Danfoss TP4000 Range User guide [da]

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

TP4000 Range

Electronic Programmable Room Thermostat

Danfoss Heating

User Guide

Danfoss TP4000 Range User guide

TP4000 Range

Electronic programmable room thermostat

For a large print version of these instructions please call Marketing on 0845 121 7400.

®

Certification Mark

Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures, and other printed material. All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.

2

 

TP4000

Thank you for Buying a Danfoss Product

Merci d’avoir choisi les produits Danfoss

Gracias por adquirir productos Danfoss

Bedankt dat u een Danfoss product heeft gekocht

Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενόςDanfoss προϊόντος

Dziękujemy za zakup produktu Danfoss

Děkujeme Vám za nákup výrobku firmy Danfoss

Danfoss Ürünlerini Kullandığınız İçinTeşekkür Ederiz

Zahvaljujemo na kupovini Danfoss proizvoda

Vă mulţumim că aţi cumpărat produse Danfoss

Köszönjük, hogy Danfoss terméket vásárolt!

Dėkojame, kad perkate Danfoss Produktus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Danfoss Heating

 

3

 

User Instructions

TP4000 Range

Electronic Programmable Room Thermostat

Index

1.0

Basics

 

 

1.1

Your programmable room thermostat.......................................

6

 

1.2

Preset Programmes ...........................................................................

6

 

1.3

Before you start...................................................................................

6

 

1.4

Setting the Clock................................................................................

7

 

1.5

Running your programme..............................................................

7

2.0

Advanced

 

 

2.1

Before you change the preset programmes ............................

7

 

2.2

Changing the preset programmes ..............................................

8

 

2.3

Running your programme..............................................................

8

 

2.4

User Overrides.....................................................................................

9

 

2.5

Altering display to show time or room temperature ............

8

 

2.6

To temporarily alter current programmed temperature ........

9

 

2.7

Frost Protection and Thermostat Mode.....................................

9

 

2.8

Toggle between 12 hour and 24 hour clock ............................

9

 

2.9

Toggle between °C and °F scaling.............................................

10

3.0

Battery Replacement............................................................................

10

4.0

Resetting the unit...................................................................................

10

4

 

TP4000

What is a programmable room thermostat?

... an explanation for householders

A programmable room thermostat is both a programmer and a room thermostat. A programmer allows you to set ‘On’ and ‘O ’ time periods to suit your own lifestyle. A room thermostat works by sensing the air temperature, switching on the heating when the air temperature falls below the thermostat setting, and switching it o once this set temperature has been reached.

So, a programmable room thermostat lets you choose what times you want the heating to be on, and what temperature it should reach while it is on. It will allow you to select di erent temperatures in your home at di erent times of the day (and days of the week) to meet your particular needs.

Turning a programmable room thermostat to a higher setting will not make the room heat up any faster. How quickly the room heats up depends on the design of the heating system, for example, the size of boiler and radiators.

Neither does the setting a ect how quickly the room cools down. Turning a programmable room thermostat to a lower setting will result in the room being controlled at a lower temperature, and saves energy.

The way to set and use your programmable room thermostat is to find the lowest temperature settings that you are comfortable with at the di erent times you have chosen, and then leave it alone to do its job. The best way to do this is to set low temperatures first, say 18°C, and then turn them up by one degree each day until you are comfortable with the temperatures. You won’t have to adjust the thermostat further. Any adjustments above these settings will waste energy and cost you more money.

If your heating system is a boiler with radiators, there will usually be only one programmable room thermostat to control the whole house. But you can have di erent temperatures in individual rooms by installing thermostatic radiator valves (TRVs) on individual radiators. If you don’t have TRVs, you should choose a temperature that is reasonable for the whole ho use. If you do have TRVs, you can choose a slightly higher setting to make sure that even the coldest room is comfortable, then prevent any overheating in other rooms by adjusting the TRVs.

