De dietrich CX4744U1, CR4844U1 User Manual

Notice d’emploi pour l’installation et l’utilisation des cuisinières gaz-électrique
MILLE MINI MILLE PROFI TWIN
ATTENTION
Aux seuls fins de préserver la présentation de l’appareil, certaines parties métalliques (porte du four, tableau de bord, ect.) sont pro­tégées par une pellicule adhésive en plastique, cette pellicule doit être enlevée avant la mise en fonction de l’appareil et les éven­tuels restes de colle enlevés soigneusement.
• L’installation, la mise en service et la vérification de l’êtat de bon fonctionnement doivent être effectuées exclusivement par une personne qualifiée, suivant les normes en vigueur et conformé­ment aux instructions du constructeur. Les instructions spécifiques sont données au chapitre des infor­mations destinées à l’installateur.
ATTENTION: Cet appareil ne doit être destiné qu’à l’usage pour lequel il a été conçu. Un usage différent (par exemple: chauffage d’une pièce) doit être considéré impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages pro­voqués par un usage impropre, erroné ou déraisonnable de l’ap­pareil. L’isolement thermique du four ainsi que les résidus gras de fabrication dégagent de la fumée et des odeurs désagréables pendant les premières minutes d’utilisation du four. Avant de se servir du four pour la première fois, nous conseillons de le laisser chauffer pendant 30 minutes environ à la températu­re maximale.
Important Terminé l’usage de la cuisinière:
1) Fermer le robinet de débit placé à mont de l’appareil.
2) Contrôler périodiquement que le tuyau de caoutchouc soit en bon état et éventuellement le remplacer. Il ne faut absolu­ment jamais le réparer. NB: Le modèle des cuisinières, les valeurs techniques (puis­sance, tension d’alimentation ect.) se trouvent sur la plaque signalétique dans le chauffe-plats de la cuisinière. L’ étiquette avec les indications pour le réglage gaz est placée sur le couvercle de la cuisinière (fig. 3 pag. 3).
REMARQUE
Pendant la cuisson normale, l’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du hublot de la porte et des parties adjacentes. S’assurer par conséquent que les enfants en bas âge ne s’en ap­prochent pas avec l’intention de jouer avec.
Avant de remplacer la lampe d’éclairage four, il faut débran­cher l’appareil du réseau. Avant toute opération d’entretien ou de nettoyage, débran­cher l’appareil en enlevant la fiche ou en éteignant l’interrup­teur de l’installation. Ne jamais boucher les ouvertures ou orifices de ventilation et évacuation de la chaleur.
CONDITIONS REGLEMENTAIRES D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment:
- Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d’hydrocarbures liquéfiés situées à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leur dépendances.
- Norme DTU P 45-204 - Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet
1984).
- Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique:
- Norme NF C 15-100 - Installations électriques à basse tension
- Règles.
- Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré.Consul­ter les notices avant d’installer et utiliser cet appareil. Le volume de renouvellement d’air nécessaire est de 2 m
3
/h par kW.
CONFORMITE
- L’appareil est conforme aux prescriptions des directives communautaires CEE 89/336, 92/31 et 93/68, relatives à la compatibilité électromagnétique.
- Tous nos appareils sont projetés et construits selon les normes Européennes EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 plus les relatifs amendements conformément aux dispositions de la Directive Europeénne Basse tension 73/23 CEE du 19/02/73 et 93/68 CEE.
- Les appareils sont conformes aux prescriptions de la direc­tive gaz communautaire CEE 90/396 et sont construits selon les normes européennes EN 30-1 et EN 30-2.
Les accessoires du four et du grilloir peuvent entrer en co­tact avec les aliments, ils sont construits avec des matériaux conformes aux prescriptions des directives CEE 89/109 du 21/12/88.
- La conformité de l’appareil à la norme sus indiquée est prouvée par le symbole appliqué.
2
TABLE DES MATIERIES
pag.
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES ......................3
• caractéristiques dimensionnelles
• description
• plaque signalétique
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR ..............4
• les brûlers gaz
• la grille viande
• nos conseils
LE FOUR ET GRILLOIR ........................................5
• le four
• les cuissons au four
• le grilloir
• les cuissons au grilloir
le four électrique multifunctions
les cuissons au four multifonction
LES ACCESSOIRES..............................................9
• le programmateur
• la mise à l’heure
• l’utilisation manuelle
• l’utilisation programmée
• la minuterie
• lumière du four
• grille-viande
• tournebroche
LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN.....................11
LA PARTIE TECHNIQUE
(réservée à l’installateur)
.....
13
• raccordement gaz
• branchement électrique
• tableau des caractéristique techniques
SERVICE ASSISTANCE.......................................19
3
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES DES CUISINIERES
2019 PXE 2919 PXE
2119 X
fig. 2
fig. 1
fig. 3
DESCRIPTION - Tableau de bord (en fonction des modèles)
1) Minuterie - Programmateur électrique
2) Position du brûleur relatif à chaque manette
3) Manettes des brûleurs du plan de cuisson
4) Manette du thermostat et grilloir électriques
5) Lampe-témoin: four électrique voyant rouge : thermostat voyant jaune :ventilateur de refroidissement voyant vert
PLAQUE SIGNALETIQUE
Le type de l’appareil et toutes les indications techniques sont indiqués sur la plaque signalétique fixée à l’intérieur de la porte du chauffe-plats.
CUISINIERE 2019 PXE 2119X 2919 PXE
DIMENSIONS SELON LES MODELES
100X60 90X60 90x60
Hauteur à la table de cuisson
a1= 90±1 cm 90±1 cm 90±1 cm
Profondeur (tout compris) C1= 60 cm 60 cm 60 cm
Largeur (tout compris) B= 100 cm 90 cm 90 cm
Hauteur à couvercle ouvert (avec enjoliver) a2= 96±1 cm 96±1 cm 96±1 cm
Profondeur avec porte du four ouverte C2= 94 cm 94 cm 94 cm
Capacité utile du four gauche 57 dm
3
79 dm
3
gauche 57 dm
3
droit 33,5dm
3
droit 33,5dm
3
Classe 2 sous classe 1 2 sous classe 1 2 sous classe 1
Type cuisinières
YYY
mixte et électrique
Brûleurs Brûleurs adaptables pour gaz Butane -
Propane - Et gaz naturel
Categorie II 2E+3+
Voltage des éléments V~ 230 - 240 V ~ 50 Hz
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
LA TABLE DE CUISSON GAZ
BRULEURS GAZ
Sécurité - Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à ver­rouillage de sécurité dont l’ouverture s’effectue en poussant puis en tournant la manette vers la gauche. Au-dessous de chaque manette figure le point de repère du brûleur correspondant (fig. 4-4/A). Signification des symboles:
: ouvert au maximum : ralenti
:fermé
Entre la position et la position se trouvent toutes les allures intermédiaires.
HAUTER DE LA FLAMME
Réglez la flamme en variant la position de la manette entre les positions «ouvert» et «ralenti» (fig. 4-4/A).
ALLUMAGE DES BRULEURS
ALLUMAGE MANUEL
• Pour allumer:
Présentez une flamme au brûleur puis poussez et tournez la manette du brûleur choisi, de la droite vers la gauche jusqu’au repère .
ALLUMAGE ELECTRIQUE
Pour allumer: Poussez et tournez la manette du brûleur choisi de la droite vers la gauche jusqu’au repère . Appuyez simultanément sur le poussoir d’allumage électrique
et relâchez-le immédiatement: les étincelles jaillissent de la bougie et enflamment le gaz au brûleur. Si le brûleur ne s’allume pas, renouvelez l’opération.
ALLUMAGE ELECTRONIQUE AUTOMATIQUE DES BRULEURS
Pour allumer le brûleur de la table choisi pour la cuisson, agir sur la manette correspondante en la tournant en sens anti-ho­raire sur la position débit maximal (indiquée sur la fig. 4/A);en la pressant à fond, l’étincelle jaillira automatiquement et allu­mera le brûleur. Pour le cuisinière avec thermocouple de sé­curité tenir la manette pressée à fond, pendant 10 secondes après l’allumage et puis la lâcher et régler la flamme. Si le brûleur ne s’allume pas, renouvelez l’opération.
Pour éteindre, tournez la manette de la gauche vers la droi- te jusqu’à la butée, sur la position “
” (arrêt). Le verrouillage
de sécurité est en place (fig. 4-4/A).
IMPORTANT:
• Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait être la cause d’un mau­vais allumage.
• Vérifier que les chapeaux des brûleurs soient en place
- ALLUMAGE DES BRULEURS DE LA TABLE DOTES DE THERMOCOUPLE DE SECURITE.
(Arrêt automatique du gaz en cas d’extinction accidentelle de la flamme). Répéter les opérations indiquées au paragraphe
précédent et utiliser une allumette en cas de panne d’électri­cité. Après avoir allumé, laisser la manette enfoncée pendant 10 secondes environ. IMPORTANT: Eviter d’appuyer trop longtemps sur le bouton afin de ne pas endommager le générateur d’allumage. CONSEILS Choissez un brûleur approprié aux dimensions du récipient. Pour les cuissons rapides ou importantes, utilisez le brûleur rapide. Pour les pot-au-feu, etc., employez, le brûleur auxiliai­re A. Pour les cuissons de moindre importance, lait à boullir, petit déjeuner, cuissons à feu doux, utilisez le brûleur semi-ra­pide (B). Ne pas utiliser d’allumeurs à pierre, afin de ne pas abîmer l’émail de la taque. Respectez l’ordre des opérations d’allumage. Réglez la couronne de la flamme pour qu’elle ne déborde pas du pourtour du récipient (fig. 5). ATTENTION: Il est instamment recommandé, lorsque l’on uti­lise des récipients de grandes dimensions, d’observer une distance d’environ 2 cm entre le récipient e le protecteur inox, afin d’éviter un échauffement anormal de ce dernier, ce qui pourrait endommager le meuble voisin.
