Danfoss FC 202 Operating guide [el]

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Οδηγίες λειτουργίας
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
110–1400 kW
www.DanfossDrives.com
Περιεχόμενα Οδηγίες λειτουργίας
1 Πώς να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας
2 Ασφάλεια
2.1 Σημείωση σχετικά με την ασφάλεια
2.1.1 Γενική προειδοποίηση 7
2.1.2 Πριν να ξεκινήσετε τις Εργασίες Επισκευής 7
2.1.3 Ειδικές συνθήκες 7
2.1.4 Αποφυγή ακούσιας εκκίνησης 8
2.1.5 Ροπή ασφάλειας ανενεργή 8
2.1.6 Δίκτυο IT 8
3 Εγκατάσταση
3.1 Πώς να ξεκινήσετε
3.2 Πριν την εγκατάσταση
3.2.1 Προγραμματισμός τοποθεσίας εγκατάστασης 9
3.2.2 Παραλαβή του μετατροπέα συχνότητας 10
3.2.3 Μεταφορά και αποσυσκευασία 10
3.2.4 Ανύψωση 10
4
6
6
9
9
9
3.2.5 Μηχανολογικές διαστάσεις 12
3.2.6 Ονομαστική ισχύς 16
3.3 Μηχανολογική εγκατάσταση
3.3.1 Απαιτούμενα εργαλεία 17
3.3.2 Γενικά ζητήματα 17
3.3.3 Θέσεις ακροδεκτών - Περίβλημα τύπου D 18
3.3.4 Θέσεις ακροδεκτών - Περιβλήματα Ε 20
3.3.5 Θέσεις ακροδεκτών - Περίβλημα τύπου F 25
3.3.6 Ψύξη και παροχή αέρα 29
3.3.7 Επιτοίχια τοποθέτηση - Μονάδες IP21 (NEMA 1) και IP54 (NEMA 12) 31
3.3.8 Είσοδος στυπιοθλίπτη/αγωγού - IP21 (NEMA 1) και IP54 (NEMA12) 31
3.3.9 Εγκατάσταση περιβλήματος με θωράκιση διαβροχής επιπέδου προστασίας IP21 (Τύποι περιβλημάτων D1 και D2) 33
3.4 Εγκατάσταση προαιρετικού εξοπλισμού στο πεδίο
3.4.1 Εγκατάσταση κιτ ψύξης αγωγών στα περιβλήματα Rittal 33
3.4.2 Κιτ τοποθέτησης σε εξωτερικό χώρο/NEMA 3R για περιβλήματα Rittal 34
3.4.3 Εγκατάσταση σε βάθρο 35
3.4.4 Εγκατάσταση επιλογών πλάκας εισόδου 37
17
33
3.4.5 Εγκατάσταση θωράκισης δικτύου ρεύματος για μετατροπείς συχνότητας 38
3.5 Επιλογές πλαισίου περιβλήματος τύπου F
3.5.1 Επιλογές τύπου περιβλήματος F 38
3.6 Ηλεκτρική εγκατάσταση
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 1
38
40
Περιεχόμενα
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
3.6.1 Συνδέσεις ισχύος 40
3.6.2 Γείωση 52
3.6.3 Επιπλέον προστασία (RCD) 52
3.6.4 Διακόπτης RFI 52
3.6.5 Ροπή 52
3.6.6 Θωρακισμένα καλώδια 53
3.6.7 Καλώδιο κινητήρα 53
3.6.8 Καλώδιο πέδης για μετατροπείς συχνότητας με εργοστασιακά εγκατεστημένη επιλογή τρανζίστορ πέδης 54
3.6.9 Διακόπτης θερμοκρασίας αντιστάτη πέδης 55
3.6.10 Καταμερισμός φορτίου 55
3.6.11 Θωράκιση για την προστασία από ηλεκτρικό θόρυβο 55
3.6.12 Σύνδεση δικτύου ρεύματος 55
3.6.13 Τροφοδοσία (ρεύματος) εξωτερικού ανεμιστήρα 56
3.6.14 Ασφάλειες 56
3.6.15 Αποζεύκτες δικτύου ρεύματος 60
3.6.16 Μόνωση κινητήρα 60
3.6.17 Φέροντα ρεύματα κινητήρα 60
3.6.18 Δρομολόγηση καλωδίου σημάτων ελέγχου 61
3.6.19 Πρόσβαση σε Ακροδέκτες Σημάτων Ελέγχου 62
3.6.20 Ηλεκτρική εγκατάσταση, Ακροδέκτες Σημάτων Ελέγχου 63
3.6.21 Ηλεκτρική εγκατάσταση, Καλώδια σημάτων ελέγχου 64
3.6.22 Διακόπτες S201, S202 και S801 67
3.7 Παραδείγματα σύνδεσης
3.7.1 Εκκίνηση/σταμάτημα 67
3.7.2 Έναρξη/Διακοπή Παλμού 67
3.8 Τελικές ρυθμίσεις και δοκιμή
3.9 Πρόσθετες συνδέσεις
3.9.1 Έλεγχος μηχανικής πέδης 70
3.9.2 Παράλληλη σύνδεση κινητήρων 70
3.9.3 Θερμ. προστ. κινητ. 71
4 Χειρισμός του μετατροπέα συχνότητας
67
69
70
72
4.1 Τρόποι λειτουργίας
4.1.1 Τρόπος λειτουργίας του γραφικού LCP (GLCP) 72
4.1.2 Τρόπος λειτουργίας του αριθμητικού LCP (NLCP) 76
4.1.3 Αλλαγή δεδομένων 78
4.1.4 Αλλαγή τιμής κειμένου 78
4.1.5 Αλλαγή ομάδας αριθμητικών τιμών δεδομένων 78
4.1.6 Αλλαγή τιμής δεδομένων, Βήμα προς βήμα 79
4.1.7 Ανάγνωση και προγραμματισμός των Καταχωρημένων παραμέτρων 79
2 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
72
Περιεχόμενα Οδηγίες λειτουργίας
4.1.8 Συμβουλές και υποδείξεις 79
4.1.9 Γρήγορη μεταφορά ρυθμίσεων παραμέτρων κατά τη χρήση GLCP 79
4.1.10 Επαναφορά των παραμέτρων στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις 80
4.1.11 Σύνδεση διαύλου RS-485 80
4.1.12 Σύνδεση Η/Υ με τον μετατροπέα συχνότητας 81
4.1.13 Εργαλεία λογισμικού για PC 81
5 Προγραμματισμός του μετατροπέα συχνότητας
5.1 Τρόπος προγραμματισμού
5.1.7 Τρόπος λειτουργίας Βασικό μενού 87
5.1.8 Επιλογή παραμέτρων 87
5.2 Κοινές παράμετροι - Επεξηγήσεις
5.3 Δομή μενού παραμέτρων
6 Γενικές προδιαγραφές
7 Αντιμετώπιση προβλημάτων
Ευρετήριο
83
83
88
118
124
137
149
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 3
Πώς να διαβάσετε αυτές τις ...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
11
1 Πώς να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας
βανομένων, μεταξύ άλλων, δαπανών που προκύπτουν από
Ρυθμιστής στροφών VLT® AQUA
Σειρά FC 200
Έκδοση λογισμικού: 1.33
Πίνακας 1.1
Αυτός ο οδηγός μπορεί να χρησιμοποιηθεί με όλους τους μετατροπείς
συχνότητας FC 200 με λογισμικό έκδοσης 1.33 ή νεότερο.
Ο πραγματικός αριθμός έκδοσης λογισμικού μπορεί να αναγνωστεί από
παράμετρος 15-43 Έκδοση λογισμικού.
Πίνακας 1.2
Η παρούσα δημοσίευση περιέχει πληροφορίες που αποτελούν ιδιοκτησία της Danfoss. Κάνοντας αποδεκτό και χρησιμοποιώντας το παρόν εγχειρίδιο ο χρήστης συμφωνεί ότι οι πληροφορίες που περιέχονται σε αυτό χρησιμο­ποιούνται μόνο για τον λειτουργικό εξοπλισμό της Danfoss ή τον εξοπλισμό άλλων προμηθευτών, υπό τον όρο ότι ο εξοπλισμός αυτός προορίζεται για επικοινωνία με τον εξοπλισμό της Danfoss μέσω ζεύξης σειριακής επικοι­νωνίας. Η δημοσίευση αυτή προστατεύεται δυνάμει της νομοθεσίας περί πνευματικών δικαιωμάτων της Δανίας και των χωρών.
Η Danfoss δεν εγγυάται ότι τα λογισμικά προγράμματα που κατασκευάζονται σύμφωνα με τις οδηγίες που παρέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο θα λειτουργούν σωστά σε κάθε φυσικό, υλικό ή λογισμικό περιβάλλον.
Παρόλο που η Danfoss έχει πραγματοποιήσει δοκιμές και αναθεωρήσεις της τεκμηρίωσης που περιέχεται στο παρόν εγχειρίδιο, η Danfoss δεν παρέχει εγγυήσεις ή γνωστο­ποιήσεις, ρητές ή σιωπηρές, αναφορικά με την παρούσα τεκμηρίωση, περιλαμβανομένης της ποιότητας, της επίδοσης ή της καταλληλότητάς της για συγκεκριμένο σκοπό.
Η Danfoss δεν ευθύνεται σε καμία περίπτωση για άμεσες, έμμεσες, ειδικές, συμπτωματικές ή επακόλουθες ζημιές που προέρχονται από τη χρήση ή την αδυναμία χρήσης των πληροφοριών που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο, ακόμα και σε περίπτωση που παρέχεται προειδοποίηση για την πιθανότητα τέτοιας ζημιάς. Συγκεκριμένα, η Danfoss δεν φέρει καμία ευθύνη για οιεσδήποτε δαπάνες, συμπεριλαμ-
απολεσθέντα κέρδη ή έσοδα, απώλεια ή βλάβη εξοπλισμού, απώλεια προγραμμάτων υπολογιστών, απώλεια δεδομένων, δαπανών για την αντικατάσταση αυτών, ή οιεσδήποτε αξιώσεις τρίτων.
Η Danfoss διατηρεί το δικαίωμα να αναθεωρεί την παρούσα δημοσίευση ανά πάσα στιγμή και να προβαίνει σε αλλαγές στο περιεχόμενό της χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση και χωρίς καμία υποχρέωση να ενημερώσει παλαιότερους ή νέους χρήστες για τέτοιες αναθεωρήσεις ή αλλαγές.
1.1.1 Διαθέσιμη βιβλιογραφία για τον ρυθμιστή στροφών VLT® AQUAFC 200
- Στις οδηγίες λειτουργίας MG.20.MX.YY του ρ
υθμιστή στροφών VLT® AQUA παρέχονται οι απαραίτητες πληροφορίες για τη λειτουργία του ρυθμιστή στροφών.
- Στις οδηγίες λειτουργίας του ρυθμιστή στροφών
MG.20.Px.yy VLT® AQUA υψηλής ισχύος παρέχονται οι απαραίτητες πληροφορίες για τη λειτουργία του ρυθμιστή στροφών.
- Ο Οδηγός Σχεδιασμού MG.20.NX.YY του ρυθμιστή
στροφών VLT® AQUA περιέχει όλες τις τεχνικές πληροφορίες για το ρυθμιστή στροφών, καθώς και για το σχεδιασμό και τις εφαρμογές των πελατών.
- Ο Οδηγός Προγραμματισμού MN.20.Ox.yy του
ρυθμιστή στροφών VLT® AQUA παρέχει πληροφορίες προγραμματισμού και περιλαμβάνει ολοκληρωμένες περιγραφές των παραμέτρων.
-
Ρυθμιστής στροφών VLT® AQUA FC 200 MG.33.Cx.yy
-
Ρυθμιστής στροφών VLT® AQUA FC 200 DeviceNet MG.33.Dx.yy
- Οδηγός προγραμματισμού MG.90.Nx.yy φίλτρων
σχεδίασης
-
Ρυθμιστής στροφών VLT® AQUA FC 200 Ελεγκτής διαδοχικών βαθμίδων (Cascade) MI.38.Cx.yy
- Σημείωση εφαρμογής MN20A102: Εφαρμογή
βυθιζόμενης αντλίας
- Σημείωση εφαρμογής MN20B102: Εφαρμογή
Κύριας/δευτερεύουσας λειτουργίας
- Σημείωση εφαρμογής MN20F102: Κλειστός
βρόγχος ρυθμιστή στροών και τρόπος λειτουργίας προσωρινής απενεργοποίησης
Probus
4 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Πώς να διαβάσετε αυτές τις ... Οδηγίες λειτουργίας
- Οδηγία MI.38.Bx.yy: Οδηγία εγκατάστασης για το
περίβλημα βραχιόνων συναρμολόγησης, τύπος A5, B1, B2, C1 και C2 IP21, IP55 ή IP66
- Οδηγία MI.90.Lx.yy: Επιλογή αναλογικών εισόδων/
εξόδων MCB109
- Οδηγία MI.33.Hx.yy: Πίνακας μέσω του κιτ
συναρμολόγησης
x = Αριθμός αναθεώρησης yy = Κωδικός γλώσσας
Danfoss η τεχνική βιβλιογραφία της Danfoss είναι επίσης διαθέσιμη στη διεύθυνση
www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/ Documentations/Technical+Documentation.htm.
Πίνακας 1.3
Ο μετατροπέας συχνότητας είναι σύμφωνος με τις απαιτήσεις UL508C σχετικά με τη διατήρηση θερμικής μνήμης. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Θερμική προστασία κινητήρα στον Οδηγό Σχεδίασης.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες, όπως καταστάσεις που θα μπορούσαν να προκαλέσουν βλάβη στον εξοπλισμό ή σε αντικείμενο ιδιοκτησίας.
1 1
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΕΠΙΒΑΛΛΟΜΕΝΟΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΣΤΗ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΕΞΟΔΟΥ
Δυνάμει των κανονισμών ελέγχου εξαγωγών, από την έκδοση λογισμικού 6.72 και μετά η συχνότητα εξόδου του μετατροπέα συχνότητας περιορίζεται στα 590 Hz. Οι εκδόσεις λογισμικού 6x.xx περιορίζουν επίσης τη μέγιστη συχνότητα εξόδου στα 590 Hz, αλλά αυτές οι εκδόσεις δεν μπορούν να τροποποιηθούν, δηλαδή δεν μπορούν να υποβαθμιστούν ή αναβαθμιστούν.
Στο παρόντα οδηγό χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Υποδεικνύει πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση, η οποία θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Υποδεικνύει πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση, η οποία θα μπορούσε να προκαλέσει μικρό ή ήπιο τραυματισμό. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως ειδοποίηση για επισφαλείς πρακτικές.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 5
Ασφάλεια
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
2 Ασφάλεια
22
2.1 Σημείωση σχετικά με την ασφάλεια
Η τάση του μετατροπέα συχνότητας είναι επικίνδυνη όταν συνδέεται στο κεντρικό δίκτυο. Η εσφαλμένη εγκατάσταση του κινητήρα, του μετατροπέα συχνότητας ή του τοπικού διαύλου ενδέχεται να επιφέρει ζημιές στον εξοπλισμό, σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Συνεπώς, είναι απαραίτητη η συμμόρφωση με τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο καθώς και τους τοπικούς κανονισμούς ασφαλείας.
Κανονισμοί ασφαλείας
1. Ο μετατροπέας συχνότητας πρέπει να αποσυνδέεται από το κεντρικό δίκτυο όταν πρόκειται να διενεργηθούν εργασίες επισκευής. Βεβαιωθείτε ότι το δίκτυο τροφοδοσίας έχει αποσυνδεθεί και ότι έχει παρέλθει το απαραίτητο χρονικό διάστημα προτού αφαιρέσετε τα βύσματα του κινητήρα και του κεντρικού δικτύου.
2. Το πλήκτρο [STOP/RESET] στο χειριστήριο του μετατροπέα συχνότητας δεν αποσυνδέει τον εξοπλισμό από το κεντρικό δίκτυο και, για το λόγο αυτό, δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως διακόπτης ασφαλείας.
3. Ο εξοπλισμός πρέπει να προστατεύεται σωστά με γείωση, ο χρήστης από την τάση της τροφοδοσίας και ο κινητήρας από υπερφόρτωση, σύμφωνα με τις εν ισχύ εθνικές και τοπικές διατάξεις.
4. Η ένταση του ρεύματος διαρροής προς τη γείωση είναι μεγαλύτερη από 3,5 mA.
5. Η προστασία από υπερφόρτωση του κινητήρα ορίζεται στην παρ. 1-90 Θερμ. προστ. κινητ. Για τη λειτουργία αυτή, ορίστε την παρ. 1-90 στην τιμή δεδομένων [Ενεργ. θερμ. ETR] (προεπιλεγμένη) ή στην τιμή δεδομένων [Προειδ. θερμ. ΕTR]. Σημείωση: Η λειτουργία ξεκινάει με 1.16 x ονομαστική ένταση ρεύματος κινητήρα και ονομαστική συχνότητα κινητήρα. Για τη Βόρεια Αμερική: Οι λειτουργίες ETR παρέχουν προστασία του κινητήρα από υπερφόρτωση κλάσης 20 κατά NEC.
6. Μην αφαιρείτε τα βύσματα από τον κινητήρα και την τροφοδοσία δικτύου όσο ο μετατροπέας συχνότητας είναι συνδεδεμένος στο κεντρικό δίκτυο. Βεβαιωθείτε ότι το δίκτυο τροφοδοσίας έχει αποσυνδεθεί και ότι έχει παρέλθει το απαραίτητο χρονικό διάστημα προτού αφαιρέσετε τα βύσματα του κινητήρα και του κεντρικού δικτύου.
7. Επισημαίνεται ότι ο μετατροπέας συχνότητας διαθέτει και άλλες εισόδους τάσης εκτός των L1, L2 και L3 όταν υπάρχει διαμοιρασμός φορτίων (σύνδεση ενδιάμεσου κυκλώματος DC) και εγκατασταθεί εξωτερικό 24 V DC. Βεβαιωθείτε ότι όλες οι είσοδοι τάσης έχουν αποσυνδεθεί και ότι έχει παρέλθει το απαραίτητο χρονικό διάστημα προτού εκκινήσετε εργασίες επισκευής.
Εγκατάσταση σε μεγάλα υψόμετρα Τοποθέτηση σε μεγάλο υψόμετρο:
380 - 480 V: Σε υψόμετρα που ξεπερνούν τα 3 χλμ., επικοινωνήστε με τη Danfoss Drives για την πολύ χαμηλή τάση προστασίας (PELV). 525 - 690 V: Σε υψόμετρα που ξεπερνούν τα 3 χλμ., επικοινωνήστε με τη Danfoss Drives για την πολύ χαμηλή τάση προστασίας (PELV).
Προειδοποίηση για ακούσια εκκίνηση
1. Η λειτουργία του κινητήρα μπορεί να διακοπεί μέσω ψηφιακών εντολών, εντολών διαύλου, επιθυμητών τιμών ή τοπικής διακοπής, ενόσω ο μετατροπέας συχνότητας βρίσκεται συνδεδεμένος στο κεντρικό δίκτυο. Σε περίπτωση που λόγοι προσωπικής ασφάλειας καθιστούν αναγκαία τη διασφάλιση αποφυγής ενδεχόμενης ακούσιας εκκίνησης, οι παραπάνω λειτουργίες διακοπής δεν επαρκούν. Ο κινητήρας μπορεί να τεθεί σε λειτουργία κατά την αλλαγή παραμέτρων. Συνεπώς, το πλήκτρο διακοπής [RESET] πρέπει να είναι πάντα ενεργοποιημένο. Η τροποποίηση δεδομένων είναι εφικτή. 3. Ένας κινητήρας που είχε σταματήσει μπορεί να τεθεί σε λειτουργία σε περίπτωση αστοχίας στα ηλεκτρονικά του μετατροπέα συχνότητας, παροδικής υπερφόρτωσης, σφάλματος στο δίκτυο τροφοδοσίας ή διακοπής της σύνδεσης του κινητήρα.
Προειδοποίηση: Το άγγιγμα των ηλεκτρικών μερών μπορεί να αποβεί μοιραίο - ακόμη και αφού ο εξοπλισμός έχει αποσυνδεθεί από το δίκτυο.
Συνιστάται επίσης να βεβαιώνεστε για την αποσύνδεση άλλων εισόδων τάσης, όπως εξωτερικό 24 V DC, διαμοιρασμός φορτίου (σύνδεση με ενδιάμεσο κύκλωμα DC), καθώς και της σύνδεσης του κινητήρα για κινητική εφεδρεία.
6 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Ασφάλεια Οδηγίες λειτουργίας
2.1.1 Γενική προειδοποίηση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η επαφή με τα ηλεκτρικά μέρη να αποβεί μοιραία ­ακόμη και αφού ο εξοπλισμός έχει αποσυνδεθεί από το δίκτυο τροφοδοσίας. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι όλες οι άλλες είσοδοι τάσης έχουν αποσυνδεθεί, (σύνδεση ενδιάμεσου κυκλώματος DC), καθώς και η σύνδεση του κινητήρα για κινητική εφεδρεία. Προτού αγγίξετε οποιοδήποτε πιθανό ηλεκτροφόρο μέρος μετατροπέα συχνότητας, περιμένετε τουλάχιστον ως εξής: Έχετε υπόψη σας ότι μπορεί να υπάρχει υψηλή τάση στη ζεύξη συνεχούς ρεύματος ακόμη και όταν οι λυχνίες LED της κάρτας ελέγχου είναι σβηστές. Μια κόκκινη ενδεικτική λυχνία LED είναι τοποθετημένη σε μια πλακέτα κυκλώματος στο εσωτερικό του μετατροπέα συχνότητας και υποδεικνύει την τάση του διαύλου ΣΡ. Η κόκκινη λυχνία LED παραμένει φωτισμένη μέχρι η ζεύξη συνεχούς ρεύματος να είναι 50 V DC ή χαμηλότερη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ρεύμα διαρροής
Η ένταση ρεύματος διαρροής προς τη γείωση από το μετατροπέα συχνότητας υπερβαίνει τα 3,5 mA. Σύμφωνα με το IEC 61800-5-1, πρέπει να εξασφαλίσετε μια ενισχυμένη σύνδεση προστατευτικής γείωσης ως εξής: ένα καλώδιο ελάχ. 10mm² Cu ή 16mm² Al προστα­τευτικής γείωσης ή ένα επιπλέον καλώδιο προστατευτικής γείωσης – με την ίδια διατομή με το καλώδιο δικτύου ρεύματος – πρέπει να συνδέεται ξεχωριστά. Διάταξη υπολειμματικού ρεύματος Το προϊόν αυτό μπορεί να προκαλέσει συνεχές ρεύμα στον προστατευτικό αγωγό. Όταν χρησιμοποιείται διάταξη υπολειμματικού ρεύματος (RCD) για πρόσθετη προστασία, μόνο ένα RCD Τύπου B (με χρονοκαθυ­στέρηση) θα πρέπει να χρησιμοποιείται στην πλευρά τροφοδοσίας αυτού του προϊόντος. Ανατρέξτε επίσης στη Σημείωση εφαρμογής RCD MN90GX02. Η προστατευτική γείωση του μετατροπέα συχνότητας και η χρήση των RCD πρέπει να πληρούν τους εθνικούς και τοπικούς κανονισμούς.
2.1.2 Πριν να ξεκινήσετε τις Εργασίες Επισκευής
1. Αποσυνδέστε το μετατροπέα συχνότητας από την τροφοδοσία.
2. Αποσυνδέστε τους ακροδέκτες διαύλου συνεχούς ρεύματος 88 και 89.
3. Περιμένετε τουλάχιστον το χρόνο που αναφέρεται στην ενότητα κεφάλαιο 2.1.1 Γενική προειδοποίηση.
2.1.3 Ειδικές συνθήκες
Ηλεκτρικά ονομαστικά μεγέθη:
Τα ονομαστικά μεγέθη που υποδεικνύονται στην πινακίδα στοιχείων του μετατροπέα συχνότητας βασίζονται σε μια τυπική τροφοδοσία δικτύου τριφασικού ρεύματος, εντός της καθορισμένης τάσης, του εύρους έντασης ρεύματος και θερμοκρασίας, στα οποία αναμένεται να χρησιμοποιούνται οι περισσότερες εφαρμογές.
Οι μετατροπείς συχνότητας υποστηρίζουν και άλλες ειδικές εφαρμογές, οι οποίες επηρεάζουν τα ηλεκτρικά ονομαστικά μεγέθη του μετατροπέα συχνότητας. Οι ειδικές συνθήκες που επηρεάζουν τα ηλεκτρικά ονομαστικά μεγέθη μπορεί να είναι οι εξής:
Μονοφασικές εφαρμογές
Εφαρμογές υψηλής θερμοκρασίας που απαιτούν
υποβιβασμό των ηλεκτρικών ονομαστικών μεγεθών
Ναυτιλιακές εφαρμογές με πιο αντίξοες περιβαλ-
λοντικές συνθήκες.
Συμβουλευτείτε τις σχετικές παραγράφους στις παρούσες οδηγίες και στον Οδηγό Σχεδίασης Εφαρμογών Ρυθμιστή
Στροφών VLT® AQUA για πληροφορίες σχετικά με τα
ηλεκτρικά ονομαστικά μεγέθη.
Απαιτήσεις εγκατάστασης: Η γενική ηλεκτρική ασφάλεια του μετατροπέα συχνότητας απαιτεί ειδικές ρυθμίσεις εγκατάστασης σχετικά με τα εξής:
Ασφάλειες και ασφαλειοδιακόπτες για προστασία
από υπερένταση και βραχυκύκλωμα
Επιλογή καλωδίων ρεύματος (δικτύου ρεύματος,
κινητήρα, πέδης, διαμοιρασμού φορτίων και ρελέ)
Διαμόρφωση πλέγματος (IT,TN, γειωμένο σκέλος,
κ.λπ.)
Ασφάλεια θυρών χαμηλής τάσης (συνθήκες PELV).
Συμβουλευτείτε τις σχετικές παραγράφους στις παρούσες οδηγίες και στον Οδηγό Σχεδίασης Εφαρμογών Ρυθμιστή
Στροφών VLT® AQUA για πληροφορίες σχετικά με τις απαιτήσεις εγκατάστασης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Οι πυκνωτές ζεύξης συνεχούς ρεύματος του μετατροπέα συχνότητας παραμένουν φορτισμένοι μετά την αποσύνδεση της ισχύος. Για την αποφυγή του κινδύνου ηλεκτροπληξίας, αποσυνδέετε το μετατροπέα συχνότητας από το δίκτυο ρεύματος πριν από τη συντήρηση. Πριν προβείτε στη συντήρηση του μετατροπέα συχνότητας, περιμένετε τουλάχιστον όσο χρόνο υποδεικνύεται παρακάτω:
2 2
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 7
Ασφάλεια
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Τάση [ V] Μέγεθος ισχύος [kW ] Ελάχ. χρόνος
αναμονής (λεπτά)
22
380-480 110-250 20
315-1000 40
525-690 45-400 20
450-1400 30
Έχετε υπόψη σας ότι μπορεί να υπάρχει υψηλή τάση στη ζεύξη
συνεχούς ρεύματος ακόμη και όταν οι λυχνίες LED είναι σβηστές.
Πίνακας 2.1 Χρόνος εκφόρτισης
2.1.4 Αποφυγή ακούσιας εκκίνησης
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ενώ ο μετατροπέας συχνότητας είναι συνδεδεμένος στο δίκτυο ρεύματος, η εκκίνηση/διακοπή λειτουργίας του κινητήρα μπορεί να γίνεται μέσω ψηφιακών εντολών, εντολών διαύλου, αναφορών ή μέσω του τοπικού πίνακα ελέγχου.
Αποσυνδέετε το μετατροπέα συχνότητας από το
δίκτυο ρεύματος κάθε φορά που ανησυχίες για την προσωπική ασφάλεια το καθιστούν απαραίτητο για την αποφυγή ακούσιας εκκίνησης.
Για την αποφυγή ακούσιας εκκίνησης, ενεργο-
ποιείτε πάντα το πλήκτρο [O] πριν την αλλαγή παραμέτρων.
Εάν ο ακροδέκτης 37 δεν είναι απενεργο-
ποιημένος, υπάρχει το ενδεχόμενο ένα ηλεκτρονικό σφάλμα, μια προσωρινή υπερφόρτωση, ένα σφάλμα στο δίκτυο τροφοδοσίας ή η απώλεια σύνδεσης με τον κινητήρα να προκαλέσει την επανεκκίνηση ενός ακινητοποιημένου κινητήρα.
2.1.6 Δίκτυο IT
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Δίκτυο IT Μην συνδέετε μετατροπείς συχνότητας με φίλτρα RFI σε δίκτυο ρεύματος με τάση μεταξύ φάσης και γείωσης μεγαλύτερη από 440 V για 400 V μετατροπείς και 760 V για 690 V μετατροπείς. Για δίκτυα IT 400 V και γείωση δέλτα (γειωμένο σκέλος), η τάση δικτύου ρεύματος μπορεί να υπερβαίνει τα 440 V μεταξύ φάσης και γείωσης. Για δίκτυα IT 690 V και γείωση δέλτα (γειωμένο σκέλος), η τάση δικτύου ρεύματος μπορεί να υπερβαίνει τα 760 V μεταξύ φάσης και γείωσης. Η αποτυχία τήρησης των συστάσεων μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
Παράμετρος 14-50 Φίλτρο RFI μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποσύνδεση των εσωτερικών πυκνωτών RFI από το φίλτρο RFI στη γη.
2.1.7 Οδηγία απόρριψης
Απαγορεύεται η απόρριψη εξοπλισμού που
περιέχει ηλεκτρικά μέρη μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα.
Η αποκομιδή του πρέπει να γίνεται ξεχωριστά
μαζί με τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά απόβλητα
σύμφωνα με την τοπική και ισχύουσα
νομοθεσία.
Πίνακας 2.2
2.1.5 Ροπή ασφάλειας ανενεργή
Για να εκτελέσετε την Απενεργοποίηση ασφαλούς ροπής, απαιτείται πρόσθετη καλωδίωση του μετατροπέα συχνότητας, ανατρέξτε στις Οδηγίες λειτουργίας απενεργο-
ποίησης ασφαλούς ροπής για τους Μετατροπείς συχνότητας
Danfoss VLT® για πρόσθετες πληροφορίες.
8 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
M
3
96 97 9998
37
91 92 93
12
L1
W PEVU
F1
L2
L3
PE
130BA015.13
1
18
81 82
R+R-
95
55
50
53
27
88
89
DC- DC+
L1 L2 PEL3
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 Εγκατάσταση
3.1 Πώς να ξεκινήσετε
Το κεφάλαιο αυτό καλύπτει τις μηχανικές και ηλεκτρικές εγκαταστάσεις από και προς τους ακροδέκτες τροφοδοσίας και τις κάρτες ελέγχου. Η ηλεκτρολογική εγκατάσταση του προαιρετικού εξοπλισμού περιγράφεται στο αντίστοιχο Εγχειρίδιο λειτουργίας και στον Οδηγό σχεδίασης.
Ο μετατροπέας συχνότητας έχει σχεδιαστεί για τη γρήγορη και σωστή εγκατάσταση EMC.
3 3
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας πριν την εγκατάσταση της μονάδας. Η αποτυχία τήρησης των συστάσεων μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
Μηχανολογική εγκατάσταση
Μηχανολογική συναρμολόγηση.
Ηλεκτρική εγκατάσταση
Σύνδεση με το δίκτυο ρεύματος και προστα-
τευτική γείωση.
Σύνδεση κινητήρα και καλωδίων.
Ασφάλειες και ασφαλειοδιακόπτες.
Ακροδέκτες σημάτων ελέγχου - καλώδια.
Γρήγορη εγκατάσταση
Τοπικός πίνακας ελέγχου, LCP.
Αυτόματη προσαρμογή κινητήρα, AMA.
Προγραμματισμός.
Το μέγεθος περιβλήματος εξαρτάται από τον τύπο περιβλήματος, το εύρος ισχύος και την τάση δικτύου ρεύματος.
Εικόνα 3.1 Διάγραμμα της βασικής εγκατάστασης, συμπεριλαμ­βανομένης της τροφοδοσίας, του κινητήρα, του πλήκτρου εκκίνησης/ακινητοποίησης και του ποτενσιομέτρου για την προσαρμογή της ταχύτητας.
Πριν την εγκατάσταση
3.2
3.2.1 Προγραμματισμός τοποθεσίας εγκατάστασης
ΠΡΟΣΟΧΗ
Είναι σημαντικό να σχεδιάσετε την εγκατάσταση του μετατροπέα συχνότητας. Αν το αμελήσετε αυτό, μπορεί να απαιτηθεί επιπλέον εργασία κατά τη διάρκεια και μετά την εγκατάσταση.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 9
Επιλέξτε τη βέλτιστη δυνατή τοποθεσία λειτουργίας, λαμβάνοντας υπόψη τα παρακάτω (δείτε λεπτομέρειες στις επόμενες σελίδες και τους αντίστοιχους οδηγούς σχεδίασης εφαρμογής):
Θερμοκρασία περιβάλλοντος λειτουργίας.
Μέθοδος εγκατάστασης.
Τρόπος ψύξης της μονάδας.
Θέση του μετατροπέα συχνότητας.
Δρομολόγηση καλωδίου.
176FA245.10
130BA832.11
Εγκατάσταση
Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος τροφοδοτεί
τη σωστή τάση και την απαραίτητη ένταση.
Βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική τιμή έντασης
ρεύματος του κινητήρα βρίσκεται εντός της μέγιστης έντασης ρεύματος από το μετατροπέα
33
συχνότητας.
Αν ο μετατροπέας συχνότητας δεν διαθέτει
ενσωματωμένες ασφάλειες, διασφαλίστε ότι οι εξωτερικές ασφάλειες έχουν τη σωστή ονομαστική τιμή.
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
3.2.2 Παραλαβή του μετατροπέα συχνότητας
Κατά την παραλαβή του μετατροπέα συχνότητας, βεβαιωθείτε ότι η συσκευασία είναι άθικτη. Επίσης, προσέξτε για τυχόν ζημιές που ενδέχεται να προκλήθηκαν κατά τη μεταφορά. Σε περίπτωση που προέκυψε οποιαδήποτε ζημιά, επικοινωνήστε αμέσως με την εταιρεία μεταφοράς για να απαιτήσετε αποζημίωση των ζημιών.
Εικόνα 3.2 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύποι περιβλήματος D και E
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
3.2.3 Μεταφορά και αποσυσκευασία
Προτού αφαιρέσετε τη συσκευασία του μετατροπέα συχνότητας, τοποθετήστε τον όσο το δυνατό πλησιέστερα στην τελική τοποθεσία εγκατάστασης. Αφαιρέστε το κιβώτιο και χειριστείτε το μετατροπέα συχνότητας επάνω στην παλέτα μεταφοράς, στο μέτρο του δυνατού.
Η ράβδος ανύψωσης πρέπει να μπορεί να διαχειριστεί το βάρος του μετατροπέα συχνότητας. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο 3.2.5 Μηχανολογικές διαστάσεις για το βάρος των διαφόρων τύπων περιβλήματος. Η μέγιστη διάμετρος της ράβδου είναι 2,5 εκ. (1 ίντσα). Η γωνία από το επάνω μέρος του μετατροπέα συχνότητας μέχρι τα σχοινιά ανύψωσης πρέπει να είναι 60° ή μεγαλύτερη.
3.2.4 Ανύψωση
Ανασηκώνετε το μετατροπέα συχνότητας χρησιμοποιώντας τους ειδικούς κρίκους ανύψωσης. Για όλα τα πλαίσια D και Ε2 (ΙΡ00), χρησιμοποιήστε ράβδο για να αποτρέψετε την κάμψη των οπών ανύψωσης του μετατροπέα συχνότητας.
Εικόνα 3.3 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F1 (460 V, 600 έως 900 hp, 575/690 V, 900 έως 1150 hp)
10 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
130BA834.11
130BA833.11
130BA835.11
130BB753.11
130BB688.11
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
Εικόνα 3.4 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F2 (460 V, 1000 έως 1200 hp, 575/690 V, 1250 έως 1350 hp)
3 3
Εικόνα 3.7 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F8
Εικόνα 3.5 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F3 (460 V, 600 έως 900 hp, 575/690 V, 900 έως 1150 hp)
Εικόνα 3.6 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F4 (460 V, 1000 έως 1200 hp, 575/690 V, 1250 έως 1350 hp)
Εικόνα 3.8 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F9/F10
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 11
130BB689.11
E1
225
8.86( )
1551
61.1( )
2000
(78.74)
727
28.6( )
72
2.8( )
164
600
(23.62)
198
7.8( )
145
5.7( )
494
19.4( )
392
15.4( )
538
21.2( )
160
6.3( )
1043
41.1( )
160
6.3( )
72
2.8( )
27
1.1( )
23
0.9( )
185
7.3( )
185
7.3( )
58
2.3( )
484
19.1()
2X13
0.5
( )
25
1.0
(
)
56
2.2( )
6.5( )
185
7.3( )
1.0( )
F
F
130BA444.10
SIDE CABLE ENTRY KNOCK-OFF PLATE
CABLE BASE
BOTTOM CABLE ENTRY
IP21 AND IP54 / UL AND NEMA TYPE 1 AND 12
Ø 25
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η ποδιά παρέχεται στην ίδια συσκευασία με το μετατροπέα συχνότητας αλλά δεν είναι συνδεδεμένη στα περιβλήματα τύπου F1-F4 κατά την αποστολή. Η ποδιά είναι απαραίτητη για να διασφαλίζεται ροή αέρα στο
33
Εικόνα 3.9 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F11/F12/F13/F14
μετατροπέα συχνότητας για την ορθή ψύξη. Τα περιβλήματα F πρέπει να τοποθετούνται επάνω από την ποδιά στην τελική θέση εγκατάστασης. Η γωνία από το επάνω μέρος του μετατροπέα συχνότητας μέχρι τα σχοινιά ανύψωσης πρέπει να είναι 60° ή μεγαλύτερη. Επιπρόσθετα των παραπάνω σχεδίων, μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ράβδος διαχωρισμού για την ανύψωση περιβλημάτων F.
