Danfoss VLT 5000 Design guide [it]

Sommario
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Informazioni
Versione software 3 Norme di sicurezza 4 Avvertenze contro l'avviamento involontario 5 Introduzione 7 Documentazione disponibile 8
Dati tecnici
Criteri di scelta del VLT
Modo Coppia variabile normale/elevata 14 Modulo d'ordinazione VLT Serie 5000 - Codici 20 Scelta di moduli e accessori 21 Strumenti software PC 22 Modbus RTU 22
Accessori per i VLT Serie 5000 24
Dati tecnici
Dati tecnici generali 35 Dati elettrica 41 Fusibili 58
3
9
14
23
35
Misure, dimensioni
Dimensioni meccaniche 60
Installazione meccanica
Installazione meccanica 63
Installazione elettrica
Messa a terra di sicurezza 66 Protezione supplementare (RCD) 66 Installazione elettrica - alimentazione di rete 66 Installazione elettrica, cavi motore 67 Collegamento del motore 67 Senso di rotazione del motore 67 Installazione elettrica - cavo freno 68 Installazione elettrica - interruttore di temperatura della resistenza freno 68 Installazione elettrica - condivisione del carico 68 Installazione elettrica - alimentazione da 24 Volt CC esterna 70 Installazione elettrica - uscite relè 70 Installazione elettrica, cavi di comando 78 Installazione elettrica - connessione bus 81 Installazione elettrica - precauzioni EMC 82 Cavi conformi ai requisiti EMC 85
60
63
66
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 1
Guida alla progettazione VLT
Instalación eléctrica - messa a terra di cavi di comando 86 Switch RFI 87
®
5000
Comunicazione seriale
Parola di controllo secondo il profilo FC 95 Parola di stato secondo il profilo FC 97 Parola di controllo secondo il profilo Fieldbus 98 Parola di stato secondo il profilo Fieldbus 99 Esempio di telegramma 101
Esempi di collegamento
Nastro trasportatore 108 Pompa 109 Grua portale 110 Controllo di coppia, reazione di velocità 111 Controller del VLT 5000 112 PID per il controllo di processo 114 PID per la regolazione della velocità 115 PI per il regolatore della coppia, (anello aperto) 116
Condizioni speciali
Isolamento galvanico (PELV) 117 Condizioni di funzionamento estreme 119 Tensione di picco sul motore 120 Commutazione sull’ingresso 121 Diminuzione 122 Protezione termica motore 125 Vibrazioni e urti 125 Umidità dell'aria 125 Ambienti aggressivi 126 Rendimento 127 Marchio CE 129 Livelli di conformità richiesti 134 Immunità EMC 134
90
108
117
Definizioni
Impostazioni di fabbrica
Indice
2 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
137
140
149
Versione software
Guida alla progettazione VLT
VLT serie 5000
Guida alla Progettazione
Versione software: 3.9x
®
5000
La presente Guida alla progettazione può essere utilizzata per tutti i convertitori di frequenza VLT Serie 5000 dotati diversione software 3.9x. Il numero della versione software è indicato nel parametro 624. Le unità VLT 5001-5062, 525-600 V non sono provviste di marchio CE e C-tick
Informazioni
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 3
Guida alla progettazione VLT
Il convertitore di frequenza, se collegato alla rete, è soggetto a tensioni pericolose. L'errata installazione del motore o del convertitore di frequenza può essere cau­sa di anoma- lie alle apparecchiature e di lesioni gravi o mortali alle persone. Attenersi pertanto scrupolosamente alle istruzioni del presente manuale e osser­vare le norme di sicurezza locali e nazio­nali.
Installazione ad altitudini elevate:
Per altitudini superiori ai 2000 m, contat­tare Danfoss Drives per informazioni sulle caratteristiche PELV.
Norme di sicurezza
1. Se devono essere effettuati lavori di ripara­zione, disinserire il convertitore di frequenza VLT dalla rete. Accertarsi che la rete di ali­mentazione sia stata disinserita e che sia trascorso il tempo necessario prima di rimuo­vere i connettori.
®
5000
frequenza è collegato alla rete. Accertarsi che la rete di alimentazione sia stata disin­serita e che sia trascorso il tempo necessario prima di rimuovere i connettori.
7. Notare che il convertitore di frequenza dispo­ne di più ingressi di tensione oltre a L1, L2 ed L3, quando sono installati condivisione del carico (collegamento del circuito intermedio CC) e alimentazione 24 V CC esterna. Con­trollare che tutti gli ingressi di tensione siano stati scollegati e che sia trascorso il tempo necessario prima di dare avvio a lavori di ri­parazione.
2. Il tasto [STOP/RESET] sul quadro di coman­do del convertitore di frequenza non disinse­risce l'alimentazione di rete, pertanto
non può essere utilizzato come interruttore di sicurez­za.
3. Per l’unità deve essere previsto un efficace collegamento a massa di protezione, l’utente deve essere protetto dalla tensione di ali­mentazione e il motore deve essere protetto dal sovraccarico in conformità con le norme locali e nazionali vigenti in materia.
4. Le correnti di dispersione a terra sono supe­riori a 3,5 mA.
5. La protezione da sovraccarico del motore non è inclusa fra le impostazioni di fabbrica. Se si desidera questa funzione, impostare il valore dato ETR scatto oppure il valore dato ETR avviso, nel parametro 128. Nota: Questa funzione viene inizializzata a 1,16 volte la corrente e la frequenza nominali del motore. Per il mercato nordamericano: le funzioni ETR forniscono una protezione da sovraccarico ai motori classe 20, conforme­mente alle norme NEC.
Non rimuovere i connettori del motore e della
6. rete di alimentazione mentre il convertitore di
4 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
Avvertenze contro l'avviamento involontario
1. Quando il convertitore di frequenza è colle­gato alla rete di alimentazione, il motore può essere arrestato mediante i comandi digitali, i comandi bus, i riferimenti o un arresto loca­le. Se per considerazioni di sicurezza personale risulta necessario evitare ogni possibilità di avviamento involontario, resto non sono sufficienti.
2. Il motore potrebbe avviarsi durante la pro­grammazione dei parametri. Pertanto attiva­re sempre il procedere alla modifica dei dati.
3. Un motore arrestato può avviarsi in seguito al guasto di componenti elettronici del con­vertitore di frequenza, a un sovraccarico tem­poraneo oppure a un guasto della rete di alimentazione o a un collegamento difettoso del motore.
tasto [STOP/RESET] prima di
queste misure di ar-
®
5000
Informazioni
Da utilizzare su reti isolate
Consultare la sezione Switch RFI sull'uso su reti isola­te.
È importante seguire le raccomandazioni per l'instal­lazione su reti IT per garantire un livello di protezione sufficiente per l'intera installazione. Il mancato utilizzo di sistemi di monitoraggio dedicati alle reti IT può pro­vocare malfunzionamenti.
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 5
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Avviso:
Toccare le parti elettriche può avere conseguenze letali, anche dopo avere disinserito l'alimentazione di rete. Verificare anche che siano stati scollegati gli altri ingressi della tensione quali 24 V CC esterna, condivisione del carico (collegamento del circuito CC intermedio) e il collegamento del motore per il backup cinetico. VLT 5001-5006 200-240 V attendere almeno 4 minuti VLT 5008 - 5052, 200-240 V: attendere almeno 15 minuti VLT 5001 - 5006, 380-500 V: attendere almeno 4 minuti VLT 5008 - 5062, 380-500 V: attendere almeno 15 minuti VLT 5072 - 5302, 380-500 V: attendere almeno 20 minuti VLT 5352 - 5552, 380-500 V: attendere almeno 40 minuti VLT 5001 - 5005, 525-600 V attendere almeno 4 minuti VLT 5006 - 5022, 525-600 V: attendere almeno 15 minuti VLT 5027 - 5062, 525-600 V: attendere almeno 30 minuti VLT 5042 - 5352, 525-690 V: attendere almeno 20 minuti VLT 5402 - 5602, 525-690 V: attendere almeno 30 minuti
6 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Introduzione
La presente Guida alla progettazione deve essere in­tesa come un ausilio da utilizzare per la progettazione di un impianto o di un sistema dotato di VLT Serie
Istruzioni di funzionamento: Fornisce le istruzioni per un'installazione, una messa in esercizio e un ser-
vizio ottimali.
