Danfoss FC 202 Operating guide [fi]

ENGINEERING TOMORROW
Käyttöopas
VLT® AQUA Drive FC 202
0.25–90 kW
www.danfoss./vlt
Sisällysluettelo Käyttöopas
1 Johdanto
1.1 Käyttöoppaan tarkoitus
1.2 Lisäresurssit
1.3 Ohje- ja ohjelmistoversio
1.4 Tuotekatsaus
1.5 Hyväksynnät ja sertioinnit
1.6 Hävittäminen
2 Turvallisuus
2.1 Turvallisuussymbolit
2.2 Pätevä henkilöstö
2.3 Turvallisuusvarotoimet
3 Mekaaninen asennus
3.1 Pakkauksen avaaminen
3.2 Asennusympäristöt
3.3 Asennustapa
4
4
4
4
4
8
8
9
9
9
9
11
11
11
11
4 Sähköasennus
4.1 Turvallisuusohjeet
4.2 EMC-direktiivin mukainen asennus
4.3 Maadoitus
4.4 Kytkentäkaavio
4.5 Käyttö
4.6 Moottorin kytkentä
4.7 Verkon vaihtovirtaliitäntä
4.8 Ohjauskaapelit
4.8.1 Ohjausliitintyypit 18
4.8.2 Kytkennät ohjausliittimiin 20
4.8.3 Moottorin toiminta, käyttöönotto (liitin 27) 20
4.8.4 Jännite-/virtatulon valinta (kytkimet) 21
4.8.5 RS485-sarjaliikenne 21
4.9 Asennuksen tarkistuslista
5 Käyttöönotto
5.1 Turvallisuusohjeet
13
13
13
13
15
17
17
18
18
22
23
23
5.2 Virran kytkeminen
5.3 Paikallisohjauspaneelin toiminta
5.3.1 Graasen paikallisohjauspaneelin rakenne 23
5.3.2 Parametrin asetukset 25
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 1
23
23
Sisällysluettelo
VLT® AQUA Drive FC 202
5.3.3 Tietojen lataaminen LCP:lle/LCP:stä 25
5.3.4 Parametriasetusten muuttaminen 25
5.3.5 Oletusasetusten palauttaminen 25
5.4 Perusohjelmointi
5.4.1 Käyttöönotto SmartStart-toiminnon avulla 26
5.4.2 Käyttöönotto [Main Menu]-näppäimellä 26
5.4.3 Asynkronisen moottorin asetukset 27
5.4.4 PM-moottorin asetus, VVC
5.4.5 SynRM-moottorin asetukset VVC+:n avulla 28
5.4.6 Automaattinen energian optimointi (AEO) 29
5.4.7 Automaattinen moottorin sovitus (AMA) 29
+
5.5 Moottorin pyörimisen tarkistus
5.6 Paikallisohjauksen testi
5.7 Järjestelmän käynnistys
6 Sovellusten asetusesimerkkejä
7 Huolto, diagnostiikka ja vianmääritys
7.1 Ylläpito ja huolto
7.2 Tilasanomat
7.3 Varoitus- ja hälytystyypit
26
27
30
30
30
31
35
35
35
37
7.4 Luettelo varoituksista ja hälytyksistä
7.5 Vianmääritys
8 Tekniset tiedot
8.1 Sähkötiedot
8.1.1 Verkkojännite 1 x 200–240 V:n vaihtovirta 48
8.1.2 Verkkojännite 3 x 200–240 V vaihtovirta 49
8.1.3 Verkkojännite 1 x 380–480 V AC 53
8.1.4 Verkkojännite 3 x 380–480 V AC 54
8.1.5 Verkkojännite 3 x 525–600 V AC 58
8.1.6 Verkkojännite 3 x 525–690 V AC 62
8.2 Verkkojännite
8.3 Moottorilähtö ja moottorin tiedot
8.4 Ympäristön olosuhteet
8.5 Kaapelien tekniset tiedot
8.6 Ohjaustulo/-lähtö ja ohjaustiedot
8.7 Liitäntöjen kiristysmomentit
8.8 Sulakkeet ja johdonsuojakatkaisimet
38
45
48
48
65
65
66
66
66
69
70
8.9 Tehoalueet, painot ja mitat
9 Liite
2 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
77
79
Sisällysluettelo Käyttöopas
9.1 Symbolit, lyhenteet ja merkintätavat
9.2 Parametrivalikon rakenne
Hakemisto
79
79
85
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 3
Johdanto
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1 Johdanto
1.1 Käyttöoppaan tarkoitus
Tämä käyttöopas sisältää taajuusmuuttajan turvallista asennusta ja käyttöönottoa koskevia tietoja.
Käyttöopas on tarkoitettu pätevän henkilöstön käyttöön. Lue ohjeet ja toimi niiden mukaisesti, jotta osaat käyttää taajuusmuuttajaa turvallisesti ja ammattimaisesti. Kiinnitä erityisesti huomiota turvaohjeisiin ja yleisiin varoituksiin. Säilytä tämä käyttöopas aina taajuusmuuttajan lähellä.
VLT® on rekisteröity tavaramerkki.
1.2 Lisäresurssit
Saatavana on lisäresursseja, joiden avulla on helpompi ymmärtää taajuusmuuttajan edistyneitä toimintoja ja ohjelmointia.
VLT® AQUA Drive -taajuusmuuttaja FC 202
Ohjelmointioppaassa on lisätietoja parametrien käyttämisestä sekä paljon sovellusesimerkkejä.
VLT® AQUA Drive -taajuusmuuttaja FC 202 Suunnit-
teluoppaan tarkoituksena on kuvata yksityiskohtaisesti mahdollisuuksia ja toimintoja ohjausjärjestelmien suunnittelua varten.
Ohjeet käyttöön lisälaitteiden kanssa.
Täydentäviä julkaisuja ja käyttöohjeita antaa Danfoss. Lue lisää osoitteesta www.vlt-drives.danfoss.com/Support/ Technical-Documentation/ .
Ohje- ja ohjelmistoversio
1.3
Tätä käyttöohjetta tarkistetaan ja päivitetään säännöllisesti. Kaikki parannusehdotukset ovat tervetulleita.
Taulukko 1.1 näyttää asiakirjaversion ja vastaavan ohjelmis­toversion.
Painos Huomautuksia Ohjelmisto-
versio
MG20MDxx Parametriluettelo on päivitetty
ohjelmistoversion 2.6x mukaiseksi.
Tekstipäivitys.
Taulukko 1.1 Ohje- ja ohjelmistoversio
2.6x
Tuotekatsaus
1.4
1.4.1 Käyttötarkoitus
Taajuusmuuttaja on elektroninen moottorinohjauslaite, joka on tarkoitettu
säätämään moottorin nopeutta vasteena järjes-
telmän takaisinkytkentään tai ulkoisten ohjainten etäkomentoihin. Tehokäyttöjärjestelmä muodostuu taajuusmuuttajasta, moottorista ja moottorin käyttämistä laitteista.
Järjestelmän ja moottorin tilan valvonta.
Kokoonpanosta riippuen taajuusmuuttajaa voidaan käyttää yksittäisissä sovelluksissa tai se voi muodostaa osan suuremmasta laitteistosta tai asennuksesta.
Taajuusmuuttajaa saa käyttää asuin- ja teollisuusympäris­töissä sekä kaupallisissa ympäristöissä paikallisten lakien ja standardien sekä suunnitteluoppaassa kuvattujen päästöra­joitusten mukaisesti.
EU:n alueelle asennetut yksivaiheiset taajuusmuuttajat (S2 ja S4)
Seuraavat rajoitukset ovat voimassa:
Yksiköt, joiden tulovirta on alle 16 A ja tuloteho
yli 1 kW (1,5 hv), on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan ammattilaitteina ammatin harjoitta­misessa ja teollisuudessa eikä niitä ole tarkoitettu yleisölle myytäviksi.
