyd
1. Trykk på Meny
displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på venstre/høyre pil til Sound/Volume vises, og trykk på OK.
3. Trykk på venstre/høyre pil til ønsket innstilling vises, og trykk på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til ønsket status eller volum for den valgte
lyden vises, og trykk på OK.
5. Gjenta om nødvendig trinn 3 til 5 for å stille inn andre lyder.
6. Trykk på Stopp/slett
()
til System Setup vises på nederste linje på
()
for å gå tilbake til klarmodus.
Høyttalervolum
1. Trykk på Ring med røret på
høyttaleren.
2. Trykk på venstre/høyre pil til lyden har ønsket volum.
3. Trykk på Stopp/slett
klarmodus.
Høyttalervolumet kan bare justeres når telefonlinjen er tilkoblet.
()
()
. En summetone høres i
for å lagre endringen og gå tilbake til

Taste inn tegn ved hjelp av talltastaturet

Når du utfører forskjellige oppgaver, trenger du å taste inn navn og numre. Når du konfigurerer maskinen, angir du for eksempel navn eller firmanavn og faksnummer. Når du lagrer faksnumre eller e-postadresser i minnet, kan du også skrive inn tilhørende navn.
Angi alfanumeriske tegn
1. Når du blir bedt om å taste inn en bokstav, finner du først tasten som
er merket med den aktuelle bokstaven. Trykk på tasten til riktig bokstav vises på displayet. Hvis du for eksempel skal taste inn bokstaven O, trykker du på 6, som er merket med MNO. Hver gang du trykker på 6, viser displayet en ny bokstav, M, N, O, m, n, o og til slutt 6. Du kan sette inn spesialtegn, som mellomrom, plusstegn og så videre. Du finner flere detaljer i neste inndeling.
2. Hvis du vil taste inn flere bokstaver, gjentar du trinn 1.
Hvis neste bokstav finnes på samme tast, flytter du markøren ved å trykke på bokstaven du ønsker. Markøren flyttes til høyre, og neste bokstav vises på displayet. Du kan sette inn et mellomrom ved å trykke på 1 to ganger.
3. Når du er ferdig å taste bokstaver, trykker du på OK.
høyre pil, og deretter trykker du på tasten med den
Komme i gang | 21
Bokstaver og tall på tastaturet
TAST TILORDNEDE TALL, BOKSTAVER ELLER TEGN
3. Trykk på venstre/høyre pil til Scan PWR Save vises, og trykk på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til ønsket tidsinnstillingen vises, og trykk på OK.
5. Trykk på
Stopp/slett ()
for å gå tilbake til klarmodus.
1 1 Mellomrom
2 ABCabc2
3 DEFdef 3
4 GH I gh i 4
5 JKLj kl 5
6 MNOmno6
7 PQRSpqr s7
8 TUVt uv 8
9 WXYZwxyz9
0 + - , . ‘ / * #&@0
Rette opp tall eller navn
Hvis du taster inn feil tall eller bokstav, trykker du på venstre pil for å slette det siste tegnet. Deretter taster du inn riktig tall eller bokstav.
Legge inn en pause
På noen telefonsystemer må du slå en tilgangskode for ekstern linje (for eksempel 9) og vente på en ny summetone. I slike tilfeller må du legge inn en pause i telefonnummeret. Du kan legge inn en pause mens du angir direktevalg- eller hurtigvalgnumre.
Hvis du vil legge inn en pause, trykker du på Repeter/Pause aktuelle stedet når du angir telefonnummeret. Et "-"-tegn vises i den tilsvarende posisjonen på displayet.
()