Guida alla progettazione: Fornisce tutte le informazioni necessarie per la progettazione, nonché
un'approfondita descrizione della tecnologia, della gamma dei prodotti, dei dati tecnici e così via.
Le istruzioni di funzionamento includono alcune no­zioni di impostazione rapida e sono fornite con l'unità.
Durante la lettura del presente manuale si incontre­ranno vari simboli che richiedono un'attenzione spe­ciale.
I simboli utilizzati sono i seguenti:
Indica un'avvertenza di carattere generale
5000. Pubblicazioni tecniche specifiche sulla serie VLT 5000: Istruzioni di funzionamento e Guida alla progettazione.
Informazioni
NOTA!
Indica qualcosa cui il lettore dovrà presta­re particolare attenzione
Indica un'avvertenza sull'alta tensione
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 7
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Documentazione disponibile
Qui di seguito è fornito un elenco della documentazio­ne disponibile sui VLT 5000. Notare che possono esi­stere variazioni da un paese all'altro.
In dotazione con l'apparecchio:
Manuale di funzionamento MG.51.AX.YY Guida per l'installazione di unità ad alta potenza MI.90.JX.YY
Comunicazione con i VLT 5000:
Manuale VLT 5000 Profibus MG.10.EX.YY Manuale VLT 5000 DeviceNet MG.50.HX.YY Manuale VLT 5000 LonWorks MG.50.MX.YY Manuale VLT 5000 Modbus MG.10.MX.YY Manuale VLT 5000 Interbus MG.10.OX.YY
Applicazioni per VLT 5000:
Manuale dell’opzione VLT 5000 SyncPos MG.10.EX.YY Manuale del controller di posizionamento VLT 5000 MG.50.PX.YY Manuale del controller di sincronizzazione VLT 5000 MG.10.NX.YY Opzione per la rotazione degli anelli MI.50.ZX.02 Opzione per la funzione di oscillazione MI.50.JX.02 Opzione di controllo dell'avvolgimento e della tensione MG.50.KX.02
Istruzioni per i VLT 5000:
Condivisione del carico MI.50.NX.02 Resistenze freno VLT 5000 MI.90.FX.YY Brake resistors for horizontal applications (VLT 5001-5011) (Resistenze freno per applicazioni orizzontali [VLT 5001 - 5011], solo in lingua inglese e tedesca)
MI.50.SX.YY Moduli filtro LC MI.56.DX.YY Converter for encoder inputs (5V TTL to 24 V DC) (Convertitore di alimentazione encoder [da 5 V TTL a 24 V CC], solo bilingue inglese/tedesco)
MI.50.IX.51
Piastra posteriore per VLT Serie 5000 MN.50.XX.02
Altra documentazione sui VLT 5000:
Guida alla Progettazione MG.51.BX.YY Integrazione di un VLT 5000 Profibus in un sistema Simatic S5 MC.50.CX.02 Integrazione di un VLT 5000 Profibus in un sistema Simatic S7 MC.50.AX.02 Montacarichi e VLT serie 5000 MN.50.RX.02
Materiale diverso (solo in lingua inglese):
Protection against electrical hazards (Protezione contro i pericolo provocati da scosse elettriche) MN.90.GX.02 Choice of prefuses (Scelta dei prefusibili) MN.50.OX.02 VLT on IT mains (VLT su reti IT) MN.90.CX.02 Filtering of harmonic currents (Filtraggio delle correnti armoniche) MN.90.FX.02 Handling aggressive environments (Gestione di ambienti rischiosi) MN.90.IX.02 CI-TITM contactors - VLT® frequency converters (Contattori CI-TI TM - convertitori di frequenza
®
VLT
) MN.90.KX.02 VLT® frequency converters and UniOP operator panels ( Convertitori di frequenza VLT ® e pannelli operatore UniOP)
MN.90.HX.02
X = numero di versione YY = lingua
8 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Principio di regolazione
Un convertitore di frequenza trasforma tensione CA proveniente dalla rete in tensione CC, quindi converte la tensione CC in una corrente CA ad ampiezza e fre­quenza variabili.
1. Tensione di rete 3 x 200 - 240 V CA, 50 / 60 Hz. 3 x 380 - 500 V CA, 50 / 60 Hz. 3 x 525 - 600 V CA, 50 / 60 Hz. 3 X 525 - 690 V CA, 50 / 60 Hz.
2. Raddrizzatore Raddrizzatore a ponte trifase che trasforma la corrente CA in corrente CC.
3. Circuito intermedio Tensione CC = 1,35 x tensione di rete [V].
4. Bobine del circuito intermedio Uniforma la corrente del circuito intermedio e limita il carico sulla rete e sui componenti (trasformatore di re­te, cavi, fusibili e contattori).
La tensione e frequenza variabili che alimentano il mo­tore, consente una regolazione continua della velocità di motori CA trifase standard.
6. Inverter Converte la tensione CC in tensione CA variabile a frequenza variabile.
7. Tensione motore Tensione CA variabile, 0-100% della tensione di ali­mentazione di rete. Frequenza variabile: 0,5-132/0,5-1000 Hz.
8. Scheda di comando Con questa scheda il computer controlla l’inverter che genera gli impulsi sulla base dei quali la tensione CC viene convertita in tensione CA variabile con una fre­quenza variabile.
Dati tecnici
5. Condensatore circuito intermedio Stabilizzano la tensione del circuito intermedio.
Principio di regolazione Principio di regolazione VVC
plus
Il convertitore di frequenza è dotato di un sistema di comando dell'inverter denominato VVC
plus
, ulteriore evoluzione del Voltage Vector Control (VVC, Controllo Vettoriale della Tensione) noto a partire dal VLT Serie 3000 della Danfoss.
plus
VVC
comanda un motore a induzione alimentan­dolo con una frequenza variabile e una tensione op­portuna. Se il carico del motore varia, variano anche la magnetizzazione e la velocità del motore. Di con­seguenza, la corrente del motore viene misurata in modo continuo e i requisiti di tensione correnti e lo scorrimento del motore sono calcolati mediante un modello del motore. La frequenza e la tensione del motore vengono regolate per garantire che il punto di lavoro del motore rimanga ottimale al variare delle condizioni.
La realizzazione del principio VVC
plus
è il risultato del desiderio di garantire una regolazione efficace e priva di sensori, che tolleri dati del motore diversi senza la necessità di una riduzione della potenza.
Per prima cosa, sono state migliorate la misurazione della corrente e il modello del motore. La corrente vie­ne suddivisa in una parte di magnetizzazione e in una parte di generazione della coppia, e viene utilizzata per una valutazione migliore e molto più rapida dei ca­richi reali del motore. È ora possibile ottenere la com­pensazione in caso di rapide variazioni del carico. È possibile inoltre ottenere una coppia piena e una re­golazione estremamente precisa della velocità perfino a basse velocità o a motore fermo.
In un modo motore speciale, possono essere utilizzati motori sincroni a magneti permanenti e/o motori pa­ralleli.
Sono garantite buone proprietà di controllo della cop­pia, un passaggio non violento dal funzionamento nor-
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 9
Guida alla progettazione VLT
®
5000
male al funzionamento in limite di corrente e un’effi­cace protezione della coppia massima in esercizio continuo.
