Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour
attirer l'attention sur des indications particulières.
ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir
le bon fonctionnement de l'appareil.
DANGER
Signale un risque de situation dangereuse pouvant
entraîner des blessures corporelles graves.
Nous souhaitons
AVERTISSEMENT
Signale un risque de situation dangereuse pouvant
entraîner des blessures corporelles légères.
ATTENTION
Signale un risque de dégâts matériels.
Signale une information importante.
Signale un renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la
¼
notice.
1.1.2.Symboles utilisés sur l'équipement
4
~
½
Déconnecter l'appareil du réseau avant toute intervention
Terre de protection
Courant alternatif
Attention pièce sous tension dangereuse
20/01/2012 - 300024469-001-B
Raccorder la terre de protection
Avant l'installation et la mise en service de l'appareil, lire
attentivement les notices livrées.
4 Interrupteur Interscénario : Interrupteur domotique qui permet
de centraliser et commander plusieurs scénarios
4 Hi : Pouvoir calorifique inférieur PCI
4 Hs : Pouvoir calorifique supérieur PCS
4 PPs : Polypropylène difficilement inflammable
4 PCU : Primary Control Unit - Carte électronique de gestion de
fonctionnement du brûleur
4 PSU : Parameter Storage Unit - Stockage des paramètres des
cartes électroniques
4 SCU : Secondary Control Unit - Carte électronique du tableau de
commande
4 SU : Safety Unit - Carte électronique de sécurité
4 V3V : Vanne 3 voies
4 HL : High Load - Préparateur ECS à échangeur à plaques
4 SL : Standard Load - Préparateur ECS à serpentin
4 SHL : Solar High Load - Préparateur ECS solaire à échangeur à
plaques
4 SSL : Solar Standard Load - Préparateur ECS solaire à serpentin
PCU et SU
1.3Généralités
1.3.1.Responsabilité du fabricant
Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des
différentes directives européennes applicables, ils sont de ce fait
livrés avec le marquage [ et tous les documents nécessaires.
Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en
permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit, à
tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce
document.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée
dans les cas suivants :
4 Non-respect des instructions d'utilisation de l'appareil.
4 Défaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil.
4 Non-respect des instructions d'installation de l'appareil.
L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la première mise
en service de l'appareil.
L'installateur doit respecter les consignes
suivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l'appareil.
4 Réaliser l'installation conformément à la législation et aux normes
en vigueur.
4 Effectuer la première mise en service et effectuer tous les points
de contrôles nécessaires.
4 Expliquer l'installation à l'utilisateur.
4 Si un entretien est nécessaire, avertir l'utilisateur de l'obligation de
contrôle et d'entretien de l'appareil.
4 Remettre toutes les notices à l'utilisateur.
1.3.3.Responsabilité de l'utilisateur
1.4Certifications
Pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil, l'utilisateur doit
respecter les consignes suivantes :
4 Lire
et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l'appareil.
4 Faire appel à des professionnels qualifiés pour réaliser
l'installation et effectuer la première mise en service.
4 Se faire expliquer l'installation par l'installateur.
4 Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par un
professionnel qualifié.
4 Conserver les notices en bon état à proximité de l'appareil.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou
de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il
convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
20/01/2012 - 300024469-001-B
N° d'identification CE
Classe NOx
Type de raccordement Cheminée : B
CE-0085CM0178
5 (EN 297 pr A3, EN 483)
, B
23P
33
Ventouse : C13, C33, C43, C53, C63, C83, C
Chaudière de classe de rendement n° III d'après les
recommandations ATG B 84.
93
6
Page 8
2. Consignes de sécurité et recommandationsAGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
2Consignes de sécurité et
recommandations
2.1Consignes de sécurité
DANGER
En cas d'odeur de gaz :
1.Ne
2.Couper l'alimentation en gaz.
3.Ouvrir les fenêtres.
4.Evacuer les lieux.
5.Appeler l'installateur.
DANGER
En cas d'émanations de fumées :
1.
2.Ouvrir les fenêtres.
3.Evacuer les lieux.