Niille tarkoitetut sovellusalueet ovat julkiset uima-
altaat, julkiset vedenottamot, maatalous, kaupalliset rakennukset ja teollisuus. Kaikki muut yksivaiheiset yksiköt on tarkoitettu käytettäviksi vain yksityisissä matalajännitejärjestelmissä, jotka ovat yhteydessä julkiseen sähköverkkoon vain keski- ja suurjännitetasolla.
Yksityisten järjestelmien käyttäjien on varmis-
tettava, että sähkömagneettinen ympäristö vastaa standardia IEC 610000-3-6 ja/tai muita sopimuksia.
HUOMAUTUS!
Asuinympäristössä tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäi­riöitä, jolloin niiden vaimentaminen saattaa edellyttää lisätoimenpiteitä.
Ennakoitavissa oleva väärä käyttö
Älä käytä taajuusmuuttajaa sovelluksissa, jotka eivät ole määritettyjen käyttöolosuhteiden ja -ympäristöjen mukaisia. Varmista, että kohdassa kappale 8 Tekniset tiedot määritetyt olosuhteet täyttyvät.
4 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
Johdanto Käyttöopas
1.4.2 Ominaisuudet
VLT® AQUA Drive -taajuusmuuttaja FC 202 -taajuusmuuttaja on suunniteltu erityisesti vesi- ja jätevesisovelluksiin. Vakio­ja lisäominaisuuksiin kuuluvat:
Kaskadiohjaus.
Kuivakäytön tunnistus.
Käyrän lopun tunnistus.
SmartStart.
Moottorin vuorottelu.
Deragging-toiminto.
2-vaiheiset rampit.
Virtauksen vahvistus.
Takaiskuventtiilin suojaus.
Safe Torque O.
Pienen virtauksen tunnistus.
Esi-/jälkivoitelu.
Putken täyttötila.
Lepotila.
Reaaliaikainen kello.
Käyttäjän määritettävät infotekstit.
Varoitukset ja hälytykset.
Salasanasuojaus.
Ylikuormitussuoja.
Älykäs logiikkavalvonta.
Kaksoisnimellisteho (suuri/normaali ylikuormitus).
1 1
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
8
15
16
17
18
130BB492.11
Johdanto
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1.4.3 Räjäytyskuvat
1 Paikallisohjauspaneeli (LCP) 10 Moottorin lähtöliittimet 96 (U), 97 (V), 98 (W) 2 RS485 -kenttäväylän liitin (+68, -69) 11 Rele 2 (01, 02, 03) 3 Analoginen I/O -läpivienti 12 Rele 1 (04, 05, 06) 4 LCP:n tulopistoke 13 Jarrun (-81, +82) ja kuormanjaon (-88, +89) liittimet 5 Analogiset kytkimet (A53), (A54) 14 Syötön tuloliittimet 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 6 Kaapeli- suojan läpivienti 15 USB -liitin 7 Maadoituksen päätelevy 16 Fieldbus -liittimen kytkin 8 Maadoituspuristin (PE) 17 Digitaalinen I/O ja 24 V:n syöttö 9 Suojattu kaapelin maadoituspuristin ja vedonpoisto 18 Kansi
Kuva 1.1 Räjäytyskuva kotelointikoko A, IP20
6 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
17
18
19
14
15
FAN MOUNTING
QDF-30
DC-
DC+
Remove jumper to activate Safe Stop
Max. 24 Volt !
12
13
18
19 27 29 32
33
20
37
0605 04
0302 01
130BB493.11
61
68
69
39
42
50
53 54
55
Johdanto Käyttöopas
1 1
1 Paikallisohjauspaneeli (LCP) 11 Rele 2 (04, 05, 06) 2 Kansi 12 Nostorengas 3 RS485 -kenttäväyläliitin 13 Asennuspaikka 4 Digitaalinen I/O ja 24 V:n syöttö 14 Maadoituspuristin (PE) 5 Analoginen I/O -läpivienti 15 Kaapeli- suojan läpivienti 6 Kaapeli- suojan läpivienti 16 Jarruliitin (-81, +82)
7 USB -liitin 17 Kuorman jaon liitin (DC-väylä) (-88, +89) 8 Fieldbus -liittimen kytkin 18 Moottorin lähtöliittimet 96 (U), 97 (V), 98 (W) 9 Analogiset kytkimet (A53), (A54) 19 Syötön tuloliittimet 91 (L1), 92 (L2), 93 (L3) 10 Rele 1 (01, 02, 03) – –
Kuva 1.2 Räjäytyskuva Kotelointi Koot B ja C, IP55 ja IP66
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 7
Johdanto
VLT® AQUA Drive FC 202
11
Kuva 1.3 on taajuusmuuttajan sisäisten komponenttien lohkokaavio.
1.4.4 Kotelointikoot ja tehoalueet
Katso taajuusmuuttajien kotelointityypit ja tehoalueet kohdasta kappale 8.9 Tehoalueet, painot ja mitat.
1.5 Hyväksynnät ja sertioinnit
Pinta-
ala
1 Verkkovirtatulo
2 Tasasuuntaaja
3 DC-välipiiri
4 Tasavirtareaktorit
5
6 Vaihtosuuntaaja
7
8 Ohjauspiirit
Otsikko Toiminnot
Kolmivaiheverkon syöttö taajuus-
muuttajalle.
Tasasuuntaajasilta muuntaa vaihto-
virtatulon tasavirraksi vaihtosuuntaajatehon syöttöä varten.
DC-välipiiri käsittelee tasavirran.
Suodattavat DC-välipiirin
jännitteen.
Todistavat linjan transienttisuo-
jauksen.
Pienentävät RMS-virtaa.
Suurentavat takaisin linjaan
heijastuvaa tehokerrointa.
Vähentävät vaihtojännitesyötön
ylivärähtelyä.
Varastoi tasavirtaa.
Kondensaatto­ririvi
Lähtö moottorille
Tarjoaa läpiajosuojauksen lyhyiden
tehohäviöiden varalta.
Muuntaa tasavirran kontrolloituun
vaihtovirran aaltomuotoon (PWM) hallitun lähdön aikaansaamiseksi moottorille.
Säädelty kolmivaihelähtöteho
moottorille.
Tulotehoa, sisäistä käsittelyä,
ulostuloa ja moottorivirtaa tarkkaillaan tehokkaan käytön ja ohjauksen varmistamiseksi.
Käyttöliittymää ja ulkoisia
komentoja tarkkaillaan ja toteutetaan.
Tilan ulostulo ja -ohjaus voidaan
taata.
Taulukko 1.2 Hyväksynnät ja sertioinnit
Saatavilla on useita hyväksyntöjä ja sertiointeja. Ota yhteyttä Danfoss -kumppaniin. T7-kotelointikoon taajuus­muuttajat (525–690 V) on UL-sertioitu ainoastaan 525–600 V:n jännitealueelle.
Taajuusmuuttaja täyttää termistä muistin pysyvyyttä koskevat UL 508C-vaatimukset. Katso lisätietoja tuotekoh­taisen suunnitteluoppaan kohdasta Moottorin lämpösuojaus.
Lisätietoa vaarallisten aineiden vesiliikennekuljetuksia koskevan eurooppalaisen sopimuksen mukaisesti (ADN) on tuotekohtaisen suunnitteluoppaan kohdassa ADN- sopimuksen mukainen asennus.
Hävittäminen
1.6
Älä hävitä sähköosia sisältävää laitteistoa yhdessä talousjätteen mukana. Kerää se erikseen paikallisten voimassa olevien lakien mukaan.
