DE DIETRICH DHD498X User Manual

Istruzioni per l'uso e l'installazione Directions for use and instructions for installation Notice d'utilisation et d'installation Gebrauchs- und Installationsanweisung Gebruiks- en installatie-aanwijzing
Instrucciones de montaje y uso Instruçoes de uso e instalação Brugsanvisning
Hottes décoratives Wand-Dekorhauben
Decoratieve wandkappen Campana
Capa de decoração Designemhætte
DHD498XE1
IT
Mjcsfuup!ej!Jtusv{jpoj JOEJDF
DPOTJHMJ!F!TVHHFSJNFOUJ ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////21! DBSBUUFSJTUJDIF ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////22! JOTUBMMB[JPOF //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////23! VTP //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////26! NBOVUFO[JPOF /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////27!
2
2
Jotusvdujpot!Nbovbm! JOEFY
SFDPNNFOEBUJPOT!BOE!TVHHFTUJPOT ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////29! DIBSBDUFSJTUJDT////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////2:! JOTUBMMBUJPO ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////31! VTF///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////34! NBJOUFOBODF////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////35!
EN
3
3
Nbovfm!e Jotusvdujpot
TPNNBJSF
DPOTFJMT!FU!TVHHFTUJPOT //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////37! DBSBDUFSJTUJRVFT /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////38! JOTUBMMBUJPO ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////39! VUJMJTBUJPO////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////42! FOUSFUJFO//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////43!
FR
4
4
Cfej fovohtbomfjuvoh! JOIBMUTWFS[FJDIOJT
FNQGFIMVOHFO!VOE!IJOXFJTF////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////45! DIBSBLUFSJTUJLFO//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////46! NPOUBHF////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////47! CFEJFOVOH/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////4:! XBSUVOH////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////51!
DE
5
5
Hfcsvjltbbo xjk {joh JOIPVETPQHBWF!
BEWJF[FO!FO!TVHHFTUJFT /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////53! FJHFOTDIBQQFO///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////54! JOTUBMMBUJF ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////55! HFCSVJL//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////58! POEFSIPVE / /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////59!
NL
6
6
Nbovbm!ef!jotusvddjpoft ÎOEJDF
DPOTFKPT!Z!TVHFSFODJBT ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////61! DBSBDUFSÎTUJDBT ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////62! JOTUBMBDJÔO//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////63! VTP //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////66! NBOUFOJNJFOUP////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////67!
ES
7
7
PT
Nbovbm!ef!Jotusvèöft ÎOEJDF
DPOTFMIPT!F!TVHFTUÖFT ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////69! DBSBDUFSÎTUJDBT ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////6:! JOTUBMBÈÄP ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////71! VUJMJ[BÈÄP/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////74! NBOVUFOÈÄP ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////75!
8
8
Csvhtwfkmfeojoh! JOEIPME!
SÆE!PH!BOWJTOJOHFS//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////77! BQQBSBUCFTLSJWFMTF ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////78! JOTUBMMBUJPO ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////79! CSVH////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////82! WFEMJHFIPMEFMTF///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////83!
DK
9
9
IT
DPOTJHMJ!F!TVHHFSJNFO UJ
!
Rvftup!mjcsfuup!ej!jtusv{jpoj!qfs!m(vtp!é!qsfwjtup!qfs! qjú !wfstjpoj!e fmm(!bqqbsf
d.
dijp/!
! Ê!qpttjcjmf! dif!tjbop! eftdsjuuj! tjohpmj! qbsujdpmbsj! efmmb! epub{jpof-!dif! opo! sj.
hvbsebop!jm!Wptusp!bqqbsfddijp/!
JOTUBMMB[JPOF!
 ! Jm! qspevuupsf! efdmjob! rvbmtjbtj!sf tqpotbcjmjuá!qf s!ebooj!epwvuj!be!jotubmmb{jpof!
opo!dpssfuub!p!opo!dpogpsnf!bmmf!sfhp mf!efmm bsuf/!
 ! Wfsjgjdbsf!dif!mb!ufotjpof!ej! sfuf!dpssjtqpoeb!b!rvfmmb!sjqpsubub!of mmb!ubshif uub!
qptub!bmm joufsop !efmmb!Dbqqb/!
 ! Qfs! Bqqbsfddij! jo! Dmbttf! Jb! bddfsubstj! dif! m jnqjbo up! fmfuusjdp! e pnftujdp!
hbsboujtdb!vo!dpssfuup!tdbsjdp!b!ufssb/!
