Danfoss Tørrefiltre skueglas Service guide [da]

Tips til montøren Tørreltre & skueglas
Indhold Side
Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Valg af tørrelter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Placering i køleanlægget. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Montering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Lodning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Drift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Udskift tørreltret, når . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
DCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Korrekt montering af pakninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Udskiftning af tørrelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Særlige Danfoss-ltre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Kombinerede tørreltre type DCC/DMC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Burn out-ltre, type 48-DA og DAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
DCL/DML-tørreltre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
EPD (Equilibrium Point Dryness) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tørrekapacitet (vandkapacitet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Væskekapacitet (ARI-710*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Anbefalet anlægskapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 11 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.01 / 520H1973 51
Tørreltre &
skueglas
Noter
52 DKRCC.PF.000.G1.01 / 520H1973 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 11 - 2007
Tips til montøren Tørreltre & skueglas
Funktion
For at et køleanlæg kan fungere optimalt, må det være rent og tørt indvendigt. Før systemet startes, skal der ernes fugt ved evakuering ved et maks. tryk på 0,05 mbar abs. Under driften skal snavs og fugt løbende opfanges og ernes. Dette udføres af et tørrelter med en indsats, der består af:
Molecular sieves Silica-gel (lav eektivitet – anvendes ikke i
Danfoss tørreltre) Aktiveret aluminiumoxid og en polyestermåtte
A monteret i ltrets udløb.
DML: 100 % molecular sieves DCL: 80 % molecular sieves 20 % aktiveret aluminium
Indsatsen kan sammenlignes med en svamp, som opsuger vand og fastholder det.
Molecular sieves opsuger vand, og aktiveret aluminiumoxid kan foruden vand også opsuge syre.
Indsatsen B fungerer sammen med polyestermåtten A desuden som snavslter.
Indsatsen tilbageholder store snavspartikler og polyestermåtten små snavspartikler.
Tørreltret kan derfor opsamle alle snavspartikler, der er større end 20 ųm.
Ah0_0001
Ah0_0011
Valg af tørrelter
Tørreltret vælges ud fra tilslutningernes størrelse og køleanlæggets kapacitet.
Hvis der kræves et tørrelter med loddetilslutning,, kan der med fordel benyttes et Danfoss-tørrelter af typen DCL/DML. Det har en ekstra stor tørrekapacitet, hvilket forlænger tidsperioden mellem udskiftninger.
En ring på tilslutning A angiver, at tilslutningens størrelse er i mm. Hvis tilslutningen A er almindelig, dvs. uden ring, er tilslutningens størrelse i tommer. Type DCL kan anvendes til CFC/HCFC-kølemidler. Type DML kan anvendes til HFC-kølemidler. Se side 60 for ere oplysninger.
Ah0_0018
Tørreltre &
skueglas
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 11 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.01 / 520H1973 53
Tips til montøren Tørreltre & skueglas
Placering i køleanlægget
Tørreltret monteres normalt i væskeledningen, hvor det primært beskytter ekspansionsventilen.
Kølemidlets hastighed i væskeledningen er lav og giver derfor god kontakt mellem kølemidlet og tørrelterets indsats. Det giver samtidigt lille trykfald over lteret.
Et tørrelter kan også monteres i sugeledningen, hvor det både beskytter kompressoren mod snavs og tørrer kølemidlet.
Sugeltre, de såkaldte ”burn out”-ltre, anvendes for at erne syre efter motorafbrænding. For at opnå et lille trykfald skal et sugelter være større end et lter til en væskeledning.
Et sugelter skal udskiftes, inden trykfaldet overstiger nedenstående værdier:
A/C-anlæg: 0,50 bar køleanlæg: 0,25 bar fryseanlæg: 0,15 bar
Et skueglas med fugtighedsindikator monteres normalt efter et tørrelter, hvor skueglasset indikerer: Grøn: ingen faretruende fugt i kølemidlet. Gul: for højt fugtindhold i kølemidlet foran
ekspansionsventilen.
Bobler:
1) for stort trykfald i tørreltret
2) ingen underkøling
3) for lidt kølemiddel i hele systemet.