The time on the programmer must be correct. Some types have to be adjusted in spring and autumn at the changes between Greenwich Mean Time and British Summer Time. You may be able to temporarily adjust the heating programme, for example,‘Override’, ‘Advance’or‘Boost’. These are explained in the manufacturer’s instructions.

Programmable room thermostats need a free flow of air to sense the temperature, so they must not be covered by curtains or blocked by furniture. Nearby electric fires, televisions, wall or table lamps may prevent the thermostat from working properly.

DanfossDanfossHeatingHeating

 

5

1.0Basics

1.1Your programmable room thermostat

GB

FR

The TP4000 allows you to programme up to 6 times and temperatures at which your heating will come on and go o each day.

It features several user overrides including frost protection, thermostat mode and time or temperature display.

1.2 Preset Programmes

ES

Your TP4000 comes ready programmed with a set of operating times

NL

and temperatures which often suit most people.

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

Event

Time

Temp °C

 

 

 

1

06:30

20

 

 

 

2

08:30

15

 

 

 

3

11:30

20

 

 

 

4

13:30

15

 

 

 

5

16:30

21

 

 

 

6

22:30

15

 

 

 

If you want to change any of these settings you can do so by following the instructions on page 8.

First, follow the steps on page 7 to set the correct time and date.

1.3 Before you start

Open the flap on the front of the programmer and press the RESET button with a nonmetallic object until the display goes blank. This will ensure that the factory programmes

are set and that the micro-computer in the RESET product is operating correctly.

6

TP4000

1.4 Setting the Clock

Note: clock is displayed in 24 hour mode.

Press PROG and Λ until the time on the display flashes.

Use + or - to adjust the TIME (press and hold to change in 10 min increments).

Press PROG to enter the TIME.

1.5 Running your programme

If you are happy to use the preset programmes on page 6, you don’t need to do anything else.

Your unit is now in RUN mode.

2.0Advanced

2.1Before you change the preset programmes

Please Note

The unit must be programmed in sequence. Event times cannot be programmed out of sequence.

If you want to leave a preset time as it is, simply press PROG to move on to the next setting.

During programming, if no buttons are pressed for 2 minutes the unit will automatically return to RUN mode, and the programme set up to that minute will be active.

Danfoss Heating

 

7

2.2 Changing the preset programmes

GB

FR

ES

NL

GR

PL

a)Press PROG until 1st pre-set time and temperature appears in display.

b)Use + or – buttons to adjust the TIME (press and hold to change in 10 min increments).

c)Use Λ or V buttons to adjust the TEMPERATURE.

d)Press PROG to move to next preset time & temperature (Event 2).

e)Repeat steps b, c & d for programming Events 3, 4, 5 & 6.

Note: Press and hold PROG at any time will make the unit return to RUN mode.

2.3 Running your programme

CZ

Press PROG – the colon in the LCD display TR will start to flash. The heating will now be controlled with the programmed times and

temperatures.

HR

2.4 User Overrides

RO

Sometimes you may need to change the way you use your heating HU temporarily, e.g. due to unusually cold weather. The TP4000 has several user overrides, which can be selected without a ecting the thermostat

programming.

LT

8

TP4000

2.5Altering display to show either time or actual room temperature

·Press + and – together settings.

to change between

GB

2.6To temporarily alter the current programmed temperature

·Press Λ or V until required temperature is displayed.

(This override will automatically cancel at beginning of next programmed event).

2.7 Frost Protection and Thermostat Mode

A constant temperature between 5°C-30°C can be selected if desired, for example, for frost protection.

·Press Λ and V together.

·Use Λ or V buttons to set the desired low temperature.

-At 5°C a snowflake symbol appears indicating frost protection mode.

-At all other temperatures the snowflake symbol is turned o .

·To return to automatic programming press Λ and V together again.