 ! Dpmmf hbsf!mb!Dbqqb!bmm v tdjub!efmm bsjb!btqjsbub!dpo!uvcb{jpof!ej!ejbnfusp!qbsj!p!
tvqfsjpsf!b!231!nn/!Jm!qfs dpstp!efmmb!uvcb{jpof! efwf!fttfsf!jm!qjú!csfwf!qpt. tjcjmf/!
 ! Opo !dpmmfhbsf!mb!Dbqqb!b!dpoepuuj!ej!tdbsjdp!efj!gvnj!qspepuuj!eb!dpncvtujpof!
)dbmebjf-!dbnjofuuj-!fdd/*/!
 ! Ofm!dbtp!jo!dvj!ofmmb!tubo{b!wfohbop!vujmj{{buj!tjb!mb!Dbqqb!dif!bqqbsfddij!opo!
b{jpobuj!eb!fofshjb!fmfuusjdb!)be!ftfnqjp!bqqbsfddij!vujmj{{bupsj!ej!hbt*-!tj!efwf!
qspwwfefsf!be!vob!bfsb{jpof!tvggjdjfouf!efmm bncjfouf/!Tf!mb! dvdjob!of! gpttf! tqsp wwjtub-!qsbujdbsf!vo bqfsuvsb!dif! dpnvojdij!dpo! m ftufsop-!qfs!hbsboujsf!jm!
sjdijb np!e bsjb!qvmjub/!
VTP!
 ! Mb!Dbqqb!é!tubub!qsphfuubub!ftdmvtjwbnfouf!qfs!vtp!epnftujdp-!qfs!bccb uufsf!
hmj!pepsj!efmmb!dvdjob/!
 ! Opo !gbsf!nbj!vtp!jnqspqsjp!efmmb!Dbqqb /!  ! Opo !mbtdjbsf!gjbnnf!mjcfsf!b!gpsuf!joufotjuá!tpuup!mb!Dbqqb!jo!gvo{jpof/!  ! Sfh pmbsf!tfnqsf!mf!gjbnnf!jo!npep!eb!fwjubsf!vob!fwjefouf!gvpsjvtdjub!mbufsb.
mf!efmmf!tufttf!sjtqfuup!bm!gpoep!efmmf!qfoupmf/!
 ! Dpo uspmmbsf!mf!gsjhhjusjdj!evsbouf!m vtp;!m pmjp!tvssjtdbmebup!qpusfccf!jogjbnnbstj/!  ! Opo !qsfqbsbsf!bmjnfouj!gmbncé!tpuup!mb!dbqqb!eb!dvdjob<!qfsjdpmp!e(jodfoejp/!  ! Rvftup! bq qbsfddijp! opo! efwf! fttfsf!vujmj{{bup!eb! qfstpof !)cbncjoj! jodmvtj*!
dpo! sjepuuf!dbqbdjuá!qtjdijdif-!tfotpsjbmj!p!nfoubmj-!p qqvsf! eb!qfstpof!tfo{b!
ftqfsjfo{b!f! dpop tdfo{b-! b! nfop! dif!opo! tjbop! dpouspmmbuj!p! jtusvjuj! bmm vtp! efmm bqqbsfddijp!eb!qfstpof!sftqpotbcjmj!efmmb!mpsp!tjdvsf{{b/!
 ! J!cbncjoj! efwpop!fttfsf!tvqfswjtjpobuj!qfs! bttjdvsbstj!dif!opo!hjpdijop!dpo!
m bqqbsfddijp/!!
NBOVUFO[JPOF!
 ! Qsjnb! ej! qspdfefsf! b! rvbmtjbtj! pqfsb{jpof! ej! nbovufo{jpof-! ejtjotfsjsf! mb!
Dbq qb!uphmjfoep!mb!tqjob!fmfuusjdb!p!tqfhofoep!m joufssvuupsf!hfofsbmf/!
 ! Fggfuuvbsf! v ob! tdsvqpmptb! f! ufnqftujwb! nbovufo{jpof! efj! Gjmusj! tfdpoep! hmj!
joufswbmmj!dpotjhmjbuj/!
 ! Qfs!mb!qvmj{jb!efmmf! tvqfsgjdj!efmmb!Dbqqb!é !tvggjdjfouf!vujmj{{bsf! vo!qboo p!vnj.
ep!f!efufstjwp!mjrvjep!ofvusp/!
