Danfoss TP7000-RF, TP7000, TP7000M Installation guide [lt]

Montavimo
LT
instrukcijos
Įsidėmėkite:
Šį gaminį prijungti gali tik kvalifikuotas elektrikas arba kompetentingas šildymo sistemos instaliuotojas, o prijungimas turi būti suderintas su IEEE elektros laidų montavimo reglamento dabartine redakcija.
Specifikacija
Maitinimo šaltinis
Atminties dubliavimas
Išvado relės išjungimas N/A 1 x SPDT, Tipas 1B
Nuo relės kontakto, įtampos ir
srovės priklausantis jungiklis)
Siųstuvo dažnis (tik RF) 433.92 MHz N/A
Siųstuvo diapazonas
Nominali impulsinė įtampa N/A 2.5KV
Dydžiai (mm) 138 x 88 x 28 (plotis x aukštis x gylis)
Rutulio įspaudimo metodas 75°C
Temperatūros diapazonas 5-30°C
Konstrukcijos standartas EN 60730-2-7 (EN300220 : RF)
Kontroliuojama tarša Laipsnis 2
Tikslus laikas
Tiksli temperatūra ±1°C
*1): Prietaisą reikia laikyti įjungtą į elektros tinklą iki 6 dienų, kad būtų galima visiškai pasinaudoti dubliavimo sistema.
Svarbu paþymëti: Uþtikrinkite, kad nebûtø dideliø metaliniø daliø, kaip, pavyzdþiui, boileriai arba kiti dideli árenginiai,(matomumo linijoje) tarp termostato ir imtuvo, kadangi jie trukdys ryðiui tarp termostato ir imtuvo.
TP7000-RF TP7000 TP7000M
2 x AA/MN1500/LR6 Šarminės
(įkraunamos) baterijos
Kondensatorius keičiant bateriją
1 min.
N/A 3(1) A, 230 V
daugiausia 30 metrų
± 1 min.
230V, 50Hz
Pakartotinai įkraunamas
elementas, 24 val.
N/A
LT - Montavimo instrukcijos
83
Montavimo instrukcijos
Reguliavimas pagal laika,
3 apsukos/val.
Pirmiausiai nuimkite sienos plokštelę nuo prietaiso galo.
Nuo viršutinio kairiojo sienos plokštelės kampo turi būti
mažiausiai 140 mm iki dešiniojo krašto, 15 mm iki kairiojo krašto, 30 mm viršuje ir 100 mm apačioje tarpas, kad būtų galima sumontuoti jungiamą kištuku modulį.
Prieš montuodami prietaisą, įsitikinkite, ar 4 DIL jungikliai prietaiso gale nustatyti pagal reikalavimus (žr. toliau). Gamyklinis nustatymas yra 7 dienos, su optimaliu paleidimu ir išjungtu reguliavimu pagal laiką (OFF).
DIL jungiklio nustatymai
Visi modeliai
Sw1 5/2 dienø programavimas
Sw2 Optimalaus paleidimo valdiklis ájungtas
Sw3 Reguliavimas pagal laikà
TP7000, M ir RF modeliai su 3/6 apsukø per valandà pasirinktinai
LT - Montavimo instrukcijos
Sw4 Reguliavimas pagal laikà, 6 apsukos/val.
Optimalaus paleidimo valdiklis išjungtas
Reguliavimas pagal laikà, 3 apsukos/val.
7 dienø programavimas
On/Off valdymas
PASTABA Chrono 3 pasirinktinas aukštos temperatūros inertinėms sistemoms, pvz.,
ant grindų pastatytiems lieto metalo boileriams. Chrono 6 naudotinas žemos temperatūros inertinėms sistemoms, pvz., boileriams su nedideliu vandens kiekiu ir kombinuoto veikimo boileriams.
84
7-dienø – kiekvieną dieną galima užprogramuoti skirtingą laiką ir
-4˚C
-3˚C
-2˚C
-1˚C
A
B
C
120 min.
90
min.
60
min.
30
min.
Event 1 time (0)
D
temperatūrą. 5/2 dienos – galite užprogramuoti vieną laiko ir temperatūros
kombinaciją darbo dienoms, o kitą – savaitgaliams. Optimum start control (optimalaus paleidimo valdymas) – funkcija,
kuri įjungia šildymą anksčiau nei užprogramuota 1 nustatymu, kad pageidaujama temperatūra būtų pasiekta nustatytu laiku.
