Danfoss FC 103 Operating guide [id]

ENGINEERING TOMORROW
Panduan Operasi
VLT® Refrigeration Drive FC 103
355–800 kW, Ukuran Penutup E1h–E4h
www.DanfossDrives.com
Daftar Isi Panduan Operasi
Daftar Isi
1 Pendahuluan
1.1 Tujuan Manual
1.2 Sumber Tambahan
1.3 Manual dan Versi Perangkat Lunak
1.4 Persetujuan dan Sertikasi
1.5 Pembuangan
2 Keselamatan
2.1 Simbol Keselamatan
2.2 Teknisi Yang Cakap
2.3 Petunjuk Keselamatan
3 Gambaran Produk
3.1 Peruntukan
3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi
3.3 Tampak Dalam Penutup E1h dan E2h
3.4 Tampak Dalam Penutup E3h dan E4h
3.5 Rak Kontrol
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
7
7
7
8
9
10
3.6 Panel Kontrol Lokal (LCP)
4 Instalasi Mekanis
4.1 Item Yang Disertakan
4.2 Alat Yang Dibutuhkan
4.3 Penyimpanan
4.4 Lingkungan Pengoperasian
4.5 Syarat Pemasangan dan Pendinginan
4.6 Mengangkat Unit
4.7 Instalasi Mekanis E1h/E2h
4.8 Instalasi Mekanis E3h/E4h
5 Instalasi Kelistrikan
5.1 Petunjuk Keselamatan
5.2 Pemasangan Sesuai EMC
5.3 Skema Perkawatan
5.4 Menghubungkan Motor
5.5 Menghubungkan Sumber Listrik AC
11
13
13
13
13
14
15
16
16
18
22
22
22
25
26
28
5.6 Menghubungkan Pembumi
5.7 Dimensi Terminal
5.8 Kabel Kontrol
5.9 Daftar Periksa Pra-Instalasi
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 1
30
32
42
47
Daftar Isi
VLT® Refrigeration Drive FC 103
6 Uji Coba
6.1 Petunjuk Keselamatan
6.2 Daya Yang Digunakan
6.3 Menu LCP
6.4 Memogram Konverter
6.5 Tes Sebelum Menyalakan Sistem
6.6 Penyalaan Sistem
6.7 Pengaturan Parameter
7 Contoh Kongurasi Perkawatan
7.1 Perkawatan untuk Kontrol Kecepatan Simpal Terbuka
7.2 Perkawatan untuk Mulai/Berhenti
7.3 Perkabelan untuk Reset Alarm Eksternal
7.4 Perkawatan untuk Termistor Motor
7.5 Perkawatan untuk Regenerasi
8 Pemeliharaan, Diagnostik, dan Pemecahan Masalah
8.1 Perawatan dan Servis
48
48
48
49
50
53
54
54
56
56
57
58
59
59
60
60
8.2 Panel Akses Unit Pendingin
8.3 Pesan Status
8.4 Jenis Peringatan dan Alarm
8.5 Daftar Peringatan dan Alarm
8.6 Pemecahan masalah
9 Spesikasi
9.1 Data Kelistrikan
9.2 Catu Listrik
9.3 Output Motor dan Data Motor
9.4 Kondisi Sekitar
9.5 Spesikasi Kabel
9.6 Kontrol Input/Output dan Data kontrol
9.7 Sekering
9.8 Dimensi Penutup
9.9 Aliran Udara Penutup
9.10 Rating Torsi Pengencangan
60
61
64
64
74
77
77
81
81
81
82
82
85
86
102
103
10 Apendiks
10.1 Singkatan dan Konvensi
104
104
10.2 International/North American Default Parameter Settings (Pengaturan Parameter Standar Internasional/Amerika Utara)
10.3 Struktur Menu Parameter
2 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
105
105
Daftar Isi Panduan Operasi
Indeks
110
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 3
Pendahuluan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
11
1 Pendahuluan
1.1 Tujuan Manual
Panduan operasi ini berisi informasi pemasangan dan uji
coba secara aman konverter VLT® dalam penutup berukuran E (E1h, E2h, E3h, dan E4h).
Petunjuk operasi ini ditujukan untuk digunakan oleh personel yang cakap. Untuk dapat menggunakan unit ini dengan aman dan profesional, baca dan ikuti petunjuk operasi ini. Beri perhatian khusus pada petunjuk keselamatan dan peringatan umum. Simpan panduan operasi ini bersama konverter.
VLT® adalah merek dagang terdaftar.
1.2 Sumber Tambahan
Sumber lain tersedia untuk memahami fungsi dan pemrograman lanjutan E1h–E4h drive.
Panduan Program VLT® Refrigeration Drive FC 103
menyajikan informasi lebih rinci tentang bekerja dengan parameter dan berbagai contoh aplikasi HVAC.
Panduan RancanganVLT® HVAC Drive FC 102 , 90–
1200 kW berisi penjelasan rinci tentang kemampuan dan fungsi untuk merancang sistem kontrol motor untuk aplikasi refrigerasi.
Panduan Operasi Safe Torque O berisi spesikasi
rinci, persyaratan, serta petunjuk pemasangan untuk fungsi Safe Torque O.
Tambahan informasi publikasi dan manual tersedia dari Danfoss. Lihat www.danfoss.com/en/search/?lter=type %3Adocumentation untuk listing.
Manual dan Versi Perangkat Lunak
1.3
Manual ini secara teratur ditinjau dan diperbaharui. Semua saran untuk perbaikan diterima dengan baik. Tabel 1.1 menunjukkan versi manual dan versi perangkat lunak yang bersangkutan.
Persetujuan dan Sertikasi
1.4
Tabel 1.2 Persetujuan dan
Persetujuan dan sertikasi lain tersedia. Hubungi kantor atau mitra Danfoss terdekat. Konverter dengan voltase T7 (525–690 V) disertikasi oleh UL untuk 525–690 V saja.
Konverter ini memenuhi persyaratan retensi memori termal UL 61800-5-1. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian Perlindungan Termal Motor di panduan rancangan spesik produk.
Sertikasi
CATATAN!
PEMBATASAN YANG DIBERLAKUKAN TERHADAP FREKUENSI KELUARAN
Mulai perangkat lunak versi 1.10, frekuensi keluaran konverter ini dibatasi maksimal 590 Hz berdasarkan regulasi kontrol ekspor.
1.4.1 Kepatuhan terhadap ADN
Untuk kepatuhan terhadap Kesepakatan Eropa tentang Transportasi Benda Berbahaya Secara Internasional lewat Perairan Pedalaman (ADN), lihat Pemasangan sesuai ADN di dalam panduan rancangan.
Pembuangan
1.5
Jangan membuang peralatan yang
mengandung komponen listrik bersama
limbah rumah tangga.
Kumpulkan secara terpisah sesuai
peraturan setempat yang berlaku.
Versi manual Keterangan Versi perangkat
lunak
MG16P2xx Tambahan peringatan tentang
output kontaktor dan koreksi
lain.
Tabel 1.1 Versi Manual dan Perangkat Lunak
4 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
1.51
Keselamatan Panduan Operasi
2 Keselamatan
2.1 Simbol Keselamatan
Petunjuk Keselamatan
2.3
2 2
Simbol-simbol berikut digunakan di dalam panduan ini:
PERINGATAN
Menunjukkan situasi yang berpotensi membahayakan yang dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
KEWASPADAAN
Menunjukkan situasi yang berpotensi membahayakan yang dapat mengakibatkan cidera ringan atau sedang. Simbol ini juga dapat digunakan untuk mengingatkan akan praktik-praktik yang tidak aman.
CATATAN!
Menunjukkan informasi penting, termasuk situasi yang dapat mengakibatkan kerusakan terhadap peralatan atau harta benda.
2.2 Teknisi Yang Cakap
Untuk menghindari masalah dan memastikan kelancaran pengoperasian, konverter harus diangkut, disimpan, dipasang, dioperasikan, dan dirawat dengan benar. Peralatan ini hanya boleh dipasang atau dioperasikan oleh teknisi yang cakap.
Teknisi yang cakap adalah staf terlatih, dengan wewenang menginstal, menguji, serta merawat peralatan, sistem, dan rangkaian sesuai undang-undang dan peraturan yang berlaku Selain itu, teknisi wajib menguasai petunjuk dan langkah pengamanan yang dijelaskan di dalam manual ini.
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
Konverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, pembagi beban, atau motor permanen. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Konverter hanya boleh dipasang, dinyalakan,
dan dirawat oleh teknisi yang cakap.
PERINGATAN
START TIDAK DISENGAJA
Saat konverter terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban, motor dapat menyala kapan saja. Start tanpa sengaja selama pemrograman, servis, atau perbaikan dapat mengakibatkan kematian, cidera serius atau kerusakan harta benda. Motor dapat dinyalakan dengan saklar eksternal, perintah eldbus, sinyal referensi input dari LCP atau LOP, lewat operasi jarak jauh menggunakan Perangkat Lunak Persiapan MCT 10, atau setelah gangguan teratasi.
Untuk mencegah motor menyala tanpa sengaja:
Tekan [O/Reset] pada LCP sebelum
memprogram parameter.
Lepas kabel konverter dari sumber listrik.
Sambung kabel dan rakit konverter, motor, dan
peralatan apa pun yang terhubung ke konverter secara sempurna sebelum menghubungkan konverter ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban.
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 5
Keselamatan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
PERINGATAN
WAKTU PENGOSONGAN
22
Di dalam konverter ini terdapat kapasitor DC-link, yang tetap berisi arus meski konverter tidak dialiri daya. Tegangan tinggi mungkin masih ada meski lampu indikator LED peringatan sudah mati. Tunggu 40 menit setelah daya dimatikan sebelum melakukan servis atau perbaikan untuk mencegah kematian atau cidera serius.
1. Matikan motor.
2. Cabut sumber listrik AC dan catu daya DC link, termasuk baterai cadangan, UPS, dan koneksi DC-link ke konverter lain.
3. Matikan daya atau kunci motor.
4. Tunggu 40 menit sampai kapasitor kosong sepenuhnya.
5. Sebelum melakukan servis atau perbaikan, gunakan alat pengukur tegangan yang sesuai untuk memastikan kapasitor sudah benar-benar kosong.
KEWASPADAAN
PERMUKAAN PANAS
Konverter menggunakan komponen logam yang masih panas setelah peralatan dimatikan. Patuhi simbol suhu tinggi (segitiga kuning) pada konverter untuk mencegah luka bakar serius.
Perhatikan bahwa komponen bagian dalam,
misalnya busbar, dapat sangat panas setelah peralatan dimatikan.
Bagian luar yang ditandai dengan simbol suhu
tinggi (segitiga kuning) akan panas saat konverter digunakan dan sesaat setelah dimatikan.
PERINGATAN
BAHAYA KEGAGALAN KOMPONEN BAGIAN DALAM
Dalam kondisi tertentu, kegagalan sistem internal dapat mengakibatkan komponen meledak. Pasang dan amankan penutup konverter untuk mencegah kematian atau cidera serius.
PERINGATAN
Jangan mengoperasikan konverter dengan
BAHAYA KEBOCORAN ARUS
Kebocoran arus melebihi 3,5 mA. Bumikan konverter dengan sempurna untuk mencegah risiko kematian atau cidera serius.
Pastikan konverter telah dibumikan dengan
sempurna oleh instalatur listrik resmi.
PERINGATAN
RISIKO PERALATAN
Kontak dengan poros yang berputar dan peralatan listrik dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pastikan konverter hanya dipasang, dinyalakan,
dan dirawat oleh teknisi yang cakap.
Pastikan sambungan listrik memenuhi peraturan
kelistrikan nasional dan lokal.
Ikuti prosedur di dalam panduan ini.
pintu terbuka atau panel lepas.
Pastikan penutup terpasang sempurna dan
aman selama pengoperasian.
CATATAN!
OPSI KESELAMATAN PELINDUNG SUMBER LISTRIK
Opsi pelindung sumber listrik tersedia untuk penutup dengan rating perlindungan IP21/IP54 (Tipe 1/Tipe 12). Pelindung sumber listrik dipasang di dalam penutup untuk mencegah terminal daya tersentuh tanpa sengaja, sesuai ketentuan BGV A2, VBG 4.
6 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Gambaran Produk Panduan Operasi
3 Gambaran Produk
3.1 Peruntukan
Konverter adalah kontroler motor elektronik yang mengubah input sumber listrik AC menjadi output bentuk gelombang AC variabel. Frekuensi dan output tegangan diatur untuk mengontrol kecepatan motor atau torsi. Konverter ini dirancang untuk:
Mengatur kecepatan motor sebagai respons atas umpan-balik sistem atau perintah jarak jauh dari kontroler
eksternal.
Memonitor status sistem dan motor.
Melindungi motor dari kelebihan beban.
Konverter ini dirancang untuk lingkungan industri dan konverter sesuai peraturan dan standar lokal. Tergantung kongu­rasinya, konverter dapat digunakan dalam aplikasi otonom atau sebagai bagian dari sistem atau instalasi yang lebih besar.
CATATAN!
Di dalam lingkungan perumahan, produk ini dapat menyebabkan intrferensi radio yang mungkin membutuhkan langkah mitigasi tambahan.
Potensi penyalah-gunaan
Jangan gunakan konverter dalam aplikasi yang tidak memenuhi kondisi atau lingkungan pengoperasian yang disyaratkan. Pastikan ketentuan di dalam bab 9 Spesikasidipenuhi.
3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi
Tabel 3.1 berisi dimensi untuk kongurasi standar. Untuk dimensi untuk kongurasi opsional, lihat bab 9 Spesikasi.
Ukuran penutup E1h E2h E3h E4h
Rating daya pada 380–480 V [kW (hp)] 355–450
(500–600)
Rating daya pada 525–690 V [kW (hp)] 450–630
(450–650)
Rating proteksi penutup IP21/Tipe 1
IP54/Tipe 12
Dimensi unit
Tinggi [mm (in)] 2043 (80.4) 2043 (80.4) 1578 (62.1) 1578 (62.1)
Lebar [mm (in)] 602 (23.7) 698 (27.5) 506 (19.9) 604 (23.89)
Kedalaman [mm (in)] 513 (20.2) 513 (20.2) 482 (19.0) 482 (19.0)
Berat [kg (lb)] 295 (650) 318 (700) 272 (600) 295 (650)
Dimensi pengiriman
Tinggi [mm (in)] 2191 (86.3) 2191 (86.3) 1759 (69.3) 1759 (69.3)
Lebar [mm (in)] 768 (30.2) 768 (30.2) 746 (29.4) 746 (29.4)
Kedalaman [mm (in)] 870 (34.3) 870 (34.3) 794 (31.3) 794 (31.3)
Berat [kg (lb)]
500–560
(650–750)
710–800
(750–950)
IP21/Tipe 1
IP54/Tipe 12
355–450
(500–600)
450–630
(450–650)
IP20/
Sasis
500–560
(650–750)
710–800
(750–950)
IP20/
Sasis
3 3
Tabel 3.1 Rating Daya dan Dimensi Penutup
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 7
130BF206.11
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
- REGEN 83
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
+ REGEN 82
2
6
4
5
11
12
9
1
7
10
8
3
Gambaran Produk
VLT® Refrigeration Drive FC 103
3.3 Tampak Dalam Penutup E1h dan E2h
33
1 Kontrol (lihat Ilustrasi 3.3) 7 Papan daya kipas
2 Dudukan panel kontrol lokal (LCP) 8 Pemanas ruangan (opsional)
3 Filter RFI (opsional) 9 Pemutus sumber listrik (opsional)
4 Sekering sumber listrik (disyaratkan untuk memenuhi
10 Rem/terminal regenerasi (opsional)
ketentuan UL, jika tidak disyaratkan bersifat opsional)
5 Terminal sumber listrik 11 Terminal motor
6 Terminasi pelindung RFI 12 Terminal pembumian
Ilustrasi 3.1 Tampak Dalam Penutup E1h (Penutup E2h Sama)
8 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
+ DC 89
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
- BRAKE 83
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
+ BRAKE 82
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
- DC 88
130BF211.11
1
6
2
5
9
12
13
11
7
8
3
10
4
Gambaran Produk Panduan Operasi
3.4 Tampak Dalam Penutup E3h dan E4h
3 3
1 Terminal pembagi beban/regenerasi (opsional) 8 Terminasi pelindung RFI (opsional, tapi standar untuk
2 Kontrol (lihat Ilustrasi 3.3) 9 Kipas (untuk mendinginkan bagian depan penutup)
pemesanan lter RFI)
3 Dudukan panel kontrol lokal (LCP) 10 Papan daya kipas
4 Filter RFI (opsional) 11 Pemanas ruangan (opsional)
5 Sekering sumber listrik (opsional) 12 Terminal pengereman (opsional)
6 Terminal sumber listrik 13 Terminal motor
7 Terminal pembumian
Ilustrasi 3.2 Tampak Dalam Penutup E3h (Penutup E4h Sama)
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 9
130BF148.11
Remove Jumper to activate Safe Stop
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
39 42 50 53 54 55
61 68 69
1
3
4
12
9
8
RELAY 1 RELAY 2
01 02 0304 05 06
2
6
10
7
5
11
13
Gambaran Produk
VLT® Refrigeration Drive FC 103
3.5 Rak Kontrol
33
1 Dudukan LCP (LCP tidak terlihat) 8 Rak Kontrol
2 Saklar terminal bus
3 Terminal komunikasi seri (lihat Tabel 5.1) 10 Saklar input analog A53/A54
(lihat bab 5.8.6 Mengongurasi Komunikasi Seri RS485)
4 Terminal input/output digital (lihatTabel 5.2) 11 Terminal input/output digital (lihat Tabel 5.3)
5 Penjepit kabel/EMC 12 Terminal resistor rem, 104–106
6 Relai 1 dan relai 2 (lihat Ilustrasi 5.19) 13 Papan daya (di bawah rak kontrol)
7 Kartu kontrol (di bawah terminal LCP dan terminal kontrol)
9 Port USB
(lihat bab 5.8.11 Memilih Sinyal Input Voltase/Arus)
(pada papan daya di bawah rak kontrol)
Ilustrasi 3.3 Tampak Rak Kontrol
10 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF153.11
Auto
On
Reset
Hand
On
Off
Status
Quick Menu
Main
Menu
Alarm
Log
Back
Cancel
Info
OK
Status
1(1)
0.00 kW
0.0 Hz
On
Alarm
Warn.
0.00 A
0.0 %
2605 kWh
A1.1
A1.2
A1.3
A2
A3
B1
B2
B4
B3
C1
C2
C3
C4 C5
D1
D2
D3
E1
E2
E3
E4
Off Remote Stop
Gambaran Produk Panduan Operasi
3.6 Panel Kontrol Lokal (LCP)
Panel kontrol lokal (LCP) adalah kombinasi tampilan dan papan tik pada bagian depan konverter.
LCP digunakan untuk:
Mengontrol konverter dan motor.
Mengakses parameter dan memprogram konverter.
Menampilkan data operasional, status konverter, dan peringatan.
Panel kontrol lokal numerik (NLCP) tersedia sebagai sebuah opsi. Cara kerja NLCP hampir sama dengan LCP, tapi ada beberapa perbedaan. Lihat panduan pemrograman produk terkait untuk informasi rinci cara menggunakan NLCP.
3 3
Ilustrasi 3.4 Panel Kontrol Lokal Gras (LCP)
A. Area tampilan
Tiap bacaan tampilan memiliki parameter terkait. Lihat Tabel 3.2. Informasi yang ditampilkan pada LCP dapat dikustomisasi untuk aplikasi spesik. Lihat bab 6.3.1.2 Q1 Menu Pribadiku.
Callout Parameter Pengaturan standar
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 11
A1.1 Parameter 0-20 Tampilan Baris 1,1 Kecil Referensi [%]
A1.2 Parameter 0-21 Tampilan Baris 1,2 Kecil Arus Motor [A]
A1.3 Parameter 0-22 Tampilan Baris 1,3 Kecil Daya [kW]
A2 Parameter 0-23 Tampilan Baris 2 Besar Frekuensi [Hz]
A3 Parameter 0-24 Tampilan Baris 3 Besar penghitung kWh
Tabel 3.2 Area Tampilan LCP
Gambaran Produk
VLT® Refrigeration Drive FC 103
B. Tombol menu
Tombol menu digunakan untuk mengakses menu pengaturan parameter, beralih mode tampilan status selama operasi normal, dan melihat data log masalah.