3.2.5 Μηχανολογικές διαστάσεις
* Προσέξτε τις κατευθύνσεις ροής αέρα
Εικόνα 3.10 Διαστάσεις, Ε1
12 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
130BA445.10
225
64
1320
585
269
156
23
25
498
539
1547
1502
160
1043
14
184
184
184
139
304
2X13
(2.5)
(23.0)
(52.0)
(6.2)
(19.5)
(10.6)
(21.2)
(60.9)
(5.5)
(12.0)
(7.3) (7.3)
(0.5)
(1.5)
120 (4.7)
25
(1.0)
(59.1)
(41.1)
(6.3)
(8.9)
225 (8.9)
(1.0)
25
(1.0)
(0.9)
27
(1.0)
13
(0.5)
E2
D
E
D
E
IP00 / CHASSIS
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 3
* Προσέξτε τις κατευθύνσεις ροής αέρα
Εικόνα 3.11 Διαστάσεις, Ε2
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 13
1
130BB027.10
2281.4
(89.82)
2206.4
(86.87)
1499.2
(59.02)
1400.0
(55.12)
ø29.0
(1.14)
225.0
(8.85)
607.0
(23.9)
225.0
(8.85)
1
130BB029.10
2280
(89.7)
2205
(86.8)
1497
(58.9)
1997
(78.6)
ø29
( 1.1)
607
(23.9)
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
33
F1 IP21/54 - NEMA 1/12 F3 IP21/54 - NEMA 1/12
14 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Πίνακας 3.1 Διαστάσεις, F1 και F3
1) Ελάχιστη απόσταση από την οροφή
225.0
(8.85)
2281
(89.8)
1499
(59.0)
Ø29
(1.1)
1804
(71.0)
2206
(86.9)
606
(23.8)
130BB028.10
1
1
130BB030.10
2280
(89.7)
2205
(86.8)
1497
(58.9)
2401
(94.5)
Ø29
(1.1)
225.0
(8.85)
604
(23.8)
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 3
F2 IP21/54 - NEMA 1/12 F4 IP21/54 - NEMA 1/12
1) Ελάχιστη απόσταση από την οροφή
Πίνακας 3.2 Διαστάσεις, F2 και F4
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 15
130BA818.10
130BA821.10
F3
F1
130BA959.10
F4
F2
130BB092.11
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Μέγεθος περιβλήματος
33
IP NEMA Διαστάσεις αποστολής [χλστ.]
Διαστάσεις μετατροπέα συχνότητας [χλστ.]
Πίνακας 3.3 Μηχανικές διαστάσεις, μεγέθη περιβλήματος E και F
Ύψος 840 831 2324 2324 2324 2324
Πλάτο
ς
Βάθος 736 736 1130 1130 1130 1130
Ύψος 2000 1547 2204 2204 2204 2204
Πλάτο
ς
Βάθος 494 498 606 606 606 606
Μέγιστ
ο
βάρος
[kg]
E1 E2 F1 F2 F3 F4
315–450 kW στα
400 V
(380–480 V)
450–630 kW στα
690 V
(525–690 V)
21, 54
Τύπος 1/Τύπος 12
2197 1705 1569 1962 2159 2559
600 585 1400 1800 2000 2400
313 277 1004 1246 1299 1541
315–450 kW στα
400 V
(380–480 V)
450–630 kW στα
690 V
(525–690 V)
00
Πλαίσιο
500–710 kW στα
400 V
(380–480 V)
710–900 kW στα
690 V
(525–690 V)
21, 54
Τύπος 1/Τύπος 12
800–1000 kW
στα 400 V
(380–480 V)
1000–1200 kW
στα 690 V
(525–690 V)
21, 54
Τύπος 1/Τύπος 12
500–710 kW στα
400 V
(380–480 V)
710–900 kW στα
690 V
(525–690 V)
21, 54
Τύπος 1/Τύπος 12
800–1000 kW
στα 400 V
(380–480 V)
1000–1400 kW
στα 690 V
(525–690 V)
21, 54
Τύπος 1/Τύπος 12
3.2.6 Ονομαστική ισχύς
Μέγεθος
περιβλήματος
Προστασία
περιβλήμα
τος
Ονομαστική ισχύς
κανονικής
υπερφόρτωσης -
110% ροπής
υπερφόρτωσης
Πίνακας 3.4 Ονομαστική ισχύς, Τύποι περιβλήματος E και F
IP 21/54 00 21/54 21/54
NEMA Τύπος 1/Τύπος 12 Πλαίσιο Τύπος 1/Τύπος 12 Τύπος 1/Τύπος 12
315–450 kW στα 400 V
450–630 kW στα 690 V
E1 E2 F1/F3 F2/F4
(380–480 V)
(525-690 V)
315–450 kW στα 400 V
(380–480 V)
450–630 kW στα 690 V
(525–690 V)
500–710 kW στα 400 V
(380–480 V)
710–900 kW στα 690 V
(525–690 V)
800–1000 kW στα 400 V
1000–1400 kW στα 690 V
(380–480 V)
(525–690 V)
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Τα περιβλήματα F έχουν 4 διαφορετικά μεγέθη, F1, F2, F3 και F4. Τα F1 και F2 αποτελούνται από ένα ερμάριο αντιστροφέα στη δεξιά πλευρά και ένα ερμάριο ανορθωτή στην αριστερή πλευρά. Τα F3 και F4 έχουν πρόσθετο πίνακα προαιρετικού εξοπλισμού αριστερά του ερμαρίου ανορθωτή. Το F3 είναι ένα F1 με πρόσθετο ερμάριο προαιρετικού εξοπλισμού. Το F4 είναι ένα F2 με πρόσθετο ερμάριο προαιρετικού εξοπλισμού.
16 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
176FA235.11
<105,0°
526
(20.7)
399
(15.7)
748
(29.5)
579
(22.8)
176FA276.12
≤105,0°
130BB003.13
776 (30.6)
578 (22.8)
2X578 (22.8)
776 (30.6)
130BB004.13
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3.3 Μηχανολογική εγκατάσταση
Προετοιμάστε τη μηχανολογική εγκατάσταση του μετατροπέα συχνότητας προσεκτικά για να διασφαλίσετε κατάλληλο αποτέλεσμα και να αποτρέψετε την πρόσθετη εργασία κατά την εγκατάσταση. Για να εξοικειωθείτε με τις απαιτήσεις χώρου, εξετάστε προσεκτικά τα μηχανολογικά σχέδια στο τέλος αυτών των οδηγιών.
3.3.1 Απαιτούμενα εργαλεία
3 3
Για την εκτέλεση της μηχανολογικής εγκατάστασης, απαιτούνται τα ακόλουθα εργαλεία:
Δράπανο με άκρο 10 mm ή 12 mm.
Μετροταινία.
Κλειδί με αντίστοιχα μετρικά καρυδάκια (7–17
mm).
Επεκτάσεις κλειδιού.
Πόντα λαμαρίνας για αγωγούς ή σφιγκτήρες
καλωδίων σε μονάδες IP21/Nema 1 και IP54
Ράβδος ανύψωσης για την ανύψωση της μονάδας
(μέγ. Ø ράβδου ή σωλήνα 5 mm (1 ίντσα), με ελάχιστη δυνατότητα ανύψωσης 400 kg (880 lbs).
Γερανός ή άλλος ανυψωτικός εξοπλισμός για την
τοποθέτηση του μετατροπέα συχνότητας στη θέση του.
Χρησιμοποιήστε εργαλείο Torx T50 για την
τοποθέτηση του E1 στα περιβλήματα τύπου IP21 και IP54.
3.3.2 Γενικά ζητήματα
Πρόσβαση καλωδίων
Διασφαλίστε ότι υπάρχει κατάλληλη πρόσβαση για τα καλώδια συμπεριλαμβανομένης της περίσσειας για τις καμπές. Δεδομένου ότι το περίβλημα IP00 είναι ανοικτό στο κάτω μέρος, τα καλώδια πρέπει να στερεωθούν στο πίσω πλαίσιο του περιβλήματος όπου βρίσκεται τοποθε­τημένος ο μετατροπέας συχνότητας, π.χ. χρησιμοποιώντας σφιγκτήρες καλωδίων.
Εικόνα 3.12 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα κατηγορίας IP21/IP54 τύπου D1 και D2
Εικόνα 3.13 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα κατηγορίας IP21/IP54 τύπου Ε1
Εικόνα 3.14 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα κατηγορίας IP21/IP54 τύπου F1
ΠΡΟΣΟΧΗ
Όλα τα δεματικά/πέδιλα καλωδίωσης πρέπει να τοποθε­τούνται εντός του πλάτους του ζυγού τερματισμού.
Κενός χώρος
Διασφαλίστε επαρκή κενό χώρο επάνω και κάτω από το μετατροπέα συχνότητας για τη διέλευση αέρα και την πρόσβαση στα καλώδια. Επιπλέον πρέπει να προβλεφθεί χώρος μπροστά από τη μονάδα, ώστε να επιτρέπεται το άνοιγμα της θύρας του πλαισίου.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 17
Εικόνα 3.15 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα κατηγορίας IP21/IP54 τύπου F3
130BB005.13
624 (24.6)
579 (22.8)
578 (22.8)
624 (24.6)
2x579 (22.8)
578 (22.8)
130BB006.10
0,
(0,)
0,
(0,)
O
P
Q0,
(0,)
NMLJ KE F G H I
A
B
C
D
176FA238.10
R/12 91
W/T3 98V/T2 97U/T1 96
+R 82-R 81
+DC 89-DC 88
T/L3 93S/L2 92
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Εικόνα 3.16 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα
33
κατηγορίας IP21/IP54 τύπου F2
κατηγορίας IP21/IP54 τύπου F4
3.3.3 Θέσεις ακροδεκτών - Περίβλημα τύπου D
Λάβετε υπόψη την ακόλουθη θέση των ακροδεκτών κατά τον σχεδιασμό της πρόσβασης καλωδίων.
Εικόνα 3.17 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα
Εικόνα 3.18 Θέση συνδέσεων τροφοδοσίας, Τύποι περιβλήματος D3 και D4
18 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
R/L1 S/L2
U/T1 96 V/T2 97 W/T398
T/L391
81 82
9392
-DC +DC
-R +R
0,
(0,)
UTS
R
0,
(0,)
176FA239.10
0,
(0,)
V
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 3
Εικόνα 3.19 Θέση συνδέσεων τροφοδοσίας με διακόπτη απόζευξης,
Προσέξτε ότι τα καλώδια ρεύματος είναι βαριά και δύσκολο να καμφθούν. Εξετάστε τη βέλτιστη θέση του μετατροπέα συχνότητας για να διασφαλίσετε την εύκολη τοποθέτηση των καλωδίων.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Όλα τα πλαίσια D-διατίθενται με τυπικούς ακροδέκτες εισόδου ή διακόπτη απόζευξης Όλες οι διαστάσεις ακροδεκτών αναφέρονται στην Πίνακας 3.5.
IP21 (NEMA 1)/IP54 (NEMA 12) IP00/Πλαίσιο D1 D2 D3 D4
A 277 (10,9) 379 (14,9) 119 (4,7) 122 (4,8)
B 227 (8,9) 326 (12,8) 68 (2,7) 68 (2,7)
C 173 (6,8) 273 (10,8) 15 (0,6) 16 (0,6)
D 179 (7,0) 279 (11,0) 20,7 (0,8) 22 (0,8)
E 370 (14,6) 370 (14,6) 363 (14,3) 363 (14,3)
F 300 (11,8) 300 (11,8) 293 (11,5) 293 (11,5)
G 222 (8.7) 226 (8,9) 215 (8,4) 218 (8,6)
H 139 (5,4) 142 (5,6) 131 (5,2) 135 (5,3)
I 55 (2,2) 59 (2,3) 48 (1,9) 51 (2,0)
J 354 (13,9) 361 (14,2) 347 (13,6) 354 (13,9)
K 284 (11,2) 277 (10,9) 277 (10,9) 270 (10,6)
L 334 (13,1) 334 (13,1) 326 (12,8) 326 (12,8)
M 250 (9,8) 250 (9,8) 243 (9,6) 243 (9,6)
N 167 (6,6) 167 (6,6) 159 (6,3) 159 (6,3)
O 261 (10,3) 260 (10,3) 261 (10,3) 261 (10,3)
P 170 (6,7) 169 (6,7) 170 (6,7) 170 (6,7)
Q 120 (4,7) 120 (4,7) 120 (4,7) 120 (4,7)
R 256 (10,1) 350 (13,8) 98 (3,8) 93 (3,7)
S 308 (12,1) 332 (13,0) 301 (11,8) 324 (12,8)
T 252 (9,9) 262 (10,3) 245 (9,6) 255 (10,0)
U 196 (7,7) 192 (7,6) 189 (7,4) 185 (7,3)
V 260 (10,2) 273 (10,7) 260 (10,2) 273 (10,7)
Πίνακας 3.5 Θέσεις καλωδίων, Διαστάσεις σε χλστ. (ίντσες)
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 19
176FA278.10
0[0.0]
0[0.0]
600[23.6]
525[20.7]
412[16.2]
300[11.8]
188[7.4]
75[3.0]
B
492[19.4]
323[12.7]
195[7.7]
0[0.0]
155[6.1]
193[7.6]
280[11.0]
371[14.6]
409[16.1]
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
3.3.4 Θέσεις ακροδεκτών - Περιβλήματα Ε
Θέσεις ακροδεκτών - Ε1
Λάβετε υπόψη την ακόλουθη θέση των ακροδεκτών κατά τον σχεδιασμό της πρόσβασης καλωδίων.
33
Εικόνα 3.20 Θέσεις συνδέσεων παροχής ισχύος περιβλήματος IP21 (NEMA τύπου 1) και IP54 (NEMA τύπου 12)
20 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
176FA272.10
0[0.0]
55[2.2]
91[3.6]
139[5.5]
175[6.9]
0[0.0]
453[17.8]
B
A A A A
-R 81
9
19 Nm [14 FTa
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 3
Εικόνα 3.21 Θέσεις συνδέσεων παροχής ισχύος περιβλήματος IP21 (NEMA τύπου 1) και IP54 (NEMA τύπου 12) (Λεπτομέρεια Β)
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 21
E
F
B
C
D
0 0.0[ ]
51 2.0[ ]
226 8.9[ ]
266 10.5[ ]
441 17.4[ ]
0 0.0[ ]
28 1.1[ ]
167 6.6[ ] 195 7.7[ ]
A
0 0.0[ ]
176FA279.11
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
33
Εικόνα 3.22 Θέση διακόπτη απόζευξης σύνδεσης παροχής ισχύος περιβλήματος IP21 (NEMA τύπου 1) και IP54 (NEMA τύπου 12)
Μέγεθος
τος
E1
IP54/IP21 UL και NEMA1/NEMA12
250/315 kW (400 V) και 355/450-500/630
περιβλήμα
Τύπος μονάδας Διαστάσεις [χλστ.]/(ίντσες)
kW (690 V)
396 (15,6) 267 (10,5) 332 (13,1) 397 (15,6) 528 (20,8)
Μη
διαθέσιμο
315/355-400/450 kW (400 V) 408 (16,1) 246 (9,7) 326 (12,8) 406 (16,0) 419 (16,5) 459 (18,1)
Πίνακας 3.6 Διαστάσεις για τον ακροδέκτη απόζευξης
22 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
176FA280.10
585[23.0]
518[20.4]
405[15.9]
68[2.7]
0[0.0]
186[7.3]
0[0.0]
0[0.0]
181[7.1]
293[11.5]
409[16.1]
371[14.6]
280[11.0]
192[7.6]
154[6.1]
17[0.7]
A
R/L1 91
9
S/L2 92
U/T1 96 V/T2 97
T/L3 93
W/T3 98
FASTENER TORQUE M8 9.6 Nm (7 FT-LB) FASTENER TORQUE M8 9.6 Nm (7 FT-LB)
176FA282.10
0(0.0)
47(1.9)
83(3.3)
131(5.2)
167(6.6)
0(0.0)
147(5.8)
A A A A
019Nm (14 F)
9
A
R 81
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
Θέσεις ακροδεκτών - περίβλημα τύπου E2
Λάβετε υπόψη την ακόλουθη θέση ακροδεκτών κατά τον σχεδιασμό της πρόσβασης καλωδίων.
3 3
Εικόνα 3.23 Θέσεις σύνδεσης παροχής ισχύος περιβλήματος IP00
Εικόνα 3.24 Θέσεις σύνδεσης παροχής ισχύος περιβλήματος IP00
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 23
E
0
0.0[ ]
F
B
0 0.0[ ]
C
D
A
0 0.0[ ]
176FA281.11
104[4.1]
35[1.4]
10[0.4] 0[0.0]
0[0.0]
40[1.6]
78[3.1]
0[0.0]
26[1.0]
26[1.0]
176FA271.10
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
33
Εικόνα 3.25 Διακόπτης απόζευξης θέσεων σύνδεσης παροχής ισχύος περιβλήματος IP00
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Τα καλώδια ρεύματος είναι βαριά και δύσκολο να καμφθούν. Εξετάστε τη βέλτιστη θέση του μετατροπέα συχνότητας για να διασφαλίσετε την εύκολη τοποθέτηση των καλωδίων. Κάθε ακροδέκτης επιτρέπει τη χρήση 4 καλωδίων με άκρα καλωδίου ή τη χρήση τυπικού πλαισίου άκρων καλωδίου. Η γείωση συνδέεται στο σχετικό σημείο τερματισμού στο μετατροπέα συχνότητας. Εάν τα άκρα είναι πλατύτερα από 39 χλστ., εγκαταστήστε τους παρεχόμενους φραγμούς στην πλευρά εισόδου του αποζεύκτη.
Εικόνα 3.26 Λεπτομέρεια ακροδέκτη
24 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
130BA849.13
.0 [.0]
54.4[2.1]
169.4 [6.7]
284.4 [11.2]
407.3 [16.0]
522.3 [20.6]
637.3 [25.1]
287.4 [11.3]
253.1 [10.0]
.0 [.0]
.0 [.0]
339.4 [13.4]
287.4 [11.3]
.0 [.0]
339.4 [13.4]
308.3 [12.1]
465.6 [18.3]
465.6 [18.3]
198.1[7.8]
234.1 [9.2]
282.1 [11.1]
318.1 [12.5]
551.0 [21.7]
587.0 [23.1]
635.0 [25.0]
671.0 [26.4]
44.40 [1.75]
244.40 [9.62]
204.1 [8.0]
497.1
[19.6]
572.1
[22.5]
180.3 [7.1]
129.1 [5.1]
1
2
3
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Οι συνδέσεις παροχής ισχύος μπορούν να υλοποιηθούν στη θέση Α ή Β.
Μέγεθος
περιβλήμα
Τύπος μονάδας Διαστάσεις [χλστ.]/(ίντσες)
τος
IP00/CHASSIS A B C D E F
E2
250/315 kW (400 V ) και 355/450-500/630
kW (690 V)
396 (15,6) 268 (10,6) 333 (13,1) 398 (15,7) 221 (8,7)
Μη
διαθέσιμο
315/355-400/450 kW (400 V ) 408 (16,1) 239 (9,4) 319 (12,5) 399 (15,7) 113 (4,4) 153 (6,0)
Πίνακας 3.7 Διαστάσεις για τον ακροδέκτη απόζευξης
3.3.5 Θέσεις ακροδεκτών - Περίβλημα τύπου F
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Τα περιβλήματα F έχουν 4 διαφορετικά μεγέθη, F1, F2, F3 και F4. Τα F1 και F2 αποτελούνται από ένα ερμάριο αντιστροφέα στη δεξιά πλευρά και ένα ερμάριο ανορθωτή στην αριστερή πλευρά. Τα F3 και F4 έχουν πρόσθετο πίνακα προαιρετικού εξοπλισμού αριστερά του ερμαρίου ανορθωτή. Το F3 είναι ένα F1 με πρόσθετο ερμάριο προαιρετικού εξοπλισμού. Το F4 είναι ένα F2 με πρόσθετο ερμάριο προαιρετικού εξοπλισμού.
3 3
Θέσεις ακροδεκτών - τύποι περιβλήματος F1 και F3
1 Ράβδος γείωσης
2 Ακροδέκτες κινητήρα
3 Ακροδέκτες πέδης
Εικόνα 3.27 Θέσεις ακροδεκτών - Ερμάριο αναστροφέα - F1 και F3 (μπροστινή αριστερή και δεξιά πλευρική όψη). Η πλάκα παρεμβύ­σματος βρίσκεται 42 mm κάτω από το επίπεδο .0
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 25
S1 F1
F1
DC ‘-’
DC ‘+’
1739.1
805.0
765.0
1694.1
1654.1
710.0
130BB377.10
287.4 [11.32]
0.0 [0.00]
339.4 [13.36]
253.1 [9.96]
0.0 [0.00]
287.4 [11.32]
0.0 [0.00]
339.4 [13.36]
465.6 [18.33]
465.6 [18.33]
308.3 [12.14]
180.3 [7.10]
210.1 [8.27]
0.0 [0.00]
66.4 [2.61]
181.4 [7.14]
296.4 [11.67]
431.0 [16.97]
546.0 [21.50]
661.0 [26.03]
795.7 [31.33]
910.7 [35.85]
1025.7 [40.38]
246.1 [9.69]
294.1 [11.58]
330.1 [13.00]
574.7 [22.63]
610.7 [24.04]
658.7 [25.93]
694.7 [27.35]
939.4 [36.98]
975.4 [38.40]
1023.4 [40.29]
1059.4 [41.71]
144.3
[5.68]
219.3
[8.63]
512.3
[20.17]
587.3
[23.12]
880.3
[34.66]
955.3
[37.61]
1
130BA850.12
FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB)
U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98
FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB)
U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98
FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB)
U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98
2
3
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
33
Εικόνα 3.28 Θέσεις ακροδεκτών - Ακροδέκτες αναγέννησης ­F1 και F3
Θέσεις ακροδεκτών - τύποι περιβλήματος F2 και F4
1 Ράβδος γείωσης
Εικόνα 3.29 Θέσεις ακροδεκτών - Ερμάριο αναστροφέα - F2 και F4 (μπροστινή αριστερή και δεξιά πλευρική όψη). Η πλάκα παρεμβύ­σματος βρίσκεται 42 mm κάτω από το επίπεδο .0
26 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
S1 S2
S2
F1
F1
S2F1
DC ‘-’
DC ‘+’
1739.1
1203.2
1163.2
1694.1
1654.1
1098.1
130BB378.10
74.6 [2.9]
0.0 [0.0]
125.8 [4.95]
218.6 [8.61]
293.6 [11.56]
362.6 [14.28]
437.6 [17.23]
149.6 [5.89]
486.6 [19.16]
183.4 [7.22]
373.4 [14.70]
0.0 [0.00]
70.4 [2.77]
193.9 [7.64]
343.1 [13.51]
38.1 [1.50]
0.0 [0.00]
90.1 [3.55]
136.6 [5.38]
188.6 [7.42]
B
A
435.5 [17.15]
LOAD SHARE LOCATION
DIM F1/F2 F3/F4
A 380.5 [14.98] 29.4 [1.16] B 432.5 [17.03] 81.4 [3.20]
6
5
4
130BA848.12
CH22 CH22
R/L1 91 S/L2 92
FASTENER TORQUE: M8 9.6 Nm (7 FT-LB)
T/L3 93
FASTENER TORQUE: M10 19 Nm (14 FT-LB)
FASTENER TORQUE: M10 19 Nm (14 FT-LB)
DC 89
FASTENER TORQUE: M10 19 Nm (14 FT-LB)
DC 89
CH22 CH22 CH22 CH22
CTI25MB CTI25MB
AUXAUXAUXAUXAUX
3
2
1
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
Εικόνα 3.30 Θέσεις ακροδεκτών - Ακροδέκτες αναγέννησης ­F2 και F4
Θέσεις ακροδεκτών - Ανορθωτής (F1, F2, F3 και F4)
3 3
1 Ακροδέκτης διαμοιρασμού φορτίου (-)
2 Ράβδος γείωσης
3 Ακροδέκτης διαμοιρασμού φορτίου (+)
Εικόνα 3.31 Θέσεις ακροδεκτών - Ανορθωτής (αριστερή, μπροστινή και δεξιά πλευρική όψη). Η πλάκα παρεμβύσματος βρίσκεται 42 mm κάτω από το επίπεδο .0
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 27
1 2 3
4
0.0[0.00]
76.4[3.01]
128.4[5.05]
119.0[4.69]
171.0[6.73]
294.6[11.60]
344.0[13.54]
3639[14.33]
438.9[17.28]
75.3[2.96]
150.3[5.92]
154.0[6.06]
219.6[18.65]
0.0[0.00]
244.4[9.62]
244.4[1.75]
939.0[36.97]
1031.4[40.61]
0.0[0.00]
134.6[5.30]
130BA851.12
0.0[1.75]
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Θέσεις ακροδεκτών - πίνακας προαιρετικού εξοπλισμού (F3 και F4)
33
1 Ράβδος γείωσης
Εικόνα 3.32 Θέσεις ακροδεκτών - Πίνακας προαιρετικού εξοπλισμού (Αριστερή μπροστινή και δεξιά πλευρική όψη). Η πλάκα παρεμβύσματος βρίσκεται 42 mm κάτω από το επίπεδο .0
28 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
0.0 [0.00]
134.6 [5.30]
104.3 [4.11]
0.0 [0.00]
179.3 [7.06]
219.6 [8.65]
294.6 [11.60]
334.8 [13.18]
409.8 [16.14]
436.9 [17.20]
0.0 [0.00]
532.9 [20.98]
0.0 [0.00]
44.4 [1.75]
244.4 [9.62]
154.0 [6.06]
344.0 [13.54]
1
234
5
130BA852.11
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
Θέσεις ακροδεκτών - πίνακας προαιρετικού εξοπλισμού με ασφαλειοδιακόπτη/ενσωματωμένο διακόπτη πλαισίου (F3 και F4)
3 3
1 Ράβδος γείωσης
Εικόνα 3.33 Θέσεις ακροδεκτών - πίνακας προαιρετικού εξοπλισμού με ασφαλειοδιακόπτη/ενσωματωμένο διακόπτη πλαισίου (αριστερή μπροστινή και δεξιά πλευρική όψη). Η πλάκα παρεμβύσματος βρίσκεται 42 mm κάτω από το επίπεδο .0
Μέγεθος ισχύος 2 3 4 5
500 kW (480 V), 710–800 kW (690 V) 34,9 86,9 122,2 174,2
560–1000 kW (480 V), 900–1400 kW (690 V) 46,3 98,3 119,0 171,0
Πίνακας 3.8 Διαστάσεις για τον ακροδέκτη
3.3.6 Ψύξη και παροχή αέρα
Ψύξη
Η ψύξη μπορεί να επιτευχθεί με διαφορετικούς τρόπους:
Χρησιμοποιώντας τους αγωγούς ψύξης στη βάση
και το επάνω μέρος της μονάδας.
Με την εισαγωγή και εξαγωγή αέρα από το πίσω
μέρος της μονάδας.
Με συνδυασμό των δυνατοτήτων ψύξης.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 29
Ψύξη με αγωγούς
Μια ειδική επιλογή έχει αναπτυχθεί για τη βελτιστοποίηση της εγκατάστασης των μετατροπέων συχνότητας με πλαίσιο IP00 σε περιβλήματα Rittal TS8. Η επιλογή χρησιμοποιεί τον ανεμιστήρα του μετατροπέα συχνότητας για εξαναγκασμένη ψύξη αέρα του πίσω καναλιού. Ο αέρας που διαφεύγει από το επάνω μέρος του περιβλήματος μπορεί να δρομολογείται έξω από το χώρο της εγκατά­στασης. Έτσι οι θερμικές απώλειες από το πίσω κανάλι δεν εκλύονται στο θάλαμο ελέγχου, μειώνοντας έτσι τις απαιτήσεις κλιματισμού στο χώρο.
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
(%)
Drive Derating
0 0 0.1 3.6 9.8 21.5 43.4 76 237.5 278.9
(Pa)
Pressure Change
130BB010.10
147.1
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Ανατρέξτε στο κεφάλαιο 3.4.1 Εγκατάσταση κιτ ψύξης αγωγών στα περιβλήματα Rittal, για περισσότερες
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ο ανεμιστήρας λειτουργεί για τους εξής λόγους:
πληροφορίες.
AMA.
Ψύξη στο πίσω μέρος
Ο αέρας για τον αερισμό του πίσω καναλιού μπορεί να
33
εισέρχεται και να εξέρχεται από το πίσω μέρος του περιβλήματος ενός Rittal TS8. Αυτή η οπίσθια ψύξη προσφέρει μια λύση στην οποία το πίσω κανάλι μπορεί να παίρνει αέρα έξω από το χώρο και να επιστρέφει τις απώλειες θερμότητας έξω από το χώρο, μειώνοντας έτσι τις απαιτήσεις κλιματισμού.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Απαιτείται ένας ανεμιστήρας πόρτας στο περίβλημα για να απομακρύνει τις απώλειες θερμότητας που δεν περιέχονται στο πίσω κανάλι του μετατροπέα συχνότητας
Διατήρηση ΣΡ.
Προ-μαγ.
Πέδη ΣΡ.
Υπέρβαση του 60% του ονομαστικού ρεύματος.
Υπέρβαση συγκεκριμένης θερμοκρασίας
ψύκτρας (εξαρτάται από την ισχύ).
Υπέρβαση συγκεκριμένης θερμοκρασίας χώρου
κάρτας ισχύος (εξαρτάται από την ισχύ).
Υπέρβαση συγκεκριμένης θερμοκρασίας χώρου
κάρτας ελέγχου.
και οποιεσδήποτε άλλες πρόσθετες απώλειες που δημιουργούνται από άλλα εξαρτήματα που έχουν εγκατα­σταθεί μέσα στο περίβλημα. Υπολογίστε τη συνολική
Μόλις ξεκινήσει ο ανεμιστήρας, λειτουργεί για
τουλάχιστον 10 λεπτά. απαιτούμενη παροχή αέρα για την επιλογή κατάλληλων ανεμιστήρων. Μερικοί κατασκευαστές περιβλημάτων παρέχουν λογισμικό για τους υπολογισμούς (λογισμικό Rittal Therm). Αν ο μετατροπέας είναι το μόνο εξάρτημα που εκλύει θερμότητα στο περίβλημα, η ελάχιστη παροχή αέρα που απαιτείται σε θερμοκρασία περιβάλ­λοντος 45 °C για το μετατροπέα συχνότητας Ε2 είναι 782
Εξωτερικοί αγωγοί
Αν προστεθούν επιπλέον αεραγωγοί εξωτερικά από το
ερμάριο Rittal, υπολογίστε την πτώση πίεσης στους
αγωγούς. Χρησιμοποιήστε τους παρακάτω πίνακες για τον
υποβιβασμό της ισχύος του μετατροπέα συχνότητας
ανάλογα με την πτώση πίεσης.
m3/h (460 cfm).
Παροχή αέρα
Εξασφαλίστε την απαραίτητη παροχή αέρα πάνω στη ψύκτρα. Ο ρυθμός ροής φαίνεται στην Πίνακας 3.9.
Κατηγορία προστασίας περιβλήματος
IP21/NEMA 1
IP54/NEMA 12
IP21/NEMA 1 F1, F2, F3 και
IP54/NEMA 12 F1, F2, F3 και
IP00/Πλαίσιο
* Παροχή αέρα ανά ανεμιστήρα. Το περίβλημα τύπου F περιέχει
πολλαπλούς ανεμιστήρες.
Πίνακας 3.9 Ροή αέρα ψύκτρας
30 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Μέγεθος περιβλήματος
E1 P315T4,
P450T7,
P500T7
E1 P355-
P450T4, P560-
P630T7
F4
F4
E2 P315T4,
P450T7,
P500T7
E2 P355-
P450T4, P560-
P630T7
Ανεμιστήρας πόρτας / παροχή αέρα επάνω ανεμιστήρα
340 m3/h
(200 cfm)
340 m3/h
(200 cfm)
700 m3/h
(412 cfm)*
525 m3/h
(309 cfm)*
255 m3/h
(150 cfm)
255 m3/h
(150 cfm)
Ανεμιστήρας ψύκτρας
1105 m3/h
(650 cfm)
1445 m3/h
(850 cfm)
985 m3/h
(580 cfm)*
985 m3/h
(580 cfm)*
1105 m3/h
(650 cfm)
1445 m3/h
(850 cfm)
Εικόνα 3.34 Υποβιβασμός ισχύος περιβλήματος Ε έναντι Μεταβολής Πίεσης (Μικρός ανεμιστήρας), P315T4 και P450T7­P500T7 Ροή αέρα μετατροπέα συχνότητας: 650 cfm (1105 m3/h)
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
(%)
Drive Derating
0 0.2 0.6 2.2 5.8 11.4 18.1 30.8 152.8 210.8
(Pa)
Pressure Change
130BB011.10
69.5
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
(%)
Drive Derating
0 25 50 75 100 125 150 175 225
130BB190.10
200
176FA245.10
130BB073.10
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
Εικόνα 3.35 Υποβιβασμός ισχύος περιβλήματος Ε έναντι Μεταβολής πίεσης (Μεγάλος ανεμιστήρας), P355T4-P450T4 και P560T7-P630T7 Ροή αέρα μετατροπέα συχνότητας: 850 cfm (1445 m3/h)
4 κοχλίες για να στερεώσετε το μετατροπέα συχνότητας
στον τοίχο.
3 3
Εικόνα 3.37 Μέθοδος ανύψωσης για τη στερέωση του μετατροπέα συχνότητας σε τοίχο
Εικόνα 3.36 Υποβιβασμός ισχύος περιβλημάτων F1, F2, F3, F4 έναντι Μεταβολής της πίεσης Ροή αέρα μετατροπέα συχνότητας: 580 cfm (985 m3/h)
3.3.7 Επιτοίχια τοποθέτηση - Μονάδες IP21
(NEMA 1) και IP54 (NEMA 12)
Αυτό ισχύει μόνο για τα περιβλήματα τύπων D1 και D2. Πρέπει να εξετάζεται η θέση εγκατάστασης της μονάδας.
Πριν την επιλογή της τελικής τοποθεσίας εγκατάστασης, λάβετε υπόψη τα εξής:
Ελεύθερος χώρος για την ψύξη
Πρόσβαση για το άνοιγμα της πόρτας
Είσοδος καλωδίου από το κάτω μέρος
Σημειώστε τις οπές στερέωσης προσεκτικά, χρησιμο­ποιώντας τον οδηγό στερέωσης στον τοίχο και διανοίξτε τις οπές όπως υποδεικνύεται. Διασφαλίστε επαρκή απόσταση από το δάπεδο και την οροφή για την ψύξη. Απαιτείται ελάχιστο διάκενο 225 χλστ. (8,9 ίντσες) κάτω από το μετατροπέα συχνότητας. Τοποθετήστε τους κοχλίες στη βάση και ανυψώστε το μετατροπέα συχνότητας επάνω στους κοχλίες. Γείρετε το μετατροπέα συχνότητας προς τον τοίχο και στερεώστε τους επάνω κοχλίες. Συσφίξτε και τους
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 31
3.3.8 Είσοδος στυπιοθλίπτη/αγωγού - IP21 (NEMA 1) και IP54 (NEMA12)
Τα καλώδια συνδέονται μέσω τις πλάκας σφιγκτήρα από το κάτω μέρος. Αφαιρέστε την πλάκα και σχεδιάστε τη θέση εισόδου των στυπιοθλιπτών ή αγωγών. Προετοιμάστε τις οπές στην επισημασμένη περιοχή στο σχέδιο.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η πλάκα σύσφιξης πρέπει να τοποθετηθεί στο μετατροπέα συχνότητας για να διασφαλιστεί ο προκαθο­ρισμένος βαθμός προστασίας, καθώς και η κατάλληλη ψύξη της μονάδας. Εάν η πλάκα σύσφιξης δεν τοποθετηθεί, ο μετατροπέα συχνότητας μπορεί να εμφανίσει το Συναγερμό 69, Θερμ. κάρτας ισχύος
Εικόνα 3.38 Παράδειγμα ορθής εγκατάστασης πλάκας σύσφιξης
2
1
176FA289.12
35
350
202.8
98.6
130.0
62.5
2
1
176FA289.12
35
350
202.8
98.6
130.0
62.5
1
130BA837.12
1328.8
(52.315)
595.8
(23.457)
533.0
(20.984)
36.2
(1.425)
281.8
(11.096)
535.0
(21.063)
216.5
(8.524)
37.7
(1.485)
460.0
(18.110)
668.3
(26.311)
593.0
(23.346)
199.5
(7.854)
258.5
(10.177)
35.5
(1.398)
533.0
[20.984]
594.8
[23.417] 1727.8
[68.024]
35.5
[1.398]
[21.063]
258.2
[10.167]
199.5
[7.854]
37.7
[1.485]
460.0
[18.110]
994.3
[39.146]
216.5 [8.524]
36.2
[1.425]
281.8
[11.096]
1
130BA841.12
535.0
655.9
25.825
1
130BA843.12
37.7
(1.485)
535.0
(21.063)
35.5
(1.398)
36.2
(1.425)
533.0
(20.984)
597.0
(23.504)
1130.0
(44.488)
1192.8
(46.961)
1925.8
(75.819)
258.5
(10.177)
199.5
(7.854)
2X 460.0
(18.110)
634.7
(24.989)
1265.3
(49.815)
593.0
(23.346)
2X 281.3
(11.075)
2X 216.5
(8.524)
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Όψη των εισόδων καλωδίων από τη βάση του μετατροπέα συχνότητας - 1) Πλευρά δικτύου ρεύματος 2) Πλευρά κινητήρα
Τύποι περιβλήματος F1-F4: Όψη των εισόδων καλωδίων από τη βάση του μετατροπέα συχνότητας - 1) Τοποθετήστε τους αγωγούς στις επισημασμένες περιοχές
33
Εικόνα 3.41 Τύπος περιβλήματος F1
Εικόνα 3.39 Τύποι περιβλήματος D1 + D2
Εικόνα 3.42 Τύπος περιβλήματος F2
Εικόνα 3.40 Τύπος περιβλήματος Ε1 Μέγεθος μονάδας 51
32 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Εικόνα 3.43 Τύπος περιβλήματος F3
130BA839.10
1
37.7
(1.485)
533 (20.984)
597.0 (23.504)
1130.0 (44.488)
2324.8 (91.528)
535.0
(21.063)
2X 216.5
(8.524)
2X 460.0 (18.110)
634.7 (24.989)
35.5
(1.398)
258.2
(10.167)
199.5
(7.854)
1252.8 (49.321)
994.3
(39.146)
2X 281.8
(11.096)
36.2
(1.425)
1191.8 (46.921)
176FA285.10
176FA252.10
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
Εικόνα 3.44 Τύπος περιβλήματος F4
3.3.9 Εγκατάσταση περιβλήματος με θωράκιση διαβροχής επιπέδου προστασίας IP21 (Τύποι περιβλημάτων D1 και D2)
Για τη συμμόρφωση με την κατηγορία προστασίας IP21, πρέπει να τοποθετηθεί ξεχωριστή προστασία διαβροχής, όπως επεξηγείται παρακάτω:
Αφαιρέστε τις 2 μπροστινές βίδες
Τοποθετήστε την προστασία διαβροχής και
επανατοποθετήστε τις βίδες
Σφίξτε τις βίδες με ροπή 5,6 Nm (50 in-lbs)
αγωγών σε περιβλήματα Rittal. Επιπρόσθετα του περιβλήματος, απαιτείται βάση/ποδιά 200 χλστ.
3 3
Εικόνα 3.45 Εγκατάσταση προστασίας από διαβροχή
3.4 Εγκατάσταση προαιρετικού εξοπλισμού
στο πεδίο
Εικόνα 3.46 Εγκατάσταση IP00 σε περίβλημα Rittal TS8
3.4.1 Εγκατάσταση κιτ ψύξης αγωγών στα περιβλήματα Rittal
Αυτή η ενότητα παρουσιάζει την εγκατάσταση μετατροπέων συχνότητας ΙΡ00/σε περίβλημα με κιτ ψύξης
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 33
Οι ελάχιστες διαστάσεις του περιβλήματος είναι:
Περιβλήματα D3 και D4: Βάθος 500 χλστ. και
πλάτος 600 χλστ.