FR

ES

NL

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

2.8 Toggle between 12 hour and 24 hour clock

To change time display between 12 hour and 24 hour clock. Press Λ and + together to toggle between 12 and 24 hour clock.

Danfoss Heating

9

GB

FR

ES

NL

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

2.9 Toggle between °C and °F scaling

To change between °C and °F scaling. Press V and - together to toggle between °C and °F temperature scaling.

3.0 Battery Replacement

When batteries are low a battery symbol will flash in the LCD display. You have 15 days to replace the battery before the unit switches o .

When changing batteries, remove old batteries and insert new ones within one minute and programming will not be lost.

IMPORTANT: always use high quality alkaline batteries

!NB. If the display ever goes blank during normal operation, the batteries will need to be renewed, the unit reset and the time reprogrammed. The event times and temperatures will be retained.

4.0Resetting the unit

Partial reset: Press RESET (used to restart micro-computer) if display freezes for any reason. This does not reset any programme, clock or date. It is recommended that this is done at time of installation.

User full reset: Press RESET whilst holding down PROG button. This resets event times and and temperatures back to the factory presets. The unit must be re-programmed. The correct time will be retained.

10

TP4000

Notice d’utilisation

Série TP4000

Thermostats d’ambiance programmable

Index

1.0

Informations de base

 

 

1.1

Votre thermostat d’ambiance programmable.......................

12

 

1.2

Programmes Prédéfinis .................................................................

12

 

1.3

Avant de commencer.....................................................................

13

 

1.4

Réglage de l’heure ..........................................................................

13

 

1.5

Exécution du programme.............................................................

13

2.0

Informations avancées

 

 

2.1

Avant de modifier les programmes prédéfinis .....................

14

 

2.2

Modification des programmes prédéfinis ..............................

14

 

2.3

Exécution de votre programme .................................................

15

 

2.4

Dérogations.......................................................................................

15

 

2.5

Modification de l’a chage pour indiquer l’heure ou la

 

 

 

température ambiante e ective ...............................................

15

 

2.6

Pour modifier temporairement la température

 

 

 

programmée.....................................................................................

15

 

2.7

Protection anti-gel et mode thermostat.................................

16

 

2.8

Changer le mode d’a chage en 12 heures ou

 

 

 

24 heures............................................................................................

16

 

2.9

changer l’unité de température entre °C et °F .......................

16

3.0

Remplacement des Piles .....................................................................

17

4.0 Remise à zéro du thermostat............................................................

17

Danfoss Heating

 

11

GB

FR

ES

NL

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

1.0Informations de base

1.1Votre thermostat d’ambiance programmable

Le TP4000 vous permet de programmer jusqu’à 6 périodes de températures auxquelles votre chau age s’allumera et s’éteindra chaque jour.

Il comprend plusieurs fonctions supplémentaires pour l’utilisateur dont protection antigel, mode thermostat et a chage de l’heure ou de la température.

1.2 Programmes Prédéfinis

Votre TP4000 est livré préalablement programmé avec une série d’heures et de températures de fonctionnement qui conviennent généralement à la plupart des utilisateurs.

Période

Heure

Temp °C

 

 

 

1

06:30

20

 

 

 

2

08:30

15

 

 

 

3

11:30

20

 

 

 

4

13:30

15

 

 

 

5

16:30

21

 

 

 

6

22:30

15

 

 

 

Si vous souhaitez modifier l’un de ces réglages, il vous su t de suivre les instructions aux page 14.

Suivez tout d’abord les points indiqués à la page 13 pour régler l’heure.

12

TP4000

1.3 Avant de commencer

Ouvrez le volet à l’avant du thermostat et appuyez sur le bouton RESET à l’aide d’un objet non métallique jusqu’à ce que l’a chage

disparaisse. Cette opération permet de RESET s’assurer que les programmes d’usine sont

réglés et que le processeur du thermostat fonctionne correctement.

1.4 Réglage de l’heure

Remarque: l’horloge s’a che en mode 24 heures.

