Acaba de comprar un frigorífi co DE DIETRICH y queremos darle las gracias por ello.
Nuestros equipos de investigación han diseñado para usted esta nueva generación de aparatos que, por su
calidad, su estética, sus funciones y su desarrollo tecnológico,constituyen productos excepcionales, exponentes
de nuestro saber.
Su nuevo frigorífi co DE DIETRICH se integrará con armonía en su cocina y combinarálos resultados de
conservación de alimentos y la facilidad de uso. Hemos querido ofrecerle un producto óptimo.
También encontrará en la gama de productos DE DIETRICH, una amplia selección dehornos, hornos microondas,
placas de cocción, campanas extractoras y lavavajillas,que podrá coordinar con su nuevo frigorífi co
DE DIETRICH.
Le invitamos a visitarnos en nuestra página web www.dedietrich-electromenager.com donde encontrará las
últimas innovaciones y otras informacio-nes útiles y adicionales.
SI
E
199330
DE DIETRICH
Los nuevos objetos de valor
Con el objetivo de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de
efectuarmodifi caciones en sus características técnicas, funcionales o estéticas vinculadas con los avances téc-
nicos.
Importante:
Antes de poner en marcha su aparato, lea atentamente este manual de instalación y utilizaciónpara
familiarizarse lo más rápidamente posible con su funcionamiento.
• En la fabricación de este aparato se han respetado todas las normas de seguridad pertinentes, sin embargo recomendamos que no utilicen el
aparato sin la debida supervisión aquellas personas con capacidades físicas, motoras o mentales disminuidas o las que tengan poca experiencia y
escasos conocimientos en la materia. La misma recomendación es aplicable a los menores.
• Antes de conectar el aparato, lea estas instrucciones atentamente. En ellas se explica el funcionamiento del aparato y proporcionan instrucciones
sobre su seguridad y su uso correcto. Estas instrucciones han sido elaboradas para distintos tipos y modelos del aparato, por ello es posible que
se incluyan descripciones de funciones y componentes que su aparato no tenga.
• Estas instrucciones también proporcionan información sobre la versión NO FROST del congelador, equipada con el ventilador y que incluye el
descongelado automático.
• Retire la envoltura que protege al aparato durante el transporte.
• Las envolturas contienen materiales ecológicos que pueden reciclarse, recuperarse o desecharse sin dañar el medioambiente.
• Las esquinas de las puertas están equipadas con espaciadores protectores. Retírelos y ponga en su lugar las clavijas que se acompañan con el
producto.
• Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, téngalo en posición vertical durante unas 2 horas. De esta forma reducirá la posibilidad de fallos en
el sistema de refrigeración como consecuencia del transporte y de la manipulación previos.
• El aparato debe conectarse a la red eléctrica de acuerdo con lo establecido en la normativa vigente y los requisitos locales.
• El aparato no debe utilizarse al aire libre ni exponerse a la lluvia.
• Antes de limpiarlo y sustituir su bombilla, desconecte siempre el aparato de la red eléctrica (tire del cable que lo conecta a la toma de la pared).
• Si el cable eléctrico está dañado, solicite al servicio técnico o a personal cualifi cado que lo sustituya para evitar cualquier peligro.
• En caso de que no vaya a utilizarlo durante mucho tiempo, apague primero el aparato con el botón ON/OFF y desconéctelo de la red eléctrica.
Vacíe el aparato, limpie su interior y deje la puerta entreabierta.
• Para proteger el medioambiente, cuando el aparato se quede inutilizable llévelo a una autoridad de desechos de aparatos pertinente.
• Nunca permita a los niños jugar con el aparato.
• El aparato cuenta con una bisagra de cierre automático que atrae la puerta hacia el armario justo antes de cerrarla, evitando de esta forma que la
puerta se quede entreabierta. También limita el ángulo de apertura de la puerta y evita dañar los elementos adyacentes.
• En el interior del aparato hay una placa informativa con datos básicos. Si la placa adhesiva no está en su idioma, sustitúyala por la placa en su
idioma que acompaña al producto
• Advertencia: Procure mantener siempre limpias y no obstruidas las ranuras de ventilación del aparato y los elementos integrados.
