DE DIETRICH AGC 15 User Manual [fr]

Page 1
France
Modulens
Chaudières gaz au sol à condensation
AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
FR
Notice d'utilisation
300024469-001-B
Page 2
Sommaire
1 Introduction ................................................................................................4
1.1 Symboles utilisés .................................................4
1.1.1
1.1.2 Symboles utilisés sur l'équipement .........................4
Symboles utilisés dans la notice .............................4
1.2 Abréviations ..........................................................5
1.3 Généralités ............................................................5
1.3.1 Responsabilité du fabricant .....................................5
1.3.2 Responsabilité de l'installateur ................................6
1.3.3 Responsabilité de l'utilisateur ..................................6
1.4 Certifications .........................................................6
2 Consignes de sécurité et recommandations ...........................................7
2.1 Consignes de sécurité .........................................7
2.2 Recommandations ................................................8
3 Description ..................................................................................................9
3.1 Principe de fonctionnement ................................9
3.1.1 Réglage gaz/air .......................................................9
3.1.2 Combustion .............................................................9
3.2 Principaux composants .....................................10
3.3 Tableau de commande .......................................11
3.3.1 Description des touches ........................................11
3.3.2 Description de l'afficheur .......................................12
3.3.3 Navigation dans les menus ...................................15
4 Utilisation de l'appareil ............................................................................16
4.1 Mise en service de l'appareil .............................16
4.2 Affichage des valeurs mesurées .......................16
4.3 Modification des réglages ..................................18
4.3.1 Régler les températures de consignes ..................18
4.3.2 Sélectionner le mode de fonctionnement ..............19
4.3.3 Forcer la production d'eau chaude sanitaire .........20
4.3.4 Régler le contraste et l'éclairage de
l'affichage ..............................................................20
4.3.5 Régler l'heure et la date ........................................21
4.3.6 Sélectionner un programme horaire ......................21
4.3.7 Personnaliser un programme horaire ....................22
1
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 3
Sommaire
4.4 Arrêt de l'installation ..........................................24
4.5 Protection antigel ...............................................24
5 Contrôle et entretien ................................................................................26
5.1 Consignes générales ..........................................26
5.2 Vérifications périodiques ...................................26
6 En cas de dérangement ...........................................................................28
6.1 Anti court-cycle ...................................................28
6.2 Messages (Code de type Bxx ou Mxx) ..............28
6.3 Défauts (Code de type Lxx ou Dxx) ..................30
7 Caractéristiques techniques ...................................................................36
7.1 Caractéristiques techniques ..............................36
8 Economies d'énergie ...............................................................................38
8.1 Conseils pour économiser de l'énergie ............38
8.2 Recommandations ..............................................38
9 Garanties ...................................................................................................39
9.1 Généralités ..........................................................39
9.2 Conditions de garantie .......................................39
2
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 4
3
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 5
C003453-B
D000241-C
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 1. Introduction
1 Introduction
1.1 Symboles utilisés
1.1.1. Symboles utilisés dans la notice
Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
DANGER
Signale un risque de situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles graves.
Nous souhaitons
AVERTISSEMENT
Signale un risque de situation dangereuse pouvant entraîner des blessures corporelles légères.
ATTENTION
Signale un risque de dégâts matériels.
Signale une information importante.
Signale un renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la
¼
notice.
1.1.2. Symboles utilisés sur l'équipement
4
~
½
Déconnecter l'appareil du réseau avant toute intervention
Terre de protection
Courant alternatif
Attention pièce sous tension dangereuse
20/01/2012 - 300024469-001-B
Raccorder la terre de protection
Avant l'installation et la mise en service de l'appareil, lire attentivement les notices livrées.
4
Page 6
1. Introduction AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
1.2 Abréviations
4 3CE : Conduit collectif pour chaudière étanche
4 ECS : Eau Chaude Sanitaire
4 Interrupteur Interscénario : Interrupteur domotique qui permet
de centraliser et commander plusieurs scénarios
4 Hi : Pouvoir calorifique inférieur PCI
4 Hs : Pouvoir calorifique supérieur PCS
4 PPs : Polypropylène difficilement inflammable
4 PCU : Primary Control Unit - Carte électronique de gestion de
fonctionnement du brûleur
4 PSU : Parameter Storage Unit - Stockage des paramètres des
cartes électroniques
4 SCU : Secondary Control Unit - Carte électronique du tableau de
commande
4 SU : Safety Unit - Carte électronique de sécurité
4 V3V : Vanne 3 voies
4 HL : High Load - Préparateur ECS à échangeur à plaques
4 SL : Standard Load - Préparateur ECS à serpentin
4 SHL : Solar High Load - Préparateur ECS solaire à échangeur à
plaques
4 SSL : Solar Standard Load - Préparateur ECS solaire à serpentin
PCU et SU
1.3 Généralités
1.3.1. Responsabilité du fabricant
Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives européennes applicables, ils sont de ce fait
livrés avec le marquage [ et tous les documents nécessaires.
Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée dans les cas suivants :
4 Non-respect des instructions d'utilisation de l'appareil.
4 Défaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil.
4 Non-respect des instructions d'installation de l'appareil.
5
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 7
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 1. Introduction
1.3.2. Responsabilité de l'installateur
L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la première mise en service de l'appareil.
L'installateur doit respecter les consignes
suivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l'appareil.
4 Réaliser l'installation conformément à la législation et aux normes
en vigueur.
4 Effectuer la première mise en service et effectuer tous les points
de contrôles nécessaires.
4 Expliquer l'installation à l'utilisateur.
4 Si un entretien est nécessaire, avertir l'utilisateur de l'obligation de
contrôle et d'entretien de l'appareil.
4 Remettre toutes les notices à l'utilisateur.
1.3.3. Responsabilité de l'utilisateur
1.4 Certifications
Pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil, l'utilisateur doit respecter les consignes suivantes :
4 Lire
et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l'appareil.
4 Faire appel à des professionnels qualifiés pour réaliser
l'installation et effectuer la première mise en service.
4 Se faire expliquer l'installation par l'installateur.
4 Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par un
professionnel qualifié.
4 Conserver les notices en bon état à proximité de l'appareil.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
20/01/2012 - 300024469-001-B
N° d'identification CE
Classe NOx
Type de raccordement Cheminée : B
CE-0085CM0178
5 (EN 297 pr A3, EN 483)
, B
23P
33
Ventouse : C13, C33, C43, C53, C63, C83, C
Chaudière de classe de rendement n° III d'après les recommandations ATG B 84.
93
6
Page 8
2. Consignes de sécurité et recommandations AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
2 Consignes de sécurité et
recommandations
2.1 Consignes de sécurité
DANGER
En cas d'odeur de gaz :
1. Ne
2. Couper l'alimentation en gaz.
3. Ouvrir les fenêtres.
4. Evacuer les lieux.
5. Appeler l'installateur.
DANGER
En cas d'émanations de fumées :
1.
2. Ouvrir les fenêtres.
3. Evacuer les lieux.
4. Appeler l'installateur.
AVERTISSEMENT
Selon les réglages de l'appareil :
4 La température des conduits de fumée peut
4 La température des radiateurs peut atteindre
4 La température de l'eau chaude sanitaire peut
pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne pas actionner de contacts ou interrupteurs électriques (sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).
Eteindre l'appareil.
dépasser 60 °C.
atteindre 65 °C.
85 °C.