Ah0_0019
Ah0_0020
Hvis skueglasset monteres før tørreltret, vil det indikere: Grøn: ingen faretruende fugt i kølemidlet. Gul: for højt fugtindhold i hele køleanlægget.
Omslagspunkter fra grøn til gul i skueglassets indikator er afstemt efter kølemediernes vandopløselighed.
Således viser indikatoren gult, før der er risiko for, at vand fryser i ekspansionsventilen.
Bobler:
1) ingen underkøling
2) for lidt kølemiddel i hele systemet
Bemærk!
Efterfyld ikke kølemiddel udelukkende på grundlag af bobler i skueglasset. Undersøg først årsagen til boblerne!
Ah0_0032
Ah0_0031
Ah0_0006
54 DKRCC.PF.000.G1.01 / 520H1973 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 11 - 2007
Tips til montøren Tørreltre & skueglas
Montering
Pilen på tørreltrets mærkat angiver korrekt montering med gennemstrømning i pilens retning.
Tørreltret kan monteres i alle retninger, men vær opmærksom på følgende:
Ved montering lodret med gennemstrømning ovenfra og nedefter vil evakuering/tømning af køleanlægget ske hurtigt.
Ved modsat montering med gennemstrømning nedefra og opefter bliver evakuering/tømning mere tidskrævende, da kølemidlet skal fordampes ud af tørreltret.
Kompaktindsatsen holdes eektivt fast i lterhuset. Tørreltrene kan derfor modstå vibrationer på op til 10 g*).
Undersøg, om rørinstallationerne kan bære tørreltret, og om de kan holde til eventuelle vibrationer. Hvis ikke, fastgøres lterhuset med et spændebånd el.lign. til en fast del af køleanlægget.
*) 10 g = 10 gange jordens tyngdekraft.
Til DCR: Under installeringen skal indløbsstudsen vende opad eller horisontalt.
På den måde undgår man, at opsamlet snavs løber ud i rørene, når indsatsen udskiftes.
Husk ved nymontering af DCR, at der altid skal være tilstrækkelig plads til udskiftning af indsats.
Ah0_0022
Ah0_0028
Vent med at åbne tørreltre eller dåsen med indsats til umiddelbart før monteringen. På den måde bevares ltrene bedst muligt.
Der er hverken vakuum eller overtryk i ltre eller i dåseemballagen.
Plastomløbere, aluminiumsdæksel og den hermetisk tætte dåse garanterer helt ”friske” tørrestoer.
Ah0_0002
Ah0_0003
Tørreltre &
skueglas
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 11 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.01 / 520H1973 55
Tips til montøren Tørreltre & skueglas
Lodning
Drift
Beskyttelsesgas, f.eks. N2 bør benyttes under lodning af tørreltret.
Sørg for, at beskyttelsesgassen strømmer i ltrets gennemstrømningsretning. Derved undgås, at varmen fra loddeprocessen ledes ind i polyestermåtten og beskadiger den.
Legeringer i loddematerialer og ussmateriale udvikler røg, der kan være sundhedsfarlig. Læs leverandørernes vejledning, og følg sikkerhedsforskrifterne. Hold hovedet væk fra røgen under lodningen.
Fugt kommer ind i køleanlægget:
1) Når køleanlægget bygges op.
2) Når køleanlægget åbnes ved service.
3) Ved lækage på sugesiden, hvis den er under vakuum.
4) Når der påfyldes fugtig olie eller kølemiddel.
5) Ved lækage i en vandkølet kondensator.
Fugt i køleanlæg kan medføre: a) Blokering af ekspansionsorgan pga. isdannelse. b) Korrosion af metaldele. c) Kemisk ødelæggelse af isolationen i
hermetiske og halvhermetiske kompressorer.
d) Nedbrydning af olien (syredannelse). Tørreltret erner den fugt, der bliver tilbage
efter evakuering eller kommer ind i køleanlægget senere.
Ah0_0004
Brug kraftig ventilation og/eller aftræk ved ammen, så du ikke indånder røg og gasser. Benyt beskyttelsesbriller. Anvend en våd klud rundt om tørreltre med kobbertilslutninger.
Ah0_0005
Advarsel!
Anvend aldrig ”frostvæsker” (som f.eks. methylalkohol) sammen med tørreltre. Frostvæsken kan ødelægge ltret, så det ikke kan optage vand og syre.
