Dell 1100 User Manual [in]

Stampante laser Dell 1100
Manuale del proprietario
Cerca dentro:
• Preparazione della stampante
• Descrizione del software
• Caricamento del supporto di stampa
• Stampa
• Soluzione dei problemi
www.dell.com | support.dell.com
Ordinazione delle cartucce del toner
Le cartucce di toner Dell™ sono acquistabili solo presso Dell. Le cartucce del toner possono essere ordinate via Internet nel sito www.dell.com/supplies oppure per telefono.
www.dell.com | support.dell.com
USA Australia Austria Belgio Canada Cile
Cina Colombia Danimarca Finlandia Francia Germania Giapponese Irlanda Italia Lussemburgo Malesia Messico Norvegia Olanda Portogallo Portorico Rep. Ceca Singapore Spagna Sudafrica Svezia Svizzera UK
877-INK-2-YOU
1300 303 290
08 20 - 24 05 30 35
02.713 1590
877-501-4803
800-202874
1230-020-3947
800-858-2425
01800-9-155676
3287 5215
09 2533 1411
0825387247
0800 2873355
044-556-3551
1850 707 407
800602705
02.713 1590
1800 88 0553
866-851-1754
231622 64
020 - 674 4881
21 4220710
866-851-1760
420 225 372 711
1800 394 7425
902120385
0860 102 591
08 587 705 81
0848 335 599
0870 907 4574
NOTA: Se il proprio Paese non figura nell'elenco, contattare il distributore Dell per ordinare le parti di ricambio.
Cartuccia Toner Numero di serie
Toner per 2.000 pagine J9833
ii
La stampante
# Usare: Per:
1 Pannello di controllo Attivare la stampante e controllarne lo stato. 2 Coperchio superiore Aprire per rimuovere la carta inceppata. 3 Vassoio di uscita della carta Impilare i documenti stampati con la facciata rivolta verso il basso. 4 Prolunga uscita carta Non fare cadere i supporti di stampa dal vassoio di uscita carta. 5 Codice di assistenza rapida Identificare la stampante quando si utilizza support.dell.com o si
'
contatta l Immettere il codice di assistenza rapida per indirizzare la chiamata
quando si contatta l non è disponibile in tutti i paesi.
6 Vassoio di ingresso carta Caricare fino a 150 fogli di carta o altri supporti, oppure un solo
foglio di carta o altri supporti.
7 Guide carta Regolare la lunghezza e la larghezza del supporto nel vassoio di
ingresso carta.
8 Coperchio anteriore Accedere alla cartuccia del toner.
assistenza tecnica.
'
assistenza tecnica. Il codice di assistenza rapida
iii
www.dell.com | support.dell.com
# Usare: Per:
9 Interruttore di
alimentazione
10 Connettore del cavo di
alimentazione
11 Connettore cavo USB Inserire il cavo USB.
Accendere o spegnere la stampante.
Inserire la spina della stampante in una presa elettrica correttamente collegata a terra con il cavo di alimentazione (dopo aver collegato tutte le periferiche).
Accesso alla Guida per l'utente
Per accedere alla Guida per l'utente, fare clic su Start Programmi Stampanti Dell Stampante laser Dell 1100 Guida per l
'
utente.
→→
iv
Diciture Nota, Avviso e Attenzione
NOTA: NOTA indica informazioni importanti come ausilio per un migliore utilizzo della stampante.
AVVISO: La dicitura AVVISO indica i danni potenziali all
problema.
NOTA: La dicitura ATTENZIONE indica un potenziale danno alle cose, alle persone o la morte.
____________________
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. © 2005 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È proibita qualsiasi riproduzione senza il permesso scritto di Dell Inc. Marchi commerciali utilizzati nel presente documento: Dell, il logo DELL e Dell Toner
Management System sono marchi registrati di Dell Inc.; Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Adobe è un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated. Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento per fare riferimento
alle entità che possiedono i marchi oppure ai nomi dei loro prodotti. Dell Inc. rinuncia a qualsiasi interesse proprietario nei marchi e nei nomi commerciali non di sua proprietà.
