Danfoss VLT 5000 FLUX Operating guide [fr]

Table des matières
VLT®5000 FLUX
Sécurité
Comment utiliser ce manuel ..................................................................................... 3
Normes de sécurité .................................................................................................. 4
Installation du frein mécanique ................................................................................. 4
.................................................................................................................. 3
Présentation ........................................................................................................ 5
Abréviations et définitions ......................................................................................... 5
Technologie ............................................................................................................. 8
Caractéristiques techniques ..................................................................... 14
Encombrement ...................................................................................................... 14
Installation ......................................................................................................... 17
Mise à la terre de sécurité : .................................................................................... 20
Installation électrique - alimentation secteur .......................................................... 20
Branchement du moteur ........................................................................................ 20
Installation électrique - câble de la résistance de freinage ..................................... 21
Installationélectrique-commutateurdetempératuredelarésistancedefreinage . 21
Installation électrique - Partage de la charge .......................................................... 21
Installation électrique - alimentation externe 24 V CC ............................................. 23
Installation électrique - relais de sortie ................................................................... 23
Extra protection (RCD) ........................................................................................... 23
Désignation des bornes ......................................................................................... 36
Exemples de raccordement ................................................................................... 40
Installation électrique - Précautions CEM ............................................................... 42
Utilisation de câbles selon les normes CEM ........................................................... 45
Installation électrique - mise à la terre de câbles de commande ............................. 46
Commutateur RFI ................................................................................................... 47
Le panneau de commande (LCP) ........................................................... 50
Panneau de commande ....................................................................................... 50
Affichage ................................................................................................................ 50
Voyants .................................................................................................................. 50
Touches de commande ......................................................................................... 50
Configuration rapide à laide du menu rapide ......................................................... 53
Mode menu (paramétrage) ..................................................................................... 53
Initialisation aux réglages dusine ............................................................................ 55
Utilisation des références .......................................................................... 56
Commande locale/à distance ................................................................................. 56
Utilisation des références simples ........................................................................... 57
Utilisation des références multiples ......................................................................... 59
Programmation dun arrêt à la limite de couple ...................................................... 60
Fonctionnement du frein dynamique (Résistance de freinage) ................................ 61
Adaptation automatique du moteur, AMA ............................................................... 63
Démarrage à la volée ............................................................................................. 65
Mode surcouple normal/élevé ................................................................................ 65
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
1
VLT®5000 FLUX
Programmation ................................................................................................ 66
Fonctionnement et Affichage .................................................................................. 66
Charge et moteur ................................................................................................... 74
Retard darrêt fonctionnel, par. 163 - Flux ............................................................. 84
Références et Limites ............................................................................................. 86
Entrées et sorties ................................................................................................... 96
Fonctions particulières ......................................................................................... 112
Echec secteur, par. 407 - Flux ............................................................................. 115
Liaison série ......................................................................................................... 119
Fonctions techniques ............................................................................................ 126
Autres ................................................................................................................. 131
Dépannage ......................................................................................................... 131
Messages d’état ................................................................................................... 132
Liste des avertissements et alarmes ..................................................................... 136
Avertissements ..................................................................................................... 137
Annexe ............................................................................................................... 143
Réglages dusine .................................................................................................. 143
Caractéristiques techniques ................................................................................... 151
Caractéristiques électriques ................................................................................... 158
Fusibles ................................................................................................................ 168
Indice .................................................................................................................. 170
2
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
VLT®5000 FLUX
Comment utiliser ce manuel
Ce manuel vous fournit les informations nécessaires àl’installation, au démarrage et au fonctionnement du variateur de vitesse. Nous vous conseillons de le lire avec attention.
Version logiciel
VLT 5000 FLUX
Manuel d’utilisation
Version logiciel: 5.5x
En utilisant une référence croisée dans du texte, veuillez consulter le contenu. Il vous est également possible de consulter la page daccueil du site des variateurs Danfoss: www.danfoss.com/drives
Sécurité
175ZA735.15
Ce manuel d’utilisation concerne l’ensemble des variateurs de vitesse VLT 5000 FLUX avec logiciel version 5.5x. Voir le numéro de la version du logiciel au paramètre 624.
Avertissement :
Tout contact avec les parties électriques, même après la mise hors tension de l'appareil, peut causer des blessures graves ou mortelles. Veiller également à déconnecter d’autres alimentations de tension comme par ex. l’alimentation externe 24 V CC, la répartition de charge (connexion de circuit intermédiaire CC) et le raccordement moteur en cas de sauvegarde cinétique. laisser s'écouler 4 minutes dans le cas des VLT laisser s'écouler 15 minutes dans le cas des VLT laisser s'écouler 4 minutes dans le cas des VLT laisser s'écouler 15 minutes dans le cas des VLT laisser s'écouler 20 minutes dans le cas des VLT laisser s'écouler 15 minutes dans le cas des VLT
5001-5006, 200-240 V
5008-5052, 200-240 V
5001-5006, 380-500 V 5008-5062, 380-500 V 5072-5302, 380-500 V 5350-5500, 380-500 V
175ZA901.10
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
3
La tension qui traverse le variateur de vitesse est dangereuse lorsque lappareil est relié au secteur. Toute installation
incorrecte concernant le moteur ou le variateur de fréquence risque dendommager lappareil et de causer des blessures graves ou mortelles. Veuillez donc vous conformer aux instructions de ce manuel et aux réglementations de sécurité locales et nationales.
