Danfoss P318 Operating guide [uk]

Посібникзексплуатації
ECLComfort310,ДодатокP318

1.0Зміст

1.0Зміст.................................................................1
1.1Важливаінформаціязбезпекитаексплуатації.............2
2.0Встановлення...................................................6
2.1Передпочаткомроботи.........................................6
2.2Визначеннятипусистеми.......................................31
2.4Розміщеннядатчиківтемператури...........................36
2.5Електричніз'єднання............................................38
2.6ВстановленняключаECL........................................47
2.7Списокнеобхіднихперевірок.................................53
2.8Навігація,ключECL,A318.......................................54
3.0Щоденневикористання..................................72
3.1Навігаціяпоменю................................................72
3.2Читаннядисплеярегулятора..................................73
3.3Загальнийогляд:щоозначаютьзначки?....................74
3.4Контрольтемпературтакомпонентівсистеми............75
3.5Обзорвлияний(Оглядвпливу)................................76
3.6Ручнекерування..................................................77
3.7Розклад.............................................................78
4.0Оглядналаштувань........................................80
5.0Настройка(Налаштування).............................82
5.1Загальнийописналаштувань..................................82
5.2Тбака................................................................83
5.3X3(Керув.X3)......................................................87
5.4Тподачи(Температураподачі)................................88
5.5Огр.обратного(Обмеж.зворотн.)............................91
5.6Параметрикерування...........................................96
5.7Расходомер(Витратомір).....................................106
5.8Приложение(Програма)......................................108
5.9Антибактерия(Антибактерія)................................110
7.0Загальніпараметриелектронного
регулятора...................................................126
7.1Описзагальнихналаштуваньрегулятора................126
7.2Времяидата(Частадата)....................................127
7.3Обзорвходов(Оглядвходів).................................128
7.4Журнал............................................................129
7.5Выборвыхода(Визначитивихід)............................131
7.6Функцииключа(Функціїключа).............................132
7.7Система...........................................................134
8.0Різне.............................................................142
8.1ПроцедуриналаштуванняECA30/31.....................142
8.2Функціяперевизначення.....................................153
8.3Декількаелектроннихрегуляторівуодній
системі............................................................158
8.4Питання,якічастозадають...................................161
8.5Визначеннятермінів...........................................163
8.6Тип(ID6001),огляд.............................................167
8.7Автоматичне/ручнеоновленнямікропро-
грами..............................................................168
8.8ОглядIDпараметрів...........................................169
6.0Событие(Подія)............................................112
6.1Загальнийописподії...........................................112
6.2Тзагрузки(Тзавант.)...........................................113
6.3Тпод.ГВС(ТподачіГВП)......................................116
6.4Тбака..............................................................119
6.5Тподача(Тподачі).............................................122
6.6Антибактерия(Антибактерія)................................123
6.7Tдатчикдеф......................................................124
6.8Обзорсобытия(Оглядподії).................................125
©Danfoss|2018.12VI.JM.Q5.19|1
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

1.1Важливаінформаціязбезпекитаексплуатації.

1.1.1Важливаінформаціязбезпекитаексплуатації.
Уцьомупосібникузексплуатаціїописуєтьсяроботазключем ECLP318(кодовийномер087H3835).
КлючECLP318длярегулюваннятемпературивсистеміГВП будинкумістить4програми:
P318.1:контрольтемпературизвикористанням буфера-акумулятора.
P318.2:контрольтемпературизвикористанням буфера-акумуляторатазмішування.
P318.10:розширенийконтрольтемператури.
P318.11:системазконтролемтемпературиподачі зрегулюваннямрозшаруваннятазавантаження теплабуфера-акумулятора.
Див.посібникзустановкидляотриманняприкладівсхем застосуваннятаелектричнихз'єднань. Насхемахзастосуванняпоказаніобов'язковідатчики температури,позначенняякихпідкреслено;приклад:S3.
ОписаніфункціїреалізованівECLComfort310,якийтакож дозволяєпередаватиданізадопомогоюM-bus,Modbusта Ethernet(Інтернет). КлючECLP318відповідаєрегуляторамECLComfort310з версієюмікропрограминенижче1.11.Версіюмікропрограми (програмногозабезпеченнярегулятора)можнапобачитипід часзапускуконтролера,атакожвменю«Общиенастройки регулятора»(Загальніналаштуваннярегулятора)в«Система».
Можнапідключитидодвохблоківдистанційногокерування ECA30абоECA31.
ПрограмаP318працюєздодатковимивнутрішнімимодулями вводу-виводу:
МодульрозширенняECA32даєсигналзнапругою0–10В длякеруванняшвидкістюроботикеруючогонасоса,насоса завантаженнятеплатациркуляційногонасоса.
МодульрозширенняECA35даєсигналзнапругою0–10В длякеруванняшвидкістюроботикеруючогонасоса,насоса завантаженнятеплатациркуляційногонасоса.ECA35 такожможевидаватисигналШІМ*длякеруванняшвидкістю вищезгаданихтипівнасосів.
Насостакожможерозглядатисяякциркуляційнийнасос.
ECLComfort310працюєабозоднимECA32,абозоднимECA35. Внутрішніймодульвводу-виводурозміщуєтьсявбазовій частиніECLComfort310.
*ШІМ=Широтно-імпульснамодуляція
РазомзECLComfort310додатковівнутрішнімодулі вводу-виводутакожможутьвикористовуватисядля передаваннядодатковихданихуSCADA:
температури,Pt1000(зазамовчуванням);
сигналів0–10В;
цифровихвхіднихсигналів.
2|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Налаштуваннятипувхідногосигналуможебутиздійсненаза допомогоюпрограмногозабезпеченняDanfoss«ECLTool». Навігація:Danfoss.com>Products&Solutions>Products> DistrictHeatingandCooling>Documentation>Tools&Software >ECLTool. URL-адреса:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
ДоступнінаступнімодифікаціїECLComfort310:
ECLComfort310,230Взмін.струму(кодовийномер 087H3040);
ECLComfort310B,230Взмін.струму(кодовийномер 087H3050);
ECLComfort310,24Взмін.струму(кодовийномер 087H3044).
УпристроїтипуBвідсутнідисплейтаповоротнакнопка.
КеруванняроботоюпристроютипуBздійснюєтьсяза допомогоюпультадистанційногокерування ECA30/31:
ECA30(кодовийномер087H3200);
ECA31(кодовийномер087H3201).
Внутрішнімодулівводу-виводу:
ECA32(кодовийномер087H3202);
ECA35(кодовийномер087H3205).
БазовачастинадляECLComfort310,230Ві24В:кодовийномер 087H3230.
ДодатковадокументаціяпроECLComfort210та310,модуліта аксесуаридоступнанасайтіhttp://heating.danfoss.com/.
КлючіECLможутьбутивипущенідоперекладувсіхтекстових повідомлень,яківиводятьсянадисплеї.Уцьомувипадкутекст буденаанглійськіймові.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|3
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Примітказтехнікибезпеки
Щобуникнутитравмуванняперсоналутапошкодженняпристрою необхіднодужеуважнопрочитатитадотримуватисяцієїінструкції.
Необхідніроботипозбірці,запускутатехнічномуобслуговуванню повиннівиконуватисятількикваліфікованимінавченим персоналом.
Необхіднодотримуватисямісцевихнорміправил.Цетакож стосуєтьсярозмірукабелютатипуізоляції(подвійнаізоляціяпри 230В).
ДляустановкиECLComfortзазвичайвикористовуєтьсязапобіжник макс.на10А.
ТемпературанавколишньогосередовищадляроботиECLComfort становить:
Внеш.треб.—(ECLComfort210)(Зовн.необх.Т—(ECLComfort
310))0–55°C ECLComfort296:0–45°C. Вихідзамежітемпературногодіапазонуможепризвестидопояви
несправностей.
Необхідноуникатиустановкивмісцях,деіснуєризикконденсації (запотівання).
Попереджувальнийзнаквикористовуєтьсядлятого,щоб привернутиувагудоспеціальнихумов,якіповиннівраховуватися.
Цейзначоквказуєнате,щоцюінформаціюслідчитатиособливо уважно.
Автоматичнеоновленняпрограмногозабезпечення регулятора(мікропрограми):
Програмнезабезпеченняелектронногорегулятораоновлюється автоматичнопривстановленніключа(аналогічнорегулятору версії1.11(ECL210/310)таверсії1.58(ECL296)).Підчасоновлення програмногозабезпеченнябудевідображатисянаступнаанімація:
Індикаторвиконання
Підчасоновлення:
•НевиймайтеКЛЮЧ Якщоключвитягтидотого,якбудепоказанийпісочний годинник,тодоведетьсярозпочативсеспочатку.
•Невимикайтеживлення Якщовимкнутиживлення,коливідображаєтьсяпісочний годинник,регуляторнебудепрацювати.
•Ручнеоновленняпрограмногозабезпеченнярегулятора (мікропрограми): Див.розділ«Автоматичне/ручнеоновленнямікропрограми»
4|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Оскількицейпосібникзексплуатаціїохоплюєдекількатипів систем,дляособливихпараметрівсистемибудевказано відповіднийтипсистеми.Всітиписистемнаведеніврозділі: «Визначеннятипувашоїсистеми».
°C(градусиЦельсія)використовуєтьсядляпозначенняодиниць вимірюваннятемператури,утойчасякК(Кельвіни)часто використовуєтьсядляпозначеннярізницітемператур.
Номерідентифікатораєунікальнимдлякожногоокремого параметра.
Приклад
1117411174
12174
Якщоописідентифікаторазустрічаєтьсябільшеодногоразу, цеозначає,щодляодногоабодекількохтипівсистеміснують спеціальніналаштування.Втакомувипадкубудеокремо вказуватисятипсистеми(наприклад,12174-A266.9).
Параметри,якіпозначенізадопомогоюномераID, наприклад,«1x607»,означаютьуніверсальнийпараметр.
xозначаєконтур/групупараметрів.
ПершацифраДругацифра
-
1
-
Правилаутилізації
Передпереробкоюабоутилізацієюнеобхідно розібратицейпристрійірозсортуватийого елементипорізнихгрупахматеріалів.
Завждидотримуйтесьмісцевихправилутилізації.
Контур1Номер
2
Контур2Номер
Останнітри цифри
параметра
174
параметра
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|5
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