Kuva 1.3 Taajuusmuuttajan lohkokaavio
8 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
Turvallisuus Käyttöopas
2 Turvallisuus
2.1 Turvallisuussymbolit
Tässä oppaassa käytetään seuraavia symboleja:
VAROITUS
Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantu­miseen.
HUOMIO
Ilmoittaa mahdollisesti vaarallisesta tilanteesta, joka voisi johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen. Sitä voidaan käyttää myös varoituksena käytännöistä, jotka eivät ole turvallisia.
HUOMAUTUS!
Ilmoittaa tärkeitä tietoja, mukaan lukien tilanteet, jotka voivat aiheuttaa vahinkoja laitteille tai omaisuudelle.
VAROITUS
TAHATON KÄYNNISTYS
Kun taajuusmuuttaja on kytketty verkon vaihtovirta­syöttöön, tasavirtalähteeseen tai kuormanjakoon, moottori voi käynnistyä milloin tahansa. Tahaton käynnistys ohjelmoinnin, huollon tai korjaustöiden aikana saattaa aiheuttaa kuoleman, vakavan loukkaan­tumisen tai aineellisia vahinkoja. Moottori voi käynnistyä ulkoisella kytkimellä, kenttäväyläkomennolla, tulon ohjearvoviestillä LCP:stä tai vikatilan kuittauksen jälkeen.
Moottorin tahattoman käynnistyksen estäminen:
Katkaise taajuusmuuttajan syöttöjännite.
Paina LCP:n [O/Reset]-näppäintä ennen
parametrien ohjelmointia.
Johdota ja kokoa taajuusmuuttaja, moottori ja
kaikki käytettävät laitteet täysin ennen taajuus­muuttajan kytkemistä verkon vaihtovirtasyöttöön, tasavirtalähteeseen tai kuormanjakoon.
2 2
2.2 Pätevä henkilöstö
Oikea ja luotettava kuljetus, varastointi, asennus, käyttö ja ylläpito ovat taajuusmuuttajan ongelmattoman ja turvallisen käytön edellytyksiä. Ainoastaan pätevä henkilöstö saa asentaa tämän laitteiston ja käyttää sitä.
Päteväksi henkilöstöksi katsotaan koulutettu henkilöstö, joka on valtuutettu asentamaan, ottamaan käyttöön ja ylläpitämään laitteistoja, järjestelmiä ja piirejä niitä koskevien lakien ja määräysten mukaisesti. Pätevän henkilöstön on myös tunnettava tässä asiakirjassa kuvatut ohjeet ja turvallisuustoimet.
Turvallisuusvarotoimet
2.3
VAROITUS
SUURJÄNNITE
Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkon vaihtovirran tulotehoon, tasavirran syöttöön tai kuorman jakoon. Jos asennus-, käynnistys- ja huoltotöitä ei teetetä pätevällä henkilöstöllä, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen.
Ainoastaan pätevä henkilöstö saa tehdä
asennus-, käynnistys- ja ylläpitotöitä.
VAROITUS
PURKAUSAIKA
Taajuusmuuttajassa on tasajännitevälipiirin kondensaat­toreita, joihin voi jäädä varaus, vaikka taajuusmuuttajaan ei tule virtaa. Suurjännitteitä voi esiintyä silloinkin, kun LED-varoitusvalot eivät pala. Jos virran katkaisun jälkeen ei odoteta määritettyä aikaa ennen huoltoa tai korjausta, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaan­tuminen.
Sammuta moottori.
Irrota verkon vaihtovirtasyöttö ja tasajännitevä-
lipiirin etäsyötöt, mukaan lukien akkuvarmistukset, UPS ja tasajännitevälipiirilii­tännät muihin taajuusmuuttajiin.
Irrota tai lukitse PM-moottori.
Odota, että kondensaattorien varaus purkautuu
kokonaan. Tarvittava odotusaika mainitaan kohdassa Taulukko 2.1.
Varmista ennen huolto- ja korjaustöiden
tekemistä sopivalla jännitteenmittauslaiteella, että kondensaattorit ovat täysin purkautuneet.
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 9
Turvallisuus
VLT® AQUA Drive FC 202
Jännite (V)
22
200–240 0.25–3.7 kW
380–480 0,37–7,5 kW
525–600 0,75–7,5 kW
525–690 1,1–7,5 kW
Taulukko 2.1 Purkausaika
Minimiodotusaika (minuuttia)
4 7 15
5,5–45 kW
(0.34–5 hv)
11–90 kW
(0,5–10 hv)
11–90 kW
(1–10 hv)
(1,5–10 hv)
(7,5–60 hv)
(15–121 hv)
(15–121 hv)
11–90 kW
(15–121 hv)
HUOMIO
SISÄISEN VIAN AIHEUTTAMA VAARA
Taajuusmuuttajan sisäinen vika voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen, kun taajuusmuuttajaa ei ole suljettu oikein.
Varmista ennen virran kytkemistä, että kaikki
turvakannet on suljettu ja kiinnitetty oikein.
VAROITUS
VUOTOVIRTAVAARA
Vuotovirta on yli 3.5 mA. Ellei taajuusmuuttajaa maadoiteta kunnolla, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen.
Varmista, että valtuutettu sähköasentaja on
maadoittanut laitteiston oikein.
VAROITUS
LAITTEESTA JOHTUVA VAARA
Pyörivien akselien ja sähkölaitteiden koskettaminen saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaan­tumisen.
Varmista, että ainoastaan koulutetut ja pätevät
henkilöt tekevät asennus-, käynnistys- ja ylläpi­totöitä.
Varmista, että sähkötyöt ovat kansallisten ja
paikallisten sähkömääräysten mukaisia.
Noudata tämän käyttöoppaan ohjeita.
VAROITUS
TAHATON MOOTTORIN PYÖRIMINEN TUULIMYLLYILMIÖ
Kestomagneettimoottorien tahaton pyöriminen tuottaa jännitteen ja voi varata laitteen, jolloin aiheutuu hengenvaara sekä vakavan loukkaantumisen tai laitteiston vahingoittumisen riski.
Varmista, että kestomagneettimoottorit on
lukittu niiden tahattoman pyörimisen estämiseksi.
10 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
130BD666.10
CHASSIS/ IP20 Tamb.45
C/113 F
V LT
MADE IN DENMARK
R
P/N: 131F6653 S/N: 038010G502
45kW(400V) / 60HP(460V)
IN: 3x380-480V 50/60Hz 82/73A
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 90/80A
o
CAUTION: See manual for special condition/mains fuse
Voir manual de conditions speclales/fusibles
WARNING: Stored charge, wait 15 min. Charge residuelle, attendez 15 min.
* 1 3 1
F
6 6 5 3 0 3 8 0 1 0 G 5 0 2 *
`
AQUA Drive www.danfoss.com
T/C: FC-202P45KT4E20H1XGXXXXSXXXXAXBXCXXXXDX
Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq.
o
`
1
2
4
5
6
7
8
9
10
3
Mekaaninen asennus Käyttöopas
3 Mekaaninen asennus
3.1 Pakkauksen avaaminen
3.1.1 Toimitetut tuotteet
Toimitetut tuotteet saattavat vaihdella tuotteen kokoonpanon mukaan.
Varmista, että toimitetut tuotteet ja tyyppikilven
tiedot vastaavat tilausvahvistusta.
Tarkista pakkaus ja taajuusmuuttaja visuaalisesti
kuljetuksen aikaisen asiattoman käsittelyn aiheut­tamien vahinkojen varalta. Tee mahdolliset korvausvaatimukset kuljetusyhtiölle. Säilytä vaurioituneet osat selvitystä varten.
3.1.2 Varastointi
Varmista, että varastointivaatimukset täyttyvät. Katso lisätietoja kohdasta kappale 8.4 Ympäristön olosuhteet.
3.2 Asennusympäristöt
HUOMAUTUS!
