De dietrich DTI1008X, DTI1008J User and installation Manual [pl]

PL INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSłUGI
RU     
NL INSTALLATIE- EN GEBRUIKSGIDS
CS NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ SK NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE
Płyta indukcyjna
 
Kookplaat
Szanowni Klienci!
m
z
.
Dziękujemy za zakup kuchennej płyty indukcyjnej marki DE DIETRICH.
Aby móc zaoferować Państwu doskonały produkt, nasz zespół ds. badań zaprojektował dla Państwa tę nową generację urządzeń, które poprzez swoją jakość, estetykę wykonania, funkcje oraz zaawansowanie technologiczne stały się wyjątkowymi wyrobami, odzwierciedlającymi nasze opanowanie technologii.
W gamie produktów oferowanych przez firmę DE DIETRICH znajdą Państwo także szeroki wybór piekarników, kuchenek mikrofalowych, okapów kuchennych, zmywarek oraz lodówek do zabudowy, pasujących do Państwa nowej płyty indukcyjnej. Oczywiście, mając na uwadze ciągłą troskę o jak najlepsze zaspokojenie Państwa wymagań dotyczących naszych wyrobów, nasz dział obsługi klienta jest do Państwa dyspozycji na naszej stronie internetowej.
DE DIETRICH
Nowe wartościowe produkty
W trosce o ciągłe ulepszanie naszych wyrobów zastrzegamy sobie prawo do zmian parametrów technicznych, funkcjonalnych lub estetycznych związanych z postępem technicznym.
Uwaga!
PPrrzzeedd iinnssttaallaaccjjąą ii uużżyyttkkoowwaanniieemm uurrzząąddzzeenniiaa pprroossiimmyy oo zzaappoozznnaanniiee ssiięę zz nniinniieejjsszzyym ppooddrręęcczznniikkiieemm iinnssttaallaaccjjii ii uużżyyttkkoowwaanniiaa,, ccoo ppoozzwwoollii PPaańńssttwwuu nnaa sszzyybbkkiiee oosswwoojjeenniiee ssiięę z ddzziiaałłaanniieemm uurrzząąddzzeenniiaa.
2
SPIS TREŚCI PL
1 / INSTALACJA URZĄDZENIA
• Umiejscowienie _______________________________________________________ 4
• Podłączenie __________________________________________________________ 5
2 / UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
• Zasada indukcji ______________________________________________________ 6
• Opis górnej części urządzenia __________________________________________ 7
• Użytkowanie strefy gotowania ___________________________________________ 8
• Dodatkowe funkcje ____________________________________________________ 8 Podgrzewanie wstępne
Boil
Gotowanie z opóźnieniem czasowym Niezależny minutnik Regulacja uprzednio wybranych poziomów mocy Elapsed time Funkcja Power tracker Zabezpieczenie przed dziećmi Clean lock
• Zabezpieczenia _______________________________________________________ 11
3 / BIEŻĄCE UTRZYMANIE URZĄDZENIA _______________________________________ 12
4 / KOMUNIKATY SZCZEGÓLNE, ZDARZENIA ___________________________________ 13
3
1
1
ą ć e
.
4
p
r
z
e
s
t
r
z
e
ń
p
o
d
p
o
d
ł
o
g
o
w
a
L
4
m
ą
/ INSTALACJA URZĄDZENIAPL
L
66,,4
Wlot powietrza
Entrée d'air
p
r
p
z
o
e
d
s
p
o
cm
d
ł
o
WYBÓR MIEJSCA ZABUDOWY
Odległość między brzegiem urządzenia a ścianą (lub ścianką działową) boczną lub tylną musi wynosić co najmniej 4 cm (strefa A). ZZaabbuuddoowwaanniiee uurrzząąddzzeenniiaa jjeesstt cczzyynnnnoośścciią nniieezzmmiieerrnniiee pprroossttąą,, nnaalleeżżyy jjeeddnnaakkżżee sspprraawwddzziić cczzyy wwlloottyy ii wwyylloottyy ppoowwiieettrrzzaa nniiee ssąą zzaassłłoonniięętte ((ppaattrrzz rroozzddzziiaałł ““ooppiiss uurrzząąddzzeenniiaa””)). Nad piekarnikiem lub innym zabudowanym urządzeniem gospodarstwa domowego, zaleca się zastosowanie systemu przedstawionego naprzeciw.
4 cm
t
r
z
e
ń
g
o
w
a
ll’
A
LL’
4 cm
ll
Wylot powietrza
Sortie d'air
4 cm
NNaadd mmeebblleemm zz ddrrzzwwiiaammii lluubb sszzuuffllaaddą
NNaadd ppiieekkaarrnniikkiieemm
MMIINN44 mmm
ZABUDOWA
Odnieść się do powyższego szkicu. Przykleić uszczelkę piankową pod urządzeniem, kontynuując wzdłuż całego obwodu powierzchni i przyciskając do blatu. Zapewni to dobrą szczelność w stosunku do blatu. Przymocować zaciski na stole
modelem
).
Rada
Jeżeli płyta kuchenna znajduje sie nad piekarnikiem, wówczas zabezpieczenia
(Zgodnie z
termiczne płyty mogą ograniczyć jednoczesne korzystanie z płyty i piekarnika w trybie pirolizy. Płyta jest wyposażona w system bezpieczeństwa chroniący przed przegrzaniem. System ten może uruchomić się np. w przypadku instalacji nad niewystarczająco odizolowanym piekarnikiem. W sterowniku pojawiają się wówczas drobne linie. W takim przypadku zalecamy zwiększenie wentylacji płyty, poprzez wykonanie otworu w bocznej ściance mebla (8cm x 5cm) i/lub zainstalowanie zestawu izolującego piekarnik dostępnego w serwisie posprzedażnym.
4
1
1
N
L
o
e
N
1
2
o
e
1
2
2
e
L
e
o
a
/ INSTALACJA URZĄDZENIA PL
Podłączenie
Płyta indukcyjna musi być podłączona do sieci poprzez wtyczkę zgodną z normą CEI 60083 lub poprzez zestyk z wyłącznikiem wielobiegunowym zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Przy podłączaniu płyty do prądu lub po dłuższej przerwie w dostawie prądu wyświetla się kod świetlny. Informacje te znikają po około 30 sekundach.
220-240V
Niebieski
Brązowy
32A
~
N
ZZeerrooFFaazzaa
Czarny-szary
L
UUzziieemmiieenniie
Zielony / żółty
16A
Niebieski
Brązowy
ZZeerro
NNL
FFaazza
UUzziieemmiieenniie
Zielony / żółty
2x230V 2L+2N
~
-
16A
Rozdzielić przewody przed podłączeniem.
Czarny-szary
Brązowy
Niebieski
Zielony / żółty
400V 3
~
NN1
-
ZZeerro
16A
NN2
LL11LL2
FFaazzaa
UUzziieemmiieenniie
400V 2N
~
-
16A
Rozdzielić przed podłączeniem 2 przewody fazy L1, L2 .
Czarny-szary
Brązowy
Niebieski
N
ZZeerro
LL1
LL2
FFaazzaa
Zielony / żółty
UUzziieemmiieenniie
Podczas podłączania trójfazowego 400 V 2N sprawdzić poprawność podłączenia przewodu zero.
Uwaga!
Jeśli kabel jest uszkodzony, jego wymiany musi dokonać producent, serwis lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach.
5
Loading...
+ 9 hidden pages