2.0Встановлення

2.1Передпочаткомроботи

КлючECLP318містить4програми:P318.1,P318.2,P318.10 таP318.11.
ОсновніположенняпрограмиP318.1:
Контрольтемпературибака-акумуляторасистемиГВП
ВіднеобхідноїтемпературисистемиГВПудатчикуS6(який встановленийуконтурі1,показникякоговідображається наекраніобранихпараметрів1)залежитьпроцес завантаженнятепломбака-акумулятора.Датчикитемператури бака-акумулятораS6таS8,датчиктемпературиподачі S2тадатчиктемпературизавантаженнятепломS3є найважливішимидатчиками,вониповиннібутипідключені. Якщоодиніззазначенихдатчиківтемпературинепідключений, торегулюючийклапанM1закриється;абожможливе зупиненнякеруючогонасосаP1/V1. ТемпературазавантаженнятепломвS3базуєтьсянанеобхідній температурісистемиГВПуS6тавстановленійрізниці температурдлязавантаженнятеплом. Програмадозволяєвикористовувативнутрішнюабозовнішню циркуляціютеплоносіявсистеміГВП.Якщовикористовується зовнішняциркуляція,тонеобхіднатемпературауS3відповідає необхіднійтемпературісистемиГВП,колиневиконується завантаженнятеплом. Додатково:контрольтемпературитрубизворотногоконтуру вS9забезпечуєдосягненнянеобхідноїтемпературишляхом увімкненняабовимиканнянасосаP3абошляхомзміни швидкостіроботинасосаV3.Підчаспроцесузавантаження тепломциркуляційнийнасосможебутивимкненийабоможе працюватизмінімальноюшвидкістю.
Початокпроцесузавантаженнятепломбака-акумулятора:
1.Температурабака-акумуляторавS6стаєнижчою,ніж значеннясумипараметрів(«ТребуемаятемператураГВС» (НеобхіднатемпературасистемиГВП)+«Разницастарт» (Різницядлястарту)).
Приклад.60°C+(-5)=55°C
2.X1увімкнено.
3.M1відкриваєтьсяповністюабовзаданеположення(в іншомуваріантіP1/V1вмикаєтьсяабодосягаєнаперед заданоїшвидкості)длязбільшеннятемпературиподачівS2. Дотримуєтьсяобмеженнятемпературизворотногопотоку теплоносія.
4.P2/V2вмикається,якщотемператураподачіуS2перевищує значеннясумипараметрів(«ТребТбака-аккумулятора» (Необхіднатемпературавбаку-акумуляторі)+«Разн.Насос вкл.»(Різн.длявкл.насоса)).
Приклад.60°C+3K=63°C
V2починаєпрацюватизмінімальноюшвидкістю,наприклад, 20%.
5.M1(абоP1/V1)контролюєтемпературузавантаження тепломвS3.
6.V2збільшуєсвоюшвидкістьроботидоти,покитемпература завантаженнятепломвS3будевищезначення(необхідна температуразавантаженнятеплом-2К).
P318.1.ПрикладA.Системазрегулюючимклапаномтавнутрішньою циркуляцієютеплоносіявсистеміГВП:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі(обов'язковий)
Датчиктемпературизавантаження теплом(обов'язковий)
S5
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS6
P2
Насосзавантаженнятеплом(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V2
Контрольшвидкостіроботинасоса завантаженнятеплом(0–10ВабоШІМ)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
M1
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
X1
X2
A1
Сигналнеобхідностінагріву
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
6|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Завершенняпроцесузавантаженнятепломбака-акумулятора:
1.Температурабака-акумуляторавS6стаєвищою,ніж значеннясумипараметрів(2K+«Требуемаятемпература ГВС»(НеобхіднатемпературасистемиГВП)+«Разница старт»(Початковарізниця)).
ТА
Температурабака-акумуляторавнижньомудатчикуS8 стаєвищою,ніжзначеннясумипараметрів(«Требуемая температураГВС»(НеобхіднатемпературасистемиГВП)+ «Разницастоп»(Різницядлязупинки)).
Приклад.температуравS6вища,ніж(2+60°C+(-5)=
57°С)ТА(60°С+(-8)=52°С)
2.P2вимикається,відповіднийпараметр«ПробегРзагр. (ПіслядіяНпідж.)V2приймаєзначення0%.
ПРИМІТКА.Післядіянасосаскасовується,якщотемпература подачівS3нижчазанеобхіднутемпературуподачі.
3.X1вимикається.
4.M1закривається(віншомуваріантіP1/V1зупиняється)або підтримуєнеобхіднутемпературувS3.
Утижневомурозкладіможназадаватичасвмиканнята вимиканняциркуляціїтеплоносіявсистеміГВП. РегулюючийклапанзелектроприводомM1поступово відкривається,колитемпературазавантаженнятепломстає нижчою,ніжнеобхіднатемпературазавантаженнятеплом,та навпаки. ВіншомуваріантішвидкістьроботикеруючогонасосаP1/V1 збільшується,колитемпературазавантаженнятепломстає нижчою,ніжнеобхіднатемпературазавантаженнятеплом,та навпаки.
Можнаобмежититемпературузворотногопотоку,яка вимірюєтьсяуS5,наприклад,щобвонанебулазанадтовисока. Прицьомунеобхіднатемпературазавантаженнятеплом,яка вимірюєтьсяуS3,можебутивідрегульована(якправило, добільшнизькогозначення).Цепризведедопоступового закриттярегулюючогоклапаназелектроприводомабо,у іншомуваріанті,дозменшенняшвидкостіроботикеруючого насоса.
КонтрольтемпературициркуляціївсистеміГВП: Якщодатчиктемпературипотокуврециркуляційному трубопроводіS9системиГВПнепідключений,регульований насос(якийпрацюєзапринципом«увімкнено-вимкнено») будеувімкненийпостійно.Швидкістьроботинасосаможна обмежитидонеобхідногозначеннязадопомогоюпараметрів V.outmax.(Vвих.макс.)таV.outmin(Vвих.мін).
ВихідX1знаходитьсяуположенніON(ВВІМКН),якщовсистемі ГВПпотрібноувімкнутинагрів.
УдодатковомуваріантінеобхіднатемпературасистемиГВПу S6можебутизаданаззовні.Напруга(1–10В)можебутиподана навхідS12(ECA32/35).Можнавказатизалежністьнапруги відтемператури.
Антибактеріальнуфункціюдлябака-акумуляторасистемиГВП можнаактивуватиувизначеніднітижня. Привикористанніантибактеріальноїфункціїможебути увімкненациркуляціятеплоносіявсистеміГВП.
ВихідX2знаходитьсяуположенніON(ВВІМКН),якщо антибактеріальнафункціяактивована.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|7
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.1.ПрикладB.Системазрегулюючимклапаномтазовнішньою циркуляцієютеплоносіявсистеміГВП:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі(обов'язковий)
Датчиктемпературизавантаження теплом(обов'язковий)
S5
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS6
P2
Насосзавантаженнятеплом(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V2
Контрольшвидкостіроботинасоса завантаженнятеплом(0–10ВабоШІМ)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
M1
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
X1
X2
A1
Сигналнеобхідностінагріву
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
8|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.1.ПрикладC.Системазкеруючимнасосомтавнутрішньою циркуляцієютеплоносіявсистеміГВП:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі(обов'язковий)
Датчиктемпературизавантаження теплом(обов'язковий)
S5
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS6
P1
Керуючийнасос(якийпрацюєзапринципом «увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботикеруючого насоса(0–10ВабоШІМ)
P2
Насосзавантаженнятеплом(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V2
Контрольшвидкостіроботинасоса завантаженнятеплом(0–10ВабоШІМ)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
X1
X2
A1
Сигналнеобхідностінагріву
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|9
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.1.ПрикладD.Системазкеруючимнасосомтазовнішньою циркуляцієютеплоносіявсистеміГВП:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі(обов'язковий)
Датчиктемпературизавантаження теплом(обов'язковий)
S5
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS6
P1
Керуючийнасос(якийпрацюєзапринципом «увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботикеруючого насоса(0–10ВабоШІМ)
P2
Насосзавантаженнятеплом(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V2
Контрольшвидкостіроботинасоса завантаженнятеплом(0–10ВабоШІМ)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
X1
X2
A1
Сигналнеобхідностінагріву
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
10|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.1.ПрикладE.Упершомуконтурівстановленакомбінаціяз 3-ходовогорегулюючогоклапанатакеруючогонасоса.Внутрішня циркуляціятеплоносіявсистеміГВП:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі(обов'язковий)
Датчиктемпературизавантаження теплом(обов'язковий)
S5
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS6
M1
3-ходовийрегулюючийклапанз електроприводом(трипозиційний керований)
P1
Керуючийнасос(якийпрацюєзапринципом «увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботикеруючого насоса(0–10ВабоШІМ)
P2
Насосзавантаженнятеплом(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V2
Контрольшвидкостіроботинасоса завантаженнятеплом(0–10ВабоШІМ)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
X1
X2
A1
Сигналнеобхідностінагріву
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|11
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.1.ПрикладF .Упершомуконтурівстановленакомбінаціяз 3-ходовогорегулюючогоклапанатакеруючогонасоса.Зовнішня циркуляціятеплоносіявсистеміГВП:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі(обов'язковий)
Датчиктемпературизавантаження теплом(обов'язковий)
S5
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS6
M1
3-ходовийрегулюючийклапанз електроприводом(трипозиційний керований)
P1
Керуючийнасос(якийпрацюєзапринципом «увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботикеруючого насоса(0–10ВабоШІМ)
P2
Насосзавантаженнятеплом(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V2
Контрольшвидкостіроботинасоса завантаженнятеплом(0–10ВабоШІМ)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
X1
X2
A1
Сигналнеобхідностінагріву
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
12|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Рекомендованіналаштування:
Внутр/внешнконт.ГВС (Внутр./Зовн.конт.ГВП) Пост.рег.T (Постійнерегулювання температури)(11054)*
P318.1, прикладA
P318.1, прикладB
P318.1, прикладC
P318.1, прикладD
P318.1, прикладE
P318.1, прикладF
Контур1>MENU>Настройки>Приложение>
*)
(Контур1>МЕНЮ>Налаштування>Програма>)
Контур1>MENU>Настройки>Параметры
**)
управления1>(Контур1>МЕНЮ>Параметри> Параметрикерування1>)
Контур1>MENU>Настройки>Параметры
***)
управления1>(Контур1>МЕНЮ>Параметри> Параметрикерування1>)
OFF(ВИМКН)
ON(ВВІМКН)
OFF(ВИМКН)
ON(ВВІМКН)
OFF(ВИМКН)Макс./Мін.доодного
ON(ВВІМКН)Макс./Мін.доодного
Скорость,P1/V1 (Швидкість,P1/V1) «Vвых.макс.»/«Vвых. мин.»(«Vвих.макс.»/ «Vвих.мін.») (11165/11167)**
значення Времяоптимиз.(Час оптиміз.)(11065)*:OFF (ВИМКН)
значення Времяоптимиз.(Час оптиміз.)(11065)*:OFF (ВИМКН)
Часроботипривода Времяработы(Час роботи)(11186)***
X
X
X
X
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|13
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
ОсновніположенняпрограмиP318.2:
КонтрольтемпературисистемиГВПтабака-акумулятора
ЯкщовимірянатемператураГВПуS4нижченеобхідної температуриусистеміГВП(яказаданавконтурі1,показникякої відображаєтьсянаекраніобранихпараметрів1),регулюючий клапанзелектроприводомM2будепоступововідкриватися длязбільшеннякількостіводи,якапоступаєзбака-акумулятора. Холоднаводопровіднавода,якапроходитьчерез теплообмінник,використовуєтьсядлярегулювання температуриГВПуS4,якщотемпературазростатиме,то регулюючийклапанM2будепоступовозакриватися.
ДатчиктемпературисистемиГВПS4,датчиктемператури завантаженнятепломS3,датчиктемпературиподачіS2,а такождатчикитемпературибака-акумулятораS6таS8є найважливішимидатчиками,вониповиннібутипідключені. Якщоодиніззазначенихдатчиківтемпературинепідключений, торегулюючийклапанM1закриється;абожможливе зупиненнякеруючогонасосаP1/V1.
Температуразавантаженнятепломбака-акумуляторавS3 залежитьвідзаданоїнеобхідноїтемпературибака-акумулятора вS6(яказаданавконтурі2,показникякоївідображаєтьсяна екраніобранихпараметрів1).
Додатково:контрольтемпературитрубизворотногоконтуру вS9забезпечуєдосягненнянеобхідноїтемпературишляхом увімкненняабовимиканнянасосаP3абошляхомзміни швидкостіроботинасосаV3.
Початокпроцесузавантаженнятепломбака-акумулятора:
1.Температурабака-акумуляторавS6стаєнижчою,ніж значеннясумипараметрів(«Требуемаятемпература загрузки»(Необхіднатемпературазавантаженнятеплом)+ «Разницастарт»(Різницядлястарту)).
Приклад.70°C+(-5)=65°C
2.X1увімкнено.
3.M1відкривається(віншомуваріантіP1/V1вмикається абодосягаєнапередзаданоїшвидкості)длязбільшення температуриподачіуS2.
S2.Дотримуєтьсяобмеженнятемпературизворотного потокутеплоносія.
4.P2/V2вмикається,якщотемператураподачівS2перевищує значеннясумипараметрів(«Требуемаятемпература загрузки»(Необхіднатемпературазавантаженнятеплом)+ «Разн.Насосвкл.»(Різницядлястартунасоса)).
Приклад.70°C+3K=73°C
V2починаєпрацюватизмінімальноюшвидкістю,наприклад, 20%.
5.M1(абоP1/V1)контролюєтемпературузавантаження тепломвS3.
6.V2збільшуєсвоюшвидкістьроботидоти,покитемпература завантаженнятепломвS3будевищезначення(необхідна температуразавантаженнятеплом-2К).
P318.2.ПрикладА.Системазрегулюючимклапаномдляконтролю температурибака-акумулятора:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі(обов'язковий)
Датчиктемпературизавантаження теплом(обов'язковий)
S4
S5
ДатчиктемпературиГВП(обов'язковий)
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS6
P2
Насосзавантаженнятеплом(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V2
Контрольшвидкостіроботинасоса завантаженнятеплом(0–10ВабоШІМ)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
M1
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
M2
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
X1
Сигналнеобхідностінагрівубака­акумулятора
X2
A1
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
14|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Завершенняпроцесузавантаженнятепломбака-акумулятора:
1.Температурабака-акумуляторавS6стаєвищою,ніж значеннясумипараметрів(2K+«Требуемаятемпература загрузки»(Необхіднатемпературазавантаженнятеплом)+ «Разницастарт»(Різницядлястарту)).
ТА
Температурабака-акумуляторавнижньомудатчикуS8 стаєвищою,ніжзначеннясумипараметрів(«Требуемая температураГВС»(НеобхіднатемпературасистемиГВП)+ «Разницастоп»(Різницядлязупинки)).
Приклад.температуравS6вища,ніж(2+70°C+(-5)=67°C)
ТАтемпературавS8вища,ніж(70°C+(-8)=62°C).
2.P2вимикається,відповіднодопараметра«ПробегРГВС» (ВибігнасосаГВП).V2приймаєзначення0%.
ПРИМІТКА.Післядіянасосаскасовується,якщотемпература подачівS3нижчазанеобхіднутемпературуподачі.
3.X1вимикається.
4.M1закривається(віншомуваріантіP1/V1зупиняється).
Утижневомурозкладіможназадаватичасвмиканнята вимиканняциркуляціїтеплоносіявсистеміГВП.
РегулюючийклапанзелектроприводомM1поступово відкривається,колитемпературазавантаженнятепломстає нижчою,ніжнеобхіднатемпературазавантаженнятеплом,та навпаки. ВіншомуваріантішвидкістьроботикеруючогонасосаP1/V1 збільшується,колитемпературазавантаженнятепломстає нижчою,ніжнеобхіднатемпературазавантаженнятеплом,та навпаки. Можнаобмежититемпературузворотногопотоку,яка вимірюєтьсяуS5,наприклад,щобвонанебулазанадтовисока. Прицьомунеобхіднатемпературазавантаженнятеплом,яка вимірюєтьсяуS3,можебутивідрегульована(якправило, добільшнизькогозначення).Цепризведедопоступового закриттярегулюючогоклапаназелектроприводомабо,у іншомуваріанті,дозменшенняшвидкостіроботикеруючого насоса.
Удодатковомуваріантінеобхіднатемпература бака-акумуляторавS6можебутизаданаззовні.Напруга (1–10В)можебутиподананавхідS12(ECA32/35).Можна вказатизалежністьнапругивідтемператури.
ВихідX1знаходитьсявположенніON(ВВІМКН),якщонеобхідно увімкнутинагрівбака-акумулятора.
Антибактеріальнуфункціюдлябака-акумуляторасистемиГВП можнаактивуватиувизначеніднітижня.
Привикористанніантибактеріальноїфункціїможебути увімкненациркуляціятеплоносіявсистеміГВП. ВихідX2знаходитьсяуположенніON(ВВІМКН),якщо антибактеріальнафункціяактивована.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|15
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.2.ПрикладB.Системазкеруючимнасосомдляконтролю температурибака-акумулятора:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі(обов'язковий)
Датчиктемпературизавантаження теплом(обов'язковий)
S4
S5
ДатчиктемпературиГВП(обов'язковий)
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS6
P2
Насосзавантаженнятеплом(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V2
Контрольшвидкостіроботинасоса завантаженнятеплом(0–10ВабоШІМ)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
P1
Керуючийнасос(якийпрацюєзапринципом «увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботикеруючого насоса(0–10ВабоШІМ)
M2
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
X1
Сигналнеобхідностінагрівубака­акумулятора
X2
A1
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
16|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.2.ПрикладC.Системазкомбінацією3-ходовогорегулюючого клапанатакеруючогонасосадляконтролютемператури бака-акумулятора:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі(обов'язковий)
Датчиктемпературизавантаження теплом(обов'язковий)
S4
S5
ДатчиктемпературиГВП(обов'язковий)
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS6
P2
Насосзавантаженнятеплом(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V2
Контрольшвидкостіроботинасоса завантаженнятеплом(0–10ВабоШІМ)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
M1
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
P1
Керуючийнасос(якийпрацюєзапринципом «увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботикеруючого насоса(0–10ВабоШІМ)
M2
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
X1
Сигналнеобхідностінагрівубака­акумулятора
X2
A1
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|17
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Рекомендованіналаштування:
Скорость,P1/V1 (Швидкість,P1/V1) «Vвых.макс.»/«Vвых. мин.»(«Vвих.макс.»/ «Vвих.мін.») (11165/11167)*
P318.2, прикладA
P318.2, прикладB
P318.2, прикладC
Контур2>MENU>Настройки>Параметры
*)
управления1>(Контур2>МЕНЮ>Параметри> Параметрикерування1>)
Контур1>MENU>Настройки>Параметры
**)
управления2>(Контур1>МЕНЮ>Параметри> Параметрикерування2>)
Контур2>MENU>Настройки>Параметры
***)
управления1>(Контур2>МЕНЮ>Параметри> Параметрикерування1>)
Макс./Мін.доодного
значення
Времяоптимиз.(Час
оптиміз.)(11065)*:OFF
(ВИМКН)
Часроботипривода M2«Времяработы»(Час роботи) (14186)**
XX
X
XX
Часроботипривода M1«Времяработы» (Часроботи) (11186)***
18|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
ОсновніпринципироботипрограмиP318.10:
РегулюваннятемпературиГВП
ВіднеобхідноїтемпературисистемиГВПудатчикуS3(який встановленийуконтурі1,показникякоговідображаєтьсяна екраніобранихпараметрів1)залежитьпроцесрегулювання температури. ДатчиктемпературиподачітеплоносіяS3системиГВПє найважливішимдатчиком,івінповиненбутипідключений. ЯкщоS3непідключений,торегулюючийклапанM1закриється; абожможливезупиненнякеруючогонасосаP1/V1.
Контрольтемпературиврециркуляційномутрубопроводі системиГВПуS9забезпечуєдосягненнянеобхідної температуришляхомзмінишвидкостіроботинасосаP3/V3.
Можнавстановититижневийрозкладувімкненнятавимикання циркуляційногонасосусистемиГВП. Якщодатчиктемпературиврециркуляційномутрубопроводі S9системиГВПнепідключений,регульованийнасос(який працюєзапринципом«увімкнено-вимкнено»)будеувімкнений постійнонезалежновідвстановленогорозкладуйогороботи. Швидкістьроботинасосаможнаобмежитидонеобхідного значеннязадопомогоюпараметрівV.outmax.(Vвих.макс.) таV.outmin(Vвих.мін).
РегулюючийклапанзелектроприводомM1поступово відкривається,колитемператураподачітеплоносіявсистемі ГВПстаєнижчою,ніжнеобхіднатемпературатеплоносіяв системіГВП,танавпаки. ВіншомуваріантішвидкістьроботикеруючогонасосаP1/V1 збільшується,колитемператураподачітеплоносіявсистемі ГВПстаєнижчою,ніжнеобхіднатемпературатеплоносіяв системіГВП,танавпаки.
Можнаобмежититемпературузворотногопотоку,яка вимірюєтьсяуS5,наприклад,щобвонанебулазанадто висока.ПрицьомунеобхіднатемпературасистемиГВП,яка вимірюєтьсяуS3,можебутивідрегульована(якправило, добільшнизькогозначення).Цепризведедопоступового закриттярегулюючогоклапаназелектроприводомабо,у іншомуваріанті,дозменшенняшвидкостіроботикеруючого насоса.
Температураподачі,якавимірюєтьсяуS2,використовується длякомпенсаціїзонипропорційностіXp,щобпокращити регулюваннятемпературиприрізнихтемпературахподачі теплоносія.
ДаніпропотікводизF1можутьвикористовуватисядлявідміни впливуроботирегулюючогоклапанадляоптимізаціїпроцесу регулюваннятемпературивсистеміГВП.Такапревентивна функціявикористовуєтьсядлякомпенсаціїзатримки,яка виникаєдотого,якдатчиктемпературиподачітеплоносіяS3 зафіксуєзмінуйоготемператури.
P318.10.ПрикладА.СистемаГВПзрегулюючимклапаном:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі
ДатчиктемпературиподачівсистеміГВП (обов'язковий)
S5
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS3
F1
Витратомірхолодноїводи(імпульсний сигнал)
P3
ЦиркуляційнийнасоссистемиГВП(який працюєзапринципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
M1
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
X2
A1
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
Даніпровитратуводитакожможутьвикористовуватисядля регулюваннятемпературивS3,навітьякщовідсутняциркуляція теплоносіявсистеміГВП.
УдодатковомуваріантінеобхіднатемпературасистемиГВП можебутизаданаззовні.Напруга(1–10В)можебутиподана навхідS12(ECA32/35).Можнавказатизалежністьнапруги відтемператури.
АнтибактеріальнуфункціюдляконтуруГВПможнаактивувати увизначеніднітижня.Привикористанніантибактеріальної функціїможебутиувімкненациркуляціятеплоносіявсистемі ГВП. ВихідX2знаходитьсяуположенніON(ВВІМКН),якщо антибактеріальнафункціяактивована.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.10.ПрикладB.СистемаГВПзкеруючимнасосом:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі
ДатчиктемпературиподачівсистеміГВП (обов'язковий)
S5
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS3
F1
Витратомірхолодноїводи(імпульсний сигнал)
P1
Керуючийнасос(якийпрацюєзапринципом «увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботикеруючого насоса(0–10ВабоШІМ)
P3
ЦиркуляційнийнасоссистемиГВП(який працюєзапринципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
X2
A1
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
20|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.10.ПрикладС.СистемаГВПзрегулюючимклапаномта керуючимнасосом:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
Датчиктемпературиподачі
ДатчиктемпературиподачівсистеміГВП (обов'язковий)
S5
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS3
F1
Витратомірхолодноїводи(імпульсний сигнал)
P1
Керуючийнасос(якийпрацюєзапринципом «увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботикеруючого насоса(0–10ВабоШІМ)
P3
ЦиркуляційнийнасоссистемиГВП(який працюєзапринципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
M1
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
X2
A1
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Авария(Аварія)
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|21
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Рекомендованіналаштування:
Скорость,P1/V1 (Швидкість,P1/V1) «Vвых.макс.»/«Vвых. мин.»(«Vвих.макс.»/ «Vвих.мін.») (11165/11167)*
P318.10, прикладA
P318.10, прикладB
P318.10, прикладC
Контур1>MENU>Настройки>Параметры
*)
управления1>(Контур1>МЕНЮ>Параметри> Параметрикерування1>)
Контур1>MENU>Настройки>Параметры
**)
управления1>(Контур1>МЕНЮ>Параметри> Параметрикерування1>)
Макс./Мін.доодного
значення
Времяоптимиз.(Час
оптиміз.)(11065)*:OFF
(ВИМКН)
Часроботипривода M1«Времяработы» (Часроботи) (11186)**
X
X
22|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
ОсновніположенняпрограмиP318.11:
РозширенийконтрольтемпературисистемиГВПта бака-акумулятора
ВіднеобхідноїтемпературисистемиГВПудатчикуS3(який встановленийуконтурі1,показникякоговідображаєтьсяна екраніобранихпараметрів1)залежитьпроцесрегулювання температури. ДатчиктемпературиподачітеплоносіяусистемиГВП S3тадатчикитемпературибака-акумулятораS6таS8є найважливішимидатчиками,вониповиннібутипідключені. ЯкщодатчикS3непідключений,керуючийнасосP1/V1 зупиниться;віншомуваріантірегулюючийклапанM1 (прикладиCтаD)закриється.
Контрольтемпературиврециркуляційномутрубопроводі системиГВПуS9забезпечуєдосягненнянеобхідної температуришляхомзмінишвидкостіроботинасосаP3/V3. Можнавстановититижневийрозкладувімкненнятавимикання циркуляційногонасосусистемиГВП. Якщодатчиктемпературиврециркуляційномутрубопроводі S9системиГВПнепідключений,регульованийнасос(який працюєзапринципом«увімкнено-вимкнено»)будеувімкнений постійнонезалежновідвстановленогорозкладуйогороботи. Швидкістьроботинасосаможнаобмежитидонеобхідного значеннязадопомогоюпараметрівV.outmax.(Vвих.макс.) таV.outmin(Vвих.мін).
ШвидкістьроботикеруючогонасосаP1/V1збільшується,коли температураподачітеплоносіявсистеміГВПстаєнижчою,ніж необхіднатемпературатеплоносіявсистеміГВП,танавпаки. ВіншомуваріантірегулюючийклапанзелектроприводомM1 (прикладиCтаD)поступововідкривається,колитемпература подачітеплоносіявсистеміГВПстаєнижчою,ніжнеобхідна температуратеплоносіявсистеміГВП,танавпаки.
Підключення/відключеннябака-акумуляторавиконуєтьсяза допомогоюP2абоM2,якіпрацюютьякперемикальнийклапан, заснованийнатрипозиційномукеруванні.
Початокпроцесузавантаженнятепломбака-акумулятора:
1.Температурабака-акумуляторавS6стаєнижчою,ніж значеннясумипараметрів(«ТребуемаятемператураГВС» (НеобхіднатемпературасистемиГВП)+«Разницастарт» (Різницядлястарту)).
Приклад.60°C+5)=65°C
2.X1увімкнено.
3.P2увімкнено.
Завершенняпроцесузавантаженнятепломбака-акумулятора:
1.Температурабака-акумуляторавS6стаєвищою,ніж значеннясумипараметрів(2K+«Требуемаятемпература ГВС»(НеобхіднатемпературасистемиГВП)+«Разница старт»(Початковарізниця)).
ТА
Температурабака-акумуляторавнижньомудатчикуS8 стаєвищою,ніжзначеннясумипараметрів(«Требуемая температураГВС»(НеобхіднатемпературасистемиГВП)+ «Разницастоп»(Різницядлязупинки)).
Приклад.
температуравS6вища,ніж(2+60°C+5=67°C)
ТА
температуравS8вища,ніж(60°C+(-3)=57°C).
2.P2вимикається.
3.X1вимикається.
P318.11.Приклад.A.Системазконтролемтемператури ГВПтаконтролемпідключення/відключеннязавантаження тепломбака-акумулятора.Додаткововиконуєтьсяконтрольза розшаруваннямзворотногопотоку:
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
S5
Датчиктемпературиподачі
ДатчиктемпературиГВП(обов'язковий)
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS3
F1
P1
Витратомірхолодноїводи(імпульснийсигнал)
НасосрегулюваннятемпературиГВП(який працюєзапринципом«увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботинасоса регулюваннятемпературиГВП(0–10Вабо ШІМ)
P2
Насосзавантаженнятепломбака­акумулятора(якийпрацюєзапринципом «увімкнено-вимкнено»)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
X1
Сигналнеобхідностінагрівубака­акумулятора
X2
X3
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Перемикальний3-ходовийклапан,контрольза розшаруваннямзворотногопотоку
A1
Авария(Аварія)
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|23
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Вода,якаповертаєтьсязтеплообмінникасистемиГВП, можебутиспрямованадобака-акумуляторазадопомогою перемикальногоклапанаX3напідставіспіввідношення температурміжS5таS8. Цяфункціярозшаруваннязворотногопотокуспрямовуєводуз низькоютемпературоюдонижньоїчастинибака-акумулятора, аводузвисокоютемпературою—досередньоїчастини бака-акумулятора. Можназадатирізницютемпературдляконтролю розшарування.
Температураподачі,якавимірюєтьсяуS2,використовується длякомпенсаціїзонипропорційностіXp,щобпокращити регулюваннятемпературиприрізнихтемпературахподачі теплоносія.
ДаніпропотікводизF1можутьвикористовуватисядлявідміни впливуроботирегулюючогоклапанадляоптимізаціїпроцесу регулюваннятемпературивсистеміГВП.Такапревентивна функціявикористовуєтьсядлякомпенсаціїзатримки,яка виникаєдотого,якдатчиктемпературиподачітеплоносіяS3 зафіксуєзмінуйоготемператури. Даніпровитратуводитакожможутьвикористовуватисядля регулюваннятемпературивS3,навітьякщовідсутняциркуляція теплоносіявсистеміГВП.
УдодатковомуваріантінеобхіднатемпературасистемиГВП можебутизаданаззовні.Напруга(1–10В)можебутиподана навхідS12(ECA32/35).Можнавказатизалежністьнапруги відтемператури.
ВихідX1знаходитьсявположенніON(ВВІМКН),якщонеобхідно увімкнутинагрівбака-акумулятора.
АнтибактеріальнуфункціюдляконтуруГВПможнаактивувати увизначеніднітижня. Привикористанніантибактеріальноїфункціїможебути увімкненациркуляціятеплоносіявсистеміГВП. ВихідX2знаходитьсяуположенніON(ВВІМКН),якщо антибактеріальнафункціяактивована.
Утижневомурозкладіможназадаватичасвмиканнята вимиканняциркуляціїтеплоносіяусистеміГВП;цеможливо, колипідключенийS9.
P318.11.Приклад.B.Системазконтролемтемператури ГВПтаконтролемпідключення/відключеннязавантаження тепломбака-акумулятора.Додаткововиконуєтьсяконтрольза розшаруваннямзворотногопотоку.
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
S5
Датчиктемпературиподачі
ДатчиктемпературиГВП(обов'язковий)
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS3
F1
Витратомірхолодноїводи(імпульсний сигнал)
P1
НасосрегулюваннятемпературиГВП(який працюєзапринципом«увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботинасоса регулюваннятемпературиГВП(0–10Вабо ШІМ)
P2/M2
Клапанзавантаженнятеплом бака-акумулятора(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
X1
Сигналнеобхідностінагрівубака­акумулятора
X2
X3
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Перемикальний3-ходовийклапан,контроль зарозшаруваннямзворотногопотоку
A1
Авария(Аварія)
24|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.11.Приклад.C.СистемазконтролемтемпературиГВП таконтролемпідключення/відключеннязавантаженнятеплом бака-акумулятора.Додаткововиконуєтьсяконтрольза розшаруваннямзворотногопотоку.
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
S5
Датчиктемпературиподачі
ДатчиктемпературиГВП(обов'язковий)
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS3
F1
Витратомірхолодноїводи(імпульсний сигнал)
P1
НасосрегулюваннятемпературиГВП(який працюєзапринципом«увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботинасоса регулюваннятемпературиГВП(0–10Вабо ШІМ)
P2
Насосзавантаженнятеплом бака-акумулятора(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
M1
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
X1
Сигналнеобхідностінагрівубака­акумулятора
X2
X3
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Перемикальний3-ходовийклапан,контроль зарозшаруваннямзворотногопотоку
A1
Авария(Аварія)
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|25
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318.11.Приклад.D.Системазконтролемтемператури ГВПтаконтролемпідключення/відключеннязавантаження тепломбака-акумулятора.Додаткововиконуєтьсяконтрольза розшаруваннямзворотногопотоку.
Схема,якапоказана,єпринциповимтаспрощенимприкладоміне міститьусіхкомпонентів,якіповиннібутивсистемі.
Всікомпоненти,якіпоказанівище,підключаютьсядорегулятора ECLComfort.
Списоккомпонентів:
ECL310
ECA32
РегуляторECLComfort310
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10В
ECA35
Вбудованиймодульрозширеннязвиходами 0–10ВтавиходамиШІМ
S2
S3
S5
Датчиктемпературиподачі
ДатчиктемпературиГВП(обов'язковий)
Датчиктемпературивзворотного теплоноія
S6
Датчиктемпературибака-акумулятора (обов'язковий)
S8
Нижнійдатчиктемператури бака-акумулятора(обов'язковий)
S9
Датчиктемпературитеплоносіяв рециркуляційномутрубопроводісистемиГВП
S12
Вхід0–10Вдлязаданнянеобхідної температуривS3
F1
Витратомірхолодноїводи(імпульсний сигнал)
P1
НасосрегулюваннятемпературиГВП(який працюєзапринципом«увімкнено-вимкнено»)
V1
Контрольшвидкостіроботинасоса регулюваннятемпературиГВП(0–10Вабо ШІМ)
P2/M2
Клапанзавантаженнятеплом бака-акумулятора(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
P3
Циркуляційнийнасос(якийпрацюєза принципом«увімкнено-вимкнено»)
V3
Контрольшвидкостіроботициркуляційного насоса(0–10ВабоШІМ)
M1
Регулюючийклапанзелектроприводом (трипозиційнийсигналкерування)
X1
Сигналнеобхідностінагрівубака­акумулятора
X2
X3
Антибактеріальнафункціяувімкнена
Перемикальний3-ходовийклапан,контроль зарозшаруваннямзворотногопотоку
A1
Авария(Аварія)
26|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Рекомендованіналаштування:
Скорость,P1/V1 (Швидкість,P1/V1) «Vвых.макс.»/«Vвых. мин.»(«Vвих.макс.»/ «Vвих.мін.») (11165/11167)*
P318.11, прикладA
P318.11, прикладB
P318.11, прикладC
P318.11, прикладD
Контур1>MENU>Настройки>Параметры
*)
управления1>(Контур1>МЕНЮ>Параметри> Параметрикерування1>)
Контур1>MENU>Настройки>Параметры
**)
управления1>(Контур1>МЕНЮ>Параметри> Параметрикерування1>)
Макс./Мін.доодного
значення
Времяоптимиз.(Час
оптиміз.)(11065)*:OFF
(ВИМКН)
Макс./Мін.доодного
значення
Времяоптимиз.(Час
оптиміз.)(11065)*:OFF
(ВИМКН)
Часроботипривода M1«Времяработы» (Часроботи) (11186)**
X
X
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|27
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
ЗагальнийописP318
Можнапідключитинебільшедвохблоківдистанційного керуванняECA30/31доодногорегулятораECL,щоб дистанційнокеруватийогороботою.
ЗадопомогоюшиниECL485можнапідключитидодаткові регуляториECLComfort,щобвикористовуватизагальнідані прозовнішнютемпературу,частадату.Усистемі,уякій використовуєтьсяшинаECL485,електроннірегулятори ECLможутьпрацюватиякуякостікеруючихпристроїв,такі керованих.ПрограмаP318дозволяєпрацюватиавтономноабо вякостікерованогопристрою.
Тепловілічильники: До5тепловихлічильниківможутьбутипідключенідоклем M-bus. ДаніможутьбутипереданівсистемуSCADAзадопомогою ModbusтаTCP/IPнапорталECLPortal.
УпрограміP318єіндикаціяподійдля
Температуризавантаженнятеплом
Температурибака(бака-акумулятора)
ТемпературиподачісистемиГВП
Температуриподачі
Функції«Антибактерия»(Антибактерія)
Якправило,подіяреєструється,якщозаданітемпературні умовиневиконуються.Подіямможутьзадаватисяпріоритети; інформуванняпроціподіїможеподаватисяувигляді повідомлень,абоувиглядіаварійногосигналу.
СигналізаціяA1(=реле6)можебутиувімкнена,якщо:
відбуласяподія;
датчиктемпературиабойогодротибуливідключені/ сталосякороткезамикання(див:Общиенастройки регулятора(Загальніналаштуваннярегулятора)>Система> Необработанныевходн.данные(Необробленівхіднідані)).
28|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
ШІМ(Широтно-імпульснамодуляція)
ДлякеруванняроботоюнасосавикористовуєтьсясигналШІМз частотою200Гц.Швидкістьроботинасосавизначаєкоефіцієнт заповнення(якийвиражаєтьсяувідсоткахвідперіодуімпульсу).
Швидкістьнасоса,якарегулюєтьсясигналомШІМабо напругою0–10В.
Длядеякихтипівнасосівізкеруваннямшвидкостівстановлене обмеженнямінімальноїшвидкості,наприклад,30%(ШІМ або3,0В).Навітьякщовикористовуєтьсякеруючийсигнал, значенняякого(увідсотках)становитьменше30%,швидкість насосазалишатиметьсянамінімальномурівні*. Крімтого,якщозначеннякеруючогосигналу(увідсотках)стане щеменше,наприклад,10%,насосбудевідключений.Щоб включитинасосзнову,значеннякеруючогосигналуповинно перевищувати20%.
Такаособливістьроботиможепринизькомунавантаженніабо занадтовеликомунасосівикликатинестабільнерегулювання температури.Щобуникнутицього,вP318єфункція,яка перетворюєкеруючийсигнал,якийвикористовується,в імпульснийсигнал.Насосзупиняєтьсянакороткийчас,а потімзновупочинаєпрацювати.Врезультатіцьогоможна контролюватишвидкістьроботинасосанижчевстановленого рівнямінімальноїшвидкості. Дляцієїфункціївикористовуютьсяпараметри«ШИМпериод» (ПеріодШІМ)(ID11565)та«Времяоптимиз.»(Часоптиміз.)(ID
11065).
*)Див.специфікаціювиробниканасоса
Конфігураціявхіднихсигналів
Можнаналаштувативхіднісигнали(відS7івище),якінеє частиноюпрограми,такимчином,щовониявлялисобою сигналивіддатчикаPt1000,сигнали0–10В,частотнісигнали (відлічильникаімпульсів)абоцифровісигнали.Цяфункція дозволяєпередаватидодатковісигнали,такіяктемпература, тиск,умовиувімкнення/вимиканнязадопомогоюModbusта ECLPortal. НалаштуваннявиконуєтьсязадопомогоюECLTool (безкоштовногопрограмногозабезпечення,якеможна завантажити)абобезпосередньовспеціальномуменюна порталіECLPortal,абопідчасналаштуванняпараметрів з'єднаннядляModbus(BMS/SCADA).
Введеннявексплуатацію
КолипрограмаP318булазавантажена,регуляторECLComfort 310запускаєтьсявручномурежимі.Цеможнавикористатидля перевіркиправильностіпідключеннякомпонентів,якіпов'язані звхіднимисигналами,наприклад,датчиківтемпературита тиску,атакожвитратомірів. Крімтого,можнаперевіритиправильністьроботикерованих компонентів.
Ключпрограмипоставляєтьсяззаводськиминалаштуваннями параметрів.Залежновідтипусистемирекомендуєтьсязмінити деякіокреміпараметридляоптимізаціїфункціональних можливостей. Такізмінипараметрів,якщоценеобхідно,представленіпісля поясненнякожноїпрограми(див.розділ«Передпочатком роботи»)
Важливо:
ЗадайтеправильнийчасроботиMrun(Часроб.)регулюючих клапанівзелектроприводом(КонтурX>MENU(МЕНЮ)> Настройка(Налаштування)>Параметрыупр.(Параметри керування)>Mrun(Часроб.)).
Длязмінипараметрівнеобхідно,щобключбуввставлений.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|29
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Урегуляторієнапередзапрограмованізаводськіналаштування параметрів,якіпоказанівдодатку«ОглядIDпараметрів».
30|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