ATTENTION
Ne pas laisser l'appareil sans entretien : 4 Pour un fonctionnement en toute sécurité et
optimale, vous devez faire contrôler régulièrement votre chaudière par un installateur agréé.
7
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 9
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 2. Consignes de sécurité et recommandations
2.2 Recommandations
AVERTISSEMENT
Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur l'appareil et l'installation.
4 Vérifier
minimale 0,8 bar, pression recommandée entre 1,5 et 2,0 bar).
4 Laisser l'appareil accessible à tout moment.
4 Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes
signalétiques apposées sur les appareils. Les étiquettes et les plaquettes signalétiques doivent être lisibles pendant toute la durée de vie de l'appareil.
4 Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de l'appareil
pour assurer les fonctions suivantes :
- Antigommage des pompes
- Protection antigel
régulièrement la pression en eau de l'installation (pression
20/01/2012 - 300024469-001-B
8
Page 10
3. Description AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
3 Description
3.1 Principe de fonctionnement
3.1.1. Réglage gaz/air
L'air est aspiré par le ventilateur et le gaz injecté au niveau du venturi, côté admission du ventilateur. est réglée en fonction des paramètres de réglage, de la demande en énergie thermique et des températures mesurées par les sondes de température. Le gaz et l'air sont mélangés dans le venturi. Le rapport gaz/air veille à ce que la quantité de gaz et d'air soit ajustée l'une sur l'autre. Ceci permet d'obtenir une combustion optimale sur toute la plage de puissance. Le mélange gaz/air est acheminé vers le brûleur dans le haut de l'échangeur.
La vitesse de rotation du ventilateur
3.1.2. Combustion
Le brûleur chauffe l'eau de chauffage qui circule dans l'échangeur. Lorsque point de rosée (env. 55°C), la vapeur d'eau contenue dans les gaz de combustion se condense dans la partie inférieure de l'échangeur de chaleur. La chaleur qui est dégagée lors de ce processus de condensation (la chaleur latente ou la chaleur de condensation) est également transférée à l'eau de chauffage. Les gaz de combustion refroidis sont évacués par l'intermédiaire de la conduite d'évacuation des gaz de combustion. L'eau de condensation est évacuée par l'intermédiaire d'un siphon.
les températures des gaz de combustion sont inférieures au
9
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 11
C003072-C
18
19
16
17
15
14
13
12
11
1234
10
9
5
6
7
8
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 3. Description
3.2 Principaux composants
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Tuyau d'évacuation des fumées
Prise de mesure des fumées
Echangeur de chaleur
Electrode d'allumage/ionisation
Boîtier pour les cartes électroniques de commande
Tableau de commande
Module de commande
Capteur de pression d'eau
Circulateur
Hydrobloc
Vanne 3 voies
Soupape de sécurité
Habillage
Vase d'expansion
Bloc gaz combiné
Ventilateur
Silencieux d'aspiration
18
19
Tube mélange
Purgeur automatique
20/01/2012 - 300024469-001-B
10
Page 12
A000866-A
bar
STD
t
0
2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
A
B
C
D
E
F
(
'
3. Description AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
3.3 Tableau de commande
3.3.1. Description des touches
A
B
C
D
E
F
Touche de réglage des températures (chauffage, ECS, piscine)
Touche de sélection du mode de fonctionnement
Touche de dérogation ECS
Touche d'accès aux paramètres réservés au professionnel
Touches dont la fonction varie au fur et à mesure des sélections
Bouton de réglage rotatif :
4 Tourner
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
le bouton rotatif pour faire défiler les menus
ou modifier une valeur
sélectionné ou valider une modification de valeur
11
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 13
C002705-A
C002704-A
bar
r
STD
(
'
t
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 242
0
C002696-A
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
bar
STD
t
0
2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002701-B
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 3. Description
3.3.2. Description de l'afficheur
Fonctions des touches
n
> ( '
?
f
STD
b
Accès aux différents menus
Permet de faire défiler les menus
Permet de faire défiler les paramètres
Le symbole s'affiche lorsqu'une aide est disponible
Permet d'afficher la courbe du paramètre sélectionné
Réinitialisation des programmes horaires
Sélection en mode confort ou sélection des jours à programmer
v
Sélection en mode réduit ou désélection des jours à programmer
j
ESC
Retour au niveau précédent
Retour au niveau précédent sans enregistrer les modifications effectuées
t
Niveau de puissance de la flamme
n
Réarmement manuel
Le symbole complet clignote : Le brûleur démarre mais la flamme n'est pas encore présente
Une partie du symbole clignote : La
puissance augmente
Le symbole est fixe : La puissance demandée est atteinte
Une partie du symbole clignote : La puissance diminue
20/01/2012 - 300024469-001-B
12
Page 14
L000200-A
L000201-A
L000198-A
L000199-A
bar
STD
t
0
2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
L000197-A
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
STD
t
0
2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002697-B
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
STD
t
0
2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002698-B
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
3. Description AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
Solaire (Si raccordé)
n
u
La pompe de charge solaire tourne
La partie haute du ballon est réchauffée à la consigne ballon
L'ensemble du ballon est réchauffé à la consigne ballon
L'ensemble du ballon est réchauffé à la consigne ballon solaire
Le ballon n'est pas chargé - Présence de la régulation solaire
Modes de fonctionnement
n
p
Mode ETE : Le chauffage est arrêté. L'eau chaude sanitaire reste assurée
b
Mode HIVER : Chauffage et eau chaude sanitaire fonctionnent
AUTO
x
m
g
m
Fonctionnement en mode automatique selon la programmation horaire
Mode Confort : Le symbole s'affiche lorsqu'une dérogation JOUR (confort) est activée
4 Le symbole clignote :
Dérogation temporaire
4 Le symbole est fixe : Dérogation permanente
Mode Réduit : Le symbole s'affiche lorsqu'une dérogation NUIT (réduit) est activée
4 Le symbole clignote :
Dérogation temporaire
4 Le symbole est fixe : Dérogation permanente
Mode Vacances : Le symbole s'affiche lorsqu'une dérogation VACANCES (antigel) est activée
4 Le symbole clignote :
Mode Vacances programmé
4 Le symbole est fixe : Mode Vacances actif
Mode manuel
13
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 15
bar
STD
t
0
2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002708-A
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
STD
t
0
2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002707-A
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
bar
STD
t
0
2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
C002699-B
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 3. Description
Pression de l'installation
n
bar
Indicateur de pression : Le symbole s'affiche lorsqu'un capteur de pression d'eau est raccordé.
4 Le symbole clignote :
insuffisante.
4 Le symbole est fixe : La pression d'eau est
suffisante.
l
Niveau de la pression d'eau
4 R : 0,9 à 1,1 bar 4 E : 1,2 à 1,5 bar 4 Z : 1,6 à 1,9 bar 4 A : 2,0 à 2,3 bar 4 l : > 2,4 bar
Dérogation Eau Chaude Sanitaire
n
Une barre s'affiche lorsqu'une dérogation ECS est activée :
4 La barre clignote : Dérogation temporaire
4 La barre est fixe : Dérogation permanente
La pression d'eau est
Autres informations
n
r
Le symbole s'affiche lorsque la production d'eau chaude est en cours.
w
Indicateur vanne : Le 3 voies est raccordée.
4 x : Vanne 3 voies s'ouvre 4 c : Vanne 3 voies se ferme
M
Le symbole s'affiche lorsque la pompe est en marche.
