Dash DMW001 User Manual

mini maker WAFFLE
4" Cooking Surface | Non-Stick | 350 Watts
DMW001
mini maker waffle
Important Safeguards .................................................................... 4-9
We believe that taking small steps every day to live a healthier life
can have a big impact and that the best path to wellness is to eat
whole, natural foods. At Dash, we make products that make it easier
for you to prepare and eat real food at home, so that you can feel
your best. In the store, in your kitchen, and online we gives you the
tools and the support to make delicious healthy meals.
That’s what living unprocessed is all about!
Dash
Using Your Mini Maker Wafe ................................................. 12-14
Cleaning & Maintenance ............................................................... 15
Troubleshooting ........................................................................ 16-17
Recipes ....................................................................................... 19-29
2 page title table of contents ∙ 3
IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE READ AND SAVE THIS INSTRUCTION AND CARE MANUAL.
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including:
Read all instructions.
Remove all bags and packaging
from appliance before use.
Never leave appliance unattended
when in use.
Make sure the appliance is cleaned
thoroughly before using.
Do not use appliance for other
than intended use. For household use only. Do not use outdoors.
Warning: Hot surfaces! Never
touch the Cooking Surface or Cover while appliance is in use. Always lift and lower the Cover by the Cover Handle.
DO NOT lift the Cover so that your
arm is over the Cooking Surface as it is hot and may cause injury. Lift from the side.
To prevent the risk of re, electric
shock, or personal injury, do not
put cord, plug, or appliance in or near water or other liquids. The Mini Maker Wafe is NOT dishwasher safe.
Never use abrasive cleaning
agents to clean your appliance as this may damage the Mini Maker Wafe and
its non-stick Cooking Surface.
Do not operate this appliance with
a damaged cord, damaged plug, after the appliance malfunctions, is dropped, or damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
DO NOT use the Mini Maker Wafe
near water or other liquids, with wet hands, or while standing on a wet surface.
For maintenance other than
cleaning, please contact StoreBound directly at1-800-898-6970 from 7 AM – 7PM PST Monday – Friday or by email at support@storebound.com.
Do not use metal utensils on the
Cooking Surface as this will damage the non-stick surface.
This appliance is not intended for
use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge unless they are provided with supervision and instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Do not place appliance on or near a
hot gas burner, hot electric burner, or in a heated oven.
Be cautious when moving an
appliance containing hot oils or other hot liquids.
Refrain from using attachments
that are not recommended by the appliance manufacturer, as this may result in re, electric shock, or personal injury.
Allow Mini Maker Wafe to cool
completely before moving, cleaning,
or storing.
Close supervision is necessary when
any appliance is used by or near children.
Do not let the cord touch hot
surfaces or hang over the edge of tables or counters.
Always be sure to unplug the
appliance from outlet prior to moving, cleaning, storage, and when not in use.
StoreBound shall not accept liability
for damages caused by improper use of the appliance.
Improper use of the Mini Maker
Wafe can result in property damage or even in personal injury.
This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will t in a polarized outlet only one way. If the plug does not completely t in the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
important safeguards ∙ 5 4 ∙ important safeguards
IMPORTANT SAFEGUARDS
garanties importantes
A short power supply cord is
to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord may be used if care is exercised in its use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding 3-wire cord. The extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE READ AND SAVE THIS INSTRUCTION AND CARE MANUAL.
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
L’utilisation d’appareils électriques nécessite de prendre des mesures de sécurité de base, y compris:
Lisez toutes les instructions.
Retirez tout sac ou emballage
de l’appareil avant utilisation.
Ne laissez jamais l’appareil
sans surveillance pendant son utilisation.
Assurez-vous que l’appareil est
minutieusement nettoyé avant utilisation.
N’utilisez pas l’appareil en
dehors de son utilisation prévue. Pour usage ménager uniquement. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
AVERTISSEMENT: Surfaces
chaudes ! Ne touchez jamais la surface de cuisson ou le couvercle pendant l’utilisation de l’appareil. Soulevez et baissez toujours le couvercle à l’aide de sa poignée.
NE soulevez PAS le couvercle
pour que votre bras se trouve
au-dessus de la surface de cuisson brûlante, car cela pourrait entraîner des blessures. Soulevez par le côté.
An d’éviter les risques de
feux, d’électrocution, ou de dommages corporels, ne mettez pas le cordon, la prise ou l’appareil dans ou à proximité de l’eau ou d’autres liquides. Le mini gaufrier n’est PAS lavable en machine.
N’utilisez jamais des produits
d’entretien abrasifs pour nettoyer l’appareil, car cela pourrait endommager le mini gaufrier et sa surface de cuisson anti-adhérente.