Ympäristöissä, joissa on nesteitä, hiukkasia tai korroosiota aiheuttavia kaasuja, on varmistettava, että laitteen IP-/tyyppiluokitus vastaavat asennusympäristöä. Ympäristövaatimusten huomioimisen laiminlyönti voi lyhentää taajuusmuuttajan käyttöikää. Varmista, että ilmankosteuden, lämpötilan ja korkeuden vaatimukset täyttyvät.
Tärinä ja iskut
Taajuusmuuttaja vastaa vaatimuksia, jotka koskevat laitteita tuotantotilojen seiniin tai lattioihin tai niihin kiinnitettyyn paneeliin asennettaessa syntyviä olosuhteita.
Katso lisätietoja ympäristöolosuhteista kohdasta kappale 8.4 Ympäristön olosuhteet.
3.3 Asennustapa
3 3
1 Tyyppikoodi 2 Tilausnumero 3 Sarjanumero 4 Tehoalue
Syöttöjännite, virta ja taajuus (pienellä/suurella jännit-
5
teellä) 6 Lähtöjännite, virta ja taajuus (pienellä/suurella jännitteellä) 7 Kotelon tyyppi ja IP-luokitus 8 Ympäristön maksimilämpötila 9 Sertioinnit
10 Purkausaika (varoitus)
Kuva 3.1 Tuotteen tyyppikilpi (esimerkki)
HUOMAUTUS!
Älä irrota tyyppikilpeä taajuusmuuttajasta. Takuu raukeaa, jos tyyppikilpi on irrotettu.
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 11
HUOMAUTUS!
Virheellinen asennus voi aiheuttaa ylikuumenemista ja heikentää suorituskykyä.
Jäähdytys
Varmista, että laitteen ylä- ja alapuolella on
ilmaväli tuuletusta varten. Katso ilmavälivaati­mukset kohdasta Kuva 3.2.
a
a
130BD528.10
130BD504.10
C
a
b
130BA648.12
f
e
B
A
a
d
e
b
c
a
e
f
130BA715.12
Mekaaninen asennus
VLT® AQUA Drive FC 202
Asennus taustalevyn ja kiskojen kanssa
33
Kuva 3.3 Asianmukainen asennus taustalevyn kanssa
HUOMAUTUS!
Taustalevy tarvitaan, jos laite asennetaan kiskoille.
Kotelointi A2–A5 B1–B4 C1, C3 C2, C4
a [mm (in)] 100 (3.9) 200 (7.9) 200 (7.9) 225 (8.9)
Kuva 3.2 Ilmavälit jäähdytykseen ylä- ja alapuolella
Nostaminen
Tarkista laitteen paino turvallisen nostotavan
määrittämistä varten, katso kappale 8.9 Tehoalueet, painot ja mitat.
Varmista, että nostolaite on tehtävään sopiva.
Varaa tehtävään tarvittaessa nostolaite, nosturi tai
haarukkatrukki, jonka nimellisteho riittää laitteen siirtämiseen.
Jos laitteessa on nostorenkaat, käytä nostamiseen
niitä.
Asennus
1. Varmista, että asennuspaikka on tarpeeksi luja kestääkseen laitteen painon. Taajuusmuuttaja mahdollistaa asennuksen vierekkäin.
2. Sijoita laite mahdollisimman lähelle moottoria. Moottorikaapelien on oltava mahdollisimman lyhyet.
3. Varmista jäähdyttävä ilmavirta asentamalla laite pystysuoraan lujalle ja tasaiselle pinnalle tai lisävarusteena saatavan taustalevyn varaan.
4. Käytä laitteessa olevia urallisia asennusreikiä seinäkiinnitykseen, jos mahdollista
Kuva 3.4 Ylä- ja alaosan asennusreiät (katso kappale 8.9 Tehoalueet, painot ja mitat)
12 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
Kuva 3.5 Ylä- ja alaosan asennusreiät (B4, C3 ja C4)
Sähköasennus Käyttöopas
4 Sähköasennus
4.1 Turvallisuusohjeet
Katso yleiset turvaohjeet kohdasta kappale 2 Turvallisuus.
VAROITUS
INDUSOITUNUT JÄNNITE
Lähellä kulkevista moottorikaapeleista indusoitunut jännite voi ladata laitteiston kondensaattoreita silloinkin, kun laitteistosta on katkaistu virta ja se on lukittu. Jos moottorin lähtökaapeleita ei ole kuljetettu erillään tai ei käytetä suojattua kaapelia, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen.
Vedä moottorikaapelit erikseen tai
Käytä suojattuja kaapeleita.
HUOMIO
SÄHKÖISKUVAARA
Taajuusmuuttaja voi aiheuttaa PE-johtimeen tasavirran. Suosituksen noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa sen, että vikavirtarele ei ehkä suojaa tarkoitetulla tavalla.
Kun sähköiskusuojaukseen käytetään vikavirta-
relettä (RCD), vain B-tyypin RCD:tä saa käyttää syöttöpuolella.
Ylivirtasuojaus
Sovelluksissa, joissa on useita moottoreita,
vaaditaan taajuusmuuttajan ja moottorin väliin muita suojalaitteita, kuten oikosulkusuojaus tai moottorin lämpösuojaus.
Oikosulku- ja ylivirtasuojausta varten on syötössä
oltava sulakkeet. Jos tehdas ei ole toimittanut sulakkeita, asentajan on hankittava ne. Katso sulakkeiden suurimmat nimellistehot kohdasta kappale 8.8 Sulakkeet ja johdonsuojakatkaisimet.
Johdintyyppi ja nimellistehot
Kaikkien kaapelointien on oltava poikkipinta-alaa
ja ympäristön lämpötilaa koskevien paikallisten ja kansallisten vaatimusten mukaisia.
Tehokytkennän johdinsuositus: Kuparilanka,
nimelliskestävyys vähintään 75 °C (167 °F).
Katso suositellut johdinkoot ja -tyypit kohdista
kappale 8.1 Sähkötiedot ja kappale 8.5 Kaapelien tekniset tiedot
EMC-direktiivin mukainen asennus
4.2
Varmista asennuksen EMC-direktiivin mukaisuus toimimalla kohtien kappale 4.3 Maadoituskappale 4.4 Kytkentä-
kaaviokappale 4.6 Moottorin kytkentä ja kappale 4.8 Ohjauskaapelit ohjeiden mukaisesti.
4.3 Maadoitus
VAROITUS
VUOTOVIRTAVAARA
Vuotovirta on yli 3.5 mA. Ellei taajuusmuuttajaa maadoiteta kunnolla, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen.
Varmista, että valtuutettu sähköasentaja on
maadoittanut laitteiston oikein.
Sähköturvallisuuden vuoksi
Maadoita taajuusmuuttaja voimassa olevien
standardien ja ohjeiden mukaisesti.
Käytä syöttöteholle, moottoriteholle ja ohjauskaa-
peleille omaa maadoitusjohdinta.
Älä maadoita taajuusmuuttajaa "ketjuttamalla" eli
liittämällä maadoitusjohdin toiseen taajuusmuut­tajaan (katso Kuva 4.1).
Käytä mahdollisimman lyhyitä maajohtimia.
Noudata moottorin valmistajan kytkentävaati-
muksia.
Kaapelin vähimmäispoikkileikkaus: 10 mm2 (7
AWG). Päätä erikseen 2 maadoitusjohdinta, jotka molemmat täyttävät halkaisijavaatimukset.
4 4
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 13
130BC500.10
FC 1
FC 1
FC 2
FC 2
FC 3
FC 3
PE
PE
Sähköasennus
VLT® AQUA Drive FC 202
44
Kuva 4.1 Maadoitusperiaatteet
EMC-direktiivin mukainen asennus
Muodosta sähköinen kontakti kaapelisuojan ja
taajuusmuuttajan koteloinnin väliin käyttämällä metallisia kaapeliläpivientejä tai laitteessa olevia puristimia (katso kappale 4.6 Moottorin kytkentä).
