DE DIETRICH AD 120 User Manual [ru]

Система регулирования
DIEMATIC-VM (AD120)
RU
Инструкция по установке и техническому обслуживанию
8801-4370F
Содержание
1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.1 Используемые символы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.2 Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.3 Сертификаты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2 Правила техники безопасности и рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.1 Правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.2 Рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.1 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.2 Принцип действия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4 Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.1 Упаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.2 Установка модуля VM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4.3 Установка датчика подающей линии (Дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4.4 Установка датчика водонагревателя (Дополнительное оборудование) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4.5 Установка датчика наружной температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.6 Конфигурация сетей из модулей регулирования DIEMATIC VM и измерение наружной температуры . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.6.1 С автоматическим управлением первичным контуром. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4.6.2 Без автоматического управления первичным контуром. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4.7 Электрические подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.7.1 Описание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
4.7.2 Подключение датчиков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.7.3 Подключение логических входов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.7.4 Подключение кабеля BUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
4.7.5 Установка модулей регулирования DIEMATIC VM, если они не находятся в одном здании с котельной . . . . . . . . .21
4.7.6 Подключение выходов (кроме : Твердотопливный котел с ГВС : См. следующий раздел.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
4.7.7 Подключение выходов - Твердотопливный котел с ГВС. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
4.8 Принципиальная схема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5 Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
5.1 Электромеханические компоненты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
5.2 Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6 Ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
7 Изменение настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
7.1 Режим работы (Синие клавиши) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
7.2 Ручной режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
7.3 Летний ручной режим - Клавиша # (расположена под крышкой) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
7.4 Заданное значение температуры для отопления и горячего водоснабжения (Зеленые клавиши). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
7.5 Выбор программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
7.6 Настройки "Пользователя". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
7.7 Настройки "Специалиста" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
7.8 Контроль параметров и входов/выходов (режим тестирования) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
8 Сообщения о неисправностях. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
9 Запасные части . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

1 Введение

1.1 Используемые символы
Осторожно, опасность
Существует риск травмы пользователя или поломки оборудования. Уделить особое внимание технике безопасности для сохранности оборудования и отсутствия травм.

1.2 Общие сведения

Мы поздравляем Вас с выбором высококачественного продукта. Мы рекомендуем Вам прочитать следующие инструкции, чтобы обеспечить оптимальную работу Вашего оборудования. Мы убеждены, что оно полностью удовлетворит Вас и будет соответствовать Вашим ожиданиям.
` Правильная работа оборудования обуславливается
точным соблюдением настоящей инструкции.
` Наша ответственность производителя не действует в
случае неправильного использования оборудования, его неправильного или недостаточного технического обслуживания или же неправильной установки оборудования (что касается последнего, то Вы должны проследить, чтобы установка была выполнена квалифицированными специалистами).
Особая информация
Информация должна быть принята во внимание для обеспечения удобства
Ссылка
Z
Обратитесь к другой инструкции или к другим страницам данной инструкции
ГВС : Горячая санитарно-техническая вода
` Исходя из интересов клиентов, компания De Dietrich
Thermique SAS постоянно работает над улучшением своих
продуктов. Все спецификации, указанные в данном документе, могут быть изменены без предварительного уведомления.
Гидравлическое подключение контура горячей санитарно-технической воды
Смотри : Инструкция для водонагревателя.
Z
Установка дополнительного оборудования
Смотри : Инструкция для дополнительного оборудования.
Z

1.3 Сертификаты

Декларация соответствия / Маркировка
Данное оборудование соответствует следующим европейским нормам и стандартам :
- 2006/95/EC – Директива о низком напряжении Затрагиваемая норма : EN 60.335.1
- 2004/108/EC – Директива об электромагнитной совместимости Общие нормы : EN1000-6-3 ; EN 61000-6-1
1
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM

2 Правила техники безопасности и рекомендации

2.1 Правила техники безопасности

Отключить питание перед операцией.

2.2 Рекомендации

Правильная работа оборудования обуславливается
точным соблюдением настоящей инструкции.
Любые операции на оборудовании и отопительной
установке должны производиться квалифицированным специалистом.
Наша ответственность производителя не действует в
случае неправильного использования оборудования, его неправильного или недостаточного технического обслуживания или же неправильной установки оборудования (что касается последнего, то Вы должны проследить, чтобы установка была выполнена квалифицированными специалистами).
Это оборудование должно быть заземлено.
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

3 Техническое описание

3.1 Технические характеристики

- Электрическое питание : 230V (-10%, +10%) - 50 HZ
- Резерв хода часов : минимум 2 года
- Предохранитель 4АТ (Запасной предохранитель поставляется в пакете с инструкцией)
Значения сопротивлений датчика наружной температуры, Ом - Значения сопротивлений датчиков температуры воды
Температура Сопротивление
- 20 °C
- 15 °C
- 10 °C
- 5 °C
0 °C
5 °C
10 °C
15 °C
20 °C
25 °C
30 °C
40 °C
50 °C
60 °C
70 °C
80 °C
90 °C
1388
1450
1514
1579
1646
1714
1784
1855
1927
2001
2077
2232
2393
2559
2732
2910
3094

3.2 Принцип действия

Модуль регулирования DIEMATIC VM позволяет обеспечить автоматическую работу одного или двух гидравлических контуров путем воздействия системы регулирования на насосы и, в случае необходимости, на смесительный клапан или клапаны.
Каждый их этих контуров может быть :
- Контур отопления с 3-ходовым смесителем
- Высокотемпературный контур отопления
- Контур нагрева емкостного водонагревателя горячей санитарно-технической воды
- Дополнительный контур
Подключение дистанционного управления комнатной температуры (ед. поставки BG20) обеспечивает, кроме всего, автоматическую настройку наклона и параллельного сдвига отопительной кривой.
Функция защиты от замораживания установки активна для любого режима работы. Защита от замораживания запускает котел, когда наружная температура становится меньше предельного значения. установленного на +3°C.
с датчиком
Система регулирования содержит функцию защиты от легионелл.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM

4 Установка

4.1 Упаковка

Возможное дополнительное оборудование :
- Датчик наружной температуры AF 40 (Ед. поставки AD122)
- Датчик подающей линии VF 20 (Ед. поставки AD121)
- Датчик ГВС (Ед. поставки DB116)
- Датчик подающей линии + Погружная гильза (Ед. поставки BP42)
- Дистанционное управление с датчиком комнатной температуры (Ед. поставки BG20)

4.2 Установка модуля VM

Не устанавливать контактор или силовую цепь на
расстоянии менее 10 см от блока.
Несоблюдение этого правила может спровоцировать
наводки и привести к нарушению работы системы регулирования и даже к повреждению электронных плат.
1
- Кабель BUS (длина 12 м) для обеспечения связи между системой регулирования VM и панелью управления (Ед. поставки AD134)
- Соединительный кабель ( двух систем регулирования VM (Ед. поставки AD124)
- Соединительный кабель - Длина 40 м (Ед. поставки DB119)
- Удлинитель кабеля BUS (Ед. поставки AD139)
- Модуль дистанционного управления по телефонной линии TELCOM
Модуль DIEMATIC-VM может быть закреплен на стене или
в электрическом шкафу.
длина 1.5 м) для связи между собой
8801N030
- Вынуть затвор замка из его посадочного метса.-Вставить замок вместе с ключом.
2
Ключ можно вынуть только в закрытом положении.
8801N031
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
3
(1) Лекало для просверливания
4
(1)
4 AT
D
IEM TIC
T
VM
0
2
4
6
8
1 0
1 2
1 4
1 6
1 8
2 0
2 2
2 4
A
C
D
8801N032
8801N034
5
4 AT
D
IEM T
T
IC
VM
0
2
4
6
8
1 0
1 2
1 4
1 6
1 8
2 0
2 2
2 4
A
C
D
8801N035
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM

4.3 Установка датчика подающей линии (Дополнительное оборудование)

100
mini
8801N059
Датчик подающей линии может быть накладным датчиком (диаметры менее 80 мм) или погружным датчиком (любые размеры).
Накладной датчик VF 20 (Ед. поставки AD121)
30
30
8801N060
60
8801N058
Датчик температуры подающей линии после смесителя должен быть установлен на расстоянии приблизительно 0.5 м после 3­ходового смесителя или после циркуляционного насоса, если он установлен на подающей линии.
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
Погружной датчик (Ед. поставки BP42)
Приемная гильза должна быть установлена на расстоянии 0.5 м после насоса.
См. инструкцию, поставляемую с дополнительным
Z
C001981
оборудованием.