Nom du circuit dont les paramètres sont affichés.
symbole s'affiche lorsqu'une vanne
20/01/2012 - 300024469-001-B
14
Page 16
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
#MESURES
#CHOIX PROG. HORAIRE
#PROGRAMMATION HORAIRES #REGLAGES #HEURES / JOUR
a
C002220-B-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
PROG.ACTIF B
PROG.ACTIF C
P2
P3
a
C002221-C-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
PROG.ACTIF C
Choix du programme horaire appliqué sur C
P4
a
C002222-C-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
LUNDI 11:45
C002224-C-01
2
x
3. Description AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
3.3.3. Navigation dans les menus
1. Pour sélectionner le menu souhaité, tourner le bouton rotatif.
2.
Pour accéder au menu, appuyer sur le bouton rotatif. Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur la touche j.
3. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
4. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif. Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur la touche j.
5. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.
6. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
Pour annuler, appuyer sur la touche h.
7. Pour revenir à l'affichage principal, appuyer 2 fois sur la touche j.
Il est possible d'utiliser les touches ( et ' au lieu du bouton rotatif.
15
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 17
8 22 242
0
l
0
C003159-A
Français - Deutsch - English ­Italiano - Espanol - Nederlands
- Pycck - Polski - Türk -
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
x
c
r
g
m
ÿ
LANGUE FRANCAIS
C002286-C
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
C002219-C-01
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4. Utilisation de l'appareil
4 Utilisation de l'appareil
4.1 Mise en service de l'appareil
1. Mettre sous tension en activant l'interrupteur marche/arrêt de la chaudière.
2.
A la première mise sous tension, le paramètre LANGUE s'affiche. Sélectionner la langue souhaitée en tournant le bouton rotatif.
3. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif. La chaudière commence un cycle de purge automatique qui dure environ 3 minutes et se reproduit à chaque fois que l'alimentation est coupée. En cas de problème, l'erreur s'affiche à l'écran.
4. Vérifier la pression d'eau de l'installation indiquée sur l'afficheur du tableau de commande.
4.2 Affichage des valeurs mesurées
Les différentes valeurs mesurées par l'appareil sont affichées dans le menu #MESURES.
Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
1.
2. Sélectionner le menu #MESURES.
Si la pression d'eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter
de l'eau. Si nécessaire, compléter le niveau d'eau dans l'installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).
4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus
ou modifier une valeur.
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour
¼
une explication détaillée de la navigation dans les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 15.
20/01/2012 - 300024469-001-B
16
Page 18
4. Utilisation de l'appareil AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
Niveau utilisateur - Menu #MESURES
Paramètre Description Unité
TEMP.EXTERIEUR
TEMP.AMB A
TEMP.AMB B
TEMP.AMB C
(1)
(1)
(1)
TEMP.CHAUDIERE
PRESSION
TEMP. BALLON
TEMP.ECS INST
TEMP.TAMPON
TEMPERATURE EFS
(1)
TEMP.PISCINE B
TEMP.PISCINE C
TEMP.DEPART B
TEMP.DEPART C
TEMP.SYSTEME
T.BALLON BAS
T.BALLON AUX
TEMP.BALLON A
T.BAL.SOLAIRE
T.PAN.SOLAIRE
ENERGIE.SOL
(1)
TEMP.RETOUR
VITESSE VENT
PUISSANCE INST
Température extérieure °C
Température ambiante du circuit A °C
Température ambiante du circuit B °C
Température ambiante du circuit C °C
Température de l'eau dans la chaudière °C
Pression d'eau de l'installation bar
(1)
Température d'eau du ballon ECS °C
(1)
Température de l'eau chaude instantanée °C
(1)
Température de l'eau dans le ballon tampon °C
Température de l'eau froide sanitaire °C
(1)
Température de l'eau de piscine du circuit B °C
(1)
Température de l'eau de piscine du circuit C °C
(1)
Température de l'eau départ du circuit B °C
(1)
Température de l'eau départ du circuit C °C
(1)
Température de l'eau départ système si multi-générateurs °C
(1)
Température de l'eau dans le bas du ballon ECS °C
(1)
Température de l'eau dans le second ballon ECS raccordé sur le circuit AUX °C
(1)
Température de l'eau dans le second ballon ECS raccordé sur le circuit A °C
(1)
Température d'eau chaude produite par le solaire (TS) °C
(1)
Température des panneaux solaires (TC) °C
Energie solaire accumulée dans le ballon kWh
Température de l'eau retour chaudière °C
Vitesse de rotation du ventilateur tr/min
Puissance instantanée relative de la chaudière (0 % : Brûleur à l'arrêt ou en fonctionnement à puissance minimale
)
%
COURANT (µA) Courant d'ionisation µA
NB IMPULS.
FCT. BRUL.
ENTR.0-10V
(1)
SEQUENCE
CTRL Numéro de contrôle du logiciel
HEURES
MINUTES
JOUR
DATE
MOIS
ANNEE
HEURE ETE
(1) Le paramètre ne s'affiche que pour les options, circuits ou sondes correspondants effectivement raccordés.
Nombre de démarrages du brûleur (non réinitialisable) Le compteur s'incrémente de
8 tous les 8 démarrages
Nombre d'heures de fonctionnement du brûleur (non réinitialisable) Le compteur s'incrémente de
2 toutes les 2 heures
h
Tension sur l'entrée 0-10 V V
Séquence de la régulation
Heure courante h
Minutes Min
Jour de la semaine
Date
Mois
Année
Passage à l'heure d'été
17
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 19
MODE
C002266-A
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4. Utilisation de l'appareil
4.3 Modification des réglages
4.3.1. Régler les températures de consignes
Pour régler les différentes températures de chauffage, ECS ou piscine, procéder comme suit :
1.
Appuyer sur la touche C.
2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
3. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif. Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur la touche j.
4. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.
5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
Pour annuler, appuyer sur la touche h.
Menu C
Paramètre Plage de réglage Description Réglage d'usine
TEMP.JOUR A
TEMP.NUIT A
TEMP.JOUR B
TEMP.NUIT B
TEMP.JOUR C
TEMP.NUIT C
TEMP.BALLON
(2)
T.BAL.SOLAIRE
T.BALLON AUX
(1)
TEMP.BALLON A
(1)
TEMP.PISCINE B
(1)
TEMP.PISCINE C
(1)
(1) Le paramètre ne s'affiche que pour les options, circuits ou sondes correspondants effectivement raccordés. (2)
Le menu ne s'affiche que si la régulation solaire est raccordée
5 à 30 °C Température d'ambiance souhaitée en mode confort du circuit A 20 °C
5 à 30 °C Température d'ambiance souhaitée en mode réduit du circuit A 16 °C
(1)
5 à 30 °C Température d'ambiance souhaitée en mode confort du circuit B 20 °C
(1)
5 à 30 °C Température d'ambiance souhaitée en mode réduit du circuit B 16 °C
(1)
5 à 30 °C Température d'ambiance souhaitée en mode confort du circuit C 20 °C
(1)
5 à 30 °C Température d'ambiance souhaitée en mode réduit du circuit C 16 °C
(1)
10 à 80 °C Température souhaitée pour l'eau chaude sanitaire du circuit ECS 55 °C
20 à 80 °C Température maximale de charge de la zone solaire du ballon
10 à 80 °C
10 à 80 °C
Température souhaitée pour l'eau chaude sanitaire du circuit auxiliaire
Température souhaitée pour l'eau chaude sanitaire du ballon raccordé sur le circuit A
5 à 39 °C Température souhaitée pour la piscine B 20 °C
5 à 39 °C Température souhaitée pour la piscine C 20 °C
55 °C
55 °C
20/01/2012 - 300024469-001-B
18
Page 20
MODE
C002267-A
4. Utilisation de l'appareil AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
4.3.2. Sélectionner le mode de fonctionnement
Pour sélectionner un mode de fonctionnement, procéder comme suit :
1.