Bruke sparemodi

Strømsparingsmodus
Med strømsparingsmodusen reduseres maskinens strømforbruk når den ikke er i bruk. Du kan aktivere denne modusen og angi hvor lang tid det skal gå før maskinen går over til redusert strømforbruk etter at en jobb er skrevet ut.
1. Trykk på Meny displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på OK når Machine Setup vises.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Power Save vises, og trykk på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til ønsket tidsinnstilling vises, og trykk på OK.
5. Trykk på Stopp/slett
Strømsparingsmodus for skanning
Med strømsparingsmodusen for skanning kan du spare strøm ved å slå av skannelampen. Lampen under glassplaten slås automatisk av når den ikke er i bruk, for å redusere strømforbruket og forlenge lampens levetid. Lampen tennes automatisk igjen etter en kort oppvarmingstid når du setter i gang skanning.
Du kan angi hvor lang tid det skal gå fra en skannejobb er fullført til skannelampen går over til strømsparingsmodus.
1. Trykk på Meny displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på OK når Machine Setup vises.
()
til System Setup vises på nederste linje på
()
for å gå tilbake til klarmodus.
()
til System Setup vises på nederste linje på
på det

Stille inn tidsavbrudd for skriverjobb

Du kan stille inn hvor lenge en enkelt utskriftsjobb er aktiv før den må skrives ut. Maskinen behandler innkommende data som en enkelt jobb, hvis den kommer innenfor den spesifiserte tiden. Hvis det oppstår en feil under behandling av data fra datamaskinen og dataflyten stanser, venter maskinen på den angitte tiden og avbryter deretter utskriften hvis dataflyten ikke fortsetter.
1. Trykk på Meny displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på OK når Machine Setup vises.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Job Timeout vises, og trykk på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til ønsket tidsinnstillingen vises, og trykk på OK.
5. Trykk på Stopp/slett
()
til System Setup vises på nederste linje på
()
for å gå tilbake til klarmodus.

Auto forts.

Dette alternativet brukes for å angi om maskinen skal fortsette å skrive ut eller ikke hvis papirstørrelsen du har angitt, og papiret som ligger i skuffen, ikke samsvarer.
1. Trykk på Meny displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på OK når Machine Setup vises.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Auto Continue vises, og trykk på OK.
4. Trykk på venstre/høyre pil til du ser ønsket innbindingsalternativ.
•On: Skriver ut automatisk etter at angitt tid har gått,
når papirstørrelsen ikke samsvarer med papiret i skuffen.
•Off: Venter til du trykker på Svart start
på kontrollpanelet, når papirstørrelsen ikke samsvarer med papiret i skuffen.
5. Trykk på OK for å lagre valget.
6. Trykk på Stopp/slett
()
til System Setup vises på nederste linje på
()
eller Fargestart
()
for å gå tilbake til klarmodus.
()

Endre skriftinnstillingen

Skriften på maskinen er forhåndsinnstilt for ditt land eller region. Hvis du vil endre skriften eller velge skrift i et spesielt miljø, for eksempel DOS,
gjør du følgende:
1. Kontroller at du har installert skriverdriveren med CDen med programvare.
2. Klikk på Start 2145cn Color Laser MFP
Du kan også klikke på Printer Setting Utility på statuslinjen i Mac OS X (eller varslingsområdet i Linux).
3. Klikk på Emulation.
4. Bekreft at PCL er valgt under Emulation Setting.
5. Klikk på Setting.
6. Velg Symbol set som ønsket skrift.
7. Klikk på Apply.
Følgende informasjon viser riktig skriftliste for hvert enkelt språk.
Russisk: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic
Hebraisk: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (bare Israel)
Gresk: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek
Arabisk og farsi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864, Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic
OCR: OCR-A, OCR-B
Alle programmer → DELL
Printer Setting Utility.
DELL Printers
Dell
22 | Komme i gang

legge i originaler og utskriftsmedier

I dette kapitlet finner du informasjon om hvordan du legger originaler og utskriftsmedier i maskinen.
Dette kapitlet inneholder:
Legge i originaler
Velge utskriftsmedier
Legge papir i et annet format i papirskuffen
Legge i papir
Justering av utgangsstøtten
Angi papirformat og -type

LEGGE I ORIGINALER

Du kan bruke skannerglassplaten eller den automatiske dokumentmateren DADF til å legge i en original som du vil kopiere, skanne eller sende som faks.
Dell 2145cn har DADF-funksjon som gjør at du kan skanne begge sider av originalmediet på en gang. Se "Skanne begge sider av papiret" på side 39.