Dopo la regolazione automatica del motore, VVC
plus
contribuirà a garantire un controllo del motore estre­mamente accurato.
plus
Vantaggi del sistema di comando VVC
Controllo preciso della velocità, ora anche a
-
:
velocità basse
Rapida reazione dal ricevimento del segnale
-
alla piena coppia dell'albero motore
Buona equalizzazione degli sbalzi del carico
-
Transizione controllata dal funzionamento
-
normale al funzionamento in limite di corren­te e viceversa
Protezione affidabile della coppia di stallo
-
nell'intera gamma di velocità, anche in caso di indebolimento del campo
Notevole tolleranza rispetto alle variazioni dei
-
dati motore
Controllo della coppia, compreso il controllo
-
della componente di generazione della cop­pia e della componente di magnetizzazione
Piena coppia a motore fermo (anello chiuso)
-
Come standard, il convertitore di frequenza è dotato di numerosi componenti integrati che normalmente an­drebbero acquistati separatamente. Questi compo­nenti integrati (filtro RFI, bobine CC, staffe di scher­matura e porta di comunicazione seriale) consentono di risparmiare spazio semplificando l’installazione, in quanto il convertitore di frequenza soddisfa la maggior parte dei requisiti senza la necessità di componenti supplementari.
Ingressi di comando programmabili e uscite segnali in quattro programmazioni
Il convertitore di frequenza si avvale di una tecnica di­gitale che consente di programmare i diversi ingressi di comando e uscite dei segnali e di selezionare quat­tro diverse programmazioni definite dall’utente per tutti i parametri.
All’utente risulta facile programmare le funzioni desi­derate mediante il quadro di comando del convertitore di frequenza o dell’interfaccia utente RS 485.
Protezione contro le interferenze di rete Il convertitore di frequenza è protetto contro le oscilla­zioni transitorie che si verificano nell’alimentazione di rete, ad esempio in caso di accoppiamento della cor-
rezione del fattore di potenza o di interruzione dei fusibili.
La tensione nominale del motore e la coppia piena possono essere mantenute fino al 10% di sottotensio­ne nell’alimentazione di rete.
Interferenze di rete ridotte Poiché il convertitore di frequenza dispone, già nella versione standard, di bobine sul circuito intermedio, la presenza di interferenze di rete è molto contenuta. Ciò garantisce un buon fattore di potenza (corrente di pic­co inferiore), con una riduzione del carico sulla rete.
Protezione avanzata del VLT La misurazione della corrente in tutte le tre fasi del motore garantisce la protezione del convertitore di po­tenza contro guasti a terra e cortocircuiti tra le fasi.
Il monitoraggio costante delle tre fasi del motore con­sente l’accoppiamento all’uscita del motore, ad esem­pio per mezzo di un contattore.
L’efficiente monitoraggio delle tre fasi dell’alimenta­zione di rete garantisce l’arresto dell’unità in caso di guasto di fase. Ciò impedisce il sovraccarico dell’in­verter e dei condensatori nel circuito intermedio, che ridurrebbe considerevolmente la durata in servizio del convertitore di frequenza.
Per standard, il convertitore di frequenza dispone di una protezione termica integrata. In caso di sovracca­rico termico, questa funzione esclude l’inverter.
Isolamento galvanico affidabile Nel convertitore di frequenza, tutti i morsetti di coman­do e i morsetti 1-5 (relè AUX) vengono alimentati o collegati a circuiti che soddisfano i requisiti PELV re­lativi al potenziale di rete.
Protezione avanzata del motore Il convertitore di frequenza è dotato di una protezione termica elettronica del motore integrata.
Il convertitore di frequenza calcola la temperatura del motore sulla base della corrente, della frequenza e del tempo.
Rispetto alla protezione bimetallica tradizionale, la protezione elettrica tiene in considerazione la riduzio­ne del raffreddamento alle basse frequenze determi­nata dalla ridotta velocità dei ventilatori (motori con ventilazione interna).
La protezione termica del motore è comparabile a un normale termistore del motore.
Per ottenere la massima protezione contro il surriscal­damento di un motore coperto o bloccato, oppure in caso di guasto del ventilatore, è possibile integrare un termistore, da collegare all'apposito ingresso del con-
10 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
vertitore di frequenza (morsetti 53/54); vedere il para­metro 128 del Manuale di funzionamento.
®
5000
Dati tecnici
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 11
Diagramma del VLT 5001–5027 200-240 V, VLT 5001–5102 380-500V, VLT 5001–5062 525-600 V
Guida alla progettazione VLT
®
5000
12 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
Diagramma chiave per VLT 5122-5552 380-500 V e VLT 5042-5602 525-690 V
®
5000
Dati tecnici
Nota: Lo switch RFI non ha alcuna funzione nei con­vertitori di frequenza da 525-690 V.
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 13
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Criteri di scelta del convertitore di frequenza
La scelta del corretto convertitore di frequenza deve avvenire in base alla corrente del motore presente in caso di carico massimo dell'impianto. La corrente di uscita nominale I
deve essere uguale o superiore
VLT,N
alla corrente motore necessaria.
Modo Coppia variabile normale/elevata
Questa funzione consente al convertitore di frequenza di produrre una coppia costante del 100%, su un mo­tore di portata maggiore rispetto al convertitore. La selezione fra una coppia di sovraccarico normale o elevato viene effettuata nel parametro 101.
In questo parametro è possibile scegliere anche fra una caratteristica di coppia costante elevata/normale (CT) una caratteristica di coppia VT elevata/normale.
In caso di selezione di una caratteristica di coppia ele­vata, un motore della stessa taglia del convertitore di frequenza raggiunge una coppia fino al 160% per 1 minuto sia in CT che in VT.
Il convertitore di frequenza è disponibile per quattro intervalli di tensione di rete: 200-240 V, 380-500 V, 525-600 V e 525-690 V.
Se viene selezionata una caratteristica di coppia nor­male, un motore sovradimensionato consente di rag­giungere una coppia del 110% per 1 minuto, sia in CT che in VT. Questa funzione viene utilizzata principal­mente per pompe e ventilatori, in quanto queste ap­plicazioni non richiedono una coppia di sovraccarico.
Il vantaggio di scegliere una caratteristica di coppia normale per un motore di portata maggiore sta nel fatto che il convertitore di frequenza sarà in grado di ren­dere costantemente il 100% della potenza, senza un declassamento dovuto al fatto che si comanda un mo­tore di maggiori dimensioni.
NOTA!
Questa funzione
non può essere selezio­nata per i VLT 5001-5006, 200-240 Volt, e VLT 5001-5011, 380-500 Volt.
Codici del numero d'ordine
Il convertitore di frequenza della serie VLT 5000 è di­sponibile in un gran numero di versioni. In base all'or­dine effettuato, al convertitore di frequenza viene assegnato un numero d'ordine, riportato sulla targa dell'apparecchio. Il numero sarà simile al seguente:
VLT5008PT5B20EBR3DLF10A10C0
Ciò significa che il convertitore di frequenza è confi­gurato come:
un'unità da 5,5 kW con una coppia del 160% (posizione 1-7 - VLT 5008)
Scheda per il controllo di processo (posizione 8 - P)
Alimentazione trifase 380-500 V (posizione 9-10 - T5)
Contenitore nella versione a libro IP20 (posi­zione 11-13 - B20)
Versione hardware estesa con freno (posi­zione 14-15 - EB)
Filtro RFI incorporato (posizione 16-17 - R3)
Dotato di display (posizione 18-19 - DL)
Opzione Profibus incorporata (posizione 20-22 - F10)
Controllore SyncPos programmabile incor­porato (posizione 23-25 - A10)
Schede di circuito stampato senza rivesti­mento (posizione 26-27 - C0)
Varianti e opzioni possibili In seguito troverete una panoramica sulle possibili va­rianti che possono essere combinate. Fare riferimento alla descrizione della designazione in basso.