4.Appeler l'installateur.
AVERTISSEMENT
Selon les réglages de l'appareil :
4La température des conduits de fumée peut
4La température des radiateurs peut atteindre
4La température de l'eau chaude sanitaire peut
pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne pas
actionner de contacts ou interrupteurs électriques
(sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).
Eteindre l'appareil.
dépasser 60 °C.
atteindre 65 °C.
85 °C.
ATTENTION
Ne pas laisser l'appareil sans entretien :
4Pour un fonctionnement en toute sécurité et
optimale, vous devez faire contrôler régulièrement
votre chaudière par un installateur agréé.
7
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 9
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 352. Consignes de sécurité et recommandations
2.2Recommandations
AVERTISSEMENT
Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur
l'appareil et l'installation.
4 Vérifier
minimale 0,8 bar, pression recommandée entre 1,5 et 2,0 bar).
4 Laisser l'appareil accessible à tout moment.
4 Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes
signalétiques apposées sur les appareils. Les étiquettes et les
plaquettes signalétiques doivent être lisibles pendant toute la
durée de vie de l'appareil.
4 Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de l'appareil
pour assurer les fonctions suivantes :
- Antigommage des pompes
- Protection antigel
régulièrement la pression en eau de l'installation (pression
L'air est aspiré par le ventilateur et le gaz injecté au niveau du venturi,
côté admission du ventilateur.
est réglée en fonction des paramètres de réglage, de la demande en
énergie thermique et des températures mesurées par les sondes de
température. Le gaz et l'air sont mélangés dans le venturi. Le rapport
gaz/air veille à ce que la quantité de gaz et d'air soit ajustée l'une sur
l'autre. Ceci permet d'obtenir une combustion optimale sur toute la
plage de puissance. Le mélange gaz/air est acheminé vers le brûleur
dans le haut de l'échangeur.
La vitesse de rotation du ventilateur
3.1.2.Combustion
Le brûleur chauffe l'eau de chauffage qui circule dans l'échangeur.
Lorsque
point de rosée (env. 55°C), la vapeur d'eau contenue dans les gaz de
combustion se condense dans la partie inférieure de l'échangeur de
chaleur. La chaleur qui est dégagée lors de ce processus de
condensation (la chaleur latente ou la chaleur de condensation) est
également transférée à l'eau de chauffage. Les gaz de combustion
refroidis sont évacués par l'intermédiaire de la conduite d'évacuation
des gaz de combustion. L'eau de condensation est évacuée par
l'intermédiaire d'un siphon.
les températures des gaz de combustion sont inférieures au
1. Mettre sous tension en activant l'interrupteur marche/arrêt de la
chaudière.
2.
A la première mise sous tension, le paramètre LANGUE
s'affiche. Sélectionner la langue souhaitée en tournant le bouton
rotatif.
3. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
La chaudière commence un cycle de purge automatique qui dure
environ 3 minutes et se reproduit à chaque fois que l'alimentation
est coupée. En cas de problème, l'erreur s'affiche à l'écran.
4. Vérifier la pression d'eau de l'installation indiquée sur l'afficheur
du tableau de commande.
4.2Affichage des valeurs mesurées
Les différentes valeurs mesurées par l'appareil sont affichées dans
le menu #MESURES.
Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
1.
2. Sélectionner le menu #MESURES.
Si la pression d'eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de
rajouter
de l'eau. Si nécessaire, compléter le niveau d'eau
dans l'installation de chauffage (pression hydraulique
conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).
4Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus
ou modifier une valeur.
4Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour
¼
une explication détaillée de la navigation dans
les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les
menus", page 15.
Pour sélectionner un mode de fonctionnement, procéder comme suit :
1.
Appuyer sur la touche MODE.
2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
3. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif.
Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur la touche j.
4. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.
5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
Pour annuler, appuyer sur la touche h.
Menu MODE
ParamètrePlage de réglage DescriptionRéglage d'usine
AUTOMATIQUE
JOUR
NUIT
VACANCES
ETE
MANUEL
FORCEZ AUTO
(1) Les jours de début et de fin, ainsi que le nombre de jours sont calculés les uns par rapport aux autres.