N’utilisez pas cet appareil
avec un cordon ou une prise endommagé(e), ou si l’appareil est défaillant, s’il est tombé ou endommagé de quelque façon. Pour toute inspection, réparation ou ajustement, ramenez
important safeguards ∙ 7 6 ∙ important safeguards
IMPORTANT SAFEGUARDSgaranties importantes garanties importantes
l’appareil au détaillant agréé le plus proche.
N’utilisez PAS le mini gaufrier à
proximité de l’eau ou d’autres liquides, avec des mains mouillées, ou si vous vous tenez sur une surface mouillée.
Pour toute question liée à
l’entretien autre que le nettoyage, veuillez contacter StoreBound directement au 1-800-898-6970 de 7 à 19 heures, du lundi au vendredi, ou par courriel à support@storebound.com.
N’utilisez pas d’ustensiles en
métal sur la surface de cuisson car cela endommagerait la surface anti-adhérente.
Cet appareil n’est pas prévu
pour être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience
et de connaissances, à moins
qu’elles ne soient supervisées et instruites sur l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne placez pas l’appareil sur
ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique, ou d’un four chaud.
Faites attention lorsque vous
déplacez un appareil contenant des huiles chaudes ou d’autres liquides chauds.
Évitez d’utiliser des accessoires
qui ne sont pas recommandés par le fabricant de l’appareil, car ils pourraient entraîner un feu, une électrocution ou un dommage corporel.
Laissez le mini gaufrier refroidir
complètement avant tout déplacement, nettoyage ou entreposage.
Une attention particulière doit
être apportée quand l’appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants.
Ne laissez pas le cordon toucher
des surfaces chaudes ou pendre au niveau des bords de tables ou de comptoirs.
Assurez-vous toujours de
débrancher l’appareil de la prise électrique avant tout déplacement, nettoyage ou entreposage.
StoreBound n’est nullement
responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation de l’appareil.
Une mauvaise utilisation du
mini gaufrier peut entraîner des
dommages matériels ou même des dommages corporels.
Cet appareil a une che
polarisée (un des brins est plus large que l’autre). An de réduire le risque d’électrocution, cette che ne s’insère dans la prise électrique que d’une façon. Si la che ne s’insère pas complètement dans la prise, inversez la che. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualié. N’essayez pas de modier la che de quelque façon que ce soit.
Un cordon d’alimentation court
doit être fourni an d’éviter le risque d’emmêlement ou de
trébuchement lié aux cordons plus longs. Une rallonge peut être utilisée à condition de faire attention. Si une rallonge est utilisée, la puissance électrique indiquée sur la rallonge doit être au moins aussi grande que celle de l’appareil. Si l’appareil est connecté à la terre, la rallonge doit être un cordon tripolaire avec prise de terre. La rallonge doit être disposée de manière à ne pas reposer sur le comptoir ou sur la table où elle peut être tirée par un enfant ou source de trébuchement involontaire.
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
garanties importantes ∙ 9 8 ∙ garanties importantes
parts & Features
Cover
Cover Handle
Non-slip Feet
Indicator Light
10 ∙ parts & features
Cooking Surfaces
using your mini maker waffle using your mini maker waffle
Before rst use, remove all packaging material and thoroughly clean your Mini Maker Wafe.
Never touch the
Cooking Surface or
Cover while appliance
is in use.
DO NOT lift the Cover
so that your arm is
over the Cooking
Surface as it is hot and
may cause injury.
Always lift and lower
the Cover by the
Cover Handle. Lift
from the side.
1
Place the appliance on a stable and dry surface. Plug the cord into a power outlet. The Indicator Light will illuminate, signaling that the Mini Maker Wafe is heating up.
2
Once the Cooking Surface reaches the optimal cooking temperature, the Indicator Light will automatically shut off. Now, you’re ready to
get cooking!
3
Carefully lift the Cover by the Cover Handle and spray both Cooking Surfaces with a small amount of cooking spray.
12 ∙ using your mini maker using your mini maker ∙ 13
using your mini maker waffle cleaning & maintenance
5
Place or pour batter onto the Cooking Surface and close the Cover.
6
Once wafe is cooked to your preference, carefully remove it from the Cooking Surface with a heat-resistant nylon or silicone cooking utensil.
NOTE: Do not use metal utensils to remove or place
food on the Cooking Surface as this will damage the non-stick surface.
7
When you have nished cooking, unplug your Mini Maker Wafe and allow it to cool before moving or cleaning.
Always allow the appliance to cool completely before moving, cleaning, or storing. Do not submerge appliance in water or any other liquids. Never use abrasive cleaning agents to clean your appliance as this may damage the Mini Maker Wafe.
In order to keep your Mini Maker Wafe in pristine working order, thoroughly clean the appliance after each use. This will prevent the build-up of food or oil.
