danfoss FC 202 Service Manual

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Руководство по программированию
VLT® AQUA Drive FC 202
www.DanfossDrives.com
Оглавление Руководство по программированию
Оглавление
1 Введение
1.1 Цель данного руководства
1.2 Дополнительные ресурсы
1.3 Версия ПО
1.4 Разрешения
1.5 Символы
1.6 Определения
1.6.1 Преобразователь частоты 4
1.6.2 Вход 4
1.6.3 Двигатель 5
1.6.4 Задания 5
1.6.5 Разное 6
1.7 Сокращения, символы и условные обозначения
1.8 Техника безопасности
1.9 Электрическая схема соединений
2 Программирование
2.1 Графическая и цифровая панель местного управления
10
13
13
2.2 Программирование с помощью графической LCP
2.2.1 Дисплей LCP 13
2.2.2 Быстрый перенос значений параметров между несколькими преобразователями частоты 17
2.2.3 Режим отображения 18
2.2.4 Режим отображения — выбор выводимых показаний 18
2.2.5 Настройка параметров 18
2.2.6 Функции кнопки Quick Menu (Быстрое меню) 19
2.2.7 Быстрое меню, Q3 Настройки функций 19
2.2.8 Быстрое меню, Q4 SmartStart, 21
2.2.9 Режим главного меню 21
2.2.10 Выбор параметров 21
2.2.11 Изменение данных 22
2.2.12 Изменение текстового значения 22
2.2.13 Изменение значения данных 22
2.2.14 Плавное изменение числового значения параметра 23
2.2.15 Значение, ступенчатое изменение 23
2.2.16 Вывод на дисплей и программирование индексированных параметров 23
13
2.2.18 Кнопки LCP 25
3 Описание параметров
3.1 Выбор параметров
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 1
27
27
Оглавление
VLT® AQUA Drive FC 202
3.2 Параметры 0-** Управл./отображ.
3.3 Параметры 1-** Нагрузка/двигатель
3.4 Параметры 2-** Торможение
3.5 Параметры 3-** Задан/Измен. скор.
3.6 Параметры 4-** Пределы/Предупр.
3.7 Параметры 5-** Цифр. вход/выход
3.8 Параметры 6-** Аналог.ввод/вывод
3.9 Параметры 8-** Связь и доп. устр.
3.10 Параметры 9-** PROFIdrive
3.11 Параметры 10-** CAN Fieldbus (Пер. шина CAN)
3.12 Параметры 13-** Интеллектуальная логика
3.13 Параметры 14-** Коммут. инвертора
3.14 Параметры 15-** Информация о приводе
3.15 Параметры 16-** Показания
3.16 Параметры 18-** Информация и мониторинг
3.17 Параметры 20-** Замкнутый контур упр. ПЧ
3.18 Параметры 21-** Расшир. замкн. контур
28
43
63
68
75
80
99
108
117
117
121
140
149
156
164
166
177
3.19 Параметры 22-** Прилож. Функции
3.20 Параметры 23-** Временные функции
3.21 24-** Прилож. Функции 2
3.22 Параметры 25-** Каскад-контроллер
3.23 Параметры 26-** Доп. аналоговое устройство ввода/вывода
3.24 Параметры 29-** Water Application Functions (Прикладные функции водоснабжения и водоотвода)
3.25 Parameters 30-** Специал. возможн.
3.26 Параметры 31-** Д.устр.обхода
3.27 Параметры 35-** Опция вход. датч.
4 Перечни параметров
4.1 Значения параметра
4.1.1 Установки по умолчанию 248
4.1.2 0-** Управл./отображ. 249
4.1.3 1-** Нагрузка/двигатель 250
4.1.4 2-** Торможение 252
4.1.5 3-** Задан./Измен. скор. 252
186
203
215
216
229
237
243
244
245
248
248
4.1.6 4-** Пределы/Предупр. 253
4.1.7 5-** Цифр. вход/выход 254
4.1.8 6-** Аналог.ввод/вывод 256
4.1.9 8-** Связь и доп. устр. 257
4.1.10 9-** PROFIdrive 259
4.1.11 10-** CAN Fieldbus (Пер. шина CAN) 260
2 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Оглавление Руководство по программированию
4.1.12 13-** Интеллектуальная логика 260
4.1.13 14-** Коммут. инвертора 261
4.1.14 15-** Информация о приводе 263
4.1.15 16-** Показания 264
4.1.16 18-** Информация и мониторинг 266
4.1.17 20-** Замкнутый контур управления приводом 266
4.1.18 21-** Расшир. замкн. контур 268
4.1.19 22-** Прилож. Функции 269
4.1.20 23-** Временные события 271
4.1.21 24-** Прилож. Функции 2 272
4.1.22 25-** Каскад-контроллер 272
4.1.23 26-** Доп. аналоговое устройство ввода/вывода 273
4.1.24 29-** Прикладные функции водоснабжения и водоотвода 275
4.1.25 30-** Специал. возможн. 276
4.1.26 31-** Д.устр.обхода 276
4.1.27 35-** Опция вход. датч. 276
5 Устранение неисправностей
5.1 Сообщения о состоянии
5.1.1 Предупреждения /аварийные сообщения 278
Алфавитный указатель
278
278
285
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 3
Введение
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1 Введение
1.1 Цель данного руководства
Руководство по программированию содержит информацию, необходимую для программирования преобразователя частоты в самых разных применениях.
1.5 Символы
В этом руководстве используются следующие символы:
ВНИМАНИЕ!
VLT® является зарегистрированным товарным знаком.
1.2 Дополнительные ресурсы
Существует дополнительная информация о функциях и программировании преобразователя частоты.
В инструкциях по эксплуатации VLT® AQUA
Drive FC 202 описывается механический и электрический монтаж преобразователя частоты.
Руководство по проектированию VLT® AQUA
Drive FC 202 содержит подробное описание возможностей, в том числе функциональных, относящихся к проектированию систем управления двигателями.
Инструкции по эксплуатации для работы с
дополнительным оборудованием.
Дополнительные публикации и руководства можно запросить в компании Danfoss. Их перечень см. по адресу www.vlt-drives.danfoss.com/Support/Technical- Documentation/ .
Версия ПО
1.3
Руководство по программированию
Версия программного обеспечения: 2.4x
Это руководство по программированию может использоваться для всех преобразователей частоты FC 202 с версией программного обеспечения 2.4x. Номер версии программного обеспечения можно посмотреть в параметр 15-43 Версия ПО.
1.4 Разрешения
Указывает на потенциально опасную ситуацию, при которой существует риск летального исхода или серьезных травм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на потенциально опасную ситуацию, при которой существует риск получения незначительных травм или травм средней тяжести. Также может использоваться для обозначения потенциально небезопасных действий.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Указывает на важную информацию, в том числе о такой ситуации, которая может привести к повреждению оборудования или другой собственности.
1.6 Определения
1.6.1 Преобразователь частоты
I
VLT, MAX
Максимальный выходной ток.
I
VLT, N
Номинальный выходной ток, обеспечиваемый преобразователем частоты.
U
VLT, MAX
Максимальное выходное напряжение.
1.6.2 Вход
Команда управления
Запуск и останов подключенного двигателя осуществляется с помощью LCP и цифровых входов. Функции делятся на 2 группы.
Функции группы 1 имеют более высокий приоритет, чем функции группы 2.
4 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
175ZA078.10
Pull-out
rpm
Torque
Введение Руководство по программированию
Группа 1 Сброс, останов выбегом, сброс и останов
выбегом, быстрый останов, торможение постоянным током, останов и нажатие кнопки [O] (Выкл.).
Группа 2 Пуск, импульсный пуск, реверс, реверс и пуск,
фиксация частоты и фиксация выходной частоты.
Таблица 1.1 Группы функций
1.6.3 Двигатель
Двигатель работает
Крутящий момент генерируется на выходном валу, скорость от 0 об/мин до максимальной скорости двигателя.
f
JOG
Частота двигателя в случае активизации функции фиксации частоты (через цифровые клеммы).
f
M
Частота двигателя.
f
MAX
Максимальная частота двигателя.
f
MIN
Минимальная частота двигателя.
f
M,N
Номинальная частота двигателя (данные паспортной таблички).
I
M
Ток двигателя (фактический).
I
M,N
Номинальный ток двигателя (данные паспортной таблички).
n
M,N
Номинальная скорость двигателя (данные с паспортной таблички).
n
s
Скорость синхронного двигателя
2 × пар. .1 23 × 60с
ns=
пар. .1 39
n
slip
Скольжение двигателя.
P
M,N
Номинальная мощность двигателя (данные из паспортной таблички, в кВт или л. с.).
T
M,N
Номинальный крутящий момент (двигателя).
U
M
Мгновенное напряжение двигателя.
U
M,N
Номинальное напряжение двигателя (данные паспортной таблички).
Момент опрокидывания
Рисунок 1.1 Момент опрокидывания
η
VLT
КПД преобразователя частоты определяется отношением выходной мощности к входной.
Команда запрещения пуска
Команда останова, которая относится к группе команд управления 1, см. Таблица 1.1.
Команда останова
Команда останова, которая относится к группе команд управления 1, см. Таблица 1.1.
1.6.4 Задания
Аналоговое задание
Сигнал, подаваемый на аналоговые входы 53 или 54 (может представлять собой напряжение или ток).
Двоичное задание
Сигнал, передаваемый на порт последовательного канала связи.
Предустановленное задание
Предварительно установленное задание, значение которого может находиться в диапазоне от -100 до +100 % от диапазона задания. Предусмотрен выбор восьми предустановленных заданий через цифровые входы.
Импульсное задание
Импульсный частотный сигнал, подаваемый на цифровые входы (клемма 29 или 33).
Ref
MAX
Определяет зависимость между входным заданием при 100 % от значения полной шкалы (обычно 10 В, 20 мА) и результирующим заданием. Максимальное значение задания устанавливается в параметр 3-03 Максимальное задание.
1 1
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 5
Введение
VLT® AQUA Drive FC 202
11
Ref
MIN
Определяет зависимость между входным заданием при значении 0 % (обычно 0 В, 0 мА, 4 мА) и результирующим заданием. Минимальное значение задания устанавливается в параметр 3-02 Мин. задание.
1.6.5 Разное
Аналоговые входы
Аналоговые входы используются для управления различными функциями преобразователя частоты. Предусмотрено два вида аналоговых входов: Вход по току 0–20 мА и 4–20 мА вход по напряжению, от -10 до +10 В пост. тока.
Аналоговые выходы
Аналоговые выходы могут выдавать сигнал 0–20 мА, 4– 20 мА.
Авто адаптация двигателя (AАД)
Алгоритм ААД определяет электрические параметры подключенного двигателя, находящегося в остановленном состоянии.
Тормозной резистор
Тормозной резистор представляет собой модуль, способный поглощать мощность торможения, выделяемую при рекуперативном торможении. Регенеративная мощность торможения повышает напряжение в звене постоянного тока, а тормозной прерыватель обеспечивает передачу этой мощности в тормозной резистор.
Характеристики СТ
Характеристики постоянного крутящего момента (сonstant torque, CT), используемые во всевозможных применениях, например в ленточных транспортерах, поршневых насосах и подъемных кранах.
Цифровые входы
Цифровые входы могут использоваться для управления различными функциями преобразователя частоты.
Цифровые выходы
Преобразователь частоты имеет 2 полупроводниковых выхода, способных выдавать сигналы 24 В пост. тока (ток до 40 мА).
DSP
Цифровой процессор сигналов.
ЭТР
Электронное тепловое реле вычисляет тепловую нагрузку исходя из текущей нагрузки и времени. Служит для оценки температуры двигателя.
Hiperface
Hiperface® является зарегистрированным товарным знаком компании Stegmann.
®
Инициализация
Если выполняется инициализация (параметр 14-22 Режим работы), преобразователь частоты возвращается к заводским настройкам.
Прерывистый рабочий цикл
Под прерывистым рабочим циклом понимают последовательность рабочих циклов. Каждый цикл состоит из периода работы под нагрузкой и периода работы вхолостую. Работа может иметь либо периодический, либо непериодический характер.
LCP
Панель местного управления (LCP) предоставляет полный интерфейс для управления преобразователем частоты и его программирования. Панель управления съемная и может быть установлена на расстоянии до 3 м от преобразователя частоты, например на лицевой панели, с помощью дополнительного монтажного комплекта.
NLCP
Цифровая панель местного управления предоставляет интерфейс для управления преобразователем частоты и его программирования. На дисплее панели в цифровом виде отображаются значения технологического процесса. Панель NLCP не имеет функций хранения и копирования.
Младший бит
Младший значащий бит.
Старший бит
Старший значащий бит.
MCM
Сокращение Mille Circular Mil (млн круглых мил), американской единицы для измерения сечения проводов. 1 MCM 0,5067 мм².
Оперативные/автономные параметры
Оперативные параметры вступают в действие сразу же после изменения их значений. Нажмите [OK] для активации изменения автономных параметров.
ПИД-регулятор процесса
ПИД-регулятор поддерживает необходимую скорость, давление, температуру и т. д. путем регулирования выходной частоты так, чтобы она соответствовала изменяющейся нагрузке.
PCD
Данные управления процессом.
Включение-выключение питания
Отключите сетевое питание и подождите, пока дисплей (LCP) не погаснет, затем снова включите питание.
Импульсный вход/инкрементальный энкодер
Внешний цифровой импульсный датчик, используемый для формирования сигнала обратной связи по скорости двигателя. Энкодер используется в таких системах, где требуется высокая точность регулирования скорости.
6 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Введение Руководство по программированию
RCD
Датчик остаточного тока.
Набор параметров
Настройки параметров можно сохранять в виде 4 наборов. Возможен переход между 4 наборами параметров и редактирование одного набора параметров во время действия другого набора параметров.
SFAVM
Метод коммутации, так называемое асинхронное векторное управление с ориентацией по магнитному потоку статора (параметр 14-00 Модель коммутации).
Компенсация скольжения
Преобразователь частоты компенсирует скольжение двигателя путем повышения частоты в соответствии с измеряемой нагрузкой двигателя, обеспечивая почти полное постоянство скорости вращения двигателя.
SLC
Интеллектуальное логическое управление (SLC) — это последовательность заданных пользователем действий, которые выполняются в случае, если SLC признает соответствующие определенные пользователем события истинными. (См. глава 3.12 Параметры 13-** Интеллектуальная логика).
STW
Слово состояния.
Шина стандарта FC
Представляет собой шину RS485, работающую по протоколу FC или протоколу MC. См. параметр 8-30 Протокол.
THD
Общее гармоническое искажение (THD — Total Harmonic Distortion), суммарная величина всех гармонических искажений.
Термистор
Терморезистор, устанавливаемый в преобразователе частоты или в двигателе.
Отключение
Состояние, вводимое в аварийной ситуации, например, в случае перегрева преобразователя частоты или когда преобразователь частоты защищает двигатель, технологический процесс или механизм. Преобразователь частоты препятствует перезапуску до тех пор, пока причина неисправности не будет устранена. Чтобы отменить состояние отключения, перезапустите преобразователь частоты. Не используйте состояние отключения для обеспечения безопасности персонала.
Отключение с блокировкой
Состояние, вводимое в аварийной ситуации, когда преобразователь частоты осуществляет защиту собственных устройств Преобразователь частоты требует физического вмешательства со стороны персонала, например при возникновении короткого замыкания на его выходе. Для отмены состояния отключения с блокировкой необходимо отключить сеть питания, устранить причину неисправности и снова подключить преобразователь частоты. Перезапуск не допускается до тех пор, пока состояние отключения не будет отменено выполнением функции сброса или, в некоторых случаях, посредством запрограммированного автоматического сброса. Не используйте состояние отключения с блокировкой для обеспечения безопасности персонала.
Характеристики переменного крутящего момента:
Характеристики переменного крутящего момента (VT, variable torque), используемые для управления насосами и вентиляторами.
+
VVC
В сравнении с обычным регулированием соотношения «напряжение/частота» векторное управление напряжением (VVC+) обеспечивает улучшение динамики и устойчивости как при изменении задания скорости, так и при изменениях момента нагрузки.
60° AVM
Aсинхронная векторная модуляция 60° (параметр 14-00 Модель коммутации).
Коэффициент мощности
Коэффициент мощности — это отношение I1 к I
Коэффициентмощности = 
3xUx I1cosϕ
3xUx I
эфф.
эфф.
Коэффициент мощности для 3-фазного устройства управления:
I1xcosϕ1
= 
I
эфф.
I
1
 = 
посколькуcosϕ1 = 1
I
эфф.
Коэффициент мощности показывает, в какой мере преобразователь частоты нагружает питающую сеть. Чем ниже коэффициент мощности, тем больше I
эфф.
при
одной и той же мощности преобразователя (кВт).
2
2
2
 + .. + I
7
2
n
I
 + I
I
эфф.
 + I
= 
1
5
Кроме того, высокий коэффициент мощности показывает, что токи различных гармоник малы. Дроссели постоянного тока в преобразователе частоты повышают коэффициент мощности, снижая тем самым нагрузку на питающую сеть.
1 1
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 7
Введение
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1.7 Сокращения, символы и условные обозначения
°C Перем. ток Переменный ток
AOЭ
AWG Американский сортамент проводов ААД Автоматическая адаптация двигателя Пост. ток Постоянный ток ЭМС Электромагнитная совместимость ЭТР Электронное тепловое реле f
M,N
FC Преобразователь частоты
I
INV
I
LIM
I
M,N
I
VLT,MAX
I
VLT,N
IP Защита корпуса LCP Панель местного управления
MCT
n
s
P
M,N
PELV Защитное сверхнизкое напряжение PCB Печатная плата
Двигатель с ПМ
ШИМ Широтно-импульсная модуляция об/мин Число оборотов в минуту Рекуперация Клеммы рекуперации T
LIM
U
M,N
Градусы Цельсия
Автоматическая оптимизация энергопотребления
Номинальная частота двигателя
Номинальный выходной ток инвертора Предел по току Номинальный ток двигателя Максимальный выходной ток Номинальный выходной ток, обеспечиваемый преобразователем частоты.
Служебная программа управления движением Скорость синхронного двигателя Номинальная мощность двигателя
С двигателем с постоянными магнитами
Предел крутящего момента Номинальное напряжение двигателя
Правила безопасности
На время выполнения любых ремонтных работ
необходимо отключить преобразователь частоты от сети питания. Перед отсоединением штепселей питания двигателя и снятием двигателя убедитесь в том, что сетевое питание переменного тока отключено и что выдержана необходимая пауза. Сведения о времени разрядки см. в Таблица 1.2.
Кнопка [O] (Выкл.) не отключает сетевое
питание и, следовательно, не является защитным выключателем.
Заземлите оборудование надлежащим образом.
Пользователь должен быть защищен от напряжения питания, а двигатель должен быть защищен от перегрузки согласно действующим государственным и местным нормам и правилам.
Ток утечки на землю превышает 3,5 мА.
Защита электродвигателя от перегрузки не
включена в заводские настройки. Если необходимо установить эту функцию, задайте для параметр 1-90 Тепловая защита двигателя значение [4] ЭТР: отключение 1 или значение [3] ЭТР: предупрежд. 1.
Запрещается разъединять разъемы
электродвигателя и сетевого питания, пока преобразователь частоты подключен к сети. Перед снятием двигателя и отсоединением сетевых разъемов убедитесь в том, что сетевое питание отключено и что выдержана необходимая пауза.
При установленной цепи разделения нагрузки
(подключенной к промежуточной цепи постоянного тока) или наличии внешнего источника питания 24 В постоянного тока преобразователь частоты помимо L1, L2 и L3 имеет и другие источники напряжения. Прежде
1.8 Техника безопасности
чем приступать к ремонтным работам, убедитесь, что все источники напряжения
ВНИМАНИЕ!
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!
Преобразователи частоты, подключенные к сети
отсоединены и после этого прошло достаточное время. Сведения о времени разрядки см. в Таблица 1.2.
переменного тока, источнику постоянного тока или цепи разделения нагрузки, находятся под высоким напряжением. Установка, пусконаладка и техобслуживание должны выполняться квалифицированным персоналом; несоблюдение этого требования может привести к летальному исходу или получению серьезных травм.
Установка, пусконаладка и техническое
обслуживание должны производиться только квалифицированным персоналом.
8 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Введение Руководство по программированию
ВНИМАНИЕ!
НЕПРЕДНАМЕРЕННЫЙ ПУСК
Если преобразователь частоты подключен к сети питания переменного тока, источнику переменного тока или цепи разделения нагрузки, двигатель может включиться в любой момент. Случайный пуск во время программирования, техобслуживания или ремонтных работ может привести к летальному исходу, получению серьезных травм или порче имущества. Двигатель может запуститься внешним переключателем, командой по шине последовательной связи, входным сигналом задания с LCP либо после устранения неисправности. Чтобы предотвратить случайный пуск двигателя:
Отсоедините преобразователь частоты от
сети.
Перед программированием параметров
обязательно нажмите на LCP кнопку [O/ Reset] (Выкл./Сброс).
Следует полностью завершить подключение
проводки и монтаж компонентов преобразователя частоты, двигателя и любого ведомого оборудования, прежде чем подключать преобразователь частоты к сети переменного тока, источнику постоянного тока или цепи разделения нагрузки.
ВНИМАНИЕ!
ВРЕМЯ РАЗРЯДКИ
В преобразователе частоты установлены конденсаторы постоянного тока, которые остаются заряженными даже после отключения сетевого питания. Несоблюдение установленного периода ожидания после отключения питания перед началом обслуживания или ремонта может привести к летальному исходу или серьезным травмам.
1. Остановите двигатель.
2. Отключите сеть переменного тока, двигатели с постоянными магнитами и дистанционно расположенные источники питания сети постоянного тока, в том числе резервные аккумуляторы, ИБП и подключения к сети постоянного тока других преобразователей частоты.
3. Перед выполнением работ по обслуживанию и ремонту следует дождаться полной разрядки конденсаторов. Время ожидания указано в Таблица 1.2.
Напряжени е [В]
200–240 0,25–3,7 кВт 5,5–45 кВт 380–480 0,37–7,5 кВт 11–90 кВт 525–600 0,75–7,5 кВт 11–90 кВт 525–690 1,1–7,5 кВт 11–90 кВт Высокое напряжение может присутствовать даже в том случае, если светодиоды предупреждений погасли.
Таблица 1.2 Время разрядки
Минимальное время выдержки (в минутах)
4 7 15
УВЕДОМЛЕНИЕ
При использовании безопасного отключения крутящего момента всегда соблюдайте инструкции, изложенные в Инструкциях по эксплуатации функции
Safe Torque O для преобразователей частоты VLT®.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Сигналы управления, выводимые из преобразователя частоты или находящиеся внутри него, могут быть в редких случаях активированы по ошибке, задержаны или полностью утрачены. При использовании в ситуациях, когда безопасность имеет особо важное значение, нельзя опираться исключительно на эти сигналы управления.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Опасные ситуации должны идентифицироваться сборщиком машины/интегратором, который несет ответственность за реализацию соответствующих мер предосторожности. Возможно оснащение дополнительными устройствами мониторинга и защиты в соответствии с действующими нормами и правилами обеспечения безопасности, например, законом о работе с механизмами, правилами предотвращения несчастных случаев.
Режим защиты
Как только превышается аппаратно установленный предел по току двигателя или по напряжению в промежуточной цепи постоянного тока, преобразователь частоты входит в режим защиты. Под режимом защиты понимается изменение стратегии широтно-импульсной модуляции (PWM) и низкая частота переключения с целью минимизации потерь. Данный режим действует 10 секунд после последнего сбоя, обеспечивая повышение надежности преобразователя частоты и восстановление полного управления двигателем.
1 1
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 9
*
91 (L1) 92 (L2) 93 (L3)
PE
88 (-) 89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
18 (D IN)
20 (COM D IN)
15 mA 200 mA
(U) 96
(V) 97 (W) 98 (PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42
0/4-20 mA
03
0-10 VDC
+10 VDC
0-10 VDC
0/4-20 mA
240 VAC, 2 A
24 VDC
02
01
05
04
06
240 VAC, 2 A
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN) 0 V (PNP)
27
24V
0V
(D IN/OUT)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
(D IN/OUT)
0V
24V
29
24 V (NPN) 0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
1 2
ON
S201
ON
21
S202
ON=0-20 mA OFF=0-10 V
95
400 VAC, 2 A
P 5-00
(R+) 82
(R-) 81
37 (D IN)
+ - + -
130BE257.01
(P RS-485) 68
(N RS-485) 69
(COM RS-485) 61
0 V
5V
S801
RS-485
RS-485
21
ON
S801
3-phase power
input
DC bus
Switch Mode
Power Supply
Motor
Analog Output
Interface
relay1
relay2
ON=Terminated OFF=Open
Brake resistor
(NPN) = Sink
(PNP) = Source
Введение
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1.9 Электрическая схема соединений
1.9.1 Электрическая схема соединений — кабели управления
Рисунок 1.2 Схема основных подключений
A = аналоговый, D = цифровой Клемма 37 используется для функции Safe Torque O. Инструкции по установке функции Safe Torque O см. в
Инструкциях по эксплуатации функции Safe Torque O для преобразователей частоты VLT®.
* Клемма 37 отсутствует в FC 202 (за исключением размера корпуса А1). Реле 2 и клемма 29 не функционируют в FC
202. ** Не подключайте экран кабеля. В некоторых установках в очень редких случаях при большой длине кабелей управления и использовании аналоговых сигналов могут возникать токи на землю с частотой 50/60 Гц, обусловленные помехами от кабелей сети электропитания. В таком случае следует разорвать экран кабеля или установить между экраном и корпусом конденсатор емкостью 100 нФ. Подключите цифровые и аналоговые входы и выходы к общим входам преобразователя частоты (клеммы 20, 55, 39) отдельными проводами, чтобы исключить взаимное влияние токов заземления сигналов обеих групп. Например, переключение цифрового входа может создавать помехи для сигнала аналогового входа.
10 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
+24 VDC
0 VDC
130BT106.10
PNP (Source)
Digital input wiring
NPN (Sink) Digital input wiring
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
+24 VDC
0 VDC
130BT107.11
130BA681.10
12 13 18 37
130BA155.12
322719 29 33 20
P 5-12 [0]
P 5-10 [8]
Start/Stop
+24V
Speed
Safe Stop
Start/Stop [18]
Введение Руководство по программированию
Входная полярность клемм управления
Рисунок 1.3 PNP (источник)
1 1
Рисунок 1.5 Заземление экранированных/защищенных кабелей управления
Рисунок 1.4 NPN (сток)
УВЕДОМЛЕНИЕ
Кабели управления должны быть экранированными/ защищенными.
Сведения о правильном подключении кабелей управления см. в разделе Заземление экранированных кабелей управления в руководстве по проектированию.
1.9.2 Пуск/останов
Клемма 18 = параметр 5-10 Клемма 18, цифровой вход
[8] Пуск. Клемма 27 = параметр 5-12 Клемма 27, цифровой вход [0] Не используется (по умолчанию [2] Выбег, инверсный).
Клемма 37 = Safe Torque O (если есть).
Рисунок 1.6 Пуск/останов
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 11
12 13 18 37
130BA156.12
322719 29 33 20
P 5 - 12 [6]
P 5 - 10[9]
+24V
Speed
Start Stop inverse Safe Stop
Start (18)
Start (27)
12
18
27
29
32
37
+24V
Par. 5-10
Par. 5-12
Par. 5-13
Par. 5-14
130BA021.12
Введение
VLT® AQUA Drive FC 202
11
1.9.3 Импульсный пуск/останов
Клемма 18 = параметр 5-10 Клемма 18, цифровой вход
[9] Импульсный запуск. Клемма 27= параметр 5-12 Клемма 27, цифровой вход [6] Останов, инверсный.
Клемма 37 = Safe Torque O (если есть).
Рисунок 1.8 Увеличение/снижение скорости
1.9.5 Задание от потенциометра
Задание напряжения потенциометром
Источник задания 1 = [1] Аналоговый вход 53 (по умолчанию). Клемма 53, низкое напряжение = 0 В. Клемма 53, высокое напряжение = 10 В. Клемма 53, низкое зад./обр. связь = 0 об/мин. Клемма 53, высокое зад./обр. связь = 1500 об/мин. Переключатель S201 = OFF (Выкл.) (U).
Рисунок 1.7 Импульсный пуск/останов
1.9.4 Увеличение/снижение скорости
Клеммы 29/32 = Увеличение/снижение скорости
Клемма 18= параметр 5-10 Клемма 18, цифровой вход [9] Пуск (по умолчанию). Клемма 27 = параметр 5-12 Клемма 27, цифровой вход [19] Зафиксиров. задание. Клемма 29 = параметр 5-13 Клемма 29, цифровой вход [21] Увеличение скорости. Клемма 32 = параметр 5-14 Клемма 32, цифровой вход [22] Снижение скорости.
Рисунок 1.9 Задание от потенциометра
12 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Auto
on
Reset
Hand
on
O
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(0)
1234rpm 10,4A 43,5Hz
Run OK
43,5Hz
On
Alarm
Warn.
130BA018.13
1
2
3
4
b
a
c
Программирование Руководство по программированию
2 Программирование
2.1 Графическая и цифровая панель местного управления
Программирование преобразователя частоты легко выполняется с графической LCP (LCP 102). При работе с цифровой панелью местного управления (LCP 101) пользуйтесь также руководством по проектированию преобразователя частоты.
2.2 Программирование с помощью графической LCP
Панель LCP разделена на четыре функциональные зоны:
1. Графический дисплей со строками состояния.
2. Кнопки меню и световые индикаторы, позволяющие изменять параметры и переключать функции дисплея.
3. Кнопки навигации и световые индикаторы (светодиоды).
4. Кнопки управления и световые индикаторы (светодиоды).
Дисплей LCP позволяет выводить до 5 элементов рабочих данных в режиме отображения состояния (Status).
2 2
Строки дисплея:
a. Строка состояния: сообщения о состоянии с
отображением пиктограмм и графических изображений.
b. Строка 1–2: строки данных оператора для
отображения заданных или выбранных данных.
Рисунок 2.1 LCP
Нажав [Status] (Состояние), можно добавить одну дополнительную строку.
c. Строка состояния: текстовые сообщения о
состоянии.
УВЕДОМЛЕНИЕ
В случае задержки запуска, на LCP отображается сообщение INITIALISING (ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ) до тех пор, пока преобразователь не будет готов к работе. К задержке момента запуска может привести добавление или удаление дополнительного оборудования.
2.2.1 Дисплей LCP
Дисплей LCP имеет фоновую подсветку и шесть алфавитно-цифровых строк. Строки дисплея показывают направление вращения (стрелкой), выбранный набор параметров, а также программируемый набор параметров. Дисплей разделен на три части.
Верхняя часть
В нормальном рабочем состоянии показывает до двух измеряемых величин.
Средняя часть
Верхняя строка показывает до пяти измеряемых величин с соответствующими единицами измерения, независимо от состояния (за исключением случая аварийного сигнала/предупреждения).
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 13
130BP074.10
T op section
Middle section
Bottom section
On
Warn.
Alarm
130BP044.10
130BP045.10
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Программирование
Нижняя часть
В режиме состояния всегда показывает состояние преобразователя частоты.
VLT® AQUA Drive FC 202
22
Рисунок 2.2 Нижняя часть
Отображается активный набор параметров (набор, выбранный в качестве активного в параметр 0-10 Активный набор). Если программируется набор параметров, отличный от активного, справа появляется номер программируемого набора.
Регулировка контрастности изображения
Нажмите [Status] (Состояние) и [▲] для снижения яркости изображения Нажмите [Status] (Состояние) и [▼] для повышения яркости изображения
Большинство настроек параметров можно изменить непосредственно с LCP, если предварительно не был задан пароль в параметр 0-60 Пароль главного меню или в параметр 0-65 Пароль быстрого меню.
Световые индикаторы
Если превышаются некоторые определенные пороговые значения, загораются светодиоды аварийной и/или предупредительной сигнализации. На LCP появляется текст с информацией о состоянии и аварийном сигнале. Индикатор включения (ON) горит, когда на преобразователь частоты поступает напряжение от сети, от шины постоянного тока или от внешнего источника питания 24 В. Одновременно горит подсветка дисплея.
Зеленый светодиод/On: секция управления
работает.
Желтый светодиод/Warn.: обозначает
предупреждение.
Мигающий красный светодиод/Alarm:
обозначает аварийный сигнал.
Рисунок 2.3 Световые индикаторы
Кнопки LCP
Кнопки управления разделяются по функциям. Кнопки под дисплеем и световыми индикаторами используются для настройки параметров, в том числе для выбора индикации, выводимой на дисплей во время нормальной работы.
Рисунок 2.4 Кнопки LCP
[Status] (Состояние)
Служит для индикации состояния преобразователя частоты и/или двигателя. Нажатием кнопки [Status] (Состояние) можно выбрать один из трех различных режимов отображения показаний: показания на 5 строках, показания на 4 строках или интеллектуальное логическое управление. Кнопка [Status] (Состояние) используется для выбора режима отображения или для возврата в режим отображения из режима быстрого меню, режима главного меню или режима аварийной сигнализации. Кнопка [Status] (Состояние) также используется для переключения между режимами отображения.
[Quick Menu]
Позволяет получить доступ к наиболее распространенным функциям преобразователя частоты.
[Quick Menu] содержит следующие пункты:
Q1 Персональное меню
Q2 Быстрая настройка
Q3 Настройки функций.
Q4 Интел. пуск.
Q5 Внесенные изменения
Q6 Регистрация
Q7 Водоснабжение и насосы.
14 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Программирование Руководство по программированию
Меню настройки функций обеспечивает быстрый и удобный доступ ко всем параметрам, необходимым для большинства приложений водоснабжения и водоотведения, таких как:
Переменный крутящий момент.
Постоянный крутящий момент.
Насосы.
Дозирующие насосы.
Глубинные насосы.
Бустерные насосы.
Смешивающие насосы.
Воздуходувки для аэрации.
Прочие насосы.
Вентиляторные системы.
В числе других особенностей, в этом меню имеются также параметры выбора:
переменных, отображаемых на LCP;
скоростей, предустанавливаемых в цифровой
форме;
масштабирования заданий на аналоговых
входах;
однозонных и многозонных применений с
замкнутым контуром;
специальных функций водоснабжения;
применений водоотведения.
Быстрое меню Q7 Водоснабжение и насосы предоставляет быстрый доступ к наиболее важным специальным функциям управления водоснабжением и насосами:
Q7-1 Спец. измен. скорости (начальное/
конечное изменение скорости, изменение скорости для обратных клапанов)
Q7-2 Режим ожидания.
Q7-3 Очистка
Q7-4 Работа всухую
Q7-5 Обнаруж. конца характ.
