Danfoss FC 202 Design guide [sv]

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Design Guide
VLT® AQUA Drive FC 202
0,25–90 kW
www.danfoss.se/vlt
Innehåll Design Guide
Innehåll
1.1 Syftet med Design Guide
1.2 Struktur
1.3 Ytterligare dokumentation
1.4 Förkortningar, symboler och praxis
1.5 Denitioner
1.6 Dokument- och programversion
1.7 Godkännanden och certikat
1.7.1 CE-märkning 11
1.7.1.1 Lågspänningsdirektivet 11
1.7.1.2 EMC-direktivet 11
1.7.1.3 Maskindirektivet 11
1.7.1.4 ErP-direktivet 12
1.7.2 Uppfyller C-tick 12
1.7.3 Uppfyller UL 12
1.7.4 Uppfyller Marine 12
1.8 Säkerhet
8 8 8 8
9 10 11 11
13
1.8.1 Allmänna säkerhetsprinciper 13
2 Produktöversikt
2.1 Inledning
2.2 Driftsbeskrivning
2.3 Driftsekvens
2.3.1 Likriktardelen 20
2.3.2 Mellanliggande del 20
2.3.3 Växelriktardel 20
2.3.4 Bromstillval 20
2.3.5 Lastdelning 21
2.4 Styrstrukturer
2.4.1 Styrstruktur utan återkoppling 21
2.4.2 Styrstrukturer med återkoppling 22
2.4.3 Lokalstyrning (Hand On) och Fjärrstyrning (Auto On) 22
2.4.4 Referenshantering 23
2.4.5 Återkopplingshantering 25
2.5 Automatiserade driftfunktioner
15 15 19 20
21
26
2.5.1 Kortslutningsskydd 26
2.5.2 Överspänningsskydd 26
2.5.3 Detektering av motorfas saknas 27
2.5.4 Detektering av nätfasobalans 27
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 1
Innehåll
VLT® AQUA Drive FC 202
2.5.5 In- och urkoppling på utgången 27
2.5.6 Överbelastningsskydd 27
2.5.7 Automatisk nedstämpling 27
2.5.8 Automatisk energioptimering 27
2.5.9 Automatisk switchfrekvensmodulering 28
2.5.10 Automatisk nedstämpling för hög switchfrekvens 28
2.5.11 Automatisk nedstämpling för överhettning 28
2.5.12 Automatisk ramp 28
2.5.13 Strömgränskrets 28
2.5.14 Prestanda vid eektuktuationer 28
2.5.15 Mjukstart av motorn 28
2.5.16 Resonansdämpning 28
2.5.17 Temperaturstyrda äktar 28
2.5.18 EMC-överensstämmelse 29
2.5.19 Strömmätning på alla tre motorfaser 29
2.5.20 Galvanisk isolation av styrplintar 29
2.6 Anpassade tillämpningsfunktioner
2.6.1 Automatisk motoranpassning 29
2.6.2 Termiskt motorskydd 29
2.6.3 Nätavbrott 30
2.6.4 Inbyggda PID-regulator 30
2.6.5 Automatisk omstart 30
2.6.6 Flygande start 30
2.6.7 Fullt moment med reducerad hastighet 30
2.6.8 Förbikoppling av frekvens 30
2.6.9 Förvärmning av motor 30
2.6.10 Fyra programmerbara menyer 31
2.6.11 Dynamisk bromsning 31
2.6.12 Likströmsbroms 31
2.6.13 Energisparläge 31
2.6.14 Drift tillåten 31
2.6.15 Smart Logic Control (SLC) 31
29
2.6.16 STO-funktion 32
2.7 Fel-, varnings- och larmfunktioner
33
2.7.1 Drift vid överhettning 33
2.7.2 Varning för hög och låg referens 33
2.7.3 Varning om hög och låg återkoppling 33
2.7.4 Fasobalans eller fasbortfall 33
2.7.5 Varning för hög frekvens 33
2.7.6 Varning för låg frekvens 33
2 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Innehåll Design Guide
2.7.7 Varning för hög ström 33
2.7.8 Varning för låg ström 34
2.7.9 Ingen last/trasigt band-varning 34
2.7.10 Förlorat seriegränssnitt 34
2.8 Användargränssnitt och programmering
2.8.1 Lokal manöverpanel 34
2.8.2 PC-program 35
2.8.2.1 MCT 10-kongurationsprogramvara 35
2.8.2.2 VLT® Harmonics Calculation Software MCT 31 36
2.8.2.3 Programvaran Harmonic Calculation Software (HCS) 36
2.9 Underhåll
2.9.1 Lagring 36
3 Systemintegrering
3.1 Omgivande miljöförhållanden
3.1.1 Fukt 37
3.1.2 Temperatur 37
3.1.3 Kylning 38
3.1.4 Motorgenererad överspänning 39
3.1.5 Ljudnivå 39
3.1.6 Vibrationer och stötar 39
3.1.7 Aggressiva miljöer 39
34
36
37 37
3.1.8 Denitioner av IP-klassicering 40
3.1.9 Radiofrekvensstörningar 41
3.1.10 Överensstämmelse för PELV och galvanisk Isolation 41
3.1.11 Lagring 42
3.2 EMC, övertoner och skydd mot läckström till jord
3.2.1 Allmänt om EMC-emissioner 42
3.2.2 EMC-testresultat 43
3.2.3 Emissionskrav 45
3.2.4 Immunitetskrav 45
3.2.5 Motorisolering 46
3.2.6 Lagerströmmar i motorn 46
3.2.7 Övertoner 47
3.2.8 Läckström till jord 49
3.3 Nätintegrering
3.3.1 Nätkongurationer och EMC-eekter 51
3.3.2 Lågfrekventa nätstörningar 51
3.3.3 Analysera nätstörningar 52
42
51
3.3.4 Alternativ för att minska nätstörningarna 52
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 3
Innehåll
VLT® AQUA Drive FC 202
3.3.5 Radiofrekvensstörningar 52
3.3.6 Klassicering av driftplatsen 52
3.3.7 Använda med isolerad ingångskälla 53
3.3.8 Korrigering av eektfaktor 53
3.3.9 Fördröjning av inström 53
3.3.10 Nättransienter 53
3.3.11 Drift med en reservgenerator 54
3.4 Motorintegrering
3.4.1 Överväganden vid motorval 54
3.4.2 Sinus- och dU/dt-lter 54
3.4.3 Korrekt motorjordning 54
3.4.4 Motorkablar 55
3.4.5 Motorkabelskärmning 55
3.4.6 Ansluta era motorer 55
3.4.7 Isolering av styrledning 57
3.4.8 Termiskt motorskydd 57
3.4.9 Utgångskontaktor 58
3.4.10 Bromsfunktioner 58
3.4.11 Dynamisk bromsning 58
3.4.12 Bromsmotståndsberäkning 58
3.4.13 Kabeldragning för bromsmotstånd 59
3.4.14 Bromsmotstånd och broms-IGBT 59
3.4.15 Energiverkningsgrad 59
3.5 Extra ingångar och utgångar
54
61
3.5.1 Kopplingsschema 61
3.5.2 Reläanslutningar 62
3.5.3 EMC-korrekt elektrisk anslutning 63
3.6 Mekanisk ritning
3.6.1 Avstånd 64
3.6.2 Väggmontering 64
3.6.3 Åtkomst 65
3.7 Tillval och tillbehör
3.7.1 Kommunikationstillval 69
3.7.2 Tillval för ingångar/utgångar, återkoppling och säkerhet 69
3.7.3 Kaskadregleringstillval 69
3.7.4 Bromsmotstånd 70
3.7.5 Sinuslter 71
3.7.6 dU/dt-lter 71
3.7.7 Common mode-lter 71
3.7.8 Övertonslter 71
64
65
4 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Innehåll Design Guide
3.7.9 IP21/NEMA typ 1-kapslingssats 71
3.7.10 Fjärrmonteringssats för LCP 74
3.7.11 Monteringsfäste för kapslingstyp A5, B1, B2, C1 och C2 75
3.8 Seriegränssnitt RS485
3.8.1 Översikt 75
3.8.2 Nätverksanslutning 76
3.8.3 RS485-bussavslutning 77
3.8.4 EMC-säkerhetsåtgärder 77
3.8.5 Översikt över FC-protokollet 77
3.8.6 Nätverkskonguration 78
3.8.7 Grundstruktur för meddelanden inom FC-protokollet 78
3.8.8 FC-protokollexempel 81
3.8.9 Modbus RTU-protokoll 82
3.8.10 Grundstruktur för Modbus RTU-meddelanden 83
3.8.11 Åtkomst till parametrar 86
3.8.12 FC-frekvensomformarstyrprol 87
3.9 Checklista för systemkonstruktion
4 Tillämpningsexempel
4.1 Översikt över tillämpningsfunktioner
4.2 Valda tillämpningsfunktioner
75
93
95 95 95
4.2.1 SmartStart 95
4.2.2 Snabbmeny för vatten och pumpar 96
4.2.3 29-1* Rensningsfunktion 96
4.2.4 Före/efter smörjning 97
4.2.5 29-5* Flödesbekräftelse 98
4.3 Exempel på tillämpningskonguration
4.3.1 Applikation med dränkbar pump 100
4.3.2 Kaskadregulatorn BASIC 102
4.3.3 Pumpinkoppling med växling av huvudpump 103
4.3.4 Systemets status och drift 103
4.3.5 Kopplingsschema för kaskadregulator 104
4.3.6 Kopplingsschema för pump med variabelt varvtal 104
4.3.7 Kopplingsschema för huvudpumpsväxling 104
5 Speciella förhållanden
5.1 Manuell nedstämpling
5.2 Nedstämpling för långa motorkablar eller kablar med stor ledarareax
5.3 Nedstämpling för omgivningstemperaturer
99
109 109 110 110
6 Typkod och val
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 5
114
Innehåll
VLT® AQUA Drive FC 202
6.1 Beställa
6.1.1 Typkod 114
6.1.2 Programvaruspråk 116
6.2 Tillval, tillbehör och reservdelar
6.2.1 Tillval och tillbehör 116
6.2.2 Reservdelar 118
6.2.3 Tillbehörspåsar 118
6.2.4 Val av bromsmotstånd 119
6.2.5 Rekommenderade bromsmotstånd 120
6.2.6 Alternativa bromsmotstånd, T2 och T4 127
6.2.7 Övertonslter 128
6.2.8 Sinuslter 131
6.2.9 dU/dt-lter 133
6.2.10 Common Mode-lter 134
7 Specikationer
7.1 Elektriska data
7.1.1 Nätförsörjning 1 x 200–240 V AC 135
114
116
135 135
7.1.2 Nätförsörjning 3 x 200–240 V AC 136
7.1.3 Nätförsörjning 1 x 380–480 V AC 139
7.1.4 Nätförsörjning 3 x 380–480 V AC 140
7.1.5 Nätförsörjning 3 x 525–600 V AC 144
7.1.6 Nätförsörjning 3 x 525–690 V AC 148
7.2 Nätförsörjning
7.3 Motoreekt och motordata
7.4 Omgivande miljöförhållanden
7.5 Kabelspecikationer
7.6 Styringång/-utgång och styrdata
7.7 Säkringar och maximalbrytare
7.8 Märkeekter, vikt och mått
7.9 dU/dt-testning
7.10 Klassicering av ljudnivå
7.11 Valda tillval
7.11.1 VLT® Generellt I/O-kort, modul MCB 101 168
7.11.2 VLT® Reläkort MCB 105 168
151 151 152 152 153 156 164 165 167 168
7.11.3 VLT® PTC-termistorkort MCB 112 170
7.11.4 VLT® Utökat reläkort MCB 113 172
7.11.5 VLT® Givaringångstillval MCB 114 173
7.11.6 VLT® Utökad kaskadregulator MCO 101 174
7.11.7 VLT® Avancerad kaskadregulator MCO 102 176
6 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Innehåll Design Guide
8 Bilaga – Valda ritningar
8.1 Ritningar över nätanslutning (3-faser)
8.2 Ritningar för motoranslutning
8.3 Ritningar över reläplint
8.4 Kabelingångshål
Index
178 178 181 183 184
188
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 7
Inledning
VLT® AQUA Drive FC 202
1
1 Inledning
1.1 Syftet med Design Guide
Denna Design Guide för DanfossVLT® AQUA Drive-frekven­somformare är avsedd för:
Projekt- och systemtekniker
Konstruktionskonsulter
Tillämpnings- och produktspecialister
Design Guide innehåller teknisk information om frekven­somformarens kapacitet för integrering i motorstyrnings­och övervakningssystem.
Syftet med denna Design Guide är att tillhandahålla konstruktionsfaktorer och planeringsdata för integrering av frekvensomformaren i ett system. Design Guide tillhanda­håller ett urval av frekvensomformare och tillval för en mängd olika tillämpningar och installationer.
Genom att läsa den detaljerade produktinformation i utformningsstadiet är det möjligt att utveckla ett väl uttänkt system med optimal funktionalitet och verkningsgrad.
VLT® är ett registrerat varumärke.
1.2
Struktur
Kapitel 1 Inledning: Det generella syftet med Design Guide och överensstämmelse med internationella direktiv.
Kapitel 2 Produktöversikt: Den interna strukturen och funktionaliteten hos frekvensomformaren och driftfunk­tionerna.
Kapitel 3 Systemintegrering: Omgivningsförhållanden; EMC, övertoner, och jordläckage; nätingång; motorer och motoranslutningar; övriga anslutningar; mekaniska planering; samt beskrivningar av tillgängliga tillval och tillbehör.
Kapitel 4 Tillämpningsexempel: Exempel på produkttillämp­ningar och användarriktlinjer.
Kapitel 5 Speciella förhållanden: Information om ovanliga driftmiljöer.
Kapitel 6 Typkod och val: Procedurer för beställning av utrustning och tillval för att uppnå avsedd användning av systemet.
Kapitel 7
data i tabeller och diagram.
Kapitel 8 Bilaga – Valda ritningar: En sammanställning av diagram som illustrerar nät- och motoranslutningar, reläplintar och kabelgenomföringar.
Specikationer: En sammanställning av tekniska
1.3 Ytterligare dokumentation
Dokumentation som hjälper dig att förstå avancerad frekvensomformardrift, programmering och överens­stämmelse med direktiv:
Handboken för VLT® AQUA DriveFC 202 (nedan
kallad handboken) innehåller detaljerade anvisningar för hur du installerar och startar frekvensomformaren.
Design Guide för VLT® AQUA DriveFC 202
innehåller den information som krävs för att utforma och planera integreringen av frekven­somformaren i ett system.
Programmeringshandboken för VLT
202 (nedan kallad programmeringshandboken) innehåller mer detaljerad information om hur du arbetar med parametrar och ger tillämpningar.
Handboken för VLT
information om hur du använder frekvensom­formare från Danfoss i funktionssäkerhetstillämpningar. Denna handbok levereras med frekvensomformaren när STO-tillval föreligger.
I Design Guide för VLT® Bromsmotstånd förklaras
val av optimalt bromsmotstånd.
Ytterligare dokumentation och handböcker kan hämtas på
danfoss.com/Product/Literature/Technical+Documen­tation.htm.
®
Safe Torque O innehåller
®
AQUA DriveFC
era exempel på
OBS!
De beskrivna procedurerna gäller inte alltid helt och fullt om du använder viss tillvalsutrustning. Glöm inte att kontrollera de specika krav som beskrivs i instruk­tionerna som medföljer tillvalsutrustningen.
Kontakta en Danfoss-återförsäljare eller besök www.danfoss.com om du vill ha ytterligare information.
8 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Inledning
Design Guide
1.4 Förkortningar, symboler och praxis
1
1
60° AVM 60° asynkron vektor modulering A Ampere/AMP AC Växelström AD Frånluft AEO Automatisk energioptimering AI Analog ingång AMA Automatisk motoranpassning AWG American Wire Gauge °C
Grader Celsius CD Konstant urladdning CM Common mode CT Konstant moment DC Likström DI Digital ingång DM Dierential mode D-TYP Beror på frekvensomformaren EMC Elektromagnetisk kompatibilitet EMF Elektromotorisk kraft ETR Elektronisk-termiskt relä f f f
JOG
M
MAX
Motorfrekvensen när joggfunktion är aktiverad
Motorfrekvens
Den maximala utfrekvens som frekvensom-
formaren använder på denna utgång. f
MIN
Den minimala motorfrekvensen från frekven-
somformaren. f
M,N
Nominell motorfrekvens FC Frekvensomformare g Gram Hiperface
®
Hiperface® är ett registrerat varumärke som
tillhör Stegmann hk Hästkraft HTL HTL-pulsgivarpulser (10–30 V) – högspännings-
transistorlogik Hz Hertz I
INV
I
LIM
I
M,N
I
VLT,MAX
I
VLT,N
Nominell växelriktarutström
Strömgräns
Nominell motorström
Den maximala utströmmen
Den nominella utströmmen från frekvensom-
formaren kHz Kilohertz LCP Lokal manöverpanel lsb Den minst signikanta biten (least signicant
bit) m Meter mA Milliampere MCM Mille circular mil MCT Rörelsekontrollverktyg mH Induktans i millihenry min Minut ms Millisekund
msb Den mest signikanta biten (most signicant
bit)
?
VLT
Frekvensomformarens verkningsgrad denierad som förhållandet mellan utgående och
ingående eekt. nF Kapacitans i nanofarad NLCP Numerisk lokal manöverpanel Nm Newtonmeter n
s
Online/oine­parametrar
P
br,cont.
Synkront motorvarvtal
Ändringar av onlineparametrar aktiveras
omedelbart efter det att datavärdet ändrats.
Bromsmotståndets märkeekt (genomsnittlig
eekt vid kontinuerlig bromsning). PCB Ytbehandlat kretskort PCD Processdata PELV Protective Extra Low Voltage P
m
Frekvensomformarens nominella uteekt som
hög överbelastning (HO). P
M,N
Nominell motoreekt PM-motor Permanentmagnetmotor Process-PID PID-regulatorn upprätthåller önskat varvtal,
tryck och temperatur osv. R
br,nom
Det nominella motståndsvärdet som
säkerställer en bromseekt på motoraxeln på
150/160 % under 1 minut. RCD Jordfelsbrytare Regen Regenerativa plintar R
min
Minsta tillåtna bromsmotståndsvärde enligt
frekvensomformaren RMS Eektivvärde varv/minut Varv per minut R
rec
Rekommenderat bromsmotstånd för
bromsmotstånd från Danfoss s Sekund SFAVM Stator Flux-orienterad asynkron vektor
modulering STW Statusord SMPS Strömförsörjning i switchläge THD Total övertonsdistorsion T
LIM
Momentgräns TTL TTL-pulsgivarpulser (5 V) – transistor-transis-
torlogik U
M,N
Nominell motorspänning V Volt VT Variabelt moment VVC+
Voltage Vector Control
Tabell 1.1 Förkortningar
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 9
Inledning
VLT® AQUA Drive FC 202
1
Konventioner
Numrerade listor används för procedurer. Punktlistor används för annan information och för beskrivning av illustrationer. Kursiv text används för:
hänvisningar
länkar
fotnoter
parameternamn, parametergruppens namn,
parameteralternativ.
Alla mått anges i mm (tum). * indikerar fabriksinställningen för en parameter.
Följande symboler används i det här dokumentet:
VARNING
Indikerar en potentiellt farlig situation som kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
FÖRSIKTIGT
Indikerar en potentiellt farlig situation som kan leda till mindre eller måttliga personskador. Symbolen kan även användas för att uppmärksamma farligt handhavande.
OBS!
Indikerar viktig information, inklusive situationer som kan leda till skador på utrustning eller egendom.
1.5 Denitioner
Bromsmotstånd
Bromsmotståndet är en modul som kan absorbera bromseekten som genereras vid regenerativ bromsning. Denna regenerativa bromseekt höjer mellankretsspän­ningen. En bromschopper ser till att eekten avsätts i bromsmotståndet.
Utrullning
Motoraxeln är i fritt läge. Inget moment på motorn.
CT-kurva
Konstanta momentegenskaper används för alla tillämp­ningar med t.ex. transportband, förträngningspumpar och kranar.
Initiering
Om initiering utförs (parameter 14-22 Driftläge) återställs frekvensomformaren till fabriksinställningarna.
Intermittent driftcykel
Ett intermittent driftcykel avser en serie driftcykler. Varje cykel består av en period med belastning och en period utan belastning. Driften kan vara endera periodisk eller icke-periodisk.
Eektfaktor
Den sanna eektfaktorn (lambda) tar med alla övertoner i beräkningen och är alltid mindre än eektfaktorn (cos ), som endast tar de första övertonerna för ström och spänning i beaktning.
P kW
cos? = 
P kVA
Cos kallas även förskjuten eektfaktor. Både lambda och cos för Danfoss VLT®-frekvensom-
formare anges i kapitel 7.2 Nätförsörjning. Eektfaktorn indikerar i vilken grad frekvensomformaren
belastar nätförsörjningen. Ju lägre eektfaktor, desto högre I
Dessutom visar en hög eektfaktor att övertons­strömmarna är låga. Alla Danfoss-frekvensomformare har inbyggda likströms­spolar i DC-bussen för att ge en hög eektfaktor och minska THD på nätet.
Meny
Spara parameterinställningarna i fyra menyer. Byt mellan de fyra parameterinställningarna, och redigera en inställning medan en annan är aktiv.
Eftersläpningskompensation
Frekvensomformaren kompenserar motorns eftersläpning med ett frekvenstillskott som följer den uppmätta motorbelastningen, vilket håller motorvarvtalet närmast konstant.
Smart logic Control (SLC)
SLC är en serie användardenierade åtgärder som utförs när tillhörande användardenierade händelser utvärderas som sanna av SLC. (Parametergrupp 13-** Smart Logic).
FC-standardbuss
Inkluderar RS485-buss med FC-protokoll eller MC-protokoll. Se parameter 8-30 Protokoll.
Termistor
Ett temperaturberoende motstånd som placeras där temperaturen ska övervakas (frekvensomformare eller motor).
Tripp
Ett tillstånd som uppstår vid felsituationer, exempelvis när frekvensomformaren utsätts för överhettning eller när den skyddar motorn, processen eller mekanismen. Omstart förhindras tills orsaken till felet har försvunnit och trippläget annulleras. Annullera trippläget genom att:
aktivera återställning eller
programmera frekvensomformarens så att den
återställs automatiskt.
Trippfunktionen får inte användas för personsäkerhet.
Tripp låst
Ett läge som uppstår vid felsituationer när frekvensom­formaren skyddar sig själv och som kräver fysiska ingrepp, exempelvis om frekvensomformaren utsatts för kortslutning vid utgången. En låst tripp kan annulleras
U?xI?xcos?
 = 
U?xI?
vid samma kW-eekt.
RMS
10 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Inledning
genom att slå av nätspänningen, eliminera felorsaken och ansluta frekvensomformaren på nytt. Omstart förhindras tills trippläget annulleras genom återställning eller, i vissa fall, genom programmerad automatisk återställning. Trippfunktionen får inte användas för personsäkerhet.
VT-kurva
Variabel momentkurva för pumpar och äktar.
Design Guide
EU-direktiv Version
Lågspänningsdirektivet 2006/95/EC EMC-direktivet 2004/108/EC Maskindirektivet ErP-direktivet 2009/125/EC ATEX-direktivet 94/9/EC RoHS-direktivet 2002/95/EC
1)
2006/42/EC
1
1
1.6 Dokument- och programversion
Denna handbok granskas och uppdateras regelbundet. Alla förslag på förbättringar är välkomna.
Tabell 1.2 visar dokumentversionen och motsvarande programversion.
Utgåva Anmärkningar Programversion
MG20N6xx Ersätter MG20N5xx 2.20 och senare
Tabell 1.2 Dokument- och programversion
1.7 Godkännanden och certikat
Frekvensomformare är konstruerade i överensstämmelse med de direktiv som beskrivs i detta avsnitt.
Mer information om godkännanden och certikat kan hämtas på http://www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSo- lutions/Documentations/.
CE-märkning
1.7.1
Bild 1.1 CE
CE-märket (Conformité Européenne) anger att produkttill­verkaren följer alla gällande EU-direktiv. De EU-direktiv som gäller för utformning och tillverkning av frekvensom­formare nns i Tabell 1.3.
OBS!
CE-märkningen avser inte produktens kvalitet. Märkningen ger inte heller någon information om produktens tekniska specikationer.
OBS!
Frekvensomformare som har en inbyggd säkerhets­funktion måste uppfylla kraven i maskindirektivet.
Tabell 1.3 EU-direktiv som gäller frekvensomformare
1) Överensstämmelse med maskindirektivet krävs endast för frekven­somformare som har en inbyggd säkerhetsfunktion.
Försäkran om överensstämmelse begäran.
1.7.1.1
Lågspänningsdirektivet omfattar all elektrisk utrustning avsedd för 50–1000 V AC och 75–1600 V DC.
Målet med direktivet är att säkerställa personlig säkerhet och undvika skador på egendom vid drift av elektrisk utrustning som installeras korrekt, underhålls och används som avsett.
1.7.1.2
Syftet med EMC-direktivet (elektromagnetisk kompatibilitet) är att reducera elektromagnetisk störning och förbättra immuniteten hos elektrisk utrustning och installationer. Det grundläggande skyddskravet i EMC-direktivet 2004/108/EG anger att enheter som genererar elektromagnetiska störningar (EMI), eller vars drift kan påverkas av EMI, måste vara konstruerade för att begränsa generering av elektro­magnetiska störningar och ska ha en lämplig immunitetsklass för EMI när de installeras korrekt, underhålls och används som avsett.
Elektrisk utrustning som används fristående eller som en del av ett system måste vara CE-märkta. System måste inte vara CE-märkta, men måste uppfylla EMC-direktivets grundläggande skyddskrav.
1.7.1.3
Målet med maskindirektivet är att säkerställa personlig säkerhet och undvika skador på egendom för mekanisk utrustning som används som avsett. Maskindirektivet gäller maskiner som består av ett antal sammankopplade komponenter eller enheter varav minst en kan utföra mekanisk rörelse.
Frekvensomformare som har en inbyggd säkerhetsfunktion måste uppfylla kraven i maskindirektivet. Frekvensom­formare som saknar säkerhetsfunktion omfattas inte av maskindirektivet. Om en frekvensomformare integreras i ett maskinsystem, kan Danfoss ge information om vilka säkerhetsbestämmelser som gäller för frekvensomformaren.
Lågspänningsdirektivet
EMC-direktivet
Maskindirektivet
nns tillgänglig på
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 11
1 2
130BD832.10
Inledning
VLT® AQUA Drive FC 202
1
När frekvensomformare används i maskiner med minst en rörlig del, måste maskintillverkaren tillhandahålla en deklaration som informerar om att maskinen uppfyller alla relevanta lagar och säkerhetsföreskrifter.
1.7.1.4 ErP-direktivet
ErP-direktivet är det europeiska ekodesigndirektivet för energi-relaterade produkter. Direktivet anger ekodesignkraven för energirelaterade produkter, inklusive frekvensomformare. Målet med direktivet är att öka energi­eektiviteten och miljöskyddet, och samtidigt öka säkerheten kring av strömförsörjning. Miljöpåverkan av energirelaterade produkter inkluderar energiförbrukningen genom hela produktens livscykel.
Uppfyller C-tick
1.7.2
Bild 1.2 C-Tick
1.7.4
Uppfyller Marine
Enheter med IP-klassiceringen IP55 (NEMA 12) eller högre förhindrar gnistbildning och klassiceras som elektrisk apparat med begränsad explosionsrisk enligt den europeiska överenskommelsen om transport av farligt gods på inre vattenväg (ADN).
Gå till www.danfoss.com om du vill ha ytterligare information om Marine-godkännande.
För enheter med eller IP54 förhindrar du gnistbildning på följande sätt:
Installera ingen huvudströmbrytare.
Kontrollera att parameter 14-50 RFI-lter är inställd
[1] På. Ta bort alla reläkontakter som är märkta med
RELÄ. Se Bild 1.4. Kontrollera vilka reläalternativ som eventuellt är
installerade. Det enda tillåtna relätillvalet är VLT utökat reläkort MCB 113.
klassiceringen IP20/chassi, IP21/NEMA 1
®
Märket C-tick indikerar överensstämmelse med gällande tekniska standarder för elektromagnetisk kompatibilitet (EMC). C-tick-överensstämmelse krävs för elektriska och elektroniska enheter på marknaden i Australien och på Nya Zeeland.
C-tick-regelverket berör ledningsburen och luftburen emission. För frekvensomformare kan de emissionsgränser som anges i SS-EN/IEC 61800-3 tillämpas.
En försäkran om överensstämmelse kan tillhandahållas på begäran.
Uppfyller UL
1.7.3
UL-klassad
Bild 1.3 UL
OBS!
525–690 V-frekvensomformare är inte UL-certierade.
1, 2
Reläkontakter
Frekvensomformaren uppfyller kraven i UL508C. Mer information nns i kapitel 2.6.2 Termiskt motorskydd.
12 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Bild 1.4 Placering av reläkontakter
Intyg från tillverkaren nns tillgängligt på begäran.
Inledning
Design Guide
1.8 Säkerhet
1.8.1 Allmänna säkerhetsprinciper
Frekvensomformare innehåller högspänningskomponenter och kan ge livshotande skador om de hanteras felaktigt. Endast behörig personal får installera och använda denna utrustning. Inget reparationsarbete får utföras utan att frekvensomformaren har gjorts strömlös och att den föreskrivna tidsperioden som krävs för att lagrad energi ska avges har förutit.
Alla säkerhetsföreskrifter och säkerhetsmeddelanden måste följas för säker drift av frekvensomformaren.
Behörig personal
1.8.2
Korrekt och säker transport, lagring, installation, drift och underhåll krävs för problemfri och säker drift av frekven­somformaren. Endast utbildad personal får installera och använda denna utrustning.
Utbildad personal denieras som utbildade medarbetare med behörighet att installera, driftsätta och underhålla utrustning, system och kretsar i enlighet med gällande lagar och bestämmelser. Dessutom måste utbildad personal vara införstådd med de instruktioner och säkerhetsåtgärder som beskrivs i denna handbok.
VARNING
HÖG SPÄNNING
Frekvensomformare innehåller hög spänning när de är anslutna till växelströmsnätet, likströmsförsörjning eller lastdelning. Om installation, driftsättning och underhåll inte utförs av utbildad personal kan det leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
Installation, driftsättning och underhåll får
endast utföras av utbildad personal.
VARNING
OAVSIKTLIG START
När frekvensomformaren är ansluten till växelströmsnät, likströmsförsörjning eller lastdelning kan motorn starta när som helst. Oavsiktlig start vid programmering, underhåll eller reparationsarbete kan leda till dödsfall, allvarliga personskador eller materiella skador. Motorn kan starta med hjälp av en extern brytare, ett seriellt buss-kommando, en ingångsreferenssignal från LCP eller efter ett uppklarat feltillstånd. Så här förhindrar du oavsiktlig motorstart:
Koppla bort frekvensomformaren från nätet.
Tryck på [O/Reset] på LCP innan du
programmerar parametrar. Frekvensomformaren, motorn och all annan
elektrisk utrustning måste vara driftklara när frekvensomformaren ansluts till växelströmsnät, likströmsförsörjning eller lastdelning.
VARNING
URLADDNINGSTID
Frekvensomformaren har DC-busskondensatorer som kan behålla sin spänning även när nätspänningen kopplats från. Om du inte väntar den angivna tiden efter att strömmen bryts innan underhålls- eller reparationsarbete utförs kan det leda till dödsfall eller livshotande skador.
Stoppa motorn.
Koppla från växelströmsnät och externa DC-
bussförsörjningar, inklusive reservbatterier, UPS och DC-bussanslutningar till andra frekvensom­formare.
Koppla från eller lås PM-motorn om en sådan
nns.
Vänta tills kondensatorerna är helt urladdade
innan underhålls- eller reparationsarbete utförs. Information om väntetiderna nns i Tabell 1.4.
1
1
Spänning [V]
4 7 15
200-240 0,25–3,7 kW - 5,5–45 kW 380-480 0,37-7,5 kW - 11–90 kW 525-600 0,75–7,5 kW - 11–90 kW 525-690 - 1,1–7,5 kW 11–90 kW Hög spänning kan nnas kvar även om varningslysdioderna är släckta.
Tabell 1.4 Urladdningstid
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 13
Minsta väntetid
(minuter)
Inledning
VLT® AQUA Drive FC 202
1
VARNING
VARNING FÖR LÄCKSTRÖM
Läckström överstiger 3,5 mA. Om frekvensomformaren inte jordas korrekt kan det leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
En certierad elinstallatör ska säkerställa att
utrustningen har korrekt jordning.
VARNING
FARLIG UTRUSTNING
Kontakt med roterande axlar och elektrisk utrustning kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
Säkerställ att endast utbildad och behörig
personal utför installation, driftsättning och underhåll.
Kontrollera att elektriskt arbete följer gällande
nationella och lokala elsäkerhetsföreskrifter. Följ procedurerna i detta dokument.
VARNING
OAVSIKTLIG MOTORROTATION ROTERANDE DELAR
Oavsiktlig rotation av permanentmagnetmotorer skapar spänning och kan ladda enheten, vilket kan orsaka dödsfall, allvarliga personskador eller materiella skador.
Säkerställ att permanentmagnetmotorer
blockeras för att förhindra oavsiktlig rotation.
FÖRSIKTIGT
RISK FÖR INTERNT FEL
Om frekvensomformaren inte stängs på rätt sätt, kan ett internt fel leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
Innan du kopplar på strömmen ska du
säkerställa att alla skyddskåpor sitter på plats och är säkrade.
14 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
130BD889.10
60
50
40
30
20
10
H
s
0 100 200 300 400
(mwg)
1350rpm
1650rpm
0
10
20
30
(kW)
40
50
60
200100 300
(
m3 /h
)
(
m3 /h
)
400
1350rpm
1650rpm
P
shaft
1
Produktöversikt Design Guide
2 Produktöversikt
2.1 Inledning
2.1.2
Minskad energiåtgång
2
2
Detta avsnitt innehåller en översikt över frekvensomfor­marens viktigaste delar och kretssystem. Det beskriver interna elektriska funktioner och signalbehandling. Det beskriver också den interna styrstrukturen.
Dessutom beskrivs automatiserade funktioner och tillvals­funktioner för frekvensomformaren, som kan användas för att utforma kraftfulla driftsystem med reglerings- och statusrapporteringsfunktioner.
2.1.1 Produkt avsedd för vatten- och avloppstillämpningar
VLT® AQUA Drive FC 202 är avsedd för vatten- och avloppstillämpningar. Den integrerade SmartStart-guiden och snabbmenyn Vatten och pumpar leder användaren genom idrifttagningsprocessen. Utbudet av standardfunk­tioner och tillvalsfunktioner omfattar:
Kaskadreglering
Torrkörningsdetektering
Kurvslutsdetektering
Motorväxling
Rensning
Inledande och avslutande ramp
Backventilsramp
STO
Lågödesdetektering
Försmörjning
Flödesbekräftelse
Rörfyllningsläge
Energisparläge
Realtidsklocka
Lösenordsskydd
Överbelastningsskydd
Smart logic control
Övervakning av lägsta varvtal
Fritt programmerbar text för information och
varningar
sostikerade
I jämförelse med andra tillgängliga tekniker och system för varvtalsreglering av äktar och pumpar är metoden med frekvensomformare den optimala ur energisynpunkt.
Genom att styra ödet med en frekvensomformare kan en varvtalsminskning på 20 % för en pump leda till att energi­åtgång minskas med ca 50 % vid vanlig användning. Bild 2.1 visar ett exempel på den energiminskning som kan uppnås.
1 Minskad energiåtgång
Bild 2.1 Exempel: Minskad energiåtgång
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 15
100% speed
Flow
Flow
Pump curve
Head or pressure Head or pressure
Natural
operating point
Operating
point
Throttled
Unthrottled
Throttled system
Unthrottled system
60
65
70
75
78
80
80
78
75
3
1
1
2
2
3
Hs
Hp
130BD890.10
Produktöversikt
VLT® AQUA Drive FC 202
2
2.1.3 Exempel på minskad energiåtgång
Flödet kan ändras genom reglering av pumpens varvtal, mätt i varv/minut, så som visas i Bild 2.2. Genom att reducera varvtalet med 20 % av det nominella varvtalet reduceras även ödet med 20 %. Detta visar att ödet är linjärt i förhållande till varvtalet. Den elektriska energiför­brukningen minskar däremot med nästan 50 %. Om ett system endast behöver ge ett öde som motsvarar 100 % några få dagar om året, och där snittet ligger under ett öde på 80 % under resten av året, är minskningen av energiåtgången mer än 50 %.