Callout Tombol Fungsi
33
B1 Status Menampilkan informasi pengoperasian.
B2 Menu Cepat Membolehkan akses ke parameter untuk
petunjuk pengaturan awal. Menu cepat
juga berisi langkah-langkah aplikasi
rinci. Lihat bab 6.3.1.1 Modus Menu
Cepat.
B3 Menu Utama Membolehkan akses ke semua
parameter. Lihat bab 6.3.1.8 Modus Menu
Utama.
B4 Log Alarm Menampilkan daftar peringatan terkini
dan 10 alarm terakhir.
Tabel 3.3 Tombol Menu LCP
C. Tombol navigasi
D. Lampu indikator
Lampu indikator digunakan untuk mengenali status konverter dan menyediakan pemberitahuan visual adanya kondisi yang perlu diperhatikan atau masalah.
Callout Indikator Lampu
indikator
D1 Menyala Hijau Menyala saat konverter
D2 Peringatan Kuning Menyala saat terjadi kondisi
D3 Alarm Merah Menyala saat terjadi masalah.
Tabel 3.5 Lampu indikator LCP
Fungsi
menerima daya dari saluran
listrik atau catu daya eksternal
24 V DC.
yang perlu diperhatikan. Teks
muncul pada area tampilan
berisi penjelasan masalah.
Teks muncul pada area
tampilan berisi penjelasan
masalah.
Tombol navigasi digunakan untuk fungsi program dan menggerakkan kursor tampilan. Tombol navigasi juga menyediakan kontrol kecepatan pada operasi (tangan) lokal. Kontras tampilan dapat disesuaikan dengan menekan tombol [Status] dan [▲]/[▼].
Callout Tombol Fungsi
C1 Kembali Kembali pada langkah atau daftar
sebelumnya di struktur menu.
C2 Batal Membatalkan perubahan atau perintah
terakhir selama modus tampilan tidak
berubah.
C3 Info Menampilkan penjelasan untuk fungsi yang
sedang ditampilkan.
C4 OK Mengakses grup parameter atau mengak-
tifkan sebuah opsi.
C5
▲ ▼
Tabel 3.4 Tombol Navigasi LCP
Bergerak antar item di dalam menu.
E. Tombol operasi dan reset
Tombol pengoperasian berada di dekat dasar panel kontrol lokal.
Callout Tombol Fungsi
E1 Penyalaan
Manual
E2 Mati Mematikan motor tetapi tidak memutus
E3 Penyalaan
otomatis
E4 Reset Mereset konverter secara manual setelah
Tabel 3.6 Tombol Operasi dan Reset LCP
Memulai konverter pada kontrol lokal.
Sinyal berhenti eksternal oleh input
kontrol atau komunikasi serial
membatalkan penyalaan Manual lokal.
daya ke konverter.
Mengaktifkan mode pengoperasian jarak
jauh sehingga sistem dapat merespon
perintah mulai dari terminal kontrol atau
komunikasi serial eksternal.
masalah teratasi.
12 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
OUT: 3x0-Vin 0-590Hz 880/780 A
IN: 3x380-480V 50/60Hz 848/752 A
500 kW / 650 HP
VLT
T/C: FC-103N500T4E20H2XGC7XXSXXXXAXBXCXXXXDX P/N: 135N6991 S/N:
R
Refrigeration Drive www.danfoss.com
130BF733.11
ASSEMBLED IN USA
Max Tamb. 55
C/131
F at Full Output Current Derating
Tamb. 40
C/104
F at Full Output Current
SCCR 100 kA at UL Voltage range 380-480 V
Listed 36U0 E70524 IND. CONT. EQ. UL Voltage range 380-480 V
CAUTION - ATTENTION:
Stored charge, wait 40 min. Charge residuelle, attendez 40 min.
See manual for special condition / prefuses Voir manuel de conditions speciales / fusibles
WARNING - AVERTISSEMENT:
`
`
123456H123
1 2
3 4 5
6
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark
CHASSIS/IP20
Instalasi Mekanis Panduan Operasi
4 Instalasi Mekanis
4.1 Item Yang Disertakan
Item yang disertakan dapat berubah menurut kongurasi produk.
Pastikan item yang disertakan dan informasi pada
pelat nama sesuai dengan urutan konrmasi.
Periksa kemasan dan konverter apakah
mengalami kerusakan akibat penanganan yang tidak sesuai selama pengiriman. Ajukan klaim kerusakan apa pun terhadap jasa pengiriman. Simpan komponen yang rusak untuk klarikasi.
4.2 Alat Yang Dibutuhkan
Menerima/membongkar
Balok l dan kait yang memenuhi syarat untuk
mengangkat bobot konverter. Lihat bab 3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi.
Katrol atau alat angkat lain untuk menempatkan
unit pada posisinya.
Pemasangan
Bor dengan mata bor 10 mm atau 12 mm.
Meteran pita.
Phillips berbagai ukuran dan obeng minus.
Kunci pas (7-17 mm).
Ekstensi kunci.
Obeng Torx (T25 dan T50).
Pelubang logam lembaran untuk konduit atau
konektor kabel.
Balok l dan kait untuk mengangkat bobot
konverter. Lihat bab 3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi.
Katrol atau alat angkat lain untuk menempatkan
unit pada pijakan dan posisinya.
4 4
Penyimpanan
4.3
Simpan konverter di tempat kering. Jangan buka segel kemasan peralatan sampai pemasangan. Lihat bab 9.4 Kondisi Sekitar untuk suhu lingkungan yang direko­mendasikan.
1 Kode jenis
2 Nomor kode
3 Rating daya
Voltase, frekuensi, dan arus input (pada voltase rendah/
4
tinggi)
Voltase, frekuensi, dan arus output (pada voltase rendah/
5
tinggi)
6 Waktu pengosongan
Ilustrasi 4.1 Pelat nama nama produk untuk Penutup E4h
(Contoh)
CATATAN!
Melepas pelat nama dari konverter dapat membatalkan garansi.
Pembentukan periodik (pengisian arus kapasitor) tidak diperlukan selama penyimpanan kecuali penyimpanan melebihi 12 bulan.
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 13
Instalasi Mekanis
VLT® Refrigeration Drive FC 103
4.4 Lingkungan Pengoperasian
Di lingkungan dengan udara yang banyak mengandung cairan, partikel, atau gas korosif, pastikan rating IP/Tipe peralatan cocok untuk lingkungan pemasangannya. Untuk spesikasi kondisi lingkungan, lihat bab 9.4 Kondisi Sekitar.
CATATAN!
KONDENSASI
44
Uap dapat melembapkan komponen elektronik dan menyebabkan arus pendek. Hindari memasang di area yang mudah membeku. Pasang pemanas ruang saat konverter lebih dingin daripada udara di sekelilingnya. Pengoperasian dalam mode siaga mengurangi risiko kondensasi asalkan disipasi daya menjaga rangkaian bebas dari pengembunan.
Bersihkan pendingin dan kipas dari tumpukan debu. Untuk informasi servis dan perawatan lain, lihat bab 8 Pemeli- haraan, Diagnostik, dan Pemecahan Masalah.
Kipas pendingin
Kipas mengalirkan udara untuk mendinginkan konverter. Debu di lingkungan yang kotor dapat merusak bantalan kipas dan mengakibatkan kipas rusak lebih awal. Debu juga dapat berakumulasi pada bilah kipas, mengakibatkan ketidakseimbangan sehingga kipas tidak dapat mendinginkan unit dengan sempurna.
4.4.3 Lingkungan Rawan Ledakan
PERINGATAN
LINGKUNGAN EKSPLOSIF
CATATAN!
KONDISI LINGKUNGAN EKSTREM
Suhu yang terlalu panas atau dingin mengurangi kinerja dan masa pakai unit.
Jangan mengoperasikan peralatan di
lingkungan dengan suhu setempat di atas 55 °C (131 °F).
Konverter ini dapat beroperasi pada suhu
hingga -10 °C (14 °F). Akan tetapi, performa optimal pada beban yang ditentukan hanya dapat diperoleh pada suhu 0 °C (32 °F) atau lebih tinggi.
Jika suhu melampaui batas suhu lingkungan,
sediakan pengatur suhu ekstra untuk kabinet atau lokasi pemasangan.
4.4.1 Gas
Gas agresif, seperti hidrogen sulda, klorin, atau amonia dapat merusak komponen elektrik dan mekanik. Unit ini menggunakan papan sirkuit berlapis polimer untuk mengurangi efek gas agresif. Untuk spesikasi dan rating kelas lapisan polimer, lihat bab 9.4 Kondisi Sekitar.
4.4.2 Debu
Saat memasang konverter di lingkungan berdebu, perhatikan hal berikut:
Perawatan periodik
Akumulasi debu pada komponen elektronik dapat menjadi lapisan insulasi. Lapisan ini mengurangi kemampuan mendinginkan komponen. Akibatnya, komponen menjadi hangat. Semakin tinggi suhu lingkungan, semakin pendek umur komponen elektronik.
Jangan memasang konverter di lingkungan rawan ledakan. Pasang unit di dalam kabinet di luar area ini. Ikuti panduan ini untuk meminimalkan risiko kematian atau cidera serius.
Sistem yang dioperasikan di lingkungan rawan ledakan wajib memenuhi persyaratan khusus. EU Directive 94/9/EC (ATEX 95) mengatur pengoperasian perangkat elektronik di lingkungan rawan ledakan.
Kelas d mengatur bahwa jika terdapat bunga api,
konverter harus diisolasi di area terlindung.
Kelas e melarang keberadaan bunga api.
Motor dengan perlindungan kelas d
Tidak memerlukan persetujuan. Membutuhkan kabel dan wadah khusus.
Motor dengan perlindungan kelas e
Saat dikombinasikan dengan perangkat monitoring PTC
yang disetujui ATEX misalnya VLT® PTC Thermistor Card MCB 112,pemasangan tidak membutuhkan persetujuan tersendiri dari organisasi terkait.
Motor dengan perlindungan kelas d/e
Motor itu sendiri memiliki perlindungan ignisi kelas e, sementara lingkungan kabel dan koneksi motor memenuhi klasikasi d. Untuk menurunkan voltase puncak tinggi, gunakan lter gelombang sinus pada output konverter.
Saat menggunakan konverter di lingkungan rawan ledakan, gunakan komponen berikut:
Motor dengan perlindungan kelas d atau e.
Sensor suhu PTC untuk memonitor suhu motor.
Korsletkan kabel motor.
Filter output gelombang sinus jika tidak
menggunakan kabel motor berpelindung.
14 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Instalasi Mekanis Panduan Operasi
CATATAN!
MEMONITOR SENSOR TERMISTOR MOTOR
Unit dengan opsi VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 telah mendapatkan sertikasi PTB untuk lingkungan rawan ledakan.
4.5 Syarat Pemasangan dan Pendinginan
CATATAN!
Kesalahan pemasangan dapat mengakibatkan panas berlebihan dan menurunkan kinerja.
Syarat pemasangan
Tempatkan unit sedekat mungkin dengan motor.
Lihat bab 9.5 Spesikasi Kabeluntuk panjang kabel motor maksimum.
Pastikan stabilitas unit dengan memasangnya
pada permukaan yang mantap.
Penutup E3h dan E4h dapat dipasang:
- Secara vertikal pada pelat belakang
panel (instalasi tipikal).
- Secara vertikal terbalik pada pelat belakang panel.
- Secara horisontal menghadap ke atas, pada pelat belakang panel.
- Secara horisontal menghadap ke samping, pada lantai panel.
Pastikan kekuatan lokasi pemasangan
mendukung berat unit.
Pastikan tersedia cukup ruang di sekitar unit
untuk pendinginan. Lihat bab 9.9 Aliran Udara Penutup.
Pastikan tersedia akses untuk membuka pintu.
Masukkan kabel dari bagian bawah.
1) Untuk instalasi non-tipikal, hubungi pabrik.
1)
1)
1)
Konverter ini menggunakan konsep pendinginan lewat saluran belakang untuk membuang udara pendingin dari sistem pendingin. Udara pendingin sistem pendingin membawa sekitar 90% panas keluar dari saluran belakang konverter. Ubah arah udara saluran belakang dari panel atau ruangan menggunakan:
Saluran pendingin
Kit pendingin saluran belakang tersedia untuk mengarahkan udara pendingin sistem pendingin keluar dari panel saat konverter sasis/IP20 dipasang di dalam penutup Rittal. Kit ini mengurangi panas pada panel dan untuk pintu dapat dipilih kipas yang lebih kecil.
Pendinginan dinding belakang
Dengan memasang tutup atas dan bawah pada unit, udara pendingin saluran belakang dapat dialirkan ke luar ruangan.
CATATAN!
Untuk penutup E3h dan E4h (IP20/Sasis) dibutuhkan minimal 1 kipas pintu pada penutup untuk membuang panas yang tidak tertampung dalam saluran belakang konverter. Pemasangan kipas ini juga mencegah hilangnya lebih banyak daya dari komponen di dalam konverter. Untuk memilih ukuran kipas yang sesuai, hitung total aliran udara yang dibutuhkan.
Amankan aliran udara yang dibutuhkan di atas pendingin.
Bingkai Kipas pintu/kipas atas
[m3/hr (cfm)]
E1h 510 (300) 994 (585)
E2h 552 (325) 1053–1206 (620–710)
E3h 595 (350) 994 (585)
E4h 629 (370) 1053–1206 (620–710)
Tabel 4.1 Laju Aliran Udara
Kipas pendingin
[m3/hr (cfm)]
4 4
Syarat pendinginan
Pastikan tersedia ruang yang cukup antara bagian
atas dan bawah untuk mendinginkan udara. Persyaratan ruang bebas: 225 mm (9 in).
Pastikan laju aliran udara memadai. Lihat
Tabel 4.1.
Pertimbangkan menurunkan rating untuk suhu
antara 45 °C (113 °F) dan 50 °C (122 °F) serta ketinggian 1000 m (3300 kaki) di atas permukaan laut. Lihat panduan rancangan untuk informasi selengkapnya.
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 15
130BF685.10
130BF208.10
Instalasi Mekanis
VLT® Refrigeration Drive FC 103
4.6 Mengangkat Unit
Angkat konverter dengan mata angkat yang ditentukan saja. Untuk mencegah lubang angkat bengkok, gunakan linggis.
PERINGATAN
RISIKO CIDERA ATAU KEMATIAN
44
Ikuti peraturan keselamatan setempat untuk mengangkat beban berat. Tidak mengikuti saran dan peraturan keselamatan setempat dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pastikan alat angkat bekerja semestinya.
Lihat bab 3.2 Rating Daya, Berat, dan Dimensi
untuk bobot berbagai tipe penutup.
Diameter maksimum linggis: 20 mm (0.8 in).
Sudut dari atas konverter terhadap kabel
pengangkat: 60° atau lebih besar.
4.7 Instalasi Mekanis E1h/E2h
Ukuran penutup E1h dan E2h dimaksudkan untuk pemasangan di lantai saja, dan disertai pijakan dan pelat konektor saat dikirim. Pijakan dan pelat konektor wajib dipasang agar unit dapat dipasang dengan baik.
Panjang pijakan adalah 200 mm (7,9 inci) dan memiliki sebuah bukaan di bagian depan untuk mengalirkan udara guna mendinginkan komponen daya di dalam konverter.
Pelat konektor dibutuhkan untuk mengalirkan udara pendingin ke komponen kontrol konverter lewat kipas pintu, dan mempertahankan rating perlindungan IP21/Tipe 1 atau IP54/Tipe 12.
4.7.1 Mengamankan Pijakan ke Lantai
Pijakan wajib diamankan ke lantai dengan 6 baut sebelum pemasangan penutup.
1. Tentukan posisi pemasangan yang tepat untuk unit, pertimbangkan kondisi pengoperasian dan akses kabel.
2. Jangkau lubang pemasangan dengan melepas panel depan pijakan.
3. Pasang pijakan di lantai dan amankan dengan 6 baut lewat lubang pemasangan. Lihat area yang dilingkari pada Ilustrasi 4.3.
Ilustrasi 4.2 Metode Angkat Yang Disarankan
Ilustrasi 4.3 Pijakan ke Titik Pemasangan di Lantai
16 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF225.10
1
2
5
4
6
3
130BF207.10
1
2
3
Instalasi Mekanis Panduan Operasi
4.7.2 Memasang E1h/E2h ke Pijakan
1. Angkat konverter dan tempatkan di atas pijakan. Ada 2 baut di bagian belakang pijakan yang masuk ke 2 lubang slot di bagian belakang penutup. Atur posisi konverter dengan menyesuaikan baut naik atau turun. Pasang longgar dengan 2 mur M10 dan braket pengunci. Lihat Ilustrasi 4.4.
2. Pastikan ada ruang bebas 225 (9 in) di atas untuk membuang udara.
3. Pastikan saluran masuk udara di depan bawah unit tidak terhalang.
4. Di sekitar bagian atas pijakan, amankan penutup dengan 6 pengencang M10x30. Lihat Ilustrasi 4.5. Pasang longgar semua baut satu per satu.
5. Kencangkan masing-masing baut dengan torsi hingga 19 Nm (169 in-lb)
6. Putar ke 2 mur M10 di bagian belakang penutup dengan torsi 19 Nm (169 in-lb).
4 4
1 Penutup 3 Pengencang M10x30
(baut sudut belakang tidak
terlihat)
2 Pijakan – –
Ilustrasi 4.5 Pijakan ke Titik Pemasangan Penutup
4.7.3 Membuat Bukaan Kabel
Pelat konektor adalah sebuah lembaran logam dengan tap sepanjang tepi luarnya. Pelat konektor menyediakan titik masuk dan terminasi untuk kabel, dan wajib tersedia untuk mempertahankan rating perlindungan IP21/IP54 (Tipe1/ Tipe 12). Pelat ini ditempatkan antara penutup konverter dan pijakan. Tergantung arah tap, pelat dapat dipasang dari bagian dalam penutup atau pijakan. Untuk dimensi pelat konektor, lihat bab 9.8.1 Dimensi Luar E1h.
Lihat Ilustrasi 4.6 untuk langkah-langkah di bawah.
1. Buat lubang masuk kabel pada pelat konektor menggunakan pelubang lembaran logam.
2. Sisipkan pelat konektor dengan salah satu cara berikut:
1 Penutup 4 Lubang slot pada penutup
2 Pijakan 5 Baut di bagian belakang
pijakan
3 Mur M10 6 Braket pengunci
Ilustrasi 4.4 Pijakan ke Titik Pemasangan Bagian Belakang
Penutup
3. Jajarkan tap pada pelat konektor terhadap lubang
4. Putar tiap mur dengan torsi 2,3 Nm (20 in-lb)
2a Untuk memasukkan pelat konektor
menembus pijakan, geser pelat konektor melewati slot (4) di bagian depan pijakan.
2b Untuk memasukkan pelat konektor
lewat penutup, atur sudut pelat konektor sampai bisa disisipkan di bawah braket slot.
pada pijakan dan amankan dengan 10 mur M5 (2).
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 17
130BF209.10
1
3
4
2
Instalasi Mekanis
VLT® Refrigeration Drive FC 103
4.8.2 Membuat Bukaan Kabel
Pelat konektor melindungi bagian bawah penutup konverter dan wajib tersedia untuk mempertahankan rating perlindungan IP20/Sasis. Pelat konektor berbentuk kotak plastik yang dapat diiris untuk menyediakan lubang untuk memasukkan kabel ke terminal. Lihat Ilustrasi 4.7.
44
1 Lubang masuk kabel 4 Slot pada dasar pijakan
2 Mur M5 5 Tutup depan/gril
3 Pelat konektor – –
Ilustrasi 4.6 Memasang Pelat Konektor
Instalasi Mekanis E3h/E4h
4.8
Ukuran penutup E3h dan E4h dimaksudkan untuk pemasangan di dinding atau panel pemasangan di dalam ruangan. Penutup ini dilengkapi sebuah pelat konektor dari plastik. Pelat ini dirancang untuk mencegah terminal di dalam unit sasis IP20/terlindungi terbuka tanpa sengaja.
CATATAN!
OPSI REGENERASI/BERBAGI BEBAN
Karena terminal di bagian atas penutup tidak terlindungi, unit dengan opsi regenerasi/berbagi beban memiliki rating perlindungan IP00.