2.2Визначеннятипусистеми

Схематичнезображеннявашоїсистеми
РегуляторисеріїECLComfortрозробленідляширокого охолодженнязрізнимиконфігураціямитаможливостями. Якщосхемавашоїсистемивідрізняєтьсявідсхем,якіпоказані тут,ви,можливо,захочетезобразитисхемусвоєїсистеми, якузбираєтесьвстановити.Цезробитьбільшпростим використанняінструкціїзексплуатації,якакрокзакроком проведевасчерезусіпроцесивідустановкидоостаточних регулюваньпередпередачеюсистемикінцевомукористувачу.
РегуляторECLComfort—цеуніверсальнийрегулятор, якийможевикористовуватисяврізнихсистемах.Наоснові стандартнихсистем,якіпоказані,можнастворюватидодаткові системи.Уцьомурозділівизнайдетесистеми,якінайбільш частовикористовуються.Якщосхемавашоїсистемине зовсімтака,якпоказанонижче,знайдітьсхему,яканайбільш відповідаєвашійсистемі,тастворітьсвоювласну.
Див.посібникзустановки(якийпостачаєтьсяразомізключем ECL)дляотриманняінформаціїпрорізніпрограми.
Порадащодоналаштувань:
Заводськіналаштуваннявпрограмахпов'язанізприкладамиА. Деякізпрогрампотребуютьзміниналаштуваньспеціальних параметрів. Перегляньтесписокпісляописукожноїпрограми(див.розділ «Передпочаткомроботи»).
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|31
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

2.3Монтаж

2.3.1МонтажрегулятораECLComfort
Див.посібникзмонтажу,якийпостачаєтьсяразомз регуляторомECLComfort.
ДлязабезпеченнязручногодоступудорегулятораECLComfort йогослідвстановлюватибілясистеми.
ECLComfort210/296/310можнавстановити
настіні;
наDIN-рейці(35мм).
ECLComfort296можнавстановити
увирізаномуотворіпанелі.
ECLComfort210можнавстановитинабазовучастинуECL Comfort310(длямайбутньогооновлення).
Шурупи,кабельніущільнювачітадюбелідокомплекту постачанняневходять.
ФіксаціярегулятораECLComfort210/310
ЩобприєднатиконтролерECLComfortдойогобазовоїчастини, зафіксуйтейогозадопомогоюзапобіжногофіксатора.
Длязапобіганнятравматизмуабопошкодженнюелектронного регулятора,регуляторнеобхіднонадійнозафіксуватинабазовій частині.Дляцьоговставтефіксаторвбазовучастинутанатисніть йогодоклацання,післячогорегуляторнеможливобудезняти збазовоїчастини.
32|©Danfoss|2018.12
Якщорегуляторнебуденадійнозафіксованийнабазовій частині,тобудеіснуватиризиктого,щопідчасроботивінможе від'єднатисявіднеї,прицьомубазовачастиназклемамибуде відкрита(разомізклемами230Взмін.струму).Длязапобігання травматизмузавждипереконуйтесьутому,щорегулятор надійнозафіксованийнасвоїйбазовійчастині.Якщоценетак, використанняелектронногорегуляторазабороняється!
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Монтажнастіну
Закріпітьбазовучастинунастінізрівноюповерхнею.Зробіть усіелектричніз'єднаннятарозмістітьрегуляторнабазовій частині.Закріпітьрегуляторзадопомогоюфіксатора.
МонтажнаDIN-рейці(35мм).
ВстановітьбазовучастинунаDIN-рейку.Зробітьусіелектричні з'єднаннятарозмістітьрегуляторнабазовійчастині.Закріпіть регуляторзадопомогоюфіксатора.
Використовуйтевикруткувякостіважелядлялегкоїфіксації електронногорегуляторанайогобазовійчастиніабодлязняття йогознеї.
ДемонтажрегулятораECLComfort
Длязняттяелектронногорегуляторазбазовоїчастинивийміть фіксаторзадопомогоювикрутки.Т еперрегуляторможназняти зйогобазовоїчастини.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|33
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
2.3.2МонтажблоківдистанційногокеруванняECA30/31
Оберітьодинзнаступнихспособів
Монтажнастіну,ECA30/31
Монтажнапанелі,ECA30
Шурупитадюбелівкомплектнавходять.
Використовуйтевикруткувякостіважелядлялегкоїфіксації електронногорегуляторанайогобазовійчастиніабодлязняття йогознеї.
Першніжвід'єднатирегуляторECLComfortвідбазовоїчастини переконайтеся,щоживленнявідключене.
Монтажнастіну
ЗакріпітьбазовучастинуECA30/31настінізрівноюповерхнею. Зробітьусіелектричніз'єднання.РозташуйтеECA30/31у базовійчастині.
Монтажнапанелі
ВстановітьECA30напанелізадопомогоюмонтажногокаркаса ECA30(кодовийномердлязамовлення087H3236).Зробітьусі електричніз'єднання.Закріпітькаркасзадопомогоюзатискача. РозташуйтеECA30убазовійчастині.ECA30можнапідключити дозовнішньогодатчикакімнатноїтемператури.
ECA31неможнавстановлюватинапанелі,якщопланується використанняфункціївимірюваннявологості.
34|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
2.3.3Монтажвнутрішньогомодулявводу-виводуECA32абоECA35
МодульECA32(кодовийномердлязамовлення087H3202) абомодульECA35(кодовийномердлязамовлення087H3205) можнарозміщувативбазовійчастиніECLComfort310/310B длявикористаннядодатковихвхіднихтавихіднихсигналіву відповіднихпрограмах.
ECA32
ECA35
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|35
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

2.4Розміщеннядатчиківтемператури

2.4.1Розміщеннядатчиківтемператури
Важливоправильнорозміщуватидатчикиусистемі.
Датчикитемператури,якіперерахованінижче, використовуютьсязЕСLComfortсерії210/296/310,прицьому длявашоїсистемиможутьзнадобитисялишедеякізних!
Датчиктемпературизовнішньогоповітря(ESMT)
Датчиктемпературизовнішньогоповітряповинен розташовуватисянатійсторонібудівлі,денаньогонайменше будепотраплятипрямесонячнесвітло.Неслідрозміщувати датчикпоблизудверей,віконівентиляційнихотворів.
Датчиктемпературиподачі(ESMU,ESM-11абоESMC)
Датчикслідрозміщуватинавідстанінеближче15смвідточки змішуванняпотоків.Усистемахзтеплообмінникомкомпанія Danfossрекомендуєвикористовуватизанурювальнийдатчик типуESMU,вводячийоговсерединупатрубкатеплообмінника.
Переконайтеся,щовмісцівстановленнядатчикаповерхня трубичистатарівна.
Датчиктемпературизворотногопотоку(ESMU,ESM-11або ESMC)
Датчиктемпературизворотногопотокуповинензавжди розміщуватисятак,щобвимірювативідповіднутемпературу зворотногопотоку.
Датчиккімнатноїтемператури (ESM-10,блокдистанційногокеруванняECA30/31)
Розмістітькімнатнийдатчиквкімнаті,вякійповинна регулюватисятемпература.Неставтейогоназовнішніхстінах абопоблизурадіаторів,віконабодверей.
Датчиктемпературикотла(ESMU,ESM-11абоESMC)
Встановітьдатчиквідповіднодоспецифікаціївиробникакотла.
Датчиктемпературиповітропроводу(типESMB-12або різнітипиESMU)
Встановітьдатчиктакимчином,щобвінвимірюваввідповідну температуру.
ДатчиктемпературиГВП(ESMUабоESMB-12)
ВстановітьдатчиктемпературиГВПвідповіднодоспецифікації виробника.
Датчиктемператури(ESMB-12)
Встановітьдатчикузахиснугільзу.
ESM-11:нерухайтедатчикпісляйогозакріплення,щобуникнути пошкодженнячутливогоелемента.
ESM-11,ESMCтаESMB-12:використовуйтетеплопровіднупасту дляшвидкоговимірюваннятемператури.
ESMUтаESMB-12:використаннягільзидлязахистудатчика призведедозменшенняшвидкостівимірюваннятемператури.
36|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
ТемпературнийдатчикPt1000(IEC751B,1000Ом/0°C)
Співвідношенняміжтемпературоютаопором:
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|37
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