Bild 2.2 beskriver påverkan av brukningen på pumpens varvtal i varv/minut för centrifugalpumpar.
öde, tryck och eektför-
2.1.4
Ventilreglering kontra varvtalsreglering för centrifugalpumpar
Ventilreglering
Eftersom processkraven i vattensystem varierar måste
ödet justeras därefter. Metoder som ofta används för ödesanpassning är strypning eller återcirkulation med
hjälp av ventiler. En ventil för återcirkulation som öppnas för mycket kan få
pumpen att köra vid slutet på pumpkurvan – med ett högt öde då pumpens tryckhöjd är låg. Dessa omständigheter leder inte bara till slöseri med energi på grund av pumpens höga varvtal, utan kan även leda till pumpkavi­tation, vilket skadar pumpen.
Om ödet stryps med en ventil uppstår ett tryckfall över ventilen (HP-HS) Detta kan jämföras med att försöka minska en bils varvtal genom att gasa och bromsa samtidigt. Bild 2.3 visar att strypning får systemkurvan att vända från punkt (2) på pumpkurvan till en punkt med betydligt lägre verkningsgrad (1).
Bild 2.2 Anitetslagar för centrifugalpumpar
Q
n
1
Flöde: 
Tryck: 
Effekt: 
Förutsatt en jämn verkningsgrad i varvtalsområdet.
1
 = 
Q
n
2
2
2
H
n
1
1
 = 
H
n
2
2
3
P
n
1
1
 = 
P
n
2
2
Q = Flöde Q1= Flöde 1 P1= Eekt 1
P = Eekt
Q2 = Reducerat öde P2 = Reducerad eekt H = Tryck n = Varvtalsreglering H1= Tryck 1 n1= Varvtal 1 H2 = Reducerat tryck n2 = Reducerat varvtal
Tabell 2.1 Anitetslagar
1 Driftpunkt med en strypventil 2 Naturlig driftpunkt 3 Driftpunkt med varvtalsreglering
Bild 2.3 Flödesreducering med ventilreglering (strypning)
16 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Flow
Head or Pressure
Pump curve
Operating
point
Natural
Operating point
system
Unthrottled
Speed reduction
1
2
3
Hp
Hs
130BD894.10
140
130
120
110
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Recirculation
Throttle
control
Cycle
control
VSD
control
Ideal pump
control
Q(%)
P(%)
130BD892.10
500
[h]
t
1000
1500
2000
200100 300
[m
3
/h]
400
Q
175HA210.11
Produktöversikt Design Guide
Varvtalsreglering
Samma öde kan justeras genom att reducera varvtalet på pumpen, så som visas i Bild 2.4. Genom varvtalsminskning yttas pumpkurvan ned. Driftpunkten är den nya skärningspunkten på pump- och systemkurvan (3) Energi­besparingarna kan beräknas med hjälp av anitetslagarna som beskrivs i kapitel 2.1.3 Exempel på minskad energi- åtgång.
1 Driftpunkt med en strypventil 2 Naturlig driftpunkt 3 Driftpunkt med varvtalsreglering
Exempel med varierande öde under
2.1.5 1 år
Exemplet är beräknat på pumpegenskaper hämtade från ett pumpdatablad som visas i Bild 2.7.
Resultatet visar energibesparingar på mer än 50 % vid den angivna ödesfördelningen över ett år, se Bild 2.6. Återbetalningstiden beror på elpriser samt inköpspriset på frekvensomformaren. I detta exempel är återbetalningstiden kortare än ett år jämfört med ventiler och drift med fast varvtal.
2
2
Bild 2.4 Flödesreducering med varvtalsreglering
Bild 2.5 Jämförbara kurvor för ödeskontroll
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 17
t [h] Q [m3/h]
Varaktighet av öde Se även Tabell 2.2. Flöde
Bild 2.6 Flödesfördelning över 1 år (varaktighet kontra öde)
Full load
% Full load current
& speed
500
100
0
0 12,5 25 37,5 50Hz
200
300
400
600
700
800
4
3
2
1
175HA227.10
2
Produktöversikt
VLT® AQUA Drive FC 202
2.1.6
Genom att reglerna ett systems öde och tryck med en frekvensomformare förbättras regleringen. En frekvensomformare kan ändra äktens eller pumpens varvtal, vilket ger en steglös reglering av öde och tryck. Dessutom kan du med frekvensomformaren snabbt anpassa äktens eller pumpens varvtal till förändrade ödes- eller tryckbehov i systemet. Uppnå enkel styrning av processer (öde, nivå eller tryck) med hjälp av den inbyggda PI-styrningen.
2.1.7 Stjärn-/deltastart eller mjukstartare
För start av stora motorer är det i många länder nödvändigt att använda startutrustning som begränsar startströmmen. I traditionella system används normalt stjärn-/deltastartare eller mjukstartare. Denna typ av motorstartare behövs inte när frekvensomformare används.
Förbättrad kontroll
Bild 2.7 Energiförbrukning vid olika varvtal
Flöde Fördelning Ventilreglering Frekvens-
omformar-
reglering
% VaraktighetEekt Förbruk-
ning
[m3/h]
1) Eekt vid punkt A1
2) Eekt vid punkt B1
3) Eekt vid punkt C1
[h] [kW] [kWh] [kW] [kWh] 350 5 438 300 15 1314 38,5 50,589 29,0 38,106 250 20 1752 35,0 61,320 18,5 32,412 200 20 1752 31,5 55,188 11,5 20,148 150 20 1752 28,0 49,056 6,5 11,388 100 20 1752
1008760 275,064 26,801
S
Tabell 2.2 Resultat
42,5
23,0
1)
18,615
2)
40,296
Eekt Förbruk-
1)
42,5
3)
3,5
ning
18,615
6,132
Som Bild 2.8 visar förbrukar frekvensomformaren inte högre ström än den nominella strömmen.
1
VLT® AQUA Drive FC 202 2 Stjärn-/deltastart 3 Mjukstartare 4 Direktstart vid nätspänning
Bild 2.8 Startström
18 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Produktöversikt
Design Guide
2.2 Driftsbeskrivning
Frekvensomformaren ger en reglerad mängd växelström från elnätet till motorn för att styra motorvarvtalet. Frekvensomformaren försörjer motorn med variabel frekvens och spänning.
Frekvensomformaren består av fyra huvudmoduler:
Likriktare
Mellanliggande DC-busskrets
Växelriktare
Styrning och reglering
Bild 2.9 är ett blockschema över frekvensomformarens interna komponenter. Information om deras funktioner hittar du i Tabell 2.3.
Bild 2.9 Blockschema för frekvensomformaren
OmrådeBenämning Funktioner
3-fas växelströmsförsörjning till
1 Nätingång
2 Likriktare
3 Likströmsbuss
frekvensomformaren.
Likriktarbryggan konverterar den
ingående växelströmmen till likström, vilket växelriktaren matas med.
Mellankretsen hanterar
likströmmen.
OmrådeBenämning Funktioner
Filtrerar mellankretsspänningen
(likström).
Ger skydd mot nättransienter.
Reducerar RMS-ström.
Likströms-
4
reaktorer
Kondensa-
5
torbank
6 Växelriktare
Utström till
7
motorn
8 Styrströmkrets
Tabell 2.3 Teckenförklaring till Bild 2.9
1. Frekvensomformaren omvandlar växelspänning från nätet till likspänning.
2. Likspänningen konverteras till växelström med reglerbar amplitud och frekvens.
Frekvensomformaren försörjer motorn med variabel spänning/ström och frekvens. Det möjliggör variabel varvtalsreglering av asynkrona 3-fasmotorer och ej
Höjer den eektfaktor som skickas
tillbaka till nätet.
Reducerar övertoner på
växelströmsingången.
Lagrar likströmmen.
Tillhandahåller genomström-
ningsskydd vid kortvariga
eektförluster.
Konverterar likströmmen till en
reglerad PWM-växelströmsform för en reglerad, variabel utgång till motorn.
Reglerad utgående 3-fasström till
motorn.
Inströmmen, den interna bearbet-
ningen, uteekten och motorströmmen övervakas för att driften och styrningen ska bli eektiv.
Användargränssnittet och de
externa kommandona övervakas och utförs.
Statusutgång och statusstyrning
kan tillhandahållas.
2
2
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 19
Produktöversikt
VLT® AQUA Drive FC 202
2
utpräglade PM-motorer. Frekvensomformaren hanterar olika motorstyrningsprinciper, som t.ex. U/f -specialmo­tordrift, VVC+. Vad som händer vid kortslutning i
Bild 2.10 Frekvensomformarens struktur
2.3 Driftsekvens
2.3.1 Likriktardelen
När strömmen ansluts till frekvensomformaren går den in via nätplintarna (L1, L2 och L3) och vidare till nätbrytaren och/eller RFI-ltervalet, beroende på hur enheten är kongurerad.
2.3.2 Mellanliggande del
Efter likriktardelen passerar spänningen till den mellan­liggande delen. Ett sinuslterkrets, som består av DC­bussinduktorn och DC-kondensatorbanken, jämnar ut den likriktade spänningen.
DC-bussinduktorn ger serieimpedans till varierande ström. Detta underlättar ltreringen och minskar övertonsstör­ningarna på ingångsväxelströmmens vågform som normalt nns i likriktarkretsar.
Växelriktardel
2.3.3
I växelriktardelen börjar IGBT-modulerna att växla för att skapa utgångsvågformen när ett körkommando och en varvtalsreferens nns tillgängliga. Vågformen som genereras av Danfoss VVC+ PWM-principen på styrkortet ger optimal prestanda och minimala förluster i motorn.
frekvensomformaren beror på de tre strömomvandlarna i motorfaserna.
Bromstillval
2.3.4
För frekvensomformare som är utrustade med tillvalet dynamisk broms, inkluderas en broms-IGBT tillsammans med plint 81(R-) och 82(R+) för att ansluta ett externt bromsmotstånd.
Ändamålet med broms-IGBT är att minska spänningen i mellankretsen när den maximala spänningsgränsen överskrids. Detta görs genom att växla det externt monterade motståndet över DC-bussen för att ta bort överskottslikspänning på busskondensatorerna.
Fördelarna med att placera bromsmotståndet externt är att det går att välja motstånd baserat på tillämpningens behov, att avsätta energin utanför manöverpanelen samt att skydda frekvensomformaren mot överhettning ifall bromsmotståndet skulle överbelastas.
Växelsignalen från broms-IGBT kommer från styrkortet och levereras till broms-IGBT via kortet. Dessutom övervakar eekt- och styrkorten broms­IGBT och bromsmotståndsanslutningen avseende kortslutning och överbelastning. Mer information om nätsäkringar nns i kapitel 7.1 Elektriska data. Se även kapitel 7.7 Säkringar och maximalbrytare.
eektkortet och växelriktar-
20 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
130BB153.10
100%
0%
-100%
100%
P 3-13 Reference site
Local reference scaled to RPM or Hz
Auto mode
Hand mode
LCP Hand on, o and auto on keys
Linked to hand/auto
Local
Remote
Reference
Ramp
P 4-10 Motor speed direction
To motor control
Reference handling Remote reference
P 4-13 Motor speed high limit [RPM]
P 4-14 Motor speed high limit [Hz]
P 4-11 Motor speed low limit [RPM]
P 4-12 Motor speed low limit [Hz]
P 3-4* Ramp 1 P 3-5* Ramp 2
Produktöversikt Design Guide
2.3.5 Lastdelning
Enheter med inbyggt lastdelningstillval innehåller plintarna (+) 89 DC och (–) 88 DC. I frekvensomformaren ansluter dessa plintar till DC-bussen framför DC-bussreaktorn och busskondensatorerna.
Kontakta Danfoss om du vill ha mer information.
Lastdelningsplintarna kan anslutas med två olika
tioner.
1. Med den ena metoden kopplar plintarna samman era frekvensomformares DC-busskretsar. På så sätt kan en enhet som är i regenerativt läge dela sin överskottsbusspänning med en annan enhet som kör en motor. Lastdelning på detta sätt kan minska behovet av externa dynamiska bromsmotstånd och samtidigt spara energi. Antalet enheter som kan anslutas på detta sätt obegränsat, men alla enheter måste ha samma märkspänning. Beroende på storlek och antal enheter kan det dessutom vara nödvändigt att installera likströmsreaktorer och likströmssäkringar i DC-bussens anslutningar samt växelströms­reaktorer på nätet. En sådan konguration kräver specika överväganden. Kontakta Danfoss för att få hjälp.
2. Med den andra metoden får frekvensomformaren ström enbart från en likströmskälla. Det kräver:
kongura-
2a En likströmskälla. 2b Ett sätt att mjukladda DC-bussen vid
start.
Som sagt kräver en sådan konguration specika överväganden. Kontakta Danfoss för att få hjälp.
2.4 Styrstrukturer
2.4.1 Styrstruktur utan återkoppling
När frekvensomformaren drivs i läge utan återkoppling svarar den på manuella ingångskommandon via LCP eller så kan den ärrstyras via de analoga /digitala ingångarna eller en seriell buss.
I kongurationen som visas i Bild 2.11 körs frekvensom­formaren i läge utan återkoppling. Den får indata antingen från LCP (Hand-läge) eller en Signalen (varvtalsreferensen) tas emot och konditioneras med programmerade minimala och maximala motorvarv­talsgränser (i varv/minut och Hz), upp- och nedramptider och riktningen för motorrotation. Referensen skickas sedan vidare för att styra motorn.
ärrsignal (läget Auto).
2
2
Bild 2.11 Blockdiagram över läge utan återkoppling
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 21
2
Produktöversikt
VLT® AQUA Drive FC 202
2.4.2 Styrstrukturer med återkoppling
I läge med återkoppling gör en intern PID-regulator det möjligt för frekvensomformaren att agera som en självständig styrenhet och behandla systemreferenser och återkopplingssignaler. Omformaren kan ge status- och larmmeddelanden, och med era andra programmerbara alternativ, för extern systemövervakning under självständig drift med återkoppling.
Bild 2.12 Blockdiagram över regulator med återkoppling
Ta till exempel ett pumpsystem där pumpens varvtal regleras så att det statiska trycket i röret hålls konstant (se Bild 2.12). Frekvensomformaren får en återkopplingssignal från en givare i systemet. Den jämför denna återkoppling med ett referensbörvärde och avgör avvikelsen, om en sådan föreligger, mellan de två signalerna. Därefter justeras motorvarvtalet för att korrigera felet.
Det önskade börvärdet för statiskt tryck är referenssignalen till frekvensomformaren. En givare som mäter det faktiska statiska trycket i röret skickar värdet till frekvensom­formaren som en återkopplingssignal. Om återkopplingssignalen överstiger börvärdesreferensen rampar frekvensomformaren ned för att minska trycket. På samma sätt rampar frekvensomformaren upp för att öka pumptrycket om rörtrycket är lägre än börvärdesrefe­rensen.
Även om standardvärdena för frekvensomformaren vid drift med återkoppling för det mesta ger nöjaktig prestanda, går det ofta att optimera systemstyrningen genom att justera vissa PID-parametrar. Autojustering typ av anpassning.
Andra programmerbara funktioner är:
Inverterad reglering – motorvarvtalet ökar när en
återkopplingssignal är hög. Startfrekvens – låter snabbt systemet nå
driftstatus innan PID-regulatorn tar vid. Inbyggt
återkopplingssignal.
lågpasslter – minskar störningar i
nns för denna
Lokalstyrning (Hand On) och
2.4.3 Fjärrstyrning (Auto On)
Frekvensomformaren kan drivas manuellt via LCP eller ärrstyras med analoga eller digitala ingångar eller en seriell buss.
Läge för aktiv referens och konguration
Den aktiva referensen är antingen en lokal referens eller en extern referens. Den externa referensen är fabriksinställ­ningen.
Kongurera i Hand-läge om du vill använda en
den lokala referensen. Aktivera Hand-läget genom att anpassa parameterinställningarna i parame­tergrupp 0–4* LCP-knappsats. Mer information
nns i Programmeringshandboken. Kongurera i läget Auto, som är standardläget,
om du vill använda den externa referensen I läget Auto är det möjligt att styra frekvensomformaren via de digitala ingångarna och olika seriegränssnitt (RS485, USB eller ett valbar fältbuss).
I Bild 2.13 visas kongurationsläget som är
resultatet av ett aktivt referensval, antingen en lokal eller extern referens.
I Bild 2.14 visas manuellt
lokal referens.
kongurationsläge för
22 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
130BD893.10
open loop
Scale to RPM or
Hz
Scale to
closed loop
unit
closed loop
Local ref.
Local
reference
Conguration
mode
P 1-00
Produktöversikt
Design Guide
Bild 2.13 Aktiv referens
Bild 2.14 Kongurationsläge
Styrprincip för tillämpning
Bara en av referenserna, antingen den externa eller lokala, är aktiv vid en viss tidpunkt. Båda kan inte vara aktiva samtidigt. Ställ in tillämpningens styrprincip (dvs. utan återkoppling eller med återkoppling) i Parameter 1-00 Kongurationsläge enligt Tabell 2.4. När den lokala referensen är aktiv anger du styrprincipen i
Parameter 1-05 Ange referensplatsen i parameter 3-13 Referensplats, enligt Tabell 2.4.
Mer information
Konguration i lokalt läge.
nns i Programmeringshandboken.
[Hand On] [Auto On] LCP-knappar
Hand Länkat till Hand/Auto Lokal Hand? Av Länkat till Hand/Auto Lokal Auto Länkat till Hand/Auto Extern Auto ? Av Länkat till Hand/Auto Extern Alla knappar Lokal Lokal Alla knappar Extern Extern
Tabell 2.4 Kongurationer för lokal eller extern referens
Referensplats
parameter 3-13 Referenspl ats
Aktiv referens
2.4.4 Referenshantering
Referenshantering är tillämpbar både i drift utan och med återkoppling.
Interna och externa referenser
Upp till 8 interna förinställda referenser kan programmeras i frekvensomformaren. Den aktiva interna förinställda referensen kan väljas externt via digitala styringångar eller den seriella kommunikationsbussen.
Externa referenserna kan också matas till omformaren, vanligen via en analog styringång. Referenskällorna och bussreferensen adderas för att skapa den totala externa referensen. Den externa referensen, den förinställda referensen, börvärdet eller summan av alla tre kan anges som den aktiva referensen. Denna referens kan skalas.
Den skalade referensen beräknas på följande sätt:
Referens = X + X  × 
När X den externa referensen, den förinställda referensen eller summan av dem, och Y är parameter 3-14 Förinställd relativ referens i [%].
Om Y, parameter 3-14 Förinställd relativ referens, är inställd på 0 % påverkar skalningen inte referensen.
Extern referens
En extern referens består av följande (se Bild 2.15).
Förinställda referenser
Externa referenser:
-
-
-
-
En förinställd relativ referens
Ett återkopplingsstyrt börvärde
Y
100
Analoga ingångar Pulsfrekvensingångar Digital potentiometeringångar Bussreferenser för seriell kommunikation
2
2
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 23
2
Produktöversikt
VLT® AQUA Drive FC 202
Bild 2.15 Blockdiagram som visar extern referenshantering
24 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Produktöversikt Design Guide
2.4.5 Återkopplingshantering
Återkopplingshanteringen kan kongureras så att den fungerar med tillämpningar där avancerad styrning krävs, t.ex. vid era börvärden och återkopplingar (se Bild 2.16). Tre typer av styrning är vanliga:
En zon, ett börvärde
Denna styrningstyp är en grundläggande återkopplings­konguration. Börvärde 1 adderas till en annan referens (om sådan nns) och återkopplingssignalen väljs.
Multizon, ett börvärde
Denna styrningstyp använder två eller tre återkopplings­givare men endast ett börvärde. Återkopplingen kan adderas, subtraheras eller genomsnittsberäknas. Dessutom kan maximi- eller minimivärdet användas. Börvärde 1 används uteslutande i denna konguration.
Multizon, börvärde/återkoppling
Det börvärdes-/återkopplingspar med den största skillnaden styr frekvensomformarens varvtal. Maximi försöker hålla alla zoner vid eller under respektive
börvärden, medan minimi försöker hålla alla zoner vid eller över respektive börvärden.
Exempel
Tillämpning med 2 zoner och 2 börvärden. Börvärdet för zon 1 är 15 bar och återkopplingen är 5,5 bar. Börvärdet för zon 2 är 4,4 bar och återkopplingen är 4,6 bar. Om maximivärdet väljs kommer börvärdet och återkopplingen för zon 1 att skickas till PID-regulatorn, eftersom det uppvisar den lägre skillnaden (återkopplingen är högre än börvärdet, vilket ger en negativ dierens). Om minimi­värdet väljs kommer börvärdet och återkopplingen för zon 2 att skickas till PID-regulatorn eftersom det uppvisar den större skillnaden (återkopplingen är lägre än börvärdet, vilket ger en positiv dierens).
2
2
Bild 2.16 Blockdiagram över behandlingen av återkopplingssignalen
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 25
Produktöversikt
VLT® AQUA Drive FC 202
2
Återkopplingskonvertering
I vissa tillämpningar är det praktiskt att konvertera återkopplingssignalen. Ett exempel på detta är när en trycksignal används för att ge ödesåterkoppling. Eftersom kvadratroten ur trycket är proportionellt mot ödet ger kvadratroten ur trycksignalen ett värde som är propor­tionellt mot ödet, se Bild 2.17.
Bild 2.17 Återkopplingskonvertering
2.5 Automatiserade driftfunktioner
Automatiserade driftfunktioner aktiveras så snart frekven­somformaren är igång. De esta av dem kräver ingen programmering eller inställning. Om du känner till funktionerna kan du optimera systemkonstruktionen och eventuellt undvika att införa överödiga komponenter och funktioner.
Information om eventuella inställningar som krävs, i synnerhet motorparametrar, nns i Programmering- shandboken.
Frekvensomformaren har ett antal inbyggda skyddsfunk­tioner som skyddar enheten och den motor som körs.
Kortslutningsskydd
2.5.1
Motor (fas – fas)
Frekvensomformaren skyddas mot kortslutning på motorsidan genom strömmätning i de tre motorfaserna eller i DC-bussen. Vid kortslutning mellan två utfaser uppstår överström i växelriktaren. Växelriktaren stängs av så snart kortslutningsströmmen överstiger det tillåtna värdet (Larm 16 Tripplås).
Nätsida
En frekvensomformare som fungerar korrekt begränsar strömmen som den drar från försörjningen. Säkringar och/ eller maximalbrytare rekommenderas trots det på försörj­ningssidan som skydd vid eventuella komponentfel inne i frekvensomformaren (första felställe). Mer information nns i kapitel 7.7 Säkringar och maximalbrytare.
OBS!
Säkringar och/eller maximalbrytare på försörjningssidan är obligatoriskt för uppfyllelse av kraven i IEC 60364 för CE eller NEC 2009 för UL.
Bromsmotstånd
Frekvensomformaren skyddas från kortslutning i bromsmotståndet.
Lastdelning
För att skydda DC-bussen mot kortslutning och frekven­somformarna från överbelastning kan du installera DC­säkringar i serie med lastdelningsplintarna för alla anslutna enheter. Mer information
Överspänningsskydd
2.5.2
Motorgenererad överspänning
Spänningen i mellankretsen ökar när motorn fungerar som generator. Detta sker vid följande tillfällen:
Belastningen driver motorn (vid konstant
utfrekvens från frekvensomformaren), t.ex. belastningen alstrar energi.
Vid deceleration (nedrampning) när tröghetsmo-
mentet är högt, är friktionen låg och nedramptiden för kort för att energin ska avsättas som en förlust i frekvensomformaren, motorn och installationen.
Felaktigt inställd eftersläpningskompensation kan
ge upphov till en högre DC-busspänning. Mot-Emk från PM-motordrift. PM-motorns mot-
Emk kan komma att överskrida frekvensomformarens maximala spänningstolerans och orsaka skador om den rullas ut på höga varvtal. För att förhindra detta är värdet för parameter 4-19 Max. utfrekvens automatiskt begränsat enligt en intern beräkning baserad på värdet för parameter 1-40 Mot-EMK vid 1000 RPM,
parameter 1-25 Nominellt motorvarvtal och parameter 1-39 Motorpoler.
nns i kapitel 2.3.5 Lastdelning.
OBS!
Frekvensomformaren kan utrustas med ett bromsmotstånd för att undvika rusningsvarvtal i motorn (t.ex. på grund av för kraftigt roterande delar eller oreglerat vattenöde).
Överspänningen kan hanteras antingen med en bromsfunktion (parameter 2-10 Bromsfunktion) eller med överspänningsstyrning (parameter 2-17 Överspännings- styrning).
Överspänningsstyrning (OVC)
OVC minskar risken att frekvensomformaren trippar på grund av en överspänning på DC-bussen. Detta uppnås genom att automatiskt utöka nedramptiden.
26 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Produktöversikt
Design Guide
OBS!
OVC kan aktiveras för PM-motorer (PM VVC+).
Bromsfunktioner
Anslut ett bromsmotstånd för avgivning av överskott av bromsenergi. Anslutning av ett bromsmotstånd förhindrar överdrivet hög DC-busspänning under bromsning.
En AC-broms kan användas för att få bättre bromsförmåga utan att bromsmotstånd behöver användas. Denna funktion styr en övermagnetisering av motorn när den körs som en generator som skapar extra energi. Denna funktion kan förbättra OVC. Genom att öka de elektriska förlusterna i motorn kan OVC-funktionen öka bromsmomentet utan att överskrida överspänningsgränsen.
OBS!
AC-broms inte är lika eektiv som dynamisk broms med motstånd.
2.5.3 Detektering av motorfas saknas
Funktionen motorfas saknas (parameter 4-58 Motorfas- funktion saknas) är aktiverad som standard för att undvika motorskador om en motorfas saknas. Fabriksinställningen är 1 000 ms, men kan justeras för en snabbare detektering.
Varvtalsgräns
Ange de nedre och övre gränserna för intervallet för drifts­varvtal med någon av följande parametrar:
parameter 4-11 Motorvarvtal, nedre gräns [rpm]
parameter 4-12 Motorvarvtal, nedre gräns [Hz] och
parameter 4-13 Motorvarvtal, övre gräns [rpm] parameter 4-14 Motor Speed High Limit [Hz]
Till exemplet kan intervallet för driftsvarvtal anges till mellan 30 och 50/60 Hz. parameter 4-19 Max. utfrekvens begränsar det maximala utvarvtalet som frekvensomformaren kan ge.
ETR
ETR är en elektronisk funktion som simulerar ett bimetallrelä baserat på interna mätningar. Kurvan visas iBild 2.18.
Spänningsgräns
Frekvensomformaren kopplas från så att transistorerna och DC-busskondensatorerna skyddas när en viss hårdkodad spänningsnivå överskrids.
Överhettning
Frekvensomformaren har inbyggda temperaturgivare och reagerar direkt vid kritiska värden via hårdkodade gränser.
Automatisk nedstämpling
2.5.7
2
2
Detektering av nätfasobalans
2.5.4
Om frekvensomformaren körs med ett allvarligt fasbortfall förkortas motorns livslängd. Förhållanden anses som allvarliga om motorn kontinuerligt körs nära nominell belastning. Fabriksinställningen trippar frekvensom­formaren vid fasbortfall (parameter 14-12 Funktion vid nätfel).
In- och urkoppling på utgången
2.5.5
Det är tillåtet att lägga till en brytare på utgången mellan motorn och frekvensomformaren. Felmeddelanden kan visas. Fånga in en roterande motor genom att aktivera ygande start.
Överbelastningsskydd
2.5.6
Momentgräns
Med momentgränsfunktionen skyddas motorn från överbe­lastning oberoende av varvtal. Momentgränsen styrs i
parameter 4-16 Momentgräns, motordrift eller parameter 4-17 Momentgräns, generatordrift och den tid det
tar innan momentgränsvarningen trippar styrs i parameter 14-25 Trippfördr. vid mom.gräns.
Strömgräns
Strömgränsen styrs i parameter 4-18 Strömbegränsning.
Frekvensomformaren kontrollerar löpande om det föreligger kritiska nivåer:
Hög temperatur på styrkort eller kylplatta
Hög motorbelastning
Hög DC-busspänning
Lågt motorvarvtal
Som svar på en kritisk nivå justerar frekvensomformaren switchfrekvensen. Vid kritiskt höga interna temperaturer och lågt motorvarvtal kan frekvensomformare också tvinga PWM-mönstret till SFAVM.
OBS!
Den automatiska nedstämplingen ser annorlunda ut när parameter parameter 14-55 Utgångslter är inställd på [2] Fast Sinuslter.
2.5.8 Automatisk energioptimering
Automatisk energioptimering (AEO) styr frekvensom­formaren att kontinuerligt övervaka belastningen på motorn och justera utspänningen för att maximera verkningsgraden. Under lätt belastning minskas spänningen och motorströmmen minimeras. Det ger motorn högre verkningsgrad, minskad uppvärmning och tystare drift. Det nns inget behov för att välja en V/Hz-
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 27
Produktöversikt
VLT® AQUA Drive FC 202
2
kurva eftersom frekvensomformaren automatiskt justerar motorspänningen.
2.5.9 Automatisk switchfrekvensmodulering
Frekvensomformaren genererar korta elektriska pulser som bildar ett växelströmsvågmönster. Switchfrekvensen är hastigheten på dessa pulser. En låg switchfrekvens (långsam pulshastighet) orsakar hörbart ljud i motorn, vilket gör att en högre switchfrekvens är att föredra. En hög switchfrekvens genererar dock värme i frekvensom­formaren, vilket kan begränsa strömtillgången för motorn.
Automatisk switchfrekvensmodulering reglerar dessa förhål­landen automatiskt och ger den högsta switchfrekvensen utan att frekvensomformaren överhettas. Genom att ge en reglerad hög switchfrekvens dämpas motorljudet vid långsamma varvtal, som när det är viktigt att kunna reglera hörbart ljud, och ger full uteekt till motorn när det krävs.
2.5.10
Automatisk nedstämpling för hög switchfrekvens
Frekvensomformaren är utformad för kontinuerlig drift med full belastning vid switchfrekvenser mellan 3,0 och 4,5 kHz (frekvensområdet beror på eektstorlek). En switchfrek­vensen som överstiger högsta tillåtna värde genererar värmeökning i frekvensomformaren och kräver nedstämpling av utströmmen.
En av frekvensomformarens automatiska funktioner är belastningsberoende reglering av switchfrekvensen. Denna funktion gör att motorn kan dra nytta av den högsta switchfrekvens som belastningen tillåter.
2.5.11
Automatisk nedstämpling för överhettning
Automatisk nedstämpling för överhettning arbetar för att förhindra att frekvensomformaren trippar vid höga temperaturer. Interna temperaturgivare skyddar kraftkom­ponenterna från överhettning genom att mäta förhållanden. Omformaren kan automatiskt minska sin switchfrekvens för att behålla sin drifttemperatur inom säkerhetsgränserna. Efter att switchfrekvens har reducerats kan omformaren även reducera utfrekvensen och utströmmen med upp till 30 % för att undvika en tripp orsakad av överhettning.
(acceleration eller deceleration) efter den tillgängliga strömmen.
2.5.13 Strömgränskrets
Om en belastning överstiger strömkapacitet vid normal drift av frekvensomformaren (från en underdimensionerad omvandlare eller motor), reducerar strömgränsen utfrek­vensen för att rampa ned motorn och minska belastningen. En justerbar timer är tillgänglig för att begränsa driften i detta tillstånd till 60 s eller mindre. Den fabriksinställda gränsen är 110 % av den nominella motorströmmen, vilket minimerar överströmspåfrestningar.
2.5.14
Frekvensomformaren tål nätuktuationer som t.ex.:
Frekvensomformaren kompenserar automatiskt för ingångs­spänningar med en avvikelse på ±10 % från nominell spänning för att ge full nominell motorspänning och moment. Om automatisk omstart har valts, startar frekven­somformaren automatiskt efter en tripp. Med ygande start synkroniseras frekvensomformaren till motorns rotation före start.
2.5.15
Frekvensomformaren ger rätt mängd ström till motorn för att överbrygga belastningströgheten och få motorn upp till rätt varvtal. Detta förhindrar att en motor som är stationär eller som har långsam vridning utsätts för full nätspänning, vilket genererar hög spänning och värme. Denna inbyggda mjukstartsfunktion minskar termisk belastning och mekaniska påfrestningar. Den ökar även motorns livslängd och ger tystare driftsystem.
2.5.16
Högfrekventa motorresonansstörningar kan elimineras med hjälp av resonansdämpning. Automatisk eller manuellt vald frekvensdämpning är möjligt.
Prestanda vid eektuktuationer
Transienter
Tillfälliga avbrott
Kortare spänningsfall
Spänningstoppar
Mjukstart av motorn
Resonansdämpning
2.5.12
Om en motor försöker accelerera en belastning för snabbt för den tillgängliga strömmen, kan det leda till att frekven­somformaren trippar. Detsamma gäller för en för snabb deceleration. Automatisk ramp skyddar mot sådana situationer genom att anpassa motorns ramphastighet
28 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Automatisk ramp
2.5.17
De interna kyläktarna temperaturregleras av givare i frekvensomformaren. Kyläkten körs vanligen inte vid låg belastning, i energisparläge eller i standbyläge. Det minskar bullret, ökar verkningsgraden och ökar äktens livslängd.
Temperaturstyrda äktar
1,21,0 1,4
30
10
20
100
60
40
50
1,81,6 2,0
2000
500
200
400 300
1000
600
t [s]
175ZA052.11
fOUT = 0,2 x f M,N
fOUT = 2 x f M,N
fOUT = 1 x f M,N
IMN
IM
Produktöversikt
Design Guide
2.5.18 EMC-överensstämmelse
Elektromagnetiska störningar (EMI) eller radiofrekvensstör­ningar (RFI) är störningar som kan påverka en elektrisk krets på grund av elektromagnetisk induktans eller strålning från en extern källa. Frekvensomformaren är utformad för att uppfylla kraven enligt EMC-produktstan­darden för frekvensomformare IEC 61800-3 samt den europeiska standarden SS-EN 55011. För att uppfylla emissionsnivåerna i SS-EN 55011 måste motorkabeln vara skärmad och korrekt avslutad. Mer information om EMC­prestanda nns i kapitel 3.2.2 EMC-testresultat.
2.5.19
Utström till motorn mäts kontinuerligt på alla tre faser för att skydda frekvensomformaren och motorn mot kortslutning, jordfel och fasbortfall. Jordfel i utgången upptäcks direkt. Om en motorfas saknas stannar frekven­somformaren omedelbart och rapporterar vilken fas som saknas.
2.5.20
Alla styrplintar och utgångsreläplintar är galvaniskt isolerade från nätspänningen. Det innebär att regulatorns kretssystem är helt skyddade från inströmmen. Utgångsre­läplintarna kräver separat jordning. Isoleringen uppfyller de hårda isoleringskraven för skyddsklenspänning (PELV).
Komponenterna som utgör den galvaniska isolationen är:
Strömmätning på alla tre motorfaser
Galvanisk isolation av styrplintar
Strömförsörjning, inklusive signalisolering.
Växelriktare för IGBT-enheter, triggtransformatorer
och optokopplare. Halleektomvandlare för utström.
utförs utan att motorn roterar och utan frånkoppling av motorbelastningen.
2.6.2 Termiskt motorskydd
Termiskt motorskydd kan tillhandahållas på tre sätt:
Via direkt temperaturavkänning med något av
följande:
PTC-sensor i motorlindningarna och
-
ansluten till en vanlig AI eller DI PT100 eller PT1000 i motorlindningar
-
och motorlager, ansluten på VLT givaringångskort MCB 114.
-
PTC-termistoringång på VLT® PTC Termistorkort MCB 112 (ATEX-godkänd).
Mekanisk termisk brytare (Klixon-typ) på en DI.
Via det inbyggda elektronisk-termiska reläet (ETR)
för asynkronmotorer.