Chrono-proportional control (reguliavimas pagal laiką) – taupantis energiją režimas, kai boileris kaitinamas reguliariais intervalais, kad būtų išlaikyta nustatyta temperatūra ir užtikrintos tinkamos aplinkos sąlygos.
Išsamesnės informacijos apie visas technines savybes rasite mūsų tinklapyje http://sildymas.danfoss.lt arba skambinkite telefonu 8-5 2105 744 arba 2105 740.
Optimum Start Control (optimalaus paleidimo valdymas)
Nustatykite Sw2 į OSC ON (žr. DIL nustatymus p. 84). Kaip programinį režimą pasirinkite optimizavimo kreiv
æ.
A – 1 nustatymo taškas B – nukrypimas nuo nustatymo taško C – įjungimas prieš nustatymą D – optimizavimo kreivės nustatymas
TP7000 laidai (ne RF modeliams)
Tik M modeliai
L N
LT - Montavimo instrukcijos
85
RX1 & 2 (3055 12/01)
COM
RX3 (3056 12/01)
Imtuvo laidai (tik RF modeliams)
RX1 & RX2
Dėmesio! Jei naudojate su maitinimo šaltiniais veikiančias sistemas, prijunkite 2 gnybtą prie maitinimo šaltinio.
RX3
Komplektavimas (tik RF versijos)
Norėdami suderinti RX imtuvą su termostato signalo dažniu, atlikite toliau nurodytus 1-5 veiksmus
1. TP7000-RF Naudodami nemetalinį įrankį,
paspauskite nišoje įtaisytą RESET klavišą ir iš naujo paleiskite prietaisą.
2. Naudodami nemetalinį įrankį, paspauskite nišoje įtaisytą LEARN klavišą ir laikykite jį nuspaudę 3 sekundes.
PASTABA: dabar termostatas nepertraukiamai 5 min. siunčia
signalus.
3. RX1
Paspauskite
PROG ir CH1 ir laikykite nuspaudę 3 sekundes, kol vieną kartą sumirksės žalia lemputė
4. RX2 (jei taikoma) Stat 1 – atlikite 1-3 veiksmus. Stat 2 – palaukite 5 minutes, atlikite 1-2 veiksmus ir tada paspauskite klavišus PROG ir CH2, esančius RX2.
RX3 (jei taikoma)
Stat 1 – atlikite 1-3 veiksmus. Stat 2 – palaukite 5 minutes, atlikite 1-2 veiksmus ir tada
LT - Montavimo instrukcijos
paspauskite klavišus PROG ir CH2, esančius RX3. Stat 3 – palaukite 5 minutes, atlikite 1-2 veiksmus ir tada paspauskite klavišus PROG ir CH3, esančius RX3.
5. TP7000-RF
Jei prietaisą norite perjungti į įprastą režimą, paspauskite
86
arba.
RESET
LEARN
LT
Informacija Vartotojui
Jūsų programuojamas kambario termostatas
TP7000 leidžia jums užprogramuoti iki 6 laiko ir temperatūros pasirinkčių kiekvienai savaitės dienai ir lanksčiai planuoti laiką. Šis prietaisas turi kelis režimus, kurie taupo energiją; be to, jį galima patogiai valdyti rankiniu būdu, įskaitant 99 dienų atostogų režimą.
Gamykloje nustatytos programos
Jūsų TP7000 pristatomas jau su užprogramuotomis daugeliui žmonių tinkamomis darbo laiko ir temperatūros reikšmėmis.
Darbo dienos (Pr-Pn) Savaitgalis (Š-S)
Nustatymas Laikas Temp °C Nustatymas Laikas
1 06:30 20 1 07:30 20
2 08:30 15 2 09:30 20
3 11:30 20 3 11:30 20
4 13:30 15 4 13:30 20
5 16:30 21 5 16:30 21
6 22:30 15 6 22:30 15
Jei pageidaujate, galite pakeisti bet kurį šių nustatymų laikydamiesi p. 89-90 pateiktų nurodymų. Iš pradžių atlikite p. 88 nurodytus veiksmus – taip nustatysite savo ekrano parametrus ir teisingą laiką bei datą.