! Jm!tjncpmp! !tvm!qspepuup!p!tvmmb!dpogf{jpof!joejdb!dif!jm!qspepuup!opo!efwf!fttfsf!dpotj.
efsbup! dpnf!vo! opsnbmf!sjgjvup! epnftujdp-! nb! efwf! fttfsf! qpsubu p! ofm! qvoup! ej! sbddpmub! bqqspqsjbup!qfs! jm! sjdjdmbhhjp! ej! bqqbsfddijbuvsf! fmfuusjdif! fe! fmfuuspojdif/!Qspwwfefoep! b! tnbmujsf!rvftup!qspepuup!jo!npep!bqqspqsjbup-!tj!dpousjcvjtdf!b!fwjubsf!qpufo{jbmj!dpotfhvfo.
{f!ofhbujwf!qfs!m bncjfouf!f!qfs!mb!tbmvuf-!dif!qpusfccfsp!efsjwbsf!eb!vop!tnbmujnfoup!job.
efhvbup!efm!qspepuup/!Qfs!jogpsnb {jpoj!qjú!efuubhmjbuf!tvm!sjdjdmbhhjp!ej!rvftup!qspepuup-!dpo.
ubuubsf! m vggjdjp! dpnvobmf-! jm! tfswj{jp! mpdbmf! ej! tnbmujnfoup! sjgjvuj! p! jm! ofhp{jp! jo! dvj! é!tubup!
bdrvjtubup!jm!qspepuup/!
1
10
IT
DBSBUUFSJTUJDIF
Johpncsp!
Dpnqpofouj!
Sjg/! R/uá! Dpnqpofouj!ej!Qspepuup!
2! 2! Dpsqp! Dbqqb! dpnqmfup! ej;! Dpnboej-! Mvdf-! Hsvqqp!
Wfoujmbupsf-!Gjmusj!
3/2! 2! Dbnjop!Tvqfsjpsf!)pq{jpobmf*! 3/3! 2! Dbnjop!Jogfsjpsf!)pq{jpobmf*! 9! 2! Hsjhmjb!ejsf{jpobub!Vtdjub!Bsjb! :! 2! Gmbohjb!!)pq{jpobmf*! 26! 2! Bohpmbsf!)pq{jpobmf*!
27! 2! Dpqfsdijp!gjmusbouf!
!
!Sjg/! R/uá! Dpnqpofouj!ej!Jotubmmb{jpof! 8/3/2! 3! Tubggf!Gjttbhhjp!Dbnjop!Tvqfsjpsf!)pq{jpobmf*!
22! 7! Ubttfmmj!)!5!pq{jpobmj!*! 22b! 3! Ubttfmmj!TC!23021! 23b! 7! Wjuj!5-3!y!55-5!)!5!pq{jpobmj!*! 23d! 21! Wjuj!3-:!y!7-6!)!7!pq{jpobmj!*! 23e! 7! Wjuj!3-:!y!:-6!)!5!pq{jpobmf!*! ! ! !
! R/uá! Epdvnfoub{jpof! ! 2! Mjcsfuup!Jtusv{jpoj!
!#% + (#(! !!
#( !
!#$
#(#
!#&
!*
)
'
!"
!#&
!#$
!!%
!
!!
!#%
1
11
IT
JOTUBMMB[JPOF
Gpsbuvsb!Qbsfuf!f!Gjttbhhjp!Tubggf!
23 b
2 2
2 2b
223,B
8/3/2
31 1 311
2
29 1
3
2
291
3
Y 2ø3
821,B
B>N jo! 361!
B
!!!!!N by! 511!
Tracciare sulla Parete:
• una linea Verticale fino al soffitto o al limite superiore, al centro della zona prevista per il montaggio della Cappa;
• una linea Orizzontale a (710 mm + A) min. sopra il Piano di Cottura.
• Segnare un punto(1)sulla lineaorizzontale a 200 mmalla destra della linea verticale di rife­rimento.
• Ripetere questa operazione dalla parte opposta, verificandone il livellamento.
• Segnare come indicato, un punto di riferimento (2) a 180 mm dalla linea Verticale di riferi- mento, e (112 mm + A) sopra il Piano di Cottura.
• Ripetere questa operazione dallaparte opposta, verificandoneil livellamento.
• Forare ø 12 mm i punti (1) segnati.
• Forare ø8 mm i punti (2)segnati.
• Inserire i tasselli con staffa 11anei fori 1e avvitare.
• Inserireil tassello11nel foro2.
Per installazionecon camino decorativo: (Opzionale)
• Appoggiare come indicatola Staffa 7.2.1a 1-2 mm dal soffitto o dal limite superiore, alline- ando il suo centro (intagli) sulla linea Verticale diriferimento.
• Segnare i centri dei Fori della Staffa.
• Appoggiare come indicato la Staffa 7.2.1 a X mm sotto la prima staffa (X = altezza Camino Superiore in dotazione), allineando il suo centro (intagli) sullalineaVerticale di riferimento.