• Advertencia: No utilice accesorios mecánicos cuando descongele el frigorífi co, salvo los recomendados específi camente por el fabricante.
• Advertencia: Para evitar la contaminación, procure no dañar los tubos de aislamiento ni de refrigeración de la pared trasera durante la instalación,
la limpieza y la colocación del aparato.
• Advertencia: No utilice dispositivos eléctricos dentro del frigorífi co, salvo los recomendados específi camente por el fabricante.
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar.
Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que
este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el
reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda
donde compró el producto.
Description de l’appareil
Los componentes interiores del aparato varían en cada modelo específi co.
A Frigorífi co
1 Ventilador
2 Luz interior
3 Panel de control
4 Portabotellas horizontal
5 Baldas de cristal ajustables
6 Balda de cristal extraíble (con altura
ajustable)
7 Bandeja de aperitivos extraíble
8 Bandeja plegable para huevos
(cerrada - 6 huevos, abierta - 12 huevos)
9 Cajón ZONA FRESCA
10 Compartimento para verduras
11 Compartimentos de la puerta
(opciones: profundo o superfi cial, cubierto o
no cubierto)
12 Estante para botellas con bloqueo de
seguridad
B Congelador
13 Compartimento para almacenar
14 Compartimento para congelar
15 Patas
Elegir el lugar de
Elegir el lugar de
colocación
colocación
Colocar el aparatoColocar el aparato
• Sitúe el aparato en una habitación seca y bien ventilada. El aparato funciona mejor en el intervalo de
temperaturas que se indica en el gráfi co siguiente. En la placa informativa se indica el tipo de aparato.
Classe climatiqueTempérature ambiante
SN (subnormale)de + 10°C à + 32°C
N (normale)de + 16°C à + 32°C
ST (subtropicale)de + 16°C à + 38°C
T (tropicale)de + 16°C à + 43°C
Para evitar lesiones personales o daños al aparato, deben intervenir dos personas en su colocación.
• Coloque el aparato plano y fi rmemente en una base sólida. El aparato dispone de unas patas ajustables en el
lado frontal que sirven para nivelarlo (sólo en algunos modelos).
• Evite exponerlo a la luz del sol directa o a fuentes de calor. Si esto no es viable, instale una placa de aislamiento
entre el aparato y la fuente de calor cercana.
• Este aparato puede colocarse de forma independiente o incorporarse en un mueble de cocina. Asegúrese de
dejar espacio sufi ciente para que se enfríe el condensador (la distancia desde la pared o la apertura debería ser
de 200 cm
Tras la instalación, el enchufe del aparato debería ser accesible!
2)
. La distancia al mueble por encima del aparato debería ser como mínimo de 5 cm.
• Este aparato está dotado de espaciadores que se montarán en el extremo superior del condensador. Su
función es evitar que la parte trasera del aparato se pegue demasiado a la pared. Los espaciadores se fabrican
universalmente en relación con la distancia diferente del condensador, por lo que debe procurar, colocarlos
debidamente.
Conexión a la red
Conexión a la red
eléctrica
eléctrica
• Utilice el cable para conectar el aparato a la red eléctrica. La toma de la pared debe estar equipada con un
terminal de tierra (zócalo de seguridad). El voltaje nominal y la frecuencia que se necesitan se indican en la
correspondiente etiqueta o placa identifi cativa del aparato.
• La conexión a la red eléctrica y la toma de tierra se realizarán respetando las normativas pertinentes y los
requisitos locales.
El aparato puede funcionar temporalmente con un voltaje menor, pero no puede exceder de entre -10% y +6%.
Cambiar la dirección de la apertura de la puerta
Aparato independiente
Herramientas necesarias: llave de estrella Nº.8, destornillador, llave de ajuste 25
Incline el aparato para poder desatornillar la bisagra interior y proceder a desmontarlo como se muestra en la
fi gura 3. Después monte las piezas de nuevo en el sentido opuesto. Utilice la pieza de inserción de la bisagra
opuesta que acompaña al producto.
Utilice los tapones de rosca, que se han extraído, del lado opuesto. Compruebe el cierre de la puerta. En caso de
que no encaje bien, sáquelo y gírelo 180°.