14 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Unità VLT 5001-5052, 200-240 V Designazione del codice: T2
Potenza (kW) Tipo Contenitore Variante HW Filtro RFI
Coppia
110% 160%
0.75 5001 x x x x x x x
1.1 5002 x x x x x x x
1.5 5003 x x x x x x x
2.2 5004 x x x x x x x 3 5005 x x x x x x x
3.7 5006 x x x x x x x
7.5 5.5 5008 x x x x x x x 11 7.5 5011 x x x x x x x 15 11 5016 x x x x x x x
18.5 15 5022 x x x x x x x 22 18.5 5027 x x x x x x x 30 22 5032 x x x x x x x x 37 30 5042 x x x x x x x x 45 37 5052 x xxxxx xx
C00 Compatto IP00 DE Esteso con freno, sezionatore e fusibili B20 Versione a libro IP20 DX Esteso senza freno, con sezionatore e fusibili C20 Compatto IP20 PS Standard con alimentazione 24 V CN1 Compatto Nema1 PB Standard con alimentazione 24 V, freno, fusibili e sezionatore C54 Compatto IP54 PD Standard con alimentazione 24 V, fusibile e sezionatore ST Standard PF Standard con alimentazione 24 V e fusibile SB Standard con freno R0 Senza filtro EB Versione estesa con freno R1 Filtro classe A 1 EX Versione estesa senza freno R3 Filtro classe A1 e B
9-10 11-13 11-13 11-13 11-13 11-13 14-15 14-15 14-15 16-17 16-17 16-17
C00 B20 C20 CN1 C54 ST SB EB R0 R1 R3
Criteri di scelta del VLT
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 15
Guida alla progettazione VLT
®
5000
C00 B20 C20 CN1 C54 ST SB EB EX DE DX PS PB PD PF R0 R1 R3 R6
9-10 11-13 11-13 11-13 11-13 11-13 14-15 14-15 14-15 14-15 14-15 14-15 14-15 14-15 14-15 14-15 16-17 16-17 16-17 16-17
Potenza (kW) Tipo Contenitore Variante HW Filtro RFI
110% 160%
0.75 5001 x x x x x x x
1.1 5002 x x x x x x x
1.5 5003 x x x x x x x
2.2 5004 x x x x x x x
3 5005 x x x x x x x
3.7 5006 x x x x x x x
5.5 5008 x x x x x x x
7.5 5011 x x x x x x x
15 11 5016 x x x x x x x
18.5 15 5022 x x x x x x x
22 18.5 5027 x x x x x x x
30 22 5032 x x x x x x x
37 30 5042 x x x x x x x
45 37 5052 x x x x x x x
55 45 5062 x x x x x x x
75 55 5072 x x x x x x x
90 75 5102 x x x x x x x
110 90 5122 x x x x x x x x x x x x x x x x
132 110 5152 x x x x x x x x x x x x x x x x
160 132 5202 x x x x x x x x x x x x x x x x
200 160 5252 x x x x x x x x x x x x x x x x
250 200 5302 x x x x x x x x x x x x x x x x
315 250 5352 x x x x x x x x x x x x x x x
355 315 5452 x x x x x x x x x x x x x x x
400 355 5502 x x x x x x x x x x x x x x x
450 400 5552 x x x x x x x x x x x x x x x
Unità VLT 5001-5552, 380-500 V
Designazione del codice: ST
Coppia
C00 Compatto IP00 DE Esteso con freno, sezionatore e fusibili
16 MG.52.B1.06 - VLT
B20 Versione a libro IP20 DX Esteso senza freno, con sezionatore e fusibili
C20 Compatto IP20 PS Standard con alimentazione 24 V
CN1 Compatto Nema1 PB Standard con alimentazione 24 V, freno, fusibili e sezionatore
C54 Compatto IP54 PD Standard con alimentazione 24 V, fusibile e sezionatore
ST Standard PF Standard con alimentazione 24 V e fusibile
SB Standard con freno R0 Senza filtro
EB Versione estesa con freno R1 Filtro classe A 1
EX Versione estesa senza freno R3 Filtro classe A1 e B
R6 Filtro per impianti marittimi
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Unità VLT 5001-5062, 525-600 V Designazione del codice: T6
Potenza (kW) Tipo Contenitore Variante HW Filtro RFI
Coppia
110%
1.1 0.75 5001 x x x x
1.5 1.1 5002 x x x x
2.2 1.5 5003 x x x x
3.0 2.2 5004 x x x x
4.0 3.0 5005 x x x x
5.5 4.0 5006 x x x x
7.5 5.5 5008 x x x x
7.5 7.5 5011 x x x x 15 11 5016 x x x x
18.5 15 5022 x x x x 22 18.5 5027 x x x x 30 22 5032 x x x x 37 30 5042 x x x x 45 37 5052 x x x x 55 45 5062 x xxx
160%
9-10 11-13 11-13 11-13 14-15 14-15 16-17
C00 C20 CN1 ST EB R0
Unità VLT 5042-5352, 525-690 V Designazione del codice: T7
Potenza
Tipo Contenitore Variante hardware Filtro RFI
(kW)
Coppia
C00 CN1 C54 ST SB EB EX DE DX PS PB PD PF R0
110%160
%
9-10 11-1311-1311-1314-1514-1514-1514-1514-1514-1514-1514-1514-1514-1516-1716-1
45 37 5042 X X X X X X X X X X X X X X X 55 45 5052 X X X X X X X X X X X X X X X 75 55 5062 X X X X X X X X X X X X X X X
90 75 5072 X X X X X X X X X X X X X X X 110 90 5102 X X X X X X X X X X X X X X X 132 110 5122 X X X X X X X X X X X X X X X 160 132 5152 X X X X X X X X X X X X X X X 200 160 5202 X X X X X X X X X X X X X X X 250 200 5252 X X X X X X X X X X X X X X X 315 250 5302 X X X X X X X X X X X X X X X 400 315 5352 X X X X X X X X X X X X X X X 500 400 5402 X X X X X X X X X X X X X X 560 500 5502 X X X X X X X X X X X X X X 630 560 5602 XXXXXXXXXXXXXX
1. R1 non è disponibile con le varianti DX, PF e PD. Tensione (posizione 9-10) I convertitori di frequenza sono disponibili in tre ten­sioni nominali. È necessario tenere presente che al-
T6 - Tensione di alimentazione trifase 525-600 V
T7 - Tensione di alimentazione trifase 525-690 V
cuni convertitori di frequenza con un'alimentazione di 500 V corrispondono ad una potenza del motore su­periore a 400 V - fare riferimento ai singoli dati tecnici.
Varianti di protezione (posizione 11-13) Le unità a libro sono disponibili per l'utilizzo in cabinet di comando - la forma sottile consente di disporre più
T2 - Tensione di alimentazione trifase 200-240 V
T5 - Tensione di alimentazione trifase
unità in un solo cabinet. Le unità compatte sono pro­gettate per il montaggio a muro o sulla macchina. Le unità con una potenza maggiore sono anche disponi-
380-500 V
R1
1
7
Criteri di scelta del VLT
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 17
Guida alla progettazione VLT
®
5000
bili come unità IP00 per l'installazione in cabinet di comando.
C00 - Protezione IP00 nella versione com­patta
B20 - Protezione IP20 nella versione a libro
C20 - Protezione IP20 nella versione com­patta
CN1 - Protezione Compatta Nema1; soddisfa anche le specifiche IP20/21
C54 - Protezione Compatta IP54; soddisfa anche i requisiti NEMA12
Varianti hardware (posizione 14-15) Queste varianti hardware sono diverse a seconda del­la dimensione di potenza.
ST - Hardware standard
SB- Hardware standard e chopper di frena­tura supplementare
EB - Hardware esteso (alimentazione ester­na 24 V per il backup della scheda di controllo e l'equa distribuzione del carico tra le con­nessioni) e un chopper di frenatura supple­mentare
PF - Hardware standard con alimentazione esterna 24 V per il backup della scheda di controllo e fusibili di rete incorporati
Varianti di filtro RFI (posizione 16-17) Diverse varianti di filtro RFI danno la possibilità di con­formarsi alla classe A1 e B in base alla norma EN55011.