• Segnare i centri dei Fori della Staffa.
• Forare ø8 mm i punti segnati.
• Inserirei tasselli 11 nei fori.
• Fissare le Staffe, utilizzando le Viti 12a (4,2 x 44,4) indotazione.
1
12
IT
Npoubhhjp!Dpsqp!Dbqqb!
• Aprire i pannelli aspiranti.
• Sganciare il pannello dal corpo cappa facendo scorre­re l’apposita leva del perno difissaggio.(A)
• Togliere i Filtri Antigrasso agendo sulle apposite maniglie.
• Regolare le due viti Vr, delle staffe 11a, ad inizio corsa.(B)
• Agganciare il corpo cappa alle 2 staffe 11a.
• Dall’interno del corpo cappa agire sulle Viti Vr per livellare il Corpo Cappa.
• Avvitare la vite di sicurezza 11.
Dpoofttjpoj!
VTDJUB!BSJB!WFSTJPOF!BTQJSBOUF!
Per installazione in Versione Aspirante collegare la Cappa alla tubazione di uscita per mezzo di un tubo rigido o flessibile, la cui scelta è lasciata all'installatore.
,-
! $ #
! " #
• Inserire la Flangia 9(opzionale), sull’Uscita del Cor- po Cappa.
• Fissare il tubo con adeguate fascette stringitubo. Il materiale occorrente non è in dotazione.
• Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone attivo.
Vtdjub!bsjb!Wfstjpof!Gjmusbouf!
Per installazione in Versione Filtrante è necessario ac­quistare il kit opzionale Cartucciaal carboneattivo.
• Avvitare il coperchio filtrante sull’uscita aria, utiliz­zando quattro viti 12c(2,9 x 6,5).
• Fissare la Griglia direzionata 8 sull’uscita dell’aria riciclatacon 2 Viti 12d (2,9 x 9,5) in dotazione.
!"
)
!#&
'
!#$
1
13
IT
Npoubhhjp!Dbnjop!
Il camino può essere installato solo con la cappa collegata in ver­sione aspirante.
• Fissare l’angolare 15 al corpo cappa con le viti 12d (2,9 x 9,5) in dotazione.
Caminosuperiore
• Allargare leggermente le due falde laterali, agganciarle dietro le Staffe 7.2.1e richiuderle fino a battuta.
• Fissare lateralmente alle Staffe con 4 Viti 12c (2,9 x 6,5) in dotazione.
Caminoinferiore
• Allargare leggermente le due falde laterali del Camino, aggan­ciarle tra il Camino superiore e la parete e richiuderle fino a battuta.
• Fissare lateralmente la parte inferiore al Corpo Cappa, con 2 Viti 12c (2,9x 6,5) indotazione.
%$"$!
!"#
"$!
"
"$"
!"#
DPOOFTTJP OF!FMFUUSJDB!
• Collegare la Cappa all’Alimentazione di Rete interponendo un Interruttore bipolare con apertura dei contatti dialmeno 3 mm.
• Rimuovere i Filtri antigrasso (vedi par. “Manutenzione”) e as­sicurarsi che il connettore del Cavo di alimentazione sia corret­tamente inserito nella presa dell’Aspiratore
1
14
IT
VTP
!Rvbesp!dpnboej!
La cappa può essere accesa direttamente alla velocità desiderata, premendo il relativo tasto senza passare per il tasto 0/1 motore. Con questa elettronica la cappa può essere utilizzata sia
in modalità Manuale che Automatica.
TASTO LED FUNZIONI
L - Accende e spegne l’impianto di
illuminazione.
T1 0/1 Motore acceso Prima velocità.
Spegne la cappa se premuto per circa 2”.
Lampeggiante Ricambio 24h
Si attiva premendo per circa 5” il tasto. Consente un’aspirazione di 100 m3/h
con una rumorosità di appena 28dB(A). L’attivazione è possibile da qualsiasi posizione anche a cappa spenta. Per disattivare premere il tasto per circa 5”.
T2 Velocità acceso Seconda velocità.
Lampeggiante Delay (30’)
Premendo per circa 2” il tasto, si attiva lo spegnimento automatico ritardato di 30’. Adatto per completare l’eliminazione di odori residui. Attivabile da qualsiasi posizione, si disattiva premendo brevemente il tasto T1.
.
0!
0#
01
02
/!
T3 Velocità Fisso Terza velocità. T4 Velocità Fisso Velocità massima.
Lampeggiante Velocità intensiva.
