DE DIETRICH CBB User Manual

Wood-burning boiler
CBB
EN
User Guide
300008541-001-E
.
1 Symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2 Important recommendations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2.1 Aeration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2.2 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.3 Fuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3 Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.1 Installing the heating. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.2 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.3 Boiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3.4 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4 Commissioning and ignition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4.1 Commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4.2 Ignition - CBB 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.3 Adding more logs - CBB 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.4 Ignition - CBB 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.5 Adding more logs - CBB 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Cleaning and regular servicing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5.1 CBB 20: Cleaning the boiler (Every 3 to 7 days) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.2 CBB 30: Cleaning the boiler (Every 3 to 7 days) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.3 Cleaning the flue gas collector (Around 1 time per month). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5.4 Checking the doors (Around 1 time per month) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6 Stopping the boiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
2
CBB 15/09/2008 - 300008541-001-E
2. Important recommendations
Congratulations on your choice of a high quality product. We strongly advise you to read the following instructions in order to guarantee the optimal operation of your appliance. We are sure that it will be entirely to your satisfaction and will meet with all of your expectations.

1 Symbols used

Caution danger
Risk of injury and damage to equipment. Attention must be paid to the warnings on safety of persons and equipment.
Specific information
Information must be kept in mind to maintain comfort.
Reference
Z
Refer to another manual or other pages in this instruction manual.

2 Important recommendations

For a proper operating of the boiler, follow carefully the
instructions.
Any intervention on the appliance and heating equipment
must be carried out by a qualified technician.
The manufacturer is not liable for any improper use of the
appliance or failure to maintain or install the unit correctly (the user shall take care to ensure that the system is installed by a qualified fitter).
Keep children away from the boiler.
Incorrect use or unauthorised modifications to the
installation or the equipment itself invalidate any right to claim.
Keep to the polarity shown on the terminals : phase (L),
neutral (N) and earth
In the event of a power cut:
- Do not add any fuel.
Check regularly that the installation contains water and is
pressurised.
Keep the boiler doors closed during operation.
Open the boiler doors only during commissioning and
when adding fuel.
Do not burn unsuitable fuel.
4
.

2.1 Aeration

Position the air inlets in relation to the high ventilation vents in order that the air is refreshed throughout the boiler room.
The minimum cross-sections and the positions of the fresh air inlet and the air outlet must comply with prevailing regulations.
Do not obstruct the air inlets in the room (even partially).
Caution:
In order to avoid damage to the boiler, it is necessary to prevent the contamination of combustion air by chlorine and/or fluoride compounds, which are particularly corrosive. These compounds are present, for example, in aerosol sprays, paints, solvents, cleaning products, washing products, detergents, glues, snow clearing salts, etc. Therefore:
- Do not suck in air evacuated from premises using such products: hairdressing salons, dry cleaners, industrial premises (solvents), premises containing refrigeration systems (risk of refrigerant leakage), etc.
- Do not stock such products close to the boilers.
If the boiler and/or peripheral equipment are corroded by such chloride or fluoride compounds, the contractual guarantee cannot be applied.
15/09/2008 - 300008541-001-E CBB
3
2. Important recommendations

2.2 Maintenance

- The boiler must be serviced and fully cleaned and the flue gas conduit swept by a qualified professional at least 2 times per year.
- We recommend taking out a maintenance contract.
- The boiler must be cleaned every 3 to 7 days.
- Check the seal on the boiler doors 1 time per month.