Normes de sécurité
1. Lalimentation électrique du variateur de fréquence
doit impérativement être coupée avant toute intervention. Sassurer que lalimentation secteur est bien coupée et que le temps nécessaire sest écoulé avant de déconnecter les bornes de puissance dalimentation du variateur et du moteur.
2. La touche [STOP/RESET] du panneau de commande du variateur de fréquence ne coupe pas lalimentation électrique et ne doit donc e cas être utilisée comme interrupteur de sécurité.
3. La mise à la terre doit être correcte afin de protéger lutilisateur contre la tension dalimentation et le moteur contre les surcharges, conformément aux réglementations locales et nationales.
4. Les courants de fuite à la masse sont supérieurs à 3,5 mA.
5. Le réglage dusineneprévoitpasdeprotection contre la surcharge du moteur. Pour obtenir cette fonction, régler le paramètre 128 sur la valeur Alarme ETR ou la valeur Avertissement ETR .
emarque : Cettefonctionestinitialiséeà1,16
R x courant nominal du moteur et à la fréquence nominale du moteur. Marché nord-américain : les fonctions ETR assurent la protection 20 contre la surcharge du moteur en conformité avec NEC.
e pas déconnecter les bornes dalimentation
6. N du moteur et de lalimentation secteur lorsque le variateur de fréquence est connecté au secteur. Sassurer que lalimentation secteur est bien coupée et que le temps nécessaire sest écoulé avant de déconnecter les bornes de puissance dalimentation du variateur et du moteur.
7. Le variateur de fréquence comporte dautres alimentations de tension que L1, L2 et L3 lorsque la répartition de charge (connexion de circuit intermédiaire CC) et lalimentation externe 24 V CC sont installées. Vérifier que toutes les alimentations sont débranchées et que le temps nécessaire sest écoulé avant de commencer lintervention de réparation.
n aucun
VLT®5000 FLUX
Avertissement démarrages imprévus
1. Le moteur peut être stoppé à laide des entrées
digitales, des commandes de bus, des références analogiques ou de larrêt local lorsque le variateur de vitesse est relié au secteur. Si la sécurité des personnes exige lélimination de tout risque de démarrage imprévu, c darrêt ne sont pas suffisants.
2. Le moteur peut se mettre en marche lors de la programmation des paramètres. Il faut
oujours activer la touche [STOP/RESET]
donc t avant de modifier les données.
3. Un moteur à larrêt peut se mettre en marche en cas de panne des composants électroniques du variateur de vitesse ou après une surcharge temporaire, une panne de secteur ou un raccordement défectueux du moteur.
Installation du frein mécanique
as connecter un frein mécanique à la sortie du
Ne p variateur de vitesse avant de régler les paramètres appropriés de la commande de freinage.
(Sélection de la sortie du paramètre 319, 321, 323 ou 326 et courant et fréquence d'application du freinage aux paramètres 223 et 225).
Utilisation sur secteur isolé
Voir le chapitre Commutateur RFI concernant lutilisation sur secteur isolé.
Il faut absolument suivre les recommandations concernant linstallation sur un réseau IT étant donné limportance de la protection de lintégralité de linstallation. La non-utilisation de dispositifs de surveillance appropriés pour le réseau IT risque dendommager linstallation.
es modes
4
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Abréviations et définitions
Variateur de fréquence
Abréviation/Définition Description
I
VLT,MAX
I
VLT,N
U
VLT,MAX
Sortie
Abréviation/Définition Description
Couple de décrochage
VLT®5000 FLUX
Courant de sortie maximum du variateur de fréquence. Courant de sortie nominal du variateur de fréquence. Tension de sortie maximum.
f
M
I
M
n
min
n
max
n
JOG
U
M
η
VLT
La fréquence appliquée au moteur Le courant appliqué au moteur Vitesse minimum [tr/mn] Vitesse maximum [tr/mn] Vitesse par opération de jogging [tr/mn] La tension appliquée au moteur Le rendement du variateur de vitesse VLT est défini comme le rapport entre la puissance dégagée et la puissance absorbée
Commutateur NO/NC
Abréviation/Définition Description NO Normalement ouvert NF Normalement fermé
Entrée
Abréviation/Définition Description Ordre de commande Arrêt immédiat Ordre darrêt
Le panneau de commande locale et les entrées digitales permettent de démarrer et darrêter le moteur raccordé.