Adatta a fronteggiare le massime emissioni di fumi di cottura. Si attiva premendo per circa 2” il tasto. Si spe-
gne automaticamente dopo 10 minuti dall’entrata in funzione. Può essere disinserita manualmente premendo qualsiasi tasto velocità.
S1 Led Fisso Segnala l’allarme saturazione Filtri Antigrasso Metal-
lici e la necessità di lavarli. L’allarme entra in funzio­ne dopo 100 ore di lavoro effettivo della Cappa. (Reset vedi parag. Manutenzione)
Lampeggiante Segnala, quando è attivato,l’allarme saturazione Filtro
Antiodore al Carbone Attivo, che deve essere sostitui­to; devono anche essere lavati i Filtri Antigrasso Me-
tallici. L’allarme saturazione Filtro Antiodore al Car­bone Attivo entra in funzione dopo 200 ore di lavoro effettivo della Cappa. (Attivazione e Reset vedi parag. Manutenzione)
1
15
IT
NBOVUFO[JPOF
Gjmusj!boujhsbttp!
QVMJ[JB!GJMUSJ!BOUJH SBTTP!NFUBMMJDJ!!BVUPQPSUBOUJ!
Reset del segnaledi allarme
• Spegnere le Luci e il Motore di aspirazione.
• Premere il tasto T3 per almeno 3 secondi, sino al lampeggio di conferma dei led.
PuliziaFiltri
• Sono lavabili anche in lavastoviglie, e necessitano di essere lavati ogni 2 mesi circa di utilizzo o più frequentemente,per un uso particolarmente intenso.
• Togliere i Filtri uno alla volta, spingendoli versola parte poste­riore delgruppo e tirando contemporaneamente verso il basso.
• Lavare i Filtri evitando di piegarli, e lasciarli asciugare prima di rimontarli.
• Rimontarli facendo attenzione a mantenere la maniglia versola parte visibile esterna.
Qboofmmj!Btqjsbouj!
• Aprire i pannelli aspiranti.
• Sganciare il pannello dal corpo cappa facendo scorrere l’apposita leva del perno di fissaggio.
• Pulirlo esternamente con un panno umido e detersivo liquido neutro.
• Pulirlo anche internamente utilizzando un panno umido e de­tergente neutro; non utilizzare panni o spugne bagnate, né getti d’acqua;non utilizzare sostanze abrasive.
1
16
IT
Gjmusj!boujpepsf!bm!Dbscpof!buujwp!)Wfstjpof!Gjmusbouf*!
Non è lavabile e non è rigenerabile, va sostituito quando il led S1 lampeggia o almeno ogni 4 mesi. La segnalazione diallarme siverifica solo quando é azionato ilMotore di aspirazione.
Attivazionedel segnaledi allarme
• Nelle Cappe in Versione Filtrante, la segnalazione di Allarme saturazione Filtri va attivata al momento dell’installazione o successivamente.
• Spegnere le Luci e il Motore di aspirazione.
• Scollegare la cappadall’alimentazione di rete.
• Ripristinare il collegamento tenendo premuto il tasto T1.
• Rilasciareil tasto, tutti e cinque i led sono accesi in posizionefissa
Entro3 secondi premere il Tasto T1sino al lampeggio di conferma dei Led T1e T4:
• 2 lampeggi Led - Allarme saturazione Filtro antiodore al Carbone attivo ATTIVATO.
• 1 lampeggio Led - Allarme saturazione Filtro antiodore alCarbone attivoDISATTIVATO.
Tptujuv{jpof!Gjmusp!Boujpepsf!bm!Dbscpof!Buujwp!
Reset del segnaledi allarme
• Spegnere le Luci e il Motore di aspirazione.
• Premere il tasto T3 per almeno 3 secondi, sino al lampeggio di
confermadeiled.
SostituzioneFiltro
• Togliere i Filtri antigrassometallici.
• Rimuovere i FiltrI antiodore al Carbone attivo saturo, come
indicato (A).
• Montare i nuovI Filtri,come indicato (B).
• Rimontare i Filtri antigrasso metallici.
Jmmvnjob{jpof!
TPTUJUV[JPOF!MBNQBEF!
Lampadealogeneda20W.
• Togliere la plafoniera svitando le viti che la fissano.
• Estrarre laLampada dal Supporto.
• Sostituirla con una nuova di uguali caratteristiche, facendo at­tenzione di inserire correttamente i due spinotti nella sede del Supporto.
• Rimontare la plafoniera.
4
3
1
17
SFDPNNFOEBUJPOT!BOE!TVHHFTUJPOT
! Uif! Jotusvdujpot!gps!Vtf! bqqmz! up!tfwfsbm! wfstjpot! pg!uijt! bqqmjbodf/!Bddpse.
johmz-!zpv!nbz!gjoe!eftdsjqujpot!pg!joejwjevbm!gfbuvsft!uibu!ep!opu!bqqmz!up!zpvs! tqfdjgjd!bqqmjbodf/!