Presser en même temps PROG et Λ jusqu’à ce que l’heure clignote

Utilisez les boutons + ou – pour régler l’HEURE (appuyez sur les boutons en les maintenant enfoncés pour changer l’heure par incréments de 10 min).

Appuyez sur PROG pour confirmer l’heure.

1.5 Exécution du programme

Si les programmes prédéfinis indiqués à la page 12 vous conviennent, aucune autre manipulation ne sera nécessaire.

Votre appareil est désormais en mode RUN. (Fonctionnement).

GB

FR

ES

NL

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

Danfoss Heating

13

2.0Informations avancées

2.1Avant de modifier les programmes prédéfinis

Important

Le thermostat doit être programmé en séquence. Les heures de réglage ne peuvent pas être programmées hors séquence.

Si vous souhaitez laisser une heure prédéfinie inchangée, il vous su t d’appuyer sur PROG pour passer au réglage suivant.

Au cours de la programmation, si aucune touche n’est actionnée pendant 2 minutes, l’appareil repassera automatiquement en mode RUN (Fonctionnement), et le programme configuré à cet instant sera activé.

2.2Modification des programmes prédéfinis

a)Appuyez sur PROG jusqu’à ce que les 1ères heure et température prédéfinies s’a chent à l’écran.

b)Utilisez les boutons + ou – pour régler l’HEURE (appuyez sur les boutons en les maintenant enfoncés pour changer l’heure par incréments de 10 min).

c)Utilisez les boutons Λ ou V pour régler la TEMPERATURE.

d)Appuyez sur PROG pour passer aux heure & température prédéfinies suivantes

(Période 2).

e)Répétez les points b, c & d pour la programmation des Périodes 3, 4, 5 & 6.

14

 

TP4000

2.3 Exécution de votre programme

Appuyez sur PROG – les deux points sur l’écran LCD se mettront à clignoter. Votre chau age sera maintenant contrôlé par les heures et températures programmées.

2.4 Dérogations

GB

 

Vous pouvez parfois avoir besoin de modifier temporairement le

FR

 

mode de fonctionnement de votre chau age, ex. en raison d’un temps

ES

exceptionnellement froid. Le TP4000 intègre plusieurs fonctions de

dérogation pour l’utilisateur, qui peuvent être sélectionnées sans a ecter

 

la programmation du thermostat.

NL

2.5Modification de l’a chage pour indiquer l’heure ou la température ambiante e ective

appuyez sur + et – simultanément pour basculer entre les réglages.

2.6Pour modifier temporairement la température programmée

Appuyez sur Λ ou V jusqu’à ce que la température désirée s’a che.

(La priorité s’annulera automatiquement au début de la période suivante programmée).

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

Danfoss Heating

15

2.7 Protection anti-gel et mode thermostat

Une température constante comprise entre 5 et 30°C peut être sélectionnée, par exemple, pour la protection anti-gel.

· Appuyez sur Λ et V simultanément.

GB

FR

· Utilisez les boutons Λ ou V pour régler la

température désirée.

ES

NL

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

-Á 8°C un symbole astérisque apparaît indicant le mode protection anti-gel.

-Pour les autres températures, le symbole astérisque n’apparaît pas.

·Pour retourner à la programmation automatique, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons Λ et V.

2.8Changer le mode d’a chage en 12 heures ou 24 heures

Pour changer le mode d’a chage en 12 heures ou 24 heures. Presser Λ et + pour basculer le mode

2.9 Changer l’unité de température entre °C et °F

Pour changer l’unité de température entre °C et °F. Presser Λ et - pour basculer le mode

16

TP4000

3.0 Remplacement des Piles

Lorsque les piles sont usagées, un symbole de pile clignotera sur l’écran LCD. Vous disposez de 15 jours pour remplacer les piles avant que le dispositif ne s’éteigne.