Temp °C
Prieš pradedant
Atidarykite skydelį, esantį programavimo prietaiso priekinėje dalyje. Naudodami nemetalinį įrankį, paspauskite nišoje įtaisytą RESET klavišą, kol išgirsite spragtelėjimą ir ekrane išnyks visi rodmenys.
LT - Informacija Vartotojui
RESET
87
Ekrano parametrai
Temperatūros rodiklis (°C arba °F)
Papauskite DAY & COPY ir laikykite nuspaudę (2-3 sekundes), kol pasikeis duomenys ekrane.
Laikrodžio rodiklis (12 arba 24 val.)
Paspauskite NEXT & DAY ir laikykite nuspaudę (2-3 sekundes), kol pasikeis duomenys ekrane (įjungus 12 val. režimą, pasirodys užrašas AM arba PM).
Laikrodžio ir dienos nustatymas
Norėdami pradėti programuoti, paspauskite PROG.
DIENA – spauskite DAY, kol pasirodys tinkama diena (1=pirmadienis, 2=antradienis ir pan.)
LAIKAS – norėdami pakeisti laiką, paspauskite + ir – (jei keičiate 10 min. intervalais, paspauskite ir palaikykite nuspaudę)
OSC laiko nustatymas, jei įjungtas (žr. p. 85)
Šis rodiklis pasirodys TIK tuo atveju, jei OSC funkciją įjungė jūsų instaliuotojas.
Norėdami pasirinkti OSC laiką, spauskite + ar - klavišus. Galima pasirinkti 0:30 (30 min.),
1:00 (1 val.), 1:30 ir 2:00.
Rekomenduojamas nustatymas yra 0:30. Jei nustatyta 0:00, funkcija išjungta.
Gamykloje nustatytų programų
LT - Informacija Vartotojui
patvirtinimas
Jei jums tinka gamykloje nustatytos programos, nurodytos p. 87, jums nieko daugiau nebereikia daryti. Norėdami patvirtinti šiuos nustatymus, uždarykite priekinį dangtelį ir po 2 minučių gamykliniai nustatymai bus patvirtinti automatiškai.
88
Dabar prietaisas veikia RUN mode
1
1
1 2 3 4 5
(paleidimo režimu) (ekrane ima mirksėti dvitaškis) ir šildymas įjungiamas pagal gamykloje nustatytas programas.
Prieš keičiant gamyklinių nustatymų programas
Jūsų prietaiso instaliuotojas tikriausiai nustatęs arba 7-day mode (7 dienų režimą) ar 5/2 day mode (5/2 dienų režimą). Norėdami sužinoti, kuris režimas nustatytas, spauskite ims mirksėti 1 nustatymas.
Šis prietaisas nustatytas 7-dienų režimu ir jūs galite užprogramuoti skirtingus nustatymus kiekvienai savaitės dienai (žr. p. 89-90).
Šis prietaisas nustatytas 5/2 dienų režimu ir jūs galite įjungti vieną programą darbo dienoms ir kitą programą savaitgaliams (žr. p. 90).
PROG tol, kol ekrane
Programavimas 7 dienų režimu
(atskiros programos kiekvienai savaitės dienai)
a) Spauskite PROG tol, kol ims mirksėti 1
nustatymas, tada spauskite DAY – taip pereisite iš šios dienos į 1 dieną.
b) Laiką ir temperatūrą pakeisite atlikę
šiuos veiksmus: i) Norėdami pakeisti laiką,
spauskite (paspauskite ir laikykite nuspaudę, kad pasikeistų 10 min. intervalais).
ii) Norėdami pakeisti temperatūrą 0,5°C (1°F) intervalais, spauskite ir klavišus.
iii) Norėdami pereiti į kitą nustatymą, paspauskite
iv) Pakartokite minėtus i,ii ir iii veiksmus 2, 3, 4, 5 ir 6 nustatymams užprogramuoti.
+ ir – klavišus
NEXT.
LT - Informacija Vartotojui
89
c) Jei visi 6 nustatymai teisingi,
1 2 3 4 5
paspauskite DAY – taip užprogramuosite 2 dienos nustatymus.
(Jei pageidaujate pakartoti ankstesnių
dienų programą, tiesiog paspauskite COPY.)
d) Pakartokite minėtus b ir c veiksmus
– taip užprogramuosite (arba nukopijuosite) 3, 4, 5, 6 ir 7 dienos nustatymus.