UTILISATION DE LA GRILLE VIANDE (sur certains modèles)
La grille viande doit être utilisée seulement sur les brûleurs pois­sonières et kwali en position cen­trale de la table de travail, en l’ap­puyant sur les grilles. L’utilisation de la grille viande sur les brûleurs latéraux de droite et de gauche de la table de travail est interdite.
CONSEILS POUR L’ECONOMIE DE L’ENERGIE
Eviter l’emploi de casseroles de diamètre trop petit par rap­port au brûleur employé, de façon à ce que les flammes ne dépassent pas du fond du récipient. Dès que l’ébullition est atteinte réduire la flamme au minimum, en tournant la ma­nette vers la gauche (fig. 4-4/A). Le plan de travail est en ef­fet équipé des brûleurs de différent diamètre (et puissan­ce). L’emploi des brûleurs doit être réglé selon le type de casserole c’est à dire:
NOTES
- L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz produit cha­leur et humidité dans le local où il est installé (voir le cha­pitre pag. 13 “POSITIONNEMENT”). Veillez à assurer une bonne aération du local. Laisser ouverts les orifices d’aéra­tion naturelle ou installer un dispositif mécanique d’aération (hotte d’aspiration, ou électroventilateur). Une utilisation in­tensive et prolongée de l’appareil demande une aération plus efficace par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. Les cuisinières avec grilles émaillées sont fournies avec une grille de réduction qui doit être utilisée pour réchauffer des récipients de dia­mètre inférieur à 10 cm et exclusivement sur le brûleur auxiliaire. En utilisant des casseroles convexes (type wook) il faut placer sur la grille du brûleur à triples couronnes (kwali) la réduction spéciale.
4
fig. 4 fig. 4/A
fig. 5
Brûleur rapide R diamètre à partir de 24/26 cm
Brûleur semi-rapide B diamètre à partir de 16/18 cm
Brûleur auxiliaire A diamètre à partir de 12/14 cm
Brûleur poissonnière P diamètre à partir de 26 ovale
35x13 cm
Brûleur à triple couronne Kwali BK diamètre à partir de 24/26 cm
FOUR ET GRILLOIR
Mise en service - conseils
Avant d’utiliser votre four pour la première cuisson, le laisser chauffer à vide, pendant une demi-heure environ (manette sur la position max). La laine minérale qui entoure le four peut dégager au début une odeur peu agréable due à sa composition.
Glissières
Les accessoires s’engagent dans les glissières “A” (consti­tuées par les reliefs ou gradins des parois latérales du four qui les maintienent en place). Ces glissières (voir fig. 6) permettent de placer les prépara­tions à différentes hauteurs (cuisinières MILLE et PROFI TWIN 10 heureus et MINI MILLE 9 hauteurs), en choisissant celle qui convient le mieux à chaque cuisson. Pour entever les accessoires du four, il faut tirer et soulever comme indiqué par la fig. 6/A ci-dessous.
Conseils
Manoeuvrez la porte du four doucement et ne la laisser ja­mais entrouverte lorsque le four est chaud. Vous risqueriez d’abîmer les manettes de commande. Si, pendant la semaine, vous n’avez pas effectué de cuissons au four, allumex celui-ci en fin de semaine pendant trois minutes.
THERMOSTAT DE SECURITE
Il coupe l’alimentation de toutes les résistances du four en cas de surchauffages imputables à un usage incorrect de l’appareil ou à la panne de certains composants. L’enclenchement du thermo­stat a lieu automatiquement dès que la température dans le four baisse. Le déclenchement du thermostat est dû par exemple à l’em­ploi impropre de l’appareil pour chauffage d’un local. Il suffira d’élimi­ner la cause de l’inconvénient et d’attendre le refroidissement pour pouvoir utiliser à nouveau le four.Si, au contraire, le phénomène est à attribuer à la panne d’un composant, ex du ventilateur de refroi­dissement il faudra faire appel au service après-vente.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
Ce ventilateur a la fonction de refroidir le tableau de com­mande, les boutons, la porte du four et la poignée du four. Il se branche automatiquement lorsu’on manœuvre le bouton de commande du four, ou si le modèle le prévoit, de l’un des deux fours, ou bien en utilisant le brûleur avant gauche de la table de cuisson. Le voyant vert sur le tableau de bord signa­le l’enclenchement du ventilateur qui se débranche automati­quement à la fin de l’utilisation quand la température de l’ap­pareil rejoint un niveau de sécurité pour les enfants.
LES ACCESSOIRES DU FOUR ET DU GRILLOIR La lèchefrite
doit être utilisée uniquement pour recueillir le jus des grillades et des cuissons au tournebroche.
La tôle à pâtisserie (si prévu)
s’utilise pour la cuisson des petits gâteaux, elle se pose sur la grille support.
La grille support
est utilisée pour recevoir les plats à rôtir, à gratiner, les moules à pâtisserie et les pièces à griller. Les gradins vous permettent de varier la position dans le four.
LE FOUR ELECTRIQUE A CONVECTION NATURELLE (cuisinieres MILLE et PROFI TWIN four droit)
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE
Pour utiliser le four, tourner la manette correspondante jusqu’à ce que l’index soit placé face à la température choisie. A ce moment la lampe témoin de couleur rouge qui est sur le bandeau s’allu­me. Il est conseillé d’effectuer le pré-chauffage, c’est-à-dire de porter le four à la température choisie avnt d’introduire les mets.
LAMPE-TEMOIN THERMOSTAT (voyant jaune)
Elle s’allume chaque fois que le thermostat intervient pour stabiliser la température de cuisson à l’intérieur du four.
UTILISATION
Le choix de la source de chauffage et le réglage de la tem­pérature s’effectuent au moyen d’une seule commande. Partant de la position 0 (ARRÊT) et tournant la manette dans le sens des aiguilles d’une montre, on assure successivement les opérations suivantes (fig. 7):
la lampe à l’intérieur du four s’allume, elle reste allu­mée dans toutes les positions de fonctionnement. * Repères pour le chauffage du four avec régulation par ther-
mostat.
- Température: 60 - 110 - 160 - 200 - 240 - MAX
* Repère seule la résistance inférieure est allumée
* Repère seule la résistance supérieure est allumée
* Repère chauffage du grill et tournebroche.
La remise à 0 (ARRÊT) s’effectue en tournant la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remarque: le fonctionnement du four peut être commandé par le programmateur (voir pag. 10) si prévu.
REMARQUES Attention: l’utilisation du grilloir se fait avec porte fermée.
• prenez l’habitude de “couper le courant” (manettes sur posi-
tion arrêt) quelques minutes avant la fin de la cuisson. Pendant ce laps de temps, n’ouvrez pas la porte, la cuisson se terminera grâce à la chaleur accumulée dans l’enceinte du four.
• faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l’énergie nécessaire au préchauffage du four. Quand cela est possible n’hésitez pas à effectuer des cuis­sons groupées. Deux out trois préparations peuvent être cuites simultané­ment, il suffit que chaucune d’elle demande la même tempé­rature de four. A cet effet vous pouvez, si nécessaire, vous pro­curer une grille supplémentaire auprès de votre fournisseur.
TABLEAU D’UTILISATION DU FOUR
Ce tableau est indicatif: l’expérience et le goût personnel vous permettront d’effectuer des variations. Les essais ci-dessous reportés ont été effectués en utilisant la lèchefrite ou la grille normalement fournies avec l’appareil. Placer la grille ou la lèchefrite sur le 3ème gradin pour les rô­tis et sur le 5ème pour les poissons et la pâtisserie. Nous vous rappelons que pendant la cuisson de la pâtisserie en général le four ne doit pas être ouvert, afin d’éviter que l’air froid in­terrompe le levage de la pâte.
5
fig. 6 fig. 6/A
fig. 7
LE GRILLOIR ELECTRIQUE
Utilisation du grilloir électrique
Tourner le manette du thermostat four jusqu’à ce que le signe du tableau coincide avec la marque indiquée sur la manette . Laisser chauffer pendant quelques minutes, disposer le plat sur la grille et l’introduire dans le four de manière à laisser un espace de 5 cm environ entre le grilloir et le plat.
- Laissez la porte du four fermée pendant la cuisson.
GRILLOIR AVEC REGULATEUR D’ENERGIE (suivant les modèles)
Le régulateur d’énergie permet le réglage continu de la tem­pérature par l’établissement et la coupure rythmique du circuit. Pour le réglage de fonctionnement le rapport du temps d’en­clenchement à la période totale (= temps d’enclenchement + temps de coupure) peut se trouver entre 8-14% à la position 1 de la manette et entre 70 et 90% à la position 6 de la ma­nette. Le régulateur possède entre autre grâce à un système de crantage une position repérée de fonctionnement permanent (position max de la manette) (fig. 8). La lampe témoin de couleur jaune qui est sur le bandeau in­dique si le grilloir est sous tension.
Contrôle
La mise sou tension du grilloir est visualisée par un voyant lu­mineux de couleur rouge.
GRILLADES
- Les viandes à griller doivent être coupées de préférence épaisses (3 cm. au moins). Seulement, les entrecôtes «mi­nute» et les grillades de porc doivent être coupées minces.
- Retirez la grille support, badigeonne-la à l’huile ou au beur­re fondu et disposez-y la pièce à griller.