4.4 Установка датчика водонагревателя (Дополнительное оборудование)

Ввести датчик до дна приемной гильзы.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM

4.5 Установка датчика наружной температуры

Рекомендуемые места для установки
Нерекомендуемые места для установки
Выбрать место :
- на наружной стене отапливаемой зоны, если возможно, то на
северной
- под воздействием метеорологических изменений
- защищенное от прямого солнечного излучения
- легкодоступное
Z : Жилая зона, контролируемая датчиком
H : Жилая высота, контролируемая датчиком
A : Рекомендуемое место для установки на углу здания
B : Возможное место установки
Монтаж
10
8800N002-C
Шурупы CB Ø 4 + дюбели (поставляются)
A
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

4.6 Конфигурация сетей из модулей регулирования DIEMATIC VM и измерение наружной температуры

Если все модули регулирования соединены между собой при помощи BUS и не находятся в одном здании с котельной :
Модули регулирования DIEMATIC VM могут быть установлены различными способами.
Кодирование оборудования
2
J5 J3
JUMP1
0
1
9
2
8
3
7
4
6
5
RC1
1
Кодирование "0"
Коды, назначаемые оборудованию, должны всегда идти в порядке возрастания, начиная с "0" и без пропуска номеров.
N ESCLAVE
J6
J4
8801N041
Никогда не назначать одинаковый код 2 различным модулям регулирования VM.
Удаляемая перемычка
В случае подключения более 10 модулей, назначаемые для них коды должны идти в порядке возрастания, начиная с "0" (Без пропуска номеров).
` Для выполнения кодирования снять нижнюю крышку
модуля.
` Повернуть круговой микропереключатель при помощи
отвертки таким образом, чтобы стрелка находилась напротив выбранного номера.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
11

4.6.1 С автоматическим управлением первичным контуром

Модуль регулирования или сеть модулей DIEMATIC-VM управляется одним или несколькими котлами в каскаде.
M
1 2 2
KK
210
M
M M
Датчик наружной температуры : ОбязательноНеобязательные датчики наружной температуры
В случае каскадной установки ведущий котел должен быть обязательно с панелью управления :
- DIEMATIC-m Delta
или
-DIEMATIC 3
DIEMATIC-m Delta
1
DIEMATIC-m Delta / D3 / M3
BUS
(RX11)
M M M
7
6
8
5
9
4
3
I
0
0 3
C
M
8801N042
BUS
(RX11)
1, 2, 3... => 20
Логика работы датчиков наружной температуры :
датчик наружной температуры панели управления котла служит источником информации для всех DIEMATIC VM.
Каждый контур каждого модуля регулирования
DIEMATIC VM может быть оборудован датчиком наружной температуры (позонное регулирование).
или
- DIEMATIC-m3
Модули регулирования DIEMATIC VM соединяются между собой и с панелью управления котла при помощи :
Кабель RX 11 - Длина 1.5 м (Ед. поставки AD124)
или
Соединительный кабель - Длина 40 м (Ед. поставки DB119)
или
Кабель RX 12 - Длина 12 м (Ед. поставки AD134).
Панель управления котла является ведущим устройством
на BUS. Работа теплогенератора (теплогенераторов) связана с реальными потребностями в тепле вторичных контуров.
12
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

4.6.2 Без автоматического управления первичным контуром

M M M
8801N043
M
2
1
3
33
1, 2, 3... => 10
Сеть модулей регулирования DIEMATIC-VM управляет вторичными контурами, которые подключены к независимому первичному контуру (Касается котлов, не оборудованных панелью управления
DIEMATIC-m Delta, DIEMATIC 3, DIEMATIC-m3).
Установка нескольких DIEMATIC VM
8
7
0
9
6
RC1
1
2
3
4
5
J5 J3
N ESCLAVE
J6
8801N053
J13
J4
J14
` Соединить между собой модули регулирования
DIEMATIC VM при помощи кабелей RX 11 (Для передачи времени и наружной температуры).
` Модуль регулирования DIEMATIC VM с номером "0"
должен быть сконфигурирован как "MEISTER:" (ведущий).
Логика работы датчиков наружной температуры :
См. раздел : Контроль параметров и входов/выходов
Z
(режим тестирования) - #KONFIGURATION
` Переставить перемычки J13 и J14 на DIEMATIC VM,
сконфигурированном как "MEISTER:" (ведущий) (Перемычки доступны после снятия передней крышки
 Модуль регулирования DIEMATIC VM с номером "0" должен
быть сконфигурирован как "MEISTER:" (ведущий)
 Датчик наружной температуры : Обязательно (контур A)
модуля).
 Необязательные датчики наружной температуры
Датчик наружной температуры, подключенный на контур A (даже если он сконфигурирован как контур ГВС) модуля регулирования DIEMATIC VM "MEISTER:" (ведущий) может служить источником информации для остальных подключенных между собой модулей регулирования DIEMATIC VM.
Каждый контур каждого модуля регулирования
DIEMATIC VM может быть оборудован датчиком наружной температуры (позонное регулирование).
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
13
Установка одного DIEMATIC VM
M M
8801N044
1
2
Датчик наружной температуры : ОбязательноДатчик наружной температуры : необязательно
` Проверить код - он должен быть "0" (Заводская настройка).
` Сконфигурировать модуль регулирования DIEMATIC VM
как "MEISTER:" (ведущий).
См. раздел : Контроль параметров и входов/выходов
Z
(режим тестирования) - #KONFIGURATION
Логика работы датчиков наружной температуры :
Датчик наружной температуры, который служит источником информации - это датчик контура A.
Контур B может быть оборудован своим собственным датчиком наружной температуры (позонное регулирование)).
14
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

4.7 Электрические подключения

Выполнить электрические подключения оборудования, соблюдая :
- указания действующих норм
- обозначения электрических схем, поставляемых с
оборудованием
- рекомендации инструкции
Цепь электрического питания оборудования должна содержать однополюсный выключатель с зазором между контактами в открытом положении более 3 мм.
Заземление должно соответствовать действующим нормам и правилам.
Перед началом любой операции на отопительной
установке необходимо отключить электропитание (например, при помощи соответствующего
предохранителя или общего выключателя) и предотвратить любое включение.

4.7.1 Описание

Электрические подключения должны быть
выполнены квалифицированным специалистом при отключенном электропитании.
В связи с тем, что кабельная разводка была
тщательным образом проверена на заводе­изготовителе, внутренние соединения модуля регулирования ни в коем случае не должны изменяться.
Максимальная доступная мощность на выходе 450 Вт
(с cos
ϕ = 0,7) и пусковой ток должен быть менее 16 А.
Если нагрузка превышает одно из этих значений, то ее необходимо подключить через контактор.
Для электрических подключений 230 В использовать 3-
проводные кабели сечением 1,5 мм2.
4
A
T
D
IEM
A
, B
STANDARD
TIC
P
ROG
VM
0
2
4
6
8
1 0
1 2
1 4
1 6
1 8
2 0
2 2
2 4
1
2
8801N036
Электрическое питание 230 В Датчики
Соединительные кабели могут быть введены в модуль DIEMATIC VM через нижние или задние прорезаемые
кабельные вводы модуля.
Для нижних прорезаемых кабельных вводов использовать поставляемые уплотненные кабельные вводы.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
15

4.7.2 Подключение датчиков

Датчики должны подключаться на 2-контактные синие разъемы.
Ни в коем случае не прокладывать в одном и том же
кабельном канале или кабелепроводе кабели датчиков (низковольтные) и силовые кабели 230 В. Кроме того,
выдерживать расстояние не менее 10 см между низковольтными кабелями и силовыми кабелями 230 В.
Контур (контуры), сконфигурированный (-ые) как контур отопления
Датчик наружной температуры - контур A (Дополнительное оборудование)
Датчик наружной температуры - контур B (Дополнительное оборудование)
Датчик комнатной температуры - контур A (Дополнительное оборудование)
Датчик комнатной температуры - контур B (Дополнительное оборудование)
Датчик подающей линии - контур A (Дополнительное оборудование)
Датчик подающей линии ­оборудование)
Контур (контуры), сконфигурированный (-ые) как контур ГВС
Датчик водонагревателя - контур A (Дополнительное оборудование)
Датчик водонагревателя - контур B (Дополнительное оборудование)
контур B (Дополнительное
` Подключить к зажимам 26-27
` Подключить к зажимам 35-36
` Подключить к зажимам 28-29-30
` Подключить к зажимам 37-38-39
` Подключить к зажимам 24-25
` Подключить к зажимам 33-34
` Подключить к разъему датчика подающей линии A
Подключить к зажимам 24-25
` Подключить к разъему датчика подающей линии B
Подключить к зажимам 33-34
16
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