Présentation
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
5
VLT®5000 FLUX
Moteur
Abréviation/Définition Description f
M,N
I
M,N
I
0
n
M,N
n
glissement
P
M,N
P
0
R
Fe
R2’ Résistance du rotor R
S
T
M,N
U
M,N
X
1σ
X
2σ
X
h
Références
Abréviation/Définition Description Réf. analogique Signal appliqué aux entrées 53, 54 ou 60. Tension ou courant Réf. binaire Signalappliquéàlaliaisonsérie Réf
MAX
La fréquence nominale du moteur (plaque signalétique) Le courant nominal du moteur (plaque signalétique) Courant de repos La vitesse nominale du moteur (plaque signalétique) Glissement de la vitesse du moteur La puissance nominale délivrée par le moteur (plaque signalétique). Pertes de puissance au repos Résistace à la perte de fer
Résistance du stator Le couple nominal (moteur) La tension nominale du moteur (plaque signalétique) Réactance du stator à la fuite Réactance du rotor à la fuite Réactance principale
La valeur maximale pouvant être adoptée par le signal de référence. Se règle au paramètre 205
Divers
Abréviation/Définition Description
Entrées analogiques Les entrées analogiques permettent de contrôler diverses fonctions du variateur de fréquence. Il existe
deux types dentrées analogiques: Entrée de courant et entrée de tension
Sorties analogiques Il y a deux sorties analogiques de courant AWG Signifie American Wire Gauge, cest-à-dire une unité de mesure américaine de section de câble Résistance de freinage La résistance de freinage est un module pouvant absorber une énergie de freinage qui se produit en cas
de freinage régénérateur. Lors du freinage, la tension du circuit intermédiaire augmente et un hacheur veille à dévier le surplus dénergieverslarésistancedefreinage
ccw Compteur Sens Antihorlogique
CL Boucle fermée Roue libre (moteur) Le moteur fonctionne librement pour sarrêter
CP Puissance constante Caractéristiques CC Couple constant, sutilise pour toutes les applications comme, par exemple, avec convoyeurs à bande
ou grues.
cw Rotation dans le sens horlogique
Tension continue Circuit intermédiaire dans le variateur de fréquence
Entrées numériques Les entrées numériques permettent de contrôler diverses fonctions du variateur de fréquence Sorties numériques Il existe quatre sorties numériques, dont deux qui peuvent activer des relais. DSP Traitement du signal numérique. Le processeur de FLUX est défini comme un DSP
6
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
VLT®5000 FLUX
Divers - suite
Abréviations/Définitions Description
ED Cycledemarche
ELCB Disjoncteurdemiseàlaterre ETR Le relais thermique électronique constitue un calcul de charge thermique basé sur
une charge et un temps instantanés. Son objectif est destimer la température du moteur
Vecteur de Fluctuation Comparé au contrôle standard du rapport tension/fréquence, le Vecteur de
Fluctuation améliore la dynamique et la stabilité, aussi bien lorsque a vitesse de référence est modifiée quen relation avec un couple de charge.
Encodeur incrémentiel Générateur numérique externe dimpulsions utilisé pour fournir un retour sur la
vitesse du moteur. Lencodeur est utilisé dans des applications où une grande exactitude dans le contrôle de vitesse est requise
Initialisation En effectuant linitialisation (voir paramètre 620), le variateur de vitesse est
ramené au réglage dusine
KTY Capteur de la température du semi-conducteur LCP Le panneau local de commande, qui constitue une interface complète pour le
contrôle et la programmation du convertisseur de fréquence. Le panneau de commande est amovible et peut être installé, à laide dun kit de montage, à une distance maximale de 3 mètres du variateur de vitesse, par exemple dans un panneau frontal.
Initialisation manuelle Maintenir simultanément enfoncées les touches [CHANGE DATA] + [MENU]
+ [OK] au démarrage pour effectuer une initialisation manuelle. Se reporter également au paramètre 620. Anoterquel’initialisation manuelle ne doit être utilisée que si la fonction de réinitialisation ne fonctionne pas!
MCM Signifie Mille Circular Mil, une unité de mesure américaine de la section de câble
1 MCM=0,5067 mm
CEN Code électrique national
2
Présentation
CTN Résistance de Coefficient de Température Négative (Negative Temperature
Coefficient)
Paramètres en ligne/hors ligne Les paramètres en ligne sont activés directement après la modification de la
valeur de donnée. Les paramètres hors ligne sont seulement activés après avoir appuyé sur la touche OK sur lunitédecommande
OP Boucle ouverte OVC Contrôle des surtensions
PELV Basse tension électrique de protection. Suivant EN 50178
ipt Impulsions par tour
tr/min Tours par minute
Thermistance Une résistance dépendant de la température placée là où la température doit
être surveillée (VLT ou moteur)
Arrêt Un état qui a lieu dans différentes situations, p. ex. si le convertisseur de
fréquence est sujet à un avertissement de zéro dynamique. Un arrêt sannule en appuyant sur Reset
Arrêt verrouillé Un état qui apparaît dans différentes situations, par ex. en cas de surtempérature
du variateur de vitesse. Un arrêt verrouillé sannule en coupant le secteur et en redémarrant le variateur de vitesse en appuyant sur Reset
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
7
VLT®5000 FLUX
Technologie
Principe de fonctionnement
Un variateur de vitesse redresse la tension alternative réseau (CA) en une tension continue (CC). Cette
1. Tension secteur 3 x 400 - 500 V AC, 50 / 60 Hz.
2
. Redresseur Un pont redresseur triphasé redresse la te alternative en tension continue.
3
. Circuit intermédiaire
nsion
dernière est ensuite convertie en une tension CA damplitude et de fréquence variables.
La tension et la fréquence variables qui alimentent le moteur offrent des possibilités infinies de régulation de vitesse pour les moteurs standard triphasés à courant alternatif.
. Condensateurs du circuit intermédiaire
5 Lissagedelatensionducircuitintermédiaire.
6
. Onduleur Convertit la tension CC en tension CA de fréquence variable.