- Poivrez si nécessaire et glissez l’ensemble dans le four de manière à placer la pièce à griller le plus près possible du grilloir snas toutefois le toucher. Glissez la lèchefrite sous le grilloir pour recueillir les graisses.
- Les pièces très épaisses, doivent être placées à une distan­ce égale à leur épaisses.
- Lorsqu’un côte est grillé, retournez la pièce.
- Salez, si néecesaire, APRES cuisson.
GRATINS
- Placez le plat à gratiner sur la grille-support et glissez l’en­semble dans le four le plus près possible du grilloir sans tou­tefois le toucher.
Nota - Les «gratins froids» (plats préparés la veille et néces­sitant à la fois un réchauffage et un gratinage) seront réalisés en position «FOUR».
FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTIONS
Le four multifonctions est un appareil à l’intérieur duquel l’air est mis en mouvement, il est possible d’insérer 8 différentes fonctions pendant la cuisson pour:
- avoir une montée plus rapide en température;
- permettre de cuire à une température plus basse;
- obtenir une bonne répartition de la chaleur;
- effectuer simultanément plusieurs mets, même de diffé­rentes natures, sans que le goût ni l’odeur ne soient trasmis d’un mets à l’autre.
FONCTIONNEMENT
Les 8 fonctions, à contrôle thermostatique, sont obtenues par 4 éléments chauffants et précisément:
L’allumage des éléments chauffants du four est obtenu par le positionnement du commutateur à la fonction choisie (fig.9) un voyant rouge sur le tableau de bord signale l’enclenchement.
Le contrôle du fonctionnement (ON-OFF) des éléments chauffants est exécuté par le thermostat; le voyant jaune situé sur le tableau de bord signale son fonctionnement (fig. 2). Les températures du four sont indiquées directement sur la manette de commande (fig. 10).
LE GRILLOIR ELECTRIQUE
La position sert seulement pour les cuissons au grill, avec porte fermée.
Utilisation du grill électrique
Tourner le manette du thermostat four jusqu’à ce que le signe du tableau coincide avec la marque indiquée sur la manette. Laisser chauffer pendant quelques minutes, déposer le plat sur la grille et l’introduire dans le four de manière à laisser un espace de 5 cm environ entre le grill et le plat.
6
POSITION
TEMPERATURE TEMPS DE
GRILLE
FOUR
ALIMENTS
CUISSON
FOUR
HAUTE 150 - 170°C
Meringue - Tarte 40 min.
Légumes - Fougasse 45 min.
MI-HAUTE 180 - 200°C
Soufflé Flan 35 min.
Pigeon - Faisan 65 min
MI-HAUTE 210 - 230°C
Tarte - Sablé 30 min.
Poulet - Veau 80 min
MOYENNE 240 - 260°C
Agneau - Porc 60 min.
Poissons - Lasagnes 90 min
BASSE 270 - 280°C
Pizza - Gratins 30 min.
Pain - Poissons 50 min
Four gauche
MILLE
MINI MILLE
PROFI TWIN
- Résistance de sole 1300 W 1700 W
- Résistance de voûte 1000 W 1100 W
- Résistance de grill 2000 W 2300 W
- Résistance circulaire 2200 W 2200 W
fig. 8
fig. 9
fig. 10
Contrôle
La mise sous tension du grilloir est visualisée par un voyant lumineux de couleur jaune.
DESCRIPTION DES FONCTIONS
Position 1 - Cuisson traditionnelle a convection
(four statique) Fonctionnement des éléments chauffants de sole et de voû­te. Placer la manette de commande du four sur le repère 1. Le voyant de contrôle rouge s’allume. Agir sur la manette du thermostat, choisir et régler la température entre 60°C et 260°C. Le voyant jaune de contrôle du thermostat s’allume (fig. 11). La plupart des préparations doivent être enfour­nées à four chaud. Il est donc nécessaire de préchauffer le four avant l’introduction du plat. Lorsque le voyant jaune s’éteint, le four a atteint la température correspondant au repère affiché et vous pouvez enfourner votre préparation. Les allumages et extinctions successifs du voyant jaune sont normaux et témoignent le fonctionnement correct du thermostat.
UTILISATION CONSEILLEES
Pour cuisson lente, exemple les mets qui demandent le mê­me degré de cuisson, à l’intérieur et à l’extérieur: biscuits secs, fruits au four.
POSITION 2 CUISSON AU GRILL (grill statique) Fonctionnement de la résistance électrique à rayons infra­rouges. Mettre la manette de commande du four sur le repè­re 2, le voyant rouge s’allume. Placer la manette du thermostat sur la position grill (repère
) voyant jaune toujours allumé (fig. 12). Attendre quelques minutes afin que l’élément chauffant atteigne le rou­ge vif. Poser la pièce à griller sur la grille placée au-dessus de la léchefrite et glisser sur le gradin du four à distance conve­nable du foyer; laisser cuire jusqu’à ce que la surface soit do­rée. Retourner sans la piquer afin de ne pas faire couler le jus et remettre sur le même gradin du four. Laisser dorer la deuxième face.
Nous vous recommandons d’effectuer les grillades à por­te fermée.
GRILLOIR AVEC REGULATEUR D’ENERGIE (suivant les modèles)
Le régulateur d’énergie permet le réglage continu de la tem­pérature des plaques de cuisson, par l’établissement et la coupure rythmique du circuit. Pour le réglage de fonctionnement le rapport du temps d’en­clenchement à la période totale (= temps d’enclenchement + temps de coupure) peut se trouver entre 8-14% à la position 1 de la manette et entre 70 et 90% à la position 6 de la manette. Le régulateur possède entre autre grâce à un système de crantage une position repérée de fonctionnement permanent (position max de la manette) (fig. 8 pag. 6). La lampe témoin de couleur jaune qui est sur le bandeau in­dique si le grilloir est sous tension.
UTILISATIONS CONSEILLEES:
Pour cuisson traditionnelle au grill: petites portions de viande, poissons, crustacés, légumes.
POSITION 3 - DECONGELATION DES ALIMENTS SURGELES (ventilation forcée)
Fonctionnement du ventilateur du four. Positionner la manette du commutateur four sur le repère, voyant rouge allumé. Placer la manette du thermostat à l’allure “0” car toute autre po­sition ne réaliserait aucun effet, voyant jaune épuisé (fig. 13). La décongélation s’obtient par simple ventilation “d’air am­biant”, sans chauffer.
UTILISATIONS CONSEILLEES:
Pour décongeler rapidement les aliments surgelés, prêts à être cusinés ou servis à table. Le temps de cette opération varie en fonction de la qualité des aliments à décongeler.
POSITION 4 - CUISSON A L’AIR CHAUD (four soufflant) Fonctionnement de la résistance circulaire et de la turbine, positionant la manette du commutateur four sur le repère 4, voyant rouge allumé. La température doit être réglée de 60°C à 260°C par la manette du thermostat (fig. 14). Le voyant jau­ne s’allume chaque fois que le thermostat intervient pour sta­biliser la température de cuisson à l’intérieur du four. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
UTILISATIONS CONSEILLEES:
C’est le four de loin le pus pratique: vous pouvez y cuire jus­qu’à trois plat différents en même temps. L’idéal pour des aliments nécessitant d’être bien cuits à l’ex­térieur et doux ou roses à l’intérieur, sans risque de brûler.
POSITION 5 - CUISSON AU GRILL VENTILE (Grill pulsé) Fonctionnement de la résistance du grill à rayons infra-rouges et de la turbine, positionner la manette du commutateur four sur le repère 5, le voyant rouge s’allume. La chaleur se ré­pand principalement par rayonnement et le ventilateur s’oc-
7
fig. 11
fig. 12
fig. 13
fig. 14
cupe de la distribution dans le four. La température doit être réglée de 60°C à 260°C par la manette du thermostat (fig.
15). Le voyant jaune témoigne le déclenchement et l’enclen­chement du thermostat.
UTILISATION CONSEILLEES
C’est le système double action puisqu’il cuit et grille en même temps les aliments, porte fermée. La grande surface du grilloir permet un rayonnement parfait pour saisir les viandes, quant aux gratinages, ils peuent être réalisés à partir d’aliments froids. L’air pulsé remplace le tournebroche la coloration des cuissons est donc uniforme.
POSITION 6 - CUISSON DOUCER (maintien en température) Fonctionnement de la résistance de voûte plus résistance cir­culaire et turbine. Placer la manette de commande du four sur le repère 6, le voyant rouge s’allume. La température doit être réglée de 60°C à 260°C par la manette du thermostat. Le voyant jaune signale le fonctionnement (fig. 16).
UTILISATION CONSEILLEES:
La chaleur produite est ventilée et enveloppe parfaitement la préparation à cuire. Cette particularité de cuisson permet un parfait gonflement des gâteux, et les fonds de tartes sont bien cuits. Conseillé pour maintenir au chaud les plats après tout genre de cuisson et pour réchauffer doucement les mets déjà cuits.
POSITION 7 - CUISSON TRADITIONNELLE PULSEE
(four pulsé) Fonctionnement des éléments chauffants de sole et de voûte et de la turbine. Placer la manette de commande du four sur le repère 7, le voyant rouge s’allume. Régler la température du thermostat du four entre 60°C et 260°C (Voyant jaune s’al­lume). Ce système, permet de programmer les cuissons car le préchauffage peut être supprimé. La répartition de la chaleur est parfaite et assure la totale réussite des viandes blanches (fig.17).
UTILISATIONS CONSEILLEES:
Pour plats de volume et de quantité importants qui nécessi­tent du même degré de cuisson à l’intérieur et à l’extérieur. Idéal pour cuire à coeur poulet, dindon, rôti roulés.