4.7.3 Подключение логических входов

1 2
CL
S DEP
(A)
22 23
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
S EXT
S AMB
(A)(A)(A)
321
S DEP
S EXT
CL
(B)
(B)
S AMB
(B)(B)
321
35 36 37 38 39
3 4
контур Aконтур BЛогический контакт A  Логический контакт B
Подключение дистанционного управления по телефонной линии, которое позволяет перевести контур A (отопление или ГВС) в режим защиты от замораживания. Пример : Дистанционное управление по телефонной линии или программатор с годовой программой :
` Логический вход A, подключенный на зажимы 22-23 CL(A).
Подключение дистанционного управления по телефонной линии, которое ГВС) в режим защиты от замораживания - Пример : Дистанционное управление по телефонной линии или программатор с годовой программой :
` Логический вход B, подключенный на зажимы 31-32 CL(B).
позволяет перевести контур B (отопление или
8801N045
Логические контакты должны быть позолоченными и
беспотенциальными. Логические входы A и B можно подключить параллельно на один контакт при соблюдении полярности.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
17

4.7.4 Подключение кабеля BUS

2
3
4
8 01N0628
1
8801N054
Кабель BUS должен подключаться в одно из 2 гнезд с маркировкой "BUS DIEMATIC".
` Подключения соединительного кабеля
Соединитель для плоского кабеля
8801N061
Круглый разъем mini-DIN на кабеле
Таблица цветового кода
Цветовой код
Соединитель для плоского кабеля
Разъем Mini-Din Функция
коричневый : 1 11Не подключено
Зеленый : 2 22Не подключено
белый : 3 33BUS B
желтый : 4 44BUS A
` Подключение BUS при помощи разъема Mini-Din
Использовать уплотненный кабельный ввод PE13 для выполнения подключений через нижние отверстия.
8801N040
или
18
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
` Подключение кабеля, если разъем Mini-Din был отрезан
4 A
T
T
0
2
4
6
8
1 0
1 2
1 4
16
1 8
2 0
2 2
2 4
A
C
D
D
VM
IEM TIC
8801N038
8801N039
a. Снять изоляцию с кабеля (но не сами провода), соблюдая
указанный размер.
40 mm
8801N046
b. Загнуть оплетку на кабель.
8801N047
c. Ввести провода в отверстия разъема
1
2
3
4
1
M
a
xi
5
0m
1
2
3
4
m
e. Снять переднюю крышку (4 винта) и отсоединить плоский
кабель.
Передняя часть : Установка в положение для технического обслуживания
8801N048
См. таблицу выше : Таблица цветового кода.
Z
d. Закрыть специальный плоский самообжимающийся разъем,
сильно нажав на него на плоской поверхности или при помощи пассатижей (аккуратно).
8801N049
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
19
f. Подключить оди или несоклько разъемов в гнездо или гнезда
J3 и/или J5. Установить заземляющую скобу. Не давать проводам выступать, так как они могут касаться элементов печатной платы.
1
2
3
4
8801N055
1
2
3
4
1
2
3
4
8801N056
20
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
4.7.5 Установка модулей регулирования DIEMATIC VM, если они не находятся в одном здании с
котельной
8801N182
BUS DIEMATIC BUS DIEMATIC
Обязательно должны быть соблюдены следующие условия :
Кабель BUS
длина BUS не должна превышать 1200 м.
Тип кабеля
Используемый для соединения 2-проводный кабель должен иметь экран из медной оплетки, заземленный на каждом из окончании. Характеристики :
- Жесткий провод Рекомендуется диаметр 0.4 мм
0.9 мм < Диаметр изоляции < 1.1 мм
- Гибкий провод Сечение : 0.14 мм
0.9 мм < Диаметр изоляции < 1.1 мм
Мы рекомендуем использовать наше дополнительное
оборудование - соединительные кабели (Ед. поставки AD124, DB119).
Прокладка кабеля
Если соединительный кабель прокладывается в металлическом кабелепроводе, то необходимо заземлить кабель на каждом из 2 окончаний. Обеспечить хорошую электрическую неразрывность. Скрепить части болтами между собой. Если кабель проложен в трубе или кабельном канале без электрической неразрывности :
- Прижать соединительный кабель к медному кабелю с минимальным сечением 16 мм
2
2
.
Выравнивание потенциалов заземления
В целях электрической безопасности и в соответствии с действующими нормами заземление зданий должны быть соединены между собой.
Устройства защиты от перенапряжений
Соединительный кабель необходимо оборудовать на каждом выходе из здания разрядником для линии связи
RS485.
Электропитание каждого модуля регулирования необходимо оборудовать сетевым разрядником. Если используется модем, то необходимо установить сетевой разрядник и и разрядник для телефонной линии.
- Заземлить 2 окончания.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
21

4.7.6 Подключение выходов (кроме : Твердотопливный котел с ГВС : См. следующий раздел.)

Максимальная доступная мощность на выходе 450 Вт
(с cos
ϕ = 0,7) и пусковой ток должен быть менее 16 А.
Если нагрузка превышает одно из этих значений, то ее необходимо подключить через контактор, который ни в коем случае не должен быть установлен внутри панели управления.
4563
контур Aконтур BТрехходовой клапан - контур A
8801N063
Насос контура A  Трехходовой клапан - контур B  Насос контура B
Предохранительный контакт
Модуль регулирования DIEMATIC VM оборудован перемычками, обозначенными CS.
Смотри : Принципиальная схема
Z
Предохранительные контакты имеют несколько функций :
- Функция предохранительного контакта
Предохранительные контакты могут быть заменены устройствами безопасности (Пример : Ограничитель температуры подающей линии контура теплого пола, ...).
- Функция управления
Предохранительные контакты могут быть заменены выключателями для отключения насосов.
- Функция развязки
Для подачи низкого напряжения (напрмер, 24 В) на выходы насосов и смесителей необходимо удалить перемычки, затем запитать каждый контур независимо при помощи зажимов 11 (контур A) и 20 (контур B).
2
22
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
` Насос : Подключить к зажимам 8-9-10 (контур A)
или
` Насос : Подключить к зажимам 17-18-19 (контур B)
Контуры, сконфигурированные как контуры отопления
` Трехходовой клапан : Подключить к зажимам 4-5-6-7
(контур A)
или
` Трехходовой клапан : Подключить к зажимам 13-14-15-
16 (контур B)
Контуры, сконфигурированные как контуры ГВС ` Загрузочный насос ГВС : Подключить к зажимам 8-9-10
(контур A)
или
`
Загрузочный насос ГВС : Подключить к зажимам 17-18­19 (контур B)
Контуры, сконфигурированные как контуры вспомогательного типа
` Вспомогательный насос : Подключить к зажимам 8-9-10
(контур A)
или
` Вспомогательный насос : Подключить к зажимам 17-18-
19 (контур B)
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
23

4.7.7 Подключение выходов - Твердотопливный котел с ГВС.

