Danfoss SFV 20, SFV 25 Data sheet [fr]

Fiche technique
Soupapes de sûreté
Type SFV 20 à 25
Les SFV sont des soupapes de sûreté à passage d'équerre dont l'actionnement dépend de la contre-pression. Elles sont spécialement conçues pour protéger les réservoirs et autres composants contre les pressions excessives.
Leur conception est conforme aux strictes normes de qualité imposées par les sociétés de classication internationales pour les installations frigoriques.
Les SFV sont recommandées comme limiteurs de pression externes et internes dans les installations frigoriques. Le boîtier du ressort est hermétiquement fermé pour éviter toute fuite de réfrigérant.
Les diamètres d'entrée des soupapes sont les suivants :
• 18 mm (3/4 in.) pour SFV 20 et
• 23 mm (1 in.) pour SFV 25.
Les soupapes SFV sont livrées avec des pressions de consigne entre 10 et 25 bar (145 et 363 psi).
Les soupapes de sûreté pré-réglées standards sont maintenant disponibles avec des certicats de réglage TÜV indiquant le réglage de chaque soupape.
Caractéristiques générales • Les SFV conviennent aux réfrigérants suivants:
HCFC, HFC, R717 (ammoniac), R744 (CO2) tout autre réfrigérant dans la gamme de température de –30°C à +100°C (de –22°F à +212°F).
Caractéristiques techniques Réfrigérants
Les SFV conviennent aux réfrigérants suivants: Les SFV conviennent aux réfrigérants suivants: HCFC, HFC, R717 (ammoniac), R744 (CO2) tout autre réfrigérant dans la gamme de température de –30°C à +100°C (de –22°F à +212°F). Les hydrocarbones inammables ne sont pas recommandés: veuillez contacter Danfoss.
Pression Gamme de pression de consigne : de 10 à 25 bar (de 145 à 363 psi) ; voir la liste des prix pour plus de renseigne ments. Les soupapes de sûreté sont conçues pour Test de résistance : 43 bar (624 psi) Etanchéité : comme la pression de consigne.
• Classication : DNV, CRN, BV, EAC etc. Pour recevoir la liste mise à jour des certications des produits, merci de prendre contact avec votre agence commerciale Danfoss.
Important :
L'action de la soupape SFV est fonction de la contre-pression (si elle est supérieure à la pression atmosphé rique, la pression d'ouverture est supérieure à la pression spéciée).
• Les circonstances spéciales telles que les vibrations (qui sont à éviter) et les oscillations de pression exigent parfois une diérence accrue entre la pression de fonctionnement et la pression de fermeture.
Réglage de la pression La pression de service de l'installation doit être inférieure de 15% au moins à la pression de consigne. Ceci demande un réarmement parfait de la soupape après chaque actionnement.
Gamme de température entre –30 et +100°C (–22 et +212°F)
© Danfoss | DCS (MWA) | 2015.10
DKRCI.PD.IB0.A6.04 | 520H0713 | 1
Fiche technique | Soupapes de sûreté, type SFV 20 à 25
Conception
PED (Directive relative aux équipements sous pression 97/23 CEE)
Les soupapes SFV sont homologuées suivant les normes européennes indiquées dans la directive relative aux équipements sous pression. Elles sont également homologuées CE. Pour obtenir des informations complémentaires et connaître les limites d'application, veuillez vous reporter aux directives d'installation.
p + 10%
Pression d'ouverture
Pression de consigne p
Pression de réarmement
p – 10%
Pression de service
0 100% Degré d’ouverture
Vannes SFV Diamètre nominal 18 mm (0.709 in.) 23 mm (0.906 in.) Homologué Groupe de uide I Catégorie IV
La SFV est conçue comme une soupape standard (DIN 3320). Les soupapes de sûreté standards sont spécialement recom man dées pour les installations frigoriques. En cas de pression dépassant la consigne, la soupape commence à s'ouvrir, d'abord légèrement pour limiter l'échappement de réfrigérant. Si la pression
Connexions
Les SFV existent avec les connexions suivantes :
y Filetage extérieur T (ISO 228/1) y Raccords soudés (DIN 2448)
Corps
En acier spécial pour basse température. La tige et le siège sont en acier inoxydable pour assurer le fonctionnement parfait même en conditions sévères. Le joint du cône est un composé spécial de chloroprène (néoprène).
Installation
Pour assurer le fonctionnement précis de la soupape, il faut qu'elle soit installée avec le boîtier du ressort en haut. Si elle est installée comme soupape interne sans qu'il y ait contrainte concernant la précision de la pression d'ouverture, elle peut être orientée autrement. En cours d'installation, il est important de protéger la soupape contre toute inuence de contraintes statiques, dynamiques ou thermiques.