JOTUBMMBUJPO!
 ! Uif! nbovgbduvsfs!xjmm!o pu!cf!ifme!mjbcmf!gps!boz!e bnbhft!sftvmujoh!gspn!jodps.
sfdu!ps!jnqspqfs!jotubmmbujpo/!
 ! Dif dl!uibu!uif!nbjot!wpmubhf!dpssftqpoet!up!uibu!joejdbufe!po!uif!sbujoh!qmbuf!
gjyfe!up!uif!jotjef!pg!uif!ippe/!
 ! Gps!Dmbtt!J!bqqmjbodft-!difdl!uibu!uif!epnftujd!qpxfs!tvqqmz!hv bsboufft!bef.
rvbuf!fbsuijoh/!
 ! Dpo ofdu!uif!fyusbdups!up!uif!fyibvtu!gmvf!uispvhi!b!qjqf!pg!njojnvn!ejbnfufs!
231!nn/!Uif!spvuf!pg!uif!gmvf!nvtu!cf!bt!tipsu!bt!qpttjcmf/!
 ! Ep!opu!dpoofdu!uif!fyusbdups!ippe!up!fyibvtu!evdut!dbsszjoh!dpncvtujpo!gvnft!
)cpjmfst-!gjsfqmbdft-!fud/*/!
 ! Jg! uif! fyusbdups!jt!vtfe!jo!dpokvodujpo! xjui! opo .fmfdusjdbm! bqqmj bodft!)f/h/!hbt!
cvsojoh!bqqmjbodft*-!b!tvggjdjfou!efhsff!pg!bfsbujpo!nvtu!c f!hvbsbouffe!jo!uif! sppn!jo!psefs!up!qsfwfou!uif!cbdlgmpx!pg!fyibvtu!hbt/!Uif! ljudifo!nvtu!ibwf!
bo!pqfojoh!dpnnvojdbujoh!ejsfdumz!xjui!uif!pqfo!bjs!jo!psefs!up!hvbsbouff!uif! fousz!pg!dmfbo!bjs/! !
VTF!
 ! Uif! fyusbdups! ippe !ibt!cffo!eftjhofe!fydmvtjwfmz!gps! epnftujd! vtf!up! fmjnj.
obuf!ljudifo!tnfmmt/!
 ! Ofwfs!vtf!uif!ippe!gps!qvsqptft!puifs!uibo!gps!xijdi!ju!ibt!cfo!eftjhofe/!  ! Ofwfs!mfbwf!ijhi!oblfe!gmbnft!voefs !uif!ippe!xifo!ju!jt!jo!pqfsbujpo/!
 ! Bekvtu! uif!gmbnf!joufotjuz!up!ejsfdu!ju!poup! uif!c puupn!pg!uif!qbo! pomz-! nbljoh!
tvsf!uibu!ju!epft!opu!fohvmg!uif!tjeft/!
 ! Eff q!gbu!gszfst!nvtu!cf!dpoujovpvtmz!npojupsfe!evsjoh!vtf;!pwfsifbufe!pjm!dbo!
cvstu!joup!gmbnft/!
 ! Ep!opu!gmbncé!voefs!uif!sbohf!ippe<!sjtl!pg!gjsf!!  ! Uijt!b qqmjbodf!jt!opu!joufoefe!gps!vtf!cz!qfstpot! )jodmvejoh! dijmesfo*!xjui!sf.
evdfe! qiztjdbm-! tfotpsz ! ps! nfoubm! dbqbcjmjujft-! ps! mbdl! pg! fyqfsjfodf! boe! lopxmfehf-!vomftt!uifz!ibwf!cffo!hjwfo!tvqfswjtjpo!ps!jotusvdujpo! dpodfsojoh!
vtf!pg!uif!bqqmjbodf!cz!b!qfstpo!sftqpotjcmf!gps!uifjs!tbgfuz/!
 ! Dijm esfo! tipvme!cf!tvqfswjtfe! up! fotvsf! uibu!uifz!ep! opu!qmbz!xjui! uif!bq qmj.
bodf/!
NBJOUFOBODF!
 ! Txjudi!pgg!p s!voqmvh!uif!bqqmjbodf!gspn! uif! nbjot!tvqqmz!cfgpsf!dbsszjoh!pv u!
boz!nbjoufobodf!xpsl/!