Q7-6 Компенсация потока
Q7-7 Заполнение труб (для систем с
горизонтальным, вертикальным и смешанным расположением труб)
Q7-8 Характеристики управл.
Q7-9 Мониторинг минимальной скорости.
Параметры быстрого меню могут быть вызваны немедленно, если не был задан пароль посредством одного из следующих параметров:
Параметр 0-60 Пароль главного меню.
Параметр 0-61 Доступ к главному меню без
пароля.
Параметр 0-65 Пароль персонального меню.
Параметр 0-66 Доступ к быстрому меню без
пароля
Имеется возможность прямого переключения между режимом Быстрое меню и режимом Главное меню.
[Main Menu]
Этот раздел используется для программирования всех параметров. Параметры главного меню могут быть вызваны немедленно, если не был задан пароль посредством одного из следующих параметров:
Параметр 0-60 Пароль главного меню.
Параметр 0-61 Доступ к главному меню без
пароля.
Параметр 0-65 Пароль персонального меню.
Параметр 0-66 Доступ к быстрому меню без
пароля
Для большинства применений в водоснабжении и водоотведении доступ к параметрам главного меню не нужен. Простой и быстрый доступ ко всем параметрам, которые обычно требуются, осуществляется через быстрое меню, быструю настройку и наборы настройки функций. Возможно прямое переключение между режимом главное меню и режимом быстрое меню. Создание ярлыка быстрого вызова параметра выполняется нажатием кнопки [Main Menu] в течение 3 секунд. Ярлык быстрого вызова параметра позволяет осуществить непосредственный доступ к любому параметру.
[Alarm Log] (Журнал аварий)
При нажатии этой кнопки отображается перечень пяти последних аварийных сигналов (имеющих номера A1– A5). Для вывода дополнительных сведений об аварийном сигнале перейдите к требуемому номеру аварийного сигнала при помощи кнопок со стрелками и нажмите кнопку [OK]. Информация о состоянии преобразователя частоты отображается непосредственно перед входом в аварийный режим.
2 2
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 15
Auto
on
Reset
Hand
on
O
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
On
Alarm
Warn.
130BA027.10
B
a
c
k
C
a
n
c
e
l
I
n
f
o
130BP046.10
Hand
on
O
Auto
on
Reset
Программирование
VLT® AQUA Drive FC 202
Кнопки навигации
Четыре кнопки навигации используются для перемещения между элементами, доступными в
22
быстром меню, главном меню и журнале аварий. Для перемещения курсора нажимайте соответствующие кнопки.
[OK]
Эта кнопка предназначена для выбора параметра, на который указывает курсор, и для подтверждения изменения параметра.
Кнопки местного управления
Кнопки, предназначенные для местного управления, находятся в нижней части LCP.
Рисунок 2.9 Кнопки местного управления
Рисунок 2.5 LCP
[Back] (Назад)
Позволяет вернуться к предыдущему шагу или уровню в структуре перемещений.
[Cancel] (Отмена)
Служит для отмены последнего изменения или команды; действует до перехода к другому дисплею.
[Info] (Информация)
Эта кнопка выводит информацию о команде, параметре или функции в любом окне дисплея. Кнопка [Info] (Информация) используется для получения подробных справочных сведений. Выход из информационного режима осуществляется нажатием любой из кнопок [Info] (Информация), [Back] (Назад) или [Cancel] (Отмена).
Рисунок 2.6 Back (Назад)
Рисунок 2.7 Cancel (Отмена)
Рисунок 2.8 Info (Информация)
[Hand On]
Кнопка [Hand On] (Ручной режим) разрешает управление преобразователем частоты с панели местного управления. Кнопка [Hand On] также служит для пуска двигателя, после чего становится возможным ввод данных скорости вращения двигателя с помощью навигационных кнопок. В пар. параметр 0-40 Кнопка
[Hand on] на LCP для кнопки можно выбрать значение [1] Разрешено или [0] Запрещено.
Внешние сигналы останова, активированные с помощью сигналов управления или переданные по периферийной шине, отменяют команду пуска, поданную с LCP. Следующие сигналы управления остаются активными после нажатия кнопки [Hand On]:
[Hand on] — [O] — [Auto On]
Сброс.
Инверсный останов выбегом.
Реверс.
Выбор набора, бит 0 — Выбор набора, бит 1
Команда останова, поданная по каналу
последовательной связи.
Быстрый останов.
Торможение постоянным током.
[O] (Выкл.)
Останавливает подключенный двигатель. В параметр 0-41 Кнопка [O] на МПУ для кнопки можно выбрать значение [1] Разрешено или [0] Запрещено. Если функция внешнего останова не выбрана и кнопка [O] (Выкл.) не нажата, двигатель можно остановить путем отключения напряжения.
16 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Auto
on
Reset
Hand
on
O
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
On
Alarm
Warn.
130BA027.10
Программирование Руководство по программированию
[Auto On]
Позволяет управлять преобразователем частоты через клеммы управления и/или последовательную связь. Когда на клеммы управления и/или на шину управления поступает сигнал пуска, преобразователь частоты запускается. В параметр 0-42 Кнопка [Auto on] на МПУ для кнопки можно выбрать значение [1] Разрешено или
[0] Запрещено.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Активный сигнал HAND — OFF — AUTO, подаваемый через цифровые входы, имеет более высокий приоритет по сравнению с сигналами, подаваемыми кнопками управления [Hand On] и [Auto On].
[Reset] (Сброс)
Применяется для возврата преобразователя частоты в исходное состояние после аварийного сигнала (отключения). В параметр 0-43 Кнопка [Reset] на LCP для кнопки можно выбрать значение [1] Разрешено или [0]
Запрещено.
Создание ярлыка быстрого вызова параметра выполняется нажатием кнопки [Main Menu] в течение 3 секунд. Ярлык быстрого вызова параметра позволяет осуществить непосредственный доступ к любому параметру.
2.2.2 Быстрый перенос значений параметров между несколькими преобразователями частоты
После завершения настройки преобразователя частоты сохраните данные в LCP или на ПК с помощью средства конфигурирования MCT 10.
Рисунок 2.10 LCP
Сохранение данных в LCP
УВЕДОМЛЕНИЕ
Перед выполнением этой операции остановите двигатель.
Сохранение данных в LCP:
1. Перейдите к параметр 0-50 Копирование с LCP.
2. Нажмите кнопку [OK].
3. Выберите [1] Все в LCP.
4. Нажмите кнопку [OK].
Настройки всех параметров теперь будут сохранены в памяти LCP при этом ход процесса сохранения отображается индикатором выполнения После достижения 100 % нажмите кнопку [OK].
2 2
Подключите LCP к другому преобразователю частоты и скопируйте в него значения параметров.
Передача данных из LCP в преобразователь частоты
УВЕДОМЛЕНИЕ
Перед выполнением этой операции остановите
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 17
двигатель.
Для передачи данных из LCP в преобразователь частоты:
1. Перейдите к параметр 0-50 Копирование с LCP.
2. Нажмите кнопку [OK].
3. Выберите [2] Все из LCP.
4. Нажмите кнопку [OK].
Настройки параметров, сохраненные в LCP, будут перенесены в преобразователь частоты; ход процесса
1.1
2
3
1.3
1.2
130BP041.10
799 RPM
Auto Remote Ramping
1 (1)
36.4 kw7.83 A
0.000
53.2 %
Status
1.1
1.2
2
1.3
130BP062.10
207RPM
Auto Remote Running
1 (1)
24.4 kW5.25A
6.9
Hz
Status
130BP063.10
778 RPM
Auto Remote Running
1 (1)
4.0 kW0.86 A
State: 0 o 0 (o) When: ­Do: -
Status
Программирование
VLT® AQUA Drive FC 202
переноса отображается индикатором выполнения. После достижения 100 % нажмите кнопку [OK].
22
2.2.3 Режим отображения
Во время нормальной работы в средней части может непрерывно отображаться до 5 различных рабочих переменных: 1.1, 1.2 и 1.3, а также 2 и 3.
2.2.4 Режим отображения — выбор
Рисунок 2.11 Экран состояния I
выводимых показаний
Переключение между этими тремя режимами выполняется нажатием кнопки [Status] (Состояние). На каждом экране состояния отображаются рабочие переменные в различном формате. Более подробные сведения см. в примерах в этой главе.
С каждой из отображаемых рабочих переменных могут быть связаны несколько значений или результатов измерения. Отображаемые на экране значения или результаты измерений можно задать с помощью параметров
Параметр 0-20 Строка дисплея 1.1, малая.
Параметр 0-21 Строка дисплея 1.2, малая.
Параметр 0-22 Строка дисплея 1.3, малая.
Параметр 0-23 Строка дисплея 2, большая.
Параметр 0-24 Строка дисплея 3, большая.
Доступ к параметрам возможен через [Quick Menu], Q3 Настройки функций, Q3-1 Общие настройки, Q3-11 Настройки дисплея.
Каждый выводимый параметр, выбранный в меню с
параметр 0-20 Строка дисплея 1.1, малая по параметр 0-24 Строка дисплея 3, большая, имеет
собственный масштаб и количество знаков после десятичной запятой. Чем больше числовое значение параметра, тем меньше знаков отображается после запятой. Пример. Показание тока 5,25 A, 15,2 A, 105 A.
Экран состояния II
Рабочие переменные (1.1, 1.2, 1.3 и 2) представлены на Рисунок 2.12. В этом примере в качестве переменных в первой и второй строках выбраны скорость, ток двигателя, мощность двигателя и частота.
Рисунок 2.12 Экран состояния II
Экран состояния III
На этом экране состояния отображаются событие и действие интеллектуального логического управления. Подробнее см. глава 3.12 Параметры 13-** Интеллектуальная логика.
Для получения подробной информации см. группу
Рисунок 2.13 Экран состояния III
параметров 0-2* Дисплей LCP.
Экран состояния I
2.2.5 Настройка параметров
Это состояние вывода на экран является стандартным после запуска или после инициализации. Для получения информации относительно связей результатов измерения с отображаемыми рабочими переменными (1.1, 1.2, 1.3, 2 и 3) нажмите кнопку [INFO] (Информация). Рабочие переменные см. на Рисунок 2.11.
18 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Преобразователь частоты может быть использован для выполнения практически любых задач. Преобразователь частоты позволяет выбирать любой из двух режимов программирования:
режим главного меню;
режим быстрого меню.
130BC916.10
Q1 My Personal Menu
Q2 Quick Setup
Q4 Smart Setup
Q5 Changes Made
0RPM 0.00A 1(1)
Quick Menus
Программирование Руководство по программированию
Главное меню обеспечивает возможность доступа ко всем параметрам. Быстрое меню проводит оператора через ограниченный набор параметров, позволяющий запустить преобразователь частоты в работу. Изменять параметры можно как в режиме главного меню, так и в режиме быстрого меню.
2.2.6 Функции кнопки Quick Menu (Быстрое меню)
При нажатии кнопки [Quick Menu] появляется список различных разделов, содержащихся в быстром меню. Выберите Q1 Моё личное меню для отображения избранных персональных параметров. Данные параметры выбираются в параметр 0-25 Моё личное меню. В это меню может быть добавлено до 50 различных параметров.
Рисунок 2.14 Быстрые меню
Параметр Настройка
Параметр 3-42 Время замедления 1 [с] Параметр 3-13 Место задания
Таблица 2.1 Параметры, доступные для выбора
1) Если для клеммы 27 установлено значение [0] Не
используется подключение источника +24 В к клемме 27 не
требуется.
Выберите Внесенные изменения, чтобы получить сведения о
10 последних изменениях. Для прокрутки
между последними 10 измененными параметрами используют навигационные кнопки [▲] [▼].
Изменениях, внесенных относительно
заводских установок.
Чтобы получить сведения о показаниях строк дисплея, выберите пункт Регистрация. Информация отображается в форме графиков. Можно просматривать только те отображаемые параметры, которые выбраны в параметр 0-20 Строка
дисплея 1.1, малая и параметр 0-24 Строка дисплея 3, большая. Для последующей справки можно хранить в
памяти до 120 выборок.
2 2
2.2.7 Быстрое меню, Q3 Настройки
Чтобы с помощью параметров настроить почти оптимальную работу двигателя, выберите меню Q2 Быстрая настройка. Установка по умолчанию остальных параметров учитывает нужные функции управления и конфигурацию сигнальных входов/ выходов (клемм управления).
Выбор параметра производится с помощью навигационных кнопок. Доступны параметры, перечисленные в Таблица 2.1.
Параметр Настройка
Параметр 0-01 Язык
Параметр 1-20 Мощность двигателя
[кВт] Параметр 1-22 Напряжение двигателя [B] Параметр 1-23 Частота двигателя [Гц] Параметр 1-24 Ток двигателя [А]
Параметр 1-25 Номинальная скорость
двигателя
Параметр 5-12 Клемма 27, цифровой
вход
Параметр 1-29 Авто адаптация
двигателя (AАД) Параметр 3-02 Мин. задание [об/мин] Параметр 3-03 Максимальное задание [об/мин] Параметр 3-41 Время разгона 1 [с]
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 19
[кВт]
[об/мин]
[0] Не используется
[1] Включ. полной ААД
1
функций
Меню настройки функций обеспечивает быстрый и удобный доступ ко всем параметрам, необходимым для большинства приложений водоснабжения и водоотведения, таких как:
Переменный крутящий момент.
Постоянный крутящий момент.
Насосы.
Дозирующие насосы.
Глубинные насосы.
Бустерные насосы.
Смешивающие насосы.
Воздуходувки для аэрации.
Прочие насосы.
Вентиляторные системы.
Программирование
VLT® AQUA Drive FC 202
В числе других особенностей, в меню наборов параметров для функций имеются также параметры выбора:
22
переменных, отображаемых на LCP;
скоростей, предустанавливаемых в цифровой
однозонных и многозонных применений с
замкнутым контуром;
специальных функций водоснабжения;
применений водоотведения.
форме;
масштабирования заданий на аналоговых
входах;
Параметры настройки функций группируются следующим образом:
Q3-1 Общие настройки
Q3-10 Настройки часов Q3-11 Настройки дисплея Q3-12 Аналоговые выходы Q3-13 Реле
Параметр 0-70 Дата и время Параметр 0-20 Строка дисплея
1.1, малая
Параметр 0-71 Формат даты Параметр 0-21 Строка дисплея
1.2, малая
Параметр 0-72 Формат
времени
Параметр 0-74 DST/летнее
время
Параметр 0-76 Начало DST/
летнего времени
Параметр 0-77 Конец DST/
летнего времени
Параметр 0-38 Текст 2 на
Параметр 0-39 Текст 3 на
Параметр 0-22 Строка дисплея
1.3, малая
Параметр 0-23 Строка дисплея
2, большая
Параметр 0-24 Строка дисплея
3, большая
Параметр 0-37 Текст 1 на
дисплее
дисплее
дисплее
Параметр 6-50 Клемма 42, выход
Параметр 6-51 Клемма 42, мин.
выход
Параметр 6-52 Клемма 42, макс.
выход
Доп. реле
Доп. реле
Реле 1Параметр 5-40 Реле
функций Реле 2⇒Параметр 5-40 Реле
функций
Доп. реле 7Параметр 5-40 Реле
функций
8⇒Параметр 5-40 Реле
функций
9⇒Параметр 5-40 Реле
функций
Таблица 2.2 Q3-1 Общие настройки
Q3-2 Настройки разомкнутого контура
Q3-20 Цифровое задание Q3-21 Аналоговое задание
Параметр 3-02 Мин. задание Параметр 3-02 Мин. задание
Параметр 3-03 Максимальное задание Параметр 3-03 Максимальное задание
Параметр 3-10 Предустановленное задание Параметр 6-10 Клемма 53, низкое напряжение
Параметр 5-13 Клемма 29, цифровой вход Параметр 6-11 Клемма 53, высокое напряжение
Параметр 5-14 Клемма 32, цифровой вход Параметр 6-14 Клемма 53, низкое зад./обр. связь
Параметр 5-15 Клемма 33, цифровой вход Параметр 6-15 Клемма 53, высокое зад./обр. связь
Таблица 2.3 Q3-2 Настройки разомкнутого контура
20 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
130BP066.10
1107 RPM
0 -
**
Operation/Display
1 -
**
Load/Motor
2 -
**
Brakes
3 -
**
Reference / Ramps
3.84 A 1 (1)
Main Menu
Программирование Руководство по программированию
Q3-3 Настройки замкнутого контура
Q3-30 Настройки обратной связи Q3-31 Настройки ПИД-регулятора
Параметр 1-00 Режим конфигурирования Параметр 20-81 Нормальная/инверсная характеристика ПИД-
регулятора
Параметр 20-12 Ед.изм. задания/сигн. ОС Параметр 20-82 Начальная скорость ПИД-регулятора [об/мин]
Параметр 3-02 Мин. задание Параметр 20-21 Уставка 1
Параметр 3-03 Максимальное задание Параметр 20-93 Пропорциональный коээффициент ПИД-
регулятора
Параметр 6-20 Клемма 54, низкое напряжение Параметр 20-94 Интегральный коэффициент ПИД-регулятора
Параметр 6-21 Клемма 54, высокое напряжение
Параметр 6-24 Клемма 54, низкое зад./обр. связь
Параметр 6-25 Клемма 54, высокое зад./обр. связь
Параметр 6-00 Время тайм-аута нуля
Параметр 6-01 Функция при тайм-ауте нуля
Таблица 2.4 Q3-3 Настройки замкнутого контура
2.2.8 Быстрое меню, Q4 SmartStart,
Мастер SmartStart запускается автоматически при первом запуске преобразователя частоты или после сброса на заводские установки. SmartStart помогает проводит пользователя через ряд шагов, выполнение которых обеспечивает настройку правильного и эффективного управления двигателем. Мастер SmartStart может быть запущен непосредственно из быстрого меню. В мастере SmartStart доступны следующие настройки:
Одиночный насос/двигатель: выбор
разомкнутого или замкнутого контура.
Чередование двигателей: совместное
использование одного преобразователя частоты двумя двигателями.
Базовое каскадное управление: управление
скоростью одного из насосов в системе со несколькими насосами. Это недорогое решение, например, для бустерных установок.
Главное устройство — подчиненное
устройство: управление несколькими
преобразователями частоты (до 8 штук) и насосами для обеспечения плавной и согласованной работы всей насосной системы в целом.
Рисунок 2.15 Режим главного меню
Каждый параметр имеет наименование и номер, которые остаются неизменными независимо от режима программирования. В режиме главного меню параметры делятся на группы. Номер группы параметров указывается первой цифрой номера параметра (слева).
В главном меню можно изменять все параметры. Однако, в зависимости от выбора конфигурации (параметр 1-00 Режим конфигурирования), некоторые параметры могут быть скрыты. Например, при использовании разомкнутого контура скрыты все параметры ПИД-регулятора; при выборе других вариантов остаются видимыми больше групп параметров.
2 2
2.2.9 Режим главного меню
Нажмите кнопку [Main Menu] (Главное меню), чтобы войти в режим главного меню. На дисплее появится информация, показанная на Рисунок 2.15. На среднем и нижнем участках дисплея отображается перечень групп параметров, которые можно пролистывать кнопками [▲] and [▼].
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 21
2.2.10 Выбор параметров
В режиме главного меню параметры делятся на группы. Группа параметров выбирается при помощи кнопок навигации. Доступны следующие группы параметров:
130BP067.10
130BP068.10
Программирование
VLT® AQUA Drive FC 202
Номер группы
0-** Управл./отображ.
22
1-** Нагрузка/двигатель 2-** Торможение 3-** Задан/Измен. скор. 4-** Пределы/Предупр. 5-** Цифр. вход/выход 6-** Аналог.ввод/вывод 7-** Контроллеры 8-** Связь и доп. устр. 9-** PROFIBUS 10-** Пер. шина CAN 11-** Резервная связь 1 12-** Ethernet 13-** Интеллектуальная логика 14-** Коммут. инвертора 15-** Информация о приводе 16-** Показания 17-** Доп. устр. ОС 18-** Показания 2 20-** Замкнутый контур управления приводом 21-** Расширенный замкнутый контур 22-** Прикладные функции 23-** Временные функции 24-** Прилож. Функции 2 25-** Каскад-контроллер 26-** Доп. аналоговое устройство ввода/вывода MCB
29-** Прикладные функции водоснабжения и
30-** Специал. возможн. 32-** Базовые настр. MCO 33-** Доп. настр. MCO 34-** Показания MCO 35-** Опция вход. датч.
Группа параметров:
Рисунок 2.16 Выбор параметров
2.2.11 Изменение данных
Процедура изменения данных одинакова в режимах быстрого меню и главного меню. Для изменения выбранного параметра нажмите кнопку [OK]. Процедура изменения данных зависит от того, является ли выбранный параметр числовым или текстовым значением.
2.2.12 Изменение текстового значения
Если выбранный параметр представляет собой текст, его значение можно изменить при помощи кнопок [▲] [▼]. Поместите курсор на значение, которое требуется сохранить, и нажмите кнопку [OK].
109
водоотвода
Таблица 2.5 Доступные группы параметров
После выбора группы параметров выберите параметр при помощи кнопок навигации.
Рисунок 2.17 Изменение текстового значения
В средней части дисплея отображается номер и наименование параметра, а также значение выбранного параметра.
2.2.13 Изменение значения данных
Если выбранный параметр представляет собой числовое значение, его можно изменить при помощи навигационных кнопок [◀] [▶], а также навигационных
кнопок [▲] [▼]. Для перемещения курсора по горизонтали нажимайте кнопки [◀] [▶].
22 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
130BP069.10
130BP070.10
130BP073.10
130BP072.10
957RPM
1-71 High starting torque time
0. s
11.58A 1 (1)
1-7*Start Adjustments
4
Программирование Руководство по программированию
Для плавного изменения выбранного числа нажимайте кнопки [▲] [▼]. Выбранный разряд указывается курсором. Поместите курсор на цифру, которую требуется сохранить, и нажмите кнопку [OK].
Рисунок 2.18 Изменение значения данных
Рисунок 2.21 Сохранение
Для того чтобы изменить значение параметра, нажмите кнопки [▲] [▼]. Нажатие кнопки [▲] увеличивает значение параметра, нажатие кнопки [▼] — уменьшает. Поместите курсор на значение, которое требуется сохранить, и нажмите кнопку [OK].
2.2.15 Значение, ступенчатое изменение
Некоторые параметры можно изменять ступенями. Это относится к:
Параметр 1-20 Мощность двигателя [кВт].
Параметр 1-22 Напряжение двигателя.
Параметр 1-23 Частота двигателя.
Указанные параметры плавно изменяются в неограниченных пределах либо как группа числовых значений данных, либо как числовые значения данных.
2 2
Рисунок 2.19 Сохранение значения данных
2.2.14 Плавное изменение числового
значения параметра
Если выбранный параметр представляет собой числовое значение, выберите цифру при помощи кнопок [◀] [▶].
Рисунок 2.20 Выбор цифры
2.2.16 Вывод на дисплей и программирование индексированных параметров
Параметры нумеруются при вводе в просматриваемый стек. Параметры с Параметр 15-30 Журнал неисправностей: код ошибки по параметр 15-32 Жур.авар: время содержат журнал отказов, данные из которого можно выводить на экран. Выберите параметр, нажмите кнопку [OK] и с помощью кнопок навигации [▲] [▼] просматривайте зарегистрированные значения.
Например, параметр 3-10 Предустановленное задание изменяется следующим образом:
1. Выберите параметр, нажмите [OK] и используйте кнопки [▲] [▼] для прокрутки индексированных значений.
2. Чтобы изменить значение параметра, выберите индексированное значение и нажмите кнопку [OK].
3. Для изменения значения используйте кнопки [▲] [▼].
4. Чтобы принять новое значение, нажмите кнопку [OK].
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 23
130BA191.10
1
Auto
on
Reset
Hand
on
O
Menu
Status
Quick Setup
Main Menu
Back
2
3
4
OK
On
Alarm
Warn.
Setup
130BP077.10
22.8
rpm
Setup 1
Программирование
5. Нажмите [Cancel] (Отмена), чтобы прервать. Чтобы выйти из параметра, нажмите кнопку [Back] (Назад).
VLT® AQUA Drive FC 202
22
2.2.17 Программирование с помощью цифровой панели местного управления
Для цифровой панели управления (LCP 101) действительны следующие инструкции: Панель управления разделена на четыре функциональные группы:
1. Цифровой дисплей.
2. Кнопки меню и световые индикаторы, позволяющие изменять параметры и переключать функции дисплея.
3. Кнопки и световые индикаторы навигации.
4. Кнопки и световые индикаторы управления.
Строка дисплея:
сообщения о состоянии, отображающие графические символы и цифровые значения.
Световые индикаторы:
Зеленый светодиод/On: обозначает включенное
состояние секции управления.
Желтый светодиод/Wrn: обозначает
предупреждение.
Мигающий красный светодиод/Alarm:
обозначает аварийный сигнал.
Кнопки LCP [Menu] (Меню)
Выберите один из следующих режимов:
Состояние.
Быстрая настройка.
Главное меню.
Рисунок 2.22 Кнопки LCP
Режим состояния
В режиме состояния отображается состояние преобразователя частоты или двигателя. При появлении аварийного сигнала панель NLCP автоматически переключается в режим состояния. Возможно отображение нескольких аварийных сигналов.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Копирование параметров при помощи цифровой
24 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
панели местного управления LCP 101 невозможно.
Рисунок 2.23 Режим состояния
Setup 1
130BP078.10
A 17
130BP046.10
Hand
on
O
Auto
on
Reset
Программирование Руководство по программированию
2.2.18 Кнопки LCP
Рисунок 2.24 Аварийный сигнал
Главное меню/быстрая настройка
Эти меню используются для программирования всех параметров или только параметров быстрого меню (см. также описание LCP 102 в глава 2.1 Графическая и цифровая панель местного управления). Когда значение параметра мигает, его можно изменить, используя кнопки со стрелками [▲] или [▼].
1. Чтобы выбрать главное меню, нажмите [Main Menu].
2. Выберите группу параметров [xx-__] и нажмите [OK].
3. Выберите параметр [__-xx] и нажмите [OK].
4. Если параметр является элементом массива, выберите номер массива и нажмите [OK].
5. Выберите нужное значение и нажмите [OK].
В параметрах с возможностью выбрать различные варианты отображаются значения в виде [1], [2] и т. д. Описание выбираемых вариантов см. в описаниях отдельных параметров в глава 3 Описание параметров.
[Back] (Назад)
Используется для возврата на шаг назад. Кнопки [▲] [▼] используются для переходов между командами и параметрами.
Кнопки, предназначенные для местного управления, находятся в нижней части LCP.
Рисунок 2.26 Кнопки LCP
[Hand On] (Ручной режим)
Кнопка [Hand On] (Ручной режим) разрешает управление преобразователем частоты с панели местного управления. Кнопка [Hand On] (Ручной режим) также служит для пуска двигателя, после чего становится возможным ввод данных скорости вращения двигателя с помощью навигационных кнопок. В параметр 0-40 Кнопка [Hand on] на LCP для кнопки можно выбрать значение [1] Разрешено или [0]
Запрещено.
Внешние сигналы останова, активированные с помощью сигналов управления или переданные по периферийной шине, отменяют команду пуска, поданную с LCP. Следующие сигналы управления остаются активными после нажатия кнопки [Hand On] (Ручной режим):
[Hand On] (Ручной режим) — [O] (Выкл.) —
[Auto On] (Автоматический режим).
Сброс.
Останов выбегом, инверсный.
Реверс.
Выбор конфигурации «младший бит» — выбор
конфигурации «старший бит».
Команда останова, поданная по каналу
последовательной связи.
Быстрый останов.
Торможение постоянным током.
2 2
[O] (Выкл.)
Останавливает подключенный двигатель. В
Рисунок 2.25 Главное меню/быстрая настройка
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 25
параметр 0-41 Кнопка [O] на МПУ для кнопки можно выбрать значение [1] Разрешено или [0] Запрещено. Если функция внешнего останова не выбрана и кнопка [O] (Выкл.) не нажата, двигатель можно остановить путем отключения напряжения.
[Auto On] (Автоматический режим)
Позволяет управлять преобразователем частоты через клеммы управления и/или последовательную связь. Когда на клеммы управления и/или на шину управления поступает сигнал пуска, преобразователь частоты запускается. В параметр 0-42 Кнопка [Auto on] на МПУ
Программирование
VLT® AQUA Drive FC 202
для кнопки можно выбрать значение [1] Разрешено или [0] Запрещено.
22
УВЕДОМЛЕНИЕ
Активный сигнал HAND — OFF — AUTO, подаваемый через цифровые входы, имеет более высокий приоритет по сравнению с сигналами, подаваемыми кнопками управления [Hand On] (Ручной режим) и [Auto on] (Автоматический режим).
[Reset] (Сброс)
Применяется для возврата преобразователя частоты в исходное состояние после аварийного сигнала (отключения). В параметр 0-43 Кнопка [Reset] на LCP для кнопки можно выбрать значение [1] Разрешено или [0]
Запрещено.
2.3.1 Инициализация с установками по умолчанию
Инициализация преобразователя частоты с установками по умолчанию выполняется двумя способами.
Рекомендуемый порядок инициализации (с применением параметр 14-22 Режим работы)
1. Выберите параметр 14-22 Режим работы.
2. Нажмите [OK].
3. Выберите [2] Инициализация.
4. Нажмите [OK].
5. Отключите сетевое питание и подождите, пока не выключится дисплей.
6. Вновь подключите питание. Сброс преобразователя частоты выполнен.
Параметр 14-22 Режим работы инициализирует все настройки, кроме:
Параметр 14-50 Фильтр ВЧ-помех.
Параметр 8-30 Протокол.
Параметр 8-31 Адрес.
Параметр 8-32 Скорость передачи порта ПЧ.
Параметр 8-35 Минимальная задержка реакции.
Параметр 8-36 Максимальная задержка
реакции.
Параметр 8-37 Макс. задержка между
символами.
Параметр 15-00 Время работы в часах
параметр 15-05 Кол-во перенапряжений.
Параметр 15-20 Журнал регистрации: Событие
параметр 15-22 Журнал регистрации: Время.
Параметр 15-30 Журнал неисправностей: код
ошибкипараметр 15-32 Жур.авар: время.
Ручная инициализация
1. Отключите преобразователь от сети и подождите, пока не выключится дисплей.
2. 2a Во время подачи питания нажмите
одновременно кнопки [Status] — [Main Menu] — [OK] на LCP 102 с графическим дисплеем
2b Нажмите кнопки [Menu] (Меню) и [OK]
при подаче питания на LCP 101 с цифровым дисплеем.
3. Отпустите кнопки через 5 с.
4. Теперь преобразователь частоты запрограммирован в соответствии с настройками по умолчанию.
Во время данной процедуры инициализируются все параметры, кроме:
Параметр 15-00 Время работы в часах.
Параметр 15-03 Кол-во включений питания.
Параметр 15-04 Кол-во перегревов.
Параметр 15-05 Кол-во перенапряжений.
УВЕДОМЛЕНИЕ
При ручной инициализации также происходит сброс настроек последовательной связи, настроек фильтра ВЧ-помех (параметр 14-50 Фильтр ВЧ-помех) и настроек журнала отказов.
26 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
3 Описание параметров
3.1 Выбор параметров
Параметры объединены в несколько групп, что упрощает выбор правильного параметра для оптимизации работы преобразователя частоты.
Обзор групп параметров
Группа Функция
0-** Управл./отображ. Параметры, относящиеся к основным функциям преобразователя частоты, функциям кнопок LCP
и конфигурации дисплея LCP. 1-** Нагрузка/двигатель Параметры, относящиеся к настройке двигателя. 2-** Торможение Параметры для настройки характеристик торможения преобразователя частоты. 3-** Задан./Измен. скор. Параметры для обработки задания, определения ограничений и конфигурирования реакции
преобразователя частоты на изменения. 4-** Пределы/Предупр. Параметры для настройки пределов и предупреждений. 5-** Цифр. вход/выход Параметры для настройки цифровых входов и выходов. 6-** Аналог.ввод/вывод Параметры для настройки аналоговых входов и выходов. 8-** Связь и доп. устр. Группа параметров для настройки связи и дополнительных устройств. 9-** PROFIdrive Группа параметров для настройки параметров Probus (требует наличия дополнительного
устройства Probus). 10-** CAN Fieldbus (Пер. шина CAN) 13-** Интеллектуальная логика Группа параметров для настройки интеллектуального логического управления. 14-** Коммут. инвертора Группа параметров для настройки специальных функций преобразователя частоты. 15-** Информация о приводе Группа параметров, содержащих информацию о преобразователе частоты, в частности, рабочие
16-** Показания Группа параметров для вывода данных, то есть текущих значений заданий, напряжений, данных
18-** Информация и мониторинг Эта группа параметров содержит последние 10 записей о профилактическом техническом
20-** Замкнутый контур управления приводом 21-** Расшир. замкн. контур Параметры для настройки трех ПИД-регуляторов с расширенным замкнутым контуром
22-** Прилож. Функции Параметры для систем водоснабжения. 23-** Временные функции Параметры, используемые для ежедневного или еженедельного включения определенных
24-** Прилож. Функции 2 Параметры для настройки обхода преобразователя частоты. 25-** Каскад-контроллер Параметры для настройки базового каскад-контроллера, управляющего последовательностью
26-** Доп. аналоговое устройство ввода/вывода
29-** Прикладные функции водоснабжения и водоотвода 30-** Специал. возможн. Параметры для настройки специальных функций. 31-** Д.устр.обхода Параметры для настройки функции обхода. 35-** Опция вход. датч. Параметры для настройки функции ввода с датчика.
Группа параметров для настройки параметров DeviceNet (требует наличия дополнительного
устройства DeviceNet).
характеристики, конфигурацию аппаратных средств и версии программного обеспечения.
управления и аварийной сигнализации, предупреждений и слов состояния.
обслуживании.
Эта группа параметров используется для настройки ПИД-регулятора с замкнутым контуром
регулирования выходной частоты преобразователя.
управления.
действий.
работы нескольких насосов.
Параметры для настройки дополнительного устройства аналогового входа/выхода VLT® Analog
I/O MCB 109.
Параметры для настройки специальных функций водоснабжения и водоотвода.