2.3 Fuel

Use
- Broad-leaved hardwood (oak, beech, hornbeam, etc.)
- Broad-leaved softwood (birch, poplar, lime, etc.)
- Resinous wood (pine, fir, spruce, larch, etc.): To be used occasionally (2 to 3 loads maximum and follow with the same number of hardwood and softwood loads)
Characteristics of logs that can be used
- Dry wood, stored under cover (for at least 2 years), with a low humidity level (less than 20% of the gross mass)
- Logs with a maximum diameter of 150 mm
- Maximum length of the logs:
Model CBB 20 CBB 30
mm 500 500
- Regularly check the level of water in the system and top up if required, taking care that cold water is not added suddenly into the boiler when it is hot. If this operation is repeated several times per season, locate the leak and repair it.
Do not drain the installation, except in cases of absolute
necessity. For example: Several months' absence with the risk of ice in the building.
Equivalent between storage volume requirements
Fuel oil: 2000 l F 2m = 15 stere of logs F 15 m
3
(1 m x 1 m x 2 m)
3
(3 m x 2.5 m x 2 m)
Multiplied by 2 for storage over 2 years
(Drying of freshly cut wood)
Do not use
- Chipboard panels
- Coated, painted or treated wood
- Wood containing pieces of metal
- Wood not stored under cover for at least 12 months
- Any fuel other than wood
- For improved combustion quality, prefer shorter logs (25 - 33 cm) split into cross-sections with a maximum diameter of 10 to 15 cm.
- For more regular combustion, better boiler autonomy and improved annual efficiency, arrange the logs in an orderly manner in the combustion chamber.
Calorific power and energy content of various types of wood
Broad-leaved softwood and
conifers
20 30
380 440
3.9 3.3
1480 1450
150 145
Type of wood
Gross humidity
(%)
Average weight of a stere
of wood
(kg/stere)
Calorific power
(kWh/kg)
Energy content
(kWh/stere)
Equivalent in litres of fuel
oil
(l/stere)
Broad-leaved
hardwood
20 30
530 600
3.9 3.3
2070 1980
210 200
4
CBB 15/09/2008 - 300008541-001-E

3 Description

3.1 Installing the heating

Depending on the heating installation, certain components can be suppressed or added. Get your fitter to explain your installation to you.
Désignation Fonction
3. Description
CBB
Log-fired boiler with natural
draught
EA108
Wall module for elevating the
return temperature
ML9
Thermostatic module for elevating
the return temperature
Logs
Buffer tank
Burns wood in complete safety and protects the environment. Removes the heat from the fumes given off by combustion and transfers it to the heating water.
Used to read the return temperature. Stays off if the return temperature is lower than 60°C.
Used to prevent the return of water colder than 60°C into the boiler.
The natural energy of wood is converted into heat by combustion in the Bioenergy boiler.
Used for storing hot water extracted from the biofuel boiler (max. 85°C). Compensates for any differences between heat production and needs.
Domestic hot water tank
SV-matic 23 B
SV-matic 2233 BFS
Regulation
Radiators or underfloor heating Transfers the heat from the heating water to the premises.
Heating pump
Heating water and heating pipes Carries the heat produced in the boiler to the radiators.
15/09/2008 - 300008541-001-E CBB
Maintains a reserve of domestic hot water for the household (e.g. shower) with an electric back-up for the summer.
Optimally ensures the desired temperature on the premises and saves on fuel, whatever the outside temperature.
Circulates the heating water from the boiler to the storage tank and from the storage tank to the radiators and brings it back to the boiler where it is reheated.
5
3. Description
Désignation Fonction
Adapts the outlet temperature from the boiler to the radiators in such a way as to
Motorised mixing valve
Pressure gauge Indicates the pressure in the heating circuit.
Air vent Ensures that there is no air in the heating pipes.
Safety valve Prevents too great an increase in pressure in the installation.
obtain the desired room temperature, whatever the outside temperature. This is done by mixing the outlet water with the colder heating return water.
Expansion vessel
L33
Safety exchanger control valve
Maintains a constant pressure in the installation and absorbs the water caused by expansion.
Use to trigger the safety battery which protects the boiler against overheating.