Περίβλημα E2 Μέγεθος μονάδας 52: Βάθος 600
χλστ. και πλάτος 800 χλστ.
176FT261.10
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Το μέγιστο βάθος και πλάτος είναι σύμφωνα με τις απαιτήσεις της εγκατάστασης. Κατά τη χρήση πολλαπλών μετατροπέων συχνότητας σε ένα περίβλημα, συστήνεται κάθε μετατροπέας συχνότητας να τοποθετείται στο δικό του πλαίσιο στήριξης και να στηρίζεται στο μεσαίο τμήμα του πλαισίου. Αυτά τα κιτ σωληνώσεων δεν υποστηρίζουν
33
την τοποθέτηση "στο σκελετό" του πλαισίου (ανατρέξτε στον κατάλογο του Rittal TS8 για λεπτομέρειες). Τα κιτ ψύξης αγωγών που αναφέρονται στο Πίνακας 3.10 είναι κατάλληλα για χρήση μόνο με μετατροπής συχνότητας IP00/πλαισίου σε TS8 IP20 και σε περιβλήματα UL και NEMA 1 και IP54 και UL και NEMA 12.
Εξωτερικοί αγωγοί
Αν προστεθούν επιπλέον αεραγωγοί εξωτερικά από το ερμάριο Rittal πρέπει να υπολογιστεί η πτώση πίεσης στους αγωγούς. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο 3.3.6 Ψύξη και παροχή αέρα για περισσότερες πληροφορίες.
3.4.2 Κιτ τοποθέτησης σε εξωτερικό χώρο/ NEMA 3R για περιβλήματα Rittal
ΠΡΟΣΟΧΗ
Για τα περιβλήματα E2, μέγεθος μονάδας 52 είναι σημαντικό να τοποθετήσετε την πλάκα απολύτως στην πίσω πλευρά του περιβλήματος Rittal, λόγω του βάρους του μετατροπέα συχνότητας.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Απαιτείται ένας ανεμιστήρας πόρτας στο περίβλημα για να απομακρύνει τις απώλειες θερμότητας που δεν περιέχονται στο πίσω κανάλι του μετατροπέα συχνότητας στροφών και οποιεσδήποτε άλλες πρόσθετες απώλειες που δημιουργούνται από άλλα εξαρτήματα που έχουν εγκατασταθεί μέσα στο περίβλημα. Η συνολική απαιτούμενη παροχή αέρα πρέπει να υπολογιστεί έτσι ώστε να επιλεγούν οι κατάλληλοι ανεμιστήρες. Μερικοί κατασκευαστές περιβλημάτων παρέχουν λογισμικό για τους υπολογισμούς (π.χ. λογισμικό Rittal Therm). Αν ο μετατροπέας συχνότητας είναι το μόνο εξάρτημα που εκλύει θερμότητα στο περίβλημα, η ελάχιστη παροχή αέρα που απαιτείται σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 45 °C για τις μονάδες μεγέθους D3 και D4 είναι 391 m3/h (230 cfm). Η ελάχιστη παροχή αέρα που απαιτείται σε θερμοκρασία χώρου 45 °C για το μετατροπέα συχνότητας Ε2 είναι 782 m3/h (460 cfm).
Περίβλημα Rittal TS-8
1800 χλστ. 176F1824 176F1823 Δεν είναι
2000 χλστ. 176F1826 176F1825 176F1850
2200 χλστ. 176F0299
Πίνακας 3.10 Πληροφορίες παραγγελίας
Τύπος περιβλήματος D3 Αρ. κιτ
Τύπος περιβλήματος D4 Αρ. κιτ
Τύπος περιβλήματος Ε2 Αρ. εξαρτήματος
δυνατό
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ανατρέξτε στην οδηγία Οδηγία κιτ ψύξης σωληνώσεων για τα πλαίσια D3, D4 και E2 για περισσότερες πληροφορίες.
Εικόνα 3.47
Αυτή η ενότητα αφορά στην εγκατάσταση των κιτ NEMA 3R που διατίθενται για τους μετατροπείς συχνότητας με τύπο περιβλήματος D3, D4 και E2. Αυτά τα κιτ έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί για χρήση στις εκδόσεις με πλαίσιο IP00 των εν λόγω τύπων περιβλημάτων στα περιβλήματα Rittal TS8 NEMA 3R ή NEMA 4. Το περίβλημα NEMA-3R είναι ένα περίβλημα εξωτερικού χώρου που παρέχει ένα βαθμό προστασίας από βροχή και πάγο. Το περίβλημα NEMA-4 είναι ένα περίβλημα εξωτερικού χώρου που παρέχει μεγαλύτερο βαθμό προστασίας από τα καιρικά φαινόμενα και τη διαβροχή με σωλήνα. Το ελάχιστο βάθος περιβλήματος είναι 500 χλστ. (600 χλστ. για τον τύπο περιβλήματος E2) και το κιτ έχει σχεδιαστεί για περίβλημα πλάτους 600 χλστ. (800 χλστ. για τύπο περιβλήματος E2). Υπάρχει δυνατότητα για περιβλήματα με άλλο πλάτος, ωστόσο απαιτείται πρόσθετο υλικό Rittal. Το μέγιστο βάθος και πλάτος είναι σύμφωνα με τις απαιτήσεις της εγκατάστασης.
34 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
175ZT976.10
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η ονομαστική τιμή ρεύματος των μετατροπέων συχνότητας σε τύπους περιβλήματος D3 και D4 απο­διαβαθμίζεται κατά 3%, κατά την προσθήκη του κιτ NEMA 3R. Οι μετατροπείς συχνότητας σε τύπο περιβλήματος Ε2 δεν απαιτούν αποδιαβάθμιση.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Απαιτείται ένας ανεμιστήρας πόρτας στο περίβλημα για να απομακρύνει τις απώλειες θερμότητας που δεν περιέχονται στο πίσω κανάλι του μετατροπέα συχνότητας στροφών και οποιεσδήποτε άλλες πρόσθετες απώλειες που δημιουργούνται από άλλα εξαρτήματα που έχουν εγκατασταθεί μέσα στο περίβλημα. Η συνολική απαιτούμενη παροχή αέρα πρέπει να υπολογιστεί έτσι ώστε να επιλεγούν οι κατάλληλοι ανεμιστήρες. Μερικοί κατασκευαστές περιβλημάτων παρέχουν λογισμικό για τους υπολογισμούς (π.χ. λογισμικό Rittal Therm). Αν ο μετατροπέας συχνότητας είναι το μόνο εξάρτημα που εκλύει θερμότητα στο περίβλημα, η ελάχιστη παροχή αέρα που απαιτείται σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 45 °C για τις μονάδες μεγέθους D3 και D4 είναι 391 m3/h (230 cfm). Η ελάχιστη παροχή αέρα που απαιτείται σε θερμοκρασία χώρου 45 °C για το μετατροπέα συχνότητας Ε2 είναι 782 m3/h (460 cfm).
3 3
Πληροφορίες παραγγελίας
Τύπος περιβλήματος D3: 176F4600 Τύπος περιβλήματος D4: 176F4601 Τύπος περιβλήματος Ε2: 176F1852
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ανατρέξτε στις οδηγίες Εγκατάσταση κιτ NEMA 3R Kit για πλαίσια IP00 D3, D4 & E2 για περισσότερες πληροφορίες.
3.4.3 Εγκατάσταση σε βάθρο
Αυτή η ενότητα περιγράφει την εγκατάσταση μονάδας βάθρου που διατίθεται για τα περιβλήματα μετατροπέων συχνότητας τύπου D1 και D2. Πρόκειται για ένα βάθρο ύψους 200 χλστ. που επιτρέπει την επιδαπέδια τοποθέτηση αυτών των τύπων περιβλημάτων. Το μπροστινό μέρος του βάθρου διαθέτει ανοίγματα για την εισαγωγή αέρα στα εξαρτήματα ισχύος.
Η πλάκα σύσφιξης του μετατροπέα συχνότητας πρέπει να εγκατασταθεί για να διασφαλίζεται επαρκής αέρας ψύξης στα εξαρτήματα ελέγχου του μετατροπέα συχνότητας μέσω του ανεμιστήρα θύρας και για τη διατήρηση των βαθμών προστασίας των περιβλημάτων IP21/NEMA 1 ή IP54/NEMA
12.
Εικόνα 3.48 Μετατροπέας συχνότητας σε βάθρο
Υπάρχει ένα βάθρο που αντιστοιχεί και στα δύο περιβλήματα τύπων D1 και D2. Ο αριθμός παραγγελίας του είναι 176F1827. Το βάθρο είναι τυποποιημένο για το περίβλημα τύπου Ε1.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 35
176FA242.10
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
33
Εικόνα 3.49 Τοποθέτηση μετατροπέα συχνότητας σε βάθρο
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο οδηγιών κιτ βάθρου, για περισσότερες πληροφορίες.
36 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3.4.4 Εγκατάσταση επιλογών πλάκας εισόδου
Αυτή η ενότητα αφορά την εγκατάσταση πεδίου των κιτ επιλογών εισόδου που διατίθενται για τους μετατροπείς συχνότητας όλων των τύπων περιβλημάτων D και E. Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε τα φίλτρα RFI από τις πλάκες εισόδου. Εάν τα φίλτρα RFI αφαιρεθούν από την πλάκα εισόδου μπορούν να υποστούν ζημιά.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Όπου διατίθενται φίλτρα RFI, υπάρχουν 2 διαφορετικοί τύποι φίλτρων RFI ανάλογα με το συνδυασμό πλάκας εισόδου και εναλλάξιμων φίλτρων RFI. Τα κιτ εγκατάστασης πεδίου, σε ορισμένες περιπτώσεις, είναι τα ίδια για όλες τις τάσεις.
3 3
380-480 V
380-500 V
D1 Όλα τα μεγέθη ισχύοςD1176F8442 176F8450 176F8444 176F8448 176F8446
D2 Όλα τα μεγέθη ισχύοςD2176F8443 176F8441 176F8445 176F8449 176F8447
E1 / : 315 kW
: 250 kW
/ : 355 - 450 kW
: 315 - 400 kW
Πίνακας 3.11 Ασφάλειες
525-690 V Ασφάλειες Ασφάλειες
D1 / : 45-90 kW
: 37-75 kW
/ : 110-160 kW
: 90-132 kW
D2 Όλα τα μεγέθη ισχύοςD2175L8827 175L8826 175L8825 Μ.Δ. Μ.Δ.
E1 / : 450-500 kW
: 355-400 kW
/ : 560-630 kW
: 500-560 kW
Ασφάλειες Ασφάλειες
αποσύνδεσης
176F0253 176F0255 176F0257 176F0258 176F0260
176F0254 176F0256 176F0257 176F0259 176F0262
αποσύνδεσης
175L8829 175L8828 175L8777 Μ.Δ. Μ.Δ.
175L8442 175L8445 175L8777 Μ.Δ. Μ.Δ.
176F0253 176F0255 Μ.Δ. Μ.Δ. Μ.Δ.
176F0254 176F0258 Μ.Δ. Μ.Δ. Μ.Δ.
RFI Ασφάλειες RFI Ασφάλειες
αποσύνδεσης RFI
RFI Ασφάλειες RFI Ασφάλειες
αποσύνδεσης RFI
Πίνακας 3.12
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 37
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην οδηγία
Τοποθέτηση κιτ εγκατάστασης πεδίου για μετατροπείς VLT
®
3.4.5 Εγκατάσταση θωράκισης δικτύου
33
ρεύματος για μετατροπείς συχνότητας
Αυτή η ενότητα αφορά στην εγκατάσταση θωράκισης δικτύου ρεύματος για τη σειρά μετατροπέων συχνότητας με τύπους περιβλήματος D1, D2 και E1. Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση στις εκδόσεις με πλαίσιο IP00 καθώς αυτές περιλαμβάνουν ως τυπικό εξοπλισμό ένα μεταλλικό κάλυμμα. Αυτές οι θωρακίσεις ικανοποιούν τις απαιτήσεις τις οδηγίας VBG-4.
Αριθμοί παραγγελίας:
Τύποι περιβλήματος D1 και D2: 176F0799 Τύπος περιβλήματος Ε1: 176F1851
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο Φύλλο οδηγιών, 175R5923
3.5 Επιλογές πλαισίου περιβλήματος τύπου F
3.5.1 Επιλογές τύπου περιβλήματος F
Θερμαντήρες χώρου και θερμοστάτης
Οι θερμαντήρες χώρου που είναι τοποθετημένοι στο εσωτερικό του ερμαρίου μετατροπέων συχνότητας μεγέθους περιβλήματος F ελέγχονται από θερμοστάτη και βοηθούν στο έλεγχο της υγρασίας στο εσωτερικό του περιβλήματος. Ο έλεγχος αυτός επεκτείνει τη διάρκεια ζωής των εξαρτημάτων του μετατροπέα συχνότητας σε υγρά περιβάλλοντα. Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του θερμοστάτη ενεργοποιούν τους θερμαντήρες στους 10 °C (50 °F) και τους απενεργοποιούν στους 15,6 °C (60 °F).
Φωτισμός ερμαρίου με πρίζα ρεύματος
Ένα φωτιστικό τοποθετημένο στο εσωτερικό του ερμαρίου των μετατροπέων συχνότητας με μέγεθος περιβλήματος F ενισχύει την ορατότητα κατά την τεχνική επισκευή και συντήρηση. Το φωτιστικό περιβλήματος περιλαμβάνει πρίζα παροχής ρεύματος, η οποία τροφοδοτεί προσωρινά ηλεκτρικά εργαλεία ή άλλες συσκευές, ενώ διατίθεται σε 2 τάσεις:
230 V, 50 Hz, 2,5 A, CE/ENEC
120 V, 60 Hz, 5 A, UL/cUL
Ρύθμιση παροχής μετασχηματιστή
Εάν έχει τοποθετηθεί το φωτιστικό ερμαρίου και η πρίζα παροχής ρεύματος ή/και οι θερμαντήρες χώρου και ο θερμοστάτης, οι παροχές του μετασχηματιστή T1 πρέπει να ρυθμιστούν στην κατάλληλη τάση εισόδου. Ένας μετατροπέας συχνότητας 380-480/500 V ορίζεται αρχικά σε παροχή 525 V και ένας μετατροπέας συχνότητας 525–690 V
ορίζεται σε παροχή 690 V. Αυτή η ρύθμιση διασφαλίζει ότι δεν θα προκύψει υπέρταση στο δευτερεύοντα εξοπλισμό, σε περίπτωση που δεν αλλάξει η παροχή πριν την εφαρμογή ισχύος. Ανατρέξτε στο Πίνακας 3.13 για τη ρύθμιση της ορθής παροχής στον ακροδέκτη T1 που βρίσκεται στο ερμάριο ανορθωτή. Για τη θέση του μετατροπέα συχνότητας, ανατρέξτε στην Εικόνα 3.50.
Εύρος τάσεων εισόδου [V] Παροχή προς επιλογή
380–440 400 V
441–490 460 V
491–550 525 V
551–625 575 V
626–660 660 V
661–690 690 V
Πίνακας 3.13 Ρύθμιση παροχής μετασχηματιστή
Ακροδέκτες NAMUR
Η NAMUR είναι μια διεθνής ένωση χρηστών τεχνολογίας αυτοματισμού στις βιομηχανίες διεργασιών, και κυρίως στη χημική και φαρμακευτική βιομηχανία της Γερμανίας. Η επιλογή αυτού του στοιχείου επιλογής διασφαλίζει ακροδέκτες οργανωμένους και επισημασμένους σύμφωνα με το πρότυπο NAMUR για τους ακροδέκτες εισόδου και εξόδου των μετατροπέων συχνότητας. Αυτό απαιτεί Κάρτα
θερμίστορ VLT® PTC MCB 112 και Εκτεταμένη κάρτα ρελέ
VLT® MCB 113.
RCD (συσκευή υπολειμματικού ρεύματος)
Για την παρακολούθηση των ρευμάτων σφάλματος γείωσης σε γειωμένα και σε υψηλής αντίστασης γειωμένα συστήματα (συστήματα TN και TT σύμφωνα με την ορολογία IEC), χρησιμοποιείται η μέθοδος εξισορρόπησης πυρήνα. Υπάρχει μια προ-προειδοποίηση (50% του κύριου σημείου ρύθμισης συναγερμού) και ένα κύριο σημείο ρύθμισης συναγερμού. Με κάθε σημείο ρύθμισης συσχετίζεται ένα ρελέ συναγερμού SPDT γα εξωτερική χρήση. Αυτό απαιτεί έναν εξωτερικό μετασχηματιστή ρεύματος “τύπου παραθύρου” (παρέχεται και τοποθετείται από τον πελάτη).
Ενσωματωμένο στο κύκλωμα ασφαλούς διακοπής
του μετατροπέα συχνότητας.
Η συσκευή IEC 60755 τύπου B παρακολουθεί το
ΕΡ, το παλμικό ΣΡ, και τα καθαρά σφάλματα γείωσης ΣΡ.
Η ένδειξη ραβδογραφήματος LED για το ρεύμα
σφάλματος γείωσης κυμαίνεται μεταξύ 10–100% του σημείου ρύθμισης.
Σφάλμα μνήμης.
[ΔΟΚΙΜΗ/ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ].
IRM (παρακολούθηση αντίστασης μόνωσης)
Το IRM παρακολουθεί την αντίσταση μόνωσης σε μη γειωμένα συστήματα (συστήματα IT κατά την ορολογία IEC) μεταξύ των αγωγών φάσης του συστήματος και τη γείωσης. Υπάρχει μια ωμική προ-προειδοποίηση και ένα σημείο ρύθμισης κύριου συναγερμού για το επίπεδο μόνωσης. Με
38 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
κάθε σημείο ρύθμισης συσχετίζεται ένα ρελέ συναγερμού SPDT γα εξωτερική χρήση.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μόνο 1 διάταξη παρακολούθησης μόνωσης μπορεί να συνδεθεί σε κάθε μη γειωμένο σύστημα (ΙΤ).
Ενσωματωμένο στο κύκλωμα ασφαλούς διακοπής
του μετατροπέα συχνότητας.
Οθόνη LCD για την ωμική τιμή της αντίστασης
μόνωσης.
Σφάλμα μνήμης.
[ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ], [ΔΟΚΙΜΗ], και [ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ].
Διακοπή έκτακτης ανάγκης IEC με ρελέ ασφάλειας Pilz
Η διακοπή έκτακτης ανάγκης IEC με ρελέ ασφάλειας Pilz περιλαμβάνει ένα εφεδρικό κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης 4 καλωδίων, τοποθετημένο στο μπροστινό μέρος του περιβλήματος και ένα ρελέ Pilz που το παρακολουθεί με το κύκλωμα ασφαλούς διακοπής του μετατροπέα συχνότητας και τον επαφέα δικτύου ρεύματος να βρίσκονται τοποθετημένοι στο ερμάριο επιλογών.
STO + Ρελέ Pilz
Το STO + ρελέ Pilz παρέχει μια λύση για την επιλογή "Διακοπής έκτακτης ανάγκης" χωρίς τον επαφέα στους μετατροπείς συχνότητας σε περίβλημα F.
Χειροκίνητοι εκκινητές κινητήρα
Οι χειροκίνητοι εκκινητές κινητήρα παρέχουν 3-φασική ισχύ στους ηλεκτρικούς ανεμιστήρες που απαιτούνται συχνά για τους μεγαλύτερους κινητήρες. Η ισχύς για τους εκκινητές παρέχεται από την πλευρά φορτίου κάθε τροφοδο­τούμενου επαφέα, ασφαλειοδιακόπτη ή διακόπτη απόζευξης. Η παροχή ρεύματος διαθέτει ασφάλεια πριν την εκκίνηση κάθε κινητήρα και απενεργοποιείται όταν η εισερχόμενη παροχή στο μετατροπέα συχνότητας είναι απενεργοποιημένη. Επιτρέπεται η χρήση μέχρι 2 εκκινητών (ένας σε περίπτωση παραγγελίας κυκλώματος με προστασία ασφάλειας 30 A). Οι εκκινητές κινητήρα είναι ενσωματωμένοι στο κύκλωμα ασφαλούς διακοπής του μετατροπέα συχνότητας. Τα χαρακτηριστικά της μονάδας περιλαμβάνουν:
Διακόπτη λειτουργίας (ενεργοποίηση/απενεργο-
ποίηση).
Προστασία από βραχυκύκλωμα και υπερφόρτωση
με λειτουργία δοκιμής.
Λειτουργία χειροκίνητης επαναφοράς
Ακροδέκτες με προστασία ασφάλειας 30 A
3-φασική παροχή ρεύματος που αντιστοιχεί στην
εισερχόμενη τάση δικτύου για την τροφοδοσία του βοηθητικού εξοπλισμού του πελάτη.
Δεν διατίθεται εάν επιλεχθούν 2 χειροκίνητοι
εκκινητές κινητήρα.
Οι ακροδέκτες είναι ανενεργοί όταν η
εισερχόμενη παροχή του μετατροπέα συχνότητας είναι απενεργοποιημένη.
Η παροχή στους ακροδέκτες με προστασία από
ασφάλεια παρέχεται από την πλευρά φορτίου κάθε τροφοδοτούμενου επαφέα, ασφαλειο­διακόπτη ή διακόπτη απόζευξης.
Τάση τροφοδοσίας 24V ΣΡ
5 A, 120 W, 24 V DC.
Προστασία από υπερένταση εξόδου,
υπερφόρτωση, βραχυκύκλωμα και υπερθέρμανση.
Για την τροφοδοσία παρελκόμενων συσκευών που
παρέχονται από τον πελάτη, όπως αισθητήρες, Εισ/Εξ. PLC, επαφείς, αισθητήρες θερμοκρασίας, ενδεικτικές λυχνίες ή/και άλλο ηλεκτρονικό υλικό.
Τα διαγνωστικά περιλαμβάνουν ξηρή επαφή DC-
ok, μια πράσινη ενδεικτική λυχνία LED DC-ok και μια κόκκινη ενδεικτική λυχνία υπερφόρτωσης.
Παρακολούθηση εξωτερικής θερμοκρασίας
Παρακολούθηση εξωτερικής θερμοκρασίας, σχεδιασμένη για την παρακολούθηση της θερμοκρασίας εξωτερικών στοιχείων του συστήματος, όπως οι περιελίξεις του κινητήρα ή/και τα έδρανα. Περιλαμβάνει 5 μονάδες εισόδου γενικής χρήσης. Οι μονάδες είναι ενσωματωμένες στο κύκλωμα ασφαλούς διακοπής του μετατροπέα συχνότητας και μπορούν να παρακολουθούνται μέσω δικτύου τοπικού διαύλου (απαιτεί την αγορά ξεχωριστής μονάδας/συνδέσμου διαύλου).
Είσοδοι γενικής χρήσης (5)
Τύποι σημάτων:
Είσοδοι RTD (συμπεριλαμβανομένου του PT100), 3
καλωδίων ή 4 καλωδίων.
Θερμοστοιχείο.
Αναλογικό σήμα έντασης ή αναλογικό σήμα
τάσης.
Πρόσθετα χαρακτηριστικά:
1 έξοδος γενικής χρήσης, διαμορφώσιμη για
αναλογικό σήμα τάσης ή αναλογικό σήμα έντασης.
2 ρελέ εξόδου (N.O.).
Οθόνη LC δύο γραμμών και διαγνωστικά LED.
Ανίχνευση διακοπής καλωδίου αισθητήρα,
βραχυκυκλώματος και λανθασμένης πολικότητας.
Λογισμικό ρύθμισης διεπαφής.
3 3
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 39
3 Phase
power
input
130BA026.10
91 (L1)
92 (L2)
93 (L3)
95 PE
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
3.6 Ηλεκτρική εγκατάσταση
Ανατρέξτε στο κεφάλαιο 6 Γενικές προδιαγραφές για σωστές διαστάσεις της διατομής και το μήκος των καλωδίων του
3.6.1 Συνδέσεις ισχύος
Καλωδίωση και ασφάλειες
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
33
Καλώδια γενικά
Πρέπει να τηρούνται οι εθνικοί και τοπικοί κανονισμοί σχετικά με τις διατομές των καλωδίων και τη θερμοκρασία χώρου. Οι εφαρμογές UL απαιτούν χάλκινους αγωγούς 75 °C. Οι χάλκινοι αγωγοί 75 και 90 °C είναι θερμικά αποδεκτοί για τη χρήση με τον μετατροπέα συχνότητας σε μη UL εφαρμογές.
κινητήρα.
Θωράκιση καλωδίων
Αποφεύγετε την εγκατάσταση όταν τα άκρα της θωράκισης είναι συνεστραμμένα (ελικοειδείς απολήξεις καλωδίων). Καταστρέφουν τα αποτελέσματα θωράκισης σε υψηλότερες συχνότητες. Εάν είναι απαραίτητο να διακόψετε τη θωράκιση για την εγκατάσταση ενός απομονωτή κινητήρα ή ενός εκκινητή κινητήρα, η θωράκιση θα πρέπει να συνεχιστεί με τη χαμηλότερη δυνατή σύνθετη αντίσταση HF.
Συνδέστε τη θωράκιση του καλωδίου κινητήρα στην πλάκα
Οι συνδέσεις του καλωδίου ισχύος είναι διατεταγμένες όπως παρουσιάζεται παρακάτω. Η διαστασιολόγηση της διατομής του καλωδίου πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με τα ονομαστικά μεγέθη ρεύματος και τους τοπικούς κανονισμούς. Ανατρέξτε στην Ενότητα προδιαγραφών για λεπτομέρειες.
Για την προστασία του μετατροπέα συχνότητας, χρησιμο­ποιήστε τις συνιστώμενες ασφάλειες, διαφορετικά η μονάδα πρέπει να περιλαμβάνει ενσωματωμένες ασφάλειες. Οι συνιστώμενες ασφάλειες αναφέρονται στους πίνακες στην ενότητα για τις ασφάλειες. Διασφαλίζεται πάντα ότι τοποθετούνται σωστές ασφάλειες σύμφωνα με τον τοπικό κανονισμό.
απόζευξης του μετατροπέα συχνότητας και στο μεταλλικό περίβλημα του κινητήρα.
Δημιουργήστε τις συνδέσεις της θωράκισης με τη μεγαλύτερη δυνατή επιφάνεια (σφιγκτήρας καλωδίων). Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιούνται οι παρεχόμενες συσκευές εγκατάστασης στο μετατροπέα συχνότητας.
Μήκος και διατομή καλωδίου
Ο μετατροπέας συχνότητας έχει ελεγχθεί για την ΗΜΣ με ένα συγκεκριμένο μήκος καλωδίου. Χρησιμοποιείτε όσο το δυνατόν πιο κοντά καλώδια κινητήρα για να μειωθεί το επίπεδο θορύβου και το ρεύμα διαρροής.
Συχνότητα μεταγωγής
Όταν οι μετατροπείς συχνότητας χρησιμοποιούνται μαζί με φίλτρα ημιτονοειδούς κύματος για τη μείωση του
Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο στο διακόπτη τροφοδοσίας, εφόσον περιλαμβάνεται.
ακουστικού θορύβου από έναν κινητήρα, η συχνότητα μεταγωγής πρέπει να ρυθμίζεται σύμφωνα με τις οδηγίες στοπαράμετρος 14-01 Συχνότητα εναλλαγής..
Ακρ.
96 97 98 99
αρ.
1)
Τάση κινητήρα 0-100% της τάσης
PE
δικτύου ρεύματος.
3 καλώδια από τον κινητήρα
Σύνδεση σε τρίγωνο
1)
PE
1)
Σύνδεση σε αστέρα U2, V2, W2
PE
U2, V2 και W2 για ξεχωριστή
διασύνδεση.
Εικόνα 3.50 Συνδέσεις καλωδίου ρεύματος
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
U V W
U1 V1 W1
W2 U2 V2 6 καλώδια από τον κινητήρα
U1 V1 W1
Πίνακας 3.14
1) Προστατεύεται με σύνδεση γείωσης
Το καλώδιο κινητήρα πρέπει να είναι θωρακισμένο/ ενισχυμένο. Εάν χρησιμοποιηθεί καλώδιο αθωράκιστο/ χωρίς ενίσχυση, δεν τηρούνται ορισμένες προδιαγραφές EMC. Χρησιμοποιήστε ένα θωρακισμένο/ενισχυμένο καλώδιο κινητήρα για συμμόρφωση με τις προδιαγραφές ηλεκτρομαγνητικών εκπομπών. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις Προδιαγραφές ΗΜΣ στον Οδηγό Σχεδιασμού.
40 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
U
1
V
1
W
1
175ZA114.11
96 97 98
96 97 98
FC
FC
Motor
Motor
U
2
V
2
W
2
U
1
V
1
W
1
U
2
V
2
W
2
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σε κινητήρες χωρίς μονωτικό χαρτί φάσεων ή άλλο μονωτικό για λειτουργία με τροφοδοσία τάσης (όπως μετατροπέας συχνότητας), τοποθετήστε ένα φίλτρο ημιτονοειδούς κύματος στην έξοδο του μετατροπέα συχνότητας.
Εικόνα 3.51 Αστεροειδής σύνδεση/σύνδεση δέλτα
3 3
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 41
DOWN
DOWN DOWN
DOWN
R/L1 91
S/L2 92
FASTENER TORQUE: M10 19 NM (14 FT-LB
T/L3 93
FASTENER TORQUE: M8 9.6 NM (7 FT-LB)
FASTENER TORQUE: M8 9.6 NM (7 FT-LB)
FASTENER TORQUE: M1019 NM (14 FT-LB)
-DC 88
+DC 89
-R 81
+R 82
U/T1 96
V/T2 97
W/T3 98
130BB015.10
1
2
3
4
6
7
8
9
10
5
130BB016.10
R/L1 91
S/L2 92
T/L3 93
FASTENER
TORQUE.
M10 19 NM (14 FT-LB)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FASTENER TORQUE:
FASTENER TORQUE: M10 19 NM (7 FT-LB)
FASTENER TORQUE:
-DV 88
-R 81
+R 82
U/T1 96
V/T2 97
W/T3 98
+DC 89
M8 9.6 NM (7 FT-LB)
M8 9.6 NM (7 FT-LB)
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
33
Εικόνα 3.52 Περίβλημα Compact IP21 (NEMA 1) και IP54 (NEMA 12) Τύπου D1
Εικόνα 3.53 Περίβλημα Compact IP21 (NEMA 1) και IP54 (NEMA 12) με αποζεύκτη, ασφάλεια και φίλτρο RFI, Τύπου D2
1) ΒΟΗΘ. ρελέ 5) Πέδηση
01 02 03 -R +R
04 05 06 81 82
2) Διακ. θερμ. 6) Ασφάλεια SMPS (ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τον
106 104 105 7) ΒΟΗΘ. ανεμιστήρας
αριθμό εξαρτήματος)
3) Δίκτυο ρεύματος 100 101 102 103
R S T L1 L2 L1 L2
91 92 93 8) Ασφάλεια ανεμιστήρα (ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τον
αριθμό εξαρτήματος)
L1 L2 L3 9) Γείωση δικτύου ρεύματος
4) Διαμοιρασμός
10) Κινητήρας
φορτίων
-DC +DC U V W
88 89 96 97 98
T1 T2 T3
Πίνακας 3.15 Επεξήγηση στο Εικόνα 3.52 και Εικόνα 3.53
42 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
130BB017.10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
130BB018.10
FASTEMER TORQUE: M10 19 NM (14 FT-LB)
FASTEMER TORQUE: M8 9.6 NM (7 FT-LB)
R/L1 91
-DC 88
+DC 89
FASTEMER TORQUE: M8 9.6 NM (7 FT-LB)
FASTEMER TORQUE: M10 19 NM (14 FT-LB)
R 81
+DR 82
U/T1 96
V/T2 97
W/T3 98
S/L2 92
T/L3 93
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 3
Εικόνα 3.54 Compact IP00 (Πλαίσιο), Τύπος περιβλήματος D3
Εικόνα 3.55 Compact IP00 (Πλαίσιο) με αποζεύκτη, ασφάλεια και φίλτρο RFI, Τύπος περιβλήματος D4
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 43
TERMINALS
EARTH
130BA450.10
130BA455.10
M10 19 NM (14 FT -LB)
T2 97
W/T3 98
EARTH TERMINALS
Εγκατάσταση
1) ΒΟΗΘ. ρελέ 4) Διαμοιρασμός φορτίων 8) Ασφάλεια ανεμιστήρα
01 02 03 -DC +DC 9) Γείωση δικτύου ρεύματος
04 05 06 88 89 10) Κινητήρας
33
2) Διακ. θερμ. 5) Πέδηση U V W
106 104 105 -R +R 96 97 98
3) Δίκτυο ρεύματος 81 82 T1 T2 T3
R S T 6) Ασφάλεια SMPS (ανατρέξτε στους πίνακες
91 92 93 7) ΒΟΗΘ. ανεμιστήρας
L1 L2 L3 100 101 102 103
L1 L2 L1 L2
Πίνακας 3.16 Επεξήγηση στο Εικόνα 3.54 και Εικόνα 3.55
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
(ανατρέξτε στους πίνακες
ασφαλειών για τον αριθμό
εξαρτήματος)
ασφαλειών για τον αριθμό εξαρτήματος)
Εικόνα 3.56 Θέση ακροδεκτών γείωσης IP00, Τύπος περιβλήματος D
Εικόνα 3.57 Θέση ακροδεκτών γείωσης IP21 (NEMA τύπου 1) και IP54 (NEMA τύπου 12)
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Παρουσιάζονται τα D2 και D4 ως παράδειγμα. Τα D1 και D3 είναι ισοδύναμα.
44 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
130BB019.10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
130BB020.10
1
2
3
4
5
6
7
8
10
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 3
Εικόνα 3.58 Περίβλημα Compact IP21 (NEMA 1) και IP54 (NEMA 12) Τύπου E1
Εικόνα 3.59 Compact IP00 (Πλαίσιο) με Αποζεύκτη, Ασφάλεια και Φίλτρο RFI, Τύπος περιβλήματος E2
1) ΒΟΗΘ. ρελέ 5) Διαμοιρασμός φορτίων
01 02 03 -DC +DC
04 05 06 88 89
2) Διακ. θερμ. 6) Ασφάλεια SMPS (ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τον
106 104 105 7) Ασφάλεια ανεμιστήρα (ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τον
3) Δίκτυο ρεύματος 8) ΒΟΗΘ. ανεμιστήρας
R S T 100 101 102 103
αριθμό εξαρτήματος)
αριθμό εξαρτήματος)
91 92 93 L1 L2 L1 L2
L1 L2 L3 9) Γείωση δικτύου ρεύματος
4) Πέδηση 10) Κινητήρας
-R +R U V W
81 82 96 97 98
T1 T2 T3
Πίνακας 3.17 Επεξήγηση στο Εικόνα 3.58 και Εικόνα 3.59
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 45
176FA259.11
:ASTENER TORQUE: MM8 9.6 Nm (7FT-LB)
ASTENER TORQUE: M10 19 Nm (14FT-LB)
S/L2 92
T/L3 93
R/L1 91
W/T3 98
1
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
33
1 Ακροδέκτες γείωσης
Εικόνα 3.60 Θέση ακροδεκτών γείωσης IP00, Τύπος περιβλήματος Ε
46 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
+DC 89
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14 FT -LB)
+DC 89
130BA860.10
1
5
4
3
2
8
10
9
FUSE
C J3
ONNECT
CH22 CH22 CH22
CTI25MB
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14 FT -LB)
CTI25MB
CH22 CH22 CH22
7
6
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 3
1) 24 V DC, 5 A 5) Διαμοιρασμός φορτίου
Παροχές εξόδου T1 -DC +DC
Διακ. θερμ. 88 89
106 104 105 6) Ασφάλειες μετασχηματιστή ελέγχου (2 ή 4 τεμάχια). Ανατρέξτε στους πίνακες
ασφαλειών για τους αριθμούς εξαρτημάτων
2) Χειροκίνητοι εκκινητές κινητήρα 7) Ασφάλεια SMPS. Ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τους αριθμούς
3) Ακροδέκτες ισχύος με προστασία
ασφάλειας 30 A
4) Δίκτυο ρεύματος 9) Ασφάλειες γραμμής, τύποι περιβλημάτων F1 και F2 (3 τεμάχια). Ανατρέξτε στους
εξαρτημάτων
8) Ασφάλειες χειροκίνητου ελεγκτή κινητήρα (3 ή 6 τεμάχια). Ανατρέξτε στους
πίνακες ασφαλειών για τους αριθμούς εξαρτημάτων
πίνακες ασφαλειών για τους αριθμούς εξαρτημάτων
R S T 10) Ασφάλειες ισχύος με προστασία ασφάλειας 30 Amp
L1 L2 L3
Εικόνα 3.61 Ερμάριο ανορθωτή, Τύποι περιβλήματος F1, F2, F3 και F4
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 47
130BA861.13
4
6
5
7, 8, 9
3
2
1
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
33
1) Παρακολούθηση εξωτερικής θερμοκρασίας 6) Κινητήρας
2) ΒΟΗΘ. ρελέ U V W
01 02 03 96 97 98
04 05 06 T1 T2 T3
3) NAMUR 7) Ασφάλεια NAMUR. Ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τους
4) ΒΟΗΘ.
ανεμιστήρας
100 101 102 103 9) Ασφάλειες SMPS. Ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τους
L1 L2 L1 L2
5) Πέδηση
-R +R
81 82
Εικόνα 3.62 Ερμάριο αναστροφέα, Τύποι περιβλήματος F1 και F3
αριθμούς εξαρτημάτων
8) Ασφάλειες ανεμιστήρα. Ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για
τους αριθμούς εξαρτημάτων
αριθμούς εξαρτημάτων
48 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
2
7
U/T1 96
FASTENER TORQUE: M10 19 Nm (14 FT-LB)
V/T2 97 W/T3 98 U/T1 96
FASTENER TORQUE: M10 19 Nm (14 FT-LB)
V/T2 97 W/T3 98 U/T1 96
FASTENER TORQUE: M10 19 Nm (14 FT-LB)
V/T2 97 W/T3 98
6
8, 9
4
3
1
5
130BA862.12
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 3
Εικόνα 3.63 Ερμάριο αναστροφέα, Τύποι περιβλήματος F2 και F4
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 49
Εγκατάσταση
1) Παρακολούθηση εξωτερικής θερμοκρασίας 6) Κινητήρας
2) ΒΟΗΘ. ρελέ U V W
01 02 03 96 97 98
04 05 06 T1 T2 T3
3) NAMUR 7) Ασφάλεια NAMUR. Ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τους
33
4) ΒΟΗΘ.