På skannerglassplaten

Pass på at det ikke ligger originaler i DADF. Hvis maskinen registrerer en original i DADF, prioriteres den høyere enn originalen på glassplaten. Bruk glassplaten hvis du vil ha best mulig skannekvalitet, og spesielt i forbindelse med farge- eller gråtonebilder.
1. Åpne skannerlokket.
2. Legg originalen med forsiden ned på skannerglassplaten, og juster den
i forhold til formatmerket øverst til venstre på glassplaten.
3. Lukk skannerlokket.
Hvis du lar skannerlokket stå åpent under kopiering, kan det påvirke kopikvaliteten og tonerforbruket.
Støv på skannerglassplaten kan forårsake svarte flekker på utskriften. Hold alltid skannerglassplaten ren.
Hvis du skal kopiere en side fra en bok eller et blad, løfter du skannerlokket til hengslene treffer stopperne, og deretter lukker du det. Hvis boken eller bladet er tykkere enn 30 mm, kan du kopiere med lokket åpent.

I DADF

Når du bruker DADF, kan du legge i opptil 50 papirark (75 g/m2) per jobb. Når du bruker DADF:
Ikke legg i papir som er mindre enn 148 x 148 mm eller større enn 216 x 356 mm.
Følgende papirtyper må ikke brukes:
- karbonpapir eller papir med karbonbakside
- bestrøket papir
- kalkerpapir eller tynt papir
- skrukket eller brettet papir
- krøllet eller sammenrullet papir
- revet papir
Fjern alle stifter og binders før du legger i arkene.
Sørg for at lim, blekk og korrekturlakk er helt tørt helt før du legger i papiret.
Ikke legg i originaler med forskjellig format eller papirvekt.
Ikke legg i hefter, brosjyrer, transparenter eller dokumenter med uvanlig utforming.
Legge i originaler og utskriftsmedier | 23
1. Bøy eller luft kanten av papirbunken for å skille arkene fra hverandre før du legger dem i skuffen.
2. Legg originalene med forsiden opp i DADF. Sørg for at bunnen av bunken med originaler stemmer overens med papirformatmerkene i skuffen.
3. Juster dokumentbreddeførerne i forhold til papirformatet.

VELGE UTSKRIFTSMEDIER

Du kan skrive ut på en rekke forskjellige utskriftsmedier, for eksempel vanlig papir, konvolutter, etiketter og transparenter. Bruk alltid utskriftsmedier som oppfyller spesifikasjonene for bruk med denne maskinen. Utskriftsmedier som ikke er i samsvar med retningslinjene i denne brukerhåndboken, kan føre til følgende problemer:
dårlig utskriftskvalitet
hyppige papirstopp
økt slitasje på maskinen Egenskaper som vekt, konsistens samt fiber- og fuktighetsinnhold er viktige faktorer som påvirker ytelsen til maskinen og utskriftskvaliteten. Ta med dette i beregningen når du skal velge utskriftsmedier:
Utskriftsmedienes type, størrelse og vekt er beskrevet senere i denne delen.
Type utskrift: Utskriftsmediet bør passe til det aktuelle prosjektet.
Lyshet: Noen utskriftsmedier er hvitere enn andre og gir skarpere og klarere bilder.
Glatthet: Utskriftsmediets glatthet har innvirkning på hvor klar utskriften blir.
Noen typer utskriftsmedier kan oppfylle alle kravene i denne delen, men likevel ikke gi tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes feil håndtering, uakseptable temperatur- eller fuktighetsnivåer, eller andre faktorer som Dell ikke har kontroll over.
Før du kjøper inn store mengder utskriftsmedier, bør du kontrollere at de oppfyller kravene i denne
Bruk av utskriftsmedier som ikke oppfyller disse spesifikasjonene, kan føre til problemer som krever reparasjon. Slike reparasjoner dekkes ikke av Dells garanti eller serviceavtaler.
brukerhåndboken.
Støv på DADF-glassplaten kan føre til svarte linjer på utskriften. Hold alltid skannerglassplaten ren.
24 | Legge i originaler og utskriftsmedier

