De dietrich DRS622JE, DRS614JE User and installation Manual [pt]

2222722-24
Réfrigérateur Refrigerator Ijkast Kühlschrank Frigorifico Frigorífico
EN INSTRUCTIONS FOR USE NL GEBRUIKSAANWIJZING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES PT MANUAL DE INSTRUCOES
Seguran•a
¥ N‹o use outros aparelhos elŽctricos (tais como
m‡quina de gelado) dentro do aparelho.
¥ N‹o coloque no compartimento/congelador em
baixa temperatura, garrafas ou latas com bebidas gaseificadas pois se cria uma press‹o elevada no interior da garrafa e/ou lata havendo perigo da
mesma explodir. Desta explos‹o resultariam danos graves para o aparelho.
¥ N‹o consuma certos produtos, tais como gelados,
imediatamente ap—s t•-los retirado do aparelho; a temperatura muito baixa pode provocar queimaduras.
¥ Em caso de avaria, n‹o tente voc• mesmo, reparar o
aparelho. As repara•›es executadas por pessoas inexperientes, podem causar danos f’sicos e materiais (aumentando as avarias a serem reparadas). Procure o seu Centro de Assist•ncia mais pr—ximo e exija pe•as genu’nas.
Seguran•a de crian•as
¥ Este aparelho foi concebido para ser utilizado por
adultos. Manter fora do alcance de crian•as n‹o permitindo que o utilizem como brinquedo.
¥ Os elementos de embalagem (p. ex. folhas,
esferovite) podem ser perigosos para as crian•as. Perigo de asfixia!
¥ Antes da remo•‹o de aparelhos usados sem
conserto, Ž favor inutiliz‡los. Retirar a ficha de liga•‹o ˆ rede da tomada, desmontar o cabo de liga•‹o ˆ rede, retirar ou destruir eventuais fechaduras de mola ou de ferrolho. Evitar‡, assim, que quaisquer crian•as se fechem por brincadeira no aparelho (perigo de asfixia!) ou que se exponham a quaisquer outras situa•›es em que possam correr perigo de vida.
Sum‡rio
Seguran•a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Remo•‹o de materiais / Utiliza•‹o Antes de colocar o aparelho em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Utiliza•‹o Compartimento de refrigera•‹o - Coloca•‹o em funcionamento/Regula•‹o da temperatura . . . .59
Equipamento interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Explica•‹o dos sinais da zona frio/Conselhos/Compartimento de congela•‹o - Regula•‹o da temperatura .61
Compartimento de congela•‹o - Equipamento interior / Conselhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Manuten•‹o Descongela•‹o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Limpeza / L‰mpada de ilumina•‹o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Algo que n‹o trabalha / Assist•ncia tŽcnica e pe•as de substitui•‹o / Caracter’sticas TŽcnicas . . . . .64
Instala•‹o Coloca•‹o / Liga•‹o elŽctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Porta revers’vel Revers‹o da porta interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Instru•›es para encastrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
P
No uso di‡rio
¥ Os frigor’ficos e/ou congeladores domŽsticos
destinam-se, unicamente, ˆ conserva•‹o e/ou congela•‹o de alimentos.
¥ Verifique se o aparelho frigor’fico apresenta danos
de transporte. N‹o colocar, de modo algum, aparelhos danificados em funcionamento! Em caso de danos, Ž favor dirigir-se aos fornecedores.
¥ Se para a instala•‹o do aparelho for necess‡rio
executar uma eventual modifica•‹o da instala•‹o elŽctrica, a mesma deve ser feita aparelho, a mesma deve ser efectuada por pessoal qualificado.
¥ Este aparelho Ž pesado. Tenha o maior cuidado
quando o deslocar.
¥ Assegure-se, quando instalar o aparelho, que o
mesmo n‹o fique apoiado sobre o cabo de alimenta•‹o elŽctrica.
ƒ muito importante que este manual de instru•›es acompanhe o aparelho para garantir uma futura utiliza•‹o correcta.
Se o aparelho for vendido ou emprestado a terceiros, o manual de instru•›es deve, como acima citado, acompanh‡-lo, de maneira que o utilizador possa ser informado sobre o seu funcionamento, os avisos e conselhos.
Esses avisos t•m a finalidade de garantir a seguran•a dos utilizadores. Agradecemos, portanto, que leia o manual atentamente, antes de instalar e utilizar o aparelho.
Como ler este manual de instru•›es
Indica•›es importantes para a sua seguran•a ou para o funcionamento do aparelho.
Informa•›es suplementares sobre a opera•‹o e utiliza•‹o pr‡tica do aparelho.
Conselhos e indica•›es para que o aparelho possa ser utilizado de forma econ—mica e n‹o prejudicial ao meio-ambiente.
Imprimido em papel fabricado ecologicamente 58
Regula•‹o da temperatura
¥ A temperatura no interior do refrigerador Ž
regulada automaticamente e pode ser aumentada (menos frio) ou diminu’da (mais frio) rodando o bot‹o do term—stato.