Максимальная доступная мощность на выходе 450 Вт
(с cos
ϕ = 0,7) и пусковой ток должен быть менее 16 А.
Если нагрузка превышает одно из этих значений, то ее необходимо подключить через контактор, который ни в коем случае не должен быть установлен внутри панели управления.
C002359-B
5
3
4 6
8
0
Выполнить подключения :
Трехходовой клапан - контур A  Подключение емкостного водонагревателяТрехходовой клапан - контур A  Насос контура A  Переставить перемычку с зажимов 11-12 наЗагрузочный насос водонагревателяУдаляемая перемычкаОграничительный термостат буферного водонагревателя
Ограничительный термостат буферного водонагревателя позволяет включить насос отопления, когда температура буферного водонагревателя недостаточна для нагрева горячей санитарно-технической воды.
зажимы 11-13
7
В этой конфигурации :
- В режиме ! : работает только ГВС, отопление отключено
- Приоритет ГВС.
24
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
Принципиальная схема : Твердотопливный котел с ГВС
*
V
1
2
3
4321
65
8
V
7
AL2
ALP
VM
AL1
SET
#09
PRG
TELCOM 2
73
C000543-C
1 Подающая труба системы отопления 2 Обратная труба системы отопления 3 Предохранительный клапан 3 бар 4 Манометр 7 Автоматический воздухоотводчик 9 Отсечной вентиль 10 3-ходовой смесительный клапан 11 Циркуляционный насос 11a Электронный насос с автоматической регулировкой для прямого
контура оопления
11b Насос для контура отопления со смесительным клапаном 16 Расширительный бак 17 Сливной кран 18 Устройство заполнения контура отопления 21 Датчик наружной температуры 23 Датчик температуры
подающей линии после трехходового
смесителя
24 Первичный вход теплообменника водонагревателя горячей
санитарно-технической воды
25 Первичный выход теплообменника водонагревателя горячей
санитарно-технической воды
26 Загрузочный насос водонагревателя 27 Обратный клапан 28 Вход холодной санитарно-технической воды 29 Редуктор давления (Если входное давление превышает 80 % от
тарирования предохранительного клапана)
30 Тарированная и опломбированная на 7 бар группа безопасности 32 Насос циркуляции
горячей санитарно-технической воды
(необязателен)
33 Датчик ГВС (Дополнительное оборудование) 44 Защитный термостат 65 °C с ручной разблокировкой для
напольного отопление (Франция : DTU 65.8, NF P52-303-1)
50 Разделитель 51 Термостатический клапан 52 Дифференциальный клапан 56 Обратная линия контура циркуляции горячей санитарно-
технической воды
61 Термометр 65 Контур отопления со смесительным клапаном (Напольное
отопление - например)
73 Ограничительный термостат буферного водонагревателя
79 Выход первичного контура
теплообменника солнечной установки
водонагревателя горячей санитарно-технической воды
80 Вход первичного контура теплообменника солнечной установки
водонагревателя горячей санитарно-технической воды
84 Запорный кран с разблокируемым обратным клапаном 85 Насос первичного контура солнечной установки (Подключается на
DIEMASOL)
87 Тарированный и опломбированный на 6 бар предохранительный
клапан
88 Расширительный бак - Контур солнечных коллекторов 89 Сборник для теплоносителя 90 Лирообразный компенсатор для
защиты от естественной
циркуляции (= 10 x диам. трубопровода)
109 Термостатический смеситель 112a Датчик солнечного коллектора 112b Датчик водонагревателя солнечной установки 112d Датчик подающей линии пластинчатого теплообменника 114 Устройство для заполнения и слива первичного контура солнечной
установки
115 Термостатический клапан для позонного распределения тепла 126 Система регулирования солнечной установки 129 Duo-Tube 130 Воздухоотделитель с ручным воздухоотводчиком 131 Коллекторы 132 Гидравлический блок солнечной установки
в сборе с системой
регулирования солнечной установки (DIEMASOL)
133 Диалоговый модуль 134 Регулируемый байпас 135 Термостатический 3-ходовой смесительный клапан с постоянным
заданным значением
145 Клапан управления предохранительным теплообменником 146 Термостатический модуль повышения температуры обратной
линии
Твердотопливный котелБуферный водонагревательВодонагреватель горячей санитарно-технической воды
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
25

4.8 Принципиальная схема

CS
Предохранительный контакт
F
Плавкий предохранитель
L
Фаза
N
Нейтраль
R1
Реле управления - Насос контура B
R2-R3
Реле управления - Смесительный клапан контура B
R4
Реле управления - Насос контура A
R5-R6
Реле управления - Смесительный клапан контура A
ZG
Главный переключатель
ZM
Переключатель AUTO/!
8801-4270
26
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

5 Панель управления

5.1 Электромеханические компоненты

A
4 AT
B
C
A. Плавкий предохранитель 4A
B. 2-позиционный переключатель :
AUTO ! (Ручной : Принудительный запуск)
C. Главный переключатель Вкл 8 / Выкл 7
0 2 4 6 81012141618202224
STANDARD
C001730_00
Для того, чтобы использовать функцию
автоматической разблокировки насосов, не надо отключать оборудование летом. Использовать летний режим работы для желаемых периодов отключения отопления.
Использовать "летний" режим работы для желаемого периода отключения отопления.
См. раздел : Летний ручной режим
Z
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
27

5.2 Дисплей

1 Текстовая и цифровая индикация
2 Графический индикатор отображения программы контура А и В
5 Мигающий курсор, обозначающий текущий час
6 Цифровая индикация (текущий час, изменяемые величины, параметры и т.д.)
8 Мигающие стрелки обозначают, что значения параметров могут быть изменены при помощи клавиш + и -
9 Символы работы контуров
< Состояние трехходового смесителя отображаемого контура
> Открытие 3-ходового смесителя
= Закрытие 3-ходового смесителя
: Насос отображаемого контура работает
A, B Имя отображаемого контура
10 Принудительный летний режим работы
11 Стрелка, отображаемая над активным режимом работы
0 2 4 6 81012141618202224
SONNTAG
A
AA
-02
C001730_03
Светлый участок : Период отопления с пониженной комнатной температурой или запрещенного нагрева водонагревателя
Темный участок : Период отопления с комфортной комнатной температурой или разрешенного нагрева водонагревателя
Индикация активной программы, P1, P2, P3, P4 или
E : автоматическое отключение отопления в летнем режиме работы
28
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

6 Ввод в эксплуатацию

A
4 AT
0 2 4 6 81012141618202224
B
STANDARD
C
Включить все устройства сети после того, как они были сконфигурированы.
` Установить переключатель Вкл./Выкл. (C) каждого
устройства в положение 8.
Инициализация (Только во время первого ввода эксплуатации)
C001730_00
Не нажимать на клавиши одного или нескольких DIEMATIC VM после включения электропитания и до окончания фазы инициализации панели управления DIEMATIC-m.
Если были нажаты клавиши DIEMATIC VM во время этой фазы, то нажать
Заново выполнить процесс инициализации на панели управления DIEMATIC-m.
на клавишу AUTO модуля DIEMATIC-VM.
Сеть управляется котлом с панелью управления DIEMATIC-m. ` Установить переключатель ; - TELE/AUTO панели
управления котла в положение TELE. Это необходимо для блокировки клавиатуры и разрешения режима дистанционного управления.
` На панели управления DIEMATIC-m котла нажать на
клавишу
` Удерживать нажатой клавишу
- для запуска процесса инициализации BUS.
На панели управления DIEMATIC-m отображается INIT и номер каждого ведомого модуля регулирования (В течение приблизительно 1 минуты).
Установка готова работать в режиме дистанционного управления.
Инициализация должна быть выполнена (только) во время
первого ввода в эксплуатацию . Она не должна больше выполняться во время последующих вводов в эксплуатацию, даже после отключения электропитания.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
%O
.
и нажать на клавишу
%O
Z
Сеть управляется котлом с панелью управления DIEMATIC-m Delta, DIEMATIC 3, DIEMATIC-m3,
инициализация автоматическая.
Сеть управляется модулем регулирования DIEMATIC VM, инициализация автоматическая. Установка готова работать в режиме дистанционного управления.
29

7 Изменение настроек

Клавиши регулировки температуры
0 2 4 6 81012141618202224
0 2 4 6 81012141618202224
SONNTAG
A
A
_01-02
C001730
2%
2$
Если нажать несколько раз на одну из этих клавиш, то будут отображаться программы для различных контуров.
+ / -
Клавиши выбора режима работы (Синие клавиши)
Голубые клавиши не влияют на контуры типа "AUX".
AUTO Автоматический режим работы
Следующие клавиши позволяют изменить режим работы по отношению к автоматическому режиму работы AUTO
%
$
.
Клавиши выбора
#
Комфортная комнатная температура
Пониженная комнатная температура
Клавиши регулировки
Принудительная работа в режимекомфортнойтемпературы
Принудительный режим "пониженной" температуры
Режим защиты от замораживания
Клавиша ручного перехода на летний режим работы. Отопление отключено и производство горячей санитарно-технической воды обеспечивается.
Эта функция не зависит от функции “автоматического отключения отопления” в летнем режиме работы,
когда значение наружной температуры превышает заданное значение наружной температуры для отключения отопления (в этом случае на дисплее отображается только символ E).
A,B Клавиша выбора отображаемого контура
PROG Клавиша выбора активной программы для отопления (P1, P2, P3 или P4)
Клавиши доступа к настройкам и измерениям
J I H
30
Навигация по страницам меню
Навигация по строкам меню
Возврат к заглавию или к предыдущей строке
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
Клавиши программирования
%O
$P
S
STANDARD
K
Запись (по 1/2 ч) периода комфортной комнатной температуры или разрешенного нагрева водонагревателя (темный участок).
Запись (по 1/2 ч) периода пониженной комнатной температуры или запрещенного нагрева водонагревателя (светлый участок).
Клавиша возврата назад
Клавиша "стандартной" программы
Позволяет сделать активной программу отопления P1 и заменить программы P4 всех контуров их заводскими настройками.
P1 : Понедельник - Воскресенье : 6 ч - 22 ч
P4 : Понедельник - Пятница : 6 ч - 8 ч
11 ч - 13 ч 30, 16 ч - 22 ч
Суббота : 6 ч - 23 ч
Воскресенье : 7 ч - 23 ч
Клавиша доступа к параметрам, предназначенным для специалиста
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
31

7.1 Режим работы (Синие клавиши)