1. Lepas panel bawah dan pelindung terminal. Lihat Ilustrasi 4.8.
1a Lepas panel bawah dengan melepas
ke-4 sekrup T25.
1b Lepas ke-5 sekrup T20 yang
mengamankan bagian bawah konverter ke bagian atas pelindung terminal, lalu keluarkan pelindung terminal dengan menariknya lurus.
2. Tentukan ukuran dan posisi motor, sumber listrik, dan kabel pembumi. Perhatikan posisi dan ukuran mereka.
3. Berdasarkan ukuran dan posisi kabel, buat bukaan pada pelat konektor plastik dengan mengiris kotak-kotak tersebut sesuai kebutuhan.
4. Sisipkan pelat konektor plastik (7) ke rel bawah pelindung terminal.
5. Miringkan bagian depan pelindung terminal ke bawah sampai titik pengencang (8) berhenti pada slot braket konverter (6).
6. Pastikan panel samping pelindung terminal berada di luar pemandu jalur (5).
7. Tekan pelindung terminal sampai pas pada slot braket konverter.
8. Miringkan bagian depan pelindung terminal ke atas sampai lubang pengencang pada bagian bawah konverter sejajar terhadap bukaan lubang kunci (9) di dalam terminal. Amankan dengan 2 sekrup T25 dan putar pada torsi 2,3 Nm (20 in-lb).
9. Amankan bagian bawah dengan 3 sekrup T25 dan putar pada torsi 2,3 Nm (20 in-lb).
4.8.1 Memasang E3h/E4h ke Pelat Pemasangan atau Dinding
1. Buat lubang pemasangan berdasarkan ukuran penutup. Lihat bab 9.8 Dimensi Penutup.
2. Amankan bagian atas penutup konverter ke pelat pemasangan atau dinding.
3. Amankan bagian bawah penutup konverter ke pelat pemasangan atau dinding.
18 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
1
130BF662.10
2
Instalasi Mekanis Panduan Operasi
1 Kotak plastik
2 Kotak dilepas untuk akses kabel
Ilustrasi 4.7 Pelat Konektor Plastik
4 4
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 19
6
7
9
5
8
4
130BF688.10
2
3
1
Instalasi Mekanis
VLT® Refrigeration Drive FC 103
44
1 Terminal pembagi beban/regenerasi (opsional) 6 Slot braket konverter
2 Panel bawah 7 Pelat konektor plastik (terpasang)
3 Pelindung terminal 8 Titik pengencang
4 Lubang akses untuk kabel kontrol 9 Bukaan lubang kunci
5 Pemandu jalur
Ilustrasi 4.8 Merakit Pelat Konektor dan Pelindung Terminal
20 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF697.10
3
5
4
1
2
Instalasi Mekanis Panduan Operasi
4.8.3 Memasang Terminal Pembagi Beban/ Regenerasi
Terminal pembagi beban/regenerasi, yang berada di bagian atas konverter, tidak terpasang dari pabrik untuk mencegah kerusakan selama pengiriman. Lihat Ilustrasi 4.9 untuk langkah-langkah di bawah.
4 4
1 Pengecang label, M4
2 Label
3 Terminal pembagi beban/regenerasi
4 Pengencang terminal, M10
5 Pelat terminal dengan 2 bukaan
Ilustrasi 4.9 Terminal Pembagi beban/Regenerasi
1. Keluarkan pelat terminal, 2 terminal, label, dan pengencang dari kantong aksesori yang disertakan bersama konverter.
2. Lepas pelindung dari bukaan pembagi beban/ regenerasi pada bagian atas konverter. Singkirkan 2 pengencang M5 untuk digunakan lagi nanti.
3. Lepas bantalan plastik lalu pasang pelat terminal di atas bukaan pembagi bebab/regenerasi. Amankan dengan 2 sekrup M5 dan putar pada torsi 2,3 Nm (20 in-lb).
4. Pasang kedua terminal ke pelat terminal dengan 1 pengencang M10 per terminal. Putar pada torsi 19 Nm (169 in-lb)
5. Pasang label pada bagian depan terminal seperti terlihat dalam Ilustrasi 4.9. Amankan dengan 2 sekrup M4 dan putar pada torsi 1.2 Nm (10 in-lb).
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 21
Instalasi Kelistrikan
5 Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
5.1 Petunjuk Keselamatan
Lihat bab 2 Keselamatan untuk petunjuk keselamatan umum.
PERINGATAN
VOLTASE INDUKSI
Voltase induksi dari kabel motor output dari beberapa
55
konverter dipasang bersama dapat mengalirkan arus ke kapasitor peralatan meski peralatan dimatikan dan dikunci. Tidak memasang kabel motor output secara terpisah atau menggunakan kabel berpelindung dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pasang kabel memasang output secara terpisah
atau gunakan kabel berpelindung.
KEWASPADAAN
KERUSAKAN HARTA BENDA
Perlindungan terhadap kelebihan beban pada motor tidak ada dalam pengaturan standar. Untuk menambahkan fungsi ini, atur parameter 1-90 Proteksi pd termal motor ke [ETR trip] atau [ETR warning]. Untuk pasar Amerika Utara, fungsi ETR menyediakan proteksi kelebihan beban pada motor kelas 20 sesuai NEC. Jika
parameter 1-90 Proteksi pd termal motor tidak diatur ke [ETR trip] atau [ETR warning], proteksi perlindungan
kelebihan beban pada motor tidak tersedia dan kelebihan panas pada motor dapat mengakibatkan kerusakan harta benda.
5.2 Pemasangan Sesuai EMC
Kunci semua konverter secara bersamaan.
Untuk melakukan instalasi sesuai EMC, ikuti petunjuk yang ada di dalam:
Bab 5.3 Skema Perkawatan.
PERINGATAN
BAHAYA TERSENGAT LISTRIK
Konverter dapat menghasilkan arus DC di dalam konduktor pembumi dan mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Jika perangkat pelindung berbasis arus residu
(RCD) digunakan sebagai perlindungan atas sengatan listrik, hanya RCD Tipe B yang dibolehkan pada sisi catu.
Di luar ketentuan ini, RCD tidak dapat memberikan perlindungan yang dibutuhkan.
Perlindungan dari kelebihan arus
Tambahan proteksi peralatan, seperti-proteksi
arus pendek atau perlindungan termal motor antara konverter frekuensi dan motor, diperlukan untuk aplikasi dengan beberapa motor.
Sekering input diperlukan untuk menyediakan
perlindugan terhadap arus pendek dan kelebihan arus. Jika sekering tidak disertakan dari pabrik, instalatur bertanggung jawab menyediakannya. Untuk rating sekering maksimum, lihat bab 9.7 Sekering.
Tipe dan rating kabel
Semua perkabelan wajib mematuhi peraturan
lokal dan nasional tentang diameter dan suhu lingkungan.
Rekomendasi kabel sambungan daya: Kawat
tembaga dengan rating minimum 75 °C (167 °F).
Lihat bab 9.5.1 Spesikasi Kabel untuk ukuran dan jenis kabel yang direkomendasikan.
Bab 5.4 Menghubungkan Motor.
Bab 5.6 Menghubungkan Pembumi.
Bab 5.8 Kabel Kontrol.
CATATAN!
UJUNG PILIN (EKOR BABI)
Ujung pilin (ekor babi) meningkatkan impedansi pelindung pada frekuensi lebih tinggi, yang mengurangi efek perlindungan dan meningkatkan kebocoran arus. Hindari pelindung berujung pilin dengan menggunakan klem pelindung terintegrasi.
Untuk penggunaan dengan relai, kabel kontrol,
antarmuka sinyal, eldbus, atau rem, hubungkan kedua ujung pelindung ke penutup. Jika jalur pembumi mempunyai impedansi tinggi, berisik, atau membawa arus, lepas sambungan pelindung di 1 ujung untuk menghindari simpal arus pembumi.
Alirkan kembali arus ke unit dengan pelat
pemasangan dari logam. Pastikan kontak kelistrikan dari pelat pemasangan lewat sekrup pemasangan ke sasis konverter baik.
Untuk kabel output motor, gunakan kabel
berpelindung. Pilihan lainnya adalah menggunakan kabel motor tanpa pelindung di dalam konduit logam.
22 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
CATATAN!
KABEL BERPELINDUNG
Jika tidak menggunakan kabel berpelindung atau konduit logam, unit dan pemasangan tidak memenuhi batas peraturan tentang level pancaran frekuensi radio (RF).
Gunakan kabel motor dan rem sependek
mungkin untuk meminimalkan level interferensi dari seluruh sistem.
Hindari memasang kabel dengan level sinyal
sensitif sepanjang kabel motor dan rem.
Untuk kabel komunikasi dan perintah/kontrol,
ikuti standar protokol komunikasi terkait. Sebagai contoh, USB wajib menggunakan kabel berpelindung, tetapi RS485/ethernet boleh menggunakan kabel UTP berpelindung maupun tanpa pelindung.
Pastikan semua sambungan terminal kontrol PELV.
5 5
CATATAN!
INTERFERENSI EMC
Gunakan kabel berpelindung untuk sambungan motor dan kontrol, dan kabel tersendiri untuk input sumber listrik, motor, dan kontrol. Tidak menginsulasi kabel daya, motor, dan kontrol dapat mengakibatkan perilaku yang tidak diinginkan atau menurunkan performa. Sediakan ruang bebas minimum 200 mm (7,9 in) antara kabel input sumber listrik, motor, dan kontrol.
CATATAN!
PEMASANGAN PADA KETINGGIAN
Ada risiko kelebihan voltase. Isolasi antar komponen dan bagian kritis mungkin kurang, dan tidak memenuhi ketentuan PELV. Kurangi risiko kelebihan voltase dengan menggunakan perangkat pelindung eksternal atau isolasi galvanis. Untuk pemasangan pada ketinggian di atas 2000 m (6500 kaki) hubungi Danfoss untuk kepatuhan terhadap PELV.
CATATAN!
KEPATUHAN TERHADAP PELV
Cegas sengatan listrik dengan menggunakan catu daya voltase ekstra rendah pelindung (PELV) dan mematuhi peraturan setempat dan nasional tentang PELV.
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 23
e30bf228.11
L1 L2 L3
PE
PE
u
v
w
2
1
3
5
16
17
18
14
12
8
7
10
9
4
11
13
4
6
15
90
4
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
55
1 PLC 10 Kabel sumber listrik (tanpa pelindung)
2
Kabel penyeimbang minimum 16 mm2 (6 AWG)
3 Kabel kontrol 12 Klem kabel yang dikupas insulasinya
4 Sediakan ruang bebas minimum 200 mm (7,9 in) antara kabel
kontrol, kabel motor, dan kabel sumber listrik.
5 Catu Listrik 14 Resistor rem
6 Permukaan polos (tanpa cat) 15 Kotak logam
7 Cincin bintang 16 Sambungan ke motor
8 Kabel rem (berpelindung) 17 Motor
9 Kabel motor (berpelindung) 18 Konektor kabel EMC
Ilustrasi 5.1 Contoh Cara Benar Memasang EMC
11 Kontaktor output dan opsi sejenis
13 Busbar pembumi bersama. Patuhi peraturan setempat dan
nasional tentang pembumian kabinet.
24 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
e30bf111.12
230 V AC
50/60 Hz
TB5R1Regen +
Regen -
83
Regen (optional)
12Brake temperature
(NC)
Space heater (optional)
91 (L1)
92 (L2)
93 (L3)PE88 (-)
89 (+)
50 (+10 V OUT)
53 (A IN)
54 (A IN)
55 (COM A IN)
0/4-20 mA
12 (+24 V OUT)
13 (+24 V OUT)
18 (D IN)
20
(COM D IN)
15 mA
200 mA
(U) 96
(V) 97
(W) 98
(PE) 99
(COM A OUT) 39
(A OUT) 42
0/4-20 mA
03
+10 V DC
-10 V DC to +10 V DC
0/4-20 mA
24 V DC
02
01
05
04
06
240 V AC, 2A
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
19 (D IN)
24 V (NPN)
0 V (PNP)
27
24V
0V
(D IN/OUT)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
(D IN/OUT)
0V
24V
29
24 V (NPN)
0 V (PNP)
0 V (PNP)
24 V (NPN)
33 (D IN)
32 (D IN)
1
2
ON
A53 U-I (S201)
ON 2
1
A54 U-I (S202)
ON=0/4-20 mA
OFF=0 to ±10 V
95
400 V AC, 2A
P 5-00
(R+) 82
(R-) 81
37 (D IN)
2)
+-+
-
(P RS485) 68
(N RS485) 69
(COM RS485) 61
0V5VS801
RS485
RS485
2
1
ON
S801/Bus Term.
OFF-ON
3-phase
power
input
Load share
Switch mode
power supply
Motor
Analog output
interface
Relay1
Relay2
ON=Terminated
OFF=Open
Brake
resistor
(NPN) = Sink
(PNP) = Source
===
240 V AC, 2A
400 V AC, 2A
-10 V DC to +10 V DC
10 V DC
(optional)
(optional)
TB6 Contactor
1)
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5.3 Skema Perkawatan
5 5
Ilustrasi 5.2 Skema Perkawatan Dasar
A=Analog, D=Digital
1) Terminal 37 (opsional) digunakan untuk Safe Torque O. Untuk petunjuk pemasangan Safe Torque O, lihat Panduan Operasi Safe Torque O.
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 25
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
5.4 Menghubungkan Motor
PERINGATAN
VOLTASE INDUKSI
Voltase induksi dari kabel motor output yang bersentuhan dapat mengalirkan arus ke kapasitor peralatan, meski peralatan dimatikan dan dikunci. Tidak memasang kabel motor output secara terpisah atau menggunakan kabel berpelindung dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Patuhi peraturan kelistrikan setempat dan nasional tentang ukuran kabel. Untuk ukuran kawat maksimum, lihat
bab 9.1 Data Kelistrikan.
Ikuti ketentuan perkawatan pabrikan motor.
55
Panel akses ke perkabelan motor ada di pijakan unit IP21/IP54 (Tipe 1/Tipe 12)
Jangan menyambung kabel ke papan start atau pengalih kontak (misalnya motor Dahlander atau motor asinkron
cincin selip) antara konverter dan motor.
Prosedur
1. Kupas sedikit insulasi kabel luar.
2. Perkuat patok mekanik dan kontak elektrik antara pelindung kabel dan arde dengan memosisikan kabel kupasan di bawah penjepit kabel.
3. Hubungkan kabel pembumi ke terminal pembumi terdekat menurut petunjuk pembumian yang disediakan dalam bab 5.6 Menghubungkan Pembumi.
4. Hubungkan kabel motor 3 fase ke terminal 96 (U), 97 (V), dan 98 ( W), lihat Ilustrasi 5.3.
5. Kencangkan terminal menurut informasi yang disediakan di bab 9.10.1 Rating Torsi Pengencangan.
26 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF150.10
U/T1 96 V/T2 97
W/T3 98
FASTENER TOR QUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
U/T1 96 V/T2 97
W/T3 98
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (14FT-LB)
+ REGEN 82
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
- REGEN 83
FASTENER TORQUE: M10 19Nm (14FT-LB) M12 35Nm (26FT-LB)
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5 5
Ilustrasi 5.3 Terminal motor AC (E1h terlihat). Untuk tampilan rinci terminal, lihat bab 5.7 Dimensi Terminal
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 27
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
5.5 Menghubungkan Sumber Listrik AC
Pilih ukuran kabel sesuai arus input konverter. Untuk ukuran kawat maksimum, lihat bab 9.1 Data Kelistrikan.
Patuhi peraturan kelistrikan setempat dan nasional tentang ukuran kabel.
Prosedur
1. Kupas sedikit insulasi kabel luar.
2. Perkuat patok mekanik dan kontak elektrik antara pelindung kabel dan arde dengan memosisikan kabel kupasan di bawah penjepit kabel.
3. Hubungkan kabel pembumi ke terminal pembumi terdekat menurut petunjuk pembumian yang disediakan dalam bab 5.6 Menghubungkan Pembumi.
55
4. Hubungkan kabel motor 3 fase ke terminal R, S, and T (lihat Ilustrasi 5.4).
5. Kencangkan terminal menurut informasi yang disediakan di bab 9.10.1 Rating Torsi Pengencangan.
6. Jika daya diperoleh dari sumber listrik terisolasi (sumber listrik IT atau oating delta) atau sumber listrik TT/TN-S dengan kaki dibumikan (grounded delta), pastikan parameter 14-50 Filter RFI diatur ke [0] Mati untuk mencegah kerusakan pada DC link dan meminimalkan arus kapasitas bumi.
CATATAN!
KONTAKTOR OUTPUT
Danfoss tidak merekomendasikan penggunaan kontaktor output untuk konverter frekuensi 525–690 V yang tersambung ke jaringan sumber listrik IT.
28 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF151.10
T/L3 93
S/L2 92
R/L1 91
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
T/L3 93
S/L2 92
R/L1 91
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5 5
Ilustrasi 5.4 Terminal sumber listrik AC (E1h terlihat) Untuk tampilan rinci terminal, lihat bab 5.7 Dimensi Terminal
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 29
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
5.6 Menghubungkan Pembumi
PERINGATAN
BAHAYA KEBOCORAN ARUS
Kebocoran arus melebihi 3,5 mA. Bumikan konverter dengan sempurna untuk mencegah risiko kematian atau cidera serius.
Pastikan konverter telah dibumikan dengan sempurna oleh instalatur listrik resmi.
Untuk keselamatan listrik
Bumikan konverter sesuai standar dan ketentuan yang berlaku.
55
Gunakan kabel pembumi khusus untuk perkawatan daya input, daya motor, dan kontrol.
Jangan bumikan 1 konverter ke konverter lain secara seri.
Koneksi kabel pembumi harus sependek mungkin.
Ikuti ketentuan perkawatan pabrikan motor.
Diameter minimum kabel: 10 mm2 (6 AWG) (atau 2 kabel pembumi sesuai rating diterminasi secara terpisah).
Kencangkan terminal menurut informasi yang disediakan di bab 9.10.1 Rating Torsi Pengencangan.
Untuk Pemasangan Sesuai EMC
Jalin kontak elektrik antara pelindung kabel dan penutup konverter menggunakan konektor kabel logam atau
klemp yang disediakan pada peralatan.
Minimalkan letupan osilasi menggunakan kabel serat tinggi.
Jangan gunakan ekor babi.
CATATAN!
PENYEIMBANGAN POTENSI
Ada risiko terjadi letupan osilasi saat potensi pembumi antara konverter dan sistem kontrol berbeda. Pasang kabel penyeimbang antara komponen sistem. Diameter kabel yang disarankan: 16 mm2 (5 AWG).
