Dash DOM001 User Manual

OMELETTE MAKER
Non-Stick | Holds Two Eggs | 700 Watts
DOM001
Omelette Maker
Important Safeguards .................................................................4 –10
We believe that taking small steps every day to live a healthier life
can have a big impact and that the best path to wellness is to eat
whole, natural foods. At Dash, we make products that make it easier
for you to prepare and eat real food at home, so that you can feel
your best. In the store, in your kitchen, and online we gives you the
tools and the support to make delicious healthy meals.
That’s what living unprocessed is all about!
Dash
Parts & Features...............................................................................11
Maintenance & Cleaning ............................................................... 14
Troubleshooting ........................................................................ 16–17
Recipes ....................................................................................... 18 –33
Customer Support .........................................................................34
Warranty .......................................................................................... 35
2 page title table of contents ∙ 3
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE READ AND SAVE THIS INSTRUCTION AND CARE MANUAL.
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including:
Read all instructions.
Remove all bags and packaging
from appliance before use.
Never leave appliance unattended
when in use.
Make sure the appliance is cleaned
thoroughly before using.
Do not use appliance for other than
intended use. For household use only. Do not use outdoors.
Allow Omelette Maker to cool
completely before moving, cleaning, or storing.
Close supervision is necessary
when any appliance is used by or near children.
DO NOT lift the Cover so that your arm
is over the Cooking Surface as it is hot and may cause injury. Lift from the side.
Do not operate this appliance with
a damaged cord, damaged plug, after the appliance malfunctions, is dropped, or damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
Do not use metal utensils on the
Cooking Surface as this will damage the non-stick surface.
For maintenance other than
cleaning, please contact StoreBound directly at 1-800-898-6970 from 7AM – 7PM PT Monday – Friday or by email at support@storebound.com.
Warning: Hot surfaces! Never touch
the Cooking Surface or Cover while appliance is in use. Always lift and lower the Cover by the Handle.
Extreme caution must be used
when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
To prevent the risk of re, electric
shock, or personal injury, do not put cord, plug, or appliance in or near water or other liquids. The Omelette Maker is NOT dishwasher safe.
Never use abrasive cleaning agents
to clean your appliance as this may damage the Omelette Maker and its non-stick Cooking Surface.
Do not place appliance on or near a
hot gas burner, hot electric burner, or in a heated oven.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Allow the appliance to cool before
transporting or cleaning.
DO NOT use the Omelette Maker
near water or other liquids, with wet hands, or while standing on a wet surface.
Refrain from using attachments
that are not recommended by the appliance manufacturer, as
this may result in re, electric shock,
or personal injury.
Do not let the cord touch hot
surfaces or hang over the edge of tables or counters.
This appliance is not intended for
use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge unless they are provided with supervision
important safeguards ∙ 54 ∙ important safeguards
IMPORTANT SAFEGUARDS MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
and instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Always be sure to unplug the
appliance from outlet prior to moving, cleaning, storage, and when not in use.
StoreBound shall not accept liability
for damages caused by improper use of the appliance.
Improper use of the Omelette
Maker can result in property damage or even in personal injury.
This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will t in a polarized outlet only one way. If the plug does not completely t in the outlet, reverse
the plug. If it still does not t, contact a qualied electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
A short power supply cord is
to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord may be used if care is exercised in its use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. The extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE READ AND SAVE THIS INSTRUCTION AND CARE MANUAL.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL D’UTILISATION
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions élémentaires de sécurité doivent être respectées, notamment:
Lisez toutes les instructions.
Retirez tous les sacs et emballages
de l’appareil avant utilisation.
Ne laissez jamais l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est utilisé.
Assurez-vous que l’appareil est
bien nettoyé avant de l’utiliser.
N’utilisez pas l’appareil à d’autres
ns que celles prévues. Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser à l’extérieur.