2.5Електричніз'єднання

2.5.1Електричніз'єднання230Взмін.струму
Примітказтехнікибезпеки
Необхідніроботипозбірці,запускутатехнічномуобслуговуванню повиннівиконуватисятількикваліфікованимінавченим персоналом.
Необхіднодотримуватисямісцевихнорміправил.Цетакож стосуєтьсярозмірукабелютаізоляції(армованийтип).
ДляустановкиECLComfortзазвичайвикористовуєтьсязапобіжник макс.на10А.
ТемпературанавколишньогосередовищадляроботиECLComfort становить
0–55°C.Вихідзамежіцьоготемпературногодіапазонуможе призвестидопоявинесправностей.
Необхідноуникатиустановкивмісцях,деіснуєризикконденсації (запотівання).
Загальнаклемазаземленнявикористовуєтьсядляпідключення відповіднихкомпонентів(насосів,регулюючихклапанівз електроприводом).
Див.такожпосібникзустановки(якийпостачаєтьсяразоміз ключемECL)дляз'єднань,якізалежатьвідпрограми.
ECL210/310
Перерізпроводу:0,5–1,5мм² Неправильнепідключенняможепошкодитиелектроннівиходи. Докожноїгвинтовоїклемиможнапід'єднатинебільше2-х
проводівзперерізом1,5мм²укожного.
38|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Максимальнедопустименавантаження:
Клемиреле
Симісторні(= електроннереле) клеми
4(2)А/230Взмін.струму (4Aдлярезистивного навантаження,2A дляіндуктивного навантаження)
0,2А/230Взмін.струму
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|39
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Електричніз'єднання,ECA32/ECA35
Загальнийописз'єднань.
Див.такожпосібникзустановки(якийпостачаєтьсяразомізключемECL)дляз'єднань,якізалежатьвідпрограми.
Максимальнедопустименавантаження:
Клеми
ECA32ECA35
Вих.ШІМ1(52)5кОм*
Вих.ШІМ2(53)5кОм*
Вих.ШІМ3(54)5кОм*
Вих.ШІМ4(55)5кОм*
Аналог.вих.1(59)Аналог.вих.1(59)47кОм*
Аналог.вих.2(60)Аналог.вих.2(60)47кОм*
Аналог.вих.3(61)Аналог.вих.3(61)47кОм*
*Цемінімальнезначення.
40|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
2.5.2Електричніз'єднання,датчикитемпературиPt1000ісигнали
Див.посібникзустановки(якийпостачаєтьсяразомізключем ECL)дляотриманняінформаціїпропідключеннядатчиківта вхідніз'єднання.
Насхемахзастосуванняпоказаніобов'язковідатчики температури,позначенняякихпідкреслено;приклад:S3.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|41
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
P318
Датчик
S1
S2
S3*
S4*
S5
S6P318.1,P318.2,
S7
S8P318.1,P318.2,
S9
S10
Опис
Невикористовується
Датчиктемператури подачі
P318.1,P318.2:
датчиктемператури завантаженнятеплом
P318.10,P318.11:
датчиктемператури подачівсистеміГВП
P318.2:
Датчиктемператури подачівсистеміГВП
Датчиктемпературив зворотноготеплоноія
P318.11:верхній датчиктемператури бака-акумулятора P318.10:не використовується
Невикористовується
P318.11:нижній датчиктемператури бака-акумулятора P318.10:не використовується
Датчиктемператури циркуляціїтеплоносія усистеміГВП
Невикористовується
Рекомен­дований тип
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESMB/E­SMU
ESMB/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
Датчикитемпературиповиннібутипідключені,щобнеобхідні функціїпрацювали.
*
Якщодатчикнепідключений,абоіснуєкоротке замиканнявкабелідатчика,торегулюючийклапан зелектроприводомзакривається/керуючийнасос зупиняється(функціябезпеки).
42|©Danfoss|2018.12
Перерізпроводудляпідключеннядатчиків:Мін.0,4мм². Загальнадовжинакабелю:Небільше200м(длявсіхдатчиків,
включаючивнутрішнюшинузв'язкуECL485). Використаннякабелюпонад200мможепідвищитичутливістьдо
впливуперешкод(ЕМС).
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
2.5.3Електричніз'єднання,ECA30/31
Клема ECL
Післяпідключеннязовнішньогодатчикакімнатної
*
Клема ECA30/31
30 31 322 333
Опис
Тип (реком.)
4 1
4 5
Крученапара
Крученапара
Зовнішнійдатчик кімнатноїтемператури*
Кабельз2-х кручених пар
ESM-10
температуринеобхіднозновуподатиживленнянаECA30/31.
УрегуляторіECLComfortнеобхіднозадатизначенняпараметра «ECAадрес»(ECAадреса)дляналаштуваннязв'язкузECA30/31.
НеобхідновиконативідповіднунастройкуECA30/31.
ECA30/31будеготовийдороботичерез2–5хв.після встановленняпрограми.НадисплеїECA30/31відображається індикаторвиконання.
Якщофактичнасистемаміститьдваконтуриопалення,можна підключитиECA30/31докожногоконтуру.Електричніз'єднання виконуютьсяпаралельно.
Макс.2блокиECA30/31можутьбутипідключенідорегулятора ECLComfort310аборегуляторівECLComfort210/296/310всистемі «керуючий-керований».
ПроцедуриналаштуваннядляECA30/31:див.розділ«Різне».
ІнформаційнеповідомленняECA: «ДляпрограминеобхіднановаверсіяECA»: Програмнезабезпечення(мікропрограма)вашогоECAне
відповідаєвимогампрограмногозабезпечення(мікропрограми) вашогорегулятораECLComfort.Зв'яжітьсязофісомзпродажу продукціїкомпаніїDanfoss.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|43
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
ECA32/35 S12
Поданнясигналу(знапругою0–10В)длязовнішнього керуваннянеобхідноютемпературоюГВП. Значеннянапруги,якаприкладається,повиннебутинеменше 1В.
Деякіпрограминемістятьфункцій,якіпов'язанізфактичною кімнатоютемпературою.ПідключенийпристрійECA30/31буде працюватитількиякблокдистанційногокерування.
Загальнадовжинакабелю:Небільше200м(длявсіхдатчиків, включаючивнутрішнюшинузв'язкуECL485).
Використаннякабелюпонад200мможепідвищитичутливістьдо впливуперешкод(ЕМС).
44|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
2.5.4Електричніз'єднання,системизкеруючим/керованимпристроєм
Електроннийрегуляторможевикористовуватисяяккеруючий абокерованийпристрійусистемах«керуючий/керований» привикористаннівнутрішньоїшинизв'язкуECL485(кабельз 2-хкрученихпар).
Шиназв'язкуECL485несумісназшиною«ECLBus»,яка використовуєтьсявECLComfort110,200,300та301!
Клема
Опис
30
Загальнаклема
31*+12В*,шиназв'язкуECL485
32
B,шиназв'язкуECL485
33
A,шиназв'язкуECL485
*ТількидляECA30/31тазв'язкуміжкеруючимі
керованимпристроями
Тип (реком.)
Кабельз2-х кручених пар
Загальнадовжинакабелю:Небільше200м(длявсіхдатчиків, включаючивнутрішнюшинузв'язкуECL485).
Використаннякабелюпонад200мможепідвищитичутливістьдо впливуперешкод(ЕМС).
КабельшиниECL485
МаксимальнарекомендованадовжинашиниECL485 розраховуєтьсянаступнимчином:
Відніміть«загальнудовжинувсіхвхіднихкабеліввсіхрегуляторів ECLвсистемі«керуючий-керований»»від200м.
Простийприкладдлявизначеннязагальноїдовжинивсіхвхідних кабелів,3xECL:
1xECL
3xECLДатчиктемп.подачі:
3xECL
3xECLДатчиккімнатної
Всього:
МаксимальнарекомендованадовжинашиниECL485: 200-81м=119м
Датчиктемп.зовн. повітря:
Датчиктемп.звор. потоку
темп:
15м
18м
18м
30м
81м
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|45
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
2.5.5Електричніз'єднання,зв'язок
Електричніз'єднання,Modbus
ECLComfort210:з'єднанняModbusбезгальванічноїрозв'язки ECLComfort296:з'єднанняModbusзгальванічноюрозв'язкою ECLComfort310:з'єднанняModbusзгальванічноюрозв'язкою
Електричніз'єднання,M-bus
ECLComfort210:нереалізовано ECLComfort296:вбудоване ECLComfort310:вбудоване
Приклад,з'єднанняM-bus
(тількидляECLComfort296/310та310B)
46|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

2.6ВстановленняключаECL

2.6.1ВстановленняключаECL
КлючECLмістить
програми;
доступнінаданиймоментмови;
заводськіналаштування:наприклад,розкладироботи, необхіднізначеннятемператури,обмеженнятощо. Заводськіналаштуваннязавждиможнавідновити;
пам'ятьдляналаштуванькористувача:спеціальних налаштуванькористувачаабосистемнихналаштувань.
Післяувімкненнярегулятораможутьвиникнутинаступні ситуації:
1.Контролерєновиміззаводу,ключECLневставлений.
2.Нарегуляторівжепрацюєпрограма.КлючECL встановлений,алепрограмунеобхіднозмінити.
3.Необхіднозробитикопіюпараметріводногорегулятора дляналаштуванняіншого.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Налаштуваннякористувачаможутьвключативсебе:необхідну кімнатнутемпературу,необхіднутемпературуГВП,розклади роботи,кривунагрівання,обмеженнятощо.
Системніналаштуваннявключаютьвсебе:параметризв'язку, яскравістьдисплеятощо.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|47
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Автоматичнеоновленняпрограмногозабезпечення регулятора(мікропрограми):
Програмнезабезпеченняелектронногорегулятораоновлюється автоматичнопривстановленніключа(аналогічнорегулятору версії1.11(ECL210/310)таверсії1.58(ECL296)).Підчасоновлення програмногозабезпеченнябудевідображатисянаступнаанімація:
Індикаторвиконання
Підчасоновлення:
•НевиймайтеКЛЮЧ Якщоключвитягтидотого,якбудепоказанийпісочний годинник,тодоведетьсярозпочативсеспочатку.
•Невимикайтеживлення Якщовимкнутиживлення,коливідображаєтьсяпісочний годинник,регуляторнебудепрацювати.
•Ручнеоновленняпрограмногозабезпеченнярегулятора (мікропрограми): Див.розділ«Автоматичне/ручнеоновленнямікропрограми»
«Обзорключа»(Оглядключа)ненадаєданізадопомогою ECA30/31пропрограмуключаECL.
Ключвставлений/невставлений,опис:
ВерсіїрегулятораECLComfort210/310нижче1.36:
-
ВиймітьключECL;налаштуванняможна змінитипротягом20хвилин.
-
Подайтеживленнянарегуляторбез встановленогоключаECL;налаштування можназмінитипротягом20хвилин.
ВерсіїрегулятораECLComfort210/3101.36тавище:
-
ВиймітьключECL;налаштуванняможна змінитипротягом20хвилин.
-
Подайтеживленнянарегуляторбез встановленогоключаECL;налаштування неможливозмінити.
ВерсіїрегулятораECLComfort2961.58тавище:
-
ВиймітьключECL;налаштуванняможна змінитипротягом20хвилин.
-
Подайтеживленнянарегуляторбез встановленогоключаECL;налаштування неможливозмінити.
48|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
КлючECL:ситуація1 Контролерєновиміззаводу,ключECLневставлений.
Відображаєтьсяанімація,якавказуєнанеобхідність встановленняключаECL.ВстановітьключECL. БудевідображатисяназваключаECLтаверсія(наприклад: A266,вер.1.03). ЯкщоключпрограмиECLнепідходитьдляконтролера,тона значкуключаECLбудевідображатисяхрест.
Дія:
*Параметр«Летнеевремя»(Літнійчас)дозволяєавтоматично виконуватиперехідзлітньогоназимовийчасінавпаки.
Мета:Приклади:
Оберітьмову
Підтвердьте Виберітьпрограму
Деякіключімістятьлишеодну програму.
Підтвердьте,обравши«Да»(Так)
Встановітьчастадатувменю «Времяидата»(Частадата) Повертайтетанатискайте поворотнукнопку,щобвибратита змінити«Часы»(Г одини),«Минуты» (Хвилини),«Дата»,«Месяц»(Місяць) та«Г од»(Рік).
Оберіть«Далее»(«Далі»).
Підтвердьте,обравши«Да»(Так)
Перейдітьдопункту«Летнеевремя» (Літнійчас) Оберіть,необхідноактивувати параметр«Летнеевремя»(Літній час)*,чині
ТАКабоНІ
ЗалежновідвмістуключаECLвідбуваєтьсяпроцедураAабоB:
A КлючECLміститьзаводськіналаштування:
Регуляторзчитує/передаєданізключаECLдорегулятораECL.
Програмавстановлена,арегуляторскидаєналаштуваннята запускається.
B КлючECLміститьзміненіналаштуваннясистеми:
Натиснітьповоротнукнопкукількаразів.
«НЕТ» (НІ):
«ДА» (ТАК)*:
Якщоключміститьналаштуваннякористувача:
Натиснітьповоротнукнопкукількаразів.
«НЕТ» (НІ):
«ДА» (ТАК)*:
*Якщо«ДА»(ТАК)неможливообрати,ключECLнемістить ніякихспеціальнихналаштувань.
Тількизаводськіналаштуваннябудутьскопійованіз ключаECLдорегулятора.
Спеціальніналаштуваннясистеми(яківідрізняються відзаводськихналаштувань)будутьскопійованідо регулятора.
Тількизаводськіналаштуваннябудутьскопійованіз ключаECLдорегулятора.
Спеціальніналаштуваннякористувача(які відрізняютьсявідзаводськихналаштувань)будуть скопійованідорегулятора.
Оберіть«Початоккопіювання»тапідтвердьтейого,обравши «Да»(Так).
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|49
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
(Приклад):
«i»вправомуверхньомукуткувказуєнате,щокрімзаводських налаштуваньпрограматакожміститьспеціальніналаштування длякористувача/системи.
КлючECL:ситуація2 Нарегуляторівжепрацюєпрограма.КлючECL
встановлений,алепрограмунеобхіднозмінити.
Щобперейтидороботизаіншоюпрограмоющоєнаключі ECL,існуючупрограмунеобхідновидалитизелектронного регулятора.
Пам'ятайте,ключECLповиненбутивставлений.
Дія:
Регуляторскинеіснуючіпараметритабудеготовийдо налаштування.
Мета:Приклади: Оберіть«MENU»убудь-якому
контурі
Підтвердьте
Виберітьперемикачконтуріву правомуверхньомукутідисплея.
Підтвердьте
Оберіть«Общиенастройки регулятора»(Загальніпараметри регулятора)
Підтвердьте
Оберіть«Функцииключа»(Функції ключа)
Підтвердьте
Оберіть«Удалить»(Видалити)
Підтвердьте,обравши«Да»(Так)
Виконайтепроцедуру,якабулаописанавситуації1.
50|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
КлючECL:ситуація3 Необхіднозробитикопіюпараметріводногорегулятора
дляналаштуванняіншого.
Цяфункціявикористовується
длязбереження(резервногокопіювання)спеціальних налаштуванькористувачатасистемнихналаштувань,
колиіншийрегуляторECLComfortтакогожтипу(210,296 або310)повиненбутиналаштованийзвикористанням тієїжпрограми,аленалаштуваннякористувача/системні налаштуваннявідрізняютьсявідзаводськихналаштувань.
Послідовністькопіюванняналаштуваньдоіншогорегулятора ECLComfort:
Дія:
Мета:Приклади:
Оберіть«MENU»
Підтвердьте
Виберітьперемикачконтуріву правомуверхньомукутідисплея.
Підтвердьте
Оберіть«Общиенастройки регулятора»(Загальніпараметри регулятора)
Підтвердьте
Перейдітьдо«Функцииключа» (Функціїключа)
Підтвердьте
Оберіть«Копировать»(Копіювати)
Підтвердьте
Оберіть«В» Будевідображатися«ECL»або «КЛЮЧ».Оберіть«ECL»або«КЛЮЧ» Натиснітьповоротнукнопку кількаразів,щобобратинапрямок копіювання. Оберіть«Системные» (Системніналаштування)або «Пользовательск.»(Користувацькі налаштув.) Натиснітьповоротнукнопкукілька разів,щобобрати«Да»(Так)або «Нет»(Ні)уменю«Копировать» (Копіювати).Натисніть,щоб підтвердити. Оберіть«Началозаписи»(Початок копіювання) НаключECLабодорегулятора будутьзаписаніспеціальні налаштуваннясистемиабо користувача.
*
«ECL»або
«КЛЮЧ».
**
«НЕТ»(НІ)
або«ДА»
(ТАК)
* «ECL»:
«КЛЮЧ»:
** «НЕТ»(НІ):
VI.JM.Q5.19
ДанібудутьскопійованізключаECLдорегулятора ECL. ДанібудутьскопійованізрегулятораECLнаключ ECL.
НалаштуваннязрегулятораECLнебудуть скопійованінаключECLабодорегулятораECL Comfort.
«ДА» (ТАК):
Особливіналаштування(яківідрізняютьсявід заводськихналаштувань)будутьскопійованіна ключECLабодорегулятораECLComfort.Якщо«ДА» (ТАК)неможливообрати,тонеманіякихспеціальних налаштувань,якіможнабулобскопіювати.
©Danfoss|2018.12|51
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
2.6.2КлючECL,копіюванняданих
Загальніпринципи
Колирегуляторпідключенийтапрацює,можнаперевірити тавідрегулювативсіабодеякіосновніналаштування.Нові параметриможутьбутизбереженінаключі.
ЯконовитиданінаключіECLпіслязміниналаштувань?
ВсіновіналаштуванняможутьбутизбереженінаключіECL.
Заводськіналаштуваннязавждиможнавідновити.
Якзберегтизаводськіналаштуванняврегуляторізключа ECL?
Прочитайтепараграф,якийстосуєтьсяключаECL,ситуація1: Контролерєновиміззаводу,ключECLневставлений.
Якзберегтиперсональніналаштуваннякористувачаз регуляторанаключ?
Прочитайтепараграф,якийстосуєтьсяключаECL,ситуація3: Необхіднозробитикопіюпараметріводногорегуляторадля налаштуванняіншого.
Головнимправиломєте,щоключECLповинензавжди залишатисяврегуляторі.Якщоключвитягти,буденеможливо змінитиналаштування.
Запишітьновіналаштуваннявтаблиці«Оглядналаштувань».
НевидаляйтеключECLпідчаскопіювання.Цеможепризвестидо пошкодженняданихнаключіECL!
МожнакопіюватиналаштуваннязодногорегулятораECLComfort віншийрегуляторзаумови,щообидварегуляториналежатьдо однієїсерії(210або310). Крімтого,якщоврегуляторECLComfortбувзавантаженийключ ECLзмінімальноюверсією2.44,томожнабудезавантажити персональніналаштуваннякористувачазключівECL,версіяяких буденеменшоюза2.14.
«Обзорключа»(Оглядключа)ненадаєданізадопомогою ECA30/31пропрограмуключаECL.
Ключвставлений/невставлений,опис:
ВерсіїрегулятораECLComfort210/310нижче1.36:
-
ВиймітьключECL;налаштуванняможна змінитипротягом20хвилин.
-
Подайтеживленнянарегуляторбез встановленогоключаECL;налаштування можназмінитипротягом20хвилин.
ВерсіїрегулятораECLComfort210/3101.36тавище:
-
ВиймітьключECL;налаштуванняможна змінитипротягом20хвилин.
-
Подайтеживленнянарегуляторбез встановленогоключаECL;налаштування неможливозмінити.
ВерсіїрегулятораECLComfort2961.58тавище:
-
ВиймітьключECL;налаштуванняможна змінитипротягом20хвилин.
-
Подайтеживленнянарегуляторбез встановленогоключаECL;налаштування неможливозмінити.
52|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