Spesifikasjoner for utskriftsmedier

TYPE STØRRELSE MÅL
Vanlig papir Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 tommer)
Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer)
US Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 tommer)
A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 tommer)
Oficio 216 x 343 mm (8,5 x 13,5 tommer)
JIS B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,11 tommer)
ISO B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 tommer)
Executive 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 tommer)
A5 148 x 210 mm (5,82 x 8,26 tommer)
Statement 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 tommer)
A6 105 x 148 mm (4,13 x 5,82 tommer)
Konvolutt Konvolutt Monarch 98 x 191 mm (3,87 x 7,5 tommer)
Konvolutt 6 3/4 92 x 165 mm (3,62 x 6,5 tommer)
Konvolutt nr. 10 105 x 241 mm (4,12 x 9,5 tommer)
Konvolutt nr. 9 98 x 225 mm (3,87 x 8,87 tommer)
VEKT
60 til 105 g/m i papirskuffen
60 til 163 g/m
2
2
for flerfunksjonsskuffen
60 til 105 g/m i papirskuffen
60 til 163 g/m
2
2
for flerfunksjonsskuffen
75 til 105 g/m
2
fint papir 10 ark 75 g/m2 fint papir
a
fint papir
fint papir
fint papir
fint papir
KAPASITET
2
250 ark 75 g/m for skuffen
100 ark 75 g/m
fint papir
2
fint papir
for flerfunksjonsskuffen
500 ark 75 g/m2 papir for tilleggsskuffen
150 ark 75 g/m for skuffen
100 ark 75 g/m
2
fint papir
2
fint papir
for flerfunksjonsskuffen
for flerfunksjonsskuffen
b
Konvolutt DL 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 tommer)
Konvolutt C5 162 x 229 mm (6,37 x 9,01 tommer)
Konvolutt C6 114 x 162 mm (4,48 x 6,38 tommer)
Etiketter Letter, Legal, Folio,
Se informasjonen om vanlig papir
120 til 150 g/m2 fint papir 10 ark 75 g/m2 fint papir A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, Statement
Kartong Letter, Legal, Folio,
Se informasjonen om vanlig papir
90 til 163 g/m A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, Statement
Minimumsstørrelse (egendefinert) 76 x 127 mm (3 x 5 tommer)
60 til 163 g/m
Maksimumsstørrelse (egendefinert) 216 x 356 mm (8,5 x 14 tommer)
a. Hvis vekten på utskriftsmaterialet er over 105 g/m
2
, må du bruke flerfunksjonsskuffen.
b. Maksimal kapasitet kan variere avhengig av utskriftsmediets vekt og tykkelse samt miljøforhold.
for flerfunksjonsskuffen
2
fint papir 10 ark 75 g/m2 fint papir
for flerfunksjonsskuffen
2
fint papir
Legge i originaler og utskriftsmedier | 25

Størrelser som støttes for hver modus

MEDIETYPE RETNINGSLINJER
MODUS STØRRELSE KILDE
Kopieringsmodus Letter, A4, Legal, Oficio, Folio,
Utskriftsmodus Alle størrelser støttes
Faksmodus Letter, A4, Legal skuff 1
Tosidig utskrift
a. Bare 75 til 105 g/m2 fint papire.
Executive, JIS B5, A5, A6
av maskinen
a
Letter, A4, Legal, Folio, Oficio • skuff 1
skuff 1
ekstraskuff 2
flerfunksjonsskuffen
skuff 1
ekstraskuff 2
flerfunksjonsskuffen
ekstraskuff 2
ekstraskuff 2
flerfunksjonsskuffen