ETR beräknar motortemperaturen genom att mäta ström, frekvens och drifttid. Frekvensomformaren visar den termiska belastningen på motorn i procent och kan utfärda en varning vid ett programmerbart överbelastnings­börvärde. Med programmerbara alternativ vid överbelastningen kan frekvensomformaren stoppa motorn, minska uteekten eller ignorera tillståndet. Även vid låga varvtal uppfyller frekvensomformaren I2t klass 20-standarder för överbe­lastning av elektronisk motor.
®
2
2
2.6
Anpassade tillämpningsfunktioner
Anpassade tillämpningsfunktioner är de vanligaste funktionerna som programmeras i frekvensomformaren för att förbättra systemets prestanda. De kräver minimalt med programmering och kongurering. Om du känner till funktionerna kan du optimera systemkonstruktionen och eventuellt undvika att införa överödiga komponenter och funktioner. I programmeringshandboken nns instruktioner om hur dessa funktionerna aktiveras.
2.6.1
Automatisk motoranpassning
Automatisk motoranpassning (AMA) är en automatiserad testprocedur som används för mätning av en motors elektriska egenskaper. AMA ger en korrekt elektronisk modell av motorn. Den gör att frekvensomformaren kan beräkna optimal funktion och verkningsgrad med motorn. Med AMA-processen maximeras också den automatiska energioptimeringsfunktionen av frekvensomformaren. AMA
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 29
Bild 2.18 ETR-kurva
X-axeln i Bild 2.18 visar förhållandet mellan I nominell. Y-axeln visar tiden i sekunder innan ETR stänger av och trippar frekvensomformaren. Kurvorna visar det karaktäristiska nominella varvtalet vid dubbla det
motor
och I
motor
Produktöversikt
VLT® AQUA Drive FC 202
2
nominella varvtalet och vid 0,2 x det nominella motorvarvtalet. Vid lägre varvtal stänger ETR av vid lägre temperatur eftersom motorn kyls sämre. På så sätt skyddas motorn från överhettning även vid låga varvtal. ETR-funktionen beräknar motortemperaturen baserat på faktisk ström och faktiskt varvtal. Den beräknade temperaturen visas som en avläsningsparameter i parameter 16-18 Motor, termisk.
2.6.3 Nätavbrott
Vid nätavbrott fortsätter frekvensomformaren att köra tills mellankretsspänningen är lägre än den lägsta tillåtna spänningen, som normalt är 15 % under frekvensomfor­marens lägsta nominella spänningsnivå. Nätspänningen före avbrottet och motorbelastningen bestämmer hur lång tid som går innan frekvensomformaren utrullar.
Frekvensomformaren kan (parameter 14-10 Nätfel) för olika typer av beteende under nätavbrott,
Tripplås när DC-bussen är uttömd.
Utrullning med ygande start när nätspänningen
återkommer (parameter 1-73 Flygande start). Kinetisk back-up.
Kontrollerad nedrampning .
kongureras
lingssignaler från två olika enheter. Den här funktionen gör det möjligt att reglera ett system med olika återkopp­lingskrav. Frekvensomformaren fattar styrningsbeslut genom att jämföra de två signalerna för att optimera systemets prestanda.
Använd de 3 andra oberoende styrningsregulatorerna för annan processutrustning, t.ex.kemiska matarpumpar, ventilstyrning eller för ventilation med olika nivåer.
2.6.5 Automatisk omstart
Frekvensomformaren kan programmeras att automatiskt starta om motorn efter en mindre tripp, t.ex. tillfällig eektförlust eller uktuation. Denna funktion undanröjer behovet av manuell återställning och förbättrar automatisk drift för ärrstyrda system. Antalet omstartsförsök samt varaktigheten mellan försöken kan begränsas.
Flygande start
2.6.6
Med ygande start kan frekvensomformaren synkroniseras med en motor i drift som roterar med fullt, eller lägre, varvtal och i båda riktningarna. Detta förhindrar trippar på grund av överström. Det minimerar mekaniska påfrest­ningar på systemet eftersom motorn inte får någon plötslig ändring av varvtalet när frekvensomformaren startas.
Flygande start
Med denna funktion kan du fånga in en motor som roterar okontrollerat på grund av nätavbrott. Detta alternativ är användbart för centrifuger och
Kinetisk back-up
Detta val säkerställer att frekvensomformaren körs så länge som det nns energi i systemet. Vid korta nätavbrott återställs driften när nätspänningen återkommer, utan att tillämpningen någonsin stoppas eller förlorar styrning. Flera varianter av kinetisk back-up kan väljas.
Frekvensomformarens beteende vid nätavbrott
kongureras i parameter 14-10 Nätfel och parameter 1-73 Flygande start.
Inbyggda PID-regulator
2.6.4
De fyra inbyggda proportionella, integrerande och deriverande (PID) regulatorerna är undanröjer behovet av extra styrenheter.
En av PID-regulatorerna upprätthåller konstant styrning av system med återkoppling som kräver att reglerat tryck, öde, temperatur eller andra systemkrav upprätthålls. Frekvensomformaren kan ge oberoende styrning av motorvarvtalet som svar på återkopplingssignaler från externa givare. Frekvensomformaren hanterar två återkopp-
äktar.
Fullt moment med reducerad
2.6.7 hastighet
Frekvensomformaren följer en variabel V/Hz-kurva som ger fullt motormoment även vid reducerat varvtal. Fullt utgående moment kan sammanfalla med motorns maximala driftvarvtal. Detta är en skillnad jämfört med omformare med variabelt moment som ger minskat motormoment vid lågt varvtal, eller omformare med konstant moment som ger överskottsspänning, värme och motorljud vid mindre än fullt varvtal.
Förbikoppling av frekvens
2.6.8
I vissa tillämpningar kan systemet ha funktionsdugliga varvtal som skapar en mekanisk resonans. Det kan ge upphov till stora ljudstörningar och potentiella skador på mekaniska komponenter i systemet. Frekvensomformaren har fyra programmerbara bandbredder för förbikoppling av frekvens. De gör att motorn kan hoppa över varvtal som ger upphov till systemresonans.
2.6.9
Förvärmning av motor
För att förvärma en motor i kall eller fuktig miljö kan en mycket låg likström överföras till motorn kontinuerligt för att skydda den från kondens och kallstart. Detta kan undanröja behovet av en värmare.
30 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
. . . . . .
Par. 13-11 Comparator Operator
Par. 13-43 Logic Rule Operator 2
Par. 13-51 SL Controller Event
Par. 13-52 SL Controller Action
130BB671.13
Coast Start timer Set Do X low Select set-up 2 . . .
Running Warning Torque limit Digital input X 30/2 . . .
= TRUE longer than..
. . . . . .
Produktöversikt
Design Guide
2.6.10 Fyra programmerbara menyer
Frekvensomformaren har fyra menyer som kan programmeras oberoende av varandra. Med externt menyval är det möjligt att växla mellan oberoende programmerade funktioner som aktiveras av digitala ingångar eller ett seriellt kommando. Oberoende inställ­ningar används till exempel för att ändra referenser eller för drift under dag/natt eller sommar/vinter, eller för att styra era motorer. Den aktiva menyn visas på LCP:n.
Inställningsdata kan kopieras från frekvensomformare till frekvensomformare genom att information hämtas från den avtagbara LCP:n.
2.6.11
Dynamisk broms uppnås med hjälp av:
Dynamisk bromsning
Bromsmotstånd
En broms-IGBT håller överspänningen under en viss tröskelnivå genom att styra bromsenergin från motorn till det anslutna bromsmotståndet (parameter 2-10 Bromsfunktion = [1]).
AC-broms
Bromsenergin distribueras i motorn genom att ändra förlustvillkoren i motorn. AC-bromsfunk­tionen kan inte användas i tillämpningar med hög cykelfrekvens eftersom detta kan leda till överhettning i motorn (parameter 2-10 Bromsfunktion = [2]).
tillstånd innan frekvensomformaren tillåts för att starta motorn.
2.6.15 Smart Logic Control (SLC)
Smart Logic Control (SLC) är en sekvens av användarde-
nierade åtgärder (se parameter 13-52 SL Controller- funktioner [x]) som SLC:n utför när motsvarande användardenierad händelse (se parameter 13-51 SL Controller-villkor [x]) utvärderas som SANN av SLC:n.
Villkoret för en händelse kan vara en viss status eller att uteekten från en logisk regel eller komparator är SANN. Detta leder till en förutbestämd åtgärd, så som visas i Bild 2.19.
2
2
2.6.12
Vissa tillämpningar kan kräva att en motor bromsas ineller stoppas. Genom att ge likström till motorbromsarna kan motorn undanröja behovet av en separat motorbroms. likströmsbromsning kan ställas in till att aktiveras vid en angiven frekvens eller vid mottagningen av en signal. Även bromshastigheten kan programmeras.
2.6.13
I energisparläget stannas motorn automatiskt när behovet är lågt under en viss tidsperiod. När behovet i systemet ökar startar frekvensomformaren om motorn. Energi­sparläge ger energibesparingar och minskar slitaget på motorn. Till skillnad från en setback-klocka kan frekven­somformaren alltid köra när det förinställda kravet om "uppvaknande" nås.
2.6.14
Omformaren kan vänta på en extern system klar-signal innan den startar. När den här funktionen är aktiv förblir frekvensomformaren stoppad tills den tillåts starta. Drift tillåten säkerställer att systemet eller extrautrustning är rätt
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 31
Likströmsbroms
Energisparläge
Drift tillåten
Bild 2.19 SLC-händelse och -åtgärd
Alla händelser och åtgärder är numrerade och samman­länkade i par (tillstånd). Detta innebär att när händelse [0] inträar (får värdet SANT) utförs åtgärd [0]. Därefter kommer villkoren för händelse [1] att utvärderas, och om resultatet blir SANT kommer åtgärd [1] att utföras osv. Endast en händelse utvärderas åt gången. Om en händelse efter utvärderingen får värdet FALSKT händer ingenting (i SLC) under det pågående scan intervallet och inga andra händelser kommer att utvärderas. Detta innebär att när SLC startas utvärderas händelse [0] (och endast händelse [0]) vid varje scan intervall. Det är bara om händelse [0] utvärderas som SANT som SLC utför åtgärd [0] och börjar en utvärdering av händelse [1]. Det går att programmera från 1 till 20 händelser och åtgärder. När den sista händelsen/åtgärden har utförts börjar sekvensen om igen från händelse [0]/åtgärd [0]. Bild 2.20 visar ett exempel med 4 händelser/åtgärder:
Par. 13-11 Comparator Operator
=
TRUE longer than.
. . .
. . .
Par. 13-10 Comparator Operand
Par. 13-12 Comparator Value
130BB672.10
. . . . . .
. . . . . .
Par. 13-43 Logic Rule Operator 2
Par. 13-41 Logic Rule Operator 1
Par. 13-40 Logic Rule Boolean 1
Par. 13-42 Logic Rule Boolean 2
Par. 13-44 Logic Rule Boolean 3
130BB673.10
Produktöversikt
VLT® AQUA Drive FC 202
2
2.6.16
Frekvensomformaren nns att få med en STO-funktion via styrplint 37. STO inaktiverar styrspänningen på eekthalv- ledarna i frekvensomformarens utgångssteg. Detta förhindrar i sin tur att den spänning som krävs för att motorn ska rotera generas. När STO (plint 37) aktiveras utfärdar frekvensomformaren ett larm, trippar enheten och utrullar motorn till stopp. Manuell omstart krävs. STO­funktionen kan användas som ett nödstopp för frekvensomformaren. I normalt driftläge, när STO inte är nödvändigt, ska den vanliga stoppfunktion användas. När automatisk omstart används måste du se till att kraven i ISO 12100-2 paragraf 5.3.2.5 uppfylls.
Bild 2.20 Ordning för utförandet när fyra händelser/åtgärder har programmerats
Komparatorer
Komparatorer används för jämförelse av kontinuerliga variabler (utfrekvens, utström, analog ingång osv.) med fasta förinställda värden.
Bild 2.21 Komparatorer
Logiska regler
Kombinera upp till tre booleska ingångar (SANT/FALSKT­ingångar) från timers, komparatorer, digitala ingångar, statusbitar och händelser med hjälp av de logiska operatorerna OCH, ELLER och INTE.
Bild 2.22 Logiska regler
De logiska reglerna, timern och komparatorerna är även tillgängliga för användning utanför SLC-sekvensen.
Ett exempel på SLC nns i kapitel 4.3 Exempel på tillämp- ningskonguration.3
32 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Ansvarsåtaganden
Det är användarens ansvar att säkerställa att personalen som installerar och använder STO-funktionen:
En användare denieras som:
Standarder
För att STO på plint 37 ska få användas måste användaren uppfylla alla säkerhetsvillkor, inklusive relevanta lagar, bestämmelser och riktlinjer. STO-funktionen uppfyller följande standarder:
Informationen och instruktionerna här är inte tillräckliga för att STO-funktionen ska kunna användas på ett korrekt och
säkert sätt. Fullständig information om STO nns i VLT Safe Torque O -handboken.
STO-funktion
Läser och förstår säkerhetsföreskrifterna rörande
hälsa, säkerhet och olycksprevention. Har god kännedom om de allmänna riktlinjer och
säkerhetsråd som gäller den specika tillämp­ningen.
Integratör
Operatör
Servicetekniker
Underhållstekniker
SS-EN 954-1: 1996, kategori 3
IEC 60204-1: 2005, kategori 0 – okontrollerat
stopp IEC 61508: 1998 SIL2
IEC 61800-5-2: 2007 – STO-funktion
IEC 62061: 2005 SIL CL2
ISO 13849-1: 2006, kategori 3 PL d
ISO 14118: 2000 (SS-EN 1037) – förhindrande av
oavsiktlig start
®
Produktöversikt
Design Guide
Skyddsåtgärder
Kvalicerad och kunnig personal krävs för instal-
lation och idrifttagning av säkerhetssystem. Enheten måste installeras i ett IP54-apparatskåp
eller i motsvarande miljö. Vid särskild tillämpning är en högre IP-grad nödvändigt.
Kabeln mellan plint 37 och den externa
säkerhetsenheten måste kortslutningsskyddas enligt ISO 13849-2, tabell D.4.
Om externa krafter påverkar motoraxeln (till
exempel upphängda laster) måste ytterligare åtgärder vidtas (till exempel en säkerhets­hållbroms) för att eliminera potentiella risker.
2.7 Fel-, varnings- och larmfunktioner
Frekvensomformaren övervakar många aspekter av systemets drift, inklusive nätförhållanden, motorbelastning och -prestanda status för omformaren. Ett larm eller en varning behöver inte nödvändigtvis indikera att det har uppstått ett problem i själva frekvensomformaren. Det kan vara ett tillstånd utanför omformaren som övervakas för prestandagränser. Frekvensomformaren har olika förpro­grammerade reaktioner på fel, varningar och larm. Välj ytterligarelarm- och varningsfunktioner för att förbättra eller ändra systemets prestanda.
Detta avsnitt beskriver vanliga larm- och varningsfunk­tioner. Om du känner till funktionerna kan du optimera systemkonstruktionen och eventuellt undvika att införa överödiga komponenter och funktioner.
Drift vid överhettning
2.7.1
2.7.3
Varning om hög och låg återkoppling
Vid drift med återkoppling övervakas de angivna höga respektive låga återkopplingsvärdena av omformaren. Displayen visar en blinkande varning om högt eller lågt värde när så är lämpligt. Omformaren kan också övervaka återkopplingssignaler vid drift utan återkoppling. Signalerna påverkar inte frekvensomformaren vid drift utan återkoppling, med de kan ge användbar systemstatusinfor­mation lokalt eller via seriell kommunikation. Frekvensomformaren hanterar 39 olika mätenheter.
2.7.4 Fasobalans eller fasbortfall
Överdriven strömrippel i DC-bussen indikerar antingen fasobalans eller fasbortfall. När en eektfas till frekvensom­formaren bryts är standardåtgärden att larma och trippa enheten för att skydda DC-bussens kondensatorer. Det är även möjligt att utfärda en varning och minska utströmmen till 30 % av full ström, alternativt att utfärda en varning och fortsätta normal drift. Att använda en enhet kopplad till en obalanserad ledning kan vara önskvärt tills obalansen är åtgärdad.
Varning för hög frekvens
2.7.5
Omformaren kan varna när motorvarvtalet är högt, vilket är användbart vid inkoppling av ytterligare utrustning, som pumpar eller kyläktar. En specik högfrekvensinställning kan anges i frekvensomformaren. Om uteekten överstiger den angivna varningsfrekvensen, visas en varning för hög frekvens på enhetens display. En digital utgång på frekven­somformaren kan signalera till externa enheter att de ska koppla in.
2
2
Som standard utfärdar frekvensomformaren ett larm och trippar vid överhettning. Om Automatisk nedstämpling och varning har valts kommer frekvensomformaren att varna om tillståndet men fortsätta att köras och försök kyla ned sig själv genom att reducera sin switchfrekvens. Om det är nödvändigt reducerar den utfrekvensen.
Automatisk nedstämpling ersätter inte användarinställ­ningen för nedstämpling för omgivningstemperaturer (se kapitel 5.3 Nedstämpling för omgivningstemperaturer).
2.7.2
Varning för hög och låg referens
Vid drift utan återkoppling bestämmer referenssignalen direkt omformarens varvtal. Displayen visar en blinkande varning om att referensen är hög eller låg när programmerat maximi eller minimi uppnås.
Varning för låg frekvens
2.7.6
Omformaren kan varna när motorvarvtalet är lågt, vilket är användbart vid bortkoppling av utrustning. Med en specik lågfrekvensinställning kan du välja när varningar ska avges och externa enheter ska kopplas bort. Enheten utfärdar inte varningar för låg frekvens då den är stoppad eller vid uppstart förrän driftfrekvensen har uppnåtts.
2.7.7
Varning för hög ström
Den här funktionen liknarden som varnar för hög frekvens, men här är det en inställning för hög ström som används för att utfärda en varning och för att koppla in extra utrustning. Funktionen är inte aktiv när omformaren är stoppad eller vid uppstart förrän den angivna drifts­trömmen har uppnåtts.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 33
130BP066.10
1107 v/m
0 - ** Drift/display
1 - ** Last/motor
2 - ** Bromsar
3 - ** Referens / Ramper
3,84 A 1 (1)
Huvudmeny
Produktöversikt
VLT® AQUA Drive FC 202
2
2.7.8 Varning för låg ström
Den här funktionen liknar den som varnar för låg frekvens (se kapitel 2.7.6 Varning för låg frekvens), men här är det en inställning för låg ström som används för att utfärda en varning och för att koppla bort utrustning. Funktionen är inte aktiv när omformaren är stoppad eller vid uppstart förrän den angivna driftströmmen har uppnåtts.
2.7.9 Ingen last/trasigt band-varning
Denna funktion kan användas för att övervaka ett tillstånd utan belastning, till exempel ett V-band. Efter att en låg strömgräns har sparats i omformaren och om förlust av last registreras, kan omformaren programmeras till att antingen avge ett larm och trippa eller att fortsätta driften och utfärda en varning.
2.7.10
Frekvensomformaren kan registrera förlust av seriell kommunikation. En tidsfördröjning på upp till 99 s kan väljas för att undvika en reaktion på grund av störningarna på den seriella kommunikationsbussen. När fördröjningen överskridits kan enheten utföra något av följande:
2.8
Förlorat seriegränssnitt
Bibehålla det senaste varvtalet.
Gå till maximalt varvtal.
Gå till ett förinställt varvtal.
Stoppa och utfärda en varning.
Användargränssnitt och programmering
Frekvensomformarens funktioner programmeras med hjälp av parametrar. Parametrar innehåller en funktionsbe­skrivning och en meny med alternativ som du antingen väljer på eller anger numeriska värden i. Ett exempel på en programmeringsmeny visas i Bild 2.23.
Lokalt användargränssnitt
Vid lokal programmering når du parametrarna genom att trycka på antingen [Quick Menu] eller [Main Menu ] på LCP.
Snabbmenyn används vid driftsättning och för motoregen­skaper. Från huvudmenyn kommer du åt alla parametrar och du kan utföra avancerad programmering.
Fjärranvändargränssnitt
För ärrprogrammering erbjuder Danfoss en programvara för utveckling, lagring och överföring av programmering­sinformation. MCT 10-kongurationsprogramvara möjliggör för användaren att ansluta en dator till frekvensom­formaren och programmera i realtid istället för att använda LCP-knappsatsen. Programmering kan även utföras oine och sedan enkelt laddas ned till enheten. Du kan även föra över hela frekvensomformarprolen till datorn för att säkerhetskopiera eller analysera den. En USB-anslutning och RS485-plint är tillgängliga för anslutning till frekven­somformaren.
MCT 10-kongurationsprogramvara kan hämtas gratis på www.VLT-software.com. Du kan också beställa en CD-skiva (artikelnummer 130B1000). I användarhandboken detaljerade driftsinstruktioner. Se även kapitel 2.8.2 PC- program.
Programmera styrplintarna
Varje styrplint har en
den kan utföra. Parametrar som är kopplade till plinten aktiverar
funktionsvalen. För att frekvensomformaren ska fungera korrekt
med hjälp av styrplintarna måste plintarna vara:
korrekt anslutna
-
programmerade för avsedd funktion.
-
Lokal manöverpanel
2.8.1
Den lokala manöverpanelen (LCP) är en grask display på enhetens framsida. Den har ett användargränssnittet med tryckknappar och visar statusmeddelanden, varningar och larmsamt programmeringsparametrar med mera. En numerisk display nns också tillgänglig med begränsade displayalternativ. LCP visas i Bild 2.24.
specicerad funktion som
nns
Bild 2.23 Exempel på programmeringsmeny
34 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Auto
on
Reset
Hand
on
Off
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(1)
1234rpm 10,4A 43,5Hz
Run OK
43,5Hz
On
Alarm
Warn.
130BB465.10
a
b
c
d
130BT308.10
Produktöversikt
Design Guide
alla potentialskillnader orsakade av jord- och skärmanslut­ningen till datorns USB-port.
Bild 2.25 USB-anslutning
2
2
2.8.2.1
MCT 10-kongurationsprogramvara
MCT 10-kongurationsprogramvara är utformad för idrift­tagning och underhåll av frekvensomformaren, inklusive handledd programmering av kaskadregulatorn, realtids­klocka, Smart Logic Control och förebyggande underhåll. Med programmet är det enkelt att styra detaljer och det ger en överblick över system, stora som små. Verktyget hanterar alla frekvensomformarserier, VLT® Advanced Active Filters och alla data relaterade till VLT®-mjukstartare.
Bild 2.24 Lokal manöverpanel
PC-program
2.8.2
Datorn ansluts med en vanlig USB-kabel (värd/enhet) eller via RS485-gränssnittet.
UBS är en seriell buss som använder fyra skärmade ledningar med jordstift 4 anslutet till datorns USB­portskärmning. Att ansluta datorn till en frekvensomformare via USB-kabel medför en potentiell risk för skador på datorns USB-värdregulator. Alla standard-
Alla jordpotentialskillnader orsakade av underlåtenhet att
datorer tillverkas utan galvanisk isolation på USB-porten.
följa rekommendationerna i handboken kan skada USB­värdregulatorn genom USB-kabelskärmningen. Det rekommenderas att du använder en USB-frånskiljare med galvanisk isolation för att skydda datorns USB-värdre­gulator mot jordpotentialskillnader när datorn ansluts till en frekvensomformare med en USB-kabel. Använd inte en datorkraftkabel med jordkontakt när datorn ansluts till frekvensomformaren med en USB-kabel. En sådan minskar jordpotentialskillnaden men tar inte bort
Exempel 1: Datalagring i dator med MCT
kongurationsprogramvara
1. Anslut en dator till enheten via USB-porten eller RS485-gränssnittet.
2. Öppna MCT 10-kongurationsprogramvara.
3. Välj USB-porten eller RS485-gränssnittet.
4.
Välj kopiera.
5.
Markera avsnittet projekt.
6.
Välj klistra in.
7.
Välj spara som.
Alla parametrar lagras nu.
Exempel 2: Dataöverföring från dator till frekvensom­formare med MCT
10-kongurationsprogramvara
1. Anslut en dator till enheten via USB-porten eller via RS485-gränssnittet.
2. Öppna MCT 10-kongurationsprogramvara.
3.
Välj Öppna om du vill visa de lagrade
4. Öppna den önskade len.
5.
Välj Skriv till frekvensomformare.
Alla parametrar överförs nu till frekvensomformaren.
10-
lerna.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 35
2
Produktöversikt
En separat handbok för MCT 10-kongurationsprogramvara nns tillgänglig. Hämta programvaran och handboken från
www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Software­download/.
VLT® AQUA Drive FC 202
2.8.2.2
VLT® Harmonics Calculation Software MCT 31
Datorverktyget MCT 31 för övertonsberäkning gör det enkelt att uppskatta övertonsdistorsion i en viss applikation. Både övertonsdistorsion från frekvensom­formare från Danfoss och frekvensomformare som inte kommer från Danfoss, men som har olika tilläggsfunktioner för övertonsreducering, som t ex Danfoss AHF-lter och 12–18-pulslikriktare, kan beräknas.
MCT 31 kan också hämtas från www.danfoss.com/Busines- sAreas/DrivesSolutions/Softwaredownload/.
2.8.2.3
Programvaran Harmonic Calculation Software (HCS)
HCS är en avancerad version av övertonsberäknings­verktyget. De beräknade resultaten jämförs med relevanta standarder och kan skrivas ut efteråt.
Mer information
LEVEL=START
2.9
Underhåll
nnswww.danfoss-hcs.com/Default.asp?
Frekvensomformarmodeller från Danfoss på upp till 90 kW är underhållsfria. Frekvensomformare för höga eekter (110 kW och mer) har inbyggda ltermattor. Dessa måste rengöras då och då av operatören beroende på hur dammig och smutsig miljön är. Underhållsintervall för kyläktar (ungefär 3 år) och kondensatorer (ungefär 5 år) rekommenderas för de esta miljöer.
Lagring
2.9.1
Precis som all annan elektronisk utrustning måste frekven­somformare förvaras torrt. Periodisk formering (kondensatorladdning) är inte nödvändigt vid lagring.
Vi rekommenderar att utrustningen förvaras i sin obrutna förpackning fram till installationen.
36 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering
3 Systemintegrering
Design Guide
Detta kapitel beskriver nödvändiga överväganden vid integrering av frekvensomformaren i en systemkonstruk­tionen. Kapitlet är indelat i följande avsnitt:
Kapitel 3.1 Omgivande miljöförhållanden
Omgivande driftförhållanden för frekvensom­formaren, inklusive miljö, kapslingar, temperatur, nedstämpling och andra överväganden.
Kapitel 3.3 Nätintegrering
Ingång till frekvensomformaren från nätsidan, inklusive eekt, övertoner, övervakning, kabeldragning, säkring och andra överväganden.
Kapitel 3.2 EMC, övertoner och skydd mot läckström
till jord
Ingång (regenerering) från frekvensomformaren till elnätet, inklusive eekt, övertoner, övervakning och andra överväganden.
Kapitel 3.4 Motorintegrering
Utgång från frekvensomformaren till motorn, inklusive motortyper, belastning, övervakning, kabeldragning och andra överväganden.
Kapitel 3.5 Extra ingångar och utgångar,
Kapitel 3.6 Mekanisk ritning
Integrering av frekvensomformarens ingång och utgång för optimal systemkonstruktion, inklusive matchning av frekvensomformare och motor, systemegenskaper och andra överväganden.
En omfattande systemkonstruktion förutser potentiella problemområden och implementerar den mest kombinationen av funktioner. Informationen nedan ger riktlinjer för hur du ska planera och specicera ett styrsystem för en motor med frekvensomformare.
Driftfunktioner ger en rad olika designkoncept, allt från enkel motorvarvtalsreglering till ett helt integrerat automa­tionssystemet med återkopplingshantering, driftstatusrapportering, automatiserade reaktioner på fel samt ärrprogrammering med mera.
Ett komplett designkoncept innehåller detaljerade speci- kationer om behov och användning.
Frekvensomformartyper
Motorer
Nätkrav
Styrstruktur och programmering
Seriell kommunikation
Utrustningens storlek, form och vikt
Krav på eekt- och styrkabel: typ och längd
eektiva
Säkringar
Extrautrustning
Transport och lagring
En praktisk guide nns i kapitel 3.9 Checklista för systemkon­struktion.
Om du känner till funktionerna och strategialternativen kan du optimera systemkonstruktionen och eventuellt undvika att införa överödiga komponenter och funktioner.
3.1 Omgivande miljöförhållanden
3.1.1 Fukt
Även om frekvensomformaren kan fungera korrekt vid hög luftfuktighet ( upp till 95 % relativ luftfuktighet) bör kondensation undvikas. Det föreligger särskilt risk för kondensation när frekvensomformaren är kallare än fuktig omgivande luft. Fukten i luften kan också kondensera på de elektroniska komponenterna och orsaka kortslutningar. Kondensation inträar in strömlösa enheter. Det är en god idé att installera en värmare i apparatskåpet om det nns risk för kondensation på grund av omgivande miljöförhål­landen. Undvik installation på platser där det förekommer frost.
Ett annat alternativ är att använda frekvensomformaren i standby-läge (med enheten ansluten till nätet) för att minska risken för kondensation. Kontrollera att ningen är tillräcklig för att hålla kretsarna i frekvensomformaren torra.
Temperatur
3.1.2
Den lägsta och högsta omgivningstemperaturen anges för alla frekvensomformare. Genom att undvika extrema omgivningstemperaturer förlänger du frekvensomfor­marens livslängd och maximerar systemets tillförlitlighet. Följ de rekommendationer som anges för bästa möjliga prestanda och livslängd för utrustningen.
Även om frekvensomformaren kan användas vid
så låga temperaturer som -10 °C, kan driften vid nominell belastning endast garanteras vid temperaturer på 0 °C eller mer.
Överskrid inte den maximala temperaturgränsen.
Elektroniska komponenters livslängd minskar med
50 % för varje tiograderssteg (°C) vid drift över märktemperaturen.
eektavgiv-
3 3
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 37
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
Även enheter med IP54-, IP55- och IP66-skydds-
klassicering måste användas inom de intervall för omgivningstemperatur som anges.
Ytterligare luftkonditionering av apparatskåp eller
installationsplats kan krävas.
33
3.1.3 Kylning
Frekvensomformare avger eekt i form av värme. Följande rekommendationer är nödvändiga för eektiv kylning av enheterna.
Temperaturen på den luft som kommer in i
kapslingar får vara max. 40 °C. Dygnsmedeltemperaturen får inte överstiga 35 °C.
Montera enheten så att kylningsluften kan öda
fritt genom kylfenorna. Mer information om avstånd vid montering nns i kapitel 3.6.1 Avstånd.
Tillhandahåll det minsta avståndet som krävs för
kylningens luftöde framtill och baktill. Mer information om installationskrav nns i handboken.
3.1.3.1
Frekvensomformaren har inbyggda äktar för att säkerställa optimal kylning. Huvudäkten leder luftödet utmed kylfenorna på kylplattan och kyler på så sätt luften på insidan. Vissa eektstorlekar har en liten sekundär äkt nära styrkortet som säkerställer att luften på insidan cirkulerar för att undvika lokal överhettning.
Huvudäkten styrs av temperaturen inuti frekvensom­formaren och varvtalet ökar gradvis i takt med temperaturen. Det minskar buller och energiförbrukning när behovet är lågt och säkerställer maximal kylning när situationen kräver det. Fläktstyrningen kan anpassas via parameter 14-52 Fläktstyrning för att passa alla tillämp­ningar, liksom för att skydda mot negativa kylning i kallt klimat. Vid överhettning inuti frekvensom­formaren stämplas switchfrekvensen och switchmönstret ned. Mer information nns i kapitel 5.1 Nedstämpling.
Fläktar
eekter av
3.1.3.2
Beräkning av luftödet som krävs för kylning av frekvensomformaren
Luftödet som krävs för att kyla en frekvensomformare, eller era frekvensomformare i en kapsling, kan beräknas på följande vis:
1. Avgör eektförlusten vid maximal uteekt för alla frekvensomformare med hjälp av datatabellerna i kapitel 7 Specikationer.
2. Addera eektförlustvärden för alla frekvensom­formare som kan användas samtidigt. Summan är värmen Q som ska överföras. Multiplicera resultatet med faktor f, enligt Tabell 3.1. Till exempel, f = 3,1 m3 x K/Wh vid havsytan.
3. Avgör den högsta temperaturen på luften som kommer in i kapslingen. Subtrahera den här temperaturen från temperaturen som krävs inuti kapslingen, till exempel 45 °.
4. Dela totalen från steg 2 med totalen från steg 3.
Beräkningen uttrycks med formeln:
f xQ
V =
Ti TA
där V = luftöde i m3/h f = faktor i m3 x K/Wh Q = värme som ska överföras i W Ti = temperatur inuti kapslingen i °C TA = omgivande temperatur i °C f = cp x ?
(specik värmekapacitet x luftdensitet)
OBS!
Specik värmekapacitet (cp) och luftdensitet (?) inte är konstanter, utan beror på temperatur, fuktighet och atmosfäriskt tryck. De beror därför på höjd över havet.
Tabell 3.1 visar typiska värden för faktor f och är beräknad för olika höjder.
Höjd
1000 0,9250 1,112 3,5 1500 0,8954 1,058 3,8 2000 0,8728 1,006 4,1 2500 0,8551 0,9568 4,4 3000 0,8302 0,9091 4,8 3500 0,8065 0,8633 5,2
Specik värmekapacitetcpLuftdensitet?Faktor
[m] [kJ/kgK]
0 0,9480 1,225 3,1
500 0,9348 1,167 3,3
[kg/m3] [m3·K/Wh]
f
Tabell 3.1 Faktor f, beräknad för olika höjder
38 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering
Design Guide
Exempel
Vilket luftöde krävs för att kyla två frekvensomformare som körs samtidigt (värmeförlusterna är 295 W och 1 430 W) och som är monterade i en kapsling med en högsta omgivningstemperatur på 37 °C?
1. Summan av värmeförlusten från båda frekven­somformarna är 1 725 W.
2.
Genom att multiplicera 1 725 W med 3,3 m3 x K/Wh får du 5 693 m x K/h.
3.
Genom att subtrahera 37 °C från 45 ° får du 8 °C (= 8 K).
4. Genom att dela 5 693 m x K/h med 8 K får du: 711,6 m3h.
Om luftödet krävs i CFM ska du använda konverteringen 1 m3/h = 0,589 CFM.
I exemplet ovan gäller 711,6 m3/h = 418,85 CFM.
Motorgenererad överspänning
3.1.4
Likspänningen i mellankretsen (DC-bussen) ökar när motorn fungerar som generator. Detta kan inträa på två sätt:
Belastningen driver motorn när frekvensom-
formaren körs vid en konstant utfrekvens. Detta kallas vanligen för negativ belastning.
Under deceleration om belastningens tröghet är
hög och om frekvensomformarens decelera­tionstid är inställd på ett kort värde.
Frekvensomformaren kan inte regenerera energi tillbaka till ingången. Därför begränsar den mängden godkänd energi från motorn när automatisk rampning är aktiverad. Om överspänning sker under deceleration försöker frekvensom­formaren göra detta genom att automatiskt förlänga nedramptiden. Om detta misslyckas, eller om belastningen driver motorn vid drift vid en konstant frekvens, stängs omformaren av och visar ett felmeddelande när en kritisk spänningsnivå i en DC-buss nås.
Ljudnivå
3.1.5
Ljudnivån från frekvensomformaren kommer från tre källor:
3.1.6
Vibrationer och stötar
Frekvensomformaren är testad enligt ett förfarande som bygger på IEC 68-2-6/34/35 och 36. Dessa tester utsätter enheten för 0,7 g-krafter i ett intervall av 18 till 1 000 Hz, slumpmässigt, i tre riktningar under två timmar. Alla frekvensomformare från Danfoss uppfyller de krav som motsvarar dessa villkor, både om enheten monteras på vägg eller golv eller om den monteras i apparatskåp eller är reglad till väggar eller golv.
3.1.7 Aggressiva miljöer
3.1.7.1 Gaser
Aggressiva gaser som svavelväte, klorin eller ammoniak kan skada frekvensomformarens elektriska och mekaniska komponenter. Förorening av den kylande luften kan orsaka gradvis nedbrytning av mönsterkort och lucktätningar. Aggressiva föroreningar förekommer ofta i reningsverk och simbassänger. Ett tydligt tecken på att miljön är aggressiv är att koppar korroderar.