POSITION 8 - CUISSON RAPIDE DES GRILLADES
(grill fort) Fonctionnement de la résistance de voûte, de la résistance du grill, de la turbine. Placer la manette de commande du four sur le repère 8 (voyant rouge s’allume). La température doit être réglée de 60°C à 260°C par la ma­nette du thermostat. Le voyant jaune témoigne son fonction­nement (fig. 18). La grande surface de rayonnement rend possible toutes les grillades, qui y sont saisies d’une façon importante.
UTILISATIONS CONSEILLES:
Pour cuisson rapide avec remarquable brunissement à l’exté­rieur, comme: côte de boeuf, côte d’agneau et saucisses grillées.
La remise à 0 (ARRÊT) s’effectue en tournant la manette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Note: le fonctionnement du four peut être commandé par le programmateur (voir. pag. 9) si prévu.
REMARQUE Avant de remplacer la lampe éclairage four, il faut dé­brancher l’appareil du réseau.
LES CUISSONS AU FOUR MULTIFONCTIONS CUISSON SIMULTANEE
Le four multifonctions à la température de 140°C-210°C permet la cuisson simultanée de diverses préparations hétérogènes. On peut ainsi cuire en même temps des plats differents com­me du poisson, une tarte et de la viande sans que les arômes et les saveurs se mélangent. Cela est possible parce que les vapeurs et les graisses sont oxydées en passant à travers la résistance électrique et ne viennent donc pas se déposer sur les aliments.
Les seules précautions à prendre sont les suivantes:
- les températures de cuisson doivent être les plus égales possible, avec une différence de 25°C maximum entre les ex­trêmes exigés pour les différents plats.
- l’introduction des plats dans le four se fera à des moments dif­férents en tenant compte de leur durée respective de cuisson. Le résultat évident de ce type de cuisson est l’économie de temps et d’énergie qu’il permet.
GUIDE DES CUISSONS
Les temps de cuisson peuvent varier légèrement selon la na­ture et le volume des différentes préparations.
GRILLADE ET GRATIN
La grillade peut être exécutée sans tournebroche puisque l’air enveloppe complètement les aliments. Positionner le thermostat à l’allure 260°C et après avoir pré­chauffé le four, déposer simplement les mets sur la grille, fer­mer la porte et laisser fonctionner toujours avec le thermostat à l’allure 260°C jusqu’à grillade. Ajouter quelques noix de beurre avant la fin de la cuisson pour obtenir l’effet doré du gratin.
8
fig. 15
fig. 18
fig. 16
fig. 17
ROTIR
Pour obtenir un rôti classique, cuit à point il suffit de noter:
- qu’il est conseillé de maintenir la température entre 180°C et 200°C
- que le temps de cuisson dépend de la quantité et de la qua­lité des aliments.
LA DECONGELATION
Le sélecteur de fonctions se place toujours sur pos.3 (chaleur tournante). Régler ensuite le sélecteur de températures sur la tempéra­ture demandée par le produit surgelé utilisé. Si la décongélation doit se faire à la température ambiante, placer simplement le sélecteur de fonctions sur la position 3 les produits seront dégelés sans chauffage. Cette façon de procéder convient particulièrement bien aux produits sensible à la chaleur comme par exemple:
- framboises, fraises et groseilles
- fruits à noyau
- tartes à la crème au beurre et à la crème fraîche
- petits gâteaux
- fromage de tête
Grâce au brassage d’air, votre four vous permet de dégeler les produits surgelés beaucoup plus vite que s’ils devaient être dégelés à la température ambiante. Avec chauffage, on peut dégeler ou réchauffer:
1. Petites pièces de viande (steaks, côtolettes, etc.).
Température: 70-80.
2. Volailles, gâteaux, pains ou petits pains.
Température: 80-100.
3. Plats préparés emballés dans de l’aluminium (différents
plats de sauce, par exemple) our aliments que l’on a sur­gelés soimême.
ACCESSOIRES
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE (suivant modèles)
FONCTIONS
Selon la fonction choisie le symbole correspondant s’allume. La programmation s’effectue en appuyant sur le bouton de la fonction désirée et aprés avoir relâché le bouton il suffit d’éta­blir dans les 5 secondes le temps désiré avec les boutons + et -.
BOUTONS + ET -
En actionnant les boutons + et - le temps augmente ou dimi­nue avec une rapidité variable selon la pression exercée sur le bouton.
PROGRAMMATION DE L’HORAIRE
En appuyant simultanément sur le bouton de durée et de fin de cuisson on établit l’heure désirée avec les boutons + et -. Cette opération annule tous les programmes précédents.
FONCTION MANUELLE
En actionnant le bouton manuel, la cuisson commence, le symbole auto s’éteind, le symbole casserole s’allume. Le fonctionnement manuel est possible seulement à la fin de la programmation automatique ou après l’avoir annulée. La fonction manuelle s’obtient en appuyant simultanément les boutons + et -.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
En actionnant le bouton de durée ou de fin de cuisson le pro­grammateur se commute de la fonction manuelle à la fonction automatique.
FUNCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC DUREE DE CUISSON
Appuyer sur le bouton de durée de cuisson et établir le temps désiré avec le bouton + o -. Le symbole AUTO s’allume de fa­çon permanente ainsi que le symbole durée de cuisson. La cuisson commence immédiatement. Quand le temps de fin de cuisson coincide à l’heure affichée la cuisson s’arrête et le symbole s’eteind, la sonnerie se met en fonction et le symbo­le AUTO clignote.
FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC FIN DE CUISSON
Appuyer sur le bouton fin de cuisson. L’heure actuelle apparait sur le cadran. Sélectionner l’heure de fin de cuisson désirée avec le bouton + o -. Les symboles AUTO et durée de cuisson s’allument. La cuis­son commence. Quand le temps de fin de cuisson coincide avec l’heure affichée la cuisson s’arrête et le symbole de du­rée de cuisson s’eteind. A la fin du temps de cuisson le sym­bole AUTO clignote, la sonnerie se met en fonction, le voyant de durée de cuisson et la cuisson s’éteignent.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE AVEC DUREE ET FIN DE CUISSON
Appuyer sur le bouton + o - pour sélectionner la durée de cuisson. Les symboles AUTO et durée de cuisson s’allu­ment de façon permanente. La cuisson commence. Ap­puyer sur le bouton fin de cuisson. Sur le cadran le temps de fin de cuisson le plus proche apparait. Sélectionner le
9
Préparations
Thermostat Gradin
Temps de cuisson
°C
ENTREES
Croûtes feuilletées 200-220 2 15-25 mn selon grosseur Soufflé au fromage 200-220 2 30-35 mn Pâté en terrine 160-180 2 90-100 mn Pizza 200-220 2 30-40 mn Quiche lorraine 200-220 2 30-35 mn
POISSONS 180-200 2 20-35 mn selon grosseur LEGUMES
Gratin dauphinois 180 2 50-60 mn Tomates farcies 200-220 2 50-60 mn
PATISSERIES
Biscuit de Savoie 200-220 2 30-40 mn Brioche 180-200 1 25-30 mn Cake 180-200 2 50-60 mn Crème renversée 160-180 2 45-50 mn Génoise 160-180 2 30-40 mn Kouglof 180-200 1 30-35 mn Meringues 110-140 2 60-80 mn Pâte brisée (non garnie) 200-220 2 20-25 mn Pâte à choux 160-180 2 30 mn Quatre-quarts 160-180 2 30-40 mn Sablés 140-160 2 15-18 mn Tarte aux fruits (pâte brisée)
200-220 2 30-35 mn
Tarte aux fruits (pâte levées)
200-220 2 20-30 mn
Maintien au chaud 60 1
MINUTERIE
TEMPS DE CUISSON
FIN DE CUISSON
DIMINUTION TEMPS
AUGMENTATION TEMPS
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
AUTO
temps de fin de cuisson au moyen du bouton +, la cuisson et le symbole de durée de cuisson se déclanchent. Le sym­bole s’allume à nouveau quand l’heure coincide avec le temps de début de cuisson affiché. A la fin du temps de cuisson le symbole AUTO clignote, la sonnerie se met en fonction et soit le symbole de durée de cuisson que la cuis­son s’eteignent.
MINUTERIE
Appuyer sur le minuteur et sélectionner le temps de cuisson avec le bouton + o -. A la fin du temps affiché la sonnerie se met en fonction.
SONNERIE
La sonnerie se met en fonction à la fin de la programmation ou de la fonction du minuteur. Pour interrompre la sonnerie il suffit d’appuyer sur n’importe quel bouton des diverses fonc­tions exclusion faite pour le bouton + et -.
DEPART DU PROGRAMME ET CONTROLE
Le programme commence 4 secondes après la sélection du temps de durée demandé. Le programmateur peut être contrôlé à n’importe quel mo­ment en appuyant sur le bouton correspondant.
ERREUR DE PROGRAMMATION
Il y aura une erreur de programmation si l’heure indiquée par la montre est comprise entre l’heure de début de cuis­son et l’heure de fin de cuisson. L’erreur sera immédiate­ment signalée par la sonnerie et par le clignotement inter­mittent du symbole AUTO. L’ erreur peut-être rectifiée en changeant la durée ou le temps de fin de cuisson. En présence d’une erreur la cuis­son s’arrête.
ANNULATION D’UN PROGRAMME
On peut annuler un programme en appuyant sur le bouton de durée de cuisson et ensuite sur le bouton - jusqu’à ce que l’in­dication 00.00 apparaisse sur le cadran. A la fin d’un programme l’annulation est automatique.