3 3
Таблица 3.1 Группы параметров
Описания и значения параметров отображаются на дисплее графической или цифровой LCP. Подробнее см. глава 2 Программирование. Доступ к параметрам осуществляется путем нажатия кнопки [Quick Menu] или
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 27
[Main Menu] на LCP. Быстрое меню используется при первоначальном пуске блока и служит для ввода параметров, необходимых для того, чтобы начать работу. Главное меню используется для вызова всех
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
параметров с целью детального программирования применения. Все цифровые и аналоговые входы/выходы являются многофункциональными. Все клеммы имеют функции, установленные по умолчанию и пригодные для большинства прикладных задач водоснабжения. Если же требуются другие специальные функции, их
33
следует запрограммировать с помощью группы параметров 5-** Цифр. вход/выход или 6-** Аналог.ввод/ вывод.
3.2 Параметры 0-** Управл./отображ.
Параметры, относящиеся к основным функциям
0-01 Язык
Опция: Функция:
[46] Magyar Входит в языковой пакет 1.
[47] Czech Входит в языковой пакет 1.
[48] Polski Входит в языковой пакет 1.
[49] Russian Входит в языковой пакет 1.
[50] Thai Входит в языковой пакет 2.
[51] Bahasa
Indonesia
[52] Hrvatski Входит в языковой пакет 2.
Входит в языковой пакет 2.
преобразователя частоты, функциям кнопок LCP и конфигурации дисплея LCP.
0-02 Единица измер. скор. вращ. двигат.
Опция: Функция:
3.2.1 0-0* Основные настройки
0-01 Язык
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Опция: Функция:
Определяет язык, используемый на дисплее.
Преобразователь частоты поставляется с 2 различными пакетами языков. Английский и немецкий языки включены в оба набора. Английский язык не может быть удален или заменен.
[0] * English Входит в языковые пакеты 1–2.
[1] Deutsch Входит в языковые пакеты 1–2.
То, какая информация отображается на дисплее, зависит от настроек, выбранных в
параметр 0-02 Единица измер. скор. вращ. двигат.
и параметр 0-03 Региональные установки. Настройки, установленные по умолчанию в параметрах параметр 0-02 Единица измер. скор.
вращ. двигат. и параметр 0-03 Региональные установки, зависят от региона мира, куда
поставляется преобразователь частоты.
УВЕДОМЛЕНИЕ
[2] Francais Входит в языковой пакет 1.
[3] Dansk Входит в языковой пакет 1.
[4] Spanish Входит в языковой пакет 1.
[5] Italiano Входит в языковой пакет 1.
[6] Svenska Входит в языковой пакет 1.
[7] Nederlands Входит в языковой пакет 1.
[10] Chinese Входит в языковой пакет 2.
[20] Suomi Входит в языковой пакет 1.
[22] English US Входит в языковой пакет 1.
[27] Greek Входит в языковой пакет 1.
[28] Bras.port Входит в языковой пакет 1.
[36] Slovenian Входит в языковой пакет 1.
[39] Korean Входит в языковой пакет 2.
[40] Japanese Входит в языковой пакет 2.
[41] Turkish Входит в языковой пакет 1.
[42] Trad.Chinese Входит в языковой пакет 2.
[43] Bulgarian Входит в языковой пакет 1.
[44] Srpski Входит в языковой пакет 1.
[45] Romanian Входит в языковой пакет 1.
[0] об/минВыберите этот вариант, чтобы значения и
[1] * Гц Выберите этот вариант, чтобы значения и
0-03 Региональные установки
Опция: Функция:
Изменение единицы измерения скорости двигателя приведет к возврату некоторых параметров к их первоначальным значениям. Прежде чем изменять любые другие параметры, рекомендуется сначала выбрать единицу измерения скорости двигателя.
параметры двигателя отображались с использованием скорости двигателя (об/мин).
параметры отображались с использованием выходной частоты (Гц).
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Изображение на дисплее зависит от настроек в параметр 0-02 Единица измер. скор. вращ. двигат. и
28 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
0-03 Региональные установки
Опция: Функция:
параметр 0-03 Региональные установки. Настройки, установленные по умолчанию в параметрах
параметр 0-02 Единица измер. скор. вращ. двигат. и параметр 0-03 Региональные установки,
зависят от региона мира, куда поставляется преобразователь частоты. Перепрограммируйте настройки при необходимости.
Неиспользуемые установки становятся невидимыми.
[0] Международные Устанавливает [кВт] в
параметр 1-20 Мощность двигателя [кВт] в качестве единицы измерения, а
в параметр 1-23 Частота двигателя — значение по умолчанию [50 Гц].
[1] Северная
Америка
Устанавливает в
параметр 1-21 Мощность двигателя [л.с.] лошадиные силы в качестве
единицы измерения, а в параметр 1-23 Частота двигателя — значение по умолчанию 60 Гц.
0-04 Рабочее состояние при включении питания
Опция: Функция:
Выберите рабочий режим, который будет иметь место при повторном подключении преобразователя частоты к сети после пропадания питания в режиме ручного (местного) управления.
[0]*Восстановление Используется для возобновления
работы преобразователя частоты с восстановлением местного задания и условий пуска/останова (команд, поданных кнопками [Hand On]/[O] на LCP, или команды местного пуска, поданной через цифровой вход), которые были активны перед выключением питания преобразователя частоты.
[1] Прин.остан,стар.зад Используется для останова
преобразователя частоты и одновременного сохранения в памяти значения местного задания скорости, имевшее место перед аварийным отключением питания преобразователя частоты. После восстановления подачи напряжения сети и получения команды пуска (поданной при помощи кнопки
0-04 Рабочее состояние при включении питания
Опция: Функция:
[Hand On] или команды местного пуска, поданной через цифровой вход) преобразователь частоты запускается и работает с использованием задания скорости, сохраненного в памяти.
0-05 Ед. измер. в местном режиме
Опция: Функция:
Определяет, следует ли отображать единицу измерения для местного задания в виде скорости вращения вала двигателя (об/мин или в Гц) или выражать значение в процентах.
[0] * Ед. измер.
скорости вращ. двигателя
[1] %
3.2.2 0-1* Раб.с набор.парам
Задание отдельных наборов параметров и управление ими. Преобразователь частоты имеет четыре набора параметров, которые могут быть запрограммированы независимо друг от друга. Это делает преобразователь частоты очень гибким устройством, которое может соответствовать требованиям самых различных схем управления системой водоснабжения, часто с экономией затрат на оборудование внешнего управления. Например, упомянутые наборы параметров могут быть использованы для программирования преобразователя частоты в соответствии с одной схемой управления при одном наборе параметров (например, в дневное время) и с другой схемой управления при другом наборе параметров (например, в ночное время). Кроме того, они могут использоваться в установках кондиционирования воздуха или в комплектном оборудовании для идентичного программирования всех преобразователей частоты, устанавливаемых на заводе в различные модели оборудования в пределах определенного модельного ряда. В процессе производства/ввода в эксплуатацию можно просто выбрать конкретный набор параметров в зависимости от того, на какую модель оборудования устанавливается преобразователь частоты. Выберите активный набор параметров (то есть набор параметров, с которым преобразователь частоты работает в данный момент) в параметр 0-10 Активный набор. Номер выбранного активного набора отображается на LCP. Используя несколько наборов параметров, можно переключаться между различными наборами параметров при работающем или остановленном преобразователе через цифровой вход
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 29
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
или посредством команд, передаваемых по последовательному каналу связи (например, для перехода к набору параметров для работы в ночное время). Если необходимо менять наборы параметров во время работы, необходимо соответствующим образом запрограммировать параметр параметр 0-12 Этот
33
набор связан с. Для большинства систем водоснабжения и водоотвода программировать параметр 0-12 Этот набор связан с не требуется даже в том случае, если переход на другой набор параметров необходимо выполнять во время работы преобразователя; однако для очень сложных систем, в которых используется вся гибкость работы с несколькими наборами параметров, это программирование может потребоваться. Используя параметр 0-11 Программирование набора, можно редактировать параметры в любом из наборов во время работы преобразователя частоты с активным набором параметров. Активный набор параметров может быть отличным редактируемого. Используя параметр 0-51 Копировать набор, можно копировать значения параметров из одного набора параметров в
0-10 Активный набор
Опция: Функция:
[9] Несколько
наборов
Используется для дистанционного выбора набора с помощью цифровых входов и порта последовательной связи. Этот набор использует настройки из параметр 0-12 Этот набор связан с.
0-11 Программирование набора
Опция: Функция:
Выберите набор параметров, который должен быть изменен (т. е. запрограммирован) во время работы — либо активный набор, либо один из неактивных наборов. Номер редактируемого набора отображается на LCP в скобках.
[0] Заводской
набор
Не подлежит редактированию, но удобен в качестве источника данных для возврата других наборов в известное состояние.
другой для ускорения процесса наладки в случаях, когда в различных наборах параметров требуются аналогичные их значения.
0-10 Активный набор
Опция: Функция:
Выберите набор параметров, в соответствии с которым будет работать преобразователь частоты. Для копирования набора параметров в какой-либо другой набор или во все остальные наборы используйте параметр 0-51 Копировать набор. Чтобы избежать конфликта настроек одного и того же параметра в двух различных наборах параметров, следует связать эти наборы при помощи параметр 0-12 Этот набор связан с. Если необходимо переключиться между наборами параметров, в которых параметры имеют метку не допускается изменение во время работы, следует сначала остановить преобразователь частоты. Параметры, изменение которых не допускается в процессе работы, имеют метку FALSE в глава 4 Перечни параметров.
[0] Заводской
набор
[1]*Набор 1 [1] Набор 1[4] Набор 4 — это четыре
[2] Набор 2 [3] Набор 3 [4] Набор 4
Не изменяется. Содержит набор данных Danfoss и может использоваться в качестве источника данных для возврата других наборов параметров в известное состояние.
отдельных набора параметров, в которых можно запрограммировать все параметры.
[1] Набор 1 [1] Набор 1 [4] Набор 4 могут свободно
редактироваться в процессе работы независимо от того, какой набор является активным.
[2] Набор 2 [3] Набор 3 [4] Набор 4 [9]*Активный
набор
Набор параметров, с которым преобразователь частоты работает в данный момент, может редактироваться в процессе работы. Редактирование параметров в выбранном наборе обычно производится с LCP, но его также можно выполнить через любой порт последовательной связи.
0-12 Этот набор связан с
Опция: Функция:
Используйте этот параметр только в случае, если смена набора параметров может потребоваться во время работы двигателя. Он обеспечивает одинаковую для всех связанных наборов настройку параметров, «не подлежащих изменению во время работы».
Для обеспечения бесконфликтной замены одного набора параметров другим в процессе работы преобразователя частоты свяжите друг с другом наборы, содержащие параметры, изменение которых во время работы недопустимо. Такая связь обеспечивает синхронизацию значений параметров, для которых не допускается изменение во время работы, при переходе от одного набора к другому в процессе работы.
30 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
130BP075.10
130BP076.10
Описание параметров Руководство по программированию
0-12 Этот набор связан с
Опция: Функция:
Параметры, изменение которых не допускается в процессе работы, можно
определить по метке FALSE в перечнях параметров в глава 4 Перечни параметров.
Функция параметр 0-12 Этот набор связан с доступна, если в параметр 0-10 Активный
набор выбрано значение [9] Несколько наборов. Значение [9] Несколько наборов
используется для перехода от одного набора к другому в процессе работы, то есть во время вращения двигателя. Например. Воспользуйтесь значением [9] Несколько наборов для перехода от набора 1 к набору 2 во время вращения двигателя. Запрограммируйте сначала параметры в наборе 1, затем обеспечьте синхронизацию набора 1 и набора 2 (иными словами, «свяжите» наборы). Синхронизация может быть выполнена двумя способами:
Смените редактируемый набор на [2]
Набор 2 в
параметр 0-11 Программирование набора и установите в
параметр 0-12 Этот набор связан с
значение [1] Набор 1. При этом запускается процесс связи (синхронизации) наборов.
0-12 Этот набор связан с
Опция: Функция:
После завершения процесса связывания
параметр 0-13 Показание: связанные наборы
принимает значение 1 и 2, что означает, что в наборах 1 и 2 все параметры с отметкой не изменяемые во время работы теперь одинаковы. Если в наборе 2 вносятся изменения в параметры, не изменяемые во
время работы (например, в
параметр 1-30 Сопротивление статора (Rs)),
эти изменения вносятся также автоматически в набор 1. Теперь возможно переключение между наборами 1 и 2 во время работы.
[0] * Нет связи [1] Набор 1 [2] Набор 2 [3] Набор 3 [4] Набор 4
0-13 Показание: связанные наборы
Массив [5]
Диапазон: Функция:
0* [0 -
255 ]
Показывает список всех наборов параметров, связанных при помощи параметр 0-12 Этот набор связан с. Этот параметр имеет один индекс для каждого набора параметров. Значение параметра, отображаемое для каждого индекса, указывает, какие наборы связаны с данным набором параметров.
3 3
Рисунок 3.1 Работа с конфигурациями
Продолжая работать с набором 1,
при помощи
параметр 0-50 Копирование с LCP
скопируйте набор 1 в набор 2. Затем выберите в параметр 0-12 Этот набор связан с значение [2] Набор 2. При этом запускается процесс связывания наборов.
Рисунок 3.2 Работа с конфигурациями
Индекс Значение LCP
0 {0} 1 {1,2} 2 {1,2} 3 {3} 4 {4}
Таблица 3.2 Пример связывания наборов параметров
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 31
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
0-14 Показание: программ. настройки/канал
Диапазон: Функция:
0*
[-2147483648
-
33
2147483647 ]
Показывает настройки
параметр 0-11 Программирование набора
для каждого из четырех различных каналов связи. Если число отображается в шестнадцатеричном коде (как на LCP), каждый разряд представляет собой один канал. Числа 1–4 представляют номер набора; «F» означает заводскую настройку, а «A» означает активный набор. Каналы (справа налево): LCP, периферийная шина, USB, HPFB1.5. Пример. Число AAAAAA21h означает, что для канала периферийной шины выбран набор 2 в параметр 0-11 Программирование набора, для канала LCP выбран набор 1, а для всех остальных каналов выбран активный набор.
0-20 Строка дисплея 1.1, малая
Опция: Функция:
[953] Слово
предупреж­дения Probus
[1005] Показание
счетчика ошибок передачи
[1006] Показание
счетчика ошибок приема
[1007] Показание
счетчика отключения шины
[1013] Параметр
предупреж­дения
Отображает предупреждения системы связи по шине PROFIBUS.
Показывает число ошибок при передаче команд по каналу CAN с момента последнего включения питания.
Показывает число ошибок при приеме команд по каналу CAN с момента последнего включения питания.
Показывает число событий отключения шины с момента последнего включения питания.
Показывает слово предупреждения, используемое в сети DeviceNet. Каждому предупреждению присвоен один отдельный бит.
3.2.3 0-2* Дисплей LCP
[1230] Параметр
Определите переменные, отображаемые на LCP.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Подробнее о записи текстов, отображаемых на дисплее, см.:
Параметр 0-37 Текст 1 на дисплее.
Параметр 0-38 Текст 2 на дисплее.
Параметр 0-39 Текст 3 на дисплее.
0-20 Строка дисплея 1.1, малая
Опция: Функция:
Выберите переменную для отображения на дисплее в строке 1, левая позиция.
[0] Нет Переменная для вывода на дисплей
не выбрана
[9] Контроль работы [15] Readout: actual
setup
[37] Текст 1 на
дисплее
[38] Текст 2 на
дисплее
[39] Текст 3 на
дисплее
[748] PCD Feed
Forward
Текущее командное слово
предупреж­дения
[1472] Слово аварийной
сигнализации VLT
[1473] Слово
предупреж­дения VLT
[1474] Ед. измер.
сигнала слово состояния
[1501] Наработка в
часах
[1502] Счетчик кВтч Показывает потребление энергии из
[1580] Наработ. вент. в
часах
[1600] Командное слово Показывает в шестнадцатеричном
[1601] Задание [ед.
измер.]
[1602] Задание % Полное задание (сумма заданий
Показывает число часов работы двигателя.
сети в кВтч.
коде командное слово, передаваемое из преобразователя частоты через порт последовательной связи.
Полное задание (сумма заданий через цифровые входы, аналоговые входы, предварительно установленного задания, задания по шине, фиксации задания, увеличения и уменьшения задания) в выбранных единицах измерения.
через цифровые входы, аналоговые входы, предварительно установленного задания, задания по
32 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
0-20 Строка дисплея 1.1, малая
Опция: Функция:
шине, фиксации задания, увеличения и уменьшения задания) в процентах.
[1603] слово сос-
тояния
[1605] Основное
фактич. значение [%]
[1606] Absolute Position [1609] Показ.по
выб.польз.
[1610] Мощность [кВт] Фактическая мощность,
[1611] Мощность [л.с.] Фактическая мощность,
[1612] Напряжение
двигателя
[1613] Частота Частота двигателя, то есть выходная
[1614] Ток двигателя Ток фазы двигателя (эффективное
[1615] Частота [%] Частота двигателя, то есть выходная
[1616] Крутящий
момент [Нм]
[1617] Скорость [об/
мин]
[1618] Тепловая
нагрузка двигателя
Текущее слово состояния
Одно или несколько предупреждений в шестнадцатеричном коде.
Отображает показания по выбору пользователя, определенные в
Параметр 0-30 Ед.изм.
показания, выб.польз..
Параметр 0-31 Мин.знач.
показания, зад.пользователем.
Параметр 0-32 Макс.знач.
показания, зад.пользователем.
потребляемая двигателем (в кВт).
потребляемая двигателем (в л. с.).
Напряжение, подаваемое на двигатель.
частота преобразователя частоты (в герцах).
значение).
частота преобразователя частоты (в процентах).
Текущая нагрузка двигателя в процентах от номинального крутящего момента двигателя.
Скорость в об/мин (число оборотов за 1 минуту), то есть скорость вала двигателя в замкнутом контуре регулирования, основанная на данных паспортной таблички двигателя, выходной частоте и нагрузке на преобразователь частоты.
Тепловая нагрузка двигателя, вычисляемая электронным тепловым реле (ЭТР). См. также группу параметров 1-9* Темпер.двигателя.
0-20 Строка дисплея 1.1, малая
Опция: Функция:
[1619] Температура
датчика KTY [1620] Угол двигателя [1621] Крутящий
момент [%], выс.
разр. [1622] Крутящий
момент [%]
[1623] Motor Shaft
Power [kW ]
[1624] Calibrated Stator
Resistance [1625] Крутящий
момент [Нм], выс. [1630] Напряжение
цепи пост. тока
[1632] Энергия
торможения /с
[1633] Энергия
торможения /2
мин
[1634] Темп. радиа- тора Текущая температура радиатора
[1635] Тепловая
нагрузка
инвертора [1636] Номинальный
ток инвертора
[1637] Макс. ток
инвертора
[1638] Состояние SL
контроллера
[1639] Температура
платы
управления [1645] Motor Phase U
Current [1646] Motor Phase V
Current [1647] Motor Phase W
Current [1648] Speed Ref. After
Ramp [RPM]
Показывает текущее значение крутящего момента в процентах.
Показывает значение механической мощности, приложенной к валу двигателя.
Напряжение цепи постоянного тока преобразователя частоты.
Текущая мощность торможения, поступающая на внешний тормозной резистор. Отображается мгновенное значение.
Мощность торможения, поступающая на внешний тормозной резистор. Среднее значение мощности вычисляется непрерывно за последние 120 с.
преобразователя частоты. Порог отключения составляет 95 ±5 °C. Повторное включение происходит при температуре 70 ±5 °C.
Нагрузка инверторов в процентах.
Номинальный ток преобразователя частоты.
Максимальный ток преобразователя частоты.
Состояние события, отрабатываемого контроллером.
Температура платы управления.
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 33
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
0-20 Строка дисплея 1.1, малая
Опция: Функция:
[1650] Внешнее задание Сумма внешних заданий в
процентах, то есть сумма задания через аналоговый вход,
33
[1651] Импульсное
задание
[1652] Обратная связь
[ед. изм.]
[1653] Задание от
цифрового потенциометра
[1657] Feedback [RPM] [1660] Цифровой вход Выводит на дисплей состояние
[1661] Клемма 53,
настройка переключателя
[1662] Аналоговый вход53Текущее значение сигнала на входе
[1663] Клемма 54,
настройка переключателя
[1664] Аналоговый вход54Текущее значение сигнала на входе
[1665] Аналоговый
выход 42 [мА]
[1666] Цифровой выход
[двоичный]
[1667] Частотный вход
№29 [Гц]
[1668] Частотный вход
№33 [Гц]
[1669] Импульсный
выход №27 [Гц]
импульсного задания и задания по шине.
Значение сигнала (в единицах измерения), поступающего с запрограммированного цифрового входа (входов).
Показывает вклад цифрового потенциометра в сигнал обратной связи текущего задания.
цифровых входов. Низкий уровень сигнала = 0, высокий уровень сигнала = 1. Относительно порядка см. параметр 16-60 Цифровой вход. Бит 0 — крайний справа.
Установка входной клеммы 53. Ток = 0, напряжение = 1.
53, который используется как задание или в качестве уставки для защиты.
Установка входной клеммы 54. Ток = 0, напряжение = 1.
54 (значение задания или уставки защиты).
Текущее значение сигнала на выходе 42 в мА. С помощью
параметр 6-50 Клемма 42, выход
выбирается переменная, которая будет отображаться с выхода 42.
Двоичное значение всех цифровых выходов.
Текущее значение частоты на клемме 29, используемой в качестве импульсного входа.
Текущее значение частоты на клемме 33, используемой в качестве импульсного входа.
Текущее значение частоты импульсного сигнала на клемме 27 в режиме цифрового выхода.
0-20 Строка дисплея 1.1, малая
Опция: Функция:
[1670] Импульсный
выход №29 [Гц]
[1671] Релейный выход
[двоичный] [1672] Счетчик A Показывает текущее значение
[1673] Счетчик B Показывает текущее значение
[1674] Счетчик точных
остановов [1675] Аналоговый вход
X30/11
[1676] Аналоговый вход
X30/12
[1677] Аналоговый
выход X30/8 [мА]
[1678] Аналог. выход
X45/1 [мА] [1679] Аналог. выход
X45/3 [мА] [1680] Fieldbus,
командное слово
1 [1682] Fieldbus,
ЗАДАНИЕ 1
[1684] Слово сост. вар.
связи
[1685] порт ПЧ, ком.
слово 1
[1686] Порт ПЧ,
ЗАДАНИЕ 1
[1687] Bus Readout
Alarm/Warning [1689] Congurable
Alarm/Warning
Word
Текущее значение частоты импульсного сигнала на клемме 29 в режиме цифрового выхода.
Показывает настройку всех реле.
счетчика A.
счетчика B.
Текущее значение сигнала на входе X30/11 (плата ввода/вывода общего назначения, поставляется по заказу).
Текущее значение сигнала на входе X30/12 (плата ввода/вывода общего назначения, поставляется по заказу).
Текущее значение сигнала на входе X30/8 (плата ввода/вывода общего назначения, поставляется по заказу). Выберите с помощью
параметр 6-60 Клемма X30/8, цифровой выход переменную для
отображения.
Командное слово (CTW, полученное по периферийной шине.
Главное значение задания, посылаемое с командным словом по сети последовательной связи, например, от системы управления зданием (BMS), ПЛК или иного главного контроллера.
Расширенное слово состояния варианта связи по периферийной шине.
Командное слово (CTW, полученное по периферийной шине.
Слово состояния (STW), отправленное по периферийной шине.
Показывает слово аварийной сигнализации/предупреждения, настроенное в
34 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
0-20 Строка дисплея 1.1, малая
Опция: Функция:
параметр 8-17 Congurable Alarm and Warningword.
[1690] Слово аварийной
сигнализации
[1691] Слово аварийной
сигнализации 2
[1692] Слово
предупреждения
[1693] Слово
предупреждения 2
[1694] Расшир. слово
состояния
[1836] Аналог.вход
X48/2 [мА]
[1837] Темп. входа
X48/4
[1838] Темп. входа
X48/7
[1839] Темп.
входаX48/10 [1843] Analog Out X49/7 [1844] Analog Out X49/9 [1845] Analog Out
X49/11 [1860] Digital Input 2 [1890] Ошибка ПИД-рег.
пр. [1891] Выход ПИД-рег.
проц. [1892] Выход фиксир.
ПИД-рег. пр. [1893] Полн. мощн. ус.
ПИД-рег. проц. [3019] Дельта част.
качания
Нормированный [3110] Слово сост.
обхода [3111] Время раб. при
обходе
Один или несколько аварийных сигналов в шестнадцатеричном коде (используемом для последовательной связи).
Один или несколько аварийных сигналов в шестнадцатеричном коде (используемом для последовательной связи).
Одно или несколько предупреждений в шестнадцатеричном коде (используемом для последовательной связи).
Одно или несколько предупреждений в шестнадцатеричном коде (используемом для последовательной связи).
Одно или несколько состояний в шестнадцатеричном коде (используемом для последовательной связи)
0-20 Строка дисплея 1.1, малая
Опция: Функция:
[3401] Запись PCD 1 в
MCO
[3402] Запись PCD 2 в
MCO
[3403] Запись PCD 3 в
MCO
[3404] Запись PCD 4 в
MCO
[3405] Запись PCD 5 в
MCO
[3406] Запись PCD 6 в
MCO
[3407] Запись PCD 7 в
MCO
[3408] Запись PCD 8 в
MCO
[3409] Запись PCD 9 в
MCO
[3410] Запись PCD 10 в
MCO
[3421] Считывание PCD
1 из MCO
[3422] Считывание PCD
2 из MCO
[3423] Считывание PCD
3 из MCO
[3424] Считывание PCD
4 из MCO
[3425] Считывание PCD
5 из MCO
[3426] Считывание PCD
6 из MCO
[3427] Считывание PCD
7 из MCO
[3428] Считывание PCD
8 из MCO
[3429] Считывание PCD
9 из MCO
[3430] Считывание PCD
10 из MCO [3440] Цифровые входы [3441] Цифровые
выходы [3450] Текущее
положение [3451] Заданное
положение [3452] Текущее
положение главн.
устр. [3453] Индексн.полож.п
одч. устр. [3454] Индексн.полож.гл
авн.устр.
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 35
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
0-20 Строка дисплея 1.1, малая
Опция: Функция:
[3455] Положение х-ки [3456] Ошибка
слежения
33
[3457] Ошибка
синхронизации [3458] Текущ. скорость [3459] Текущ скорость
главн.устр. [3460] Состояние
синхронизации [3461] Состояние осей [3462] Сост.программы [3464] MCO 302,
Состояние [3465] MCO 302,
Управление [3470] Слово
авар.сигнализаци
и 1 MCO [3471] Слово
авар.сигнализаци
и 2 MCO [4235] S-CRC Value [4282] Safe Control Word [4283] Safe Status Word [4285] Active Safe Func. [4286] Safe Option Info [9913] Время простоя [9914] Поочередный
вызов
параметров [9917] tCon1 time [9918] tCon2 time [9919] Time Optimize
Measure [9920] Темп. радиатора
(PC1) [9921] Темп. радиатора
(PC2) [9922] Темп. радиатора
(PC3) [9923] Темп. радиатора
(PC4) [9924] Темп. радиатора
(PC5) [9925] Темп. радиатора
(PC6) [9926] Темп. радиатора
(PC7) [9927] Темп. радиатора
(PC8) [9952] PC Debug 0 [9953] PC Debug 1
0-20 Строка дисплея 1.1, малая
Опция: Функция:
[9954] PC Debug 2 [9956] Fan 1 Feedback [9957] Fan 2 Feedback [9958] PC Auxiliary Temp [9959] Power Card Temp.
0-21 Строка дисплея 1.2, малая
Варианты те же, что указаны для параметр 0-20 Строка дисплея 1.1, малая. Выберите переменную для отображения на
дисплее в строке 1, центральная позиция.
0-22 Строка дисплея 1.3, малая
Варианты те же, что указаны для параметр 0-20 Строка дисплея 1.1, малая. Выберите переменную для отображения на
дисплее в строке 1, правая позиция.
0-23 Строка дисплея 2, большая
Варианты те же, что указаны для параметр 0-20 Строка дисплея 1.1, малая. Выберите переменную для отображения на
дисплее в строке 2.
0-24 Строка дисплея 3, большая
Варианты те же, что указаны для параметр 0-20 Строка дисплея 1.1, малая. Выберите переменную для отображения на
дисплее в строке 2.
0-25 Моё личное меню
Массив [50]
Диапазон: Функция:
Size related*
[0 ­9999 ]
Можно определить до 20 параметров для включения в личное меню Q1 Personal Menu, доступ к которому осуществляется с помощью кнопки [Quick Menu] на LCP. Параметры отображаются в меню Q1 Personal Menu в том порядке, в котором они запрограммированы в данном параметре массива. Для удаления параметра установите значение «0000». Например, это может быть использовано для обеспечения быстрого и простого доступа к одному или нескольким (до 50) параметрам, которые требуют регулярного изменения.
3.2.4 0-3* Показ.МПУ/выб.плз.
Элементы, выводимые на дисплей, можно настроить различным образом:
Показания по выбору пользователя. Значение,
пропорциональное скорости (линейно пропорциональное, пропорциональное квадрату или кубу скорости, в зависимости от
36 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Custom Readout (Value) P 16-09
Custom Readout Unit P 0-30
Max value P 0-32
Min value
P 0-31
Linear units only
Quadratic Unit (Pressure)
Cubic Unit (Power)
Motor Speed
Motor Speed High limit P 4-13 (RPM) P 4-14 (Hz)
0
130BT105.12
Linear Unit (e.g. speed and ow)
Описание параметров Руководство по программированию
Показания по выбору пользователя
Отображаемая величина вычисляется, исходя из настроек в
Рисунок 3.3 Показ.по выб.польз.
Скорость зависит от типа единицы измерения, выбранного в параметр 0-30 Ед.изм. показания, выб.польз.:
Тип ед. измерения Зависимость от скорости
Безразмерная Скорость Расход, объем Расход, масса Скорость позиционирования Длина Температура Давление Квадратичная Коэффициент Кубическая
Таблица 3.3 Зависимость скорости для различных типов единиц измерения
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 37
единицы измерения, выбранной в параметр 0-30 Ед.изм. показания, выб.польз.).
Текст на дисплее. Текстовая строка сохраняется
в параметре.
Параметр 0-30 Ед.изм. показания, выб.польз..
Параметр 0-31 Мин.знач. показания,
зад.пользователем (только линейное)
Параметр 0-32 Макс.знач. показания,
зад.пользователем.
Параметр 4-13 Верхн.предел скор.двигателя
[об/мин].
Параметр 4-14 Верхний предел скорости
двигателя [Гц]
и фактической скорости.
Линейная
0-30 Ед.изм. показания, выб.польз.
Опция: Функция:
Используется для программирования значения, отображаемого на дисплее LCP. Эта величина имеет линейную, квадратичную или кубическую зависимость от скорости. Это отношение зависит от выбранной единицы измерения (см. Таблица 3.3). Текущее вычисленное значение может быть считано в параметр 16-09 Показ.по выб.польз. и/или выведено на дисплей путем выбора [1609 Показ.по выб.польз.] в параметрах с параметр 0-20 Строка
дисплея 1.1, малая по
параметр 0-24 Строка дисплея 3, большая.
[0] None [1] * % [5] млн.-1 [10] 1/мин [11] об/мин [12] ИМПУЛЬС/с [20] л/с [21] л/мин [22] л/ч [23] м3/с [24] м3/мин [25] м3/ч [30] кг/с [31] кг/мин [32] кг/ч [33] т/мин [34] т/ч [40] м/с [41] м/мин [45] м [60] °C [70] мбар [71] бар [72] Пa [73] кПа [74] м вод. ст. [75] мм рт.ст [80] кВт [120] галл./мин [121] галл./с [122] галл./мин [123] галл./ч [124] куб. фут/мин [125] фут3/с [126] фут3/мин [127] фут3/ч [130] фунт/с
3 3
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
0-30 Ед.изм. показания, выб.польз.
Опция: Функция:
[131] фунт/мин [132] фунт/ч [140] фут/с
33
[141] фут/мин [145] фут [160] °F [170] фунт/кв. дюйм [171] фунт/кв. дюйм [172] дюйм вод. ст. [173] фут вод. ст. [174] дюйм рт.ст. [180] л.с.
0-31 Мин.знач. показания, зад.пользователем
Диапазон: Функция:
Size related*
[ -999999.99 -
100.00 CustomRea­doutUnit]
Этот параметр позволяет задать минимальное значение величины, выбранной пользователем для вывода (выбирается при нулевой скорости). При выборе линейных единиц измерения в
параметр 0-30 Ед.изм. показания, выб.польз. можно выбрать только
значение, отличное от 0. Для квадратических и кубических единиц минимальным значением является 0.
0-32 Макс.знач. показания, зад.пользователем
Диапазон: Функция:
100 Custom­ReadoutUnit*
[ par. 0-31 -
999999.99 CustomRea­doutUnit]
Этот параметр задает максимальное значение, отображаемое, когда скорость двигателя достигла величины, заданной в
параметр 4-13 Верхн.предел скор.двигателя [об/мин] или
параметр 4-14 Верхний предел скорости двигателя [Гц] или (в
зависимости от настройки, установленной в
параметр 0-02 Единица измер. скор. вращ. двигат.).
0-37 Текст 1 на дисплее
Диапазон: Функция:
Параметр 0-20 Строка дисплея 1.1,
малая.
Параметр 0-21 Строка дисплея 1.2,
малая.
Параметр 0-22 Строка дисплея 1.3,
малая.
Параметр 0-23 Строка дисплея 2,
большая.
Параметр 0-24 Строка дисплея 3,
большая.
Параметр 0-37 Текст 1 на дисплее.
Внесение изменений в параметр 12-08 Имя хоста изменяет параметр 0-37 Текст 1 на дисплее — но не наоборот.
0-38 Текст 2 на дисплее
Диапазон: Функция:
0* [0 -
25 ]
В этом параметре можно записать отдельную текстовую строку для отображения на LCP или считывания посредством последовательной связи. Для постоянного отображения этого текста выберите [38] Текст 2 на дисплее в
Параметр 0-20 Строка дисплея 1.1,
малая.
Параметр 0-21 Строка дисплея 1.2,
малая.
Параметр 0-22 Строка дисплея 1.3,
малая.
Параметр 0-23 Строка дисплея 2,
большая.
Параметр 0-24 Строка дисплея 3,
большая.
Для изменения символа воспользуйтесь кнопками [▲] или [▼]. Для перемещения
курсора воспользуйтесь кнопками [◀] и [▶]. Когда символ выделен курсором, его можно изменить. Символ можно вставить с помощью курсора, для чего курсор следует поместить между двумя символами и нажать [▲] или [▼].