Lorsque vous changez les piles, retirez les piles usagées et insérez les piles neuves dans la minute qui suit pour ne pas perdre la programmation.

IMPORTANT: utilisez toujours des piles alcalines de qualité.

!NB. Si l’a chage reste toujours blanc pendant le fonctionnement normal, les piles devront être remplacées, le thermostat remis à zéro et l’heure reprogrammée. Les périodes de réglage et les températures seront maintenues.

4.0Remise à zéro du thermostat

Remise à zéro partielle: Appuyez sur la touche RESET (utilisée pour relancer le micro-ordinateur) si l’a chage cesse de fonctionner pour une raison quelconque. Cette opération n’a pas pour e et de remettre à zéro un programme, l’horloge ou la date. Il est recommandé d’e ectuer cette opération au moment de l’installation.

Remise à zéro complète: Appuyez sur RESET en maintenant la touche PROG enfoncée. Cette opération remet les heures et les températures d’origine du thermostat. Ce dernier devra être reprogrammé. L’heure restera inchangée.

GB

FR

ES

NL

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

Danfoss Heating

17

Instrucciones de Usuario

Serie TP4000

Cronotermostatos

Indice

 

 

1.0 Básico

 

1.1

Su cronotermostato........................................................................

19

1.2

Programas Preestablecidos..........................................................

19

1.3

Antes de comenzar .........................................................................

20

1.4

Ajustar el reloj...................................................................................

20

1.5

Funcionamiento de su programa ..............................................

20

2.0Avanzado

2.1Antes de que usted cambie los programas

 

preestablecidos................................................................................

21

2.2 Cambio de los programas preestablecidos ...................................

21

2.3

Funcionamiento de su programa ..............................................

22

2.4

Anulaciones temporales por el usuario...................................

22

2.5

Alterar la visualización en pantalla para que muestre la

 

 

hora o la temperatura ambiente interior real........................

22

2.6

Alterar temporalmente la temperatura programada en

 

 

ese momento ...................................................................................

22

2.7

Protección contra heladas y Modo termostatomode ........

23

2.8

Para cambiar cómo se muestra la hora entre reloj

 

 

12 horas y reloj 24 horas...............................................................

23

2.9

Para cambiar entre ºC y ºF............................................................

23

3.0 Cambio de pilas.......................................................................................

24

4.0 Reinicio de la unidad ............................................................................

24

18

 

TP4000

1.0Básico

1.1Su cronotermostato

El TP4000 le permite programar hasta 6 combinaciones de horas y

 

temperaturas en las que su calefacción se encenderá y apagará cada

 

día.

GB

Permite varias posibles cancelaciones por el usuario incluyendo

FR

protección contra heladas, modalidad de termostato y visualización

de hora o temperatura.

ES

1.2 Programas Preestablecidos

NL

Su TP4000 se entrega ya programado con una combinación de horas

 

y temperaturas de funcionamiento que a menudo satisfacen a la

GR

mayoría de las personas.

Evento

Hora

Temp °C

 

 

 

1

06:30

20

 

 

 

2

08:30

15

 

 

 

3

11:30

20

 

 

 

4

13:30

15

 

 

 

5

16:30

21

 

 

 

6

22:30

15

 

 

 

Si usted desea cambiar cualquiera de estos ajustes previos, lo puede hacer siguiendo las instrucciones indicadas en las página 21. En primer lugar, seguir los pasos indicados en la página 20 para ajustar la hora y la fecha correctas.

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

Danfoss Heating

19

GB

FR

ES

NL

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

1.3 Antes de comenzar

Abra la tapa del frente del cronotermostato y pulse el botón RESET (Reinicio) con un objeto no metálico hasta que la pantalla quede en blanco. Esto asegurará la

activación de los programas de fábrica y el

RESET

 

correcto funcionamiento del microprocesador

 

del equipo.

 

1.4 Ajustar el reloj

 

Nota: El reloj aparece en el modo de 24 horas.