Unplug Mini Maker Wafe and allow it to cool completely.
Using a damp, soapy cloth, wipe down the Cooking Surface and Cover.
Thoroughly rinse the cloth and wipe again.
Thoroughly dry Mini Maker Wafe before storing.
If there is food burned onto the Cooking Surface, pour on a little cooking oil
and let sit for 5 to 10 minutes. Scrub the Cooking Surface with a sponge or soft bristled brush to dislodge food. Use a damp, soapy cloth to wipe down the Cooking Surface. Thoroughly rinse the cloth and wipe again. If any food remains, pour on cooking oil and let sit for a few hours, then scrub and wipe clean.
Never use abrasive cleaning agents to clean your appliance as this may
damage the Mini Maker Wafe and its non-stick Cooking Surface.
cleaning & maintenance ∙ 15 14 ∙ using your mini maker
troubleshooting troubleshooting
While Dash products are durable, you may encounter one or more of the problems listed below. If the issue is either not solved by the solutions recommended below or not included on this page, please contact our Customer Support Team at 1-800-898-6970 or support@storebound.com.
1. The light on the Mini Maker Wafe keeps shutting off.
This is normal. During the cooking process, the heating element will
automatically turn on and off to regulate the temperature and ensure that the Cooking Surface does not get too hot or cold. When this occurs, the Indicator Light turns on and off.
2. How do I know when the Mini Maker Wafe is heated and ready to use?
When the Wafe Maker reaches the optimal temperature, the Indicator
Light shuts off and that means you’re ready to get cooking!
3. There is no On/Off Button. How do I turn the Mini Maker Wafe off
and on?
To turn on, simply plug in the power cord. When you’re done cooking,
turn off the Mini Maker Wafe by unplugging it.
4. When using my Mini Maker Wafe, the Cover gets very hot. Is this normal?
Yes, this is completely normal. When using your Wafe Maker, always lift
and lower the Cover by the Cover Handle. To prevent personal injury, DO NOT lift the Cover so that your arm is over the Cooking Surface as it is hot and may cause injury. Lift from the side.
5. After using my Mini Maker Wafe a few times, food is starting to stick to
the surface. What is happening?
There is probably a build-up of burnt food residue on the Cooking
Surface. This is normal, especially when cooking with sugar. Allow the appliance to cool fully, pour on a little cooking oil and let sit for 5–10 minutes. Scrub Surface with a sponge or soft bristled brush to dislodge food. Use a damp, soapy cloth to wipe down the Cooking Surface. Rinse the cloth and wipe again. If food remains, pour on cooking oil and let sit for a few hours, then scrub and wipe clean.
6. The Indicator Light will not turn on and the Cooking Surface is failing
to heat.
Ensure that the power cord is plugged into the power outlet.
Check to make sure the power outlet is operating correctly.
Determine if a power failure has occurred in your home, apartment or
building.
troubleshooting ∙ 17 16 ∙ troubleshooting
mini maker waffle
RECIPE
BOOK
1918
classic
waffles
INGREDIENTS:
1 cup our 1 tbsp sugar 2 tsp baking powder ¼ tsp salt
1 egg
1 cup milk 2 tbsp melted butter or vegetable oil
DIRECTIONS:
In a medium bowl, sift the our, sugar, baking powder, and salt. Whisk the egg, milk, and melted butter in a separate bowl. Add the wet ingredients to the dry and mix until just incorporated.
Grease the Wafe Maker with butter or coat with a light coat of cooking spray. Pour ¼ cup of the batter into the Mini Maker Wafe and cook until golden brown. Repeat with the remaining batter.
Serve with a drizzle of maple syrup and fresh berries.
20
Chocolate
waffles
INGREDIENTS:
¾ cup all-purpose our 2 tbsp sugar ¼ cup unsweetened
cocoa powder 2 tbsp melted butter 1 cup buttermilk ½ tsp baking powder ¼ tsp baking soda 1 large egg ½ cup chocolate chips
DIRECTIONS:
In a medium bowl, sift together the our, sugar, cocoa powder, baking powder, and baking soda.
Whisk the egg, butter, and buttermilk in a separate bowl. Mix the wet ingredients with the dry. Gently fold in the chocolate chips.
Spray or grease the Wafe Maker with oil. Pour 2 tablespoons of the batter into the Wafe Maker and cook until crispy. Repeat until all of the batter is used.
Serve the wafes with vanilla ice cream, strawberries, and powdered sugar.