0-37 Текст 1 на дисплее
Диапазон: Функция:
0* [0 -
25 ]
38 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
В этом параметре можно записать отдельную текстовую строку для отображения на LCP или считывания посредством последовательной связи. Для постоянного отображения этого текста выберите [37] Текст 1 на дисплее в одном их следующих параметров:
Описание параметров Руководство по программированию
0-39 Текст 3 на дисплее
Диапазон: Функция:
0* [0 -
25 ]
В этом параметре можно записать отдельную текстовую строку для отображения на LCP или считывания посредством последовательной связи. Для постоянного отображения этого текста выберите текст 3 на дисплее в
параметр 0-20 Строка дисплея 1.1, малая, параметр 0-21 Строка дисплея 1.2, малая, параметр 0-22 Строка дисплея 1.3, малая, параметр 0-23 Строка дисплея 2, большая или параметр 0-24 Строка дисплея 3, большая.
Для изменения символа воспользуйтесь кнопками [▲] или [▼]. Для перемещения
курсора воспользуйтесь кнопками [◀] и [▶]. Когда символ выделен курсором, его можно изменить. Символ можно вставить с помощью курсора, для чего курсор следует поместить между двумя символами и нажать [▲] или [▼].
3.2.5 0-4* Клавиатура LCP
Активация, деактивация и защита паролем отдельных кнопок на LCP.
0-40 Кнопка [Hand on] на LCP
Опция: Функция:
[0] Запрещено Выберите для отключения кнопки.
[1] * Разрешено Использование кнопки [Hand On]
разрешено.
[2] Пароль Используется для исключения
несанкционированного запуска в ручном режиме. Если параметр 0-40 Кнопка [Hand
on] на LCP включен в раздел Моё личное меню, определите пароль в параметр 0-65 Пароль персонального меню.
В противном случае задайте пароль в параметр 0-60 Пароль главного меню.
0-41 Кнопка [O] на МПУ
Опция: Функция:
[0] Запрещено Выберите для отключения кнопки.
[1] * Разрешено Использование кнопки [O] (Выкл.)
разрешено.
[2] Пароль Используется для исключения
несанкционированного останова. Если параметр 0-41 Кнопка [O] на МПУ включен в раздел Моё личное меню, определите пароль в параметр 0-65 Пароль персонального меню. В противном случае задайте пароль в параметр 0-60 Пароль главного меню.
0-42 Кнопка [Auto on] на МПУ
Опция: Функция:
[0] Запрещено Выберите для отключения кнопки.
[1] * Разрешено Использование кнопки [Auto on] разрешено.
[2] Пароль Используется для исключения
несанкционированного запуска в автоматическом режиме. Если
параметр 0-42 Кнопка [Auto on] на МПУ
включен в раздел Моё личное меню, определите пароль в параметр 0-65 Пароль персонального меню. В противном случае задайте пароль в параметр 0-60 Пароль главного меню.
0-43 Кнопка [Reset] на LCP
Опция: Функция:
[0] Запрещено Выберите для отключения кнопки.
[1] * Разрешено Использование кнопки [Reset] (Сброс)
разрешено.
[2] Пароль Используется для исключения
несанкционированного сброса. Если
параметр 0-43 Кнопка [Reset] на LCP имеется в параметр 0-25 Моё личное меню, задайте пароль в
параметр 0-65 Пароль персонального меню. В противном случае задайте пароль в параметр 0-60 Пароль главного меню.
[3] Разрешено без
OFF
[4] Пароль без
OFF.
[5] Включено при
ВЫКЛ.
[6] Пароль при
OFF
Нажатие этой кнопки сбрасывает настройки преобразователя частоты, но не приводит его к запуску.
Предотвращает несанкционированный сброс. Выполнение санкционированного сброса не приводит к запуску преобразователя частоты. Подобнее об установке пароля см. параметр [2] Пароль.
0-44 Кл. [O/Reset] на LCP
Опция: Функция:
[0] Запрещено Выберите для отключения кнопки.
[1] Разрешено [2] Пароль
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 39
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
0-45 Кноп. [Drive Bypass] на LCP
Нажмите кнопку [O] (Выкл.)и выберите [0] Запрещено, чтобы исключить случайный останов преобразователя частоты. Нажмите [O] (Выкл.) и выберите [2] Пароль, чтобы исключить несанкционированный обход преобразователя частоты. Если
33
параметр 0-45 Кноп. [Drive Bypass] на LCP имеется в меню быстрого запуска, задайте пароль в параметр 0-65 Пароль персонального меню.
Опция: Функция:
[0] Запрещено Выберите для
отключения кнопки.
[1] Разрешено [2] Пароль
3.2.6 0-5* Копир./Сохранить
Копирование настроек в память LCP и из нее. Эти параметры используются для сохранения и копирования наборов из одного преобразователя частоты в другой.
0-51 Копировать набор
Опция: Функция:
[1] Копировать в
набор 1
[2] Копировать в
набор 2
[3] Копировать в
набор 3
[4] Копировать в
набор 4
[9] Копир. во все
наборы
Копирование всех параметров в текущем программируемом наборе (определенных в параметр 0-11 Программирование набора) в набор 1.
Копирование всех параметров в текущем программируемом наборе (определенных в параметр 0-11 Программирование набора) в набор 2.
Копирование всех параметров в текущем программируемом наборе (определенных в параметр 0-11 Программирование набора) в набор 3.
Копирование всех параметров в текущем программируемом наборе (определенных в параметр 0-11 Программирование набора) в набор 4.
Копирование параметров текущего набора в каждый из наборов от 1 до 4.
0-50 Копирование с LCP
Опция: Функция:
3.2.7 0-6* Пароль
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
[0] * Не
копировать
[1] Все в LCP Копирование всех параметров всех
наборов из памяти преобразователя частоты в память LCP. Для целей техобслуживания скопируйте все параметры в LCP после ввода преобразователя частоты в эксплуатацию.
[2] Все из LCP Копирование всех параметров всех
наборов из памяти LCP в память преобразователя частоты.
[3] Нез.от
типор.из LCP
[10] Delete LCP
copy data
Копирование только тех параметров, которые не зависят от типоразмера двигателя. Используйте это вариант для программирования нескольких преобразователей частоты с одинаковыми функциями без изменения заданных ранее параметров двигателей.
0-51 Копировать набор
Опция: Функция:
[0]*Не
копировать
Не используется.
0-60 Пароль главного меню
Диапазон: Функция:
100* [-9999 -
9999 ]
Задайте пароль для доступа в Главное меню с помощью кнопки [Main Menu]. Если в
параметр 0-61 Доступ к главному меню без пароля задано значение [0] Полный доступ,
этот параметр игнорируется.
0-61 Доступ к главному меню без пароля
Опция: Функция:
[0] * Полный доступ Отключение пароля, определенного
в параметр 0-60 Пароль главного меню.
[1] LCP: только
чтение
[2] LCP: нет доступа Используется для предотвращения
[3] Шина: Только
чтение [4] Шина: Нет доступа [5] Все: только
чтение [6] Все: нет доступа
Используется для предотвращения несанкционированного изменения параметров главного меню.
несанкционированного просмотра и изменения параметров главного меню.
Если выбрано значение [0] Полный доступ,
параметр 0-60 Пароль главного меню, параметр 0-65 Пароль персонального меню и
40 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
параметр 0-66 Доступ к быстрому меню без пароля
игнорируются.
0-65 Пароль персонального меню
Диапазон: Функция:
200* [-9999 -
9999 ]
0-66 Доступ к быстрому меню без пароля
Опция: Функция:
[0] * Полный доступ Отключение пароля, определенного
[1] LCP: только чтение Предотвращает
[2] LCP: нет доступа Предотвращает
[3] Шина: Только
чтение [4] Шина: Нет доступа [5] Все: только чтение [6] Все: нет доступа
Если в параметр 0-61 Доступ к главному меню без пароля задано значение [0] Полный доступ, этот параметр игнорируется.
0-67 Доступ к шине по паролю
Диапазон: Функция:
0* [0 - 9999 ] Запись в данный параметр позволяет
Задайте пароль для доступа к Моему личному меню при помощи кнопки [Quick Menu]. Если в параметр 0-66 Доступ к
быстрому меню без пароля задано значение [0] Полный доступ, этот параметр
игнорируется.
в параметр 0-65 Пароль персонального меню.
несанкционированное изменение параметров Моего личного меню.
несанкционированный просмотр и изменение параметров Моего личного меню.
пользователям снять блокировку преобразователя частоты по шине или с помощью Средство конфигурирования MCT
10.
и другие. Часы можно запрограммировать на переход на летнее время, рабочие дни недели/нерабочие дни, включая 20 исключений (праздники и т. п.). Хотя настройку часов можно выполнить с LCP, она, наравне с настройками временных событий и функций профилактического техобслуживания, может быть произведена при помощи Средство конфигурирования MCT 10.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Преобразователь частоты не имеет резервного питания часов, поэтому, если в преобразователе не установлен модуль часов реального времени, имеющий резервное питание, после выключения питания установленные в преобразователе частоты дата и время сбрасываются к значению по умолчанию (2000-01-01 00:00). Если модуль с резервным питанием не установлен, рекомендуется использовать функцию часов только в том случае, если преобразователь частоты интегрирован во внешнюю систему с использованием последовательного канала связи и эта система поддерживает синхронизацию часов управляющего оборудования. В параметр 0-79 Отказ часов можно запрограммировать выдачу предупреждения в том случае, если часы не установлены надлежащим образом, например, после выключения питания.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Резервное питание для функции даты и времени предусмотрено в дополнительной плате VLT® Analog
I/O MCB 109.
0-70 Дата и время
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 - 0 ] Установка даты и времени на
внутренних часах. Используемый формат устанавливается в параметрах
параметр 0-71 Формат даты и параметр 0-72 Формат времени.
3 3
0-71 Формат даты
3.2.8 0-7* Настройки часов
Установите дату и время на внутренних часах. Внутренние часы могут использоваться следующими функциями:
Временные события
Журнал энергопотребления
Функция анализа трендов
Метки даты/времени при аварийных сигналах
Регистрация данных
Профилактическое обслуживание
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 41
Опция: Функция:
[0] ГГГГ-ММ-ДД Установка формата даты, используемого в
LCP.
[1] ДД-ММ-ГГГГ Установка формата даты, используемого в
LCP.
[2] ММ/ДД/ГГГГ Установка формата даты, используемого в
LCP.
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
0-72 Формат времени
Опция: Функция:
Установка формата времени, используемого LCP.
[0] 24 ч [1] 12 ч
33
0-74 DST/летнее время
Опция: Функция:
Используется для выбора метода перехода на летнее время. При ручной установке летнего времени введите даты начала и окончания периода в параметр 0-76 Начало DST/летнего
времени и параметр 0-77 Конец DST/летнего времени.
[0] * Выкл. [2] Ручной
0-76 Начало DST/летнего времени
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 - 0 ] Установка даты и времени перехода на
летнее время. Дата программируется в формате, выбранном в параметр 0-71 Формат даты.
0-77 Конец DST/летнего времени
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - 0 ] Установка даты и времени конца
летнего времени. Дата программируется в формате, выбранном в параметр 0-71 Формат даты.
0-81 Рабочие дни
Массив [7] Массив из 7 элементов [0]–[6], отображаемый под номером параметра на дисплее. Нажмите [OK] и переходите между
элементами при помощи кнопок [▲] и [▼].
Опция: Функция:
[0] Нет [1] Да
0-82 Дополнительные рабочие дни
Массив [5] Массив из 5 элементов [0]–[4], отображаемый под номером параметра на дисплее. Нажмите [OK] и переходите между
элементами при помощи кнопок [▲] и [▼].
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - 0 ] Определяет даты дополнительных
рабочих дней, которые обычно являются нерабочими в соответствии с параметр 0-81 Рабочие дни.
0-83 Дополнительные нерабочие дни
Массив [15] Массив из 15 элементов [0]–[14], отображаемый под номером параметра на дисплее. Нажмите [OK] и переходите между
элементами при помощи кнопок [▲] и [▼].
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - 0 ] Определяет даты дополнительных
рабочих дней, которые обычно являются нерабочими в соответствии с параметр 0-81 Рабочие дни.
0-79 Отказ часов
Опция: Функция:
Включение или выключение предупреждения в случае, если время часов не установлено или сброшено в связи выключением питания в отсутствие резервного питания. Если установлено дополнительное устройство VLT Analog I/O MCB 109, значение [1] Разрешено выбрано по умолчанию.
[0] Запрещено [1] Разрешено
0-81 Рабочие дни
Массив [7] Массив из 7 элементов [0]–[6], отображаемый под номером параметра на дисплее. Нажмите [OK] и переходите между
элементами при помощи кнопок [▲] и [▼].
Опция: Функция:
Укажите для каждого дня недели, является ли он рабочим или нерабочим днем. Первым элементом массива является понедельник. Рабочие дни используются для выполнения событий по времени.
0-89 Дата и время
Диапазон: Функция:
0* [0 - 25 ] Параметр отображает текущие дату и время.
Дата и время постоянно обновляются. Часы не начнут отсчет до тех пор, пока в
®
параметр 0-70 Дата и время не будет сделана настройка, отличная от настройки по умолчанию.
42 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
3.3 Параметры 1-** Нагрузка/двигатель
3.3.1 1-0* Общие настройки
Выберите, работает ли преобразователь частоты в системе с разомкнутым или замкнутым контуром регулирования.
1-00 Режим конфигурирования
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если установлено значение [3] Замкнутый контур, подача команд
реверса или запуска и реверса не приведет к изменению направления вращения двигателя.
[0] Разомкнутый
контур
[3] Замкнутый
контур
Скорость вращения двигателя определяется заданием скорости или установкой требуемой скорости в ручном режиме. Разомкнутый контур используется также в том случае, если преобразователь частоты является частью системы управления с замкнутым контуром регулирования на базе внешнего ПИД-регулятора, выдающего в качестве выходного сигнала сигнал задания скорости.
Скорость вращения двигателя определяется заданием от встроенного ПИД-регулятора, который изменяет скорость двигателя как составляющую процесса регулирования в замкнутом контуре (например, при постоянном давлении или расходе). Настройте ПИД­регулятор в группе параметров 20-**
Замкнутый контур управления приводом
или в меню Настройки функций, которое открывается при нажатии [Quick Menu].
1-01 Принцип управления двигателем
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Выберите требуемый принцип управления двигателем.
1-01 Принцип управления двигателем
Опция: Функция:
[0] U/f Особый режим управления двигателем в
случае параллельного подключения двигателей в специальных применениях. Если выбран режим U/f, характеристики принципа управления можно изменять с помощью
параметр 1-55 Характеристика U/f - U и параметр 1-56 Характеристика U/f - F.
[1] VVC+ Принцип векторного управления напряжением,
подходящий для большинства применений. Основное преимущество режима VVC+ состоит в том, что он использует устойчивую модель двигателя.
[2] Flux без
датчика
[3] Flux с ОС
от двигат.
Векторное управление магнитным потоком без обратной связи энкодера для упрощения установки и обеспечения устойчивости при резких изменениях нагрузки.
Регулирования скорости и крутящего момента с высокой точностью, подходящая для большинства применений с повышенными требованиями.
1-03 Хар-ка момента нагрузки
Опция: Функция:
[0]*Постоянный Используется для управления по скорости
в применениях с постоянным крутящим моментом, таких как:
Аксиальные насосы,
Поршневые насосы,
Нагнетатели воздуха.
Обеспечивает подачу напряжения, оптимизированного для нагрузочной характеристики постоянного крутящего момента двигателя во всем диапазоне скоростей.
[1] Переменный Применяется для регулирования скорости
центробежных насосов и вентиляторов. Также используется при регулировании одним преобразователем частоты нескольких двигателей (например, нескольких вентиляторов конденсаторной воды или вентиляторов градирни). Обеспечивает подачу напряжения, оптимизированного для квадратичной характеристики нагрузочного момента двигателя.
[2] Авт. Оптим.
Энергопот
Применяется для оптимального энергосберегающего регулирования скорости шнековых и спиральных компрессоров. Обеспечивает подачу напряжения, оптимизированного для постоянной характеристики нагрузочного
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 43
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
1-03 Хар-ка момента нагрузки
Опция: Функция:
момента двигателя во всем диапазоне скоростей вплоть до 15 Гц. Кроме того, функция автоматической оптимизации
33
[5] Постоянная
мощность
энергопотребления (АОЭ) точно адаптирует напряжение к изменяющейся токовой нагрузке, уменьшая тем самым расход энергии и акустический шум двигателя. Чтобы обеспечить оптимальную работу, необходимо правильно задать коэффициент мощности двигателя cos φ. Значение устанавливается в параметр 14-43 Cos ( двигателя. Этот параметр имеет значение по умолчанию, которое корректируется автоматически при программировании данных двигателя. Эти настройки обычно обеспечивают подачу на двигатель оптимального напряжения, однако если требуется коррекция коэффициента мощности двигателя cos φ, может быть выполнена функция ААД с помощью параметр 1-29 Авто адаптация двигателя (AАД).
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-03 Хар-ка момента нагрузки не имеет
влияния, если параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
1-04 Режим перегрузки
Выберите уровень момента в режиме перегрузки.
Опция: Функция:
[0] Выс. крут. момент Для двигателей меньшего
типоразмера допускается превышение момента до 160 %.
[1] * Норм. крут. момент Допускается перегрузка по
крутящему моменту 110 %.
1-06 По часовой стрелке
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Этот параметр определяет направление По часовой стрелке, соответствующее стрелке
направления на LCP. Используется для удобного изменения направления вращения вала, чтобы не менять местами провода двигателя.
1-06 По часовой стрелке
Опция: Функция:
[0]*Нормальное Вал двигателя вращается по часовой
стрелке при подключении преобразователя частоты к двигателю следующим образом: UU, VV, WW
[1] Инверсное Вал двигателя вращается по часовой
стрелке при подключении преобразователя частоты к двигателю следующим образом: UU, VV, and WW.
3.3.2 1-1* Выбор двигателя
УВЕДОМЛЕНИЕ
Эту группу параметров нельзя изменять во время работы двигателя.
Перечисленные ниже параметры являются активными в зависимости от значения в параметр 1-10 Конструкция двигателя.
Параметр 1-10 Конструкция
двигателя
Параметр 1-00 Режим
конфигурирования
Параметр 1-03 Хар-ка момента
нагрузки
Параметр 1-06 По часовой
стрелке Параметр 1-14 Усил. подавл. x
Параметр 1-15 Пост. вр. фил./
низк. скор.
Параметр 1-16 Пост. вр. фил./
выс. скор.
Параметр 1-17 Пост. вр. фил.
напряж.
Параметр 1-20 Мощность
двигателя [кВт]
Параметр 1-21 Мощность
двигателя [л.с.]
Параметр 1-22 Напряжение
двигателя
Параметр 1-23 Частота
двигателя Параметр 1-24 Ток двигателя x x
Параметр 1-25 Номинальная
скорость двигателя
Параметр 1-26 Длительный
ном. момент двигателя
Параметр 1-28 Проверка
вращения двигателя
Параметр 1-29 Авто
адаптация двигателя (AАД)
[0]
Асинхронный
x x
x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x
x x
x
[1] Одноф. с пост. магн.
44 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
Параметр 1-10 Конструкция
двигателя
Параметр 1-30 Сопротивление
статора (Rs)
Параметр 1-31 Сопротивление
ротора (Rr)
Параметр 1-35 Основное
реактивное сопротивление (Xh)
Параметр 1-37 Индуктивность
по оси d (Ld)
Параметр 1-39 Чис ло полюсов
двигателя
Параметр 1-40 Противо-ЭДС
при 1000 об/мин
Параметр 1-50 Намагнич.
двигателя при 0 скорости
Параметр 1-51 Норм. намагн.
при мин. скорости [об/мин]
Параметр 1-52 Мин. скорость
норм. намагнич. [Гц]
Параметр 1-58 Имп.ток при
пров.пуск.с хода
Параметр 1-59 Ч-та имп.при
пров.пуск.с хода
Параметр 1-60 Компенсация
нагрузки на низк.скорости
Параметр 1-61 Компенсация
нагрузки на выс.скорости
Параметр 1-62 Компенсация
скольжения
Параметр 1-63 Пост.времени
компенсации скольжения
Параметр 1-64 Подавление
резонанса
Параметр 1-65 Постоянная
времени подавл. резонанса
Параметр 1-66 Мин. ток при
низкой скорости Параметр 1-70 Реж. пуска PM x
Параметр 1-71 Задержка
запуска Параметр 1-72 Функ-я запуска x x Параметр 1-73 Запуск с хода x x
Параметр 1-80 Функция при
останове
Параметр 1-81 Мин.скор.для
функц.при остан.[об/мин]
Параметр 1-82 Мин.ск.
д.функц.при ост. [Гц]
Параметр 1-86 Низ. скорость
откл. [об/мин]
Параметр 1-87 Низ. скорость
отключ. [Гц]
Параметр 1-90 Тепловая
защита двигателя
[0]
Асинхронный
x x
x
x
x
x x
x
x
x
x
x x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
[1] Одноф. с пост. магн.
Параметр 1-10 Конструкция
двигателя
Параметр 1-91 Внешний
вентилятор двигателя
Параметр 1-93 Источник
термистора
Параметр 2-00 Ток удержания
(пост. ток)/ток предпускового
нагрева
Параметр 2-01 Ток торможения
пост. током
Параметр 2-02 Время
торможения пост. током
Параметр 2-03 Скорость
включ.торм.пост.током [об/
мин]
Параметр 2-04 Скорость
включ.торм.пост.током [Гц]
Параметр 2-06 Ток торм. пост.
т.
Параметр 2-07 Вр. торм. пост.
т.
Параметр 2-10 Функция
торможения
Параметр 2-11 Тормозной
резистор (Ом)
Параметр 2-12 Предельная
мощность торможения (кВт)
Параметр 2-13 Контроль
мощности торможения
Параметр 2-15 Проверка
тормоза
Параметр 2-16 Макс.ток
торм.пер.ток
Параметр 2-17 Контроль
перенапряжения
Параметр 4-10 Направление
вращения двигателя
Параметр 4-11 Нижн.предел
скор.двигателя[об/мин]
Параметр 4-12 Нижний предел
скорости двигателя [Гц]
Параметр 4-13 Верхн.предел
скор.двигателя [об/мин]
Параметр 4-14 Верхний предел
скорости двигателя [Гц]
Параметр 4-16 Двигательн.реж
им с огранич. момента
Параметр 4-17 Генераторн.реж
им с огранич.момента Параметр 4-18 Предел по току x x
Параметр 4-19 Макс. выходная
частота
Параметр 4-58 Функция при
обрыве фазы двигателя
[0]
Асинхронный
x x
x x
x
x x
x
x
x
x
x
x x
x x
x x
x x
x x
x
x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x x
x
[1] Одноф. с пост. магн.
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 45
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
Параметр 1-10 Конструкция
двигателя
Параметр 14-40 Уровень
изменяющ. крутящ. момента
Параметр 14-41 Мин.
намагничивание АОЭ
33
Параметр 14-42 Мин.частота
АОЭ Параметр 14-43 Cos ( двигателя x
1-10 Конструкция двигателя
Выберите тип конструкции двигателя.
Опция: Функция:
[0] * Асинхронный Для асинхронных двигателей.
[1] Неявноп. с пост.
магн
Для двигателей с постоянными магнитами. Двигатели с постоянными магнитами делятся на две группы: с наружными магнитами (неявнополюсные) и внутренними магнитами (явнополюсные).
УВЕДОМЛЕНИЕ
Доступно только до мощности двигателя 22 кВт.
[5] Sync. Reluctance
3.3.3
1-1* VVC+ PM/SYN RM (VVC+, двиг. с
[0]
Асинхронный
x
x
x
[1] Одноф. с пост. магн.
1-14 Усил. подавл.
Диапазон: Функция:
120 %* [0 -
250 %]
Этот параметр стабилизирует двигатель с постоянными магнитами и обеспечивает его плавную и устойчивую работу. Значение усиления подавления контролирует динамические характеристики двигателя с постоянными магнитами. Низкое значение усиления подавления приведет к повышению динамических характеристик, а высокое значение — к понижению динамическим характеристикам. Если усиление подавления слишком высокое или низкое, управление станет неустойчивым. Динамические характеристики связаны с данными аппарата и типом нагрузки.
1-15 Пост. вр. фил./низк. скор.
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.01 ­20 s]
Постоянная времени подавления фильтра высоких частот определяет время отклика на шаги нагрузки. При малой постоянной времени подавления обеспечивается быстрое управление. Однако если это значение слишком мало, управление становится неустойчивым. Эта постоянная времени используется при скорости, не превышающей 10 % от номинальной.
пост. магн./синхрон. реактивн.)
1-16 Пост. вр. фил./выс. скор.
Параметры управления по умолчанию для ядра управления VVC+ PMSM (применяется с синхронными двигателями с пост. магнитами) оптимизированы для систем с нагрузкой инерции в диапазоне 50 > Jl/Jm > 5, где Jl — это инерция нагрузки системы, а jm — инерция машины. Для систем с низкой инерцией (Jl/Jm < 5) рекомендуется увеличить параметр 1-17 Пост. вр. фил. напряж. с коэффициентом 5–10, а для повышения производительности и стабильности в некоторых случаях — увеличить значение параметра параметр 1-14 Damping Gain. Для систем с высокой инерцией (Jl/Jm>>50) рекомендуется увеличить значения параметров
параметр 1-15 Пост. вр. фил./низк. скор., параметр 1-16 Пост. вр. фил./выс. скор. и параметр 1-14 Damping Gain для повышения
производительности и стабильности. Для высокой нагрузки при малой скорости (< 30 % от номинальной) рекомендуется увеличить значение параметра параметр 1-17 Пост. вр. фил. напряж. в связи с нелинейностью в инверторе при малой скорости.
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.01 ­20 s]
Постоянная времени подавления фильтра высоких частот определяет время отклика на шаги нагрузки. При малой постоянной времени подавления обеспечивается быстрое управление. Однако если это значение слишком мало, управление становится неустойчивым. Эта постоянная времени используется при скорости, превышающей 10 % от номинальной.
1-17 Пост. вр. фил. напряж.
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.001 - 1s]Постоянная времени фильтра
напряжения питания используется для уменьшения воздействия пульсации высокой частоты и резонанса в системе на расчет напряжения питания машины. Без этого фильтра пульсации тока могут исказить вычисленное напряжение и повлиять на устойчивость системы.
46 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
3.3.4 1-2* Данные двигателя
Параметры этой группы содержат данные, введенные с паспортной таблички подключенного двигателя.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Изменение значений этих параметров влияет на настройку других параметров.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-20 Мощность двигателя [кВт]
Параметр 1-21 Мощность двигателя [л.с.]
Параметр 1-22 Напряжение двигателя
Параметр 1-23 Частота двигателя
не имеют влияния, если для параметр 1-10 Конструкция двигателя выбрано значение [1] Неявнополюсн. с пост. магн., [2] PM,
salient IPM (Явнополюсн. с внутр. пост. магн.), [5] Sync. Reluctance (Синхронный реактивный).
1-20 Мощность двигателя [кВт]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.09 -
3000.00 kW]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
1-21 Мощность двигателя [л.с.]
Диапазон: Функция:
В зависимости от того, что выбрано в параметр 0-03 Региональные установки, не отображается либо
параметр 1-20 Мощность двигателя [кВт], либо параметр 1-21 Мощность двигателя [л.с.].
1-22 Напряжение двигателя
Диапазон: Функция:
Size related*
1-23 Частота двигателя
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 10 ­1000 V]
[20 ­1000 Hz]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Введите номинальное напряжение двигателя в соответствии с его паспортными данными. Значение по умолчанию соответствует номинальной выходной мощности блока.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
3 3
Введите номинальную мощность двигателя в киловаттах в соответствии с его паспортными данными. Значение по умолчанию соответствует номинальной выходной мощности блока.
В зависимости от того, что выбрано в параметр 0-03 Региональные установки, не отображается либо
параметр 1-20 Мощность двигателя [кВт], либо параметр 1-21 Мощность двигателя [л.с.].
1-21 Мощность двигателя [л.с.]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.09 -
3000.00 hp]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Введите номинальную мощность двигателя в лошадиных силах в соответствии с его паспортными данными. Значение по умолчанию соответствует номинальной выходной мощности блока.
Выберите значение частоты двигателя по его паспортным данным. Для работы на частоте 87 Гц с двигателями напряжением 230/400 В, установите паспортные данные для 230 В/50 Гц. Задайте в
параметр 4-13 Верхн.предел скор.двигателя [об/мин] и параметр 3-03 Максимальное задание работу с частотой 87 Гц.
1-24 Ток двигателя
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.10 -
10000.00 A]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Введите номинальный ток двигателя в соответствии его паспортными данными. Эти данные используются для расчета крутящего момента двигателя, тепловой защиты двигателя и т. д.
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 47
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
1-25 Номинальная скорость двигателя
Диапазон: Функция:
Size related*
33
[100 ­60000 RPM]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
1-28 Проверка вращения двигателя
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
При включении функции проверки вращения двигателя на дисплее отображается сообщение: Примечание.
Двигатель может вращаться в
Введите номинальную скорость двигателя в соответствии его паспортными данными. Эти данные используются для расчета автоматических компенсаций двигателя.
неправильном направлении. При нажатии кнопки [OK], [Back] (Назад) или [Cancel] (Отмена) это сообщение будет удалено, и будет выведено новое сообщение: Для пуска
двигателя нажмите [Hand On]. Для
1-26 Длительный ном. момент двигателя
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.1 ­10000 Nm]
Введите значение в соответствии с данными паспортной таблички двигателя. Значение по умолчанию соответствует номинальному выходному значению. Этот параметр доступен, если в
параметр 1-10 Конструкция двигателя установлено значение [1] Одноф.с пост. магн., то есть параметр действителен
только для двигателей с постоянными магнитами (PM) и неявнополюсных двигателей с постоянными магнитами (SPM).
1-28 Проверка вращения двигателя
Опция: Функция:
ВНИМАНИЕ!
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!
Преобразователи частоты, подключенные к сети переменного тока, источнику постоянного тока или цепи разделения нагрузки, находятся под высоким напряжением.
Перед соединением фазных
кабелей двигателя следует отключить электропитание.
[0]*Выкл. Функция проверки вращения двигателя не
[1] Разрешено Функция проверки вращения двигателя
отмены нажмите кнопку [Cancel] (Отмена). При нажатии кнопки [Hand
On] двигатель запускается в прямом направлении с частотой 5 Гц, а на дисплее отображается сообщение: Двигатель работает. Проверьте направление вращения двигателя. Для остановки двигателя нажмите [O] (Выкл.). При нажатии кнопки [O] (Выкл.) двигатель останавливается, и производится сброс параметра
параметр 1-28 Проверка вращения двигателя. Если направление
вращения двигателя неправильное, поменяйте местами два фазных провода двигателя.
После установки и подключения двигателя эта функция позволяет проверить правильность направления вращения двигателя. Включение этой функции блокирует любые команды, подаваемые по шине или на цифровые входы, за исключением команд внешней блокировки и Safe Torque O (STO) (если имеется).
активна.
включена.
1-29 Авто адаптация двигателя (AАД)
Опция: Функция:
Функция ААД оптимизирует динамические характеристики двигателя путем автоматической оптимизации дополнительных параметров двигателя (с
параметр 1-30 Сопротивление статора (Rs) по параметр 1-35 Основное реактивное сопротивление (Xh)) при
неподвижном двигателе.
[0]*Выкл. Не используется.
48 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
130BA375.11
R
S
P 1-30
R
1s
X
h
P1-35
R
1
X
2
X
1
U
1
I
1
Описание параметров Руководство по программированию
1-29 Авто адаптация двигателя (AАД)
Опция: Функция:
[1] Включ. полной
ААД
[2] Включ.упрощ.
AАД
Выполняется ААД сопротивления статора RS, сопротивления ротора Rr, реактивного сопротивления утечки статора X1, реактивного сопротивления утечки ротора X2 и главного реактивного сопротивления Xh.
Выполняется только упрощенная ААД сопротивления статора Rs в системе. Выберите этот вариант, если между преобразователем частоты и двигателем включен LC-фильтр.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-29 Авто адаптация двигателя (AАД) не имеет влияния, если параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
После выбора [1] Включ. полной ААД или [2] Включ.упрощ. AАД активизируйте функцию ААД
нажатием кнопки [Hand on]. См. также раздел
Автоматическая адаптация двигателя в руководстве по проектированию. После выполнения обычной
последовательности операций на дисплее появляется сообщение: Нажмите [OK] для завершения ААД. После нажатия кнопки [OK] преобразователь частоты готов к работе.
См. раздел Примеры применения > Автоматическая
адаптация двигателя в Руководстве по
проектированию VLT® AQUA Drive FC 202.
3.3.5 1-3* Доп. данн.двигателя
Параметры для дополнительных данных двигателя. Чтобы двигатель работал оптимально, данные, введенные в параметры с
параметр 1-30 Сопротивление статора (Rs) по параметр 1-39 Число полюсов двигателя, должны
соответствовать конкретному двигателю. В настройках по умолчанию величины основаны на распространенных значениях параметров обычных стандартных двигателей. Если параметры двигателя установлены неправильно, это может привести к сбоям в работе преобразователя частоты. Если данные двигателя неизвестны, рекомендуется провести автоматическую адаптацию двигателя (ААД). См. раздел
Примеры применения > Автоматическая адаптация двигателя в Руководстве по проектированию VLT
AQUA Drive FC 202. ААД настраивает все параметры двигателя, за исключением момента инерции ротора и сопротивления потерь в стали (параметр 1-36 Сопротивление потерь в стали (Rfe)).
®
3 3
УВЕДОМЛЕНИЕ
Для наилучшей адаптации преобразователя
частоты выполняйте ААД на холодном двигателе.
ААД не может проводиться на работающем
двигателе.
Рисунок 3.4 Эквивалентная схема асинхронного двигателя
УВЕДОМЛЕНИЕ
При выполнении ААД на двигатель не должен воздействовать внешний крутящий момент.
УВЕДОМЛЕНИЕ
При изменении одного из значений в группе параметров 1-2* Данные двигателя параметры с
параметр 1-30 Сопротивление статора (Rs) по параметр 1-39 Число полюсов двигателя
возвращаются к установкам по умолчанию. Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Полная ААД должна выполняться без фильтра, и только упрощенная ААД должна выполняться с фильтром.
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 49
I
R
s
Par. 1-30
L
d
Par. 1-37
ω
sLqIq
U
d
I
R
s
Par. 1-30
L
q=Ld
Par. 1-37
ω
sLdId
+
-
+ -
+ -
Par. 1-40
ω
sλPM
U
q
q
q
d-axis equivalent circuit
q-axis equivalent circuit
130BC056.11
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
1-31 Сопротивление ротора (Rr)
Диапазон: Функция:
ротора Rr, используя один из следующих способов.