Appuyer sur la touche MODE.
2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
3. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif. Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur la touche j.
4. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.
5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
Pour annuler, appuyer sur la touche h.
Menu MODE
Paramètre Plage de réglage Description Réglage d'usine
AUTOMATIQUE
JOUR
NUIT
VACANCES
ETE
MANUEL
FORCEZ AUTO
(1) Les jours de début et de fin, ainsi que le nombre de jours sont calculés les uns par rapport aux autres.
Le paramètre ne s'affiche que si une sonde d'ambiance est raccordée.
(2)
7/7, xx:xx Le mode confort est forcé jusqu'à l'heure indiquée ou en
7/7, xx:xx Le mode réduit est forcé jusqu'à l'heure indiquée ou en
7/7, 1 à 365 Le mode antigel est actif sur tous les circuits de la chaudière.
(2)
OUI / NON Une dérogation du mode de fonctionnement est activée sur la
Les plages du mode confort sont déterminées par le programme horaire.
permanence (7/7).
permanence (7/7).
(1)
Nombre de jours de vacances : Arrêt chauffage : xx:xx Redémarrage : xx:xx
Le chauffage est arrêté. L'eau chaude sanitaire reste assurée.
Le générateur fonctionne selon le réglage de la consigne. Toutes les pompes sont en marche. Possibilité de régler la consigne en tournant simplement le bouton rotatif.
commande à distance (option). Pour forcer tous les circuits en mode AUTOMATIQUE,
sélectionner OUI.
(1)
(1)
xx
Heure courante + 1 heure
Heure courante + 1 heure
Date courante + 1 jour
19
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 21
MODE
C002268-A
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
C002219-C-01
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4. Utilisation de l'appareil
4.3.3. Forcer
la production d'eau chaude sanitaire
Pour forcer la production d'eau chaude sanitaire, procéder comme suit :
1.
Appuyer sur la touche r.
2. Pour sélectionner le paramètre souhaité, tourner le bouton rotatif.
3. Pour modifier le paramètre, appuyer sur le bouton rotatif. Pour revenir à l'affichage précédent, appuyer sur la touche j.
4. Pour modifier le paramètre, tourner le bouton rotatif.
5. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
Pour annuler, appuyer sur la touche h.
Menu r
Paramètre Description Réglage d'usine
AUTOMATIQUE
CONFORT
Les plages du mode confort eau chaude sanitaire sont déterminées par le programme horaire.
Le mode confort eau chaude sanitaire est forcé jusqu'à l'heure indiquée ou en permanence (7/7).
Heure courante + 1 heure
4.3.4. Régler le contraste et l'éclairage de
l'affichage
1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
2.
Sélectionner le menu #REGLAGES.
4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus
ou modifier une valeur.
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour
¼
les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 15.
3. Régler les paramètres suivants :
Niveau utilisateur - Menu #REGLAGES
Paramètre Plage de réglage Description Réglage d'usine Réglage client
CONTRASTE AFF.
ECLAIRAGE CONFORT
ECO
Réglage du contraste de l'afficheur.
L'écran est allumé en continu en période jour.
L'écran s'éclaire pendant 2 minutes à chaque pression.
une explication détaillée de la navigation dans
ECO
20/01/2012 - 300024469-001-B
20
Page 22
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
C002219-C-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
C002219-C-01
4. Utilisation de l'appareil AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
4.3.5. Régler l'heure et la date
1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
2.
Sélectionner le menu #HEURE / JOUR.
4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus
ou modifier une valeur.
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour
¼
les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 15.
3. Régler les paramètres suivants :
une explication détaillée de la navigation dans
Niveau utilisateur - Menu #HEURE / JOUR
(1)
Paramètre Plage de réglage Description Réglage d'usine Réglage client
HEURES
MINUTES
JOUR
DATE
MOIS
ANNEE
HEURE ETE AUTO
0 à 23 Réglage des heures
0 à 59 Réglage des minutes
Lundi au Dimanche Réglage du jour de la semaine
1 à 31 Réglage du jour
Janvier à décembre Réglage du mois
2008 à 2099 Réglage de l'année
Passage automatique à l'heure d'été le dernier
AUTO
dimanche de mars et à l'heure d'hiver le dernier dimanche d'octobre.
MANU
Pour les pays où le changement d'heure s'effectue à d'autres dates ou n'est pas en vigueur.
(1) Selon la configuration
4.3.6. Sélectionner un programme horaire
1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
2.
Sélectionner le menu #CHOIX PROG.HORAIRE.
21
4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus
ou modifier une valeur.
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour
¼
une explication détaillée de la navigation dans les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 15.
3. Sélectionner le paramètre souhaité.
Niveau utilisateur - Menu #CHOIX PROG.HORAIRE
Paramètre Plage de réglage Description
PROG.ACTIF A
PROG.ACTIF B
PROG.ACTIF C
P1 / P2 / P3 / P4 Programme confort actif (Circuit A)
P1 / P2 / P3 / P4 Programme confort actif (Circuit B)
P1 / P2 / P3 / P4 Programme confort actif (Circuit C)
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 23
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
C002219-C-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
PROG P2 C Lu Ma Me Je Ve Sa Di Affichage des prog. horaires. Appuyer sur le bouton pour continue
a
C002228-B-01
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4. Utilisation de l'appareil
4. Affecter au circuit le programme horaire souhaité (P1 à P4) avec le bouton rotatif.
4.3.7.
Personnaliser un programme horaire
1. Accéder au niveau utilisateur : Appuyer sur la touche >.
2.
Sélectionner le menu #PROGRAMMATION HORAIRE.
4 Tourner le bouton rotatif pour faire défiler les menus
ou modifier une valeur.
4 Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au menu
sélectionné ou valider une modification de valeur.
Pour
¼
une explication détaillée de la navigation dans les menus, se référer au chapitre : "Navigation dans les menus", page 15.
3. Sélectionner le paramètre souhaité.
Niveau utilisateur - Menu #PROGRAMMATION HORAIRE
Paramètre Programme horaire Description
PROG.HORAIRE A PROG P2 A
PROG P3 A PROG P4 A
PROG.HORAIRE B PROG P2 B
PROG P3 B PROG P4 B
PROG.HORAIRE C PROG P2 C
PROG P3 C PROG P4 C
PROG.HORAIRE ECS
PROG.HORAIRE AUX
Programme horaire du circuit A
Programme horaire du circuit B
Programme horaire du circuit C
Programme horaire du circuit ECS
Programme horaire du circuit auxiliaire
20/01/2012 - 300024469-001-B
4. Sélectionner le programme horaire à modifier.
Sélectionner les jours pour lesquels le programme horaire
5. doit être modifié : Tourner le bouton rotatif vers la gauche jusqu'au jour souhaité. Pour valider, appuyer sur le bouton rotatif.