2.7Списокнеобхіднихперевірок

ЧиготовийрегуляторECLComfortдовикористання?
Переконайтеся,щодоклем9та10підключенийправильнийблокживлення(230Вабо24В).
Переконайтеся,щоправильнопідключеніфази: 230В:фаза=клема9,нейтраль=клема10 24В:SP=клема9,SN=клема10
Переконайтеся,щонеобхідніконтрольованікомпоненти(привід,насостощо)підключенідоправильнихклем.
Переконайтеся,щовсідатчики/сигналипідключенідоправильнихклем(див.«Електричніз'єднання»).
Встановітьелектроннийрегуляторіувімкнітьживлення.
ВстановленийключзпрограмоюECL(див.«Встановленняключазпрограмою»).
ЕлектроннийрегуляторECLComfortміститьіснуючупрограму(див.«Встановленняключазпрограмою»).
Вибранаправильнамова(див.«Язык»(Мова)в«Общиенастройкирегулятора»(Загальніпараметрирегулятора)).
Правильновстановленічасідата(див.«Времяидата»(Частадата)в«Общиенастройкирегулятора»(Загальні параметрирегулятора)).
Вибранаправильнапрограма(див.«Визначеннятипусистеми»).
Переконайтеся,щовсіналаштуваннянаелектронномурегуляторізадані(див.«Оглядналаштувань»)абощо заводськіналаштуваннявідповідаютьвашимвимогам.
Виберітьроботувручномурежимі(див.«Ручнекерування»).Переконайтеся,щоклапанивідкриваютьсята закриваються,анеобхіднікерованікомпоненти(насоситощо)запускаютьсятазупиняютьсяприроботів ручномурежимі.
Переконайтеся,щотемператури/сигнали,яківідображаютьсянадисплеї,відповідаютьфактичнимпідключеним компонентам.
Завершившиперевіркуроботиуручномурежимі,оберітьрежимроботиелектронногорегулятора(зарозкладом, комфорт,економабозахиствідзамерзання).
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|53
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

2.8Навігація,ключECL,A318

Навігація,P318.1,контур1та2(ГВП)
Основная(Головний)
МЕНЮ Планцирк.Р(Розклад,
цирк.Нас.) Настройка(Налаштування)
НомериID
ТбакаВнеш.треб.(Зовн.необх.Т)(
11195
11194
11371
11152
Огр.обратного (Обмеж.зворотн.)
Параметрыупр.1 (Параметрикерув.1)
Параметрыупр.2 (Параметрикерув.2)
11030 11035 11036 11037 11184 11185 11186
11187
11165 11167 11189 11171 11330 11565 11065
Функція
Разницастарт(Різницядлястарту) Разницастоп(Різницядля зупинки) Разн.Насосвкл.(Різн.длявкл. насоса)
Макс.Тзагр.(Макс.Тподачі)
Ограничение(Обмеження) Макс.влияние(Вплив-Макс.) Мин.влияние(Вплив-Мін.) Времяоптимиз.(Часоптиміз.) XpЗонапропорц. Времяинтегрир.(TnЧасінтегрув.)
Времяработы(Часроботи) Нейтральн.зона(NzНейтральн.
зона) Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
Vвыхмин.(Vвих.мін.) Мин.импульс(Мін.часдії) Реверсвыхода(Реверсвиходу) Активация(Активація) ШИМпериод(ПеріодШІМ) Времяоптимиз.(Часоптиміз.)
12184
XpЗонапропорц.
12185
Времяинтегрир.(TnЧасінтегрув.) Нейтральн.зона(NzНейтральн.
12187
зона)
12165
Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
12167
Vвыхмин.(Vвих.мін.)
12171
Реверсвыхода(Реверсвиходу) Снижен.Tтреб(Зменшеннянеобх.
12375
T
P318.1
Контур
1
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
2
(
54|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.1,контур1та2(ГВП),продовження
Основная(Головний)
МЕНЮ Настройка(Налашту-
вання)
Событие(Подія)
Параметрыупр.3
(Параметрикерув.3)
Приложение11054 (Програма)
Антибактерия (Антибактерія)
Тзагрузки
(Тзавант .)
Тбака
Тподача (Тподачі)
Антибактерия (Антибактерія)
Tдатчикдеф. Обзорсобытия(Огляд
події)
НомериID
11041 11500 11145
11147
9022
11148
9021 11149 11150
11340 9020 9030 9031 9001
Функція
1337
Макс.обр.T(Макс.Tзворот.)
0 1305
РежимРцирк.(Пріор.цирк.насоса)
5 1318
XpЗонапропорц.
4 1318
Времяинтегрир.(TnЧасінтегрув.)
5 1318
Нейтральн.зона(NzНейтральн.зона)
7 1316
Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
5 1316
Vвыхмин.(Vвих.мін.)
7 1317
Реверсвыхода(Реверсвиходу)
1
Пост.рег.Т(Непер.контр.Т)( ПробегРГВС(ВибігнасосаГВП)
ПередатьТтреб(Перед.необх.Т) Выбормон.T(Вибірмон.T)
1212
ТребT(Необхіднат-ра)
5 1212
Длительность(Тривалість)
4
Макс.разница(Допуст.різницяпри збільш.пар-ра)
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)22 Мин.разница(Допуст.різницяпри
зменш.пар-ра) Приоритетсобытия(Пріоритетподії)21
Задержка(Затримка) Тавариимин.(Найнижчатемп.)
1214
Макс.разница(Допуст.різницяпри
7
збільш.пар-ра)
9042
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)42
1214
Мин.разница(Допуст.різницяпри
8
зменш.пар-ра)
9041
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)41
1214
Задержка(Затримка)
9 1215
Тавариимин.(Найнижчатемп.)
0
Задержка(Затримка)
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)20 Приоритетсобытия(Пріоритетподії)30 Приоритетсобытия(Пріоритетподії)31 Приоритетсобытия(Пріоритетподії)1
P318.1
Контур
1
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
2
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|55
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Обзорвлияний(Оглядвпливу)
TБака
Циркул.обрT(Тзвор. цирк.)
Огранич.обратн. (Обмеж.звор.) Внеш.перекл.(Зовн. перев.) Антибактерия (Антибактерія) Внеш.треб.(Зовн.необх. Т) Антибактерия (Антибактерія)
(
(
(
(
(
56|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.1,загальніпараметрирегулятора
Основная (Головний)
МЕНЮ
Времяидата(Частадата)
Обзорвходов(Оглядвходів)
Журнал
Выборвыхода(Визначитивихід)
Функцииключа (Функціїключа)
Загальніпараметриелектронногорегулятора
Номер ID
Тзагр.&треб.(Тзавант.танеобх.)
Тобр.&огр.(Тзвор.таобмеж.)
Тподача(Тподачі)Архивза2дня(Архівза2дні)
БакTверх.&треб.(Тбакверх.та необх.)
БакTверх.&нижн.(Тбакверх.та нижн.)
Циркул.обрTогр.(Тзвор.цирк.та обмеж.)
Новоеприлож.(Новапрограма)Удалить(Видалити)
Приложение(Програма)
Заводские(Заводські налаштування)
Копировать(Копіювати)
Обзорключа(ОглядключаECL)
Функція
Можнаобрати
Тзагрузки(Тзавант.)
Тподача(Тподачі)
Тобр.первичн.(Тзвор.осн.)
Тбака
БакТнижн.
Циркул.обрT(Тзвор.цирк.)
Внеш.треб.(Зовн.необх.Т)
Архивсегодня(Архівсьогодні)
Архиввчера(Архіввчора)
Архивза4дня(Архівза4дні)
M1
V1
P1
V2
P2
V3
P3
X1
X2
A1
Системные(Системніналаштування)
Пользовательск.(Користувацькіналаштув.)
Кзаводским(Дозаводських)
В
Системные(Системніналаштування)
Пользовательск.(Користувацькіналаштув.)
Началозаписи(Початоккопіювання)
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|57
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,загальніпараметрирегулятора,продовження
Основная (Головний)
МЕНЮ
СистемаВерсіяECL
Расширение(Розширення)
Ethernet(тількидляECLComfort
310) Конфиг.портала(Конфіг .порталу)
(тількидляECLComfort310)
M-busконфиг.(Конфіг.M-bus) (тількидляECLComfort310)
Тепловычислитель(Ліч.енергії) (тількидляECLComfort310)
Необработанные(Огл.необр.дан.) Смещениедатчика(Зсувдатчика)Смещение(Зсув)S1–S10 Авария(Аварія) Дисплей
Коммуникации(Зв'язок)
Язык(Мова)
Загальніпараметриелектронногорегулятора
Номер ID
Функція
КодовыйN(КодовийN)
Прибор(Пристрій) Програмнезабезпечення СерийныйN(СерійнийN)
Датавиробництва
Типадреса(Типадреси)
ECLПортал
Статуспортала(Статуспорталу)
Серверинфо.(Інф.порталу) Статус(Стан)
5998
Команда
5997
Скорость(Швидкість)
6000
M-busадрес(АдресаM-bus)
6002
Времясканир.(Часскан.)
6001
Тип
Тепловычислитель(Ліч.енергії)1...5
S1–S10(S1–S18коливстановленийECA32/35)
32:
Tдатчикдеф.
60058
Подсветка(Підсвічування)
60059
Контрастность(Контрастність)
2048
ECL485адреса
38
ModbusАдрес(АдресаModbus)
39
Скорость(Швидкість)
2150
Сервисpin(Службовийконтакт)
2151
Внеш.сброс(Зовн.скидання)
2050
Язык(Мова)
58|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.2,контур1,2та3(ГВП)
Основная(Головний)
МЕНЮ Планцирк.Р(Розклад,
цирк.Нас.) Настройка (Налаштування)
НомериID
ТбакаВнеш.треб.(Зовн.необх.Т)(
11195 11194
11371
11152
Огр.обратного (Обмеж.зворотн.)
Параметрыупр.1
(Параметрикерув.1)
Параметрыупр.2
(Параметрикерув.2)
11030
11035 11036 11037 11184 11185 11186
11187
11165 11167 11189 11171 11330 11565
11065 1418412184 1418512185 14186
1418712187
12165
12167
12171
12375 14189
Функція
Разницастарт(Різницядлястарту) Разницастоп(Різницядлязупинки) Разн.Насосвкл.(Різн.длявкл.
насоса) Макс.Тзагр.(Макс.Тподачі)
Ограничение(Обмеження)
Макс.влияние(Вплив-Макс.) Мин.влияние(Вплив-Мін.) Времяоптимиз.(Часоптиміз.) XpЗонапропорц. Времяинтегрир.(TnЧасінтегрув.)
Времяработы(Часроботи) Нейтральн.зона(NzНейтральн.
зона) Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
Vвыхмин.(Vвих.мін.) Мин.импульс(Мін.часдії) Реверсвыхода(Реверсвиходу) Активация(Активація) ШИМпериод(ПеріодШІМ) Времяоптимиз.(Часоптиміз.) XpЗонапропорц. Времяинтегрир.(TnЧасінтегрув.)
Времяработы(Часроботи) Нейтральн.зона(NzНейтральн.
зона) Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
Vвыхмин.(Vвих.мін.) Реверсвыхода(Реверсвиходу)
Снижен.Tтреб(Зменшеннянеобх.T Мин.импульс(Мін.часдії)
1
((
((
(
((
(
P318.2
Контур
23
(
( (
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|59
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.2,контур1,2та3(ГВП),продовження
Основная(Головний)
МЕНЮ Настройка
(Налаштування)
Событие(Подія)
Парам.упр.,Pцир.
Парам.кер.цирк. нас.)
Приложение (Програма)
Антибактерия (Антибактерія)
Тпод.ГВС
(ТподачіГВП)
Тзагрузки
(Тзавант.)
Тбака
Тподача(Тподачі)
Антибактерия (Антибактерія)
Tдатчикдеф.
НомериID
11041 11500
1212513125 1212413124
14148
9025
14149 14150
11147
9022
11148
9021
11149 11150
11340
9020
9030
9031
9001
P318.2
Контур
Функція
13370
Макс.обр.T(Макс.Tзворот.)
13184
XpЗонапропорц.
13185
Времяинтегрир.(TnЧасінтегрув.)
13187
Нейтральн.зона(NzНейтральн.зона)
13165
Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
13167
Vвыхмин.(Vвих.мін.)
13171
Реверсвыхода(Реверсвиходу) ПробегРГВС(ВибігнасосаГВП)
ПередатьТтреб(Перед.необх.Т)
ТребT(Необхіднат-ра) Длительность(Тривалість)
Мин.разница(Допуст.різницяпри зменш.пар-ра) Приоритетсобытия(Пріоритетподії) 25
Задержка(Затримка) Тавариимин.(Найнижчатемп.)
Макс.разница(Допуст.різницяпри збільш.пар-ра) Приоритетсобытия(Пріоритетподії) 22 Мин.разница(Допуст.різницяпри зменш.пар-ра) Приоритетсобытия(Пріоритетподії) 21
Задержка(Затримка) Тавариимин.(Найнижчатемп.)
1214 7
9042
1214 8
9041
1214 9 1215 0
Макс.разница(Допуст.різницяпри збільш.пар-ра) Приоритетсобытия(Пріоритетподії) 42 Мин.разница(Допуст.різницяпри зменш.пар-ра) Приоритетсобытия(Пріоритетподії) 41
Задержка(Затримка)
Тавариимин.(Найнижчатемп.)
Задержка(Затримка) Приоритетсобытия(Пріоритетподії)
20 Приоритетсобытия(Пріоритетподії) 30 Приоритетсобытия(Пріоритетподії) 31 Приоритетсобытия(Пріоритетподії) 1
1
((
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
23
(
(
(
(
(
(
(
( (
(
(
60|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Событие(Подія)
Обзорвлияний(Оглядвпливу)
TБака
Циркул.обрT(Т звор.цирк.) Тпод.ГВС(Тподачі ГВП)
Обзорсобытия (Оглядподії)
Огранич.обратн. (Обмеж.звор.) Внеш.треб.(Зовн. необх.Т) Антибактерия (Антибактерія) Внеш.перекл. (Зовн.перев.) Антибактерия (Антибактерія)
(
(
(
(
(
(
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|61
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.2,загальніпараметрирегулятора
Основная (Головний)
МЕНЮ
Времяидата(Частадата)
Обзорвходов(Оглядвходів)
Журнал
Выборвыхода(Визначитивихід)
Функцииключа)
(Функціїключа)
Загальніпараметриелектронногорегулятора
Номер ID
ГВСпод.&Треб(ГВПпот.&необх.)
Циркул.обрTогр.(Тзвор.цирк.та обмеж.)
Тзагр.&треб.(Тзавант.танеобх.)
Тобр.&огр.(Тзвор.таобмеж.)
Тподача(Тподачі)
БакTверх.&треб.(Тбакверх.та необх.)
БакTверх.&нижн.(Тбакверх.та нижн.)
Новоеприлож.(Новапрограма)Удалить(Видалити)
Приложение(Програма)
Заводские(ЗаводськіСистемные(Системніналаштування)
налаштування)Пользовательск.(Користувацькіналаштув.)
Копировать(Копіювати)
Обзорключа(ОглядключаECL)
Функція
Можнаобрати
Тпод.ГВС(ТподачіГВП)
Тзагрузки(Тзавант.) Тподача(Тподачі) Тобр.первичн.(Тзвор.осн.) Тбака БакТнижн. Циркул.обрT(Тзвор.цирк.) Внеш.треб.(Зовн.необх.Т)
Архивсегодня(Архівсьогодні)
Архиввчера(Архіввчора)
Архивза2дня(Архівза2дні)
Архивза4дня(Архівза4дні)
M1
V1 P1 V2 P2 M2 V3 P3 X1 X2 A1
Кзаводским(Дозаводських)
В
Системные(Системніналаштування) Пользовательск.(Користувацькіналаштув.) Началозаписи(Початоккопіювання)
62|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,загальніпараметрирегулятора,продовження
Основная (Головний)
МЕНЮ
СистемаВерсіяECL
Расширение(Розширення)
Ethernet(тількидляECLComfort
310) Конфиг.портала(Конфіг .порталу)
(тількидляECLComfort310)
M-busконфиг.(Конфіг.M-bus) (тількидляECLComfort310)
Тепловычислитель(Ліч.енергії) (тількидляECLComfort310)
Необработанные(Огл.необр.дан.) Смещениедатчика(Зсувдатчика)Смещение(Зсув)S1–S10 Авария(Аварія) Дисплей
Коммуникации(Зв'язок)
Язык(Мова)
Загальніпараметриелектронногорегулятора
Номер ID
Функція
КодовыйN(КодовийN)
Прибор(Пристрій) Програмнезабезпечення СерийныйN(СерійнийN)
Датавиробництва
Типадреса(Типадреси)
ECLПортал
Статуспортала(Статуспорталу)
Серверинфо.(Інф.порталу) Статус(Стан)
5998
Команда
5997
Скорость(Швидкість)
6000
M-busадрес(АдресаM-bus)
6002
Времясканир.(Часскан.)
6001
Тип
Тепловычислитель(Ліч.енергії)1...5
S1–S10(S1–S18коливстановленийECA32/35)
32:
Tдатчикдеф.
60058
Подсветка(Підсвічування)
60059
Контрастность(Контрастність)
2048
ECL485адреса
38
ModbusАдрес(АдресаModbus)
39
Скорость(Швидкість)
2150
Сервисpin(Службовийконтакт)
2151
Внеш.сброс(Зовн.скидання)
2050
Язык(Мова)
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|63
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.10,контур1та2(ГВП)
Основная(Головний)
МЕНЮ Планцирк.Р(Розклад,
цирк.Нас.) Настройка(Налаштування)
НомериID
ТподачиВнеш.треб.(Зовн.необх.Т)( (Температураподачі)
Огр.обратного (Обмеж.зворотн.)
Параметрыупр.1
(Параметрикерув.1)
Расходомер (Витратомір)
Параметрыупр.3
(Параметрикерув.3)
Приложение (Програма)
Антибактерия (Антибактерія)
11177Тмин.(Тмін.)( 11178Тмакс.(
11030 11035 11036 11037
11185
11186
11187
11165 11167 11189 11171 11354 11565 11065
11114 11115
11500
Функція
Ограничение(Обмеження) Макс.влияние(Вплив-Макс.) Мин.влияние(Вплив-Мін.) Времяоптимиз.(Часоптиміз.)
Xpфактич. Времяинтегрир.(TnЧас
інтегрув.) Времяработы(Часроботи) Нейтральн.зона(NzНейтральн.
зона) Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
Vвыхмин.(Vвих.мін.) Мин.импульс(Мін.часдії) Реверсвыхода(Реверсвиходу) ВлияниеХВ(ВпливХВ) ШИМпериод(ПеріодШІМ) Времяоптимиз.(Часоптиміз.) Тек.значение(Фактич.) Импульс(Імпульс) Единицаизмер.(Од.вимір.)
13370
Макс.обр.T(Макс.Tзворот.)
13184
XpЗонапропорц. Времяинтегрир.(TnЧас
13185
інтегрув.) Нейтральн.зона(NzНейтральн.
13187
зона)
13165
Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
13167
Vвыхмин.(Vвих.мін.)
13171
Реверсвыхода(Реверсвиходу)
13054
Пост.рег.Т(Непер.контр.Т) ПередатьТтреб(Перед.необх.Т)
12125
ТребT(Необхіднат-ра)
12124
Длительность(Тривалість)
P318.10
Контур
1
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
2
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
64|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.10,контур1та2(ГВП),продовження
Основная(Головний)
МЕНЮ
Событие(Подія)
Обзорвлияний(Оглядвпливу)
Ттреб.ГВС(Необх.ТГВП)Огранич.обратн.(Обмеж.звор.)
Циркул.обрT(Тзвор.цирк.)
Тпод.ГВС(ТподачіГВП)
Тподача(Тподачі)
Антибактерия(Антибактерія)
Tдатчикдеф.
Обзорсобытия(Оглядподії)
Антибактерия(Антибактерія) Внеш.треб.(Зовн.необх.Т) Антибактерия(Антибактерія)
НомериID
11147
9022
11148
9021
11149
11150
9030
9031
9001
P318.10
Контур
Функція
Макс.разница (Допуст.різниця призбільш.пар-ра) Приоритетсобытия (Пріоритетподії)22 Мин.разница (Допуст.різниця призменш.пар-ра) Приоритетсобытия (Пріоритетподії)21 Задержка (Затримка) Тавариимин. (Найнижчатемп.)
12147
9020
12149
12150
Макс.разница (Допуст.різниця призбільш.пар-ра) Приоритетсобытия (Пріоритетподії)20 Задержка (Затримка) Тавариимин. (Найнижчатемп.) Приоритетсобытия (Пріоритетподії)30 Приоритетсобытия (Пріоритетподії)31 Приоритетсобытия (Пріоритетподії)1
1
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
2
(
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|65
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.10,загальніпараметрирегулятора
Основная (Головний)
МЕНЮ
Времяидата(Частадата)
Обзорвходов(Оглядвходів)
Журнал
Выборвыхода(Визначитивихід)
Функцииключа (Функціїключа)
Загальніпараметриелектронногорегулятора
Номер ID
ГВСпод.&Треб(Пот.ГВПтанеобх.)
ГВСобр.&Огранич(Звор.ТГВПта обмеж.)
Тподача(Тподачі)Архивза2дня(Архівза2дні),
Циркул.обрTогр.(Тзвор.цирк.та обмеж.)
Новоеприлож.(Новапрограма)Удалить(Видалити)
Приложение(Програма)
Заводские(Заводські налаштування)
Копировать(Копіювати)
Обзорключа(ОглядключаECL)
Функція
Можнаобрати
Тпод.ГВС(ТподачіГВП)
Тподача(Тподачі)
Тобр.первичн.(Тзвор.осн.)
Циркул.обрT(Тзвор.цирк.)
Внеш.треб.(Зовн.необх.Т)
Архивсегодня(Архівсьогодні)
Архиввчера(Архіввчора)
Архивза4дня(Архівза4дні)
M1
V1
P1
V3
P3
X2
A1
Системные(Системніналаштування)
Пользовательск.(Користувацькіналаштув.)
Кзаводским(Дозаводських)
В
Системные(Системніналаштування)
Пользовательск.(Користувацькіналаштув.)
Началозаписи(Початоккопіювання)
66|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,загальніпараметрирегулятора,продовження
Основная (Головний)
МЕНЮ
СистемаВерсіяECL
Расширение(Розширення)
Ethernet(тількидляECLComfort
310) Конфиг.портала(Конфіг .порталу)
(тількидляECLComfort310)
M-busконфиг.(Конфіг.M-bus) (тількидляECLComfort310)
Тепловычислитель(Ліч.енергії) (тількидляECLComfort310)
Необработанные(Огл.необр.дан.) Смещениедатчика(Зсувдатчика)Смещение(Зсув)S1–S10 Авария(Аварія) Дисплей
Коммуникации(Зв'язок)
Язык(Мова)
Загальніпараметриелектронногорегулятора
Номер ID
Функція
КодовыйN(КодовийN)
Прибор(Пристрій) Програмнезабезпечення СерийныйN(СерійнийN)
Датавиробництва
Типадреса(Типадреси)
ECLПортал
Статуспортала(Статуспорталу)
Серверинфо.(Інф.порталу) Статус(Стан)
5998
Команда
5997
Скорость(Швидкість)
6000
M-busадрес(АдресаM-bus)
6002
Времясканир.(Часскан.)
6001
Тип
Тепловычислитель(Ліч.енергії)1...5
S1–S10(S1–S18коливстановленийECA32/35)
32:
Tдатчикдеф.
60058
Подсветка(Підсвічування)
60059
Контрастность(Контрастність)
2048
ECL485адреса
38
ModbusАдрес(АдресаModbus)
39
Скорость(Швидкість)
2150
Сервисpin(Службовийконтакт)
2151
Внеш.сброс(Зовн.скидання)
2050
Язык(Мова)
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|67
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.11,контур1та2(ГВП)
Основная(Головний)
МЕНЮ Планцирк.Р(Розклад,цирк.
Нас.) Настройка(Налаштування)
НомериID
ТподачиВнеш.треб.(Зовн.необх.Т)( (Температураподачі)
Тбака
X3(Керув.X3)
Параметрыупр.1 (Параметрикерув.1)
Расходомер (Витратомір)
Параметрыупр.3 (Параметрикерув.3)
Приложение (Програма)
Антибактерия (Антибактерія)
11177Тмин.(Тмін.)( 11178Тмакс.(
12195
12194
11195
11194
11185
11186
11187
11165 11167 11189 11171 11354 11565 11065
11114 11115
11500
Функція
Разницастарт(Різницядля старту) Разницастоп(Різницядля зупинки) Разницастарт(Різницядля старту) Разницастоп(Різницядля зупинки)
Xpфактич. Времяинтегрир.(TnЧас
інтегрув.) Времяработы(Часроботи) Нейтральн.зона(NzНейтральн.
зона) Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
Vвыхмин.(Vвих.мін.) Мин.импульс(Мін.часдії) Реверсвыхода(Реверсвиходу) ВлияниеХВ(ВпливХВ) ШИМпериод(ПеріодШІМ) Времяоптимиз.(Часоптиміз.) Тек.значение(Фактич.) Импульс(Імпульс) Единицаизмер.(Од.вимір.)
13370
Макс.обр.T(Макс.Tзворот.)
13184
XpЗонапропорц. Времяинтегрир.(TnЧас
13185
інтегрув.) Нейтральн.зона(NzНейтральн.
13187
зона)
13165
Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
13167
Vвыхмин.(Vвих.мін.)
13171
Реверсвыхода(Реверсвиходу)
13054
Пост.рег.Т(Непер.контр.Т) ПередатьТтреб(Перед.необх.
Т)
12125
ТребT(Необхіднат-ра)
12124
Длительность(Тривалість)
P318.11
Контур
1
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
2
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
68|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.11,контур1та2(ГВП),продовження
Основная(Головний)
МЕНЮ
Событие(Подія)
Обзорвлияний(Оглядвпливу)
Ттреб.ГВС(Необх.ТГВП)Антибактерия(Антибактерія)
Циркул.обрT(Тзвор.цирк.)
Тпод.ГВС(ТподачіГВП)
Тбака
Тподача(Тподачі)
Антибактерия(Антибактерія)
Tдатчикдеф.
Обзорсобытия(Оглядподії)
Внеш.треб.(Зовн.необх.Т) Антибактерия(Антибактерія)
НомериID
11147
9022
11148
9021
11149
11150
13147
9042
13148
9041
13149
13150
9030
9031
9001
Функція
Макс.разница (Допуст.різницяпри збільш.пар-ра) Приоритетсобытия (Пріоритетподії)22 Мин.разница(Допуст. різницяпризменш. пар-ра) Приоритетсобытия (Пріоритетподії)21
Задержка(Затримка) Тавариимин.
(Найнижчатемп.) Макс.разница (Допуст.різницяпри збільш.пар-ра) Приоритетсобытия (Пріоритетподії)42 Мин.разница(Допуст. різницяпризменш. пар-ра) Приоритетсобытия (Пріоритетподії)41
Задержка(Затримка) Тавариимин.
(Найнижчатемп.) Макс.разница
12147
(Допуст.різницяпри збільш.пар-ра) Приоритетсобытия
9020
(Пріоритетподії)20
12149
Задержка(Затримка) Тавариимин.
12150
(Найнижчатемп.) Приоритетсобытия (Пріоритетподії)30 Приоритетсобытия (Пріоритетподії)31 Приоритетсобытия (Пріоритетподії)1
P318.11
Контур
1
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
2
(
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|69
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,P318.11,загальніпараметрирегулятора
Основная (Головний)
МЕНЮ
Времяидата(Частадата)
Обзорвходов(Оглядвходів)
Журнал
Выборвыхода(Визначитивихід)
Функцииключа (Функціїключа)
Загальніпараметриелектронногорегулятора
Номер ID
ГВСпод.&Треб(Пот.ГВПтанеобх.)
ГВСобратка(Звор.пот.ГВП)
Тподача(Тподачі)Архивза2дня(Архівза2дні),
БакTверх.&треб.(Тбакверх.та необх.)
БакTверх.&нижн.(Тбакверх.та нижн.)
Циркул.обрTогр.(Тзвор.цирк.та обмеж.)
Новоеприлож.(Новапрограма)Удалить(Видалити)
Приложение(Програма)
Заводские(Заводські налаштування)
Копировать(Копіювати)
Обзорключа(ОглядключаECL)
Функція
Можнаобрати
Тпод.ГВС(ТподачіГВП)
Тподача(Тподачі)
Тобр.ГВС(Звор.ТГВП)
Тбака
БакТнижн.
Циркул.обрT(Тзвор.цирк.)
Внеш.треб.(Зовн.необх.Т)
Архивсегодня(Архівсьогодні)
Архиввчера(Архіввчора)
Архивза4дня(Архівза4дні)
M1
V1
P1
P2
V3
P3
X1
X2
X3
A1
Системные(Системніналаштування)
Пользовательск.(Користувацькіналаштув.)
Кзаводским(Дозаводських)
В
Системные(Системніналаштування)
Пользовательск.(Користувацькіналаштув.)
Началозаписи(Початоккопіювання)
70|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Навігація,загальніпараметрирегулятора,продовження
Основная (Головний)
МЕНЮ
СистемаВерсіяECL
Расширение(Розширення)
Ethernet(тількидляECLComfort
310) Конфиг.портала(Конфіг .порталу)
(тількидляECLComfort310)
M-busконфиг.(Конфіг.M-bus) (тількидляECLComfort310)
Тепловычислитель(Ліч.енергії) (тількидляECLComfort310)
Необработанные(Огл.необр.дан.) Смещениедатчика(Зсувдатчика)Смещение(Зсув)S1–S10 Авария(Аварія) Дисплей
Коммуникации(Зв'язок)
Язык(Мова)
Загальніпараметриелектронногорегулятора
Номер ID
Функція
КодовыйN(КодовийN)
Прибор(Пристрій) Програмнезабезпечення СерийныйN(СерійнийN)
Датавиробництва
Типадреса(Типадреси)
ECLПортал
Статуспортала(Статуспорталу)
Серверинфо.(Інф.порталу) Статус(Стан)
5998
Команда
5997
Скорость(Швидкість)
6000
M-busадрес(АдресаM-bus)
6002
Времясканир.(Часскан.)
6001
Тип
Тепловычислитель(Ліч.енергії)1...5
S1–S10(S1–S18коливстановленийECA32/35)
32:
Tдатчикдеф.
60058
Подсветка(Підсвічування)
60059
Контрастность(Контрастність)
2048
ECL485адреса
38
ModbusАдрес(АдресаModbus)
39
Скорость(Швидкість)
2150
Сервисpin(Службовийконтакт)
2151
Внеш.сброс(Зовн.скидання)
2050
Язык(Мова)
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|71
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