Le paramètre ne s'affiche que si une sonde d'ambiance est raccordée.
(2)
7/7, xx:xxLe mode confort est forcé jusqu'à l'heure indiquée ou en
7/7, xx:xxLe mode réduit est forcé jusqu'à l'heure indiquée ou en
7/7, 1 à 365Le mode antigel est actif sur tous les circuits de la chaudière.
(2)
OUI / NONUne dérogation du mode de fonctionnement est activée sur la
Les plages du mode confort sont déterminées par le
programme horaire.
permanence (7/7).
permanence (7/7).
(1)
Nombre de jours de vacances :
Arrêt chauffage : xx:xx
Redémarrage : xx:xx
Le chauffage est arrêté.
L'eau chaude sanitaire reste assurée.
Le générateur fonctionne selon le réglage de la consigne.
Toutes les pompes sont en marche. Possibilité de régler la
consigne en tournant simplement le bouton rotatif.
commande à distance (option).
Pour forcer tous les circuits en mode AUTOMATIQUE,
sur la touche b / v jusqu'à ce que le symbole b s'affiche.
Tourner le bouton rotatif vers la droite pour sélectionner le (ou les)
jour(s) souhaité(s).
: Désélection des jours
v
Appuyer sur la touche b / v jusqu'à ce que le symbole v s'affiche.
Tourner le bouton rotatif vers la droite pour désélectionner le (ou
les) jour(s) souhaité(s).
7. Lorsque les jours souhaités pour le programme sont sélectionnés,
appuyer sur le bouton rotatif pour valider.
Définir les plages horaires pour le mode confort et le mode
8.
réduit :
Tourner le bouton rotatif vers la gauche jusqu'à ce que 0:00
s'affiche. Le premier segment de la barre graphique du
programme horaire clignote.
9.b : Sélection en mode confort
Appuyer sur la touche b / v jusqu'à ce que le symbole b s'affiche.
Pour sélectionner une plage horaire en confort, tourner le bouton
rotatif vers la droite.
: Sélection en mode réduit
v
Appuyer sur la touche b / v jusqu'à ce que le symbole v s'affiche.
Pour sélectionner une plage horaire en réduit, tourner le bouton
rotatif vers la droite.
10.Lorsque les heures du mode confort sont sélectionnées, appuyer
sur le bouton rotatif pour valider.
Ne pas mettre l'appareil hors tension. Si le système de
chauffage central n'est pas utilisé pendant une longue
période, il est recommandé d'activer le mode
VACANCES
(pour bénéficier de la fonction antigommage
de la pompe de chauffage).
Lorsque la température de l'eau de chauffage dans la chaudière est
trop basse, le système intégré de protection de la chaudière se met
en route. Cette protection fonctionne comme suit :
4 Si la température d'eau est inférieure à
7 °C, la pompe de
chauffage se met en route.
4 Si la température d'eau est inférieure à 4 °C, la chaudière se met
en route.
4 Si la température d'eau est supérieure à 10 °C, la chaudière se
met à l'arrêt et la pompe de circulation continue à tourner pendant
un court moment.
4 Si la température de l'eau dans le ballon tampon est inférieure à
7 °C, celle-ci est réchauffée à sa valeur de consigne.
La chaudière ne demande pas beaucoup d'entretien. Néanmoins, il
est recommandé de faire inspecter et d'assurer l'entretien de la
chaudière à des intervalles périodiques.
4 L'entretien et le nettoyage de la chaudière doivent être effectués
obligatoirement au moins une fois par an par un professionnel
qualifié.
4 Effectuer
selon la réglementation en vigueur dans le pays.
un ramonage au moins une fois par an, ou davantage
ATTENTION
5.2Vérifications périodiques
4Les opérations de maintenance sont à effectuer par
un professionnel qualifié.
4Il est recommandé de souscrire un contrat
d'entretien.
4Seules
des pièces de rechange d'origine doivent être
utilisées.