I aggressiva miljöer rekommenderas begränsade IP­kapslingar tillsammans med kretskort med godkänd ytbehandling. I Tabell 3.2 nns värden för godkänd ytbeläggning.
OBS!
Frekvensomformaren levereras som standard med klass 3C2-ytbeläggning på kretskort. På begäran kan klass 3C3-ytbeläggning användas.
Klass
3C1 3C2 3C3
Gastyp Enhet
Havssalt Ej tillämpligt Ingen Saltsprej Saltsprej Svaveloxider Svavelväte Klor Väteklorid
Väteuorid
Ammoniak Ozon Kväve
mg/m mg/m mg/m mg/m mg/m mg/m mg/m mg/m
3
3
3
3
3
3
3
3
Medel­värde
0,1 0,3 1,0 5,0 10 0,01 0,1 0,5 3,0 10 0,01 0,1 0,03 0,3 1,0 0,01 0,1 0,5 1,0 5,0 0,003 0,01 0,03 0,1 3,0 0,3 1,0 3,0 10 35 0,01 0,05 0,1 0,1 0,3 0,1 0,5 1,0 3,0 9,0
Max.­värde
1)
Medel­värde
Max.­värde
1)
3 3
DC-busspolar (mellankrets)
RFI-lterdrossel
Interna äktar
Tabell 3.2 Klassiceringar av godkänd ytbeläggning
1) De maximala värdena är transienta toppvärden som inte får överskridas längre än 30 minuter per dag.
Se Tabell 7.60 för klassicering av ljudnivå.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 39
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
3.1.7.2 Exponering för damm
I praktiken går det ofta inte att undvika att frekvensom­formare installeras i miljöer med stor exponering för damm. Damm påverkar vägg- eller rammonterade frekven­somformare med IP55- eller IP66-skyddsklassicering, samt
33
sådana som monterats i apparatskåp med IP21- eller IP20­skyddsklassicering. De tre aspekter som beskrivs i detta
avsnitt måste beaktas när frekvensomformare installeras i sådana miljöer.
Reducerad kylning
Damm samlas på enhetens ytor samt på kretskort och elektroniska komponenter inuti enheten. Dammet fungerar som ett isolerande lager och hindrar värmeöverföringen till den omgivande luften och minskar kylningskapaciteten. Komponenterna blir varmare. Detta medför att de elektroniska komponenterna åldras fortare, och frekven­somformarens livslängd förkortas. Dammavlagringar på kylplattan på frekvensomformarens baksida påverkar också enhetens livslängd negativt.
Kyläktar
Luftödet för kylning av frekvensomformaren genereras av kyläktar, som vanligtvis nns på enhetens baksida. Damm
kan tränga in i äktrotorernas lager och fungerar då som slipmedel. Det leder till lagerskador och äkthaveri.
Filter
Frekvensomformare för höga eekter är utrustade med kyläktar som blåser ut varm luft från enhetens insida. Över en viss storlek har de här äktarna ltermattor. Dessa lter kan snabbt bli igensatta om de används i dammiga
miljöer. Under sådana omständigheter måste förebyggande åtgärder vidtas.
Periodiskt underhåll
Under de förhållanden som beskrivs ovan bör frekvensom­formaren rengöras under det periodiska underhållet. Avlägsna damm från kylplattan och äktarna, och rengör
ltermattorna.
3.1.7.3
System som används i potentiellt explosiva atmosfär måste uppfylla särskilda krav. EU-direktiv 94/9/EG beskriver driften av elektroniska enheter i potentiellt explosiva atmosfärer.
Motorer som regleras av frekvensomformare i potentiellt explosiva atmosfärer måste temperaturövervakas med en PTC-temperaturgivare. Motorer med antändnings­skyddsklass d eller e är godkända i den här miljön.
Potentiellt explosiv atmosfär
d-klassicering består i att eventuella gnistor som
uppstår innesluts i ett skyddat område. Inget godkännande behövs, men däremot särskilda ledningar och inneslutning.
En kombination av d och e är vanligast vid
användning i potentiellt explosiva atmosfärer. Själva motorn har antändningsskyddsklass e,
OBS!
Installera aldrig en frekvensomformare i en potentiellt explosiv atmosfär. Installera frekvensomformaren i ett apparatskåp utanför området. Användning av ett sinuslter vid frekvensomformarens utgång rekommenderas också för att dämpa dU/dt-spännings­ökning och toppspänning. Se till att motorkablarna hålls så korta som möjligt.
OBS!
Frekvensomformare med tillvalet MCB 112 har PTB­certierad övervakningsfunktion för motorns
termistorgivare för potentiellt explosiva atmosfärer. Skärmade motorkablar behövs inte när frekvensom­formare används med sinusutgångslter.
3.1.8 Denitioner av IP-klassicering
Första
siran
Andra
siran
medan motorns kabeldragning och anslutnings­området uppfyller e-klassiceringen. Begränsningen för det e-klassade anslutnings­området är den maximala spänning som tillåts i området. En frekvensomformares utspänning är vanligtvis begränsad till nätspänningen. Modulering av utspänningen kan generera otillåtna toppspänningsnivåer för e-klassicering. Det har i praktiken visat sig att användningen av ett sinuslter vid frekvensomformarens utgångsström är ett eektivt sätt att dämpa den höga toppspänningen.
Skydd mot inträngande föremål
0 (inget skydd) (inget skydd) 1
=50 mm i diameter 2 12,5 mm i diameter Finger 3 2,5 mm i diameter Verktyg 4
=1,0 mm i diameter 5 Dammskyddat Ledning 6 Dammtätt Ledning
Skydd mot inträngande
vatten med skadlig
påverkan
0 (inget skydd) 1 Droppar som faller
vertikalt 2 Droppar vid 15°-lutning 3 Vattenstänk 4 Vattenstril 5 Vattenstrålar 6 Kraftfulla vattenstrålar 7 Tillfällig nedsänkning i
vatten 8 Långvarig nedsänkning i
vatten
Skydd mot beröring av farliga delar med
Baksidan av handen
Ledning
40 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering
Design Guide
Skydd mot inträngande föremål Ytterligare information särskilt för
A Baksidan av handen
Första bokstav
Extra bokstav
Tabell 3.3 IEC 60529, denitioner av IP-klassicering
3.1.8.1
B Finger C Verktyg D Ledning
Ytterligare information särskilt för
H Högspänningsenhet M Enheten rör sig under
vattentest
S Enheten stillastående
under vattentest
W Väderförhållanden
Tillval av apparatskåp och
Skydd mot beröring av farliga delar med
klassiceringar
Frekvensomformare från Danfoss är tillgängliga med tre olika skyddsklassiceringar:
IP00 eller IP20 för installation i apparatskåp.
IP54 eller IP55 för lokal montering.
IP66 för kritiska omgivande förhållanden, som
extremt hög luftfuktighet eller höga koncentra­tioner av damm eller aggressiva gaser.
Radiofrekvensstörningar
3.1.9
Det huvudsakliga målet i praktiken är att skapa system som fungerar stabilt utan radiofrekvensstörningar mellan komponenterna. För att uppnå en hög störningsimmunitet bör frekvensomformare med högkvalitativa RFI-lter användas.
Använd kategori uppfyller klass B-gränsvärdena för den allmänna standarden SS-EN 55011.
Förse frekvensomformaren med varningsmeddelanden om RFI-ltren inte motsvarar kategori C1 (kategori C2 eller lägre). Ansvaret för korrekt märkning ligger hos operatören.
C1-lter som anges i SS-EN 61800-3. De
material. Den viktigaste fördelen är emellertid den perfekta EMC-kompatibi­liteten och kabeldragning för inbyggda
lter.
Externa tillval
Externa RFI-lter som installeras på
-
frekvensomformarens ingång orsakar ett spänningsfall. Detta betyder att hela nätspänningen inte når frekvensomfor­marens ingång och det kan bli nödvändigt med en frekvensomformare med högre nominell spänning. Motorka­bellängden måste vara mellan 1–50 m för att uppfylla EMC-gränserna. Det uppstår då extra kostnader för material, kabeldragning och montering. EMC­kompatibiliteten har inte testats.
OBS!
Använd alltid ett RFI-lter i kategori C1 för att försäkra dig om att frekvensomformarsystemet kan köras utan störningar.
OBS!
VLT® AQUA Drive levereras som standard med inbyggda RFI-lter som uppfyller kraven för kategori C1 (SS-EN 61800-3) för användning med 400 V-nätspänningssystem och märkeekter på upp till 90 kW, eller kategori C2 för märkeekter på 110 till 630 kW. VLT® AQUA Drive­enheter uppfyller kraven för C1 med skärmade motorkablar upp till 50 m, eller C2 med skärmade motorkablar upp till 150 m. Mer information nns i Tabell 3.4.
3.1.10 Överensstämmelse för PELV och galvanisk Isolation
Skydd mot elektriska stötar säkerställs när elförsörjningen är av PELV-typ och när installationen har utförts enligt lokala och nationella bestämmelser för PELV.
För att PELV ska bibehållas på styrplintarna måste alla anslutningar vara PELV-isolerande. Till exempel ska en termistor är förstärkt/dubbelisolerad. Alla frekvensom­formare från Danfoss har styr- och reläplintar som uppfyller PELV (förutom jordad Delta över 400 V).
3 3
I praktiken nns det två sätt att hantera RFI-lter:
Inbyggt i utrustningen
Inbyggda
-
skåpet, men eliminerar extra kostnader för installation, ledningsdragning och
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 41
lter upptar plats i apparat-
Du uppnår galvanisk (säker) isolering genom att uppfylla kraven för förstärkt isolering och iaktta de föreskrivna luftspalterna för krypströmmar. Dessa krav beskrivs i standarden SS-EN 61800-5-1.
Elektrisk isolering ges enligt Bild 3.1. Komponenterna som beskrivs uppfyller kraven för både PELV och galvanisk isolation.
130BA056.10
1325 4
6
ba
M
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
3.2
3.2.1 Allmänt om EMC-emissioner
EMC, övertoner och skydd mot läckström till jord
33
1 Strömförsörjning (SMPS) inkluderar signalisolering av V DC,
som indikerar mellanliggande strömnivå 2 Växelriktare för IGBT-enheter 3 Strömomvandlare 4 Optokopplare, bromsmodul 5 Kretsar för mätning av interna strömmar, RFI och temperatur 6 Anpassade reläer a Galvanisk isolation för 24 V säkerhetskopiering b Galvanisk isolation för standardbussens gränssnitt RS485
Bild 3.1 Galvanisk isolation
Installation på hög höjd
Installationer som överskrider gränserna för hög höjd uppfyller eventuellt inte PELV-kraven. Isoleringen mellan komponenter och kritiska delar kan vara otillräcklig. Det nns risk för överspänning. Minska risken för överspänning genom att använda externa skyddsenheter eller galvanisk isolation.
Kontakta Danfoss om du vill ha mer information om PELV vid installationer på hög höjd.
380–500 V (kapsling A, B och C): över 2 000 m
380–500 V (kapsling D, E och F): över 3 000 m
525–690 V: över 2 000 m
3.1.11
Precis som all annan elektronisk utrustning måste frekven­somformare förvaras torrt. Periodisk formering (kondensatorladdning) är inte nödvändigt vid lagring.
Vi rekommenderar att utrustningen förvaras i sin obrutna förpackning fram till installationen.
Lagring
Frekvensomformare (och andra elektriska enheter) genererar elektriska eller magnetiska fält som kan störa deras miljö. Den elektromagnetisk kompatibiliteten (EMC) av denna påverkan beror på enhetens eekt och överton­segenskaper.
Okontrollerad växelverkan mellan elektriska enheter i ett system kan försämra kompatibilitet och minska driftens pålitlighet. Störningarna kan till exempel vara övertons­strömmar på nätet, elektrostatiska urladdningar, snabba spänningsuktueringar eller högfrekventa störningar. Elektriska enheter både genererar störningar och påverkas av störningar från andra genererande källor.
Elektriska störningar uppstår vanligtvis på frekvenser mellan 150 kHz och 30 MHz. Luftburen störning från frekvensomformaren på mellan 30 MHz och 1 GHz genereras av växelriktaren, motorkabeln och motorsystemet. Kapacitiva strömmar i motorkabeln tillsammans med ett högt dU/dt från motorspänningen genererar läckströmmar, så som visas i Bild 3.2. Användning av en skärmad motorkabel ökar läckströmmen (se Bild 3.2), eftersom skärmade kablar har högre kapacitans till jord än oskärmade kablar. Om läckströmmen inte ltreras orsakar den större störning på nätströmmen i radiofrekvensområdet under ca 5 MHz. Eftersom läckströmmen (I1) förs tillbaka till enheten via skärmen (I3), nns i princip bara ett litet elektromagnetiskt fält (I4) från den skärmade motorkabeln enligt Bild 3.2.
Skärmen reducerar luftburen störning, men ökar den lågfrekventa störningen i nätledningen. Motorkabelns skärm ska anslutas både till frekvensomformarens kapsling och motorns kapsling. Använd de inbyggda skärmklämmorna för att undvika tvinnade skärmändar. Tvinnade skärmändar ökar skärmimpedansen vid högre frekvenser, vilket minskar skärmeekten och ökar läckströmmen (I4). Om du använder en skärmad kabel till relä, styrkabel, signalgränssnitt och broms ska du ansluta skärmen till kapslingen i båda slutpunkterna. I vissa situationer kan det dock vara nödvändigt att göra ett avbrott på skärmen för att undvika strömslingor.
Om skärmen ska anslutas till en monteringsplåt i frekven­somformaren måste monteringsplåten vara av metall så att skärmströmmen kan gå tillbaka till enheten. Se också till
42 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
att det blir god elektrisk kontakt från monteringsplåten via monteringsskruvarna till frekvensomformarens chassi.
1
2
z
z
z
L1
L2
L3
PE
U
V
W
C
S
I
2
I
1
I
3
I
4
C
S
C
S
C
S
C
S
I
4
C
S
z
PE
3
4
5
6
175ZA062.12
Systemintegrering Design Guide
Om oskärmade kablar används uppfylls de esta immuni­tetskrav, men inte vissa emissionskrav.
bromskablarna vara så korta som möjligt. Undvik att lägga kablar med känsliga signalnivåer längs med motor- eller bromskablar. Radiostörningar över 50 MHz (luftburen)
För att reducera den totala störningsnivån från hela
genereras i synnerhet av styrelektroniken.
systemet (enhet och installation) ska motor- och
1 Jordledning 3 Växelströmsnätförsörjning 5 Skärmad motorkabel 2 Skärm 4 Frekvensomformare 6 Motor
3 3
Bild 3.2 Generering av läckströmmar
EMC-testresultat
3.2.2
Följande testresultat har erhållits vid tester utförda med ett system med en frekvensomformare, en skärmad styrkabel, en styrdosa med potentiometer samt en separat motor och en skärmad motorkabel (Ölex Classic 100 CY) vid nominell switch­frekvens. I Tabell 3.4 anges maximala motorkabellängder för överensstämmelse.
OBS!
Förhållandena kan variera betydligt för olika kongurationer.
OBS!
Kontakta Tabell 3.17 angående parallella motorkablar.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 43
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
RFI-ltertyp Ledningsburen emission Luftburen emission Kabellängd [m] Kabellängd [m] Standarde r och krav
33
SS-EN 55011 Klass B Klass A
Grupp 1
Bostäder,
Industrimiljö Industri­handel och lätt industri
Klass A Grupp 2
miljö
Klass B Klass A
Grupp 1 Bostäder, handel och
Industri-
miljö lätt industri
Klass A Grupp 2 Industri­miljö
SS-EN/IEC 61800-3 Kategori C1 Kategori C2 Kategori C3 Kategori C1 Kategori C2 Kategori C3
First environment Hem och kontor
First environment Hem och kontor
Second environ­ment Industri
First environment Hem och kontor
First
environment
Hem och
kontor
Second environment Industrial
H1
0,25–45 kW 200–240 V T2 50 150 150 Nej Ja Ja
FC 202
1,1–7,5 kW 200–240 V S2 50
100/150
5)
0,37–90 kW 380–480 V T4 50 150 150 Nej Ja Ja 7,5 kW 380–480 V S4
50 100/150
5)
100/150
100/150
5)
5)
Nej Ja Ja
Nej Ja Ja
H2
FC 202 0,25–3,7 kW 200–240 V T2 Nej Nej 5 Nej Nej Nej
5,5–45 kW 200–240 V T2 Nej Nej 25 Nej Nej Nej 1,1–7,5 kW 200–240 V S2 Nej Nej 25 Nej Nej Nej 0,37–7,5 kW 380–480 V T4 Nej Nej 5 Nej Nej Nej
4)
11–90 kW 380–380 V
T4 Nej Nej 25 Nej Nej Nej 7,5 kW 380–480 V S4 Nej Nej 25 Nej Nej Nej 11–30 kW 525–690 V
4)
37–90 kW 525–690 V
4)
1,
T7 Nej Nej 25 Nej Nej Nej
2,
T7 Nej Nej 25 Nej Nej Nej
H3
FC 202
0,25–45 kW 200–240 V T2 10 50 50 Nej Ja Ja 0,37–90 kW 380–480 V T4 10 50 50 Nej Ja Ja
H4
1)
FC 202
1)
Hx
1,1–30 kW 525–690 V 37–90 kW 525–690 V
T7 Nej 100 100 Nej Ja Ja
2)
T7 Nej 150 150 Nej Ja Ja
1,1–90 kW 525–600 V T6 Nej Nej Nej Nej Nej Nej
FC 202
15–22 kW 200–240 V S2 Nej Nej Nej Nej Nej Nej 11–37 kW 380–480 V S4 Nej Nej Nej Nej Nej Nej
Tabell 3.4 EMC-testresultat (emission) maximal motorkabellängd
1) Kapslingsstorlek B2.
2) Kapslingsstorlek C2.
3) Hx-versioner kan användas enligt SS-EN/IEC 61800-3 kategori C4.
4) T7, 37–90 kW överensstämmer med klass A grupp 1 med 25 m motorkabel. Vissa restriktioner gäller för installationen (kontakta Danfoss för mer information).
5) 100 m för fas-neutral, 150 m för fas-fas (men inte från T T eller TT). Frekvensomformare med 1-fas är inte avsedda för 2-fasmatning från ett TT eller TN-nätverk. Hx, H1, H2, H3, H4 eller H5 anges i typkodposition 16–17 för
EMC-lter. Hx - Inga inbyggda EMC-lter i frekvensomformaren. H1 - Integrerat EMC-lter. Uppfyller SS-EN 55011 klass A1/B och SS-EN/IEC 61800-3, kategori 1/2. H2 – Ett begränsat RFI-lter som endast innehåller kondensatorer och utan en common-mode-spole. Uppfyller SS-EN 55011 klass A2 och SS­EN/IEC 61800-3, kategori 3. H3 - Integrerat EMC-lter. Uppfyller SS-EN 55011 klass A1/B och SS-EN/IEC 61800-3, kategori 1/2. H4 – Integrerat EMC-lter. Uppfyller SS-EN 55011 klass A1 och SS-EN/IEC 61800-3, kategori 2.
44 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering
H5 – Marina versioner. Robust version. Uppfyller samma emissionsnivåer som H2-versioner.
Design Guide
3.2.3 Emissionskrav
EMC-produktstandarden för frekvensomformare denierar fyra kategorier (C1, C2, C3 och C4) med specicerade krav för emission och immunitet. Tabell 3.5 visar denitionen av de fyra kategorierna och motsvarande klassicering från SS-EN 55011.
Motsvarande
Kategori Denition
C1 Frekvensomformare som är instal-
lerade i rst environment (publika nät, hem och kontor) med en nätspänning som understiger 1 000 V.
C2 Frekvensomformare som är instal-
lerade i rst environment (publika nät, hem och kontor) med en nätspänning som understiger 1 000 V, som varken är yttbara eller utrustade med kontakter och som är avsedda för installation och idrifttagning av en fackman.
C3 Frekvensomformare som är instal-
lerade i second environment (industrinät) med en nätspänning som understiger 1 000 V.
C4 Frekvensomformare som är instal-
lerade i second environment (industrinät) med en nätspänning som är lika med eller överstiger 1 000 V, med en märkspänning som är lika med eller överstiger 400 A eller som är avsedda att användas i komplexa system.
Tabell 3.5 Förhållande mellan IEC 61800-3 och SS-EN 55011
När de generella (ledningsburna) emissionsstandarderna används måste frekvensomformarna uppfylla gränsvärdena i Tabell 3.6.
Miljö
First environment (publika nät, hem och kontor)
Allmän emissions­standard
SS-EN/IEC 61000-6-3 Emissionsstandard för bostads- och kontorsmiljöer samt lätt industrimiljö.
emissionsklass i SS-EN 55011
Klass B
Klass A Grupp 1
Klass A Grupp 2
Ingen begränsning. Gör en EMC­plan.
Motsvarande emissionsklass i SS-EN 55011
Klass B
Miljö
Second environment (industrinät)
Tabell 3.6 Samband mellan allmänna emissionsstandarder och SS-EN 55011
Allmän emissions­standard
SS-EN/IEC 61000-6-4 Emissionsstandard för industrimiljö.
Motsvarande emissionsklass i SS-EN 55011
Klass A Grupp 1
3.2.4 Immunitetskrav
Immunitetskraven för frekvensomformare beror på miljön där de installeras. Kraven på industrimiljön är högre än kraven för hem- och kontorsmiljöer. Alla frekvensom­formare från Danfoss uppfyller kraven för industrimiljön och uppfyller således också de lägre kraven för hem- och kontorsmiljöer med en bred säkerhetsmarginal.
För att dokumentera immuniteten mot elektrisk störning har följande immunitetstest utförts enligt följande grundläggande standarder:
SS-EN 61000-4-2 (IEC 61000-4-2): Elektrostatiska
urladdningar (ESD): Simulering av elektrostatiska urladdningar från människor.
SS-EN 61000-4-3 (IEC 61000-4-3): Inkommande
elektromagnetisk strålning, amplitudmodulerad simulering av påverkan från radar- och radiout­rustning och mobila kommunikationsapparater.
SS-EN 61000-4-4 (IEC 61000-4-4): Transienter:
Simulering av störningar som orsakas av till- och frånslag i kontaktorer, reläer eller liknande enheter.
SS-EN 61000-4-5 (IEC 61000-4-5): Stötpulser:
Simulering av transienter som orsakas av till exempel blixtnedslag i närliggande installationer.
SS-EN 61000-4-6 (IEC 61000-4-6): RF Common
mode: Simulering av rustning som sammanfogats med anslutningskablar.
Se Tabell 3.7.
eekten från radiolänksut-
3 3
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 45
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
Grundstandard
IEC 61000-4-42)
Acceptansvillkor B B B A A Spänningsområde: 200–240 V, 380–500 V, 525–600 V, 525–690 V
Ledning
33
Motor Broms 4 kV CM Lastdelning 4 kV CM Styrledningar Standardbuss 2 kV CM Reläledningar 2 kV CM Applikation och fältbus-
stillval LCP-kabel Extern 24 V DC
Kapsling
Tabell 3.7 EMC-immunitetsschema
1) Injektion på kabelskärmen
2) Värden erhålls normalt genom testning
2)
Burst
4 kV CM
4 kV CM
2 kV CM
2 kV CM
2 kV CM
2 V CM
0,5 kV/2 O DM
IEC 61000-4-5
2 kV/2 O DM
4 kV/12 O CM
1 kV/12 O CM
Surge
4 kV/2 O 4 kV/2 O 4 kV/2 O 2 kV/2 O 2 kV/2 O 2 kV/2 O
2 kV/2 O
2 kV/2 O
2)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
ESD
IEC
61000-4-2
— — — — — — — — — —
8 kV AD 6 kV CD
Utstrålat elektromagnetiskt
fält
IEC 61000-4-3
10 V/m
mode-spänning
RF common
IEC 61000-4-6
10 V
RMS
10 V
RMS
10 V
RMS
10 V
RMS
10 V
RMS
10 V
RMS
10 V
RMS
10 V
RMS
10 V
RMS
10 V
RMS
Motorisolering
3.2.5
Moderna motorer utformade för användning med frekven­somformare har en hög isoleringsgrad för att fungera med den nya generationen IGBT med hög verkningsgrad och dU/dt. Vid uppgradering av gamla motorer ska motoriso­leringen kontrolleras eller anpassas med dU/dt-lter eller ett sinuslter vid behov.
För motorkabellängder = den maximala kabellängden som anges i kapitel 7.5 Kabelspecikationer rekommenderas värdena för motorisoleringsklassicering som anges i Tabell 3.8. Om en motor har lägre isoleringsmärkdata rekommenderar vi användning av dU-/dt- eller sinuslter.
Nominell nätspänning [V] Motorisolering [V]
UN=420 420 V< UN= 500 Förstärkt ULL=1 600 500 V< UN= 600 Förstärkt ULL=1 800 600 V< UN= 690 Förstärkt ULL=2 000
Tabell 3.8 Motorisolering
Standard ULL=1 300
Lagerströmmar i motorn
3.2.6
För att minimera lager- och axelströmmar ska du jorda följande till den drivna maskinen:
Frekvensomformare
Motor
Driven maskin
Standardstrategier för störningsminskning
1. Använd isolerade lager.
2. Tillämpa ordentliga installationsprocedurer: 2a Kontrollera att motorn och belastnings-
motorn är rätt inriktade: 2b Följ noggrant EMC-installationsråden. 2c Förstärk PE:n så att den höga frekven-
simpedansen är lägre i PE:n än i
ingångsströmledningarna. 2d Se till att det
nns en bra högfrekven­sanslutning mellan motorn och frekvensomformaren, till exempel en skärmad kabel som har 360° anslutning i motorn och frekvensomformaren.
2e Se till att impedansen från frekvensom-
formaren till jord är lägre än maskinens jordningsimpedans. Detta kan vara svårt för pumpar.
46 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
175HA034.10
Systemintegrering
Design Guide
2f Skapa en direkt jordanslutning mellan
motorn och belastningsmotorn.
3. Sänk IGBT-switchfrekvensen.
4. Ändra växelriktarens vågform, 60° AVM kontra SFAVM.
5. Installera ett axeljordningssystem eller använd en isolerande koppling.
6. Använd ledande smörjmedel.
7. Använd minsta varvtalsinställningar om möjligt.
8. Försök att säkerställa att nätspänningen är balanserad till jord. Det kan vara svårt för IT-, TT­och TN-CS-system eller jordade system.
9. Använd ett dU/dt- eller sinuslter.
Övertoner
3.2.7
Elektriska enheter med diodlikriktare, t.ex. lysrör, datorer, kopiatorer, faxar, viss laboratorieutrustning och telekommu­nikationssystem, kan lägga till övertonsdistorsionen på strömförsörjningen från nät. Frekvensomformare använder en ingång för en diodbrygga som också kan bidra till övertonsdistorsion.
nivå för att undvika överbelastning i transformatorn, spolarna och kablarna.
Förkortningar Beskrivning
f
1
I
1
U
1
I
n
U
n
n överton för
Tabell 3.9 Övertonsrelaterade förkortningar
Grundläggan
ström (I1)
Ström I Frekvens [Hz]
Tabell 3.10 Transformed icke sinusformad ström
Ström Övertonsström
I Inström 1,0 0,9 0,4 0,2 < 0,1
grundläggande frekvens grundström grundläggande spänning övertonsströmmar övertonsspänning
Övertonsström (In)
de
1
50 250 350 550
RMS
I
5
I
1
I
7
I
I
5
I
7
11-49
3 3
I
11
Frekvensomformaren drar inte ström likartat från strömled­ningen. Denna icke sinusformade ström har komponenter som är multipler av den grundläggande strömfrekvensen. Dessa komponenter kallas för övertoner. Det är viktigt att styra den totala övertonsdistorsionen på nätet. Även om övertonsströmmarna inte direkt påverkar den elektriska energiförbrukningen så genererar de värme i ledningar och transformatorer och kan påverka andra enheter på samma strömledning.
3.2.7.1
Övertonsanalys
Olika egenskaper i en byggnads elektriska system avgör exakt hur mycket övertoner omformaren bidrar med till en anläggnings THD och dess möjlighet att uppfylla IEEE­standarder. Att generellt säga hur mycket övertoner en frekvensomformare bidrar med till en viss anläggning är svårt. En analys av systemets övertoner kan vid behov utföras för att avgöra utrustningens påverkan.
En frekvensomformare drar en icke sinusformad ström från nätet, vilket ökar ingångsströmmen I
. En icke
RMS
sinusformad ström omvandlas genom Fourier-analys och delas upp i sinusformade strömmar med olika frekvens, det vill säga olika övertonsströmmar IN med 50 Hz eller 60 Hz som grundfrekvens.
Övertonerna påverkar inte den direkta eektförbrukningen men ökar värmeförlusterna i installationen (transformatorer, spolar och kablar). I anläggningar med hög likriktarbe­lastning bör därför övertonsströmmarna hållas på en låg
Tabell 3.11 Övertonsströmmar jämfört med RMS-ingång Ström
Bild 3.3 Mellankretsspolar
OBS!
Vissa övertonsströmmar kan störa kommunikationsut­rustning som är ansluten till samma transformator, eller orsaka resonans i kombination med kondensatorer för korrigering av eektfaktor.
För att säkerställa låga övertonsströmmar är frekvensom­formaren utrustad med passiva lter. DC-spolar minskar den totala övertonsstörningen (THD) till 40 %.
Spänningsdistortionen på nätspänningen är en funktion av övertonsströmmen multiplicerad med nätimpedansen för den aktuella frekvensen. Den totala spänningsdistortionen (THD) beräknas ur de enskilda övertonsspänningarna med formeln:
2
THD
2
 + U
U
=
 + ... + U
5
7
U1
2
N
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 47
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
3.2.7.2 Emissionskrav gällande övertoner
3.2.7.4
Övertonseekter i ett strömdistributionssystem
Utrustning som är ansluten till det allmänna strömför­sörjningsnätet
Tillval Denition
33
1 IEC/SS-EN 61000-3-2 Klass A för 3-fasbalanserad
utrustning (för professionell utrustning upp till 1 kW total eekt).
2 IEC/SS-EN 61000-3-12 Utrustning 16 A–75 A och
professionell utrustning från 1 kW upp till 16 A­fasström.
Tabell 3.12 Emissionsstandarder gällande övertoner
3.2.7.3
Övertoner, testresultat (emission)
Eektstorlekar upp till PK75 i T2 och T4 uppfyller IEC/SS-EN 61000-3-2 klass A. Eektstorlekar från P1K1 och upp till P18K i T2 och upp till P90K i T4 uppfyller IEC/SS-EN 61000-3-12, tabell 4. Eektstorlekar P110–P450 i T4 uppfyller också IEC/SS-EN 61000-3-12 även om det inte krävs eftersom strömmen ligger över 75 A.
Tabell 3.13 visar att kortslutningsströmmen från försörjning Ssc vid kopplingen mellan användarens system och det allmänna systemet (R
S
= 3 × R
SC
× U
SCE
) är större eller lika med:
sce
 × I
=  3 × 120 × 400 × I
nät
equ
equ
I Bild 3.4 är en transformator ansluten på primärsidan till en gemensam kopplingspunkt PCC1 på medelnätspänning. Transformatorn har impedans Z
och matar ett ertal
xfr
laster. Den gemensamma kopplingspunkten där alla laster är sammankopplade är PCC2. Varje last är ansluten via kablar med en impedans på Z1, Z2, Z3.
Bild 3.4 Litet distributionssystem
Faktiskt (normal) Gräns för R
=120
sce
Faktiskt (normal) Gräns för R
=120
sce
Tabell 3.13 Övertoner, testresultat (emission)
Individuell övertonsström In/I1 (%)
I
5
40 20 10 8
40 25 15 10
Övertonsström, distortionsfaktor (%)
I
7
THD PWHD
46 45
48 46
I
11
I
13
Det åligger installatören eller användaren av utrustningen att säkerställa, efter konsultation med det lokala elbolaget om nödvändigt, att utrustningen bara är ansluten till en källa med en kortslutningsström Ssc som är större än eller lika med det som anges i ekvationen. Kontakta det lokala elbolaget om du vill ansluta andra eektstorlekar till det allmänna spänningsnätet.
Uppfyller olika systemnivåriktlinjer: De övertonsströmsdata som nns i Tabell 3.13 ges enligt IEC/SS-EN 61000-3-12 med referens till produktstandarden för elektriska drivsystem. De kan användas som grund för beräkning av övertonströmmarnas påverkan på strömför­sörjningssystemet, och för dokumentation av att relevanta regionala riktlinjer uppfylls: IEEE 519-1992; G5/4.
Övertonsströmmar från icke-linjära laster orsakar spänningsdistortion beroende på spänningsfallet på distri­butionssystemets impedans. Högre impedans medför högre nivåer av spänningsdistortion.
Strömdistortion påverkar maskinprestanda och påverkar den individuella lasten. Spänningsdistortion påverkar systemets prestanda. Det går inte att fastställa spännings­distortionen i PCC enbart baserat på lastens övertonsprestanda. För att kunna förutsäga distortionen i PCC måste distributionssystemets konguration och relevanta impedanser vara kända.
En vanlig term för att beskriva impedansen i ett nät är kortslutningsförhållande R
, denierat som förhållandet
sce
mellan den synbara kortslutningseekten vid nätanslut­ningen på PCC (Ssc) och den beräknade synbara eekten för lasten (S
S
R
=
sce
S
där
S
sc
ce
equ
=
equ
U
Z
f örsörjning
).
2
och
S
= U × I
equ
equ
48 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Non-linear
Current Voltage
System
Impedance
Disturbance to
other users
Contribution to
system losses
130BB541.10
Systemintegrering Design Guide
Det nns två negativa eekter av övertoner
Övertonsströmmar bidrar till systemförluster (i
kabeldragning och transformator). Övertonsspänningsdistortion orsakar störningar
på andra laster och ökar förlusterna i andra laster.
Bild 3.5 Negativa eekter av övertoner
3.2.7.5 Övertonsbegränsningar, standard och krav
Kraven för över övertonsbegränsning kan vara:
Tillämpningsspecika krav.
Standarder som måste följas.
De tillämpningsspecika kraven relaterar till en specik installation där det nns tekniska skäl att begränsa övertoner.
Exempel
En transformator på 250 kVA med två motorer på 110 kW ansluta räcker om en av motorerna är ansluten direkt och den andra får sin strömförsörjning via en frekvensom­formare. Om båda motorerna försörjs av frekvensomformare är transformatorn dock underdimen­sionerad. Om ytterligare åtgärder utförs för övertonsminskning inom installationen, eller om frekven­somformare med låg övertonshalt används kan båda motorerna köras med frekvensomformare.
Det nns olika begränsningsstandarder, regler och rekommendationer för övertoner. Olika standarder gäller inom olika geograska områden och verksamheter. Följande standarder är de vanligaste:
IEC61000-3-2
IEC61000-3-12
IEC61000-3-4
IEEE 519
G5/4
Detaljerad information om varje standard nns i AHF 005/010 Design Guide.
I Europa är maximal THVD 8 % om anläggningen är ansluten till det allmänna nätet. Om anläggningen har en
egen transformator, är gränsen 10 % THVD. VLT® AQUA Driveär utformad för att tåla 10 % THVD.
3.2.7.6
I fall där ytterligare övertonsbegränsning krävs kan Danfoss erbjuda ett stort urval av begränsningsutrustning. Dessa är:
Vilken som är den bästa lösningen beror på era faktorer:
Överväg alltid övertonsbegränsning om transformatorbe­lastningen har en ickelinjär eekt på 40 % eller mer.
Danfoss erbjuder verktyg för beräkning av övertoner, se kapitel 2.8.2 PC-program.
3.2.8
Följ gällande nationella och lokala regler om skyddsj­ordning av utrustning med en läckström som överskrider 3,5 mA. Frekvensomformarens teknik innefattar högfrekvent växling vid hög eekt. Detta ger upphov till en läckström i jordanslutningen. Läckström till jord har olika orsaker och beror på olika delar av systemkongurationen, inklusive:
Övertonsbegränsning
12-pulsfrekvensomformare
AHF-lter
Frekvensomformare med låg övertonshalt
Aktiva lter
Nätet (bakgrundsdistortion, nätobalans, resonans
och typ av nätförsörjning (transformator/ generator)).