3.0Щоденневикористання

3.1Навігаціяпоменю

Переміщенняпопунктахменюнадисплеїрегулятора здійснюєтьсяшляхомобертанняповоротноїкнопкивлівоабо вправодонеобхідногоположення().
Поворотнакнопкамаєвбудованийприскорювач.Чим швидшевиобертаєтеповоротнукнопку,тимшвидшевона досягаєграничнихзначеньбудь-якогоширокогодіапазону налаштувань.
Індикаторположеннянадисплеї( знаходитесь.
Натиснітьповоротнукнопку,щобпідтвердитисвійвибір().
Прикладиекранівдисплеявзятізпрограмидлядвоконтурної системи.Одинконтуропалення()таодинконтургарячого водопостачання(ГВП)().Ціприкладиможутьвідрізнятисявід програмидлявашоїсистеми.
)завждипоказує,деви
УприкладіпоказанірегуляториECL210/310
Контуропалення():КонтурГВП();
Деякізагальніпараметри,якізастосовуютьсядовсього регулятора,розташованівособливійчастиніконтролера.
Щобвідкрити«Общиенастройкирегулятора»(Загальні налаштуваннярегулятора):
Дія:
Мета:Приклади: Оберіть«MENU»убудь-якому
контурі
Підтвердьте
Виберітьперемикачконтуріву правомуверхньомукутідисплея.
Підтвердьте
Оберіть«Общиенастройки регулятора»(Загальніпараметри регулятора)
Підтвердьте
Вибірконтуру
72|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

3.2Читаннядисплеярегулятора

Уданомурозділінаданозагальнийописфункціїдлярегуляторів ECLComfortсерії210/296/310.Представленізображення дисплеюєтиповимитанепов'язанізконкретнимипрограмами. Вониможутьвідрізнятисявідтихзображень,якіпобачитеви прироботізісвоєюпрограмою.
Вибірголовногоекрана
Головнимекраномєтой,якийкористувачобравякекранза замовчуванням.Головнийекрандозволяєшвидкопереглянути температуриабоіншіпараметри,заякимивибажаєте спостерігати.
Якщоповоротноюкнопкоюнекористувалисяпротягом 20хвилин,надисплеїрегулятораавтоматичнобуде відображенийоглядовийекран,якийвиобралиуякості головного.
ВстановленнянеобхідноїтемпературиГВП
НеобхіднутемпературуГВПможналегковідрегулюватина оглядовомуекранідляконтуруГВП.
Дляпереходуміжекранами:повертайтеповоротнукнопкупоки недійдетедовиборуекрану( дисплея.Натиснітьнаповоротнукнопкутаповертайтеїїдля виборуголовногооглядовогоекрана.Натиснітьповоротнукнопку щераз.
)унижньомуправомукуті
Дія:
Мета:
Ттреб.ГВС(Необхіднатемпература ГВП)
При-
клади:
50
Підтвердьте
Встановітьнеобхіднутемпературу ГВП
55
Підтвердьте
КрімінформаціїпронеобхіднутафактичнутемпературуГВП відображаєтьсясьогоднішнійрозклад.
Прикладекранупоказує,щорегуляторпрацюєзарозкладомта знаходитьсяурежимі«Комфорт».
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|73
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

3.3Загальнийогляд:щоозначаютьзначки?

ЗначокОпис
Тнар.(Зовн.темп.)
Відноснавологістьв приміщенні
Кімнатнатемпература
ТемператураГВП
Індикаторположення
Режимроботиза розкладом
Режимкомфорту
Режименергозбереження
Режимзахистувід замерзання
Ручнийрежим
Режимочікування
Температура
Режим
ЗначокОпис
Аварія
Повідомлення
Подія
Моніторингпідключеннядатчика температури
Перемикачекранів
Макс.тамін.значення
Тенденціязмінитемператури зовнішньогоповітря
Датчикшвидкостівітру
Датчикнепідключенийабоне використовується
Короткезамиканнявконтурідатчика
Зафіксованийденькомфорту(святковийдень)
Активнийвплив
Режимохолодження
Перевизначення активноговиходу
Оптимізованийчас початкуабозакінчення
Обігрів
Охолодження
ГВП Загальніпараметри
електронногорегулятора Насосувімкнений
Насосвимкнений
Вентиляторувімкнений
Вентиляторвимкнений
Привідвідкривається
Привідзакривається Привід,аналоговийсигнал
керування Швидкістьроботи насоса/вентилятора
Заслінкаувімкнена
Заслінкавимкнена
Контур
Керовані компоненти
Увімкненоопалення(+) Увімкненоохолодження(-)
Кількістьтеплообмінників
Додатковізначки,ECA30/31:
ЗначокОпис
БлокдистанційногокеруванняECA
Адресапідключення(керуючий:15,керовані:
15
1–9)
Вихіднийдень
Святковийдень
Відпочинок(розширенийперіодкомфорту)
Зниженапотужність(розширенийперіод економіїенергії)
УECA30/31відображаютьсятількитісимволи,яківідповідають програміврегуляторі.
74|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

3.4Контрольтемпературтакомпонентівсистеми

Уданомурозділінаданозагальнийописфункціїдлярегуляторів ECLComfortсерії210/296/310.Представленізображення дисплеюєтиповимитанепов'язанізконкретнимипрограмами. Вониможутьвідрізнятисявідтихзображень,якіпобачитеви прироботізісвоєюпрограмою.
Контуропалення
Оглядовийекранконтуруопаленнязабезпечуєшвидкийогляд фактичних(танеобхідних)температуртафактичногостану компонентівсистеми.
Прикладдисплея:
49°CТподачи(Температураподачі)
(31)
24°C
(50)
Необхіднатемператураподачі Температуразворотногопотоку
Обмеженнятемпературизворотногопотоку
Обзорвходов(Оглядвходів)
Іншийспосібшвидкоотриматиінформаціюпровимірювані температури—скористатисяекраном«Обзорвходов»(Огляд входів),якийвідображаєтьсявзагальнихналаштуваннях регулятора(яквідкритизагальніналаштуваннярегулятора, див.«Описзагальнихналаштуваньрегулятора»).
Оскількинацьомуекрані(див.прикладдисплея) відображаютьсяфактичнівимірянізначеннятемператур,тоїх можналишезчитувати.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|75
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

3.5Обзорвлияний(Оглядвпливу)

Уданомурозділінаданозагальнийописфункціїдлярегуляторів ECLComfortсерії210/296/310.Представленізображення дисплеюєтиповимитанепов'язанізконкретнимипрограмами. Вониможутьвідрізнятисявідтихзображень,якіпобачитеви прироботізісвоєюпрограмою.
Цеменюдозволяєоглянутивпливинанеобхіднутемпературу подачі.Залежновідпрограмисписокпараметрів,які відображаютьсявцьомуменю,будевідрізнятися.Воно такожстаневнагодівразіобслуговуваннядляпояснення непередбаченихумоваботемператур(крімусьогоіншого).
Якщоодинабодекількапараметріввпливаютьнанеобхідну температуруподачі(коригуютьїї),такийвпливпоказуєтьсяза допомогоюмаленькоїстрілки,якаспрямованавниз,вгору,або подвійноюстрілкою.
Стрілкавниз: Цейпараметрзменшуєнеобхіднутемпературуподачі.
Стрілкавгору: Цейпараметрзбільшуєнеобхіднутемпературуподачі.
Подвійнастрілка: Цейпараметрздійснюєпереналаштування(наприклад,у святковідні).
Прямалінія: Активнийвпливвідсутній.
Уприкладістрілкаспрямованавнизпоручзпараметром «Огранич.комн.»(Обмеж.кімн.).Цеозначає,щофактична кімнатнатемпературавищенеобхідноїкімнатноїтемператури, щовсвоючергупризводитьдозменшеннянеобхідної температуриподачі.
Прикладоглядовогодисплеязіндикацієювпливу:
76|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

3.6Ручнекерування

Можнавручнукерувативстановленимикомпонентами.
Ручнекеруванняможнаобратилишенаголовнихекранах,де відображаютьсязначкикерованихкомпонентів(клапан,насос тощо).
Дія:
Мета:Приклади:
Оберітьперемикачрежимів
Підтвердьте
Оберітьручнекерування
Керованікомпоненти
Вибірконтуру
Підтвердьте
Оберітьнасос
Підтвердьте
Увімкнітьнасос
Вимкнітьнасос.
Підтвердьтережимроботинасоса
Оберітьрегулюючийклапанз електроприводом
Підтвердьте
Відкрийтеклапан
Зупинітьвідкриттяклапана
Підчасручногокерування:
•Усіфункціїкеруваннявимкнені.
•Неможливоперевизначитивихіднийсигнал
•Захиствідзамерзаннявимкнений.
Закрийтеклапан
Зупинітьзакриттяклапана
Підтвердьтережимроботиклапана
Щобвийтизручногокерування,використайтеперемикач режимів,щобобратинеобхіднийрежим.Натиснітьповоротну кнопку.
Ручнекеруваннязазвичайвикористовуєтьсяпривведенні системивексплуатацію.Цедозволяєздійснитиперевірку належноїроботикерованихкомпонентів:клапана,насоса тощо.
Якщоручнекеруванняобратидляодногоконтуру,товонобуде автоматичнообранедлявсіхіншихконтурів!
Ручнекеруванняшвидкістюроботинасосазадопомогою сигналу0–10В/ШІМ:
V1,V2таV3маютьзначення(увідсотках),якіможназмінити. Значенняувідсоткахвідповідаєнапрузі/ШІМудіапазоні0–10В/ 0–100%ШІМ.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|77
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