La chaudière affiche un message lorsqu'un entretien est nécessaire.
1.
Lorsque le message REVISION s'affiche, appuyer sur ? pour
afficher le numéro de téléphone de l'installateur.
2. Contacter l'installateur.
3. Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par un
professionnel qualifié.
20/01/2012 - 300024469-001-B
4 Vérifier la pression d'eau dans l'installation (Mode MESURE).
Si la pression d'eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de
rajouter
de l'eau. Si nécessaire, compléter le niveau d'eau
dans l'installation de chauffage (pression hydraulique
conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).
4 Contrôler visuellement la présence éventuelle de fuites d'eau.
4 Ouvrir et fermer les robinets des radiateurs plusieurs fois par an
(ceci permet d'éviter que les robinets ne se grippent).
4 Nettoyer
l'extérieur de la chaudière à l'aide d'un chiffon humide et
d'un détergent doux.
ATTENTION
Seul un professionnel qualifié est habilité à nettoyer
l'intérieur de la chaudière.
27
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 29
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 356. En cas de dérangement
6En cas de dérangement
6.1Anti court-cycle
Lorsque la chaudière est en mode de fonctionnement Anti courtcycle, le symbole ? clignote.
1.
Appuyer sur la touche "?".
Le message Fonctionnement assuré lorsque la températurede redémarrage sera atteinte s'affiche.
Ce message n'est pas un message d'erreur, mais une
information.
6.2Messages (Code de type Bxx ou Mxx)
En cas de dérangement, le tableau de commande affiche un
message et un code correspondant.
Noter le code affiché.
1.
Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type
de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.
2. Eteindre et rallumer la chaudière.
La chaudière se remet en service de façon autonome lorsque la
cause du blocage a été levée.
3. Si le code s'affiche à nouveau, remédier au problème en suivant
les instructions du tableau suivant :
CodeMessagesDescriptionVérification / solution
B00BL.PSU ERROR
B01BL.MAX CHAUD
B02BL.DERIVE CHAUD
La carte électronique PSU est mal
configurée
Température de départ maximale
dépassée
L'augmentation de la température
de départ a dépassé sa limite
maximale
Erreur de paramètres sur la carte électronique PSU
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Le débit d'eau est insuffisant dans l'installation
4Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
Le débit d'eau est insuffisant dans l'installation
4Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4Contrôler la pression d'eau
Erreur de sonde
B07BL.DT DEP RETOUR
20/01/2012 - 300024469-001-B
Ecart maximum entre la
température
dépassé
de départ et de retour
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Le débit d'eau est insuffisant dans l'installation
4Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4Contrôler la pression d'eau
Erreur de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
28
Page 30
6. En cas de dérangementAGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
CodeMessagesDescriptionVérification / solution
B08BL.RL OUVERT
L'entrée RL sur le bornier de la
carte électronique
PCU est
ouverte
Erreur de paramètre
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
B09BL.INV. L/N
B10
BL.ENT.BL OUV.
B11
4Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
L'entrée BL sur le bornier de la
carte électronique
PCU est
ouverte
Le contact branché sur l'entrée BL est ouvert
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Erreur de paramètre
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
B13BL.COM PCU
Erreur de communication avec la
carte électronique
SCU
Mauvais raccordement
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Carte électronique SCU
non installée dans la chaudière
B14BL.MANQUE EAU
B15BL.PRESS.GAZ
B16BL.MAUVAIS SU
B17BL.PCU ERROR
B18BL.MAUVAIS PSU
B19BL.PAS DE CONFIG
B21BL. COM SU
B22BL.DISP.FLAMME
B25BL.SU ERROR
B26BL.S.BALLON
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
La pression d'eau est inférieure à
0,8 bar
Manque d'eau dans le circuit
4Rajouter de l'eau dans l'installation
Pression gaz trop faibleMauvais réglage du pressostat gaz sur la carte
électronique
SCU
4Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
La carte électronique SU
reconnue
n'est pas
Mauvaise carte électronique SU pour cette chaudière
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Les paramètres stockés sur la
carte électronique
PCU sont
altérés
La carte électronique PSU n'est
pas reconnue
Erreur de paramètres sur la carte électronique PCU
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise carte électronique PSU pour cette chaudière
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
La chaudière n'est pas configurée La carte électronique PSU a été changée
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Erreur de communication entre les
cartes électroniques
PCU et SU
Mauvaise connexion
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Disparition de la flamme pendant
le fonctionnement
Pas de courant d'ionisation
4Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Erreur interne de la carte
électronique SU
La sonde du ballon ECS est
déconnectée ou en court-circuit
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
29
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 31
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 1822 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
TEMP. : 68°
DEF. COM. PCU D27
C002604-A-01
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 356. En cas de dérangement
CodeMessagesDescriptionVérification / solution
B27BL.ECS INST
La sonde en sortie de l'échangeur
à plaques est déconnectée ou en
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
court-circuit
B28BL.MAUVAISE CONF.