22
Page 24
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
PROG P2 C Lu Ma Me Je Ve Sa Di Selectionner les jours à programmer
a
C002229-C-01
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
L
g
m
PROG P2 C Lu Ma Me Je Ve Sa Di Regler le programme horaire.
a
C002230-E-01
06:00
06:00
4. Utilisation de l'appareil AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
6.b : Sélection des jours Appuyer
sur la touche b / v jusqu'à ce que le symbole b s'affiche.
Tourner le bouton rotatif vers la droite pour sélectionner le (ou les) jour(s) souhaité(s).
: Désélection des jours
v
Appuyer sur la touche b / v jusqu'à ce que le symbole v s'affiche. Tourner le bouton rotatif vers la droite pour désélectionner le (ou
les) jour(s) souhaité(s).
7. Lorsque les jours souhaités pour le programme sont sélectionnés, appuyer sur le bouton rotatif pour valider.
Définir les plages horaires pour le mode confort et le mode
8. réduit : Tourner le bouton rotatif vers la gauche jusqu'à ce que 0:00 s'affiche. Le premier segment de la barre graphique du programme horaire clignote.
9.b : Sélection en mode confort Appuyer sur la touche b / v jusqu'à ce que le symbole b s'affiche. Pour sélectionner une plage horaire en confort, tourner le bouton
rotatif vers la droite.
: Sélection en mode réduit
v
Appuyer sur la touche b / v jusqu'à ce que le symbole v s'affiche. Pour sélectionner une plage horaire en réduit, tourner le bouton
rotatif vers la droite.
10.Lorsque les heures du mode confort sont sélectionnées, appuyer sur le bouton rotatif pour valider.
Niveau utilisateur - Menu #PROGRAMMATION HORAIRE
PROG.HORAIRE A
PROG.HORAIRE B
PROG.HORAIRE C
Jour Périodes confort / Chargement autorisé :
P1 _______________P2_______________P3_______________P4_______________
Lundi 6:00 à 22:00
Mardi 6:00 à 22:00
Mercredi 6:00 à 22:00
Jeudi 6:00 à 22:00
Vendredi 6:00 à 22:00
Samedi 6:00 à 22:00
Dimanche 6:00 à 22:00
Lundi 6:00 à 22:00
Mardi 6:00 à 22:00
Mercredi 6:00 à 22:00
Jeudi 6:00 à 22:00
Vendredi 6:00 à 22:00
Samedi 6:00 à 22:00
Dimanche 6:00 à 22:00
Lundi 6:00 à 22:00
Mardi 6:00 à 22:00
Mercredi 6:00 à 22:00
Jeudi 6:00 à 22:00
Vendredi 6:00 à 22:00
Samedi 6:00 à 22:00
Dimanche 6:00 à 22:00
23
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 25
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 4. Utilisation de l'appareil
Niveau utilisateur - Menu #PROGRAMMATION HORAIRE
PROG.HORAIRE ECS
PROG.HORAIRE AUX
Jour Périodes confort / Chargement autorisé :
P1 _______________P2_______________P3_______________P4_______________
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
4.4 Arrêt de l'installation
4.5 Protection antigel
ATTENTION
Ne pas mettre l'appareil hors tension. Si le système de chauffage central n'est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé d'activer le mode VACANCES
(pour bénéficier de la fonction antigommage
de la pompe de chauffage).
Lorsque la température de l'eau de chauffage dans la chaudière est trop basse, le système intégré de protection de la chaudière se met en route. Cette protection fonctionne comme suit :
4 Si la température d'eau est inférieure à
7 °C, la pompe de
chauffage se met en route.
4 Si la température d'eau est inférieure à 4 °C, la chaudière se met
en route.
4 Si la température d'eau est supérieure à 10 °C, la chaudière se
met à l'arrêt et la pompe de circulation continue à tourner pendant un court moment.
4 Si la température de l'eau dans le ballon tampon est inférieure à
7 °C, celle-ci est réchauffée à sa valeur de consigne.
20/01/2012 - 300024469-001-B
24
Page 26
4. Utilisation de l'appareil AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
ATTENTION
4 La
protection antigel ne fonctionne pas si l'appareil a
été mis hors service.
4 Le système de protection intégré protège
uniquement la chaudière, pas l'installation. Pour protéger l'installation, régler l'appareil en mode VACANCES.
Le mode VACANCES protège :
4 L'installation si la température extérieure est inférieure à
3 °C
(réglage d'usine).
4 L'ambiance si une commande à distance est branchée et si la
température ambiante est inférieure à 6 °C (réglage d'usine).
4 Le ballon d'eau chaude sanitaire si la température du ballon est
inférieure à 4 °C (l'eau est réchauffée à 10 °C).
Pour configurer le mode vacances : ¼ Voir chapitre :
"Sélectionner le mode de fonctionnement", page 19.
25
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 27
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
TEMP. : 68°
DEF. COM. PCU D27
C002302-B-01
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 5. Contrôle et entretien
5 Contrôle et entretien
5.1 Consignes générales
La chaudière ne demande pas beaucoup d'entretien. Néanmoins, il est recommandé de faire inspecter et d'assurer l'entretien de la chaudière à des intervalles périodiques.
4 L'entretien et le nettoyage de la chaudière doivent être effectués
obligatoirement au moins une fois par an par un professionnel qualifié.
4 Effectuer
selon la réglementation en vigueur dans le pays.
un ramonage au moins une fois par an, ou davantage
ATTENTION
5.2 Vérifications périodiques
4 Les opérations de maintenance sont à effectuer par
un professionnel qualifié.
4 Il est recommandé de souscrire un contrat
d'entretien.
4 Seules
des pièces de rechange d'origine doivent être
utilisées.
La chaudière affiche un message lorsqu'un entretien est nécessaire.
1.
Lorsque le message REVISION s'affiche, appuyer sur ? pour afficher le numéro de téléphone de l'installateur.
2. Contacter l'installateur.
3. Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires par un professionnel qualifié.
20/01/2012 - 300024469-001-B
4 Vérifier la pression d'eau dans l'installation (Mode MESURE).
Si la pression d'eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter
de l'eau. Si nécessaire, compléter le niveau d'eau dans l'installation de chauffage (pression hydraulique conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).
26
Page 28
T001507-B
1
2
3
4
T000181-B
5. Contrôle et entretien AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
4 Contrôler visuellement la présence éventuelle de fuites d'eau.
4 Ouvrir et fermer les robinets des radiateurs plusieurs fois par an
(ceci permet d'éviter que les robinets ne se grippent).
4 Nettoyer
l'extérieur de la chaudière à l'aide d'un chiffon humide et
d'un détergent doux.
ATTENTION
Seul un professionnel qualifié est habilité à nettoyer l'intérieur de la chaudière.
27
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 29
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 6. En cas de dérangement
6 En cas de dérangement
6.1 Anti court-cycle
Lorsque la chaudière est en mode de fonctionnement Anti court­cycle, le symbole ? clignote.
1.
Appuyer sur la touche "?". Le message Fonctionnement assuré lorsque la température de redémarrage sera atteinte s'affiche.
Ce message n'est pas un message d'erreur, mais une information.
6.2 Messages (Code de type Bxx ou Mxx)
En cas de dérangement, le tableau de commande affiche un message et un code correspondant.
Noter le code affiché.
1. Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.
2. Eteindre et rallumer la chaudière. La chaudière se remet en service de façon autonome lorsque la cause du blocage a été levée.