Udskift tørreltret, når
1. Skueglasset angiver, at fugtindholdet er for højt (gul farve).
2. Trykfaldet over ltret er for stort (bobler i skueglasset under normal drift).
3. En hovedkomponent i køleanlægget bliver udskiftet, f.eks. kompressoren.
4. Hver gang køleanlægget i øvrigt bliver åbnet, f.eks. hvis der skiftes dyseindsats i ekspansionsventilen.
Genanvend aldrig et brugt tørrelter. Det vil afgive fugt, hvis det benyttes i et køleanlæg med et lavt fugtindhold, eller hvis det opvarmes.
Ah0_0008
56 DKRCC.PF.000.G1.01 / 520H1973 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 11 - 2007
Tips til montøren Tørreltre & skueglas
DCR
Korrekt brug af pakninger
Korrekt montering af pakninger
Vær opmærksom på, at der kan være overtryk i lteret. Vær derfor forsigtig, når lteret åbnes.
Genanvend aldrig angepakningen i DCR-lteret. Monter en ny pakning, og smør den med lidt
kølemaskinolie før sammenspænding.
Brug udelukkende ubeskadigede pakninger. Flangeoverader, der skal være tætte, skal
være fejlfri, rene og tørre før montering. Brug ikke klæbemidler, fyldemasse, rusterner
eller lignende kemikalier ved montering eller demontering.
1. Fugt pakningsoveraderne let med en dråbe køleolie.
2. Sæt pakningen på plads
3. Placer boltene, og spænd let, indtil der er god kontakt for alle bolte.
4. Kryds-spænd boltene.
Ah0_0009
Anvend olie i tilstrækkelige mængder til smøring af bolte og skruer ved montering.
Benyt aldrig bolte, der er tørre, rustne eller defekte på anden vis (hvis der anvendes defekte bolte, kan korrekt tilspænding ikke opnås, og dette kan resultere i utætte angesamlinger).
Spænd boltene i mindst 3-4 trin, f.eks. således: Trin 1: op til ca. 10 % af krævet moment.
Trin 2: op til ca. 30 % af krævet moment. Trin 3: op til ca. 60 % af krævet moment. Trin 4: 100 % af krævet moment.
Afslut ved at kontrollere, at spændingen er korrekt i samme rækkefølge som ved tilspænding.
Bortskaelse
Udskiftning af tørrelter
Afblænd altid brugte tørreltre. De indeholder små mængder kølemiddel og olierester.
Følg myndighedernes anvisninger ved bortskaelse af brugte tørrelter.
Luk ventil nr. 1. Sug lteret tomt. Luk ventil nr. 4. Åben ventil nr. 2.
Anlægget kører nu udenom lteret.
Udskift lteret eller kompaktindsatsen. Tøm tørrelteret gennem Schrader-ventil (nr. 3). Genstart anlægget ved at åbne/lukke
ventilerne i modsat rækkefølge. Fjern evt. håndtag/hjul fra ventilerne.
Ah0_0023
Ah0_0014
Tørreltre &
skueglas
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 11 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.01 / 520H1973 57
Tips til montøren Tørreltre & skueglas
Særlige Danfoss-ltre
Kombinerede tørreltre type DCC/DMC
Burn out-ltre, type 48-DA og DAS
Kombinerede tørreltre, type DCC og DMC, anvendes i mindre køleanlæg med ekspansionsventil, hvor kondensatoren ikke kan rumme hele kølemiddelmængden.
Receiveren øger væskens underkøling og giver mulighed for automatisk afrimning ved pump-down. Receiveren optager varierende kølemiddelsrumfang (fra skiftende kondenseringstemperaturer), og den skal kunne rumme hele kølemiddelmængden under service og reparation.
Af sikkerhedshensyn skal receiverens rumfang være mindst 15 % større end kølemidlets rumfang.
Burn out-lter type 48-DA anvendes på hermetiske og semihermetiske kompressorer efter skader.
En kompressorskade, der har forårsaget syredannelse, afsløres ved, at olien lugter og evt. er misfarvet. En skade kan opstå pga.:
fugt, snavs eller luft defekt motorværn svigtende køling som følge af for lille
kølemiddelfyldning, trykgastemperaturer højere end 175 °C.