3.2 Safety

- Safety battery (delivered from the factory) to be connected to the cold water by means of a control valve (option L33)
- Safety valve (To be installed by the fitter)
6
CBB 15/09/2008 - 300008541-001-E

3.3 Boiler

•CBB 20
3. Description
•CBB 30
1. Control panel
2. Loading door
3. Secondary air adjustment flap
4. Ash removal handle
5. Inspection hatch (Ashtray)
6. Air regulator flap
7. Air regulator flap chain
13
8. CBB 20: Draught moderator setting CBB 30: Smoke nozzle
9. Output modulator
10. Safety exchanger (To be connected by the fitter)
11. Sensor tube for the safety exchanger control valve
12. Setting the primary air / secondary air ratio
13. CBB 30: Smoke extraction handle
15/09/2008 - 300008541-001-E CBB
7
3. Description

3.4 Control panel

14
15
14. General ON 1 / OFF 0 switch (DHW pump)
15. Boiler thermometer
16. Storage tank load pump thermostat (And/or return temperature
elevating)
16
A000231
8
CBB 15/09/2008 - 300008541-001-E

4 Commissioning and ignition

4.1 Commissioning

Initial commissioning must be done by a qualified
professional.
4. Commissioning and ignition
1. Check the water pressure in the installation. Top up with more water if necessary.
3. Carry out the boiler ignition operations (See chapter: Ignition ­CBB 20).
4. Set the output modulator to 80°C.
5. Open the air regulator flap by tensing the chain and wait for the
thermometer to reach 80°C.
6. Secure the chain to obtain an opening of 5 mm and mark the link.
Check that the air regulator flap is fully closed if the boiler
reaches 90°C.
15/09/2008 - 300008541-001-E CBB
9
4. Commissioning and ignition

4.2 Ignition - CBB 20

1. Set the On/Off switch to 1.
2. Open the loading door.
3. Put some inflammable kindling with some paper on the bottom of
the combustion chamber. Leave a space of 2 to 4 cm between the logs for the smoke to escape. Put in logs and light.

4.3 Adding more logs - CBB 20

Only add more logs if the previous load has been consumed to
at least 1/4 of the original volume.
1. Open the loading door.
2. Add logs to the combustion chamber.
3. Close the loading door.
4. Close the loading door.
5. When the wood is well lit (about 20-30 minutes later), continue to
fill the combustion chamber. Close the loading door.
Maximum duration of the combustion of a load (in hours)
Model CBB 20
Hardwood/softwood 3
Conifers 2.5
10
CBB 15/09/2008 - 300008541-001-E

4.4 Ignition - CBB 30

4. Commissioning and ignition
1. Set the On/Off switch to 1.
2. Pull the smoke extraction handle
3. Open the loading door.
4. Put some inflammable kindling with some paper on the bottom of
the combustion chamber. Leave a space of 2 to 4 cm between the logs for the smoke to escape. Put in logs and light.

4.5 Adding more logs - CBB 30

Only add more logs if the previous load has been consumed to
at least 1/4 of the original volume.
1. Open the loading door.
2. Add logs to the combustion chamber.
3. Close the loading door.
5. Close the loading door.
6. When the wood is well lit (about 20-30 minutes later), continue to
fill the combustion chamber. Close the loading door.
7. Push the smoke extraction handle back in
Maximum duration of the combustion of a load (in hours)
Model CBB 30
Hardwood/softwood 2.5
Conifers 2
15/09/2008 - 300008541-001-E CBB
11
5. Cleaning and regular servicing

5 Cleaning and regular servicing

Remove ashes from the boiler every 3 to 7 days depending
on the quality and quantity of wood used.
Clean the flue gas collector around 1 time per month.
 

5.1 CBB 20: Cleaning the boiler (Every 3 to 7 days)

At the end of the heating season, have the boiler thoroughly cleaned by a qualified professional.
Turn the boiler off before cleaning. See chapter: Stopping the boiler
4
Open the loading door.
 
combustion chamber.
Sweep the ashes through the slit in the bottom of the
5
Work the ash removal handle so as to make the ashes fall into

the ashtray
Open the lower inspection hatch and remove ashes and
-
soot.
Do not remove the refractory components during cleaning.
12
CBB 15/09/2008 - 300008541-001-E