Выполните ААД на холодном
33
двигателе. Преобразователь частоты измеряет это значение на двигателе. Все компенсации устанавливаются равными 100 %.
Введите значение Rr вручную. Это
значение нужно получить у поставщика двигателя.
Воспользуйтесь значением Rr по
умолчанию. Преобразователь частоты определяет значение на основе данных паспортной таблички двигателя.
Рисунок 3.5 Эквивалентная схема двигателя для неявнополюсного двигателя с постоянными магнитами
1-30 Сопротивление статора (Rs)
Диапазон: Функция:
Size related*
1-31 Сопротивление ротора (Rr)
Диапазон: Функция:
Size related*
50 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
[ 0.0140 -
140.0000 Ohm]
[ 0.0100
-
100.0000 Ohm]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Для двигателя с постоянными магнитами (PM) см. описание в разделе
параметр 1-37 Индуктивность по оси d (Ld).
Установите значение сопротивления статора. Введите значение из паспортных данных двигателя или выполните ААД на холодном двигателе.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-31 Сопротивление ротора (Rr) не имеет влияния, если
для параметра
параметр 1-10 Конструкция двигателя установлено значение [1] Одноф.с пост. магн., [5] Sync. Reluctance (Синхронный реактивный).
Чтобы улучшить характеристики вращения вала, установите значение сопротивления
1-33 Реакт.сопротивл.рассеяния статора(X1)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.0400
-
400.0000 Ohm]
Установите реактивное сопротивление рассеяния статора двигателя одним из следующих способов.
Выполните ААД на холодном
двигателе. Преобразователь частоты измеряет это значение на двигателе.
Введите значение X1 вручную.
Это значение нужно получить у поставщика двигателя.
Воспользуйтесь значением X1 по
умолчанию. Преобразователь частоты определяет значение на основе данных паспортной таблички двигателя.
См. Рисунок 3.4.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Значение параметра обновляется после каждой калибровки крутящего момента, если в параметре
параметр 1-47 Калибровка крут. мом. на мал. об. выбрано значение [3] 1st start with store (1-й пуск с сохранением) или [4] Every start with store (Каждый пуск с сохранением).
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр относится только асинхронным двигателям.
Описание параметров Руководство по программированию
1-34 Реакт.сопротивл.рассеяния ротора (X2)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.0400
-
400.0000 Ohm]
Установите реактивное сопротивление рассеяния ротора двигателя одним из следующих способов.
Выполните ААД на холодном
двигателе. Преобразователь частоты измеряет это значение на двигателе.
Введите значение X2 вручную.
Это значение нужно получить у поставщика двигателя.
Воспользуйтесь значением X2 по
умолчанию. Преобразователь частоты определяет значение на основе данных паспортной таблички двигателя.
См. Рисунок 3.4.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Значение параметра обновляется после каждой калибровки крутящего момента, если в параметре
параметр 1-47 Калибровка крут. мом. на мал. об. выбрано значение [3] 1st start with store (1-й пуск с сохранением) или [4] Every start with store (Каждый пуск с сохранением).
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр относится только асинхронным двигателям.
1-35 Основное реактивное сопротивление (Xh)
Диапазон: Функция:
Выполните ААД на холодном
двигателе. Преобразователь частоты измеряет это значение на двигателе.
Введите значение Xh вручную.
Это значение нужно получить у поставщика двигателя.
Воспользуйтесь значением X
по умолчанию. Преобразователь частоты устанавливает значение на основе данных паспортной таблички двигателя.
1-36 Сопротивление потерь в стали (Rfe)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 -
10000.000 Ohm]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Введите эквивалентное сопротивление потерь в стали (RFe) для компенсации потерь в стали на двигателе. Сопротивление RFe не может быть найдено путем выполнения ААД. Значение RFe особенно важно в системах с регулированием крутящего момента. Если значение RFe неизвестно, оставьте в
параметр 1-36 Сопротивление потерь в стали (Rfe) значение по умолчанию.
3 3
h
1-35 Основное реактивное сопротивление (Xh)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 1.0000 -
10000.0000 Ohm]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-35 Основное реактивное сопротивление (Xh)
не имеет влияния, если
параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф.с пост.
1-37 Индуктивность по оси d (Ld)
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.000 -
1000.000 mH]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр действует, только если в
параметр 1-10 Конструкция двигателя установлено значение [1] Одноф. с пост. магн.
магн.
Введите значение индуктивности по
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы
оси d. Возьмите это значение из листа технических характеристик двигателя с постоянными магнитами.
двигателя.
В технических характеристиках активное сопротивления
Установите основное реактивное сопротивление двигателя одним из следующих способов.
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 51
статора и индуктивность по оси d для асинхронных двигателей обычно указываются как значения между линией и общим проводом (нейтральной точкой звезды). Для двигателей с постоянными магнитами они
Line to common (starpoint)
Line to line values
Rs and Ld
Rs and Ld
130BC008.11
Permanent magnet motors
130BC009.10
Line to Line Back Emf in RMS Value at 1000 rpm Speed (mech)
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
обычно приводятся в технических характеристиках как значение «линия — линия». В двигателях с постоянными магнитами обычно используется соединение типа «звезда».
УВЕДОМЛЕНИЕ
Изготовители двигателей предоставляют значения активного сопротивления статора (параметр 1-30 Сопротивление статора (Rs)) и индукции по оси d (параметр 1-37 Индуктивность по
33
Параметр 1-30 Сопрот
ивление статора (Rs)
(между линией и общим проводом).
Параметр 1-37 Индукти
вность по оси d (Ld)
(между линией и общим проводом).
Параметр 1-40 Против
о-ЭДС при 1000 об/мин
Эффективное значение (значение между линиями).
Этот параметр определяет сопротивление обмотки статора (Rs) аналогично сопротивлению статора асинхронного двигателя. Сопротивление статора определяется для измерения значения «линия — общий провод». Если сопротивление статора измеряется между двумя линиями, чтобы получить значение «линия — линия», необходимо поделить полученное значение на 2. Этот параметр определяет индуктивность по продольной оси для двигателей с постоянными магнитами. Индуктивность по оси d определяется для измерения между фазой и общим проводом. Если сопротивление статора измеряется между двумя линиями, чтобы получить значение «линия — линия», необходимо поделить полученное значение на 2. Этот параметр определяет противо­ЭДС через клемму статора двигателя с постоянными магнитами при механической скорости 1000 об/ мин. Оно определяется между линиями и выражается как эффективное значение.
оси d (Ld)) в технических характеристиках как данные между линией и общим проводом (нейтральной точкой звезды) или между линиями. Не существует общего стандарта. Разные настройки сопротивления обмотки статора и индукции представлены на Рисунок 3.6. Преобразователи частоты Danfoss всегда требуют значения между линией и общим проводом. Противо-ЭДС двигателя с постоянными магнитами определяется как «Индуцированная ЭДС на любой из двух фаз обмотки статора свободно вращающегося двигателя». Преобразователи частоты Danfoss всегда требуют использования эффективного значения между линиями, измеренного при 1000 об/мин механической скорости вращения. Это показано на Рисунок 3.7.
Рисунок 3.6 Характеристики обмотки статора
Таблица 3.4 Параметры, относящиеся к двигателям с постоянными магнитами
52 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Рисунок 3.7 Определения параметров противо-ЭДС для двигателей с постоянными магнитами
1-38 q-axis Inductance (Lq)
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.000 ­1000 mH]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Введите значение индуктивности по оси q. См. листок технических данных двигателя.
Описание параметров Руководство по программированию
1-39 Число полюсов двигателя
Диапазон: Функция:
Size related*
[2 -
УВЕДОМЛЕНИЕ
100 ]
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Введите число полюсов двигателя.
Число
~nn при 50 Гц ~nn при 60 Гц
полюс
ов
2 2700–2880 3250–3460 4 1350–1450 1625–1730 6 700–960 840–1153
Таблица 3.5 Число полюсов и соответствующие частоты
В Таблица 3.5 приведено число полюсов для нормальных диапазонов скорости двигателей различных типов. Двигатели, рассчитанные на другие частоты, определяются отдельно. Число полюсов двигателя всегда четное, поскольку оно представляет собой общее число полюсов, а не число их пар. В преобразователе частоты исходное значение
параметр 1-39 Чис ло полюсов двигателя
задается на основании
параметр 1-23 Частота двигателя и
параметр 1-25 Номинальная скорость двигателя.
1-40 Противо-ЭДС при 1000 об/мин
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 10 ­9000 V]
Установите номинальное значение противо-ЭДС для двигателя, вращающегося со скоростью 1000 об/ мин. Этот параметр действует, только если в параметр 1-10 Конструкция
двигателя установлено значение [1] Одноф. с пост. магн.
1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat)
Диапазон: Функция:
Size related*
[0 ­1000 mH]
Введите насыщение индуктивности Ld. В идеале значение этого параметра совпадает со значением в
параметр 1-37 Индуктивность по оси d (Ld). Если поставщик двигателя
предоставил характеристики индуктивности, введите значение, равное 200 % номинального значения индуктивности.
1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat)
Диапазон: Функция:
Size related*
[0 ­1000 mH]
Этот параметр соответствует индуктивности насыщения Lq. В идеале значение этого параметра совпадает со значением в параметр 1-38 Индуктивн. по оси q (Lq). Если поставщик двигателя предоставил характеристики индуктивности, введите значение, равное 200 % номинального значения индуктивности.
1-47 Калибровка крут. мом. на мал. об.
Опция: Функция:
Этот параметр используется для оптимизации оценки крутящего момента во всем диапазоне скоростей. Предполагаемый крутящий момент рассчитывается на основе мощности на валу, P
= Pm - Rs * I2. Убедитесь, что вводите
валу
правильное значение Rs. Rs в этой формуле равно сумме потерь в двигателе, кабеле и преобразователе частоты. Когда этот параметр активен, преобразователь частоты вычисляет требуемое значение Rs значение при включении питания, обеспечивая оптимальное расчетное значение крутящего момента и оптимальную производительность. Используйте эту функцию в случаях, когда нет возможности настроить параметр 1-30 Сопротивление статора (Rs) на каждом преобразователе частоты, чтобы компенсировать длину кабеля, потери преобразователя частоты и температурное отклонение для двигателя.
[0] Выкл. [1] 1-й
[2] Кажд.
[3] 1st
Выполняет калибровку при первом пуске после
пуск
включения питания и поддерживает это значение
после
до сброса посредством выключения-включения
вкл.
питания.
пит.
Выполняет калибровку при каждом пуске,
запуск
компенсируя возможное изменение температуры двигателя с момента последнего запуска. Это значение сбрасывается при выключении­включении питания.
При первом запуске после включении питания
start
преобразователь частоты выполняет калибровку
with
крутящего момента. Этот вариант используется для
store
обновления параметров двигателя:
Параметр 1-30 Сопротивление статора
(Rs).
Параметр 1-33 Реакт.сопротивл.рассеяния
статора(X1).
Параметр 1-34 Реакт.сопротивл.рассеяния
ротора (X2).
3 3
на
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 53
Magn. current
130BA045.11
Hz
Par.1-50
Par.1-51
100%
Par.1-52 RPM
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
33
3.3.6 1-5* Настр.,нзав.от нагр.
54 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
1-47 Калибровка крут. мом. на мал. об.
Опция: Функция:
Параметр 1-37 Индуктивность по оси d
(Ld).
[4] Every
Преобразователь частоты выполняет калибровку
start
при каждом запуске, компенсируя возможное
with
изменение температуры двигателя с момента
store
последнего запуска. Этот вариант используется для обновления параметров двигателя:
Параметр 1-30 Сопротивление статора
(Rs).
Параметр 1-33 Реакт.сопротивл.рассеяния
статора(X1).
Параметр 1-34 Реакт.сопротивл.рассеяния
ротора (X2).
Параметр 1-37 Индуктивность по оси d
(Ld).
1-48 Inductance Sat. Point
Диапазон: Функция:
Size related* [1 - 500 %] Введите точку насыщения
индуктивности.
1-50 Намагнич. двигателя при 0 скорости
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
300 %]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-50 Намагнич. двигателя при 0 скорости не имеет влияния, если параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
Этот параметр используется вместе с
параметр 1-51 Норм. намагн. при мин. скорости [об/мин] для получения различной
тепловой нагрузки двигателя при его вращении на низкой скорости. Введите значение в процентах от номинального тока намагничивания. Если заданное значение слишком мало, возможно снижение крутящего момента на валу двигателя.
Рисунок 3.8 Ток намагничивания
1-51 Норм. намагн. при мин. скорости [об/мин]
Диапазон: Функция:
Size related*
[10 ­300 RPM]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-51 Норм. намагн. при мин. скорости [об/мин] не имеет
влияния, если
параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
Установите требуемую скорость для нормального тока намагничивания. Если устанавливается скорость, меньшая скорости скольжения двигателя, пар.
параметр 1-50 Намагнич. двигателя при 0 скорости и пар. параметр 1-51 Норм. намагн. при мин. скорости [об/мин] не
имеют значения. Используйте этот параметр вместе с
параметр 1-50 Намагнич. двигателя при 0 скорости. См. Таблица 3.5.
1-52 Мин. скорость норм. намагнич. [Гц]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.3
УВЕДОМЛЕНИЕ
- 10.0
Параметр 1-52 Мин. скорость норм.
Hz]
намагнич. [Гц] не имеет влияния, если параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
Установите требуемую частоту для нормального тока намагничивания. Если установленная частота ниже частоты компенсации скольжения,
параметр 1-50 Намагнич. двигателя при 0 скорости и параметр 1-51 Норм. намагн. при мин. скорости [об/мин] не действуют.
Используйте этот параметр вместе с
параметр 1-50 Намагнич. двигателя при 0 скорости. См. Таблица 3.5.
1-55 Характеристика U/f - U
Массив [6]
Диапазон: Функция:
Size related*
[0 ­1000 V]
Введите значение напряжения в каждой точке по частоте, чтобы вручную построить характеристику U/f, соответствующую двигателю. Значения частоты определяются в параметр 1-56 Характеристика U/f - F. Этот параметр является параметром массива [0–5] и доступен только в том случае, если в параметр 1-01 Принцип
управления двигателем выбрано значение [0] U/f.
Motor Voltage Par 1-55 [x]
Output Frequency Par 1-56 [x]
1-55[5]
1-55[4]
1-55[3]
1-55[2]
1-55[1] 1-55[0]
1-56 [0]
1-56 [1]
1-56 [2]
1-56 [3]
1-56 [4]
1-56 [5]
130BA166.10
Описание параметров Руководство по программированию
1-56 Характеристика U/f - F
Массив [6]
Диапазон: Функция:
Size related*
Рисунок 3.9 Характеристика U/f
[ 0 -
1000.0 Hz]
Введите частотные точки, чтобы вручную построить характеристику U/f,
соответствующую двигателю. Напряжение в каждой точке определяется в параметр 1-55 Характеристика U/f - U.
Этот параметр является параметром
массива [0–5] и доступен только в том
случае, если в параметр 1-01 Принцип
управления двигателем выбрано значение
[0] U/f.
1-59 Ч-та имп.при пров.пуск.с хода
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 -
УВЕДОМЛЕНИЕ
500
Общие сведения о соотношении
%]
между параметрами пуска с хода двигателя с постоянными магнитами см. в описании параметр 1-70 Реж. пуска PM.
Диапазон значений и функция зависят от параметра параметр 1-10 Конструкция двигателя: [0] Асинхронный: [0–500 %] Частота импульсов (в процентах), используемых для обнаружения направления вращения двигателя. Увеличение этого значения уменьшает создаваемый крутящий момент. В этом режиме 100 % означает удвоенную частоту скольжения. [1] Одноф. с пост. магн.: [0–10 %] Этот параметр определяет скорость двигателя (в % от номинальной скорости), ниже которой становится активной функция парковки (см. параметр 2-06 Ток торм.
пост. т. и параметр 2-07 Вр. торм. пост. т.). Этот параметр действует только в том
случае, если параметр 1-70 Реж. пуска PM установлен на значение [1] Парковка и только после запуска двигателя.
3 3
1-58 Имп.ток при пров.пуск.с хода
Диапазон: Функция:
Size related*
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 55
[ 0
Установите величину тока намагничивания для
-
импульсов, используемых для определения
200
направления вращения двигателя. Диапазон
%]
значений и функция зависят от параметра параметр 1-10 Конструкция двигателя: [0] Асинхронный: [0–200 %] При снижении данного значения уменьшается крутящий момент. 100 % означает полный номинальный ток двигателя. В этом случае значение по умолчанию равно 30 %. [1] Одноф. с пост. магн.: [0–40 %] Для двигателей с постоянными магнитами рекомендуется использовать общее значение 20 %. Высокие значения могут привести к увеличению производительности. Однако на двигателях с противо-ЭДС выше 300 VLL (эфф.) при номинальной скорости и высокой индуктивности обмотки (более 10 мГн) рекомендуется использовать меньшее значение, чтобы избежать неправильной оценки скорости. Параметр активен, когда разрешен параметр 1-73 Запуск с хода.
130BA046.11
60%
0%
100%
U
m
Changeover
f
out
Par.1-60 Par.1-61
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
3.3.7 1-6* Настр., зав. от нагр.
1-61 Компенсация нагрузки на выс.скорости
Диапазон: Функция:
1-60 Компенсация нагрузки на низк.скорости
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
33
300 %]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-60 Компенсация нагрузки на низк.скорости не имеет влияния, если параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
Введите величину в процентах для коррекции напряжения в зависимости от нагрузки при вращении двигателя на низкой скорости и получения оптимальной характеристики U/f. Диапазон частот, в пределах которого этот параметр активен, определяется типоразмером двигателя.
Типоразмер
двигателя [кВт]
0,25–7,5 <10 11–45 <5 55–550 <3–4
Частота [Гц]
1-62 Компенсация скольжения
Диапазон: Функция:
0 %* [-500 -
500 %]
скоростью и получения оптимальной характеристики U/f. Диапазон частот, в пределах которого этот параметр активен, определяется типоразмером двигателя.
Типоразмер двигателя [кВт]
0,25–7,5 >10
11–45 <5 55–550 <3–4
Таблица 3.7 Частота переключения нагрузки
Частота [Гц]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-62 Компенсация скольжения не имеет влияния, если параметр 1-10 Конструкция двигателя
= [1] Одноф. с пост. магн.
Таблица 3.6 Частота переключения нагрузки
Введите величину в процентах для компенсации скольжения, чтобы скорректировать допуски на значение n Компенсация скольжения вычисляется автоматически на основе номинальной скорости двигателя, n
M,N
.
M,N
.
Рисунок 3.10 Компенсация нагрузки на низк.скорости
1-61 Компенсация нагрузки на выс.скорости
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
300 %]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-61 Компенсация нагрузки на выс.скорости не имеет влияния, если параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
Введите величину в процентах для компенсации напряжения в зависимости от нагрузки при вращении двигателя с высокой
1-63 Пост.времени компенсации скольжения
Диапазон: Функция:
Size related*
[0.05
УВЕДОМЛЕНИЕ
- 5 s]
Параметр 1-63 Пост.времени компенсации скольжения не имеет
влияния, если
параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
Введите скорость реакции при компенсации скольжения. Большое значение соответствует медленной реакции, низкое значение — быстрой. Если возникают проблемы с резонансом на низких частотах, необходимо задавать большее значение времени.
56 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
1-64 Подавление резонанса
Диапазон: Функция:
100 %* [0 -
500 %]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-64 Подавление резонанса
не имеет влияния, если
параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
Введите величину подавления резонанса. Установите параметр 1-64 Подавление
резонанса и параметр 1-65 Постоянная времени подавл. резонанса для уменьшения
резонансных явлений на высоких частотах. Для уменьшения резонансных колебаний увеличьте значение параметр 1-64 Подавление резонанса.
1-65 Постоянная времени подавл. резонанса
Диапазон: Функция:
5 ms* [5 - 50
ms]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 1-65 Постоянная времени подавл. резонанса не имеет влияния, если параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
Установите параметр 1-64 Подавление резонанса и параметр 1-65 Постоянная времени подавл. резонанса для уменьшения
резонансных явлений на высоких частотах. Установите постоянную времени, обеспечивающую наилучшее подавление резонанса.
1-66 Мин. ток при низкой скорости
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 1 -
УВЕДОМЛЕНИЕ
200
Параметр 1-66 Мин. ток при низкой
%]
скорости не имеет влияния, если параметр 1-10 Конструкция двигателя = [0] Асинхронный
Введите минимальный ток при низкой скорости. Увеличение этого тока повышает достигнутый крутящий момент двигателя при низкой скорости. Низкая скорость здесь определяется как скорость ниже 6 % от номинальной скорости двигателя (параметр 1-25 Номинальная скорость двигателя) в режиме управления VVC+ PM.
3.3.8 1-7* Регулировки пуска
1-70 Реж. пуска PM
Опция: Функция:
[0] Обнаруж.
ротора
[1] * Ожидание Если двигатель вращается на малой
1-71 Задержка запуска
Диапазон: Функция:
00 s* [0 - 120s]Введите время задержки пуска, то есть
1-72 Функ-я запуска
Опция: Функция:
[0] Фикс.ПТ./
подогр.двиг.
[2] Выбег Двигатель останавливается с выбегом за
Подходит для всех применений, для которых известно, что двигатель будет неподвижен при запуске (например, транспортеры, насосы и несамовращающиеся вентиляторы).
скорости (менее 2–5 % от номинальной скорости), например, в случае вентиляторов с авторотацией, выберите параметр [1] Парковка и настройте
параметр 2-06 Ток торм. пост. т. и
параметр 2-07 Вр. торм. пост. т.
соответствующим образом.
задержки между командой пуска и моментом подачи преобразователем частоты питания на двигатель. Этот параметр связан с функцией пуска, выбранной в параметр 1-72 Функция запуска.
Выберите функцию запуска в период задержки запуска. Этот параметр связан с параметр 1-71 Задержка запуска.
В течение времени задержки пуска на двигатель подается постоянный ток удержания (параметр 2-00 Ток удержания (пост. ток)/ток предпускового нагрева).
время задержки пуска (инвертор выкл.).
Доступные варианты выбора зависят от значения, выбранного в
параметр 1-10 Конструкция двигателя: [0] Асинхронный:
[2] Выбег/время задерж..
[0] Уд.пост.током/вр.зад.
[1] Одноф.с пост. магн.:
[2] Выбег/время задерж..
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 57
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
1-73 Запуск с хода
Опция: Функция:
Эта функция позволяет «подхватить» двигатель, который свободно вращается вследствие пропадания напряжения.
33
[0] Запрещено Если эта функция не требуется, выберите [0]
[1] Разрешено Если требуется, чтобы преобразователь
[2] Разрешено
всегда
[3] Enabled Ref.
Dir.
Если параметр 1-73 Запуск с хода разрешен, параметр 1-71 Задержка запуска не действует. Направление поиска для запуска с хода связано с установкой параметр 4-10 Напр.
вращения дв.. [0] По час. стрелке: поиск запуска с хода
выполняется в направлении часовой стрелки. Если не удается, производится торможение постоянным током. [2] Оба направления: сначала функция подхвата вращающегося двигателя производит поиск в направлении, определяемом последним заданием (направлением). Если скорость не найдена, производится поиск в другом направлении. В случае неудачи включается торможение постоянным током на время, установленное в параметр 2-02 Время торможения пост.
током. После этого пуск происходит с 0 Гц.
Запрещено.
частоты подхватывал вращающийся двигатель и управлял им, выберите [1] Разрешено.
Этот параметр всегда настроен на [1]
Разрешено, если параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
Важные связанные параметры:
Параметр 1-58 Имп.ток при
пров.пуск.с хода.
Параметр 1-59 Ч-та имп.при
пров.пуск.с хода.
Параметр 1-70 Реж. пуска PM.
Параметр 2-06 Ток торм. пост. т..
Параметр 2-07 Вр. торм. пост. т..
Параметр 2-03 Скорость
включ.торм.пост.током [об/мин].
Параметр 2-04 Скорость
включ.торм.пост.током [Гц].
Параметр 2-06 Ток торм. пост. т..
Параметр 2-07 Вр. торм. пост. т..
1-73 Запуск с хода
Опция: Функция:
[4] Enab.
Always Ref. Dir.
Если параметр 1-73 Запуск с хода разрешен, параметр 1-71 Задержка запуска не действует.
Направление поиска для запуска с хода связано с установкой параметр 4-10 Напр. вращения дв.. [0] По час. стрелке: поиск запуска с хода выполняется в направлении часовой стрелки. Если не удается, производится торможение постоянным током. [2] Оба направления: сначала функция подхвата вращающегося двигателя производит поиск в направлении, определяемом последним заданием (направлением). Если скорость не найдена, производится поиск в другом направлении. В случае неудачи включается торможение постоянным током на время, установленное в параметр 2-02 Время торможения пост. током. После этого пуск происходит с 0 Гц.
Функция подхвата вращающегося двигателя, используемая для двигателей с постоянными магнитами, основана на оценке начальной скорости. После активного сигнала запуска всегда первым делом оценивается скорость. Исходя из значения параметра
параметр 1-70 Реж. пуска PM происходит следующее. Параметр 1-70 Реж. пуска PM = [0] Обнаружение ротора:
Если оцениваемая скорость превышает 0 Гц, преобразователь частоты подхватывает двигатель на этой скорости и возобновляет нормальную работу. В противном случае преобразователь частоты оценивает положение ротора и начинает нормальную работу из этого положения.
Параметр 1-70 Реж. пуска PM=[1] Парковка: Если оцениваемая скорость ниже значения в параметр 1-59 Ч-та имп.при пров.пуск.с хода, включается функция парковки (см. параметр 2-06 Ток торм. пост. т. и параметр 2-07 Вр. торм. пост. т.). В противном случае преобразователь частоты подхватывает двигатель на этой скорости и возобновляет нормальную работу. Рекомендуемые настройки приведены в описании параметр 1-70 Реж. пуска PM.
В настоящее время принцип подхвата вращающегося двигателя, используемый для двигателей с постоянными магнитами, имеет следующие ограничения:
Диапазон скорости составляет до 100 %
номинальной скорости или скорости
58 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
ослабления поля (в зависимости от того, какая скорость ниже).
Для синхронных двигателей с постоянными
магнитами (PMSM) с высоким противо-ЭДС (> 300 VLL (эфф.)) и высокой индуктивностью обмотки (> 10 мГн) требуется больше времени, чтобы уменьшить ток короткого замыкания до нуля. Этот параметр может быть подвержен ошибке во время оценки.
Тестирование тока ограничено диапазоном
скорости до 300 Гц. Для некоторых устройств предел составляет 250 Гц; это все устройства на 200–240 В до 2,2 кВт включительно и все устройства на 380–480 В до 4 кВт включительно.
Тестирование тока ограничено машинами
мощностью до 22 кВт.
Тестирование подготовлено для машин с
явнополюсными постоянными магнитами (IPMSM), но еще не проверено на машинах этих типа.
Для систем с высокой инерцией (то есть таких,
где инерция нагрузки превышает более чем в 30 раз инерцию двигателя) используйте тормозной резистор, чтобы избежать отключения из-за перенапряжения во время высокоскоростного включения функции подхвата вращающегося двигателя.
1-79 Макс.вр.нач.запуск компр.для откл
Диапазон: Функция:
0 s* [ 0 -
3600.0 s]
Если двигатель не набирает скорость, заданную в параметр 1-86 Низ. скорость откл. [об/мин], в течение времени, заданного в этом параметре, преобразователь частоты отключается. Время в этом параметре включает в себя время, указанное в параметр 1-71 Задержка запуска. Например, если значение в параметр 1-71 Задержка
запуска больше или равно значению в
параметр 1-79 Макс.вр.нач.запуск компр.для откл, преобразователь частоты никогда не
запустится.
3.3.9 1-8* Регулиров.останова
1-80 Функция при останове
Опция: Функция:
Выберите действие преобразователя частоты после команды останова или после снижения скорости до значения, установленного в
параметр 1-81 Мин.скор.для функц.при остан.[об/мин].
1-80 Функция при останове
Опция: Функция:
Доступные варианты выбора зависят от значения, выбранного в
параметр 1-10 Конструкция двигателя: [0] Асинхронный:
[0] Останов выбегом.
[1] Фиксация пост. током/
подогрев двигателя.
[1] Одноф.с пост. магн.:
[0] Останов выбегом.
[0]*Останов
выбегом
[1] Фиксация
пост. током/ подогрев двигателя
[2] Пров.двиг.,
предупр.
[6] Пров.двиг,
ав.сиг.
Оставляет двигатель в режиме свободного вращения.
Включает подачу на двигатель удерживающего постоянного тока (см.
параметр 2-00 Ток удержания (пост. ток)/ток предпускового нагрева).
1-81 Мин.скор.для функц.при остан.[об/мин]
Диапазон: Функция:
Size related* [0 - 600
RPM]
Установка скорости включения
параметр 1-80 Функция при останове.
1-82 Мин.ск. д.функц.при ост. [Гц]
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - 20.0
Hz]
Установите выходную частоту, при которой активируется
параметр 1-80 Функция при останове.
3.3.10 Улучшенное отслеживание минимальной скорости для погружных насосов
Некоторые насосы очень плохо переносят работу при низких скоростях. Обычно это происходит по причине недостаточного охлаждения или смазки при низких скоростях. В условиях перегрузки преобразователь частоты защищает себя с помощью встроенных защитных функций, которые включают понижение скорости. Например, понизить скорость может регулятор предельного тока. В некоторых случаях скорость может упасть ниже указанной в параметр 4-11 Нижн.предел
скор.двигателя[об/мин] и параметр 4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц].
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 59
N
RPM
T
N
1-86
T
1-79
T
1-71
0
1
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
Функция улучшенного отслеживания минимальной скорости отключает преобразователь частоты, если скорость падает ниже определенного значения: Если двигатель насоса не достигает скорости, указанной в параметр 1-86 Низ. скорость откл. [об/мин], за время, заданное в параметр 1-79 Макс.вр.нач.запуск компр.для
33
откл (раскрутка идет слишком долго), срабатывает защитное отключение преобразователя частоты. Отсчет
1-87 Низ. скорость отключ. [Гц]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 ­par. 4-14 Hz]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр доступен только в том случае, если параметр 0-02 Единица измер. скор. вращ. двигат. имеет значение [1] Гц.
таймеров параметр 1-71 Задержка запуска и параметр 1-79 Макс.вр.нач.запуск компр.для откл
начинается одновременно с подачей команды пуска. Например, это означает, что если значение в параметр 1-71 Задержка запуска больше или равно значению в параметр 1-79 Макс.вр.нач.запуск компр.для откл, преобразователь частоты никогда не запустится.
Введите нижний предел скорости двигателя, при котором преобразователь частоты отключается. Если значение равно 0, функция не активна. Если в любое время после запуска (или во время остановки) скорость падает ниже значения этого параметра, преобразователь частоты отключается с аварийным сигналом 49 Предел скорост.
3.3.11 1-9* Темпер.двигателя
1-90 Тепловая защита двигателя
T
1-71
T
1-79
N
1-86
1 Нормальная работа.
Рисунок 3.11 Улучшенное отслеживание минимальной скорости
Параметр 1-71 Задержка запуска. Параметр 1-79 Макс.вр.нач.запуск компр.для откл.
Это время включает в себя время T Параметр 1-86 Низ. скорость откл. [об/мин]. Если при нормальной работе скорость падает ниже этого значения, преобразователь частоты отключается защитой.
1-71
.
1-86 Низ. скорость откл. [об/мин]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 ­par. 4-13 RPM]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр доступен только в том случае, если
параметр 0-02 Единица измер. скор. вращ. двигат. имеет значение [11] об/мин.
Введите нижний предел скорости двигателя, при котором преобразователь частоты отключается. Если значение равно 0, функция не активна. Если в любое время после запуска (или во время остановки) скорость падает ниже значения этого параметра, преобразователь частоты отключается с аварийным сигналом 49 Предел скорост.
Опция: Функция:
Для обеспечения защиты двигателя преобразователь частоты определяет температуру двигателя двумя различными способами:
С помощью термисторного
датчика, подключенного к одному из аналоговых или цифровых входов (параметр 1-93 Источник термистора).
Путем вычисления тепловой
нагрузки (ЭТР = электронное тепловое реле) на основе фактической нагрузки и времени. Вычисленная тепловая нагрузка сопоставляется с номинальным током двигателя I
и номинальной частотой
M,N
двигателя f вычислений оценивается необходимость снижения нагрузки при пониженной скорости вследствие ухудшения охлаждения встроенным в двигатель вентилятором.
[0] Нет защиты Если двигатель постоянно перегружен и
не требуется формировать предупреждение или запускать отключение преобразователя частоты.
[1] Предупр.по
термист.
Когда термистор, установленный в двигателе, сигнализирует о перегреве
. На основе
M,N
60 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
1-90 Тепловая защита двигателя
Опция: Функция:
двигателя, активируется предупреждение.
[2] Откл. по
термистору
[3] ЭТР:
предупрежд. 1
[4] ЭТР:
отключение 1
[5] ЭТР:
предупрежд. 2
[6] ЭТР:
отключение 2
[7] ЭТР:
предупрежд. 3
[8] ЭТР:
отключение 3
[9] ЭТР:
предупрежд. 4
[10] ЭТР:
отключение 4
Преобразователь частоты останавливается (отключается), когда подключенный термистор в двигателе сигнализирует о перегреве двигателя.
Функции 1–4 электронного теплового реле (ЭТР) осуществляют вычисление нагрузки, если активирован набор параметров, в котором они выбраны. Например, ЭТР-3 начинает выполнение вычислений при выборе набора параметров 3. Для Северной Америки: функции защиты с помощью электронного теплового реле (ЭТР) обеспечивают защиту двигателя от перегрузки по классу 20 согласно требованиям NEC.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Чтобы обеспечить защиту PELV, все соединения с клеммами управления должны быть выполнены согласно требованиям PELV (например, термистор должен иметь усиленную/двойную изоляцию).
УВЕДОМЛЕНИЕ
Danfoss рекомендует использование 24 В пост. тока в качестве напряжения питания термистора.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Функция таймера ЭТР не работает, если
параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф. с пост. магн.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Для правильной работы функции ЭТР, выбранное в параметр 1-03 Хар-ка момента нагрузки значение должно соответствовать применению (см. описание параметр 1-03 Хар-ка момента нагрузки).
1-91 Внешний вентилятор двигателя
Опция: Функция:
[0] * Нет Внешний вентилятор не требуется, то есть на малой
скорости выполняется снижение номинальных характеристик двигателя.