Grįžimas į RUN režimą – spauskite PROG tol, kol ekrane ims mirksėti dvitaškis.
Programavimas 5/2 dienų režimu
(viena programų serija skirta darbo dienoms, o kita – savaitgaliams)
Spauskite PROG tol, kol ims
mirksėti 1 nustatymas, tada spauskite DAY tol, kol ekrane pasirodys 1-5 diena.
Laiką bei temperatūrą darbo
dienoms užprogramuosite atlikę b ir c veiksmus, nurodytus p. 89-90.
Jei norite užprogramuoti savaitgalio
nustatymus, paspauskite DAY ir (6-7 diena) arba paspauskite COPY – taip pakartosite darbo dienų programą
LT - Informacija Vartotojui
Grįžimas į RUN režimą – spauskite PROG tol, kol ekrane ims mirksėti dvitaškis.
90
Keitimas į termostato režimą
TP7000 gali būti keičiamas, kad kontroliuotų nuolatinę vartotojo pasirinktą temperatūrą, o ne laikytųsi nustatytos programos.
Kartu paspauskite ir ir laikykite nuspaudę tol, kol ekrane ims mirksėti dvitaškis ir pasirodys nustatytoji temperatūra (8°C).
Norėdami pakeisti temperatūrą, paspauskite ar pagal pageidavimą.
PASTABA: prietaisas veiks termostato režimu tol, kol vėl kartu bus paspausti ir klavišai.
!
Atostogų režimo programavimas
(kol nustatytas termostato režimas)
TP7000 gali kontroliuoti nuolatinę žemą temperatūrą, kol esate išvykęs atostogų, o jūsų užprogramuoti nustatymai bus atstatyti po nustatyto dienų skaičiaus (daugiausia 99 dienos)
(Jei dar neįjungėte termostato režimo, kartu paspauskite nuspaudę tol, kol ekrane pasirodys mirksintis dvitaškis ir 8°C.)
Paspauskite DAY (ekrane pasirodys lagamino simbolis ir :00).
Norėdami įrašyti atostogų dienų skaičių, paspauskite + ir - (daugiausia 99).
Jei reikia pakeisti nuolatinę temperatūrą, paspauskite ir klavišus.
Praėjus nustatytam skaičiui dienų, prietaisas grįžta į įprastą darbo režimą, kontroliuojamą pagal nustatytas programas.
PASTABA: norėdami išjungti atostogų režimą, kartu paspauskite
ir ir palaikykite juos
ir klavišus.
LT - Informacija Vartotojui
91
2
Vartotojo rankinis valdymas
Kartais gali tekti pakeisti nustatymus ir laikinai įjungti ar išjungti šildymą, pvz., dėl neįprastai šalto ar karšto oro. TP7000 turi kelis rankinio valdymo nustatymus, kuriais galima pasinaudoti nedarant jokios įtakos nustatytoms programoms.
Jei norite laikinai padidinti
ar sumažinti užprogramuotą temperatūrą – paspauskite ar ,
kad pasirinktumėte pageidaujamą temperatūrą.
1 nustatymo išplėtimas (pvz., 06.30
20°C) visai dienai (tada šildymas išlieka visą dieną nekintantis)
– vieną kartą paspauskite klavišą,
kaip parodyta.
Jei norite, kad dabartinė nustatyta
temperatūra išsilaikytų 1, 2 ar 3 valandas ilgiau
– paspauskite klavišą vieną kartą
1 papildomai valandai, du kartus 2 papildomoms valandoms, tris kartus 3 papildomoms valandoms ir paspauskite 4 kartus, kad išjungtumėte rankinį valdymą.
Jei norite pakeisti ekrano rodmenis,
kad jis rodytų arba laiką, arba dabartinę kambario temperatūrą
– paspauskite kartu NEXT ir COPY.
Baterijų keitimas (ne TP7000M)
Baterijos veiks daugiau nei dvejus
LT - Informacija Vartotojui
metus. LCD ekrane ims mirksėti baterijos simbolis, pranešantis, kad išsikrovė baterija. Vartotojas turi per 15 dienų pakeisti baterijas aukštos kokybės ðarminiais elementais.
92
Loading...