22
waffle
biscuit pizza
INGREDIENTS:
2 cups all-purpose our 1 tbsp baking powder ¾ cup milk ½ tsp salt ½ cup cold butter, cut into small chunks pepperoni and shredded mozzarella cheese (or preferred llings)
DIRECTIONS:
Sift together the our, baking powder, and salt. Add the butter and use a pastry cutter or fork to cut butter into the our until it is a coarse crumb. Stir in the milk. Roll your dough out on a oured surface so that it is ½ inch thick. Cut out as many 3 inch circles as possible. Alternatively, you can use premade biscuit dough instead of making dough from scratch. Slice each premade biscuit in half so that they are about ½ thick and then proceed with directions.
Cut dough circles horizontally just enough so that you can stuff the biscuit with the pepperoni and mozzarella. After you have put in your llings, seal the biscuit by pinching the edges of the dough. Cook them in the Mini Maker Wafe until golden and crispy. Serve with a side of marinara sauce for dipping.
24
cinnamon roll
waffles
INGREDIENTS:
Classic Wafe Recipe 1¼ tsp cinnamon ½ tsp vanilla extract
Cream Cheese Icing
2 tbsp butter, melted 2 tbsp cream cheese, softened ½ cup powdered sugar ¼ tsp vanilla extract 2-3 tbsp milk
DIRECTIONS:
Make the Classic Wafes batter. Stir in the cinnamon and ½ teaspoon of vanilla extract. Pour ¼ cup of the batter into the Mini Maker Wafe and cook until golden brown.
Repeat with the remaining batter.
In a medium bowl, mix the butter and cream cheese until well-combined. Stir in the powdered sugar, vanilla extract, and milk.
Drizzle the icing over the wafes and serve warm..
26
MORE RECIPE IDEAS MORE RECIPE IDEAS
recipe idea ingredients
Protein Wafe
Cornbread Wafe ¼ cup cornbread batter 6-8 min
Mashed Potato Bite 3 tbsp mashed potatoes 5 min
Smore Biscuit
Grilled Cheese
Apple Pie
Classic Wafe Recipe (pg 18) 1 scoop protein powder
1 refrigerated biscuit dough, sliced lengthwise 2 squares milk chocolate 5 mini marshmallows
2 slices white or wheat bread, buttered 2 slices American Cheese
(2) 4” circles pie crust 2 tbsp chunky applesauce Dash of cinnamon & nutmeg
cooking time
4-6 min
5-7 min
5 min
5-7 min
recipe idea ingredients
Wafe Omelette
Chocolate Chip Cookie
Cheesy
Cauliower Wafes
Wafe
Quesadilla
1 egg beaten
2 tbsp chopped veggies 1 tbsp grated Swiss cheese
2 tbsp cookie dough
1 Cauliower, nely chopped ¼ cup cauliower mix ¼ breadcrumbs 2 Eggs ½ cup grated Parmesan Cheese
3 tbsp mashed potatoes
cooking time
5 min
5 min
5 min
4-6 min
more recipes ideas ∙ 29 28 ∙ more recipes ideas
customer support warranty
We welcome and value all concerns and questions from our customers. Please do not hesitate to contact us for product support, warranty, and maintenance related questions directly at: 1(800)-898-6970 from 7AM - 7PM PST, Monday - Friday, or by email at support@storebound.com.
Feel free to give us a call at 1 (800) 898-6970
during the hours below
7AM to 7PM
10AM to 10PM
8AM to 8PM
9AM to 9PM
Hey Hawaii! You can reach our customer service team from 5AM to 5PM HAST.
STOREBOUND, LLC – 1 YEAR LIMITED WARRANTY
Your StoreBound product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase when utilized for normal and intended household use. Should any defect covered by the terms of the limited warranty be discovered within one (1) year, StoreBound, LLC will repair or replace the defective part. To process a warranty claim, contact Customer Support at 1-800-898-6970 for further assistance and instruction. A Customer Support agent will assist you by troubleshooting minor problems. If troubleshooting fails to x the problem, a return authorization will be issued. Proof of purchase indicating the date and place of purchase is required and should accompany the return. You must also include your full name, shipping address, and telephone number. We are unable to ship returns to a PO box. StoreBound will not be responsible for delays or unprocessed claims resulting from a purchaser’s failure to provide any or all of the necessary information. Freight costs must be prepaid by the purchaser.
Send all inquiries to support@storebound.com. There are no express warranties except as listed above.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CUSTOMER. STOREBOUND SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts. Therefore, the above exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.
REPAIRS
DANGER! Risk of electric shock! The Dash Mini Maker Wafe is an electrical appliance. Do not attempt to repair the appliance yourself under any circumstances. Contact Customer Support regarding repairs to the appliance.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage 120V ~ 60Hz Power Rating 350W Stock#: DMW001_20170615_V5
And also, Alaska, feel free to reach out from 6AM - 6PM UTC.
30 ∙ customer support warranty ∙ 31
1-800-898-6970 | @unprocessyourfood | bydash.com
Loading...