____________________
'
hardware o la perdita di dati e spiega come evitare il
v
Sommario
La stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Accesso alla Guida per l'utente
NOTA: INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1 Preparazione della stampante
Impostazione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso del pannello di controllo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Descrizione del software
Panoramica sul software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installazione del software Dell
Disinstallazione del software Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Caricamento del supporto di stampa
Indicazioni sul supporto di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tipi di supporti di stampa, formati e supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caricamento della carta nel vassoio della carta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
vi Sommario
Caricamento della carta tramite la modalità alimentatore manuale
Caricamento di materiali particolari
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . 11
4Stampa
Stampa base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Accesso alle proprietà della stampante Impostazione di Correzione altitudine elevata
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Condivisione della stampante in locale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
In Windows 98/Me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
In Windows 2000/XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5 Manutenzione
Ordinazione delle parti di ricambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sostituzione della cartuccia del toner
Pulizia della stampante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pulizia del rivestimento esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pulizia delle parti interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6 Soluzione dei problemi
Rimozione della carta inceppata nel vassoio della carta . . . . . . . . . . . . 25
Inceppamento nell'alimentazione della carta Inceppamento nell'uscita della carta Inceppamento nell'area del fusore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . 29
Descrizione dei led del pannello operatore
Legenda dello stato dei LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Soluzione di altri problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7 Come contattare Dell
Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Servizio automatizzato per la verifica dello stato degli ordini
Come contattare Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . 34
Sommario vii
8 Appendice
Termini e condizioni di vendita statunitensi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Garanzie limitate e programma di restituzione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Garanzia limitata per prodotti hardware con marchio Dell (solo Stati Uniti) . . . . 57
Programma di restituzione “Soddisfazione totale” (solo Stati Uniti) . . . . . . . 60
Condizioni di garanzia limitata per i prodotti hardware marca Dell (solo Canada)
Programma di restituzione “Soddisfazione totale” (solo Canada) Software e periferiche Dell™ (solo Canada)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Garanzia di 1 anno del produttore per l'utente finale (solo America Latina e Caraibi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Dell Inc. Garanzie limitate per cartucce di inchiostro e toner
. . . . . . . . . . . . . . . 68
Garanzia limitata per cartucce di inchiostro e toner (solo U.S.A. e Canada) Garanzia limitata per cartucce di inchiostro e toner (solo America Latina)
Normative
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Normativa FCC (solo Stati Uniti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Informazioni NOM (solo Messico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Norme per l'esportazione
Contratto di licenza software Dell™
Garanzia limitata U.S. Diritti governativi limitati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . 68
. . . . 69
viii Sommario
NOTA: INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
Utilizzare le seguenti indicazioni per la sicurezza per garantire la propria sicurezza personale e proteggere il sistema e l
'
ambiente di lavoro contro i danni potenziali.
Questa stampante è certificata come prodotto laser di “Classe 1” negli Stati Uniti. Standard di emissione delle radiazioni del Department of Health and Human Services (DHHS) in base al controllo delle radiazioni per l'Atto sulla sicurezza e salute del 1968.
Dal momento che le radiazioni emesse all'interno della stampante sono limitate entro la carcassa di protezione e le chiusure esterne, durante il normale funzionamento il raggio laser non può fuoriuscire.
NOTA: L'utilizzo di controlli o regolazioni diversi da quelli qui specificati potrebbe provocare
l
'
esposizione a radiazioni pericolose.
Il prodotto utilizza un processo di stampa che riscalda il supporto di stampa e il calore può far sì che alcuni supporti rilascino emissioni pericolose. Per selezionare il supporto di stampa appropriato ed evitare la possibilità di emissioni pericolose è necessario comprendere bene la sezione delle istruzioni per l'uso.
NOTA: Se il prodotto non è contrassegnato da questo simbolo , va collegato a una presa elettrica
adeguatamente collegata a massa.
Il cavo di alimentazione va collegato a una presa elettrica vicina al prodotto e facilmente accessibile.