Retningslinjer for spesialutskriftsmedier

MEDIETYPE RETNINGSLINJER
Konvolutter Kvaliteten på konvolutter må være god for at utskriften
skal bli vellykket. Ta hensyn til følgende når du skal velge konvolutter:
- Vekt: Vekten på konvoluttpapiret må ikke overstige 90 g/m2. Da kan det oppstå papirstopp.
- Utførelse: Før utskrift skal konvoluttene ligge flatt med mindre enn 6 mm krumming, og de skal være lufttomme.
- Tilstand: Pass på at konvoluttene ikke har skrukker, hakk eller andre former for skader.
- Temperatur: Bruk konvolutter som tåler varmen og trykket i maskinen.
Bruk bare riktig utformede konvolutter med skarpe, godt falsede bretter.
Ikke bruk pregede konvolutter.
Ikke bruk konvolutter med klips- eller snapplukking, vindu, belagt fôr, selvklebende lukking eller andre syntetiske materialer.
Ikke bruk skadede konvolutter eller konvolutter av dårlig kvalitet.
Pass på at sømmen på begge sider av konvolutten går helt til hjørnet av konvolutten.
1 Akseptabelt 2 Uakseptabelt
Konvolutter (Forts)
Etiketter For å unngå skade på skriveren bør du bare bruke
Kartong eller medier i egendefinert størrelse
Forhåndstrykt papir
Konvolutter med selvklebende klaff eller flere klaffer som brettes over hverandre, må bruke klebemidler som tåler maskinens fikseringstemperatur i 0,1 sekund. Kontroller maskinens spesifikasjoner for å vise fikseringstemperaturen. Se side 87. Ekstra klaffer og remser kan føre til skrukker, bretter eller til og med papirstopp som kan skade varmeelementet.
For at utskriftskvaliteten skal bli best mulig, bør ikke margene være nærmere konvoluttkantene enn 15 mm.
Unngå å skrive ut på området der konvoluttsømmene møtes.
etiketter som er utviklet for lasermaskiner. Ta hensyn til følgende når du skal velge etiketter:
- Lim: Det selvklebende materialet må være stabilt
ved maskinens fikseringstemperatur. Kontroller maskinens spesifikasjoner for å vise fikseringstemperaturen. Se side 86.
- Oppsett: Bruk bare etiketter uten synlige områder
med underlagspapir. Hvis det er mellomrom mellom etikettene, kan de løsne fra arket, noe som kan føre til papirstopp.
- Krumming: Før utskrift skal etikettene ligge flatt
med mindre enn 13 mm krumming i hver retning.
- Tilstand: Ikke bruk etiketter med skrukker, bobler
eller andre tegn som tyder på at de er i ferd med å løsne.
Kontroller at ikke limflatene mellom etikettene er synlige. Slike områder kan føre til at etiketter løsner under utskrift, noe som kan føre til papirstopp. Lim som er synlig, kan også føre til skader på maskinens komponenter.
Ikke send et etikettark gjennom maskinen mer enn én gang. Limet på baksiden av etikettene er kun beregnet for én kjøring gjennom maskinen.
Ikke bruk etiketter som er løsnet fra underlagsarket, eller som er skrukket, har bobler eller er skadet på annen måte.
Ikke skriv ut på media som er mindre enn 76 mm bredt eller 356 mm langt.
Still margen minst 6,4 mm fra kanten på utskriftsmaterialet i programmet du skriver ut fra.
Brevhodeark må trykkes med varmebestandig blekk som ikke smelter, fordamper eller avgir farlige stoffer når det utsettes for skriverens fikseringstemperatur i 0,1 sekund. Kontroller maskinens spesifikasjoner for å vise fikseringstemperaturen. Se side 86.
Blekk på brevhoder må være flammesikkert og ikke skade skrivervalsene.
Skjemaer og brevhodeark bør være innpakket i fukttett emballasje for å forhindre forandringer i papiret under oppbevaring.
Før du legger i forhåndstrykt papir, for eksempel skjemaer eller brevhodeark, må du kontrollere at blekket på papiret er tørt. Under fikseringsprosessen kan vått blekk smitte fra det forhåndstrykte papiret, og på den måten redusere utskriftskvaliteten.
26 | Legge i originaler og utskriftsmedier