0 2 4 6 81012141618202224
0 2 4 6 81012141618202224
SONNTAG
A
A
_01-02
C001730
Выбрать режим работы при помощи клавиш AUTO, %, $, ..
Клавиш AUTO, подключенными контурами, кроме вспомогательного контура.
В зависимости от конфигурации эффект от этих клавиш
может иметь временную задержку (До 1 минут (минуты)).
%, $, .
одновременно управляют всеми
Автоматический режим работы
AUTO
Обеспечивает автоматическое выполнение различных программ для отопления (P1, P2, P3, P4) для каждого дня
недели.
Принудительная работа в режимекомфортнойтемпературы
Позволяет выбрать режим "комфортной" температуры независимо от программы для отопления.
- Короткое нажатие вызывает изменение режима работы до 24 ч 00 мин текущего дня. Если режим активен, то
%
появится мигающий указатель над клавишей
- Нажатие на клавишу
продолжительностью. Если режим активен, то появится постоянно горящий указатель над клавишей
- Для отмены этого изменения режима работы нажать на клавишу AUTO.
в течение более 5 секунд вызывает изменение режима работы с неограниченной
%
Принудительная работа в режимепониженнойтемпературы
Для изменения режима работы AUTO, комфортный пониженный использовать блок упрощенного дистанционного управления с датчиком комнатной температуры (ед. поставки BG20) для соответствующего контура (Дополнительное оборудование).
.
%
только для одного из контуров отопления
$
%
или
%
.
32
$
Позволяет выбрать режим "пониженной" температуры независимо от программы для отопления.
- Короткое нажатие вызывает изменение режима работы до 24 ч 00 мин текущего дня. Если режим активен, то
появится мигающий указатель над клавишей
- Нажатие на клавишу
продолжительностью. Если режим активен, то появится постоянно горящий указатель над клавишей
- Для отмены этого изменения режима работы нажать на клавишу AUTO.
в течение более 5 секунд вызывает изменение режима работы с неограниченной
$
.
$
.
$
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
Режим защиты от замораживания
Отопление выключено, но установка находится под наблюдением и обеспечивается защита от замораживания.
Временный режим защиты от замораживания :
- Одно быстрое нажатие на клавишу
На дисплее отобразится ДНИ ЗАЩ/ЗАМ..
Установить число дней (текущий день = 1) клавишами + и - (до 99 дней).
вызывает переход во временный режим защиты от замораживания.
.
.
- Нажать второй раз на клавишу
клавиш
Режим защиты от замораживания будет сохранен в памяти через 2 минуты.
указатель будет мигать над клавишей
запрограммирован.
Режим защиты от замораживания отключается при установке на 0 числа дней для защиты от замораживания или
по истечении заданного периода времени.
Когда режим защиты от замораживания включится, указатель станет гореть постоянно.
Постоянный режим защиты от замораживания :
- Нажать на клавишу
время.
При активизации этой функции появится постоянно горящий указатель над клавишей
- Режим защиты от замораживания будет отменен выбором другого режима работы серыми клавишами выбора
режима работы AUTO,
+ и -.
в течение 5 секунд : режим защиты от замораживания будет включен на неограниченное
.
%
Защита от замораживания обеспечивается независимо от соответствующего дистанционного управления. Значение комнатной температуры в режиме защиты от замораживания установлено на 6°C. Это значение можно изменить только при подключенном датчике комнатной температуры.
и установить месяц даты начала режима защиты от замораживания при помощи
.
до того дня, для которого режим защиты от замораживания был
.
.
.
, $, ., .
Смотри : Таблица настроек "Пользователя"
Z
Защита от замораживания водонагревателя горячей санитарно-технической воды автоматически включается,
если температура воды в нем опускается ниже 4°C ; тогда вода в водонагревателе автоматически
подогревается до 10°C.
Постоянный режим защиты от замораживания может быть также выбран при помощи модуля дистанционного
управления по телефонной линии TELCOM, который поставляется как дополнительное оборудование.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
33

7.2 Ручной режим

A
4 AT
B
STANDARD
C
Установить переключатель B в положение !.
Это положение может быть выбрано в случае неисправности системы регулирования :
- Насосы работают.
7.3 Летний ручной режим - Клавиша
(расположена под крышкой)
#
0 2 4 6 81012141618202224
C001730_00
- Управление трехходовыми смесителями больше не работает, но они, при необходимости, могут быть установлены вручную.
- дисплей погашен.
Установить переключатель B в положение AUTO : Нормальное положение для работы.
"Летний" режим позволяет отключить отопление, тем не менее нагрев горячей санитарно-технической воды обеспечивается.
- Для включения этого режима нажать на клавишу
5 секунд.
- Символ
тогда, когда "летний" режим работы будет учитываться системой регулирования.
- Для отключения "летнего" ручного режима работы снова нажать на клавишу
Эта функция не зависит от функции “автоматического
отключения отопления” в летнем режиме работы, когда значение наружной температуры превышает заданное значение наружной температуры для отключения отопления (в этом случае на дисплее отображается только символ E).
Во время отключения отопления в "летнем" режиме работы
для избежания блокировки насосов они включаются один раз в неделю на 1 минуту.
Эта функция не отключает выходы, сконфигурированные в
режиме "AUX".
появится на дисплее, потом символ E появится
#
в течение 5 секунд.
#
в течение
#
34
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
7.4 Заданное значение температуры для отопления и горячего водоснабжения
(Зеленые клавиши)
0 2 4 6 81012141618202224
0 2 4 6 81012141618202224024
TEMP. TAG A
A
A
_04-02
C001730
Комфортная комнатная температура
2%
Пониженная комнатная температура
2$
Комфортная и пониженная температуры задаются раздельно для каждого контура :
` Выбрать комфортную температуру или пониженную
температуру для желаемого контура последовательным нажатием на клавишу
2%
или
2$
.
Температура
Период запрещенного нагрева водонагревателя
2$
Диапазон
регулировки
от 5 до 90 °С С шагом 1 °С
Заводская настройка
5°C
` Задать температуру при помощи клавиш + или -.
Графический индикатор отображает программу для
отопления на текущий день для отображаемого контура.
Заданное значение температуры для отопления
Температура
Комфортная
Пониженная
2%
2$
Диапазон
регулировки
от 5 до 30 °С С шагом 0.5 °С
от 5 до 30 °С С шагом 0.5 °С
Заданное значение температуры горячей
Заводская
настройка
20 °C
16 °C
санитарно-технической воды
Температура
Диапазон
регулировки
Заводская
настройка
Период разрешенного нагрева водонагревателя
от 5 до 90 °С С шагом 1 °С
60 °C
2%
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
35

7.5 Выбор программы

Программы для отопления
0 2 4 6 81012141618202224
0 2 4 6 81012141618202224
SONNTAG
A
A
_01-02
C001730
Система регулирования DIEMATIC VM содержит 4 программы отопления :
Назначение программы контуру :
` Выбрать контур при помощи клавиши A,B (Имя контура
- P1, P2, P3
-P4 - это программа, которая может быть изменена в
соответствии с требованиями пользователя.
Изначально активна программа P1 (заводская поставка)
или
Нажать в течение 5 секунд на клавишу STANDARD.
` Выбрать программу P1, P2, P3 или P4 с клавишами PROG.
Выбранная работы.
Изменение программы в соответствии с требованиями пользователя позволяет адаптировать отопление к образу жизни жильцов (отпуск, групповая работа ...).
.
Программа День
Периоды комфортной комнатной температуры
P1 Понедельник - Воскресенье 6 ч - 22 ч
P2 Понедельник - Воскресенье 4 ч - 21 ч
P3
Понедельник - Пятница
5 ч - 8 ч 16 ч - 22 ч
Суббота, Воскресенье 7 ч - 23 ч
6 ч - 8 ч
Понедельник - Пятница
P4 (Заводская настройка)
11 ч - 13 ч 30 16 ч - 22 ч
Суббота 6 ч - 23 ч
Воскресенье 7 ч - 23 ч
отобразится на дисплее).
программа активна в автоматическом режиме
Изменение программ в соответствии с требованиями пользователя
Смотри : Настройки "Пользователя" - Программы, изменяемые в соответствии с требованиями пользователя
Z
36
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

7.6 Настройки "Пользователя"