 ! Dmfb o!boe0ps!sfqmbdf!uif!Gjmufst!bgufs!uif!tqfdjgjfe!ujnf!qfsjpe/!  ! Dmfb o!uif!ippe!vtjoh!b!ebnq!dmpui!boe!b!ofvusbm!mjrvje!efufshfou/!
Uif!tzncpm! !po!uif!qspevdu!ps!po!jut!qbdlbhjoh!joejdbuft! uibu! uijt!qspevdu!nbz!opu! cf! usfbufe!bt!ipvtfipme!xbtuf/!Jotufbe!ju!tibmm!cf!iboefe!pwfs!up!uif!bqqmjdbcmf!dpmmfdujpo!qpjou!
gps!uif!sfdzdmjoh!pg!fmfdusjdbm!boe!fmfduspojd!frvjqnfou/!Cz!fotvsjoh!uijt!qspevdu!jt!ejtqptfe! pg!dpssfdumz-!zpv!xjmm!ifmq!qsfwfou!qpufoujbm!ofhbujwf!dp otfrvfodft!gps!uif! fowjsponfou!boe!
ivnbo! ifbmui-! xijdi! dpvme! puifsxjtf! cf! dbvtfe! cz! jobqqspqsjbuf! xbtuf! iboemjoh! pg! uijt! qspevdu/!Gps! npsf!efubjmfe!jogpsnbujpo! bcpvu! sfdzdmjoh!pg!uijt!qspevdu-!qmfbtf!dpoubdu!zpvs!
mpdbm!djuz!pggjdf-!zpvs!ipvtfipme!xbtuf!ejtqptbm!tfswjdf!ps!uif!tipq!xifsf!zpv!qvsdibtfe!uif! qspevdu/!
EN
1
18
DIBSB DUFSJTUJDT
Ejnfotjpot!
Dpnqpofout!
Sfg/! R/uz! Qspevdu!Dpnqpofout! 2! 2! Ippe! Cpez-! dpnqmfuf! xjui;! Dpouspmt-! Mjhiu-! Cmpxfs-!
Gjmufst!
3/2! 2! Vqqfs!Tfdujpo!)pqujpobm*! 3/3! 2! Mpxfs!Tfdujpo!)pqujpobm*! 9! 2! Ejsfdujpobm!Bjs!Pvumfu!hsjmmf! :! 2! Gmbohf!)pqujpobm*! 26! 2! Bohmf!jspo!)pqujpobm*!
27! 2! Gjmufs!dpwfs!
!
Sfg/! R/uz! Jotubmmbujpo!Dpnqpofout! 8/3/2! 3! Vqqfs!Dijnofz!Tfdujpo!Gjyjoh!Csbd lfut!!)pqujpobm*! 22! 7! Xbmm!Qmvht!!)!5!pqujpobm!*! 22b! 3! Xbmm!Qmvht!TC!23021!
23b! 7! Tdsfxt!5-3!y!55-5!)!5!pqujpobm!*! 23d! 21! Tdsfxt!3-:!y!7-6!)!7!pqujpobm!*! 23e! 7! Tdsfxt!3-:!y!:-6!)!5!pqujpobm!*!
!#% + (#(! !!
#( !
!#$
#(#
!#&
!*
)
'
!"
!#&
!#$
!!%
!
!!
! R/uz! Epdvnfoubujpo!
! 2! Jotusvdujpo!Nbovbm!
EN
!#%
1
19
JOTUBMMBUJPO
Xbmm!esjmmjoh!boe!csbdlfu!gjyjoh!
23 b
22
22 b
8 /3/2
22 3,B
31 1 311
2
29 1
3
2
291
3
Y 2ø3
821,B
B>N jo! 361!
B
!!! !!N by! 51 1!
On the wall, draw
• a Vertical line up to the ceiling or upper limit, at the centre of the area in which the Hood is to be fitted;
• a Horizontal lineat a minimum of (710 mm + A) above the Cooker Top.
• Mark a point (1) on the horizontal line, 200 mm to the right of the vertical referenceline.
• Repeat this operation on the other side, checking that the two marks are level.
• Mark a reference point (2) as indicated at 180 mm from the vertical reference line and (112 mm + A) above the Cooker Top.
• Repeat this operation on the other side, checking that the two marks are level.
• Drill at the points (1)marked, using a ø 12 mm drill bit.
• Drill at the points (2)marked, using a ø 8 mmdrill bit.
• Insert the bracket plugs 11ainto the holes 1and screw into place.
• Insert plug 11into hole 2.
Toinstall adecorativechimney( optional )
• Place bracket 7.2.1on the wall as shown about 1-2 mm from the ceiling or upper limit align- ing the centre (notch) with the vertical reference line.