R0 - Nessuna prestazione del filtro specifica­ta
R1 - Filtro conforme alla classe A1
R3 - Filtro conforme alla classe B e A1
R6 - Filtro conforme alle certificazioni navali (VLT 5122-5302, 380-500 V)
La conformità dipende dalla lunghezza del cavo. Te­nere presente che, a seconda della potenza, alcune versioni dispongono di filtri preinstallati in fabbrica.
Display (posizione 18-19) L'unita di controllo (display e tastierino)
D0 - Nessun display nell'unità (non possibile per protezioni IP54 e IP21 VLT 5352-5552, 380-480 V e VLT 5402 - 5602, 525-690 V)
DL - Display in dotazione all’apparecchio
EX - Hardware esteso (alimentazione ester­na 24 V per il backup della scheda di controllo e l'equa distribuzione del carico tra le con­nessioni)
DE - Hardware esteso (alimentazione ester­na 24 V per il backup della scheda di controllo e l'equa distribuzione del carico tra le con­nessioni), chopper di frenatura, sezionatore e fusibili
DX - Hardware esteso (alimentazione ester­na 24 V per il backup della scheda di controllo e l'equa distribuzione del carico tra le con­nessioni), sezionatore e fusibili
PS - Hardware standard con alimentazione esterna 24 V per il backup della scheda di controllo
PB - Hardware standard con alimentazione esterna 24 V per il backup della scheda di controllo, chopper di frenatura, fusibile e se­zionatore opzionale
PD - Hardware standard con alimentazione esterna 24 V per il backup della scheda di controllo, fusibile di rete e sezionatore opzio­nale
Opzione bus di campo (posizione 20-22) È disponibile un'ampia gamma di opzioni bus di campo ad alte prestazioni
F0 - Nessuna opzione bus di campo incor­porata
F10 - Profibus DP V0/V1 12 Mbaud
F13 - Profibus DP V0/FMS 12 Mbaud
F20 - Modbus Plus
F30 - DeviceNet
F40 - LonWorks - topologia libera
F41 - LonWorks - 78 kbps
F42 - LonWorks - 1,25 Mbps
F50 - Interbus
18 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
Opzioni applicazione (posizione 23-25) Sono disponibili varie opzioni applicative per migliora­re le funzionalità del convertitore di frequenza
A00 - Nessuna opzione incorporata
A10 - Controllore programmabile SyncPos (non possibile con Modbus Plus e LonWorks)
A11 - Controllore di sincronizzazione (non possibile Modbus Plus e LonWorks)
A12 - Controllore di posizionamento (non possibile con Modbus Plus e LonWorks)
A31 - Relè addizionali - 4 relè per 250 VCA (non possibile con opzione bus di campo)
Rivestimento (posizione 26-27) Per aumentare la protezione del convertitore di fre­quenza in ambienti aggressivi è possibile ordinare schede di circuito stampato rivestite.
C0 - Schede non rivestite (VLT 5352-5552, 380-500 V e VLT 5042-5602, 525-690 V) so­no solo disponibili con schede rivestite)
®
5000
C1 - Schede rivestite
Criteri di scelta del VLT
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 19
Guida alla progettazione VLT
Modulo d'ordinazione VLT Serie 5000 - Codici
®
5000
20 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Scelta di moduli e accessori
Danfoss offre un'ampia gamma di moduli e accessori per i VLT Serie 5000.
Modulo filtro LC
Il modulo filtro LC riduce il tempo di salita della tensio­ne (dV/dt) e le ondulazioni di corrente (ΔI) del motore, rendendo in tal modo corrente e tensione quasi sinu­soidali. La rumorosità acustica del motore è pertanto ridotta al minimo.
Vedere anche le istruzioni MI.56.DX.51.
Unità di comando LCP
Unità di comando con display e tastiera per la pro­grammazione dei convertitori di frequenza VLT. Di­sponibile come opzione per gli apparecchi IP 00 e IP
20. Protezione: IP 65.
Kit di montaggio remoto per LCP
L’opzione kit remoto consente di spostare il display del convertitore di frequenza, ad esempio sul pannello an­teriore di un cabinet integrato.
Dati tecnici Protezione: IP 65 anteriore Lunghezzamax dei cavi tra il VLT e l'unità: 3 m Standard di comunicazio­ne: RS 422
Fare riferimento anche alle istruzioni MI.56.AX.51 (IP
20) e MI.56.GX.52 (IP 54).
Coprimorsetti
L'utilizzo di coprimorsetti consente il montaggio remo­to di VLT tipo 5008-5052, IP 20. I coprimorsetti sono disponibili per i seguenti apparec­chi Compact: VLT tipo 5008-5027, 200-240 V VLT tipo 5016-5102, 380-500 V VLT tipo 5016-5062, 525-600 V
Contattori
Danfoss produce anche una gamma completa di con­tattori.
Resistori freno
Le resistenze freno sono utilizzate in applicazioni che necessitano di dinamiche elevate o nelle quali è ne­cessario arrestare un carico a inerzia elevata. La re­sistenza freno viene utilizzata per rimuovere energia. Vedere anche le istruzioni MI.50.SX.YY e MI.
90.FX.YY.
Filtro antiarmoniche
Le correnti armoniche non influiscono in maniera di­retta sul consumo di elettricità ma hanno un impatto nelle seguenti condizioni:
Gestione più elevata di corrente totale da parte degli impianti
Aumenta il carico sul trasformatore (a volte è
-
necessario un trasformatore più grande, in particolare sul retrofit)
Criteri di scelta del VLT
Coperchio superiore IP 4x
Il coperchio superiore IP 4x è un elemento opzionale di protezione disponibile per apparecchi Compact IP
20. In caso di impiego di un coperchio superiore IP 4x, un apparecchio IP 20 viene potenziato conformandosi al­la protezione IP 4x, nella parte superiore. In pratica ciò significa che l’apparecchio è conforme a IP 40 su su­perfici orizzontali superiori. I coperchi superiori sono disponibili per i seguenti ap­parecchi Compact: VLT tipo 5001-5006, 200-240 V VLT tipo 5001-5011, 380-500 V VLT tipo 5001-5011, 525-600 V
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 21
Aumentano le perdite di calore nel trasfor-
-
matore e nell'impianto
In alcuni casi sono necessari cavi, interruttori
-
e fusibili di portata maggiore
Distorsione di tensione maggiore a causa di una cor­rente maggiore
Aumenta il rischio di disturbi all'apparecchia-
-
tura elettronica collegata alla stessa griglia
Un'alta percentuale di carico di raddrizzamento fornita ad esempio dai convertitori di frequenza può aumen­tare la corrente armonica, la quale dovrà essere ridotta per evitare le conseguenze appena descritte. Per tale motivo, il convertitore di frequenza dispone di bobine CC standard incorporate che riducono la corrente to­tale di circa il 40% (rispetto ai dispositivi senza alcuna misura di protezione per la soppressione delle correnti armoniche), fino al 40-45% di ThiD.
Guida alla progettazione VLT
®
5000
In alcuni casi è necessario ricorrere a un'ulteriore sop­pressione (ad esempio, retrofit con convertitori di fre­quenza). A tale proposito, Danfoss è in grado di offrire due filtri antiarmoniche avanzati, AHF05 e AHF10, che riducono la corrente armonica rispettivamente del 5% e del 10%. Per ulteriori dettagli, vedere le istruzioni MG.80.BX.YY.
Strumenti software PC
Software PC - MCT 10
Tutte le unità sono dotate di una porta per comunica­zioni seriale. Danfoss fornisce uno strumento PC per la comunicazione tra il PC e il convertitore di frequen­za, il software di installazione VLT Motion Control Tool MCT 10.