Per la manutenzione o le riparazioni diverse da quelle descritte nelle istruzioni operative, rivolgersi a un professionista.
Questo prodotto è studiato per soddisfare gli standard di sicurezza mediante l'uso di componenti specifici autorizzati da Dell. Le funzioni di sicurezza di alcune parti non sono sempre evidenti. Dell nega qualsiasi responsabilità legata all'uso di componenti non autorizzati da Dell.
NOTA: Non utilizzare questo prodotto durante i temporali.
www.dell.com | support.dell.com
2
Preparazione della stampante
Impostazione della stampante
Se non è stato ancora fatto, seguire i passaggi sullo Schema per l'impostazione (poster) per completare l
Uso del pannello di controllo
Il pannello di controllo collocato sulla parte superiore a destra della stampante ha due LED e un pulsante.
'
installazione dell'hardware e del software.
1
LED
LED Descrizione
I LED del pannello di controllo indicano diverse funzioni, in base alla loro sequenza. I led spenti, accesi o lampeggianti indicano condizioni della stampante quali stato della stampante, intervento (ad esempio, carta esaurita o carta inceppata), o assistenza. Per ulteriori informazioni sul significato della sequenza dei LED e su cosa fare, vedere “Descrizione dei led del pannello operatore” a pagina 30.
Preparazione della stampante 3
www.dell.com | support.dell.com
Pulsante
Elemento Descrizione
Stampa di una pagina demo
Alimentazione manuale Premere ogni qualvolta si carica un foglio di carta nel vassoio, quando si
Annullamento di un lavoro di stampa
Alimentazione fronte retro manuale
Nella modalità Pronta, tenere premuto per 2 secondi finché entrambi i LED non lampeggiano lentamente, e rilasciare.
seleziona Alimentazione manuale per Sorgente dall'applicazione software. Per ulteriori informazioni, vedere “Caricamento della carta tramite la modalità alimentatore manuale” a pagina 11.
Premere durante la stampa. lampeggia in rosso mentre il lavoro di stampa viene cancellato sia dalla stampante che dal computer, quindi la stampante torna alla modalità Pronta. Questa operazione potrebbe richiedere un po' di tempo, che varia a seconda delle dimensioni del lavoro di stampa.
Nella modalità Alimentazione manuale, non è possibile annullare il lavoro di stampa premendo .
Premere ogni qualvolta si carica la carta nella parte posteriore del vassoio, dopo che è stata stampata la prima facciata del lavoro durante una stampa fronte
'
retro manuale. Per informazioni più dettagliate, vedere la Guida per l HTML.
utente
4 Preparazione della stampante
Descrizione del software
Panoramica sul software
Dopo avere impostato la stampante ed averla collegata al computer, è necessario installare i driver e le utilità dal CD dei driver e utilità allegato alla stampante. Se si è acquistato contemporaneamente un computer Dell™ e la stampante, i driver e le utilità vengono installati automaticamente. Non è necessario installarle. Il CD driver e utilità contiene i seguenti elementi:
Driver della stampante Dell – consente al computer di comunicare con la stampante. Per usare la stampante come stampante in Windows, installare il driver della stampante. Per informazioni sull'installazione del driver della stampante in Windows, vedere pagina 5.
Sistema gestione toner Dell manda in stampa un lavoro. La finestra della Sistema gestione toner Dell livello di toner rimasto e consente di ordinare cartucce di toner sostitutive.
Guida per l'utente– la documentazione HTML fornisce informazioni dettagliate sull'uso della stampante.
Installazione del software Dell
Un driver della stampante è il software che consente al computer di comunicare con la stampante. La procedura di installazione dei driver dipende dal sistema operativo in uso.
– visualizza lo stato della stampante e il nome del lavoro quando si
visualizza anche il
2
NOTA: Se si collega un cavo di stampante USB mentre la stampante multifunzione e il computer sono accesi,
'
installazione guidata dell'hardware Windows si avvia immediatamente. Annullare la schermata e usare il CD driver
l e utilità per installare il software Dell.