[1] Да Применение внешнего вентилятора двигателя
(внешняя вентиляция), позволяющего не уменьшать мощность двигателя на низкой скорости. Верхняя кривая вРисунок 3.12 (f случай, когда ток двигателя меньше номинального (см. параметр 1-24 Ток двигателя). Однако, если ток двигателя превышает номинальный, время работы снижается, как в случае, когда вентилятор не установлен.
out
= 1 x f
) отражает
M,N
3 3
1-93 Источник термистора
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Для цифрового входа следует установить в
параметр 5-00 Режим цифрового
Рисунок 3.12 Защита двигателя от перегрузки
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 61
ввода/вывода значение [0] PNP активен при 24 В.
Выберите вход, к которому должен быть подключен термистор (датчик РТС). Варианты аналоговых входов [1]
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
1-93 Источник термистора
Опция: Функция:
Аналоговый вход 53 или [2] Аналоговый вход 54 не могут быть выбраны, если
аналоговый вход уже используется как
33
[0]*Нет
[1] Аналоговый
вход 53
[2] Аналоговый
вход 54
[3] Цифровой вход
18
[4] Цифровой вход
19
[5] Цифровой вход
32
[6] Цифровой вход
33
источник задания (выбран в
параметр 3-15 Источник задания 1, параметр 3-16 Источник задания 2 или параметр 3-17 Источник задания 3).
При использовании платы термистора VLT® PTC thermistor card MCB 112 должно быть выбрано значение [0] Нет.
62 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
3.4 Параметры 2-** Торможение
3.4.1 2-0* Тормож.пост.током
Группа параметров для конфигурирования функций торможения постоянным током и удержания постоянным током.
2-00 Ток удержания (пост. ток)/ток предпускового нагрева
Диапазон: Функция:
50 %* [ 0 -
160 %]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 2-00 Ток удержания (пост. ток)/ток предпускового нагрева не
имеет влияния, если
параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф.с пост. магн.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Максимальное значение зависит от номинального тока двигателя. Избегайте слишком длительной подачи 100-процентного тока. Это может привести к повреждению двигателя.
Введите значение удерживающего тока в процентах от номинального тока двигателя I
установленного в параметр 1-24 Ток
M,N,
двигателя. 100-процентный постоянный удерживающий ток равен I Этот параметр обеспечивает удержание двигателя (удерживающий крутящий момент) или предварительный прогрев двигателя. Этот параметр активен, если в
параметр 1-80 Функция при останове выбрано значение [1] Фиксация пост. током/
подогрев двигателя.
2-01 Ток торможения пост. током
Диапазон: Функция:
50 %* [ 0 -
1000 % ]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Максимальное значение зависит от номинального тока двигателя. Избегайте слишком длительной подачи 100­процентного тока. Это может привести к повреждению двигателя.
Введите значение тока в процентах от номинального тока двигателя I параметр 1-24 Ток двигателя. 100-процентный ток торможения постоянным током равен I Ток торможения постоянным током подается по команде останова, когда скорость становится ниже предельного значения, установленного в
M,N
.
см.
M,N,
M,N
2-01 Ток торможения пост. током
Диапазон: Функция:
Параметр 2-03 Скорость
включ.торм.пост.током [об/мин].
Параметр 2-04 Скорость
включ.торм.пост.током [Гц] при активизации функции инверсного торможения постоянным током, или по команде, поданной через порт последовательной связи.
Ток торможения действует в течение времени, установленного в параметр 2-02 Время торможения пост. током.
3 3
2-02 Время торможения пост. током
Диапазон: Функция:
10 s* [0 - 60 s] Установите продолжительность протекания
тока, заданного в параметр 2-01 Ток торможения пост. током, после активирования торможения постоянным током.
2-03 Скорость включ.торм.пост.током [об/мин]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 -
УВЕДОМЛЕНИЕ
0 RPM]
Параметр 2-03 Скорость включ.торм.пост.током [об/мин] не
имеет влияния, если
параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф.с пост. магн.
Установите скорость включения торможения постоянным током, при которой ток торможения, заданный в параметр 2-01 Ток торможения пост. током, подается при наличии команды останова.
Если для параметра
параметр 1-10 Конструкция двигателя установлено значение [1] Одноф. с пост. магн., это значение ограничивается нулем
об/мин (ВЫКЛ.).
2-04 Скорость включ.торм.пост.током [Гц]
Диапазон: Функция:
Size related*
.
[ 0 ­par. 4-14 Hz]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 2-04 Скорость включ.торм.пост.током [Гц] не
имеет влияния, если
параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф.с пост. магн.
Установите скорость включения торможения постоянным током, при которой ток торможения, заданный в
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 63
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
2-04 Скорость включ.торм.пост.током [Гц]
Диапазон: Функция:
параметр 2-01 Ток торможения пост. током, подается при наличии команды
останова.
33
2-06 Ток торм. пост. т.
Диапазон: Функция:
50 %* [ 0 -
1000 %]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 2-06 Ток торм. пост. т. и параметр 2-07 Вр. торм. пост. т.:
активны только в том случае, если в
параметр 1-10 Конструкция двигателя выбрано значение [1] Одноф. с пост. магн.
Ток устанавливается в процентах от номинального тока двигателя, параметр 1-24 Ток двигателя. Действует в сочетании с параметр 1-73 Запуск с хода. Ток ожидания действует в течение времени, установленного в параметр 2-07 Вр. торм. пост. т..
2-07 Вр. торм. пост. т.
Диапазон: Функция:
3 s* [0.1 - 60s]Установите продолжительность протекания
тока ожидания, заданную в параметре параметр 2-06 Ток торм. пост. т.. Действует в сочетании с параметр 1-73 Запуск с хода.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр Параметр 2-07 Вр. торм. пост. т. активен только в том случае, если в параметр 1-10 Motor Construction выбрано значение [1] Одноф. с пост. магн.
3.4.2 2-1* Функц.энерг.торм.
Группа параметров для выбора параметров динамического торможения. Только для преобразователей частоты с тормозным прерывателем.
2-10 Функция торможения
Опция: Функция:
[0] Выкл.
[1] Резистивн.торможен..
[2] Торм. перем. током.
[1] Одноф.с пост. магн.:
[0] Выкл.
[1] Резистивн.торможен..
[0] Выкл. Не установлен тормозной резистор.
[1] Резистивн.торможен. В систему встроен тормозной
резистор для отвода избыточной энергии торможения в виде тепла. Подключение тормозного резистора позволяет работать при большем напряжении в цепи постоянного тока в процессе торможения (в генераторном режиме). Функция резистивного торможения действует только в преобразователях частоты с встроенным динамическим торможением.
[2] Торм. перем. током Торможение переменным током
будет работать только в режиме крутящего момента компрессора, заданного в параметр 1-03 Хар-ка момента нагрузки.
2-11 Тормозной резистор (Ом)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 5.00 -
65535.00 Ohm]
Задайте сопротивление тормозного резистора в Омах. Эта величина используется для контроля мощности, рассеиваемой на тормозном резисторе в параметр 2-13 Контроль мощности торможения. Этот параметр активен только в преобразователях частоты со встроенным динамическим торможением. Используйте этот параметр для значений без десятичных знаков. Чтобы выбрать значение с двумя десятичными знаками, используйте
параметр 30-81 Тормозной резистор (Ом).
2-10 Функция торможения
Опция: Функция:
Доступные варианты выбора зависят от значения, выбранного в
параметр 1-10 Конструкция двигателя: [0] Асинхронный:
64 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
2-12 Предельная мощность торможения (кВт)
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0.001 -
2000.000 kW]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр активен только в преобразователях частоты со встроенным динамическим торможением.
Установите контрольный предел мощности торможения, передаваемой в резистор. Контрольный предел определяется произведением максимального времени работы (120 с) и максимальной мощности тормозного резистора в этом рабочем цикле. См. формулы ниже.
Для блоков на 200–240 В:
P
резистора
Для блоков на 380–480 В:
P
резистора
Для блоков на 525–600 В:
P
резистора
3902 × время работы
 = 
R × 120
7782 × время работы
 = 
R × 120
9432 × время работы
 = 
R × 120
2-13 Контроль мощности торможения
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр активен только в преобразователях частоты со встроенным динамическим торможением.
Данный параметр разрешает контроль мощности, рассеиваемой на тормозном резисторе. Мощность вычисляется исходя из сопротивления тормозного резистора (параметр 2-11 Тормозной резистор (Ом)), напряжения в звене постоянного тока и времени включенного состояния резистора.
[0] * Выкл. Контроль мощности, рассеиваемой
на резисторе, не требуется.
Если для контроля мощности выбрано значение [0] Выкл. или [1] Предупреждение, то функция торможения остается активной даже при превышении контрольного предела. Это может привести к тепловой перегрузке резистора. Предусмотрена также возможность выдачи предупреждения через
2-13 Контроль мощности торможения
Опция: Функция:
релейный/цифровой выход. Точность измерения в системе контроля мощности зависит от точности определения сопротивления резистора (погрешность менее ±20 %).
[1] Предупреждение Вывод на дисплей предупреждения,
когда мощность, передаваемая на резистор, в течение 120 с превышает 100 % от контрольного предела (параметр 2-12 Предельная мощность торможения (кВт)). Предупреждение снимается, когда передаваемая мощность падает ниже 80 % от контрольного предела.
[2] Отключение Отключение преобразователя
частоты и вывод аварийного сигнала, когда вычисленная мощность превышает 100 % контрольного предела.
[3] Предупр.и
отключен.
[4] Warning 30s [5] Trip 30s [6] Warning & trip 30s [7] Warning 60s [8] Trip 60s [9] Warning & trip 60s [10] Warning 300s [11] Trip 300s [12] Warning & trip 300s [13] Warning 600s [14] Trip 600s [15] Warning & trip 600s
Активация предупреждения, отключения и подачи аварийного сигнала.
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 65
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
2-15 Проверка тормоза
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Для удаления предупреждения, появляющегося в случае выбора
33
[0] Выкл. или [1] Предупреждение, следует выключить и вновь включить сетевое питание. Прежде всего, устраните неисправность. В случае выбора [0] Выкл. или [1] Предупреждение преобразователь частоты продолжает работать, даже если обнаружена неисправность.
Выберите вид тестирования и функцию контроля для проверки цепи тормозного резистора или его наличия. Затем проверьте вывод предупреждения или аварийного сигнала в случае неисправности. Целостность цепи тормозного резистора проверяется при подаче питания. Однако проверка тормозного IGBT выполняется при отсутствии торможения. Режим торможения отключается по сигналу предупреждения или отключения. Последовательность тестирования включает в себя следующее:
1. В течение 300 мс измеряется амплитуда пульсаций напряжения в цепи постоянного тока без торможения.
2. В течение 300 мс измеряется амплитуда пульсаций напряжения в цепи постоянного тока с включенным торможением.
3. Если амплитуда пульсаций в цепи постоянного тока при торможении меньше этой же величины перед торможением, увеличенной на + 1 %, результаты проверки торможения считаются неудовлетворительными. В этом случае выдается предупреждение или аварийный сигнал.
4. Если амплитуда пульсаций в цепи постоянного тока при
2-15 Проверка тормоза
Опция: Функция:
торможении больше этой величины перед торможением, увеличенной на + 1 %, считается, что проверка тормоза выполнена успешно.
[0]*Выкл. Производится контроль тормозного
резистора и тормозного IGBT на короткое замыкание во время работы. При возникновении короткого замыкания появляется предупреждение.
[1] Предупреждение Выполняется проверка тормозного
резистора и тормозного IGBT на отсутствие короткого замыкания и тест целостности цепи подключения тормозного резистора при подаче питания.
[2] Отключение Производится контроль на короткое
замыкание или разрыв цепи тормозного резистора или на короткое замыкание тормозного IGBT. При возникновении неисправности преобразователь частоты отключается, при этом выводится аварийный сигнал (отключение с блокировкой).
[3] Останов и
отключение
[4] Торм. перем.
током
Производится контроль на короткое замыкание или разрыв цепи тормозного резистора или на короткое замыкание тормозного IGBT. При наличии неисправности преобразователь частоты снижает скорость двигателя до останова выбегом и затем отключается. Выдается аварийный сигнал и выполняется отключение с блокировкой.
Производится контроль на короткое замыкание или разрыв цепи тормозного резистора или на короткое замыкание тормозного IGBT. При наличии неисправности преобразователь частоты осуществляет регулируемое снижение скорости двигателя.
66 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
2-16 Макс.ток торм.пер.ток
Диапазон: Функция:
100%* [ 0 -
1000.0 % ]
2-17 Контроль перенапряжения
Опция: Функция:
[0] Запрещено Контроль перенапряжения не требуется.
[2] * Разрешено Активизируется контроль перенапряжения.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Параметр 2-16 Макс.ток торм.пер.ток не имеет влияния, если параметр 1-10 Конструкция двигателя = [1] Одноф.с пост. магн.
Введите максимально допустимый ток при торможении переменным током, чтобы исключить перегрев обмоток двигателя. Торможение переменным током возможно только в режиме магнитного потока.
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 67
P3-03
P3-02
0 50 100%
P3-10
130BB036.10
[P 5-13=Preset ref. bit 0]
Preset
[P 5-14=Preset ref. bit 1]
[P 5-15=Preset ref. bit 2]
10101010
76543210
29
12
(+24V)
11001100
32
11110000
33
130BA149.10
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
3.5 Параметры 3-** Задан/Измен. скор.
3.5.1 3-0* Пределы задания
3-02 Мин. задание
33
Диапазон: Функция:
Size related*
[ -999999.999 ­par. 3-03 ReferenceFeed­backUnit]
Введите минимальное значение для дистанционного задания. Значение минимального задания и единица измерения согласуются с настройками в
параметр 1-00 Режим конфигурирования и
параметр 20-12 Ед.изм. задания/ сигн. ОС.
3-10 Предустановленное задание
Массив [8]
Диапазон: Функция:
(параметр 3-03 Максимальное задание). При использовании предустановленных заданий установите значения битов
предустановленного задания 0/1/2 [16], [17] или [18] для соответствующих цифровых входов в группе параметров 5-1* Цифровые входы.
3-03 Максимальное задание
Диапазон: Функция:
Size related*
[ par. 3-02 -
999999.999 ReferenceFeed­backUnit]
Введите максимально допустимое значение для дистанционного задания. Значение максимального задания и единица измерения согласуются с настройками в
параметр 1-00 Режим конфигурирования и
параметр 20-12 Ед.изм. задания/ сигн. ОС.
3-04 Функция задания
Опция: Функция:
[0] Сумма Суммирует сигналы внешнего и
предустановленного заданий.
[1] Внешнее/
предуст.
Подключение источника либо внешнего, либо предустановленного задания. Переход между внешними и предустановленными заданиями выполняется при помощи команды или сигнала на цифровом входе.
3.5.2 3-1* Задания
Выберите предустановленное задание (задания). Выберите для соответствующих цифровых входов в группе параметров 5-1* Цифровые входы значение Предуст. задание, бит 0/1/2 [16], [17] или [18].
3-10 Предустановленное задание
Массив [8]
Диапазон: Функция:
0 %* [-100 -
100 %]
Введите в этот параметр до восьми различных предустановленных заданий (0–7), используя метод программирования массива. Предустановленное задание определяется в процентах от значения Ref
MAX
Рисунок 3.13 Предустановленное задание
Рисунок 3.14 Схема предустановленного задания
68 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Relative Z=X+X*Y/100
Resulting actual reference
Y
X
130BA059.12
Z
X
100
%
0-100
Z
Y
X+X*Y/100
P 3-14
130BA278.10
Описание параметров Руководство по программированию
3-11 Фиксированная скорость [Гц]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 - par. 4-14 Hz]
Фиксированная скорость — это заданная выходная скорость двигателя, которую обеспечивает преобразователь частоты, когда активизирована функция фиксации частоты. См. также параметр 3-19 Фикс.
скорость [об/мин] и
параметр 3-80 Темп изм. скор.при перех. на фикс. скор..
3-13 Место задания
Опция: Функция:
Выберите, какое место задания нужно активизировать.
[0]*Связанное Ручн/
Авто
[1] Дистанционное Используется дистанционное задание
[2] Местное Используется местное задание как в
В ручном режиме используется местное задание, в автоматическом режиме — дистанционное задание.
как в ручном, так и в автоматическом режиме.
ручном, так и в автоматическом режиме.
3-14 Предустановл.относительное задание
Диапазон: Функция:
Параметр 3-15 Источник задания 1.
Параметр 3-16 Источник задания 2.
Параметр 3-17 Источник задания 3.
Параметр 8-02 Источник управления.
Рисунок 3.15 Предустановл. относительное задание
Рисунок 3.16 Фактическое задание
3 3
УВЕДОМЛЕНИЕ
При выборе значения [2] Местное преобразователь частоты после выключения питания начинает работу с данной настройки.
[3] Linked to H/A
MCO
3-14 Предустановл.относительное задание
Диапазон: Функция:
0 %* [-100
Фактическое задание, Х, будет увеличено или
-
уменьшено на процент Y, установленный в
100 %
параметр 3-14 Предустановл.относительное
]
задание. Результат представляет собой фактическое задание Z. Фактическое задание (X) — это сумма входов, выбранных в
Выберите этот вариант, чтобы включить коэффициент FFACC в
параметр 32-66 Прямая связь по ускорению. Включение FFACC уменьшает
искажения сигнала и ускоряет передачу данных от контроллера перемещения на плату управления преобразователя частоты. Это ведет к ускорению времени отклика для динамических применений и применений, требующих контроля положения. Подробнее о FFACC см. в Инструкциях по
эксплуатации VLT® Motion Control MCO
305.
3-15 Источник задания 1
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Выберите вход задания, который будет использоваться для первого сигнала задания:
Можно определить до 3 различных сигналов задания. Сумма этих сигналов задания определяет фактическое задание.
[0] Не используется [1]*Аналоговый вход 53
[2] Аналоговый вход 54 [7] Имп. вход 29
Параметр 3-15 Источник задания 1.
Параметр 3-16 Источник задания 2.
Параметр 3-17 Источник задания 3.
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 69
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
3-15 Источник задания 1
Опция: Функция:
[8] Имп. вход 33 [20] Цифр.потенциометр [21] Аналог.вход X30/11
33
[22] Аналог.вход X30/12 [23] Аналоговый вход
X42/1
[24] Аналоговый вход
X42/3
[25] Аналоговый вход
X42/5 [29] Аналог. вход X48/2 [30] Внешн. замкн.
контур 1 [31] Внешн. замкн.
контур 2 [32] Внешн. замкн.
контур 3
3-16 Источник задания 2
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Выберите вход задания, который будет использоваться для второго сигнала задания:
Параметр 3-15 Источник
задания 1.
Параметр 3-16 Источник
задания 2.
Параметр 3-17 Источник
задания 3.
Можно определить до 3 различных сигналов задания. Сумма этих сигналов задания определяет фактическое задание.
[0] Не используется [1] Аналоговый вход 53 [2] Аналоговый вход 54 [7] Имп. вход 29 [8] Имп. вход 33 [20]*Цифр.потенциометр
[21] Аналог.вход X30/11 [22] Аналог.вход X30/12 [23] Аналоговый вход
X42/1 [24] Аналоговый вход
X42/3
3-16 Источник задания 2
Опция: Функция:
[25] Аналоговый вход
X42/5 [29] Аналог. вход X48/2 [30] Внешн. замкн.
контур 1 [31] Внешн. замкн.
контур 2 [32] Внешн. замкн.
контур 3
3-17 Источник задания 3
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Выберите вход задания, который будет использоваться для третьего сигнала задания:
Можно определить до 3 различных сигналов задания. Сумма этих сигналов задания определяет фактическое задание.
[0]*Не используется
[1] Аналоговый вход 53 [2] Аналоговый вход 54 [7] Имп. вход 29 [8] Имп. вход 33 [20] Цифр.потенциометр [21] Аналог.вход X30/11 [22] Аналог.вход X30/12 [23] Аналоговый вход
X42/1 [24] Аналоговый вход
X42/3 [25] Аналоговый вход
X42/5 [29] Аналог. вход X48/2 [30] Внешн. замкн.
контур 1 [31] Внешн. замкн.
контур 2 [32] Внешн. замкн.
контур 3
Параметр 3-15 Источник задания 1.
Параметр 3-16 Источник задания 2.
Параметр 3-17 Источник задания 3.
70 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
t
acc
t
dec
130BA169.11
P 3-*2 Ramp (X) Down Time (Dec)
P 4-13 High-limit
RPM
Reference P 1-25
Motor speed
P 4-11 Low limit
Time
P 3-*1 Ramp (X)Up Time (Acc)
Описание параметров Руководство по программированию
3-19 Фикс. скорость [об/мин]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 ­par. 4-13 RPM]
Введите значение фиксированной скорости n
, которая представляет собой
фикс.
фиксированную выходную скорость. Преобразователь частоты обеспечивает эту скорость, когда активизирована функция фиксации частоты. Максимальный предел задается в параметр 4-13 Верхн.предел скор.двигателя [об/мин]. См. также параметр 3-11 Фиксированная
скорость [Гц] и параметр 3-80 Темп изм. скор.при перех. на фикс. скор..
3.5.3 3-4* Изменение скор. 1
Используется для настройки времени изменения скорости для каждого из двух изменений скорости (группы параметров 3-4* Изменение скор. 1 и 3-5* Изменение скор. 2).
Рисунок 3.17 Изменение скорости 1
3-42 Время замедления 1
Диапазон: Функция:
Size related*
пар. .3 42 =
[ 1.00
- 3600 s]
Введите время замедления, то есть время снижения скорости от
параметр 1-25 Номинальная скорость двигателя до 0 об/мин. Выберите время
замедления таким образом, чтобы не возникало перенапряжения на инверторе из-за рекуперативного режима двигателя. Кроме того, время замедления должно быть достаточно большим, чтобы не дать генерируемому току, превысить предельный ток, заданный в параметр 4-18 Предел по
току. См. время разгона в параметр 3-41 Время разгона 1.
tзамедл. × nном.пар. . 1 25
задан.об/мин
с
3.5.4 3-5* Изменение скор. 2
Параметры изменения скорости для выбора см. группе параметров 3-4* Изменение скор. 1.
3-51 Время разгона 2
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 1.00
- 3600 s]
Введите время разгона, то есть время ускорения от 0 об/мин до
параметр 1-25 Номинальная скорость двигателя. Выберите время разгона так,
чтобы выходной ток в процессе разгона не превышал предельного тока, заданного в параметр 4-18 Предел по току. См. время замедления в параметр 3-52 Время замедления 2.
пар. .3 51 =
t ускор. × nном.пар. . 1 25
задан.об/мин
с
3 3
3-41 Время разгона 1
Диапазон: Функция:
Size related*
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 71
[ 1.00
- 3600 s]
Введите время разгона, то есть время ускорения от 0 об/мин до
параметр 1-25 Номинальная скорость двигателя. Выберите время разгона так,
чтобы выходной ток в процессе разгона не превышал предельного тока, заданного в параметр 4-18 Предел по току. См. время замедления в параметр 3-42 Время замедления 1.
пар. .3 41 =
t ускор. × nном.пар. . 1 25
задан.об/мин
с
3-52 Время замедления 2
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 1.00
- 3600 s]
Введите время замедления, то есть время снижения скорости от
параметр 1-25 Номинальная скорость двигателя до 0 об/мин. Выберите время
замедления таким образом, чтобы не возникало перенапряжения на инверторе из-за рекуперативного режима двигателя и чтобы генерируемый ток не превышал предельного значения, установленного в пар. параметр 4-18 Предел по току. См. время разгона в параметр 3-51 Время разгона 2.
пар. .3 52 =
tзамедл. × nном.пар. .1 25
задан.об/мин
с
130BA070.10
Time
P 3-80
RPM
P 4-13 RPM
high limit
P 1-25
Motor speed
Jog speed
P 3-19
P 3-80
Ramp up (acc)
Ramp down
(dec)
t jog t jog
P 4-11 RPM
low limit
130BA962.10
Motor Speed
Motor Speed High
Low
Normal Ramps
Initial Ramp
Final
Ramp
Time
Speed
130BA961.10
Speed
Motor Speed
Normal
Check valve
Motor Speed
High
Low
Time
Ramp
End Speed
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
33
3.5.5 3-8* Др.изменен.скор.
3-84 Initial Ramp Time
Диапазон: Функция:
3-80 Темп изм. скор.при перех. на фикс. скор.
Диапазон: Функция:
Size related*
Рисунок 3.18 Темп изм. скор.при перех. на фикс. скор.
[1 ­3600 s]
Введите время достижения фиксированной скорости, то есть время ускорения/ замедления двигателя в диапазоне от 0 об/мин до номинальной скорости вращения двигателя (n
) (устанавливается
M,N
в параметр 1-25 Номинальная скорость двигателя). Убедитесь также, что результирующий ток, необходимый для получения заданного времени достижения фиксированной скорости, не превышает предельного тока, заданного в параметр 4-18 Предел по току. Отсчет времени достижения фиксированной скорости начинается при подаче сигнала режима фиксированной скорости с панели управления, через выбранный цифровой вход или порт последовательного канала связи.
пар. .3 80 =
tфиксация частоты × nном.пар. .1 25
фиксация частотыскор.пар. . 3 19
с
3-84 Initial Ramp Time
Рисунок 3.19 Время начального и конечного изменения скорости
3-85 Check Valve Ramp Time
Диапазон: Функция:
0 s* [0 -
60 s]
значения быстрого изменения скорости от нулевой скорости до нижнего предела скорости двигателя. См. Рисунок 3.19.
Для предохранения шаровых обратных клапанов в режиме остановки можно применить изменение скорости срабатывания клапана — в виде медленного изменения скорости от параметр 4-11 Нижн.предел
скор.двигателя[об/мин] или
параметр 4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц] до конечной скорости обратного
клапана, которая задается оператором в
параметр 3-86 Check Valve Ramp End Speed [RPM] или параметр 3-87 Check Valve Ramp End Speed [HZ]. Когда значение, установленное в параметр 3-85 Check Valve Ramp Time,
отличается от 0 с, приводится в действие время изменения скорости обратного клапана, применяемое для снижения скорости от нижнего предела скорости двигателя до конечной скорости обратного клапана в
параметр 3-86 Check Valve Ramp End Speed [RPM] или параметр 3-87 Check Valve Ramp End Speed [HZ]. См. Рисунок 3.20.
Диапазон: Функция:
0 s* [0 -
60 s]
72 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Введите время начального изменения скорости от нулевой скорости до нижнего предела скорости двигателя,
параметр 4-11 Нижн.предел скор.двигателя[об/ мин] или параметр 4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц]. Работа на скорости
ниже минимальной может привести к выходу из строя погружные насосы для глубоких колодцев. Рекомендуется использовать короткое время изменения скорости на скоростях насоса ниже минимальной. Этот параметр можно применять в качестве
Рисунок 3.20 Изменение скорости контрольного клапана
Описание параметров Руководство по программированию
3-86 Check Valve Ramp End Speed [RPM]
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - par. 4-11
RPM]
Установите скорость [об/мин] ниже нижнего предела скорости двигателя, на которой обратный клапан закроется и уже не будет активным. См. Рисунок 3.20.
3-87 Check Valve Ramp End Speed [HZ]
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - par.
4-12 Hz]
Установите скорость [Гц] ниже нижнего предела скорости двигателя, на которой изменение скорости обратного клапана больше не будет использоваться. См. Рисунок 3.20.
3-88 Final Ramp Time
Диапазон: Функция:
0 s* [0 -
60 s]
Введите время конечного изменения скорости при снижении скорости от
параметр 4-11 Нижн.предел скор.двигателя[об/ мин] или параметр 4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц] до нулевой скорости.
Работа на скорости ниже минимальной может привести к выходу из строя погружные насосы для глубоких колодцев. Рекомендуется использовать короткое время изменения скорости на скоростях насоса ниже минимальной. Данный параметр можно применять в качестве значения быстрого изменения скорости от
параметр 4-11 Нижн.предел скор.двигателя[об/ мин] или параметр 4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц] до нулевой скорости.
См. Рисунок 3.19.
3.5.6 3-9* Цифр.потенциометр
3-90 Размер ступени
Диапазон: Функция:
уменьшается на величину, установленную для этого параметра.
3-91 Время изменения скор.
Диапазон: Функция:
1 s [0 -
3600 s]
Введите время изменения скорости, то есть время регулировки задания в диапазоне 0– 100 % для указанной функции цифрового потенциометра (увеличить, уменьшить или очистить). Если команда увеличения/уменьшения подается дольше, чем время задержки изменения скорости, заданное в параметр 3-95 Задержка рампы, текущее задание увеличивается/уменьшается в соответствии с этим временем изменения скорости. Время изменения скорости определяется как время, используемое для регулировки задания ступенями, предусмотренными в параметр 3-90 Размер ступени.
3-92 Восстановление питания
Опция: Функция:
[0] * Выкл. Сбрасывает задание цифрового потенциометра до
0 % после включения питания.
[1] Вкл. Восстанавливает последнее значение цифрового
потенциометра при включении питания.
3-93 Макс. предел
Диапазон: Функция:
100 %* [-200 -
200 %]
Установите максимально допустимое значение результирующего задания. Это целесообразно, если для тонкой настройки результирующего задания используется цифровой потенциометр.
3 3
Функция цифрового потенциометра позволяет оператору увеличить или уменьшить текущее задание путем корректировки настройки цифровых входов с помощью функций «увеличить», «уменьшить» или «очистить». Чтобы активировать функцию, необходимо установить значение «увеличить» или «уменьшить» хотя бы для одного цифрового входа.
3-94 Мин. предел
Диапазон: Функция:
0 %* [-200 -
200 %]
Установите минимально допустимое значение результирующего задания. Это целесообразно, если для тонкой настройки результирующего задания используется цифровой потенциометр.
3-90 Размер ступени
Диапазон: Функция:
0.10 %* [0.01 ­200 %]
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 73
Введите значение приращения, необходимое для увеличения/ уменьшения, в процентах от синхронной скорости двигателя ns. Если активирована команда увеличения/уменьшения, результирующее задание увеличивается/
Speed
Time (s)
Inc
130BA158.11
P 3-95
Speed
Time (s)
Dec
Inc
130BA159.11
P 3-95
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
3-95 Задержка рампы
Диапазон: Функция:
Size related*
33
Рисунок 3.21 Задержка изменения скорости, случай 1
[ 0.000 -
0.000 ]
Введите необходимую задержку с момента активации функции цифрового потенциометра до начала изменения задания преобразователем частоты. Если задержка равна 0 мс, задание начинает изменяться сразу же при появлении сигнала увеличения/уменьшения. См. также параметр 3-91 Время изменения скор..
Рисунок 3.22 Задержка изменения скорости, случай 2
74 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
3.6 Параметры 4-** Пределы/Предупр.
4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц]
3.6.1 4-1* Пределы двигателя
Определите пределы двигателя по крутящему моменту, току и скорости, а также реакцию преобразователя частоты на превышение этих пределов. При превышении предельного значения на дисплее появляется сообщение. При предупреждении всегда создается сообщение, выводимое на дисплей или на периферийную шину. Функция контроля может вызывать предупреждение или отключение, вследствие которого преобразователь частоты останавливается и выдает аварийное сообщение.
4-10 Направление вращения двигателя
Опция: Функция:
Выбирает требуемое направление вращения двигателя. Если в
параметр 1-00 Режим конфигурирования выбрано значение [3] Замкнутый контур, значение
параметра по умолчанию устанавливается на [0] По час. стрелке. Если выбраны оба направления, с LCP невозможен выбор вращения против часовой стрелки.
[0] По час. стрелке [1] Против час.
стрелки
[2] Оба направления
4-11 Нижн.предел скор.двигателя[об/мин]
Диапазон: Функция:
Size related*
4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 ­par. 4-13 RPM]
[ 0 ­par. 4-14 Hz]
Введите нижний предел скорости вращения двигателя в об/мин. Нижний предел скорости вращения двигателя можно установить так, чтобы он соответствовал минимальной скорости двигателя, рекомендуемой изготовителем. Нижний предел скорости вращения вала двигателя не должен превышать значение, установленное в
параметр 4-13 Верхн.предел скор.двигателя [об/мин].
Введите нижний предел скорости вращения двигателя в Гц. Нижний предел скорости вращения двигателя может устанавливаться в соответствии с минимальной выходной частотой вала двигателя. Нижний предел скорости не должен превышать значение,
Диапазон: Функция:
4-13 Верхн.предел скор.двигателя [об/мин]
Диапазон: Функция:
Size related*
[ par. 4-11 ­60000 RPM]
установленное в параметр 4-14 Верхний предел скорости двигателя [Гц].
УВЕДОМЛЕНИЕ
При внесении изменений в
параметр 4-13 Верхн.предел скор.двигателя [об/мин] значение в параметр 4-53 Предупреждение: высокая скорость станет равным
величине, заданной в
параметр 4-13 Верхн.предел скор.двигателя [об/мин].
УВЕДОМЛЕНИЕ
Максимальная выходная частота не может превышать 10 % от частоты коммутации инвертора (параметр 14-01 Частота коммутации).
Введите верхний предел скорости вращения двигателя в об/мин. Верхний предел скорости вращения двигателя может устанавливаться в соответствии с рекомендуемой изготовителем максимально допустимой скоростью двигателя. Верхний предел скорости вращения двигателя должен быть больше значения, установленного в
параметр 4-11 Нижн.предел скор.двигателя[об/мин]. Название параметра
отображается как
параметр 4-11 Нижн.предел скор.двигателя[об/мин] или
параметр 4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц], в зависимости от:
Настроек других параметров в
главном меню.
Настроек по умолчанию,
установленных в соответствии с географическим регионом.
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 75
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
4-14 Верхний предел скорости двигателя [Гц]
Диапазон: Функция:
Size related*
33
[ par. 4-12 ­par. 4-19 Hz]
Введите верхний предел скорости вращения двигателя в Гц. Параметр
Параметр 4-14 Верхний предел скорости двигателя [Гц] может совпадать с
максимальной скоростью двигателя, рекомендуемой производителем. Верхний предел скорости двигателя должен быть больше значения, установленного в
параметр 4-12 Нижний предел скорости двигателя [Гц]. Выходная частота не
должна превышать 10 % от частоты коммутации (параметр 14-01 Частота коммутации).
4-18 Предел по току
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 1.0 -
1000.0 %]
Введите предел тока для двигательного и генераторного режимов. Для защиты двигателя от опрокидывания заводская установка составляет 1,1 х номинальный крутящий момент двигателя (расчетное значение). При изменении значений параметров параметр 1-00 Режим
конфигурирования–
параметр 1-26 Длительный ном. момент двигателя параметр 4-18 Предел по току
не сбрасывается автоматически к значению по умолчанию.