Tillämpning (lastprol, antal laster och laststorlek).
Lokala/nationella krav/föreskrifter (IEEE519, IEC,
G5/4, etc.). Totalkostnad för ägaren (startkostnad, eektivitet,
underhåll etc.).
Läckström till jord
RFI-ltrering
Motorkabellängd
Motorkabelns skärmning
Frekvensomformareekt
3 3
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 49
130BB955.12
a
b
Leakage current
Motor cable length
130BB956.12
THVD=0%
THVD=5%
Leakage current
130BB958.12
f
sw
Cable
150 Hz
3rd harmonics
50 Hz
Mains
RCD with low f
cut-
RCD with high f
cut-
Leakage current
Frequency
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
Se SS-EN/IEC 61800-5-1 och SS-EN 50178 för mer information.
Användning av jordfelsbrytare (RCD)
Om jordfelsbrytare (RCD) används måste följande krav uppfyllas:
33
Använd endast jordfelsbrytare av typ B eftersom
de kan känna av både växelström och likström. Använd jordfelsbrytare med fördröjning för att
förhindra fel på grund av transienta jordströmmar.
Dimensionera jordfelsbrytarna enligt systemkon-
gurationen och med hänsyn till omgivningen.
Bild 3.6 Motorkabellängdens och eektstorlekens inverkan på läckström. Eektklass a > eektklass b
Läckströmmen innehåller era frekvenser som härrör från både nätfrekvensen och switchfrekvensen. Huruvida switchfrekvensen registreras eller ej beror på vilken typ av jordfelsbrytare som används.
Läckströmmen beror också på ledningsdistortionen.
Bild 3.7 Ledningsstörningar påverkar läckströmmen
Enligt SS-EN/IEC 61800-5-1 (standard för varvtalsstyrda elektriska drivsystem) måste du iaktta särskild försiktighet om läckströmmen överstiger 3,5 mA. Förstärk jordning med följande krav på skyddande jordanslutning:
Jordledning (plint 95) med en ledararea på minst
10 mm Två separata jordledningar som båda uppfyller
2.
dimensioneringskraven.
Bild 3.8 Huvudsakliga bidragande faktorer till läckström
50 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
130BB957.11
Leakage current [mA]
100 Hz
2 kHz
100 kHz
Systemintegrering
Design Guide
Mängden läckström som detekteras av jordfelsbrytaren beror på jordfelsbrytarens gränsfrekvens.
Bild 3.9 Påverkan av jordfelsbrytarens gränsfrekvens på läckström
3.3
Nätintegrering
3.3.1 Nätkongurationer och EMC-eekter
3.3.2
Lågfrekventa nätstörningar
3.3.2.1 Icke sinusformad nätförsörjning
Nätspänningen är sällan en enhetlig sinusformad spänning med konstant amplitud och frekvens. Detta beror delvis på laster som drar icke sinusformad ström från nätet eller som har icke-linjära egenskaper, som datorer, tv-apparater, enheter med pulserande strömförsörjning, lågenergilampor och frekvensomformare. Avvikelser är oundvikliga och kan accepteras inom vissa gränser.
3.3.2.2 Överensstämmelse med EMC­direktiv
I största delen av Europa är grunden för objektiv utvärdering av nätspänningskvaliteten EU-direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet för utrustning. Överens­stämmelse med dessa bestämmelser säkerställer att alla enheter och nätverk anslutna till elektriska distributions­system uppfyller sina avsedda tillämpningar utan att generera problem.
Standard Denition
SS-EN 61000-2-2, SS-EN 61000-2-4, SS-EN 50160
SS-EN 61000-3-2, 61000-3-12 SS-EN 50178 Övervakar elektronisk utrustning för
Denierar nätspänningsgränserna som ska efterlevas i oentliga och indust­riella kraftnät. Reglerar nätstörningar som skapas av anslutna enheter.
användning i ströminstallationer.
3 3
Det nns era typer av växelströmsnätsystem för att ge ström till frekvensomformare. De påverkar alla systemets EMC-egenskaper. Femledarsystemen TN-S anses vara de bästa för EMC ,medan det isolerade IT-systemet är det sämsta.
systemtyp Beskrivning
TN­nätsystem TN-S Ett femledarsystem med separata neutralledare (N)
TN-C Ett fyrledarsystem med en kombinerad neutral- och
TT­nätsystem
IT-nätsystem Ett isolerat fyrledarsystem där neutralledaren
Tabell 3.14 Typer av växelströmsnät
Det nns två typer av TN-nätdistributionssystem: TN-S och TN-C.
och skyddsjordsledare (PE). Det ger bäst EMC­egenskaper och överföring av störningar undviks.
skyddsjordsledare (PE) i hela systemet. Den kombinerade neutral- och skyddsjordsledaren resulterar i dåliga EMC-egenskaper. Ett fyrledarsystem med en jordad neutralledare och individuellt jordade frekvensomformare. Systemet har goda EMC-egenskaper om jordningen är korrekt utförd.
antingen inte är jordad eller jordad via impendans.
Tabell 3.15 Designstandarder för nätspänningskvalitet
3.3.2.3
Störningsfria frekvensomformare
Alla frekvensomformare genererar nätstörningar. Nuvarande standarder denierar endast frekvensområden upp till 2 kHz. Vissa frekvensomformare växlar nätstör­ningarna i området över 2 kHz, något som inte behandlas i standarden, och kallar dem för störningsfria. Gränser för det här området undersöks just nu. Frekvensomformare växlar inte nätstörningar.
3.3.2.4
Så här uppstår nätstörningar
Nätstörningsdistorsion av den sinusformade vågformen som orsakas av pulserande inströmmar kallas i allmänhet för övertoner. Det är härlett från Fourier-analys och analyseras upp till 2,5 kHz, vilket motsvarar den 50:e övertonen i nätfrekvensen.
Frekvensomformarens ingångslikriktare genererar den här typiska formen av övertonsstörningar i nätet. När frekven­somformare ansluts till 50 Hz-nätspänningssystem visar den tredje övertonen (150 Hz), den femte övertonen (250 Hz) eller den sjunde övertonen (350 Hz) starkast eekt. Det
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 51
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
totala övertonsinnehållet kallas också total övertonsdis­torsion (THD).
3.3.2.5 Eekten av nätstörningar
33
Övertoner och spänningsuktueringar är två typer av lågfrekventa nätstörningar. Deras utseende är mer olika vid källan än vid någon annan punkt i nätsystemet när en last är ansluten. Därför måste en rad inuenser bestämmas kollektivt när en bedömning av nätstörningseekten görs. Dessa inkluderar nätspänning, struktur och laster.
Varningar om underspänning och högre funktionsförluster
inträa på grund av nätstörningar.
kan
Varningar om underspänning
Felaktiga spänningsmätningar på grund av
distorsion av den sinusformade nätspänningen. Orsakar felaktiga eektmätningar eftersom endast
mätning av sant eektivvärde tar övertonsinne­hållet i beräkningen.
Större förluster
Övertoner minskar den aktiva, synbara och
reaktiva eekten. Förvanskar elektriska laster, vilket leder till
hörbara störningar i andra enheter eller, i värsta fall, till att de förstörs.
Förkortar livslängden på enheter på grund av
uppvärmning.
OBS!
För stort övertonsinnehåll belastar utrustning för eekt­faktorkorrigering och kan till och med medföra att
utrustningen blir obrukbar. Därför bör du tillhandahålla drosslar för utrustning för eektfaktorkorrigering när för stort harmoniskt innehåll föreligger.
3.3.3 Analysera nätstörningar
För att undvika en försämrad nätspänningskvalitet nns ett ertal metoder tillgängliga för att analysera system eller enheter som genererar övertonsströmmar. Program för nätanalys, som program för beräkning av övertoner (HCS), analyserar systemkonstruktioner för att hitta övertoner. Specika motåtgärder kan testas i förväg och på så vis försäkra efterföljande systemetkompatibilitet.
OBS!
Danfoss har stor EMC-expertis och erbjuder förutom EMC-analyser med detaljerade utvärderingar eller nätberäkningar även utbildningskurser, seminarier och workshoppar.
3.3.4 Alternativ för att minska
nätstörningarna
I allmänhet minskas nätstörningar från frekvensomformare genom att amplituden för pulserande strömmar begränsas. Detta förbättrar eektfaktorn ? (lambda).
Flera metoder rekommenderas för att undvika övertons­strömmar på nätet:
Ingångsdrosslar eller DC-bussdrosslar i frekven-
somformarna. Passiva lter.
Aktiva lter.
Tunna DC-bussar.
Frekvensomformare AFE (active front end) och
låga övertoner. Likriktare med 12, 18 eller 24 pulsar per cykel.
Radiofrekvensstörningar
3.3.5
Frekvensomformare genererar radiofrekvensstörningar (RFI) på grund av deras strömpulser med variabel bredd. Frekvensomformare och motorkablar sänder ut dessa komponenter och leder dem till nätspänningssystemet.
RFI-lter används för att minska denna störning på näten. De ger bullerimmunitet som skyddar enheter mot ledningsburna högfrekventa störningar. De minskar även störning som avges till strömkabeln eller strålning från nätkablarna. Filtren är avsedda att begränsa störningar till en angiven nivå. Inbyggda lter är ofta standardutrustning klassade för specika immunitet.
OBS!
Alla VLT® AQUA Drivefrekvensomformare är utrustade med integrerade nätstörningsdrosslar som standard.
Om du vill analysera nätspänningssystemet går du tillhttp:// www.danfoss-hcs.com/Default.asp?LEVEL=START och hämtar
programvaran.
52 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
3.3.6 Klassicering av driftplatsen
Att känna till kraven på den miljö som frekvensom­formaren är avsedd att användas i är den viktigaste faktorn vad gäller EMC-överensstämmelse.
Systemintegrering
Design Guide
3.3.6.1 First environement/klass B: Bostads
Driftplatser som är anslutna till allmänna lågspän­ningsnätet, inklusive lätta industrimiljöer, klassiceras som rst environment/klass B. De har inte egna distributions­transformatorer med hög eller medelhög spänning för ett separat nätsystem. Miljöklassiceringarna gäller både inuti och utanför byggnader. Några exempel är näringsverksam­hetsområden, bostadshus, restauranger, parkeringsplatser och underhållningslokaler.
3.3.6.2 Second environment/klass A: Industri
Industrimiljöer är inte anslutna till det allmänna kraftnätet. Istället har de egna distributionstransformatorer med hög eller medelhög spänning. Miljöklassiceringarna gäller både inuti och utanför byggnader.
De denieras som industriella och kännetecknas av specika elektromagnetiska villkor:
Närvaro av vetenskapliga, medicinska eller indust-
riella enheter. Växling av stora induktiva och kapacitiva laster.
Förekomst av starka magnetiska fält (till exempel
på grund av hög ström).
3.3.6.3
I områden med mellanspänningstransformatorer som är tydligt avgränsade från andra områden, bestämmer användaren vilken typ av miljö deras anläggning ska klassi­ceras som. Användarena ansvarar för att säkerställa den elektromagnetiska kompatibilitet som krävs för problemfri drift av alla enheter under vissa villkor. Några exempel på specialmiljöer är shoppingcenter, snabbköp, bensinsta­tioner, kontorsbyggnader och lagerlokaler.
3.3.6.4
Specialmiljöer
Varningsmärken
3.3.8
Korrigering av eektfaktor
Utrustning för eektfaktorkorrigering används för att minska fasförskjutningen (f) mellan spänningen och strömmen och yttar eektfaktorn närmare ett (cos f ). Detta behövs när ett stort antal induktiva belastningar, som motorer eller driftdon, används i ett eldistributions­system. Frekvensomformare med en isolerad DC-buss drar inte någon reaktiv eekt från nätet och de genererar inte några fasväxlingar vid korrigering av eektfaktorn. De har en cos f på ungefär 1.
Därför behöver motorer med varvtalsreglering inte ta hänsyn till dem vid eventuell dimensionering av utrustning för korrigering av eektfaktorn. Den ström som utrust­ningen för faskorrigering drar ökar dock eftersom frekvensomformare genererar övertoner. Last- och värmefaktorn på kondensatorerna ökar eftersom antalet enheter som genererar övertoner ökar. Därför bör drosslar monteras i utrustning för korrigering av eektfaktorn. Drosslarna förhindrar även resonanser mellan lastinduk­tanser och kapacitansen. Omvandlare med cos f < 1 kräver också drosslar i utrustningen för korrigering av eekt- faktorn. Ta även hänsyn till den högre reaktiva eektnivån för kabeldimensioner.
Fördröjning av inström
3.3.9
Säkerställ att kretssystemet för ingångens överspän­ningssydd fungerar korrekt genom att iaktta en viss tidsfördröjning mellan efterföljande tillämpningar av inström.
I Tabell 3.16 visas minimitiden för intervallet mellan tillämp- ningar av ingångsströmmen.
Spänningsingång [V] Väntetid [s]
Tabell 3.16 Fördröjning av inström
380 415 460 600
48 65 83 133
3 3
Om en frekvensomformare inte uppfyller kategori C1 ska den förses med ett varningsmeddelande. Detta är användarens ansvar. Störningseliminering beror på klasserna A1, A2 och B i SS-EN 55011. Användaren ansvar ytterst för att enheterna klassiceras korrekt och för kostnaderna för att avhjälpa EMC-problem.
3.3.7
Använda med isolerad ingångskälla
Större delen av nätströmmen i USA refereras till jord. Även om det inte är vanligt i USA så kan inströmmen vara en isolerad källa. Alla frekvensomformare från Danfoss kan användas med såväl en isolerad ingångskälla som med jordade referenseektledningar.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 53
3.3.10
Transienter är korta spänningstoppar runt några tusen volt. De kan inträa i alla sorters eldistributionssystem, både i industri- och bostadsmiljöer.
Blixtnedslag är en vanlig orsak till transienter. De kan dock även orsakas av att stora laster växlas på eller av, eller av att annan nättransientsutrustning växlas, t.ex. utrustning för korrigering av eektfaktor. Transienter kan även orsakas av kortslutningar, trippning av maximalbrytare i eldistribu­tionssystem och induktiv koppling mellan parallellkablar.
Nättransienter
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
I standarden SS-EN 61000-4-1 beskrivs de olika transienterna och hur mycket energi de innehåller. Deras negativa eekter kan begränsas på olika sätt. Gasfyllda ventilavledare och gniststräckor ger ett primärt skydd mot högenergitransienter. Som sekundärt skydd använder de esta elektroniska enheter, däribland frekvensomformare,
33
spänningsberoende motstånd (varistorer) för att minska transienter.
3.3.11 Drift med en reservgenerator
Använd reservkraftsystem om fortsatt drift är nödvändigt även i händelse av nätfel. De används också parallellt med det allmänna kraftnätet för att uppnå högre nätspänning. Detta är vanligt för kombinerade värme- och kraftenheter eftersom det utnyttjar den höga verkningsgraden som uppnås med den här typen av energikonvertering. När reservkraften kommer från en generator är nätimpedansen vanligtvis större än när kraften kommer från det allmänna nätet. Detta innebär att den totala övertonsdistorsionen ökar. Med korrekt konstruktion kan generatorer användas i ett system med enheter som genererar övertoner.
Systemkonstruktioner med en reservgenerator rekommenderas.
När systemet växlas från nätdrift till generatordrift
ökar oftast övertonslasten. Konstruktörer måste beräkna eller mäta ökningen
av övertonslasten för att säkerställa att nätspän­ningskvaliteten uppfyller kraven i bestämmelserna så att övertonsproblem och skador på utrust­ningen förhindras.
Asymmetriska laster på generatorn måste
undvikas, eftersom det orsakar större förluster och kan medföra att den totala övertonsdistor­sionen ökar.
En 5/6-sicksackkoppling av generatorlindningen
dämpar den femte och sjunde övertonen, men tillåter att den tredje ökar. En 2/3-sicksack­koppling minskar den tredje övertonen.
Om det är möjligt bör operatören koppla från
utrustningen för korrigering av eektfaktorn, eftersom det kan uppstå resonanser i systemet.
Drosslar eller aktiva absorptionslter kan dämpa
övertoner samt resistiva belastningar som körs parallellt.
Kapacitiva laster som körs parallellt skapar en
extra belastning på grund av oförutsägbara
resonanseekter.
En mer exakt analys kan utföras med ett nätanalysprogram, t.ex. HCS. Om du vill analysera nätspänningssystemet går du till http://www.danfoss-hcs.com/Default.asp?LEVEL=START
och hämtar programvaran.
Vid drift med enheter som genererar övertoner visas de maximala lasterna, baserat på problemfri drift, i tabellen över övertonsgränser.
Övertonsgränser
B2- och B6-likriktare ? max. 20 % av nominell
generatorlast. B6-likriktare med drossel ? max. 20–35 % av
nominell generatorlast, beroende på samman­sättning.
Reglerad B6-likriktare ? max. 10 % av nominell
generatorlast.
3.4 Motorintegrering
3.4.1 Överväganden vid motorval
Frekvensomformaren kan generera elektriska påfrestningar på en motor. Ta därför följande eekter på motorn i beaktande när du matchar en motor med en frekvensom­formare:
isoleringspåfrestningar
lagerpåfrestningar
termisk påfrestning.
Sinus- och dU/dt-lter
3.4.2
Utgångslter är fördelaktiga för vissa motorer eftersom de minskar elektriskt påfrestning och tillåter längre kabellängd. Alternativen för utgångslter omfattar sinuslter (även kallad LC-lter) och dU/dt-lter. dU/dt-lter minskar den kraftiga ökningen av pulsen. Sinuslter jämnar ut spänningspulserna och konverterar dem till en nästan sinusformad utgångsspänning. Med vissa frekvensom­formare uppfyller sinuslter kraven i SS-EN 61800-3 RFI­kategori C2 för oskärmade motorkablar, se kapitel 3.7.5 Sinuslter.
Mer information om
kapitel 3.7.5
Mer information om sinusltrens och dU/dt-ltrens beställ­ningsnummer nns i och kapitel 6.2.9 dU/dt-lter.
3.4.3
Korrekt jordning av motorn är av yttersta vikt för personsä­kerheten och för att uppfylla de elektriska EMC-kraven för lågspänningsutrustning. Korrekt jordning är nödvändigt för att användning av skärmning och lter ska vara eektiv. Konstruktionsinformation måste verieras för korrekt EMC­implementering.
Sinuslter och kapitel 3.7.6 dU/dt-lter.
Korrekt motorjordning
sinuslter- och dU/dt-ltertillval nns i
54 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
175HA036.11
U
1
V
1
W
1
96 97 98
FC
Motor
U
2
V
2
W
2
U
1
V
1
W
1
96 97 98
FC
Motor
U
2
V
2
W
2
Systemintegrering Design Guide
3.4.4 Motorkablar
Rekommendationer och specikationer för motorkablar nns i kapitel 7.5 Kabelspecikationer.
Det går att använda alla typer av standardmässiga, asynkrona 3-fasmotorer tillsammans med frekvensom­formaren. Fabriksinställningen gäller för medurs motorrotation med följande anslutningar från frekvensom­formarens utgång:
Syftet med skärmning är att:
Minska den luftburna störningens styrka.
Förbättra störningsimmuniteten för enskilda
enheter.
Skärmningen fångar de högfrekventa komponenterna och skickar tillbaka dem till störningskällan, som i det här fallet är frekvensomformaren. Skärmade motorkablar ger också bättre immunitet mot störningar från närliggande externa källor.
Inte ens bra skärmning eliminerar strålningen helt. System­komponenter som nns i strålningsmiljöer måste köras utan degradering.
Ansluta era motorer
3.4.6
OBS!
Problem kan uppstå vid start och vid låga varvtal om motorstorlekarna skiljer sig mycket, eftersom små motorers relativt höga ohmska motstånd i statorn kräver högre spänning vid start och vid lågt antal varv/minut.
3 3
Bild 3.10 Plintanslutning för rotation medurs och moturs
Ändra rotationsriktningen genom att skifta två faser i motorkabeln, eller genom att ändra inställningen för parameter 4-10 Motorvarvtal, riktning.
3.4.5
Frekvensomformare genererar pulser med skarpa kanter i utgångarna. Dessa pulser innehåller högfrekventa komponenter (som sträcker sig in i GHz-området), vilket ger upphov till oönskad strålning från motorkabeln. Skärmade motorkablar minskar denna strålning.
Motorkabelskärmning
Frekvensomformaren kan styra era parallellkopplade motorer. Följande måste beaktas när parallell motorans­lutning används:
VCC+-läge kan användas i vissa tillämpningar.
Motorernas sammanlagda strömförbrukning får
inte överstiga frekvensomformarens nominella utström I
Använd inte gemensam kopplingsanslutning för
INV.
långa kabellängder, se Bild 3.12. Den totala motorkabellängd som anges i
Tabell 3.4 är godkänd så länge som parallell­kablarna hålls korta (mindre än 10 meter var), se Bild 3.14 och Bild 3.15.
Var uppmärksam på spänningsfall längs
motorkablarna, se Bild 3.15.
Använd
LC-lter för långa parallellkablar, se
Bild 3.15. För långa kablar utan parallellkoppling, se
Bild 3.16.
OBS!
När motorerna är parallellkopplade ska parameter 1-01 Motorstyrningsprincip ställas till [0] U/f.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 55
130BD774.10
130BD775.10
130BD776.10
130BD777.10
130BD778.10
130BD779.10
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
33
Bild 3.11 Gemensam kopplingsanslutning för korta kabellängder
Bild 3.14 Parallellkablar med belastning
Bild 3.12 Gemensam kopplingsanslutning för långa kabellängder
Bild 3.13 Parallellkablar utan belastning
Bild 3.15 LC-lter för långa parallellkablar
Bild 3.16 Långa kablar i seriekoppling
56 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
1,21,0 1,4
30
10
20
100
60
40
50
1,81,6 2,0
2000
500
200
400 300
1000
600
t [s]
175ZA052.11
fOUT = 0,2 x f M,N
fOUT = 2 x f M,N
fOUT = 1 x f M,N
IMN
IM
Systemintegrering Design Guide
Kapslingsstorlek Eekt [kW] Spänning [V] 1 kabel [m] 2 kablar [m] 3 kablar [m] 4 kablar [m]
A1, A2, A4, A5 0,37–0,75
400 150 45 8 6 500 150 7 4 3
A2, A4, A5 1,1–1,5
A2, A4, A5 2,2–4
A3, A4, A5 5,5–7,5
B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4
A3 1,1–7,5 525–690 100 50 33 25 B4 11–30 525–690 150 75 50 37 C3 37–45 525–690 150 75 50 37
Tabell 3.17 Maximal kabellängd för varje parallellkabel
Isolering av styrledning
3.4.7
11–90
400 150 45 20 8
500 150 45 5 4 400 150 45 20 11 500 150 45 20 6 400 150 45 20 11 500 150 45 20 11 400 150 75 50 37 500 150 75 50 37
och skyddar motorn från att bli överhettad genom att utfärda en varning eller bryta
Övertonsstörningar som skapas av motorkabeldragning kan försämra styrsignaler i omformarens styrkablar och
strömmen till motorn. Egenskaperna för ETR visas i Bild 3.17.
resultera i styrningsfel. Motorkablar och styrkablar ska placeras separat. Störningseekterna minskar avsevärt med då de är separerade.
Avståndet mellan styrkablar och motorkablar bör
vara mer än 200 mm. Avdelare är viktiga när avstånden är korta för
annars kan störningar kopplas in eller överföras. Styrkabelskärmningar måste anslutas i båda
ändarna på samma sätt som motorkabelskärm­ningar.
Skärmade kablar med tvinnade ledare ger den
bästa dämpningen. Dämpningen av magnetfältet ökar från runt 30 dB med enkel skärmning till 60 dB med dubbel skärmning, och till ungefär 75 dB om ledarna dessutom är tvinnade.
Bild 3.17 Egenskaper för elektronisk-termiskt relä
3 3
Termiskt motorskydd
3.4.8
Frekvensomformaren ger termiskt motorskydd på era sätt:
Momentgräns skyddar motorn från överbe-
lastning, oberoende av varvtal. Minsta varvtal begränsar driftvarvtalsområdet, till
exempel mellan 30 och 50/60 Hz. Max. varvtal begränsar det maximala utvarvtalet.
En ingång är tillgänglig för en extern termistor.
Elektronisk-termiska relä (ETR) för asynkron-
X-axeln visar förhållandet mellan I
motor
och I
motor
nominellt. Y-axeln visar tiden i sekunder innan ETR stänger av och trippar frekvensomformaren. Kurvorna visar det karaktä­ristiska nominella varvtalet vid dubbla det nominella varvtalet och vid 0,2 x det nominella motorvarvtalet. Vid lägre varvtal stänger ETR av vid lägre temperatur eftersom motorn kyls sämre. På så sätt skyddas motorn från överhettning även vid låga varvtal. ETR-funktionen beräknar motortemperaturen baserat på faktisk ström och faktiskt varvtal.
motorer simulerar ett bimetallrelä baserat på interna mätningar. ETR mäter faktisk ström,
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 57
varvtal och tid för att beräkna motortemperatur,
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
3.4.9 Utgångskontaktor
Även om det vanligen inte rekommenderas så är drift med en utgångskontaktor mellan motorn och frekvensom­formaren inte skadligt för frekvensomformaren. Genom att stänga en tidigare öppen utgångskontaktor kan en
33
frekvensomformare som är igång anslutas till en stoppad motor. Detta kan leda till att frekvensomformaren att trippa och visa ett fel.
3.4.10 Bromsfunktioner
Bromsa lasten på motoraxeln genom att använda antingen en statisk (mekanisk) eller dynamisk broms.
3.4.11
Dynamisk bromsning
Dynamisk broms uppnås på följande sätt:
Motståndsbroms: En broms-IGBT håller överspän-
ningen under en viss tröskelnivå genom att styra bromsenergin från motorn till bromsmotståndet.
AC-broms: Bromsenergin distribueras i motorn
genom att ändra förlustvillkoren i motorn. AC­bromsfunktionen kan inte användas i tillämpningar med hög cykelfrekvens eftersom detta kan leda till att motorn överhettas.
DC-broms: En övermodulerad likström som läggs
till växelströmmen fungerar som virvel­strömsbroms.
3.4.12
Bromsmotståndsberäkning
Ett bromsmotstånd krävs för att hantera värmeavgivning och ökning av DC-busspänning under elektriskt genererad bromsning. Med hjälp av ett bromsmotstånd garanteras att energin absorberas i bromsmotståndet och inte i frekven­somformaren. Mer information nns i Bromsmotstånd Design Guide.
Driftcykelsberäkning
Om mängden kinetisk energi som överförs till motståndet i varje bromsperiod inte är känd, kan medeleekten räknas ut baserat på cykeltiden och bromstiden (så kallad intermittent driftcykel). Motståndets intermittenta driftcykel är ett mått på driftcykeln när motståndet är aktivt (se Bild 3.18). Motorleverantörer använder ofta S5 när de anger den tillåtna belastningen som är ett uttryck av intermittent driftcykel.
Bild 3.18 Bromsmotståndets driftcykel
Beräkna den intermittent driftcykeln för motståndet på följande sätt:
Driftcykel = tb/T
T = cykeltiden i sekunder tb är bromstiden i sekunder (av den totala cykeltiden)
Danfoss erbjuder bromsmotstånd med driftcykel på 5 %, 10 % och 40 %. Om en driftcykel på 10 % används, kan bromsmotstånden absorbera bromseekt under 10 % av cykeltiden. Resterande 90 % av cykeltiden används för att avsätta överskottsvärme.
Säkerställ att bromsmotståndet är dimensionerat för att klara den krävda bromstiden.
Beräkning av bromsmotstånd
Genom att välja motståndsvärdena med utgångspunkt från toppeekten och mellankretsspänningen kan du förhindra att frekvensomformaren kopplas ur av säkerhetsskäl när motorn bromsas. Beräkna bromsmotståndets motstånd på följande sätt:
2
Udc
 = 
R
br
 O
P
topp
Bromsmotståndets prestanda beror på DC-busspänningen (Udc).
Udc är spänningen vid vilken bromsen aktiveras. FC-seriens bromsfunktion bestäms beroende på nätförsörjningen.
Nätförsörjningsingång [V AC]
FC 202 3 x 200–240 390 405 410 FC 202 3 x 380–480 778 810 820 FC 202 3 x 525–600 FC 202 3 x 525–600 FC 202 3 x 525–690 1099 1109 1130
1)
2)
Broms
aktiv
[V DC]
943 965 975
1099 1109 1130
Varning för hög
spänning
[V DC]
Larm om
över-
spänning
[V DC]
Tabell 3.18 DC-busspänning (Udc)
1) Kapslingsstorlek A, B, C
2) Kapslingsstorlek D, E, F
58 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering
Design Guide
Säkerställ att frekvensomformaren kan bromsa vid det högsta bromsmomentet (M använd bromsmotståndet Rrec. Formeln kan skrivas så här:
2
U
x100
R
 O = 
rec
?
motor
?
VLT
Om ett högre motstånd för bromsmotståndet väljs kan bromsmoment på 160 %/150 %/110 % inte uppnås, och det nns en risk att frekvensomformaren kopplar ur DC­bussens överspänning för att skydda sig.
För bromsning vid lägre moment, till exempel 80 %, kan du installera ett bromsmotstånd med lägre märkeekt. Beräkna storleken med formeln för att beräkna R
Frekvensomformare med kapslingsstorlek D och F innehåller er än en bromschopper. Använd ett bromsmotstånd per bromschopper för dessa kapslings­storlekar.
I VLT dataalternativen och beräkningsstegen beskrivs mer detaljerat. Bland annat beskrivs:
P
motor
har normalt värdet 0,90
har normalt värdet 0,98
®
Bromsmotstånd MCE 101 Design Guide nns senaste
Beräkning av bromseekten
Beräkning av bromsmotståndets toppeekt
Beräkning av bromsmotståndets genomsnittliga
eekt
Bromsning av tröghet
xM
dc
br( % )
x?
) på 160 % genom att
br(%)
x?
VLT
motor
.
rec
3.4.14
Bromsmotståndets eektövervakning
Dessutom ger övervakningen av bromseekten möjlighet till avläsning av den momentana eekten och medelef­fekten för en viss tid. Bromsen kan också övervaka eektutvecklingen och säkerställa att den inte överskrider ett gränsvärde som anges i parameter 2-12 Bromsef- fektgräns (kW). I parameter 2-13 Bromseektövervakning väljs vilken funktion som ska utföras när eekten som överförs till bromsmotståndet överstiger den inställda gränsen i parameter 2-12 Bromseektgräns (kW).
Bromsmotstånd och broms-IGBT
OBS!
Övervakning av bromseekten uppfyller inte en säkerhetsfunktion. Bromsmotståndets krets är inte skyddad för läckström till jord.
Bromsen skyddas mot kortslutning i bromsmotståndet och bromstransistorn övervakas för att säkerställa att kortslutning i transistorn upptäcks. Genom att använda en reläutgång eller en digital utgång kan du skydda bromsmotståndet mot den överbelastning som kan uppstå i samband med fel i frekvensomformaren.
Överspänningsstyrning (OVC) kan väljas som alternativ bromsfunktion i parameter 2-17 Överspänningsstyrning. Om DC-busspänningen ökar är den här funktionen aktiv för alla enheter. Funktionen säkerställer att frekvensomformaren inte trippar. Detta görs genom att öka utgångsfrekvensen för att begränsa spänningen från DC-bussen. Funktionen är användbar t.ex. för att förhindra tripp när nedramptiden är för kort. Nedramptiden kommer då att förlängas.
3 3
3.4.13
EMC (tvinnade kablar/skärmning)
I överensstämmelse med frekvensomformarens angivna EMC-prestanda ska skärmade kablar/ledningar användas. Om du använder oskärmade kablar bör du tvinna ledningarna för att reducera elektrisk störning från ledningarna mellan bromsmotståndet och frekvensom­formaren.
Använd metallskärm för förbättrad EMC-prestanda.
Kabeldragning för bromsmotstånd
3.4.15
Frekvensomformarens verkningsgrad
Frekvensomformarens verkningsgrad påverkas mycket lite av dess belastning.
Detta innebär också att frekvensomformarens verkningsgrad inte påverkas om andra U/f-kurvor väljs. U/f­kurvan påverkar däremot motorns verkningsgrad.
Verkningsgraden minskar något när switchfrekvensen har satts till ett värde över 5 kHz. Verkningsgraden minskar också något om motorkabeln är längre än 30 m.
Energiverkningsgrad
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 59
1.0
0.99
0.98
0.97
0.96
0.95
0.93
0.92 0% 50% 100% 200%
0.94
Relative Eciency
130BB252.11
1.01
150%
% Speed
100% load 75% load 50% load 25% load
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
Beräkning av verkningsgrad
Beräkna frekvensomformarens verkningsgrad vid olika varvtal och belastning med hjälp av Bild 3.19. Multiplicera faktorn i diagrammet med den specika verkningsgrads­faktorn som nns i kapitel 7.1 Elektriska data.
33
Bild 3.19 Typiska verkningsgradskurvor
Exempel: Anta en frekvensomformare på 55 kW, 380–480 V AC vid 25 % belastning och 50 % varvtal. Diagrammet visar att 0,97 nominell verkningsgrad för en frekvensomformare på 55 kW är 0,98. Den faktiska verkningsgraden är då: 0,97 x 0,98 = 0,95.
Motorverkningsgrad
Verkningsgraden för en motor som drivs från frekvensom­formaren beror på magnetiseringsnivån. Motorns verkningsgrad är beroende av motortypen.
I området 75–100 % av nominellt moment är
motorns verkningsgrad nästan konstant, både när den är ansluten till frekvensomformaren och direkt till nätet.
För små motorer påverkar U/f-kurvan inte
verkningsgraden nämnvärt. Men för motorer på 11 kW och mer kan det göra stor skillnad.
Switchfrekvensen påverkar inte verkningsgraden
för små motorer. Verkningsgraden för motorer på 11 kW och större förbättras med 1–2 %. Detta beror på att motorströmmens sinusform i princip är perfekt vid hög switchfrekvens.
Systemverkningsgrad
Systemets verkningsgrad kan beräknas genom att frekven­somformarens verkningsgrad multipliceras med motorns verkningsgrad.
60 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
+ - + -
S202
**
*
Motor
Analog utgång
relä 1
relä 2
ON = Terminerad OFF = Öppen
50 (+10 V UT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
12 (+24 V UT)
13 (+24 V UT)
37 (D IN)
18 (D IN)
(COM D IN)
(COM A UT) 39
(A UT) 42
(P RS-485) 68
(N RS-485) 69
(COM RS-485) 61
0/4-20 mA
240 V AC, 2 A
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN)
0 V (PNP)
(D IN/UT)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
(D IN/UT)
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
: Chassi
: Jord
240 V AC, 2 A
400 V AC, 2 A
91 (L1) 92 (L2) 93 (L3)
PE
88 (-) 89 (+)
20
10 V DC
15 mA 130/200 mA
(U) 96
(V) 97 (W) 98 (PE) 99
0 V
5 V
S801
RS-485
03
24 V DC
02
01
05
04
06
27
24 V
0 V
0 V
24 V
29
1 2
ON
S201
ON
21
ON=0/4-20 mA OFF=0/-10 V DC -
+10 V DC
95
P 5-00
21
ON
S801
(R+) 82
(R-) 81
130BD552.10
3­fasingång
DC-buss
+10 V DC
0/-10 V DC­+10 V DC 0/4-20 mA
0/-10 V DC­+10 V DC 0/4-20 mA
Strömförsörjning i
switchläge
Bromsmotstånd
RS-485-
anslutning
Systemintegrering
Design Guide
3.5 Extra ingångar och utgångar
3.5.1 Kopplingsschema
Korrekt anslutna och programmerade styrplintar ger:
Återkoppling, referens och andra ingångssignaler till frekvensomformaren.
Utgångsstatus och feltillstånd från frekvensomformaren.
Reläer som används för tillvalsutrustning
Ett seriellt kommunikationsgränssnitt.
24 V common.
Du kan programmera styrplintarna för olika funktioner genom att välja parametertillval via den lokala manöverpanelen (LCP) på enhetens framsida eller externa källor. Majoriteten av styrkabeldragningen görs av kunden om annat inte specicerats vid fabriksbeställningen.