1
Assicurarsi che la stampante sia collegata al computer e accesa. Chiudere tutti i programmi non necessari.
NOTA: Se la stampante non è collegata al computer quando si installa il CD-ROM, appare la schermata che
indica che la stampante non è stata trovata. Seguire le istruzioni per installare il software.
2
Inserire il CD
3
Se necessario,
4
Selezionare Sistema gestione toner Dell
Per scegliere un singolo componente da installare, selezionare È anche possibile modificare la cartella di destinazione.
5
Al termine dell'installazione è possibile stampare una pagina di prova. Fare clic su completare l'installazione e chiudere l'installazione guidata. Adesso si è pronti a stampare.
driver e utilità
selezionare una lingua premendo il pulsante
Installazione tipica
.
per installare la
come impostazioni predefinite.
Guida per l'utente,
Lingua
nella schermata principale.
il driver della stampante e il
Installazione personalizzata
Fine
Descrizione del software 5
.
per
www.dell.com | support.dell.com
Disinstallazione del software Dell
Il driver della stampante deve essere rimosso nel caso in cui si stia effettuando l
'
aggiornamento del software oppure se l'installazione del driver non riesce. Il software può
essere rimosso mediante il CD driver e utilità o la disinstallazione di Windows.
NOTA: Chiudere tutti i programmi prima di disinstallare il software.
1
Dal menu
Stampante laser Dell 1100
2
Selezionare il software da rimuovere e fare clic su Il driver selezionato e tutti i suoi componenti vengono rimossi dal computer.
3
Fare clic su
Start
, selezionare
Fine
Programmi Stampanti Dell
Dell Printer Software uninstall
.
→→
.
Avanti
.
6 Descrizione del software
Caricamento del supporto di stampa
Indicazioni sul supporto di stampa
I supporti per la stampante sono costituiti da carta, cartoncini, lucidi, etichette e buste. La stampante consente di eseguire stampe di alta qualità su supporti di stampa diversi. La selezione del supporto di stampa adeguato aiuta a evitare i problemi relativi alla stampa. Per ottenere le migliori stampe possibili, utilizzare solo carta per fotocopiatrici di alta qualità.
La seguente tabella fornisce le informazioni sulla sorgente di ingresso, compresi i tipi di supporti di stampa e i formati selezionabili e i pesi supportati.
Tipi di supporti di stampa, formati e supporti
Carta Dimensioni
Carta normale
Letter 8,5 x 11 poll.
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
Executive 7,25 x 10,5 poll.
Legal 8,5 x 14 poll.
B5 (JIS) 182 x 257 mm
Busta B5 176 x 250 mm
A6 105 x 148,5 mm
Oficio 8,50 x 13,50 poll.
a
Peso Capacità
• Carta per scrivere da 60 a 90 g/m della carta
• Carta per scrivere da 60 a 165 g/m modalità alimentatore manuale
2
per il vassoio
2
per la
b
• 150 fogli di carta per scrivere da 75 g/m2 per il vassoio della carta
• 1 foglio di carta per la modalità alimentatore manuale
3
Folio USA 8,5 x 13 poll.
Buste
No.10 4,12 x 9,5 poll.
DL 110 x 220 mm
C5 162 x 229 mm
C6 114 x 162 mm
Monarch 3,875 x 7,5 poll.
Carta per scrivere da 75 a 90 g/m alimentatore manuale
2
(per la modalità
1 foglio di carta per la modalità alimentatore manuale
Caricamento del supporto di stampa 7
www.dell.com | support.dell.com
Carta Dimensioni
a
Peso Capacità
b
Etichette
Letter 8,5 x 11 poll.
Carta per scrivere da 120 a 150 g/m
2
A4 210 x 297 mm
Lucidi
Letter 8,5 x 11 poll.