LEGGE PAPIR I ET ANNET FORMAT I PAPIRSKUFFEN

Hvis du vil legge i lengre papir, for eksempel papir i Legal-format, må du justere papirførerne for å forlenge papirskuffen.
1 Skuffutvidelsesspak 2 Lengdeføring 3 Papirbreddefører
1. Juster papirlengdeføreren i henhold til ønsket papirlengde.
Den er forhåndsinnstilt til Letter- eller A4-format avhengig av land.
2. Når du har lagt papir i skuffen, må du presse sammen breddeføreren som vist nedenfor, og skyve den inntil sidene av papirstabelen. Papirføreren må ikke skyves for tett mot papirkanten. Da kan papiret bøyes.
5. Plasser skuffen i maskinen.
6. Angi papirstørrelsen fra datamaskinen.
Ikke skyv breddeførerne så tett inntil papirbunken at papiret bøyer seg.
Hvis du ikke justerer papirbreddeførerne, kan det føre til papirstopp.

LEGGE I PAPIR

Legge papir i skuff 1 eller i tilleggsskuffen

Legg det utskriftsmediet du vanligvis bruker, i skuff 1. Skuff 1 har plass til opptil 250 ark vanlig papir på 75 g/m Som tilleggsutstyr leveres også en tilleggsskuff (skuff 2) med en kapasitet
på 500 ark papir. Denne skuffen kan monteres under standardskuffen (se "Rekvisita" på side 81).
Bruk av fotopapir og bestrøket papir kan medføre problemer som krever reparasjon. Slike reparasjoner dekkes ikke av Dells garanti eller serviceavtaler.
1. Trekk ut skuffen. Juster skuffstørrelsen til mediestørrelsen som du legger i.
2. Legg i papiret med utskriftssiden opp.
2
.
Når du bruker papir i Legal-størrelse, må du utvide skuffens lengde.
3. Trykk på og hold den grønne spaken på baksiden av skuffen, og trekk ut skuffen til riktig posisjon.
4. Legg i papir i skuffen.
1 Full 2 Tom
3. Når du skal skrive ut et dokument, angir du papirkilde og -type i
programmet. Se Om programvaren for utskrift fra PC.
Hvis det oppstår problemer med papirmatingen, legger du ett ark om gangen i flerfunksjonsskuffen.
Du kan legge i papir som det er skrevet ut på tidligere. Siden med trykk skal vende opp, og toppenden må være flat og rett. Snu papiret hvis det oppstår problemer med papirmatingen. Vær oppmerksom på at utskriftskvaliteten kan variere.
Legge i originaler og utskriftsmedier | 27

Legge papir i flerfunksjonsskuffen

Flerfunksjonsskuffen støtter utskriftsmaterialer i spesialformater og -typer, som kort og konvolutter. Den er ekstra praktisk ved enkeltsidig utskrift på brevhodeark eller farget papir.
Tips for bruk av flerfunksjonsskuffen
Legg utskriftsmedia av bare én størrelse om gangen i flerfunksjonsskuffen.
For å unngå papirstopp må du ikke legge i papir før flerfunksjonsskuffen er helt tom. Dette gjelder også andre typer utskriftsmedier.
Utskriftsmedier skal legges midt i flerfunksjonsskuffen, med forsiden opp og toppkanten først inn i skuffen.
Legg bare i spesifiserte utskriftsmedier for å unngå papirstopp og problemer med utskriftskvaliteten (se "Velge utskriftsmedier" på side 24).
Glatt ut krøllete postkort, konvolutter og etiketter før du legger dem i flerfunksjonsskuffen.
1. Hold rundt håndtaket på flerfunksjonsskuffen og trekk nedover. Da vil skuffen åpnes.
2. Legg i papiret.
3. Klem sammen papirbreddeførerne i flerfunksjonsskuffen, og juster dem
etter bredden på papiret. Ikke bruk for mye makt, da dette kan føre til at papiret bøyes, noe som igjen kan føre til papirstopp eller skjeve kopier.
Følg retningslinjene nedenfor, avhengig av hvilken type utskriftsmedium du skal legge i:
Konvolutter: Klaffen ned og med frimerkeområdet øverst på venstre side.
Etiketter: Utskriftssiden opp og med øverste kortside inn i maskinen først.
Forhåndstrykt papir: Den trykte siden opp med øverste kant mot maskinen.
Kartong: Utskriftssiden opp og med kortsiden inn i maskinen først.
Papir det er skrevet ut på tidligere: Siden det er skrevet ut på, vendt ned med en kant uten brett vendt mot maskinen.
4. Når du har lagt i papir, må du angi papirtype og -format for flerfunksjonsskuffen. Se Om programvaren for utskrift fra PC.
Innstillinger som angis via skriverdriveren, overstyrer innstillingene på kontrollpanelet.
5. Når utskriften er ferdig, lukker du flerfunksjonsskuffen.
Hvis du vil legge i papir som er brukt tidligere, legger du i papiret med utskriftssiden ned.
Hvis du bruker papir, må du bøye eller lufte papiret for å skille arkene fra hverandre før du legger dem i skuffen.
28 | Legge i originaler og utskriftsmedier