Laissez Omelette Maker refroidir
complètement avant de déplacer, nettoyer ou stocker.
Une surveillance étroite est
nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé par ou près des enfants.
NE PAS soulever le couvercle de
manière à ce que votre bras soit au-dessus de la surface de cuisson car il est chaud et pourrait causer des blessures. Soulevez du côté.
Ne pas utiliser cet appareil avec
un cordon endommagé, prise endommagée, après un mauvais fonctionnement de l’appareil, tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l’appareil à l’établissement de service autorisé le plus proche pour qu’il soit examiné, réparé ou réglé.
N’utilisez pas d’ustensiles en
métal sur la surface de cuisson car cela endommagerait la surface antiadhésive.
6 ∙ important safeguards mesures de sécurité importantes ∙ 7
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour la maintenance autre que
le nettoyage, veuillez contacter StoreBound directement au 1-800-898-6970 de 7h à 19h du lundi au vendredi ou par courriel àsupport@storebound.com.
Attention: Surfaces chaudes!
Ne touchez jamais la surface de cuisson ou le couvercle lorsque l’appareil est en cours d’utilisation. Toujours soulever et abaisser le couvercle par la poignée.
Des précautions extrêmes doivent
être prises lors du déplacement d’un appareil contenant de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.
Pour éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou de blessure, ne placez pas le cordon, la che ou l’appareil dans ou près de l’eau
ou d’autres liquides. L’Omelette Maker n’est PAS compatible avec le lave-vaisselle.
N’utilisez jamais de produits de
nettoyage abrasifs pour nettoyer votre appareil car cela pourrait endommager l’Omelette Maker et sa surface de cuisson anti­adhésive.
Ne placez pas l’appareil sur ou
près d’un brûleur à gaz chaud, d’un brûleur électrique chaud ou dans un four chauffé.
Laissez l’appareil refroidir avant
de le transporter ou de le nettoyer.
N’utilisez PAS l’Omelette Maker
à proximité d’eau ou d’autres liquides, avec les mains mouillées ou lorsque vous vous tenez sur une surface humide.
Évitez d’utiliser des accessoires
non recommandés par le fabricant de l’appareil, cela peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Ne laissez pas le cordon toucher
des surfaces chaudes ou pendre le bord des tables ou des comptoirs.
Cet appareil n’est pas destiné à
être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à moins d’être supervisé et instruit par une personne responsable de leur sécurité.
Assurez-vous toujours de
débrancher l’appareil de la prise
de courant avant de le déplacer, de le nettoyer, de le ranger et lorsqu’il n’est pas utilisé.
StoreBound décline toute
responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise utilisation de l’appareil.
Une utilisation incorrecte de
l’Omelette Maker peut entraîner des dommages matériels ou même des blessures.
Cet appareil a une che polarisée
(une lame est plus large que l’autre). Réduire le risque de choc électrique, cette prise ne tiendra dans une prise polarisée que dans un sens. Si la che ne rentre pas complètement dans la prise, inversez la prise. Si cela ne vous convient toujours pas, contactez
mesures de sécurité importantes ∙ 98 ∙ mesures de sécurité importantes
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
parts & Features
un électricien qualié. N’essayez pas de modier la che de quelque façon que ce soit.
Un cordon d’alimentation court
doit être fourni pour réduire le risque de s’emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long. Une rallonge peut être utilisée si des précautions sont prises lors de son utilisation. Si une rallonge
est utilisée, la puissance électrique indiquée sur la rallonge doit être au moins égale à la puissance nominale de l’appareil. La rallonge doit être disposée de manière à ne pas tomber sur le comptoir ou la table de travail, où elle pourrait être tirée par des enfants ou trébucher involontairement.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL D’UTILISATION
Green
Indicator
Light
Latch
Handle
Cooking Surfaces
Red Indicator Light
parts & features ∙ 1110 ∙ mesures de sécurité importantes
Loading...
+ 13 hidden pages