Presione y mantenga puelsado PROG y Λ hasta que parpadee la hora en el display .

Utilice los pulsadores + o – para ajustar la HORA (pulse y mantenga presionado para cambiar en incrementos de 10 min.).

Pulse PROG para intoducir la hora.

1.5 Funcionamiento de su programa

Si a usted le va bien utilizar los programas preestablecidos según lo indicado en la página 19, no necesita hacer nada más.

Ahora su unidad está en el modo de

FUNCIONAMIENTO (“RUN”).

20

TP4000

2.0Avanzado

2.1Antes de que usted cambie los programas preestablecidos

Nota

La unidad debe programarse en secuencia. Cada tiempo después del anterior.

Si usted desea dejar una hora prefijada tal como está, simplemente oprima PROG y pase al siguiente ajuste.

Durante la programación, si no se pulsa ningún pulsador durante 2 minutos la unidad volverá automáticamente al modo de FUNCIONAMIENTO (“RUN”) y el programa establecido hasta ese minuto será el que quede activado.

2.2 Cambio de los programas preestablecidos

a)Pulsar PROG hasta que aparezcan en pantalla la 1ª hora y la temperatura preestablecidas.

b)Utilice los pulsadores + o - para ajustar la HORA (pulse y mantenga presionado para cambiar en incrementos de 10 min.).

c)Utilice los pulsadores Λ o V para ajustar la TEMPERATURA.

d)Pulse PROG para pasar a la siguiente hora y temperatura (Evento 2).

e)Repita los pasos b, c y d para programar los Eventos 3, 4, 5 y 6.

Nota. Pulsar y mantener pulsado PROG hara que la unidad vuelva a modo de funcionamiento (RUN).

Danfoss Heating

 

21

GB

FR

ES

NL

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

2.3 Funcionamiento de su programa

Pulse PROG – la pantalla de cristal líquido empezará a destellar. La celefacción empezara a funcionar con los ajustes de hora y temperature programados.

2.4 Anulaciones temporales por el usuario

Algunas veces puede que necesite cambiar temporalmente la manera en que utiliza su calefacción, por ejemplo debido a un tiempo excepcionalmente frío. El TP4000 permite varias posibles cancelaciones por el usuario, las cuales pueden seleccionarse sin afectar a la programación del termostato.

2.5Alterar la visualización en pantalla para que muestre la hora o la temperatura ambiente interior real

·Pulse + y – simultáneamente para cambiar los valores.

2.6Alterar temporalmente la temperatura programada en ese momento

·Pulse Λ o V hasta que aparezca la temperatura requerida.

La anulación se cancelará automáticamente al inicio de la siguiente programación.

22

TP4000

2.7Protección contra heladas y Modo termostatomode

Puede seleccionarse una temperatura constante entre 5 y 30ºC para protección antihielo por ejemplo.

·Pulse Λ y V simultáneamente.

·Utilice los pulsadores Λ o V para ajustar la

temperatura baja deseada.

-A 8°C aparece un símbolo de copo de nieve para indicar el modo de protección contra heladas.

-Este símbolo desaparece a cualquier otra temperatura.

·Para volver a la programación automática pulse Λ y V simultáneamente una vez más.

2.8Para cambiar cómo se muestra la hora entre reloj 12 horas y reloj 24 horas

Para cambiar cómo se muestra la hora entre reloj 12 horas y reloj 24 horas.

Presione simultáneamente Λ y + para cambiar entre reloj de 12 ó 24 horas.

2.9 Para cambiar entre ºC y ºF

Para cambiar entre ºC y ºF. Presione simultáneamente V y - para cambiar la escala de temperatura entre ºC y º F.

GB

FR

ES

NL

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

Danfoss Heating

23

3.0 Cambio de pilas

 

Cuando las baterías están bajas aparece

 

destelleando un símbolo de batería en la

 

pantalla LCD. Dispone de 15 días para cambiar

GB

las pilas antes de que la unidad se apague.