Un ballon HL
est détecté alors que
la chaudière ne peut pas le piloter.
Ce message disparaît au bout de
10 secondes si la chaudière peut
4Attendre 10
secondes pour voir si le défaut persiste
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
piloter le ballon HL
B29 à
B34
M04REVISION
BL.INCONNU Bxx
Mauvaise configuration du PCU
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Une révision est demandéeLa date programmée pour la révision est atteinte
4Si le symbole ? clignote, appuyer sur la touche ?.
Les coordonnées de l'installateur s'affichent.
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
M05REVISION A
M06REVISION B
M07REVISION C
Une révision A, B ou C est
demandée
La date programmée pour la révision est atteinte
4Si le symbole ? clignote, appuyer sur la touche ?.
Les coordonnées de l'installateur s'affichent.
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
M20PURGE
SEC.CHAP.B XX
JOURS
SEC.CHAP.C XX
JOURS
Un cycle de purge de la chaudière
est en cours
Le séchage de la chape est actif
XX JOURS = Nombre de jours de
séchage chape restant.
Mise sous tension de la chaudière
4Attendre 3 minutes
Un séchage de la chape est en cours. Le
circuits non concernés est coupé.
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
chauffage des
SEC.CHAP.B+C XX
JOURS
M23CHANGER SONDE
EXT
La sonde extérieure est
défectueuse.
Changer la sonde extérieure radio.
6.3Défauts (Code de type Lxx ou Dxx)
En cas de défaut de fonctionnement, le tableau de commande
clignote et affiche un message d'erreur et un code correspondant.
1.
Noter le code affiché.
Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type
de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.
2. Appuyer sur la touche t. Si le code s'affiche à nouveau, éteindre
et rallumer la chaudière.
20/01/2012 - 300024469-001-B
30
Page 32
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
02 4 6 8 10 12 14 16 1822 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
TEMP. : 68°
DEF.COM. PCU D27
C002302-B-01
6. En cas de dérangementAGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
3. Appuyer sur la touche ?. Suivre les indications affichées pour
résoudre le problème.
4.