30 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF152.10
U/T1 96 V/T2 97
W/T3 98
T/L3 93S/L2 92R/L1 91
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
U/T1 96 V/T2 97
W/T3 98
T/L3 93S/L2 92R/L1 91
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB)
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5 5
Ilustrasi 5.5 Terminal pembumi (E1h terlihat). Untuk tampilan rinci terminal, lihat bab 5.7 Dimensi Terminal
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 31
130BF683.10
6X 613 (24.1)
383 (15.1)
472 (18.6)
423 (16.7)
165 (6.5)
0 (0.0)
101 (4.0)
82 (3.2)
721 (28.4)
0 (0.0)
1
2
3
200 (7.9)
515 (20.3)
485 (19.1)
248 (9.8)
241 (9.5)
171 (6.7)
414 (16.3)
361 (14.2)
331 (13.0)
501 (19.7)
497 (19.6)
431 (17.0)
512 (20.2)
4
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
5.7 Dimensi Terminal
5.7.1 Dimensi Terminal E1h
55
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal rem atau regenerasi 4 Terminal pembumian, mur M10
Ilustrasi 5.6 Dimensi Terminal E1h (Tampak Depan)
32 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF650.10
A
A
649 (25.5)649 (25.5)
0 (0.0)
0 (0.0)
0 (0.0)
164 (6.4)
290 (11.4)
377 (14.8)
0 (0.0)
164 (6.4)
290 (11.4)
18 (0.7)
0 (0.0)
84 (3.3)
42 (1.7)
5X
0 (0.0)
36 (1.4)
44 (1.8)
14 (0.5)
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5 5
Ilustrasi 5.7 Dimensi Terminal E1h (Tampak Samping)
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 33
130BF689.10
721 (28.4)
6X 613 (24.1)
1
515 (20.3)
485 (19.1)
0 (0.0)
200 (7.9)
185 (7.3)
0 (0.0)
101 (4.0)
89 (3.5)
289 (11.4)
281 (11.1)
195 (7.7)
483 (19.0)
409 (16.1)
387 (15.2)
597 (23.5)
579 (22.8)
503 (19.8)
479 (18.9)
568 (22.4)
519 (20.4)
608 (23.9)
2
3
4
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
5.7.2 Dimensi Terminal E2h
55
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal rem atau regenerasi 4 Terminal pembumian, mur M10
Ilustrasi 5.8 Dimensi Terminal E2h (Tampak Depan)
34 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
649 (25.5)649 (25.5)
0 (0.0)
0 (0.0)
0 (0.0)
164 (6.4)
290 (11.4)
377 (14.8)
0 (0.0)
164 (6.4)
290 (11.4)
130BF690.10
A
18 (0.7)
0 (0.0)
84 (3.3)
42 (1.7)
5X
0 (0.0)
36 (1.4)
44 (1.8)
14 (0.5)
A
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5 5
Ilustrasi 5.9 Dimensi Terminal E2h (Tampak Samping)
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 35
130BF660.10
336 (13.2)
425 (16.7)
376 (14.8)
465 (18.3)
256 (10.1)
33 (1.3)
6X 148 (5.8)
90 (3.5)
50 (2.0)
0 (0.0)
0 (0.0)
64 (2.5)
35 (1.4)
91 (3.6)
118 (4.6)
194 (7.6)
174 (6.9)
201 (7.9)
284 (11.2)
340 (13.4)
314 (12.3)
367 (14.4)
444 (17.5)
423 (16.7)
450 (17.7)
2
3
4
1
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
5.7.3 Dimensi Terminal E3h
55
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal rem atau regenerasi 4 Terminal pembumian, Mur M8 dan M10
Ilustrasi 5.10 Dimensi Terminal E3h (Tampak Depan)
36 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF661.10
0 (0.0)
0 (0.0)
160 (6.3)
0 (0.0)
373 (14.7)
287 (11.3)
287 (11.3)
160 (6.3)
0 (0.0)
184
(7.2)
184
(7.2)
A
5X
14 (0.5)
44 (1.8)
0 (0.0)
36 (1.4)
18 (0.7)
0 (0.0)
84 (3.3)
42 (1.7)
A
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5 5
Ilustrasi 5.11 Dimensi Terminal Sumber Listrik, Motor, dan Pembumi E3h (Tampak Samping)
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 37
130BF663.10
0 (0.0)
234 (9.2)
314 (12.4)
0 (0.0)
176 (6.9)
A
A
8X 14 (0.5)
20 (0.8)
0 (0.0)
35(1.4)
0 (0.0)
15 (0.6)
35 (1.4)
50 (2.0)
75 (3.0)
90 (3.5)
125 (4.9)
140 (5.5)
2X 125 (4.9)
0 (0.0)
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
55
Ilustrasi 5.12 Dimensi Terminal Pembagi Beban/Regenerasi E3h
38 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF668.10
6X 148 (5.8)
90 (3.5)
50 (2.0)
0 (0.0)
1
0 (0.0)
64 (2.5)
41 (1.6)
105 (4.1)
137 (5.4)
194 (7.6)
200 (7.9)
233 (9.2)
402 (15.8)
339 (13.4)
410 (16.1)
499 (19.6)
435 (17.1)
531 (20.9)
256 (10.1)
33 (1.3)
2
3
4
540 (21.2)
432 (17.0)
521 (20.5)
472 (18.6)
561 (22.1)
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5.7.4 Dimensi Terminal E4h
5 5
1 Terminal sumber listrik 3 Terminal motor
2 Terminal rem atau regenerasi 4 Terminal pembumian, Mur M8 dan M10
Ilustrasi 5.13 Dimensi Terminal E4h (Tampak Depan)
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 39
130BF681.10
5X 14 (0.5)
44 (1.8)
0 (0.0)
36 (1.4)
0 (0.0)
373 (14.7)
287 (11.3)
160 (6.3)
0 (0.0)
0 (0.0)
160 (6.3)
0 (0.0)
287 (11.3)
184
(7.2)
184 (7.2)
A
18 (0.7)
0 (0.0)
84 (3.3)
42 (1.7)
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
55
Ilustrasi 5.14 Dimensi Terminal Sumber Listrik, Motor, dan Pembumi E4h (Tampak Samping)
40 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF682.10
A
20 (0.8)
0 (0.0)
35(1.4)
0 (0.0)
15 (0.6)
35 (1.4)
50 (2.0)
75 (3.0)
90 (3.5)
125 (4.9)
140 (5.5)
8X 14 (0.5)
2X 125 (4.9)
0 (0.0)
0 (0.0)
234 (9.2)
314 (12.4)
0 (0.0)
219 (8.6)
A
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5 5
Ilustrasi 5.15 Dimensi Terminal Pembagi Beban/Regenerasi E4h
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 41
130BF715.10
130BF144.10
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
39696861 42 50 53 54 55
130BF145.10
1
2
3
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
5.8 Kabel Kontrol
Semua terminal ke kabel kontrol berada di dalam konverter di bawah LCP. Untuk mengaksesnya, bukan pintu (E1h dan E2h) atau lepas panel depan (E3h dan E4h).
5.8.2 Jenis Terminal Kontrol
Ilustrasi 5.17 menampilkan konektor konverter portabel. Penjelasan ringkas fungsi terminal dan pengaturan standar ada di Tabel 5.1Tabel 5.3.
5.8.1 Perutean Kabel Kontrol
Ikat dan rutekan semua kabel kontrol seperti ditunjukkan di Ilustrasi 5.16. Pastikan pelindung terhubung dengan benar untuk memperoleh imunitas elektrik optimum.
55
Sambungan eldbus
Sambungan dibuat berdasarkan opsi yang ada pada kartu kontrol. Untuk penjelasan rinci, lihat petunjuk untuk eldbus terkait. Kabel wajib diikat dan dirutekan bersama kabel kontrol lain di dalam unit. Lihat Ilustrasi 5.16.
Pisahkan kabel kontrol dari kabel tegangan tinggi
di dalam konverter.
Saat konverter terhubung ke termistor, pastikan
termistor menggunakan kabel kontrol berpelindung dan berinsulasi ganda. Disarankan menggunakan voltase catu daya 24 V DC.
Ilustrasi 5.17 Lokasi Terminal Kontrol
1 Terminal komunikasi seri
2 Terminal input/output digital
3 Terminal input/output digital
Ilustrasi 5.18 Nomor Terminal Dapat Ditemukan Pada Konektor
Ilustrasi 5.16 Jalur Perkabelan Kartu Kontrol
42 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
Terminal Parameter Pengaturan
standar
61 Filter-RC terintegrasi
68 (+) Grup parameter
8-3* FC
Pengaturan Port
69 (-) Grup parameter
8-3* FC
Pengaturan Port
Tabel 5.1 Penjelasan untuk Terminal Komunikasi Seri
Terminal input/output digital
Terminal Parameter Pengaturan
12, 13 +24 V DC Voltase catu 24 V DC
18 Parameter 5-10
Terminal 18
Input Digital
19 Parameter 5-11
Terminal 19
Input Digital
32 Parameter 5-14
Terminal 32
Input Digital
33 Parameter 5-15
Terminal 33
Input Digital
27 Parameter 5-12
Terminal 27
Input Digital
29 Parameter 5-13
Terminal 29
Input Digital
20 Bersama untuk input
Antarmuka RS485.
standar
[8] Start Input digital.
[10]
Pembalikan
[0] Tidak
ada operasi
[0] Tidak
ada operasi
[2] Coast
terbalik
[14] JOG
Keterangan
untuk pelindung
kabel. HANYA untuk
menyambung
pelindung jika EMC
mengalami masalah.
Sebuah saklar (BUS
TER) disediakan pada
kartu kontrol untuk
resistensi terminasi
bus. Lihat
Ilustrasi 5.23.
Keterangan
untuk input digital
dan transduser
eksternal. Arus output
maksimum 200 mA
untuk semua beban
24 V.
Untuk input atau
output digital.
Pengaturan standar
adalah input.
digital dan potensi
0 V untuk catu 24 V.
Terminal input/output digital
Terminal Parameter Pengaturan
standar
37 STO Jika tidak
Tabel 5.2 Penjelasan untuk Terminal Input/Output Digital
Terminal input/output digital
Terminal Parameter Pengaturan
standar
39 Bersama untuk
42 Parameter 6-50
Terminal 42
Output
50 +10 V DC Voltase catu analog
53 Grup parameter
6-1* Input
Analog 1
54 Grup parameter
6-2* Input
Analog 2
55 Bersama untuk input
Tabel 5.3 Penjelasan untuk Terminal Input/Output Analog
[0] Tidak
ada operasi
Referensi Input analog Untuk
Umpan
Balik
Keterangan
menggunakan tur
STO opsional, kabel
jumper dibutuhkan
antara terminal 12
(atau 13) dan terminal
37. Dengan cara ini,
konverter dapat
dioperasikan dengan
nilai pemrograman
standar pabrik.
Keterangan
output analog.
Ouput analog yang
dapat diprogram.
0–20 mA atau
4–20 mA pada
maksimum 500 Ω.
10 V DC untuk
potensiometer atau
termistor. 15 mA
maksimum.
voltase atau arus.
Saklar A53 dan A54
pilih mA atau V.
analog.
5 5
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 43
RELAY 1 RELAY 2
01 02 03 04 05 06
130BF156.10
e30bg283.10
10 mm (0.4)
12 13 18 19 27 29 32 33
130BD546.11
2
1
10 mm
[0.4 inches]
12 13 18 19 27 29 32 33
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
5.8.3 Terminal Relai
3. Tarik lembut kabel untuk memastikan kontak terpasang mantap dan tidak longgar. Kabel kontrol yang kendur dapat menjadi sumber masalah bagi peralatan atau menurukan kinerja.
Ilustrasi 5.19 Terminal Relai 1 dan Relai 2
Relai 1 dan relai 2 Lokasi dari output tergantung
pada kongurasi konverter. Lihat bab 3.5 Rak
55
Kontrol.
Terminal pada peralatan opsional terintegrasi.
Lihat manual yang disediakan dengan opsi peralatan.
Terminal Parameter Pengaturan
standar
01, 02, 03 Parameter 5-40
Relai Fungsi [0]
04, 05, 06 Parameter 5-40
Relai Fungsi [1]
[0] Tidak
ada operasi
[0] Tidak
ada operasi
Keterangan
Output relai Bentuk C.
Untuk voltase AC atau
DC dan beban resistif
atau induktif.
Ilustrasi 5.20 Menghubungkan Kabel Kontrol Solid
Tabel 5.4 Penjelasan untuk Terminal Relai
5.8.4 Sambung ke Terminal Kontrol
Terminal kontrol berada di dekat LCP. Konektor terminal kontrol dapat dicabut dari konverter untuk memudahkan penyambungan kabel, seperti terlihat dalam Ilustrasi 5.17. Kabel solid atau eksibel dapat disambungkan ke terminal kontrol. Gunakan prosedur berikut untuk menghubungkan atau melepas sambungan kabel kontrol.
CATATAN!
Minimalkan interferensi dengan menggunakan kabel sependek mungkin dan memisahkannya dari kabel daya tinggi.
Menghubungkan kabel ke terminal kontrol
1. Kupas 10 mm (0,4 in) lapisan plastik luar dari
2. Masukkan kabel kontrol ke terminal.
ujung kabel.
Untuk kabel solid, tekan kabel polos ke
dalam kontak. Lihat Ilustrasi 5.20.
Untuk kabel eksibel, buka kontak
dengan memasukkan obeng kecil ke slot antara lubang terminal lalu dorong obeng masuk. LihatIlustrasi 5.21 Selanjutnya, masukkan kabel yang telah dikupas ke kontak dan lepas obeng.
Ilustrasi 5.21 Menghubungkan Kabel Kontrol Fleksibel
Melepas sambungan kabel dari terminal kontrol
1. Untuk membuka kontak, masukkan obeng kecil ke slot antara lubang terminal lalu dorong masuk.
2. Tarik lembut kabel untuk membebaskannya dari kontak terminal kontrol.
Lihat bab 9.5 Spesikasi Kabel untuk ukuran kabel terminal dan bab 7 Contoh Kongurasi Perkawatan untuk sambungan kabel kontrol tipikal.
44 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
61
68
69
+
130BB489.10
RS485
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5.8.5 Mengaktifkan Operasi Motor (Terminal 27)
Dibutuhkan kabel/wire jumper antara terminal 12 (atau 13) dan terminal 27 untuk mengoperasikan konverter menggunakan nilai pemrograman standar pabrik.
Terminal input digital 27 dirancang untuk
menerima perintah interlock eksternal 24 V DC.
Jika tidak menggunakan perangkat interlock,
hubungkan jumper antara terminal kontrol 12 (disarankan) atau terminal 13 ke terminal 27. Kawat ini menyediakan sinyal 24 internal pada terminal 27.
Saat baris status pada bagian bawah LCP terbaca
AUTO REMOTE COAST, unit siap untuk dioperasikan tetapi tidak ada sinyal input pada terminal 27.
Saat menghubungkan peralatan opsional instalan
pabrik ke terminal 27, jangan melepas kabel tersebut.
CATATAN!
Konverter tidak dapat dioperasikan tanpa sinyal pada terminal 27, kecuali terminal 27 diprogram ulang menggunakan parameter 5-12 Terminal 27 Input Digital.
Untuk menyiapkan komunikasi seri dasar, lakukan langkah­langkah berikut:
1. Hubungkan kabel komunikasi seri RS485 ke terminal (+) 68 dan (-)69.
1a Gunakan kabel komunikasi seriang
berpelindung (disarankan).
1b Lihat bab 5.6 Menghubungkan Pembumi
untuk cara benar melakukan pembumian.
2. Pilih pengaturan parameter berikut:
2a Tipe protokol di parameter 8-30 Protokol.
2b Alamat konverter di
parameter 8-31 Alamat.
2c Laju baud di parameter 8-32 Baud Rate
Port FC.
5 5
5.8.6 Mengongurasi Komunikasi Seri RS485
RS485 adalah antarmuka bus 2 kabel yang dapat digunakan dengan teknologi jaringan multi-drop, dan memiliki beberapa tur berikut:
Protokol komunikasi Danfoss FC atau Modbus
RTU, yang terintegrasi ke konverter, dapat digunakan.
Fungsi dapat diprogram dari jauh menggunakan
perangkat lunak protokol dan koneksi RS485 atau dalam grup parameter 8 -** Komunikasi dan
Pilihan.
Memilih protokol komunikasi spesik mengubah
aneka pengaturan parameter standar sehingga cocok dengan spesikasi protokol, untuk memperoleh parameter spesik protokol.
Kartu opsi untuk konverter tersedia untuk
memperoleh protokol komunikasi lainnya. Lihat dokumentasi kartu opsi untuk petunjuk pemasangan dan pengoperasian.
Sebuah saklar (BUS TER) disediakan pada kartu
kontrol untuk resistensi terminasi bus. Lihat Ilustrasi 5.23.
Ilustrasi 5.22 Diagram Kabel Komunikasi Serial
5.8.7 Menghubungkan Safe Torque O (STO)
Fungsi Safe Torque O (STO) adalah salah satu komponen dalam sistem kontrol keamanan. STO mencegah unit membangkitkan voltase yang dibutuhkan untuk memutar motor.
Untuk menjalankan, dibutuhkan tambahan kabel konverter. Baca Panduan Operasi Safe Torque O untuk informasi lebih lanjut.
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 45
130BF146.10
BUS TER.
OFF-ON
A53 A54
U- I U- I
1
2
N O
1
2
N O
1
2
N O
1
2
N O
Instalasi Kelistrikan
VLT® Refrigeration Drive FC 103
5.8.8 Menghubungkan Pemanas Ruangan
3. Lepas jumper kemudian hubungkan saklar suhu resistor rem dalam salah satu kongurasi berikut:
Pemanas ruangan adalah salah satu opsi yang digunakan untuk mencegah terbentuknya kondensasi di dalam penutup saat unit dimatikan. Pemanas ruangan dirancang untuk dihubungkan dan dikontrol di tempat oleh sistem pengelolaan HVAC.
3a Tertutup normal. Hubungkan ke
terminal 104 dan 106.
3b Terbuka normal: Hubungkan ke
terminal 104 dan 105
4. Amankan kabel saklar dengan sekrup M3. Putar
Spesikasi
Voltase nominal: 100–240
Ukuran kabel: 12–24 AWG
55
5.8.9 Menghubungkan Kontak Tambahan ke Pemutus
Pemutus adalah sebuah opsi yang sudah terpasang dari pabrik. Kontak tambahan, yang berupa aksesori sinyal yang
5.8.11 Memilih Sinyal Input Voltase/Arus
Lewat terminal input analog 53 dan 54, pengaturan sinyal input ke voltase (0–10 V) atau arus (0/4–20 mA) dapat dilakukan.
Pengaturan parameter standar:
digunakan bersama pemutus, tidak terpasang dari pabrik untuk menambah eksibilitas pemasangan. Kontak dapat dipasang ke tempatnya tanpa bantuan alat.
Kontak harus dipasang di lokasi spesik pada pemutus tergantung fungsinya. Lihat lembar data yang ada dalam kantong aksesori dan disertakan bersama konverter.
CATATAN!
pada torsi 0,5-0,6 Nm (5 in lb).
Terminal 53: Sinyal referensi kecepatan dalam
simpal terbuka (lihat parameter 16-61 Terminal 53 Pegaturan switch).
Terminal 54: Sinyal referensi kecepatan dalam
simpal terbuka (lihat parameter 16-63 Terminal 54 pengaturan switch).
Matikan daya ke konverter sebelum mengubah posisi
Spesikasi
Ui/[V]: 690
U
/[kV]: 4
imp
Tingkat polusi: 3
Ith/[A]: 16
Ukuran kabel: 1...2x0,75...2,5 mm
2
Sekering maksimum 16 A/gG
NEMA: A600, R300, ukuran kabel: 18–14 AWG, 1(2)
saklar.
1. Lepas LCP (panel kontrol lokal) Lihatbab 6.3 Menu LCP.
2. Lepas peralatan opsional apa pun yang menutupi saklar.
3. Atur saklar A53 dan A54 untuk memilih tipe sinyal (U = voltase, I = arus).
5.8.10 Menghubungkan Saklar Suhu Resistor Rem
Blok terminal resistor rem ada pada papan daya dan digunakan untuk menghubungkan sakler suhu resistor rem eksternal. Saklar dapat dikongurasi sebagai tertutup normal atau terbuka normal. Jika input berubah, sinyal akan mematikan konverter dan menampilkan alarm 27, Unit pengereman bermasalah pada tampilan LCP. Seketika itu juga, konverter berhenti mengerem dan motor berhenti.
1. Cari blok terminal resistor rem (terminal 104-106) pada papan daya. Lihat Ilustrasi 3.3.
2. Cari sekrup M3 yang menahan jumper ke papan daya.
46 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Ilustrasi 5.23 Lokasi Saklar Terminal 53 dan 54
Instalasi Kelistrikan Panduan Operasi
5.9 Daftar Periksa Pra-Instalasi
Sebelum menyelesaikan pemasangan unit, periksa seluruh instalasi seperti dijelaskan dalam Tabel 5.5. Periksa dan tandai item setelah selesai.
Periksa Keterangan
Motor
Saklar
Peralatan tambahan•Cari peralatan tambahan, saklar, pemutus, atau sekering input/pemutus rangkaian pada sisi daya input
Perutean kabel
Kabel kontrol
Kabel daya input
dan output
Pembumi
Sekering dan
pemotong sirkuit
Ruang bebas untuk
pendinginan
Kondisi lingkungan
Interior konverter
Getaran
Pastikan kontinitas motor dengan mengukur nilai ohm pada U–V (96–97), V–W (97–98), dan W–U (98–96).
Pastikan voltase pasokan sesuai dengan voltase konverter dan motor.
Pastikan semua pengaturan saklar dan pemutus sudah dalam posisi yang benar.
atau sisi output konverter ke motor. Pastikan semua komponen ini siap untuk beroperasi pada kecepatan
penuh.
Periksa fungsi dan pemasangan sensor apa pun untuk umpan-balik ke konverter.
Lepas batasan koreksi faktor daya apa pun pada motor.