Käytä monikuituista johdinta pursketransientin
vähentämiseksi.
Älä käytä kierrettyjä suojauksen päitä
HUOMAUTUS!
POTENTIAALIN TASAUS
On olemassa pursketransientin riski, jos taajuus­muuttajan ja järjestelmän maadoituspotentiaalit eroavat toisistaan. Asenna tasaavat kaapelit järjestelmän komponenttien välille. Suositeltu kaapelin poikkileikkaus: 16 mm2 (6 AWG).
14 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
+ - + -
S202
**
*
Moottori
Analogialähtö
rele1
rele2
ON = päätetty OFF = auki
50 (+10 V LÄHTÖ)
53 (A TULO)
54 (A TULO)
55 (COM A TULO)
12 (+24 V LÄHTÖ)
13 (+24 V LÄHTÖ)
37 (D TULO)
18 (D TULO)
(COM D TULO)
(COM A LÄHTÖ) 39
(A LÄHTÖ) 42
(P RS-485) 68
(N RS-485) 69
(COM RS-485) 61
0/4–20 mA
240 V:n vaihtovirta, 2 A
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D TULO)
24 V (NPN)
0 V (PNP)
(D TULO/LÄHTÖ)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
(D TULO/LÄHTÖ)
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
33 (D TULO)
32 (D TULO)
: Alusta
: Maadoitus
240 V:n vaihtovirta, 2 A
400 V:n vaihtovirta, 2 A
91 (L1) 92 (L2) 93 (L3)
PE
88 (-) 89 (+)
20
10 V DC
15 mA 130/200 mA
(U) 96
(V) 97 (W) 98 (PE) 99
0 V
5V
S801
RS-485
03
24 V:n tasavirta
02
01
05
04
06
27
24 V
0 V
0 V
24 V
29
1 2
PÄÄLLÄ
S201
PÄÄLLÄ
21
PÄÄLLÄ=0/4-20 mA POIS PÄÄLTÄ=0/-10 V
DC - +10 V DC
95
P 5-00
21
PÄÄLLÄ
S801
(R+) 82
(R-) 81
130BD552.10
3­vaiheinen virtatulo
DC-välipiiri
+10 V DC
0/-10 V DC­+10 V DC 0/4–20 mA
0/-10 V DC­+10 V DC 0/4–20 mA
Kytkintilan
tehonsyöttö
Jarruvastus
RS-485-
liittymä
Sähköasennus Käyttöopas
4.4 Kytkentäkaavio
4 4
Kuva 4.2 Peruskytkennän kaavio
A = analoginen, D = digitaalinen *Liitintä 37 (valinnainen) käytetään Safe Torque O -toimintoon. Katso turvallisen pysäytyksen ohjeet kohdasta the VLT® -
taajuusmuuttajat - Safe Torque O -käyttöohjeet. **Älä kytke kaapelisuojaa.
HUOMAUTUS!
Todelliset konguraatiot vaihtelevat laitetyyppien ja laiteoptioiden mukaan.
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 15
130BD529.12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L1 L2 L3
PE
10
11
PE
u
v
w
Sähköasennus
VLT® AQUA Drive FC 202
44
1 PLC 6 Kaapelin tiivisterengas 2 Taajuusmuuttaja 7 Moottori, 3-vaiheinen, ja PE 3 Lähtöliitin 8 Verkkovirta, 3--vaiheinen ja vahvistettu PE 4 Maadoituskisko (PE) 9 Ohjauskaapelit 5 Kaapelin eristys (kuorittu) 10
Tasaus vähintään 16 mm2 (5 AWG)
Kuva 4.3 EMC-vastaavuus Verkkovirran kytkeminen
16 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
130BT248.10
130BT334.10
Sähköasennus Käyttöopas
HUOMAUTUS!
EMC-HÄIRIÖT
Käytä moottori- ja ohjauskaapeleille suojattuja kaapeleita ja erota syöttökaapelit, moottorikaapelit ja ohjaus­kaapelit toisistaan. Jos tehoa, moottoria ja ohjauskytkentöjä ei eroteta toisistaan, seurauksena voi olla laitteiden tahaton tai heikentynyt toiminta. Virta-, moottori- ja ohjauskaapelien välissä on oltava vähintään 200 mm:n (7,9 tuuman) väli.
4.5 Käyttö
1. Irrota kansi ruuvitaltalla (katso Kuva 4.4) tai avaamalla kiinnitysruuvit (katso Kuva 4.5).
Kuva 4.4 Kaapeleiden käyttö IP20- ja IP21-koteloissa
Kuva 4.5 Kaapeleiden käyttö IP55- ja IP66-koteloissa
Kiristä kannen ruuvit kohdassa Taulukko 4.1 annettuun momenttiin.
Kotelointi IP55 IP66
A4/A5 2 (18) 2 (18) B1/B2 2.2 (19) 2.2 (19) C1/C2 2.2 (19) 2.2 (19)
Ei kiristettäviä ruuveja malleille A2/A3/B3/B4/C3/C4.
Taulukko 4.1 Kiristysmomentit kansille [Nm (in-lb)]
4.6 Moottorin kytkentä
VAROITUS
INDUSOITUNUT JÄNNITE
Lähellä kulkevista moottorikaapeleista indusoitunut jännite voi ladata laitteiston kondensaattoreita silloinkin, kun laitteistosta on katkaistu virta ja se on lukittu. Jos moottorin lähtökaapeleita ei ole kuljetettu erillään tai ei käytetä suojattua kaapelia, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen.
Vedä moottorikaapelit erikseen tai
Käytä suojattuja kaapeleita.
Noudata kaapelikokoja koskevia paikallisia ja
kansallisia sähkömääräyksiä. Katso johdinten suurimmat koot kohdasta kappale 8.1 Sähkötiedot.
Noudata moottorin valmistajan kytkentävaati-
muksia.
Moottorikytkentöjen talttaukset tai huoltopaneelit
ovat laitteiden pohjassa vähintään IP21 (NEMA1/12) -laitteissa.
Älä kytke käynnistys- tai navanvaihtolaitetta
(esimerkiksi Dahlander-moottoria tai asynkronista liukurengasmoottoria) taajuusmuuttajan ja moottorin väliin.
Toimet
1. Kuori osa ulkokaapelin eristeestä.
2. Aseta kuorittu johdin kaapelinpitimen alle mekaanisen kiinnityksen ja sähköisen kontaktin tuottamiseksi kaapelin suojuksen ja maadoituksen välille.
3. Kytke maadoituskaapeli lähimpään maadoitusliit­timeen kohdassa kappale 4.3 Maadoitus olevien maadoitusohjeiden mukaisesti, katso Kuva 4.6.
4. Kytke moottorin 3-vaihejohtimet liittimiin 96 (U), 97 (V) ja 98 (W), katso Kuva 4.6.
5. Kiristä liittimet kohdan kappale 8.7 Liitäntöjen kiristysmomentit ohjeiden mukaisesti.
4 4
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 17
130BD531.10
U
V
W
96
97
98
+DC
BR-
B
M AINS
L1 L2 L3
91 92 93
RELAY 1 RELAY 2
99
U V W
MOTOR
99
130BF048.11
1
4
3
2
130BB921.12
Sähköasennus
VLT® AQUA Drive FC 202
4.7
Verkon vaihtovirtaliitäntä
Johdinten koko taajuusmuuttajan tulovirran
mukaan. Katso johdinten suurimmat koot kohdasta kappale 8.1 Sähkötiedot.
Noudata kaapelikokoja koskevia paikallisia ja
kansallisia sähkömääräyksiä.