A4 210 x 297 mm
Cartoncino
Carta per scrivere da 138 a 146 g/m
2
1 foglio di carta per la modalità alimentatore manuale
Cartolina 101,6 x 152,4 mm
Carta per scrivere da 90 a 163 g/m
2
per la
modalità alimentatore manuale
Formato minimo (personalizzato)
Dimensioni massime (Legal)
a La stampante supporta una vasta gamma di formati dei supporti. b La capacità può variare a seconda del peso e dello spessore dei materiali di stampa e delle condizioni ambientali.
76 x 127 mm
216 x 356 mm
Carta per scrivere da 60 a 165 g/m
2
per la
modalità alimentatore manuale
8 Caricamento del supporto di stampa
Caricamento della carta nel vassoio della carta
Caricare fino a 150 fogli di carta normale nel vassoio della carta.
1
Aprire il vassoio di ingresso carta. Tirare le guide di lunghezza e di larghezza per allungare il vassoio.
2
Piegare i fogli avanti e indietro per allentarli, quindi spiegarli a ventaglio. Non piegare il supporto di stampa. Raddrizzare i bordi su una superficie piana.
Caricamento del supporto di stampa 9
www.dell.com | support.dell.com
3
Caricare la carta nel vassoio della carta
con la facciata da stampare rivolta verso l'alto
Assicurarsi che tutti e quattro gli angoli siano appoggiati in piano nel vassoio.
4
Prestare attenzione a non sovraccaricare il vassoio della carta. Un sovraccarico potrebbe causare inceppamenti.
5
Stringere la guida della lunghezza e farla scorrere finché non tocca leggermente l'estremità della risma della carta.
Stringere la guida della larghezza e spostarla verso la risma finché non tocca leggermente il lato della risma stessa.
.
Guida della lunghezza
NOTA: La regolazione non corretta delle guide della carta potrebbe provocare degli inceppamenti.
10 Caricamento del supporto di stampa
Guida della larghezza
Caricamento della carta tramite la modalità alimentatore manuale
Se si seleziona Alimentatore manuale nell'opzione Sorgente nell'applicazione software, è possibile caricare manualmente un foglio del materiale di stampa nel vassoio. Il caricamento manuale della carta può risultare utile per controllare la qualità di stampa di ciascuna pagina.
Usare la modalità alimentatore manuale per stampare lucidi, etichette, buste o cartoline oltre ai tipi o ai formati di carta che non sono correntemente caricati nel vassoio della carta.
NOTA: Stendere qualsiasi piega presente su cartoline, buste ed etichette prima di caricarle nel vassoio della
carta.
1
Caricare un foglio del materiale di stampa nel vassoio della carta
stampare rivolta verso l'alto.
con la facciata da
2
Regolare le guide della lunghezza e della larghezza della carta contro il materiale di stampa senza piegare la carta.
3
Per stampare un documento nella modalità Alimentatore manuale, occorre selezionare
Alimentatore manuale
il formato di carta adeguati. Per ulteriori dettagli, vedere la
4
Premere sul pannello di controllo della stampante per avviare l'alimentazione. La stampa inizia.
NOTA: Se non si preme il pulsante dopo una pausa, la carta verrà alimentata automaticamente nella
stampante.
5
Se si stampano più pagine,
premere . Ripetere questa operazione per ciascuna pagina da stampare.
per
Sorgente
caricare il foglio successivo dopo la stampa della prima pagina e
dall'applicazione software, quindi selezionare il tipo e
Guida per l'utente HTML
Caricamento del supporto di stampa 11
.
Caricamento di materiali particolari
1
Aprire il vassoio di ingresso carta.
2
Caricare il materiale di stampa nel vassoio di ingresso carta. Non caricare diversi tipi.
3
Regolare le guide di lunghezza e di larghezza contro il materiale di stampa senza piegarlo.
4
Per stampare su un materiale particolare, occorre selezionare
Sorgente
Per ulteriori dettagli, vedere la
5
Premere per avviare.
dall'applicazione software, quindi selezionare il tipo e il formati di carta adeguati.
Guida per l'utente HTML
Alimentatore manuale
.
per
www.dell.com | support.dell.com
Vedere le seguenti istruzioni per caricare ogni tipo di materiale di stampa.