HORLOGE ANALOGIQUE ET PROGRAMMATEUR POUR DEBUT ET TEMPS DE CUISSON (suivant modèles)
Il a la fonction de mettre en marche et d’arrêter automati­quement le four avec signal acoustique. Ce programmateur est également équipé d’une horloge indiquant l’heure. Le fonctionnement commence au moment ou la cuisinière est branchée au réseau électrique. La première opération à effectuer est de vérifier si l’heure indiquée est exacte. Pour régler l’heure il faut: pousser et tourner la manette “A” (fig. 19) vers la gauche jusqu’à l’heure exacte, (lors de l’ins­tallation du four, par suite d’une panne de courant, pour cor­riger l’avance ou le retard, etc.). En cas d’erreur, tourner vers la droite, un dispositif de sécurité protège les engre­nages de l’horloge.
Début de cuisson: tirer et tourner la manette “A” vers la
droite ou vers la gauche pour afficher l’heure choisie du début de cuisson (dans le cadran).
Temps de cuisson: tourner la manette “A” en sens anti-ho-
raire, sans appuyer, jusqu’à ce que l’ai­guille dans le cadran affiche le temps désiré (180 mn max).
Une fois le temps fixé terminé, la sonnerie émettra un son continu et la cuisson (programmateur) sera terminée. Pour arrêter la sonnerie du minuteur, tourner la manette vers la gauche, jusqu’à faire coincider l’aiguille avec le sym­bole de la clochette barrée . Pour exclure le programmateur et utiliser seulement l’horlo­ge, tourner le bouton “A”, dans le cadran sur la position ma­nuelle .
HORLOGE ANALOGIQUE MINUTERIE ET PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON (suivant modèles)
Le fonctionnement commence au moment où la cuisinière est branchée au réseau électrique. La première opération à ef­fectuer est de vérifier si l’heure indiquée est exacte. Pour ré­gler l’heure il faut: pousser et tourner la manette “A” (fig. 20) vers la gauche jusqu’à l’heure exacte.En cas d’erreur, tourner vers la droite, un dispositif de sécurité protège les engre­nages de l’horloge. Cet horloge peut être utilisée comme mi­nuterie ou comme programmateur en tournant la manette “A” en sens anti-horaire, sans appuyer, jusqu’à e que l’aiguille coincide avec le temps désiré. Une fois le temps fixé terminé, la sonnerie émettra un son continu et la cuisson (program­mateur) sera terminée. Pour arrêter la sonnerie du minuteur, tourner la manette vers la gauche, jusqu’à faire coincider l’aiguille avec le symbole de la clochette barrée . Pour exclure le programmateur et utiliser seulement l’horloge, tourner le bouton “A” sur la position manuelle . Le temps de fonctionnement de la minuterie est de 50 mi­nutes, tandis que le programmateur est de 90 minutes.
USAGE DE LA MINUTERIE (suivant modèles)
Pour mettre en fonction la minuterie, tourner la manette cor­respondante vers la droite (sens horaire) pour environ 1 tour complet; la faire revenir en arrière (sens anti-horaire) jusqu’à l’indication de la durée de cuisson désirée. Le temps de cuis­son écoulé la sonnerie se déclanchera. N.B. cet accessoire si­gnale le temps de cuisson de 0 à 60 minutes (fig. 21).
ECLAIRAGE DU FOUR
L’appareil est équipé d’une lampe pour l’éclairage du four qui permet de voir les mets pendant la cuisson. Cette lampe est commandée par le commutateur du four, el­le reste allumée dans toutes les positions.
10
fig. 19
fig. 20
fig. 21
UTILISATION DE LA GRILLE-VIANDE
Première utilisation: la plaque de cuisson doit être huilée avec un chiffon et ensuite réchauffer pour que l’huile évapore (ré­péter l’opération avant chaque utilisation).
INSTRUCTIONS Placer la grille sur le brûleur central “poissonière” or sur le brûleur kwali.
CUISSON Chauffer la plaque grille-viande sans la huiler pendant 10 mi­nutes environ. Poser la viande huilée seulement du côté qui est en contact avec la plaque chaude, enlever la viande avec un couteau ou une spatule, huiler la pièce de l’autre côté, la retourner et terminer la cuisson. Saler et poivrer selon votre gôut. Pour la cuisson des hamburgers, brochettes, œufs, ect. Utiliser la partie lisse de la plaque de cuisson.
TOURNEBROCHE CONSEILS D’UTILISATION - Ce mode de cuisson est très
pratique et permet d’obtenir des viandes savoureuses et d’une très grande régularité de cuisson.
- Enfiler une des fourchettes sur la broche. Embrocher la piè-
ce à rôtir.Enfiler la deuxième fourchette. Centrer et serrer en vissant les deux fourchettes (fig. 22).
- Le rôti sera serré et ficelé en l’arrondisant le mieux possible.
Il sera salé et poivré, exception faite du rôti de boeuf que l’on sale seulement après cuisson.
- Placer la lèchefrite sur le gradin inférieur.
- Introduire les extrémités du support de la broche dans les
fourreaux situés de chaque côté de l’entrée du four.
- Dévisser la poignée de la broche. Engager la pointe de la
broche dans le logement d’entrainement situé au fond du four. Placer le palier de la broche dans l’encoche support.
- On actionne le tournebroche en tournant la manette
four sur le repère (fig. 7-9).
Emploi du logement chauffe-plats
Le logement chauffe-plats est placé sous le four et donne la possibilité de tenir au chaud ou de chauffer à l’avance les as­siettes, en employant la chaleur rayonnante du four. Ne pas y déposer de chiffons ou toute autre matériel inflam­mable exception faite, éventuellement, pour les accessoires du four (grille, lèchefrite, etc...). Pour ouvrir la porte du chauffe-plats, (fig. 23) afin d’éviter de se brûler lorsque le four fonctionne, soulever légèrement la partie inférieure de la porte; ou pousser comme l’indique la fi­gure 23/A.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE LA CUISINIERE
REGLE GENERALE
Toutes les opérations d’entretiens mentionnées dans cet­te partie doivent être exécutées exclusivement par per­sonnel qualifié.
Avant de commencer les opérations d’entretien ou de net­toyage sur une cuisinière il est nécessaire de débrancher l’ap­pareil en enlevant la prise, ou en déclanchant l’interrupteur général. Si il faut intervenir sur les parties électriques ou à gaz placées sous la table de travail, (commutateurs, robinets ther­mostat, ect...). Suivre l’ordre de la figure 24
1) enlever la grille
2) enlever les brûleurs et dévisser les vis 3 comme indiquée sur la fig. 25
3) dévisser les 7 vis au dos de la cuisinière. Après avoir effectué les opérations ci-dessus enlever la table.
Pour enlever le tableau de bord suivre les indications de la fig. 26, enlever les manettes “A”, dévisser les 9 vis “B”. Pour remettre en place la table de travail et le tableau de bord refaire l’opération en sens inverse.
SURFACE EXTERNE EMAIL VITRIFIE
- Laver à l’eau tiède savonneuse (détersif ou détergent
neutre). Eponger et rincer à l’eau froide. Sécher à la peau de chamois. Eviter les tampons métalliques et les abrasifs qui rayent les surfaces.
CHAPEAUX DE BRULEUR EN FONTE EMAILLEE
Les chapeaux de brûleur sont en fonte émaillée. Ils auront un rendement optimal si l’on respecte les indica­tions suivantes:
- Pour les nettoyer, attendre qu’ils soient froids.
- Les laver avec une éponge et du savon ou détergent. Ne pas
utiliser d’abrasifs ou récurants forts, qui risqueraient d’en­dommager l’émail.
- Si les orifices sont obstrués, ne pas utiliser d’objets métal-
liques, mais de préférene une allumette.
VITRES
- Pour nettoyer le hublot de la porte du four, utilisez une épon-
ge imbibée d’une petite dose de détergent mousseux.
- Rincer à l’eau froide
- Même procédé pour le nettoyage du verre intérieur qui peut
être enlevé (fig. 29 - 29/A)
11
fig. 22
fig. 26
fig. 24 fig. 25
fig. 23 fig. 23/A
NETTOYAGE COMPLET DU FOUR AUTO-DEGRAISSANT
Périodiquement il est utile, spécialement après un déborde­ment accidentel d’aliments sur la sole du four (partie inférieu­re du four) de procéder de la façon suivante:
- Essuyer les débordements avec une éponge humide ou avec une brosse douce en nylon.
ATTENTION, ne jamais gratter les parties auto-dégrais­santes, vous risqueriez d’abîmer l’émail.
- Régler la manette du thermostat du four gaz ou électrique sur la position MAX.
- Fermer la porte du four et le laisser fonctionner pendant 1 h
- 1 h 30’ suivant le degré de souillure.
IMPORTANT: Jamais utiliser de détergent ou de poudre abra­sive, ni d’autres produits, sur l’émail spécial qui recouvre les panneaux du four. Employer uniquement une brosse douce en nylon ou une éponge humide enduite légèrement de sa­von. Pour nettoyer la vitre de la porte et la lampe du four, uti­liser en petite quantité un produit détergent mousseux, sur une éponge humide. Pour les tôles de la porte du four, qui ne sont pas recouvertes d’émail auto-dégraissant vous pouvez utiliser un produit pour émail sur une éponge humide.
GRILLE-VIANDE
Nettoyer la grille seulement quand elle sera froide avec une éponge humide et du savon. Il faut éviter l’utilisation de déter­gents, poudres ou pâtes abrasives qui pourraient abîmer la superficie de la plaque. Si un reste d’aliment est difficile à en­lever il suffit de laisser la plaque tremper dans de l’eau, et en­suite laver avec une éponge. Ne jamais employer d’objets mé­talliques comme couteaux, fourchettes, brosses, ect.