ανεμιστήρας
100 101 102 103 9) Ασφάλειες SMPS. Ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τους
L1 L2 L1 L2
5) Πέδηση
-R +R
81 82
8) Ασφάλειες ανεμιστήρα. Ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
αριθμούς εξαρτημάτων
τους αριθμούς εξαρτημάτων
αριθμούς εξαρτημάτων
50 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
2
3
4
5
6
7
1
130BA853.12
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 3
1) Ακροδέκτης ρελέ Pilz 4) Ασφάλεια πηνίου ρελέ προστασίας με ρελέ PILΖ
2) Ακροδέκτης RCD ή IRM Ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τους αριθμούς
εξαρτημάτων
3) Δίκτυο ρεύματος 5) Ασφάλειες γραμμής, F3 και F4 (3 τεμάχια)
R S T Ανατρέξτε στους πίνακες ασφαλειών για τους αριθμούς
εξαρτημάτων
91 92 93 6) Πηνίο ρελέ επαφέα (230 VAC). Βοηθητικές επαφές N/C και N/O
(παρέχονται από τον πελάτη)
L1 L2 L3 7) Ακροδέκτες ελέγχου σφάλματος διακλάδωσης ασφαλειοδιακόπτη
(230 V AC ή 230 V DC)
Εικόνα 3.64 Ερμάριο επιλογών, Τύποι περιβλήματος F3 και F4
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 51
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
3.6.2 Γείωση
Για την επίτευξη της ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ), τα ακόλουθα πρέπει να ληφθούν υπόψη κατά την εγκατάσταση:
33
Συνδέστε τα διάφορα συστήματα γείωσης στη χαμηλότερη δυνατή σύνθετη αντίσταση αγωγού. Η χαμηλότερη δυνατή σύνθετη αντίσταση αγωγού επιτυγχάνεται διατηρώντας τον αγωγό όσο το δυνατό πιο βραχύ και χρησιμοποιώντας τη μεγαλύτερη δυνατή επιφάνεια. Τα μεταλλικά ερμάρια των διαφόρων συσκευών στερεώ­νονται στην πίσω πλάκα του ερμαρίου χρησιμοποιώντας τη χαμηλότερη δυνατή σύνθετη αντίσταση HF. Έτσι αποφεύ­γονται οι διαφορετικές τάσεις HF στις μεμονωμένες συσκευές. Επίσης αποτρέπεται ο κίνδυνος ρευμάτων ραδιοπαρεμβολών στα καλώδια σύνδεσης μεταξύ των συσκευών. Η ραδιοπαρεμβολή μειώνεται. Για να επιτευχθεί χαμηλή σύνθετη αντίσταση HF, χρησιμο­ποιήστε τα μπουλόνια στερέωσης των συσκευών ως συνδέσεις HF με την πίσω πλάκα. Είναι απαραίτητο να αφαιρέσετε τη μονωτική βαφή ή το παρόμοιο υλικό από τα σημεία σύνδεσης.
Γείωση ασφαλείας: Για λόγους ασφάλειας, γειώστε
το μετατροπέα συχνότητας κατάλληλα, καθώς έχει υψηλή ένταση ρεύματος διαρροής. Εφαρμόστε τους τοπικούς κανονισμούς ασφαλείας.
Γείωση υψηλής συχνότητας: Τηρήστε τις
συνδέσεις καλωδίωσης γείωσης όσο το δυνατό πιο κοντές.
3.6.3 Επιπλέον προστασία (RCD)
προστασία του 3-φασικού εξοπλισμού με ανορθωτή τύπου γέφυρας και για σύντομη εκφόρτιση κατά την ενεργο­ποίηση.
Ανατρέξτε επίσης στις Ειδικές συνθήκες στον Οδηγό σχεδίασης εφαρμογών του αντίστοιχου προϊόντος.
3.6.4 Διακόπτης RFI
Τροφοδοσία δικτύου ρεύματος απομονωμένη από τη γείωση
Εάν ο μετατροπέας συχνότητας τροφοδοτείται από απομονωμένη πηγή δικτύου ρεύματος (δίκτυο ρεύματος ΙΤ, αγείωτο δέλτα και γειωμένο δέλτα) ή παροχή δικτύου TT/TN-S με γειωμένο σκέλος, απενεργοποιήστε το διακόπτη RFI μέσω του παράμετρος 14-50 Φίλτρο RFI τόσο στο μετατροπέα συχνότητας όσο και στο φίλτρο. Για περεταίρω αναφορές, δείτε IEC 364-3.
Ρυθμίστε το παράμετρος 14-50 Φίλτρο RFI στη θέση [ON]
Εάν απαιτείται βέλτιστη απόδοση EMC.
Συνδέονται παράλληλοι κινητήρες.
Το μήκος καλωδίου κινητήρα υπερβαίνει τα 25 m.
Στη θέση OFF, οι εσωτερικοί πυκνωτές RFI (πυκνωτές φίλτρου) ανάμεσα στο περίβλημα και το ενδιάμεσο κύκλωμα μονώνονται για την αποφυγή βλάβης του ενδιάμεσου κυκλώματος και για τη μείωση των ρευμάτων χωρητικότητας γείωσης (σύμφωνα με το IEC 61800-3).
Ανατρέξτε επίσης στη Σημείωση εφαρμογής VLT® σε δίκτυο ρεύματος IT. Είναι σημαντικό να χρησιμοποιείται παρακο­λούθηση απομόνωσης κατάλληλη για ηλεκτρονικά ισχύος (IEC 61557-8).
Το EN/IEC61800-5-1 (Πρότυπο προϊόντος συστήματος ισχύος ρυθμιστή στροφών) απαιτεί ιδιαίτερη προσοχή, αν το ρεύμα διαρροής υπερβαίνει τα 3,5 mA. Η γείωση πρέπει να ενισχυθεί με τους παρακάτω τρόπους:
Καλώδιο γείωσης με διατομή τουλάχιστον 10 mm
(7 AWG).
Δύο ξεχωριστά σύρματα γείωσης που να συμμορ-
φώνονται με με τους κανονισμούς διαστάσεων. Ανατρέξτε στα πρότυπα EN 60364-5-54 § 543.7 για περισσότερες πληροφορίες.
Εφόσον τηρούνται οι τοπικοί κανονισμοί ασφάλειας, μπορούν να χρησιμοποιηθούν ρελέ ELCB, πολλαπλή προστατευτική γείωση ή βασική γείωση ως πρόσθετη προστασία.
Ένα σφάλμα γείωσης προκαλεί την ανάπτυξη μια συνιστώσας ΣΡ στο ρεύμα σφάλματος.
Στην περίπτωση χρήσης ρελέ ELCB, τηρήστε τους τοπικούς κανονισμούς. Τα ρελέ πρέπει να είναι κατάλληλα για την
3.6.5 Ροπή
Κατά τη σύσφιξη όλων των ηλεκτρικών συνδέσεων, είναι πολύ σημαντικό η σύσφιξη να εκτελείται στη σωστή ροπή.
2
Πολύ χαμηλή ή πολύ υψηλή ροπή μπορεί να οδηγήσει σε κακή ηλεκτρική σύνδεση. Χρησιμοποιήστε ροπόκλειδο για να διασφαλίσετε τη σωστή ροπή.
52 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
176FA247.12
Nm/in-lbs
-DC 88
+DC 89
R/L1 91
S/L2 92
T/L3 93
U/T1 96
V/T2 97
W/T3
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
Εικόνα 3.65 Σύσφιξη κοχλιών με ροπόκλειδο
Τύποι περιβλήμα τος
D Δίκτυο
E Δίκτυο
F Δίκτυο
Ακροδέκτης Ροπή [Nm] (in-lbs) Μέγεθος
μπουλονιο ύ
ρεύματος
Κινητήρας
Διαμοιρασμός
φορτίων
Πέδηση
ρεύματος
Κινητήρας
Διαμοιρασμός
φορτίων
Πέδηση 8,5-20,5
ρεύματος
Κινητήρας
Διαμοιρασμός
φορτίων
Πέδηση
Αναδημιουργία
19-40
(168-354)
8,5-20,5
(75-181)
19-40
(168-354)
(75-181)
19-40
(168-354)
19-40
(168-354)
8,5-20,5
(75-181)
8,5-20,5
(75-181)
M10
M8
M10
M8
M10
M10
M8
M8
3.6.6 Θωρακισμένα καλώδια
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η Danfoss συνιστά τη χρήση θωρακισμένων καλωδίων μεταξύ του φίλτρου LCL και του μετατροπέα συχνότητας. Μη θωρακισμένα καλώδια μπορούν να χρησιμοποιηθούν μεταξύ του μετασχηματιστή και της πλευράς εισόδου του φίλτρου LCL.
Διασφαλίστε ότι συνδέετε τα θωρακισμένα και οπλισμένα καλώδια σωστά για την εξασφάλιση υψηλής ατρωσίας ΗΜΣ και χαμηλών εκπομπών.
Η σύνδεση μπορεί να εκτελεστεί χρησιμοποιώντας είτε στυπιοθλίπτες, είτε σφιγκτήρες καλωδίων.
Στυπιοθλίπτες καλωδίων ΗΜΣ: Διαθέσιμοι στυπιο-
θλίπτες καλωδίων μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την εξασφάλιση βέλτιστης σύνδεσης ΗΜΣ.
Σφιγκτήρας καλωδίου ΗΜΣ: Σφιγκτήρες που
επιτρέπουν την εύκολη σύνδεση παρέχονται με το μετατροπέα συχνότητας.
3.6.7 Καλώδιο κινητήρα
Συνδέστε τον κινητήρα στους ακροδέκτες U/T1/96, V/ T2/97, W/T3/98. Γείωση στον ακροδέκτη 99. Όλοι οι τύποι τυπικών ασύγχρονων 3-φασικών κινητήρων μπορούν να συνδεθούν σε μετατροπέα συχνότητας Η εργοστασιακή ρύθμιση είναι η δεξιόστροφη περιστροφή με την έξοδο του μετατροπέα συχνότητας συνδεδεμένη ως εξής:
Αριθμός ακροδέκτη Λειτουργία
96, 97, 98
99
Πίνακας 3.19 Ακροδέκτες δικτύου ρεύματος
Καλωδίωση για τις κατευθύνσεις περιστροφής του κινητήρα
Ακροδέκτης U/T1/96 συνδεδεμένος στη φάση U Ακροδέκτης V/T2/97 συνδεδεμένος στη φάση V Ακροδέκτης W/T3/98 συνδεδεμένος στη φάση W
Δικτύου ρεύματος U/T1, V/T2, W/T3
Γείωση
3 3
Πίνακας 3.18 Ροπή ακροδεκτών
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 53
175HA036.11
U
1
V
1
W
1
96 97 98
FC
Motor
U
2
V
2
W
2
U
1
V
1
W
1
96 97 98
FC
Motor
U
2
V
2
W
2
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
κοινού σημείου μιας φάσης. Το συνιστώμενο κοινό σημείο είναι οι ακροδέκτες του κινητήρα.
Απαιτήσεις κουτιού σύνδεσης εξόδου
Το μήκος, ελάχιστο 2,5 m, και η ποσότητα των καλωδίων πρέπει να συμφωνεί με κάθε μονάδα αντιστροφέα στον
33
κοινό ακροδέκτη στο κουτί σύνδεσης.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σε περίπτωση που η εφαρμογή ανακατασκευής απαιτεί άνισο αριθμό καλωδίων ανά φάση, συμβουλευτείτε το εργοστάσιο για τις απαιτήσεις ή χρησιμοποιήστε το προαιρετικό περίβλημα με είσοδο στο επάνω/κάτω μέρος.
3.6.8 Καλώδιο πέδης για μετατροπείς συχνότητας με εργοστασιακά εγκατεστημένη επιλογή τρανζίστορ πέδης
(Μόνο τυπική έκδοση με το γράμμα B στη θέση 18 του κωδικού τύπου προϊόντος).
Εικόνα 3.66 Καλωδίωση για τις κατευθύνσεις περιστροφής του κινητήρα
Η κατεύθυνση περιστροφής μπορεί να αλλάξει, εναλλάσ­σοντας 2 φάσεις του καλωδίου κινητήρα ή αλλάζοντας τη ρύθμιση της παράμετρος 4-10 Κατεύθυνση ταχύτητας κινητήρα.
Μπορείτε να εκτελέσετε έλεγχο περιστροφής του κινητήρα χρησιμοποιώντας τοτα βήματα που εμφανίζονται στην παράμετρος 1-28 Έλεγχος περιστρ. κινητ..
Απαιτήσεις περιβλήματος F Απαιτήσεις F1/F3
Συνδέστε ίσο αριθμό καλωδίων και στους δύο ακροδέκτες της μονάδας αναστροφέα. Για να επιτύχετε ίσο αριθμό, οι ποσότητες καλωδίων φάσης κινητήρα πρέπει να είναι πολλαπλάσια του 2, δηλαδή 2, 4, 6, ή 8 (δεν επιτρέπεται 1 καλώδιο). Τα καλώδια πρέπει να έχουν ίσο μήκος, εντός του 10% μεταξύ των ακροδεκτών της μονάδας αντιστροφέα και του πρώτου κοινού σημείου μιας φάσης. Το συνιστώμενο κοινό σημείο είναι οι ακροδέκτες του κινητήρα.
Απαιτήσεις F2/F4: Συνδέστε ίσο αριθμό καλωδίων και στους δύο ακροδέκτες της μονάδας αναστροφέα. Για να επιτύχετε ίσο αριθμό, οι ποσότητες καλωδίων φάσης κινητήρα πρέπει να είναι πολλαπλάσια του 3, δηλαδή 3, 6, 9, ή 12 (δεν επιτρέπονται 1 ή 2 καλώδια). Τα καλώδια πρέπει να έχουν ίσο μήκος, εντός του 10% μεταξύ των ακροδεκτών της μονάδας αντιστροφέα και του πρώτου
Χρησιμοποιήστε θωρακισμένο καλώδιο σύνδεσης προς τον αντιστάτη πέδησης. Το μέγιστο μήκος από το μετατροπέα συχνότητας μέχρι τη ράβδο ΣΡ περιορίζεται στα 25 m (82 ft).
Αριθμός ακροδέκτη Λειτουργία
81, 82 Ακροδέκτες αντίστασης πέδησης
Πίνακας 3.20 Ακροδέκτες αντίστασης πέδησης
Το καλώδιο σύνδεσης με τον αντιστάτη πέδης πρέπει να είναι θωρακισμένο. Συνδέστε τη θωράκιση στην αγώγιμη πίσω πλάκα του μετατροπέα συχνότητας και του μεταλλικού ερμαρίου του αντιστάτη πέδης με σφιγκτήρες καλωδίου. Διαστασιολογήστε τη διατομή του καλωδίου πέδης έτσι ώστε να συμφωνεί με τη ροπή πέδης. Δείτε επίσης τις οδηγίες Αντίσταση πέδης και Αντιστάτες πέδης για Οριζόντιες εφαρμογές για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ασφαλή εγκατάσταση.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ανάλογα με την τάση τροφοδοσίας, στους ακροδέκτες μπορούν να εμφανιστούν τάσεις μέχρι και 1099 V DC.
Απαιτήσεις περιβλήματος F
Συνδέστε τους αντιστάτες πέδης στους ακροδέκτες πέδης σε κάθε μονάδα αντιστροφέα.
54 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
175ZT975.10
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3.6.9 Διακόπτης θερμοκρασίας αντιστάτη πέδης
Ροπή: 0,5–0,6 Nm (5 in-lbs) Μέγεθος βίδας: M3
Η είσοδος μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την παρακο­λούθηση της θερμοκρασίας ενός εξωτερικά συνδεδεμένου αντιστάτη πέδης. Αν δημιουργηθεί σύνδεση μεταξύ 104 και 106, ο μετατροπέας συχνότητας εμφανίζει σφάλμα προειδο- ποίησης/συναγερμού 27, Πέδη IGBT. Αν η σύνδεση κλείσει μεταξύ 104 και 106, ο μετατροπέας συχνότητας εμφανίζει σφάλμα προειδοποίησης/συναγερμού 27, Πέδη IGBT. Εγκαταστήστε έναν κανονικά κλειστό διακόπτη Klixon. Εάν χρησιμοποιηθεί αυτή η λειτουργία, βραχυκυκλώστε τα 106 και 104 μεταξύ τους. Κανονικά κλειστή θέση: 104–106 (εργοστασιακά εγκατε­στημένος βραχυκυκλωτήρας) Κανονικά ανοικτό: 104–105
Αριθμός ακροδέκτη
106, 104, 105 Διακόπτης θερμοκρασίας αντιστάτη πέδης.
Λειτουργία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η απόζευξη δικτύου ρεύματος μπορεί να μην απομονώσει το μετατροπέα συχνότητας λόγω της σύνδεσης ζεύξης συνεχούς ρεύματος.
3.6.11 Θωράκιση για την προστασία από ηλεκτρικό θόρυβο
Για να διασφαλιστεί βέλτιστη απόδοση EMC, τοποθετήστε το μεταλλικό κάλυμμα EMC πριν την τοποθέτηση του καλωδίου τροφοδοσίας δικτύου ρεύματος.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Το μεταλλικό κάλυμμα EMC περιλαμβάνεται μόνο στις μονάδες με φίλτρο RFI.
3 3
Πίνακας 3.21 Ακροδέκτες διακόπτη θερμοκρασίας αντιστάτη πέδης
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αν η θερμοκρασία του αντιστάτη πέδης καταστεί υπερβολικά υψηλή και ο θερμικός διακόπτης αποσυνδεθεί, ο μετατροπέας συχνότητας διακόπτει την πέδηση. Ο κινητήρας ξεκινά την ελεύθερη κίνηση.
3.6.10 Καταμερισμός φορτίου
Αριθμός ακροδέκτη
88, 89 Διαμοιρασμός φορτίων
Πίνακας 3.22 Ακροδέκτες διαμοιρασμού φορτίων
Το καλώδιο σύνδεσης πρέπει να είναι θωρακισμένο και το μέγιστο μήκος από το μετατροπέα συχνότητας στη ράβδο ΣΡ να περιορίζεται στα 25 μ. (82 ft). Ο διαμοιρασμός φορτίου επιτρέπει τη σύνδεση ενδιάμεσων κυκλωμάτων ΣΡ πολλαπλών μετατροπέων συχνότητας.
Λειτουργία
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Στους ακροδέκτες ενδέχεται να εμφανιστούν τάσεις μέχρι και 1099 V συνεχούς ρεύματος. Ο διαμοιρασμός φορτίου απαιτεί επιπλέον εξοπλισμό και μέτρα ασφαλείας. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες Διαμοιρασμού φορτίων.
Εικόνα 3.67 Τοποθέτηση θωράκισης EMC
3.6.12 Σύνδεση δικτύου ρεύματος
Συνδέστε το δίκτυο ρεύματος στους ακροδέκτες 91, 92 και
93. Συνδέστε τη γείωση στον ακροδέκτη στο δεξί μέρος
του ακροδέκτη 93.
Αριθμός ακροδέκτη
91, 92, 93
94
Πίνακας 3.23 Σύνδεση ακροδέκτη δικτύου ρεύματος
Λειτουργία
Δίκτυο R/L1, S/L2, T/L3
Γείωση
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 55
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
ΠΡΟΣΟΧΗ
Ελέγξτε την πινακίδα στοιχείων για να διασφαλίσετε ότι η τάση δικτύου ρεύματος του μετατροπέα συχνότητας αντιστοιχεί με την τροφοδοσία ρεύματος της εγκατά­στασης.
33
Βεβαιωθείτε ότι η τροφοδοσία μπορεί να παρέχει το απαραίτητο ρεύμα στο μετατροπέα συχνότητας.
Αν η μονάδα δεν έχει ενσωματωμένες ασφάλειες, βεβαιωθείτε ότι οι κατάλληλες ασφάλειες έχουν το σωστό ονομαστικό ρεύμα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Το προσωπικό και η εγκατάσταση πρέπει να προστα­τεύεται από τις επιπτώσεις της βλάβης εξαρτημάτων μέσα στο μετατροπέα συχνότητας.
Προστασία κυκλώματος διακλάδωσης
Για την προστασία της εγκατάστασης από ηλεκτρικούς κινδύνους και πυρκαγιά, όλα τα κυκλώματα διακλάδωσης μιας εγκατάστασης, οι διακόπτες, οι μηχανές κ.ο.κ. θα πρέπει να διαθέτουν προστασία από βραχυκύκλωμα και υπερένταση σύμφωνα με τους εθνικούς/διεθνείς κανονισμούς.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
3.6.13 Τροφοδοσία (ρεύματος) εξωτερικού ανεμιστήρα
Εάν ο μετατροπέας συχνότητας τροφοδοτείται με ΣΡ η ο ανεμιστήρας πρέπει να λειτουργήσει ανεξάρτητα από την τροφοδοσία ισχύος, εφαρμόστε εξωτερική τροφοδοσία ισχύος. Η σύνδεση πραγματοποιείται στην κάρτα ισχύος.
Αριθμός ακροδέκτη
100, 101
102, 103
Πίνακας 3.24 Τροφοδοσία (ρεύματος) εξωτερικού ανεμιστήρα
Ο σύνδεσμος στην κάρτα ισχύος παρέχει τη σύνδεση της τάσης δικτύου ρεύματος για τους ανεμιστήρες ψύξης. Οι ανεμιστήρες είναι συνδεδεμένοι εργοστασιακά ώστε να τροφοδοτούνται από κοινή γραμμή ΕΡ (βραχυκυκλωτήρες μεταξύ 100–102 και 101–103). Αν απαιτείται εξωτερική τροφοδοσία, αφαιρέστε τους βραχυκυκλωτήρες και συνδέστε την τροφοδοσία στους ακροδέκτες 100 και 101. Χρησιμοποιήστε ασφάλεια 5 A για προστασία. Σε εφαρμογές UL, χρησιμοποιήστε Littelfuse KLK-5 ή ισοδύναμη ασφάλεια.
Λειτουργία
Βοηθητική τροφοδοσία S, T
Εσωτερική τροφοδοσία S, T
3.6.14 Ασφάλειες
χρησιμοποιείτε ασφάλειες ή/και ασφαλειοδιακόπτες στην πλευρά τροφοδοσίας σαν προστασία σε περίπτωση βλάβης εξαρτήματος μέσα στο μετατροπέα συχνότητας (πρώτη βλάβη).
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η χρήση ασφαλειών ή/και ασφαλειοδιακοπτων είναι υποχρεωτική για τη συμμόρφωση με τα IEC 60364 για το CE ή NEC 2009 για το UL.
Οι συστάσεις που δίνονται δεν καλύπτουν την προστασία κυκλώματος διακλάδωσης για UL.
Προστασία από βραχυκύκλωμα
Η Danfoss συνιστά τη χρήση των ασφαλειών/ασφαλειοδια­κοπτών που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα για την ασφάλεια του προσωπικού συντήρησης και άλλου εξοπλισμού, σε περίπτωση εσωτερικής βλάβης στο μετατροπέα συχνότητας.
Προστασία από υπερένταση
Ο μετατροπέας συχνότητας παρέχει προστασία από υπερφόρτωση περιορίζοντας τις απειλές για την ανθρώπινη ζωή, τις ζημιές στον εξοπλισμό και αποτρέπει τον κίνδυνο πυρκαγιάς λόγω υπερθέρμανσης καλωδίων. Ο μετατροπέας συχνότητας είναι εξοπλισμένος με εσωτερική προστασία υπερέντασης (παράμετρος 4-18 Όριο ρεύματος) που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ανάντη προστασία από υπερφόρτιση (εξαιρούνται εφαρμογές UL). Επιπλέον, μπορούν να χρησιμοποιηθούν ασφάλειες ή ασφαλειοδια­κόπτες για προστασία από υπερένταση στην εγκατάσταση. Η προστασία από υπερένταση πρέπει να συμφωνεί πάντα με τις εθνικές διατάξεις.
Οι πίνακες σε αυτή την ενότητα αναφέρουν το συνιστώμενο ονομαστικό ρεύμα. Οι συνιστώμενες ασφάλειες είναι του τύπου gG για μικρά έως μέτρια μεγέθη. Για περιπτώσεις μεγαλύτερης ισχύος, συνιστώνται ασφάλειες aR. Χρησιμοποιήστε ασφαλειοδιακόπτες που πληρούν τις εθνικές/διεθνείς απαιτήσεις και περιορίζουν την ενέργεια στο μετατροπέα συχνότητας σε επίπεδο ίσο ή χαμηλότερο από ότι οι συμβατοί διακόπτες. Αν επιλεγούν ασφάλειες/ασφαλειοδιακόπτες σύμφωνα με τις συστάσεις, οι πιθανές ζημιές στο μετατροπέα συχνότητας θα περιοριστούν κυρίως σε ζημιές στο εσωτερικό της μονάδας.
56 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
Μη συμμόρφωση κατά UL
Εάν δεν υπάρχει απαίτηση συμμόρφωσης κατά UL/cUL,
P110-P250 380–480 V τύπος gG
P315-P450 380–480 V τύπος gR
χρησιμοποιήστε τις παρακάτω ασφάλειες για να διασφα­λίσετε τη συμμόρφωση με το EN 50178:
Πίνακας 3.25 Ασφάλειες EN50178
Συμμόρφωση κατά UL 380-480 V, Τύποι περιβλήματος D, E και F
Οι παρακάτω ασφάλειες είναι κατάλληλες για χρήση σε κύκλωμα με δυνατότητα 100,000 A
(συμμετρικά), 240 V, ή 480 V, ή
rms
500 V, ή 600 V ανάλογα με την ονομαστική τάση του μετατροπέα συχνότητας. Με την κατάλληλη ασφάλεια η ονομαστική ένταση ρεύματος βραχυκυκλώσεως του μετατροπέα συχνότητας (SCCR) είναι 100,000 A
Μέγεθο ς/Τύπος
P110 FWH-
P132 FWH-
P160 FWH-
P200 FWH-
P250 FWH-
Bussmann
E1958
JFHR2**
300
350
400
500
600
Bussmann
E4273
T/JDDZ**
JJS-
300
JJS-
350
JJS-
400
JJS-
500
JJS-
600
SIBA
E180276
JFHR2
2061032.315 L50S-300 A50-P300 NOS-
2061032.35 L50S-350 A50-P350 NOS-
2061032.40 L50S-400 A50-P400 NOS-
2061032.50 L50S-500 A50-P500 NOS-
2062032.63 L50S-600 A50-P600 NOS-
LittelFuse
E71611
JFHR2**
Ferraz-
Shawmut
E60314
JFHR2**
.
rms
Bussmann
E4274
H/JDDZ**
300
350
400
500
600
Bussmann
E125085
JFHR2*
170M3017 170M3018
170M3018 170M3018
170M4012 170M4016
170M4014 170M4016
170M4016 170M4016
Εσωτερικός
Επιλογή
Bussmann
3 3
Πίνακας 3.26 Τύποι περιβλήματος D, Ασφάλειες γραμμής, 380-480 V
Μέγε θος/
Bussmann Τύπο ς
P315 170M4017 700 A,
P355 170M6013 900 A,
P400 170M6013 900 A,
P450 170M6013 900 A,
Πίνακας 3.27 Τύποι περιβλήματος E, Ασφάλειες γραμμής, 380-480 V
PN*
Ονομα
στικό
μέγεθο
ς
700 V
700 V
700 V
700 V
Ferraz Siba
6.9URD31D08A070020 610 32.700
6.9URD33D08A090020 630 32.900
6.9URD33D08A090020 630 32.900
6.9URD33D08A090020 630 32.900
Εσωτερικό
Μέγεθ ος/ Τύπος
P500 170M7081 1600 A,
P560 170M7081 1600 A,
P630 170M7082 2000 A,
P710 170M7082 2000 A,
P800 170M7083 2500 A,
P1M0 170M7083 2500 A,
Πίνακας 3.28 Τύποι περιβλήματος F, Ασφάλειες γραμμής, 380-480 V
Bussmann
PN*
Ονομαστικ
ό μέγεθος
700 V
700 V
700 V
700 V
700 V
700 V
Siba
20 695 32.1600 170M7082
20 695 32.1600 170M7082
20 695 32.2000 170M7082
20 695 32.2000 170M7082
20 695 32.2500 170M7083
20 695 32.2500 170M7083
προαιρετι
εξοπλισμό
Bussmann
ς
κός
ς
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 57
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Μέγεθος/ Τύπος
P500 170M8611 1100 A,
P560 170M8611 1100 A,
33
P630 170M6467 1400 A,
P710 170M6467 1400 A,
P800 170M8611 1100 A,
P1M0 170M6467 1400 A,
Πίνακας 3.29 Τύπος περιβλήματος F, Ασφάλειες ζεύξης ΣΡ μονάδας αναστροφέα, 380-480 V
*Οι ασφάλειες 170M της Bussmann που εμφανίζονται, χρησιμοποιούν
οπτική ένδειξη -/80, οι ασφάλειες με ένδειξη -TN/80 Τύπος T, -/110 ή
TN/110 Τύπος T του ίδιου μεγέθους και της ίδιας τιμής αμπέρ
μπορούν να αντικατασταθούν για εξωτερική χρήση
**Οποιαδήποτε ελάχιστη 500 V UL καταχωρημένη ασφάλεια με
σχετική ονομαστική τιμή ρεύματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την
ικανοποίηση των απαιτήσεων UL.
525-690 V, Τύποι περιβλήματος D, E και F
Μέγε θος/ Τύπο ς
P45K 170M
P55K 170M
P75K 170M
P90K 170M
P110 170M
P132 170M
P160 170M
P200 170M
P250 170M
P315 170M
P400 170M
Πίνακας 3.30 Τύποι περιβλήματος D, E και F 525-690 V
Buss-
mann E1250
85
JFHR2
3013
3014
3015
3015
3016
3017
3018
4011
4012
4014
5011
Bussmann
PN*
[A]
125 206103
160 206103
200 206103
200 206103
250 206103
315 206103
350 206103
350 206103
400 206103
500 206103
550 206203
Ονομαστικ
ό μέγεθος
1000 V
1000 V
700 V
700 V
1000 V
700 V
SIBA
E1802
76
JFHR2
2.125
2.16
2.2
2.2
2.25
2.315
2.35
2.35
2.4
2.5
2.55
περιβλήματος μεγέθους
F, Ασφάλειες
20 781 32.1000
20 781 32.1000
20 681 32.1400
20 681 32.1400
20 781 32.1000
20 681 32.1400
Ferraz-
Shawmut
E76491
JFHR2
6.6URD30D08
A0125
6.6URD30D08
A0160
6.6URD30D08
A0200
6.6URD30D08
A0200
6.6URD30D08
A0250
6.6URD30D08
A0315
6.6URD30D08
A0350
6.6URD30D08
A0350
6.6URD30D08
A0400
6.6URD30D08
A0500
6.6URD32D08
A550
Εσωτερικός
προαιρετικός
εξοπλισμός
Bussmann
170M3015
170M3015
170M3015
170M3015
170M3018
170M3018
170M3018
170M5011
170M5011
170M5011
170M5011
PN*
Ονομασ
τικό
μέγεθος
700 V
700 V
700 V
700 V
Ονομαστι
κό
μέγεθος
700 V
700 V
700 V
700 V
700 V
700 V
Ονομαστικ
ό μέγεθος
1000 V
1000 V
1000 V
1000 V
1000 V
1000 V
Ferraz Siba
6.9URD31
D08A070
0
6.9URD31
D08A070
0
6.9URD33
D08A090
0
6.9URD33
D08A090
0
20 695 32.1600 170M7082
20 695 32.1600 170M7082
20 695 32.1600 170M7082
20 695 32.1600 170M7082
20 695 32.2000 170M7082
20 695 32.2500 170M7083
20 610 32.700
20 610 32.700
20 630 32.900
20 630 32.900
Siba
Siba
20 781 32. 1000
20 781 32. 1000
20 781 32. 1000
20 781 32. 1000
20 781 32. 1000
20 781 32.1000
Εσωτερικό
προαιρετικ
εξοπλισμός
Bussmann
ς
ός
Μέγεθο ς/Τύπος
P450 170M4017 700 A,
P500 170M4017 700 A,
P560 170M6013 900 A,
P630 170M6013 900 A,
Πίνακας 3.31 Τύπος περιβλήματος E, 525-690 V
Μέγεθ ος/ Τύπος
P710 170M7081 1600 A,
P800 170M7081 1600 A,
P900 170M7081 1600 A,
P1M0 170M7081 1600 A,
P1M2 170M7082 2000 A,
P1M4 170M7083 2500 A,
Πίνακας 3.32 Τύπος περιβλήματος μεγέθους F, Ασφάλειες γραμμής, 525-690 V
Μέγεθος/ Τύπος
P710 170M8611 1100 A,
P800 170M8611 1100 A,
P900 170M8611 1100 A,
P1M0 170M8611 1100 A,
P1M2 170M8611 1100 A,
P1M4 170M8611 1100 A,
Πίνακας 3.33 Τύπος περιβλήματος F, Ασφάλειες ζεύξης ΣΡ μονάδας αναστροφέα, 525-690 V
*Οι ασφάλειες 170M της Bussmann που εμφανίζονται, χρησιμοποιούν
οπτική ένδειξη -/80, οι ασφάλειες με ένδειξη -TN/80 Τύπος T, -/110 ή
Bussmann
PN*
Bussmann
PN*
Bussmann
58 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
TN/110 Τύπος T του ίδιου μεγέθους και της ίδιας τιμής αμπέρ
μπορούν να αντικατασταθούν για εξωτερική χρήση.
Κατάλληλη για χρήση σε κύκλωμα με δυνατότητα όχι πάνω από 100.000 RMS συμμετρικών Α, 500/600/690 V το πολύ, όταν προστατεύεται από τις παραπάνω ασφάλειες.
Συμπληρωματικές ασφάλειες
Τύπος περιβλήματος
D, E και F KTK-4 4 A, 600 V
Πίνακας 3.34 Ασφάλεια SMPS
Μέγεθος/ Τύπος
P110-P315,
380-480 V
P45K-P500,
525-690 V
P355-P1M0,
380-480 V
P560-P1M4,
525-690 V
Πίνακας 3.35 Ασφάλειες ανεμιστήρα
Μέγεθος/ Τύπος
P500-
P1M0,
380-480 V
P710-
P1M4,
525-690 V
P500-
P1M0,
380-480 V
P710-
P1M4,
525-690 V
P500-
P1M0,
380-480 V
P710-
P1M4,
525-690 V
[A]
2.5-
4.0
4.0-
6.3
6,3
-
10
Bussmann PN* Ονομαστικό μέγεθος
Bussmann PN* LittelFuse
KTK-4 4 A, 600 V
KTK-4 4 A, 600 V
KLK-15 15A, 600 V
KLK-15 15A, 600 V
nn
PN*
SP
SP
SP
SP
SP
Ονομα
στικό
μέγεθο
ς [V]
6 A,
600
10 A,
600
10 A,
600
15 A,
600
15 A,
600
20 A,
600
Εναλλακτικές ασφάλειες
Κάθε αναγραφόμενο
στοιχείο κατηγορίας J,
χρονική καθυστέρηση,
Κάθε αναγραφόμενο
στοιχείο κατηγορίας J,
χρονική καθυστέρηση, 10
Κάθε αναγραφόμενο
στοιχείο κατηγορίας J,
χρονική καθυστέρηση, 10
Κάθε αναγραφόμενο
στοιχείο κατηγορίας J,
χρονική καθυστέρηση, 15
Κάθε αναγραφόμενο
στοιχείο κατηγορίας J,
χρονική καθυστέρηση, 15
Κάθε αναγραφόμενο
στοιχείο κατηγορίας J,
χρονική καθυστέρηση,
20Α
Bussma
LPJ-6 SP
ή SPI
LPJ-10
ή SPI
LPJ-10
ή SPI
LPJ-15
ή SPI
LPJ-15
ή SPI
LPJ-20
ή SPI
Ονομαστικό
μέγεθος
6A
Α
Α
Α
Α
Ονομα
στικό
nn
μέγεθο
PN*
SP
SP
Bussmann PN* Ονομαστικό μέγεθος
Εναλλακτικές ασφάλειες
ς [V]
25 A,
600
20 A,
600
Κάθε αναγραφόμενο
στοιχείο κατηγορίας J,
χρονική καθυστέρηση, 25
Κάθε αναγραφόμενο
στοιχείο κατηγορίας J,
χρονική καθυστέρηση, 20
Ονομαστικό
μέγεθος
Ονομαστικό
μέγεθος
Ονομαστικό
μέγεθος
Α
Α
Εναλλακτικές
ασφάλειες
φόμενο διπλό
στοιχείο
κατηγορίας J,
χρονική
καθυστέρηση
30 Α
Εναλλακτικές
ασφάλειες
φόμενο
στοιχείο
κατηγορίας J,
χρονική
καθυστέρηση,
6 Α
Εναλλακτικές
ασφάλειες
φόμενη
κατηγορία CC,
6 A
Μέγεθος/ Τύπος
P500-
P1M0,
380-480 V
P710-
P1M4,
525-690 V
Πίνακας 3.36 Ασφάλειες χειροκίνητου ελεγκτή κινητήρα
Τύπος περιβλήματοςBussmann PN*
F LPJ-30 SP ή SPI 30 A, 600 V Κάθε αναγρα-
Πίνακας 3.37 Ασφάλεια ακροδέκτη με προστασία ασφάλειας 30 A
Τύπος περιβλήματοςBussmann PN*
F LPJ-6 SP ή SPI 6 A, 600 V Κάθε αναγρα-
Πίνακας 3.38 Ασφάλεια Μετασχηματιστή ελέγχου
Τύπος περιβλήματος
F GMC-800MA 800 mA, 250 V
Πίνακας 3.39 Ασφάλεια NAMUR
Τύπος
περιβλήματοςBussmann PN*
F LP-CC-6 6 A, 600 V Κάθε αναγρα-
Πίνακας 3.40 Ασφάλεια πηνίου ρελέ προστασίας με ρελέ PILS
[A]
10
-
16
Bussma
LPJ-25
ή SPI
LPJ-20
ή SPI
3 3
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 59
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
3.6.15 Αποζεύκτες δικτύου ρεύματος
χαμηλότερη ονομαστική τιμή μόνωσης, χρησιμοποιήστε φίλτρο dU/dt ή ημιτονοειδούς κύματος.
Τύπος
περιβλήμα
τος Ισχύς & τάση Τύπος
33
D1/D3
D2/D4
E1/E2
E1/E2 P355-P450 380-480 V ABB OT800U03
F3
F3
F4
P110-P132 380-480 V &
P110-P160 525-690 V
P160-P250 380-480 V &
P200-P400 525-690 V
P315 380-480 V & P450-
P630 525-690 V ABB OT600U03
P500 380-480 V & P710-
P800 525-690 V
P560-P710 380-480 V &
P900 525-690 V
P800-P1M0 380-480 V &
P1M0-P1M4 525-690 V
ABB OETL-NF200A ή
OT200U12-91
ABB OETL-NF400A ή
OT400U12-91
Merlin Gerin
NPJF36000S12AAYP
Merlin Gerin
NRK36000S20AAYP
Merlin Gerin
NRK36000S20AAYP
Ονομαστική τάση δικτύου ρεύματος
UN 420 V
420 V <UN ≤500 V Ενισχυμένο ULL = 1600 V
500 V <UN ≤600 V Ενισχυμένο ULL = 1800 V
600 V <UN ≤690 V Ενισχυμένο ULL = 2000 V
Πίνακας 3.44 Μόνωση κινητήρα σε διάφορες ονομαστικές τάσεις δικτύου ρεύματος
Μόνωση κινητήρα
Τυπικό ULL = 1300 V
3.6.17 Φέροντα ρεύματα κινητήρα
Για κινητήρες με ονομαστικό ρεύμα 110 kW ή υψηλότερο που λειτουργούν μέσω μετατροπέων συχνότητας, χρησιμο­ποιήστε μονωμένα έδρανα NDE (Άκρο χωρίς μετατροπέα) για την απαλοιφή της κυκλοφορίας φερόντων ρευμάτων
Πίνακας 3.41
που προκαλούνται από το φυσικό μέγεθος του κινητήρα. Για την ελαχιστοποίηση των ρευμάτων εδράνων DE (άκρου
Μέγεθος
περιβλήμα
τος Ισχύς και τάση Τύπος
P500 380–480 V & P710-
F3
F3
F4
F4 P1M0 380–480 V
P800 525–690 V
P560-P710 380–480 V &
P900 525–690 V
P800 380–480 V & P1M0-
P1M4 525–690 V
NPJF36120U31AABSCYP
NRJF36200U31AABSCYP
NRJF36200U31AABSCYP
NRJF36250U31AABSCYP
Merlin Gerin
Merlin Gerin
Merlin Gerin
Merlin Gerin
μετατροπέα) και άξονα, απαιτείται ορθή μόνωση του μετατροπέα συχνότητας, του κινητήρα, της οδηγούμενης μονάδας και του κινητήρα της οδηγούμενης μονάδας. Αν και η βλάβη λόγω φερόντων ρευμάτων δεν είναι συχνή, εάν προκύψει, χρησιμοποιήστε τις παρακάτω στρατηγικές μετριασμού των επιπτώσεων.