5.2 CBB 30: Cleaning the boiler (Every 3 to 7 days)

5. Cleaning and regular servicing
4
Open the loading door.
 
combustion chamber.
Sweep the ashes through the slit in the bottom of the
5
Work the ash removal handle so as to make the ashes fall into

the ashtray
Open the lower inspection hatch and remove ashes and
-
soot.
Do not remove the refractory components during cleaning.
15/09/2008 - 300008541-001-E CBB
13
5. Cleaning and regular servicing

5.3 Cleaning the flue gas collector (Around 1 time per month)

•CBB 20:
Open the inspection hatch and clean using a brush.
CBB 30:
5
1
Pull out the holding levers.

Pull out the plate and baffle unit.

3
2
4
Clean with a brush.

Put the plate and baffle unit back in place.
-

5.4 Checking the doors (Around 1 time per month)

Check the seal on the boiler doors 1 time per month.
Have the fitter replace the seals if necessary.
14
CBB 15/09/2008 - 300008541-001-E

6 Stopping the boiler

1. Wait until the logs have stopped burning (Wait 3-4 hours).
2. Set the On/Off switch to 0.
Specific precautions
Outside the heating period:
- Turn on the circulating pumps at least 1 time per month for 2
minutes.
- Thoroughly clean the heating surfaces in the boiler.
Precautions to take if there is a danger of frost
6. Stopping the boiler
Heating circuit:
Use a correctly dosed antifreeze to prevent the heating water freezing. If this cannot be done, drain the system completely. In all cases, consult the fitter.
Domestic hot water circuit:
Drain the domestic water tank and pipes.
Precautions to take in the event of prolonged shutdown (one year or more)
- The boiler and the chimney must be swept carefully.
- Close the door of the boiler to prevent the internal circulation of air.
15/09/2008 - 300008541-001-E CBB
15
7. Troubleshooting