3.7Розклад

3.7.1Задайтесвійрозклад
Уданомурозділінаданозагальнийописрозкладудля регуляторівECLComfortсерії210/296/310.Представлені зображеннядисплеюєтиповимитанепов'язанізконкретними програмами.Вониможутьвідрізнятисявідтихзображень, якіпобачитевиприроботізісвоєюпрограмою.Удеяких програмахможебутибільшеодногорозкладу.Додаткові розкладиможназнайтивзагальнихналаштуванняхрегулятора.
78|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Розкладскладаєтьсяз7-денноготижня:
=
П
Понеділок
=
В
Вівторок
=
С
Середа
=
Ч
Четвер
=
П
П'ятниця
=
С
Субота
=
Н
Неділя
Розкладпоказуєчаспочаткутазакінченнякомфортного періоду(дляконтуруопалення/контуруГВП)длякожногодня тижні.
Змінарозкладу:
Дія:
Мета:
Приклади:
Оберіть«MENU»набудь-якому оглядовомуекрані.
Підтвердьте Підтвердьтевибірпункту«График»
(Розклад) Оберітьнеобхіднийдень,щобвнести
зміни Підтвердьте*
ПерейтидоСтарт1(Початок1)
Підтвердьте
Встановітьчас
Підтвердьте ПерейдітьдоСтоп1(Завершення1),
Старт2(Початок2)тощо. Повернутисядо«MENU»(МЕНЮ)
Підтвердьте Оберіть«Да(Так)або«Нет»(Ні)в
«Сохранение»(Зберегти)
Підтвердьте
*Можнавідмітитиодразудекількаднів.
Введенізначеннячасупочаткутазакінченнябудутьдіятидля всіхобранихднів(вцьомуприкладіцечетверісубота).
Длякожногоконтуруможнастворитиокремийрозклад. Щобобратиіншийконтур,перейдітьнапочатковийекран,і, повертаючиповоротнукнопку,оберітьнеобхіднийконтур.
Максимальнодлякожногодняможназадатидо3періодів комфорту.Виможетевидалитиперіодкомфорту,задавшиодин ітойсамийчасдляпочаткуікінцяперіоду.
VI.JM.Q5.19
Часпочаткутазакінченнязмінюєтьсязкрокомвпівгодини(30хв.).
©Danfoss|2018.12|79
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

4.0Оглядналаштувань

Дляотриманняінформаціїпрозаводськіналаштуваннятадіапазонипараметрівдив.додаток«ОглядIDпараметрів». Параметри,якіпозначенізадопомогоюномераID,наприклад,«1x607»,означаютьуніверсальнийпараметр.xозначаєконтур/ групупараметрів.
Налаштування
Внеш.треб.—(ECLComfort310)(Зовн.необх.Т—(ECL Comfort310))
Внеш.треб.—(ECLComfort310)(Зовн.необх.Т—(ECL Comfort310))
Тек.значение(Поточнезначення)
ТребT(Необхіднат-ра)
Пост.рег.T(Постійнерегулюваннятемператури)
Ограничение(Огранич.Тобратн.)Обмеження (Обмеженнятемпературизворотногопотоку)
Макс.влияние(Макс.вплив)(обмеженнятемператури зворотногопотокутеплоносія—макс.вплив)
Мин.влияние(Мін.вплив)(обмеженнятемператури зворотногопотокутеплоносія—мін.вплив)
Времяоптимиз.(Часоптиміз.(часоптимізації))
«ПробегРГВС»(ВибігнасосаГВП)(післядіянасосаГВП)
Пост.рег.T(Постійнерегулюваннятемператури)
РежимРцирк.(Пріор.цирк.насоса)
Времяоптимиз.(Часоптиміз.(часоптимізації))
Импульс(Імпульс)
Единицыизмер.(Од.вимір.)
Длительность(Тривалість)
Выбормон.T(Мон.Tвибір)(моніторингтемператури, вибір)
Макс.разница(Допуст.різницяпризбільш.пар-ра)
Макс.разница(Допуст.різницяпризбільш.пар-ра)
Макс.разница(Допуст.різницяпризбільш.пар-ра)
Мин.разница(Допуст.різницяпризменш.пар-ра)
Мин.разница(Допуст.різницяпризменш.пар-ра)
Мин.разница(Допуст.різницяпризменш.пар-ра)
Задержка(Затримка)
Задержка(Затримка)
Задержка(Затримка)
Тавариимин.(Найнижчатемп.)
Тавариимин.(Найнижчатемп.)
Тавариимин.(Найнижчатемп.)
Макс.Тзагр.(Макс.Tподачі)(максимальнатемпература нагріву/завантаження)
Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
Vвыхмин.(Vвих.мін.)
Реверсвыхода(Реверсвиходу)
ID
1305499
1x03093
1x03593
1x03694
1x03794
1x041108
1x054108
1x05599
1x06599
1x114
1x115
1x124110
1x145
1x147
1x147
1x147
1x148113
1x148116
1x148119
1x149
1x149
1x149120
1x150
1x150118
1x150121
1x15283
1x165100
1x167100
1x171
Сто-
рі-
нка
83
88
106
110
106
106
108
113
116
119
114
117
115
100
Заводськіналаштуванняуконтурі(ах)
1
2
80|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Налаштування
Тмин.(Тмін.)
Тмакс.
Зонапропорц.
Времяинтегрир.(Постійначасуінтегрування)
Времяработы(Часроботи)(тривалістьроботи регулюючогоклапаназелектроприводом)
Нейтральназона
Мін.часімпульсу(Мін.часімпульсудляактивації редукторногоелектродвигуна)
Разницастоп(Різницядлязупинки)
Разницастоп(Різницядлязупинки)
Разницастарт(Різницядлястарту)
Разницастарт(Різницядлястарту)
Активация(Активація)
Задержка(Затримка)
ВпливХВ(впливхолодноїводи)
Макс.обр.T(Макс.Tзворот.)
Разн.Насосвкл.(Різн.длявкл.насоса)
Снижен.Tтреб(Зменшеннянеобх.T)(зменшення необхідноїтемператури)
ПередатьТтреб(Перед.необх.Т)
ШИМпериод(ПеріодШІМ)
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)1
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)20
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)21
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)21
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)22
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)22
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)30
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)31
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)41
Приоритетсобытия(Пріоритетподії)42
ID
1x177
1x17889
1x184101
1x185101
1x186101
1x187102
1x189102
1x19484
1x19487
1x19585
1x19587
1x330102
1x340122
1x354103
1x370103
1x37186
1x375103
1x500108
1x565104
9001124
9020122
9021
9021
9022113
9022116
9030123
9031123
9041120
9042119
Сто-
рі-
нка
89
114
117
Заводськіналаштуванняуконтурі(ах)
1
2
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|81
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

5.0Настройка(Налаштування)

5.1Загальнийописналаштувань

Описналаштувань(функційпараметрів)розділенийнагрупи, яківикористовуютьсявструктуріменюрегулятораECL Comfort210/296/310.Приклади:«Тпод.»(Т-раподачі),«Огр. комнатной»(Обмеж.кімнатної)тощо.Оглядкожноїгрупи починаєтьсязїїзагальногоопису.
Опискожногопараметранадаєтьсяпослідовно,відповідно допорядковогономера,якийпов'язанийзідентифікаційним номеромпараметра.Можназнайтидеяківідмінностів порядковійпослідовності,яканадаєтьсявцьомупосібнику зексплуатації,тавпосібникудлярегуляторівECLComfort 210/296/310.
Описдеякихпараметрівстосуєтьсяконкретнихпрограм.Це означає,що,можливо,винепобачитевідповіднийпараметру програмі,щовстановленаврегуляторіECL.
Примітка«Див.програму...»стосуєтьсярозділу«Програма»у кінціцьогопосібниказексплуатації,уякомувказанідіапазони налаштуваньпараметрівтазаводськіналаштування.
Підказкизнавігаціїпоменю(наприклад:MENU>Настройка (Налаштування)>Огр.обратного(Обмеж.зворот.)...) стосуютьсякількохпрограм.
82|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

5.2Тбака

Зовнішнійсигналдлявстановленнянеобхідної температури
НавхідS12можнаподатинапругу(0–10В),щобвстановити необхіднутемпературуподачі.
Напруга,якавимірюєтьсянавходіS12,повиннабути перетворенарегуляторомувідповіднезначеннятемператури. Якщонапругазростає,збільшуєтьсянеобхіднатемпература подачі.
Наступніналаштуваннязадаютьмасштабування.
MENU>Настройка(Налаштування)>Тбака
Внеш.треб.—(ECLComfort310)(Зовн.необх.Т—(ECL Comfort310))
Контур
1
Дляфактичноїнеобхідноїтемпературиподачівикористовується одиницявиміру°С.
Діапазонзначень
Тількичитання
Заводские(За-
водськінала-
штування)
Значення,якевідображається:
--:
°C:
Зовнішнянапруганеподається.
Зовнішнійсигналперетворюєтьсяунеобхідну температуруподачівідповіднодонапругисигналу.
Приклад.Зв'язокміжвхідноюнапругоютазначеннямнеобхідної температуриГВП,якевідображається.
Необхіднатемп.ГВП(°C)
В
Вцьомуприкладіпоказано,що1Ввідповідає10,0°С,а10В відповідають100°С.
Натиснітьнаповоротнукнопку,щобпобачитиграфік,та введітьвідповіднізначеннядлявхідноїнапруги(1і10вольт)та необхідноїтемпературиподачі,якаїмвідповідає.
Необхіднатемператураподачі: Фіксованізначеннянапруги:
10–120°C 1Вта10В
Заводськіналаштування:(1,10)та(10,100)
Цеозначає,що«Ттреб.подачи»(Необхіднатемпература подачі)становить10°Спри1,0Вта100°Спри10В.
Якправило,чимвищанапруга,тимвищезначеннянеобхідної температуриподачі,якевідображається.
Параметри,якіпозначенізадопомогоюномераID, наприклад,«1x607»,означаютьуніверсальнийпараметр.
xозначаєконтур/групупараметрів.
Напругазовнішньогосигналуповиннабутивище1,0В,щоб функціяблокуваннябулаактивована.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|83
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
MENU>Настройка(Налаштування)>Тбака
Макс.Тзагр.(Макс.Tподачі)(максимальна температуранагріву/завантаження)
Дозволяєвстановитимакс.температурунагріву/завантаження длясистемиГВП.
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Зна-
Задаєнеобхіднутемпературу.
чення:
MENU>Настройка(Налаштування)>Тбака
Разницастоп(Різницядлязупинки)
ЗадаєзначеннявградусахнижченеобхідноїтемпературиГВП,яке вимірюєтьсянижнімдатчикомтемпературибака,показникиякого зупинятьпроцеснагрівання/завантаженнятепломвсистеміГВП. ПРИМІТКА.Якщовиниклиумовизупинки,якіпов'язанізнижнім датчикомтемпературибакаусистеміГВП,тонагріваннябуде припинене,колипоказниктемпературиверхньогодатчика температурибакаусистеміГВПбудена2Кбільшепоказника початковоїрізниці.
1x152
ПРИМІТКА. НеобхіднатемператураГВПбудезменшена,якщозначення«Макс.
Тзагр.»(Макс.Тзавант.)будеменшесуми(«Ттреб.ГВС»(Необхідна темп.ГВП)+«Разницазагр.»(Різницязавант.)).
Приклад.
Необхіднатемп.ГВП=
Різницязавантаження=
Макс.Тзавантаження=
Результат: Необхіднатемп.ГВПбудезменшенадо45°C.
1x194
50°C
10K
55°C
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Зна-
Задаєзначенняуградусах.
чення:
84|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
ДвадатчикитемпературибакаГВП:верхнійінижній. Верхнійдатчиктемпературибакафіксуєдопустимі значення,анижній—такі,яківиходятьзамежі допустимихзначень:
=
X
#1# #2#
#3#
#4#
#5#
#6#
Час
=
Разницастарт(Різницядлястарту)(ID1x195)
=
Ттреб.ГВС(НеобхіднатемператураГВП)
=
Разницастоп(Різницядлязупинки)(ID1x194)
=
ВерхнійдатчиктемпературибакасистемиГВП
=
НижнійдатчиктемпературибакасистемиГВП
=
Виконаннянагріву/завантаженнятепломусистеміГВП
ДвадатчикитемпературибакаГВП:верхнійінижній. Нижнійдатчиктемпературибакафіксуєдопустимі значення,аверхній—такі,яківиходятьзамежі допустимихзначень:
=
X
#1# #2#
#3#
#4#
#5#
#6#
Час
=
Разницастарт(Різницядлястарту)(ID1x195)
=
Ттреб.ГВС(НеобхіднатемператураГВП)
=
Разницастоп(Різницядлязупинки)(ID1x194)
=
ВерхнійдатчиктемпературибакасистемиГВП
=
НижнійдатчиктемпературибакасистемиГВП
=
Виконаннянагріву/завантаженнятепломусистеміГВП
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|85
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
MENU>Настройка(Налаштування)>Тбака
Разницастарт(Різницядлястарту)
ЗадаєзначеннявградусахнижченеобхідноїтемпературиГВП,при досягненніякогорозпочнетьсянагрівання(завантаженнятепла) всистеміГВП.
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Зна-
Задаєзначенняуградусах.
чення:
MENU>Настройка(Налаштування)>Тбака
Разн.Насосвкл.(Різн.длявкл.насоса)
НасосзавантаженнятеплаР2вмикається,якщотемпература подачіуS2перевищуєзначеннясумипараметрів(ТребТ бака-аккумулятора(Необхіднатемпературавбаку-акумуляторі)+ Разн.Насосвкл.(Різн.длявкл.насоса)). Приклад.60°C+3K=63°C
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Приклад.
1x195
1x371
Необхіднатемп.ГВП:
Разницастарт(Різниця длястарту): Результат:
НагріванняусистеміГВПрозпочинається,колитемпература,яка вимірюєтьсядатчикомтемпературибака(верхнім),стаєнижчою за52°C.
55°C
-3K
86|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

5.3X3(Керув.X3)

MENU>Настройка(Налаштування)>X3(Керув.X3)
Разницастоп(Різницядлязупинки)
ЯкщотемпературавзворотномутрубопроводіS5стаєнижчоюза температурувбаку-акумуляторіS8,водаспрямовуєтьсявнижню частинубака-акумулятора. ЗаданарізницядляS5визначаєумовиперемиканняX3нанижню частинубака-акумулятора(X3=OFF(ВИМКН)). Формула:S5+різн.<S8=>X3стаєOFF(ВИМКН)
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Зна­чення:
ЗадаєрізницюдлянапрямкуX3«Нижнячастина бака-акумулятора»
MENU>Настройка(Налаштування)>X3(Керув.X3)
Разницастарт(Різницядлястарту)
ЯкщотемпературазворотногопотокуS5стаєвищоюза температурувбаку-акумуляторіS8,водаспрямовуєтьсявсередню частинубака-акумулятора. ЗаданарізницядляS5визначаєумовиперемиканняX3насередню частинубака-акумулятора(X3=ON(ВВІМКН)). Формула:S5+різн.>S8=>X3стаєON(ВВІМКН)
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Зна­чення:
ЗадаєрізницюдлянапрямкуX3«Середнячастина бака-акумулятора»
Приклад1
1x194
«Різниця
5K для зупинки»:
S8=
45°C
Колизначення(S5+«Різницядлязупинки»)стаєменше45°C, X3перемикаєтьсянанижнючастинубака-акумулятора. Результат:КолизначенняS5стаєменше40°C,X3 перемикаєтьсянанижнючастинубака-акумулятора.
Приклад2
«Різниця
-2K для зупинки»:
S8=
45°C
Колизначення(S5+«Різницядлязупинки»)стаєменше45°C, X3перемикаєтьсянанижнючастинубака-акумулятора. Результат:КолизначенняS5стаєменше47°C,X3 перемикаєтьсянанижнючастинубака-акумулятора.
Приклад1
1x195
«Разница
-2K старт» (Різниця длястарту):
S8=
45°C
Колизначення(S5+«Разницастарт»(Різницядлястарту)) стаєбільше45°C,X3перемикаєтьсянасереднючастину бака-акумулятора. Результат:КолизначенняS5стаєбільше47°C,X3 перемикаєтьсянасереднючастинубака-акумулятора.
Приклад2
«Разница
-5K старт» (Різниця длястарту):
S8=
45°C
Колизначення(S5+«Разницастоп»(Різницядлязупинки)) стаєменше45°C,X3перемикаєтьсянасереднючастину бака-акумулятора. Результат:КолизначенняS5стаєбільше50°C,X3 перемикаєтьсянасереднючастинубака-акумулятора.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|87
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

5.4Тподачи(Температураподачі)

ECLComfort210/296/310регулюєтемпературуГВПвідповідно донеобхідноїтемпературиподачі,наприклад,підвпливом температуризворотногопотоку. НеобхіднатемператураГВПвстановленанаоглядовому дисплеї.
ТекущаятемператураГВС
(Фактичнатемп.ГВП)
50.3:
50:
ФактичнатемператураГВП
Ттреб.ГВС(НеобхіднатемператураГВП)
Параметри,якіпозначенізадопомогоюномераID, наприклад,«1x607»,означаютьуніверсальнийпараметр.
xозначаєконтур/групупараметрів.
Требуемая температура ГВС(Необхідна темп.ГВП)
88|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Зовнішнійсигналдлявстановленнянеобхідної температури
НавхідS12можнаподатинапругу(0–10В),щобвстановити необхіднутемпературуподачі.
Напруга,якавимірюєтьсянавходіS12,повиннабути перетворенарегуляторомувідповіднезначеннятемператури. Якщонапругазростає,збільшуєтьсянеобхіднатемпература подачі.
Наступніналаштуваннязадаютьмасштабування.
MENU>Настройка(Налаштування)>Тподачи (Температураподачі)
Внеш.треб.—(ECLComfort310)(Зовн.необх.Т—(ECL Comfort310))
Контур
1
Дляфактичноїнеобхідноїтемпературиподачівикористовується одиницявиміру°С.
Діапазонзначень
Тількичитання
Заводские(За-
водськінала-
штування)
Значення,якевідображається:
--:
°C:
Зовнішнянапруганеподається.
Зовнішнійсигналперетворюєтьсяунеобхідну температуруподачівідповіднодонапругисигналу.
Приклад.Зв'язокміжвхідноюнапругоютазначеннямнеобхідної температуриГВП,якевідображається.
Необхіднатемп.ГВП(°C)
В
Вцьомуприкладіпоказано,що1Ввідповідає10,0°С,а10В відповідають100°С.
Натиснітьнаповоротнукнопку,щобпобачитиграфік,та введітьвідповіднізначеннядлявхідноїнапруги(1і10вольт)та необхідноїтемпературиподачі,якаїмвідповідає.
Необхіднатемператураподачі: Фіксованізначеннянапруги:
10–120°C 1Вта10В
Заводськіналаштування:(1,10)та(10,100)
Цеозначає,що«Ттреб.подачи»(Необхіднатемпература подачі)становить10°Спри1,0Вта100°Спри10В.
Якправило,чимвищанапруга,тимвищезначеннянеобхідної температуриподачі,якевідображається.
MENU>Настройка(Налаштування)>Тподачи (Температураподачі)
Тмин.(Тмін.)
1x177
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Встановлюємін.температуруподачітеплоносіядлясистеми. Необхіднатемператураподачітеплоносіяневпаденижче значенняцьогопараметра.Змінітьзаводськіналаштування параметрів,якщоценеобхідно.
Напругазовнішньогосигналуповиннабутивище1,0В,щоб функціяблокуваннябулаактивована.
Параметр«Тмин.»(Тмін.)відміняється,якщоврежимі енергозбереженняактивованийпараметр«Полныйостанов» (Повназупинка)абоактивованийпараметрCut-out(Вимкнення).
Параметр«Тмин.»(Тмін.)можебутивідміненийприобмеженні температуризворотногопотоку(див.«Пріоритет»).
Параметр«Тмакс.»маєбільшийпріоритет,ніжпараметр«Тмин.» (Тмін.).
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|89
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
MENU>Настройка(Налаштування)>Тподачи (Температураподачі)
Тмакс.
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Задаємакс.температуруподачітеплоносіядлясистеми. Необхіднатемпературатеплоносіянеперевищитьзначення цьогопараметра.Змінітьзаводськіналаштуванняпараметрів, якщоценеобхідно.
1x178
Завдання«кривоїнагрівання»можливетількидляопалювальних контурів.
Параметр«Тмакс.»маєбільшийпріоритет,ніжпараметр«Тмин.» (Тмін.).
90|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

5.5Огр.обратного(Обмеж.зворотн.)