0 2 4 6 81012141618202224
0 2 4 6 81012141618202224
SONNTAG
A
A
_01-02
C001730
Клавиши доступа к настройкам и измерениям
Навигация по страницам меню
J
Навигация по строкам меню
I
Возврат к заглавию или к предыдущей строке
H
Различные параметры и настройки остаются сохраненными в памяти даже после отключения электропитания.
Измерения
Нажать
Индикация Измерения
#MESSUNGEN Позволяет считать следующие значения
TEMP.VORLAUF A* Температура воды в подающей линии контура A
TEMP.VORLAUF B* Температура воды в подающей линии контура B
Клавиши программирования
Запись (по 1/2 ч) периода комфортной
%O
$P
S
комнатной температуры или разрешенного нагрева водонагревателя (темный участок)
Запись (по 1/2 ч) периода пониженной комнатной температуры или запрещенного нагрева водонагревателя (светлый участок)
Клавиша возврата назад
TEMP. RAUM A * Комнатная температура контура A
затем
J
* Строка или заголовок отображается, если подключено соответствующее дополнительное оборудование, контуры или датчики.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
TEMP. RAUM B * Комнатная температура контура B
I
TEMP. AUSSEN A Наружная температура - контур A
TEMP. AUSSEN B* Наружная температура - контур B
CTRL CDI
CTRL UC
Информация, предназначенная для технического специалиста
37
Заводские программы
Смотри : "Выбор программы"
Z
Возврат к заводским настройкам программ
` Клавиша STANDARD позволяет вернуться к программам с
заводскими настройками и сделать активной программу P1.
Программы, изменяемые в соответствии с требованиями пользователя
Вписать в следующие таблицы программы, измененные в соответствии с требованиями пользователя, затем занести их в память следующим образом :
` Нажать на клавишу
-
#PROG. 4 KREIS. A
-
#PROG. 4 KREIS. B
Смотри : Таблица настроек "Пользователя"
Z
` Выбрать строки одну за одной при помощи клавиши
PROG ALLE TAGE : Позволяет одновременно
запрограммировать все дни недели. Тем не менее, каждый день остается индивидуально изменяемым.
Темные участки отопления или периодам разрешенного нагрева водонагревателя.
Светлые участки отопления или периодам запрещенного нагрева водонагревателя, или запрещенной работы.
` Ввести темные участки при помощи клавиши
светлые участки при помощи клавиши ч).
` Использовать клавишу
ошибки.
` При необходимости действовать аналогичным образом
для каждого контура.
B
A
для выбора страницы меню :
J
I
соответствуют периодам "комфортного"
соответствуют периодам "пониженного"
и
%O
(с шагом 1/2
$O
для возврата назад в случае
S
Программы, изменяемые в соответствии с требованиями пользователя :
#PROG. 4 KREIS. A
День
Понедельник
Вторник
Среда
Четверг
Пятница
Суббота
Воскресенье
#PROG. 4 KREIS. B
День
Понедельник
Вторник
Среда
Четверг
Пятница
Суббота
Воскресенье
Периоды комфортной комнатной
температуры
Периоды комфортной комнатной
температуры
` Окончание программирования : Нажать на клавишу AUTO.
По умолчанию, недавно введенная программа будет автоматически подтверждена по истечении 2 минут.
38
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
Нажать Индикация Часовые настройки
затем
J
I
J
I
* Строка или заголовок отображается, если подключено соответствующее дополнительное оборудование, контуры или датчики.
PROG. 4 KREIS. A *
PROG ALLE TAGE
PROG MONTAG
PROG DIENSTAG
PROG MITTWOCH
PROGDONNERSTAG
PROG FREITAG
PROG SAMSTAG
PROG SONNTAG
затем
PROG. 4 KREIS. B *
Строки как для контура A
По окончании изменений данные будут сохранены в памяти по истечении 2 минут или после нажатия на клавишу AUTO.
Заводская настройка
Понедельник -
пятница
6-8 ч 11 - 13 ч 16 - 22 ч
Суббота и
Воскресенье
6-23 ч 7-23 ч
По 1/2 ч
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
39
Таблица настроек "Пользователя"
Нажать Индикация Изменяемый параметр
J
затем
I
#EINSTELLUNGEN
BIP
KONTRAST
Настройка параметров выполняется при помощи клавиш + и -.
Позволяет включить или выключить звуковой сигнал в случае неисправности.
Позволяет настроить контраст дисплея клавишами + и -
Постоянно включенная подсветка, если
BELEUCHT.:
контур находится в режиме комфортной температуры.
SOM/WIN
KALIBR. AUSSEN
KALIBR. RAUM A *
Наружная температура для отключения отопления
Калибровка датчика наружной температуры
Калибровка датчика комнатной температуры контура А
Комнатная температура активации
FROSTS. RAUM A *
режима защиты от замораживания контура А
KALIBR. RAUM B* Строки как для контура A
FROSTS. RAUM B* Строки как для контура A
Заводская настройка
ВКЛ
JA
ВКЛ
22 °C
0.0 от -5.0 до +5.0 °С
0.0 от -5.0 до +5.0 °С
6 °C от 0.5 до 20 °С
0.0 от -5.0 до +5.0 °С
6 °C от 0.5 до 20 °С
Диапазон
регулировки
ВКЛ или BЫK
JA или NEIN
ВКЛ или BЫK
JA или NEIN
от 15 до 30 °С, BЫK
NEIN
Настройка
пользовате
ля
* Строка или заголовок отображается, если подключено соответствующее дополнительное оборудование, контуры или датчики.
По окончании изменений данные будут сохранены в
памяти по истечении 2 минут или после нажатия на клавишу AUTO.
40
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
Настройки
0 2 4 6 81012141618202224
0 2 4 6 81012141618202224
# EINSTELLUNGEN
` SOM/WIN
Позволяет изменить значение наружной температуры (установившееся), выше которого функция отопления будет автоматически отключаться :
- Циркуляционный насос или насосы отключатся
- Горелка будет включаться только при потребности в горячей санитарно-технической воде
- Отобразится символ
E
.
При установке этого параметра на НЕТ отопление никогда не будет отключаться автоматически.
` KALIBR. AUSSEN : Калибровка датчика наружной
температуры
- Позволяет скорректировать температуру, отображаемую на дисплее, с реальным значением наружной температуры
(особенно в случае большой длины кабеля).
- Измерить наружную температуру при помощи термометра,
затем при помощи клавиш + и - установить желаемую поправку при отображении.
Пример : Реальное значение наружной температуры, измеренное при помощи термометра = 10°C, Значение температуры, отображаемое на дисплее 11°C : Установить параметр KALIBR. AUSSEN на -1.
Калибровка будет выполнена через несколько десятков
секунд, и индикация будет скорректирована по истечении этого периода времени.
18 20 22 24
A
A
_02-02
C001730
При подключенном датчике комнатной температуры
осуществить эту настройку спустя 2 ч после включения электропитания, когда комнатная температура стабилизируется.
-
без датчика комнатной температуры
: Позволяет откалибровать систему регулирования по отношению к комнатной температуре.
Пример : Заданная температура = 20 °C Отображаемая температура = 19 °C: Установить параметр KALIBRIERUNG на +1.
Калибровка будет выполнена через несколько десятков
секунд, и индикация будет скорректирована по истечении этого периода времени.
` FROST. RAUM... : Значение комнатной температуры в
режиме защиты от замораживания (с датчиком комнатной температуры)
Позволяет установить минимальную комнатную температуру, поддерживаемую в режиме защиты от замораживания, для каждого контура. Эта температура контролируется при наличии хотя бы одного датчика комнатной
температуры. Без датчика комнатной температуры этот параметр не отображается, и заданное значение комнатной температуры установлено на +6°C°С
(не изменяется).
KALIBR. RAUM A, KALIBR. RAUM B : Калибровка
комнатной температуры (с датчиком комнатной температуры)
-
с датчиком комнатной температуры
: Позволяет скорректировать температуру, отображаемую на дисплее по отношению к реальному значению комнатной температуры. Измерить значение комнатной температуры при помощи термометра, а затем при помощи + и - установить желаемую поправку при отображении.
Пример : Заданная температура = 20°C, Значение температуры, отображаемое на дисплее 19°C : Установить параметр KALIBR. RAUM... на +1.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
41
 Установка времени и даты
Нажать Индикация Изменяемый параметр
#ZEIT . TAG
STUNDEN
MINUTEN
TAG
Настройка параметров выполняется при помощи
клавиш + и -.
MONAT
J
затем
I
DATUM
JAHR
АВТО : автоматический переход на летнее время в последнее воскресенье марта, и на зимнее время - в последнее воскресенье
SOM. ZEIT:
октября.
РУЧН : для стран, где нет перехода на другое время или он происходит в другие дни.
* Строка или заголовок отображается, если подключено соответствующее дополнительное оборудование, контуры или датчики.
Заводская
настройка
АВТО
Диапазон
регулировки
АВТО
или РУЧН
Настройка
пользователя
По окончании изменений данные будут сохранены в
памяти по истечении 2 минут или после нажатия на клавишу AUTO.
42
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

7.7 Настройки "Специалиста"