JUSTERING AV UTGANGSSTØTTEN

De utskrevne sidene stables på utskuffen, og utgangsstøtten hjelper til med å innrette sidene. For å få utgangsstøtten til å rette inn sidene riktig må du
dra den ut i passende lengde i henhold til papirstørrelsen.
1 Utgangsstøtte 2 Forlengeren
Hvis utgangsstøtten er feiljustert, kan sidene rettes inn feil eller falle ut.
Hvis du skriver ut flere sider på en gang, kan overflaten på brettet bli varm. Vær forsiktig slik at du ikke tar på overflaten, og hold barn borte fra den.

Til papir i Letter-størrelse

Dra ut støttene til plasseringen som vises LTR, og fold ut forlengeren.

ANGI PAPIRFORMAT OG -TYPE

Når du har lagt papir i papirskuffen, må du angi papirstørrelsen og -typen ved hjelp av knappene på kontrollpanelet. Disse innstillingene gjelder for kopi- og faksmodi. For utskrift fra PC må du velge papirformat og -type i programmet du skriver ut fra.
1. Trykk på Meny displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på venstre/høyre pil til Paper Setup vises, og trykk på OK.
3. Trykk på OK når Paper Size vises.
4. Trykk på venstre/høyre pil til ønsket papirskuff vises, og trykk på OK.
5. Trykk på venstre/høyre pil inntil du ser papirformatet du bruker, og trykk på OK.
6. Trykk på Tilbake
7. Trykk på venstre/høyre pil til Paper Type vises, og trykk på OK.
8. Trykk på venstre/høyre pil inntil du ser papirtypen du bruker, og trykk på OK.
9. Trykk på Stopp/slett
()
til System Setup vises på nederste linje på
()
for å gå tilbake til øverste nivå.
()
for å gå tilbake til klarmodus.

Til papir med A4- eller Legal-format

Dra ut utgangsstøtten til plasseringen som vises A4, LGL, og fold ut forlengeren.
Legge i originaler og utskriftsmedier | 29

kopiering

Dette kapitlet gir deg trinnvise instruksjoner for hvordan du kopierer dokumenter.
Dette kapitlet inneholder:
Velge papirskuff
Kopiering
Endre innstillinger for hver kopi
Endre innstillingene for skannestørrelse
Endre standardinnstillingene for kopiering
ID-kortkopi
Bruke spesialkopifunksjoner
Skrive ut på begge sider av arket
Angi tidsavbrudd for kopiering

VELGE PAPIRSKUFF

Når du har lagt i utskriftsmediet for å kopiere, må du angi hvilken papirskuff du vil bruke.
()
1. Trykk på Meny displayet, og trykk på OK.
2. Trykk på venstre/høyre pil til Paper Setup vises, og trykk på OK.
3. Trykk på venstre/høyre pil til Paper Source vises, og trykk på OK.
4. Trykk på OK når Copy Tray vises.
5. Trykk på venstre/høyre pil til ønsket papirskuff vises, og trykk på OK.
6. Trykk på Stopp/slett
til System Setup vises på nederste linje på
()
for å gå tilbake til klarmodus.