ATTENTION:
Eviter de verser de l’eau directement sur la plaque chaude.
IMPORTANT:
Vérifier le bon état du tuyau de raccordement à la canalisation ou à la bouteille du gaz et le remplacer dès qu’il présente quelques anomalies par un tuyau normalisé. NF-GAZ. Respecter la date limite d’utilisation.
PIECES DE REMPLACEMENT
Si après de longues années de bons et loyaux services, le remplacement de certaines pièces s’avère nécessaire:
- Adressez-vous à votre FOURNISSEUR ou à tout PROFES-
SIONNEL DETENTEUR DE NOTRE MARQUE.
- Précisez-lui les indications portées sur la PLAQUE SIGNA­LETIQUE, celle-ci est visible sur la partie interne de la por-
te du chauffe-plats (voir fig. 3 a pag. 2).
- En possession des nomenclatures et de la toute la docu­mentation technique relative à notre fabrication, celui-ci se­ra en mesure de vous fournir rapidement toute pièce de remplacement et procéder aux réparations justiciables de ses compétences.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE D’ECLAIRAGE DU FOUR
Cette lampe située au ciel du four est accesible par l’intérieur du four (fig. 27)
- Dévisser l’hublot en verre
- Enlever la lampe et la remplacer par une autre ayant les mêmes caractéristiques:
- Tension 220V 50HZ
- Puissance 25W
- Socle E 27 - Résistant à de hautes températures (300°C).
ATTENTION: Avant de remplacer la lampe d’éclairage four, il faut dé­brancher l’appareil du réseau.
REMPLACEMENT PORTE, FOUR
- A porte ouverte, insérer le crochet “A” à la partie mobile de la charnière “B”.
- Fermer en partie la porte et la forcer vers le haut afin d’en­lever l’arrêtoir “C” et le secteur “B” de la charnière.
- Dès que la charnière est liberée, tirer la porte en avant en l’inclinant légèrment vers le haut pour libérer le secteur “C” et “B” (fig. 28).
- Pour le montage répéter les mêmes opérations en sens in­verse en ayant soin d’introduire dans leur logement les sec­teurs “C” et “B”.
- Remplacement verre du four et nettoyage
A porte démontée il suffit de dévisser les vis “A” qui sont fixées à la contre-porte du four (fig. 29 - 29/A).
GRAISSAGE DES ROBINETS ET DU THERMOSTAT
Si un robinet se bloque ou se durci à la rotation, il faut rem­placer la graisse de la manière suivante:
- fermer la vanne d’entrée du gaz ou le robinet de la bonbonne.
- enlever la table de travail, suivant l’ordre numérique pro­gressif des fig. 24 - 25 - 26
- dévisser les vis du tabelau de bord et l’enlever (fig. 26)
- enlever l’interrupteur d’allumage “B” fig. 32 après (si prévu) avoir ôter la clip “A”
- dévisser les deux vis qui fixent la carotte (A - fig. 30)
- enlever la carotte à l’aide d’une pince
- nettoyer avec soin la carotte ainsi que son siège
-
enduire la carotte d’une légère couche de graisse spéciale pour robine à gaz, la placer dans son siège et la tourner plusieurs fois
- enlever à nouveau la carotte et éliminer la graisse superflue, vérifier que le trou de passage du gaz ne soit pas obstrué
12
fig. 27
fig. 28
fig. 29 Fig. 29/A
fig. 30
CHANGEMENT DES ROBINETS
Pour changer un robinet, il faut suivre les indications sui­vantes:
- Enlever les manettes en les tirant simplement.
- Enlever la table de travail, le tableau de bord selon l’ordre numérique progressif indiqué fig. 24-25-26.
- Démonter les brûleurs selon fig. 31.
- Enlever l’interrupteur d’allumage (si prévu) “B” fig. 30 après avoir ôter la clip “A”.
- Dévisser les écrous de blocage “C” des rampes de jonction entre le brûleur (fig. 31) et pour les cuisinières pourvues de thermocouple de sécurité, il faut dévisser les écrous “D” afin d’enlever les robinets.
- Enlever le support de fixage et dévisser les vis E (fig. 32).
- Enlever en partie la rampe.
- Dévisser les vis “F” afin d’enlever le robinet.
- Changer le joint d’étanchéité au moment du changement d’un robinet pour assurer une étanchéité parfaite entre le corps et la rampe.
REMPLACEMENT DU BRULEURS ET DES COMMUTATEURS
- Pour remplacer ces accessoires, enlever la table de travail suivant l’ordre numérique progressif des fig. 24-25-26
- Pour démonter les brûleurs suivre les indications de la fig. 33-34
1) dévisser les écrous de blocage “C” et “D” et les vis “E” (fig. 34)
2) avec le brûleur libre tourner et devisser le vis “F”.
REMPLACEMENT OU MONTAGE CABLE ALIMENTATION
Suivre ces conseils: (voir fig. 35 et chapitre à pag. 16)
- Démonter l’arrière de la cuisinière en dévissant les vis B.
-
Brancher le câble d’alimentation en choissisant le type indiqué au tableau de la pag. 15 “BRANCHEMENT ELECTRIQUE”.
- Remonter la partie postérieure en agissant en sens inverse.
REMARQUES
Le conducteur de terre doit être plus long que les conducteurs actifs.
NOTICE TECHNIQUE RESERVEE A L’INSTALLATEUR
IMPORTANT L’installation, tous les réglages, et les transformations mentionnés dans cette partie doivent être exécutés ex­clusivement par personell qualifié (voir au dos de la cou­verture le chapitre ATTENTION: Conditions réglemen­taires d’installation et d’entretien).
MONTAGE DES PIEDS DE NIVEAU ET DU SOCLE
Libérer la cuisinière de son emballage. Monter les pieds qui se trouvent dans la pochette des acces­soires en les vissants dans le emplacements fixés aux quatre coins de la cuisinière (fig. 36). Aligner la cuisinière en hauer avec les autres meubles au moyen de la partie réglable du pied. Enfin monter le socle se­lon la fig. 37.
DOSSERET CUISINIERE (si prévu)
En utilisant les vis en dotation, visser le dosseret aux trous postérieurs de la table de travail (fig. 38).
CONSEIL POUR L’INSTALLATION - POSITIONNEMENT Important: cet appareil peut être installé et fonctionner uni-
quement dans un local bien aéré, coformément aux prescrip­tions des Normes en vigueur (voir au dos de la couverture, le chapitre ATTENTION: Conditions...). Il faut respecter les conditions suivantes: a) Prévoir un système d’évacuation vers l’extérieur des fu-
mées de combustion, réalisé au moyen d’une hotte ou par ventilateur éléctrique qui entre automatiquement en fonc­tion dès que l’on allume l’appareil.
b) Prévoir un système qui consent l’afflux d’air nécessaire à la
combustion non inférieur à 2 m
3
/h par KW. Le système peut être réalisé en prélevant l’air directement a l’extérieur du bâtiment au moyen d’un conduit d’au moins 100
13
fig. 31 fig. 32
fig. 36
fig. 37
fig. 38
fig. 33 fig. 34
fig. 35
cm2de section adaptée de manière à ce qu’il ne puisse être accidentellement bouché. Ou, de manière indirecte depuis un local adjacent et équipé d’un conduit de ventilation avec l’ex­térieur comme susmentionné; le local ne doit pas être une partie commune du bâtiment, ni présenter des danger d’in­cendie, ni être des chambres à coucher (fig. 39). Vérifier que le débit du compteur et le diamètre des canalisa­tions soient suffisants pour alimenter tous les appareils de l’installation et que les raccords soient étanches. Ne pas omettre d’installer un robinet d’arrêt visible et accessible. Les cuisinières de classe II sous classe I sont encastrables (fig.
40) et peuvent être accostées aux meubles sans les espacer. Les parois adjacentes de ces appareils doivent résister à une température de 65°K.
RACCORDEMENT GAZ
Raccorder l’appareil à la tuyauterie ou à la bouteille de gaz conformément aux Normes en vigueur uniquement après avoir vérifié que l’appareil est bien réglé pour le type de gaz d’alimentation utilisé. Si nécessaire, effectuer les opérations décrites dans le paragraphe “Adaption aux différents types de gaz”. Le réglage est indiqué, sur l’étiquette collée dans le chauffe­plats. En cas de changement de gaz, il faut changer l’about et les injecteurs. Le raccordement est prévu à droite (fig. 41).
Cet appareil doit être raccordé:
- par tuyau rigide à embouts mécaniques (fig. 41-A).
- par tuyau flexible à embouts mécaniques (fig. 41-B).
- Soit par tuyau souple pour les gaz de pétrole liquéfié tuyau type butane de 6 mm de diamètre intérieur, marqué NF-GAZ (fig. 41 C-1).
- Soit par tuyau souple pour les gaz naturel tuyau type natu­rel de 15 mm de diamètre intérieur, NF-GAZ (fig. 41 C-2).
Nous conseillons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’au moins 1 mètre de longueur, à choisir en fonction de la posi­tion du robinet de barrage.
Raccorder une extrémité du tuyau flexible au robinet de bar­rage, puis, avant d’encastrer l’appareil, raccorder l’autre ex-
trémité sur le raccord d’entrée du gaz de l’appareil fileté 1/2” type gaz cylindrique mâle selon normes ISO 228-1 ou bien raccorder au porte caoutchouc de la cuisinière.
Encastrer l’appareil, en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se développe dans le “vide sanitaire” du meuble adjacent.