3. Si le code s'affiche à nouveau, remédier au problème en suivant les instructions du tableau suivant :
Code Messages Description Vérification / solution
B00 BL.PSU ERROR
B01 BL.MAX CHAUD
B02 BL.DERIVE CHAUD
La carte électronique PSU est mal configurée
Température de départ maximale dépassée
L'augmentation de la température de départ a dépassé sa limite maximale
Erreur de paramètres sur la carte électronique PSU
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Le débit d'eau est insuffisant dans l'installation
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
Le débit d'eau est insuffisant dans l'installation
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Erreur de sonde
B07 BL.DT DEP RETOUR
20/01/2012 - 300024469-001-B
Ecart maximum entre la température dépassé
de départ et de retour
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Le débit d'eau est insuffisant dans l'installation
4 Contrôler la circulation (sens, pompe, vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Erreur de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
28
Page 30
6. En cas de dérangement AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
Code Messages Description Vérification / solution
B08 BL.RL OUVERT
L'entrée RL sur le bornier de la carte électronique
PCU est
ouverte
Erreur de paramètre
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
B09 BL.INV. L/N
B10
BL.ENT.BL OUV.
B11
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
L'entrée BL sur le bornier de la carte électronique
PCU est
ouverte
Le contact branché sur l'entrée BL est ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Erreur de paramètre
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
B13 BL.COM PCU
Erreur de communication avec la carte électronique
SCU
Mauvais raccordement
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Carte électronique SCU
non installée dans la chaudière
B14 BL.MANQUE EAU
B15 BL.PRESS.GAZ
B16 BL.MAUVAIS SU
B17 BL.PCU ERROR
B18 BL.MAUVAIS PSU
B19 BL.PAS DE CONFIG
B21 BL. COM SU
B22 BL.DISP.FLAMME
B25 BL.SU ERROR
B26 BL.S.BALLON
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
La pression d'eau est inférieure à 0,8 bar
Manque d'eau dans le circuit
4 Rajouter de l'eau dans l'installation
Pression gaz trop faible Mauvais réglage du pressostat gaz sur la carte
électronique
SCU
4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
La carte électronique SU reconnue
n'est pas
Mauvaise carte électronique SU pour cette chaudière
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Les paramètres stockés sur la carte électronique
PCU sont
altérés
La carte électronique PSU n'est pas reconnue
Erreur de paramètres sur la carte électronique PCU
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise carte électronique PSU pour cette chaudière
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
La chaudière n'est pas configurée La carte électronique PSU a été changée
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Erreur de communication entre les cartes électroniques
PCU et SU
Mauvaise connexion
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Disparition de la flamme pendant le fonctionnement
Pas de courant d'ionisation
4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Erreur interne de la carte électronique SU
La sonde du ballon ECS est déconnectée ou en court-circuit
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
29
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 31
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
TEMP. : 68°
DEF. COM. PCU D27
C002604-A-01
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 6. En cas de dérangement
Code Messages Description Vérification / solution
B27 BL.ECS INST
La sonde en sortie de l'échangeur à plaques est déconnectée ou en
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
court-circuit
B28 BL.MAUVAISE CONF.
Un ballon HL
est détecté alors que la chaudière ne peut pas le piloter. Ce message disparaît au bout de 10 secondes si la chaudière peut
4 Attendre 10
secondes pour voir si le défaut persiste
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
piloter le ballon HL
B29 à B34
M04 REVISION
BL.INCONNU Bxx
Mauvaise configuration du PCU
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Une révision est demandée La date programmée pour la révision est atteinte
4 Si le symbole ? clignote, appuyer sur la touche ?.
Les coordonnées de l'installateur s'affichent.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
M05 REVISION A
M06 REVISION B
M07 REVISION C
Une révision A, B ou C est demandée
La date programmée pour la révision est atteinte
4 Si le symbole ? clignote, appuyer sur la touche ?.
Les coordonnées de l'installateur s'affichent.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
M20 PURGE
SEC.CHAP.B XX JOURS
SEC.CHAP.C XX JOURS
Un cycle de purge de la chaudière est en cours
Le séchage de la chape est actif XX JOURS = Nombre de jours de
séchage chape restant.
Mise sous tension de la chaudière
4 Attendre 3 minutes
Un séchage de la chape est en cours. Le circuits non concernés est coupé.
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
chauffage des
SEC.CHAP.B+C XX JOURS
M23 CHANGER SONDE
EXT
La sonde extérieure est défectueuse.
Changer la sonde extérieure radio.
6.3 Défauts (Code de type Lxx ou Dxx)
En cas de défaut de fonctionnement, le tableau de commande clignote et affiche un message d'erreur et un code correspondant.
1.
Noter le code affiché. Le code est important pour le dépistage correct et rapide du type de dérangement et pour une éventuelle assistance technique.
2. Appuyer sur la touche t. Si le code s'affiche à nouveau, éteindre et rallumer la chaudière.
20/01/2012 - 300024469-001-B
30
Page 32
bar
1
1
2
2
r
c
STD
(
'
t
v
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 22 2420
p
b
AUTO
x
c
r
j
M
g
m
DIMANCHE 11:45
TEMP. : 68°
DEF. COM. PCU D27
C002302-B-01
6. En cas de dérangement AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
3. Appuyer sur la touche ?. Suivre les indications affichées pour résoudre le problème.
4.
Consulter la signification des codes dans le tableau suivant :
Code Défauts Origine
du défaut
L00 DEF.PSU
L01 DEF.PSU PARAM
L02 DEF.S.DEPART
L03 DEF.S.DEPART
L04 DEF.S.DEPART
PCU Carte électronique PSU
PCU Les paramètres de sécurité sont
PCU La sonde départ chaudière est en
PCU La sonde départ chaudière est en
PCU Température de chaudière trop basse Mauvaise connexion
Description Vérification / solution
non connectée
Mauvaise connexion Carte électronique
PSU défectueuse
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
erronés
Carte électronique
PSU défectueuse
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
court-circuit
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
circuit ouvert
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
L05 STB DEPART
L06 DEF.S.RETOUR
31
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
PCU Température de chaudière trop haute Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
PCU La sonde de température retour est en
court-circuit
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 33
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 6. En cas de dérangement
Code Défauts Origine
du défaut
L07 DEF.S.RETOUR
L08 DEF.S.RETOUR
L09 STB RETOUR
L10 DT.DEP-RET<MIN
PCU La sonde de température retour est en
PCU Température de retour trop basse Mauvaise connexion
PCU Température de retour trop élevée Mauvaise connexion
PCU Ecart insuffisant entre les
Description Vérification / solution
Mauvaise connexion
circuit ouvert
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Mauvaise connexion
températures de départ et de retour
Défaillance de sonde
L11 DT.DEP-RET>MAX
L12 STB OUVERT
PCU Ecart entre les températures de départ
et de retour trop important
PCU Température maximale de la
chaudière dépassée
(Thermostat
maximum STB)
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Aucune circulation d'eau
4 Purger l'air de l'installation de chauffage
4 Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
4 Contrôler la pression d'eau
20/01/2012 - 300024469-001-B
32
Page 34
6. En cas de dérangement AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
Code Défauts Origine
du défaut
L14 DEF.ALLUMAGE
L16 FLAM.PARASI.