7
. Sortie Tension CA variable de 0 à 100% de la tension dalimentation. Fréquence variable : 0 à 300 Hz.
4. Selfs du circuit intermédiaire Lissage du courant du circuit intermédiaire et limitation des perturbations envoyées sur le secteur et dautres composants (transformateur de puissance, câbles, fusibles et contacteurs).
Principe de contrôle vectoriel à Flux
Le principe de contrôle vectoriel à Flux a été développé dans le souci dobtenir une commande sure de moteur qui tolère différentes caractéristiques du moteur sans nécessiter un déclassement du moteur.
Le courant, qui est réparti en une partie magnétisante et une partie délivrant un couple, est utilisé pour faire une estimation nettement plus précise et plus rapide de la charge réelle du moteur. Il est maintenant possible de compenser de fréquentes variations de charge. De même, on peut obtenir un couple intégral et une commande extrêmement précise de la vitesse à bas régime jusquàl’arrêt.
On obtient de bonnes caractéristiques de commande de couple et une transition souple vers lexploitation en limite de courant.
. Carte de commande
8 Sur la base des paramètres, réglages des références et signaux dentrée, génération du profil dimpulsions par lequel la tension alternative et la fréquence variable du moteur sont obtenues.
- Réaction rapide entre la réception du signal
jusquau couple intégral sur larbre du moteur
- Bonne compensation des variations de charge
- Transition contrôlée entre lexploitation en
limite de courant (et vice versa)
- Contrôle du couple comprenant la commande
de la composante couple et de la composante magnétisation du courant
- Coupledemaintienintégral
orties de signaux programmables
S Le variateur de vitesse VLT utilise une technique digitale permettant de programmer les sorties de signaux.
Lutilisateur peut ainsi aisément programmer les fonctions de son choix par lintermédiaire du panneau de commande du variateur de vitesse ou par lintermédiaire de linterface utilisateur RS 485/RS 232.
Les avantages du système de contrôle vectoriel à Flux :
- Régulation précise de la vitesse jusquàl’arrêt
8
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
VLT®5000 FLUX
Protection contre les pics de tension Le variateur de vitesse VLT est doté dune protection contre les pics de tension générés, par exemple, lors de la commutation de condensateurs de correction du facteurdepuissanceoulorsdelafontedefusibles.
Il est possible de maintenir la tension nominale du moteur et un couple intégral jusquà10%de sous-tension dans lalimentation.
nterférence mineure sur le courant
I PuisquelevariateurdevitesseVLTestéquipé en standard de selfs incorporées dans le circuit intermédiaire, il génère très peu dinterférences sur le courant sous forme dharmoniques. Cet agencement améliore également le facteur de puissance (courant de pointe plus faible) permettant de diminuer la charge sur le réseau.
rotection perfectionnée du variateur de vitesse VLT
P Unemesuredecourantsurlestroisphasesdu moteur fournit une protection parfaite du variateur de vitesse VLT contre les défauts de mise à la terre et les courts-circuits de la connexion du moteur.
réduit à basses fréquences du à la vitesse réduite du ventilateur (moteurs avec ventilateur intégré).
Pour une protection optimale du moteur contre la surchauffe, sil est couvert ou bloqué ou en cas de panne du ventilateur, il est possible dincorporer une thermistance reliée à lentrée thermistance du variateur de vitesse (borne 53 ou 54), voir paramètres 128, 308 et 311.
Présentation
La surveillance efficace des trois phases dalimentation implique un arrêt de lappareil en cas dabsence de lune des phases. Ce système permet déviter de surcharger londuleur et les condensateurs du circuit intermédiaire, ce qui réduirait considérablement laduréedevieduvariateurdevitesse.
Le variateur de vitesse est doté en standard dune protection thermique intégrée. En cas de surcharge thermique, cette fonction coupe londuleur.
solation galvanique sure
I Au sein du variateur de vitesse VLT, tous les circuits de commandes sont séparés du secteur par le biais dune isolation répondant aux exigences PELV Un jeu de contacts de relais, les bornes 01 à 03, sont séparés des autres circuits de commande par le biais dune isolation répondant également aux normes PELV. En outre, les circuits de commande sont placés dans des blocs, séparés les uns des autres par une isolation fonctionnelle (< 100 V), voir section Caractéristiques techniques générales.
rotection avancée du moteur
P Le variateur de vitesse est doté dune protection du moteur intégrée, électronique et thermique.
Le variateur de vitesse calcule la température du moteur surbaseducourant,delafréquenceetdutemps.
Contrairement à la protection classique par bilame, la protection électronique tient compte du refroidissement
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
9
VLT®5000 FLUX
Diagramme Principal pour VLT 5001-5027 200-240 V, VLT 5001-5102 380-500 V
10
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Schéma de principe pour VLT 5122-5302 380-500 V
VLT®5000 FLUX
Présentation
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
11
Diagramme Principal pour VLT5032-5052 200-240 V
VLT®5000 FLUX
12
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Schéma de principe des V LT 5350-5500 380-500 V
VLT®5000 FLUX
Présentation
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
13
VLT®5000 FLUX
Encombrement
Toutes les dimensions ci-dessous sont en mm.