Toimet
44
1. Kytke 3-vaiheiset vaihtovirtasyöttöjohdot liittimiin L1, L2 ja L3 (katso Kuva 4.7).
2. Laitteiston konguraatiosta riippuen syöttövirta kytketään verkkovirran tuloliittimiin tai tulon erotukseen.
3. Maadoita kaapeli kohdan kappale 4.3 Maadoitus maadoitusohjeiden mukaan.
4. Syötettäessä eristetystä verkosta (IT-syöttö tai kelluva delta) tai TT/TN-S-syötöstä maadoitetulla lenkillä (maadoitettu delta) varmista, että parametrin parametri 14-50 RFI Filter arvoksi on asetettu [0] Ei käytössä tasajännitevälipiirin vahingoittumisen välttämiseksi ja maakapasi-
Kuva 4.6 Moottorin kytkentä
tanssin vähentämiseksi standardin IEC 61800-3 mukaisesti.
Kuva 4.7 esittää perustaajuusmuuttajien verkkovirtatuloa, moottoria ja maadoitusta. Todelliset konguraatiot vaihtelevat laitetyyppien ja laiteoptioiden mukaan.
Ohjauskaapelit
4.8
Eristä ohjauskaapelit taajuusmuuttajan suurteho-
komponenteista.
Jos taajuusmuuttaja on kytketty termistoriin,
termistorin ohjauskaapelit on vahvistettava/ kaksoiseristettävä. Suositeltava on 24 V:n tasavir­tajännite. katso Kuva 4.8.
4.8.1 Ohjausliitintyypit
Kuva 4.8 ja Kuva 4.9 näyttävät irrotettavat taajuusmuuttajan liittimet. Liitintoiminnoista ja oletusasetuksista esitetään yhteenveto kohdassa Taulukko 4.2.
Kuva 4.7 Esimerkki moottori-, syöttö- ja maakytkennästä
Kuva 4.8 Ohjausliitinten paikat
18 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
130BB931.11
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
39696861 42 50 53 54 55
1
32
Sähköasennus Käyttöopas
Kuva 4.9 Liitinten numerot
Liitin Parametrin
12, 13 +24 V DC 24 V:n syöttöjännite
Liitännässä 1 on:
- 4 ohjelmoitavaa digitaalituloliitintä.
- 2 lisädigitaaliliitintä, jotka voidaan
ohjelmoida tuloksi tai lähdöksi.
- 24 V:n tasavirtaliittimen syöttöjännite.
- Valinnainen asiakkaan toimittama 24 V:n
tasavirtajännite.
Liitännän 2 liittimet (+)68 ja (-)69 on tarkoitettu RS-485-sarjaliikennekytkentään.
Liitännässä 3 on:
- 2 analogiatuloa.
- 1 analogialähtö.
- 10 V DC -verkkojännite.
- Yhteiset tuloille ja lähdölle.
Liitäntä 4 on USB-portti käytettäväksi MCT 10 -
asetusohjelmisto-ohjelmiston kanssa.
Liitinten kuvaus
Oletus-
asetus Kuvaus
Digitaaliset tulot/lähdöt
digitaalituloille ja ulkoisille antureille. Suurin lähtövirta on 200 mA kaikissa 24 V:n kuormissa.
Liitinten kuvaus
Oletus-
Liitin Parametrin
Parametri 5-
10 Terminal
18 Digital
18 19 Parametri 5-
32 Parametri 5-
33 Parametri 5-
27 Parametri 5-
29 Parametri 5-
20 Yhteinen digitaalituloille
37 Safe Torque
39 Yleinen analogialähdölle 42 Parametri 6-
50 +10 V DC 10 V:n analoginen DC-
53 54 Paramet-
55
Input [8] Käynnistys
11 Terminal
19 Digital
Input
14 Terminal
32 Digital
Input
15 Terminal
33 Digital
Input
12 Terminal
27 Digital
Input
13 Terminal
29 Digital
Input
50 Terminal
42 Output
Paramet-
riryhmä
6-1*
Analogiatul
o 53 Reference
riryhmä
6-2*
Analogiatul
o 54
asetus Kuvaus
[0] Ei
toimintoa
[0] Ei
toimintoa
[0] Ei
toimintoa
[2] Rullaus,
käänt.
[14] Ryömintä
O (STO), vahinkokäyn­nistyksen esto
Analogiset tulot/lähdöt
Nopeus 0– yläraja
Takaisin­kytkentä
Digitaalitulot.
Digitaalitulolle tai ­lähdölle. Oletusasetuksena on tulo.
ja 0 V:n potentiaalille 24 V:n syöttöön.
Turvallinen syöttö (valinnainen). Käytetään STO-toimintoon.
Ohjelmoitava analogialähtö. 0–20 mA tai 4–20 mA, kun maksimivastus on 500
Ω
syöttöjännite. Maksimi 15 mA
Analogiatulo. Jännit­teelle tai virralle. Katkaisimet A53 ja A54, valitse mA tai V. Yhteinen analogiatu­loille
4 4
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 19
130BD546.11
2
1
10 mm
[0.4 inches]
12 13 18 19 27 29 32 33
Sähköasennus
Liitinten kuvaus
Oletus-
Liitin Parametrin
61 Integroitu RC-suodatin
44
68 (+)
69 (-) Paramet-
01, 02, 03 04, 05, 06 Parametri 5-
Paramet-
riryhmä
8-3* FC-
portin
asetukset
riryhmä
8-3* FC-
portin
asetukset
Parametri 5-
40 Function
Relay [0] [9] Hälytys
40 Function
Relay [1]
asetus Kuvaus
Sarjaliikenne
Releet
[5] Running
VLT® AQUA Drive FC 202
kaapelisuojalle. VAIN suojauksen kytkemiseen EMC-ongelmien yhteydessä.
RS485-liitäntä. Ohjaus­kortin kytkin liitännän resistanssia varten.
Form C -relelähtö. Vaihto- tai tasajännit­teelle ja resistiivisille tai induktiivisille kuormille.
Kuva 4.10 Ohjauskaapeleiden kytkentä
2. Vie paljaaksi kuorittu ohjausjohdin kontaktiin.
3. Poista ruuviavain kiinnittääksesi ohjausjohtimen kontaktiin.
4. Varmista, että kontakti on tukeva eikä irrallaan. Löysistä ohjauskaapeleista voi aiheutua laitevikoja tai optimaalista heikompaa toimintaa.
Katso ohjausliittimien kaapelien koot kohdasta kappale 8.5 Kaapelien tekniset tiedotja tyypilliset ohjauskaa­pelien liitännät kohdasta kappale 6 Sovellusten asetusesimerkkejä.
4.8.3 Moottorin toiminta, käyttöönotto
Taulukko 4.2 Liitinten kuvaus
(liitin 27)
Lisäliittimet
4.8.2 Kytkennät ohjausliittimiin
Ohjausliitinten liitännät voidaan irrottaa taajuusmuuttajasta asennuksen helpottamiseksi kuten kohdassa Kuva 4.10.
HUOMAUTUS!
Pidä ohjausjohtimet mahdollisimman lyhyinä ja erillään tehokaapeleista.
1. Avaa kontakti viemällä pieni ruuviavain kontaktin
2 form C -relelähtöä. Lähtöjen sijainti riippuu taajuusmuuttajan konguraatiosta.
Sisäisissä laiteoptioissa olevat liittimet. Katso laiteoption mukana tullutta käyttöohjetta.
yläpuolella olevaan uraan kuten kuvassa ja työnnä ruuviavainta hieman ylöspäin.
Liittimen 12 (tai 13) ja liittimen 27 väliin tarvitaan hyppyjohdin, jotta taajuusmuuttaja toimisi käytettäessä tehtaan oletusohjelmointiarvoja.