¥ A posi•‹o correcta, de qualquer modo, deve ser
detectada considerando que a temperatura no interior da caixa depende de v‡rios factores, tais como: ¥ a temperatura ambiente ¥a qualidade das provis›es guardadas no
aparelho ¥ a frequ•ncia de abertura da porta, ¥ a coloca•‹o do refrigerador.
¥ La temperatura é regulada automaticamente.
¥ Posi•‹o ã1Ò = menos frio ¥ Posi•‹o ã6Ò = mais frio ¥ Posici—n ã0Ò = paragem
A posi•‹o intermŽdia Ž a mais indicada.
Antes de colocar o aparelho em funcionamento
Ao transportar o aparelho na horizontal, pode acontecer que o —leo contido no compressor escorra para o circuito refrigerante. ƒ portanto aconselh‡vel esperar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho ˆ corrente.
¥ Estando o aparelho convenientemente instalado,
antes de o utilizar, aconselhamos a sua limpeza cuidadosa com ‡gua tŽpida e sab‹o neutro para retirar o cheiro caracter’stico do "novo". Enxague e seque cuidadosamente.
N‹o utilize detergentes ou p—s abrasivos, que podem danificar os acabamentos.
¥ Remover todas as fitas adesivas, bem como as
pe•as de almofadar, do interior do aparelho.
Compartimento de refrigera•‹o Coloca•‹o em funcionamento
¥ Ligue a ficha ˆ tomada de corrente.
Abra a porta e coloque o bot‹o do term—stato alŽm
da posi•‹o ÇOÈ (paragem). ¥ A m‡quina est‡ a funcionar. ¥ Para parar o aparelho, coloque o bot‹o do
term—stato na posi•‹o ÇOÈ.
Utiliza•‹o
59
Eliminaci—n
Materiales de embalaje
¥ Los materiales usados en este aparato marcados
con el s’mbolo son reciclables.
>PE<=Polietileno
>PS<=poliestireno espumado
>PP<=Polipropileno
Los materiales de embalaje son reciclables.
Eliminaci—n y reciclaje de aparatos antiguos
Las informaciones sobre los centros de recepci—n
san suministradas par las autoridades municipales.
aparelho. Contacte a c‰mara da sua zona para informar-se sobre a recolha deste tipo de aparelhos.
Os materiais utilizados neste aparelho e
identificados por este s’mbolo s‹o recicl‡veis.
Remo•‹o de aparelhos usados
O s’mbolo no produto ou na embalagem indica que este produto n‹o pode ser tratado como lixo domŽstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento elŽctrico e electr—nico. Ao garantir uma elimina•‹o adequada deste produto, ir‡ ajudar a evitar eventuais consequ•ncias negativas para o meio ambiente e para a saœde pœblica, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informa•›es mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os servi•os municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua ‡rea de resid•ncia ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
¥ Protec•‹o do ambiente
¥ Este aparelho n‹o contŽm, no seu circuito
refrigerante e nas suas matŽrias isolantes, gases
refrigerantes nocivos para a camada de ozono. N‹o
deve ser colocado juntamente com o lixo urbano e a
ferragem de forma a evitar de danificar o circuito
refrigerante, especialmente a parte traseira do
60
Equipamento interior
Prateleiras
¥ Os encaixes que se encontram no interior da caixa
permitem colocar as prateleiras a diferentes
alturas, conforme as necessidades. ¥ Para tal, puxar a prateleira para a frente atŽ que
seja poss’vel desloc‡-la para cima ou para baixo e
retir‡-la. ¥ Para colocar a prateleira num outro n’vel, Ž favor
proceder pela ordem inversa.
¥ Para uma melhor utiliza•‹o do espa•o pode
sobreporse as meias prateleiras anteriores ˆs
meias prateleiras posteriores.
Encaixe a placa inteira na guia mais baixa, sobre o recipiente para verduras legumes e sobre a bandeja de servir.
Prateleiras da porta
¥ Para permitir a coloca•‹o de alimentos de v‡rios
tamanhos, a(s) prateleira(s) central(es) da porta pode(m) ser ajustada(s) em altura.
¥ Puxe gradualmente a prateleira na dire•‹o das
setas, atŽ ela sair, depois volte a coloc‡-la na posi•‹o desejada fazendo a opera•‹o inversa.
¥ Para uma limpeza mais completa, as prateleiras da
porta do alto e do fundo podem fˆcilmente ser removidas.
Frasqueira (n‹o existente em todos os modelos) ¥ Colocar as garrafas (com a abertura para a frente)
na prateleira designada.
Se a prateleira estiver posicionada
horizontalmente, colocar só as garrafas fechadas. ¥ Esta prateleira frasqueira tem a possibilidade de
ser inclinada a fim de favorecer a armazenagem
de garrafas já abertas.