Ah0_0012
Ah0_0013
Efter udskiftning af kompressoren og rensning af resten af anlægget monteres to burn out­ltre. Et enkelt lter i væskeledningen og etEt enkelt lter i væskeledningen og et enkelt i sugeledningen.
Syreindholdet skal derefter kontrolleres jævnligt, og ltrene skal udskiftes efter behov.
Når et olietjek viser, at system ikke længere indeholder syre, kan burn out-ltret i væskeledningen udskiftes med et almindelig tørrelter. Burn out-kompaktindsatsen på sugeledningen kan ernes.
Ah0_0010
Særlig anvendelse
DCL/DML-tørreltre
I køleanlæg, hvor ekspansionen sker gennem et kapillarrør, kan type DCL/DML 032s, DCL/DML 032,5s eller DCL/DML 033s bruges, da disse er specielt fremstillede til kapillarrørsanlæg.
Ah0_0017
DCL/DML ltre kan anvendes ved reparationer på små hermetiske køle-/fryse-anlæg. Der kan spares både tid og penge ved at montere et DCL/ DML-tørrelter i sugeledningen.
Fordelen ved denne løsning kan bedst illustreres ved at sammenligne den normale reparationsprocedure af den defekte kompressor med en metode, der udnytter DCL/DML-ltrets gode egenskaber til at optage fugt, syre og snavs.
BEMÆRK: Denne ”DCL/DML-metoden” anvendes
kun, når der ikke er misfarvning af olien, og når pencilltret ikke er tilstoppet.
Ah0_0015
58 DKRCC.PF.000.G1.01 / 520H1973 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 11 - 2007
Tips til montøren Tørreltre & skueglas
Særlig anvendelse
DCL/DML-tørreltre (forts.)
Mål
Fordele ved montering af DCL/DML-lter i sugeledningen:
1. Hurtigere reparation.
2. Forøget tørre- og syrekapacitet.
3. Kompressoren beskytter mod alle slags urenheder.
4. Bedre kvalitet på reparationen.
5. Renere arbejdsmiljø.
Den syre og fugt, der er bundet i den gamle olie optages af DCL/DML-ltret.
Det er derfor ikke nødvendigt at erne den resterende olie fra køleanlægget.
En DCL/DML i sugeledningen tilbageholder urenheder fra kondensatoren, fordamperen, rør m.m. og derved sikre en lang levetid for den nye kompressor.
DCL/DML-ltre, der har samme tilslutning som kompressoren, kan anvendes. Danfoss program af hermetiske kompressorer kan anbefales.
Når man udvælger tørreltre i kataloger, er der forskellige udtryk, der hver især kan danne grundlag for udvælgelsen.
Fremgangsmåde med pencillter
Kølemidlet indsamles og vurderes med henblik på genbrug.
Fjern kompressoren + pencillter
Fjern olierester i anlægget Ingen
Tør anlægget med nitrogen Ingen
Tilslut den nye kompressor, og monter det nye pencillter
Evaluer og udskift kølemidlet Evaluer og udskift kølemidlet
Fremgangsmåde med DCL/DML-lter
Kølemidlet indvindes og vurderes med henblik på genbrug.
Fjern kompressoren
Tilslut den nye kompressor og monter DCL/DML-ltret i sugeledningen
Eksempel:
Kompressortype Sugeledning
TL Ø6,2 DCL/DML 032s NL 6-7 Ø6,2 DCL/DML 032s
[mm]
Filtertype
EPD (Equilibrium Point Dryness)
Tørrekapacitet (vandkapacitet)
Væskekapacitet (ARI-710 standard*)
Denition på det lavest mulige vandindhold i et kølemiddel i væskefase efter at have været i kontakt med et tørrelter.
EPD for R22 = 60 ppmW *) EPD for R410A = 50 ppmW *) EPD for R134a = 50 ppmW *) EPD for R404A/R507/R407C = 50 ppmW *)
Som angivet i ARI 710 i ppmW (mg
/kg
vand
*) ARI: Air-conditioning and Refrigeration Institute, Virginia, USA
kølemiddel
)
Tørrekapaciteten er den mængde vand tørre-ltret kan optage ved hhv. 24 °C og 52 °C væsketemperatur, i overensstemmelse med ARI-710*-standard.