Consulter la signification des codes dans le tableau suivant :
Code DéfautsOrigine
du
défaut
L00DEF.PSU
L01DEF.PSU PARAM
L02DEF.S.DEPART
L03DEF.S.DEPART
L04DEF.S.DEPART
PCUCarte électronique PSU
PCULes paramètres de sécurité sont
PCULa sonde départ chaudière est en
PCULa sonde départ chaudière est en
PCUTempérature de chaudière trop basse Mauvaise connexion
DescriptionVérification / solution
non connectée
Mauvaise connexion
Carte électronique
PSU défectueuse
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
erronés
Carte électronique
PSU défectueuse
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
court-circuit
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
circuit ouvert
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
L05STB DEPART
L06DEF.S.RETOUR
31
4Purger l'air de l'installation de chauffage
4Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4Contrôler la pression d'eau
PCUTempérature de chaudière trop hauteMauvaise connexion
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4Purger l'air de l'installation de chauffage
4Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4Contrôler la pression d'eau
PCULa sonde de température retour est en
court-circuit
Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 33
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 356. En cas de dérangement
Code DéfautsOrigine
du
défaut
L07DEF.S.RETOUR
L08DEF.S.RETOUR
L09STB RETOUR
L10DT.DEP-RET<MIN
PCULa sonde de température retour est en
PCUTempérature de retour trop basseMauvaise connexion
PCUTempérature de retour trop élevéeMauvaise connexion
PCUEcart insuffisant entre les
DescriptionVérification / solution
Mauvaise connexion
circuit ouvert
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4Purger l'air de l'installation de chauffage
4Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4Contrôler la pression d'eau
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4Purger l'air de l'installation de chauffage
4Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4Contrôler la pression d'eau
Mauvaise connexion
températures de départ et de retour
Défaillance de sonde
L11DT.DEP-RET>MAX
L12STB OUVERT
PCUEcart entre les températures de départ
et de retour trop important
PCUTempérature maximale de la
chaudière dépassée
(Thermostat
maximum STB)
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4Purger l'air de l'installation de chauffage
4Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4Contrôler la pression d'eau
Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4Purger l'air de l'installation de chauffage
4Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4Contrôler la pression d'eau
Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4Purger l'air de l'installation de chauffage
4Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4Contrôler la pression d'eau
20/01/2012 - 300024469-001-B
32
Page 34
6. En cas de dérangementAGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
Code DéfautsOrigine
du
défaut
L14DEF.ALLUMAGE
L16FLAM.PARASI.
L17DEF.VANNE GAZ
PCU5 échecs de démarrage du brûleurAbsence d'arc d'allumage
PCUDétection d'une flamme parasitePrésence d'un courant d'ionisation alors qu'il
PCUProblème sur la vanne gazCarte électronique SU défectueuse
DescriptionVérification / solution
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Présence d'arc d'allumage mais pas de
formation de flamme
4Vérifier
que le robinet gaz est bien ouvert
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Présence de flamme mais ionisation
insuffisante (<3 µA)
4Vérifier
que le robinet gaz est bien ouvert
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
n'y a pas de flamme
Transformateur d'allumage défectueux
Vanne gaz défectueuse
brûleur reste incandescent : CO2 trop élevé
Le
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
L34DEF.VENTILO
L35DEF.RET>CHAUD
L36DEF.IONISATION
L37DEF.COM.SU
L38DEF.COM.PCU
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
PCULe ventilateur ne tourne pas à la bonne
vitesse
Mauvaise connexion
Ventilateur défectueux
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
PCUDépart et retour inversésMauvaise connexion
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Sens de la circulation d'eau inversé
4Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
PCULa flamme a disparu plus de 5 fois en
24 heures pendant que le brûleur était
en marche
Pas de courant d'ionisation
4Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
PCURupture de communication avec la
carte électronique
SU
Mauvaise connexion
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
PCURupture de communication entre les
cartes électroniques
PCU et SCU
Mauvaise connexion
Carte électronique
défectueuse
SCU non connectée ou
L39DEF BL OUVERT
33
PCUL'entrée BL s'est ouverte durant un
instant
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
Cause externe
Paramètre mal réglé
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 35
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 356. En cas de dérangement
Code DéfautsOrigine
du
défaut
L40DEF.TEST.HRU
L250 DEF.MANQUE EAU
L251 DEF.MANOMETRE
D03
DEF.S.DEP.B
D04
DEF.S.DEP.C
D05DEF.S.EXT.
D07DEF.S.AUX.
PCUErreur de test de l'unité HRU/URCMauvaise connexion
PCULa pression d'eau est trop faibleCircuit hydraulique mal purgé
PCUDéfaut du capteur de pression d'eauProblème de câblage
SCUDéfaut sonde départ circuit B
SCUDéfaut sonde extérieure
SCUDéfaut sonde auxiliaireMauvaise connexion
DescriptionVérification / solution
Cause externe
Paramètre mal réglé
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Fuite d'eau
Erreur de mesure
4Faire un appoint d'eau si nécessaire
4Réarmer la chaudière
Le manomètre est défectueux
Carte sondes défectueuse
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
Défaut sonde départ circuit
Remarques :
La pompe du circuit tourne.