Τυπικές στρατηγικές μετριασμού:
Χρήση μονωμένου εδράνου.
Εφαρμογή διεξοδικών διαδικασιών εγκατάστασης:
- Διασφάλιση ότι ο κινητήρας και το
Πίνακας 3.42 Ασφαλειοδιακόπτες μεγέθους περιβλήματος F
Μέγεθος
περιβλήμ
ατος Ισχύς και τάση Τύπος
P500-P560 380–480 V &
F3
F3 P 630-P710 380–480 V Eaton XTCEC14P22B
F4
Πίνακας 3.43 Επαφείς δικτύου ρεύματος μεγέθους περιβλήματος F
P710-P900 525–690 V Eaton XTCE650N22A
P800-P1M0 380–480 V &
P1M0-P1M4 525–690 V Eaton XTCEC14P22B
φορτίο κινητήρα είναι ευθυγραμμισμένα.
- Αυστηρή τήρηση των κοινών οδηγιών
εγκατάστασης ΗΜΣ.
- Ενίσχυση του PE ώστε η σύνθετη
αντίσταση υψηλής συχνότητας να είναι χαμηλότερη στο PE από ότι στα καλώδια ισχύος εισόδου.
- Διασφάλιση καλής σύνδεσης υψηλής
συχνότητας μεταξύ του κινητήρα και του μετατροπέα συχνότητας με θωρακισμένο καλώδιο. Το καλώδιο πρέπει να διαθέτει σύνδεση 360° με τον κινητήρα και το μετατροπέα συχνότητας.
3.6.16 Μόνωση κινητήρα
Για μήκη καλωδίου κινητήρα του μέγιστου μήκους καλωδίου που αναγράφεται στο κεφάλαιο 6 Γενικές προδια- γραφές, οι συνιστώμενες οι ονομαστικές τιμές μόνωσης κινητήρα αναφέρονται στο Πίνακας 3.44. Η τάση κορυφής μπορεί να είναι δύο φορές η τάση ζεύξης ΣΡ ή 2,8 φορές η τάση δικτύου, λόγω επιπτώσεων της γραμμής μετάδοσης στο καλώδιο κινητήρα. Εάν ένας κινητήρας έχει
- Βεβαιωθείτε ότι η σύνθετη αντίσταση
από τον μετατροπέα συχνότητας στη γείωση του κτιρίου είναι χαμηλότερη από τη σύνθετη αντίσταση γείωσης του μηχανήματος. Δημιουργήστε απευθείας σύνδεση γείωσης μεταξύ του κινητήρα και του κινητήρα φορτίου.
Εφαρμογή αγώγιμης λίπανσης.
60 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
176FA246.10
U/T1 96
-DC 88
R/L1 91
S/L2 92
T/L3 93
+DC 89
V/T2 97
W/13
130BB187.10
1
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
Επιχειρήστε να βεβαιωθείτε ότι η τάση του
δικτύου ρεύματος είναι ισορροπημένη προς τη γείωση. Η εξισορρόπηση με τη γείωση μπορεί να είναι δύσκολη για συστήματα IT, TT, TN-CS ή συστήματα γειωμένου σκέλους.
Χρησιμοποιήστε μονωμένο έδρανο, σύμφωνα με
τις συστάσεις του κατασκευαστή.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Οι κινητήρες επώνυμων κατασκευαστών συνήθως διαθέτουν μονωμένα έδρανα ως τυπικό εξοπλισμό σε κινητήρες αυτού του μεγέθους.
Εάν καμία από τις παραπάνω στρατηγικές δεν αποδώσει, συμβουλευτείτε το εργοστάσιο. Εάν είναι απαραίτητο και αφού συμβουλευτείτε την Danfoss:
Μειώστε τη συχνότητα μεταγωγής IGBT.
Τροποποιήστε την κυματομορφή αντιστροφέα,
60 ° AVM έναντι SFAVM
Τοποθετήστε σύστημα γείωσης άξονα ή χρησιμο-
ποιήστε ζεύξη μόνωσης μεταξύ του κινητήρα και του φορτίου.
Χρησιμοποιήστε τις ελάχιστες ρυθμίσεις
ταχύτητας, εάν είναι δυνατό.
Χρήση dU/dt ή ημιτονοειδούς φίλτρου.
3 3
Εικόνα 3.68 Διαδρομή καλωδίωσης κάρτας ελέγχου για Ε1 και Ε2
3.6.18 Δρομολόγηση καλωδίου σημάτων ελέγχου
Συνδέστε όλα τα σύρματα σημάτων ελέγχου στην καθορισμένη διαδρομή καλωδίου ελέγχου όπως φαίνεται στο Εικόνα 3.77. Για να διασφαλιστεί βέλτιστη ηλεκτρική ατρωσία, συνδέστε σωστά τις θωρακίσεις.
Σύνδεση τοπικού διαύλου επικοινωνίας
Οι συνδέσεις πραγματοποιούνται στις σχετικές επιλογές στην κάρτα ελέγχου. Ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες διαύλου πεδίου για περισσότερες λεπτομέρειες. Το καλώδιο πρέπει να τοποθετείται πάντα στην παρεχόμενη διαδρομή μέσα στον μετατροπέα συχνότητας και να προσδένεται μαζί με άλλα καλώδια σημάτων ελέγχου (ανατρέξτε στα Εικόνα 3.68 και Εικόνα 3.69).
Εικόνα 3.69 Διαδρομή καλωδίωσης κάρτας ελέγχου για F1/F3. Διαδρομή καλωδίωσης κάρτας ελέγχου για F2/F4 Χρησιμο­ποιήστε την ίδια διαδρομή
Στο Πλαίσιο (IP00) και τις μονάδες NEMA 1 είναι επίσης δυνατή η σύνδεση του τοπικού διαύλου επικοινωνίας από το επάνω μέρος της μονάδας όπως φαίνεται στα
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 61
130BA867.10
Probus Option A
FC300 Service
130BB255.10
130BB256.10
Εγκατάσταση
Εικόνα 3.70 έως Εικόνα 3.72. Στη μονάδα NEMA 1 πρέπει να αφαιρεθεί μια πλάκα καλύμματος. Αριθμός κιτ για τη σύνδεση του τοπικού διαύλου επικοι­νωνίας από το επάνω μέρος: 176F1742.
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
33
Εικόνα 3.72 Τερματισμός θωράκισης/εκτόνωση τάσεων για αγωγούς τοπικού διαύλου επικοινωνίας
Εγκατάσταση εξωτερικής τροφοδοσίας 24 V DC
Εικόνα 3.70 Σύνδεση από το επάνω μέρος για τοπικό δίαυλο επικοινωνίας.
Ροπή: 0,5 - 0,6 Nm (5 in-lbs) Μέγεθος βίδας: M3
Αριθμός ακροδέκτη Λειτουργία
35 (-), 36 (+) Εξωτερική τροφοδοσία 24 V DC
Εικόνα 3.71 Κιτ εισόδου από το επάνω μέρος για τοπικό δίαυλο επικοινωνίας, εγκατεστημένο
Πίνακας 3.45 Ακροδέκτε εξωτερικής τροφοδοσίας 24 V DC
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί εξωτερική τροφοδοσία ρεύματος 24 V DC για την παροχή χαμηλής τάσης στην κάρτα ελέγχου ή σε άλλη προαιρετική κάρτα που είναι εγκατεστημένη. Έτσι είναι δυνατή η πλήρης λειτουργία του LCP (και η ρύθμιση των παραμέτρων) χωρίς σύνδεση με το δίκτυο ρεύματος. Σημειώστε ότι εκδίδεται προειδοποίηση χαμηλής τάσης, όταν συνδέεται παροχή 24 V DC. Ωστόσο, δεν σημειώνεται σφάλμα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να διασφαλιστεί ορθή γαλβανική απομόνωση (τύπου PELV) στους ακροδέκτες ελέγχου του μετατροπέα συχνότητας, χρησιμοποιήστε τροφοδοσία 24 V DC τύπου PELV.
3.6.19 Πρόσβαση σε Ακροδέκτες Σημάτων Ελέγχου
Όλοι οι ακροδέκτες προς τα καλώδια σημάτων ελέγχου βρίσκονται κάτω από το LCP. Μπορούν να προσπελαστούν ανοίγοντας την πόρτα της μονάδας IP21/IP54 ή αφαιρώντας τα καλύμματα της μονάδας ΙΡ00.
62 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
130BA150.10
9 - 10 mm
(0.37 in)
130BT312.10
130BT311.10
130BT306.10
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3.6.20 Ηλεκτρική εγκατάσταση, Ακροδέκτες Σημάτων Ελέγχου
Για να συνδέστε το καλώδιο στον ακροδέκτη:
1. Αφαιρέστε τη μόνωση σε μήκος 9-10 mm.
Εικόνα 3.73 Αφαιρέστε τη μόνωση
2.
Εισαγάγετε ένα κατσαβίδι1) μέσα στην τετράγωνη οπή.
3. Τοποθετήστε το καλώδιο μέσα στη διπλανή κυκλική οπή.
Για να αφαιρέσετε το καλώδιο από τον ακροδέκτη:
1.
Εισαγάγετε ένα κατσαβίδι1) μέσα στην τετράγωνη οπή.
2. Τραβήξτε το καλώδιο.
1) Mέγ. 0,4 x 2,5 mm
3 3
Εικόνα 3.74 Εισαγωγή καλωδίου
4. Αφαιρέστε το κατσαβίδι. Το καλώδιο έχει πλέον στερεωθεί στον ακροδέκτη.
1) Μέγιστο 0,4 x 2,5 mm
Εικόνα 3.75 Αφαίρεση καλωδίου
Εικόνα 3.76 Αποσύνδεση ακροδεκτών σήματος ελέγχου
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 63
Switch Mode Power Supply
10Vdc 15mA
24Vdc 130/200mA
Analog Output 0/4-20 mA
50 (+10 V OUT)
S201
S202
ON/I=0-20mA
OFF/U=0-10V
+10 Vdc
-10 Vdc +10 Vdc
0/4-20 mA
-10 Vdc +10 Vdc 0/4-20 mA
53 (A IN)
54 (A IN )
55 (COM A IN )
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42
12 (+24V OUT )
13 (+24V OUT )
18 (D IN)
19 (D IN )
20 (COM D IN)
27 (D IN/OUT )
24 V
24 V
OV
OV
29 (D IN/OUT )
32 (D IN )
33 (D IN )
37 (D IN )
5 6 7 8 5 6 7 8
11
CI45 MODULE
CI45 MODULE
CI45 MODULE
CI45 MODULE
CI45 MODULE
12 13 14 11 12 13 14 11 12 13 14 11 12 13 14 11 12 13 14
15 16 17 1815 16 17 1815 16 17 1815 16 17 1815 16 17 18
5 6 7 8 5 6 7 8 5 6 7 8
1 12 23 34 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
P 5-00
24V (NPN)
0V (PNP)
24V (NPN)
0V (PNP)
24V (NPN)
0V (PNP)
24V (NPN)
0V (PNP)
24V (NPN)
0V (PNP)
24V (NPN)
0V (PNP)
ON=Terminated OFF=Open
(PNP) = Source (NPN) = Sink
RS-485
(COM RS-485) 61
(P RS-485) 68
(N RS-485) 69
RS - 485 Interface
S801
S801
5V
ON
ON
ON
1
1
1
2
2
2
CONTROL CARD CONNCECTION
130BB759.10
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
3.6.21 Ηλεκτρική εγκατάσταση, Καλώδια σημάτων ελέγχου
33
Εικόνα 3.77
A = αναλογικό, D = ψηφιακό *Ο ακροδέκτης 37 (προαιρετικός) χρησιμοποιείται για τη λειτουργία Safe Torque O. Για τις οδηγίες εγκατάστασης του Safe
Torque O , ανατρέξτε στις Οδηγίες λειτουργίας Safe Torque O για τους Μετατροπείς συχνότητας VLT®. **Μην συνδέετε τη θωράκιση καλωδίου.
64 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
EXTERNAL BRAKE
FUSE
A2
W
W
U
U
V
V
W
U
V
C14
C13
117118
+ -
EXTERNAL BRAKE
EXTERNAL BRAKE
EXTERNAL BRAKE
CONTROL CARD PIN 20 (TERMINAL JUMPERED TOGETHER)
CUSTOMER SUPPLIED (TERMINAL JUMPERED TOGETHER)
MCB 113 PIN X46/1
MCB 113 PIN X46/3
MCB 113 PIN X46/5
MCB 113 PIN X46/7
MCB 113 PIN X46/9
MCB 113 PIN X46/11
MCB 113 PIN X46/13
MCB 113 PIN X47/1
MCB 113 PIN X47/3
MCB 113 PIN X47/2
MCB 113 PIN X47/4
MCB 113 PIN X47/6
MCB 113 PIN X47/5
MCB 113 PIN X47/7
MCB 113 PIN X47/9
MCB 113 PIN X47/8
MCB 113 PIN X45/1
MCB 113 PIN X45/2
MCB 113 PIN X45/3
MCB 113 PIN X45/4
AUX FAN AUX FAN
TB3 INVERTER 2
TB3 INVERTER 2
R-
R-
R+
R+
TB3 INVERTER 1
TB3 INVERTER 1
PILZ
TERMINALS
REGEN
TERMINALS
MCB 113 PIN 12
MCB 112 PIN 1
MCB 112 PIN 2
CONTROL CARD PIN 37
CONTROL CARD PIN 53
CONTROL CARD PIN 55
TB08 PIN 01
TB08 PIN 02
TB08 PIN 04
TB08 PIN 05
1
1
1
1
2
2
3
3
4
5
5
3
3
10
12
13
14
15
16
17
18
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
50
51
60
61
62
63
90
91
11
TB7
L1 L1
L2 L2
100 101 102
81
81
2
1
3
96
96
96
97
97
97
98
98
TB4
TB8
98
82
82
103
CUSTOMER
SUPPLIED 24V RET.
CUSTOMER
SUPPLIED 24V
130BB760.11
NAMUR Terminal Denition
2
81
82
EXTERNAL BRAKE
EXTERNAL BRAKE
W
U
V
4
96
97
98
81
82
R-
R+ R+
R-
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3 3
Εικόνα 3.78 Διάγραμμα που παρουσιάζει όλους τους ηλεκτρικούς ακροδέκτες με προαιρετικό εξοπλισμό NAMUR παρουσιάζεται στο πλαίσιο με κουκίδες
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 65
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
+24 VDC
0 VDC
130BT106.10
PNP (Source)
Digital input wiring
NPN (Sink) Digital input wiring
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
+24 VDC
0 VDC
130BT107.11
130BT340.11
1
2
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Καλώδια σημάτων ελέγχου μεγάλου μήκους και αναλογικά σήματα ενδέχεται σε σπάνιες περιπτώσεις και ανάλογα με την εγκατάσταση να οδηγήσουν σε βρόχους γείωσης 50/60 Hz εξαιτίας θορύβου από τα καλώδια του δικτύου τροφοδοσίας.
33
Εάν συμβεί αυτό, μπορεί να χρειαστεί να σπάσετε τη θωράκιση ή να τοποθετήσετε έναν πυκνωτή 100 nF μεταξύ της θωράκισης και του πλαισίου.
Οι ψηφιακές και αναλογικές είσοδοι και έξοδοι πρέπει να συνδέονται ξεχωριστά στις κοινές εισόδους (ακροδέκτες 20, 55, 39) του μετατροπέα συχνότητας για την αποφυγή ρευμάτων γείωσης και από τις δύο ομάδες που επηρεάζουν άλλες ομάδες. Για παράδειγμα, η εναλλαγή στην ψηφιακή είσοδο μπορεί να δημιουργήσει διαταραχή στο αναλογικό σήμα εισόδου.
Πολικότητα εισόδου για ακροδέκτες σημάτων ελέγχου
Εικόνα 3.80
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Τα καλώδια σημάτων ελέγχου πρέπει να είναι θωρακισμένα/οπλισμένα.
Εικόνα 3.79
66 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
1 Σφιγκτήρες θωράκισης
2 Χωρίς θωράκιση
Πίνακας 3.46
Εικόνα 3.81
Θυμηθείτε να συνδέσετε τη θωράκιση με σωστό τρόπο για να διασφαλίσετε βέλτιστη ηλεκτρική ατρωσία.
130BT310.11
12 13 18 37
130BA155.12
322719 29 33 20
P 5-12 [0]
P 5-10 [8]
Start/Stop
+24V
Speed
Safe Stop
Start/Stop [18]
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3.6.22 Διακόπτες S201, S202 και S801
Οι διακόπτες S201 (A53) και S202 (A54) χρησιμοποιούνται για τη διαμόρφωση έντασης ρεύματος (0-20 mA) ή τάσης (-10 έως 10 V) στους ακροδέκτες αναλογικής εισόδου 53 και 54 αντίστοιχα.
Ο διακόπτης S801 (BUS TER.) μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ενεργοποίηση του τερματισμού στη θύρα RS-485 (ακροδέκτες 68 και 69).
Ανατρέξτε στο Διάγραμμα με όλους τους ηλεκτρικούς ακροδέκτες στην ενότητα Ηλεκτρική Εγκατάσταση.
Προεπιλεγμένη ρύθμιση:
S201 (A53) = OFF (είσοδος τάσης)
S202 (A54) = OFF (είσοδος τάσης)
S801 (Τερματισμός διαύλου) = OFF
Όταν αλλάζετε τη λειτουργία των S201, S202 ή S801 προσέχετε να μην ασκείτε δύναμη για την εναλλαγή. Συνιστάται να αφαιρείτε το LCP σύστημα στερέωσης (βάση) όταν χειρίζεστε τους διακόπτες. Κατά το χειρισμό των διακοπτών δεν πρέπει να υπάρχει τροφοδοσία στο μετατροπέα συχνότητας.
3.7 Παραδείγματα σύνδεσης
3.7.1 Εκκίνηση/σταμάτημα
Ακροδέκτης 18 = Παράμετρος 5-10 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη 18 [8] Εκκίνηση Ακροδέκτης 27 = Παράμετρος 5-12 Ψηφιακή είσοδος
ακροδέκτη 27 [0] Καμία λειτουργία (Προεπιλογή αντίστροφη ελεύθερη κίνηση)
Ακροδέκτης 37 = STO
3 3
Εικόνα 3.82
Εικόνα 3.83 Καλωδίωση εκκίνησης/διακοπής
3.7.2 Έναρξη/Διακοπή Παλμού
Ακροδέκτης 18 = Παράμετρος 5-10 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη 18 [9] Σήμα εκκίνησης με αυτοσυγκράτηση Ακροδέκτης 27= Παράμετρος 5-12 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη 27 [6] Διακοπή αναστροφής Ακροδέκτης 37 = STO
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 67
12 13 18 37
130BA156.12
322719 29 33 20
P 5 - 12 [6]
P 5 - 10[9]
+24V
Speed
Start Stop inverse Safe Stop
Start (18)
Start (27)
12
18
27
29
32
37
+24V
Par. 5-10
Par. 5-12
Par. 5-13
Par. 5-14
130BA021.12
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
33
Εικόνα 3.85
3.7.4 Τιμή αναφοράς ποτενσιόμετρου
Εικόνα 3.84 Καλωδίωση έναρξης/διακοπής παλμού
3.7.3 Επιτάχυνση/Επιβράδυνση
Ακροδέκτες 29/32 = Επιτάχυνση/επιβράδυνση:
Ακροδέκτης 18 = παράμετρος 5-10 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη 18 Εκκίνηση [9] (προεπιλογή)
Ακροδέκτης 27 = παράμετρος 5-12 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη 27 Πάγωμα τιμής αναφοράς
[19]
Ακροδέκτης 29 = παράμετρος 5-13 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη 29 Επιτάχυνση [21]
Ακροδέκτης 32 = παράμετρος 5-14 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη 32 Επιβράδυνση [22]
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο ακροδέκτης 29 υπάρχει μόνο στο FC x02 (x=σειρά).
Επιθυμητή τιμή τάσης μέσω ποτενσιόμετρου:
Πηγή αναφοράς 1 = [1] Αναλογική είσοδος 53 (προεπιλογή)
Ακροδέκτης 53, χαμηλή τάση = 0 Volt
Ακροδέκτης 53, υψηλή τάση = 10 Volt
Ακροδέκτης 53, χαμηλή τιμή αναφ./ανάδρασης = 0 RPM
Ακροδέκτης 53, χαμηλή τιμή αναφ./ανάδρασης = 1500 RPM
Διακόπτης S201 = OFF (U)
68 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Εικόνα 3.86
THREE PHASE INDUCTION MOTOR
kW
400
MOD
MCV 315E
Nr.
135189 12 04
PRIMARY
SECONDARY
V
690
A V A V A
V A
410.6 CONN Y CONN CONN
CONN ENCLOSURE
CAUTION
COS f
ALT RISE
m
SF
1.15
0.85
AMB
40 1000
80
°C
°C
IP23
40
IL/IN
6.5
HP
536
mm
1481 Hz DESIGN
50
N DUTY INSUL WEIGHT 1.83 ton
EFFICIENCY %
95.8% 95.8% 75%100%
S1 I
130BA767.10
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
3.8 Τελικές ρυθμίσεις και δοκιμή
Για να ελέγξετε τις τελικές ρυθμίσεις και να βεβαιωθείτε ότι ο μετατροπέας συχνότητας λειτουργεί, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
Βήμα 1. Βρείτε την πινακίδα στοιχείων κινητήρα.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η σύνδεση του κινητήρα είναι είτε σε διάταξη αστέρα (Y), είτε σε διάταξη δέλτα (Δ). Αυτή η πληροφορία αναφέρεται στην πινακίδα στοιχείων κινητήρα.
Εικόνα 3.87 Πινακίδα στοιχείων
Βήμα 2. Εισαγάγετε τα δεδομένα της πινακίδας στοιχείων του κινητήρα σε αυτήν τη λίστα παραμέτρων.
Για να προσπελάσετε τη λίστα αυτή, πατήστε [Quick Menu] και κατόπιν επιλέξτε Q2 Γρήγορη ρύθμιση"Γρήγορο".
1. Παράμετρος 1-20 Ισχύς κινητήρα [kW]
Παράμετρος 1-21 Ισχύς κινητήρα [ΗΡ]
2. Παράμετρος 1-22 Τάση κινητήρα
3. Παράμετρος 1-23 Συχνότητα κινητήρα
4. Παράμετρος 1-24 Ρεύμα κινητήρα
5. Παράμετρος 1-25 Ονομαστική ταχύτητα κινητήρα
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 69
Βήμα 3. Ενεργοποιήστε την Αυτόματη προσαρμογή κινητήρα (AMA).
Η εκτέλεση AMA διασφαλίζει βέλτιστη απόδοση. Το AMA μετράει τις τιμές από το αντίστοιχο διάγραμμα του μοντέλου του κινητήρα.
1. Συνδέστε τον ακροδέκτη 37 στον ακροδέκτη 12 (αν ο ακροδέκτης 37 είναι διαθέσιμος).
2. Συνδέστε τον ακροδέκτη 27 στον ακροδέκτη 12 ή ρυθμίστε την παράμετρος 5-12 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη 27 σε [0] Καμία λειτουργία.
3. Ενεργοποιήστε το AMAπαράμετρος 1-29 Αυτόματη προσαρμογή κινητήρα (AMA).
4. Επιλέξτε μεταξύ πλήρους ή μειωμένου AMA. Εάν υπάρχει εγκατεστημένο φίλτρο ημιτονοειδούς κύματος, εκτελέστε μόνο το μειωμένο AMA ή αφαιρέστε το φίλτρο ημιτονοειδούς κύματος κατά τη διαδικασία AMA.
5. Πατήστε [OK]. Στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα Πατήστε το πλήκτρο [Hand on] για εκκίνηση.
6. Πατήστε το πλήκτρο [Hand On]. Η γραμμή προόδου υποδηλώνει κατά πόσον το AMA είναι σε εξέλιξη.
Διακόψτε το AMA κατά τη λειτουργία
1. Πατήστε [O]. Ο μετατροπέας συχνότητας μεταβαίνει σε κατάσταση συναγερμού και η οθόνη δείχνει ότι το AMA τερματίστηκε από το χρήστη.
Επιτυχία AMA
1. Στην οθόνη εμφανίζεται το μήνυμα Πατήστε το [OK] για να ολοκληρωθεί το AMA.
2. Πατήστε το πλήκτρο [OK] για έξοδο από την κατάσταση AMA.
Αποτυχία AMA
1. Ο μετατροπέας συχνότητας μεταβαίνει σε κατάσταση συναγερμού. Περιγραφή του συναγερμού θα βρείτε στην ενότητα κεφάλαιο 7 Αντιμετώπιση προβλημάτων.
2. Η Τιμή αναφοράς στο [Αρχείο συναγερμού] δείχνει την τελευταία ακολουθία μέτρησης που εκτελέστηκε από το AMA, πριν την κατάσταση συναγερμού του μετατροπέα συχνότητας. Ο αριθμός αυτός, μαζί με την περιγραφή του συναγερμού, βοηθούν στην αντιμετώπιση του προβλήματος. Κατά την επικοινωνία με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Danfoss, αναφέρετε τον αριθμό και την περιγραφή του συναγερμού.
3 3
130BA170.11
LC lter
Εγκατάσταση
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η εσφαλμένη καταχώρηση δεδομένων από την πινακίδα στοιχείων του κινητήρα ή η μεγάλη διαφορά ισχύος μεταξύ του κινητήρα και του μετατροπέα συχνότητας συχνά προκαλούν αποτυχία της ΑΜΑ.
33
Βήμα 4. Ρυθμίστε το όριο ταχύτητας και το χρόνο γραμμικής μεταβολής.
Παράμετρος 3-02 Ελάχιστη επιθ. τιμή
Παράμετρος 3-03 Μέγιστη επιθυμητή τιμή
Βήμα 5. Ρυθμίστε τα επιθυμητά όρια για την ταχύτητα και το χρόνο γραμμικής μεταβολής.
Παράμετρος 4-11 Χαμηλό όριο ταχύτητας κινητήρα
[RPM] ή παράμετρος 4-12 Χαμηλό όριο ταχύτητας κινητήρα [Hz]
Παράμετρος 4-13 Υψηλό όριο ταχύτητας κινητήρα
[RPM] ή παράμετρος 4-14 Υψηλό όριο ταχύτητας κινητήρα [Hz]
Παράμετρος 3-41 Άνοδος/Κάθοδος 1 Χρόνος
ανόδου
Παράμετρος 3-42 Άνοδος/Κάθοδος 1 Χρόνος
καθόδου
3.9.2 Παράλληλη σύνδεση κινητήρων
Ο μετατροπέας συχνότητας μπορεί να ελέγξει πολλούς κινητήρες παράλληλης σύνδεσης. Η συνολική κατανάλωση ρεύματος των κινητήρων δεν θα πρέπει να υπερβαίνει το ονομαστικό ρεύμα εξόδου I συχνότητας.
Οι εγκαταστάσεις με καλώδια συνδεδεμένα από κοινού, όπως στην παρακάτω εικόνα, συνιστάται μόνο για κοντά καλώδια.
Σε παράλληλη σύνδεση κινητήρων, η παράμετρος 1-29 Αυτόματη προσαρμογή κινητήρα (AMA) δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί.
Το ηλεκτρονικό θερμικό ρελέ (ETR) του μετατροπέα συχνότητας δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως προστασία κινητήρα για τους επιμέρους κινητήρες σε συστήματα με κινητήρες σε παράλληλη σύνδεση. Εξασφαλίστε πρόσθετη προστασία κινητήρα μέσω π.χ. θερμίστορ σε κάθε κινητήρα ή μέσω μεμονωμένων θερμικών ρελέ (οι ασφαλειοδια­κόπτες δεν είναι κατάλληλοι για προστασία).
για το μετατροπέα
M,N
Πρόσθετες συνδέσεις
3.9
3.9.1 Έλεγχος μηχανικής πέδης
Σε εργασίες ανύψωσης/χαμηλώματος, θα πρέπει να είστε σε θέση να χειρίζεστε ένα ηλεκτρομηχανικό φρένο:
Χειριστείτε το φρένο χρησιμοποιώντας μια έξοδο
ρελέ ή μια ψηφιακή έξοδο (ακροδέκτης 27 ή 29).
Διατηρήστε την έξοδο κλειστή (χωρίς τάση), για
όσο διάστημα ο μετατροπέας συχνότητας δεν μπορεί να ‘υποστηρίξει’ τον κινητήρα, για παράδειγμα εξαιτίας υπερφόρτωσης.
Επιλέξτε Έλεγχος μηχανικής πέδης [32] στην παρ.
5-4* για εφαρμογές με ηλεκτρομηχανικό φρένο.
Το φρένο απελευθερώνεται όταν το ρεύμα του
κινητήρα υπερβαίνει την προκαθορισμένη τιμή της παράμετρος 2-20 Release Brake Current.
Το φρένο ενεργοποιείται όταν η συχνότητα
εξόδου είναι μικρότερη από τη συχνότητα που ορίζεται στην παράμετρος 2-21 Activate Brake
Speed [RPM] ή παράμετρος 2-22 Activate Brake Speed [Hz] και μόνο εάν ο μετατροπέας
συχνότητας εκτελεί εντολή διακοπής.
Εάν ο μετατροπέας συχνότητας βρίσκεται σε κατάσταση συναγερμού ή σε κατάσταση υπέρτασης, η μηχανική πέδη επεμβαίνει άμεσα.
Εικόνα 3.88
Προβλήματα μπορεί να προκύψουν κατά την εκκίνηση και σε χαμηλές τιμές στροφών/λεπτό, εάν τα μεγέθη των κινητήρων διαφέρουν σημαντικά γιατί οι μικροί κινητήρες έχουν σχετικά μεγάλη ωμική αντίσταση στις κλήσεις στάτη
70 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Εγκατάσταση Οδηγίες λειτουργίας
για υψηλότερη τάση κατά την εκκίνηση και σε χαμηλές τιμές στροφών/λεπτό.
3.9.3 Θερμ. προστ. κινητ.
Το ηλεκτρονικό θερμικό ρελέ στο μετατροπέα συχνότητας διαθέτει έγκριση UL για προστασία μονού κινητήρα, όταν η
παράμετρος 1-90 Θερμ. προστ. κινητ.είναι ρυθμισμένη για ETR Σφάλμα και η παράμετρος 1-24 Ρεύμα κινητήρα είναι
ρυθμισμένη στο ονομαστικό ρεύμα κινητήρα (ανατρέξτε στην πινακίδα στοιχείων του κινητήρα). Για τη θερμική προστασία του κινητήρα, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε την προαιρετική κάρτα θερμίστορ MCB 112 PTC. Η κάρτα αυτή παρέχει πιστοποιητικό ATEX για την προστασία των κινητήρων σε περιοχές όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων, Ζώνης 1/21 και Ζώνης 2/22. Ανατρέξτε στον Οδηγό Σχεδίασης Εφαρμογών για περισσότερες πληροφορίες.
3 3
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 71
Auto
on
Reset
Hand
on
O
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(0)
1234rpm 10,4A 43,5Hz
Run OK
43,5Hz
On
Alarm
Warn.
130BA018.13
1
2
3
4
b
a
c
Χειρισμός του μετατροπέα συ...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
4 Χειρισμός του μετατροπέα συχνότητας
4.1 Τρόποι λειτουργίας
Ο μετατροπέας συχνότητας μπορεί να λειτουργήσει με 3 τρόπους:
1. Γραφικός τοπικός πίνακας ελέγχου (GLCP), βλ.
44
Αν ο μετατροπέας συχνότητας είναι τοποθετημένος με επιλογή τοπικού διαύλου, ανατρέξτε στη σχετική τεκμηρίωση.
4.1.1 Τρόπος λειτουργίας του γραφικού LCP
6.1.2
2. Αριθμητικός τοπικός πίνακας ελέγχου (NLCP), βλ.
6.1.3
3. Σειριακή επικοινωνία RS-485 ή USB, και τα δύο για σύνδεση με PC, βλ. 6.1.4
(GLCP)
Οι παρακάτω οδηγίες ισχύουν για το GLCP (LCP 102).
Το GLCP διαιρείται σε 4 λειτουργικές ομάδες:
1. Γραφική αναπαράσταση με γραμμές Κατάστασης.
2. Πλήκτρα μενού και ενδεικτικές λυχνίες (LED) – επιλογή τρόπου λειτουργίας, αλλαγή παραμέτρων και εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών οθόνης.
3. Πλήκτρα πλοήγησης και ενδεικτικές λυχνίες (LED).
4. Πλήκτρα χειρισμού και ενδεικτικές λυχνίες (LEDs).
Εικόνα 4.1 Επισκόπηση του LCP
Οθόνη γραφικών:
Η οθόνη LCD είναι οπισθοφωτιζόμενη με συνολικά 6 αλφαριθμητικές γραμμές. Όλα τα δεδομένα εμφανίζονται στο LCP, όπου χωράνε έως και πέντε μεταβλητές λειτουργίας σε τρόπο λειτουργίας [Status].
Γραμμές οθόνης:
a. Γραμμή κατάστασης: Μηνύματα κατάστασης
εμφανίζουν εικονίδια και γραφικά.
b. Γραμμή 1-2: Γραμμές δεδομένων χειριστή με
δεδομένα και μεταβλητές καθορισμένα ή επιλεγμένα από το χρήστη. Με το πάτημα του πλήκτρου [Status], είναι δυνατό να προστεθεί μία επιπλέον γραμμή.
c. Γραμμή κατάστασης: Μηνύματα κατάστασης με
κείμενο.
Η οθόνη χωρίζεται σε 3 τμήματα:
Εμφανίζεται ο αριθμός των ενεργών ρυθμίσεων (επιλέγεται ως Ενεργός ρύθμιση στην παράμετρος 0-10 Ενεργός ρύθμιση). Κατά τον προγραμματισμό άλλων ρυθμίσεων πέρα από τις Ενεργές ρυθμίσεις, ο αριθμός των προγραμ­ματισμένων ρυθμίσεων εμφανίζεται δεξιά σε παρένθεση.
Μεσαίο τμήμα (β)
εμφανίζει έως και 5 μεταβλητές με τη σχετική μονάδα, ανεξάρτητα από την κατάσταση. Σε περίπτωση συναγερμού/προειδοποίησης, εμφανίζεται η προειδοποίηση αντί για τις μεταβλητές.
Είναι δυνατή η εναλλαγή μεταξύ τριών οθονών ενδείξεων κατάστασης πατώντας το πλήκτρο [Status]. Οι μεταβλητές λειτουργίας με διαφορετική μορφή εμφανί-
Επάνω τμήμα (α)
εμφανίζει την κατάσταση σε τρόπο λειτουργίας κατάστασης ή έως και 2 μεταβλητές όταν δεν είναι σε τρόπο λειτουργίας κατάστασης και σε περίπτωση συναγερμού/ προειδοποίησης.
ζονται σε κάθε οθόνη κατάστασης – δείτε παρακάτω.
Πολλές τιμές ή μετρήσεις μπορούν να συνδεθούν σε κάθε μεταβλητή λειτουργίας που εμφανίζεται. Οι τιμές / μετρήσεις προς εμφάνιση μπορούν να καθοριστούν μέσω των παράμετρος 0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή,
72 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
1.1
2
3
1.3
1.2
130BP041.10
799 RPM
Auto Remote Ramping
1 (1)
36.4 kw7.83 A
0.000
53.2 %
Status
1.1
1.2
2
1.3
130BP062.10
207RPM
Auto Remote Running
1 (1)
24.4 kW5.25A
6.9
Hz
Status
130BP063.10
778 RPM
Auto Remote Running
1 (1)
4.0 kW0.86 A
State: 0 o 0 (o) When: ­Do: -
Status
130BP074.10
T op section
Middle section
Bottom section
Χειρισμός του μετατροπέα συ... Οδηγίες λειτουργίας
παράμετρος 0-21 Γραμμή οθόνης 1,2 μικρή, παράμετρος 0-22 Γραμμή οθόνης 1,3 μικρή, παράμετρος 0-23 Γραμμή οθόνης 2 μεγάλη, και παράμετρος 0-24 Γραμμή οθόνης 3 μεγάλη, στις οποίες
μπορείτε να έχετε πρόσβαση μέσω των [ΓΡΗΓΟΡΟ ΜΕΝΟΥ], "Q3 Ρυθμίσεις λειτουργίας", "Q3-1 Γενικές ρυθμίσεις", "Q3-11 Ρυθμίσεις οθόνης".
Κάθε παράμετρος ένδειξης τιμής/μέτρησης που επιλέγεται στην παράμετρος 0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή έως παράμετρος 0-24 Γραμμή οθόνης 3 μεγάλη έχει τη δική της κλίμακα και αριθμό ψηφίων μετά από μια πιθανή υποδιαστολή. Οι μεγαλύτερες αριθμητικές τιμές εμφανί­ζονται με μερικά ψηφία μετά την υποδιαστολή. Ex.: ένδειξη ρεύματος 5,25 A, 15,2 A 105 A.
Οθόνη κατάστασης Ι
Αυτή η κατάσταση ένδειξης είναι τυπική μετά την έναρξη ή τη ρύθμιση παραμέτρων. Χρησιμοποιήστε το [INFO] για πληροφορίες σχετικά με την τιμή/μέτρηση που συνδέεται με τις εμφανιζόμενες μεταβλητές λειτουργίας (1.1, 1.2, 1.3, 2 και 3). Ανατρέξτε στις μεταβλητές λειτουργίας που εμφανίζονται στην εικόνα. Οι 1.1, 1.2 και 1.3 εμφανίζονται σε μικρό μέγεθος. Οι 2 και 3 εμφανίζονται σε μεσαίο μέγεθος.
Εικόνα 4.3 Οθόνη κατάστασης ΙΙ - Παράδειγμα
Οθόνη κατάστασης ΙΙΙ:
Αυτή η κατάσταση εμφανίζει το συμβάν και την ενέργεια του Smart Logic Control.
Εικόνα 4.4 Οθόνη κατάστασης ΙΙΙ - Παράδειγμα
4 4
Κάτω τμήμα
εμφανίζει πάντα την κατάσταση του μετατροπέα συχνότητας σε τρόπο λειτουργίας Κατάστασης.