Sesuaikan batas koreksi faktor daya pada sisi sumber listrik dan pastikan komponen diinsulasi.
Pastikan sambungan motor, rem (jika ada), dan kontrol menggunakan kabel terpisah atau terlindung, atau
berbentuk 3 konduit logam terpisah untuk mengisolasi interferensi frekuensi tinggi.
Periksa apakah ada kabel yang putus atau rusak dan koneksi longgar.
Pastikan kabel kontrol terisolasi dari kabel daya tinggi untuk meminimalkan gangguan.
Periksa sumber voltase sinyal, jika perlu.
Gunakan kabel berpelindung atau kabel pilin, dan pastikan pelindung diterminasi dengan benar.
Periksa adakah sambungan yang longgar.
Pastikan motor dan sumber listrik menggunakan konduit berbeda atau kabel berpelindung tersendiri.
Kriteria sambungan Pembumi yang baik adalah rapat dan bebas dari oksidasi.
Jangan menggunakan konduit sebagai pembumi atau memasang panel belakang ke permukaan logam.
Periksa apakah sekering atau pemutus rangkaian bekerja dengan benar.
Pastikan semua sekering terpasang dengan benar dan bekerja normal serta semua pemutus rangkaian
(jika ada) dalam posisi terbuka.
Pastikan jalur aliran udara tidak terhalang.
Ukur ruang bebas atas dan bawah konverter untuk memastikan kecukupan aliran udara pendingin, lihat
bab 4.5.1 Syarat Pemasangan dan Pendinginan.
Pastikan persyaratan kondisi lingkungan terpenuhi. Lihat bab 9.4 Kondisi Sekitar.
Pastikan bagian dalam unit bersih dari kotoran, serpihan logam, embun, dan karat.
Pastikan semua alat pemasangan sudah dikeluarkan dari bagian dalam.
Untuk penutup E3h dan E4h, pastikan unit dipasang pada permukaan logam tanpa cat.
Pastikan unit terpasang mantap, atau peredam kejutan sudah terpasang, jika perlu.
Periksa apakah terjadi getaran berlebihan.
5 5
Tabel 5.5 Daftar Periksa Sebelum Memulai
KEWASPADAAN
POTENSI BAHAYA JIKA TERJADI KEGAGALAN INTERNAL Jika tidak ditutup sempurna, konverter dapat mengakibatkan cidera badan.
Sebelum mengalirkan daya, pastikan semua pelindung keamanan (pintu dan panel) terpasang dan mantap.
Lihat bab 9.10.1 Rating Torsi Pengencangan.
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 47
Uji Coba
6 Uji Coba
VLT® Refrigeration Drive FC 103
6
6.1 Petunjuk Keselamatan
Lihat bab 2 Keselamatan untuk petunjuk keselamatan umum.
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
Konverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung ke daya input dari sumber listrik AC. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Konverter hanya boleh dipasang, dinyalakan,
dan dirawat oleh teknisi yang cakap.
Sebelum mengalirkan daya:
1. Pastikan daya input ke unit dalam posisi OFF dan dikunci. Jangan mengandalkan saklar pemutus konverter untuk mengisolasi daya input.
2. Pastikan tidak ada voltase pada terminal input L1 (91), L2 (92), and L3 (93), fasa-ke-fasa, dan fasa­ke-pembumi.
3. Pastikan tidak ada voltase pada terminal output 96 (U), 97 (V), and 98 (W), fasa-ke-fasa, dan fasa­ke-pembumi.
4. Pastikan kontinitas motor dengan mengukur nilai ohm pada U–V (96–97), V–W (97–98), dan W–U (98–96).
5. Periksa untuk Pembumi dari konverter frekuensi dan motor yang benar.
6. Periksa sambungan terminal pada konverter apakah longgar.
7. Pastikan semua konektor kabel dikencangkan sempurna.
8. Pastikan voltase pasokan sesuai dengan voltase konverter dan motor.
9. Tutup dan kencangkan pelindung depan.
Daya Yang Digunakan
6.2
PERINGATAN
START TIDAK DISENGAJA
Saat konverter terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban, motor dapat menyala kapan saja, menimbulkan risiko kematian, cidera serius, dan kerusakan peralatan atau harta benda. Motor dapat dinyalakan dengan mengaktifkan saklar eksternal, perintah eldbus, sinyal referensi input dari LCP atau LOP, lewat operasi jarak jauh menggunakan perangkat lunak pengaturan MCT 10, atau setelah gangguan teratasi.
Untuk mencegah motor menyala tanpa sengaja:
Tekan [O] pada LCP sebelum memprogram
parameter.
Lepas sambungan konverter dari sumber listrik
untuk mencegah motor menyala tanpa sengaja dan memastikan keselamatan operator.
Pastikan konverter, motor, dan peralatan apa
pun yang digerakkannya dalam kondisi siap beroperasi.
1. Pastikan voltase input antar fase diseimbangkan dalam 3%. Jika belum, koreksi ketidakseimbangan voltase input sebelum melanjutkan. Ulangi prosedur ini setelah koreksi voltase.
2. Pastikan sambungan kabel peralatan opsional, jika ada, cocok dengan penggunaan instalasi.
3. Pastikan semua perangkat operator dalam posisi OFF.
4. Tutup semua pintu panel dan kencangkan semua pelindung.
5. Alirkan daya ke unit. JANGAN menyalakan konverter sekarang. Untik unit yang dilengkapi saklar pemutus, atur saklar pemutus ke posisi ON untuk mengalirkan daya ke konverter.
CATATAN!
Saat baris status pada bagian bawah LCP terbaca AUTO REMOTE COASTING atau alarm 60, External Interlock, unit siap untuk dioperasikan tetapi tidak ada sinyal input pada terminal 27. Lihatbab 5.8.5 Mengaktifkan Operasi Motor (Terminal 27) untuk rincian lengkapnya.
48 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF241.10
01 My Personal Menu
02 Quick Setup
05 Changes Made
06 Loggings
0.0% 0.00
Quick Menus
1(1)
03 Function Setups
04 Smart Start
e30bg272.10
O-** Operation / Display
1-** Load and Motor
2-** Brakes
3-** Reference / Ramps
0 RPM 0.00 A
Main Menu
1(1)
Uji Coba Panduan Operasi
6.3 Menu LCP
6.3.1.1 Modus Menu Cepat
Mode Menu Cepat berisi daftar menu yang digunakan
mengongurasi dan mengoperasikan konverter. Pilih
untuk mode Menu Cepat dengan menekan tombol [Quick Menu]. Bacaan yang diperoleh muncul pada tampilan LCP.
Ilustrasi 6.1 Tampilan Menu Cepat
6.3.1.2 Q1 Menu Pribadiku
6.3.1.6 Q5 Perubahan yang Dibuat
Pilih Q5 Perubahan Yang Dibuat untuk informasi tentang:
10 perubahan terakhir.
Perubahan yang dibuat dari pengaturan standar.
6.3.1.7 Q6 Loggings
Gunakan Q6 Loggings untuk mencari kesalahan. Untuk informasi tentang bacaan baris tampilan, pilih Loggings. Informasi ditampilkan dalam bentuk grak. Hanya parameter yang dipilih dalam parameter 0-20 Tampilan Baris 1,1 Kecilhingga parameter 0-24 Tampilan Baris 3 Besar dapat dilihat. Anda dapat menyimpan hingga 120 sampel ke dalam memori untuk referensi.
Q6 Loggings
Parameter 0-20 Tampilan Baris 1,1 Kecil Referensi [%]
Parameter 0-21 Tampilan Baris 1,2 Kecil Arus Motor [A]
Parameter 0-22 Tampilan Baris 1,3 Kecil Daya [kW]
Parameter 0-23 Tampilan Baris 2 Besar Frekuensi [Hz]
Parameter 0-24 Tampilan Baris 3 Besar Penghitung kWh
Tabel 6.1 Contoh Parameter Logging
6
6
Menu Pribadi digunakan untuk menentukan apa yang ditampilkan pada area tampilan. Lihat bab 3.6 Panel Kontrol Lokal (LCP). Menu ini juga dapat menampilkan hingga 50 parameter yang diprogram sebelumnya. Ke 50 parameter ini dimasukkan secara manual menggunakan parameter 0-25 Menu Pribadiku.
6.3.1.3 Q2 Pengaturan Cepat
Parameter yang ditemukan dalam Q2 Pengaturan Cepat berisi data dasar tentang sistem dan motor yang selalu dibutuhkan untuk mengongurasi konverter. Lihat bab 6.4.2 Memasukkan Informasi Sistem untuk prosedur pengaturan.
6.3.1.4 P'aturan Fungsi Q3
Parameter yang ditemukan dalam Q3 P'aturan Fungsi berisi data fungsi kipas, kompresor, dan pompa. Menu ini juga berisi parameter untuk tampilan LCP, kecepatan preset digital, penskalaan referensi analog, aplikasi zona tunggal dan multi-zona simpal tertutup.
6.3.1.5 Q4 Smart Start
6.3.1.8 Modus Menu Utama
Mode Menu Utama menampilkan semua grup parameter yang tersedia untuk konverter. Pilih modus Menu Utama dengan menekan tombol [Main Menu]. Bacaan yang diperoleh muncul pada tampilan LCP.
Ilustrasi 6.2 Tampilan Menu Utama
Semua parameter dapat diubah dalam menu utama. Dengan penambahan kartu opsi ke unit, parameter ekstra yang berkaitan dengan perangkat opsinal dapat diaktifkan.
Q4 Smart Setup memandu pengguna menentukan pengaturan tipikal yang digunakan untuk mengongurasi motor dan aplikasi pompa/kipas yang dipilih Tombol [Info] dapat digunakan untuk menampilkan informasi bantuan tentang berbagai pilihan, pengaturan, dan pesan.
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 49
130BT112.10
Q1 Menu Pribadiku
Q2 Pengaturan Cepat
Q3 Pengatura Fungsi
Q5 Perubahan yang Dibuat
69,3% 5,20A 1(1)
Menu Cepat
130BF725.10
Q3
Q3-1 General Settings
Q3-2 Open Loop Settings
Q3-3 Closed Loop Settings
Q3-4 Application Settings
28.4% 2.05A 1(1)
Function Setups
Uji Coba
VLT® Refrigeration Drive FC 103
6
6.4 Memogram Konverter
Untuk informasi rinci tentang fungsi-fungsi kunci pada panel kontrol lokal (LCP), lihat bab 3.6 Panel Kontrol Lokal
(LCP). Untuk informasi tentang pengaturan parameter, lihat panduan pemrograman.
Gambaran umum parameter
Pengaturan parameter mengontrol pengoperasian konverter, dan diakses via LCP. Pengaturan ini diberi nilai standar di pabrik, tetapi dapat kebutuhan aplikasi. Tiap parameter punya nama dan nomor yang tidak akan berubah apa pun modus pemrogramannnya.
Dalam modus Menu Utama, parameter dibagi ke dalam beberapa grup. Digit pertama pada nomor parameter (dari kiri) menunjukkan nomor grup parameter. Grup parameter dipecah lagi menjadi sub-grup, bila perlu. Contoh:
0-** Operasi/Tampilan Grup parameter
0-0* Pengaturan Dasar Subgrup parameter
Parameter 0-01 Bahasa Parameter
Parameter 0-02 Unit Kecepatan Motor Parameter
Parameter 0-03 Pengaturan Wilayah Parameter
dikongurasi sesuai
6.4.1 Contoh Pemrograman untuk Aplikasi Simpal Terbuka
Prosedur ini, yang digunakan untuk mengongurasi aplikasi simpal terbuka tipikal, memprogram konverter untuk menerima sinyal kontrol analog 0-10 V DC pada terminal input 53. Konverter merespon dengan memberikan output 20-50 Hz ke motor setara sinyal input (0–10 V DC=20–50 Hz).
Tekan [Quick Menu] kemudian selesaikan langkah-langkah berikut:
1. Pilih Q3 P'aturan Fungsi lalu tekan [OK]
2. Pilih Set Data Parameter lalu tekan [OK].
Ilustrasi 6.3 P'aturan Fungsi Q3
Tabel 6.2 Contoh Hirarki Grup Parameter
Bergerak di sekitar parameter
Menavigasi parameter menggunakan tombol LCP berikut:
Tekan [▲] [▼] untuk menggulung ke atas atau ke
bawah.
Tekan [] [] untuk bergeser satu spasi ke kiri
atau kanan titik desimal saat mengedit nilai parameter desimal.
Tekan [OK] untuk menerima perubahan.
Tekan [Cancel] untuk mengabaikan perubahan
dan menutup modus edit.
Tekan [Back] dua kali untuk melihat tampilan
status.
Tekan [Main Menu] sekali untuk kembali ke menu
utama.
3. Pilih Q3-2 P'aturan Loop Terbuka lalu tekan [OK].
Ilustrasi 6.4 Q3-2 P'aturan Loop Terbuka
50 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF726.10
Q3-2
Q3-20 Digital Reference
Q3-21 Analog Reference
14.7% 0.00A 1(1)
Open Loop Settings
130BF727.10
Q3-21
3-02 Minimum Reference
0.000 Hz
14.7% 0.00A 1(1)
Analog Reference
130BF728.11
Q3-21
3-03 Maximum Reference
60.000 Hz
14.7% 0.00A 1(1)
Analog Reference
130BF729.10
Q3-21
6-10 Terminal 53 Low
Voltage
0.00 V
14.7% 0.00A 1(1)
Analog Reference
130BF730.10
Q3-21
6-11 Terminal 53 High
Voltage
10.00 V
14.7% 0.00A 1(1)
Analog Reference
130BF731.10
Q3-21
14.7 % 0.00 A 1(1)
Analog Reference
6 - 14 Terminal 53 Low Ref./Feedb. Value
000020.000
Uji Coba Panduan Operasi
4. Pilih Q3-21 Referensi Analog lalu tekan [OK].
Ilustrasi 6.5 Q3-21 Referensi Analog
5. Pilih parameter 3-02 Referensi Minimum. Atur referensi konverter frekuensi internal minimum ke 0 Hz lalu tekan [OK].
7. Pilih parameter 6-10 Terminal 53 Tegangan Rendah. Tetapkan referensi voltase eksternal minimum pada Terminal 53 ke 0 V lalu tekan [OK].
Ilustrasi 6.8 Parameter 6-10 Terminal 53 Tegangan Rendah
8. Pilih parameter 6-11 Terminal 53 Tegangan Tinggi. Tetapkan referensi voltase eksternal maksimum pada Terminal 53 ke10 V lalu tekan [OK].
6
6
Ilustrasi 6.6 Parameter 3-02 Referensi Minimum
6. Pilih parameter 3-03 Referensi Maksimum. Atur referensi konverter frekuensi internal maksimum ke 60 Hz lalu tekan [OK].
Ilustrasi 6.7 Parameter 3-03 Referensi Maksimum
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 51
Ilustrasi 6.9 Parameter 6-11 Terminal 53 Tegangan Tinggi
9. Pilih parameter 6-14 Terminal 53 Ref Rdh/Nilai Ump-Balik. Atur referensi kecepatan minimum
pada terminal 53 ke 20 Hz lalu tekan [OK].
Ilustrasi 6.10 Parameter 6-14 Terminal 53 Ref Rdh/Nilai Ump-
Balik
130BF732.10
Q3-21
14.7 % 0.00 A 1(1)
Analog Reference
6 - 15 Terminal 53 High Ref./Feedb. Value
50.000
53
55
6-1*
+
A53
U - I
130BB482.10
0-10V
Uji Coba
VLT® Refrigeration Drive FC 103
6
10. Pilih parameter 6-15 Terminal 53 Ref Tinggi/Nilai Ump-Balik. Atur referensi kecepatan maksimum
pada terminal 53 ke 50 Hz lalu tekan [OK].
Ilustrasi 6.11 Parameter 6-15 Terminal 53 Ref Tinggi/Nilai Ump-
Balik
Setelah perangkat eksternal yang menyediakan sinyal kontrol 0-10V terhubung ke terminal 53, sistem siap beroperasi.
CATATAN!
Dalam Ilustrasi 6.11, bilah gulung di sebelah kanan tampilan sekarang berada di bawah. Posisi ini menandakan prosedur sudah selesai.
Ilustrasi 6.12 menampilkan sambungan kabel yang digunakan untuk memungkinkan pengaturan perangkat eksternal.
6.4.2 Memasukkan Informasi Sistem
CATATAN!
UNDUHAN PERANGKAT LUNAK
Untuk uji coba lewat PC, instal Perangkat Lunak Persiapan MCT 10. Perangkat lunak ini tersedia untuk diunduh (versi dasar) atau pemesanan (versi lanjut, nomor kode 130B1000). Untuk informasi lain dan unduhan, lihat www.danfoss.com/en/service-and-support/ downloads/dds/vlt-motion-control-tool-mct-10/.
Langkah-langkah berikut digunakan untuk memasukkan informasi sistem dasar ke konverter. Pengaturan parameter yang direkomendasikan adalah untuk tujuan penyalaan pertama dan pemeriksaan. Pengaturan aplikasi dapat berbeda.
CATATAN!
Meski langkah-langkah berikut mengasumsikan penggunaan motor asinkron, motor dengan magnet permanen dapat digunakan. Untuk informasi seleng­kapnya tentang tipe motor spesik, lihat bagian panduan pemrograman spesik produk.
1. Tekan [Main Menu] pada LCP.
2. Pilih 0-** Operasi/Tampilan lalu tekan [OK].
3. Pilih 0-0* Pengaturan Dasar lalu tekan [OK].
4. Pilih parameter 0-03 Pengaturan Wilayah lalu tekan [OK].
5. Pilih [0] Internasional atau [1] Amerika Utara sesuai kebutuhan lalu tekan [OK]. (Operasi ini mengubah pengaturan standar untuk beberapa parameter dasar).
6. Tekan [Quick Menu] pada LCP kemudian pilih Q2
Pengaturan Cepat.
7. Ubah pengaturan parameter berikut dalam Tabel 6.3 bila perlu. Data motor dapat dilihat pada pelat nama motor.
Ilustrasi 6.12 Contoh Perkabelan untuk Perangkat Eksternal
yang Menyediakan Sinyal Kontrol 0-10 V
52 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Uji Coba Panduan Operasi
Parameter Pengaturan standar
Parameter 0-01 Bahasa Inggris
Parameter 1-20 Daya Motor [kW] 4.00 kW
Parameter 1-22 Tegangan Motor 400 V
Parameter 1-23 Frekuensi Motor 50 Hz
Parameter 1-24 Arus Motor 9.00 A
Parameter 1-25 Kecepatan Nominal Motor 1420 RPM
Parameter 5-12 Terminal 27 Input Digital Coast terbalik
Parameter 3-02 Referensi Minimum 0.000 RPM
Parameter 3-03 Referensi Maksimum 1500.000 RPM
Parameter 3-41 Waktu tanjakan Ramp 1 3.00 s
Parameter 3-42 Waktu Turunan Ramp 1 3.00 s
Parameter 3-13 Situs Referensi Terhubung ke
Manual/Otomatis
Parameter 1-29 Penyesuaian Motor Otomatis
(AMA)
Tabel 6.3 Menyiapkan Pengaturan Cepat
Mati
CATATAN!
SINYAL INPUT TIDAK ADA
Saat LCP terbaca AUTO REMOTE COASTING atau alarm 60, Interlock Eksternal, unit siap untuk dioperasikan tetapi tidak ada sinyal input. Lihat bab 5.8.5 Mengak- tifkan Operasi Motor (Terminal 27) untuk rincian lengkapnya.
6.4.3 Mengongurasi Optimisasi Energi Otomatis
Optimisasi energi otomatis (AEO) adalah sebuah prosedur untuk meminimalkan voltase ke motor, mengurangi konsumsi energi, panas, dan bising.
CATATAN!
Apabila peringatan atau alarm terjadi, lihat bab 8.5 Daftar Peringatan dan Alarm. Motor tertentu tidak dapat menjalankan versi lengkap tes ini. Jika terjadi hal tersebut, atau jika lter output tersambung ke motor, pilih [2] Aktifkan pengurangan AMA.
Jalankan prosedur ini dengan motor dingin untuk hasil terbaik.