КонтурГВП
Обмеженнятемпературизворотногопотокубазуєтьсяна постійномузначеннітемператури Контролеравтоматичнозмінюєнеобхіднутемпературуподачі дляотриманнядопустимоїтемпературизворотногопотоку, колитемпературазворотногопотокустаєнижчоюабовищою завстановленеобмеження. ЦеобмеженнябазуєтьсянаПІ-регулюванні,деП(коефіцієнт впливу)швидкореагуєнавідхилення,аІ(Времяоптимиз.(Час оптиміз.))реагуєповільніше,таперіодичнокомпенсуєневеликі відхиленняміжнеобхіднимитафактичнимизначеннями.Це досягаєтьсяшляхомзмінинеобхідноїтемпературиподачі.
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Температуразворотногопотоку
=
Граничнатемпература
Негативнийвплив(1x035),колитемпературазворотного
=
потокустаєвищою,ніжзначенняобмеження Негативнийвплив(1x036),колитемпературазворотного
=
потокустаєнижчою,ніжзначенняобмеження Позитивнийвплив(1x036),колитемпературазворотного
=
потокустаєнижчою,ніжзначенняобмеження Позитивнийвплив(1x035),колитемпературазворотного
=
потокустаєвищою,ніжзначенняобмеження
Якщокоефіцієнт«Влияние»(Вплив)маєзанадтовеликезначення та/абопараметр«Времяоптимиз.»(Часоптиміз.)маєзанадтомале значення,тоіснуєризикнестабільногорегулювання.
Колиактивованаантибактеріальнафункція,обмеження температуризворотногопотокунедіє.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|91
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Прикладобмеженнямаксимальноїтемпературизворотного потоку; температуразворотногопотокустаєвищою,ніжзначення обмеження
=
T
Температура
=
Y
Температура
=
X
Час
=
#1#
Температуразворотногопотоку
=
#2#
Обмеженнятемператури зворотногопотоку
=
#3#
Необхіднатемператураподачі
=
#4#
Точкапочаткудії
92|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Прикладобмеженнямінімальноїтемпературизворотного потоку; температуразворотногопотокустаєнижчою,ніжзначення обмеження
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Температура
=
Температура
=
Час
=
Температуразворотногопотоку
=
Обмеженнятемператури зворотногопотоку
=
Необхіднатемператураподачі
=
Точкапочаткудії
Параметри,якіпозначенізадопомогоюномераID, наприклад,«1x607»,означаютьуніверсальнийпараметр.
xозначаєконтур/групупараметрів.
MENU>Настройка(Налаштування)>Огр.обратного (Обмеж.зворотн.)
Ограничение(Огранич.Тобратн.)Обмеження (Обмеженнятемпературизворотногопотоку)
Задайтедопустимутемпературузворотногопотокудлясистеми.
1x030
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Якщотемпературазворотногопотокутеплоносіябудевища абонижчаніжзаданезначення,регуляторавтоматичнозмінить необхіднутемпературуподачітеплоносіявтрубопроводі /повітрявповітропроводідляотриманнядопустимої температуризворотногопотоку.Впливвстановлюєтьсяза допомогоюпараметрів«Макс.влияние»(Макс.вплив)та «Мин.влияние»(Мін.вплив).
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|93
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
MENU>Настройка(Налаштування)>Огр.обратного (Обмеж.зворотн.)
Макс.влияние(Макс.вплив)(обмеженнятемператури зворотногопотокутеплоносія—макс.вплив)
Визначаєступіньвпливунанеобхіднутемпературуподачі теплоносія,якщотемпературазворотногопотокутеплоносія перевищуєрозрахованеобмеження.
1x035
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Впливбільшийза0:
Необхіднатемператураподачітеплоносіяпідвищується, якщотемпературазворотногопотокутеплоносіяменшавід розрахованогообмеження.
Впливменшийза0:
Необхіднатемператураподачітеплоносіязменшується, якщотемпературазворотногопотокутеплоносіяперевищує розрахованеобмеження.
MENU>Настройка(Налаштування)>Огр.обратного (Обмеж.зворотн.)
Мин.влияние(Мін.вплив)(обмеженнятемператури зворотногопотокутеплоносія—мін.вплив)
Визначаєступіньвпливунанеобхіднутемпературуподачі теплоносія,якщотемпературазворотногопотокутеплоносія нижчазарозрахованеобмеження.
1x036
Якщокоефіцієнт«Влияние»(Вплив)маєзанадтовеликезначення та/абопараметр«Времяоптимиз.»(Часоптиміз.)маєзанадтомале значення,тоіснуєризикнестабільногорегулювання.
Приклад
Обмеженнязворотногопотокутеплоносіядієпритемпературі вище50°C.
Длякоефіцієнтавпливувстановлюєтьсязначення-2,0. Фактичнатемпературазворотногопотокутеплоносіяна2градуси
завищена. Результат: Необхіднатемператураподачітеплоносіязмінюєтьсяна-2,0x2
=-4,0градуса.
Зазвичайзначенняцьогопараметраменшеза0усистемах централізованоготеплопостачання,щодозволяєзапобігти занадтовисокійтемпературізворотногопотокутеплоносія.
Зазвичайзначенняцьогопараметрадорівнює0усистемахз котлом,оскількивнихдопустимабільшвисокатемпература зворотногопотокутеплоносія(див.також«Мин.влияние»(Мін. вплив)).
Приклад
Обмеженнязворотногопотокутеплоносіядієпритемпературі нижче50°C.
Длякоефіцієнтувпливувстановлюєтьсязначення-3,0. Фактичнатемпературазворотногопотокутеплоносіяна2градуси
занижена. Результат: Необхіднатемператураподачітеплоносіязмінюєтьсяна-3,0x2
=-6,0градуса.
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Впливбільшийза0:
Необхіднатемператураподачітеплоносіяпідвищується,якщо температуразворотногопотокутеплоносіястаєнижчоюза розрахованеобмеження.
Впливменшийза0:
Необхіднатемператураподачітеплоносіязменшується,якщо температуразворотногопотокутеплоносіястаєнижчоюза розрахованеобмеження.
Зазвичайзначенняцьогопараметрадорівнює0усистемах централізованоготеплопостачання,томущобільшнизька температуразворотногопотокутеплоносіяєдопустимою.
Зазвичайзначенняцьогопараметрабільше0усистемахзкотлом, щодозволяєзапобігтизанадтонизькійтемпературізворотного потокутеплоносія(див.також«Макс.влияние»(Макс.вплив).
94|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
MENU>Настройка(Налаштування)>Огр.обратного (Обмеж.зворотн.)
Времяоптимиз.(Часоптиміз.(часоптимізації))
Регулюєшвидкістьприйняттятемпературоюзворотногопотоку теплоносіязначення,якевстановлененеобхіднимобмеженням температуризворотногопотокутеплоносія(інтегральне регулювання).
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
OFF (ВИ-
Параметр«Времяоптимиз.»(Часоптиміз.)невпливає напроцесрегулювання.
МКН): Мінім-
альне
Температурашвидкозмінюєтьсявнапрямку необхідногозначення.
зна­чення:
Макси­мальне
Температураповільнозмінюєтьсявнапрямку необхідногозначення.
зна­чення:
1x037
Функціяадаптаціїможезмінитизаданутемпературуподачі теплоносіямакс.на8K.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|95
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318

5.6Параметрикерування

Керуванняклапанами
Керуваннярегулюючимиклапанамизелектроприводом здійснюєтьсязадопомогою3-точковогокеруючогосигналу.
Керуванняклапаном: Регулюючийклапанзелектроприводомпоступово відкривається,якщотемператураподачівиявляєтьсянижчою, ніжнеобхіднатемпературапотоку,танавпаки. Керуванняпотокомводичерезрегулюючийклапан здійснюєтьсязадопомогоюелектропривода.Комбінацію приводазрегулюючимклапаномтакожназиваютьрегулюючим клапаномзелектроприводом.Т акимчином,приводможе поступовозбільшуватиабозменшуватипотікдлязміниобсягу енергії,якапостачається.Єрізнітипиприводів.
Привідз3-точковимкеруванням: Електропривідвключаєвсебередукторнийелектродвигунзі зворотнимходом.Електричнісигнали«Відкрити»та«Закрити» надходятьзелектроннихвиходіврегулятораECLComfort длякеруванняположеннямрегулюючогоклапана.Сигнали відображаютьсянадисплеїрегулятораECLComfortяк«Стрілка вгору»(Відкрито)та«Стрілкавниз»(Закрито)назначкуклапана. Колитемператураподачі(наприклад,уS3)нижченеобхідної температуриподачі,зрегулятораECLComfortпочинають надходитикороткісигналивідкриттядляпоступового збільшенняпотоку.Цепризводитьдотого,щозначення температуриподачітанеобхідноїтемпературивирівнюються. Танавпаки,колитемператураподачівищенеобхідної температуриподачі,зрегулятораECLComfortпочинають надходитикороткісигнализакриттядляпоступового зменшенняпотоку.Ізновузначеннятемпературиподачіта необхідноїтемпературивирівнюються. Сигналивідкриттяабозакриттяненадходитимуть,якщо температураподачівідповідаєнеобхіднійтемпературі.
96|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Загальнаінформаціяпрорегулюванняшвидкостіроботи насосів
0–10В(0–100%)вякостікеруючогосигналу Якправило,швидкістьнасосастановитиме100%при10В. Призменшеннікеруючоїнапругишвидкістьроботинасоса зменшується.Залежновідтипунасосамінімальнашвидкість роботинасосаможестановити20–30%.Якщонапруга керуючогосигналустаєменше2–3В,швидкістьроботинасоса залишаєтьсянарівні«мінімальноїшвидкостіроботинасоса». Насосвимкнеться,якщонапругавпаденижче1В.Насосзнову увімкнеться,якщонапругакеруючогосигналустанебільше3В.
%ШІМуякостікеруючогосигналу Якправило,швидкістьнасосастановитиме100%призначенні ШІМ=100%.ПризменшеннізначенняШІМшвидкістьроботи насосазменшується.Залежновідтипунасосамінімальна швидкістьроботинасосаможестановити10–15%.Якщо значенняпараметраШІМкеруючогосигналустаєменше 10–15%,швидкістьроботинасосазалишаєтьсянарівні «мінімальноїшвидкостіроботинасоса».Насосвимкнеться, якщозначенняпараметраШІМстанеменше10%.Насосзнову увімкнеться,якщозначенняпараметраШІМкеруючогосигналу станебільше15%.
Визначенняпотужності: Коливизначаєтьсяпотужністьпідчасвстановлення,необхідно братидоувагихарактеристикинасосадлядосягнення допустимогоконтролютемператури.
Контрольшвидкостікеруючогонасоса(первинний керуючийнасос)
ШвидкістюроботикеруючогонасосаP1/V1можна керуватизадопомогоюсигналузнапругою0–10Вабо ШІМ(широтно-імпульсноюмодуляцією).Сигналкерування швидкістю,наприклад0–10В,надходитьзаналоговоговиходу «AnalogOut1»(клеми59і62)модуляECA32або35.
Сигналкеруванняшвидкістю,наприкладШІМ,поступаєз виходу«PWMOut1»(клеми52і49)модуляECA35.
НеобхіднатемпературавS3єосновнимпараметромдля процедурирегулюванняшвидкості.
Значеннякеруючоїнапруги/ШІМвиражаєтьсяу%та відображаєтьсяназначкуV1.
КолитемператураS3стаєнижчоюзабажанутемпературу, керуючанапруга/ШІМпоступовозбільшується,щобпоступово збільшитишвидкістьроботикеруючогонасоса.Завдякицьому температурауS3піднімаєтьсядонеобхідноїтемператури.
Значеннякеруючоїнапруги/ШІМзалишаєтьсянезміннимдоти, покитемпературавS3відповідаєнеобхіднійтемпературі.
Значеннякеруючоїнапруги/ШІМможутьбутиобмежені максимальнимімінімальнимзначеннямиувідсотках.
Крімтого,керуючийсигналможебутиінвертований.Це означає,щочимвищебудезначенняувідсотках,тимменше будешвидкість.
VI.JM.Q5.19
©Danfoss|2018.12|97
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Контрольшвидкостіроботинасосазавантаженнятепла
ШвидкістюроботинасосазавантаженнятеплаP1/V1можна керуватизадопомогоюсигналузнапругою0–10Вабо ШІМ(широтно-імпульсноюмодуляцією).Сигналкерування швидкістю,наприклад0–10В,поступаєзаналоговоговиходу «AnalogOut2»(клеми60і56)модуляECA32або35.
Сигналкеруванняшвидкістю,наприкладШІМ,поступаєз виходу«PWMOut2»(клеми53і49)модуляECA35.
ЯкщотемпературазавантаженнятеплауS3меншніжна2К нижчанеобхідноїтемпературизавантаженнятепла,швидкість будезменшуватисьпоступово.
Значеннякеруючоїнапруги/ШІМвиражаєтьсяувідсоткахта відображаєтьсяназначкуV2.
Якщорізницяміжтемпературоюзавантаженнятеплата необхідноютемпературоюстанебільшоюза2К,швидкістьбуде зменшуватисьпоступово.
Значеннякеруючоїнапруги/ШІМможутьбутиобмежені максимальнимімінімальнимзначеннямиувідсотках.
Крімтого,керуючийсигналможебутиінвертований.Це означає,щочимвищебудезначенняувідсотках,тимменше будешвидкість.
Контрольшвидкостіроботициркуляційногонасоса
ШвидкістюроботициркуляційногонасосаP3/V3можна керуватизадопомогоюсигналузнапругою0–10Вабо ШІМ(широтно-імпульсноюмодуляцією).Сигналкерування швидкістю,наприклад0–10В,поступаєзаналоговоговиходу «AnalogOut3»(клеми61і56)модуляECA32або35.
Сигналкеруванняшвидкістю,наприкладШІМ,поступаєз виходу«PWMOut3»(клеми54і49)модуляECA35. ДляпроцедурирегулюванняшвидкостівS9задається максимальнатемпературазворотногопотоку(ID13370). Значеннякеруючоїнапруги/ШІМвиражаєтьсяувідсоткахта відображаєтьсяназначкуV3.
Колитемпературазворотногопотокустаєнижчоюза встановленемаксимальнезначеннятемпературизворотного потоку,керуючанапруга/ШІМпоступовозбільшується,щоб поступовозбільшитишвидкістьроботикеруючогонасоса. Завдякицьомузначеннятемпературизворотногопотоку вирівнюєтьсяззаданиммаксимальнимзначеннямтемператури зворотногопотоку.
Значеннякеруючоїнапруги/ШІМзалишаєтьсянезміннимдоти, покитемпературазворотногопотокувідповідаєзаданому максимальномузначеннютемпературизворотногопотоку. Значеннякеруючоїнапруги/ШІМможутьбутиобмежені максимальнимімінімальнимзначеннямиувідсотках.
Крімтого,керуючийсигналможебутиінвертований.Це означає,щочимвищебудезначенняувідсотках,тимменше будешвидкість.
98|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
Параметрикеруваннявикористовуютьсядлярізнихзадач, наприклад,длярегулюваннятемпературиташвидкостіроботи насоса.
ПараметриXp(зонапропорційності)зідентифікатором1x184 такожвикористовуютьсядлярегулюванняшвидкостіроботи насоса.
ПараметриTn(постійнаінтегрування)зідентифікатором1x185 такожвикористовуютьсядлярегулюванняшвидкостіроботи насоса.
ПараметриNz(нейтральназона)зідентифікатором1x187також використовуютьсядлярегулюванняшвидкостіроботинасоса.
Параметри«Vвихмакс.»і«Vвихмін.»(ID1x165та1x167) встановлюютьобмеженнядлякеруючоїнапруги,атакождля керуючогоШІМ-сигналу.
Параметри,якіпозначенізадопомогоюномераID, наприклад,«1x607»,означаютьуніверсальнийпараметр.
xозначаєконтур/групупараметрів.
MENU>Настройка(Налаштування)>Параметрикерування
Пост.рег .T(Постійнерегулювання температури)
РегулюваннятемпературивS9здійснюєтьсязадопомогоюP3/V3. Регулюваннятемпературивиконується,якщодлярежиму«Комфорт» встановленийрозкладроботициркуляційногонасоса. ЯкщовF1виявляєтьсяпотікводи,товS9можебутипродовжений контрольтемператури,абожнасосбудепереведенийна максимальнушвидкістьроботи.
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
НЕТ (НІ):
ДА (ТАК):
Контрольтемпературивідсутній;швидкістьроботи перемикаєтьсянамаксимальну.
Регулюваннятемпературизадопомогоюзміни швидкостіроботинасоса
MENU>Настройка(Налаштування)>Параметрикерування
РежимРцирк.(Пріор.цирк.насоса)
ДозволяєобратиспосібкеруванняциркуляційнимнасосомГВПпідчас завантаженнятепломбака-акумулятора.
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
13054
1x055
АВТО:
IDLE (ОЧІКУ­ВАНН­Я):
СТОП:
VI.JM.Q5.19
P3працюєзгіднозрозкладомтамакс.температурою зворотногопотокутеплоносіяуS9
P3працюєзгіднозаданоїмінімальноїкеруючої напругиV.min.
P3зупинено
©Danfoss|2018.12|99
ПосібникзексплуатаціїECLComfort310,ДодатокP318
MENU>Настройка(Налаштування)>Параметрикерування
Времяоптимиз.(Часоптиміз.(часоптимізації))
Коликеруваннянасосомздійснюєтьсяпринизькійшвидкості (вімпульсномурежимі),регулюванняможебутипослаблене. Послабленерегулюванняможепризвестидонестабільного регулюваннятемператури. ПривстановленнізначенняOFF(ВИМКН)імпульснийсигнал скасовується.Швидкістьроботинасосазалишаєтьсямінімальною.
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Мінім-
Незначнепослаблення
альне зна­чення:
Макси-
Значнепослаблення
мальне зна­чення:
OFF
Імпульснийсигналскасовується
(ВИ­МКН):
MENU>Настройка(Налаштування)>Параметрикерування
Vвыхмакс.(Vвих.макс.)
Можебутивстановленеобмеженнямаксимальногозначення вихідноїнапруги.
1x065
1x165
Приклад
Значення60%означає,щомаксимальнезначеннявихідної напругибудевідповідати6вольтам.
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Значенняу%виражаєвідповіднумаксимальнувихіднунапругу.
MENU>Настройка(Налаштування)>Параметрикерування
Vвыхмин.(Vвих.мін.)
Можебутивстановленеобмеженнямінімальногозначеннявихідної напруги.
1x167
Див.додаток«ОглядIDпараметрів»
Значенняу%виражаєвідповіднумінімальнувихіднунапругу.
Приклад.
Значення20%означає,щомінімальнезначеннявихідноїнапруги будевідповідати2вольтам.
Параметр«Реверсвыхода»(Реверсвих.)невпливаєнапараметри «Vвыхмакс.»(Vвих.макс.)абоVвыхмин.(Vвих.мін.).
Параметр«Vвыхмин.»(Vвих.мін.)маєбільшвисокийпріоритет, ніжпараметр«Vвыхмакс.»(Vвих.макс.).
100|©Danfoss|2018.12
VI.JM.Q5.19
Loading...