ATTENTION: L’installateur a le devoir de s’assurer que les normes indiquées ci-dessous soient rigoureusement ap­pliquées. Le fabricant décline toutes responsabilités dé­rivant de la non application des normes.
RACCORDEMENT RIGIDE (fig. 41-A) Gaz Naturel - Butane - Propane
Le raccordement doit être fait de préférence avec un tuyau ri­gide. Pour cela, raccorder l’arrivée rigide sur le coude de rac­cordement fileté 1/2” gaz. Si l’appareil comporte un équipe­ment électrique, il est obligatoire d’intercaler, entre l’extrémité de la rampe et l’arrivée rigide du gaz, un raccord isolant, (li­vré sur demande). Ce genre de raccordement doit être effec­tué par un spécialiste. Le raccordement à la tuyauterie du gaz doit être effectué de manière à ne provoquer aucune contrainte à l’appareil.
RACCORDEMENT PAR TUYAU FLEXIBLE A EMBOUTS MECANIQUES (fig. 41-B)
Raccorder le tuyau flexible sur le coude fileté, (ne pas oublier de mettre en place le joint d’étanchéité) d’entrée du gaz de l’appareil fileté 1/2” gaz mâle cylindrique. Utiliser exclusive­ment des tuyaux et des joints d’étancheéité conformes à la Norme en vigueur. La mise en service de ces tuyaux doit être effectuée de manière à ce que leur longueur ne dépasse pas 2000 mm. en extension maximum.
En aucun cas le tuyau ne doit passer d’un côte à l’autre de l’appareil, ceci afin d’éviter que l’augmentation de la température dans la partie arrière du four ne l’abîme.
RACCORDEMENT SOUPLE (fig. 41-C1-C2)
Selon le gaz utilisé, visser sur le coude de raccordement l’about «GAZ NATUREL» ou l’about «BUTANE» (ne pas ou­blier de mettre en place le joint d’étanchéité G).
Gaz Naturel
Utiliser un tuyau en caoutchouc de Ø intérieur 15 mm. mar­qué N.F. pour raccorder la canalisation de gaz à l’about por­te-caout-chouc «gaz naturel» (vissé sur le coude de raccor­dement). Le tuyau caoutchouc doit être entièrement visible.
Butane - Propane
Utiliser un tuyau en caoutchouc du type «butane», marqué N.F., pour le raccordement entre la bouteille (ou la canalisa­tion) et l’about porte-caoutchouc «butane» (vissé sur le cou­de de raccordement). Le tuyau caoutchouc doit être entière­ment visible.
En particulier, pour la mise en œuvre des tuyaux flexibles, il faut respecter les préscriptions suivantes:
• Aucune partie du tuyau ne doit être en contact, en aucun point, avec des températures supérieures à 50°C.
• Sa longueur doit être inférieure à 1500 mm;
14
fig. 39
fig. 41
fig. 40
• Le tuayu doit être placé de manière à pouvoir vérifier son état de conservation tout le long de son parcours;
Vérifier que le tuyau soit bien installé aux deux extrémités et le fixer au moyen de bagues de serrages conformes à la nor­me en vigueur.Si l’une ou plusieurs de ces conditions ne peu­vent pas être respectées, il faut installer des tuyaux métal­liques rigides ou flexibles (fig. 41/A - 41/B).
REMARQUE:
- changer le tuyau un peu avant l’expiration de la date de vieillissement imprimée à côté de la marque NF.
- ne pas oublier de placer le joint d’étanchéité (voir fig. 41-G)
- le tuyau souple ou flexible doit être visible sur toute sa longueur, et doit passer derrière l’appareil obligatoire­ment au niveau du sol en cas d’alimentation venant du côté opposé.
- important: une fois l’intallation terminée, vérifier l’étan­chéité de tous les raccords en utilisant une solution sa­vonneuse et jamais une flamme.
- contrôler que la pression du gaz entrant dans la cuisi­nière est bien celle demandée:
Gaz liquide: butane G30/28mbar - Propane G31/37mbar Gaz méthane: naturel G20 / 20 mbar
G25 / 25 mbar
ADAPTION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Pour adapter la cuisinière à un type de gaz différent de celui pour lequel elle a été prévue (voir les étiquettes fixées sur la porte intérieure du chauffe-plats), il faut effectuer les opéra­tions suivantes: a) débrancher l’appareil de façon à éviter tout contact acci-
dentel.
b) remplacer le porte-caoutchouc déjà monté par celui se
trouvant dans la boîte “accessoires de la cuisinière” (utili-
sant le “raccordement souple”, voir fig. 41-C1/C2). c) remplacer les injecteurs des brûleurs de la table de travail; d) réglage des minimums des brûleurs de la table de travail; e) réglage de l’air primaire des brûleurs de la table de travail:
Les brûleurs n’ont pas besoin de réglage de l’air pri-
maire.
CHANGEMENT DES INJECTEURS POUR LES DIFFE­RENTS TYPES DE GAZ brûleurs de table:
- enlever les grilles, les diviseurs de flamme et les têtes des
brûleurs, de leurs supports;
- choisir dans le sachet porte-injecteur, en vérifiant l’indication
correspondante marquée sur l’injecteur, celui qui est appro­prié pour chacque brûleur et pour le type de gaz désiré (voir “tableau des caractéristiques techniques” pag. 18);
- dévisser à l’aide d’une clé de 7 mm les injecteurs (fig. 42)
(utiliser la clé spéciale, qui peut être fournie, pour les injec­teurs étagers, voir fig. 42/A) qui sont montés. Les remplacer par les injecteurs appropriés et revisser sans forcer;
- replacer les têtes et les chapeaux des brûleurs sur leurs
supports;
- effectuer le réglage du ralenti comme indiqué au chapitre
“Réglage des ralentis” ci dessous.
REGLAGE DES RALENTIS (DEBIT REDUIT) Réglage du ralenti des brûleurs du plan de travail (fig. 42)
- allumer un brûleur à la fois, en position maximum, enlever la manette à l’aide d’un tournevis, dèvisser de 3 tours environ la vis H minimum placée sur le côté droit de la tige, tourner le robinet vers la gauche jusqu’à la position réduite du débit de gaz, et jusqu’à obtenir une petite flamme régulière. Avec le gaz butane ou propane, la vis sera serrée à fond. Ces vis sont percées, et montées sur le robinet selon le ty­pe des brûleurs.
NOTA:
Vérifier qu’en tournant rapidement le robinet de la position de maximum à celle de minimum, le brûleur ne s’éteigne pas. Les robinets ont un repère coloré (voir tabelau ci-dessous):
Brûleur Rapide R1 diamètre 0,42 mm jaune Brûleur Semi-rapide B diamètre 0,32 mm bleu Brûleur Auxiliaire A diamètre 0,27 mm rouge Brûleur Poissonnière P diamètre 0,57 mm blanc Brûleur Kwali BK diamètre 0,57 mm blanc
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
(suivant le modèles)
- L’appareil est conforme aux prescriptions des directives
communautaires CEE 89/336 et 92/31, relatives à la compa­tibilité électromagnétique. Contrôler que les caractéristiques du réseau (tension, puis­sance nominale etc.) correspondent à celles qui sont indi­quées sur la petite plaque fixée à l’intérieur de la porte du four ou du chauffe-plats ou à l’arrière de la cuisinière. L’installation est prévue pour le branchement monophasé avec terre, 230 V~ 50Hz. Pour les cuisinières combinées (gaz-électricité), voir la notice suivante. En cas de branchement direct sur le réseau (câble sans fiche) il faut insérer en amont de l’appareil un interrupteur à la cou­pure omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3mm.
- En cas de branchement avec prise, appliquer au cable une
fiche normalisée selon la puissance indiquée sur la plaquette signalétique (fig. 3 pag. 2). Le branchement à terre de l’appareil, doit être effectué avec un soin particulier par un technicien qualifié qui vérifiera aus­si l’aptitude du réseau d’alimentation.
15
fig. 42
fig. 42/A
fig. 43
Quand la cuisinière est installée, vérifier que le câble d’ali­mentation ne soit pas en contact avec des parties métalliques se trouvant derrière le four.
- Le cable d’alimentation doit-être placé de façon qu’il ne rejoigne en aucun point la température de 75 K. Ne pas utiliser pour les branchements des réducteurs ou dérivateurs car cela pourrait provoquer de faux contacts et de dangereux surchauffages.
ATTENTION
L’installateur est dans l’obligation de s’assurer que les pres­criptions indiquées ci-dessous soient rigoureusement appli­quées. Le fabricant décline toute responsabilité dérivant de la non-application de ces normes.
CONSEIL POUR L’INSTALLATION
Avant de procéder au branchement, vérifier que:
• l’installation electrique de l’appartement peuvent supporter la charge de l’appareil (voir plaquette des caractéristiques fig. 3 pag. 2)
• l’installation électrique est bien équipée d’une mise à la terre efficace conformément aux normes et dispositions de la loi;
• la prise ou l’interrupteur omnipolaire peuvent aisément être atteints à cuisinière installée.
Les cuisinières sont du type “Y” elles sont donc encastrables et les parois adjacentes à l’appareil doivent résister à une température de 65°C.
CABLE D’ALIMENTATION BRANCHEMENT AU RESEAU AVEC PRISE
Si la cuisinière a le cable d’alimentation sans fiche, brancher à l’extrémité libre du cable (fig. 44) une fiche correspondant à la prise du réseau électrique, en faisant attention à relier:
L (phase) = cable marron N (neutre) = cable bleu
(terre) = cable vert/jaune Vérifier, une fois la cuisinière installée, que le cable d’alimen­tation ne soit pas en contact avec les parties métalliques se trouvant derrière le four, et ne rejoigne en aucun point la tem­pérature de 75K.