1. Tekan [Main Menu].
2. Pilih 1-** Beban dan Motor lalu tekan [OK].
3. Pilih 1-2* Data Motor lalu tekan [OK]
4. Pilih parameter 1-29 Penyesuaian Motor Otomatis (AMA) lalu tekan [OK].
5. Pilih [1] Aktifkan AMA lengkap dan tekan [OK].
6. Tekan [Hand On] dan tekan [OK]. Tes berjalan secara otomatis dan memberi tanda saat selesai.
6.5 Tes Sebelum Menyalakan Sistem
PERINGATAN
START MOTOR
Tidak memastikan motor, sistem, dan peralatan lain yang tersambung siap untuk dinyalakan dapat mengakibatkan cidera badan atau kerusakan pada peralatan. Sebelum mulai
Pastikan peralatan aman untuk dioperasikan
dalam kondisi apa pun.
Pastikan mo, sistem, dan peralatan lain yang
tersambung siap untuk dinyalakan.
6
6
1. Tekan [Menu Utama].
2. Pilih 1-** Beban dan Motor lalu tekan [OK].
3. Pilih 1-0* Pengaturan Umum lalu tekan [OK].
4. Pilih parameter 1-03 Karakteristik Torsi lalu tekan [OK].
5. Pilih [2] CT Optim Energi Oto atau [3] VT Optim Energi Oto lalu tekan [OK].
6.4.4 Mengongurasi Adaptasi Motor Otomatis
Adaptasi motor otomatis adalah prosedur untuk mengopti­malkan kompatibilitas antara konverter dan motor.
Konverter menggunakan model matematika untuk motor pengatur arus motor output. Prosedur ini juga menguji keseimbangan fasa input tenaga listrik. Di sini, karakteristik motor dibandingkan dengan data yang dimasukkan dalam parameter 1-20 hingga 1-25.
6.5.1 Rotasi Motor
CATATAN!
Jika motor bergerak dalam arah yang salah, peralatan dapat rusak. Sebelum menjalankan unit, periksa rotasi motor dengan menjalankan motor sejenak. Motor berjalan sejenak pada frekuensi 5 Hz atau frekuensi minimum yang ditetapkan dalam parameter 4-12 Batasan Rendah Kecepatan Motor [Hz].
1. Tekan [Hand On]
2. Gerakkan kursor kiri ke sisi kiri titik desimal menggunakan tombol anak panah ke kiri, lalu masukkan RPM yang akan memutar motor secara perlahan.
3. Tekan [OK].
4. Jika arah putaran motor keliru, atur parameter 1-06 Searah Jarum Jam ke [1] Balik.
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 53
Uji Coba
VLT® Refrigeration Drive FC 103
6
6.5.2 Rotasi Pengkode
Jika menggunakan umpan-balik pengkode, lakukan beberapa langkah berikut:
1. Pilih [0] Loop Terbuka a pada parameter 1-00 Mode Kongurasi.
2. Pilih [1] 24 V encoder (pengkode 24 V) di
parameter 7-00 PID Kecepatan Sumber Umpan Balik.
3. Tekan [Hand On]
4.
Tekan [] untuk referensi kecepatan positif (parameter 1-06 Searah Jarum Jam di [0]* Normal).
5. Pada parameter 16-57 Feedback [RPM], pastikan umpan balik positif.
Untuk informasi lain tentang opsi pengkode, lihat manual opsi.
CATATAN!
UMPAN-BALIK NEGATIF
Apabila umpan-balik negatif, sambungan encoder salah. Gunakan parameter 5-71 Term 32/33 Arah encoder or parameter 17-60 Arah Umpan Balik untuk membalikkan arah, atau balik kabel pengkode. Parameter 17-60 Arah
Umpan Balik hanya tersedia dengan opsi VLT® Encoder Input MCB 102.
6.6 Penyalaan Sistem
PERINGATAN
START MOTOR
Tidak memastikan motor, sistem, dan peralatan lain yang tersambung siap untuk dinyalakan dapat mengakibatkan cidera badan atau kerusakan pada peralatan. Sebelum mulai
Pastikan peralatan aman untuk dioperasikan
dalam kondisi apa pun.
Pastikan mo, sistem, dan peralatan lain yang
tersambung siap untuk dinyalakan.
4. Pastikan sistem bekerja semestinya dengan memeriksa level suara dan getaran motor.
5. Hentikan perintah jalankan eksternal.
Apabila peringatan atau alarm terjadi, lihat bab 8.5 Daftar Peringatan dan Alarm.
6.7 Pengaturan Parameter
CATATAN!
PENGATURAN REGIONAL
Beberapa parameter memiliki pengaturan standar yang berbeda untuk internasional atau Amerika Utara. Untuk daftar berbagai nilai standar, lihat bab 10.2 International/
North American Default Parameter Settings (Pengaturan Parameter Standar Internasional/Amerika Utara).
Untuk memilih pemrograman yang tepat untuk aplikasi tertentu dibutuhkan pengaturan beberapa fungsi parameter. Rincian parameter dapat dilihat dalam panduan
pemrograman.
Pengaturan parameter disimpan secara internal dalam konverter, sehingga memberikan keuntungan sebagai berikut:
Pengaturan parameter dapat diunggah ke
memori LCP dan disimpan sebagai cadangan.
Lebih dari satu unit dapat diprogram dengan
cepat dengan menghubungkan LCP ke unit dan mengunduh pengaturan parameter yang tersimpan.
Pengaturan yang disimpan dalam LCP tidak akan
berubah saat pengaturan standar pabrik dipulihkan.
Perubahan terhadap pengaturan standar juga
program apa pun yang dimasukkan ke parameter disimpan dan dapat dilihat dalam menu cepat. Lihat bab 3.6 Panel Kontrol Lokal (LCP).
6.7.1 Mengunggah dan Mengunduh Pengaturan Parameter
Prosedur pada bagian ini mengharuskan penyelesaian pemrograman sambungan dan aplikasi rancangan pengguna. Sebaiknya laksanakan prosedur berikut setelah aplikasi selesai disiapkan.
1. Tekan [Auto On]
2. Terapkan perintah jalankan eksternal. Contoh perintah jalankan eksternal adalah saklar, tombol, atau kontroler logik terprogram (PLC).
3. Sesuaikan referensi kecepatan pada seluruh rentang kecepatan.
54 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Konverter beroperasi menggunakan parameter yang disimpan pada kartu kontrol, yang ada di dalam konverter. Fungsi unggah dan unduh memindahkan parameter antara kartu kontrol dan LCP.
1. Tekan [O].
2. Buka parameter 0-50 Copy LCP lalu tekan [OK].
3. Pilih 1 dari yang berikut:
3a Untuk mengunggah data dari kartu
kontrol ke LCP, pilih [1] Semua ke LCP.
3b Untuk mengunduh data dari LCP ke
kartu kontrol, pilih [2] Semua dari LCP.
Uji Coba Panduan Operasi
4. Tekan [OK]. Bilah kemajuan menampilkan proses pengunggahan atau pengunduhan.
5. Tekan [Hand On] atau [Auto On].
6.7.2 Memulihkan Pengaturan Standar Pabrik
CATATAN!
KEHILANGAN DATA
Kehilangan data pemrograman, motor, pelokalan, dan catatan monitoring terjadi saat pengaturan standar dipulihkan. Untuk membuat cadangan, unggah data ke LCP sebelum inisialisasi. Lihat bab 6.7.1 Mengunggah dan Mengunduh Pengaturan Parameter.
Pulihkan pengaturan parameter standar dengan menginisi­alisasi unit. Inisialisasi dapat dilakukan lewat
parameter 14-22 Modus Operasi atau secara manual.
Parameter 14-22 Modus Operasi tidak mereset pengaturan
seperti berikut:
Jam pengoperasian.
Opsi komunikasi seri
Pengaturan menu pribadi.
Log kesalahan, log alarm, dan fungsi monitoring
lainnya.
Saran inisialisasi
1. Tekan [Main Menu] dua kali untuk mengakses parameter.
2. Buka parameter 14-22 Modus Operasi lalu tekan [OK].
3. Gulung ke Inisialisasi lalu tekan [OK]
4. Matikan daya ke unit dan tunggu sampai layar mati.
5. Alirkan daya ke unit. Pengaturan parameter standar dipulihkan selama penyalaan. Penyalaan perlu waktu agak lama dari biasanya.
6. Setelah alarm 80, Konverter dinisialisasi ke nilai standar muncul, tekan [Reset]
Inisialisasi manual
Inisialisasi manual mereset semua pengaturan pabrik kecuali pengaturan berikut:
Parameter 15-00 Jam Pengoperasian.
Parameter 15-03 Penyalaan.
Parameter 15-04 Kelebihan Suhu.
Parameter 15-05 Keleb. Tegangan.
Untuk melakukan inisialisasi manual:
1. Matikan daya ke unit dan tunggu sampai layar mati.
2. Tekan dan tahan [Status], [Main Menu], dan [OK] secara bersamaan sambil mengalirkan daya ke unit (sekitar 5 detik sampai terdengar bunyi klik dan kipas mulai berputar). Penyalaan perlu waktu agak lama dari biasanya.
6
6
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 55
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
0 – 10 V
+
-
e30bb926.11
FC
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
+
-
FC
e30bb927.11
A53
U - I
4 - 20mA
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
≈ 5kΩ
e30bb683.11
FC
Contoh Kongurasi Perkawat...
VLT® Refrigeration Drive FC 103
7 Contoh Kongurasi Perkawatan
Contoh di bagian ini dimaksudkan sebagai referensi cepat untuk aplikasi umum.
Pengaturan parameter adalah nilai standar
regional kecuali dinyatakan lain (dipilih di parameter 0-03 Pengaturan Wilayah).
Parameter yang berhubungan dengan terminal
dan pengaturannya ditampilkan di sebelah gambar.
Pengaturan saklar yang disyaratkan untuk
terminal analog A53 atau A54 juga ditampilkan.
CATATAN!
Saat tur STO opsional tidak digunakan, dibutuhkan
77
kabel jumper antara terminal 12 (atau 13) dan terminal 37 untuk mengoperasikan konverter menggunakan nilai pemrograman standar pabrik.
7.1 Perkawatan untuk Kontrol Kecepatan Simpal Terbuka
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 6-10
Terminal 53
Tegangan
Rendah
Parameter 6-11
Terminal 53
Tegangan Tinggi
Parameter 6-14
Terminal 53 Ref
Rdh/Nilai Ump-
Balik
Parameter 6-15
Terminal 53 Ref
Tinggi/Nilai
Ump-Balik
* = Nilai standar
Catatan/komentar:
Asumsi adalah input
0 V DC = kecepatan 0 Hz dan
input 10 V DC = kecepatan
50 Hz.
Tabel 7.1 Referensi Kecepatan Analog (Voltase)
0.07 V*
10 V*
0 Hz
50 Hz
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 6-12
Terminal 53 Arus
Rendah
Parameter 6-13
Terminal 54 Arus
Tinggi
Parameter 6-14
Terminal 53 Ref
Rdh/Nilai Ump-
Balik
Parameter 6-15
Terminal 53 Ref
Tinggi/Nilai
Ump-Balik
* = Nilai standar
Catatan/komentar:
Asumsi adalah input
4 mA = kecepatan 0 Hz dan
input 20 mA = kecepatan
50 Hz.
Tabel 7.2 Referensi Kecepatan Analog (Arus)
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 6-12
Terminal 53
Arus Rendah
Parameter 6-13
Terminal 54
Arus Tinggi
Parameter 6-14
Terminal 53 Ref
Rdh/Nilai Ump-
Balik
Parameter 6-15
Terminal 53 Ref
Tinggi/Nilai
Ump-Balik
* = Nilai standar
Catatan/komentar:
Asumsi adalah input
0 V DC = kecepatan 0 RPM dan
input 10 V DC = kecepatan
1500 RPM.
Tabel 7.3 Referensi Kecepatan (Menggunakan Potensiometer
Manual)
4 mA*
20 mA*
0 Hz
50 Hz
4 mA*
20 mA*
0 Hz
50 Hz
56 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
e30bb804.12
130BB840.12
Speed
Reference
Start (18)
Freeze ref (27)
Speed up (29)
Speed down (32)
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB802.10
130BB805.12
Speed
Start/Stop (18)
Contoh Kongurasi Perkawat... Panduan Operasi
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 5-10
[8] Start*
Terminal 18
Input Digital
Parameter 5-12
Terminal 27
[19] Referensi
Berhenti
Input Digital
Parameter 5-13
Terminal 29
[21] Menaikkan
Kecepatan
Input Digital
Parameter 5-14
Terminal 32
[22] Menurunkan
Kecepatan
Input Digital
* = Nilai standar
Catatan/komentar:
Tabel 7.4 Menaikkan Kecepatan/Menurunkan Kecepatan
7.2 Perkawatan untuk Mulai/Berhenti
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 5-10
Terminal 18
Input Digital
Parameter 5-12
Terminal 27
Input Digital
Parameter 5-19
Terminal 37
Berhenti Aman
* = Nilai standar
Catatan/komentar:
Apabila parameter 5-12 Terminal
27 Input Digital diatur ke [0]
Tidak ada Operasi, kabel jumper
ke terminal 27 tidak diperlukan.
Tabel 7.5 Perintah Mulai/Berhenti dengan Opsi Safe Torque O
[8] Start*
[0] Tidak ada
operasi
[1] Alarm
Berhenti Aman
7 7
Ilustrasi 7.1 Menaikkan Kecepatan/Menurunkan Kecepatan
Ilustrasi 7.2 Perintah Mulai/Berhenti dengan Safe Torque O
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 57
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB803.10
Speed
130BB806.10
Latched Start (18)
Stop Inverse (27)
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
130BB934.11
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BB928.11
Contoh Kongurasi Perkawat...
VLT® Refrigeration Drive FC 103
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 5-10
Terminal 18
Input Digital
Parameter 5-12
Terminal 27
Input Digital
* = Nilai standar
Catatan/komentar:
[9] Start
terkunci
[6] Stop
terbalik
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 5-10
Terminal 18
Input Digital
Parameter 5-11
Terminal 19
Input Digital
Parameter 5-12
[0] Tidak ada
Terminal 27
[8] Start
[10] Reversi
operasi
Input Digital
Parameter 5-14
Terminal 32
[16] Preset ref
bit 0
Input Digital
Parameter 5-15
Terminal 33
[17] Preset ref
bit 1
Input Digital
Parameter 3-10
77
Referensi preset
Preset ref. 0
Preset ref. 1
Preset ref. 2
Preset ref. 3
25%
50%
75%
100%
* = Nilai standar
Catatan/komentar:
Tabel 7.6 Pulsa Mulai/Berhenti
Tabel 7.7 Mulai/Berhenti dengan Mundur dan 4 Kecepatan
Preset
Perkabelan untuk Reset Alarm Eksternal
7.3
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 5-11
Terminal 19
Input Digital
* = Nilai standar
Catatan/komentar:
Ilustrasi 7.3 Start Terkunci/Stop Inverse
Tabel 7.8 Reset Alarm Eksternal
58 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
[1] Reset
130BB686.12
VLT
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
+10 V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
50
53
54
55
42
39
A53
U - I
D IN
37
FC
+24 V
+24 V
D IN
D IN
D IN
COM
D IN
D IN
D IN
D IN
+10
V
A IN
A IN
COM
A OUT
COM
12
13
18
19
20
27
29
32
33
37
50
53
54
55
42
39
130BD667.11
Contoh Kongurasi Perkawat... Panduan Operasi
7.4 Perkawatan untuk Termistor Motor
PERINGATAN
INSULASI TERMISTOR
Risiko cidera badan atau kerusakan peralatan.
Untuk memenuhi persyaratan insulasi PELV,
gunakan termistor dengan insulasi berpenguat atau ganda saja.
Parameter
Fungsi Pengaturan
Parameter 1-90
Proteksi pd
termal motor
Parameter 1-93
Sumber
Termistor
* = Nilai standar
Catatan/komentar:
Jika hanya peringatan yang
diinginkan, atur
parameter 1-90 Proteksi pd
termal motor ke [1] Peringatan
termistor.
Thermistor
[1] Input
analog 53
[2] Trip
Perkawatan untuk Regenerasi
7.5
Parameter
Parameter 1-90
Proteksi pd
termal motor
* = Nilai standar
Catatan/komentar:
Untuk menonaktifkan
regenerasi, turunkan
parameter 1-90 Proteksi pd
termal motor ke 0%. Jika
aplikasi menggunakan daya
pengereman motor dan regene-
ration tidak diaktifkan, unit
akan anjlok.
Fungsi Pengaturan
100%*
7 7
Tabel 7.9 Termistor Motor
Tabel 7.10 Regenerasi
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 59
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® Refrigeration Drive FC 103
8 Pemeliharaan, Diagnostik, dan Pemecahan Masalah
8.1 Perawatan dan Servis
Bab ini berisi:
Panduan perawatan dan servis.
Pesan Status
Peringatan dan alarm.
Pemecahan masalah dasar.
Dalam kondisi pengoperasian dan prol beban normal, konverter tidak membutuhkan perawatan selama masa pakai yang ditentukan. Untuk mencegah kerusakan, bahaya, dan kerusakan, periksa konverter secara teratur tergantung kondisi pengoperasiannya. Ganti komponen yang aus atau rusak dengan suku cadang asli atau standar. Untuk servis dan dukungan, lihat www.danfoss.com/en/ service-and-support/.
88
PERINGATAN
8.2 Panel Akses Unit Pendingin
Konverter dapat dipesan dengan panel akses opsional pada bagian belakang unit. Lewat panel ini, Anda dapat mengakses unit pendingin dan membuang debu yang menumpuk di sana.
8.2.1 Melepas Panel Akses Unit Pendingin
CATATAN!
KERUSAKAN UNIT PENDINGIN
Penggunaan pengencang selain yang disertakan bersama unit pendingin dapat merusak sirip pendingin unit pendingin.
1. Matikan daya ke konverter dan tunggu 40 menit untuk mengosongkan kapasitor sepenuhnya. Lihat bab 2 Keselamatan.
START TIDAK DISENGAJA
Saat konverter terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban, motor dapat menyala kapan saja. Start tanpa sengaja selama pemrograman, servis, atau perbaikan dapat mengakibatkan kematian, cidera serius atau kerusakan harta benda. Motor dapat dinyalakan dengan saklar eksternal, perintah eldbus, sinyal referensi input dari LCP atau LOP, lewat operasi jarak jauh menggunakan Perangkat Lunak Persiapan MCT 10, atau setelah gangguan teratasi.
Untuk mencegah motor menyala tanpa sengaja:
Tekan [O/Reset] pada LCP sebelum
memprogram parameter.
Lepas kabel konverter dari sumber listrik.
Sambung kabel dan rakit konverter, motor, dan
peralatan apa pun yang terhubung ke konverter secara sempurna sebelum menghubungkan konverter ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban.
2. Atur konverter sedemikian rupa sehingga bagian belakang mudah diakses.
3. Lepas ke 8 pengencang M5 dari panel akses di belakang penutup dengan obeng heksa 3 mm.
4. Periksa tepi-tepi depan unit pemanas apakah rusak atau kotor.
5. Singkirkan debu atau kotoran dengan vakum.
6. Pasang kembali panel dan kencangkan bagian belakang penutup dengan ke 8 pengencang tadi. Kencangkan pengencang menurut bab 9.10.1 Rating Torsi Pengencangan.
60 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF210.10
Status
799RPM 7.83A 36.4kW
0.000
53.2%
1(1)
Auto Hand O
Remote Local
Ramping Stop Running Jogging . . . Stand-by
130BB037.11
1
2
3
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
1 Dari mana perintah mulai/berhenti berasal. Lihat Tabel 8.1.
2 Dari mana kontrol kecepatan berasal. Lihat Tabel 8.2.
3 Menyediakan status konverter. Lihat Tabel 8.3.
Ilustrasi 8.2 Tampilan Status
Ilustrasi 8.1 Panel Akses Unit Pendingin dilepas dari Bagian
Belakang Konverter
Pesan Status
8.3
Saat konverter dalam mode status, pesan status muncul secara otomatis pada baris bawah tampilan LCP. Lihat
Ilustrasi 8.2. Pesan status dijelaskan dalam Tabel 8.1 – Tabel 8.3.
CATATAN!
Dalam mode otomatis/jarak jauh, konverter memerlukan perintah eksternal untuk menjalankan fungsi.
Tabel 8.1 ke Tabel 8.3 untuk mengetahui arti pesan status yang ditampilkan.