Εικόνα 4.2 Οθόνη κατάστασης Ι - Παράδειγμα
Οθόνη κατάστασης ΙΙ
Εικόνα 4.5 Τμήματα οθόνης
Δείτε τις μεταβλητές λειτουργίας (1.1, 1.2, 1.3, και 2) που εμφανίζονται στην οθόνη Εικόνα 4.3. Στο παράδειγμα η ταχύτητα, το ρεύμα κινητήρα, η ισχύς κινητήρα και η συχνότητα επιλέγονται ως μεταβλητές στην πρώτη και δεύτερη γραμμή. Οι 1.1, 1.2 και 1.3 εμφανίζονται σε μικρό μέγεθος. Η 2 εμφανίζεται σε μεγάλο μέγεθος.
Ρύθμιση αντίθεσης της οθόνης
Πατήστε το [status] και το [] για σκουρότερες ενδείξεις στην οθόνη Πατήστε το [status] και το [] για φωτεινότερες ενδείξεις στην οθόνη
Ενδεικτικές λυχνίες (LED):
Σε περίπτωση υπέρβασης συγκεκριμένων οριακών τιμών, ανάβει ο συναγερμός ή/και η ενδεικτική λυχνία LED. Ένα κείμενο κατάστασης και συναγερμού εμφανίζεται στον πίνακα ελέγχου. Η λυχνία LED ενεργοποίησης ανάβει όταν ο μετατροπέας
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 73
συχνότητας λαμβάνει ισχύ από τάση δικτύου ρεύματος ή μέσω ενός ακροδέκτη διαύλου DC ή εξωτερικής τροφοδοσίας 24 V. Ταυτόχρονα, ανάβει ο οπισθοφωτισμός.
On
Warn.
Alarm
130BP044.10
130BP045.10
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Χειρισμός του μετατροπέα συ...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Πράσινη LED/λειτουργία: Το τμήμα ελέγχου
λειτουργεί.
Κίτρινη LED/Προειδοπ.: Υποδεικνύει προειδο-
ποίηση.
Κόκκινη LED που αναβοσβήνει/Συναγερμός:
Υποδεικνύει συναγερμό.
44
Εικόνα 4.6 Ενδεικτικές λυχνίες
Πλήκτρα GLCP Πλήκτρα μενού
Τα πλήκτρα μενού διαιρούνται σε λειτουργίες. Τα πλήκτρα κάτω από την οθόνη και τις ενδεικτικές λυχνίες χρησιμο­ποιούνται για τις ρυθμίσεις παραμέτρων, συμπεριλαμβανομένης της επιλογής ένδειξης οθόνης κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας.
Εικόνα 4.7 Πλήκτρα μενού
[Κατάσταση]
Δείχνει την κατάσταση του μετατροπέα συχνότητας ή/και του κινητήρα. Μπορείτε να επιλέξετε 3 διαφορετικές ενδείξεις πατώντας το πλήκτρο [Status]: ενδείξεις 5 γραμμών, ενδείξεις 4 γραμμών ή Smart Logic Control. Χρησιμοποιήστε το [Status] για την επιλογή του τρόπου εμφάνισης ή για να επιστρέψετε σε τρόπος λειτουργίας οθόνης είτε από τις λειτουργίες Γρήγορο μενού, Βασικό μενού ή Συναγερμός. Χρησιμοποιήστε επίσης το πλήκτρο [Status] για εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας απλής ή διπλής ένδειξης.
[Quick Menu]
Επιτρέπει τη γρήγορη ρύθμιση του μετατροπέα συχνότητας. Εδώ μπορείτε να προγραμματίσετε τις πιο κοινές λειτουργίες.
Το [Quick Menu] περιλαμβάνει:
Q1: Προσωπικό μενού
Q2: Γρήγορη ρύθμιση
Q3: Ρυθμ. λειτουργίας
Q5: Αλλαγές που έγιναν
Q6: Αρχεία καταγραφής
Οι Ρυθμίσεις λειτουργίας παρέχουν γρήγορη και εύκολη πρόσβαση σε όλες τις παραμέτρους που απαιτούνται για τις περισσότερες εφαρμογές νερού και λυμάτων συμπερι­λαμβανομένης της μεταβλητής ροπής, της σταθερής ροπής, των αντλιών, των δοσομετρικών αντλιών, των αντλιών φρεατίου, των βοηθητικών αντλιών, των αντλιών ανάμιξης, των φυσητήρων αέρα και άλλων εφαρμογών αντλιών και ανεμιστήρων. Περιλαμβάνει, επίσης, μεταξύ άλλων χαρακτηριστικών, παραμέτρους για την επιλογή των μεταβλητών που εμφανίζονται στο LCP, των ψηφιακών προκαθορισμένων ταχυτήτων, της διαβάθμισης των αναλογικών τιμών αναφοράς, των εφαρμογών μίας και πολλαπλών ζωνών κλειστού βρόχου αλλά και ειδικά χαρακτηριστικά σχετικά με τις εφαρμογές νερού και ακάθαρτου νερού.
Η πρόσβαση στις παραμέτρους του Γρήγορου μενού είναι άμεση, εκτός και αν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης μέσω των παράμετρος 0-60 Κωδικός πρόσβασης στο βασικό μενού,
παράμετρος 0-61 Πρόσβαση στο βασικό μενού χωρίς κωδ., παράμετρος 0-65 Προσωπ. κωδ. πρόσβ. βασ. μενού ή παράμετρος 0-66 Πρόσβαση στο προσωπ. μενού χωρίς κωδ..
Είναι δυνατή η άμεση εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών Γρήγορο μενού και Βασικό μενού.
[Main Menu]
χρησιμοποιείται για τον προγραμματισμό όλων των παραμέτρων. Η πρόσβαση στις παραμέτρους του Γρήγορου μενού είναι άμεση, εκτός και αν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης μέσω των παράμετρος 0-60 Κωδικός πρόσβασης στο βασικό μενού,
παράμετρος 0-61 Πρόσβαση στο βασικό μενού χωρίς κωδ., παράμετρος 0-65 Προσωπ. κωδ. πρόσβ. βασ. μενού ή παράμετρος 0-66 Πρόσβαση στο προσωπ. μενού χωρίς κωδ..
Για τις περισσότερες εφαρμογές νερού και ακάθαρτου νερού δεν είναι απαραίτητη η πρόσβαση στις παραμέτρους του Βασικού μενού, καθώς το Γρήγορο μενού, οι Οδηγίες γρήγορης εγκατάστασης και οι Ρυθμίσεις λειτουργίας παρέχουν πιο απλή και γρήγορη πρόσβαση στις παραμέτρους που απαιτούνται συνήθως. Είναι δυνατή η άμεση εναλλαγή μεταξύ των λειτουργιών Βασικό μενού και Γρήγορο μενού. Η συντόμευση παραμέτρων μπορεί να εκτελεστεί με το πάτημα του πλήκτρου [Main Menu] για 3 δευτερόλεπτα. Η συντόμευση παραμέτρων επιτρέπει την άμεση πρόσβαση σε οποιαδήποτε παράμετρο.
[Alarm Log]
εμφανίζει μια λίστα συναγερμών με τους πέντε τελευταίους συναγερμούς (αρίθμηση A1-A5). Για επιπρόσθετες λεπτομέρειες σχετικά με κάποιο συναγερμό, χρησιμο­ποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης για να επισημάνετε τον αριθμό του συναγερμού και πιέστε το πλήκτρο [OK]. Εμφανίζονται πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση του μετατροπέα συχνότητας πριν εισέλθει σε κατάσταση συναγερμού.
74 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
B
a
c
k
C
a
n
c
e
l
I
n
f
o
130BT117.10
OK
Back
Info
Warn
Alarm
On
Cancel
130BP046.10
Hand
on
O
Auto
on
Reset
Χειρισμός του μετατροπέα συ... Οδηγίες λειτουργίας
[Back]
μεταβαίνει στο προηγούμενο βήμα ή επίπεδο στη δομή πλοήγησης.
Εικόνα 4.8 Πλήκτρο Πίσω
[Cancel]
ακυρώνει την τελευταία σας αλλαγή ή εντολή, εφόσον δεν έχει αλλάξει η οθόνη.
Εικόνα 4.9 Πλήκτρο Άκυρο
[Info]
εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με μια εντολή, παράμετρο ή λειτουργία σε οποιοδήποτε παράθυρο εμφάνισης. Το [Info] παρέχει λεπτομερείς πληροφορίες όποτε χρειάζεστε βοήθεια. Μπορείτε να εξέλθετε από τον τρόπο λειτουργίας πληροφοριών πατώντας ένα από τα πλήκτρα [Info], [Back] ή [Cancel].
Εικόνα 4.10 Πλήκτρο Πληροφ.
Πλήκτρα πλοήγησης
Τα τέσσερα πλήκτρα πλοήγησης χρησιμοποιούνται για πλοήγηση μεταξύ των διαφορετικών επιλογών που είναι διαθέσιμες με τα πλήκτρα [Quick Menu], [Main Menu] και [Alarm Log]. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα για να μετακι­νήσετε τον κέρσορα.
[OK]
χρησιμοποιείται για την επιλογή μιας παραμέτρου που έχει επισημανθεί με τον δρομέα και επιτρέπει τη μεταβολή μιας παραμέτρου.
Εικόνα 4.11 Πλήκτρα πλοήγησης
Πλήκτρα χειρισμού
για τον τοπικό έλεγχο βρίσκονται στο κάτω μέρος του πίνακα ελέγχου.
Εικόνα 4.12 Πλήκτρα χειρισμού
[Hand on]
επιτρέπει τον έλεγχο του μετατροπέα συχνότητας μέσω του GLCP. Με το πλήκτρο [Hand on] εκκινείται επίσης ο κινητήρας και μπορείτε πλέον να ορίσετε την επιθυμητή ταχύτητα του κινητήρα με τα πλήκτρα πλοήγησης. Το πλήκτρο μπορεί να επιλεγεί ως [1] Ενεργοποιημένο ή [0]
Απενεργοποιημένο μέσω της παράμετρος 0-40 Πλήκτρο [Hand on] στο LCP
Τα παρακάτω σήματα ελέγχου εξακολουθούν να είναι ενεργά όταν ενεργοποιηθεί το [Hand on]:
[Hand on] - [O] - [Auto on]
Επαναφορά
Διακοπή με ελεύθερη κίνηση ανάστροφη
(σταμάτημα κινητήρα με ελεύθερη κίνηση)
Αναστροφή
Επιλογή ρυθμίσεων lsb - Επιλογή ρυθμίσεων msb
Εντολή διακοπής από τη σειριακή επικοινωνία
Γρήγορο σταμάτημα
Πέδη ΣΡ
4 4
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 75
130BA191.10
1
Auto
on
Reset
Hand
on
O
Menu
Status
Quick Setup
Main Menu
Back
2
3
4
OK
On
Alarm
Warn.
Setup
130BP077.10
22.8
rpm
Setup 1
Χειρισμός του μετατροπέα συ...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Τα εξωτερικά σήματα διακοπής που ενεργοποιούνται μέσω σημάτων ελέγχου ή ενός σειριακού διαύλου παρακάμπτουν την εντολή “εκκίνησης” που δίδεται μέσω του LCP.
[O]
διακόπτει τη λειτουργία του συνδεδεμένου κινητήρα. Το
44
πλήκτρο μπορεί να ρυθμιστεί σε [1] Ενεργοποιημένο ή [0] Απενεργοποιημένο μέσω της παράμετρος 0-41 Πλήκτρο [O] στο LCP Αν δεν επιλεγεί εξωτερική λειτουργία διακοπής και
το πλήκτρο [O] είναι ανενεργό, η λειτουργία του κινητήρα μπορεί να διακοπεί μόνο αποσυνδέοντας την τροφοδοσία από το δίκτυο ρεύματος.
[Auto On]
επιτρέπει στο μετατροπέα συχνότητας να ελέγχεται μέσω των ακροδεκτών σημάτων ελέγχου ή/και της σειριακής επικοινωνίας. Εάν ένα σήμα έναρξης λειτουργίας εφαρμοστεί στους ακροδέκτες σημάτων ελέγχου ή/και στο δίαυλο, ο μετατροπέας συχνότητας θα εκκινηθεί. Το πλήκτρο μπορεί να επιλεγεί ως [1] Ενεργοποιημένο ή [0]
Απενεργοποιημένο μέσω της παράμετρος 0-42 Πλήκτρο [Auto on] στο LCP
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η αντιγραφή παραμέτρου δεν είναι δυνατή με τον Αριθμητικό τοπικό πίνακα ελέγχου (LCP101).
Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τρόπους λειτουργίας: Τρόπος λειτουργίας κατάστασης: Εμφανίζει την κατάσταση
του μετατροπέα συχνότητας ή του κινητήρα. Αν προκύψει συναγερμός, το NLCP μεταβαίνει αυτόματα στον τρόπο λειτουργίας κατάστασης. Μπορούν να εμφανιστούν ορισμένοι συναγερμοί.
Τρόπος λειτουργίας Γρήγορης ρύθμισης ή Βασικού μενού: Εμφανίζει παραμέτρους και ρυθμίσεις παραμέτρων.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ένα ενεργό σήμα HAND-OFF-AUTO μέσω των ψηφιακών εισόδων έχει υψηλότερη προτεραιότητα από τα πλήκτρα ελέγχου [Hand on]-[Auto on].
[Reset]
χρησιμοποιείται για την επαναφορά του μετατροπέα συχνότητας μετά από ένα συναγερμό (σφάλμα). Το πλήκτρο μπορεί να επιλεγεί ως [1] Ενεργοποιημένο ή [0]
Απενεργοποιημένο μέσω τηςπαράμετρος 0-43 Πλήκτρο [Reset] στο LCP.
Η συντόμευση παραμέτρων
μπορεί να εκτελεστεί με το πάτημα του πλήκτρου [Main Menu] για 3 δευτερόλεπτα. Η συντόμευση παραμέτρων επιτρέπει την άμεση πρόσβαση σε οποιαδήποτε παράμετρο.
4.1.2 Τρόπος λειτουργίας του αριθμητικού LCP (NLCP)
Οι παρακάτω οδηγίες ισχύουν για το NLCP (LCP 101).
Ο πίνακας ελέγχου διαιρείται σε τέσσερις λειτουργικές ομάδες:
1. Αριθμητική οθόνη.
2. Πλήκτρα μενού και ενδεικτικές λυχνίες (LED) – αλλαγή παραμέτρων και εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών οθόνης.
3. Πλήκτρα πλοήγησης και ενδεικτικές λυχνίες (LED).
4. Πλήκτρα χειρισμού και ενδεικτικές λυχνίες (LED).
Εικόνα 4.13 Αριθμητικό LCP (NLCP)
Εικόνα 4.14 Παράδειγμα εμφάνισης κατάστασης
76 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Setup 1
130BP078.10
A 17
130BP046.10
Hand
on
O
Auto
on
Reset
Χειρισμός του μετατροπέα συ... Οδηγίες λειτουργίας
Εικόνα 4.15 Παράδειγμα εμφάνισης συναγερμού
Ενδεικτικές λυχνίες (LED):
Πράσινη LED/λειτουργία: Δείχνει αν λειτουργεί το
τμήμα ελέγχου.
Κίτρινη LED/Προειδοπ.: Υποδεικνύει προειδο-
ποίηση.
Κόκκινη LED που αναβοσβήνει/Συναγερμός:
Υποδεικνύει συναγερμό.
Πλήκτρο Menu
Επιλέξτε έναν από τους παρακάτω τρόπους λειτουργίας:
Κατάσταση
Γρήγορη ρύθμιση
Βασικό μενού
Βασικό μενού
χρησιμοποιείται για τον προγραμματισμό όλων των παραμέτρων. Η πρόσβαση των παραμέτρων είναι άμεση, εκτός και αν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης μέσω των
παράμετρος 0-60 Κωδικός πρόσβασης στο βασικό μενού, παράμετρος 0-61 Πρόσβαση στο βασικό μενού χωρίς κωδ., παράμετρος 0-65 Προσωπ. κωδ. πρόσβ. βασ. μενού ή παράμετρος 0-66 Πρόσβαση στο προσωπ. μενού χωρίς κωδ..
Οι Γρήγορες ρυθμίσεις χρησιμοποιούνται για τη ρύθμιση του μετατροπέα συχνότητας με χρήση μόνο των πιο σημαντικών παραμέτρων. Οι τιμές παραμέτρων μπορούν να αλλάξουν χρησιμο­ποιώντας τα βέλη πάνω/κάτω όταν η τιμή αναβοσβήνει. Επιλέξτε το Βασικό μενού πατώντας το πλήκτρο [Menu] πολλές φορές μέχρι να ανάψει η ενδεικτική λυχνία Βασικού μενού. Επιλέξτε την ομάδα παραμέτρων [xx-__] και πατήστε [OK] Επιλέξτε την παράμετρο [__-xx] και πατήστε [OK] Αν η παράμετρος είναι παράμετρος συστοιχίας, επιλέξτε τον αριθμό συστοιχίας και πατήστε [ΟΚ]. Επιλέξτε την επιθυμητή τιμή δεδομένων και πατήστε [OK]
Πλήκτρα πλοήγησης [Back]
για τη μετακίνηση προς τα πίσω
Βέλος [▲] [▼]
πλήκτρα που χρησιμοποιούνται για τη μετακίνηση μεταξύ ομάδων παραμέτρων, μεμονωμένων παραμέτρων και εντός των παραμέτρων
[OK]
χρησιμοποιείται για την επιλογή μιας παραμέτρου που έχει επισημανθεί με τον κέρσορα και επιτρέπει τη μεταβολή μιας παραμέτρου.
Εικόνα 4.16 Παράδειγμα οθόνης
Πλήκτρα χειρισμού
Τα πλήκτρα για τον τοπικό έλεγχο βρίσκονται στο κάτω μέρος του πίνακα ελέγχου.
Εικόνα 4.17 Πλήκτρα χειρισμού του αριθμητικού CP (NLCP)
[Hand on]
επιτρέπει τον έλεγχο του μετατροπέα συχνότητας μέσω του LCP. Με το πλήκτρο [Hand on] εκκινείται επίσης ο κινητήρας και μπορείτε πλέον να εισαγάγετε τα δεδομένα ταχύτητας κινητήρα με τα πλήκτρα βέλους. Το πλήκτρο μπορεί να επιλεγεί ως Ενεργοποιημένο [1] ή Απενεργο-
ποιημένο [0] μέσω παράμετρος 0-40 Πλήκτρο [Hand on] στο LCP.
Εξωτερικά σήματα διακοπής που ενεργοποιούνται μέσω σημάτων ελέγχου ή ενός σειριακού διαύλου παραβλέπουν την εντολή “εκκίνηση” που δίδεται μέσω του LCP.
Τα παρακάτω σήματα ελέγχου θα εξακολουθούν να είναι ενεργά όταν ενεργοποιηθεί το [Hand on]:
[Hand on] - [O] - [Auto on]
Επαναφορά
Διακοπή με ελεύθερη κίνηση ανάστροφη
Αναστροφή
Επιλογή ρυθμίσεων lsb - Επιλογή ρυθμίσεων msb
Εντολή διακοπής από τη σειριακή επικοινωνία
Γρήγορη διακοπή
Πέδη συνεχούς ρεύματος
[O]
διακόπτει τη λειτουργία του συνδεδεμένου κινητήρα. Το πλήκτρο μπορεί να επιλεγεί ως Ενεργοποιημένο [1] ή
Απενεργοποιημένο [0] μέσω παράμετρος 0-41 Πλήκτρο [O] στο LCP.
4 4
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 77
130BP068.10
130BP069.10
Χειρισμός του μετατροπέα συ...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Αν δεν επιλεγεί εξωτερική λειτουργία διακοπής και το πλήκτρο [O] είναι ανενεργό, η λειτουργία του κινητήρα μπορεί να διακοπεί με αποσύνδεση της τροφοδοσίας από το δίκτυο ρεύματος.
[Auto On]
επιτρέπει στο μετατροπέα συχνότητας να ελέγχεται μέσω των ακροδεκτών σημάτων ελέγχου ή/και της σειριακής επικοινωνίας. Εάν ένα σήμα έναρξης λειτουργίας
44
εφαρμοστεί στους ακροδέκτες σημάτων ελέγχου ή/και στο δίαυλο, ο μετατροπέας συχνότητας θα εκκινηθεί. Το πλήκτρο μπορεί να επιλεγεί ως Ενεργοποιημένο [1] ή
Απενεργοποιημένο [0] μέσω παράμετρος 0-42 Πλήκτρο [Auto on] στο LCP.
4.1.4 Αλλαγή τιμής κειμένου
Αν η επιλεγμένη παράμετρος είναι μια τιμή κειμένου, αλλάξτε την με τη βοήθεια των πλήκτρων πλοήγησης πάνω/κάτω. Το πάνω πλήκτρο αυξάνει την τιμή και το κάτω πλήκτρο τη μειώνει. Τοποθετήστε τον κέρσορα πάνω στην τιμή που θα αποθηκεύσετε και πατήστε [ΟΚ].
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ένα ενεργό σήμα HAND-OFF-AUTO μέσω των ψηφιακών εισόδων έχει υψηλότερη προτεραιότητα από τα πλήκτρα ελέγχου [Hand on] [Auto on].
Εικόνα 4.18 Παράδειγμα οθόνης.
[Reset]
χρησιμοποιείται για την επαναφορά του μετατροπέα συχνότητας μετά από ένα συναγερμό (σφάλμα). Το πλήκτρο μπορεί να επιλεγεί ως Ενεργοποιημένο [1] ή
Απενεργοποιημένο [0] μέσω παράμετρος 0-43 Πλήκτρο [Reset] στο LCP.
4.1.3 Αλλαγή δεδομένων
1. Πατήστε το πλήκτρο [Quick Menu] ή [Main Menu].
2.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα [▲] και [▼] για να βρείτε την ομάδα παραμέτρων προς επεξεργασία.
3. Πιέστε το πλήκτρο [OK].
4.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα [▲] και [▼] για να βρείτε την παράμετρο προς επεξεργασία.
5. Πιέστε το πλήκτρο [OK].
6.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα [▲] και [▼] για να επιλέξετε τη σωστή ρύθμιση παραμέτρου. Ή, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αριστερού βέλους για να μετακινηθείτε στα ψηφία ενός αριθμού. Ο κέρσορας δείχνει το ψηφίο που είναι επιλεγμένο για αλλαγή. Με το πλήκτρο [▲], η τιμή αυξάνεται,
ενώ με το πλήκτρο [▼] η τιμή μειώνεται.
7. Πατήστε το πλήκτρο [Cancel] για να αγνοήσετε την αλλαγή ή πατήστε το πλήκτρο [OK] για να αποδεχτείτε την αλλαγή και να εισαγάγετε τη νέα ρύθμιση.
4.1.5 Αλλαγή ομάδας αριθμητικών τιμών δεδομένων
Αν η επιλεγμένη παράμετρος αντιπροσωπεύει μια αριθμητική τιμή δεδομένων, αλλάξτε την επιλεγμένη τιμή δεδομένων με τη βοήθεια των πλήκτρων πλοήγησης [] και [] και των πλήκτρων πλοήγησης πάνω/κάτω [▲] [▼]. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης ] και [] για να μετακινήσετε τον κέρσορα οριζόντια.
Εικόνα 4.19 Παράδειγμα οθόνης.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης πάνω/κάτω για να αλλάξετε την τιμή δεδομένων. Το πάνω πλήκτρο αυξάνει την τιμή δεδομένων και το κάτω πλήκτρο τη μειώνει. Τοποθετήστε τον κέρσορα πάνω στην τιμή που θα αποθηκεύσετε και πατήστε [ΟΚ].
78 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
130BP070.10
Χειρισμός του μετατροπέα συ... Οδηγίες λειτουργίας
Εικόνα 4.20 Παράδειγμα οθόνης.
4.1.6 Αλλαγή τιμής δεδομένων, Βήμα προς βήμα
Ορισμένες παράμετροι μπορούν να αλλάξουν βήμα προς βήμα ή απείρως μεταβαλλόμενα. Αυτό ισχύει για τις παρ.
παράμετρος 1-20 Ισχύς κινητήρα [kW], παράμετρος 1-22 Τάση κινητήρα και παράμετρος 1-23 Συχνότητα κινητήρα.
Οι παράμετροι αλλάζουν ως ομάδα αριθμητικών τιμών δεδομένων και ως αριθμητικές τιμές δεδομένων απείρως μεταβαλλόμενες.
4.1.8 Συμβουλές και υποδείξεις
* Για τις περισσότερες εφαρμογές νερού και ακάθαρτου
νερού, το Γρήγορο μενού, οι Οδηγίες γρήγορης εγκατά-
στασης και οι Ρυθμίσεις λειτουργίας παρέχουν την πιο
απλή και γρήγορη πρόσβαση στις παραμέτρους που
απαιτούνται συνήθως.
* Η εκτέλεση ενός AMA, όποτε είναι δυνατό, εξασφαλίζει
την καλύτερη απόδοση του άξονα
* Η αντίθεση της οθόνης ρυθμίζεται πατώντας [Status] και
[] για σκουρότερες ενδείξεις στην οθόνη ή [Status]
και [] για φωτεινότερες ενδείξεις στην οθόνη.
* Με τα πλήκτρα [Quick Menu] και [Changes Made]
εμφανίζονται όλες οι παράμετροι που έχουν αλλάξει
από τις εργοστασιακές ρυθμίσεις
* Για πρόσβαση σε οποιαδήποτε παράμετρο, πατήστε και
κρατήστε πατημένο το πλήκτρο [Main Menu] για 3
δευτερόλεπτα
* Για τους σκοπούς σέρβις, συνιστάται να αντιγράφετε
όλες τις παραμέτρους στο LCP, δείτε παρ 0-50 για
περισσότερες πληροφορίες
Πίνακας 4.1 Συμβουλές και υποδείξεις
4 4
4.1.7 Ανάγνωση και προγραμματισμός των Καταχωρημένων παραμέτρων
Οι παράμετροι καταχωρούνται όταν τοποθετούνται σε στήλη κύλισης. Οι παρ.
Παράμετρος 15-30 Αρχείο συναγερμού: Κωδικός σφάλματος
έως παράμετρος 15-32 Αρχείο συναγερμού: Ώρα περιέχουν ένα αρχείο καταγραφής σφαλμάτων, το οποίο μπορεί να διαβαστεί. Επιλέξτε μια παράμετρο, πατήστε [OK] και χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης πάνω/κάτω για κύλιση στο αρχείο τιμών.
Χρησιμοποιήστε την παρ. παράμετρος 3-10 Προεπιλεγμένη επιθυμητή τιμή ως παράδειγμα: Επιλέξτε την παράμετρο, πατήστε [OK] και χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης πάνω/κάτω για κύλιση στις καταχω­ρημένες τιμές. Για να αλλάξετε την τιμή παραμέτρου, επιλέξτε την καταχωρημένη τιμή και πατήστε [ΟΚ]. Αλλάξτε την τιμή χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα πάνω/κάτω. Πατήστε το [OK] για να αποδεχτείτε τη νέα ρύθμιση. Πατήστε [Cancel] για απόρριψη. Πατήστε [Back] για να βγείτε από την παράμετρο.
4.1.9 Γρήγορη μεταφορά ρυθμίσεων παραμέτρων κατά τη χρήση GLCP
Μόλις ολοκληρωθεί η ρύθμιση ενός μετατροπέα συχνότητας, συνιστούμε να αποθηκεύσετε (εφεδρικό αντίγραφο) στο GLCP ή σε έναν υπολογιστή μέσω MCT 10 Εργαλείο λογισμικού ρυθμίσεων.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σταματήστε τον κινητήρα πριν εκτελέσετε κάποια από αυτές τις λειτουργίες.
Αποθήκευση δεδομένων στο LCP:
1. Μεταβείτε στην παράμετρος 0-50 Αντιγραφή LCP
2. Πατήστε το πλήκτρο [OK]
3. Επιλέξτε “Όλα στο LCP”
4. Πατήστε το πλήκτρο [OK]
Όλες οι ρυθμίσεις παραμέτρων αποθηκεύονται στο GLCP όπως υποδεικνύει η γραμμή προόδου. Όταν αποθηκευτεί το 100%, πατήστε το πλήκτρο [OK].
Μπορείτε τώρα να συνδέσετε το GLCP σε άλλο μετατροπέα συχνότητας και να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις των παραμέτρων και σε αυτόν.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 79
Χειρισμός του μετατροπέα συ...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Μεταφορά δεδομένων από τοLCP στο μετατροπέα συχνότητας:
1. Μεταβείτε στην παράμετρος 0-50 Αντιγραφή LCP
2. Πατήστε το πλήκτρο [OK]
3. Επιλέξτε “Όλα από το LCP”
4. Πατήστε το πλήκτρο [OK]
Οι ρυθμίσεις παραμέτρων που είναι αποθηκευμένες στο
44
GLCP μεταφέρονται στο μετατροπέα συχνότητας, όπως υποδεικνύει η γραμμή προόδου. Όταν αποθηκευτεί το 100%, πατήστε το πλήκτρο [OK].
4.1.10 Επαναφορά των παραμέτρων στις
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Οι παράμετροι που επιλέγονται στο παράμετρος 0-25 Προσωπικό μενού, παραμένουν μαζί με την προεπιλεγμένη εργοστασιακή ρύθμιση.
Χειροκίνητη επαναφορά παραμέτρων
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κατά την εκτέλεση χειροκίνητης επαναφοράς , εκτελείται επαναφορά της σειριακής επικοινωνίας, των ρυθμίσεων φίλτρου RFI και αρχείου σφαλμάτων. Κατάργηση παραμέτρων που έχουν επιλεγεί στο παράμετρος 0-25 Προσωπικό μενού.
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις
Υπάρχουν δύο τρόποι για την επαναφορά των παραμέτρων του μετατροπέα συχνότητας στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις: Συνιστώμενη επαναφορά παραμέτρων και μη αυτόματη επαναφορά παραμέτρων. Θα πρέπει να έχετε υπόψη ότι αυτές έχουν διαφορετική επίδραση, σύμφωνα με την παρακάτω περιγραφή.
Συνιστώμενη επαναφορά παραμέτρων (μέσω παράμετρος 14-22 Τρόπος λειτουργίας)
1. Επιλέξτε παράμετρος 14-22 Τρόπος λειτουργίας
2. Πατήστε [OK]
3. Επιλέξτε “Επαναφορά” (για NLCP επιλέξτε “2”)
4. Πατήστε [OK]
5. Διακόψτε την παροχή ρεύματος από τη μονάδα και περιμένετε να σβήσει η οθόνη.
6. Συνδέστε ξανά την παροχή ρεύματος για να πραγματοποιηθεί η επαναφορά του μετατροπέα συχνότητας. Θα πρέπει να σημειωθεί ότι η πρώτη εκκίνηση διαρκεί λίγα δευτερόλεπτα περισσότερο
7. Πιέστε [Reset]
Παράμετρος 14-22 Τρόπος λειτουργίας επαναφέρει τις
παραμέτρους όλες εκτός από:
Παράμετρος 14-50 Φίλτρο RFI
Παράμετρος 8-30 Πρωτόκολλο
Παράμετρος 8-31 Διεύθυνση
Παράμετρος 8-32 Ρυθμός Baud
Παράμετρος 8-35 Ελάχιστη καθυστέρηση απόκρισης
Παράμετρος 8-36 Μέγ. καθυστέρηση απόκρισης
Παράμετρος 8-37 Μέγιστη καθυστέρηση μεταξύ χαρακτήρων
Παράμετρος 15-00 Ώρες λειτουργίας ως
παράμετρος 15-05 Υπερτάσεις
Παράμετρος 15-20 Αρχείο ιστορικού: Συμβάν ως
παράμετρος 15-22 Αρχείο ιστορικού: Χρόνος
Παράμετρος 15-30 Αρχείο συναγερμού: Κωδικός σφάλματος ως
παράμετρος 15-32 Αρχείο συναγερμού: Ώρα
Ρύθμιση παραμέτρων εκτελείται για όλα τα στοιχεία αυτής της
παραμέτρου εκτός από:
Παράμετρος 15-00 Ώρες λειτουργίας
Παράμετρος 15-03 Ενεργοποιήσεις
Παράμετρος 15-04 Υπερθερμάνσεις
Παράμετρος 15-05 Υπερτάσεις
Πίνακας 4.3
4.1.11 Σύνδεση διαύλου RS-485
Ένας ή περισσότεροι μετατροπείς συχνότητας μπορούν να συνδεθούν σε έναν ελεγκτή (ή κύριο) χρησιμοποιώντας την τυπική θύρα RS-485. Ο ακροδέκτης 68 συνδέεται στο σήμα P (TX+, RX+), ενώ ο ακροδέκτης 69 συνδέεται στο σήμα N (TX-,RX-).
Αν είναι συνδεδεμένοι περισσότεροι από ένας μετατροπείς συχνότητας σε έναν κύριο, χρησιμοποιήστε παράλληλες συνδέσεις.
1. Αποσυνδέστε από το δίκτυο ρεύματος και περιμένετε μέχρι να σβήσει η οθόνη.
2α. Πατήστε τα πλήκτρα [Status] - [Main Menu] ­[OK] ταυτόχρονα κατά την ενεργοποίηση για Γραφικό LCP (GLCP)
2β. Πατήστε το πλήκτρο [Menu] κατά την ενεργο­ποίηση για το LCP 101, Αριθμητική οθόνη
3. Αφήστε τα πλήκτρα μετά από 5 s
4. Ο μετατροπέας συχνότητας είναι τώρα προγραμματισμένος σύμφωνα με τις προεπι­λεγμένες ρυθμίσεις
Πίνακας 4.2
80 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
130BA060.11
68 69 68 69 68 69
RS 485
RS 232 USB
+
-
130BT308.10
Χειρισμός του μετατροπέα συ... Οδηγίες λειτουργίας
Εικόνα 4.21 Παράδειγμα σύνδεσης.
Για την αποφυγή ρευμάτων εξισορρόπησης δυναμικού στη θωράκιση, γειώστε τη θωράκιση καλωδίου μέσω του ακροδέκτη 61, που συνδέεται με το πλαίσιο μέσω ζεύξης RC.
4 4
Εικόνα 4.22 Για τις συνδέσεις των καλωδίων σημάτων ελέγχου, ανατρέξτε στην ενότητα Ακροδέκτες σημάτων ελέγχου.
Τερματισμός διαύλου
Ο δίαυλος RS-485 πρέπει να συνδέεται με ένα δίκτυο αντιστάτη και στις δύο άκρες. Εάν ο ρυθμιστής στροφών είναι η πρώτη ή η τελευταία συσκευή στο βρόχο RS-485, ρυθμίστε το διακόπτη S801 στην κάρτα ελέγχου στο ON. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην παράγραφο Διακόπτες S201, S202 και S801.
4.1.12 Σύνδεση Η/Υ με τον μετατροπέα συχνότητας
Για τον έλεγχο ή τον προγραμματισμό του μετατροπέα συχνότητας από PC, θα πρέπει να εγκαταστήσετε το Εργαλείο διαμόρφωσης μέσω PC MCT 10. Το PC συνδέεται μέσω ενός τυπικού (κεντρικός υπολογιστής/συσκευή) καλωδίου USB ή μέσω της θύρας RS-485, όπως φαίνεται στον Οδηγό Σχεδίασης εφαρμογών,
κεφάλαιο Τρόπος εγκατάστασης > Εγκατάσταση διαφόρων συνδέσεων.
4.1.13 Εργαλεία λογισμικού για PC
Βάση PC Εργαλείο διαμόρφωσης MCT 10
Όλοι οι μετατροπείς συχνότητας διαθέτουν μια θύρα σειριακής επικοινωνίας. Η Danfoss παρέχει ένα εργαλείο για PC για την επικοινωνία μεταξύ PC και μετατροπέα συχνότητας, το Εργαλείο διαμόρφωσης βάσει PC Εργαλείο διαμόρφωσης MCT 10. Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με το εργαλείο αυτό, ανατρέξτε στην ενότητα Διαθέσιμη βιβλιογραφία.
Λογισμικό ρύθμισης MCT 10 MCT 10 έχει σχεδιαστεί ως ένα εύχρηστο διαδραστικό εργαλείο για τη ρύθμιση των παραμέτρων στους μετατροπείς συχνότητας της εταιρίας μας. Η λήψη του λογισμικού μπορεί να γίνει από την Danfoss ιστοσελίδα
http://www.Danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/ Softwaredownload/DDPC+Software+Program.htm.
Το Λογισμικό ρύθμισης MCT 10 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις ακόλουθες εργασίες:
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σχεδιασμός ενός δικτύου επικοινωνίας εκτός
Η σύνδεση USB διαθέτει γαλβανική απομόνωση από την τάση τροφοδοσίας (PELV) και άλλους ακροδέκτες υψηλής τάσης. Η σύνδεση USB συνδέεται με γείωση προστασίας στο μετατροπέα συχνότητας. Χρησιμοποιείτε μόνο απομονωμένο φορητό Η/Υ ως σύνδεση στη θύρα USB στο μετατροπέα συχνότητας.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 81
σύνδεσης. Το MCT 10 περιέχει μια πλήρη βάση δεδομένων μετατροπέων συχνότητας
Οnline τελικός έλεγχος των μετατροπέων
συχνότητας πριν από την παράδοση
Αποθήκευση ρυθμίσεων για όλους τους
μετατροπείς συχνότητας
Αντικατάσταση ενός μετατροπέα συχνότητας σε
δίκτυο
Απλή και ακριβής τεκμηρίωση των ρυθμίσεων
μετατροπέα συχνότητας μετά τον τελικό έλεγχο πριν την παράδοση.
Επέκταση ενός υπάρχοντος δικτύου
Θα υποστηρίζονται οι μελλοντικοί μετατροπείς
συχνότητας
Χειρισμός του μετατροπέα συ...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Το λογισμικό ρύθμισης MCT 10 υποστηρίζει το Probus DP­V1 μέσω σύνδεσης Master κλάσης 2. Καθιστά δυνατή την ηλεκτρονική ανάγνωση/εγγραφή παραμέτρων σε ένα μετατροπέα συχνότητας μέσω του δικτύου Probus. Η
Αριθμός παραγγελίας:
Μπορείτε να παραγγείλετε το CD που περιέχει το λογισμικό ρύθμισης MCT 10TDU χρησιμοποιώντας τον κωδικό
130B1000. δυνατότητα αυτή εξαλείφει την ανάγκη ενός επιπλέον δικτύου επικοινωνίας.
Μπορείτε, επίσης, να κατεβάσετε το MCT 10 από την
τοποθεσία της Danfoss στο Internet: WWW.DANFOSS.COM,
Αποθήκευση ρυθμίσεων μετατροπέα συχνότητας:
44
1. Συνδέστε έναν υπολογιστή στη μονάδα μέσω μιας θύρας USB. (Σημείωση: Χρησιμοποιείτε ένα PC,
Επιχειρηματική περιοχή: Έλεγχος κίνησης.
απομονωμένο από το δίκτυο ρεύματος, σε συνδυασμό με τη θύρα USB. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί ζημιά στον εξοπλισμό.)