Le moteur de la vanne 3 voies du circuit
C
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
n'est plus alimenté et peut être
manoeuvré manuellement.
Mauvaise connexion
Remarques :
La consigne chaudière est égale au
paramètre MAX.CHAUD.
La régulation des vannes n'est plus
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
assurée mais la surveillance de la
température
maximale du circuit après
vanne reste assurée.
Les vannes peuvent être manoeuvrées
manuellement.
Le réchauffage de l'eau chaude
sanitaire reste assuré.
Défaillance de sonde
D09DEF.S.ECS
D11
DEF. S.AMB.A
D12
DEF.S.AMB.B
D13
DEF.S.AMB.C
D14DEF.COM MC
20/01/2012 - 300024469-001-B
SCUDéfaut sonde eau chaude sanitaire
Remarques :
Le réchauffage de l'eau chaude
sanitaire n'est plus assuré.
La pompe de charge tourne.
La
température de charge du ballon est
égale à la température de la chaudière.
SCUDéfaut sonde d'ambiance A
Défaut sonde d'ambiance
B
Défaut sonde d'ambiance C
Remarque :
Le circuit concerné fonctionne sans
influence de la sonde d'ambiance.
SCURupture de communication entre la
carte électronique
SCU et le module
chaudière radio
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
4Vérifier la liaison et les connecteurs
Défaillance du module chaudière
4Changer le module chaudière
34
Page 36
6. En cas de dérangementAGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
Code DéfautsOrigine
du
défaut
D15DEF.S.BAL.TP
D16
DEF.S.PISC.B
D16
DEF.S.PISC.C
D17DEF.S.BAL.2
D18DEF.S.BAL.SOL.
D19DEF.S.COL.SOL.
D20DEF.COM.SOL.
SCUDéfaut sonde ballon tampon
SCUDéfaut sonde piscine circuit B
SCUDéfaut sonde ballon 2Mauvaise connexion
SCUDéfaut sonde ballon solaireMauvaise connexion
SCUDéfaut sonde collecteurMauvaise connexion
SCURupture de communication entre la carte électronique SCU et la régulation solaire
DescriptionVérification / solution
Mauvaise connexion
Remarque :
Le
réchauffage du ballon tampon n'est
plus assuré.
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
Défaut sonde piscine circuit
Remarque :
Le réchauffage de la piscine se fait en
permanence durant la période confort
C
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
du circuit.
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Défaillance de sonde
4Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
D27DEF. COM. PCU
D325 RESET:ON/OFF
D37TA-S COURT-CIR
D38TA-S DEBRANCHE
D99DEF.MAUVAIS.PCU
4Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
SCURupture de communication entre les cartes électroniques SCU et PCU
4Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
SCU5 réarmements ont été réalisés en moins d'une heure
4Eteindre et rallumer la chaudière
4Si la chaudière ne démarre pas après plusieurs réarmements (
5 tentatives
possibles), contacter votre chauffagiste en lui indiquant le message de défaut
affiché
SCULe Titan Active System® est en court-circuit
4Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Remarques :
La production d'eau chaude sanitaire est arrêtée mais peut néanmoins être relancée
par la touche r.
Le ballon n'est plus protégé.
Si un ballon sans
Titan Active System® est raccordé sur la chaudière, vérifier que le
connecteur de simulation TAS (livré dans le colis AD212) est monté sur la carte sonde.
SCULe Titan Active System® est en circuit ouvert
4Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Remarques :
La production d'eau chaude sanitaire est arrêtée mais peut néanmoins être relancée
par la touche r.
Le ballon n'est plus protégé.
Si un ballon sans
Titan Active System® est raccordé sur la chaudière, vérifier que le
connecteur de simulation TAS (livré dans le colis AD212) est monté sur la carte sonde.
SCULa version logicielle du SCU ne reconnaît pas le PCU raccordé
35
4Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
4 Bien ventiler la pièce où est installée la chaudière.
4 Ne pas boucher les aérations.
4 Ne
pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux
devant les radiateurs.