Le joint d'étanchéité a été fabriqué en utilisant des techniques très précises. Il y a toutefois un risque de détérioration en cas de pénétration de saletés en provenance de la tuyauterie.
Pour éviter la pénétration de saletés, il est recommandé d'équiper le raccord de sortie de la soupape d'un échappement à l'air libre par un tube en U rempli d'huile. Il est également recommandé d'installer les soupapes par paires avec vanne d'arrêt à double eet DSV. Pour plus
continue à augmenter, la soupape s'ouvre totalement. La soupape est totalement ouverte avant que la pression soit de 10% supérieure à la consigne et totale ment fermée avant que la pression soit de 10% inférieure à la consigne.
de renseignements, veuillez vous reporter à la che technique concernant les DSV.
Etalonnage et entretien
Dans certains pays, la réglementation impose que le réglage des vannes soit vérié au moins une fois par an (consulter la réglementation locale en vigueur).
Contrôle et identication
Après réglage de la pression de consigne chez Danfoss, les soupapes de sûreté sont scellées. Par conséquent, Danfoss ne garantit le fonctionnement correct que si les scellés sont restés intacts.
Toutes les soupapes portent une plaque signalétique métallique spéciant :
le diamètre d'écoulement la pression de consigne la date de fabrication le numéro de fabrication le code type homologué.
Transport et manipulation
Danfoss expédie les soupapes SFV emballées dans des cartons spéciaux pour le transport. Les SFV sont en outre protégées par des couvercles. Il est important que ces couvercles restent en place jusqu'à l'installation des soupapes.
Pour assurer leur fonctionnement précis, il faut manipuler les soupapes de sûreté avec précaution.
© Danfoss | DCS (MWA) | 2015.10
DKRCI.PD.IB0.A6.04 | 520H0713 | 2
Fiche technique | Soupapes de sûreté, type SFV 20 à 25
Capacité
La conception et la fabrication de la soupape sont testées et homologuées TÜV. Ce test comprend un contrôle du fonctionne ment de
Pour tenir compte d'une contre-pression ou d'un gaz surchaué, par exemple, utiliser les formules
ou le programme de calcul Danfoss (DIRcalc). la soupape et le contrôle de sa capacité. Les courbes et tableaux des pages suivantes en sont le résultat. Les valeurs indiquées s'appliquent aux gaz saturés.
Tableau 1.
Soupape
SFV 20
SFV 25
Dia standardisé
Entrée Sortie 20 mm 25 mm 18 mm 254 mm
¾ in. 1 in. 0.709 in. 0.394 in
25 mm 32 mm 23 mm 415 mm
1 in. 0.906 in. 0.643 in
Dia débit
d
o
Section
débit
Coeceint de décharge
A
0
2
2
2
2
réduit, certié
K
dr
0.54
0.48
La capacité de décharge des soupapes de sûreté est fondée sur (IS0 4126-1 / prEN 1313 6 (1998)).
qm = 0.2883 × C × A0 × Kdr × Kb √
p
v
qm Capacité de décharge (kg/h) C Décharge en fonction du réfrigérant utilisé (cappa) voir tableau 2 (-) A0 Section d'écoulement de la soupape (mm2). Kdr Coecient de décharge réduit (Kdr = Kd × 0.9), (Kdr est certié TÜV) voir tableau 1 (-) Kb Facteur de correction pour débit sous-critique (-) Kb = 1.0 quand la contre-pression est inférieure à env. 0.5 × la pression de décharge
(Pb < 0.5 × p)
Pour tous les soupapes SFV Kb = 1.0
v Volume spécique de la vapeur à la pression d’égalisation p (m3/kg) p
Pression de consigne, la pression préréglée où la soupape en service commence à s'ouvrir (p
set
est spéciée sur la plaque signalétique de la soupape). (bar, manomètre)
p
Pression atmosphérique (1 bar)
atm
p Pression de décharge, p = p
× 1.1 + P
set
(bar, valeur absolue)
atm
Pour plus de détails, se reporter aux normes ISO ou EN mentionnées.
set
Tableau 2. Propriétés des réfrigérants
Réf. du réfrigérant
R22 1.17 2.54 R134a 1.12 2.50 R404A 1.12 2.49 R410A 1.17 2.54 R717 (ammoniac) 1.31 2.64 R744 (CO2) 1.30 2.63 Air 1.40 2.70
Exposant
isentropique
κ
Actionnement
décharge
C
© Danfoss | DCS (MWA) | 2015.10
DKRCI.PD.IB0.A6.04 | 520H0713 | 3
Loading...
+ 7 hidden pages