 

 

 

FR

ES

Cuando cambie las pilas, retire las pilas usadas y ponga pilas nuevas en un lapso de un minuto y la programación no se perderá.

IMPORTANTE: utilice siempre pilas alcalinas de primera calidad.

NL

GR

!Nota. Si el display se queda negro durante el funcionamiento normal, debe cambiar las pilas, resetear la unidad y programar la hora y la hora y temperatura de los ajustes.

PL CZ

TR

HR

RO

HU

LT

4.0 Reinicio de la unidad

Reinicio parcial: pulse RESET (se utiliza para reiniciar el microprocesador) si la pantalla queda congelada por cualquier motivo. Esta función no reinicia ningún programa, tampoco la hora o la fecha. Se recomienda su uso en el momento de la instalación.

Utilizar puesta a cero total: Pulse RESET mientras mantiene pulsado PROG. Esta puesta a cero vuelve los ajustes de tiempo y temperatura a los valores ajustados de fábrica. La unidad debe ser reprogramada y debe ponerse el tiempo real.

24

TP4000

Instructies voor Gebruik

TP4000

Programmeerbare kamerthermostaat

Index

 

 

1.0 Basis

 

 

1.1

Uw klokthermostaat ......................................................................

26

1.2

Vooraf ingestelde programma’s ................................................

26

1.3

Alvorens te beginnen....................................................................

27

1.4

De klok instellen..............................................................................

27

1.5

Uw programma laten draaien....................................................

27

2.0Geavanceerd

2.1Alvorens u de vooraf ingestelde programma’s

 

 

gaat wijzigen ....................................................................................

28

 

2.2

Wijzigen van programma’s..........................................................

28

 

2.3

Uw programma laten draaien....................................................

29

 

2.4

Tijdelijke veranderingen door de gebruiker .........................

29

 

2.5

Veranderen van de display zodat hij de tijd of de

 

 

 

werkelijke kamertemperatuur aangeeft ................................

29

 

2.6

Tijdelijk veranderen van de thans geprogrammeerde

 

 

 

temperatuur .....................................................................................

29

 

2.7

Vorstbeveiliging en Thermostaat-stand .................................

30

 

2.8

Om te schakelen tussen 12 uur en 24 uur klok....................

30

 

2.9

Om te schakelen tussen °C en °F...............................................

30

3.0

Vervangen van batterij .......................................................................

31

4.0

Thermostaat resetten ..........................................................................

31

Danfoss Heating

 

25

GB

FR

ES

NL

GR

PL

CZ

TR

HR

RO

HU

LT

1.0Basis

1.1Uw klokthermostaat

Met de TP4000 kunt u maximaal 6 tijden en temperaturen programmeren waarop uw verwarming dagelijks zal aanen afslaan. U kunt één set tijden en temperaturen programmeren voor weekdagen en een andere set voor het weekend.

Hij beschikt over een aantal door de gebruiker toe te passen tijdelijke wijzigingen waaronder vorstbescherming, thermostaatstand en tijdof temperatuurdisplay.

1.2 Vooraf ingestelde programma’s

Uw TP4000 wordt kant en klaar geprogrammeerd met een set werktijden en temperaturen die vaak geschikt zijn voor de meeste mensen.

Periode

Tijd

Temp °C

 

 

 

1

06:30

20

 

 

 

2

08:30

15

 

 

 

3

11:30

20

 

 

 

4

13:30

15

 

 

 

5

16:30

21

 

 

 

6

22:30

15

 

 

 

Wanneer u een van deze instellingen wilt veranderen, kunt u dit doen met behulp van de instructies op bladzijde 28.

Volg eerst de stappen op bladzijde 27 voor het instellen van de correcte tijd en datum.

26

TP4000

Loading...
+ 58 hidden pages