Software di installazione MCT 10
Il software MCT 10 è stato progettato come strumento interattivo facile da utilizzare per l'impostazione di pa­rametri nei nostri convertitori di frequenza. Il software di installazione MCT 10 sarà utile per:
Pianificare una rete di comunicazione off line. L'MCT 10 contiene un database completo di convertitori di frequenza
Attivare i convertitori di frequenza on line
Salvare le impostazioni di tutti i convertitori di frequenza
Sostituire un'unità in una rete
Espandere una rete esistente
Numero d'ordine:
Si prega di ordinare il CD contenente il Software per la programmazione di MCT 10 utilizzando il numero di codice 130B1000.
MCT 31
Lo strumento PC MCT 31 per il calcolo delle armoni­che consente una facile valutazione della distorsione armonica in una data applicazione. Possono essere calcolati sia la distorsione armonica dei convertitori di frequenza Danfoss che di quelli fabbricati da terzi con diverse misure aggiuntive per la riduzione delle armo­niche, come i filtri AHF Danfoss e i raddrizzatori a 12-18 impulsi.
Numero d'ordine:
Si prega di ordinare il CD contenente lo strumento PC MCT 10 utilizzando il numero di codice 130B1031.
Modbus RTU
Il protocollo MODBUS RTU (Remote Terminal Unit) è una struttura di messaging sviluppata da Modicon nel 1979, utilizzata per realizzare una comunicazione ma­ster-slave/client-server tra periferiche intelligenti. MODBUS viene utilizzato per sorvegliare e program­mare periferiche; per comunicare con periferiche in­telligenti, con sensori e con strumenti; per sorvegliare periferiche di campo tramite PC e HMI. MODBUS viene utilizzato spesso nelle applicazioni nei settori olio e gas, ma anche le applicazioni nei set­tori delle costruzioni, dell'infrastruttura, del trasporto e dell'energia si avvalgono dei suoi vantaggi.
Supportare lo sviluppo di unità future
Il software di installazione MCT 10 supporta Profibus DP-V1 mediante una connessione Master di classe 2. Rende possibile la modifica on line dei parametri di lettura/scrittura di un convertitore di frequenza me­diante la rete Profibus. In questo modo non sarà più necessaria una rete di comunicazione supplementare.
Moduli del software di installazione MCT 10
Nel pacchetto software sono compresi i seguenti mo­duli:
Software di installazione MCT 10
Parametri di impostazione Operazioni di copia da e verso i conver­titori di frequenza Documentazione e stampa delle impo­stazioni dei parametri, inclusi i diagram­mi
SyncPos
Creazione del programma SyncPos
22 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Reattori di linea per applicazioni a divisione del carico
I reattori di linea sono utilizzati in caso di collegamento di più convertitori di frequenza in un'applicazione a di­visione del carico.
Unità 200-240 V
VLT
tipo
5001 0.75 3.4 1.7 1.934 175U0021 5002 1.10 4.8 1.7 1.387 175U0024 5003 1.50 7.1 1.7 1.050 175U0025 5004 2.20 9.5 1.7 0.808 175U0026 5005 3.0 11.5 1.7 0.603 175U0028 5006 4.0 14.5 1.7 0.490 175U0029 5008 5.5 32.0 1.7 0.230 175U0030 5011 7.5 46.0 1.7 0.167 175U0032 5016 11.0 61.0 1.7 0.123 175U0034 5022 15.0 73.0 1.7 0.102 175U0036 5027 18.5 88.0 1.7 0.083 175U0047
Potenza
nominale CT
[kW] [A] [%] [mH]
Corrente
di ingresso
Caduta
di tensione
Induttività Numero
Unità 380-500 V
d'ordine
VLT
tipo
5001 0.75 2.3 1 3.196 175U0015 5002 1.1 2.6 1 2.827 175U0017 5003 1.5 3.8 1 1.934 175U0021 5004 2.2 5.3 1 1.387 175U0024 5005 3 7.0 1 1.050 175U0025 5006 4 9.1 1 0.808 175U0026 5008 5.5 12.2 1 0.603 175U0028 5011 7.5 15.0 1 0.490 175U0029 5016 11 32.0 1 0.230 175U0030 5022 15 37.5 1 0.196 175U0031 5027 18.5 44.0 1 0.167 175U0032 5032 22 60.0 1 0.123 175U0034 5042 30 72.0 1 0.102 175U0036 5052 37 89.0 1 0.083 175U0047 5062 45 104.0 1 0.070 175U1009 5072 55 144.6 1 0.051 175U0070 5102 75 174.1 1 0.042 175U0071
Potenza
nominale CT
[kW] [A] [%] [mH]
Corrente
di ingresso
Caduta
di tensione
Per ulteriori informazioni, vedere anche le istruzioni MI.50.NX.YY.
Induttività Numero
d'ordine
Gamma dei prodotti
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 23
Accessori per i VLT Serie 5000
Coperchio inferiore IP 20
Guida alla progettazione VLT
Opzione memoria
Aplicação opcional
®
5000
24 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Numeri d'ordine, hardware:
Tipo Kit coperchio superiore IP 4x/
1 )
NEMA Kit coperchio superiore IP 4x/
1 )
NEMA Piastra di fissaggio NEMA
2)
12 Piastra di fissaggio NEMA
2)
12
Descrizione N. d’ordine Opzione, VLT 5001-5006, 200-240 V 175Z0928
Opzione, VLT 5001-5011, 380-500 V e 525-600 V 175Z0928
Opzione, VLT 5001-5006, 200-240 V 175H4195
Opzione, VLT 5001-5011, 380-500 V 175H4195
Coprimorsetti IP 20 Opzione, VLT 5008-5016, 200-240 V 175Z4622 Coprimorsetti IP 20 Opzione, VLT 5022-5027, 200-240 V 175Z4623 Coprimorsetti IP 20 Opzione, VLT 5016-5032, 380-500 V e 525-600 V 175Z4622 Coprimorsetti IP 20 Opzione, VLT 5042-5062, 380-500 V e 525-600 V 175Z4623 Coprimorsetti IP 20 Opzione, VLT 5072-5102, 380-500 V 175Z4280 Coperchio inferiore IP 20 VLT 5032-5052, 200 - 240 V 176F1800 Kit adattatore morsetti VLT 5032-5052, 200-240 V IP 00/Nema 1 (IP 20), ST 176F1805 Kit adattatore morsetti VLT 5032-5052, 200-240 V IP 00/Nema 1 (IP 20), SB 176F1806 Kit adattatore morsetti VLT 5032-5052, 200 - 240 V IP 00/Nema 1(IP 20), EB 176F1807 Kit adattatore morsetti VLT 5032-5052, 200 - 240 V IP 54, ST 176F1808 Kit adattatore morsetti VLT 5032-5052, 200 - 240 V IP 54, SB 176F1809 Convertitore encoder / 5 V TTL Linedriver / 24 V CC 175Z1929
Kit di montaggio Rittal
Tipo Contenitore Rittal TS8 per
3)
IP00 Contenitore Rittal TS8 per
3)
IP00 Contenitore Rittal TS8 per
3)
IP00 Contenitore Rittal TS8 per
3)
IP00 Contenitore Rittal TS8 per
3)
IP00 Piedistallo per contenitore IP21
3)
e IP54 Kit di schermatura della rete Kit di protezione:: VLT 5122-5302, 380-500 V
Descrizione N. d’ordine Kit di montaggio per contenitore da 1800 mm,
176F1824
VLT5122-5152; 380-500V, VLT 5042-5152, 525-690V Kit di montaggio per contenitore da 2000mm,
176F1826
VLT5122-5152, 380-500V; VLT 5042-5152, 525-690V Kit di montaggio per contenitore da 1800mm,
176F1823 VLT5202-5302, 380-500V; VLT 5202-5352, 525-690V Kit di montaggio per contenitore da 2000mm,
176F1825 VLT5202-5302, 380-500V; VLT 5202-5352, 525-690V Kit di montaggio per contenitore da 2000mm,
176F1850 VLT5352-5552, 380-500V; VLT 5402-5602, 525-690V Opzione, VLT5122-5302, 380-500V; VLT 5042-5352,
176F1827 525-690V
176F0799 VLT 5042-5352, 525-690 V Kit di protezione:: VLT 5352-5552, 380-500 V; VLT
176F1851 5042-5352, 525-690 V
1)
Il coperchio superiore IP 4xNEMA 1 è concepito solo per le unità Compact IP 20 ed è adatto unicamente per
superfici orizzontali conformi a IP 4x. Il kit contiene anche una piastra di fissaggio (UL).