4-19 Макс. выходная частота
4-16 Двигательн.режим с огранич. момента
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 0 -
1000.0 %]
Введите максимальный момент для двигательного режима. Ограничение момента действует в диапазоне скоростей вплоть до (и включая ее) номинальной скорости двигателя, установленной в
параметр 1-25 Номинальная скорость двигателя. Для защиты двигателя от
опрокидывания заводская установка составляет 1,1 х номинальный крутящий момент двигателя (расчетное значение). Более подробное описание см. в
параметр 14-25 Задержка отключ.при пред. моменте.
При изменении значений параметров
параметр 1-00 Режим конфигурирования–
параметр 1-28 Проверка вращения двигателя
параметр 4-16 Двигательн.режим с огранич. момента не сбрасывается
автоматически к значению по умолчанию.
4-17 Генераторн.режим с огранич.момента
Диапазон: Функция:
Size related*
[ 1 -
УВЕДОМЛЕНИЕ
590
Этот параметр невозможно
Hz]
регулировать во время работы двигателя.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если для параметра
параметр 1-10 Конструкция двигателя установлено значение [1] Одноф. с пост. магн., максимальное значение
ограничено пределом в 300 Гц.
Введите значение максимальной выходной частоты. Пар. Параметр 4-19 Макс. выходная частота определяет абсолютный предел выходной частоты преобразователя частоты для повышения безопасности в системах, в которых случайное превышение скорости недопустимо. Этот абсолютный предел относится ко всем конфигурациям и не зависит от значения параметр 1-00 Режим конфигурирования.
Диапазон: Функция:
100%* [ 0 -
1000.0 %]
Введите максимальный предел момента для генераторного режима. Ограничение момента действует в диапазоне скоростей вплоть до (и включая ее) номинальной скорости двигателя (параметр 1-25 Номинальная скорость
двигателя). Подробнее см. в
параметр 14-25 Задержка отключ.при пред. моменте.
При изменении значений параметров
параметр 1-00 Режим конфигурирования – параметр 1-28 Проверка вращения двигателя
параметр 4-17 Генераторн.режим с огранич.момента автоматически к значению
по умолчанию не сбрасывается.
3.6.2 4-5* Настр. предупр.
Определите настраиваемые пределы для предупреждений по току, скорости, заданию и обратной связи.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Эти пределы не отображаются на дисплее и видны только в Средство конфигурирования MCT 10.
76 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
130BA064.10
(P 4-18)
(P 4-51)
(P 4-50)
(P 4-11) (P 4-53)(P 4-52) (P 4-13)
I
HIGH
I
LOW
n
LOW
n
HIGH
n
motor
I
motor
REF
ON REF
IN RANGE
I
LIM
n
MAX
n
MIN
[RPM]
Описание параметров Руководство по программированию
4-50 Предупреждение: низкий ток
Диапазон: Функция:
0 A* [ 0 -
par. 4-51 A]
Предупреждения выводятся на дисплей, программируемый выход или последовательную шину.
Рисунок 3.23 Нижний предел по току
Введите значение I
. Когда ток двигателя
НИЗК.
падает ниже этого предела (I появляется сообщение Низкий ток. Сигнальные выходы могут программироваться на формирование сигнала состояния на клемме 27 или 29 и на релейном выходе 01 или 02. См. Рисунок 3.23.
4-51 Предупреждение: высокий ток
Диапазон: Функция:
Size related*
[ par. 4-50 - par. 16-37 A]
Введите значение I
ВЫС.
двигателя превышает этот предел (I на дисплее появляется сообщение Большой ток. Сигнальные выходы могут программироваться на формирование сигнала состояния на клемме 27 или 29 и на релейном выходе 01 или 02. См. Рисунок 3.23.
4-52 Предупреждение: низкая скорость
Диапазон: Функция:
0 RPM* [ 0 -
par. 4-53 RPM]
Введите значение n
. Когда скорость
НИЗК.
двигателя падает ниже этого предела (n
), на дисплее появляется сообщение
НИЗК.
Низкая скорость. Сигнальные выходы могут программироваться на формирование сигнала состояния на клемме 27 или 29 и на релейном выходе 01 или 02. Программируйте нижний сигнальный предел скорости двигателя (n пределах обычного рабочего диапазона преобразователя частоты. См. Рисунок 3.23.
), на дисплее
НИЗК.
. Когда ток
НИЗК.
) в
ВЫС.
4-53 Предупреждение: высокая скорость
Диапазон: Функция:
Size related*
),
[ par. 4-52 ­60000 RPM]
4-54 Предупреждение: низкое задание
Диапазон: Функция:
-999999.999* [ -999999.999
УВЕДОМЛЕНИЕ
При внесении изменений в
параметр 4-13 Верхн.предел скор.двигателя [об/мин] значение в параметр 4-53 Предупреждение: высокая скорость станет равным
величине, заданной в
параметр 4-13 Верхн.предел скор.двигателя [об/мин].
Если в
параметр 4-53 Предупреждение: высокая скорость требуется
установить другое значение, изменение выполняется путем программирования
параметр 4-13 Верхн.предел скор.двигателя [об/мин].
Введите значение n двигателя превышает этот предел (n дисплее появляется сообщение Выс. скорость. Сигнальные выходы могут программироваться на формирование сигнала состояния на клемме 27 или 29 и на релейном выходе 01 или 02. Запрограммируйте верхний сигнальный предел скорости двигателя (n стандартного рабочего диапазона преобразователя частоты. См. Рисунок 3.23.
Введите нижний предел
- par. 4-55 ]
задания. Если текущее задание меньше указанного предельного значения, на дисплее появляется сообщение Ref (Низк. задание). Сигнальные выходы могут программироваться на формирование сигнала состояния на клемме 27 или 29 и на релейном выходе 01 или
02.
. Когда скорость
ВЫС
ВЫС.
) в пределах
ВЫС.
3 3
), на
Low
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 77
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
4-55 Предупреждение: высокое задание
Диапазон: Функция:
999999.999* [ par. 4-54 -
999999.999 ]
33
Введите верхний предел задания. Если текущее задание превышает указанный предельный уровень, на дисплее появляется сообщение Выс. задание. Сигнальные выходы могут программироваться на формирование сигнала состояния на клемме 27 или 29 и на релейном выходе 01 или 02.
4-58 Функция при обрыве фазы двигателя
Опция: Функция:
[1] Отключение 100мсОтображается аварийный сигнал в
случае обрыва фазы двигателя.
[2] Отключение 1000
мс
[3] Откл.100
мс.пр.обн.3ф
[5] Motor Check
3.6.3 4-6* Исключ. скорости
4-56 Предупреждение: низкий сигнал ОС
Диапазон: Функция:
-999999.999
ProcessCtrlUnit*
[ -999999.999 ­par. 4-57 ProcessCtrlUnit]
Введите нижний предел сигнала обратной связи. Если сигнал обратной связи падает ниже этого предельного уровня, на дисплее появляется сообщение Обр.связь, мин. Сигнальные выходы могут программироваться на формирование сигнала состояния на клемме 27 или 29 и на релейном выходе 01 или 02.
4-57 Предупреждение: высокий сигн. ОС
Диапазон: Функция:
999999.999
ProcessCtrlUnit*
[ par. 4-56 -
999999.999 ProcessCtrlUnit]
Введите верхний предел обратной связи. Если сигнал обратной связи превышает этот предельный уровень, на дисплее появляется сообщение Обр.связь, макс. Сигнальные выходы могут программироваться на формирование сигнала состояния на клемме 27 или 29 и на релейном выходе 01 или 02.
4-58 Функция при обрыве фазы двигателя
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
При обрыве фазы двигателя выводится аварийный сигнал.
[0] Запрещено Аварийный сигнал в случае обрыва
фазы двигателя не отображается.
В некоторых системах необходимо исключать определенные выходные частоты или скорости ввиду возможных проблем с резонансом в системе. Можно исключать не более четырех диапазонов частоты или скорости.
4-60 Исключение скорости с [об/мин]
Массив [4]
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - par.
4-13 RPM]
В некоторых системах необходимо исключать определенные выходные частоты или скорости ввиду возможных проблем с резонансом в системе. Введите нижний предел интервала скоростей, подлежащих исключению.
4-61 Исключение скорости с [Гц]
Массив [4]
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - par.
4-14 Hz]
В некоторых системах необходимо исключать определенные выходные частоты или скорости ввиду возможных проблем с резонансом в системе. Введите нижний предел интервала скоростей, подлежащих исключению.
4-62 Исключение скорости до [об/мин]
Массив [4]
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - par.
4-13 RPM]
В некоторых системах необходимо исключать определенные выходные частоты или скорости ввиду возможных проблем с резонансом в системе. Введите верхнюю границу интервала скоростей, подлежащего исключению.
78 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
4-63 Исключение скорости до [Гц]
Массив [4]
Диапазон: Функция:
Size related* [ 0 - par.
4-14 Hz]
В некоторых системах необходимо исключать определенные выходные частоты или скорости ввиду возможных проблем с резонансом в системе. Введите верхнюю границу интервала скоростей, подлежащего исключению.
3.6.4 Настройка полуавтоматического исключения скорости
Используйте полуавтоматическую установку исключаемых скоростей для облегчения программирования частот, которые следует исключить во избежание возникновения на этих частотах резонанса в системе.
Выполните следующие операции:
1. Остановите двигатель.
2. Выберите [1] Разрешено в
параметр 4-64 Настройка полуавтоматического исключения скорости.
3. Нажмите кнопку [Hand On] на LCP, чтобы начать поиск полос частот, вызывающих резонанс. Двигатель начинает разгон в соответствии с уставкой скорости разгона.
4. При проходе через резонансную полосу частот нажмите кнопку [OK] на LCP, когда система будет выходить из этой полосы. Фактическая частота будет сохранена первым элементом в
параметр 4-62 Исключение скорости до [об/ мин] или параметр 4-63 Исключение скорости до [Гц] (массив). Повторите эту процедуру для
каждой резонансной полосы частот, определенной при разгоне двигателя (могут быть заданы максимум 4 полосы частот).
5. По достижении максимальной скорости двигатель начинает автоматически замедляться. Повторите вышеописанную процедуру, когда система будет выходить из резонансной полосы частот во время замедления двигателя. Фактические частоты, зарегистрированные при нажатиях кнопки OK, сохраняются в
параметр 4-60 Исключение скорости с [об/мин]
или параметр 4-61 Исключение скорости с [Гц].
6. Когда двигатель после замедления полностью остановится, нажмите кнопку OK.
Параметр 4-64 Настройка полуавтоматического исключения скорости
автоматически сбрасывается на значение «Выкл». Преобразователь частоты будет оставаться в ручном режиме до тех пор, пока не будет нажата кнопка [O] или [Auto On] на LCP.
Если границы какой-либо резонансной полосы частот не занесены в память надлежащим образом (например, значения частот, сохраненные в параметре Исключение скорости до, превышают значения, содержащиеся в параметре Исключение скорости с) или если они не имеют одинаковых номеров регистрации для параметров Исключение скорости с и Исключение скорости до, все занесенные в память частоты будут отменены, и на дисплей будет выведено следующее сообщение: Выявленные области частот
перекрываются или не полностью определены. Для отмены нажмите кнопку [Cancel] (Отмена).
4-64 Настройка полуавтоматического исключения скорости
Опция: Функция:
[0] * Выкл. Не используется.
[1] Разрешено Начинает настройку полуавтоматического
исключения скорости и продолжает работу путем выполнения процедуры, описанной в
глава 3.6.4 Настройка полуавтоматического исключения скорости.
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 79
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
3.7 Параметры 5-** Цифр. вход/выход
Группа параметров для конфигурирования цифровых
3.7.2 5-1* Цифровые входы
входов и выходов.
Параметры для конфигурирования входных функций
3.7.1 5-0* Реж. цифр. вв/выв
33
Параметры для настройки входов и выходов с использованием NPN и PNP.
входных клемм. Цифровые входы используются для выбора различных функций преобразователя частоты. Для любого цифрового входа может быть задано выполнение одной из следующих функций:
5-00 Режим цифрового ввода/вывода
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно
Значения [120]–[138] относятся к функциям каскад­контроллера. Более подробное описание см. в группе параметров 25-** Каскад-контроллер.
регулировать во время работы двигателя.
Цифровые входы и программируемые цифровые выходы предварительно программируются для работы в системах типа PNP или NPN.
[0] * PNP -
активен при 24 В
[1] NPN -
активен при 0 В
Действие на положительных импульсах направления (0). В системах PNP напряжение снижено до напряжения «земли».
Действие на отрицательных импульсах напряжения (1). В системах NPN напряжение увеличено до +24 В внутри преобразователя частоты.
5-01 Клемма 27, режим
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
[0] * Вход Определяет клемму 27 в качестве цифрового
входа.
[1] Выход Определяет клемму 27 в качестве цифрового
выхода.
5-02 Клемма 29, режим
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
[0] * Вход Определение клеммы 29 в качестве цифрового
входа.
[1] Выход Определение клеммы 29 в качестве цифрового
выхода.
Функция цифрового входа
Не используется [0] 19, 29, 32, 33 Сброс [1] Все Выбег, инверсный [2] 27 Выбег+сброс,инверс [3] Все Торм.пост.током,инв [5] Все Останов, инверсный [6] Все Внешняя блокировка [7] Все Пуск [8] Все Импульсный запуск [9] Все Реверс [10] Все Запуск и реверс [11] Все Фикс. част. [14] Все Предуст. зад., вкл. [15] Все Предуст. зад., бит 0 [16] Все Предуст. зад., бит 1 [17] Все Предуст. зад., бит 2 [18] Все Зафиксиров. задание [19] Все Зафиксировать выход [20] Все Увеличение скорости [21] Все Снижение скорости [22] Все Выбор набора, бит 0 [23] Все Выбор набора, бит 1 [24] Все Импульсный вход [32] 29, 33 Измен.скорости, бит 0 [34] Все Сбой пит.сети,инвер [36] Все Ref source bit 0 (Источник задания, бит
0) Hand/Auto Start (Ручной/Автоматический пуск) Разрешение работы [52] Все Ручной пуск [53] Все Автоматический пуск [54] Все Увеличение цифр. пот. [55] Все Уменьш. цифр. пот. [56] Все Сброс цифр. пот [57] Все
Доп.
устройство
[42] Все
[51] Все
Клемма
80 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
Функция цифрового входа
Счетчик A (вверх) [60] 29, 33 Счетчик A (вниз) [61] 29, 33 Сброс счетчика A [62] Все Счетчик B (вверх) [63] 29, 33 Счетчик B (вниз) [64] 29, 33 Сброс счетчика B [65] Все Спящий режим [66] Все Сброс слова техн. обслуживания PTC-карта 1 [80] Все Latched Pump Derag (Импульсная очистка насоса) Пуск ведущего насоса [120] Все Чередование ведущего насоса Блокировка насоса 1 [130] Все Блокировка насоса 2 [131] Все Блокировка насоса 3 [132] Все
Таблица 3.8 Функции для цифровых входов
Доп.
устройство
[78] Все
[85] Все
[121] Все
Клемма
Все означает клеммы 18, 19, 27, 29, 32, X30/2, X30/3 и X30/4. X30/X — это клеммы на дополнительном модуле входа/
выхода общего назначения VLT® General Purpose I/O MCB 101.
Функции, предназначенные только для одного цифрового входа, указаны в описании соответствующего параметра.
Выполнение следующих функций может быть задано для любого цифрового входа:
[0] Не используется Нет реакции на сигналы,
передаваемые на клемму.
[1] Сброс Выполняет сброс преобразователя
частоты после отключения/ аварийного сигнала. Не все аварийные сигналы могут быть сброшены.
[2] Выбег, инверсный Оставляет двигатель в режиме
свободного вращения. Логический 0 = останов выбегом. (По умолчанию цифровой вход 27): Останов выбегом, инверсный вход (НЗ).
[3] Выбег+сброс,инверс Сброс и останов выбегом,
инверсный вход (НЗ). Оставляет двигатель в режиме свободного вращения и выполняет сброс преобразователя частоты.
Логический 0 = останов выбегом и сброс.
[5] Торм.пост.током,инв Инверсный вход для торможения
постоянным током (НЗ). Останавливает двигатель подачей на него постоянного тока в течение определенного периода времени. См. параметр 2-01 Ток торможения
пост. током–
параметр 2-03 Скорость включ.торм.пост.током [об/мин].
Эта функция активна только в том случае, если значение параметра
параметр 2-02 Время торможения пост. током отличается от 0.
Логический 0 = торможение постоянным током. Этот вариант выбора недоступен, когда в параметр 1-10 Конструкция
двигателя установлено значение [1] Одноф. с пост. магн.
[6] Останов, инверсный Функция инверсного останова.
Формирует функцию останова, когда сигнал на выбранной клемме переходит из состояния логической 1 в состояние логического 0. Останов выполняется в соответствии с выбранным временем изменения скорости (параметр 3-42 Время замедления 1 и параметр 3-52 Время замедления
2).
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если преобразователь частоты находится на пределе момента и получает команду останова, он не может остановиться самостоятельно. Чтобы обеспечить останов преобразователя частоты, сконфигурируйте цифровой выход на функцию [27] Пред.по момен.+стоп и соедините этот цифровой выход с цифровым входом, который сконфигурирован для выполнения выбега.
[7] Внешняя
блокировка
Та же функция, что и «останов выбегом, инверсный», но, кроме того, когда на клемме, запрограммированной для выполнения инверсного останова с выбегом, появляется логический 0, функция внешней блокировки генерирует на дисплее сообщение
external fault (внешняя неисправность). Аварийный сигнал
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 81
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
подается также через цифровые и релейные выходы, если они запрограммированы на функцию внешней блокировки. Если причина возникновения внешней блокировки устранена, аварийный
33
[8] Пуск Выберите значение для команды
[9] Импульсный запуск Если импульс поступает не менее 2
[10] Реверс Изменяет направление вращения
[11] Запуск и реверс Используется для подачи команд
[14] Фикс. част. Используется для активизации
[15] Предуст. зад., вкл. Используется для перехода от
сигнал можно сбросить, используя цифровой вход или кнопку [Reset] (Сброс). Задержка программируется в параметр 22-00 Задержка внешней блокировки. После подачи сигнала на вход реакция будет иметь место с задержкой, длительность которой установлена в параметр 22-00 Задержка внешней блокировки.
пуска/останова. 1 = пуск, 0 = останов. (По умолчанию цифровой вход 18).
мс, двигатель запускается. Двигатель останавливается, если подается инверсный сигнал останова.
вала двигателя. Выберите для реверса логическую 1. Сигнал реверса только изменяет направление вращения. Функцию пуска он не включает. Выберите оба направления в параметр 4-10 Напр. вращения дв.. (По умолчанию цифровой вход 19):
пуска/останова и реверса по одному и тому же проводу. Не допускается одновременная подача сигналов пуска.
фиксированной скорости. См.
параметр 3-11 Фиксированная скорость [Гц].
(По умолчанию цифровой вход 29).
внешнего задания к предустановленному заданию, и наоборот. Предполагается, что с помощью параметра
параметр 3-04 Функция задания
было выбрано [1] Внешнее/предуст. Логический 0 = активно внешнее задание; логическая 1 = активно одно из восьми предустановленных заданий.
[16] Предуст. зад., бит 0 Разрешает выбор одного из восьми
предустановленных заданий в соответствии с Таблица 3.9.
[17] Предуст. зад., бит 1 Разрешает выбор одного из восьми
предустановленных заданий в соответствии с Таблица 3.9.
[18] Предуст. зад., бит 2 Разрешает выбор одного из восьми
предустановленных заданий в соответствии с Таблица 3.9.
[19] Зафиксиров.
задание
[20] Зафиксировать
выход
Предуст. задание, бит
Предустановл енное задание 0 Предустановл енное задание 1 Предустановл енное задание 2 Предустановл енное задание 3 Предустановл енное задание 4 Предустановл енное задание 5 Предустановл енное задание 6 Предустановл енное задание 7
Таблица 3.9 Бит предустановленного задания
Фиксирует текущее задание. Фиксированное задание теперь выступает в качестве отправной точки для функций увеличения скорости и снижения скорости. При использовании увеличения/ снижения скорости скорость всегда следует изменению скорости 2 (параметр 3-51 Время разгона 2 и параметр 3-52 Время замедления 2) в диапазоне от 0 до
параметр 3-03 Максимальное задание.
Фиксирует текущую частоту двигателя (Гц). Фиксированная частота двигателя теперь выступает в качестве отправной точки
2 1 0
0 0 0
0 0 1
0 1 0
0 1 1
1 0 0
1 0 1
1 1 0
1 1 1
82 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
разрешения/условия увеличения и снижения скорости. При использовании увеличения/ снижения скорости скорость всегда следует изменению скорости 2 (параметр 3-51 Время разгона 2 и параметр 3-52 Время замедления 2) в диапазоне от 0 до параметр 1-23 Частота двигателя.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если активна функция [20] Зафиксировать выход,
преобразователь частоты не может быть остановлен с помощью низкоуровневого сигнала [13] Пуск. Остановить преобразователь частоты можно с помощью клеммы, запрограммированной для функций [2] Выбег, инверсный или [3] Выбег+сброс,инверс.
[21] Увеличение
скорости
[22] Снижение скорости Аналогично [21] Увеличение
[23] Выбор набора, бит0Используется для выбора одного из
[24] Выбор набора, бит1Аналогично значению [23] Выбор
[32] Импульсный вход Выберите [32] Импульсный вход,
[34] Измен.скорости, бит0Выберите используемую
Используется для цифрового управления увеличением/ снижением скорости (потенциометр двигателя). Эта функция активируется путем выбора либо
[19] Зафиксиров. задание или [20] Зафиксировать выход. Если
функция [21] Увеличение скорости активна менее 400 мс, результирующее задание увеличивается на 0,1%. Если функция [21] Увеличение скорости активна более 400 мс, результирующее задание будет увеличивается в соответствии с изменением скорости 1 в
параметр 3-41 Время разгона 1.
скорости.
четырех наборов. Установите для
параметр 0-10 Активный набор
значение «Несколько наборов».
набора, бит 0. (По умолчанию цифровой вход 32).
если в качестве задания или сигнала обратной связи используется последовательность импульсов. Масштабирование выполняется с помощью группы параметров 5-5* Импульсный вход.
характеристику изменения скорости. При выборе логического
0 используется изменение скорости 1; при выборе логической 1 — изменение скорости 2.
[36] Сбой пит.сети,инвер Активизирует
параметр 14-10 Отказ питания. Сигнал «Сбой пит. сети, инвер.», активен в случае логического «0».
[42] Ref source bit 0
(Источник задания, бит 0)
[51] Hand/Auto Start
(Ручной/ Автоматический пуск)
[52] Разрешение работы Чтобы команда пуска была
[53] Ручной пуск Поданный сигнал переводит
Активный входной сигнал в бите 0 приводит к выбору AI54 качестве источника задания (см. группу параметров 3-1* Задания, [35] Digital input select (Выбор цифрового входа). При отсутствии входного сигнала выбирается аналоговый вход AI53. Выбор ручного или автоматического пуска. Высокий уровень приводит к выбору только автоматического пуска, низкий уровень — к выбору только ручного пуска.
выполнена, на входной клемме, для которой запрограммировано значение [52] Разрешение работы, должна присутствовать логическая
1. Разрешение работы имеет функцию логического «И» по отношению к клемме, запрограммированной на функции
[8] Пуск, [14] Фикс. част. или [20] Зафиксировать выход. Это означает,
что для запуска двигателя должны быть выполнены оба условия. Если функция [52] Разрешение работы запрограммирована для нескольких клемм, то для ее выполнения достаточно сигнала логической «1» только на одной из этих клемм. Функция [52] Разрешение работы не влияет на сигнал запроса пуска на цифровом выходе ([8] Пуск, [14]
Фикс.част. или [20] Зафиксировать выход), запрограммированный в группе параметров 5-3* Цифровые выходы или в группе параметров 5-4* Реле.
преобразователь частоты в режим ручного управления, как при нажатии кнопки [Hand On], выполнение команды нормального останова блокируется. При отключении этого сигнала двигатель останавливается. Чтобы сделать любые другие команды пуска действительными, следует
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 83
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
назначить для другого цифрового входа функцию Автоматический пуск и подавать сигнал на этот вход. Кнопки [Hand On] и [Auto On] не действуют. Нажатие кнопки [O] (Выкл.) отменяет действие функций
33
[54] Автоматический
пуск
[55] Увеличение цифр.
пот.
[56] Уменьш. цифр. пот. Этот вход используется для сигнала
[57] Сброс цифр. пот. Этот вход используется для «сброс»
[60] Счетчик A (вверх) (Только клемма 29 или 33) Вход для
[61] Счетчик A (вниз) (Только клемма 29 или 33) Вход для
[62] Сброс счетчика A Вход для сброса счетчика A. [63] Счетчик B (вверх) (Только клемма 29 или 33) Вход для
[64] Счетчик B (вниз) (Только клемма 29 или 33) Вход для
[65] Сброс счетчика B Вход для сброса счетчика B. [66] Спящий режим Принудительно переводит
местный пуск и автоматический пуск. Чтобы снова сделать активными сигналы местный пуск и автоматический пуск, нажмите
кнопку [Hand On] или [Auto On] еще раз. Если нет ни сигнала
местного пуска, ни сигнала автоматического пуска, двигатель
останавливается независимо от любой поданной команды нормального пуска. Если подан и сигнал местного пуска, и сигнал автоматического пуска, действует сигнал автоматического пуска. При нажатии кнопки [O] (Выкл.) двигатель останавливается независимо от наличия сигналов
местного пуска или автоматического пуска,
Поданный сигнал переведет преобразователь частоты в автоматический режим, как при нажатии кнопки [Auto On]. См. также [53] Hand Star t (Ручной пуск). Этот вход используется для сигнала «увеличить» функции цифрового потенциометра, описанной в группе параметров 3-9* Цифр. потенциометр.
«уменьшить» функции цифрового потенциометра, описанной в группе параметров 3-9* Цифр. потенциометр.
задания цифрового потенциометра, описанного в группе параметров 3-9* Цифр. потенциометр.
прямого счета в счетчике ПЛК.
обратного счета в счетчике ПЛК.
прямого счета в счетчике ПЛК.
обратного счета в счетчике ПЛК.
преобразователь частоты в режим ожидания (см. группу параметров
[78] Сброс слова техн.
обслуживания
[80] PTC-карта 1 Все цифровые входы могут быть
[85] Latched Pump Derag
(Импульсная очистка насоса)
Значения [120]–[138] относятся к функциям каскад­контроллера. Более подробное описание см. в группе параметров 25-** Каскад-контроллер.
[120] Пуск
ведущего насоса
[121] Чередование
ведущего насоса
[130
Блокировка
-
насоса 1 —
138]
Блок. насоса 9
22-4* Спящий режим). Реагирует на нарастающий фронт поданного сигнала. Сброс данных в
параметр 16-96 Сообщение техобслуживания в 0.
установлены в значение [80] PTC­карта 1. Однако необходимо
выбирать это значение только для одного цифрового входа. Пуск очистки.
Пуск/останов ведущего насоса (управляемого преобразователем частоты). Для пуска также требуется пусковой сигнал системы, поданный, например, на один из цифровых входов, для которых запрограммировано значение [8] Пуск. Используется для принудительного чередования ведущего насоса в каскад­контроллере. Для
параметр 25-50 Чередование ведущего насоса должно быть установлено значение либо [2] По команде, либо [3] При включ. или по коман. Для пар.
Параметр 25-51 Событие для переключения может быть установлено
любое из четырех значений. Функция зависит от настройки в параметр 25-06 Количество насосов. Если установлено значение [0] Нет, Насос 1 относится к насосу, управляемому реле 1, и т. д. Если установлено значение [1] Да, Насос 1 относится к насосу, управляемому только преобразователем частоты (без участия каких-либо встроенных реле), а Насос 2 — к насосу, управляемому реле
1. В базовом каскад-контроллере насос с регулируемой скоростью (ведущий) не может быть заблокирован. См. Таблица 3.10.
84 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
Настройка
в группе
параметров
5-1*
[0] Нет [1] Да
[130]
Блокировка
насоса 1
[131]
Блокировка
насоса 2
[132]
Блокировка
насоса 3
[133]
Блокировка
насоса 4
[134]
Блокировка
насоса 5
[135]
Блокировка
насоса 6
[136] Блок.
насоса 7
[137] Блок.
насоса 8
[138] Блок.
насоса 9
Настройка в
параметр 25-06 Количес
тво насосов
Управляется
посредство
м реле 1
(только
если насос
не ведущий)
Управляется
посредство
м реле 2
Управляется
посредство
м реле 3
Управляется
посредство
м реле 4
Управляется
посредство
м реле 5
Управляется
посредство
м реле 6
Управляется
посредство
м реле 7
Управляется
посредство
м реле 8
Управляется
посредство
м реле 9
Управляется
преобразов
ателем
частоты
(не может
быть
заблокиров
ан)
Управляется
посредство
м реле 1
Управляется
посредство
м реле 2
Управляется
посредство
м реле 3
Управляется
посредство
м реле 4
Управляется
посредство
м реле 5
Управляется
посредство
м реле 6
Управляется
посредство
м реле 7
Управляется
посредство
м реле 8
5-10 Клемма 18, цифровой вход
Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
5-14 Клемма 32, цифровой вход
Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
5-15 Клемма 33, цифровой вход
Этот параметр содержит все значения и функции, указанные для группы параметров 5-1* Цифровые входы
5-16 Клемма X30/2, цифровой вход
Опция: Функция:
[0] * Не
используется
Этот параметр действует, если в преобразователе частоты установлен модуль VLT® General Purpose I/O MCB
101. Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые
входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
5-17 Клемма X30/3, цифровой вход
Опция: Функция:
[0] * Не
используется
Этот параметр действует, если в преобразователе частоты установлен модуль VLT® General Purpose I/O MCB
101. Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые
входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
5-18 Клемма X30/4, цифровой вход
Опция: Функция:
[0] * Не
используется
Этот параметр действует, если в преобразователе частоты установлен модуль VLT® General Purpose I/O MCB
101. Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые
входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
3 3
5-11 Клемма 19, цифровой вход
Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
5-12 Клемма 27, цифровой вход
Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
5-13 Клемма 29, цифровой вход
Этот параметр содержит все значения и функции, указанные для группы параметров 5-1* Цифровые входы
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 85
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
5-19 Клемма 37, безопасный останов
Этот параметр используется для конфигурирования функции Safe Torque O. После предупреждения преобразователь частоты выполняет останов двигателя выбегом и разрешает автоматический перезапуск. При аварийном сообщении
33
преобразователь частоты выполняет останов двигателя выбегом и требует ручного перезапуска (по периферийной шине, через цифровой вход/выход или нажатием кнопки [RESET] (Сброс) на LCP). Если установлена плата VLT® PTC Thermistor Card MCB 112, чтобы воспользоваться всем преимуществами управления с помощью аварийных сигналов, необходимо настроить параметры PTC.
Опция: Функция:
[1] Авар. сигн.
безоп. ост.
[3] Предупр. о
безоп. ост.
[4] Ав. сигн. PTC 1 Используется для останова выбегом
[5] PTC 1 Предупр. Используется для останова выбегом
[6] PTC 1 и реле A Данный вариант используется, когда
Используется для останова выбегом преобразователя частоты, когда активируется Safe Torque O. Ручной перезапуск с панели LCP, через цифровой вход или по периферийной шине.
Используется для останова выбегом преобразователя частоты, когда активируется Safe Torque O (клемма 37 выключена). Когда цепь Safe Torque O снова запитывается, преобразователь частоты продолжает работать без ручного сброса.
преобразователя частоты, когда активируется Safe Torque O. Ручной перезапуск с панели LCP, через цифровой вход или по периферийной шине.
преобразователя частоты, когда активируется Safe Torque O (клемма 37 выключена). Когда цепь Safe Torque O снова запитывается, преобразователь частоты продолжает работу без ручного сброса, если при этом для цифрового входа не включен параметр [80] PTC-карта 1.
дополнительная плата VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 управляет кнопкой останова через реле защиты, подключенное к клемме 37. Используется для останова выбегом преобразователя частоты, когда активируется Safe Torque O. Ручной перезапуск с панели LCP, через цифровой вход или по периферийной шине.
5-19 Клемма 37, безопасный останов
Этот параметр используется для конфигурирования функции Safe Torque O. После предупреждения преобразователь частоты выполняет останов двигателя выбегом и разрешает автоматический перезапуск. При аварийном сообщении преобразователь частоты выполняет останов двигателя выбегом и требует ручного перезапуска (по периферийной шине, через цифровой вход/выход или нажатием кнопки [RESET] (Сброс) на LCP). Если установлена плата VLT® PTC Thermistor Card MCB 112, чтобы воспользоваться всем преимуществами управления с помощью аварийных сигналов, необходимо настроить параметры PTC.
Опция: Функция:
[7] PTC 1 и реле W Данный вариант используется, когда
дополнительная плата VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 управляет кнопкой останова через реле защиты, подключенное к клемме 37. Используется для останова выбегом преобразователя частоты, когда активируется Safe Torque O (клемма 37 выключена). Когда цепь безопасного останова снова запитывается, преобразователь частоты продолжает работу без ручного сброса, если при этом для цифрового входа не включен параметр [80] PTC-карта 1.
[8] PTC 1 и реле
A/W
[9] PTC 1 и Relay
W/A
Выбор данного варианта позволяет использовать комбинацию из аварийного сигнала и предупреждения.
Выбор данного варианта позволяет использовать комбинацию из аварийного сигнала и предупреждения.
86 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
УВЕДОМЛЕНИЕ
Значения [4] Ав. сигн. PTC 1 к [9] PTC 1 и Relay W/A доступны для выбора только при подключенном MCB
112.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Выбор значения Авт. сброс/Предупреждение разрешает автоматический перезапуск преобразователя частоты.
Функция НомерPTC Реле
Не используется [0] - ­Аварийный сигнал функции Safe Torque O Предупреждение функции Safe Torque O Ав. сигн. PTC 1 [4] PTC 1, Safe Torque
PTC 1 Предупр. [5] PTC 1, Safe Torque
PTC 1 и реле A [6] PTC 1, Safe Torque
PTC 1 и реле W [7] PTC 1, Safe Torque
PTC 1 и реле A/W [8] PTC 1, Safe Torque
PTC 1 и Relay W/A [9] PTC 1, Safe Torque
Таблица 3.10 Обзор функций, аварийных сигналов и предупреждений
W обозначает предупреждение, A обозначает аварийный
сигнал. Подробнее см. «Аварийные сигналы и предупреждения» в
разделе Поиск неисправностей в Руководстве по
проектированию или в Инструкциях по эксплуатации.