Caricare una busta nel vassoio
nella parte superiore a sinistra l'area di stampa
AVVISO: Non caricare mai buste con timbri, fermagli, molle, finestre, rivestimenti o autoadesivi.
Queste buste potrebbero danneggiare seriamente la stampante. Il timbro è riportato nell solo a fini di sostituzione.
NOTA: Se si stampano 20 buste di seguito, la superficie del coperchio superiore può
riscaldarsi. Procedere con attenzione.
, dal centro del vassoio.
con la linguetta rivolta verso il basso
. L'estremità della busta
entra nella stampante prima con
e l'area del timbro
'
illustrazione
12 Caricamento del supporto di stampa
Caricare un foglio di etichette nel vassoio
NOTA: Per evitare che le etichette si incollino le une alle altre, man mano che vengono stampate, non
lasciare impilati i fogli di etichette.
Caricare un lucido nel vassoio
con la facciata da stampare rivolta verso l'alto
superiore con la striscia adesiva inserita per prima
con la facciata da stampare rivolta verso l'alto
.
e la
.
parte
NOTA: Per evitare che i lucidi si incollino gli uni agli altri, man mano che vengono stampati, non
lasciare impilati i fogli di lucidi.
NOTA: Posizionare i lucidi su una superficie piana dopo averli rimossi dalla stampante. NOTA: Non utilizzare i lucidi senza il foglio di protezione.
Caricamento del supporto di stampa 13
www.dell.com | support.dell.com
Caricare un foglio di cartoncino
con la facciata da stampare rivolta verso l'alto
corto per primo, dal centro del vassoio.
NOTA:
Non stampare su supporti con una larghezza inferiore a 76 mm o una lunghezza inferiore a 127 mm.
Caricare la carta intestata nel vassoio
rivolto verso la stampante
.
, il lato
con il logo rivolto verso l'alto, e il bordo superiore
NOTA: Prima di caricare la carta intestata, verificare che l'inchiostro sulla carta sia asciutto. Durante il
processo di fusione, l'inchiostro umido potrebbe colare dalla carta prestampata.
14 Caricamento del supporto di stampa
Stampa
Stampa base
1
Caricare carta. Vedere pagina 9.
2
Con il documento aperto, fare clic su
3
Per modificare le impostazioni della stampante, fare clic su oppure
Impostazioni,
Appare la finestra delle proprietà della stampante.
4
Dalle cinque schede nella parte superiore della finestra delle proprietà della stampante, confermare le selezioni.
5
Fare clic su OK finché non appare la finestra Stampa.
6
Per iniziare a stampare, fare clic su OK o operativo.
NOTA: Premere sul pannello di controllo per annullare un lavoro di stampa. Nella modalità Alimentazione
manuale, non è possibile annullare il lavoro di stampa premendo il pulsante .
a seconda del programma o del sistema operativo.
Accesso alle proprietà della stampante
Modificare le impostazioni della stampante nelle schede delle proprietà della stampante. La finestra delle proprietà della stampante varia, a seconda del sistema operativo.
1
Con il documento aperto, fare clic su Appare la finestra Stampa.
2
Nella finestra di dialogo Stampa, fare clic su seconda del programma o del sistema operativo.
3
Per informazioni sulle schede delle proprietà della stampante, consultare la
formato HTML
.
File Stampa
Stampa,
File Stampa
Proprietà, Preferenze, Opzioni
. Assicurarsi che la stampante sia selezionata.
Proprietà, Preferenze, Opzioni
a seconda del programma o del sistema
.
o
Impostazione
Guida dell'utente in
,
, a
4
Impostazione di Correzione altitudine elevata
Se la stampante deve essere usata ad un'altezza superiore a 2.500 m, è possibile ottimizzare la qualità di stampa utilizzando l
1
Fare clic sul pulsante
2
Fare clic su
3
Selezionare l'icona
4
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della stampante e selezionare
5
Fare clic sulla scheda
Impostazioni
'
opzione Correzione altitudine elevata.