ABCDabab/beType
Format livre IP 20
5001 - 5003 200 - 240 V
5001 - 5005 380 - 500 V 5004 - 5006 200 - 240 V
5006 - 5011 380 - 500 V
Compact IP 00
5032 - 5052 200 - 240 V 800 370 335 780 270 225 B 5122 - 5152 380 - 500 V 1046 408 375 5202 - 5302 380 - 500 V 1327 408 375 5350 - 5500 380 - 500 V 1896 1099 494 1847 1065 400
Compact IP 20
5001 - 5003 200 - 240 V
5001 - 5005 380 - 500 V 5004 - 5006 200 - 240 V
5006 - 5011 380 - 500 V 5008 200 - 240 V
5016 - 5022 380 - 500 V 5011 - 5016 200 - 240 V
5027 - 5032 380 - 500 V 5022 - 5027 200 - 240 V
5042 - 5062 380 - 500 V 5072 - 5102 380 - 500 V 800 370 335 780 330 225 D
Compact Nema 1/IP20/IP21
5032 - 5052 200 - 240 V 954 370 335 780 270 225 E 5122 - 5152 380 - 500 V 1208 420 373 5202 - 5302 380 - 500 V 1588 420 373 5350 - 5500 380 - 500 V 2010 1200 600 - - 400
Compact IP 54/Nema 12
5001 - 5003 200 - 240 V
5001 - 5005 380 - 500 V 5004 - 5006 200 - 240 V
5006 - 5011 380 - 500 V 5008 - 5011 200 - 240 V
5016 - 5027 380 - 500 V 5016 - 5027 200 - 240 V
5032 - 5062 380 - 500 V 5032 - 5052 200 - 240 V 937 495 421 - 830 374 225 G 5072 - 5102 380 - 500 V 940 400 360 70 690 375 225 F 5122 - 5152 380 - 500 V 1208 420 373 5202 - 5302 380 - 500 V 1588 420 373 5350 - 5500 380 - 500 V 2010 1200 600 - - - 400 ab: Espace minimal au-dessus de lappareil
be: Espace minimal au-dessous de lappareil 1: uniquement au-dessus de lappareil (ab) IP 00 lorsquil est monté dans une armoire Rittal.
2: Avec le rupteur, ajoutez 42 mm
395 90 260 384 70 100 A
395 130 260 384 70 100 A
2)
2)
1001 304 225 J 1282 304 225 J
395 220 160 384 200 100 C
395 220 200 384 200 100 C
560 242 260 540 200 200 D
700 242 260 680 200 200 D
800 308 296 780 270 200 D
2)
2)
1154 304 225 J 1535 304 225 J
460 282 195 85 260 258 100 F
530 282 195 85 330 258 100 F
810 350 280 70 560 326 200 F
940 400 280 70 690 375 200 F
2)
- 1154 304 225 J
2)
1535 304 225 J
1)
I
1
H
1)
H
14
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Encombrement, suite
VLT®5000 FLUX
techniques
Caractéristiques
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
15
Encombrement (suite)
VLT®5000 FLUX
Type H, IP 20, IP 54
Type I, IP 00
Type J, IP 00, IP 21, IP 54
16
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Veuillez prendre note des exigences applicables au montage en armoire et au montage externe, voir la liste ci-dessous.
Ces règles doivent être impérativement respectées afin déviter des blessures graves, notamment dans le cas dinstallation dappareils de grande taille.
Le variateur de vitesse VLT doit être installé verticalement.
Le variateur de vitesse est refroidi par la circulation de lair. Pour permettre à lappareil dévacuer lair de refroidissement, prévoyez au-dessus et au-dessous de lappareil lespace libre minimal indiqué dans lillustration ci-dessous. Afin déviter la surchauffe de lappareil, il convient de sassurer que la température de lair ambiant
ne dépasse pas la température max. indiquée pour le variateur de vitesse et que la température moyenne sur 24 heures ne soit pas dépassée .
La température max. et la température moyenne sur 24 heures sont indiquées dans la section Caractéristiques techniques générales. Le déclassement du variateur de vitesse est nécessaire pour la température ambiante, dans la gamme de 45° C à 55° C. Voir la séction Déclassement dans le Manuel de configuration. La durée de vie du variateur de vitesse sera réduite au cas où aucun déclassement ne serait réalisée dans la plage des températures ambiantes.
VLT®5000 FLUX
Refroidissement
Tous les appareils Format livre et Compact nécessitent un espace minimum au-dessus et au-dessous du boîtier.
Côte à côte/bride contre bride
Tous les variateurs de fréquence peuvent être montés côte à côte/bride contre bride.
Intégration
IP 00 IP 20/Nema 1 IP 54 Format livre - OK ­Compact OK OK OK
tallation du VLT 5001-5302
Ins
Tous les variateurs de vitesse doivent être installés de manière à assurer un refroidissement approprié.
Installation
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
17
d[mm] Commentaires Format livre VLT 5001-5006, 200-240 V 100 VLT 5001-5011, 380-500 V 100
Compact (tous les types de boîtier) VLT 5001-5006, 200-240 V 100 VLT 5001-5011, 380-500 V 100
VLT 5008-5027, 200-240 V 200 VLT 5016-5062, 380-500 V 200 VLT 5072-5102, 380-500 V 225
VLT®5000 FLUX
Installation sur une surface plane verticale (aucune entretoise)
Installation sur une surface plane verticale (aucune entretoise)
Installation sur une surface plane verticale (aucune entretoise)
VLT 5032-5052, 200-240 V 225 VLT 5122-5302, 380-500 V 225
Installation sur une surface plane verticale (aucune entretoise) LestreillisdefiltragedanslesunitésIP54doiventêtreremplacésdèslorsqu’ils sencrassent.