При опасном сбое, связанном с Safe Torque выдается аварийный сигнал 72 Опасный отказ.
См. Таблица 5.1.
5-20 Клемма X46/1, цифровой вход
Этот параметр связан с цифровым входом платы VLT Extended Relay Card MCB 113. Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
5-21 Клемма X46/3, цифровой вход
Этот параметр связан с цифровым входом платы VLT Extended Relay Card MCB 113. Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
[1]* - Safe Torque O
[A68]
[3] - Safe Torque O
[W68]
-
O [A71]
-
O [W71]
Safe Torque O
O [A71]
O [W71]
O [A71]
O [W71]
[A68] Safe Torque O [W68] Safe Torque O [W68] Safe Torque O [A68]
O,
®
®
5-22 Клемма X46/5, цифровой вход
Этот параметр связан с цифровым входом платы VLT Extended Relay Card MCB 113. Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
®
5-23 Клемма X46/7, цифровой вход
Этот параметр связан с цифровым входом платы VLT Extended Relay Card MCB 113. Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
®
5-24 Клемма X46/9, цифровой вход
Этот параметр связан с цифровым входом платы VLT Extended Relay Card MCB 113. Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
®
5-25 Клемма X46/11, цифровой вход
Этот параметр связан с цифровым входом платы VLT Extended Relay Card MCB 113. Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
®
5-26 Клемма X46/13, цифровой вход
Этот параметр связан с цифровым входом платы VLT Extended Relay Card MCB 113. Этот параметр содержит такие же значения и функции, что перечислены для группы параметров 5-1* Цифровые входы, за исключением функции [32] Импульсный вход.
®
3.7.3 5-3* Цифровые выходы
Параметры для конфигурирования функций выхода для выходных клемм. Эти два полупроводниковых цифровых выхода являются общими для клемм 27 и 29. Функция входа/выхода для клеммы 27 устанавливается в параметр 5-01 Клемма 27, режим, а для клеммы 29 — в параметр 5-02 Клемма 29, режим.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Эти параметры невозможно регулировать во время работы двигателя.
Цифровые выходы могут быть запрограммированы на выполнение следующих функций:
[0] Не используется Значение по умолчанию для всех
цифровых и релейных выходов.
[1] Готовн. к
управлению
Плата управления получает напряжение питания.
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 87
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
[2] Привод готов Преобразователь частоты готов к
работе и подает сигнал питания на плату управления.
[3] Привод готов/
дистан.
33
[4] Ожидания/
Предупреждения отсутсвуют
[5] Работа Двигатель работает. [6] Раб.,нет
предупрежд.
[8] Раб.на зад./нет пред. Двигатель работает на скорости,
[9] Аварийный сигнал Аварийный сигнал активирует
[10] Авар.сигн./предупр. Аварийный сигнал или
[11] На пределе момента Превышен предельный крутящий
[12] Вне диапазона тока Ток двигателя вышел за пределы
[13] Ток ниже
минимальн.
[14] Ток выше макс. Ток двигателя больше значения,
[15] Вне диапаз.
скорости
[16] Скорость ниже
миним
[17] Скорость выше
макс.
[18] ОС вне диапазона Сигнал обратной связи находится
Преобразователь частоты готов к работе и находится в режиме автоматического управления. Преобразователь частоты готов к работе. Команд запуска или останова не поступало (запуск/ отключение). Предупреждений нет.
Выходная частота выше значения, установленного в
параметр 1-81 Мин.скор.для функц.при остан.[об/мин].
Двигатель вращается, и предупреждений нет.
соответствующей заданию.
выход. Предупреждений нет.
предупреждение активирует выход.
момент, установленный в
параметр 4-16 Двигательн.режим с огранич. момента.
диапазона, установленного в параметр 4-18 Предел по току. Ток двигателя меньше значения, установленного в
параметр 4-50 Предупреждение: низкий ток.
установленного в
параметр 4-51 Предупреждение: высокий ток.
Выходная скорость находится вне диапазона, установленного в
параметр 4-52 Предупреждение: низкая скорость и
параметр 4-53 Предупреждение: высокая скорость.
Выходная скорость меньше значения, установленного в
параметр 4-52 Предупреждение: низкая скорость.
Выходная скорость больше значения, установленного в
параметр 4-53 Предупреждение: высокая скорость.
вне диапазона, установленного в
параметр 4-56 Предупреждение:
[19] ОС ниже миним. Сигнал обратной связи ниже
[20] ОС выше макс Сигнал обратной связи выше
[21] Предупр. о перегрев Предупреждение о перегреве
[25] Реверс Реверс. Логическая «1» = реле
[26] Шина в норме Осуществляется передача данных
[27] Пред.по момен.
+стоп
[28] Тормоз, нет
предупр.
[29] Тормоз гтв,нет
неисп.
[30] Неисп. тормоза
(IGBT)
[35] Внешняя
блокировка
[40] Вне диапаз. задания [41] Низкий: ниже
задания
низкий сигнал ОС и
параметр 4-57 Предупреждение: высокий сигн. ОС.
предела, установленного в
параметр 4-52 Предупреждение: низкая скорость.
предела, установленного в
параметр 4-56 Предупреждение: низкий сигнал ОС.
возникает в том случае, когда температура превышает установленный предел для двигателя, преобразователя частоты, тормозного резистора или термистора.
активизировано, сигнал 24 В пост. тока, когда двигатель вращается по часовой стрелке. Логический «0» = реле не активизировано, при вращении двигателя против часовой стрелки сигнал отсутствует.
через порт последовательной связи (таймаута нет). Используйте при выполнении останова выбегом и при предельном крутящем моменте. Если преобразователь частоты получает сигнал останова и находится в состоянии предельного крутящего момента, сигнал представляет собой логический 0. Тормоз работает, предупреждений нет. Тормоз готов к работе, неисправности отсутствуют. Логическая 1 на выходе в случае короткого замыкания тормозного IGBT. Эта функция используется для защиты преобразователя частоты в случае неисправности в тормозных модулях. Используйте цифровой выход/реле для отключения питания от преобразователя частоты. Через один из цифровых входов включена функция внешней блокировки.
88 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Описание параметров Руководство по программированию
[42] Высокий: выше зад-я [45] Упр. по шине [46] Упр. по ш., 1(т-аут) [47] Упр. по ш., 0(т-аут) [55] Импульсный выход [60] Компаратор 0 См. группу параметров 13-1*
Компараторы. Если состояние компаратора 0 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[61] Компаратор 1 См. группу параметров 13-1*
Компараторы. Если состояние компаратора 1 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[62] Компаратор 2 См. группу параметров 13-1*
Компараторы. Если состояние компаратора 2 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала В противном случае — низкий уровень.
[63] Компаратор 3 См. группу параметров 13-1*
Компараторы. Если состояние компаратора 3 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[64] Компаратор 4 См. группу параметров 13-1*
Компараторы. Если состояние компаратора 4 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[65] Компаратор 5 См. группу параметров 13-1*
Компараторы. Если состояние компаратора 5 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[70] Логич. соотношение0См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 0 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[71] Логич. соотношение1См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 1 оценивается как
TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[72] Логич. соотношение2См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 2 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[73] Логич. соотношение3См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 3 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[74] Лог. соотношение 4 См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 4 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[75] Лог. соотношение 5 См. группу параметров 13-4*
Правила логики. Если логическое соотношение 5 оценивается как TRUE (Истина), на выход поступает высокий уровень сигнала. В противном случае — низкий уровень.
[80] Цифр. выход SL A См. параметр 13-52 Действие
контроллера SL. Выход становится высокоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [38] Ус.в.ур.на цфв.вых.А. Выход становится низкоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [32] Ус.н.ур.на цфв.вых.А.
[81] Цифр. выход SL B См. параметр 13-52 Действие
контроллера SL. Выход становится высокоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [39] Ус.в.ур.на цфв.вых.B. Выход становится низкоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [33] Ус.н.ур.на цфв.вых.B.
[82] Цифр. выход SL C См. параметр 13-52 Действие
контроллера SL. Выход становится высокоуровневым при каждом выполнении интеллектуального
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 89
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
логического действия [40] Ус.в.ур.на цфв.вых.C. Выход
становится низкоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [34] Ус.н.ур.на цфв.вых.C.
33
[83] Цифр. выход SL D См. параметр 13-52 Действие
контроллера SL. Выход становится
высокоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [41] Ус.в.ур.на цфв.вых.D. Выход становится низкоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [35] Ус.н.ур.на цфв.вых.D.
[84] Цифр. выход SL E См. параметр 13-52 Действие
контроллера SL. Выход становится высокоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [42] Ус.в.ур.на цфв.вых.E. Выход становится низкоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [36] Ус.н.ур.на цфв.вых.E.
[85] Цифр. выход SL F См. параметр 13-52 Действие
контроллера SL. Выход становится высокоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [43] Ус.в.ур.на цфв.вых.F. Выход становится низкоуровневым при каждом выполнении интеллектуального логического действия [37] Ус.н.ур.на цфв.вых.F.
[90] Импульс счетчика
кВтч
[120] System On Ref
(Система на задании)
[155] Verifying Flow
(Проверка потока)
[160] Нет авар. сигналов При отсутствии аварийного
[161] Вращ.в обр.направл. Выход становится
[165] Включ.местн.задание Выход становится
Создает импульс на цифровом выходе каждый раз, когда преобразователь частоты потребляет 1 кВт·ч.
сигнала на выходе имеет место высокий уровень.
высокоуровневым, когда преобразователь частоты вращается против часовой стрелки (логическое произведение битов состояния «работа» И «реверс»).
высокоуровневым, когда
[166] Дист.задание
активно
[167] Команда пуска акт. Выход становится
[168] Руч.режим Выход становится
[169] Авт.режим Выход становится
[180] Отказ часов Показания часов были сброшены
[181] Пред.
техобслуживание
[182] Очистка Очистка включена. [188] Подключ. конд. AHF См. параметр 5-80 Зад. переп.
параметр 3-13 Место задания = [2] Местное или параметр 3-13 Место задания = [0] Связанное Ручн/Авто, а LCP находится в режиме ручного управления.
Выход становится высокоуровневым, если в
параметр 3-13 Место задания выбрано значение [1] Дистанционное или [0] Связанное Ручн./Авто, а панель LCP
находится в режиме автоматического управления.
высокоуровневым, если активна команда пуска (т. е. подана через цифровой вход, шину связи или нажатием кнопки [Hand On] или [Auto On]).
УВЕДОМЛЕНИЕ
Все команды останова/ выбега должны быть неактивны.
высокоуровневым, когда преобразователь частоты находится в ручном режиме (что обозначается горящим светодиодом над кнопкой [Hand On]).
высокоуровневым, когда преобразователь частоты находится в автоматическом режиме (что обозначается горящим светодиодом над кнопкой [Auto on]).
к значению по умолчанию (2000-01-01) в результате отключения питания. Для одного или более событий профилактического техобслуживания, запрограммированных в
параметр 23-10 Элемент техобслуживания, пропущено
время выполнения операции, заданной в
параметр 23-11 Операция техобслуживания.
конденс. AHF.
90 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Time
REF
Min
Speed
ON
Time
Time
OFF
ON OFF
Start
Stop
130BA251.10
Speed
Описание параметров Руководство по программированию
[189] Упр. внеш. вентилят. Управление внешним
вентилятором активно.
[190] Отсутствие потока Обнаружена ситуация отсутствия
потока или минимальной скорости, если соответствующая функция включена в
Параметр 22-21 Обнаружение низкой мощности.
[191] Сухой ход насоса Обнаружено, что насос работает
всухую. Эта функция включается в
параметр 22-26 Функция защиты насоса от сухого хода.
[192] Конец
характеристики
[193] Спящий режим Преобразователь частоты/система
Действует при обнаружении крайней точки характеристики.
перешли в режим ожидания. Cм.
[199] Pipe Filling
(Заполнение трубы)
группу параметров 22-4* Спящий режим.
[194] Обрыв ремня Обнаружен обрыв ремня. Эта
функция включается в
параметр 22-60 Функция обнаружения обрыва ремня.
[195] Управление
обходным клапаном
Функция управления обходным клапаном (цифровой/релейный выход преобразователя частоты) используется для разгрузки компрессора во время пуска при помощи обходного клапана. После подачи команды пуска
[200] Полная
производительность
[201] Работает насос 1 Работает один или несколько
обходной клапан открыт до тех пор, пока преобразователь частоты не достигает
параметр 4-11 Нижн.предел скор.двигателя[об/мин]. По
достижении двигателем этого предела обходной клапан закрывается, что позволяет компрессору работать в нормальном режиме. Эта процедура не будет активирована снова до тех пор, пока не будет инициирован новый пуск, и скорость двигателя в момент поступления сигнала пуска не будет равна нулю.
Параметр 1-71 Задержка запуска
можно использовать для задержки пуска двигателя.
[202] Работает насос 2 См. [201]. [203] Работает насос 3 См. [201]. [204] Работает насос 4 [205] Работает насос 5 [206] Работает насос 6 [207] Работ. насос 7 [208] Работ. насос 8 [209] Работ. насос 9 [240] RS Flipop 0 (RS-
триггер 0)
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 91
Рисунок 3.24 Принцип управления обходным клапаном
Режим активен, когда действует функция заполнения трубы. См. группу параметров 29-** Water
Application Functions (Функции водоснабжения).
Приведенные ниже варианты настроек относятся к каскад­контроллеру. Более подробное описание см. в группе параметров 25-** Каскад- контроллер. Все насосы работают с полной скоростью
насосов, управляемых каскад­контроллером. Функция зависит от настройки в
параметр 25-05 Постоянный ведущий насос. Если установлено
значение [0] Нет, Насос 1 относится к насосу, управляемому реле 1 и т. д. Если установлено значение [1] Да, Насос 1 относится к насосу, управляемому только преобразователем частоты (без участия каких-либо встроенных реле), а Насос 2 — к насосу, управляемому реле 1 См. Таблица 3.11.
См. параметр 13-15 RS-FF
Operand S, параметр 13-16 RS-FF Operand R.
3 3
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
[241] RS Flipop 1 (RS-
триггер 1)
[242] RS Flipop 2 (RS-
триггер 2)
33
[243] RS Flipop 3 (RS-
триггер 3)
[244] RS Flipop 4 (RS-
триггер 4)
[245] RS Flipop 5 (RS-
триггер 5)
[246] RS Flipop 6 (RS-
триггер 6)
[247] RS Flipop 7 (RS-
триггер 7)
Настройка в
группе параметров
5-3* Цифровые
выходы
[0] Нет [1] Да
[201] Работает
насос 1
[202] Работает
насос 2
[203] Работает
насос 3
Таблица 3.11 Насосы контролируются каскад-контроллером.
параметр 25-05 Постоянный ведущий
5-30 Клемма 27, цифровой выход
Этот параметр имеет значения, описанные в глава 3.7.3 5-3* Цифровые выходы.
Опция: Функция:
[0] * Не используется
5-31 Клемма 29, цифровой выход
Этот параметр имеет значения, описанные в глава 3.7.3 5-3* Цифровые выходы.
Опция: Функция:
[0] * Не используется
Этот параметр имеет значения, описанные в глава 3.7.3 5-3* Цифровые выходы.
См. параметр 13-15 RS-FF
Operand S, параметр 13-16 RS-FF Operand R. См. параметр 13-15 RS-FF Operand S, параметр 13-16 RS-FF Operand R. См. параметр 13-15 RS-FF Operand S, параметр 13-16 RS-FF Operand R. См. параметр 13-15 RS-FF Operand S, параметр 13-16 RS-FF Operand R. См. параметр 13-15 RS-FF Operand S, параметр 13-16 RS-FF Operand R. См. параметр 13-15 RS-FF Operand S, параметр 13-16 RS-FF Operand R. См. параметр 13-15 RS-FF Operand S, параметр 13-16 RS-FF Operand R.
Настройка в
насос
Управление
посредством
реле 1
Управление
посредством
реле 2
Управление
Управление
посредством
преобразователя
частоты
Управление
посредством
реле 1
посредством
реле 2
5-32 Клемма Х30/6, цифр. выход (MCB 101)
Опция: Функция:
[0] * Не используется Этот параметр действует, если в
преобразователе частоты установлен модуль VLT® General Purpose I/O MCB
101.
5-33 Клемма Х30/7, цифр. выход (MCB 101)
Опция: Функция:
[0] * Не используется Этот параметр действует, если в
преобразователе частоты установлен модуль VLT® General Purpose I/O MCB
101. Те же значения и функции, что в группе параметров глава 3.7.3 5-3* Цифровые выходы.
3.7.4 5-4* Реле
Параметры для конфигурирования временных и выходных функций реле.
5-40 Реле функций
Массив [20]
Опция: Функция:
Выберите варианты, определяющие функции реле. Выбор каждого механического реле реализуется в параметре типа массива.
[0] Не используется [1] Готовн. к управлению [2] Привод готов [3] Привод готов/дистан. [4] Разреш.,нет предупр. [5] Работа [6] Раб.,нет предупрежд. [7] Раб.в диап./нет пред. [8] Раб.на зад./нет пред. [9] Аварийный сигнал [10] Авар.сигн./предупр. [11] На пределе момента [12] Вне диапазона тока [13] Ток ниже минимальн. [14] Ток выше макс. [15] Вне диапаз. скорости [16] Скорость ниже миним [17] Скорость выше макс. [18] ОС вне диапазона [19] ОС ниже миним [20] ОС выше макс [21] Предупр.о перегрев [22] Готов, нет пред.по Т [23] Дист.гот,нет перегр. [24] Готово,напряж.норм.
92 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Selected Event
Relay output
Selected Event
Relay output
On Delay
P 5-41
On Delay
P 5-41
O Delay
P 5-42
130BA171.10
Описание параметров Руководство по программированию
5-40 Реле функций
Массив [20]
Опция: Функция:
[25] Реверс [26] Шина в норме [27] Пред.по момен.+стоп [28] Тормоз, нет предупр. [29] Тормоз гтв,нет неисп. [30] Неисп.тормоза(IGBT) [31] Реле 123 [32] Управл.мех.тормозом [33] Актив.безоп.останов [35] Защитная блокировка [36] Кмнд. слово, бит 11 [37] Кмнд. слово, бит 12 [38] Ошибка ОС двигателя [39] Ошибка слежен. [40] Вне диапаз. задания [41] Низкий: ниже задания [42] Высокий: выше зад-я [43] Увел. пред. ПИД-рег. [45] Упр. по шине [46] Упр. по ш., 1(т-аут) [47] Упр. по ш., 0(т-аут) [51] Под управл. MCO [60] Компаратор 0 [61] Компаратор 1 [62] Компаратор 2 [63] Компаратор 3 [64] Компаратор 4 [65] Компаратор 5 [70] Логич.соотношение 0 [71] Логич.соотношение 1 [72] Логич.соотношение 2 [73] Логич.соотношение 3 [74] Лог.соотношение 4 [75] Лог.соотношение 5 [80] Цифр. выход SL A [81] Цифр. выход SL B [82] Цифр. выход SL C [83] Цифр. выход SL D [84] Цифр. выход SL Е [85] Цифр. выход SL F [120] Включ.местн.задание [121] Дист.задание активно [122] Нет авар. сигналов [123] Команда пуск активна [124] Вращ.в обр.направл. [125] Ручн. режим привода [126] Авторежим привода [151] ATEX ETR cur. alarm [152] ATEX ETR freq. alarm [153] ATEX ETR cur. warning [154] ATEX ETR freq. warning
5-40 Реле функций
Массив [20]
Опция: Функция:
[188] Подключ. конд. AHF [189] Упр. внеш. вентилят. [190] Safe Function active [191] Safe Opt. Reset req. [192] RS Flipop 0 [193] RS Flipop 1 [194] RS Flipop 2 [195] RS Flipop 3 [196] RS Flipop 4 [197] RS Flipop 5 [198] RS Flipop 6 [199] RS Flipop 7 [221] IGBT-cooling
5-41 Задержка включения, реле
Массив [20]
Диапазон: Функция:
0.01 s* [0.01 - 600s]Введите величину задержки включения реле. Выберите в функции массива одно из двух внутренних механических реле. Подробнее см. в параметр 5-40 Function Relay.
Рисунок 3.25 Задержка включения, реле
5-42 Задержка выключения, реле
Массив [20]
Диапазон: Функция:
0.01 s* [0.01 -
600 s]
Введите величину задержки выключения реле. Выберите в функции массива одно из двух внутренних механических реле. Подробнее см. в параметр 5-40 Function Relay. Если состояние выбранного события изменяется до истечения задержки таймера, то это не влияет на состояние релейного выхода.
3 3
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 93
Selected Event
Relay output
On Delay P 5-41
O Delay P 5-42
130BA172.10
130BA076.10
(RPM)
Ref.
Low freq. P 5-50/ P 5-55
Input (Hz)
High ref.
value P 5-53/ p 5-58
High freq. P 5-51/ P 5-56
Low ref.
value P 5-52/ p 5-57
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
5-51 Клемма 29, макс. частота
Диапазон: Функция:
100 Hz*
33
Рисунок 3.26 Задержка выключения, реле
[0 - 110000 Hz]
Введите верхний предел частоты, соответствующий максимальному значению скорости вращения вала двигателя (т. е. максимальному значению задания), в
параметр 5-53 Клемма 29, макс. задание/обр. связь.
5-52 Клемма 29, мин. задание/обр. связь
Диапазон: Функция:
Если состояние выбранного события изменяется до истечения времени задержки включения или выключения, то это не влияет на состояние выхода реле.
3.7.5 5-5* Импульсный вход
Параметры импульсного входа используются с целью определения соответствующего окна для зоны импульсного задания путем конфигурирования масштабирования и фильтров для импульсных входов. В качестве входа задания частоты могут действовать входная клемма 29 или 33. Установите для клеммы 29 (параметр 5-13 Клемма 29, цифровой вход) или 33 (параметр 5-15 Клемма 33, цифровой вход) значение [32] Импульсный вход. Если в качестве входа используется клемма 29, установите для параметр 5-02 Клемма 29,
0* [-999999.999 -
999999.999 ]
5-53 Клемма 29, макс. задание/обр. связь
Диапазон: Функция:
100* [-999999.999 -
999999.999 ]
Введите нижний предел задания скорости вращения вала двигателя [об/ мин]. Эта величина также является минимальным значением сигнала обратной связи, см. также
параметр 5-57 Клемма 33, мин. задание/ обр. связь.
Введите максимальное значение задания [об/мин] для скорости вращения вала двигателя и максимальное значение сигнала обратной связи (см. также
параметр 5-58 Клемма 33, макс. задание/обр. связь).
режим значение [0] Вход.
5-54 Пост.времени имп.фильтра №29
Диапазон: Функция:
100 ms*
[1 ­1000 ms]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Введите постоянную времени импульсного фильтра. Импульсный фильтр сглаживает колебания сигнала обратной связи, что оказывает благоприятное воздействие на систему при больших помехах. Чем больше
Рисунок 3.27 Импульсный вход
5-50 Клемма 29, мин. частота
Диапазон: Функция:
100 Hz*
94 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
[0 ­110000 Hz]
Введите нижний предел частоты, соответствующий минимальной скорости вращения вала двигателя (т. е. минимальному значению задания), в
параметр 5-52 Клемма 29, мин. задание/ обр. связь. См. Рисунок 3.27 в этом
разделе.
5-55 Клемма 33, мин. частота
Диапазон: Функция:
100 Hz*
[0 - 110000 Hz]
постоянная времени, тем лучше подавление помех, однако это увеличивает задержку, вносимую фильтром.
Введите нижний предел частоты, соответствующий минимальной скорости вращения вала двигателя (т. е. минимальному значению задания), в
параметр 5-57 Клемма 33, мин. задание/обр. связь.
Output value
Output
(Hz)
High output value P 5-60(term27) P 5-63(term29)
High freq. P 5-62(term27) P 5-65(term29)
130BA089.11
Описание параметров Руководство по программированию
5-56 Клемма 33, макс. частота
Диапазон: Функция:
100 Hz*
[0 - 110000 Hz]
Введите в параметр 5-58 Клемма 33, макс. задание/обр. связь максимальное значение частоты, соответствующее максимальному значению скорости вращения вала двигателя (т. е. максимальному значению задания).
5-57 Клемма 33, мин. задание/обр. связь
Диапазон: Функция:
0* [-999999.999 -
999999.999 ]
5-58 Клемма 33, макс. задание/обр. связь
Введите нижний предел задания скорости вращения вала двигателя [об/ мин]. Эта величина также является минимальным значением обратной связи, см. также параметр 5-52 Клемма 29, мин. задание/обр. связь.
Рисунок 3.28 Импульсный выход
5-60 Клемма 27,переменная импульс.выхода
Диапазон: Функция:
Диапазон: Функция:
100* [-999999.999 -
999999.999 ]
Введите максимальное значение задания [об/мин] для скорости вращения вала двигателя. См. также
параметр 5-53 Клемма 29, макс. задание/обр. связь.
[0] Не используется Выберите рабочую переменную,
5-59 Пост.времени импульсн. фильтра №33
Диапазон: Функция:
100 ms*
[1 ­1000 ms]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Введите постоянную времени импульсного фильтра. Фильтр нижних частот уменьшает влияние помех и сглаживает колебания сигнала обратной связи, поступающего из системы регулирования. Это полезно, например, если в системе присутствуют сильные помехи.
[45] Упр. по шине [48] Упр. по шине, т-аут [51] Под управл. MCO [100] Вых. частота [101] Задание [102] Обратная связь [103] Ток двигателя [104] Момент отн.предельн. [105] Момент отн.номинал. [106] Мощность [107] Скорость [108] Крутящий момент [109] Макс. вых. частота [119] Мом., (%) от прд
3 3
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
предназначенную для вывода показаний клеммы 27.
3.7.6 5-6* Импульсный выход
5-62 Макс.частота имп.выхода №27
Диапазон: Функция:
Параметры для конфигурирования масштаба и выходных функций импульсных выходов. Импульсные выходы предназначаются для клеммы 27 или 29. Выберите в качестве выходной клемму 27 в
параметр 5-01 Клемма 27, режим и клемму 29 в параметр 5-02 Клемма 29, режим.
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 95
5000 Hz*
[0 ­32000 Hz]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время работы двигателя.
Установите максимальную частоту сигнала для клеммы 27, соответствующую выходной переменной, выбранной в параметр 5-60 Клемма 27,переменная импульс.выхода.
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
5-63 Клемма 29,переменная импульс.выхода
Опция: Функция:
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр невозможно регулировать во время
33
[0] * Не используется [45] Упр. по шине [48] Упр. по шине, т-аут [100] Вых. частота 0-100 [101] Задание мин-макс [102] ОС +-200% [103] Ток двиг., 0-Imax [104] Момент 0-Tlim [105] Крут. момент 0-Tnom [106] Мощн. 0-Pnom [107] Скорость 0-HighLim [113] Расшир. замкн. контур
1
[114] Расшир. замкн. контур
2
[115] Расшир. замкн. контур
3
5-65 Макс.частота имп.выхода №29
работы двигателя.
Выберите переменную для просмотра на клемме 29. Те же значения и функции, что в группе параметров
глава 3.7.6 5-6* Импульсный выход.
5-66 Клемма X30/6, перем. имп. выхода
Выберите переменную, значение которой будет считываться на клемме X30/6. Этот параметр действует, если в преобразователе частоты установлен модуль VLT® General Purpose I/O MCB 101. Те же значения и функции, что и в группе параметров 5-6* Импульсный выход.
Опция: Функция:
[103] Ток двиг., 0-Imax [104] Момент 0-Tlim [105] Крут. момент 0-Tnom [106] Мощн. 0-Pnom [107] Скорость 0-HighLim [113] Расшир. замкн. контур 1 [114] Расшир. замкн. контур 2 [115] Расшир. замкн. контур 3
5-68 Макс.частота имп.выхода №X30/6
Диапазон: Функция:
Size related*
[0 ­32000 Hz]
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот параметр не может быть изменен во время вращения двигателя.
Выберите максимальную частоту на клемме Х30/6, относящуюся к выходной переменной, заданной в
параметр 5-66 Клемма X30/6, перем. имп. выхода.
Этот параметр действует, если в преобразователе частоты установлен модуль VLT® General Purpose I/O MCB 101.
Диапазон: Функция:
5000 Hz* [0 - 32000
Hz]
Задайте максимальную частоту сигнала на клемме 29, соответствующую выходной переменной, заданной в
параметр 5-63 Клемма 29,переменная импульс.выхода.
5-66 Клемма X30/6, перем. имп. выхода
Выберите переменную, значение которой будет считываться на клемме X30/6. Этот параметр действует, если в преобразователе частоты установлен модуль VLT® General Purpose I/O MCB 101. Те же значения и функции, что и в группе параметров 5-6* Импульсный выход.
Опция: Функция:
[0] * Не используется [45] Упр. по шине [48] Упр. по шине, т-аут [100] Вых. частота 0-100 [101] Задание мин-макс [102] ОС +-200%
5-80 Зад. переп. конденс. AHF
Диапазон: Функция:
25 s* [1 - 120s]Время задержки между двумя
последовательными подключениями конденсаторов AHF. Как только конденсатор AHF отключается, запускается таймер; по окончании задержки конденсатор подключается обратно, если мощность преобразователя частоты составляет более 20 % и менее 30 % от номинальной мощности (см. подробное описание ниже).
Выходная функция подключения конденсатора AHF для цифровых и релейных выходов.
Функциональное описание:
1. Конденсаторы подключаются при 20 % от номинальной мощности.
2.
Гистерезис: ±50 % при 20 % номинальной мощности (=мин. 10 % и макс. 30 % от номинальной мощности)
96 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
Time (s)
Relay Output
On
t
1
t
2
130BC368.10
Nominal Power of Drive
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
...................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
Описание параметров Руководство по программированию
3. Таймер задержки выключения = 10 с. Номинальная мощность должна быть ниже 10 % в течение 10 секунд, чтобы отключить конденсаторы. Если номинальная мощность превышает 10 % в течение 10 секунд задержки, таймер (10 с) перезапускается.
4. Задержка переподключения конденсатора (по умолчанию = 25 с при диапазоне от 1 до 120 с, см. параметр 5-80 Зад. переп. конденс. AHF) используется в качестве минимального времени отключения выходной функции конденсатора AHF.
5. В случае отключения электроснабжения, преобразователь частоты гарантирует соблюдение минимального времени отключения при восстановлении электроснабжения.
представлено переменной t2. По истечении t
2
номинальная мощность превышает 30 %, и реле не включается.
3.7.7 5-9* Управление по шине
Эта группа параметров предназначена для выбора цифровых и релейных выходов через настройку периферийной шины.
5-90 Управление цифр. и релейн. шинами
Диапазон: Функция:
0* [0 -
2147483647 ]
Этот параметр сохраняет состояние цифровых выходов и реле при управлении по шине. Логическая 1 показывает, что на выходе имеет место высокий уровень или он активен. Логический 0 показывает, что на выходе имеет место низкий уровень или он неактивен.
3 3
Рисунок 3.29 Пример выходной функции
t1 — таймер задержки выключения (10 с). t2 — задержка переподключения конденсатора (параметр 5-80 Зад. переп. конденс. AHF).
Выходная функция запускается, когда номинальная мощность преобразователя частоты превышает 20 %. При падении мощности ниже 10 % должно истечь время таймера задержки выключения, и лишь затем выходная мощность понижается. Это время представлено переменной t1. Когда выходная мощность снижается, включается таймер задержки переподключения конденсаторов, по истечение действия которого снова разрешается выход. Это время
MG20O950 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. 97
Описание параметров
VLT® AQUA Drive FC 202
5-90 Управление цифр. и релейн. шинами
Диапазон: Функция:
Бит 0 Цифровой выход СС, клемма 27 Бит 1 Цифровой выход СС, клемма 29 Бит 2 Цифровой выход GPIO, клемма
33
Бит 3 Цифровой выход GPIO, клемма
Бит 4 Реле 1 СС, выходная клемма Бит 5 Реле 2 СС, выходная клемма Бит 6 Реле 1 доп. устройства В,
Бит 7 Реле 2 доп. устройства В,
Бит 8 Реле 3 доп. устройства В,
Бит 9–15Зарезервированы для будущих
Бит 16 Реле 1 доп. устройства С,
Бит 17 Реле 2 доп. устройства С,
Бит 18 Реле 3 доп. устройства С,
Бит 19 Реле 4 доп. устройства С,
Бит 20 Реле 5 доп. устройства С,
Бит 21 Реле 6 доп. устройства С,
Бит 22 Реле 7 доп. устройства С,
Бит 23 Реле 8 доп. устройства С,
Бит 24–31
Х30/6
Х30/7
выходная клемма
выходная клемма
выходная клемма
клемм
выходная клемма
выходная клемма
выходная клемма
выходная клемма
выходная клемма
выходная клемма
выходная клемма
выходная клемма Зарезервированы для будущих клемм
5-95 Имп. вых №29, управление шиной
Диапазон: Функция:
0 %* [0 - 100 %] Содержит значение частоты сигнала,
подаваемого на клемму цифрового выхода 29, когда он сконфигурирован, как управляемый по шине.
5-96 Имп. выход №29, предуст. тайм-аута
Диапазон: Функция:
0 %* [0 - 100 %] Содержит значение частоты сигнала,
подаваемого на клемму цифрового выхода 29, когда он сконфигурирован для таймаута, управляемого по шине, и обнаружено состояние тайм-аута.
5-97 Имп. вых. №X30/6, управление шиной
Диапазон: Функция:
0 %* [0 - 100 %] Содержит значение частоты сигнала,
подаваемого на клемму цифрового выхода 27, когда он сконфигурирован, как управляемый по шине.
5-98 Имп. выход № X30/6, предуст. тайм-аута
Диапазон: Функция:
0 %* [0 - 100 %] Содержит значение частоты сигнала,
подаваемого на клемму цифрового выхода 6, когда он сконфигурирован для таймаута, управляемого по шине, и обнаружено состояние тайм-аута.
Таблица 3.12 Биты цифрового выхода
5-93 Имп. вых №27, управление шиной
Диапазон: Функция:
0 %* [0 - 100 %] Содержит значение частоты сигнала,
подаваемого на клемму цифрового выхода 27, когда он сконфигурирован, как управляемый по шине.
5-94 Имп. выход №27, предуст. тайм-аута
Диапазон: Функция:
0 %* [0 - 100 %] Содержит значение частоты сигнала,
подаваемого на клемму цифрового выхода 27, когда он сконфигурирован для таймаута, управляемого по шине, и обнаружено состояние тайм-аута.
98 Danfoss A/S © 08/2015 Все права защищены. MG20O950
Loading...