7 Troubleshooting

Checks to make before calling your fitter:
Faults Probable causes Fault finding
The boiler stops soon after ignition.
Flue gases are escaping from the loading door.
The radiators are cold.
There is no domestic hot water.
The fire has not properly taken (the set temperature has not been reached).
The door seals are not airtight.
The heating outlet and return valves are closed. Open valves.
Boiler fitted with a control unit: The control unit is not correctly set.
The boiler thermostat and/or the remote control are not correctly set.
The water level and/or pressure are too low. Fill the installation and bleed the radiators.
The radiator valves are closed. Open valves.
The heating circulator pump and/or the storage tank load pump do not work.
The 3-way valve does not open automatically.
The domestic hot water calorifier load pump does not work.
There is air in the primary circuit (exchanger) on the domestic hot water calorifer.
Relight the fire. See chapter: "Ignition"
Get the fitter to adjust the doors. Have the fitter replace the seals if necessary.
Check the settings See: Control unit instructions
Increase the setting.
Turn the unlocking screw located at the centre of the pump with a screwdriver.
Open the valve. Contact the fitter.
Turn the unlocking screw located at the centre of the pump with a screwdriver.
Activate the automatic bleed on the domestic hot water calorifier.
For all other problems: Contact the fitter.
Before informing the fitter of a fault, make a note of the following information:
- Product type
- Year of manufacture
- Serial number
This information can be found on the rating plate stuck to the side panel of the boiler.
16
CBB 15/09/2008 - 300008541-001-E
Warranty
7. Troubleshooting
You have just purchased one of our appliances and we thank you for the trust you have placed in our products.
Please note that your appliance will provide good service for a longer period of time if it is regularly checked and maintained.
Your fitter and our customer support network are at your disposal at all times.
Warranty terms
Starting from the purchase date shown on the original fitter's invoice, your appliance has a contractual guarantee against any manufacturing defect.
The length of the guarantee is mentioned in the price catalogue.
The manufacturer is not liable for any improper use of the appliance or failure to maintain or install the unit correctly (the user shall take care to ensure that the system is installed by a qualified fitter).
In particular, the manufacturer shall not be held responsible for any damage, loss or injury caused by installations which do not comply with the following:
- applicable local laws and regulations
- specific requirements relating to the installation, such as
national and/or local regulations
- the manufacturer's instructions, in particular those relating to
the regular maintenance of the unit
- the rules of the profession
France
The preceding dispositions are not exclusive of benefits for the purchaser of the legal guarantee as stated in Civil Code articles 1641 to 1648.
Belgium
The preceding dispositions about the contractual guarantee are not exclusive of profit if the need arises for the purchaser in Belgium of the applicable legal dispositions on hidden defects.
Switzerland
The application of the warranty is subject to the terms and conditions of sale, delivery and warranty of the company marketing our products.
Other countries
The above provisions do not restrict the benefit of the legal laws regarding hidden defects applicable in the buyer's country.
The warranty is limited to the exchange or repair of such parts as have been recognised to be faulty by our technical department and does not cover labour, travel and carriage costs.
The warranty shall not apply to the replacement or repair of parts damaged by normal wear and tear, negligence, repairs by unqualified parties, faulty or insufficient monitoring and maintenance, faulty power supply or the use of unsuitable fuel.
Sub-assemblies such as motors, pumps, electric valves etc. are guaranteed only if they have never been dismantled.
15/09/2008 - 300008541-001-E CBB
17
7. Troubleshooting
18
CBB 15/09/2008 - 300008541-001-E
7. Troubleshooting
15/09/2008 - 300008541-001-E CBB
19
FR
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S.
www.dedietrich-thermique.fr
Direction des Ventes France
57, rue de la Gare
F- 67580 MERTZWILLER
+33 (0)3 88 80 27 00 +33 (0)3 88 80 27 99
DE
BE
CN
DE DIETRICH REMEHA GmbH
www.dedietrich-remeha.de
Rheiner Strasse 151
D- 48282 EMSDETTEN
+49 (0)25 72 / 23-5
+49 (0)25 72 / 23-102
info@dedietrich.de
VAN MARCKE
www.vanmarcke.be
Weggevoerdenlaan 5
B- 8500 KORTRIJK
+32 (0)56/23 75 11
DE DIETRICH
www.dedietrich-heating.com
Room 512, Tower A, Kelun Building 12A Guanghua Rd, Chaoyang District
C-100020 BEIJING +86 (0)106.581.4017 +86 (0)106.581.4018 +86 (0)106.581.7056 +86 (0)106.581.4019
contactBJ@dedietrich.com.cn
LU
RU
AT
NEUBERG S.A.
www.dedietrich-heating.com
39 rue Jacques Stas
L- 2010 LUXEMBOURG
+352 (0)2 401 401
DE DIETRICH
www.dedietrich-otoplenie.ru
8 Gilyarovskogo Str. 7 R- 129090 MOSCOW
+7 495.974.16.03 +7 495.974.66.08 dedietrich@nnt.ru
ÖAG AG
www.oeag.at
Schemmerlstrasse 66-70
A-1110 WIEN
+43 (0)50406 - 61624
+43 (0)50406 - 61569
dedietrich@oeag.at
CH
WALTER MEIER (Klima Schweiz) AG
www.waltermeier.com
Bahnstrasse 24
CH-8603 SCHWERZENBACH
+41 (0) 44 806 44 24
Serviceline +41 (0)8 00 846 846
+41 (0) 44 806 44 25
ch.klima@waltermeier.com
WALTER MEIER (Climat Suisse) SA
www.waltermeier.com
Z.I. de la Veyre B, St-Légier
CH-1800 VEVEY 1
+41 (0) 21 943 02 22
Serviceline +41 (0)8 00 846 846
+41 (0) 21 943 02 33
ch.climat@waltermeier.com
© Copyright
All technical and technological information contained in these technical instructions, as well as any drawings and technical descriptions supplied, remain our property and shall not be multiplied without our prior consent in writing.
Subject to alterations.
15/09/2008
AD001NU-AA
DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30
Loading...