18
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Installation du VLT 5350-5500 380-500 V Compact
Nema 1 (IP 20) et IP 54 Refroidissement
VLT®5000 FLUX
Côteàcôte
Compact Nema 1 (IP 20) et IP 54
Toutes les unités Nema 1 (IP 20) et IP 54 des séries mentionnées ci-dessus peuvent être installées côte à côte sans aucun espace entre elles étant donné quelles ne nécessitent pas de refroidissement sur les côtés.
Toutes les unités des séries mentionnées ci-dessus nécessitent un espace minimum de 400 mm au-dessus de lappareil et doivent être installées sur une surface plane. Cela sapplique aussi bien àl’unité Nema 1 (IP 20) qu’àl’unité IP 54. Laccès aux VLT 5350-5500 nécessite un espace minimum de 605 mm à lavant du variateur de fréquence.
Il est nécessaire de remplacer régulièrement les treillis de filtrage dans les unités IP 54, selon le milieu de fonctionnement.
IP00 VLT 5300-5500 380-500 V
Lunité IP 00 est conçue pour être installée dans une armoire lorsque les instructions du manuel dinstallation
du VLT 5350-5500, MG.56.AX.YY, sont suivies. À noter que les mêmes conditions que celles qui sappliquent au Nema 1/IP 54 doivent être remplies.
Installation
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
19
VLT®5000 FLUX
Installation électrique
Lorsquil est relié au secteur, le variateur de vitesse est traversé par des tensions élevées. Toute installation incorrecte du
moteur ou du variateur de vitesse risque dendommager lappareil et de provoquer des blessures graves ou mortelles. Veuillez donc vous conformer aux instructions de ce manuel et aux réglementations de sécurité locales et nationales. Tout contact avec les parties électriques, même après la mise hors tension de lappareil, peut provoquer des blessures graves ou mortelles.
VLT 5001-5006, 200-240 V et 380-500 V: attendre au moins 4 minutes. VLT 5008-5052, 200-240 V: attendre au moins 15 minutes. VLT 5008-5062, 380-500 V: attendre au moins 15 minutes. VLT 5072-5302, 380-500 V: attendre au moins 20 minutes. VLT 5350-5500, 380-500 V: attendre au moins 15 minutes.
N.B. !
Lutilisateur ou linstallateur a la responsabilité deveilleràcequelamiseàlaterresoit correcte et que la protection soit conforme
aux normes locales et nationales en vigueur.
Mise à la terre de sécurité :
N.B. !
Le courant de fuite du variateur de fréquence est important. Lappareil doit être mis à la
terre correctement par mesure de sécurité. Utiliserunebornedemiseàlaterre(voirsection Installation électrique, câbles de puissance ), qui permettent une mise à la terre renforcée. Respecter les réglementations de sécurité nationales.
Désignation des bornes
Les désignations des bornes destinées aux connexions dalimentations sont égales pour toutes les tailles de donduleurs VLT.
Bornes secteur 91
R(L1)
Bornes de moteur 96
U
92 S(L2)93T(L3) 97 V
94 95 99Bornedemiseà
la terre Résistance de
freinage
81 R+
82
R­bornes Répartition de la charge
88
-CC
89
+CC
98 W
Test haute tension
Un essai de haute tension peut être exécuté en mettantencourt-circuitlesbornesU,V,W,L
et en envoyant au maximum 2,15 kV CC durant
L
3
une seconde entre ce court-circuit et le châssis.
N.B. !
Le commutateur RFI doit être fermé (position ON) lors de lexécution de lessai de haute tension (voir section Commutateur RFI) .
Les connexions secteur et moteur doivent être interrompues en cas dessai de haute tension de toute linstallation si les courants de fuite sont trop élevés.
1L2
Installation électrique - alimentation secteur
Raccorder les trois phases de la tension secteur
et
aux bornes L
Branchement du moteur
Le variateur de vitesse permet dutiliser tous les types de moteurs asynchrones triphasés standard.
Les moteurs de petite taille sont généralement montés en étoile (200/400 V, Les moteurs de grande taille sont montés en triangle (400/690 V,
1,L2,L3
.
/Y).
/Y).
20
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
VLT®5000 FLUX
Sachez que le câble moteur doit être blindé.
Protection thermique du moteur
Le relais thermique électronique des variateurs de fréquence est homologué UL pour la protection de moteurs individuels lorsque le paramètre 128 est réglé sur Alarme ETR et le paramètre 105 programmé sur le courant nominal du moteur (lu sur la plaque signalétique du moteur).
Direction de l’arbre du moteur
Fonction 81, 82 Bornes de résistance de freinage
Le câble de raccordement de la résistance de freinage doit être blindé. Relier le blindage à la plaque conductrice arrière du boîtier métallique du variateur de fréquence et au boîtier métallique de la résistance de freinage à laide détriers. Adapter la section du câble de la résistance de freinage selon le couple de freinage. Voir également les instructions de freinage, MI.90.FX.YY et MI.50.SX.YY pour plus de détails sur une installation sans danger.