Tørrekapaciteten angives i gram vand, dråber vand eller kg kølemiddel ved udtørring.
R22: 1050 ppmW til 60 ppmW R410A: 1050 ppmW til 50 ppmW R134a 1050 ppmW til 50 ppmW R404A/R507/R407C: 1020 ppmW til 50 ppmW
1000 ppm W = 1 g vand i 1 kg kølemiddel. 1 g vand = 20 dråber.
Angiver den væskemængde, der kan gennem­strømme et lter ved et trykfald på 0,07 bar. ved tk= +30 °C, t0 = –15 °C.
Væskekapaciteten angives i l/min eller i kW. Omregning fra kW til liter/minut:
R22/R410A 1kW = 0,32 l/min R134a 1kW = 0,35 l/min R404A/R507/R407C 1kW = 0,52 l/min
*) ARI: Air-conditioning and Refrigeration Institute, Virginia, USA
Ah0_0025
Ah0_0016
Ah0_0024
Tørreltre &
skueglas
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 11 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.01 / 520H1973 59
Tips til montøren Tørreltre & skueglas
Anbefalet anlægskapacitet
Tørreltre fra Danfoss
Den anbefalede anlægskapacitet for forskellige typer køleanlæg angives i kW på grundlag af en væskekapacitet ved ∆p = 0,14 og typiske driftsbetingelser.
Driftsbetingelser:
Køle- og fryseanlæg to = -15 °C, tk = +30 °C A/C-anlæg A/C-units
to = fordampningstemperatur tk = kondenseringstemperatur
to = -5 °C, tk = +45 °C to = +5 °C, tk = +45 °C
Bemærk:
Med samme anlægskapacitet i kW for A/C-enheder og for køle­/fryseanlæg kan der monteres
mindre tørreltre i A/C-enheder på grund af en højere fordampningstemperatur (t0) og formodning om, at fabriksproducerede enheder indeholder mindre fugt end anlæg, der er bygget ”på stedet”.
Produkttype Funktion Kølemiddel Kerne Olietype
DML Standard tørrelter HFC, kompatibel med
DCL Standard tørrelter CFC/HCFC 80 % molecular sieves
DMB Biow tørrelter HFC, kompatibel med
DCB Biow tørrelter CFC/HCFC 80 % molecular sieves
DMC Kombineret tørrelter HFC, kompatibel med
DCC Kombineret tørrelter CFC/HCFC 80 % molecular sieves
DAS Burn out-tørrelter R22, R134a,
DCR Tørrelter med ud-
48-DU/DM til DCR
48-DN/DC til DCR
48-DA til DCR
48-F til DCR
skiftelig indsats
Udskiftelig indsats til DCR: Standard tørrelter
Udskiftelig indsats til DCR: Standard tørrelter
Udskiftelig indsats til DCR: Standard tørrelter
Udskiftelig indsats til DCR med udskifteligt lterindsats
R22
R22
R22
R404A, R507
Se kernebeskrivelse nedenfor
HFC, kompatibel med R22
CFC/HCFC 80 % molecular sieves
R22, R134a, R404A, R507
Alle - Alle
100 % molecular sieves Polyolester (POE)
20 % aktiveret alumi­niumoxid
100 % molecular sieves Polyolester (POE)
20 % aktiveret alumi­niumoxid
100 % molecular sieves Polyolester (POE)
20 % aktiveret alumi­niumoxid
30 % molecular sieves 70 % aktiveret alumi­niumoxid
48-DU/DM, 48-DN DC, 48-DA, 48-F
100 % molecular sieves Polyolester (POE)
20 % aktiveret alumi­niumoxid
Polyalkyl (PAG)
Mineralsk olie (MO) Alkylbenzen (BE)
Polyalkyl (PAG)
Mineralsk olie (MO) Alkylbenzen (BE)
Polyalkyl (PAG)
Mineralsk olie (MO) Alkylbenzen (BE)
-
Polyalkyl (PAG)
Mineralsk olie (MO) Alkylbenzen (BE)
60 DKRCC.PF.000.G1.01 / 520H1973 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 11 - 2007
Loading...