4 Mettre en place des panneaux réflecteurs à l'arrière des radiateurs
pour éviter des pertes de chaleur.
4 Isoler les tuyauteries dans les pièces qui ne sont pas chauffées
(caves et greniers).
4 Fermer les radiateurs dans les pièces non utilisées.
4 Ne pas laisser couler inutilement de l'eau chaude (et froide).
4 Installer un pommeau de douche économique pour économiser
jusqu'à 40 % d'énergie.
4 Préférer une douche à un bain. Un bain consomme 2 fois plus
d'eau et d'énergie.
8.2Recommandations
Une commande à distance est disponible dans les versions
suivantes :
4 Filaire
4 Radio
Le réglage du tableau de commande et/ou de la commande à
distance a une grande influence sur la consommation d'énergie.
Quelques conseils :
4 Dans la pièce où se trouve la sonde d'ambiance, il n'est pas
conseillé
un robinet thermostatique est présent, l'ouvrir complètement.
4 Fermer ou ouvrir complètement les robinets thermostatiques des
radiateurs entraîne des fluctuations de température non
souhaitées. Ouvrir et fermer les robinets thermostatiques par
petits paliers.
4 Baisser la consigne à environ 20°C. Ceci permet de réduire les
frais de chauffage et la consommation d'énergie.
4 Baisser la consigne lors de l'aération des pièces.
4 Lors du réglage du programme horaire, tenir compte des jours
d'absence et des congés.
d'installer des radiateurs avec robinet thermostatique. Si
20/01/2012 - 300024469-001-B
38
Page 40
9. GarantiesAGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
9Garanties
9.1Généralités
Vous venez d'acquérir l'un de nos appareils et nous vous remercions
de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée.
Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre
appareil
et entretenu régulièrement.
Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre
disposition.
9.2Conditions de garantie
gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié
Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice au
profit de l'acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à
1648 du Code Civil.
Votre
appareil bénéficie d'une garantie contractuelle contre tout vice
de fabrication à compter de sa date d'achat mentionnée sur la facture
de l'installateur.
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée
au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une
insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de
l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette
dernière soit réalisée par un professionnel qualifié).
Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des
dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels
consécutifs à une installation non conforme :
4 aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les
autorités locales,
4 aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant
l'installation,
4 à nos notices et prescriptions d'installation, en particulier pour ce
qui concerne l'entretien régulier des appareils,
4 aux règles de l'art.
39
Notre garantie est limitée à l'échange ou la réparation des seules
pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à
l'exclusion des frais de main d'œuvre, de déplacement et de
transport.
Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de
pièces par suite notamment d'une usure normale, d'une mauvaise
utilisation, d'interventions de tiers non qualifiés, d'un défaut ou
d'insuffisance de surveillance ou d'entretien, d'une alimentation
électrique non conforme et d'une utilisation d'un combustible
inapproprié ou de mauvaise qualité.
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 41
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 359. Garanties
Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques,
etc…, ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés.
Les
droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée
par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N°
57 du 8 mars 2002, restent valables.
20/01/2012 - 300024469-001-B
40
Page 42
Page 43
Page 44
AD001-AG
DUEDI S.r.l.
www.duediclima.it
Distributore Ufficiale Esclusivo
De Dietrich-Thermique Italia
Via Passatore, 12 - 12010
San Defendente di Cervasca
CUNEO
+39 0171 857170
+39 0171 687875
info@duediclima.it
IT
DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U.
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S
www.dedietrich-calefaccion.es
Av. Princep d’Astúries 43-45
08012 BARCELONA
+34 932 920 520
+34 932 184 709
ES
129164, Россия, г. Москва
Зубарев переулок, д. 15/1
Бизнес-центр «Чайка Плаза»,
офис 309
+7 (495) 221-31-51
300026052-001-B300026049-001-B300026072-001-B300026073-001-B300026076-001-B300026077-001-B300026080-001-B300026081-001-B3000244 69 - 00 1- B
les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les
dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits
sans notre autorisation écrite préalable.
20/01/2012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.