N.B. !
À noter que peuvent se produire aux bornes des tensions pouvant atteindre 960 V CC, selon la tension dalimentation.
Installation électrique - commutateur de
température de la résistance de freinage
Couple: 0,5-0,6 Nm Taille vis: M3
Le réglage effectué en usine correspond à une rotation dans le sens horlogique quand la sortie du variateur de vitesse est raccordée comme suit:
CW U 96 V 97 W 98
CCW U 96 V 98 W 97
Le sens de rotation peut être modifié par inversion de deux phases dans le câble moteur.
N.B. !
Si lapplication fonctionne en boucle fermée avec un codeur comme signal de retour, les
fils A,A/B,B/ du signal du codeur doivent être permutés ou il faut modifier la direction du codeur au paramètre 351.
N.B. !
Les variateurs du vecteur de flux peuvent
fonctionner avec un seul moteur. Il est toutefois
impossible de lancer des moteurs connectés en parallèle sur le côté sortie du variateur de vitesse.
Fonction 106, 104, 105
N.B. !
Cette fonction existe uniquement sur VLT 5032-5052, 200-240 V et VLT
5125-5500, 380-500 V. Silatempératuredelarésistancedefreinage est trop élevée et que le contact thermique est défaillant, le variateur de vitesse arrête de freiner. Ensuite, le moteur sarrête en roue libre. Il convient dinstaller un contact KLIXON qui est "normalement fermé". Si cette fonction nest pas utilisée, les bornes 106 et 104 doivent être en court-circuit.
Commutateur de température de la résistance de freinage.
Installation
Installation électrique - câble de la résistance
de freinage
(Uniquement sur les installations standard avec frein ou les installations étendues avec frein. Code de type : SB, EB, DE, PB).
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Installationélectrique-Partagedelacharge
(Extensions de code type EB, EX, DE, DX seulement).
Fonction 88, 89 Partagedelacharge
21
VLT®5000 FLUX
Bornes pour partage de charge
Le câble de raccordement doit être blindé, et la longueur maximale entre le variateur de fréquence et la barre de courant continu est de 25 mètres. Lepartagedelachargepermetderelierlecircuit intermédiaire de plusieurs variateurs de fréquence.
N.B. !
Noter la présence de tensions allant jusqu’à 960 Vcc sur les bornes.
Lepartagedelachargenécessiteun équipement supplémentaire. Pour de plus amples informations, veuillez consulter les Instructions de partagedelachargeMI.50.NX.XX.
Couples de serrage et tailles de vis
Ce tableau montre le couple requis pour le montage des bornes sur le variateur de vitesse. Pour les VLT 5001-5027 200-240 V et les VLT 5001-5102 380-500 V,lescâblesdoiventêtrefixésavecdesvis. Pourles VLT 5032-5052 200-240 V et VLT 5122-5500 380-500 V, les câbles doivent être fixés avec des boulons. Ces figures sappliquent pour les bornes suivantes:
Bornes de secteur 91, 92, 93
L1, L2, L3
Bornes du moteur 96, 97, 98
U, V, W
Bornedemiseàlaterre Non 94, 95, 99
Bornes de la résistance de freinage
Répartition de la charge 88, 89
81, 82
Type VLT 200-240 V
5001-5006 0,6 M3 Vis à fentes 5008 IP20 1,8 M4 Vis à fentes 5008-5011 IP54 1,8 M4 Vis à fentes 5011-5022 IP20 3 M5 Clé Allen de 4 mm 5016-5022 5027 6 M6 Clé Allen de 4 mm 5032-5052
380-500 V
5001-5011 0,6 M3 Vis à fentes 5016-5022 IP20 1,8 M4 Vis à fentes 5016-5027 IP54 1,8 M4 Vis à fentes 5027-5042 IP20 3 M5 Clé Allen de 4 mm 5032-5042 5052-5062 6 M6 Clé Allen de 5 mm 5072-5102 IP20 15 M6 Clé Allen de 6 mm
5122-5302 5350-5500
3)
1)
3)
4)
5)
IP54 3 M5 Clé Allen de 4 mm
IP54 3 M5 Clé Allen de 4 mm
IP54
Couple [Nm] Taille des vis/
11,3 M8 (boulon et écrou)
2)
24 M8 CléAllende8mm 19 Boulon M10 42 Boulon M12
Outil
boulons
1) Bornes de freinage: 3,0 Nm, tête: M6
2) freinage et partage de charge: 14 Nm, vis Allen M6
3) IP54 avec RFI - Bornes de ligne 6 Nm, vis: M6 - clé Allen 5 mm
4) bornes de partage de la charge et de freinage: 9,5 Nm; boulon M8
5) Bornes de freinage: 11,3 Nm: boulon M8
22
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
VLT®5000 FLUX
Installation électrique - alimentation du
ventilateur en externe
Couple 0,5 à 0,6 Nm Taille des vis : M3
Uniquement pour les unités IP54 alimentant les VLT5016-5102, 380-500 V et VLT5008-5027, 200-240 V CA. Si lunité est alimentée par le bus de courant continu (répartition de la charge), les ventilateurs internes ne sont pas alimentés en courant alternatif. Dans ce cas ils doivent être alimentés par une source externe de courant alternatif.