Mati Konverter tidak bereaksi terhadap sinyal
kontrol apa pun sampai [Auto On] atau [Hand
On] ditekan.
Otomatis Perintah mulai/berhenti dikirim via terminal
kontrol dan/atau komunikasi seri.
Manual Tombol navigasi pada LCP dapat digunakan
untuk mengontrol konverter. Perintah
berhenti, reset, balik, rem DC, dan sinyal lain
yang dikirim ke terminal kontrol mengalahkan
kontrol lokal.
Tabel 8.1 Modus Operasi
Jarak Jauh Referensi kecepatan diberikan dari
Sinyal eksternal
Komunikasi serial.
Referensi preset internal.
Lokal Konverter menggunakan nilai referensi dari
LCP.
8 8
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 61
Tabel 8.2 Situs Referensi
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® Refrigeration Drive FC 103
Rem AC Rem AC dipilih dalam parameter 2-10 Fungsi
Brake. Rem AC menambah kekuatan magnet
motor untuk menurunkan kecepatan secara
terkontrol.
AMA selesai OK Adaptasi Motor Otomatis (AMA) berhasil
dilaksanakan.
AMA siap AMA siap dimulai. Untuk memulai, tekan
[Hand On]
AMA berjalan AMA sedang berlangsung.
Pengereman Unit pengereman sedang beroperasi. Resistor
rem menyerap energi generatif.
Pengereman
maks.
Coast
88
Deselerasi
terkontrol
Arus tinggi Arus output konverter lebih tinggi dari batas
Arus rendah Arus output konverter lebih rendah dari batas
DC hold DC hold dipilih dalam parameter 1-80 Fungsi
DC stop Motor ditahan dengan arus DC yang
Unit pengereman sedang beroperasi. Batas
daya untuk resistor rem yang ditentukan di
parameter 2-12 Batas Daya Brake (kW) telah
tercapai.
[2] Coast inverse dipilih sebagai salah satu
fungsi untuk input digital (grup parameter
5-1* Digital Input). Terminal terkait tidak
tersambung.
Coast diaktifkan lewat komunikasi seri.
[1] Deselerasi terkontrol dipilih dalam
parameter 14-10 Kegagalan di Sumber.
Voltase sumber listrik kurang dari
nilai yang ditetapkan dalam
parameter 14-11 Teg. di Smb. pd Smb.
Krusak. karena sumber listrik
bermasalah.
Konverter mengurangi kecepatan
motor menggunakan deselerasi
terkontrol.
yang ditentukan dalam parameter 4-51 Arus
Peringatan Tinggi.
yang ditentukan dalam
parameter 4-52 Kecepatan Peringatan Rendah.
saat Stop dan perintah berhenti aktif. Motor
ditahan dengan arus DC yang ditetapkan
dalam parameter 2-00 Arus Penahan DC.
ditetapkan dalam (parameter 2-01 Arus Brake
DC) selama jangka waktu tertentu
(parameter 2-02 Waktu Pengereman DC).
Rem DC diaktifkan dalam
parameter 2-03 Kecepatan Penyelaan Rem
DC [RPM] dan perintah berhenti aktif.
Rem DC (inversi) dipilih sebagai salah satu
fungsi untuk input digital (grup parameter
5-1* Digital Input). Terminal terkait tidak
aktif.
Rem DC diaktifkan via komunikasi seri.
Umpan balik
tinggi
Umpan balik
rendah
Freeze output Referensi jarak jauh aktif, yang menahan
Permintaan
tahan output
Tahan ref. [19] Tahan Referensi dipilih sebagai salah satu
Permintaan jog Perintah jog sudah diberikan, tetapi motor
Jogging Motor berjalan seperti sudah diprogram dalam
Pemeriksaan
motor
Kontrol OVC Kontrol kelebihan voltase diaktifkan dalam
Jumlah semua umpan balik aktif melebihi
batas umpan balik yang ditetapkan dalam
parameter 4-57 Peringatan Umpan Balik Tinggi.
Jumlah semua umpan balik aktif di bawah
batas umpan balik yang ditetapkan dalam
parameter 4-56 Peringatan Umpan Balik
Rendah.
kecepatan sekarang.
[20] Tahan Output dipilih sebagai salah satu
fungsi untuk input digital (grup parameter
5-1* Digital Input). Terminal terkait aktif.
Kontrol kecepatan hanya dapat dilakukan
dengan menambah dan mengurangi fungsi
terminal.
Tahan kecepatan diaktifkan via komunikasi
seri.
Perintah tahan output telah diberikan, tapi
motor tetap berhenti sampai sinyal izin
berjalan diterima.
fungsi untuk input digital (grup parameter 5-1*
Digital Input). Terminal terkait aktif. Konverter
menyimpan referensi aktual. Referensi
sekarang hanya dapat diubah dengan
menambah dan mengurangi kecepatan fungsi
terminal.
tetap berhenti sampai sinyal izin berjalan
diterima lewat input digital.
parameter 3-19 Kecepatan Jog [RPM].
[14] Jog dipilih sebagai salah satu fungsi
untuk input digital (grup parameter 5-1*
Digital Input). Terminal terkait (contohnya,
terminal 29) aktif.
Fungsi jog diaktifkan via komunikasi seri.
Fungsi jog dipilih sebagai salah satu reaksi
untuk fungsi monitoring (misalnya, Tidak
ada sinyal). Fungsi monitoring aktif.
Dalam parameter 1-80 Fungsi saat Stop, [2]
Pemeriksaan motor dipilih. Perintah berhenti
aktif. Untuk memastikan motor tersambung ke
konverter, arus uji permanen dialirkan ke
motor.
parameter 2-17 Pengontrol tegangan berlebih,
[2] Diaktifkan. Motor yang tersambung
mengalirkan energi generatif ke konverter.
Kontrol kelebihan voltase menyesuaikan rasio
V/Hz untuk menjalankan motor dalam mode
terkontrol dan mencegah konverter anjlok.
62 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
Unit daya mati (Untuk konverter yang dilengkapi catu daya
eksternal 24 V DC saja.) Aliran listrik ke
konverter dihentikan, tapi kartu kontrol
menerima daya dari catu eksternal 24 V DC.
Mode perlin-
dungan
QStop Motor dideselerasi menggunakan
Akselerasi/
Deselerasi
Ref. tinggi Jumlah semua referensi aktif di bawah batas
Ref. rendah Jumlah semua referensi aktif melampaui batas
Jalan pd ref Konverter berjalan dalam rentang referensi.
Permintaan jalan Perintah jalan sudah diberikan, tetapi motor
Berjalan Konverter menggerakkan motor.
Mode tidur Fungsi hemat energi diaktifkan. Jika fungsi ini
Kecepatan tinggi Kecepatan motor lebih tinggi daripada nilai
Kecepatan
rendah
Mode perlindungan aktif. Unit telah
mendeteksi status kritis (kelebihan arus atau
voltase).
Untuk mencegah konverter anjlok,
frekuensi pengaktifan diturunkan menjadi
1500 kHz jika parameter 14-55 Filter
Keluaran diatur ke [2] Filter Gelombang
Sinus Terpasang. Cara lainnya adalah
dengan menurunkan frekuensi pengaktifan
ke 1000 Hz.
Jika memungkinkan, mode perlindungan
berakhir setelah sekitar 10 d.
Modus perlindungan dapat dibatasi di
parameter 14-26 Pnunda.Trip pd Krusak
Pmblk..
parameter 3-81 Waktu Ramp Stop Cepat.
[4] Quick stop inverse dipilih sebagai salah
satu fungsi untuk input digital (grup
parameter 5-1* Digital Input). Terminal
terkait tidak aktif.
Fungsi berhenti cepat diaktifkan via
komunikasi seri.
Motor menambah/mengurangi kecepatan
menggunakan fungsi akselerasi/deselerasi aktif.
Reference, atau nilai batas, atau berhenti diam
belum tercapai.
referensi yang ditetapkan dalam
parameter 4-55 Peringatan Referensi Tinggi.
referensi yang ditetapkan dalam
parameter 4-54 Peringatan Referensi Rendah.
Nilai umpan-balik sama dengan nilai setpoint.
tetap berhenti sampai sinyal izin berjalan
diterima lewat input digital.
diaktifkan artinya sekarang motor telah
berhenti, tapi dapat menyala lagi secara
otomatis saat diperlukan.
yang ditetapkan dalam
parameter 4-53 Kecepatan Peringatan Tinggi.
Kecepatan motor lebih rendah daripada nilai
yang ditetapkan dalam
parameter 4-52 Kecepatan Peringatan Rendah.
Siaga Dalam mode penyalaan otomatis, konverter
menyalakan motor dengan sinyal mulai dari
input digital atau komunikasi seri.
Penundaan start Dalam parameter 1-71 Penundaan start, waktu
tunda start diatur. Perintah mulai diaktifkan
dan motor menyala setelah waktu tunda start
berakhir.
Start maju/
mundur
Berhenti Konverter telah menerima perintah berhenti
Trip Alarm muncul dan motor berhenti. Setelah
Kunci anjlok Alarm muncul dan motor berhenti. Setelah
Tabel 8.3 Status Operasi
[12] Aktifkan Start Majudan [13] Aktifkan Start
Mundur dipilih sebagai fungsi untuk 2 input
digital berbeda (grup parameter 5-1* Digital
Input). Motor menyala maju atau mundur
tergantung terminal mana yang diaktifkan.
dari 1 dari yang berikut:
LCP.
Input digital.
Komunikasi serial.
penyebab alarm diatasi, reset konverter
dengan salah satu cara berikut:
Menekan [Reset].
Dari jauh lewat terminal kontrol.
Lewat komunikasi seri.
Menekan [Reset] atau dari jauh lewat terminal
kontrol atau via komunikasi seri.
penyebab alarm diatasi, matikan lalu alirkan
kembali daya ke konverter. Reset konverter
secara manual lewat 1 dari beberapa cara
berikut:
Menekan [Reset].
Dari jauh lewat terminal kontrol.
Lewat komunikasi seri.
8 8
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 63
130BP086.12
Status
0.0Hz 0.000kW 0.00A
0.0Hz 0
Earth Fault [A14]
Auto Remote Trip
1(1)
Back
Cancel
Info
OK
On
Alarm
Warn.
130BB467.11
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
8.4 Jenis Peringatan dan Alarm
Perangkat lunak konverter mengeluarkan peringatan dan alarm untuk membantu mendiagnosis masalah. Nomor peringatan atau alarm muncul dalam LCP.
Peringatan
Peringatan menandakan adanya ketidaknormalan kondisi pengoperasian yang memicu alarm. Peringatan berhenti setelah abnormalitas kondisi dihilangkan atau teratasi.
Alarm
Alarm menandakan adanya masalah yang perlu segera mendapat perhatian. Masalah selalu memicu konverter anjlok atau terkunci mati. Reset konverter setelah alarm teratasi. Reset konverter dengan salah satu dari 4 cara berikut:
[Reset]/[O/Reset].
Tekan
Perintah input reset digital.
Perintah input reset komunikasi seri.
Reset otomatis.
88
Trip
Saat anjlok, konverter menunda operasi untuk mencegah kerusakan pada dirinya sendiri dan peralatan lain. Saat terjadi anjlok, motor melambat kemudian berhenti. Logik konverter terus beroperasi dan memonitor status konverter. Setelah kondisi bermasalah teratasi, konverter siap direset.
Kunci anjlok
Saat terkunci karena anjlok, konverter menunda operasi untuk mencegah kerusakan pada dirinya sendiri dan peralatan lain. Saat terkunci karena anjlok, motor melambat kemudian berhenti. Logik konverter terus beroperasi dan memonitor status konverter. Konverter memulai kunci anjlok hanya saat terjadi masalah serius yang dapat merusak konverter atau peralatan lain. Setelah masalah selesai, matikan lalu alirkan kembali daya input sebelum mereset konverter.
Tampilan peringatan dan alarm
Sebuah peringatan ditampilkan pada LCP
bersama nomornya.
Alarm berkedip bersama nomornya.
VLT® Refrigeration Drive FC 103
Ilustrasi 8.3 Contoh Alarm
Selain teks dan kode alarm pada LCP, ada 3 lampu indikator status.
Lampu indikator
Peringatan Menyala Mati
Alarm Mati Nyala (berkedip)
Kunci anjlok Menyala Nyala (berkedip)
Ilustrasi 8.4 Lampu Indikator Status
8.5 Daftar Peringatan dan Alarm
Informasi peringatan dan alarm berikut menjelaskan masing-masing kondisi peringatan atau alarm, kemungkinan penyebab kondisi tersebut, serta saran rinci tentang prosedur mengatasi atau memecahkannya.
PERINGATAN 1, 10 Volt rendah
Tegangan kartu kontrol kurang dari 10 V dari terminal 50. Kurangi beban dari terminal 50, karena catu 10 V kelebihan beban. Maksimum 15 mA atau minimum 590 Ω.
Arus pendek pada potensiometer yang tersambung atau akibat kesalahan penyambungan potensiometer dapat mengakibatkan kondisi ini.
Pemecahan masalah
Lampu indikator alarm
peringatan
Lepas kabel dari terminal 50. Jika peringatan hilang, masalahnya ada pada sambungan kabel. Jika peringatan tidak hilang, ganti kartu kontrol.
64 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
PERINGATAN/ALARM 2, Kesalahan zero aktif
Peringatan atau alarm ini hanya muncul apabila diprogram di parameter 6-01 Fungsi Istirahat arus/teg. t'lalu rdh. Sinyal pada 1 input analog kurang dari 50% nilai minimum yang diprogram untuk input tersebut. Sambungan putus atau masalah pada perangkat pengirim sinyal ini dapat mengakibatkan kondisi tersebut.
Pemecahan masalah
Periksa koneksi pada semua terminal sumber
listrik analog.
- Sinyal kartu kontrol terminal 53 dan 54, terminal 55 bersama.
- Sinyal terminal 11 dan 12, terminal 10
bersama VLT® General Purpose I/O, MCB 101 .
- Sinyal terminal 1, 3, dan 5, terminal 2, 4,
dan 6 bersama VLT® Analog I/O Option MCB 109 .
Pastikan pemrograman konverter dan pengaturan
saklar cocok dengan tipe sinyal analog.
Lakukan tes sinyal terminal input.
PERINGATAN/ALARM 3, Tak ada motor
Tidak ada motor tersambung ke output konverter.
PERINGATAN/ALARM 4, Fasa sumber listrik hilang
Salah satu fasa hilang pada sisi pasokan, atau ketidakseim­bangan voltase sumber listrik terlalu tinggi. Pesan ini juga muncul jika ada masalah pada diprogram pada parameter 14-12 Fungsi pd Ketidak- seimbangan Sumb..
Pemecahan masalah
Periksa voltase dan arus catu ke konverter.
PERINGATAN 5, Voltase DC-link tinggi
Voltase DC-link (DC) lebih tinggi daripada batas peringatan voltase tinggi. Batas ditentukan berdasarkan rating voltase konverter. Unit masih aktif.
PERINGATAN 6, Voltase DC-link Rendah
Tegangan hubungan (DC) lebih rendah daripada batas peringatan tegangan rendah. Batas ditentukan berdasarkan rating voltase konverter. Unit masih aktif.
PERINGATAN/ALARM 7, Kelebihan voltase DC
Jika voltase DC-link melampaui batas, konverter akan anjlok setelah beberapa saat.
Pemecahan masalah
Perpanjang waktu akselerasi/deselerasi
Ubah tipe akselerasi/deselerasi
Naikkan parameter 14-26 Pnunda.Trip pd Krusak
Pmblk..
Pastikan voltase pasokan sesuai dengan voltase
konverter rektier aktif.
Lakukan tes voltase input.
rektier input. Opsi
PERINGATAN/ALARM 8, Voltase DC kurang
Jika voltase DC-link turun di bawah batas voltase terlalu rendah, konverter akan memeriksa ketersediaan catu daya cadangan 24 V DC. Jika catu daya cadangan 24 V DC tidak tersedia, konverter akan mati setelah beberapa saat. Jeda hingga mati bervariasi tergantung ukuran unit.
Pemecahan masalah
Pastikan voltase pasokan cocok dengan voltase
konverter.
Lakukan tes voltase input.
Lakukan uji awal rangkaian dengan arus terbatas.
PERINGATAN/ALARM 9, Inverter kelebihan beban
Konverter beroperasi dengan kelebihan beban lebih dari 100% terlalu lama dan hampir mati. Penghitung perlin­dungan termal elektronik lnverter mengeluarkan peringatan jika kelebihan beban mencapai 98% dan anjlok saat mencapai 100% dengan sebuah alarm. Konverter tidak dapat direset sampai penghitung menunjukkan angka di bawah 90%.
Pemecahan masalah
Bandingkan arus output yang ditampilkan pada
LCP dengan rating arus konverter.
Bandingkan arus output yang ditampilkan pada
LCP dengan arus motor terukur.
Tampilkan beban konverter termal pada LCP dan
awasi nilainya. Saat beroperasi di atas rating arus kontinu ko, hitungan meningkat. Saat beroperasi di bawah rating arus kontinu ko, hitungan berkurang.
PERINGATAN/ALARM 10, Suhu kelebihan beban motor
Menurut proteksi termal elektronik (ETR), motor terlalu panas.
Pilih 1 dari opsi berikut:
Konverter mengeluarkan peringatan atau alarm
saat penghitung >90% jika parameter 1-90 Proteksi pd termal motor diatur ke opsi peringatan.
Konverter anjlok saat penghitung mencapai 100%
jika parameter 1-90 Proteksi pd termal motordiatur ke opsi anjlok.
Masalah muncul jika motor beroperasi dengan kelebihan beban di atas 100% terlalu lama.
Pemecahan masalah
Periksa apakah motor terlalu panas.
Periksa apakah motor secara mekanis kelebihan
beban.
Pastikan arus motor yang ditetapkan dalam
parameter 1-24 Arus Motor sudah benar.
Pastikan data motor yang ditetapkan dalam
parameter 1-20 hingga 1-25 sudah benar.
8 8
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 65
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® Refrigeration Drive FC 103
Jika menggunakan kipas eksternal, pastikan kipas
tersebut dipilih di parameter 1-91 Kipas Eksternal Motor.
Menjalankan AMA di parameter 1-29 Penyesuaian
Motor Otomatis (AMA) menyelaraskan konverter terhadap motor secara lebih akurat dan mengurangi beban termal.
PERINGATAN/ALARM 11, Suhu termistor motor terlalu tinggi
Periksa apakah sambungan termistor lepas. Pilih peringatan atau alarm yang akan dikeluarkan oleh konverter dalam parameter 1-90 Proteksi pd termal motor.
Pemecahan masalah
Periksa apakah motor terlalu panas.
Periksa apakah motor secara mekanis kelebihan
beban.
Saat menggunakan terminal 53 atau 54, periksa
apakah termistor terhubung dengan benar ke terminal 53 atau 54 (input voltase analog) dan
88
PERINGATAN/ALARM 12, Batas torsi
Torsi melampaui nilai dalam parameter 4-16 Mode Motor Batasan Torsi atau nilai dalam parameter 4-17 Mode generator Batasan Torsi. Parameter 14-25 Penundaan Trip pada Batasan Torsi dapat mengubah peringatan ini dari
kondisi dengan peringatan saja menjadi peringatan yang diikuti alarm.
Pemecahan masalah
terminal 50 (catu +10 V). Periksa juga apakah saklar terminal untuk 53 atau 54 siap menerima voltase. Periksa apakah parameter 1-93 Sumber Termistor memilih terminal 53 atau 54.
Saat menggunakan terminal 18, 19, 31, 32, atau
33, periksa apakah termistor terhubung dengan benar ke terminal input digital yang digunakan (PNP input digital saja) dan terminal 50. Pilih terminal yang akan digunakan dalam parameter 1-93 Sumber Termistor.
Jika torsi motor terlampaui selama akselerasi,
perpanjang waktu akselerasi.
Jika batas torsi generator terlampaui selama
deselerasi, perpanjang waktu deselerasi.
Jika batas torsi tercapai selama beroperasi,
naikkan batas torsi. Pastikan sistem dapat beroperasi dengan aman pada torsi lebih tinggi.
Periksa apakah tindakan ini mengakibatkan
penarikan arus berlebih pada motor.
