Danfoss VHX-DUO Installation guide

DK
Montagevejledning Danfoss VHX-DUO ventilsæt til gulvforbindelse
GB
D
DK
GB
D
DK
GB
D
DK
GB
D
DK
GB
D
DK
GB
D
Mounting guide Danfoss VHX-DUO valve set for floor connection
Montageanleitung Danfoss VHX-DUO 50 mm Ventilgarnitur Durchgang Bodenanschluss
Instructions de montage Danfoss VHX-DUO 50 mm garniture de vanne droit pour raccordement au sol
Montage-instructie Danfoss VHX-DUO design onderblok voor vloeraansluiting
Montážní návod Sada ventilu Danfoss VHX-DUO určená pro připojení z podlahy
1
Valgfri termostattilslutning, V eller H. Vigtigt: Returflow nærmest termostaten.
Free connection (left or right) - return always on thermostat side.
Fühlerelement wahlweise rechts oder links montierbar. Wichtig: Rücklaufanschluss immer auf der Fühlerseite!
Montage libre de l’élément thermostatique (gauche ou droit). Retour radiateur toujours du côté de l’élément thermostatique.
Vrije keuze van plaatsing thermostatisch element (links of rechts)
- retour radiator altijd aan thermostaatzijde!
Libovolný způsob připojení (zprava nebo zleva) - zpátečka vždy na straně termostatu.
3 4
Fittings for soft steel and copper tubes
Dimension Danfoss code B (mm)
8 013G4108 18
10 013G4110 18
12 013G4112 18
14 013G4114 18
15 013G4115 24
16 013G4116 24
2
B
Tag højde for mål B, når rør afkortes før ventilmontage.
Be aware of measurement B when cutting pipes.
Beim Ablängen der Rohre bitte Mass B beachten (Tabelle 3).
Tenez compte de la distance B quand vouz coupez les tuyaux.
Hou rekening met de afstand B wanneer u de leidingen afsnijdt.
Před uříznutím trubky se přesvědčte o velikosti rozměru B.
12 x 2 013G4142 16
14 x 2 013G4144 16
15 x 2.5 013G4147 16
16 x 2 013G4146 16
14 x 2 013G4174 16
16 x 2 013G4176 16
5 6
Fastgør montageflangen på radiatorens tilslutninger.
Fix valve flange to radiator connections.
Montieren Sie die Anschlussplatte am Heizkörper. Auf korrekten Sitz der Dichtung achten!
Montez la pièce d’adaptation sur le radiateur - veillez à une bonne étanchéité.
Monteer het aansluitstuk op de radiator - let op een goede diching.
K přípojkám radiátoru namontujte přírubu.
Monter ventilen på rørerne.
Connect valve housing on pipes.
Montieren Sie das ventile auf die Anschlussrohre.
Montez la vanne sur les tuyaux .
Monteer het kraanhuis op de leidingen.
K trubkám připojte tělo ventilu.
Stil radiatoren så flangen støtter på ventilen.
Lower the radiator until the flange is supported by the valve.
Stellen Sie den Heizkörper mit der Anschlussplatte auf der Ventilunterteil.
Placez le radiateur avec la pièce d’adaptation sur le corps de vanne.
Plaats de radiator met het aansluitstuk op het kraanhuis.
Přírubu na přípojkách radiátoru nasaďte na ventil.
DKCD 013R9430 VIUYC302 © Danfoss 07/2007 1
8 12 16 20 24 28 °C
0
I II III IIII I
>
min. 20 30 40 50 °C
I 1 2 3 4 I
>
<
7 8
DK
GB
D
DK
GB
D
DK
GB
D
Fastspænd ventilen mod radiatoren. NB! Husk pakninger.
Markér position og fastgør radiator på væg.
Mark position and mount radiator on wall.
Zeichnen Sie die Wandhalterung an und montieren Sie den Heizkörper.
Marquez les fixations du radiateur.
Markeer de radiatorbevestigingen.
Vyznačte si správnou polohu podpěr a radiátor přimontujte ke stěně.
Tighten valve to radiator. NB! Remember gaskets.
Ventilunterteil an der anschlussplatte festspannen. NB! Dichtungsplacierung sicheren.
Fixez le corps de vanne sur la pièce d’adaptation - veillez à une bonne étanchéité.
Bevestig het kraanhuis op het aansluitstuk - zorg voor een goede dichting.
Přimontujte k sobě ventil a radiátor. Pozor! Nezapomeňte do spoje vložit těsnění.
9
Presetting and kv-values for Xp = 0.5 -2K
Valve setting 1 2 3 4 5 6 7 N
kv-value (m3/h) 0.12 0.15 0.20 0.25 0.30 0.36 0.42 0.49
Forindstil ventilen og montér termostaten.
Preset kv on valve and connect thermostat, if not already done.
Zum abschluss der Installation werden die Ventile voreingestellt und die Fühlerelemente montiert.
Réglez la valeur kv et placez l’élément thermostatique sur la vanne, si ce n’est pas encore fait.
Stel de kv-voorinstelling in en plaats de radiatorthermostaat op het kraanhuis indien dit nog niet het geval is.
Jestliže tomu již tak není, tak nastavte hodnotu kv a připojte termostat.
RAX
Setting mark
Factory setting
Presetting
range
RTX
Setting mark
Setting mark
Towards floor
DKCD 013R9430 VIUYC302 © Danfoss 07/2007 2
M4 Hex
Loading...