Para obter este resultado puxe pela prateleira para a frente, em modo que a mesma se possa voltar para cima e ser enganchada no apoio superior.
(n‹o existente em todos os modelos) ¥ Alguns modelos s‹o equipados com uma caixa
vari‡vel sob uma prateleira da porta que pode ser deslizada lateralmente.
D338
CP1OEM
61
Explica•‹o dos sinais da zona frio
O s’mbolo aqui ao lado indica a localiza•‹o
da zona mais fria no seu refrigerador.
Zona mais fria: inferior ou igual a +4¡C
Carnes, aves, peixes, ensacados, pratos prontos, saladas mistas, preparados e doces a base de ovos ou de creme chantili, massas frescas, massas para tortas, pizza/quiche, produtos frescos e queijos a base de leite fresco, verduras prontas para o uso embaladas em sacos de pl‡stico e mais em geral, todos os produtos frescos cuja data de vencimento for associada a uma temperatura de conserva•‹o inferior ou igual a +4¡C.
Indicador de temperatura
Termostato para regular Temperatura correta
O indicador de temperatura permite de controlar o bom funcionamento do seu refrigerador.
O indicador mostra o s’mbolo "OK" quando a zona mais fria atinge uma temperatura inferior ou igual a 4¡C.
Se a temperatura for superior a 4¡C, o indicador fica preto. O usu‡rio deve ent‹o fazer descer a temperatura do pr—prio refrigerador regulando o termostato.
ATEN‚ÌO: A abertura prolongada da porta do refrigerador comporta um aumento da temperatura interna. Para uma medi•‹o correta da temperatura, a leitura do indicador deve ser efetuada em 30 segundos.
Conselhos
Poupar energia
¥ N‹o instalar o aparelho nas proximidades de
fog›es, aquecimentos ou de outras fontes de calor.
Com uma temperatura ambiente elevada o
compressor trabalha mais frequentemente e por
per’odos de tempo mais prolongados.
Consultar o cap’tulo "Coloca•‹o". ¥ Assim que o term—stato estiver regulado na
posi•‹o de frio m‡ximo, com uma temperatura
ambiente elevada e a caixa do aparelho cheia de
provis›es, pode acontecer que o compressor
funcione em marcha cont’nua. Nesse caso dar-se-
‡ forma•‹o de gelo no evaporador do
compartimento refrigerador. Para evitar este
inconveniente coloque o bot‹o numa posi•‹o menos fria de maneira a permitir o descongelamento autom‡tico e, por conseguinte, um menor consumo de energia elŽctrica.
¥ Deixar a porta aberta apenas o tempo estritamente
necess‡rio.
¥ N‹o colocar alimentos quentes no aparelho.
Esperar que os alimentos arrefe•am.
¥ N‹o regular uma temperatura mais fria do que o
necess‡rio.
¥ Para descongelar um produto congelado, coloque-
o na c‰mara fria. O frio do produto congelado Ž, desta forma, aproveitado para o esfriamento da c‰mara fria.
¥ Manter o liquefactor, situado na parte de tr‡s do
aparelho, sempre limpo com uma escova macia ou com o aspirador.
Refrigera•‹o dos alimentos
¥ N‹o introduza, na caixa, alimentos ainda quentes
ou l’quidos em evaporac‹o. ¥ Cubra os alimentos, sobretudo se s‹o arom‡ticos. ¥ Reparta as provis›es de maneira que o ar possa
circular, facilmente, ˆ volta delas. Para ajudar voc• a usar correctamente o aparelho,
damos a seguir alguns conselhos œteis: ¥ Alimentos cozidos, pratos frios, gelŽias, etc:
coloque-os, bem cobertos, numa prateleira qualquer.
¥ Frutas e legumes: nas caixas de legumes depois
de lavados.
¥ Carnes, aves, ca•a: envolva esses alimentos em
sacos pl‡sticos e coloque-os na divis‹o imediatamente acima das caixas para legumes.
O per’odo de conserva•‹o Ž de 1 a 2 dias, no m‡ximo.
¥ Manteiga e queijos: devem ser colocados nos
especiais recipientes ou envolvidos em pel’cula de pl‡stico ou alum’nio para evitar o contacto com o ar.
¥ Leite em garrafas: bem fechadas, colocadas no
lugar das garrafas.
Bananas, batatas, cebola e alho, se n‹o forem estiverem embalados, n‹o devem ser guardados no refrigerador.
Compartimento de congela•‹o Regula•‹o da temperatura
¥ O bot‹o do term—stato regula a temperatura dos
compartimentos de refrigera•‹o e congela•‹o.
¥ Para a congela•‹o n‹o Ž necess‡rio mudar a
posi•‹o do bot‹o do term—stato relativamente ao normal funcionamento.
¥ Desejando uma congela•‹o mais r‡pida, rode o
bot‹o do term—stato para os nœmeros mais altos. Com o bot‹o nesta posi•‹o, a temperatura do
OK
Loading...
+ 11 hidden pages