Digitaalinen tuloliitin 27 on suunniteltu 24 V:n
tasavirran ulkoisen lukituskomennon vastaanotta­miseen.
Jos lukituslaitetta ei käytetä, johda hyppyjohdin
ohjausliittimen 12 (suositus) tai 13 ja 27 välille. Hyppyjohdin tuottaa sisäisen 24 V signaalin liittimeen 27.
Jos tilarivillä LCP:n alareunassa lukee AUTO
REMOTE COAST, laite on käyttövalmis, mutta siitä puuttuu tulosignaali liittimestä 27.
Jos liittimeen 27 on kytketty tehtaalla asennettu
lisälaite, älä poista tätä kytkentää.
20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
130BD530.10
1
2
N O
VLT
BUSTER.
OFF-ON
A53 A54
U- I U- I
61
68
69
+
130BB489.10
RS485
Sähköasennus Käyttöopas
4.8.4 Jännite-/virtatulon valinta (kytkimet)
Analogiatuloliittimet 53 ja 54 mahdollistavat tulosignaalin määrittämisen jännitteeksi (0–10 V) tai virraksi (0/4–20 mA).
Parametrin oletusasetus
Liitin 53: nopeuden ohjearvoviesti avoimessa
piirissä (katso parametri 16-61 Terminal 53 Switch Setting).
Liitin 54: takaisinkytkentäsignaali suljetussa
piirissä (katso parametri 16-63 Terminal 54 Switch Setting).
HUOMAUTUS!
Katkaise taajuusmuuttajan syöttö ennen kytkinten asentojen muuttamista.
1. Irrota LCP (katso Kuva 4.11).
2. Irrota muut mahdolliset katkaisimet peittävät lisälaitteet.
3. Aseta katkaisimet A53 ja A54 signaalityypin valintaa varten. U tarkoittaa jännitettä, I virtaa.
Kuva 4.11 Liitinten 53 ja 54 katkaisimien paikka
STO-toiminnon käyttäminen vaatii taajuusmuuttajan lisäjohdotusta. Katso lisätietoja VLT® -taajuusmuuttajien Safe
Torque O -käyttöohjeesta.
4.8.5 RS485-sarjaliikenne
Kytke RS485-sarjaliikennejohtimet liittimiin (+)68 ja (-)69
Käytä suojattua sarjaliikennekaapelia (suositus).
Katso asianmukaisen maadoituksen ohjeet
kohdasta kappale 4.3 Maadoitus.
Kuva 4.12 Sarjaliikenteen kytkentäkaavio
Sarjaliikenteen peruskokoonpanossa tulee tehdä seuraavat valinnat:
1. protokollatyyppi kohdassa parametri 8-30 Protocol
2. taajuusmuuttajan osoite kohdassa
parametri 8-31 Address
3. siirtonopeus kohdassa parametri 8-32 Baud Rate
Taajuusmuuttajassa on 2 sisäistä tiedonsiirtopro-
tokollaa:
- Danfoss FC.
- Modbus RTU.
Toiminnot voi ohjelmoida etäkäytöllä protokolla-
ohjelmiston ja RS485-yhteyden avulla tai
parametriryhmässä 8-** Tiedons. ja aset.
Tietyn tiedonsiirtoprotokollan valinta muuttaa
erilaisia oletusparametriasetuksia kyseisen protokollan spesikaatioita vastaaviksi sekä tuo käyttöön lisää protokollakohtaisia parametreja.
Taajuusmuuttajaan on saatavana optiokortteja
muita kenttäväyläprotokollia varten. Katso asennus- ja käyttöohjeet optiokortin dokumentaa­tiosta.
4 4
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 21
Sähköasennus
VLT® AQUA Drive FC 202
4.9 Asennuksen tarkistuslista
Tarkista koko asennus kohdassa Taulukko 4.3 kuvatulla tavalla ennen laitteen asennuksen viimeistelemistä. Tarkista valmiit kohdat ja merkitse ne muistiin.
Tarkista seuraavat ohjeet:
Apulaitteet
44
Kaapelin vetäminen•Varmista, että moottorikaapelit ja ohjauskaapelit ovat erikseen tai kolmessa erillisessä metallisessa kaapeli-
Ohjauskaapelit
Jäähdytyksen ilmaväli
Ympäristön olosuhteet Sulakkeet ja johdonsuojakat­kaisimet
Maadoitus
Tulo- ja lähtöteho­kytkennät
Paneelin sisäosat
Kytkimet
Tärinä
Kuvaus
Etsi apulaitteita, katkaisimia, erottimia tai tulosulakkeita/-katkaisimia taajuusmuuttajan tulotehopuolella tai
moottorin lähtöpuolella. Varmista, että ne ovat valmiit käytettäväksi täydellä nopeudella.
Tarkista takaisinkytkentään taajuusmuuttajalle käytettävien anturien toiminta ja asennus.
Irrota tehokertoimen korjauskondensaattorit moottorista.
Säädä tehokertoimen korjauskondensaattorit syöttöpuolella ja varmista, että ne ovat vaimennettuja.
putkessa suurtaajuuskohinan eristämiseksi.
Tarkista järjestelmä rikkinäisten tai vaurioituneiden johdinten ja löysien liitäntöjen varalta.
Tarkista, että ohjauskaapelit on eristetty virrasta ja moottorin kytkennöistä kohinan estämiseksi.
Tarkista tarvittaessa signaalien jännitelähde.
Suosittelemme suojatun kaapelin tai kierretyn parin käyttöä. Varmista, että suojuksen päät on liitetty oikein.
Varmista, että ilmavälit ylhäällä ja alhaalla ovat riittäviä asianmukaisen ilmavirran varmistamiseksi
jäähdytystä varten, katso kappale 3.3 Asennustapa.
Tarkista, että ympäristön olosuhteita koskevat vaatimukset täyttyvät.
Tarkista, että sulakkeet tai johdonsuojakatkaisimet ovat asianmukaiset.
Tarkista, että kaikki sulakkeet on kytketty tukevasti ja että ne ovat toimintakunnossa. Tarkista myös, että
kaikki johdonsuojakatkaisimet ovat auki.
Varmista, että maadoitusliitännät ovat riittävät ja tiiviit eikä niissä ole hapettumia.
Maadoitus kaapeliputkeen tai takapaneelin kiinnittäminen metallipintaan ei ole riittävä maadoitus.
Tarkista löysien liitäntöjen varalta.
Tarkista, että moottorikaapelit ja virtakaapelit ovat erillisissä johtimissa tai erilliset suojatut kaapelit.
Tarkista, ettei laitteen sisäosissa ole likaa, metallilastuja, kosteutta eikä korroosiota.
Varmista, että maadoitusliitännät ovat riittävät ja tiiviit eikä niissä ole hapettumia.
Varmista, että kaikki katkaisinten asetukset on määritetty oikein.
Tarkista, että laite on asennettu tukevasti ja että tarvittaessa käytetään iskua vaimentavia alustoja.
Tarkista, esiintyykö tärinää tavallista enemmän.
Taulukko 4.3 Asennuksen tarkistuslista
HUOMIO
MAHDOLLINEN VAARA SISÄISEN VIAN YHTEYDESSÄ Loukkaantumisvaara, jos taajuusmuuttajaa ei ole suljettu oikein.
Varmista ennen virran kytkemistä, että kaikki turvakannet on suljettu ja kiinnitetty oikein.
22 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
Käyttöönotto Käyttöopas
5 Käyttöönotto
5.1 Turvallisuusohjeet
Katso yleiset turvaohjeet kohdasta kappale 2 Turvallisuus.
VAROITUS
SUURJÄNNITE
Taajuusmuuttajissa esiintyy suuria jännitteitä, kun ne ovat kytkettyinä verkon vaihtovirran tulotehoon. Jos asennus-, käynnistys- ja huoltotöitä ei teetetä pätevällä henkilöstöllä, seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen.