• Mark the wall atthe centres of the holes in the bracket.
• Place bracket 7.2.1 on the wall as shown at X mm below the first bracket (X = height of the upper chimney section supplied), aligning thecentre (notch) with the vertical line.
• Mark the wall atthe centres of the holes in the bracket.
• Drill ø8 mm holes at all the centre points marked.
• Insert the wall plugs 11in the holes.
• Fix the brackets using the 12ascrews (4,2x 44,4) supplied.
EN
2
20
Npvoujoh!uif!ippe!cpez!
• Open the ducting panels.
• Disconnect the panel from the hood canopy by slid­ing the fixingpin lever.(A)
• Remove the metal grease filters by turning the han­dles provided.
• Adjust the twoscrews Vr, on brackets 11a, to a mini- mum.(B)
• Hook the hood canopy onto the two brackets 11a.
• From inside the hood canopy, adjust the screws Vr to set theHood Canopy level.
• Tighten the safetyscrew11.
Dpoofdujpot!
EVDUFE!WFSTJPO!BJS!FYIBVTU!TZTUFN!
When installing the ducted version, connect the hood to the chimney using either a flexible or rigid pipe,the choice ofwhich is left to the installer.
,-
! $ #
! " #
• Insert the flange 9 (optional), on the hood body out­let.
• Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps (not supplied).
• Remove any activated charcoal filters.
SFDJSDVMBUJPO!WFSTJPO!BJS!PVUMFU!
To install the Recirculation Version of the hood, the optional Activated charcoal cartridge kit must be pur­chased.
• Screw the filter cover onto the air outlet, using four screws 12c (2.9 x 12.5).
• Fix the directional grille 8 on the recirculation air outlet using the 2 screws 12d (2,9 x9,5) provided.
!"
)
!#&
'
!#$
EN
2
21
Gmvf!bttfncmz!
The chimney can only be installed withexhausting hood
• Fasten the angle iron 15 to the hood canopy using the screws
12d (2,9 x 9,5) provided.
Upper exhaust flue
• Slightly widen the two sides of the upper flue and hook them behind the brackets 7.2.1, making sure that they are well seated.
• Secure the sides to the brackets using the 4 screws 12c (2,9 x 6,5) supplied.
%$"$!
!"#
"$!
"
Lower exhaust flue
• Slightly widen the two sides of the flue and hook them be­tween the upper flue and the wall, making sure that they are well seated.
• Fix the lower part laterally to the hood body using the 2 screws 12c(2,9 x 6,5) supplied.
FMFDUSJDBM!DPOOFDUJPO!
• Connect the hood to the mains through a two-pole switch hav­ing a contact gapof at least 3 mm.
• Remove the grease filters (see paragraph Maintenance) being sure that the connector of the feeding cable is correctlyinserted in the socket placed onthe side of the fan.
"$"
!"#
EN
2
22
VTF
Dpouspm!Qbofm!!
The hood can be switched on pushing directly onto the requested speed without firstly having to select 0/1 button.
KEY LED FUNCTIONS
L 0/1 Light Turns lighting on and off.
T1 0/1 Motor on First speed.
When pressed for about 1 seconds the motor is switched off.
Flashing 24h Changeover
This is enabled by pressing and holding the button for approximately 5".It al-
lows a suction level of 100 m3/h with a noise level of just 28dB(A).Can be en­abled at any speed, even with the hood turned off.To disable, press and hold the button for approximately 5".
T2 Speed on Second speed.
Flashing Delay (30')
Press the button for approximately 2" to enable auto­matic shutdown with a 30' delay. Suitable to complete elimination of any residual smells. Can be enabled at any speed and is disabled by pressing the button T1 briefly.
.
0!
0#
01
02
/!
T3 Speed on Third speed. T4 Speed Fixed Max. speed
Flashing Intensive speed.
Suitable for the strongest cooking vapours and odours. The function becomes active when the button is pushed for about 2 seconds. After 10 minutes of func­tioning it turns off automatically. This function can be interrupted bymeans of pressing anyof the buttons.
S1 Led Fixed Indicates that the Metal grease filters saturation alarm
has been triggered, and the filters need to be washed. The alarm is triggered after 100 working hours. (Re-
set; checktheMaintenance-paragraph)
Flashing indicates that the activated charcoal odour filter
saturation alarm has been triggered, and the filter has to be replaced; the metal grease filters must also be
washed. The activated charcoal odour filter is triggered after 200 working hours. (Activation and
Reset; checktheMaintenance-paragraph)
EN
2
23
Loading...
+ 53 hidden pages