Installation électrique - alimentation
externe24VCC
(Versions étendues uniquement. Code de type : PS,PB,PD,PF,DE,DX,EB,EX.)
Couple : 0,5-0,6 Nm Taille de vis : M3
Fonction 35, 36 Alimentation externe 24 V CC
N.B. !
Utiliser une alimentation 24 V CC de type PELV pour assurer une isolation galvanique correcte (type PELV) sur les bornes de
commande du variateur de fréquence.
Installation électrique - relais de sortie
Couple : 0,5 à 0,6 Nm Taille des vis : M3
No. Fonction 1-3 Relais de sortie, 1+3 ouvrir,
1+2 fermer Voir paramètre 323 dans le manuel dutilisation. Voir également Carac téristiques
techniques générales.
4, 5 Relais de sortie, 4+5 fermer Voir
paramètre 326 dans le manuel dutilisation. Voir également Carac téristiques
techniques générales.
Extra protection (RCD)
Un dispositif de protection supplémentaire peut être installé comme un contrôleur permanent disolement (CPI) ou un relais différentiel. Ce dispositif doit néanmoins être conforme aux normes locales de sécurité.
Une alimentation externe 24 V CC peut servir dalimentation basse tension pour la carte de commande et toute carte doption installée. Ceci permet à une unité LCP de fonctionner pleinement (y compris les paramétrages) sans raccordement au secteur. À noter quun avertissement de basse tension est émis lors de la connexion de lalimentation 24 V CC ; cependant, aucun arrêt ne se produit. Si lalimentation externe 24 V CC est connectée ou mise en service en même temps que lalimentation secteur, un temps minimal de 200 ms doit être saisi au paramètre 120 Retard démarrage. Un fusible dentrée à fusion lente dau moins 6 A peut être installé pour protéger lalimentation externe 24 V CC. La puissance consommée est comprise entre 15 et 50 W selon la charge de la carte de commande.
Un défaut de mise à la terre peut introduire une composante continue dans le courant de fuite.
Déventuels relais différentiels doivent être utilisés conformément aux réglementations locales. Les relais doivent convenir à la protection déquipements triphasés avec pont redresseur et décharge courte lors de la mise sous tension.
Installation
Courant de fuite
Le courant de fuite à la terre est principalement provoqué par la capacité créée entre les phases du moteur et le blindage du câble du moteur. Lusage dun filtre RFI augmente encore le courant defuitecarlecircuitdefiltrageestreliéàlaterre par lintermédiaire de condensateurs. Lintensité du courant de fuite à la terre est fonction des paramètres suivants par ordre de priorité :
1. Longueur du câble du moteur
2. Câble du moteur blindé ou non
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
23
3. Fréquence de commutation
4. Présence/absence dun filtre RFI
5. Mise à la masse ou non du moteur
Le courant de fuite est un élément important en ce qui concerne la sécurité de manipulation ou dexploitation du variateur de vitesse quand ce dernier (par erreur) nestpasreliéàlaterre.
N.B. !
Le courant de fuite étant >3,5 mA, une mise
à la terre renforcée est indispensable, ce qui
constitue une exigence pour le respect de EN 50178. Pour les variateurs de vitesse triphasés, nutiliser que des relais pour courants de défaut prévus pour la protection contre les courants CC (Din VDE 0664). Les relais pour courants de défaut RCD type B respectent ces exigences conformément à la norme CEI 755-2.
Les relais doivent respecter les exigences suivantes :
- Convenir à la protection déquipements avec
du courant continu (CC) dans le courant de fuite (redresseur à pont triphasé)
- Convenir à une pointe de courant impulsionnel
lors de la mise sous tension
- Convenir à un courant de fuite élevé
VLT®5000 FLUX
24
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Installation électrique, câbles d’alimentation
VLT®5000 FLUX
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Installation
25
Format livre VLT 5001-5006 200-240 V VLT 5001-5011 380-500 V
VLT®5000 FLUX
Compact IP 54
Compact IP 20/Nema 1
26
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Compact VLT 5001-5006 200-240 V VLT 5001-5011 380-500 V
Installation électrique, câbles d’alimentation
VLT®5000 FLUX
Compact IP 20/Nema 1 VLT 5008-5027 200-240 V VLT 5016-5062 380-500 V
Compact IP 20 VLT 5072-5102 380-500 V
Compact IP 20/Nema 1 VLT 5008-5027 200-240 V VLT 5016-5102 380-500 V
Installation
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
27
VLT®5000 FLUX
Compact IP 54 VLT 5008-5027 200-240 V VLT 5016-5062 380-500 V
Compact IP 54 VLT 5072-5102 380-500 V
28
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
VLT®5000 FLUX
Compact IP 00 sans rupteur ni fusible VLT 5122-5152 380-500 V
Compact IP 00 avec rupteur et fusible VLT 5202-5302 380-500 V
Installation
Compact IP 21/IP54 sans rupteur ni fusible VLT 5122-5152 380-500 V
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
29
VLT®5000 FLUX
Compact IP 00/NEMA 1 (IP 20) VLT 5032-5052 200-240 V
Compact IP 21/IP54 avec rupteur et fusible VLT 5202-5302 380-500 V
Installation électrique, câbles d’alimentation
30
MG.55.A6.04 - VLT est une marque déposée Danfoss
Loading...
+ 143 hidden pages