2. Ανοίξτε το Λογισμικό ρύθμισης MCT 10 TDU
3. Επιλέξτε “Ανάγνωση από το ρυθμιστή στροφών”
4. Επιλέξτε “Αποθήκευση ως”
Όλες οι παράμετροι έχουν αποθηκευτεί στο PC.
Φόρτωση ρυθμίσεων μετατροπέα συχνότητας:
1. Συνδέστε ένα PC στο μετατροπέα συχνότητας μέσω θύρας USB com
2. Ανοίξτε το Λογισμικό ρύθμισης MCT 10 TDU
3. Επιλέξτε “Άνοιγμα” – θα εμφανιστούν οι αποθηκευμένοι φάκελοι
4. Ανοίξτε το κατάλληλο αρχείο
5. Επιλέξτε “Εγγραφή στο ρυθμιστή στροφών”
Όλες οι ρυθμίσεις παραμέτρων μεταφέρονται τώρα στο μετατροπέα συχνότητας.
Διατίθεται ένα ξεχωριστό εγχειρίδιο για το Λογισμικό ρύθμισης MCT 10 : MG.10.Rx.yy.
Οι λειτουργικές μονάδες Ρύθμιση MCT 10
Οι παρακάτω μονάδες συμπεριλαμβάνονται στο πακέτο λογισμικού:
Λογισμικό ρύθμισης MCT 10
Ρύθμιση παραμέτρων
Αντιγραφή από και προς τους μετατροπείς
συχνότητας
Τεκμηρίωση και εκτύπωση των ρυθμίσεων
παραμέτρων συμπεριλαμβανομένων των
διαγραμμάτων
Εξωτ. περιβάλλον χρήστη
Πρόγραμμα προληπτικής συντήρησης
Ρυθμίσεις ρολογιού
Προγραμματισμός ενέργειας με χρονική ρύθμιση
Ρύθμιση Smart Logic Controller
Πίνακας 4.4
82 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Προγραμματισμός του μετατρο... Οδηγίες λειτουργίας
5 Προγραμματισμός του μετατροπέα συχνότητας
5.1 Τρόπος προγραμματισμού
Επισκόπηση των ομάδων παραμέτρων
Ομάδα Τίτλος Λειτουργία 0- Λειτουργία/Οθόνη Οι παράμετροι σχετίζονται με τις βασικές λειτουργίες του μετατροπέα συχνότητας, με τη
1- Φορτίο/Κινητήρας Ομάδα παραμέτρων για ρυθμίσεις κινητήρα. 2- Φρένα Ομάδα παραμέτρων για τη ρύθμιση των λειτουργιών πέδης στο μετατροπέα συχνότητας. 3- Επιθ. τιμές/άν.-κάθ. Παράμετροι για χειρισμό τιμών αναφοράς, ορισμούς ορίων και διαμόρφωση της αντίδρασης
4- Όρια/Προειδ. Ομάδα παραμέτρων για διαμόρφωση των ορίων και των προειδοποιήσεων. 5- Ψηφ.είσοδος/έξοδος Ομάδα παραμέτρων για διαμόρφωση των ψηφιακών εισόδων και εξόδων. 6- Αναλ. είσ./έξοδος Ομάδα παραμέτρων για διαμόρφωση των αναλογικών εισόδων και εξόδων. 8- Επικοιν. και επιλ. Ομάδα παραμέτρων για διαμόρφωση των επικοινωνιών και των προαιρετικών εξαρτημάτων. 9- Probus Ομάδα παραμέτρων για παραμέτρους ειδικές για Probus. 10- Τοπ. δίαυλος CAN Ομάδα παραμέτρων για ειδικές παραμέτρους DeviceNet. 13- Smart Logic Ομάδα παραμέτρων για Smart Logic Control 14- Ειδικές λειτουργίες Ομάδα παραμέτρων για διαμόρφωση των ειδικών λειτουργιών του μετατροπέα συχνότητας. 15- Πληρ. ρυθμ. στροφ. Ομάδα παραμέτρων που περιέχει πληροφορίες για το μετατροπέα συχνότητας όπως δεδομένα
16- Ενδείξεις δεδομένων Ομάδα παραμέτρων για ενδείξεις δεδομένων, π.χ. πραγματικές αναφορές, τάσεις, λέξεις
18- Πληροφ. & ενδείξ. Αυτή η ομάδα παραμέτρων περιέχει τα τελευταία 10 αρχεία προληπτικής συντήρησης. 20- Κλ. Βρόγχ. ρυθμιστή στρ. Αυτή η ομάδα παραμέτρων χρησιμοποιείται για τη διαμόρφωση του ελεγκτή PID κλειστού
21- Εξωτ. κλ. βρόχος Παράμετροι για τη διαμόρφωση των τριών ελεγκτών PID εξωτερικού κλειστού βρόχου. 22- Λειτουργίες εφαρμογής Αυτές οι παράμετροι παρακολουθούν τις εφαρμογές νερού. 23- Χρονομετρημ. λειτουργίες Αυτές οι παράμετροι αφορούν ενέργειες που πρέπει να εκτελούνται σε καθημερινή ή
25- Λειτουργίες βασικού ελεγκτή διαδοχικών
βαθμίδων
26- Προαιρετική αναλογική είσοδος/έξοδος
MCB 109 27- Εκτεταμένος έλεγχος διαδοχικών βαθμίδων Παράμετροι για διαμόρφωση του εκτεταμένου ελέγχου διαμόρφωσης βαθμίδων 29- Λειτουργίες Εφαρμογών Νερού Παράμετροι για ρύθμιση ειδικών λειτουργιών νερού 31- Επιλογή παράκαμψης Παράμετροι για διαμόρφωση της επιλογής παράκαμψης
λειτουργία των κουμπιών του LCP και τη διαμόρφωση της οθόνης LCP.
του μετατροπέα συχνότητας στις αλλαγές.
λειτουργίας, διαμόρφωση υλικού εξοπλισμού και εκδόσεις λογισμικού.
ελέγχου, συναγερμού, προειδοποίησης και κατάστασης.
βρόχου που ελέγχει τη συχνότητα εξόδου της μονάδας.
εβδομαδιαία βάση, π.χ. διαφορετικές τιμές αναφοράς για εργάσιμες/μη εργάσιμες ώρες. Παράμετροι για τη διαμόρφωση του βασικού ελεγκτή διαδοχικών βαθμίδων για τον έλεγχο ακολουθίας των πολλαπλών αντλιών. Παράμετροι για διαμόρφωση της προαιρετικής αναλογικής εισόδου/εξόδου MCB 109 .
5 5
Πίνακας 5.1 Ομάδες παραμέτρων
Οι περιγραφές και επιλογές των παραμέτρων εμφανίζονται στον γραφικό τοπικό πίνακα ελέγχου (GLCP) ή στον αριθμητικό τοπικό πίνακα ελέγχου (NLCP) στην οθόνη. (Δείτε ενότητα 5 για λεπτομέρειες). Εμφανίστε τις παραμέτρους πατώντας το πλήκτρο [Quick Menu] ή [Main Menu] στον πίνακα ελέγχου. Το γρήγορο μενού χρησιμοποιείται κυρίως για τον τελικό έλεγχο της μονάδας πριν από την παράδοση κατά την εκκίνηση, παρέχοντας τις παραμέτρους που απαιτούνται για την έναρξη λειτουργίας. Το βασικό μενού παρέχει πρόσβαση σε όλες τις παραμέτρους για λεπτομερή προγραμματισμό της εφαρμογής.
Όλοι οι ακροδέκτες ψηφιακής εισόδου/εξόδου και αναλογικής εισόδου/εξόδου είναι πολυλειτουργικοί. Όλοι οι ακροδέκτες διαθέτουν εργοστασιακά ρυθμισμένες λειτουργίες, κατάλληλες για τις περισσότερες εφαρμογές νερού, ωστόσο, αν απαιτούνται ειδικές λειτουργίες, πρέπει να προγραμματιστούν στην ομάδα παραμέτρων 5 ή 6.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 83
Προγραμματισμός του μετατρο...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
5.1.1 Τρόπος λειτουργίας Γρήγορο μενού
Το GLCP παρέχει πρόσβαση σε όλες τις παραμέτρους που παρατίθενται κάτω από τα Γρήγορα μενού. Για ρύθμιση των παραμέτρων με χρήση του κουμπιού [Quick Menu]:
Πατώντας το πλήκτρο [Quick Menu] η λίστα δείχνει τις διαφορετικές ενότητες που συμπεριλαμβάνονται στο Γρήγορο μενού.
Αποτελεσματική ρύθμιση παραμέτρων εφαρμογών νερού
55
Οι παράμετροι μπορούν εύκολα να ρυθμιστούν για την πλειονότητα των εφαρμογών νερού και ακάθαρτου νερού χρησιμοποιώντας μόνο το κουμπί [Quick Menu].
Παρ. Χαρακτηρισμός [Μονάδες]
0-01 Γλώσσα
1-20 Ισχύς κινητήρα [kW]
1-22 Τάση κινητήρα [V]
1-23 Συχνότητα κινητήρα [Hz]
1-24 Ρεύμα κινητήρα [A]
1-25 Ονομαστική ταχύτητα κινητήρα [RPM]
3-41 Άνοδος/Κάθοδος 1 Χρόνος ανόδου [s]
3-42 Άνοδος/Κάθοδος 1 Χρόνος καθόδου [s]
4-11 Χαμηλό όριο ταχύτητας κινητήρα [RPM]
4-13 Υψηλό όριο ταχύτητας κινητήρα [RPM]
1-29 Αυτόματη προσαρμογή κινητήρα (AMA)
Πίνακας 5.2 Παράμετροι Γρήγορης ρύθμισης. Ανατρέξτε στην ενότητα, Συχνά χρησιμοποιούμενες παράμετροι - Επεξηγήσεις
Για τη βέλτιστη ρύθμιση των παραμέτρων με το κουμπί [Quick Menu] ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
1. Πατήστε το κουμπί [Quick Setup] για να επιλέξετε τις βασικές ρυθμίσεις του κινητήρα, τους χρόνους γραμμικής μεταβολής κλπ.
2. Πατήστε [Function Setups] για ρύθμιση των απαιτούμενων λειτουργιών του μετατροπέα
Αν είναι επιλεγμένη η ρύθμιση Χωρίς λειτουργία στον ακροδέκτη 27, δεν απαιτείται σύνδεση σε +24 V στον ακροδέκτη 27 για την εκκίνηση. Αν είναι επιλεγμένη η ρύθμιση Αντίστρ. ελ. κίνηση (προεπι­λεγμένη εργοστασιακή τιμή) στον ακροδέκτη 27, απαιτείται η σύνδεση σε +24V για την έναρξη.
συχνότητας – εάν δεν έχουν ήδη καλυφθεί από τις ρυθμίσεις στο [Quick Setup].
Για αναλυτικές περιγραφές των παραμέτρων, ανατρέξτε στην επόμενη ενότητα, στην παράγραφο Συχνά χρησιμο-
3. Επιλέξτε από Γενικές ρυθμίσεις, Ρυθμίσεις ανοιχτού
ποιούμενες παράμετροι - Επεξηγήσεις.
βρόχου και Ρυθμίσεις κλειστού βρόχου.
Συνιστάται οι ρυθμίσεις να γίνονται με τη σειρά που
5.1.2 Q1: Προσωπικό μενού
υποδεικνύεται.
Οι παράμετροι που ορίζονται από το χρήστη μπορούν να αποθηκευτούν στο Q1 Προσωπικό μενού.
Εικόνα 5.1 Προβολή γρήγορου μενού.
Επιλέξτε Προσωπικό μενού για να εμφανίσετε μόνο τις παραμέτρους που έχουν προεπιλεγεί και προγραμματιστεί ως προσωπικές παράμετροι. Για παράδειγμα, σε αντλία ή σε εξοπλισμό OEM μπορεί οι παράμετροι αυτές να έχουν προγραμματιστεί εκ των προτέρων στο Προσωπικό μενού κατά τον εργοστασιακό τελικό έλεγχο πριν από την παράδοση, για τη διευκόλυνση του επιτόπιου ελέγχου / του συντονισμού ακριβείας.. Αυτές οι παράμετροι επιλέγονται στην παρ. 0-25 Προσωπικό μενού. Στο μενού αυτό μπορούν να οριστούν έως και 20 διαφορετικές παράμετροι.
Q1: Προσωπικό μενού
20-21 Επιθ. τιμή 1 20-93 Αναλογική απολαβή PID
20-94 Χρόνος ολοκλήρ. PID
Πίνακας 5.3
84 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
28.8%
14.4Hz
Auto Remote Running
5.66A
2.63kW
0kWh
1 (1)
130BT110.11
Status
130BT111.10
Q1 My Personal Menu
Q2 Quick Setup
Q3 Function Setups
Q5 Changes Made
13.7% 13.0A 1(1)
Quick Menus
130BT112.12
Q1 My Personal Menu
Q2 Quick Setup
Q3 Function Setups
Q5 Changes Made
69.3% 5.20A 1(1)
Quick Menus
130BA500.10
1190 RPM
Q3 - 1 General Settings
Q3 - 2 Open Loop Settings
Q3 - 3 Closed Loop Settings
0.000 1 (1)
Q3
Function Setups
130BA501.10
0.000 rpm
Q3 - 10 Clock Settings
Q3 - 11 Display Settings
Q3 - 12 Analog Output
Q3 - 13 Relays
0.000 1 (1) Q3-1
General Settings
130BA502.10
0.000 rpm
6 - 50 Terminal 42 Output
(100) Output frequency
0.000 1 (1) Q3-12
Analog Output
Προγραμματισμός του μετατρο... Οδηγίες λειτουργίας
5.1.3 Q2 Γρήγορη ρύθμιση
Οι παράμετροι στην Q2 Γρήγορη ρύθμιση είναι οι βασικές παράμετροι, οι οποίες απαιτούνται πάντα για τη ρύθμιση της λειτουργίας του μετατροπέα συχνότητας.
Αριθμός και όνομα παραμέτρου Μονάδα
Q2 Γρήγορη ρύθμιση
0-01 Γλώσσα 1-20 Ισχύς κινητήρα kW 1-22 Τάση κινητήρα V 1-23 Συχνότητα κινητήρα Hz 1-24 Ρεύμα κινητήρα A 1-25 Ονομαστική ταχύτητα κινητήρα RPM 3-41 Άνοδος/Κάθοδος 1 Χρόνος
s ανόδου 3-42 Άνοδος/Κάθοδος 1 Χρόνος
s καθόδου 4-11 Χαμηλό όριο ταχύτητας
RPM κινητήρα 4-13 Υψηλό όριο ταχύτητας
RPM κινητήρα 1-29 Αυτόματη προσαρμογή κινητήρα (AMA)
Πίνακας 5.4
5.1.4 Q3 Ρυθμ. λειτουργίας
Οι Ρυθμίσεις λειτουργίας παρέχουν γρήγορη και εύκολη πρόσβαση σε όλες τις παραμέτρους που απαιτούνται για τις περισσότερες εφαρμογές νερού και ακάθαρτου νερού συμπεριλαμβανομένων της μεταβλητής ροπής, της σταθερής ροπής, των αντλιών, των δοσομετρικών αντλιών, των αντλιών φρεατίου, των βοηθητικών αντλιών, των αντλιών ανάμιξης, των φυσητήρων αέρα και άλλων εφαρμογών αντλιών και ανεμιστήρων. Περιλαμβάνει, επίσης, μεταξύ άλλων χαρακτηριστικών, παραμέτρους για την επιλογή των μεταβλητών που εμφανίζονται στο LCP, των ψηφιακών προκαθορισμένων ταχυτήτων, της διαβάθμισης των αναλογικών τιμών αναφοράς, των εφαρμογών μίας και πολλαπλών ζωνών κλειστού βρόχου αλλά και ειδικά χαρακτηριστικά σχετικά με τις εφαρμογές νερού και ακάθαρτου νερού.
Πρόσβαση στις Ρυθμίσεις λειτουργίας - παράδειγμα:
Εικόνα 5.3 Βήμα 2: Πατήστε το κουμπί [Quick Menus] (εμφανί­ζονται οι επιλογές του Γρήγορου μενού).
5 5
Εικόνα 5.4 Βήμα 3: Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης πάνω/κάτω για να μετακινηθείτε με κύλιση στις Ρυθμίσεις λειτουργίας. Πατήστε [OK].
Εικόνα 5.5 Βήμα 4: Εμφανίζονται οι επιλογές των Ρυθμίσεων λειτουργίας. Επιλέξτε 03-1 Γενικές ρυθμίσεις. Πατήστε [OK].
Εικόνα 5.6 Βήμα 5: Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης πάνω/κάτω για να μετακινηθείτε με κύλιση, π.χ. στο 03-12 Αναλογικές έξοδοι. Πατήστε [OK].
Εικόνα 5.2 Βήμα 1: Ενεργοποιήστε το μετατροπέα συχνότητας (Η λυχνία LED ενεργοποίησης ανάβει)
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 85
Εικόνα 5.7 Βήμα 6: Επιλέξτε την παράμετρο 6-50 Έξοδος ακροδέκτη 42. Πατήστε [OK].
130BA503.10
0.000 rpm
6 - 50 Terminal 42 Output
(107) Speed
0.000 1 (1) Q3-12
Analog Output
Προγραμματισμός του μετατρο...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
Q3-30 Ρυθμίσεις Ανάδρασης Q3-31 PID Ρυθμίσεις
1-00 Τρόπος λειτουργίας 20-81 Κανον./Αντίστρ. έλεγχος PID 20-12 Μον. επιθ.τιμής/ανάδρασης 20-82 Ταχ. εκκίν. PID [RPM] 3-02 Ελάχιστη επιθ. τιμή 20-21 Επιθ. τιμή 1 3-03 Μέγιστη επιθυμητή τιμή 20-93 Αναλογική απολαβή PID
Εικόνα 5.8 Βήμα 7: Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα πλοήγησης πάνω/κάτω για να επιλέξετε μεταξύ διαφορετικών επιλογών. Πατήστε [OK].
Οι παράμετροι των Ρυθμίσεων λειτουργίας ομαδοποιούνται ως εξής:
55
Q3-10 Ρυθμ. ρολογιού
0-70 Ρύθμ. ημ. και ώρας
0-71 Μορφή ημερομ.
0-72 Μορφή ώρας
0-74 Χειμ./θερ. ώρα
0-76 Εκκίν. χειμ./ θερ. ώρας
0-77 Τέλος χειμ./ θερ. ώρας
Πίνακας 5.5
Q3-20 Ψηφιακή αναφορά Q3-21 Αναλογική αναφορά
3-02 Ελάχιστη επιθ. τιμή 3-02 Ελάχιστη επιθ. τιμή 3-03 Μέγιστη επιθυμητή τιμή 3-03 Μέγιστη επιθυμητή τιμή 3-10 Προεπιλεγμένη επιθυμητή τιμή 6-10 Χαμηλή τάση ακροδέκτη 53 5-13 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη296-11 Υψηλή τάση ακροδέκτη 53
5-14 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη326-14 Υψηλή τιμή αναφ./ανάδρ.
5-15 Ψηφιακή είσοδος ακροδέκτη336-15 Υψηλή τιμή αναφ./ανάδρ.
Πίνακας 5.6
Q3-1 Γενικές ρυθμίσεις Q3-11 Ρυθμίσεις οθόνης
0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή
0-21 Γραμμή οθόνης 1,2 μικρή
0-22 Γραμμή οθόνης 1,3 μικρή
0-23 Γραμμή οθόνης 2 μεγάλη
0-24 Γραμμή οθόνης 3 μεγάλη
0-37 Κείμ. οθόνης 1 0-38 Κείμ. οθόνης 2 0-39 Κείμ. οθόνης 3
Q3-2 Ρυθμίσεις αν. βρόχου
Q3-12 Αναλογ. έξοδος
6-50 Έξοδος ακροδέκτη 42
6-51 Έξοδος ακροδέκτη 42 ελάχ. κλίμακα 6-52 Έξοδος ακροδέκτη 42 μέγ. κλίμακα
ακροδέκτη 53 Τιμή
ακροδέκτη 53 Τιμή
Q3-13 Ρελέ
Ρελέ 1 5-40 Λειτουργία ρελέ Ρελέ 2 5-40 Λειτουργία ρελέ Προαιρετικό ρελέ 7 5-40 Λειτουργία ρελέ Προαιρετικό ρελέ 8 5-40 Λειτουργία ρελέ Προαιρετικό ρελέ 9 5-40 Λειτουργία ρελέ
6-20 Χαμηλή τάση ακροδέκτη 54 20-94 Χρόνος ολοκλήρ. PID 6-21 Υψηλή τάση ακροδέκτη 54 6-24 Υψηλή τιμή αναφ./ανάδρ. ακροδέκτη 54 6-25 Υψηλή τιμή αναφ./ανάδρ. ακροδέκτη 54 6-00 Χρόνος λήξης χρόνου ζωντανού μηδέν 6-01 Λειτ. λήξης χρ. ζωντανού μηδέν
Πίνακας 5.7
5.1.5 Q5 Αλλαγές που έγιναν
Το μενού Q5 Αλλαγές που έγιναν, μπορεί να χρησιμο­ποιηθεί για τον εντοπισμό σφαλμάτων.
Επιλέξτε Αλλαγές που έγιναν για πληροφορίες σχετικά με:
τις τελευταίες 10 αλλαγές. Χρησιμοποιήστε τα
πλήκτρα πλοήγησης πάνω/κάτω για να μετακι­νηθείτε με κύλιση στις τελευταίες 10 παραμέτρους που άλλαξαν.
τις αλλαγές που έγιναν από την προεπιλεγμένη
ρύθμιση.
Επιλέξτε Αρχεία καταγραφής για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ενδείξεις στις γραμμές οθόνης. Οι πληροφορίες εμφανίζονται ως γραφήματα. Μπορείτε να δείτε μόνο τις παραμέτρους οθόνης που έχετε επιλέξει στην παρ. 0-20 και παρ. 0-24. Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 120 δείγματα στη μνήμη για μελλοντική αναφορά.
Θα πρέπει να σημειωθεί ότι οι παράμετροι που αναγρά­φονται στους παρακάτω πίνακες για το Q5 αποτελούν μόνο παραδείγματα, καθώς θα διαφέρουν ανάλογα με τον προγραμματισμό του συγκεκριμένου μετατροπέα συχνότητας.
20-94 Χρόνος ολοκλήρ. PID 20-93 Αναλογική απολαβή PID
Q3-3 Ρυθμίσεις κλ. βρόχου
Q5-1 Τελευταίες 10 αλλαγές
Πίνακας 5.8
20-93 Αναλογική απολαβή PID 20-94 Χρόνος ολοκλήρ. PID
Q5-2 Από την εργοστασιακή ρύθμιση
Πίνακας 5.9
Αναλογική είσοδος 53 Αναλογική είσοδος 54
Q5-3 Αντιστοιχίσεις εισόδου
Πίνακας 5.10
86 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
130BP066.12
Keypad Set-Up
Parameter Data Set
Parameter Data Check
Drive Information
18.4% 5.22A
Main Menu
1(1)
07 Motor Setup
130BP067.10
Προγραμματισμός του μετατρο... Οδηγίες λειτουργίας
5.1.6 Q6 Αρχεία καταγραφής
Το μενού Q6 Αρχεία καταγραφής, μπορεί να χρησιμο­ποιηθεί για τον εντοπισμό σφαλμάτων.
Θα πρέπει να σημειωθεί ότι οι παράμετροι που αναγρά­φονται στον ακόλουθο πίνακα για το Q6 αποτελούν μόνο παραδείγματα, καθώς θα διαφέρουν ανάλογα με τον προγραμματισμό του συγκεκριμένου μετατροπέα συχνότητας.
Q6 Αρχεία καταγραφής
Επιθυμητή τιμή Αναλογική είσοδος 53 Ρεύμα κινητήρα Συχνότητα Ανάδραση Αρχ. ενέργειας Συνεχής διακύμ. δυαδ. μεγεθών Χρονισμ. διακύμ. δυαδ. μεγεθών Σύγκριση διακύμανσης μεγεθών
Πίνακας 5.11
5.1.7 Τρόπος λειτουργίας Βασικό μενού
Τα GLCP και NLCP παρέχουν πρόσβαση στον τρόπο λειτουργίας βασικού μενού. Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας Βασικού μενού πατώντας το πλήκτρο [Main Menu]. Η εικόνα 6.2 δείχνει την ένδειξη που προκύπτει και εμφανίζεται στην οθόνη του GLCP. Οι γραμμές 2 έως 5 στην οθόνη εμφανίζουν μια λίστα ομάδων παραμέτρων που μπορείτε να επιλέξετε με τα κουμπιά πάνω και κάτω.
(παράμετρος 1-00 Τρόπος λειτουργίας) καθορίζει τις άλλες παραμέτρους που διατίθενται για προγραμματισμό. Για παράδειγμα, επιλέγοντας Κλειστό βρόχο, ενεργοποιείτε πρόσθετες παραμέτρους που σχετίζονται με τη λειτουργία κλειστού βρόχου. Προαιρετικές κάρτες που προστίθενται στη μονάδα ενεργοποιούν πρόσθετες παραμέτρους που σχετίζονται με την προαιρετική συσκευή.
5.1.8 Επιλογή παραμέτρων
Στον τρόπο λειτουργίας Βασικού μενού, οι παράμετροι χωρίζονται σε ομάδες. Επιλέξτε μια ομάδα παραμέτρων με τη βοήθεια των πλήκτρων πλοήγησης. Μπορείτε να επιλέξετε τις ακόλουθες ομάδες παραμέτρων:
Αρ. ομάδας Ομάδα παραμέτρων: 0 Λειτουργία/Οθόνη 1 Φορτίο/Κινητήρας 2 Φρένα 3 Επιθ. τιμές/άν.-κάθ. 4 Όρια / Προειδ. 5 Ψηφ.είσοδος/έξοδος 6 Αναλ. είσ./έξοδος 8 Επικοιν. και επιλ. 9 Probus 10 Τοπ. δίαυλος CAN 11 LonWorks 13 Smart Logic 14 Ειδικές λειτουργίες 15 Πληρ. ρυθμ. στροφ. 16 Ενδείξεις δεδομένων 18 Ενδείξεις δεδομ. 2 20 Κλ. Βρόγχ. ρυθμιστή στρ. 21 Εξωτ. Κλ. βρόχος 22 Λειτουργίες εφαρμογής 23 Χρονομετρημ. λειτουργίες 24 Λειτουργία πυρκαγιάς 25 Ελεγκ. βαθμ. 26 Επιλογή .αναλ. Εισ/εξόδων MCB 109
5 5
Εικόνα 5.9 Παράδειγμα οθόνης.
Κάθε παράμετρος έχει ένα όνομα και αριθμό που παραμένουν ίδιοι ανεξάρτητα από τον τρόπο λειτουργίας προγραμματισμού. Στον τρόπο λειτουργίας Βασικού μενού, οι παράμετροι χωρίζονται σε ομάδες. Το πρώτο ψηφίο του αριθμού παραμέτρου (από αριστερά) υποδεικνύει τον αριθμό ομάδας παραμέτρου.
Όλες οι παράμετροι μπορούν να αλλάξουν στο Βασικό μενού. Η διαμόρφωση της μονάδας
Πίνακας 5.12 Ομάδες παραμέτρων.
Αφού επιλέξετε μια ομάδα παραμέτρων, επιλέξτε μία παράμετρο με τη βοήθεια των πλήκτρων πλοήγησης. Το μεσαίο τμήμα της οθόνης του GLCP εμφανίζει τον αριθμό της παραμέτρου, το όνομα και την τιμή της επιλεγμένης παραμέτρου.
Εικόνα 5.10 Παράδειγμα οθόνης.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 87
Προγραμματισμός του μετατρο...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
5.2 Κοινές παράμετροι - Επεξηγήσεις
5.2.1 Βασικό μενού
Το Βασικό μενού περιλαμβάνει όλες τις διαθέσιμες παραμέτρους του μετατροπέα συχνότητας FC 200 με
ρυθμιστή στροφών VLT® AQUA. Όλες οι παράμετροι ομαδοποιούνται με λογικό τρόπο, όπου το όνομα ομάδας υποδεικνύει τη λειτουργία της ομάδας των παραμέτρων. Όλες οι παράμετροι αναγράφονται κατά όνομα και αριθμό, στην ενότητα Επιλογές παραμέτρων σε αυτές τις οδηγίες
55
λειτουργίας.
Όλες οι παράμετροι που περιλαμβάνονται στα Γρήγορα μενού (Q1, Q2, Q3, Q5 και Q6) δίνονται παρακάτω.
0-01 Γλώσσα
Επιλογή: Λειτουργία:
[41] Τουρκικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 4
[42] Παραδοσιακά
Κινεζικά
[43] Βουλγαρικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 3
[44] Σερβικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 3
[45] Ρουμανικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 3
[46] Ουγγρικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 3
[47] Τσέχικα Τμήμα του πακέτου γλωσσών 3
[48] Πολωνικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 4
[49] Ρωσικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 3
[50] Ταϊλανδικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 2
[51] Μπαχάσα,
Ινδονησία
Τμήμα του πακέτου γλωσσών 2
Τμήμα του πακέτου γλωσσών 2
0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή
Ορισμένες από τις πιο κοινές παραμέτρους για τις
εφαρμογές του ρυθμιστή στροφών VLT® AQUA περιγρά­φονται επίσης στην ακόλουθη ενότητα.
Για μια λεπτομερή περιγραφή όλων των παραμέτρων, ανατρέξτε στον Οδηγό προγραμματισμού ρυθμιστή
στροφών VLT® AQUA MG.20.OX.YY, ο οποίος διατίθεται στη διεύθυνση www.danfoss.com ή κατόπιν παραγγελίας από το τοπικό γραφείο της Danfoss.
Οι παράμετροι σχετίζονται με τις βασικές λειτουργίες του μετατροπέα συχνότητας, με τη λειτουργία των κουμπιών LCP και τη διαμόρφωση της οθόνης LCP.
0-01 Γλώσσα
Επιλογή: Λειτουργία:
Καθορίζει τη γλώσσα των ενδείξεων που
θα εμφανίζονται στην οθόνη.
Ο μετατροπέας συχνότητας παραδίδεται
με 4 διαφορετικά πακέτα γλωσσών. Τα
Αγγλικά και τα Γερμανικά περιλαμβάνονται
σε όλα τα πακέτα. Τα Αγγλικά δεν διαγρά-
φονται ούτε τροποποιούνται.
[0] * Αγγλικά Τμήμα των πακέτων γλωσσών 1 -4
[1] Γερμανικά Τμήμα των πακέτων γλωσσών 1 -4
[2] Γαλλικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 1
[3] Δανικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 1
[4] Ισπανικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 1
[5] Ιταλικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 1
[6] Σουηδικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 1
[7] Ολλανδικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 1
[10] Κινεζικά Πακέτο γλωσσών 2
[20] Φινλανδικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 1
[22] Αγγλικά Η.Π.Α. Τμήμα του πακέτου γλωσσών 4
[27] Ελληνικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 4
[28] Πορτογαλικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 4
[36] Σλοβενικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 3
[39] Κορεάτικα Τμήμα του πακέτου γλωσσών 2
[40] Ιαπωνικά Τμήμα του πακέτου γλωσσών 2
Επιλογή: Λειτουργία:
Επιλέξτε μια μεταβλητή για
εμφάνιση στη γραμμή 1, αριστερή
θέση.
[0] Καμία Δεν έχει επιλεγεί τιμή για εμφάνιση
[37] Κείμ. οθόνης 1 Εμφάνιση λέξης περιγραφής
ελέγχου
[38] Κείμ. οθόνης 2 Επιτρέπει την εγγραφή μιας
μεμονωμένης συμβολοσειράς
κειμένου για εμφάνιση στο LCP ή
για ανάγνωση μέσω σειριακής
επικοινωνίας.
[39] Κείμ. οθόνης 3 Επιτρέπει την εγγραφή μιας
μεμονωμένης συμβολοσειράς
κειμένου για εμφάνιση στο LCP ή
για ανάγνωση μέσω σειριακής
επικοινωνίας.
[89] Ένδειξη ημέρας και
ώρας
[953] Λέξη
προειδοποίησης
Probus
[1005] Μετρητής
σφαλμάτων μετάδ.
ενδείξεων
[1006] Μετρητής σφαλμ.
παραλαβής
ενδείξεων
[1007] Μετρητής απενεργ.
διαύλου ενδείξεων
[1013] Παράμετρος
προειδοποίησης
[1115] Λέξη προειδ. LON Προβολή των προειδοποιήσεων
Εμφανίζει την τρέχουσα
ημερομηνία και ώρα.
Εμφανίζει προειδοποιήσεις για την
επικοινωνία Probus.
Προβολή του αριθμού σφαλμάτων
μετάδοσης σημάτων ελέγχου CAN
μετά την τελευταία ενεργοποίηση.
Προβολή του αριθμού σφαλμάτων
παραλαβής σημάτων ελέγχου CAN
μετά την τελευταία ενεργοποίηση.
Προβολή του αριθμού συμβάντων
μετρητή απενεργοποίησης μετά την
τελευταία ενεργοποίηση.
Προβολή μιας λέξης προειδο-
ποίησης για DeviceNet. Ένα
ξεχωριστό bit αντιστοιχίζεται σε
κάθε προειδοποίηση.
LON.
88 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Προγραμματισμός του μετατρο... Οδηγίες λειτουργίας
0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή
Επιλογή: Λειτουργία:
[1117] Αναθεώρηση XIF Προβολή της έκδοσης του αρχείου
εξωτερικής διασύνδεσης του chip
Neuron C στην επιλογή LON.
[1118] Αναθεώρηση
LonWorks
[1500] Ώρες λειτουργίας Προβολή των ωρών λειτουργίας
[1501] Ώρες λειτουργίας Προβολή των ωρών λειτουργίας
[1502] Μετρητής kWh Προβολή της κατανάλωσης δικτύου
[1600] Λέξη ελέγχου Προβολή της λέξης περιγραφής
[1601]*Επιθυμητή τιμή
[Μονάδα]
[1602] Επιθυμητή τιμή % Συνολική αναφορά (άθροισμα
[1603] λέξη κατάστασης Εμφάνιση λέξης περιγραφής
[1605] Βασική πραγματική
τιμή [%]
[1609] Κοινή Ένδειξη Προβολή των ενδείξεων που έχουν
[1610] Ισχύς [kW] Πραγματικό ρεύμα που
[1611] Ισχύς [hp] Πραγματικό ρεύμα που
[1612] Τάση κινητήρα Τάση που παρέχεται στον κινητήρα.
[1613] Συχνότητα κινητήρα Συχνότητα κινητήρα, δηλ. η
[1614] Ρεύμα κινητήρα Φάση ρεύματος του κινητήρα που
[1615] Συχνότητα [%] Συχνότητα κινητήρα, δηλ. η
[1616] Ροπή [Nm] Τρέχον φορτίο κινητήρα ως
Προβολή της έκδοσης λογισμικού
του προγράμματος εφαρμογής του
chip Neuron C στην επιλογή LON.
του μετατροπέα συχνότητας.
του κινητήρα.
ρεύματος σε kWh.
ελέγχου που αποστέλλεται από τον
μετατροπέα συχνότητας μέσω της
θύρας σειριακής επικοινωνίας σε
δεκαεξαδικό κωδικό.
Συνολική αναφορά (άθροισμα
τιμών αναφοράς ψηφιακής/
αναλογικής/προεπιλεγμένης/
διαύλου/πάγωμα επιθυμητής τιμής/
ποσοστιαίας αύξησης και μείωσης
ταχύτητας) στην επιλεγμένη
μονάδα.
τιμών αναφοράς ψηφιακής/
αναλογικής/προεπιλεγμένης/
διαύλου/πάγωμα επιθυμητής τιμής/
ποσοστιαίας αύξησης και μείωσης
ταχύτητας) σε ποσοστό.
κατάστασης
Μία ή περισσότερες προειδο-
ποιήσεις σε δεκαεξαδικό κωδικό
οριστεί από το χρήστη στις παρ.
0-30, 0-31 και 0-32.
κατανάλωσε ο κινητήρας σε kW.
κατανάλωσε ο κινητήρας σε HP.
συχνότητα εξόδου από το
μετατροπέα συχνότητας σε Hz.
μετράται ως ωφέλιμη τιμή.
συχνότητα εξόδου από το
μετατροπέα συχνότητας σε
ποσοστό.
ποσοστό της ονομαστικής ροπής
κινητήρα.
0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή
Επιλογή: Λειτουργία:
[1617] Ταχύτητα [RPM] Ταχύτητα σε RPM (στροφές ανά
λεπτό) δηλ. η ταχύτητα του άξονα
κινητήρα σε κλειστό βρόχο
βασιζόμενη στα εισαχθέντα
δεδομένα της πινακίδας στοιχείων
του κινητήρα, τη συχνότητα εξόδου
και το φορτίο του μετατροπέα
συχνότητας.
[1618] Θερμική προστασία
κινητήρα
[1622] Ροπή [%] Προβολή της πραγματικής ροπής
[1630] Τάση ενδιάμεσου
κυκλώματος DC
[1632] BrakeEnergy/s Τρέχουσα ισχύς πέδης που
[1633] BrakeEnergy/2 min Ισχύς πέδης που μεταφέρεται σε
[1634] Θερμοκρασία
ψύκτρας
[1635] Θερμικό φορτίο
ρυθμιστή στροφών
[1636] Ονομ. ρεύμα AC Ονομαστικό ρεύμα του μετατροπέα
[1637] Ονομ. ρεύμα AC Μέγιστο ρεύμα του μετατροπέα
[1638] Κατάσταση ελεγκτήSLΚατάσταση του συμβάντος που
[1639] Θερμοκρ. κάρτας
ελέγχου
[1650] Εξωτερικό σήμα
επιθυμητής τιμής
[1652] Ανάδραση
[Μονάδα]
[1653] Επιθυμητή τιμή Digi
Pot
[1654] Ανάδρ. 1 [Μονάδα] Προβολή της τιμής της Ανάδρασης
[1655] Ανάδρ. 2 [Μονάδα] Προβολή της τιμής της Ανάδρασης
Θερμικό φορτίο στον κινητήρα,
υπολογισμένο από τη λειτουργία
ETR. Επίσης, ανατρέξτε στην ομάδα
παραμέτρων 1-9* Θερμοκρ. κινητ.
που παράγεται, σε ποσοστό.
Τάση ενδιάμεσου κυκλώματος στο
μετατροπέα συχνότητας.
μεταφέρεται σε εξωτερικό
αντιστάτη πέδης.
Εκφράζεται ως στιγμιαία τιμή.
εξωτερικό αντιστάτη πέδης. Η μέση
ισχύς υπολογίζεται συνεχώς για τα
τελευταία 120 δευτερόλεπτα.
Τρέχουσα θερμοκρασία ψύκτρας
του μετατροπέα συχνότητας. Το
όριο διακοπής είναι οι 95 ±5 oC. Η
επαναφορά γίνεται στους 70 ±5° C.
Ποσοστό φορτίου των
αναστροφέων
συχνότητας
συχνότητας
εκτελείται από τον ελεγκτή
Θερμοκρασία της κάρτας ελέγχου.
Άθροισμα της εξωτερικής τιμής
αναφοράς ως ποσοστό, δηλ. το
άθροισμα αναλογικής/παλμικής/
διαύλου.