3 3
Bild 3.20 Grundläggande kopplingsschema
A = analog, D = digital *Plint 37 (tillval) används för STO. Installationsinstruktioner för STO nns i VLT® Safe Torque O-handboken. **Anslut inte kabelskärmen.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 61
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
3.5.2 Reläanslutningar
33
Relä
1 1 common
2 4 common
1 01-02 slutande (normalt öppen)
2 04-05 slutande (normalt öppen)
Bild 3.21 Reläutgång 1 och 2, maximal spänning
1)
Plint
2 normalt öppen
3 normalt stängd
5 normalt stängd
6 normalt stängd
01-03 brytande (normalt stängd)
04-06 brytande (normalt stängd)
Beskrivning
max. 240 V
max. 240 V
max. 240 V
max. 240 V
1) Installera VLT®-relätillvalsmodul MCB 105 eller VLT®-relätill­valsmodul MCB 113 om du vill lägga till er reläutgångar.
Mer information om reläer nns i kapitel 7 Specikationer ochkapitel 8.3 Ritningar över reläplint.
Mer information om relätillval
nns i kapitel 3.7 Tillval och
tillbehör.
62 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
130BD529.12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L1 L2 L3
PE
10
11
PE
u
v
w
Systemintegrering
Design Guide
3.5.3 EMC-korrekt elektrisk anslutning
3 3
1 PLC 7 Motor, 3-fas och PE (skärmad) 2 Frekvensomformare 8 Nät, 3-fas och förstärkt PE (inte skärmad) 3 Utgångskontaktor 9 Styrkablar (skärmade) 4 Kabelklämma 10 5 Kabelisolering (skalad) 6 Kabelförskruvning
11
Potentialutjämning min. 16 mm2 (0,025 tum) Avstånd mellan styrkabel, motorkabel och nätkabel: Minst 200 mm
Bild 3.22 EMC--korrektelektrisk anslutning
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 63
130BD389.11
A2
B3 B3
A2
a
b
130BA419.10
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
Mer information om EMC nns i kapitel 2.5.18 EMC-överens­stämmelse och kapitel 3.2 EMC, övertoner och skydd mot läckström till jord.
Vertikala avstånd
För optimala kylningsförhållanden krävs ett fritt luftutrymme över och under frekvensomformaren. Se Bild 3.24.
OBS!
33
EMC-STÖRNINGAR
Använd skärmade kablar för motor- och styrkablar och separera kablar för ingångsström, motorledningar och styrkablar. Oisolerade ström-, motor-, och styrkablar kan leda till oönskad funktion eller försämrad prestanda. Minst 200 mm avstånd måste nnas mellan nät-, motor­och styrkablar.
3.6 Mekanisk ritning
3.6.1 Avstånd
Installation sida vid sida är lämpligt för alla kapslings­storlekar, förutom om en IP21/IP4X/TYP 1-kapslingssats används (se kapitel 3.7 Tillval och tillbehör).
Horisontella avstånd, IP20
IP20 A- och B-kapslingsstorlekar kan monteras sida vid sida utan något mellanrum. Det är dock viktigt att de monteras i rätt ordning, se Bild 3.23.
Kapslingsstorlek
a [mm] 100 200 225 b [mm] 100 200 225
A1*/A2/A3/A4/
A5/B1
B2/B3/B4/
C1/C3
C2/C4
Bild 3.23 Korrekt montering sida vid sida utan något mellanrum
Horisontella avstånd, IP21-kapslingssats
Om IP21-kapslingssatsen används på kapslingsstorlek A1, A2 eller A3 måste det nnas ett avstånd på minst 50 mm mellan frekvensomformarna.
Bild 3.24 Vertikala avstånd
Väggmontering
3.6.2
Vid montering på en plan vägg behövs ingen bakre plåt.
Vid montering på en ojämna vägg ska en bakre plåt användas för att säkerställa tillräcklig kylluft över kylplattan. Använd endast en bakre plåt med kapsling A4, A5, B1, B2, C1 och C2.
64 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
130BA219.11
1
130BA392.11
2
1
3
4
Systemintegrering
1 Bakre plåt
Bild 3.25 Montering med bakre plåt
Skydda epoxiytbeläggningen på frekvensomformare med skyddsklassicering IP66 genom att använda en ber- eller nylonbricka.
1 Bakre plåt 2 Frekvensomformare med IP66-kapsling 3 Bakre plåt 4 Fiberbricka
Bild 3.26 Montering med bakre plåt för med skyddsklassi­cering IP66
Åtkomst
3.6.3
Ritningarna i kapitel 8.1 Ritningar över nätanslutning (3- faser) och kapitel 8.2 Ritningar för motoranslutning visar hur du planerar åtkomligheten för kabeldragning innan montering.
Design Guide
3.7
Tillval och tillbehör
Tillval
Beställningsnummer nns i kapitel 6 Typkod och val.
Nätskydd
Lexan®-skydd monteras framför ingående
strömplintar och ingångsplattan och skyddar från kontakt när kapslingsluckan är öppen.
Värmare och termostat: På apparatskåpets insida
på en F-ram sitter det termostatreglerade värmare som förhindrar kondensation inuti kapslingen. Termostatens fabriksinställning startar värmarna vid 10 °C och stoppar vid 15,6 °C.
RFI-lter
Frekvensomformare har integrerade klass A2 RFI-
lter som standard. Om ytterligare nivåer av RFI-/ EMC-skydd krävs, kan de uppnås med hjälp av klass A1 RFI-lter. De hämmar radiofrekvens­störning och elektromagnetisk strålning i enlighet med SS-EN 55011.
Jordfelsbrytare (RCD)
Använder summaströmsmetoden för att övervaka jordfel­strömmar i jordade och högmotståndsjordade system (TN­och TT-system i IEC-terminologi). Det nns en förvarning (50 % av huvudlarmets börvärde) och ett börvärde för huvudlarm. Ett SPDT-larmrelä för extern användning är kopplat till varje börvärde. Det kräver en extern strömtrans­formator av window-typ (införskaas och installeras av kunden).
Inbyggd i frekvensomformarens krets för safe
torque o IEC 60755 Typ B-enhet övervakar pulserande
likström och rena jordfel i likström Lysdiodsindikator som visar strömnivå på jordfel
från 10–100 % av börvärdet Larmminne
TEST-/ÅTERSTÄLLNINGSNYCKEL
Isolationsmotståndsövervakning (IRM)
Övervakar isolationsmotståndet i ojordade system (IT­system i IEC-terminologi) mellan systemfasledare och jord. Det nns en ohmsk förvarning och ett börvärde för huvudlarm för isoleringsnivån. Ett SPDT-larmrelä är kopplat till varje börvärde för externt bruk. Obs! Endast en isolationsmotståndsövervakning kan vara ansluten till ett ojordat (IT) system.
Integrerad i frekvensomformarens säkerhets-
stoppkrets Isolationsmotståndet visas på LCD-displayen
Larmminne
Knapparna INFO, TEST och RESET
3 3
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 65
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
Bromschopper (IGBT:er)
Bromsplintar med en IGBT-bromschopperkrest
möjliggör anslutning till ett externt bromsmotstånd. Mer information om bromsmotstånd nns i kapitel 3.4.12 Bromsmot-
33
Regenerativa plintar
Lastdelningsplintar
Säkringar
Strömbrytare
Maximalbrytare
Kontaktorer
ståndsberäkning och .
Dessa plintar möjliggör anslutning av regene-
rativa enheter till DC-bussen på kondensatorsidan av DC-bussens reaktorer för regenerativ bromsning. F-kapslingens regenereringsplintar är tillverkade för ungefär hälften av frekvensomfor­marens veta mer om regenerativa strömgränser som baseras på specik frekvensomformarstorlek och spänning.
Dessa plintar ansluter till DC-bussen på likrik-
tarsidan på DC-bussreaktorn och gör det möjligt att dela eekten från DC-bussen mellan olika frekvensomformare. F-kapslingens lastdelnings­plintar är tillverkade för ungefär 1/3 av frekvensomformarens märkeekt. Kontakta fabriken om du vill veta mer om lastdelnings­gränser baserat på en specik frekvensomformarstorlek och spänning.
Säkringarna rekommenderas för ett snabbt
strömöverbelastningsskydd för frekvensom­formaren. Säkringsskyddet begränsar skador i frekvensomformaren och minimerar servicetiden i de fall ett fel uppstår. Säkringar krävs för att uppfylla marine-certiering.
Ett dörrmonterat handtag gör det möjligt att
manuellt stänga av och sätta på strömmen med en strömbrytare, vilket ökar säkerheten vid service. Strömbrytaren är sammankopplad med kapslingsluckorna för att förhindra att de öppnas när strömmen fortfarande är på.
En maximalbrytare kan ärrtrippas men måste
återställas manuellt. Maximalbrytare är samman­kopplade med kapslingsluckorna för att förhindra att de öppnas när strömmen fortfarande är på. Om en maximalbrytare beställs som tillval ingår även säkringar för att säkerställa ett snabbt överbelastningsskydd för frekvensomformaren.
En elektrisk styrd kontaktorbrytare gör det möjligt
att ärrstyra strömmen till frekvensomformaren. Om tillvalet IEC-nödstopp har beställts, övervakar Pilz Safety en extra kontakt på kontaktorn.
märkeekt. Kontakta fabriken om du vill
Manuella motorstarter
Ger 3-fasström till de elektriska äktarna som ofta krävs för större motorer. Ström till startare kommer från belastningssidan på en ansluten kontaktor, maximalbrytare eller strömbrytare och från ingångssidan på klass 1 RFI- ltret (om tillämpligt). Strömmen säkras före varje motorstartare och stängs av när den ingående strömmen till frekvensomformaren stängs av. Upp till två motorstartare kan användas (endast en om en 30 A-säkring beställs). Inbyggd i frekvensomformarens krets för safe torque o.
Enhetsfunktioner:
Strömbrytare (på/av).
Kortslutnings- och överbelastningsskydd med
testfunktion. Manuell återställningsfunktion.
30 A, säkringsskyddade plintar
3-fasspänning, motsvarande nätspänningen för
strömförsörjning av extrautrustning. Ej tillgängliga om 2 manuella motorstartare valts.
Plintarna stängs av när den ingående spänningen
till frekvensomformaren stängs av. Ström till de säkringsskyddade plintarna kommer
från belastningssidan på en ansluten kontaktor,maximalbrytare eller strömbrytare och från ingångssidan på klass 1 RFI-ltret (om tillämpligt).
24 V DC strömförsörjning
5 A, 120 W, 24 V DC.
Skyddad mot utgångsöverströmmar, överbe-
lastning, kortslutning och överhettning. För strömförsörjning av externa enheter som till
exempel givare, PLC I/O, kontaktorer, temperatur­sonder, indikeringslampor och/eller annan elektronisk maskinvara.
Diagnostiken innehåller en torr kontakt för DC-ok,
en grön lysdiod för DC-ok och en röd lysdiod som indikerar överbelastning.
Extern temperaturövervakning
Utformad för att övervaka temperaturer på
externa systemkomponenter, till exempel motorlindningar och/eller lager. Inkluderar åtta universalingångsmoduler och två dedikerade termistoringångsmoduler. Alla tio moduler är integrerade i frekvensomformarens krets för Safe Torque O, och kan övervakas med ett fältbuss­nätverk (kräver inköp av separat modul-/ busskoppling). Beställ ett safe torque o- bromstillval om du vill välja extern temperaturövervakning.
66 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering
Design Guide
Seriell kommunikation
PROFIBUS DP V1 MCA 101
PROFIBUS DP V1 ger en bred kompabilitet, en
hög nivå av tillgänglighet och stöds av alla stora PLC-försäljare. Den är dessutom kompatibel med framtida versioner.
Snabb och eektiv kommunikation, tydlig instal-
lation, avancerad diagnostik samt parameterbestämning och autokongurering av processdata via GSD-l.
Cyklisk parameterbestämning med hjälp av
Probus DP V1, PROFIdrive eller Danfoss FC-prol state-maskin, Probus DP V1, masterklass 1 och 2 Beställningsnummer 130B1100 ej ytbehandlad – 130B1200 ytbehandlad (klass G3/ISA S71.04-1985).
DeviceNet MCA 104
Den här kommunikationsmodellen erbjuder
nyckelkapaciteter där du eektivt kan avgöra vilken information som behövs och när den behövs.
ODVA:s stränga testpolicy säkerställer att
produkterna är kompatibla. Beställningsnummer 130B1102 ej ytbehandlad, 130B1202 ytbehandlad (klass G3/ISA S71.04-1985).
PROFINET RT MCA 120
PROFINET-tillvalet erbjuder anslutning till PROFINET­baserade nätverk via PROFINET.protokollet. Tillvalet kan hantera en anslutning med ett faktiskt paketintervall ned till 1 ms i båda riktningarna.
Inbyggd webbserver för ärrdiagnostik och
avläsning av frekvensomformarens grundläggande parametrar.
Ett e-postmeddelande kan kongureras för att
skickas till en eller era mottagare i händelse av specika varningar eller larm, eller om dessa har
åtgärdats. TCP/IP för enkel åtkomst av frekvensomformarens
kongurationsdata från MCT 10­kongurationsprogramvara.
Upp- och nedladdning av FTP-l (File Transfer
Protocol). Stöd för DCP (discovery and conguration
protocol).
EtherNet IP MCA 121
EtherNet blir den framtida standarden för kommunikation på fabriksgolvet. EtherNet-tillvalet är baserat på den senast tillgängliga tekniken för industriell användning och hanterar även de mest krävande behoven. EtherNet/IP utökar dagens kommersiella EtherNet till CIP (Common Industrial Protocol) – samma yttre protokoll och objekt­modell som funktioner som:
nns i DeviceNet. MCA 121 har avancerade
Inbyggd växel med hög prestanda som gör att du
kan använda linjär topologi och eliminera behovet för externa växlar.
Avancerade växel- och diagnosfunktioner.
En inbyggd webbserver.
En e-postklient för servicemeddelanden.
Modbus TCP MCA 122
Modbus-tillvalet erbjuder anslutning till Modbus TCP­baserade nätverk, t.ex.Groupe Schneider PLC-system via Modbus TCP-protokollet. Tillvalet kan hantera en anslutning med ett faktiskt paketintervall ned till 5 ms i båda riktningarna.
Inbyggd webbserver för
avläsning av frekvensomformarens grundläggande parametrar.
Ett e-postmeddelande kan kongureras för att
skickas till en eller era mottagare i händelse av specika varningar eller larm, eller om dessa har
åtgärdats. 2 Ethernet-portar med inbyggd växel.
Upp- och nedladdning av FTP-l (File Transfer
Protocol) Konguration av protokollautomatisk IP-adress.
Fler tillval
Generellt I/O-kort MCB 101
I/O-tillvalet erbjuder ett utökat antal styringångar och ­utgångar.
Tre digitala ingångar, 0-24 V: Logisk 0 < 5 V;
Logisk 1 > 10 V Två analoga ingångar, 0–10 V: Upplösning, 10
bitar plus förtecken Två digitala utgångar, NPN/PNP-mottakt
En analog utgång, 0/4–20 mA
Fjäderspänd anslutning
Separata parameterinställningar. Beställnings-
nummer 130B1125 ej ytbehandlad – 130B1212 ytbehandlad (klass G3/ISA S71.04-1985)
Relätillval MCB 105
Ger reläfunktioner med 3 extra reläutgångar.
Maximal plintbelastning: AC-1 resistiv belastning:
240 V AC 2 A AC-15 Induktiv belastning @cos ? 0,4: 240 V AC 0,2 A
DC-1 Resistiv belastning: 24 V DC 1 A DC-13
Induktiv belastning: @cos ? 0,4: 24 V DC 0,1 A
Minsta plintbelastning: DC 5 V: 10 mA
Maximal switchhastighet vid nominell belastning/
min. belastning: 6 min-1/20 s-1
ärrdiagnostik och
3 3
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 67
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
Beställningsnummer 130B1110 ej ytbehandlad –
130B1210 ytbehandlad (klass G3/ISA S71.04-1985)
Analogt I/O-tillval MCB 109
Den här analoga ingången/utgången är enkel att montera på frekvensomformaren för uppgradering till avancerad
33
prestanda och reglering med extra ingångar/utgångar. Detta alternativ uppgraderar även frekvensomformaren med reservbatteriförsörjning för dess inbyggda klocka. Detta ger en stabil användning av alla frekvensomformares klockfunktioner och tidsåtgärder.
Tre analoga ingångar, som alla kan kongureras
som både spännings- och temperaturingång. Anslutning av 0–10 V analoga signaler och
temperaturingångar PT1000 och NI1000. Tre analoga utgångar, som alla kan kongureras
som 0–10 V utgångar. Reservförsörjning av frekvensomformarens
standardklockfunktionen ingår. Reservbatteriet håller vanligtvis i 10 år, beroende på miljö. Beställningsnummer 130B1143 ej ytbehandlad – 130B1243 ytbehandlad (klass G3/ISA S71.04-1985).
PTC-termistorkort MCB 112
Med ett MCB 112 PTC-termistorkort kan alla frekvensom­formare från Danfoss med STO användas till att övervaka motorer i potentiellt explosiva atmosfärer. MCB 112 erbjuder överlägsen prestanda jämfört med inbyggd ETR­funktion och termistorplint.
Skyddar motorn från att överhettas.
ATEX-godkänd för användning med EX d- och EX
e-motorer. Använder Danfoss-frekvensomformarnas safe
torque o-funktion för att stoppa motorn i händelse av överhettning.
Certierad för användning för att skydda motorer
i zonerna 1, 2, 21 och 22. Certierad upp till SIL2.
Givaringångskort MCB 114
Alternativet skyddar motorn från att överhettas genom att övervaka lager och ledningstemperaturer i motorn. Gränsen, så väl som åtgärden, kan justeras och den enskilda givartemperaturen är synlig som en avläsning på displayen eller genom fältbussen.
Skyddar motorn från att överhettas.
Tre självdetekterande givaringångar för två eller
tre PT100/PT1000-ledningsgivare. En extra analog ingång, 4–20 mA.
Utökad kaskadregulator MCO 101
Enkel att montera och den uppgraderar den inbyggda kaskadregulatorn för att styra er pumpar och mer avancerad pumpreglering i master/slav-läge
Utökat reläkort MCB 113
Det utökade reläkortet MCB 113 lägger till ingångar/ utgångar till VLT® AQUA Drive för ökad exibilitet.
MCO 102 Avancerad kaskadregulator
Förlänger frekvensomformarens inbyggda standardkaskad­regulators kapacitet.
24 V DC-försörjning, tillval MCB 107
Det här tillvalet används vid anslutning av en extern DC­försörjning för att hålla styrningen och installerade tillval aktiva vid strömavbrott.
Upp till sex pumpar i standardkaskadinställning
Upp till sex pumpar i master/slav-inställning
Tekniska specikationer: Se MCB 105-relätillval
Sju digital ingångar: 0–24 V
Två analoga utgångar: 0/4–20 mA
4 SPDT-reläer
Märkdata av belastningsreläer: 240 V AC/2 A
(Ohm) Uppfyller NAMUR:s rekommendationer
Galvanisk isolationkapacitet. Beställningsnummer
130B1164 ej ytbehandlad – 130B1264 ytbehandlad (klass G3/ISA S71.04-1985)
Ger åtta extra reläer för inkoppling av ytterligare
motorer. Ger korrekt öde, tryck och nivåstyrning för
optimering av verkningsgraden på system som använder era pumpar eller äktar.
Master/slav-läget styr alla äktar/pumpar i samma
hastighet. Det reducerar potentiellt energiförbruk­ningen till mindre än hälften, jämfört med vad ventilspjäll eller traditionella av/på-cykler gör.
Växling av huvudpump garanterar att era
pumpar och äktar används lika mycket.
Inspänningsomfång: 24 V DC +/- 15 % (max. 37 V
i 10 s). Maximal inström: 2,2 A.
Maximal kabellängd: 75 m.
Kapacitanslast på ingång: < 10 uF.
Startfördröjning: < 0,6 s.
Enkelt att installera i frekvensomformare i
bentliga maskiner. Håller styrkortet och tillvalen aktiva vid
strömavbrott. Håller fältbussen aktiv vid strömavbrott. Beställ-
ningsnummer 130B1108 ej ytbehandlad – 130B1208 ytbehandlad (klass G3/ISA S71.04-1985).
68 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering
Design Guide
3.7.1 Kommunikationstillval
VLT® PROFIBUS DP V1 MCA 101
VLT® DeviceNet MCA 104
VLT® PROFINET MCA 120
VLT® EtherNet/IP MCA 121
VLT® Modbus TCP MCA 122
Mer information
nns i kapitel 7 Specikationer.
3.7.2 Tillval för ingångar/utgångar, återkoppling och säkerhet
VLT® Generellt I/O-kort, modul MCB 101
VLT® Reläkort MCB 105
VLT® PTC-termistorkort MCB 112
VLT® Utökat reläkort MCB 113
VLT® Givaringångstillval MCB 114
Mer information
Kaskadregleringstillval
3.7.3
nns i kapitel 7 Specikationer.
Med MCO 101 kan totalt fem reläer användas för kaskad­reglering. MCO 102 möjliggör reglering av totalt åtta pumpar. Tillvalen kan alternera huvudpumpen med två reläer per pump.
OBS!
Om MCO 102 installeras kan relätillvalet MCB 105 utöka antalet reläer till 13.
Användning
Kaskadreglering är ett gemensamt styrsystem som används för att reglera parallella pumpar eller eektivt sätt.
Med kaskadregulatortillvalet är det möjligt att reglera era pumpar som är kongurerade parallellt genom att:
Automatiskt slå på och av enskilda pumpar.
Reglera pumparnas varvtal.
När en kaskadregulatorn används slås de enskilda pumparna automatiskt på (inkoppling) och av (urkoppling) allt eftersom systemet behöver mer eller mindre eekt för öde eller tryck. Varvtalen på pumparna som är anslutna
till VLT® AQUA Drive regleras också för att ge en kontinuerlig
systemeekt.
äktar på ett energi-
3 3
Kaskadregulatortillvalen utökar antalet tillgängliga reläer. Så snart ett av tillvalen har installerats nns de nödvändiga parametrarna som stöder kaskadregulatorns funktioner tillgängliga via manöverpanelen.
MCO 101 och 102 är tillval som utökar antalet pumpar som stöds och antalet funktionaliteter i den inbyggda kaskadre-
gulatorn i VLT® AQUA Drive.
Följande kaskadregulatortillval nns tillgängliga för VLT AQUA Drive:
Inbyggd grundläggande kaskadregulator
(standardkaskadregulator) MCO 101 (utökad kaskadregulator)
MCO 102 (avancerad kaskadregulator)
Mer information nns i kapitel 7 Specikationer.
Den utökad kaskadregulatorn kan användas i två olika lägen:
Med de utökade funktionerna som styrs av
parametergrupp 27-** Kaskadregulatortillval. Utöka antalet tillgängliga reläer för den
grundläggande kaskadregulatorn genom parametergrupp 25-**. Kaskadregulator.
®
Avsedd användning
Kaskadregulatortillvalen är utformade för pumptillämp­ningar, men de kan användas i alla tillämpningar som kräver att era motorer kongureras parallellt.
Driftsprincip
Kaskadregulatorns programvara körs från en frekvensom­formare med kaskadregulatortillvalet. Den styr ett antal pumpar, som alla styrs av en frekvensomformare eller är anslutna till en kontaktor eller mjukstartare
Andra frekvensomformare i systemet (slavfrekvensformare) behöver inte ha något tillvalskort för kaskadregulator. De styrs utan återkoppling och får sin varvtalsreferens från masterfrekvensomformaren. Pumpar som är anslutna till slavfrekvensomformare refereras till som pumpar med variabelt varvtal.
Pumpar som är anslutna till nätet via en kontaktor eller mjukstartare refereras till som pumpar med fast varvtal.
Varje pump, med fast eller variabelt varvtal, styrs av ett relä i masterfrekvensomformaren.
Kaskadregulatortillvalen kan styra en blandning av pumpar med fast och variabelt varvtal.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 69
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
33
Inbyggd
MCO 101
MCO 102
Bild 3.27 Tillämpningsöversikt
Inbyggd
MCO 101
MCO 102
1 VSP + 2 FSP parametergrupp 25-** Kaskadregulator 1 VSP + 5 FSP parametergrupp 25-** Kaskadregulator 1 VSP + 8 FSP parametergrupp 25-** Kaskadregulator
1 till 6 VSP + 1 till 5 FSP (max. sex pumpar) parametergrupp 27-** Kaskadregulatortillval 1 till 8 VSP + 1 till 7 FSP (åtta pumpar) parametergrupp 27-** Kaskadregulatortillval
Inbyggd
MCO 101
MCO 102
Bild 3.29 Tillämpningsöversikt
6 VSP parametergrupp 27-** Kaskadregulatortillval 8 VSP parametergrupp 27-** Kaskadregulatortillval
-
VSP = Pump med variabelt varvtal (direktansluten till frekven­somformaren) FSP = Pump med fast varvtal (motorn kan vara ansluten via kontaktor, mjukstartare eller stjärn-/deltastartare)
Bromsmotstånd
3.7.4
I tillämpningar där motorn används som broms alstras energi i motorn som leds tillbaka till frekvensomformaren. Om energin inte kan transporteras tillbaka till motorn, kommer spänningen att öka i frekvensomformarens likströmsled. I tillämpningar med frekvent bromsning och/ eller höga tröghetsbelastningar kan denna ökning leda till en överspänningstripp i frekvensomformaren och slutligen till avstängning. Bromsmotstånd används för att avsätta överskottsenergin från regenerativ bromsning. Motståndet
-
väljs med avseende på dess ohmska värde, eektavgiv- ningshastighet och fysiska storlek. Danfoss erbjuder ett brett sortiment av olika motstånd som är speciellt framtagna för Danfoss-frekvensomformare. Mer information om dimensionering av bromsmotstånd nns i kapitel 3.4.12 Bromsmotståndsberäkning. Beställnings­nummer nns i kapitel 6.2 Tillval, tillbehör och reservdelar.
Bild 3.28 Tillämpningsöversikt
70 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
PE U V W
130BD839.10
Systemintegrering
Design Guide
3.7.5 Sinuslter
När en motor styrs av en frekvensomformare hörs resonansljud från motorn. Ljudet, som orsakas av motorns konstruktion, uppstår varje gång en växelriktaromkopplare i frekvensomformaren aktiveras. Resonansljudets frekvens motsvarar därför frekvensomformarens switchfrekvens.
Danfosserbjuder ett sinuslter som dämpar det akustiska motorljudet.
Filtret minskar spänningens uppramptid, toppspänningen U
och strömrippeln ?I till motorn, vilket innebär att
PEAK
strömmen och spänningen nästan blir sinusformade. Detta medför att det akustiska motorljudet dämpas till ett minimum.
Strömrippeln i Problemet kan lösas genom att ltret byggs in i ett apparatskåp eller liknande.
3.7.6
sinusltrets spolar skapar också ett ljud.
dU/dt-lter
Kabellängd [m] A och B C D
50 2 4 2 2 4 100 4 4 2 4 4 150 4 6 4 4 4 300 4 6 4 4 6
Tabell 3.19 Antal kärnor
1) Stapla ytterligare HF-CM-kärnor om längre kablar krävs.
Montera HF-CM-kärnorna genom att föra de tre motorfas­kablarna (U, V och W) genom varje kärna, som visas i Bild 3.30.
1)
Kapslingsstorlek
T2/T4 T7 T2/T4 T7 T7
3 3
Danfoss erbjuder dU/dt-lter, som är dierential mode­och lågpasslter. De minskar motorplintens fas-till-fas­toppspänning och minskar stigtiden till en nivå som sänker belastningen på motorlindningarnas isolering. Detta problem uppstår framförallt med korta motorkablar.
Jämfört med dU/dt-lter en gränsfrekvens över switchfrekvensen.
3.7.7
Högfrekventa common mode-kärnor (HF-CM-kärnor) reducerar de elektromagnetiska störningarna och förhindrar skador på lager på grund av elektrisk urladdning. De är särskilda magnetkärnor av nanokristallin, som har en överlägsen ltreringsförmåga jämfört med vanliga ferritkärnor. HF-CM-kärnorna fungerar som en common mode-spole mellan fas och jord.
Installerade runt de tre motorfaserna (U, V och W) kan common mode-lter reducera högfrekventa common­mode-strömmar. Som ett resultat av det reduceras de högfrekventa elektromagnetiska störningarna från motorkabeln.
Antalet kärnor som krävs beror på motorkabelns längd och frekvensomformarens spänning. Varje sats består av två kärnor. Mer information om hur du avgör antalet kärnor
nns i Tabell 3.19.
sinuslter (se kapitel 3.7.5 Sinuslter) har
Common mode-lter
Bild 3.30 HF-CM-kärna med motorfaserna
Övertonslter
3.7.8
Danfoss AHF 005 och AHF 010 är avancerade övertonslter och ska inte förväxlas med traditionella övertonslter. Danfoss övertonslter är speciellt utformade för att passa frekvensomformare från Danfoss.
Genom att ansluta Danfoss övertonslter AHF 005 eller AHF 010 framför en frekvensomformare från Danfoss reduceras den totala distortionen från övertonsströmmen som genereras tillbaka till nätet till 5 % respektive 10 %.
3.7.9
IP21/NEMA typ 1-kapslingssats
IP20/IP4X top/NEMA TYPE 1 är ett kapslingstillval för IP20­kompaktenheter. Om kapslingssatsen används uppgraderas en IP20-enhet så att den uppfyller kraven för kapsling IP21/4X top/TYPE 1.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 71
IP4X-toppkåpa kan användas för alla IP20 FC 202-varianter av standardtyp.
A
B
C
D
E
130BT323.10
B
A
E
C
D
130BT324.10
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
33
Bild 3.31 Kapslingsstorlek A2
Toppkåpa
A B Kant C Basdetalj D Bashölje E Skruvar
Bild 3.32 Kapslingsstorlek A3
Placera toppkåpan så som visas. Om tillval A eller B används måste kantdetaljen sättas dit så att den täcker toppingången. Placera basdel C på frekvensomformarens undersida och använd klämmorna från tillbehörspåsen för att sätta fast kablarna korrekt.
Hål för kabelförskruvning:
Storlek A2: 2 x M25 och 3 x M32
Storlek A3: 3 x M25 och 3 x M32
72 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
E
F
D
C
B
A
130BT620.12
130BT621.12
D
C
A
G
Systemintegrering
Design Guide
Kapslingstyp
Höjd A
[mm]
Bredd B
[mm]
A2 372 90 205 A3 372 130 205 B3 475 165 249 B4 670 255 246 C3 755 329 337 C4 950 391 337
Tabell 3.20 Mått
1) Om tillval A/B används ökar djupet (mer information
kapitel 7.8 Märkeekter, vikt och mått)
Djup C
[mm]
nns i
1)
3 3
Bild 3.34 Kapslingsstorlek B4, C3 och C4
Toppkåpa
A B Kant
Bild 3.33 Kapslingsstorlek B3
C Basdetalj D Bashölje E Skruvar F Fläktkåpa G Övre klämma
Tabell 3.21 Teckenförklaring till Bild 3.33 och Bild 3.34
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 73
130BA138.10
130BA200.10
Systemintegrering
Om tillvalsmodul A och/eller B används måste kantdetaljen (B) sättas dit så att den täcker toppkåpan (A).
VLT® AQUA Drive FC 202
OBS!
Installation sida-vid-sida är inte möjlig om IP21/IP4X/
33
TYPE 1 Kapslingssats används
3.7.10 Fjärrmonteringssats för LCP
LCP:n kan yttas till den främre delen av ett kapsling med hjälp av ärrmonteringssatsen. Monteringsskruvarna måste dras åt med ett moment på max. 1 Nm.
LCP-kapslingen är IP66-klassicerad.
Kapsling IP66-front
Max. kabellängd mellan LCP och enhet 3 m Kommunikationsstandard RS485
Tabell 3.22 Tekniska data
Bild 3.35 LCP-sats med grask LCP, fästdon, 3 m kabel och packning Beställningsnummer 130B1113
Bild 3.36 LCP-sats med numerisk LCP, fästdon och packning Beställningsnummer 130B1114
Bild 3.37 LCP-satsens mått
74 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
130BA844.10
130BA845.10
A
B
Systemintegrering Design Guide
3.7.11 Monteringsfäste för kapslingstyp A5,
B1, B2, C1 och C2
Bild 3.38 Undre fästet
3.8
Seriegränssnitt RS485
3.8.1 Översikt
RS485 är ett bussgränssnitt med två ledningar som är kompatibelt med en nätverkstopologi med multidropp, dvs. där noder kan anslutas som bussar, eller via droppkablar från en gemensam förbindelseledning. Totalt kan 32 noder anslutas till ett nätverkssegment. Förstärkare delar nätverkssegmenten, se Bild 3.40.
OBS!
Varje förstärkare fungerar som en nod i det segment där den är installerad. Varje nod som är ansluten inom ett visst nätverk måste också ha en unik nodadress, inom alla segment.
Avsluta alla segment i båda ändar, antingen med frekven­somformarnas termineringsbrytare (S801) eller med ett obalanserat nät med slutmotstånd. Använd alltid skärmade tvinnade parkablar (STP) vid busskabeldragning, och följ god installationspraxis.
Det är viktigt att skärmens jordanslutning har låg impedans vid varje nod, även vid höga frekvenser. Anslut därför en stor yta av skärmningen till jord, exempelvis med en kabelklämma eller en ledande kabelförskruvning. Det kan vara nödvändigt att använda potentialutjämnande kablar för att behålla samma jordningspotential i hela nätverket, speciellt i installationer med långa kablar. Undvik felmatchande impedans genom att alltid använda samma kabeltyp i hela nätverket. Använd alltid en skärmad motorkabel mellan motorn och frekvensomformaren.
3 3
nummer
Bild 3.39 Övre fästet
Måtten nns angivna i Tabell 3.23.
Kapslings­storlek
A5 55/66 480 495 130B1080 B1 21/55/66 535 550 130B1081 B2 21/55/66 705 720 130B1082 B3 21/55/66 730 745 130B1083 B4 21/55/66 820 835 130B1084
Tabell 3.23 Information om monteringsfästen
IP A [mm] B [mm] Beställnings-
Kabel Skärmade tvinnade parkablar (STP)
Impedans [O]
Kabellängd [m]
Tabell 3.24
120 Max. 1 200 (inklusive droppledningar)
Max. 500 station till station
Kabelspecikationer
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 75
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
R1R2
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
01
02
03
04
05
06
-
61 68 69
RS-485
+
130BB685.10
130BA060.11
68 69 68 69 68 69
RS 485
RS 232 USB
+
-
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
33
Bild 3.40 RS485-bussgränssnitt
Parametrar
Nätverksanslutning
3.8.2
Funktion Inställning
Parameter 8-30 Protokoll FC* Parameter 8-31
1* Adress Parameter 8-32
9600*
En eller era frekvensomformare kan anslutas till en styrning (eller master) genom standardgränssnittet RS485. Plint 68 är ansluten till P-signalen (TX+, RX+), medan plint 69 är ansluten till N-signalen (TX-, RX-). Ritningar nns i kapitel 3.5.1 Kopplingsschema.
Baudhastighet * = Standardvärde
Anteckningar/kommentarer:
Välj protokoll, adress och baudhastighet i de ovan nämnda parametrarna. D IN 37 är ett tillval.
Om era frekvensomformare ska anslutas till samma master måste dessa parallellkopplas.
Bild 3.41 Parallellkopplingar
Undvik spänningsutjämningsströmmar i skärmen genom att dra ledningarna så som visas i Bild 3.20.
Tabell 3.25 RS485-nätverksanslutning
76 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
130BB021.10
12 13 18 19 27 29 32
33 20 37
Remove jumper to enable Safe Stop
61 68 69 39 42 50 53 54 55
Fieldbus cable
Min. 200 mm
90° crossing
Brake resistor
130BD507.11
Systemintegrering
Bild 3.42 Plintar på styrkort
Design Guide
3 3
RS485-bussavslutning
3.8.3
Avsluta RS485-bussen med ett motståndsnät i båda ändarna. För detta ändamål sätter du brytaren S801 på styrkortet i läget PÅ.