L17 DEF.VANNE GAZ
PCU 5 échecs de démarrage du brûleur Absence d'arc d'allumage
PCU Détection d'une flamme parasite Présence d'un courant d'ionisation alors qu'il
PCU Problème sur la vanne gaz Carte électronique SU défectueuse
Description Vérification / solution
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Présence d'arc d'allumage mais pas de formation de flamme
4 Vérifier
que le robinet gaz est bien ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Présence de flamme mais ionisation insuffisante (<3 µA)
4 Vérifier
que le robinet gaz est bien ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
n'y a pas de flamme Transformateur d'allumage défectueux Vanne gaz défectueuse
brûleur reste incandescent : CO2 trop élevé
Le
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
L34 DEF.VENTILO
L35 DEF.RET>CHAUD
L36 DEF.IONISATION
L37 DEF.COM.SU
L38 DEF.COM.PCU
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
PCU Le ventilateur ne tourne pas à la bonne
vitesse
Mauvaise connexion Ventilateur défectueux
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
PCU Départ et retour inversés Mauvaise connexion
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Sens de la circulation d'eau inversé
4 Contrôler la circulation (sens, pompe,
vannes)
PCU La flamme a disparu plus de 5 fois en
24 heures pendant que le brûleur était en marche
Pas de courant d'ionisation
4 Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
PCU Rupture de communication avec la
carte électronique
SU
Mauvaise connexion
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
PCU Rupture de communication entre les
cartes électroniques
PCU et SCU
Mauvaise connexion Carte électronique défectueuse
SCU non connectée ou
L39 DEF BL OUVERT
33
PCU L'entrée BL s'est ouverte durant un
instant
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion Cause externe Paramètre mal réglé
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 35
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 6. En cas de dérangement
Code Défauts Origine
du défaut
L40 DEF.TEST.HRU
L250 DEF.MANQUE EAU
L251 DEF.MANOMETRE
D03
DEF.S.DEP.B
D04
DEF.S.DEP.C
D05 DEF.S.EXT.
D07 DEF.S.AUX.
PCU Erreur de test de l'unité HRU/URC Mauvaise connexion
PCU La pression d'eau est trop faible Circuit hydraulique mal purgé
PCU Défaut du capteur de pression d'eau Problème de câblage
SCU Défaut sonde départ circuit B
SCU Défaut sonde extérieure
SCU Défaut sonde auxiliaire Mauvaise connexion
Description Vérification / solution
Cause externe Paramètre mal réglé
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Fuite d'eau Erreur de mesure
4 Faire un appoint d'eau si nécessaire
4 Réarmer la chaudière
Le manomètre est défectueux Carte sondes défectueuse
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
Défaut sonde départ circuit Remarques :
La pompe du circuit tourne. Le moteur de la vanne 3 voies du circuit
C
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
n'est plus alimenté et peut être manoeuvré manuellement.
Mauvaise connexion
Remarques : La consigne chaudière est égale au paramètre MAX.CHAUD. La régulation des vannes n'est plus
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
assurée mais la surveillance de la température
maximale du circuit après vanne reste assurée. Les vannes peuvent être manoeuvrées manuellement. Le réchauffage de l'eau chaude sanitaire reste assuré.
Défaillance de sonde
D09 DEF.S.ECS
D11
DEF. S.AMB.A
D12
DEF.S.AMB.B
D13
DEF.S.AMB.C
D14 DEF.COM MC
20/01/2012 - 300024469-001-B
SCU Défaut sonde eau chaude sanitaire
Remarques : Le réchauffage de l'eau chaude sanitaire n'est plus assuré. La pompe de charge tourne. La
température de charge du ballon est
égale à la température de la chaudière.
SCU Défaut sonde d'ambiance A
Défaut sonde d'ambiance
B
Défaut sonde d'ambiance C Remarque :
Le circuit concerné fonctionne sans influence de la sonde d'ambiance.
SCU Rupture de communication entre la
carte électronique
SCU et le module
chaudière radio
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
4 Vérifier la liaison et les connecteurs
Défaillance du module chaudière
4 Changer le module chaudière
34
Page 36
6. En cas de dérangement AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
Code Défauts Origine
du défaut
D15 DEF.S.BAL.TP
D16
DEF.S.PISC.B
D16
DEF.S.PISC.C
D17 DEF.S.BAL.2
D18 DEF.S.BAL.SOL.
D19 DEF.S.COL.SOL.
D20 DEF.COM.SOL.
SCU Défaut sonde ballon tampon
SCU Défaut sonde piscine circuit B
SCU Défaut sonde ballon 2 Mauvaise connexion
SCU Défaut sonde ballon solaire Mauvaise connexion
SCU Défaut sonde collecteur Mauvaise connexion
SCU Rupture de communication entre la carte électronique SCU et la régulation solaire
Description Vérification / solution
Mauvaise connexion
Remarque : Le
réchauffage du ballon tampon n'est
plus assuré.
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Mauvaise connexion
Défaut sonde piscine circuit Remarque :
Le réchauffage de la piscine se fait en permanence durant la période confort
C
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
du circuit.
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
Défaillance de sonde
4 Contacter le professionnel assurant la
maintenance de l'appareil
D27 DEF. COM. PCU
D32 5 RESET:ON/OFF
D37 TA-S COURT-CIR
D38 TA-S DEBRANCHE
D99 DEF.MAUVAIS.PCU
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
SCU Rupture de communication entre les cartes électroniques SCU et PCU
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
SCU 5 réarmements ont été réalisés en moins d'une heure
4 Eteindre et rallumer la chaudière
4 Si la chaudière ne démarre pas après plusieurs réarmements (
5 tentatives possibles), contacter votre chauffagiste en lui indiquant le message de défaut affiché
SCU Le Titan Active System® est en court-circuit
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Remarques : La production d'eau chaude sanitaire est arrêtée mais peut néanmoins être relancée par la touche r. Le ballon n'est plus protégé. Si un ballon sans
Titan Active System® est raccordé sur la chaudière, vérifier que le
connecteur de simulation TAS (livré dans le colis AD212) est monté sur la carte sonde.
SCU Le Titan Active System® est en circuit ouvert
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
Remarques : La production d'eau chaude sanitaire est arrêtée mais peut néanmoins être relancée par la touche r. Le ballon n'est plus protégé. Si un ballon sans
Titan Active System® est raccordé sur la chaudière, vérifier que le
connecteur de simulation TAS (livré dans le colis AD212) est monté sur la carte sonde.