KOPIERING

1. Trykk på Kopi. Ready to Copy vises på den øverste linjen på displayet.
2. Legg originalene med forsiden opp i DADF, eller legg én enkelt original med
forsiden ned på glassplaten. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du legger i en original, kan du se side 23.
3. Tast inn ønsket antall kopier ved hjelp av talltastaturet, om nødvendig.
4. Hvis du vil tilpasse kopieringsinnstillingene, for eksempel kopistørrelse,
mørkhet, og type originaldokument ved hjelp av knappene på kontrollpanelet. Se "Endre innstillinger for hver kopi" på side 30. Om nødvendig kan du bruke spesialkopifunksjoner, for eksempel plakatkopiering og 2 opp- eller 4 opp-kopiering. Se "ID-kortkopi" på side 31.
5. Trykk på Fargestart Eller trykk på Svart start
Du kan avbryte kopieringsjobben mens den pågår. Trykk på Stopp/slett
()
, og kopieringen stopper.
()
for å starte fargekopiering.
()
for å starte svart/hvitt-kopiering.

ENDRE INNSTILLINGER FOR HVER KOPI

Maskinen har standardinnstillinger for kopiering, slik at du raskt og enkelt kan kopiere. Hvis du imidlertid ønsker å endre alternativene for hver kopi, bruker du kopifunksjonsknappene på kontrollpanelet.
Hvis du trykker på Stopp/slett kopieringsalternativer, vil alle angitte innstillinger for gjeldende kopijobb
bli slettet og tilbakestilt til standardverdier. Alternativt tilbakestilles innstillingene automatisk til standardverdier etter fullført kopiering.
()
mens du angir

Mørkhet

Hvis originalen har svak skrift eller mørke bilder, kan du justere kontrasten for å gjøre kopien lettere å lese.
Du justerer lysstyrken på kopiene ved å trykke på Mørkhet du trykker på knappen, blir følgende modi tilgjengelige:
Lightest: Fungerer godt med mørkere trykk.
•Light: Fungerer godt med mørk trykk.
•Normal: Fungerer godt med vanlige maskinskrevne eller trykte originaler.
•Dark: Fungerer godt med lys trykk.
Darkest: Fungerer godt med lysere trykk eller svak blyantskrift.
()
. Hver gang

Originaltype

Innstillingen for originaltype brukes til å forbedre kopikvaliteten ved å velge dokumenttype for den gjeldende kopijobben.
Trykk på Originaltype på knappen, blir følgende modi tilgjengelige:
•Text: Brukes for originaler som hovedsakelig inneholder tekst.
•Text/Photo: Brukes for originaler med en blanding av tekst og fotografier.
•Photo: Brukes når originalene er fotografier.
Magazine: Brukes når originalene er magasiner og blader.
h
()
for å velge dokumenttype. Hver gang du trykker

Redusert eller forstørret kopi

Ved hjelp av Forminsk/forstørr størrelsen på kopibildet fra 25 % til 400 % når du kopierer originaldokumenter
fra glassplaten, eller fra 25 % til 100 % når du kopierer fra DADF.
Slik velger du en forhåndsdefinert kopistørrelse:
1. Trykk på Forminsk/forstørr
2. Trykk på Forminsk/forstørr størrelse vises, og trykk på OK.
Slik skalerer du kopien ved å angi skaleringsverdien direkte:
1. Trykk på Forminsk/forstørr
2. Trykk på Forminsk/forstørr Custom vises, og trykk på OK.
3. Angi skaleringsverdien og trykk på OK for å lagre valget.
Når du lager en forminsket kopi, kan det forekomme svarte streker nederst på kopien.
()
-knappen kan du redusere eller forstørre
()
.
()
eller på venstre/høyre pil til ønsket
()
.
()
eller på venstre/høyre pil til
30 | Kopiering
Loading...
+ 108 hidden pages