Asennus, käynnistys ja huolto tulee antaa
ainoastaan pätevän henkilöstön tehtäviksi.
Ennen syötön kytkemistä:
1. Sulje kansi asianmukaisesti.
2. Tarkista, että kaikki kaapeliläpiviennit on kiristetty oikein.
3. Varmista, että laitteen syöttö on katkaistu ja lukittu. Älä luota taajuusmuuttajan erotuskyt­kimiin syöttötehon eristyksessä.
4. Varmista, ettei tuloliittimissä L1 (91), L2 (92) ja L3 (93), vaiheesta vaiheeseen tai vaiheesta maahan ole jännitettä.
5. Varmista, ettei lähtöliittimissä 96 (U), 97 (V) ja 98 (W), vaiheesta vaiheeseen tai vaiheesta maahan ole jännitettä.
6.
Varmista moottorin jatkuvuus mittaamalla Ώ-arvot U–V (96–97), V–W (97–98) ja W–U (98–96).
7. Tarkista taajuusmuuttajan ja moottorin asianmu­kainen maadoitus.
8. Tarkista, ettei taajuusmuuttajan liittimissä ole löysiä kytkentöjä.
9. Varmista, että verkkojännite vastaa taajuus­muuttajan ja moottorin jännitettä.
Virran kytkeminen
5.2
Kytke laitteeseen virta seuraavasti:
1. Varmista, että tulojännite on tasapainossa 3 %:n sisällä. Ellei, korjaa syöttöjännitteen epätasapaino, ennen kuin jatkat. Toista toimenpide jännitteen korjauksen jälkeen.
2. Varmista, että mahdollisen optiona saatavan laitteen kytkentä vastaa asennussovellusta.
3. Varmista, että kaikki käyttölaitteet on kytketty pois päältä. Paneeliovien on oltava kiinni ja kansien hyvin kiinnitettyinä.
4. Kytke laitteeseen virta. Älä käynnistä taajuus­muuttajaa tässä vaiheessa. Jos laitteessa on erotuskytkin, käännä se ON-asentoon virran tuomiseksi taajuusmuuttajaan.
5.3 Paikallisohjauspaneelin toiminta
Paikallisohjauspaneeli (LCP) on yhdistetty näyttö ja näppäimistö laitteen etuosassa.
LCP:ssä on monia erilaisia toimintoja:
Käynnistys, pysäytys ja ohjausnopeus paikallisoh-
jauksella.
Näytä käyttötiedot, tila, varoitukset ja huomau-
tukset.
Ohjelmoi taajuusmuuttajan toiminnot.
Nollaa taajuusmuuttaja vian jälkeen, jos
automaattinollaus on poissa käytöstä.
Optiona on saatavana myös numeerinen LCP (NLCP). NLCP toimii samaan tapaan kuin LCP. Katso Ohjelmointioppaasta tarkempia tietoja NLCP:n käytöstä.
HUOMAUTUS!
Voit tehdä käyttöönoton tietokoneen avulla asentamalla MCT 10 -asetusohjelmisto -ohjelmiston. Ohjelmiston voi ladata (perusversio) tai tilata (edistynyt versio, tilaus­numero 130B1000). Saat lisätietoja ja latauksia osoitteesta www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSo- lutions/Software+MCT10/MCT10+Downloads.htm.
5.3.1 Graasen paikallisohjauspaneelin rakenne
Graanen paikallisohjauspaneeli (GLCP) jakautuu neljään toiminnalliseen ryhmään (katso Kuva 5.1).
A. Näyttöalue.
B. Näytön valikkopainikkeet.
C. Navigointinäppäimet ja merkkivalot.
D. Toimintopainikkeet ja nollaus
5 5
MG20MD20 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. 23
130BD598.10
Auto
On
Reset
Hand
On
O
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(1)
36.4 kW
Auto Remote Ramping
0.000
On
Alarm
Warn.
A
7.83 A
799 RPM
B
C
D
53.2 %
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19 20 21
Käyttöönotto
VLT® AQUA Drive FC 202
B. Näytön valikkopainikkeet
Valikkopainikkeita käytetään valikon käyttöparametrien määrittämiseen, tilanäyttötilojen selaamiseen normaalin käytön aikana sekä vikalokin tietojen tarkasteluun.
Painike Toiminta
6 Status Näyttää toimintatiedot. 7 Quick Menu
(pika-asetus­valikko)
Mahdollistaa ohjelmoinnin parametrien muokkaamisen alkuasennusohjeita ja monia yksityiskohtaisia käyttöohjeita varten.
8 Main Menu
55
(päävalikko)
Mahdollistaa kaikkien ohjelmointipara­metrien muokkaamisen.
9 Hälytysloki Näyttää luettelon aktiivisista varoituksista,
10 tuoreinta hälytystä sekä huoltolokin.
Taulukko 5.2 Kuvateksti Kuva 5.1, Näytön valikkonäppäimet
C. Navigointipainikkeet ja merkkivalot (LED)
Navigointipainikkeilla ohjelmoidaan toimintoja ja liikutetaan näyttökohdistinta. Lisäksi navigointipainikkeilla voi säädellä nopeutta paikallisessa käytössä. Tällä alueella on kolme taajuusmuuttajan tilan merkkivaloa.
Painike Toiminta
10 Takaisin Palauttaa edelliseen vaiheeseen tai luetteloon
Kuva 5.1 GLCP
valikkorakenteessa.
11 Peruuta Peruu viimeksi tekemäsi muutoksen tai
antamasi komennon, kunhan näyttötilaa ei
A. Näyttöalue
Näyttöalue aktivoituu, kun taajuusmuuttaja saa jännitettä
12 Info Paina tästä, niin saat esiin näytöllä olevan
verkon, DC-liittimien tai 24 V:n ulkoisen tasavirtasyötön kautta.
LCP:ssä näkyviä tietoja voi muokata käyttäjäsovelluksen mukaan. Valitse optiot pika-asetusvalikosta Q3-13 Näytön
13 Navigointi-
painikkeet
14 OK Voit muokata parametriryhmiä tai ottaa
asetukset.
Näyttö Parametrin Oletusasetus
1 Parametri 0-20 Display
2 Parametri 0-21 Display
3 Parametri 0-22 Display
Line 1.1 Small
Line 1.2 Small
[1617] Nopeus [RPM]
[1614] Moottorin virta
[1610] Teho [kW]
Line 1.3 Small
4 Parametri 0-23 Display
[1613] Taajuus
Line 2 Large
5 Parametri 0-24 Display
Line 3 Large
[1602] Ohjearvo %
Taulukko 5.1 Kuvateksti Kuva 5.1, näyttöalue
24 Danfoss A/S © 10/2016 Kaikki oikeudet pidätetään. MG20MD20
Taulukko 5.3 Kuvateksti Kuva 5.1, navigointipainikkeet
MerkkivaloVäri Toiminta
15 Päällä Vihreä ON-merkkivalo syttyy, kun taajuus-
16 Warn. Keltainen Kun varoituksen edellytykset
17 Hälytys Punainen Vikatilanne saa punaisen
Taulukko 5.4 Kuvateksti Kuva 5.1, merkkivalot (LED)
ole vaihdettu.
toiminnon määritelmän. Liiku valikkokohtien välillä neljällä navigointi­painikkeella.
valinnan käyttöön painamalla tästä.
muuttajaan kytketään verkkojännite tai se saa jännitettä verkon, DC-väylän liittimen tai 24 V:n ulkoisen virtalähteen kautta.
täyttyvät, keltainen WARN-valo syttyy ja näytölle tulee ongelmasta kertova teksti.
hälytysvalon vilkkumaan, ja näytölle tulee hälytysteksti.
Loading...
+ 64 hidden pages