SCU La version logicielle du SCU ne reconnaît pas le PCU raccordé
35
4 Contacter le professionnel assurant la maintenance de l'appareil
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 37
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 7. Caractéristiques techniques
7 Caractéristiques techniques
7.1 Caractéristiques techniques
Type de chaudière AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
Généralités
Plages de puissance (Pn) Régime Chauffage
Plages de puissance (Pn) Régime Chauffage
Plages de puissance (Pn) Régime Chauffage
Débit thermique (Qn) Régime Chauffage
Débit thermique(Qn) Régime Chauffage
Débit thermique (Qnw) Régime ECS (Hi)
Débit thermique (Qnw) Régime ECS (Hs)
Rendement chauffage à pleine charge (Hi) (80/60 °C)
Rendement chauffage à pleine charge (Hi) (50/30 °C)
Rendement chauffage à charge partielle (Hi) (Température de retour 60
Rendement chauffage à charge partielle (EN 92/42) (Température de retour
Données relatives aux gaz et aux produits de combustion
Consommation de gaz - Gaz naturel H (G20)
Consommation de gaz - Gaz naturel L (G25) Minimum-maximum
Consommation de gaz - Propane G31 Minimum-maximum
NOx-Emission (Suivant EN297A3)
Débit massique des fumées Minimum-maximum kg/h 5,3 - 25,2 5,3 - 25,2 8,9 - 49,3 11,1 - 57,3
Température des fumées Minimum-maximum °C 30 - 65 30 - 65 30 - 80 30 - 75
Contre-pression maximale
Caractéristiques du circuit chauffage
Contenance en eau (Hors vase d'expansion
Pression de service de l'eau Minimum kPa (bar) 80 (0,8) 80 (0,8) 80 (0,8) 80 (0,8)
Pression de service de l'eau (PMS) maximum kPa (bar) 300 (3,0) 300 (3,0) 300 (3,0) 300 (3,0)
Température de l'eau maximum °C 110 110 110 110
Température de service maximum °C 90 90 90 90
Caractéristiques électriques
Tension d'alimentation
Puissance absorbée - Grande vitesse maximum W 101 101 116 173
Puissance absorbée - Petite vitesse maximum W 25 25 25 68
Puissance absorbée - Stand-by maximum W 4 4 4 4
(80/60 °C)
(50/30 °C)
(40/30 °C)
(Hi)
(Hs)
°C)
30°C)
)
Minimum-maximum kW 3,0 - 10,1 3,0 - 14,5 5,0 - 24,1 6,3 - 34,0
Minimum-maximum kW 3,4 - 11,2 3,4 - 15,8 5,6 - 25,5 7,0 - 35,9
Minimum-maximum kW 3,4 - 16,0 3,4 - 16,0 5,6 - 25,9 7,0 - 36.4
Minimum-maximum kW 3,1 - 10,5 3,1 - 15,0 5,2 - 25,0 6,5 - 35,1
Minimum-maximum kW 3,4 - 11,7 3,4 - 16,7 5,8 - 27,8 7,2 - 39,0
Minimum-maximum kW 3,1 - 15,0 3,1 - 15,0 5,2 - 29,3 6,5 - 35,1
Minimum-maximum kW 3,4 - 16,7 3,4 - 16,7 5,8 - 32,6 7,2 - 39,0
- % 96,5 96,5 96,3 96,9
- % 105,3 105,3 102,0 102,2
- % 94,9 94,9 96,1 96,3
- % 108,8 108,5 108,0 108,2
Minimum-maximum
m3/h
m3/h
m3/h
mg/kWh 33 33 38 41
Pa 22 80 120 140
l 1,9 1,9 1,9 2,5
VAC 230 230 230 230
0,33 - 1,59 0,33 - 1,59 0,55 - 3,10 0,69 - 3,71
0,38 - 1,85 0,38 - 1,85 0,64 - 3,61 0,80 - 4,32
0,13 - 0,61 0,13 - 0,61 0,21 - 1,20 0,27 - 1,44
20/01/2012 - 300024469-001-B
36
Page 38
7. Caractéristiques techniques AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
Type de chaudière AGC 10/15 AGC 15 AGC 25 AGC 35
Indice de protection électrique
Autres caractéristiques
Poids (à vide)
kg 56 56 56 50
IP21 IP21 IP21 IP21
37
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 39
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 8. Economies d'énergie
8 Economies d'énergie
8.1 Conseils pour économiser de l'énergie
4 Bien ventiler la pièce où est installée la chaudière.
4 Ne pas boucher les aérations.
4 Ne
pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux
devant les radiateurs.
4 Mettre en place des panneaux réflecteurs à l'arrière des radiateurs
pour éviter des pertes de chaleur.
4 Isoler les tuyauteries dans les pièces qui ne sont pas chauffées
(caves et greniers).
4 Fermer les radiateurs dans les pièces non utilisées.
4 Ne pas laisser couler inutilement de l'eau chaude (et froide).
4 Installer un pommeau de douche économique pour économiser
jusqu'à 40 % d'énergie.
4 Préférer une douche à un bain. Un bain consomme 2 fois plus
d'eau et d'énergie.
8.2 Recommandations
Une commande à distance est disponible dans les versions suivantes :
4 Filaire
4 Radio
Le réglage du tableau de commande et/ou de la commande à distance a une grande influence sur la consommation d'énergie.
Quelques conseils :
4 Dans la pièce où se trouve la sonde d'ambiance, il n'est pas
conseillé un robinet thermostatique est présent, l'ouvrir complètement.
4 Fermer ou ouvrir complètement les robinets thermostatiques des
radiateurs entraîne des fluctuations de température non souhaitées. Ouvrir et fermer les robinets thermostatiques par petits paliers.
4 Baisser la consigne à environ 20°C. Ceci permet de réduire les
frais de chauffage et la consommation d'énergie.
4 Baisser la consigne lors de l'aération des pièces.
4 Lors du réglage du programme horaire, tenir compte des jours
d'absence et des congés.
d'installer des radiateurs avec robinet thermostatique. Si
20/01/2012 - 300024469-001-B
38
Page 40
9. Garanties AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35
9 Garanties
9.1 Généralités
Vous venez d'acquérir l'un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée.
Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre appareil et entretenu régulièrement.
Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre disposition.
9.2 Conditions de garantie
gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié
Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil.
Votre
appareil bénéficie d'une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d'achat mentionnée sur la facture de l'installateur.
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnel qualifié).
Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme :
4 aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les
autorités locales,
4 aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant
l'installation,
4 à nos notices et prescriptions d'installation, en particulier pour ce
qui concerne l'entretien régulier des appareils,
4 aux règles de l'art.
39
Notre garantie est limitée à l'échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l'exclusion des frais de main d'œuvre, de déplacement et de transport.
Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d'une usure normale, d'une mauvaise utilisation, d'interventions de tiers non qualifiés, d'un défaut ou d'insuffisance de surveillance ou d'entretien, d'une alimentation électrique non conforme et d'une utilisation d'un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité.
20/01/2012 - 300024469-001-B
Page 41
AGC 10/15 - AGC 15 - AGC 25 - AGC 35 9. Garanties
Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc…, ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés.
Les
droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N° 57 du 8 mars 2002, restent valables.
20/01/2012 - 300024469-001-B
40
Page 42
Page 43
Page 44
AD001-AG
DUEDI S.r.l.
www.duediclima.it
Distributore Ufficiale Esclusivo
De Dietrich-Thermique Italia
Via Passatore, 12 - 12010 San Defendente di Cervasca CUNEO
+39 0171 857170 +39 0171 687875
info@duediclima.it
IT
DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U.
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S
www.dedietrich-calefaccion.es
Av. Princep d’Astúries 43-45
08012 BARCELONA
+34 932 920 520 +34 932 184 709
ES
129164, Россия, г. Москва
Зубарев переулок, д. 15/1
Бизнес-центр «Чайка Плаза»,
офис 309
+7 (495) 221-31-51
3000260 52 - 00 1- B3000260 49 - 00 1- B3000260 72 - 00 1- B3000260 73 - 00 1- B3000260 76 - 00 1- B3000260 77 - 00 1- B3000260 80 - 00 1- B3000260 81 - 00 1- B3000244 69 - 00 1- B
DEDIETRICH THERMIQUE 57,ruedelaGareF-67580MERTZWILLER-BP 30
© Droits d'auteur Toutes
les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable.
20/01/2012
Loading...