Start
di Windows.
, quindi su
Stampante laser Dell 1100
Stampante
Stampanti
e selezionare la casella
o
.
Stampanti e fax
Correzione altitudine elevata
.
Proprietà
.
Stampa 15
.
www.dell.com | support.dell.com
Condivisione della stampante in locale
È possibile collegare direttamente la stampante ad un computer selezionato, chiamato “computer host”, sulla rete usando un cavo USB. La stampante può essere condivisa da altri utenti in rete tramite un collegamento alla stampante in rete Windows 98, Me, 2000 o XP. Prima di poter condividere la stampante, è necessario impostare la rete di Microsoft Windows.
In Windows 98/Me
Impostazione del computer host
1
Avviare Windows.
2
Fare clic sul pulsante
Rete
.
3
Fare clic sulla casella all'opzione secondo cui clic su
OK
.
4
Fare clic su nome della stampante.
5
Fare clic su
6
Fare clic sulla scheda il campo
Avvio/Start
Proprietà
Nome condivisione
Start
, selezionare
Condivisione di file e stampanti
si consente ad altri di stampare sulla propria stampante
e selezionare
dal menu Stampanti.
Condivisione
e fare quindi clic su OK.
Pannello di controllo
, selezionare la casella vicino
Stampanti
e selezionare la casella
da
Impostazioni
e fare doppio clic sull'icona
. Fare doppio clic sul
Condividi con nome
e fare
. Riempire
16 Stampa
Impostazione del computer client
1
Fare clic con il pulsante destro del mouse sul pulsante
2
Aprire la cartella della rete nella colonna di sinistra.
3
Fare clic con il pulsante destro del mouse sul nome di condivisione e fare clic su
porta stampante
4
Selezionare la porta desiderata, attivare la casella
5
Fare clic sul pulsante
6
Fare doppio clic sull'icona della stampante.
7
Fare clic sul menu
8
Fare clic sulla scheda
.
Start
Stampante
Dettagli
, quindi selezionare
e puntare su
, selezionare la porta per la stampante e fare clic su OK.
Proprietà
Start
e selezionare
Riconnetti all'avvio
Impostazioni
e
.
Stampanti
Esplora
e fare clic su OK.
.
.
Cattura
In Windows 2000/XP
Impostazione del computer host
1
Avviare Windows.
2
Per Windows 2000, fare clic sul pulsante Per Windows XP, fare clic sul pulsante
3
Fare doppio clic sull'icona della stampante.
4
Fare clic sul menu
5
Per Windows 2000, selezionare la casella
Stampante
e selezionare
Per Windows XP, selezionare la casella
6
Riempire il campo
Impostazione del computer client
1
Fare clic con il pulsante destro del mouse sul pulsante
2
Aprire la cartella della rete nella colonna di sinistra.
3
Fare clic sul nome di condivisione. Se non si riesce a trovare il nome condiviso, verificare che
Nome condivisione
Start
Condividi la stampante
e fare clic su OK.
l'account utente per il computer client sia registrato sul computer host.
4
Per Windows 2000, dal pulsante Per Windows XP,
dal pulsante
Start
fare clic su
Start
fare clic e selezionare
→→
Start Impostazioni Stampanti
e selezionare
Condivisione
Condivisi con nome
Stampanti e fax
.
.
.
.
Start
e selezionare
Impostazioni
Stampanti e fax
e selezionare
Esplora
Stampanti
.
.
.
.
5
Fare doppio clic sull'icona della stampante.
6
Fare clic sul menu
7
Fare clic sulla scheda
8
Fare clic su
9
Riempire il campo
10
Fare clic su OK e selezionare
11
Fare clic su
Stampante
Porte
Porta locale
e selezionare
e selezionare
e selezionare
Digitare un nome di porta
Chiudi
Applica
e selezionare OK.
Proprietà
Aggiungi porta
Nuova porta
e immettere il nome condiviso.
.
.
.
.
Stampa 17
www.dell.com | support.dell.com
18 Stampa
Loading...
+ 59 hidden pages