Pour le branchement du tournebroche, facultatif, voir le sché­ma électrique joint à la confection (suivant le modèles).
BRANCHEMENT DIRECT AU RESEAU (cuisinières MILLE et PROFI TWIN)
Pour les cuisinières sans cable d’alimentation brancher direc­tement à la borne principale, en suivant les indications du schéma au dos de l’appareil. Enlever le dos de la cuisinière (fig. 35 pag. 13) et brancher à la borne un cable de section adéquate suivant le schéma de la fig. 45.
Interposer entre l’appareil et le réseau un interrupteur omni­polaire, proportionné à la puissance de l’appareil, avec une ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Le cable de terre ne doit pas s’arrêter à l’interrupteur.Le bran­chement électrique peut être protégé par un interrupteur dif­férentiel à haute sensibilité. On recommande de fixer le cable de terre jaune/vert à une ef­ficace installation à terre.
TRANSFORMATION DU TYPE D’ALIMENTATION
Certains modèles de cuisinières sont prédisposés pour une alimentation monophase 230 V mais peuvent être après une juste transformation alimentés avec un système triphase. Pour les transformations suivre ces instructions:
- enlever le dos de la cuisinière (fig. 35 pag. 13);
- déplacer les cavaliers de liaison sur les bornes en suivant le schéma ci-dessous. Ce schéma est également reproduit sur la partie postérieu­re de la cuisinière (fig. 45);
- brancher le câble de section adéquate aux bornes de la cui­sinière (voir tableau ci-dessous)
- remonter la partie postérieure
REMPLACEMENT DU CABLE ELECTRIQUE D’ALIMENTATION
Pour remplacer la câble il faut choisir la section et le type in­diqué sur le tableau ci-dessous et suivre ces indications (fig. 35 pag. 13).
- débrancher l’appareil du réseau
- dévisser les vis placées au dos de l’appareil et l’enlever (fig.35)
- dévisser la vis du fixe câble
- dévisser les vis de la borne C qui assure la liaison et enle­ver le câble
- enfiler dans le fixe-câble le nouveau câble
Relier à la borne le câble d’alimentation en suivant le schéma:
- câble bleau (neutre) relié à la borne N
- câble marron de la phase relié à la borne L
- câble jaune/vert relié à la borne
- serrer la vis du fixe câble et remonter la cuisinière en ayant soin de ne pas écraser les câbles
IMPORTANT: Dans le cas de remplacement du câble électrique d’ali­mentation l’installateur doit tenir le conduteur de terre plus long que les conducteurs de phases (fig. 46) et res­pecter les prescriptions indiquées ci-dessus.
REMARQUES CONERNANT NOTRE SERVICE APRES VENTE
Lors de la construction de votre cuisinière électrique, toutes les prescriptions en matière de sécurité, ainsi que les direc­tives internationales de la CEE ont été respectées. En outre, avant de quitter l’usine, votre cuisinière a subi un dernier
16
fig. 44
fig. 46
fig. 45
Type de Type de Alimentation Alimentation Alimentation Alimentation
cuisinière cable monophase triphase triphase triphase
220-230 V 220-230 V
380-400V 2N 380-400V 3N
Cuisinière H05 RN-F section
–––
MINIMILLE H05 RR-F 3x2,5 mm
2
Cuisinière
H05 RR-F
section section section section
MILLE et 3x2,5 mm24x2,5 mm24x1,5 mm25x1,5 mm
2
PROFI TWIN
contrôle qui a permis de vérifier le fonctionnement irrépro­chable de toute la partie électrique. Veuillez également confier à un spécialiste le dernier travail qui reste à faire sur otre cui­sinière, à savoir son branchement au réseau électrique.Il doit s’agir, en l’occurrence, d’un installateur concessionaire élec­trique. Ce n’est qu’ainsi qu’un fonctionnement convenable et sans danger pour vous sera garanti.
INSTRUCTIONS DOSSERET
1. enlever les vis de fixation (fig. gauche)
2. faire tourner le dosseret et le positionner comme sur la fi­gure de droite
3. fixer le dosseret en revissant les vis dans la même position
INSTRUCTIONS POUR UNE CUISSON CORRECTE AVEC NOTRE NOUVEAU BRÛLEUR TRIPLE COURONNE
S'assurer que les répartiteurs de flamme soient positionnés correctement en face des encoches de référence. Ne jamais utiliser le brûleur si les répartiteurs de flamme ne sont pas positionnés correctement, du fait que cela pourrait gravement endommager le brûleur.
Pour une bonne utilisation de la poêle wok, placer le support adaptateur spécial sur le brûleur à triple couronne.
17
fig. 49
fig. 50
fig. 48
fig. 48
18
Four électrique (statique) 33,5I
Type
POS. MANETTE 0
cuisinières
(voir pag. 2)
MILLE
PUISSANCE
PROFY
ABSORBEE W
- 900 600 1500 1500 TWIN FOUR
DROIT
Four électrique multifonctions (convection forcée) MILLE - PROFI TWIN/FOUR GAUCHE
POS. MANETTE
PUISSANCE
2325 2025 57 2257 2057 745 2357 2925
ABSORBEE W
TYPES DES BRULEURS G 30 BUTANE G 31 PROPANE G 20 GAZ NATUREL
G 25 GAZ DE GRONINGUE
SELON LES MODELES 28 mbar 49,40 Mi/Kg. 37 mbar 50,40 Mi/Kg. 20 mbar 37,78 Mi/M325 mbar 32,49 Mi/M
3
DE CUISINIERES (13,76 kWh/Kg) (14,00kWh/Kg) (11,10 KWh/m3) (9,53 KWh/m3)
(voir tableau à pag. 2)
ø injector débit ø injector débit ø injector débit ø injector débit
1/100 mm gr/h 1/100 mm gr/h 1/100 mm gr/h 1/100 mm gr/h
Brûleur rapide R AVG
ou/et 300 750 85 218 85 214 115 (Y) 285 121 (F2) 332
ARD
Brûleur semi-rapide B ARG 1750 460 65 127 65 125 97 (Z) 166 94 (X) 194
Brûleur auxiliaire A AVD 1000 330 50 73 50 71 72 (X) 95 72 (F1) 110
Brûleur poissonnière P central 3000 1350 85 218 85 214 115 (Y) 285 121 (F2) 332
Brûleur Kwali central (triples couronnes) BK ou 3000 1350 91 240 91 235 125 (T) 315 134 (F3) 365
AVG
ABOUT GAZ BUTANE GAZ NATUREL
Débit calorifique
nominal W - MAX
Débit calorifique
nominal W- MIN
PUISSANCE DES COMPOSANTS ELECTRIQUES
Four électrique multifonctions (convenction forcée) MINIMILLE
POS. MANETTE
PUISSANCE
2825 2325 57 2257 2357 790 2857 3000
ABSORBEE W
TABLEAU DES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Consommation d’énergié électrique (normes CENELEC HD 376)
Four électrique Volume Consommation Consommation
types utile pour monter pour maintenir TOTAL
cuisinières à 200°C 1h à 200°C
MILLE
PROFI TWIN
FOUR 57 0,5 Kwh 1,3 Kwh 1,8 Kwh
MULTIFONCTIONS
GAUCHE
FOUR STATIQUE 33,5 0,2 Kwh 0,6 Kwh 0,8 Kwh
DROIT
MINIMILLE
FOUR 79 0,6 Kwh 1,4 Kwh 2 Kwh
MULTIFONCTIONS
Les débits nominaux sont calculés avec le pouvoir calorifique supérieur du gaz 15°C - 1013 mbar
AVANT D’APPELER LE SERVICE ASSISTANCE
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, avant d’appeler le service d’assistance technique, CONTROLER les points suivants:
L’arrivée du gaz ne semble pas normale, assurez vous que:
- les orifices du diffuseur de flamme des brûleurs ne soient pas obstrués
- en cas de gaz provenant d’une bouteille vérifire qu’il y est encore du gaz
- le régulateur de pression fonctionne
- le robinet de la bouteille soit bien ouvert
ODEUR DE GAZ DANS LA PIECE
s’assurer que:
- le robinet ne soit pas resté ouvert
- le tuyau d’alimentation du gaz soit bien en place et en bon état; se rappeler de respecter la date limite d’utilisation.
NE JAMAIS CHERCHER UNE FUITE DE GAZ AVEC UNE ALLUMETTE, VERIFIER L’ETANCHEITE AVEC DE L’EAU SAVONNEUSE
LE FOUR ET LE GRILL NE CHAUFFENT PAS
S’assurer que la manette du four soit en position de fonction­nement.
TEMPS DE CUISSON TROP LONG
Contrôler que la température affichée soit la plus exacte pour l’aliment à cuire.
FUMEE DANS LE FOUR
Nous vous conseillons de le nettoyer après chaque cuisson. Pendant la cuisson des viandes des gouttes de gras salissent les parois, si elles ne sont pas nettoyées elles causeront de la fumée et une odeur désagréable pendant la cuisson suc­cessive.
LA LUMIERE DU FOUR NE FONCTIONNE PAS
La lampe est sûrement brûlée. Pour la remplacer suivre les in­dications fournies.
Si après tous les contrôles indiqués ci-dessus l’appareil ne fonctionne pas, appeler le centre assistance le plus près, don­nez-lui toutes les indications utiles: modèle, numéro du matri­cule de production.
19
2.12VDT009640
ED. 27/03/2003
FR
spazio
per targa dati
Loading...