2)
La piastra di fissaggio NEMA 12 (UL) è adatta solo per le unità Compact IP 54.
3)
Per dettagli: Vedi Guida per l'installazione di unità ad alta potenza, MI.90.JX.YY.
Gamma dei prodotti
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 25
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Numeri per l'ordinazione, scheda di comando op-
LCP:
zionale e così via:
Tipo
Descrizione N. d'ordine Opzione LCP IP 65 LCP separato, solo per unità IP 20 175Z0401 Kit di montaggio remoto LCP/ IP00/IP20/NEMA 1 Kit di montaggio remoto LCP IP 54
Kit di montaggio remoto per LCP, per unità
IP 00/20
Kit di montaggio remoto per LCP, per unità
IP 54
175Z0850 incluso cavo da 3 m
175Z7802 incluso cavo da 3 m
Cavo per LCP Cavo separato 175Z0929 Cavo da 3 m
LCP: Unità di comando con display e tastiera. Escluso LCP.
1. Il coperchio superiore IP 4xNEMA 1 è solo per le unità Compact IP 20 ed è inteso uni-
camente per superfici orizzontali conformi a IP 4x. Il kit contiene anche una piastra di fis­saggio (UL).
2. La piastra di fissaggio NEMA 12 (UL) è solo per le unità Compact IP 54.
Opzioni e accessori Fieldbus:
Profibus:
Senza rivesti-
mento
Con rivestimen-
to Tipo Descrizione N. d'ordine N. d'ordine Opzione Profibus DP V0/V1 Inclusa memoria opzionale 175Z0404 175Z2625 Opzione Profibus DP V0/V1 Esclusa memoria opzionale 175Z0402 Opzione Profibus DP V0/FMS Inclusa memoria opzionale 175Z3722 175Z3723
Tipo Descrizione N. d'ordine Connettore Sub D9 Profibus per IP 20/IP 00
VLT 5001-5027, 200-240 V VLT 5001-5102, 380-500 V
175Z3568
VLT 5001-5062, 525-600 V VLT 5032-5052, 200-240 V 176F1822
LonWorks:
Opzione LonWorks, disposizione tipolo-
Inclusa memoria opzionale 176F1500 176F1503 gica libera Opzione LonWorks, disposizione topolo-
Esclusa memoria opzionale 176F1512 gica libera Opzione LonWorks, 78 KBPS Inclusa memoria opzionale 176F1501 176F1504 Opzione LonWorks, 78 KBPS Esclusa memoria opzionale 176F1513 Opzione LonWorks, 1,25 MBPS Inclusa memoria opzionale 176F1502 176F1505 Opzione LonWorks, 1,25 MBPS Esclusa memoria opzionale 176F1514
DeviceNet:
Opzione DeviceNet
Inclusa memoria opzionale 176F1580 176F1581 Opzione DeviceNet Esclusa memoria opzionale 176F1584
Modbus:
Modbus Plus per unità Compact
Inclusa memoria opzionale 176F1551 176F1553 Modbus Plus per unità Compact Esclusa memoria opzionale 176F1559 Modbus Plus per unità Bookstyle Inclusa memoria opzionale 176F1550 176F1552 Modbus Plus per unità Bookstyle Esclusa memoria opzionale 176F1558 Modbus RTU Non installato in fabbrica 175Z3362
Interbus:
26 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
Interbus Inclusa memoria opzionale 175Z3122 175Z3191 Interbus Esclusa memoria opzionale 175Z2900
Opzioni applicazione:
®
5000
Controller SyncPos programmabile Controller di sincronizzazione Opzione applicazione 175Z3053 175Z3056 Controller di posizionamento Opzione applicazione 175Z3055 175Z3057 Opzione scheda relè Opzione applicazione 175Z2500 175Z2901 Opzione Winder Non installato in fabbrica, SW versio-
Opzione per la rotazione degli anelli Non installato in fabbrica, SW versio-
Opzione Wobble Non installato in fabbrica, SW versio-
I componenti opzionali possono essere ordinati come opzioni incorporate. Vedere le informazioni relative all'or­dinazione. Per informazioni sulla compatibilità tra le opzioni Fieldbus e dell'applicazione e le versioni precedenti del software, contattare il fornitore Danfoss locale.
Se si desidera utilizzare le opzioni Fieldbus senza al­cuna opzione dell'applicazione, è necessario ordinare una versione dotata di memoria opzionale.
Opzione applicazione 175Z0833 175Z3029
175Z3245
ne 3.40
175Z3463
ne 3.41
175Z3467
ne 3.41
MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss 27
Gamma dei prodotti
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Filtri LC per VLT 5000
Quando un motore è controllato da un convertitore di frequenza, sarà soggetto a fenomeni di risonanza. Questa risonanza, da ricondurre alla struttura del mo­tore, viene generata ogni volta che viene attivato uno degli IGBT nel convertitore di frequenza. La frequenza della risonanza acustica corrisponde quindi alla fre­quenza di commutazione del convertitore di frequen-
Il filtro riduce il tempo di salita della tensione, la ten­sione di picco U
e le ondulazioni di corrente ΔI al
PEAK
motore, il ché significa che corrente e tensione diven­tano quasi sinusoidali, riducendo al minimo la rumo­rosità acustica del motore.
A causa della corrente di ondulazione nelle bobine, queste ultime produrranno rumore. Il problema può essere risolto integrando il filtro in un armadio o simili.
za.
Per i VLT Serie 5000, la Danfoss è in grado di fornire un filtro LC che attenua i disturbi acustici del motore.
Numeri d'ordine, moduli filtro LC Tensione di alimentazione 3 x 200-240 V
Coppia di sovraccarico elevata
Filtro LC per tipo di VLT 5001-5003 Versione a libro IP20 7,8 A 160% 120 Hz 175Z0825 5004-5006 Versione a libro IP20 15,2 A 160% 120 Hz 175Z0826 5001-5006 Compatto IP 20 15,2 A 160% 120 Hz 175Z0832 5008 Compatto IP 00 25 A 160% 60 Hz 85 W 175Z4600 5011 Compatto IP 00 32 A 160% 60 Hz 90 W 175Z4601 5016 Compatto IP 00 46 A 160% 60 Hz 110 W 175Z4602 5022 Compatto IP 00 61 A 160% 60 Hz 170 W 175Z4603 5027 Compatto IP 00 73 A 160% 60 Hz 250 W 175Z4604 5032 Compatto IP 20 88 A 150 % 60 Hz 175Z4700 5045 Compatto IP 20 115 A 150 % 60 Hz 175Z4702 5052 Compatto IP 20 143 A 150 % 60 Hz 175Z4702
Coppia variabile normale
5008 5011 Compatto IP 00 46 A 110% 60 Hz 110 W 175Z4602 5016 Compatto IP 00 61 A 110% 60 Hz 170 W 175Z4603 5022 Compatto IP 00 73 A 110% 60 Hz 250 W 175Z4604 5027 Compatto IP 00 88 A 110% 60 Hz 320 W 175Z4605 5032 Compatto IP 20 115 A 110 % 60 Hz 175Z4702 5042 Compatto IP 20 143 A 110 % 60 Hz 175Z4702 5052 Compatto IP 20 170 A 110 % 60 Hz 175Z4703
Contenitore filtro LC
Compatto IP 00 32 A 110% 60 Hz 90 W 175Z4601
Corrente nominale a 200 V
Potenza max a CT/VTMax uscita
in frequenza
Dissipazione di potenza
N. d'ordine
NOTA!