Все эти операции должны производиться
квалифицированным специалистом.
Различные параметры и настройки остаются сохраненными в
памяти даже после отключения электропитания..
` Для доступа к настройкам специалиста открыть крышку.
` Нажать в течение 5 секунд на клавишу
` Использовать клавишу
` Использовать клавишу
` Изменить параметр каждой строки при помощи клавиш + и
-.
`
По окончании изменений данные будут сохранены в
памяти по истечении 2 минут или после нажатия на клавишу AUTO.
Можно вернуться к заводским настройкам параметров
(уровень пользователя и специалиста) без изменения часовых программ, нажав одновременно на клавиши
STANDARD.
В течение 10 секунд на дисплее отобразится RESET PARAM..
для выбора страницы меню.
J
для выбора строки.
I
K
.
K
и
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
43
Параметры "Специалиста"
Нажать Индикация Изменяемый параметр
5 с затем
K
затем
J
I
SPRACHE
I
FRANCAIS FRANCAIS (1)
#TEMP. GRENZ Установка предельных температур
MTPK T A
MTPK N A
MTPK T B
MTPK N B
T. MAX KREIS A
T. MIN KREIS A
T. MAX KREIS B*
T. MIN KREIS B*
AUSSEN FROSTS.
Выбор языка
Температура основания отопительной кривой в дневном режиме (контур A)
Температура основания отопительной кривой в ночном режиме (контур A)
Температура основания отопительной кривой в дневном режиме (контур B)
Температура основания отопительной кривой в ночном режиме (контур B)
Установка максимальной температуры подающей линии (контур A)
Установка минимальной температуры подающей линии (контур A)
Установка максимальной температуры подающей линии (контур B)
Установка минимальной температуры подающей линии (контур B)
Установка наружной температуры, при которой включается режим защиты от замораживания установки.
Заводская настройка
BЫK
BЫK
BЫK
BЫK
75 °C от 50 до 95 °С
20 °C от 10 до 50 °С
75 °C от 50 до 95 °С
20 °C от 10 до 50 °С
+3°C
Диапазон
регулировки
NEIN, от 20 до
90 °С
NEIN, от 20 до
90 °С
NEIN, от 20 до
90 °С
NEIN, от 20 до
90 °С
от -8 до
+10°С
Настройка
пользователя
* Строка или заголовок отображается, если подключено соответствующее дополнительное оборудование, контуры или датчики.
(1) Francais - Deutsch - English - Polski - Italiano - Espanol ­Nederlands
По окончании изменений данные будут сохранены в
памяти по истечении 2 минут или после нажатия на клавишу AUTO.
#TEMP. GRENZ
T. MAX KREIS A, T. MAX KREIS B
Для контуров A и B эта настройка ограничивает температуру в подающей линии соответствующего контура.
В случае "теплого пола", обязательно сохранить
заводскую настройку 50 °С для максимальной температуры в подающей линии после трехходового смесителя (Смотри : Настройки "Специалиста"). Действующие нормы предписывают использование независимого от системы регулирования устройства безопасности с ручной разблокировкой, которое прекращает подачу тепла в контур, когда температура теплоносителя достигает 65 °С (NF P 52-303-1). В соответствии с этим требованием защитный термостат должен быть электрически
подключен на
контакт TS разъема насоса.
MTPK T A, MTPK T B
Параметр MTPK (температура основания отопительной кривой) позволяет задать для контура котла минимальную рабочую температуру (эта температура может быть постоянной, если наклон равен 0). Эта настройка интересна для управления высокотемпературным контуром или бассейном.
Пример : Можно запрограммировать различные значения для дневного режима MTPK T или ночного режима MTPK N в диапазоне от 20 до 90 или NEIN
AUSSEN FROSTS.
Ниже
этой температуры насосы работают постоянно и поддерживаются минимальные температуры для каждого контура. В случае режима работы “Ночь-останов” (настройка
ABSCH.) становится активным режим работыНочь-понижение” (настройка ABSEN.).
44
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
Параметры "Специалиста" (продолжение)
Нажать Индикация Изменяемый параметр
#ANLAGE PARAM. Установка особых параметров установки BAU TRAEGHEIT Коэффициент инерционности здания
STEILHEIT A *
RAUM EINFL. A * Влияние датчика комнатной температуры A
VORH. A
затем
J
I
* Строка или заголовок отображается, если подключено соответствующее дополнительное оборудование, контуры или датчики.
KREIS A:
STEILHEIT B*
RAUM EINFL. B* Влияние датчика комнатной температуры B
VORH. B
KREIS A:
NACHT:ABSEN.
Наклон контура A
Включение и настройка времени упреждения
- контур A
Тип контура : Контур отопления, Контур ГВС, Вспомогательный
Наклон контура B
Включение и настройка времени упреждения
- контур B
Тип контура : Контур отопления, Контур ГВС, Вспомогательный
Выбор режима работы в режиме пониженной комнатной температуры при помощи клавиш
+/-
Заводская настройка
3 от 0 до 10
1.5 0 - 4
3 от 0 до 10
NEIN
HEIZ.
1.5 0 - 4
3 от 0 до 10
NEIN
HEIZ.
NACHT:ABSEN.
По окончании изменений данные будут сохранены в
памяти по истечении 2 минут или после нажатия на
клавишу AUTO.
Диапазон
регулировки
NEIN - с 1 ч до
10 ч
HEIZ. WWE
AUX
NEIN - с 1 ч до
10 ч
HEIZ. WWE
AUX
NACHT:ABSEN.
NACHT :
ABSCH.
пользователя
Настройка
#ANLAGE PARAM.
BAU TRAEGHEIT
Изменение заводской настройки полезно только в
исключительных случаях. 0 для здания с низкой тепловой инерцией. 3 для здания с нормальной тепловой инерцией. 10 для здания с высокой тепловой инерцией.
VORH. A, VORH. A
4
0,5K
1
2
3
8801N033
Заданное значение комнатной температуры -
Комфортная
Заданное значение комнатной температуры -
Пониженная
Часовая программа
Время упреждения = Фаза ускоренного нагрева
Функция упреждения рассчитывает время запуска отопления для достижения желаемой комнатной температуры -0.5 К к запрограммированному времени перехода в режим комфортной комнатной температуры.
Время начала часовой программы соответствует окончанию фазы ускоренного нагрева.
Функция включена, если установлено значение, отличающееся от
NEIN.
Установленное значение соответствует приблизительному времени, которое необходимо системе, чтобы установка набрала температуру (наружная температура 0°С); исходя из комнатной температуры, которая соответствует заданному значению ночной пониженной комнатной температуры.
Упржедение оптимизировано, если подключен датчик комнатной температуры.
Система регулирования автоматически настроит время упреждения.
Эта функция зависит от располагаемого избытка мощности
в установке.
остаточной
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
45
STEILHEIT A, STEILHEIT B
Независимая регулировка для каждого контура
- Наклон отопительной кривой
Максимальная температура котла (заводская настройка
75 °С)
Минимальная температура котла (заводская настройка
20 °С)
x Наружная температура (°C)
y Температуры воды в подающей линии (°C)
C001884
RAUM EINFL. A, RAUM EINFL. B
Позволяет настроить влияние датчика комнатной температуры на температуру воды затрагиваемого контура.
0
Не учитывается(дистанционное управление установлено в неэффективном месте)
1
Слабый учет
3
Средний учет (рекомендуется)
10
Работа в режиме термостата комнатной температуры
NACHT:ABSEN.
Этот параметр отображается, если, по меньшей мере, один
контур не содержит датчик комнатной температуры.
Для контуров без датчика комнатной температуры :
- NACHT:ABSEN. (Понижение): Пониженная температура поддерживается в течение пониженных периодов. Насос контура работает постоянно.
- NACHT : ABSCH. (Выкл): Отопление выключено в течение пониженных периодов. Если активирована защита от замораживания установки, то включается режим работы
NACHT:ABSEN..
Для контуров с датчиком комнатной температуры :
- NACHT : ABSCH. активен, когда комнатная температура выше своего заданного значения.
- NACHT:ABSEN. активен, когда комнатная температура ниже своего заданного значения.
46
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F
Параметры "Специалиста" (продолжение)
Нажать Индикация Изменяемый параметр
#SONST. PARAM.
ANZ.WECHSEL Выбор типа индикации клавишами + / -
BAND BREITE *
затем
J
I
* Строка или заголовок отображается, если подключено соответствующее дополнительное оборудование, контуры или датчики.
HZP. NACHLAUF *
BLP. NACHLAUF*
ADAPT.EIN *
ANTILEG. * Активация функции защиты от легионелл
Установка ширины зоны для 3-ходовых смесителей
Установка временной задержки отключения отопительных насосов
Установка временной задержки отключения насосов горячей санитарно-технической воды
Включение или выключение автоматической настройки отопительной кривой для датчика комнатной температуры при помощи клавиш
+ / -
Заводская настройка
ANZ.WECHSEL
8K от 0 до 16 К
4 мин от 0 до 15 мин
4 мин от 0 до 15 мин
EIN EIN или AUS
NEIN JA или NEIN
Диапазон
регулировки
ZEIT - TAG
AUSSEN T.
Настройка
пользовател
я
По окончании изменений данные будут сохранены в
памяти по истечении 2 минут или после нажатия на клавишу AUTO.
BLP. NACHLAUF
Временная задержка отключения загрузочного насоса горячей санитарно-технической воды предотвращает перегрев котла и контуров отопления.
•ANTILEG.
Водонагреватель подогревается до высокой температуры каждую субботу с 4 ч до 5 ч. Функция защиты от легионелл позволяет бороться с появлением ответственных за легионеллез.
Необходимо поднять максимальную температуру
котла до 85 °C . Необходимо предусмотреть смесительное устройство, препятствующее подаче воды с температурой выше 60 °C в сеть горячего водоснабжения.
легионелл в водонагревателе – бактерий,
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
47