Τιμή σήματος σε μονάδες από τις
προγραμματισμένες ψηφιακές
εισόδους.
Προβολή της συμβολής του
ψηφιακού ποτενσιόμετρου στην
πραγματική επιθυμητή τιμή
Ανάδρασης.
1. Δείτε επίσης την παρ. 20-0*.
2. Δείτε επίσης την παρ. 20-0*.
5 5
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 89
Προγραμματισμός του μετατρο...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή
Επιλογή: Λειτουργία:
[1656] Ανάδρ. 3 [Μονάδα] Προβολή της τιμής της Ανάδρασης
3. Δείτε επίσης την παρ. 20-0*.
[1658] Έξοδος PID [%] Επιστρέφει την τιμή εξόδου του
ελεγκτή PID κλειστού βρόχου του
ρυθμιστή στροφών σε ποσοστό επί
τοις εκατό.
[1659] Ρύθμισμένη τιμή
αναφοράς
55
[1660] Ψηφιακή είσοδος Προβάλλει την κατάσταση των
[1661] Ρύθμιση διακόπτη
ακροδέκτη 53
[1662] Αναλογική είσοδος53Πραγματική τιμή της εισόδου 53
[1663] Ρύθμιση διακόπτη
ακροδέκτη 54
[1664] Αναλογική είσοδος54Πραγματική τιμή της εισόδου 54
[1665] Αναλογική έξοδος
42 [mA]
[1666] Ψηφιακή έξοδος
[bin]
[1667] Είσοδος συχνότητας
#29 [Hz]
[1668] Είσοδος συχνότητας
#33 [Hz]
[1669] Παλμική έξοδος #27
[Hz]
[1670] Παλμική έξοδος #29
[Hz]
[1671] Έξοδος ρελέ [bin] Προβολή των ρυθμίσεων όλων των
[1672] Μετρητής A Προβολή της τρέχουσας τιμής του
[1673] Μετρητής B Προβολή της τρέχουσας τιμής του
[1675] Αναλ. είσοδος
X30/11
Προβάλλει την πραγματική τιμή
αναφοράς λειτουργίας, αφού
τροποποιηθεί από την
αντιστάθμιση ροής. Ανατρέξτε στις
παραμετρους 22-8*.
ψηφιακών εισόδων. Χαμηλό σήμα =
0, Υψηλό σήμα = 1.
Σχετικά με τη σειρά, βλέπε παρ.
16-60. Bit 0 είναι η ακραία δεξιά
τιμή.
Ρύθμιση του ακροδέκτη εισόδου
53. Ένταση = 0 Τάση = 1.
είτε ως τιμή αναφοράς είτε ως τιμή
προστασίας.
Ρύθμιση του ακροδέκτη εισόδου
54. Ένταση = 0 Τάση = 1.
είτε ως επιθυμητή τιμή είτε ως τιμή
προστασίας.
Πραγματική τιμή της εξόδου 42 σε
mA. Χρησιμοποιήστε την παρ. 6-50
για να επιλέξετε τη μεταβλητή που
θα αντιπροσωπεύεται από την
έξοδο 42.
Δυαδική τιμή όλων των ψηφιακών
εξόδων.
Πραγματική τιμή συχνότητας του
ακροδέκτη 29 ως είσοδος παλμού.
Πραγματική τιμή συχνότητας του
ακροδέκτη 33 ως είσοδος παλμού.
Πραγματική τιμή των παλμών του
ακροδέκτη 27 σε λειτουργία
ψηφιακής εξόδου.
Πραγματική τιμή των παλμών του
ακροδέκτη 29 σε λειτουργία
ψηφιακής εξόδου.
ρελέ.
Μετρητή Α.
Μετρητή Β.
Πραγματική τιμή του σήματος
εισόδου X30/11 (Κάρτα εισ/εξ.
γενικής χρήσης. Προαιρετικός
εξοπλισμός)
0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή
Επιλογή: Λειτουργία:
[1676] Αναλ. είσοδος
X30/12
[1677] Αναλογική έξοδος
X30/8 [mA]
[1680] Τοπικός δίαυλος
CTW 1
[1682] Τοπικός δίαυλος
REF 1
[1684] Επιλογή
επικοινωνίας STW
[1685] Θύρα FC CTW 1 Λέξη περιγραφής ελέγχου (CTW)
[1686] Θύρα FC REF 1 Λέξη περιγραφής κατάστασης
[1690] Λέξη περιγραφής
συναγερμού
[1691] Alarm Word 2 Ένας ή περισσότεροι συναγερμοί
[1692] Λέξη προειδο-
ποίησης
[1693] Λέξη προειδο-
ποίησης 2
[1694] Εξωτ. λέξη
κατάστασης
[1695] Εξωτ. λέξη κατάστ.2Μία ή περισσότερες συνθήκες
[1696] Λέξη συντήρησης Τα bit αντιπροσωπεύουν την
Πραγματική τιμή του σήματος
εισόδου X30/12 (Κάρτα εισ/εξ.
γενικής χρήσης. Προαιρετικός
εξοπλισμός)
Πραγματική τιμή του σήματος
εξόδου X30/8 (Κάρτα εισ/εξ.
γενικής χρήσης. Προαιρετικός
εξοπλισμός) Χρησιμοποιήστε την
παρ. 6-60 για να επιλέξετε τη
μεταβλητή προς προβολή.
Λέξη περιγραφής ελέγχου (CTW)
που ελήφθη από τον κεντρικό
δίαυλο.
Βασική τιμή αναφοράς που
αποστέλλεται με τη λέξη ελέγχου
μέσω του δικτύου σειριακής επικοι-
νωνίας, π.χ. από τα BMS, PLC ή
άλλο κεντρικό ελεγκτή.
Λέξη περιγραφής κατάστασης
επιλογής επικοινωνίας εκτεταμένου
τοπικού διαύλου.
που ελήφθη από τον κεντρικό
δίαυλο.
(STW) που εστάλη από τον
κεντρικό δίαυλο.
Ένας ή περισσότεροι συναγερμοί
σε δεκαεξαδικό κωδικό (χρησιμο-
ποιείται για σειριακή επικοινωνία)
σε δεκαεξαδικό κωδικό (χρησιμο-
ποιείται για σειριακή επικοινωνία)
Μία ή περισσότερες προειδο-
ποιήσεις σε δεκαεξαδικό κωδικό
(χρησιμοποιείται για σειριακή
επικοινωνία)
Μία ή περισσότερες προειδο-
ποιήσεις σε δεκαεξαδικό κωδικό
(χρησιμοποιείται για σειριακή
επικοινωνία)
Μία ή περισσότερες συνθήκες
κατάστασης σε δεκαεξαδικό κωδικό
(χρησιμοποιείται για σειριακή
επικοινωνία)
κατάστασης σε δεκαεξαδικό κωδικό
(χρησιμοποιείται για σειριακή
επικοινωνία)
κατάσταση για τα προγραμμα-
τισμένα Συμβάντα προληπτικής
συντήρησης στην ομάδα
παραμέτρων 23-1*
90 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Προγραμματισμός του μετατρο... Οδηγίες λειτουργίας
0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή
Επιλογή: Λειτουργία:
[1830] Αναλ. είσοδος
X42/1
[1831] Αναλ. είσοδος
X42/3
[1832] Αναλ. είσοδος
X42/5
[1833] Αναλ. έξοδ. X42/7
[V]
[1834] Αναλ. έξοδ. X42/9
[V]
[1835] Αναλ. έξοδ. X42/11
[V]
[2117] Εξωτ. αναφορά 1
[Μονάδα]
[2118] Εξωτ. Ανάδραση 1
[Μον.]
[2119] Εξωτ. έξοδος 1 [%] Η τιμή εξόδου για τον εκτεταμένο
[2137] Εξωτ. αναφορά 2
[Μονάδα]
[2138] Εξωτ. ανάδραση 2
[Μον.]
[2139] Εξωτ. έξοδος 2 [%] Η τιμή εξόδου για τον εκτεταμένο
[2157] Εξωτ. αναφορά 3
[Μονάδα]
[2158] Εξωτ. ανάδραση 3
[Μον.]
[2159] Εξωτ. έξοδος [%] Η τιμή εξόδου για τον εκτεταμένο
[2230] Ισχύς χωρίς ροή Η υπολογισμένη ισχύς χωρίς ροή
[2580] Κατάστ. διαδοχ.
βαθμίδων
Εμφανίζει την τιμή του σήματος
που εφαρμόζεται στον ακροδέκτη
X42/1 στην κάρτα αναλογικών
εισόδων/εξόδων.
Εμφανίζει την τιμή του σήματος
που εφαρμόζεται στον ακροδέκτη
X42/3 στην κάρτα αναλογικών
εισόδων/εξόδων.
Εμφανίζει την τιμή του σήματος
που εφαρμόζεται στον ακροδέκτη
X42/5 στην κάρτα αναλογικών
εισόδων/εξόδων.
Εμφανίζει την τιμή του σήματος
που εφαρμόζεται στον ακροδέκτη
X42/7 στην κάρτα αναλογικών
εισόδων/εξόδων.
Εμφανίζει την τιμή του σήματος
που εφαρμόζεται στον ακροδέκτη
X42/9 στην κάρτα αναλογικών
εισόδων/εξόδων.
Εμφανίζει την τιμή του σήματος
που εφαρμόζεται στον ακροδέκτη
X42/11 στην κάρτα αναλογικών
εισόδων/εξόδων.
Η τιμή αναφοράς για τον
εκτεταμένο Ελεγκτή κλειστού
βρόχου 1
Η τιμή ανάδρασης για τον
εκτεταμένο Ελεγκτή κλειστού
βρόχου 1
Ελεγκτή κλειστού βρόχου 1
Η τιμή αναφοράς για τον
εκτεταμένο Ελεγκτή κλειστού
βρόχου 2
Η τιμή ανάδρασης για τον
εκτεταμένο Ελεγκτή κλειστού
βρόχου 2
Ελεγκτή κλειστού βρόχου 2
Η τιμή αναφοράς για τον
εκτεταμένο Ελεγκτή κλειστού
βρόχου 3
Η τιμή ανάδρασης για τον
εκτεταμένο Ελεγκτή κλειστού
βρόχου 3
Ελεγκτή κλειστού βρόχου 3
για την πραγματική ταχύτητα
λειτουργίας
Κατάσταση για τη λειτουργία του
ελεγκτή διαδοχικών βαθμίδων
0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή
Επιλογή: Λειτουργία:
[2581] κατάστ. αντλίας Κατάσταση για τη λειτουργία
ξεχωριστά κάθε αντλίας που
ελέγχεται από τον ελεγκτή
διαδοχικών βαθμίδων
[2791] Επιθυμητή τιμή
διαδοχής βαθμίδων
[2792] % της συνολικής
ισχύος
[2793] Κατάστ.
προαιρετικής
διαδοχ. βαθμίδων
Σήμα εξόδου αναφοράς για
δευτερεύοντες ρυθμιστές στροφών.
Παράμετρος ενδείξεων που δείχνει
το σημείο λειτουργίας του
συστήματος ως ποσοστό % επί της
συνολικής ισχύος του συστήματος.
Παράμετρος ενδείξεων που δείχνει
την κατάσταση του συστήματος
διαδοχής βαθμίδων.
0-21 Γραμμή οθόνης 1,2 μικρή
Επιλογή: Λειτουργία:
Επιλέξτε μια μεταβλητή για εμφάνιση
στη γραμμή 1, μεσαία θέση.
[1662] * Αναλογική
είσοδος 53
Οι επιλογές είναι ίδιες με εκείνες που
παρατίθενται για την παρ. 0-20 Γραμμή
οθόνης 1,1 μικρή.
0-22 Γραμμή οθόνης 1,3 μικρή
Επιλογή: Λειτουργία:
Επιλέξτε μια μεταβλητή για εμφάνιση
στη γραμμή 1, δεξιά θέση.
[1614] * Ρεύμα
κινητήρα
Οι επιλογές είναι ίδιες με εκείνες που
παρατίθενται για την παρ. 0-20 Γραμμή
οθόνης 1,1 μικρή.
0-23 Γραμμή οθόνης 2 μεγάλη
Επιλογή: Λειτουργία:
Επιλέξτε μια μεταβλητή για εμφάνιση στη
γραμμή 2.
[1615] * Συχνότητα Οι επιλογές είναι ίδιες με εκείνες που
παρατίθενται για την παρ. 0-20 Γραμμή
οθόνης 1,1 μικρή
0-24 Γραμμή οθόνης 3 μεγάλη
Επιλογή: Λειτουργία:
[1652] * Ανάδραση
[Μονάδα]
Οι επιλογές είναι ίδιες με εκείνες που
παρατίθενται για την παρ. 0-20 Γραμμή
οθόνης 1,1 μικρή.
Επιλέξτε μια μεταβλητή για εμφάνιση
στη γραμμή 2.
5 5
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 91
Προγραμματισμός του μετατρο...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
0-37 Κείμ. οθόνης 1
Περιοχή: Λειτουργία:
0* [0 -
25 ]
55
Σε αυτήν την παράμετρο μπορείτε να γράψετε μια
μεμονωμένη συμβολοσειρά κειμένου για εμφάνιση
στο LCP ή για ανάγνωση μέσω σειριακής επικοι-
νωνίας. Αν πρόκειται να εμφανίζεται μόνιμα,
επιλέξτε Κείμ. οθόνης 1 στην
παράμετρος 0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή,
παράμετρος 0-21 Γραμμή οθόνης 1,2 μικρή,
παράμετρος 0-22 Γραμμή οθόνης 1,3 μικρή,
παράμετρος 0-23 Γραμμή οθόνης 2 μεγάλη ή
παράμετρος 0-24 Γραμμή οθόνης 3 μεγάλη. Χρησιμο-
ποιήστε τα κουμπιά [▲] ή [▼] στο LCP για να
αλλάξετε έναν χαρακτήρα. Χρησιμοποιήστε τα
κουμπιά [◀] και [▶] για να μετακινήσετε τον
κέρσορα. Όταν επισημαίνετε ένα χαρακτήρα με τον
κέρσορα, μπορείτε να τον αλλάξετε. Χρησιμο-
ποιήστε τα κουμπιά [▲] ή [▼] στο LCP για να
αλλάξετε ένα χαρακτήρα. Μπορείτε να εισάγετε ένα
χαρακτήρα τοποθετώντας τον κέρσορα ανάμεσα σε
δύο χαρακτήρες και πατώντας τα κουμπιά [▲] ή
[▼].
0-38 Κείμ. οθόνης 2
Περιοχή: Λειτουργία:
0* [0 -
25 ]
Σε αυτήν την παράμετρο μπορείτε να γράψετε μια
μεμονωμένη συμβολοσειρά κειμένου για εμφάνιση
στο LCP ή για ανάγνωση μέσω σειριακής επικοι-
νωνίας. Εάν πρόκειται να εμφανίζεται μόνιμα,
επιλέξτε Κείμ. οθόνης 2 στην
παράμετρος 0-20 Γραμμή οθόνης 1,1 μικρή,
παράμετρος 0-21 Γραμμή οθόνης 1,2 μικρή,
παράμετρος 0-22 Γραμμή οθόνης 1,3 μικρή,
παράμετρος 0-23 Γραμμή οθόνης 2 μεγάλη ή
παράμετρος 0-24 Γραμμή οθόνης 3 μεγάλη. Χρησιμο-
ποιήστε τα κουμπιά [▲] ή [▼] στο LCP για να
αλλάξετε έναν χαρακτήρα. Χρησιμοποιήστε τα
κουμπιά [◀] και [▶] για να μετακινήσετε τον
κέρσορα. Όταν επισημαίνετε ένα χαρακτήρα με τον
κέρσορα, αυτός ο χαρακτήρας μπορεί να αλλάξει.
Μπορείτε να εισάγετε ένα χαρακτήρα τοποθε-
τώντας τον κέρσορα ανάμεσα σε δύο χαρακτήρες
και πατώντας τα κουμπιά [▲] ή [▼].
0-39 Κείμ. οθόνης 3
Περιοχή: Λειτουργία:
παράμετρος 0-24 Γραμμή οθόνης 3 μεγάλη. Χρησιμο-
ποιήστε τα κουμπιά [▲] ή [▼] στο LCP για να
αλλάξετε έναν χαρακτήρα. Χρησιμοποιήστε τα
κουμπιά [◀] και [▶] για να μετακινήσετε τον
κέρσορα. Όταν επισημαίνετε ένα χαρακτήρα με τον
κέρσορα, αυτός ο χαρακτήρας μπορεί να αλλάξει.
Μπορείτε να εισάγετε ένα χαρακτήρα τοποθετώντας
τον κέρσορα ανάμεσα σε δύο χαρακτήρες και
πατώντας τα κουμπιά [▲] ή [▼].
0-70 Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας
Περιοχή: Λειτουργία:
2000-01-01
00:00 –
2099-12-01
23:59 *
[2000-01-01
00:00]
Ρυθμίζει την ημερομηνία και
την ώρα του εσωτερικού
ρολογιού. Η μορφή που θα
χρησιμοποιηθεί ορίζεται στις
παρ. 0-71 και 0-72.
Αυτή η παράμετρος δεν
εμφανίζει την πραγματική ώρα.
Αυτό φαίνεται στην παρ. 0-89.
Το ρολόι θα αρχίσει να μετράει
όταν οριστεί κάποια ρύθμιση
διαφορετική από την προεπι-
λεγμένη.
0-71 Μορφή ημερομηνίας
Επιλογή: Λειτουργία:
[0] * ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ Ρυθμίζει τη μορφή ημερομηνίας που θα
χρησιμοποιηθεί στο LCP.
[1] ΗΗ-ΜΜ-ΕΕΕΕ Ρυθμίζει τη μορφή ημερομηνίας που θα
χρησιμοποιηθεί στο LCP.
[2] ΜΜ/ΗΗ/ΕΕΕΕ Ρυθμίζει τη μορφή ημερομηνίας που θα
χρησιμοποιηθεί στο LCP.
0-72 Μορφή ώρας
Επιλογή: Λειτουργία:
Ρυθμίζει τη μορφή ώρας που θα χρησιμοποιείται στο
LCP.
[0] * 24 h
[1] 12 h
0-74 Χειμ./θερ. ώρα
0-39 Κείμ. οθόνης 3
Περιοχή: Λειτουργία:
0* [0 -
25 ]
Σε αυτήν την παράμετρο μπορείτε να γράψετε μια
μεμονωμένη συμβολοσειρά κειμένου για εμφάνιση
στο LCP ή για ανάγνωση μέσω σειριακής επικοι-
νωνίας. Αν πρόκειται να εμφανίζεται μόνιμα,
επιλέξτε Κείμ. οθόνης 3 στην
παράμετρος 0-20 Γραμμή οθόνης 1,1
μικρή,παράμετρος 0-21 Γραμμή οθόνης 1,2 μικρή,
παράμετρος 0-22 Γραμμή οθόνης 1,3 μικρή,
παράμετρος 0-23 Γραμμή οθόνης 2 μεγάλη ή
Επιλογή: Λειτουργία:
Επιλέξτε τον τρόπο χειρισμού της χειμερινής/
θερινής ώρας. Για χειροκίνητο χειρισμό της
χειμερινής/θερινής ώρας, εισαγάγετε την
ημερομηνία έναρξης και τέλους στις
παράμετρος 0-76 Εκκίν. χειμ./θερ. ώρας και
παράμετρος 0-77 Τέλος χειμ./θερ. ώρας.
[0] * O
[2] χειροκίνητη
92 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Προγραμματισμός του μετατρο... Οδηγίες λειτουργίας
0-76 Εκκίν. χειμ./θερ. ώρας
Περιοχή: Λειτουργία:
Size
related*
[ 0 -
0 ]
Ρυθμίζει την ημερομηνία και ώρα όταν
αρχίζει η θερινή/χειμερινή ώρα. Η
ημερομηνία προγραμματίζεται στη μορφή
που επιλέγεται στην
παράμετρος 0-71 Μορφή ημερομ..
0-77 Τέλος χειμ./θερ. ώρας
Περιοχή: Λειτουργία:
Size
related*
[ 0 -
0 ]
Ρυθμίζει την ημερομηνία και ώρα όταν
τελειώνει η θερινή/χειμερινή ώρα. Η
ημερομηνία προγραμματίζεται στη μορφή
που επιλέγεται στην
παράμετρος 0-71 Μορφή ημερομ..
5.2.2 1-0* Γενικές Ρυθμίσεις
Καθορίστε εάν ο μετατροπέας συχνότητας θα λειτουργεί σε ανοικτό βρόχο ή σε κλειστό βρόχο.
1-00 Τρόπος λειτουργίας
Επιλογή: Λειτουργία:
[0] Αν.
βρόχος
[3] Κλ.
βρόχος
Η ταχύτητα κινητήρα καθορίζεται με την εφαρμογή
μιας αναφοράς ταχύτητας ή ρυθμίζοντας την
επιθυμητή ταχύτητα όταν είστε σε χειροκίνητη
λειτουργία.
Ο ανοικτός βρόχος χρησιμοποιείται επίσης αν ο
μετατροπέας συχνότητας είναι μέρος ενός
συστήματος ελέγχου κλειστού βρόχου με βάση
έναν εξωτερικό ελεγκτή PID, παρέχοντας ένα σήμα
αναφοράς ταχύτητας ως έξοδο.
Η ταχύτητα του κινητήρα θα καθοριστεί σύμφωνα
με τον ενσωματωμένο ελεγκτή PID και θα
μεταβάλλει την ταχύτητα του κινητήρα ως μέρος
μιας διαδικασίας ελέγχου κλειστού βρόχου (π.χ.
σταθερή πίεση ή ροή). Η ρύθμιση των παραμέτρων
του ελεγκτή PID πρέπει να πραγματοποιείται στην
ομάδα παραμέτρων 20-** ή μέσω της περιοχής
Ρυθμίσεις λειτουργίας, την οποία μπορείτε να
ανοίξετε πατώντας το κουμπί [Quick Menus].
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η παράμετρος αυτή δεν μπορεί να αλλάξει ενώ λειτουργεί ο κινητήρας.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Όταν έχει οριστεί ως Κλ. βρόχος, οι εντολές Αντιστροφή και Έναρξη αντιστροφής δεν θα αντιστρέψουν την κατεύθυνση του κινητήρα.
1-20 Ισχύς κινητήρα [kW]
Περιοχή: Λειτουργία:
Size
related*
[ 0.09 -
2000.00
kW]
Εισαγάγετε την ονομαστική ισχύ κινητήρα
σε kW σύμφωνα με τα δεδομένα στην
πινακίδα στοιχείων του κινητήρα. Η προεπι-
λεγμένη τιμή αντιστοιχεί στην ονομαστική
έξοδο της μονάδας.
Η παράμετρος αυτή δεν μπορεί να
ρυθμιστεί ενώ λειτουργεί ο κινητήρας.
Ανάλογα με τις επιλογές που έχουν γίνει
στην παράμετρος 0-03 Τοπικές ρυθμίσεις, η
παράμετρος 1-20 Ισχύς κινητήρα [kW] ή
παράμετρος 1-21 Ισχύς κινητήρα [ΗΡ] δεν θα
εμφανίζεται.
1-22 Τάση κινητήρα
Περιοχή: Λειτουργία:
Size
related*
[ 10 -
1000 V]
Εισαγάγετε την ονομαστική τάση
κινητήρα σύμφωνα με τα δεδομένα στην
πινακίδα στοιχείων του κινητήρα. Η
προεπιλεγμένη τιμή αντιστοιχεί στην
ονομαστική έξοδο της μονάδας.
Η παράμετρος αυτή δεν μπορεί να
τροποποιηθεί ενώ λειτουργεί ο κινητήρας.
1-23 Συχνότητα κινητήρα
Περιοχή: Λειτουργία:
Size
related*
[20 -
1000
Hz]
Επιλέξτε την τιμή συχνότητας κινητήρα από
τα δεδομένα στην πινακίδα στοιχείων του
κινητήρα.Για λειτουργία 87 Hz με κινητήρες
230/400 V, καθορίστε τα δεδομένα στην
πινακίδα στοιχείων για 230 V/50 Hz.
Προσαρμόστε τις παράμετρος 4-13 Υψηλό όριο
ταχύτητας κινητήρα [RPM] και
παράμετρος 3-03 Μέγιστη επιθυμητή τιμή στη
λειτουργία 87 Hz.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η παράμετρος αυτή δεν μπορεί να ρυθμιστεί ενώ λειτουργεί ο κινητήρας.
1-24 Ρεύμα κινητήρα
Περιοχή: Λειτουργία:
Size
related*
[ 0.10 -
10000.00 A]
Εισαγάγετε την ονομαστική τιμή
ρεύματος κινητήρα σύμφωνα με τα
δεδομένα στην πινακίδα στοιχείων
του κινητήρα. Τα δεδομένα χρησιμο-
ποιούνται για τον υπολογισμό της
ροπής του κινητήρα, της θερμικής
προστασίας κινητήρα κ.λπ.
5 5
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η παράμετρος αυτή δεν μπορεί να ρυθμιστεί ενώ λειτουργεί ο κινητήρας.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 93
Προγραμματισμός του μετατρο...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
1-25 Ονομαστική ταχύτητα κινητήρα
Περιοχή: Λειτουργία:
Size
related*
[100 -
60000 RPM]
Εισαγάγετε την ονομαστική ταχύτητα
κινητήρα σύμφωνα με τα δεδομένα
στην πινακίδα στοιχείων του
κινητήρα. Τα δεδομένα αυτά χρησιμο-
ποιούνται για τον υπολογισμό των
αυτόματων αντισταθμίσεων κινητήρα.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η παράμετρος αυτή δεν μπορεί να ρυθμιστεί ενώ
55
λειτουργεί ο κινητήρας.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αν τροποποιηθεί μία από τις ρυθμίσεις στην ομάδα παρ 1-2* Δεδομένα κινητήρα, παράμετρος 1-30 Αντίσταση στάτη (Rs) έωςπαράμετρος 1-39 Πόλοι κινητήρα , οι προηγμένες παράμετροι κινητήρα θα επιστρέψουν στην προεπιλεγμένη ρύθμιση. Η παράμετρος αυτή δεν μπορεί να ρυθμιστεί ενώ λειτουργεί ο κινητήρας.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ο πλήρης AMA θα πρέπει να εκτελείται χωρίς φίλτρο, μόνο ενώ ο περιορισμένος AMA πρέπει να εκτελείται με
φίλτρο.
1-29 Αυτόματη προσαρμογή κινητήρα (AMA)
Επιλογή: Λειτουργία:
Η λειτουργία AMA βελτιώνει τη δυναμική
απόδοση του κινητήρα ρυθμίζοντας αυτόματα
τις προηγμένες παραμέτρους κινητήρα
παράμετρος 1-30 Αντίσταση στάτη (Rs) έως
παράμετρος 1-35 Κύρια επαγωγική αντίσταση (Xh)
με σταματημένο τον κινητήρα.
[0]*O Χωρίς λειτουργία
Βλέπε ενότητα: Παραδείγματα εφαρμογών > Αυτόματη
προσαρμογή κινητήρα στον Οδηγό Σχεδίασης Εφαρμογών.
5.2.3 3-0* Όρια επιθ. τιμών
Παράμετροι για τη ρύθμιση της μονάδας αναφοράς, των
ορίων και των περιοχών τιμών.
3-02 Ελάχιστη επιθ. τιμή
Περιοχή: Λειτουργία:
[1] Ενεργ.
πλήρους
AMA
[2] Ενεργ.
μειωμ.
AMA
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία AMA πατώντας [Hand on] αφού επιλέξετε [1] ή [2]. Δείτε επίσης το στοιχείο Αυτόματη προσαρμογή κινητήρα στον Οδηγό Σχεδίασης Εφαρμογών. Μετά από μια κανονική ακολουθία, στην οθόνη θα
Εκτελεί τη λειτουργία AMAγια την αντίσταση
του στάτοραRS, την αντίσταση του ρότορα Rr,
τηνάεργο αντίσταση διαροής του στάτορα X1,
την άεργο αντίσταση διαρροής ρότορα X2 και
την κύρια άεργο αντίσταση Xh.
Εκτελεί μειωμένο AMA της αντίστασης στάτορα
Rs στο σύστημα μόνο. Επιλέξτε αυτήν την
επιλογή αν χρησιμοποιείται φίλτρο LC μεταξύ
του μετατροπέα συχνότητας και του κινητήρα.
Size
related*
[ -999999.999 - par.
3-03
ReferenceFeedbackUnit]
Εισαγάγετε την ελάχιστη τιμή
αναφοράς. Η ελάχιστη τιμή
αναφοράς είναι η χαμηλότερη
τιμή που μπορεί να ληφθεί
από την άθροιση όλων των
αναφορών. Η ελάχιστη τιμή
αναφοράς και η μονάδα
συμφωνούν με την επιλογή
διαμόρφωσης που έχει γίνει
στην παράμετρος 1-00 Τρόπος
λειτουργίας και
παράμετρος 20-12 Μον.
επιθ.τιμής/ανάδρασης,
αντίστοιχα.
εμφανιστεί η ένδειξη: “Πατήστε το [OK] για να ολοκληρωθεί το AMA”. Αφού πατήσετε το [ΟΚ], ο μετατροπέας συχνότητας θα είναι πλέον έτοιμος για λειτουργία.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η παράμετρος αυτή χρησιμοποιείται μόνο στην περίπτωση ανοικτού
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
βρόχου.
Για τη βέλτιστη προσαρμογή του μετατροπέα
συχνότητας, εκτελέστε τη λειτουργία AMA με κρύο κινητήρα
Η λειτουργία AMA δεν μπορεί να εκτελεστεί ενώ
ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Αποφύγετε τη δημιουργία εξωτερικής ροπής κατά τη διάρκεια της λειτουργίας AMA.
94 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
3-04 Λειτουργία αναφοράς
Επιλογή: Λειτουργία:
[0] * Σύνολο Αθροίζει τόσο τις εξωτερικές όσο και τις
προκαθορισμένες τιμές αναφοράς.
[1] Εξωτερικό/
Προεπιλ.
Χρησιμοποιεί είτε την προκαθορισμένη είτε
την εξωτερική τιμή αναφοράς
Εναλλαγή μεταξύ εξωτερικού σήματος τιμής
αναφοράς και προκαθορισμένης τιμής
αναφοράς σε ψηφιακή είσοδο.
P3-03
P3-02
0 50 100%
P3-10
130BB036.10
[P 5-13=Preset ref. bit 0]
Preset
[P 5-14=Preset ref. bit 1]
[P 5-15=Preset ref. bit 2]
10101010
76543210
29
12
(+24V)
11001100
32
11110000
33
130BA149.10
Προγραμματισμός του μετατρο... Οδηγίες λειτουργίας
3-10 Προεπιλεγμένη επιθυμητή τιμή
Βέλος [8]
Περιοχή: Λειτουργία:
0 %* [-100 -
100 %]
Εισαγάγετε έως και οκτώ διαφορετικές προεπι-
λεγμένες επιθυμητές τιμές (0-7) σε αυτήν την
παράμετρο, χρησιμοποιώντας τον προγραμ-
ματισμό συστοιχίας. Η προεπιλεγμένη επιθυμητή
τιμή εκφράζεται ως ποσοστό της τιμής Ref
(παράμετρος 3-03 Μέγιστη επιθυμητή τιμή, για
κλειστό βρόχο βλέπε παράμετρος 20-14 Maximum
Reference/Feedb.). Κατά τη χρήση προκαθορι-
σμένων τιμών αναφοράς, επιλέξτε
Προκαθορισμένες τιμές αναφ. bit 0 / 1 / 2 [16],
[17] ή [18] για τις αντίστοιχες ψηφιακές εισόδους
στην ομάδα παραμέτρων 5-1* Ψηφιακές είσοδοι.
MAX
3-41 Άνοδος/Κάθοδος 1 Χρόνος ανόδου
Περιοχή: Λειτουργία:
Size
related*
παρ. . 3 41 =
[ 0.10
- 3600
s]
Εισάγετε το χρόνο, δηλαδή το χρόνο
επιτάχυνσης από 0 RPM σε
παράμετρος 1-25 Ονομασ τική ταχύτητα
κινητήρα. Επιλέξτε χρόνο αύξησης τέτοιο,
ώστε η ένταση ρεύματος εξόδου να μην
υπερβαίνει το όριο ρεύματος που ορίζεται
στην παράμετρος 4-18 Όριο ρεύματος κατά τη
διάρκεια της γραμμικής μεταβολής. Δείτε το
χρόνο μείωσης στην
παράμετρος 3-42 Άνοδος/Κάθοδος 1 Χρόνος
καθόδου.
tacc × nnormπαρ. . 1 25
ref rpm
s
3-42 Άνοδος/Κάθοδος 1 Χρόνος καθόδου
Περιοχή: Λειτουργία:
Size
related*
[ 0.10
- 3600
s]
Εισαγάγετε το χρόνο μείωσης, δηλ. το χρόνο
επιβράδυνσης από
παράμετρος 1-25 Ονομασ τική ταχύτητα
κινητήρα σε 0 σ.α.λ. Επιλέξτε χρόνο μείωσης
τέτοιο, ώστε να μην προκύπτει υπέρταση
στον αναστροφέα εξαιτίας της λειτουργίας
αναπαραγωγής του κινητήρα και τέτοιο, ώστε
το παραγόμενο ρεύμα να μην υπερβαίνει το
όριο ρεύματος που ορίζεται στην
παράμετρος 4-18 Όριο ρεύματος. Δείτε το
χρόνο γραμμικής αύξησης στην
παράμετρος 3-41 Άνοδος/Κάθοδος 1 Χρόνος
ανόδου.
5 5
Εικόνα 5.11
Εικόνα 5.12
παρ. . 3 42 =
tdec × nnormπαρ. . 1 25
ref rpm
s
3-84 Χρόνος αρχικής γραμμικής μεταβολής
Περιοχή: Λειτουργία:
0 s* [0 – 60s]Εισαγάγετε το χρόνο αρχικής γραμμικής αύξησης
από τη μηδενική ταχύτητα έως το χαμηλό όριο
ταχύτητας κινητήρα, παρ. 4-11 ή 4-12. Οι
βυθιζόμενες αντλίες φρεατίων ενδέχεται να
υποστούν ζημιά εάν λειτουργούν κάτω από την
ελάχιστη ταχύτητα. Συνίσταται ένας γρήγορος
χρόνος γραμμικής μεταβολής κάτω από την
ελάχιστη ταχύτητα αντλίας. Αυτή η παράμετρος
μπορεί να εφαρμοστεί ως γρήγορος ρυθμός
γραμμικής μεταβολής από τη μηδενική ταχύτητα
έως το χαμηλό όριο ταχύτητας κινητήρα.
MG20P427 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 95
130BA962.10
Motor Speed
Motor Speed High
Low
Normal Ramps
Initial Ramp
Final
Ramp
Time
Speed
130BA961.10
Speed
Motor Speed
Normal
Check valve
Motor Speed
High
Low
Time
Ramp
End Speed
130BA961.10
Speed
Motor Speed
Normal
Check valve
Motor Speed
High
Low
Time
Ramp
End Speed
130BA961.10
Speed
Motor Speed
Normal
Check valve
Motor Speed
High
Low
Time
Ramp
End Speed
130BA962.10
Motor Speed
Motor Speed High
Low
Normal Ramps
Initial Ramp
Final
Ramp
Time
Speed
Προγραμματισμός του μετατρο...
Μετατροπέας συχνότητας VLT® AQUA FC 202
3-84 Χρόνος αρχικής γραμμικής μεταβολής
Περιοχή: Λειτουργία:
3-86 Τελική ταχύτητα γραμμικής μεταβολής βαλβίδας ελέγχου [RPM]
Περιοχή: Λειτουργία:
Εικόνα 5.15
Εικόνα 5.13
55
3-87 Τελική ταχύτητα βαλβίδας ελέγχου [Hz]
3-85 Χρόνος γραμμικής μεταβολής βαλβίδας ελέγχου
Περιοχή: Λειτουργία:
0 s* [0 –
60 s]
Για την προστασία της ένσφαιρης βαλβίδας ελέγχου
κατά τη διακοπή λειτουργίας, η γραμμική μεταβολή
βαλβίδας ελέγχου μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως
αργός ρυθμός γραμμικής μεταβολής από
παράμετρος 4-11 Χαμηλό όριο ταχύτητας κινητήρα
[RPM] ή παράμετρος 4-12 Χαμηλό όριο ταχύτητας
κινητήρα [Hz] έως την τελική ταχύτητα γραμμικής
μεταβολής βαλβίδας ελέγχου, η οποία ορίζεται από
το χρήστη στην παρ. 3-86 ή παρ. 3-87. Όταν η παρ.
3-85 είναι διαφορετική από 0 δευτερόλεπτα, επιτυγ-
χάνεται ο χρόνος γραμμικής μεταβολής βαλβίδας
ελέγχου και χρησιμοποιείται για τη γραμμική
μείωση της ταχύτητας από το χαμηλό όριο
ταχύτητας έως την τελική ταχύτητα βαλβίδας
ελέγχου στην παρ. 3-86 ή στην. 3-87.
Εικόνα 5.14
3-86 Τελική ταχύτητα γραμμικής μεταβολής βαλβίδας ελέγχου [RPM]
Περιοχή: Λειτουργία:
0 [RPM]* [0 – Χαμηλό
όριο ταχύτητας
κινητήρα [RPM]]
Ορίστε την ταχύτητα σε [RPM] κάτω
από το χαμηλό όριο ταχύτητας
κινητήρα, όπου η βαλβίδα ελέγχου
αναμένεται να είναι κλειστή και η
γραμμική μεταβολή βαλβίδας
ελέγχου δεν θα είναι πλέον ενεργή.
Περιοχή: Λειτουργία:
0 [Hz]* [0 – Χαμηλό όριο
ταχύτητας κινητήρα
[Hz]]
Ορίστε την ταχύτητα σε [Hz] κάτω
από το χαμηλό όριο ταχύτητας
κινητήρα, όταν η γραμμική
μεταβολής βαλβίδας ελέγχου δεν
είναι πλέον ενεργή.
Εικόνα 5.16
3-88 Χρόνος τελικής γραμμικής μεταβολής
Περιοχή: Λειτουργία:
0 [s]* [0 –
60 [s]]
Εισαγάγετε το χρόνο τελικής γραμμικής
μεταβολής που θα χρησιμοποιείται κατά τη
γραμμική μείωση από το χαμηλό όριο ταχύτητας
κινητήρα, παρ. 4-11 ή 4-12, έως τη μηδενική
ταχύτητα.
Οι βυθιζόμενες αντλίες φρεατίων ενδέχεται να
υποστούν ζημιά εάν λειτουργούν κάτω από την
ελάχιστη ταχύτητα. Συνίσταται ένας γρήγορος
χρόνος γραμμικής μεταβολής κάτω από την
ελάχιστη ταχύτητα αντλίας. Αυτή η παράμετρος
μπορεί να εφαρμοστεί ως γρήγορος ρυθμός
γραμμικής μεταβολής από το χαμηλό όριο
ταχύτητας κινητήρα έως τη μηδενική ταχύτητα.
Εικόνα 5.17
96 Danfoss A/S © Αναθ. 2013-11-28 Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG20P427
Loading...