Ange kommunikationsprotokoll till parameter 8-30 Protokoll.
EMC-säkerhetsåtgärder
3.8.4
Följande EMC-säkerhetsåtgärder rekommenderas för att RS485-nätverket ska kunna fungera störningsfritt.
Följ gällande nationella och lokala regelverk, till exempel avseende skyddande jordanslutning. Genom att hålla RS485-kommunikationskabeln borta från motor- och bromsmotståndskablage undviker du koppling av högfrekventa störningar mellan kablarna. Normalt är ett avstånd på 200 mm tillräckligt, men största möjliga avstånd mellan kablarna rekommenderas, särskilt om de löper parallellt över en längre sträcka. När det är oundvikligt att kablarna korsar varandra måste RS485­kabeln korsa motor- och bromsmotståndskablarna i 90° vinkel.
Bild 3.43 Kabeldragning
Översikt över FC-protokollet
3.8.5
FC-protokollet, som även kallas FC-bussen eller standard­bussen, är standardfältbussen från Danfoss. Protokollet denierar en åtkomstteknik enligt master/slav-principen för kommunikation via en seriell buss. Det går att ansluta en master och maximalt 126 slavar till bussen. De enskilda slavarna väljs ut av mastern via ett adresstecken i telegrammet. En slav kan aldrig sända ut data om den inte blir ombedd att göra det, och det är inte möjligt med ett direkt utbyte av meddelanden mellan de enskilda slavarna. Kommunikationen sker i halv duplex­läge. Masterfunktionen kan inte överföras till en annan nod (system med en master).
Det fysiska lagret utgörs av RS485, och därmed används RS485-porten som nns inbyggd i frekvensomformaren. FC-protokollet stöder era telegramformat:
Ett kort format om 8 byte för processdata.
Ett långt format om 16 byte som även omfattar
en parameterkanal. Ett format som används för texter.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 77
STX LGE ADR D ATA BCC
195NA099.10
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
3.8.6 Nätverkskonguration
Ange följande parametrar för att aktivera FC-protokollet för frekvensomformaren:
33
Parameternummer Inställning
Parameter 8-30 Protokoll FC Parameter 8-31 Adress 1–126 Parameter 8-32 FC-port, baudhast. Parameter 8-33 Paritet/ stoppbitar
Tabell 3.26 FC-protokollparametrar
Grundstruktur för meddelanden inom
3.8.7
2400–115200
Jämn paritet, 1 stoppbit (standard)
FC-protokollet
3.8.7.1 Innehållet i ett tecken (byte)
Varje tecken som överförs börjar med en startbit. Därefter överförs 8 databitar, vilket motsvarar en byte. Varje tecken kontrolleras med hjälp av en paritetsbit. Denna bit anges till 1 när den når paritet. Paritet innebär att det nns ett jämnt antal binära 1:or i gruppen med 8 databitar och hela paritetsbiten. Varje tecken avslutas med en stoppbit, och består således av totalt 11 bitar.
Bild 3.44 Innehållet i ett tecken
3.8.7.3 Telegramlängd (LGE)
Med telegramlängd menas antalet databyte plus adressbyten ADR och datakontrollbyten BCC.
4 databyte LGE = 4 + 1 + 1 = 6 byte 12 databyte LGE = 12 + 1 + 1 = 14 byte Telegram som innehåller text
Tabell 3.27 Längden på telegram
1) 10 anger de fasta tecknen, medan n är variabel (beroende på textens längd).
3.8.7.4
Två adressformat används. Frekvensomformarens adressområde är antingen 1–31 eller 1–126.
Slaven sänder tillbaka adressbyten oförändrad i svarstele­grammet till mastern.
Frekvensomformarens adress (ADR)
Adressformat 1–31
Bit 7 = 0 (adressformat 1–31 aktivt).
-
Bit 6 används inte.
-
Bit 5 = 1: Broadcast, adressbit (0–4)
-
används inte. Bit 5 = 0: Ingen broadcast.
-
Bit 0–4 = frekvensomformaradress 1–31.
-
Adressformat 1–126
Bit 7 = 1 (adressformat 1–126 aktivt).
-
Bit 0–6 = rekvensomformaradress 1–126.
-
Bit 0–6 = 0 Broadcast.
-
101)+n byte
3.8.7.2 Telegramstruktur
Alla telegram har följande struktur:
Starttecken (STX) = 02 hex
En byte som anger telegramlängden (LGE).
En byte betecknar frekvensomformarens adress
(ADR).
Därefter följer ett antal databyte (varierar beroende på telegramtyp).
Telegrammet slutar med en datakontrollbyte (BCC).
Bild 3.45 Telegramstruktur
78 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
3.8.7.5
Kontrollsumman beräknas med en XOR-funktion. Innan första byten i telegrammet tas emot är den beräknade checksumman lika med 0.
Datakontrollbyte (BCC)
ADRLGESTX PCD1 PCD2 BCC
130BA269.10
PKE IND
130BA270.10
ADRLGESTX PCD1 PCD2 BCCCh1 Ch2 Chn
Systemintegrering Design Guide
3.8.7.6 Datafältet
Databyteblockens uppbyggnad beror på telegramtypen. Det nns tre telegramtyper. De gäller för både styrtelegram (master ? slav) och svarstelegram (slav ? master).
De tre telegramtyperna är:
Processblock (PCD)
PCD består av ett datablock på 4 byte (2 ord) och omfattar:
Styrord och referensvärde (från master till slav).
Statusord och aktuell utfrekvens (från slav till master).
Bild 3.46 Processblock
Parameterblock
Parameterblocket används för överföring av parametrar mellan master och slav. Ett datablock är uppbyggt av 12 byte (6 ord) och innehåller även processblocket.
3 3
Bild 3.47 Parameterblock
Textblock
Textblocket används för att läsa eller skriva text via datablocket.
Bild 3.48 Textblock
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 79
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
3.8.7.7 PKE-fältet
PKE-fältet innehåller två delfält:
Parameterkommando och svars-AK.
Parameternummer PNU.
PWE låg
(hex)
33
11 Dataändring i den angivna parametern är inte
82 Den angivna parametern kan inte nås via bussen. 83 Det går inte att ändra data eftersom fabriksin-
Tabell 3.30 Felrapport för parametervärde
3.8.7.8
Bild 3.49 PKE-fält
Bitarna med nummer 0–11 överför parameternummer. Den aktuella parameterns funktion framgår av parameterbe­skrivningen i Programmeringshandboken.
Felrapport
0 Det använda parameternumret nns inte. 1 Det går inte att skriva i den angivna parametern. 2 Datavärdet överstiger parameterns gränser. 3 Det använda underindexet nns inte. 4 Parametern är inte av matristyp. 5 Datatypen passar inte den angivna parametern.
möjlig i frekvensomformarens aktuella läge. Vissa parametrar kan bara ändras när motorn är avstängd.
ställning har valts
Parameternummer (PNU)
Bit nummer 12–15 överför parameterkommandon från master till slav och skickar tillbaka slavens bearbetade svar till mastern.
Bit nummer Parameterkommando
15 14 13 12 0 0 0 0 Inget kommando 0 0 0 1 Läs parametervärde 0 0 1 0 Skriv parametervärde i RAM (ord) 0 0 1 1 Skriv parametervärde i RAM (dubbelord) 1 1 0 1 Skriv parametervärde i RAM och EEPROM
(dubbelord)
1 1 1 0 Skriv parametervärde i RAM och EEPROM
(ord)
1 1 1 1 Läs/skriv text
Tabell 3.28 Parameterkommandon master ? slav
Bit nummer Svar
15 14 13 12 0 0 0 0 Inget svar 0 0 0 1 Parametervärde överfört (ord) 0 0 1 0 Parametervärde överfört (dubbelord) 0 1 1 1 Kommando kan inte utföras 1 1 1 1 text överförd
Tabell 3.29 Svar slav ? master
Om kommandot inte kan utföras sänder slaven svaret:
0111 Kommandot kan inte utföras
- och skickar följande felrapport (se Tabell 3.30) i parame­tervärdet (PWE):
3.8.7.9
Index används tillsammans med parameternumret för läs-/ skrivåtkomst till indexerade parametrar, t.ex. parameter 15-30 Larmlogg: Felkod. Indexet består av 2 byte, ett lågt och ett högt byte.
Endast den låga byten används som index.
3.8.7.10
Parametervärdeblocket består av 2 ord (4 byte) och värdet beror på det givna kommandot (AK). Mastern frågar efter ett parametervärde om PWE-blocket inte innehåller något värde. Om du vill ändra ett parametervärde (write) skriver du det nya värdet i PWE-blocket och skickar det från mastern till slaven.
När en slav svarar på en parameterförfrågan (läskommando) överförs det aktuella parametervärdet i PWE-blocket och sänds tillbaka till mastern. Om en parameter inte innehåller något numeriskt värde, utan era olika dataalternativ, t.ex. parameter 0-01 Språk där [0] är engelska och [4] är danska, väljer du önskat datavärde genom att skriva in värdet i PWE-blocket. Det går endast att läsa av parametrar som innehåller datatyp 9 (textsträng) med seriell kommunikation.
Parameter 15-40 FC-typ till parameter 15-53 Serienummer för nätkort är av datatyp 9.
Det går t.ex. att läsa av enhetsstorleken och nätspännings­området i parameter 15-40 FC-typ. När en textsträng överförs (läses) är telegramlängden variabel och texterna är olika långa. Telegramlängden anges med telegrammets
Index (IND)
Parametervärde (PWE)
80 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
E19E H
PKE IND PWE
high
PWE
low
0000 H 0000 H 03E8 H
130BA092.10
119E H
PKE
IND
PWE
high
PWE
low
0000 H 0000 H 03E8 H
130BA093.10
Systemintegrering
Design Guide
andra byte, LGE. Vid textöverföring anger indextecknet om det är ett läs- eller skrivkommando.
Om du vill läsa av en text via PWE-blocket anger du parameterkommandot (AK) till F-hex. Indextecknets höga byte måste vara 4.
Vissa parametrar innehåller text som går att skriva till via den seriella bussen. Om du vill skriva en text via PWE­blocket anger du parameterkommandot (AK) till F-hex. Indextecknets höga byte måste vara 5.
Bild 3.50 Text via PWE-block
3.8.7.11 Datatyper som stöds
Osignerad betyder att det inte nns något förtecken i telegrammet.
Datatyper Beskrivning
3 Heltal, 16 bitar 4 Heltal, 32 bitar 5 Osignerat 8 6 Osignerat, 16 bitar 7 Osignerat 32 9 Textsträng 10 Bytesträng 13 Tidsskillnad 33 Reserverat 35 Bitsekvens
Tabell 3.31 Datatyper som stöds
3.8.7.13
Processord (PCD)
Blocket med processord är indelat i två block på 16 bitar vardera, som alltid kommer i den angivna ordningsföljden.
PCD 1 PCD 2
Styrtelegram (master ? styrord slav) Styrtelegram (slav ? master) statusord
Tabell 3.32 Processord (PCD)
Referensvärde Aktuell utfrekvens
3.8.8 FC-protokollexempel
3.8.8.1 Skriva ett parametervärde
Ändra parameter 4-14 Motorvarvtal, övre gräns [Hz] till 100 Hz. Skriv data till EEPROM.
PKE = E19E hex – Skriv enskilt nummer i parameter 4-14 Motorvarvtal, övre gräns [Hz]. IND = 0000 hex PWEHIGH = 0000 hex PWELOW = 03E8 Hex – Datavärde 1 000 motsvarar 100 Hz, se kapitel 3.8.7.12 Konvertering.
Telegrammet ser ut så här:
Bild 3.51 Skriv data till EEPROM
OBS!
Parameter 4-14 Motorvarvtal, övre gräns [Hz] är ett enda
ord, och parameterkommandot för skrivning till EEPROM är E. Parameternummer 4–14 är 19E hexadecimalt.
3 3
3.8.7.12
I avsnittet ned fabriksinställningar nns de olika attributen för varje parameter sammanställda. Parametervärden överförs endast som heltal. Därför används konverterings­faktorer för att överföra decimaler.
Parameter 4-12 Motorvarvtal, nedre gräns [Hz] har konverter­ingsfaktorn 0,1. Om du vill ställa in minimifrekvensen till 10 Hz måste värdet 100 överföras. En konverteringsfaktor på 0,1 betyder att det överförda värdet multipliceras med 0,1. Värdet 100 läses därför som 10,0.
Examples: 0 s ? konverteringsindex 0 0,00 s ? konverteringsindex -2 0 ms ? konverteringsindex -3 0,00 ms ? konverteringsindex -5
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 81
Konvertering
Svaret från slaven till mastern blir:
Bild 3.52 Svar från slav
3.8.8.2 Läsa ett parametervärde
Läs värdet i parameter 3-41 Ramp 1, uppramptid. PKE = 1155 hex – Läs parametervärdet i
parameter 3-41 Ramp 1, uppramptid. IND = 0000 hex PWEHIGH = 0000 hex PWELOW = 0000 hex
1155 H
PKE IND PWE
high
PWE
low
0000 H 0000 H 0000 H
130BA094.10
Systemintegrering
Bild 3.53 Parametervärde
33
Om värdet i parameter 3-41 Ramp 1, uppramptid är 10 sekunder blir svaret från slaven till mastern
Bild 3.54 Svar från slav
3E8 hex motsvarar till 1000 decimalt. Konverteringsindex för parameter 3-41 Ramp 1, uppramptid är -2, dvs. 0,01.
parameter 3-41 Ramp 1, uppramptid är av typen Osignerad
32.
Modbus RTU-protokoll
3.8.9
3.8.9.1 Antaganden
Danfoss förutsätter att det installerade styrsystemet stöder gränssnitten i detta dokument, och att alla krav och begränsningar som anges för regulatorn och frekvensom­formaren efterföljs noga.
Den inbyggda Modbus RTU (Remote Terminal Unit) är utformad för att kommunicera med alla regulatorer som stöder de gränssnitt som nns denierade i detta dokument. Läsaren förutsätts ha goda kunskaper om regulatorns möjligheter och begränsningar.
3.8.9.2
Modbus RTU-översikten beskriver, oberoende av fysisk nätverkskommunikationstyp, den process en regulator använder för att begära åtkomst till en annan enhet. Processen omfattar hur Modbus RTU reagerar på förfråg­ningar från en annan enhet, samt hur fel identieras och rapporteras. Här denieras även ett gemensamt format för meddelandefältens layout och innehåll. Vid kommunikation via ett Modbus RTU-nätverk gör protokollet följande:
Översikt över Modbus RTU
Bestämmer hur varje regulator får reda på sin
adress. Känner igen ett meddelande som är adresserat till
den. Avgör vilka åtgärder som ska vidtas.
Utvinner alla data eller all annan information som
nns i meddelandet.
VLT® AQUA Drive FC 202
Om ett svar krävs kommer regulatorn att utforma ett svarsmeddelande och skicka iväg det. Regulatorer kommunicerar enligt en master/slav-princip där endast mastern kan initiera transaktioner (som kallas förfrågningar). Slavarna svarar genom att skicka efterfrågade data till mastern, eller genom att vidta den åtgärd som efterfrågades. Mastern kan kommunicera med enskilda slavar, eller initiera ett broadcastmeddelande till samtliga slavar. Slavar returnerar ett svar på förfrågningar som är riktade till just dem. Inga svar skickas vid broadcastförfrågningar från mastern. Modbus RTU-protokollet anger formatet för masterns förfrågan genom att ge:
Slavens svarsmeddelande utformas också enligt Modbus­protokollet. Det innehåller fält som bekräftar vidtagen åtgärd, eventuella data som ska returneras och ett felkon­trollfält. Om det uppstår ett fel när meddelandet tas emot, eller om slaven inte kan utföra den efterfrågade åtgärden, kommer slaven att skapa ett felmeddelande och skicka detta som svar, eller också inträar en timeout.
3.8.9.3
Frekvensomformaren kommunicerar i Modbus RTU­formatet via det inbyggda RS485-gränssnittet. Modbus RTU ger tillgång till funktionerna för styrord och bussreferens i frekvensomformaren.
Styrordet gör att Modbus-mastern kan styra era viktiga funktioner i frekvensomformaren:
Bussreferensen används vanligen för varvtalsreglering. Det går även att nå parametrarna, läsa av deras värden och, där så är tillåtet, ange värden för dem. Detta erbjuder en mängd styrmöjligheter, inklusive att styra börvärdet för frekvensomformaren när dess interna PI-regulator används.
Enhetens (eller broadcastens) adress.
En funktionskod som denierar den begärda
åtgärden. Data som ska skickas.
Ett felkontrollfält.
Frekvensomformare med Modbus RTU
Start
Stoppa frekvensomformaren på era sätt:
Utrullningsstopp
-
Snabbstopp
-
DC-bromsstopp
-
Normalt (ramp) stopp
-
Återställning efter tripp på grund av fel
Körning med varierande förinställda varvtal
Körning bakåt
Ändra aktiv meny
Styra frekvensomformarens inbyggda relä
82 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering
Design Guide
3.8.9.4 Nätverkskonguration
Du aktiverar Modbus RTU på frekvensomformaren genom att ange följande parametrar:
Parameter Inställning
Parameter 8-30 Protokoll Modbus RTU Parameter 8-31 Adress 1-247 Parameter 8-32 Baudhas­tighet Parameter 8-33 Paritet/ stoppbitar
Tabell 3.33 Modbus RTU-parametrar
3.8.10
Grundstruktur för Modbus RTU-
2400-115200
Jämn paritet, 1 stoppbit (standard)
meddelanden
3.8.10.1 Frekvensomformare med Modbus RTU
Regulatorerna är kongurerade för att kommunicera i Modbus-nätverket i RTU-läge, där varje byte i ett meddelande innehåller två 4-bitars hexadecimala tecken. Formatet för varje byte visas i Tabell 3.34.
Startb it
Tabell 3.34 Format för varje byte
Kodningssystem
Bitar per byte 1 startbit.
Felkontrollfält Cyklisk redundanskontroll (CRC).
Databyte Stopp/
8-bitars binärt, hexadecimalt 0-9, A-F. Två hexadecimala tecken i varje 8-bitarsfält i meddelandet.
8 databitar, där den minst signikanta biten sänds först; 1 bit för jämn/udda paritet; ingen bit då paritet saknas. 1 stoppbit om paritet används; 2 bitar om paritet saknas.
Stopp
paritet
3.8.10.2 Meddelandestruktur för Modbus RTU
avkodar alla frekvensomformare och enheter detta för att avgöra om de är mottagare. Modbus RTU-meddelanden som har adressaten angiven till noll är broadcastmedde­landen. Det går inte att besvara broadcastmeddelanden. En typisk meddelanderam visas i Tabell 3.35.
Start Adress Funktion Data CRC-
kontroll
T1-T2-T3-T48 bitar 8 bitar N x 8
bitar
Tabell 3.35 Typisk meddelandestruktur för Modbus RTU
16 bitar T1-T2-T3-
Slut
T4
3.8.10.3 Start-/stoppfält
Meddelanden inleds med en tyst period på minst 3,5 teckenintervall. Den genomförs i form av ett multipelt teckenintervall vid vald nätverksbaudhastighet (visas som start T1-T2-T3-T4). Det första fältet som överförs är enhets­adressen. Efter det sist överförda tecknet följer en liknande period på minst 3,5 teckenintervall som indikerar meddelandets slut. Ett nytt meddelande kan börja efter denna period. Hela meddelandet måste sändas som en kontinuerlig ström. Om en tyst period på mer än 1,5 teckenintervall uppstår innan hela meddelandet slutförts kommer mottagande enhet att radera hela det ofulls­tändiga meddelandet och förutsätta att nästa byte är adressfältet i ett nytt meddelande. Om ett nytt meddelande börjar innan 3,5 teckenintervall efter föregående meddelande, kommer mottagande enhet att identiera det som en fortsättning av föregående meddelande. Detta ger upphov till en timeout (ingen reaktion från slaven) eftersom värdet i det sista CRC-fältet inte är giltigt för de kombinerade meddelandena.
3.8.10.4
Adressfältet i en meddelandemall består av 8 bitar. Giltiga adresser till slavenheter nns inom intervallet 0–247 decimaler. De enskilda slavenheterna tilldelas adresser inom intervallet 1–247 (0 är reserverat för broadcastläget, som alla slavar känner igen). En master kommunicerar med en slav genom att ange slavens adress i meddelandets adressfält. När slaven skickar sitt svar placerar den sin egen adress i detta adressfält för att låta mastern veta vilken slav som svarar.
Adressfält
3 3
Den sändande enheten infogar ett Modbus RTU­meddelande i en mall med känd start- och slutpunkt. Detta gör att de mottagande enheterna kan börja där meddelandet startar, läsa adressdelen, avgöra vilken enhet som är mottagare (eller alla enheter om det är ett broadcastmeddelande) och avgöra när meddelandet är slut. Partiella meddelanden identieras och fel anges som resultat. Tecknen som ska överföras måste anges i hexade­cimalt format, 00 till FF, för varje fält. Frekvensomformaren övervakar hela tiden nätverksbussen, även under tysta intervall. När det första fältet (adressfältet) tas emot
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 83
3.8.10.5
Funktionsfältet i ett meddelande består av 8 bitar. Giltiga koder nns i intervallet 1–FF. Funktionsfält används för att skicka meddelanden mellan master och slav. När ett meddelande skickas från en master till en slavenhet är det funktionskodfältet som informerar slaven om vilken åtgärd som ska utföras. När slaven svarar mastern används funktionskodfältet för att ange endera ett normalt (felfritt) svar, eller för att informera om att någon typ av fel inträade (ett så kallat undantagssvar). Vid ett normalt svar
Funktionsfält
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
ekar slaven helt enkelt den ursprungliga funktionskoden. Vid ett undantagssvar returnerar slaven en kod som motsvarar den ursprungliga funktionskoden med den mest signikanta biten angiven till logisk 1. Dessutom lägger
Spolnum mer
1–16 Styrord för frekvensomformare. Master till slav 17–32 Referensområdet för frekvensomfor-
slaven in en unik kod i svarsmeddelandets datafält. Detta informerar mastern om vilken typ av fel som inträade,
33
eller orsaken till undantaget. Mer information nns i
33–48 Statusord för frekvensomformare (se
kapitel 3.8.10.10 Funktionskoder som stöds av Modbus RTU
och kapitel 3.8.10.11 Undantagskoder i Modbus.
49–64 Utan återkoppling: Frekvensomfor-
3.8.10.6 Datafält
Datafältet utgörs av uppsättningar av två hexadecimala tal, inom intervallet 00–FF hexadecimalt. Dessa består av ett RTU-tecken. Datafältet i meddelanden som skickas från en master till slavenheter innehåller ytterligare information som slaven måste utnyttja för att kunna vidta den åtgärd som funktionskoden denierar. Här kan ingå information som exempelvis spol- eller registeradresser, antalet punkter att hantera samt antalet faktiska databyte i fältet.
3.8.10.7
Fältet CRC-kontroll
Meddelanden innehåller ett fält för felkontroll som fungerar enligt CRC-principen (Cyclical Redundancy Check). CRC-fältet kontrollerar innehållet i hela meddelandet. Det tillämpas oberoende av eventuell paritetskontrollmetod som används för de enskilda tecknen i meddelandet. CRC­värdet beräknas av den sändande enheten, som lägger till CRC som det sista fältet i meddelandet. Den mottagande enheten räknar om ett CRC-värde vid mottagning av meddelandet, och jämför det beräknade värdet med det faktiska värde som mottogs i CRC-fältet. Om de två värdena inte är desamma uppstår en busstimeout. Felkon­trollfältet innehåller ett 16-bitars binärt värde som uttrycks med två 8-bitars byte. När detta skett läggs lågbytedelen av fältet till först, och därefter högbytedelen. Högbytedelen med CRC är den sista byte som skickas i meddelandet.
3.8.10.8
Adressering av spolregister
I Modbus är alla data ordnade i spol- och inforegister. Spolar innehåller en enda bit, medan inforegister rymmer
65 Styrning av parameterskrivning
66-65536 Reserverat
Tabell 3.36 Beskrivningar av spole
Spole 0 1
01 Förinställd referens, LSB 02 Förinställd referens, MSB 03 DC-broms Ingen DC-broms 04 Utrullningsstopp Inget utrullningsstopp 05 Snabbstopp Inget snabbstopp 06 Frysfrekv. Inte frysfrekv. 07 Rampstopp Start 08 Ingen återställning Återställning 09 Ingen jogg Jogg 10 Ramp 1 Ramp 2 11 Ogiltiga data Giltiga data 12 Relä 1 från Relä 1 till 13 Relä 2 från Relä 2 till 14 Ställ in LSB 15 Ställ in MSB 16 Ingen reversering Reversering
Tabell 3.37 Styrord för frekvensomformare (FC-prol)
Beskrivning Signalriktning
Master till slav marens varvtal eller börvärde är 0 x 0–0 x FFFF (-200 % ... ~200 %)
Slav till master Tabell 3.38)
Slav till master marens utfrekvens. Med återkoppling: Frekvensomfor­marens återkopplingssignal.
Master till slav (master till slav) 0=Parameterändringar skrivs till
frekvensomformarens RAM­minne.
1=Parameterändringar skrivs till
frekvensomformarens RAM-minne och EEPROM.
ett ord på 2 byte (16 bitar). Alla dataadresser i Modbus­meddelanden refereras till noll. Den första förekomsten av ett dataobjekt adresseras som objekt noll. Exempel: Spolen som kallas spole 1 i en programmerbar regulator benämns som dataadressfältet i ett Modbus-meddelande. Spole 127
decimalt benämns spole 007EHEX (126 decimalt). Inforegister 40001 benämns register 0000 i meddelandets
dataadressfält. Fältet för funktionskoden anger redan en åtgärd av typen inforegister. Därför är referensen 4XXXX implicit. Inforegister 40108 benämns register 006BHEX (107 decimalt).
84 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering Design Guide
Spole 0 1
33 Styrning inte klar Styrning klar 34 Frekvensomformaren är
inte driftklar 35 Utrullningsstopp Säkerhet sluten 36 Inget larm Larm 37 Används inte Används inte 38 Används inte Används inte 39 Används inte Används inte 40 Ingen varning Varning 41 Ej på referens På referens 42 Hand-läge Läget Auto 43 Utanför frekvensområdet Inom frekvensområdet 44 Stoppad Körs 45 Används inte Används inte 46 Ingen spänningsvarning Spänningsvarning 47 Ej på strömgräns Strömgräns 48 Ingen termisk varning Termisk varning
Tabell 3.38 Statusord för frekvensomformare (FC-prol)
Register­nummer
00001-00006 Reserverat 00007 Senaste felkod från ett objektgränssnitt för FC-
00008 Reserverat 00009 00010-00990 000 parametergrupp (parametrarna 0–01 till 0–99) 01000-01990 100 parametergrupp (parametrarna 100 till 1–99) 02000-02990 200 parametergrupp (parametrarna 2–00 till 2–99) 03000-03990 300 parametergrupp (parametrarna 3–00 till 3–99) 04000-04990 400 parametergrupp (parametrarna 4–00 till 4–99)
... ...
49000-49990 4900 parametergrupp (parametrarna 49–00 till
50000 Indata: Styrordsregister för frekvensomformare
50010 Indata: Bussreferensregister (REF).
... ...
50200 Utdata: Statusordregister för frekvensomformare
50210 Utdata: Huvudregister över faktiska värden för
Beskrivning
data
Parameterindex
49–99)
(CTW).
(STW).
frekvensomformare (MAV).
Frekvensomformaren är driftklar
1)
3.8.10.9
Styra frekvensomformaren
De koder som kan användas i funktions- och datafälten i ett Modbus RTU-meddelande anges i
kapitel 3.8.10.10 Funktionskoder som stöds av Modbus RTU
och kapitel 3.8.10.11 Undantagskoder i Modbus.
3.8.10.10 Funktionskoder som stöds av Modbus RTU
Modbus RTU stöder användningen av funktionskoder i ett meddelandes funktionsfält (se Tabell 3.40).
Funktion Funktionskod (hex)
Läs spolar 1 Läs inforegister 3 Skriv enskild spole 5 Skriv enskilt register 6 Skriv era spolar F Skriv era register 10 Hämta händelseräknare för kommuni­kation Rapportera slav-ID 11
Tabell 3.40 Funktionskoder
Funktion Funktions
kod
Diagnostik 8 1 Starta om kommunikation
Tabell 3.41 Funktionskoder och delfunktionskoder
Delfunk­tionskod
2 Returnera diagnostikre-
10 Rensa räknare och diagno-
11 Returnera antal bussmed-
12 Returnera antal fel vid
13 Returnera antal slavfel 14 Returnera antal slavmed-
B
Delfunktion
gister
stiskt register
delanden
busskommunikation
delanden
3 3
Tabell 3.39 Inforegister
1) Används för att ange det indexnummer som behövs för att få åtkomst till en indexerad parameter.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 85
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
3.8.10.11 Undantagskoder i Modbus
En fullständig förklaring av strukturen i ett svar med undantagskoder nns i kapitel 3.8.10.5 Funktionsfält.
Kod Namn Betyder
33
1 Ogiltig
funktion
2 Ogiltig
dataadress
3 Ogiltigt
datavärde
4 Fel på
slavenhet
Tabell 3.42 Undantagskoder i Modbus
3.8.11
Åtkomst till parametrar
Funktionskoden som mottogs i frågan är inte en tillåten åtgärd för servern (eller slaven). Detta kan ske på grund av att funktionskoden endast är tillämpbar på nyare enheter och inte nns på den valda enheten. Det kan också indikera att servern (eller slaven) är i fel tillstånd för att bearbeta en förfrågan av denna typ. Till exempel så är den kanske inte kongurerad och får en förfrågan om att returnera registervärden. Dataadressen som togs emot i frågan är inte en tillåten adress för servern (eller slaven). Kombination av referensnummer och överföringslängd är ogiltig. I en regulator med 100 register kan en förfrågan med oset 96 och längd 4 lyckas, men en med oset 96 och längd 5 returnerar undantag 02. Ett värde som nns i frågedatafältet är inte ett tillåtet värde för servern (eller slaven). Detta indikerar ett fel i strukturen på den återstående delen av en komplex förfrågan, till exempel att den implicerade längden är inkorrekt. Den betyder INTE att ett dataobjekt som skickats för lagring i en post har ett värde utanför det som tillämpningen förväntar, eftersom Modbus-protokollet inte känner till det specika värdets betydelse i en särskild post. Ett oåterkalleligt fel inträade när servern (eller slaven) försökte utföra den begärda åtgärden.
3.8.11.1 Parameterhantering
PNU (parameternumret) översätts från registeradressen i Modbus läs- eller skrivmeddelandet. Parameternumret översätts till Modbus som (10 x parameternumret) decimal. Exempel: Avläsning av parameter 3-12 Öka/minska-värde (16 bitar): Inforegister 3120 innehåller parametervärdet. Värdet 1352 (decimalt) innebär att parametern är inställd på 12,52 %
Avläsning av parameter 3-14 Förinställd relativ referens (32 bitar): Inforegister 3410 och 3411 innehåller parameter­värdet. Värdet 11300 (decimalt) innebär att parametern är inställd på 1 113,00.
Information om parametrar, storlek och konverteringsindex nns i Programmeringshandboken.
3.8.11.2 Datalagring
Spole 65 decimalt avgör om data som skrivs till frekven­somformaren lagras i EEPROM och RAM-minne (spole 65 =
1) eller endast i RAM-minnet (spole 65 = 0).
3.8.11.3 IND (Index)
Vissa parametrar i frekvensomformaren är matrispara­metrar, t.ex. parameter 3-10 Förinställd referens. Eftersom Modbus inte stöder matriser i inforegister har frekvensom­formaren reserverat inforegister 9 som pekare till matrisen. Innan du avläser eller skriver en matrisparameter ska inforegister 9 anges. Om inforegistret anges till värdet 2 sker alla efterföljande läsningar/skrivningar till matrispara­metrar till index 2.
3.8.11.4
Parametrar lagrade som textsträngar nås på samma sätt som andra parametrar. Maximal textblockstorlek är 20 tecken. Om en läsbegäran för en parameter består av er tecken än vad som nns i parametern avkortas svaret. Om läsbegäran för en parameter avser färre tecken än vad som nns i parametern utfylls svaret med blanksteg.
3.8.11.5
Eftersom ett parametervärde endast kan överföras som heltal måste en konverteringsfaktor användas vid överföring av decimaltal.
3.8.11.6
Standarddatatyper
Standarddatatyperna är int 16, int 32, uint 8, uint 16 och uint 32. De lagras som 4x register (40001–4FFFF). Parametrarna läses med hjälp av funktionen 03 hex Läs inforegister. Parametrarna skrivs med hjälp av funktionen 6 hex Förinställt enskilt register för ett register (16 bitar), och funktionen 10 hex Flera förinställda register för två register (32 bitar). Läsbara storlekar från ett register (16 bitar) upp till tio register (20 tecken).
Icke standarddatatyper
Icke standarddatatyper är textsträngar och lagras som 4x register (40001–4FFFF). Parametrarna läses med hjälp av funktionen 03 hex Läs inforegister och skrivs med hjälp av funktionen 10 hex Förinställ storlekarna varierar från ett register (2 tecken) upp till tio register (20 tecken).
Textblock
Konverteringsfaktor
Parametervärden
era register. De läsbara
86 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Speed ref.CTW
Master-follower
130BA274.11
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Bit no.:
Systemintegrering
Design Guide
3.8.12 FC-frekvensomformarstyrprol
3.8.12.1 Styrord enligt FC-prol
Bild 3.55 Styrord
Bit Bitvärde = 0 Bitvärde = 1
00 Referensvärde Externt val lsb 01 Referensvärde Externt val msb 02 DC-broms Ramp 03 Utrullning Ingen utrullning 04 Snabbstopp Ramp 05 Frys utfrekvens Använd ramp 06 Rampstopp Start 07 Ingen funktion Återställning 08 Ingen funktion Jogg 09 Ramp 1 Ramp 2 10 Ogiltiga data Giltiga data 11 Ingen funktion Relä 01 aktivt 12 Ingen funktion Relä 02 aktivt 13 Parameterinställning Val lsb 14 Parameterinställning Val msb 15 Ingen funktion Reversera
Tabell 3.43 Styrordsbitar
Förklaring av styrbitar Bit 00/01
Bit 00 och 01 används för att välja mellan de fyra referen­svärdena som nns förprogrammerade i parameter 3-10 Förinställd referens enligt Tabell 3.44.
Programmerat referensvärde
1
2
3
4
Tabell 3.44 Referensvärden
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 87
(parameter 8-10 Styrprol = FC-
prol)
Parameter Bit 01 Bit 00
Parameter 3-10 Förinställd referens [0] Parameter 3-10 Förinställd referens [1] Parameter 3-10 Förinställd referens [2] Parameter 3-10 Förinställd referens [3]
0 0
0 1
1 0
1 1
OBS!
Gör ett val i parameter 8-56 Välj förinställd referens och ange hur bit 00/01 ska sammanföras med motsvarande funktion på de digitala ingångarna.
Bit 02, DC-broms
Bit 02 = 0 medför likströmsbroms och stopp. Bromsström och varaktighet ställs in i parameter 2-01 DC-bromsström och parameter 2-02 DC-bromstid. Bit 02 = 1 ger ramp.
Bit 03, Utrullning
Bit 03 = 0: Frekvensomformaren släpper omedelbart motorn (utgångstransistorerna stängs av) så att den utrullar och stannar. Bit 03 = 1: Frekvensomformaren startar motorn om övriga startvillkor är uppfyllda.
Gör ett val i parameter 8-50 Välj utrullning och ange hur bit 03 ska sammanföras med motsvarande funktion på en digital ingång.
Bit 04, Snabbstopp
Bit 04 = 0: Gör att motorvarvtalet rampar ned till stopp (angivet i parameter 3-81 Snabbstopp, ramptid).
Bit 05, Frys utgångsfrekvens
Bit 05 = 0: Fryser den aktuella utgångsfrekvensen (i Hz). Ändra den frysta utgångsfrekvensen enbart med hjälp av de digitala ingångarna (parameter 5-10 Plint 18, digital ingång till parameter 5-15 Plint 33, digital ingång) program­merade till Öka varvtal och Minska varvtal.
OBS!