7.8 Контроль параметров и входов/выходов (режим тестирования)

Нажать Индикация Состояние параметров, выходов и входов
10 с затем
K
затем
J
J
J
J
* Строка или заголовок отображается, если подключено соответствующее дополнительное оборудование, контуры или датчики.
затем
затем
затем
I
I
I
I
#PARAMETER
I
AUSSENTEMP.MW Усредненная наружная температура GERECHNETE T. A * Расчетная температура для контура A GERECHNETE T. B* Расчетная температура для контура B //VERSCHIEB. A * Расчетный параллельный сдвиг для контура A //VERSCHIEB. B* Расчетный параллельный сдвиг для контура B #AUSG. TEST OEF. 3WM A JA * Открытие 3-ходового клапана контура A SCHL.3WM A JA * Закрытие 3-ходового клапана контура A OEF. 3WM B JA * Открытие 3-ходового клапана контура B SCHL.3WM BJA * Закрытие 3-ходового клапана контура B P.KREIS A JA * Насос отображаемого контура работает (контур A) P.KREIS B JA * Насос отображаемого контура работает (контур B )
BIP JA
#EING. TEST LOGISCHER K. A Логический контакт : замкнуто LOGISCHER K. B Логический контакт : замкнуто FERNB. A Если дистанционное управление CAD - BG20 подключено в качестве
FERNB. B
#BUS TEST
GERAET NUMMER
BUS STUNDEN Не используется CTRL BUS Не используется
#KONFIGURATION
MEISTER:
Модуль регулирования оснащен устройством звуковой сигнализации в случае неисправности
дополнительного оборудования : Индикации положения перключателя дистанционного управления AUTO - День - Ночь
Номер кода устройства (Между 20 и 39)
20 соответствует коду 0 на кодирующем колесике 29 соответствует коду 9 на кодирующем колесике 39 соответствует коду 9 на кодирующем колесике - Перемычка JUMP 1 удалена
Заводская настройка : Регулировочный параметр : JA / NEIN
Заводская настройка : NEIN Регулировочный параметр : Параметр доступен только на модуле регулирования DIEMATIC VM с кодом "0" Изменить при помощи клавиш + и -
NEIN
JA / NEIN
Контроль датчиков
Когда цепь датчика разорвана или замкнута накоротко, то система регулирования DIEMATIC VM отображает соответствующее сообщение - Модуль регулирования оснащен устройством звуковой сигнализации в случае неисправности.
Смотри : Сообщения о неисправностях
Z
Также возможно проконтролировать датчика, выполнив переход на страницу меню #ИЗМЕРЕНИЯ.
Настройки "Пользователя"
Z
Строка отображается, если подключены соответствующие датчики, платы или дополнительное оборудование.
48
В случае, если не отображается температура или слишком большая разница между отображаемой и реальной температурой, то проверить сопротивление соответствующего датчика, а также соединительный кабель.
DIEMATIC VM 16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F

8 Сообщения о неисправностях

В случае неисправности на дисплее могут отображаться следующие сообщения, которые сопровождаются звуковым сигналом (Сообщение о неисправности может быть остановлено нажатием на любую клавишу). Связаться с Вашей монтажной организацией.
Неисправности Возможные причины Действие
AUSS. F.DEFEKT
VORL. F.A DEF.
VORL. F.B DEF.
RAUMF.A DEFEKT
RAUMF.B DEFEKT
Обрыв или короткое замыкание соответствующего датчика.
Проверить соединения и клеммные разъемы. Заменить, если необходимо, датчик.
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
49

9 Запасные части

1
Для заказа запасной части указать номер артикула, расположенный напротив желаемой позиции.
18
16/02/2009 - 8801-4310B
DIEMATIC VM
11
16
10
15
3
2
4
5
6
7
8
12
13
13
14
14
19*
11
20*
20*
19*
*
9
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. - Центр Запасных Частей
4 rue d’Oberbronn - F-67110 REICHSHOFFEN -
cpr
dedietrichthermique.com
17
+33 (0)3 88 80 26 50 - + +33 (0)3 88 80 26 98
*
8801N159
Поз. Код Обозначение
1 8801-8914 Блок DIEMATIC VM в сборе
2 9531-5198 Коробка DIEMATIC VM
3 8199-5539 Передняя часть панели управления В с покрытием
4 200007602 Держатель предохранителя
5 9654-7000 Плавкий предохранитель 4A
6 8500-0035 Двухпозиционный переключатель
7 9532-5027 Двухпозиционный переключатель зеленого цвета
8 8199-5020 Диалоговый модуль
9 9750-9021 Дверца
10 8805-5159 Плата системы регулирования VM CMS
11 9755-0148 Распорка
12 8805-4912
13 8805-4911
14 8805-4910
15 8801-4935 Кабельный жгут электропитания
16 8801-4936 Заземляющий провод
17 8801-4937 Гибкая соединительная перемычка AD120
18 8801-7834 Пакет с принадлежностями
19* 8199-4930 4-контактный разъем
20* 9655-4022 Фланец (Кабель)
3-контактный разъем - Электрическое питание 230 В
9-контактный установленный разъем 3-ходового клапана (Мощность)
9-контактный установленный разъем 3-ходового клапана (Датчик)
16/02/2009 - 94861269 - 8801-4370F DIEMATIC VM
51
FR
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S.
www.dedietrich-thermique.fr
Direction des Ventes France
57, rue de la Gare
F- 67580 MERTZWILLER
+33 (0)3 88 80 27 00 +33 (0)3 88 80 27 99
AT
ÖAG AG
www.oeag.at
Schemmerlstrasse 66-70
A-1110 WIEN
+43 (0)50406 - 61624
+43 (0)50406 - 61569
dedietrich@oeag.at
DE
BE
CH
DE DIETRICH REMEHA GmbH
www.dedietrich-remeha.de
Rheiner Strasse 151
D- 48282 EMSDETTEN
+49 (0)25 72 / 23-5
+49 (0)25 72 / 23-102
info@dedietrich.de
VAN MARCKE
www.vanmarcke.be
Weggevoerdenlaan 5
B- 8500 KORTRIJK
+32 (0)56/23 75 11
WALTER MEIER (Klima Schweiz) AG
www.waltermeier.com
Bahnstrasse
CH-8603 SCHWERZENBACH
+41 (0) 44 806 44 24
Serviceline +41 (0)8 00 846 846
+41 (0) 44 806 44 25
ch.klima@waltermeier.com
24
LU
RU
NEUBERG S.A.
www.dedietrich-heating.com
39 rue Jacques Stas
L- 2010 LUXEMBOURG
+352 (0)2 401 401
DE DIETRICH
www.dedietrich-otoplenie.ru
Россия
109044 г. Москва
ул. Крутицкий Вал, д. 3
корп. 2, оф. 35
+7 495 988-43-04 +7 495 988-43-04 dedietrich@nnt.ru
WALTER MEIER (Climat Suisse) SA
Z.I. de la Vey re B, St-Légier
CH-1800 VEVEY 1 +41 (0) 21 943 02 22
Serviceline +41 (0)8 00 846 846
+41 (0) 21 943 02 33
ch.climat@waltermeier.com
DE DIETRICH
www.dedietrich-heating.com
CN
Room 512, Tower A, Kelun Building 12A Guanghua Rd, Chaoyang District
C-100020 BEIJING +86 (0)106.581.4017 +86 (0)106.581.4018 +86 (0)106.581.7056 +86 (0)106.581.4019
contactBJ@dedietrich.com.cn
© Авторские права
Вся техническая информация, которая содержится в данной инструкции, а также рисунки и электрические схемы являются нашей собственностью и не могут быть воспроизведены без нашего письменного предварительного разрешения.
Возможны изменения.
16/02/2009
AD001-AB
94861269
DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30
Loading...