Quando si utilizzano filtri LC, la frequenza di commutazione deve essere pari a 4,5 kHz (vedere il parametro 411).
28 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Guida alla progettazione VLT
®
5000
Alimentazione di rete 3 x 380 - 500 V
Coppia di sovraccarico elevata
Filtro LC per tipo di VLT 5001-5005 Versione a libro IP20 7,2 A / 6,3 A 160% 120 Hz 175Z0825 5006-5011 Versione a libro IP20 16 A / 14,5 A 160% 120 Hz 175Z0826 5001-5011 Compatto IP 20 16 A / 14,5 A 160% 120 Hz 175Z0832 5016 Compatto IP 00 24 A / 21,7 A 160% 60 Hz 170 W 175Z4606 5022 Compatto IP 00 32 A / 27,9 A 160% 60 Hz 180 W 175Z4607 5027 Compatto IP 00 37,5 A / 32 A 160% 60 Hz 190 W 175Z4608 5032 Compatto IP 00 44 A / 41,4 A 160% 60 Hz 210 W 175Z4609 5042 Compatto IP 00 61 A / 54 A 160% 60 Hz 290 W 175Z4610 5052 Compatto IP 00 73 A / 65 A 160% 60 Hz 410 W 175Z4611 5062 Compatto IP 20 90 A / 80 A 160 % 60 Hz 400 W 175Z4700 5072 Compatto IP 20 106 A / 106 A 160 % 60 Hz 500 W 175Z4701 5102 Compatto IP 20 147 A / 130 A 160 % 60 Hz 600 W 175Z4702 5122 Compatto IP 20 177 A / 160 A 160 % 60 Hz 750 W 175Z4703 5152 Compatto IP 20 212 A / 190 A 160 % 60 Hz 750 W 175Z4704 5202 Compatto IP 20 260 A / 240 A 160 % 60 Hz 900 W 175Z4705 5252 Compatto IP 20 315 A / 302 A 160 % 60 Hz 1000 W 175Z4706 5302 Compatto IP 20 395 A / 361 A 160 % 60 Hz 1100 W 175Z4707 5352 Compatto IP 20 480 A / 443 A 160 % 60 Hz 1700 W 175Z3139 5452 Compatto IP 20 600 A / 540 A 160 % 60 Hz 2100 W 175Z3140 5502 Compatto IP 20 658 A / 590 A 160 % 60 Hz 2100 W 175Z3141 5552 Compatto IP 20 745 A / 678 A 160 % 60 Hz 2500 W 175Z3142
Coppia variabile normale
5016 5022 Compatto IP 00 37,5 A / 32 A 110% 60 Hz 190 W 175Z4608 5027 Compatto IP 00 44 A / 41,4 A 110% 60 Hz 210 W 175Z4609 5032 Compatto IP 00 61 A / 54 A 110% 60 Hz 290 W 175Z4610 5042 Compatto IP 00 73 A / 65 A 110% 60 Hz 410 W 175Z4611 5052 Compatto IP 00 90 A / 78 A 110% 60 Hz 480 W 175Z4612 5062 Compatto IP 20 106 A / 106 A 110 % 60 Hz 500 W 175Z4701 5072 Compatto IP 20 147 A / 130 A 110 % 60 Hz 600 W 175Z4702 5102 Compatto IP 20 177 A / 160 A 110 % 60 Hz 750 W 175Z4703 5122 Compatto IP 20 212 A / 190 A 110 % 60 Hz 750 W 175Z4704 5152 Compatto IP 20 260 A / 240 A 110 % 60 Hz 900 W 175Z4705 5202 Compatto IP 20 315 A / 302 A 110 % 60 Hz 1000 W 175Z4706 5252 Compatto IP 20 368 A / 361 A 110 % 60 Hz 1100 W 175Z4707 5302 Compatto IP 20 480 A / 443 A 110 % 60 Hz 1700 W 175Z3139 5352 Compatto IP 20 600 A / 540 A 110 % 60 Hz 2100 W 175Z3140 5452 Compatto IP 20 658 A / 590 A 110 % 60 Hz 2100 W 175Z3141 5502 Compatto IP 20 745 A / 678 A 110 % 60 Hz 2500 W 175Z3142 5552 Compatto IP 20 800 A / 730 A 110% 60 Hz Contattare Danfoss
Contenitore filtro LC
Compatto IP 00 32 A / 27,9 A 110% 60 Hz 180 W 175Z4607
Corrente nominale a 400/500 V
Potenza max a CT/VT
Max uscita in frequenza
Dissipazione di potenza
N. d'ordine
Per informazioni sui filtri LC per VLT 5001-5062, 525
- 600 V, contattare Danfoss.
NOTA!
Quando si utilizzano filtri LC, la frequenza di commutazione deve essere pari a 4,5 kHz (vedere il parametro 411). I filtri LC per VLT 5352-5502 possono es­sere fatti funzionare con una frequenza di commutazione di 3 kHz. Utilizzare il mo­dello di commutazione 60 ° AVM.
Gamma dei prodotti
Tensione di alimentazione 3 x 690 V
Coppia di sovracca­rico del 160% 5042 46 60 240 130B2223 130B2258 5052 5042 54 60 290 130B2223 130B2258 5062 5052 73 60 390 130B2225 130B2260 5072 5062 86 60 480 130B2225 130B2260 5102 5072 108 60 600 130B2226 130B2261 5122 5102 131 60 550 130B2228 130B2263 5152 5122 155 60 680 130B2228 130B2263 5202 5152 192 60 920 130B2229 130B2264 5252 5202 242 60 750 130B2231 130B2266 5302 5252 290 60 1000 130B2231 130B2266 5352 5302 344 60 1050 130B2232 130B2267 5402 5352 400 60 1150 130B2234 130B2269 5502 5402 430 60 420 130B2235 130B2238 5602 5502 530 60 500 130B2236 130B2239
MG.52.B1.06 - VLT
Coppia di sovraccarico del 110%
5602 600 60 570 130B2237 130B2240
®
è un marchio brevettato Danfoss 29
Corrente nominale a 690 V (A)
Frequenza di uscita max. (Hz)
Dissipazione di potenza (W)
N. d’ordine IP00 N. d’ordine IP20
Guida alla progettazione VLT
Filtri dU/dt per VLT 5000
Questi filtri dU/dt riducono il rapporto dU/dt a circa 500 V / sec. ma non riducono il disturbo o la tensione di picco Upeak.
®
5000
NOTA!
Quando si utilizzano filtri dU/dt, la fre­quenza di commutazione deve essere pa­ri a 1,5 kHz (vedere il parametro 411).
Tensione di alimentazione 3 x 690 V
Coppia di sovracca­rico del 160% 5042 46 60 85 130B2153 130B2187 5052 5042 54 60 90 130B2154 130B2188 5062 5052 73 60 100 130B2155 130B2189 5072 5062 86 60 110 130B2156 130B2190 5102 5072 108 60 120 130B2157 130B2191 5122 5102 131 60 150 130B2158 130B2192 5152 5102 155 60 180 130B2159 130B2193 5202 5152 192 60 190 130B2160 130B2194 5252 5202 242 60 210 130B2161 130B2195 5302 5252 290 60 350 130B2162 130B2196 5352 5302 344 60 480 130B2163 130B2197 5402 5352 400 60 540 130B2165 130B2199 5502 5402 430 60 1600 130B2241 130B2244 5602 5502 530 60 2000 130B2242 130B2245
Coppia di sovraccarico del 110%
5602 600 60 2300 130B2243 130B2246
Corrente nominale a 690 V (A)
Frequenza di uscita max. (Hz)
Dissipazione di potenza (W)
N. d’ordine IP 00 N. d’ordine IP20
30 MG.52.B1.06 - VLT
®
è un marchio brevettato Danfoss
Loading...
+ 120 hidden pages