Om Frys utfrekvens är aktivt kan frekvensomformaren bara stoppas på följande sätt:
Bit 03, Utrullningsstopp
Bit 02, Likströmsbroms
Digital ingång parameter 5-10 Plint 18, digital
ingång till parameter 5-15 Plint 33, digital ingångprogrammerad till Likströmsbroms, Utrull­ningsstopp eller Återställning och utrullningsstopp.
Bit 06, Rampstopp/start
Bit 06 = 0: Orsakar ett stopp och gör att motorvarvtalet rampas ned till stopp via den valda nedrampparametern. Bit 06 = 1: Gör att frekvensomformaren kan starta motorn om övriga startvillkor är uppfyllda.
Gör ett val i parameter 8-53 Välj start och ange hur bit 06 Rampstopp/start ska sammanföras med motsvarande funktion på en digital ingång.
Bit 07, Återställning
Bit 07 = 0: Ingen återställning. Bit 07 = 1: Återställning efter tripp. Återställning aktiveras på signalens 0 till logisk 1.
framank, till exempel vid växling från logisk
3 3
Output freq.STW
Bit no.:
Follower-master
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
130BA273.11
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
Bit 08, Jogg
Bit 08 = 1: Utfrekvensen bestäms av parameter 3-19 Joggvarvtal [v/m].
3.8.12.2
Statusord enligt FC-prol (STW) (parameter 8-10 Styrprol = FC-
prol)
Bit 09, Val av ramp 1/2
Bit 09 = 0: Ramp 1 är aktiv (parameter 3-41 Ramp 1, uppramptid till parameter 3-42 Ramp 1, nedramptid).
33
Bit 09 = 1: Ramp 2 (parameter 3-51 Ramp 2, uppramptid till parameter 3-52 Ramp 2, nedramptid) är aktiv.
Bit 10, Ogiltiga data/Giltiga data
Används för att bestämma om frekvensomformaren ska använda eller ignorera styrordet.
Bild 3.56 Statusord
Bit 10 = 0: Styrordet ignoreras. Bit 10 = 1: Styrordet används. Denna funktion är relevant eftersom telegrammet alltid innehåller styrordet oavsett vilken typ av telegram det är. Stäng av styrordet om du inte vill använda det vid uppdatering eller läsning av parametrar.
Bit 11, relä 01
Bit 11 = 0: Reläet är inte aktivt. Bit 11 = 1: Relä 01 aktiveras, förutsatt att Styrordsbit 11 har valts i parameter 5-40 Funktionsrelä.
Bit 12, relä 04
Bit 12 = 0: Relä 04 är inte aktivt. Bit 12 = 1: Relä 04 aktiveras, förutsatt att Styrordsbit 12 har valts i parameter 5-40 Funktionsrelä.
Bit 13/14, Menyval
Bit 13 och 14 används för att välja mellan de fyra menyvalen enligt Tabell 3.45.
Meny Bit 14 Bit 13
1 0 0 2 0 1 3 1 0 4 1 1
Tabell 3.45 Specikation av menyvalen
Bit Bit = 0 Bit = 1
00 Styrning inte klar Styrning klar 01 Frekvensomformare inte
klar 02 Utrullning Aktivera 03 Inget fel Tripp 04 Inget fel Fel (ingen tripp) 05 Reserverat ­06 Inget fel Tripplåsning 07 Ingen varning Varning 08 Varvtal ? referens Varvtal = referens 09 Lokal styrning Busstyrning 10 Utanför frekvensgräns Frekvensgräns OK 11 Ingen drift I drift 12 Frekvensomformare OK Stoppad, autostart 13 Spänning OK För hög spänning 14 Moment OK För högt moment 15 Timer OK Timer överskriden
Tabell 3.46 Statusordbitar
Frekvensomformare klar
Förklaring till statusbitar Bit 00, Styrning inte klar/klar
Bit 00 = 0: Frekvensomformaren trippar.
Funktionen är bara tillgänglig när alternativet [9] Ext menyval har valts i parameter 0-10 Aktiv meny.
Gör ett val i parameter 8-55 Menyval och ange hur bit 13/14 ska sammanföras med motsvarande funktion på de digitala ingångarna.
Bit 15, Reversering
Bit 15 = 0: Ingen reversering. Bit 15 = 1: Reversering. I fabriksinställningen är reversering angett till digital i parameter 8-54 Välj reversering. Bit 15 medför reversering endast när Seriell kommunikation, Logiskt eller eller Logiskt och har valts.
Bit 00 = 1: Frekvensomformarens styrning är klar, men den nödvändiga strömförsörjningen till
eektdelen saknas (vid
extern 24 V-försörjning för styrning).
Bit 01, Frekvensomformare klar
Bit 01 = 1: Frekvensomformaren är driftklar, men kommandot utrullning är aktivt på de digitala ingångarna eller i den seriella kommunikationen.
Bit 02, Utrullningsstopp
Bit 02 = 0: Frekvensomformaren släpper motorn. Bit 02 = 1: Frekvensomformaren startar motorn med ett startkommando.
Bit 03, Inget fel/tripp
Bit 03 = 0: Frekvensomformaren benner sig inte i ett feltillstånd. Bit 03 = 1: Frekvensomformaren trippar. Återuppta driften genom att använda [Reset].
88 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Actual output freq.
STW
Follower-master
Speed ref.CTW
Master-follower
16bit
130BA276.11
Reverse Forward
Par.3-00 set to
(1) -max- +max
Max reference Max reference
Par.3-00 set to
(0) min-max
Max reference
Forward
Min reference
100%
(4000hex)
-100%
(C000hex)
0%
(0hex)
Par.3-03 0 Par.3-03
Par.3-03
(4000hex)(0hex)
0% 100%
Par.3-02
130BA277.10
Systemintegrering Design Guide
Bit 04, Inget fel/fel (ingen tripp)
Bit 04 = 0: Frekvensomformaren benner sig inte i ett feltillstånd. Bit 04 = 1: Frekvensomformaren visar ett fel men trippar inte.
Bit 05, Används inte
Bit 05 används inte i statusordet.
Bit 15, Timer OK/gränsen överskriden
Bit 15 = 0: Varken timern för termiskt motorskydd eller för termiskt skydd har överskridit 100 %. Bit 15 = 1: En timer har överskridit 100 %.
Alla bitar i STW anges till 0 om anslutningen mellan InterBus-tillvalet och frekvensomformaren bryts eller om ett internt kommunikationsproblem har uppstått.
Bit 06, Inget fel/tripplåsning
Bit 06 = 0: Frekvensomformaren benner sig inte i ett
3.8.12.3 Varvtalsreferens för buss
feltillstånd. Bit 06 = 1: Frekvensomformaren har trippat och är låst.
Bit 07, Ingen varning/varning
Bit 07 = 0: Det nns inga varningar. Bit 07 = 1: En varning inträade.
Bit 08, Varvtal ? referens/varvtal = referens
Hastighetsreferensvärdet överförs till frekvensomformaren som ett relativt procentvärde. Värdet överförs i form av ett 16-bitarsord; i heltal (0–32767) motsvarar värdet 16384 (4 000 hex) 100 %. Negativa tal bildas genom 2-komplement. Den aktuella utfrekvensen (MAV) skalas på samma sätt som bussreferensen.
Bit 08 = 0: Motorn körs, men det aktuella varvtalet avviker från den förinställda varvtalsreferensen. Detta kan till exempel vara fallet då varvtalet rampas upp/ned vid start/ stopp. Bit 08 = 1: Motorvarvtalet matchar den förinställda varvtalsreferensen.
Bit 09, Lokal styrning/busstyrning
Bit 09 = 0: [Stopp/återställning] är aktiverat på styrenheten, eller också är alternativet Lokal styrning valt i
Bild 3.57 Aktuell utfrekvens (MAV)
parameter 3-13 Referensplats. Styrning via seriell kommuni­kation är inte möjlig. Bit 09 = 1 Det är möjligt att styra frekvensomformaren via
Referensen och MAV skalas på följande sätt:
fältbussen/den seriella kommunikationen.
Bit 10, Utanför frekvensgränsen
Bit 10 = 0: Utfrekvensen har nått det värde som ställts in i
parameter 4-11 Motorvarvtal, nedre gräns [rpm] eller parameter 4-13 Motorvarvtal, övre gräns [rpm].
Bit 10 = 1: Utfrekvensen ligger inom de angivna gränserna.
Bit 11, Ej i drift/i drift
Bit 11 = 0: Motorn kör inte. Bit 11 = 1: Frekvensomformaren har en startsignal eller så är utfrekvensen större än 0 Hz.
Bit 12, Frekvensomformare OK/stoppad, autostart
Bild 3.58 Referens och MAV
Bit 12 = 0: Det föreligger ingen tillfällig överhettning på växelriktaren. Bit 12 = 1: Växelriktaren har stoppats p.g.a. överhettning, men enheten trippar inte och kommer att återuppta driften så snart överhettningen upphör.
Bit 13, Spänning OK/gränsen överskriden
Bit 13 = 0: Det
nns inga spänningsvarningar. Bit 13 = 1: Likspänningen i frekvensomformarens mellankrets är för låg eller för hög.
Bit 14, Moment OK/gränsen överskriden
Bit 14 = 0: Motorströmmen är lägre än den momentgräns som ställts in i parameter 4-18 Strömbegränsning. Bit 14 = 1: Momentgränsen i parameter 4-18 Strömbe- gränsning har överskridits.
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 89
3 3
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
3.8.12.4 Styrord enligt PROFIdrive-prolen
(CTW)
Styrordet används för att sända kommandon från en master (t.ex. en dator) till en slav.
33
Bit Bit = 0 Bit = 1
00 Av 1 På 1 01 Av 2 På 2 02 Av 3 På 3 03 Utrullning Ingen utrullning 04 Snabbstopp Ramp 05 Frys utfrekvensen Använd ramp 06 Rampstopp Start 07 Ingen funktion Återställning 08 Jogg 1 Av Jogg 1 På 09 Jogg 2 Av Jogg 2 På 10 Ogiltiga data Giltiga data 11 Ingen funktion Minska 12 Ingen funktion Öka 13 Parameterinställning Val lsb 14 Parameterinställning Val msb 15 Ingen funktion Reversera
Tabell 3.47 Styrordsbitar
Förklaring av styrbitar Bit 00, AV 1/PÅ 1
Normala rampstopp där ramptiderna för den valda rampen används. Bit 00 = 0 leder till stopp och aktivering av reläutgång 1 eller 2 om utfrekvensen är 0 Hz och om [Relä 123] har valts i parameter 5-40 Funktionsrelä. När bit 0 = 1 är frekvensomformaren i Tillstånd 1: Koppling på ej möjlig.
Bit 01, Av 2/På 2
Utrullningsstopp När bit 01 = 0 utgångsrelä 1 eller 2 om utfrekvensen är 0 Hz och om [Relä 123] har valts i parameter 5-40 Funktionsrelä.
Bit 02, Av 3/På 3
Snabbstopp där ramptiden i parameter 3-81 Snabbstopp, ramptid används. När bit 02 = 0
aktivering av utgångsrelä 1 eller 2 om utfrekvensen är 0 Hz och om [Relä 123] har valts i parameter 5-40 Funktionsrelä. När bit 02 = 1 är frekvensomformaren i Tillstånd 1: Koppling på ej möjlig.
Bit 03, Utrullning/ingen utrullning
Utrullningsstopp, bit 03 = 0 leder till stopp. När bit 03 = 1 kan frekvensomformaren startas om övriga startvillkor är uppfyllda.
inträar utrullningsstopp och aktivering av
inträar snabbstopp och
OBS!
Valet i parameter 8-50 Välj utrullning bestämmer hur bit 03 länkas till motsvarande funktion för digitala ingångar.
Bit 04, Snabbstopp/ramp
Snabbstopp där ramptiden i parameter 3-81 Snabbstopp, ramptid används.
När bit 04 = 0 utförs ett snabbstopp. När bit 04 = 1 kan frekvensomformaren startas om övriga startvillkor är uppfyllda.
OBS!
Valet i parameter 8-51 Välj snabbstopp bestämmer hur bit 04 länkas till motsvarande funktion för de digitala ingångarna.
Bit 05, Frys utfrekvens/använd ramp
När bit 05 = 0 upprätthålls den aktuella utfrekvensen oavsett om referensvärdet ändras. När bit 05 = 1 kan frekvensomformaren utföra reglerings­funktionen igen; styrningen sker enligt respektive referensvärden.
Bit 06, Rampstopp/start
Normalt rampstopp där de valda ramptiderna för den aktuella rampen används. Dessutom aktiveras utgångsrelä 01 eller 04 om utfrekvensen är 0 Hz och relä 123 har valts i parameter 5-40 Funktionsrelä. Bit 06 = 0 leder till stopp. När bit 06 = 1 kan frekvensomformaren startas om övriga startvillkor är uppfyllda.
OBS!
Valet i parameter 8-53 Välj start bestämmer hur bit 06 länkas till motsvarande funktion för de digitala ingångarna.
Bit 07, Ingen funktion/återställning
Återställ efter avstängning. Bekräfta händelsen i felbuerten. När bit 07 = 0 utförs ingen återställning. Om det inträar en lutningsändring i bit 07 till 1 inträar en återställning efter avstängning.
Bit 08, Jogg 1 av/på
Aktivering av det förprogrammerade varvtalet i parameter 8-90 Bussjogg 1, varvtal. JOGG 1 är endast möjlig om bit 04 = 0 och bit 00–03 = 1.
Bit 09, Jogg 2 av/på
Aktivering av det förprogrammerade varvtalet i parameter 8-91 Bussjogg 2, varvtal. Jogg 2 kan bara användas när bit 04 = 0 och bit 00–03 = 1.
Bit 10, Data ogiltiga/giltiga
Används för att bestämma om frekvensomformaren ska använda eller ignorera styrordet. Bit 10 = 0 innebär att styrordet ignoreras, Bit 10 = 1 innebär att styrordet används. Den här funktionen behövs eftersom styrordet alltid ingår i telegrammet, oavsett vilken telegramtyp som används. Det går att stänga av styrordet om det inte ska användas vid uppdatering eller läsning av parametrar.
90 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering
Design Guide
Bit 11, Ingen funktion/minska
Används för att minska varvtalsreferensvärdet enligt vad som angetts i parameter 3-12 Öka/minska-värde. När bit 11 = 0 ändras inte referensvärdet. När bit 11 = 1 minskas referensvärdet.
Bit 12, Ingen funktion/öka
Används för att öka varvtalsreferensvärdet enligt värdet som angetts i parameter 3-12 Öka/minska-värde. När bit 12 = 0 ändras inte referensvärdet. När bit 12 = 1 ökas referensvärdet. Om både minskning och acceleration är aktiverade (bit 11 och 12 = 1), har minskning högsta prioritet, dvs. varvtalets referensvärde minskas.
Bits 13/14, Menyval
Bit 13 och 14 används för att välja mellan de fyra parame­terinställningarna, enligt Tabell 3.48.
Funktionen är bara tillgänglig när [9] Ext. menyval har valts i parameter 0-10 Aktiv meny. Valet i parameter 8-55 Menyval bestämmer hur bit 13 och 14 länkas till motsvarande funktion för digitala ingångar. Det går endast att växla meny under körning om menyerna har länkats i parameter 0-12 Menyn är länkad till.
Meny Bit 13 Bit 14
1 0 0 2 1 0 3 0 1 4 1 1
Tabell 3.48 Menyval
Bit 15, Ingen funktion/reversering
Bit 15 = 0 medför att ingen reversering sker. Bit 15 = 1 medför reversering.
OBS!
I fabriksinställningen är reversering angett till digital i parameter 8-54 Välj reversering.
OBS!
Bit 15 medför reversering endast när Seriell kommuni­kation, Logiskt eller eller Logiskt och har valts.
3.8.12.5 Statusord enligt PROFIdrive-prol (STW)
Statusordet används för att informera en master (t.ex. en dator) om en slavs status.
Bit Bit = 0 Bit = 1
00 Styrning inte klar Styrning klar 01 Frekvensomformare
inte klar 02 Utrullning Aktivera 03 Inget fel Tripp 04 Av 2 På 2 05 Av 3 På 3 06 Start möjlig Start ej möjlig 07 Ingen varning Varning 08 09 Lokal styrning Busstyrning 10 Utanför frekvensgräns Frekvensgräns OK 11 Ingen drift I drift 12 FrekvensomformareOKStoppad, autostart
13 Spänning OK För hög spänning 14 Moment OK För högt moment 15 Timer OK Timer överskriden
Tabell 3.49 Statusordbitar
Varvtals?referens
Förklaring till statusbitar Bit 00, Styrning inte klar/klar
När bit 00 = 0 ska bit 00, 01 eller 02 i styrordet vara 0 (AV 1, AV 2 eller AV 3), annars stängs frekvensomformaren av (tripp). När bit 00 = 1 är styrningen av frekvensomformaren klar, men det är inte säkert att det till den aktuella enheten (om styrsystemet har extern 24 V­matning).
Bit 01, Frekvensomformare inte klar/klar
Samma betydelse som bit 00, men med matning från eektenheten. Frekvensomformaren är klar när de nödvändiga startsignalerna tas emot.
Bit 02, Utrullning/aktivera
När bit 02 = 0 ska bit 00, 01 eller 02 i styrordet vara 0 (Av 1, Av 2, Av 3 eller utrullning), annars stängs frekvensom­formaren av (tripp). När bit 02 = 1 ska bit 00, 01 eller 02 i styrordet vara 1; frekvensomformaren har inte trippat.
Bit 03, Inget fel/tripp
När bit 03 = 0 föreligger inget feltillstånd i frekvensom­formaren. När bit 03 = 1 har frekvensomformaren trippat och kräver en återställningssignal för att kunna startas.
Bit 04, På 2/Av 2
När bit 01 i styrordet är 0 är bit 04 = 0. När bit 01 i styrordet är 1 är bit 04 = 1.
Frekvensomformare klar
Varvtal = referens
nns någon strömförsörjning
3 3
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 91
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
Bit 05, På 3/Av 3
När bit 02 i styrordet är 0 är bit 05 = 0. När bit 02 i styrordet är 1 är bit 05 = 1.
Bit 06, Start möjlig/start ej möjlig
Om [1] PROFIdrive har valts i parameter 8-10 Prol för
33
styrord så är bit 06 1 efter en bekräftelse av en avstängning, efter aktivering av Av2 eller Av3, och efter anslutning av nätspänningen, Start ej möjlig återställs, med bit 00 i styrordet angett till 0 och bit 01, 02 och 10 har angetts till 1.
Bit 07, Ingen varning/varning
Bit 07 = 0 betyder att inga varningar föreligger. Bit 07 = 1 betyder att en varning har utlösts.
Bit 08, Varvtal ? referens/varvtal = referens
När bit 08 = 0 avviker motorns aktuella varvtal från det inställda varvtalets referensvärde. Detta kan t.ex. inträa när varvtalet ändras under start/stopp genom upp-/ nedrampning. När bit 08 = 1 avviker motorns aktuella varvtal från det inställda varvtalets referensvärde.
Bit 09, Lokal styrning/busstyrning
Bit 09 = 0 anger att frekvensomformaren har stoppats med [Stopp] på LCP:n eller att [Länkat till hand] eller [Lokal] har valts i parameter 3-13 Referensplats. När bit 09 = 1 kan frekvensomformaren styras via det seriella gränssnittet.
Bit 10, Utanför frekvensgräns/frekvensgräns OK
När bit 10 = 0 ligger utfrekvensen utanför de gränser som angetts i parameter 4-52 Varning, lågt varvtal och parameter 4-53 Varning, högt varvtal. När bit 10 = 1 ligger utfrekvensen inom de angivna gränserna.
Bit 11, Ej i drift/i drift
När bit 11 = 0 roterar inte motorn. När bit 11 = 1 har frekvensomformaren en startsignal eller så är utfrekvensen är större än 0 Hz.
Bit 12, Frekvensomformare OK/stoppad, autostart
När bit 12 = 0 föreligger ingen tillfällig överbelastning av växelriktaren. När bit 12 = 1 har växelriktaren stoppats p.g.a. överbe­lastning. Frekvensomformaren har emellertid inte stängts av (tripp), utan kommer att starta om när överbelastningen har upphört.
Bit 13, Spänning OK/för hög spänning
När bit 13 = 0 har frekvensomformarens spänningsgränser inte överskridits. När bit 13 = 1 är likspänningen i frekvensomformarens mellankrets för låg eller för hög.
Bit 14, Moment OK/för stort moment
När bit 14 = 0 ligger motormomentet under den gräns som har valts i parameter 4-16 Momentgräns, motordrift och parameter 4-17 Momentgräns, generatordrift.
När bit 14 = 1 är den gräns som valts i
parameter 4-16 Momentgräns, motordrift eller parameter 4-17 Momentgräns, generatordrift överskriden.
Bit 15, Timer OK/timer överskriden
När bit 15 = 0 har timern för termiskt motorskydd och timern för termiskt skydd av frekvensomformaren inte överstigit 100 %. När bit 15 = 1 har någon av dem överstigit 100 %.
92 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Systemintegrering Design Guide
3.9 Checklista för systemkonstruktion
I Tabell 3.50 nns en checklista för integrering en frekvensomformare till ett motorstyrsystem. Listan är tänkt som en påminnelse om de allmänna kategorierna och tillvalen som krävs för att specicera systemkraven.
Kategori Information Anmärkningar FC-modell
Eekt
Volt Ström
Fysiska
Mått Vikt
Omgivande miljöförhållanden
Temperatur Höjd Fukt Luftkvalitet/damm Nedstämplingskrav
Kapslingsstorlek Ingång Kablar
Typ Längd
Säkringar
Typ Storlek Klassicering
Tillval
Anslutningar Kontakter Filter
Utgång Kablar
Typ Längd
Säkringar
Typ Storlek Klassicering
Tillval
Filter
Styrning Kabeldragning
Typ Längd Plintanslutningar
Kommunikation
Protokoll Anslutning Kabeldragning
Tillval
Anslutningar
?
3 3
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 93
Systemintegrering
VLT® AQUA Drive FC 202
Kategori Information Anmärkningar
Kontakter
Filter
Motor
Typ
33
Klassicering Spänning Tillval
Specialverktyg och utrustning
Flyttning och lagring Montering Elektrisk anslutning
Tabell 3.50 Checklista för systemkonstruktion
?
94 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
Tillämpningsexempel
Design Guide
4 Tillämpningsexempel
4.1 Översikt över tillämpningsfunktioner
VLT® AQUA Drive FC 202 är avsedd för vatten- och avloppstillämpningar. De olika standard- och tillvalsfunk­tioner som nns omfattar optimerad SmartStart och snabbmeny med fokus på vatten- och avloppstillämp­ningar:
Kaskadreglering
Grundläggande kaskadreglering är inbyggd som standard med en kapacitet på upp till 3 pumpar. Kaskadreglering ger varvtalsreglering av en enskild pump i ett system med era pumpar. Detta är en attraktiv lösning för att sänka kostnaderna,till exempel för tryckstegringsanlägg­ningar. System som har era pumpar med variabelt varvtal kräver den utökade kaskadregu­latorn (MCO 101) eller den avancerad kaskadregulatorn (MCO 102).
Motorväxling
Motorväxlingsfunktionen är lämplig för tillämp­ningar med två motorer eller pumpar som delar på en frekvensomformare.
Flödeskompensation
Flödeskompensation anpassar börvärdet efter ödet och gör det möjligt att montera en trycksensor nära pumpen.
Torrkörningsdetektering
Funktionen förhindrar skador på pumpen genom att undvika torrkörning och pumpöverhettning.
Detektering av kurvslut
Funktionen upptäcker när pumpen körs vid maximalt varvtal och börvärdet inte uppnås under en användardenierad tidsperiod.
Rensning
Denna förebyggande eller reaktiva rengörings­funktion är avsedd för pumpar i avloppstillämpningar. Mer information nns i kapitel 4.2.3 29-1* Rensningsfunktion.
Inledande/avslutande ramper
Programmering av korta ramptider till/från minimihastighet skyddar lager, och säkerställer tillräcklig kylning i tillämpningar med dränkbara pumpar.
Backventilsskydd
En långsam nedrampningshastighet skyddar backventilerna och förhindrar vattenslag.
STO
STO aktiverar säkerhetsstoppet (utrullning) när en kritisk situation uppstår.
Lågödesdetektering
Funktionen upptäcker tillstånd utan öde eller med lågt öde i systemet.
Energisparläge
Energisparlägesfunktion sparar energi genom att stoppa pumpen om den inte behövs.
Rörfyllningsläge
Rörfyllningsläget omfattar funktioner för jämn påfyllning av rör och för att undvika vattenslag. Den här funktionen ger olika lägen för horisontella och vertikala rör.
Realtidsklocka
Smart Logic Control (SLC)
SLC omfattar programmering av en sekvens som består av händelser och åtgärder. SLC erbjuder en rad olika PLC-funktioner med komparatorer, logiska regler och timer.
Före/efter smörjning
Mer information smörjning.
Flödesbekräftelse
Mer information nns i kapitel 4.2.5 29-5* Flödes­bekräftelse.
Avancerad övervakning av minimivarvtal för
dränkbara pumpar
Mer information
övervakning av minimivarvtal för dränkbara pumpar.
Förebyggande underhåll
Funktionen för förebyggande underhåll gör det möjligt att programmera in schemalagda service­intervall i frekvensomformaren.
4.2
Valda tillämpningsfunktioner
nns i kapitel 4.2.4 Före/efter
nns i kapitel 4.2.6 Avancerad
4.2.1 SmartStart
Med SmartStart-guiden är idrifttagning av frekvensom­formaren nu både enklare och mer kostnadseektiv. SmartStart aktiveras vid den första starten eller efter en fabriksåterställning och ledsagar användaren genom ett antal enkla steg för att säkerställa en motorstyrning som är korrekt och så eektiv som möjligt. SmartStart kan även startas direkt via snabbmenyn. Välj inställningar på den graska manöverpanelen med 28 tillgängliga språk.
En pump/motor utan eller med återkoppling
Motorväxling: När två motorer delar på en
frekvensomformare.
4 4
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 95
0 Hz / RPM
Derag O Delay: Par. 29 -15
+/- Derag Speed: Par.: 29 -13 Par.: 29 -14
Deragging Run Time : Par . 29-12
Speed
Derag function activated
1 Cycle
Number of Cycles : Par . 29 -10
130BC369.10
Tillämpningsexempel
Grundläggande kaskadreglering: Varvtalsreglering
av en enskild pump i ett system med era pumpar. Detta är en attraktiv lösning för att sänka kostnaderna, till exempel för tryckstegringsan­läggningar.
Master–slav: Styr upp till 8 frekvensomformare
och pumpar, och säkerställ jämn drift på de övergripande pumpsystemet.
VLT® AQUA Drive FC 202
44
4.2.2 Snabbmeny för vatten och pumpar
Snabbmenyns post för vatten och pumpar ger snabb åtkomst till de vanligaste vatten- och pumpfunktioner för
VLT® AQUA Drive:
Speciella ramper (inledande/avslutande ramp,
backventilsramp) Energisparläge
Rensning
Torrkörningsdetektering
Kurvslutsdetektering
Flödeskompensation
Rörfyllningsläge för horisontella, vertikala och
blandade rörsystem Regulatorprestanda
Övervakning av lägsta varvtal
29-1* Rensningsfunktion
4.2.3
Meningen med rensningsfunktionen är att rensa pumpbladen från smuts vid avloppsvattentillämpningar så att pumpen fungerar normalt. En rensningshändelse denieras som den tid då frekven­somformaren startar rensningen fram till att den avslutas. När en rensning startas rampar frekvensomformaren först för att stanna och sedan löper en frånkopplingsfördröjning ut innan den första cykeln startar.
Bild 4.1 Rensningsfunktion
Om en rensning startas från en frekvensomformares stoppläge, hoppas den första frånkopplingsfördröjningen över. Rensningshändelsen kan bestå av era cykler. En cykel består av en puls i reverserad riktning som följs av en puls i framåtriktning. Rensningen är klar när det speci- cerade antalet cykler har slutförts. På den sista pulsen (som alltid är framåt) för den sista cykeln är rensningen slutförd när rensningstiden löper ut (frekvensomformaren går på rensningshastighet). Mellan pulserna ger frekvensom­formaren utrullningar för en given frånkopplingsfördröjningstid så att smutsen i pumpen kan sjunka.
OBS!
Aktivera inte rensningen om pumpen inte kan köras i reverserad riktning.
Det nns tre olika meddelanden för en pågående rensningshändelse:
Status på LCP: Autoärrensning.
En bit i det utökade statusordet (Bit 23, 80 0000
Beroende på tillämpningen och på vilket sätt den ska användas kan den här funktionen användas som en förebyggande eller reaktiv åtgärd, och kan startas på följande sätt:
96 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
hex). En digital utgång kan kongureras för att återge
den aktiva reningsstatusen.
130BD765.10
N
MAX
N
MIN
0
1
1
0
0
1
2
3
t1 t3t2
T
T
T
Tillämpningsexempel
Vid varje startkommando (parameter 29-11 Derag
Design Guide
at Start/Stop) Vid varje stoppkommande (parameter 29-11 Derag
at Start/Stop) Vid varje start-/stoppkommando
(parameter 29-11 Derag at Start/Stop) På digital ingång (parametergrupp 5-1* Digitala
ingångar) Vid frekvensomformaråtgärd med Smart Logic
4 4
Controller (parameter 13-52 SL Controller­funktioner)
Som tidsstyrd åtgärd (parametergrupp 23-**
Tidsbaserade funktioner)
1
På hög
eekt (parametergrupp 29-2* Rensningsef-
fektjustering)
Före/efter smörjning
4.2.4
Vissa motorer kräver att deras mekaniska delar smörjs innan och under drift för att förhindra skador/slitage. Detta gäller särskilt när motorn inte har körts på en lång tid. Försmörjning stöder även tillämpningar som kan kräva att
frånluftsäktar körs. Försmörjningsfunktionen signaler
vissa
Varvtalskurva 2 Startkommando (till exempel plint 18) 3 Försmörjningens utsignal t
Startkommando utfärdat (till exempel plint 18 anges som
1
aktiv). Startfördröjningstiden (parameter 1-71 Star tfördr.)
och försmörjningstiden (parameter 29-41 Pre Lube Time). t
Startfördröjningstiden löper ut. Frekvensomformaren
2
börjar rampa upp. t
Försmörjningstiden (parameter 29-41 Pre Lube Time) löper
3
ut.
till en extern enhet att den ska påbörja en specik åtgärd under en av användaren angiven tidsperiod och att den
Bild 4.2 För-/eftersmörjning, funktionsexempel
ska börja på framanken av ett körkommando (till exempel en startbegäran). Dessutom kan en en startfördröjning (parameter 1-71 Startfördr.) anges så att försmörjningen endast inträar när frekvensomformaren är stoppad och att den slutförs precis innan frekvensomformaren börjar att rampa upp. Försmörjning kan också kongureras så att den externa enheten alltid får signaler då frekvensomformaren
Parameter och namn
Parameter 29-4 0 Pre/Post Lube Function
är i körstatus, eller så att signalen stannar kvar efter det att motorn har stoppats (parameter 29-42 Post Lube Time). Tillämpningsexempel innehåller en enhet som smörjer de mekaniska delarna av en motor/pump eller en viss typ av frånluftsäkt.
Parameter 29-4 1 Pre Lube Time
Ett exemplariskt fall vore att smörjenheten påbörjar smörjningen vid
framanken av en startbegäran. Fördröj starten under en viss tidsperiod och avsluta smörjningen då fördröjningen löper ut och frekvensomformaren startar.
I Bild 4.2 visas en annan typ av funktion. I det här fallet löper fördröjningen medan frekvensomformaren redan börjat rampa upp. Mer information om relaterade parametrar
nns i Tabell 4.1.
Parameter 29-4 2 Post Lube Time
Tabell 4.1 För-/eftersmörjningsparametrar
Beskrivning Inställningar Enhet
Välj för-/eftersmörj­ningsfunktion. Ange fördröjningen innan motorn rampar upp genom att använda
parameter 1-71 Startfö rdr..
Ange varaktigheten för signalen efter startsignalen. Används endast när
[1] Endast försmörjning väljs i parameter 29-40 Pre/ Post Lube Function.
Välj varaktighet för signalen efter det att motorn stoppats. Används endast när
[3] Före, under körning och efter väljs i parameter 29-40 Pre/ Post Lube Function.
[0]*Inaktiverad [1] Endast försmörjning [2] Före och under körning [3] Före, under körning och efter 0-600 (*10) s
0-600 (*10) s
-
MG20N607 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. 97
130BD766.10
N
MAX
N
MIN
0
0
1
1
0
1
0
1
2
3
4
t0 <t1 t2
T
T
T
T
Tillämpningsexempel
VLT® AQUA Drive FC 202
4.2.5 29-5* Flödesbekräftelse
Funktionen för ödesbekräftelse är avsedd för tillämp­ningar där du vill att motorn/pumpen ska köra medan den väntar på en extern händelse. Övervakningen av ödesbe-
Parameter och namn
Parameter 29-5 0 Validation Time
kräftelsen förväntar sig att få en digital ingångssignal från en givare på en slussventil, ödesbrytare eller liknande extern enhet som indikerar att enheten är i öppet läge och att öde är möjligt. I parameter 29-50 Validation Time
44
denierar en användare hur länge VLT® AQUA DriveFC 202
Parameter 29-5 1 Verication Time
ska vänta på den digitala ingångssignalen från den externa enheten som bekräftar
ödet. Efter att ödet har bekräftats kontrollerar frekvensomformaren signalen igen efter att ödesverieringstiden och körs sedan normalt. LCP­statusen lyder ”Verierar öde” medan
Tabell 4.2 Parametrar för ödesbekräftelse
Beskrivning Inställningar Enhet
Den digitala ingångssignalen måste vara aktiv under validering­stiden. Flödet bekräftas om den digital ingångssignalen fortfarande är aktiv när validering­stiden är slut.
0,1–999,0 (*beroende på storlek)
0,1–255,0 (*15)
s
s
ödesövervakningen är aktiv. Frekvensomformaren trippar med larmet Flöde ej bekräftat om den förväntade digitala ingångssignal blir inaktiv innan ödets validerings- eller verieringstid löper ut.
OBS!
Parametrarna syns endast på LCP:n när en digital ingång är kongurerad som ödesbekräftelse.
4.2.6 Avancerad övervakning av minimivarvtal för dränkbara pumpar
Vissa pumpar är mycket känslig för drift vid lågt varvtal. Vanliga skäl för detta är otillräcklig kylning eller smörjning vid låga varvtal. Vid överbelastning skyddar frekvensomformaren sig själv med dess inbyggda skyddsfunktioner, som t.ex. innefattar att sänka varvtalet. Till exempel kan strömbegränsningsre­gulatorn sänka varvtalet. Detta innebär att varvtalet i vissa fall kan sänkas under det varvtal som anges i
parameter 4-11 Motorvarvtal, nedre gräns [rpm] och parameter 4-12 Motorvarvtal, nedre gräns [Hz].
Den avancerade övervakningen av minimivarvtal trippar
1 Varvtalskurva 2 Startkommando (till exempel plint 18)
3 Digital signal från en extern enhet som bekräftar att
ödet är möjligt. 4 Flödesveriering t
Startkommando utfärdat (till exempel plint 18 anges
0
som aktiv). t
Digital signal från en extern enhet blir aktiv innan
1
parameter 29-50 Validation Time löper ut. t
När parameter 29-51 Verication Time passerar
2
kontrollerar frekvensomformaren signalen från den
98 Danfoss A/S © 09/2014 Med ensamrätt. MG20N607
extern enheten igen och körs sedan normalt.
Bild 4.3 Flödesbekräftelse
frekvensomformaren om varvtalet faller under ett visst värde. Om pumpens pumpmotor inte når det varvtal som anges i parameter 1-86 Tripp lågt varvtal [RPM] inom den tid som anges i parameter 1-79 Kompressorstart max tripptid (upprampning tar för lång tid) trippar frekvensomformaren. Timern för parameter 1-71 Startfördr. och parameter 1-79 Kompressorstart max tripptid startar samtidigt när startkommandot utfärdas. Det innebär till exempel att om värdet i parameter 1-71 Startfördr. är större än eller lika med värdet i parameter 1-79 Kompressorstart max tripptid startar aldrig frekvensomformaren.
Loading...