PERINGATAN/ALARM 13, Kelebihan arus
Batas arus puncak inverter (sekitar 200% dari rating arusnya) terlampaui. Peringatan berlangsung sekitar 1,5 d, kemudian konverter anjlok dan mengeluarkan alarm. Beban kejut atau akselerasi cepat dengan beban lembam tinggi dapat menyebabkan masalah ini. Jika akselerasi selama akselerasi cepat, masalah juga dapat muncul setelah penyimpanan energi kinetik. Jika perpanjang kontrol rem mekanis dipilih, anjlok dapat dirset secara eksternal.
Pemecahan masalah
Matikan daya dan periksa apakah poros motor
dapat diputar.
Pastikan ukuran motor cocok dengan konverter.
Pastikan data motor yang ditetapkan dalam
parameter 1-20 hingga 1-25 sudah benar.
ALARM 14, Pembumian (pentanah) Bermasalah
Terdapat arus dari fasa output ke Pembumi, baik di dalam kabel di antara konverter frekuensi dan motor, maupun di dalam motor itu sendiri. Arus transduser mendeteksi masalah Pembumi dengan mengukur arus keluar dari konverter frekuensi dan arus masuk ke konverter frekuensi dari motor. Pembumi bermasalah dikeluarkan jika penyim­pangan ke 2 arus terlalu besar. Arus keluar dari konverter harus sama dengan arus yang masuk.
Pemecahan masalah
Matikan daya ke konverter frekuensi dan perbaiki
masalah Pembumi.
Periksa masalah pada pembumi di dalam motor
dengan mengukur resistansi ke pembumi kabel motor dan motor dengan megohmmeter.
Reset segala potensi oset individu di dalam ke 3
transduser arus pada konverter. Lakukan inisia­lisasi manual atau AMA lengkap. Metode ini adalah paling relevan selain mengganti papan daya.
ALARM 15, Ketidakcocokan Perangkat Keras
Opsi terpasang tidak dapat dioperasikan dengan perangkat keras atau perangkat lunak kartu kontrol yang ada.
Catat nilai parameter berikut kemudian hubungi Danfoss.
Parameter 15-40 Jenis FC.
Parameter 15-41 Bagian Daya.
Parameter 15-42 Tegangan.
Parameter 15-43 Versi Perangkat Lunak.
Parameter 15-45 Untaian Jenis kode Aktual.
Parameter 15-49 Kartu Kontrol ID SW.
Parameter 15-50 Kartu Daya ID SW.
Parameter 15-60 Pilihan Terangkai.
Parameter 15-61 Versi SW Pilihan (untuk setiap slot
opsi).
66 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
ALARM 16, Arus pendek
Terjadi arus pendek dalam motor atau perkawatan motor.
Pemecahan masalah
Matikan daya ke konverter frekuensi dan perbaiki
arus pendek.
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
Konverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Matikan daya sebelum melanjutkan.
PERINGATAN/ALARM 17, Kata Kontrol Kehabisan Waktu
Tidak ada komunikasi ke konverter. Peringatan hanya aktif bila parameter 8-04 Fungsi Istirahat Kata Kontrol TIDAK diatur ke [0] [O]. Jika parameter 8-04 Fungsi Istirahat Kata Kontrol diatur ke [5] Berhenti dan anjlok, peringatan muncul, konverter berdeselerasi hingga berhenti dan mengeluarkan alarm.
Pemecahan masalah
Periksa sambungan kabel komunikasi seri.
Naikkan parameter 8-03 Waktu Istirahat Kata
Kontrol.
Periksa operasional peralatan komunikasi.
Pastikan pemasangan EMC dilakukan dengan
benar.
PERINGATAN/ALARM 20, Kesalahan input suhu
Sensor suhu tidak tersambung.
PERINGATAN/ALARM 21, Kesalahan parameter
Parameter di luar jangkauan. Nomor parameter ditampilkan di layar.
Pemecahan masalah
Atur parameter terdampak ke nilai yang valid.
PERINGATAN/ALARM 22, Rem mekanis pengangkat
0 = Referensi torsi tidak tercapai sebelum waktu habis. 1 = Tidak ada umpan balik pengereman sebelum waktu habis.
PERINGATAN 23, Kipas Internal Bermasalah
Fungi peringatan kipas adalah sebuah fungsi perlindungan yang memeriksa apakah kipas berjalan/terpasang. Peringatan kipas dapat dinonaktifkan di parameter 14-53 Monitor Kipas ([0] Dinonaktif).
Kipas dilengkapi sensor umpan-balik. Jika kipas diperin­tahkan berjalan dan tidak ada umpan-balik dari sensor, alarm ini muncul. Alarm ini juga menunjukkan ada kesalahan komunikasi antara papan daya kipas dan kartu kontrol.
Periksa log alarm (lihat bab 3.6 Panel Kontrol Lokal (LCP)) untuk nilai laporan terkait peringatan ini.
Jika nilai laporan adalah 2, ada masalah perangkat keras dengan 1 dari kipas-kipas tersebut. Jika nilai laporan adalah 12, ada masalah komunikasi antara papan daya kipas dan kartu kontrol.
Memecahkan masalah pada kipas
Matikan lalu alirkan kembali daya ke konverter
dan lihat apakah kipas beroperasi sejenak selama penyalaan.
Lihat apakah kipas beroperasi dengan benar.
Gunakan grup parameter 43-** Bacaan Unit untuk menampilkan kecepatan masing-masing kipas.
Mengatasi masalah pada papan daya kipas
Periksa sambungan antara papan daya kipas dan
kartu kontrol.
Papan daya kipas mungkin perlu diganti.
Kartu kontrol mungkin perlu diganti.
PERINGATAN 24, Kipas Eksternal Bermasalah
Fungi peringatan kipas adalah sebuah fungsi perlindungan yang memeriksa apakah kipas berjalan/terpasang. Peringatan kipas dapat dinonaktifkan di parameter 14-53 Monitor Kipas ([0] Dinonaktif).
Kipas dilengkapi sensor umpan-balik. Jika kipas diperin­tahkan berjalan dan tidak ada umpan-balik dari sensor, alarm ini muncul. Alarm ini juga menunjukkan ada kesalahan komunikasi antara papan daya dan kartu kontrol.
Periksa log alarm (lihat bab 3.6 Panel Kontrol Lokal (LCP)) untuk nilai laporan terkait peringatan ini.
Jika nilai laporan adalah 1, ada masalah perangkat keras dengan 1 dari kipas-kipas tersebut. Jika nilai laporan adalah 11, ada masalah komunikasi antara papan daya dan kartu kontrol.
Memecahkan masalah pada kipas
Matikan lalu alirkan kembali daya ke konverter
dan lihat apakah kipas beroperasi sejenak selama penyalaan.
Lihat apakah kipas beroperasi dengan benar.
Gunakan grup parameter 43-** Bacaan Unit untuk menampilkan kecepatan masing-masing kipas.
Mengatasi masalah pada papan daya
Periksa sambungan antara papan daya dan kartu
kontrol.
Papan daya mungkin perlu diganti.
Kartu kontrol mungkin perlu diganti.
PERINGATAN 25, Resistor rem korslet
Resistor rem dimonitor selama operasi. Jika terjadi korslet, fungsi rem dimatikan dan peringatan muncul. Konverter masih bisa beroperasi, tapi tanpa fungsi pengereman.
Pemecahan masalah
Matikan daya ke konverter kemudian ganti
resistor rem (lihat parameter 2-15 Cek Brake).
8 8
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 67
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® Refrigeration Drive FC 103
PERINGATAN/ALARM 26, Batas daya resistor rem
Daya yang dialirkan ke resistor rem dihitung sebagai nilai tengah selama pengoperasian 120 detik terakhir. Perhitungan ini mengacu pada voltase DC-link dan nilai resistor rem yang diatur dalam parameter 2-16 Arus Maks. rem AC. Peringatan akan aktif saat daya pengereman yang hilang lebih tinggi dari 90% daya resistor rem. Apabila opsi
[2] Anjlok dipilih dalam parameter 2-13 Pemantauan Daya Brake, konverter anjlok saat daya pengereman yang hilang
mencapai 100%.
PERINGATAN/ALARM 27, Fungsi Rem Bermasalah
Transistor rem dimonitor selama pengoperasian, dan jika terjadi korslet, fungsi rem dimatikan, dan peringatan dikeluarkan. Konverter masih bisa beroperasi, tapi karena transistor rem mengalami korslet, daya substansial dialirkan ke resistor rem, bahkan saat fungsi ini tidak aktif.
ALARM 30, Fasa Motor U Hilang
Fasa motor U antara konverter dan motor hilang.
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
Konverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pemasangan, penyalaan, dan perawatan hanya
boleh dilakukan oleh teknisi yang cakap.
Sebelum melakukan servis atau perbaikan,
gunakan alat pengukur tegangan yang sesuai untuk memastikan tidak ada sisa tegangan di dalam konverter frekuensi.
PERINGATAN
RISIKO KEPANASAN
Lonjakan daya dapat mengakibatkan resistor rem terlalu
88
panas dan dapat terbakar. Tidak mematikan daya ke konverter dan melepas resistor rem dapat merusak peralatan.
Pemecahan masalah
Matikan daya ke konverter frekuensi dan periksa
fasa motor U.
ALARM 31, Fasa Motor V Hilang
Fasa motor V antara konverter dan motor hilang.
Pemecahan masalah
Matikan daya ke konverter frekuensi dan ganti
resistor rem.
PERINGATAN/ALARM 28, Pemeriksaan rem gagal
penahan rem tidak terhubung atau tidak bekerja.
Pemecahan masalah
Periksa parameter 2-15 Cek Brake.
ALARM 29, Suhu heatsink
Suhu maksimum unit pendingin telah terlampaui. Alarm ini mengacu pada suhu yang terukur oleh sensor unit pendingin yang dipasang di dalam modul IGBT. Masalah yang berkaitan dengan suhu tidak memicu reset sampai suhu turun di bawah suhu unit pendingin yang ditentukan. Titik anjlok dan reset bervariasi tergantung ukuran daya konverter.
Pemecahan masalah
Periksa kondisi berikut:
- Suhu lingkungan terlalu tinggi.
- Kabel motor terlalu panjang.
- Ruang bebas untuk aliran udara di atas
dan di bawah konverter kurang.
- Aliran udara di sekitar konverter terhalang.
- Kipas unit pendingin rusak.
- Unit pendingin kotor.
Periksa resistansi kipas.
Periksa sekering pembatas arus.
Periksa termal IGBT.
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
Konverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pemasangan, penyalaan, dan perawatan hanya
boleh dilakukan oleh teknisi yang cakap.
Sebelum melakukan servis atau perbaikan,
gunakan alat pengukur tegangan yang sesuai untuk memastikan tidak ada sisa tegangan di dalam konverter frekuensi.
Pemecahan masalah
Matikan daya ke konverter frekuensi dan periksa
fasa motor V.
68 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
ALARM 32, Fasa W Motor Hilang
Fasa motor W antara konverter dan motor hilang.
PERINGATAN
TEGANGAN TINGGI
Konverter mengandung tegangan tinggi saat terhubung ke sumber listrik AC, catu daya DC, atau pembagi beban. Pemasangan, penyalaan, dan perawatan konverter selain oleh teknisi yang cakap dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Pemasangan, penyalaan, dan perawatan hanya
boleh dilakukan oleh teknisi yang cakap.
Sebelum melakukan servis atau perbaikan,
gunakan alat pengukur tegangan yang sesuai untuk memastikan tidak ada sisa tegangan di dalam konverter frekuensi.
Pemecahan masalah
Matikan daya ke konverter frekuensi dan periksa
fasa motor W.
ALARM 33, Masalah lonjakan arus
Terlalu sering terjadi lonjakan daya dalam waktu singkat.
Pemecahan masalah
Biarkan unit dingin hingga mencapai suhu
pengoperasian.
Periksa apakah DC-link potensi ke pembumi
bermasalah.
PERINGATAN/ALARM 34, Komunikasi Fieldbus Bermasalah
Fieldbus pada kartu opsi komunikasi tidak bekerja.
PERINGATAN/ALARM 35, Opsi bermasalah
Alarm opsi diterima. Alarm merupakan opsi yang Kemungkinan penyebabnya adalah power-up atau masalah komunikasi.
PERINGATAN/ALARM 36, Kegagalan sumber listrik
Peringatan/alarm ini hanya muncul jika voltase catu ke sistem konverter hilang dan parameter 14-10 Kegagalan power listriktidak diatur ke opsi [0] Tidak Berfungsi.
Periksa sekering konverter dan catu sumber listrik
ke unit.
Pastikan voltase sumber listrik sesuai dengan
spesikasi produk.
Pastikan tidak terjadi kondisi berikut:
Alarm 307, THD(V) berlebihan , alarm 321, Ketidak­seimbangan voltase, peringatan 417, Voltase sumber listrik kurang, atau peringatan 418, Voltase sumber listrik terlalu tinggi, dilaporkan hanya jika
terjadi salah satu kondisi di bawah:
spesik.
- Magnitude voltase 3 fasa anjlok di bawah 25% voltase sumber listrik nominal.
- Salah satu voltase fase tunggal melampaui 10% voltase sumber listrik nominal.
- Persentase ketidakseimbangan fasa atau magnitudo melampaui 8%.
- THD voltase melampaui 10%.
ALARM 37, Ketidakseimbangan fasa
Adanya arus tidak seimbang diantara unit daya.
ALARM 38, Masalah internal
Saat terjadi masalah internal, nomor kode yang ditetapkan dalam Tabel 8.4 muncul.
Pemecahan masalah
Matikan lalu alirkan kembali daya.
Periksa apakah opsi dipasang secara benar.
Periksa apakah kabel longgar atau hilang.
Bila perlu, hubungi pemasok atau bagian servis Danfoss . Catatan nomor kode untuk petunjuk pemecahan masalah selanjutnya.
Nomor Teks
0 Port seri tidak dapat diinisialisasi. Hubungi
pemasok Danfoss atau Bagian ServisDanfoss.
256–259,
266, 268
512–519 Masalah internal Hubungi pemasok Danfoss atau
783 Nilai parameter di luar batas minimum/maksimum.
1024–1284 Masalah internal Hubungi pemasok Danfoss atau
1299 Opsi SW pada slot A terlalu tua.
1300 Opsi SW pada slot B terlalu tua.
1301 Opsi SW pada slot C0 terlalu tua.
1302 Opsi SW pada slot C1 terlalu tua.
1315 Opsi SW pada slot A tidak didukung (tidak
1316 Opsi SW pada slot B tidak didukung (tidak
1317 Opsi SW pada slot C0 tidak didukung (tidak
1318 Opsi SW pada slot C1 tidak didukung (tidak
1360–2819 Masalah internal Hubungi pemasok Danfoss atau
2561 Ganti kartu kontrol.
2820 Tumpukan LCP terlalu tinggi.
2821 Tumpukan port seri terlalu tinggi.
2822 Tumpukan port USB terlalu tinggi.
3072–5122 Nilai parameter di luar batas.
5123 Opsi di Slot A: Perangkat keras tidak kompatibel
Data EEPROM daya rusak atau terlalu tua. Ganti
papan daya.
Bagian ServisDanfoss.
Bagian ServisDanfoss.
diizinkan).
diizinkan).
diizinkan).
diizinkan).
Bagian ServisDanfoss.
dengan perangkat keras pada papan kontrol.
8 8
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 69
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® Refrigeration Drive FC 103
Nomor Teks
5124 Opsi di Slot B: Perangkat keras tidak kompatibel
dengan perangkat keras pada papan kontrol.
5125 Opsi di Slot C0: Perangkat keras tidak kompatibel
dengan perangkat keras pada papan kontrol.
5126 Opsi di Slot C1: Perangkat keras tidak kompatibel
dengan perangkat keras pada papan kontrol.
5127 Kombinasi opsi ilegal (2 opsi bertipe sama
dipasang, atau pengkode di E0 dan resolver di E1
sama).
5168 Safe stop/safe torque o terdeteksi pada papan
kontrol yang tidak memiliki fungsi safe stop/safe
torque o.
5376–65535 Masalah internal Hubungi pemasok Danfoss atau
Bagian ServisDanfoss.
Tabel 8.4 Kode Masalah internal
ALARM 39, Sensor unit pendingin
Tidak ada umpan balik dari sensor suhu unit pendingin.
Sinyal dari sensor termal IGBT tidak tersedia pada papan
88
daya. Masalah mungkin ada pada papan daya, kartu gatedrive, atau kabel pita antara papan daya dan kartu gatedrive.
PERINGATAN 40, Terminal output digital 27 kelebihan beban
Periksa beban yang terhubung ke terminal 27 atau lepas sambungan korslet. Periksa parameter 5-00 Mode I/O Digital dan parameter 5-01 Mode Terminal 27.
PERINGATAN 41, Terminal output digital 29 kelebihan beban
Periksa beban yang terhubung ke terminal 29 atau lepas sambungan korslet. Periksa juga parameter 5-00 Mode I/O Digital dan parameter 5-02 Modus Terminal 29.
PERINGATAN 42, Output Digital pada X30/6 atau X30/7 Kelebihan Beban
Untuk terminal X30/6, periksa beban yang terhubung ke terminal X30/6 atau lepas sambungan korslet. Periksa juga General Purpose I/O parameter 5-32 Term X30/6 Kel Digi
(MCB 101) (VLT® MCB 101).
Untuk terminal X30/7, periksa beban yang terhubung ke terminal X30/7 atau lepas sambungan korslet. Periksa
parameter 5-33 Term X30/7 Kel Digi (MCB 101) (VLT® General Purpose I/O MCB 101).
ALARM 43, Perpanjangan catu
VLT® Extended Relay Option MCB 113 dipasang tanpa 24 V DC eksternal. Hubungkan catu daya eksternal 24 V DC atau pilih tidak menggunakan catu daya eksternal lewat
parameter 14-80 Opsi Di berikan oleh 24VDC Eksternal, [0] Tidak. Perubahan dalam parameter 14-80 Opsi Di berikan oleh 24VDC Eksternal mengharuskan daya dimatikan
kemudian dialirkan kembali.
ALARM 45, Masalah Pembumi 2
Masalah Pembumi.
Pemecahan masalah
Periksa untuk Pembumi yang benar dan lepaskan
sambungan.
Pastikan ukuran kabel sudah benar.
Periksa kabel motor apakah korslet atau
mengalami kebocoran arus.
ALARM 46, Catu papan daya
Catu dari papan daya di luar rentang. Penyebab lainnya mungkin kipas unit pendingin rusak.
Ada 3 catu yang dihasilkan oleh catu mode saklar (SMPS) pada papan daya:
24 V.
5 V.
±18 V.
Saat daya dialirkan dari Catu Daya 24 V DC VLT® MCB 107, hanya catu 24 V dan 5 V yang termonitor. Saat daya dialirkan dari voltase sumber listrik 3 fasa, ke 3 catu termonitor.
Pemecahan masalah
Periksa apakah papan daya mengalami kerusakan.
Periksa apakah kartu kontrol rusak.
Periksa apakah kartu opsi rusak.
Jika menggunakan catu daya 24 V DC, pastikan
daya yang dialirkan sudah sesuai.
Periksa apakah kipas unit pendingin rusak.
PERINGATAN 47, Catu 24 V rendah
Catu dari papan daya di luar rentang.
Ada 3 catu yang dihasilkan oleh catu mode saklar (SMPS) pada papan daya:
24 V.
5 V.
±18 V.
Pemecahan masalah
Periksa apakah papan daya mengalami kerusakan.
PERINGATAN 48, Catu 1.8 V rendah
Pasokan 1,8 V DC yang digunakan pada kartu kontrol berada di luar batas yang diperbolehkan. Pasokan diukur pada kartu kontrol.
Pemecahan masalah
Periksa apakah kartu kontrol rusak.
Apabila kartu opsi telah ada, periksa untuk
kelebihan tegangan.
PERINGATAN 49, Batas kecepatan
Peringatan muncul jika kecepatan berada di luar rentang yang ditetapkan dalam parameter 4-11 Batasan Rendah
Kecepatan Motor [RPM] dan parameter 4-13 Batasan Tinggi Kecepatan Motor [RPM]. Saat kecepatan kurang dari batas yang ditetapkan dalam parameter 1-86 Kecepatan Trip Rendah [RPM] (kecuali saat dinyalakan atau berhenti),
konverter akan anjlok.
70 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
ALARM 50, Kalibrasi AMA gagal
Hubungi pemasok Danfoss atau Bagian ServisDanfoss.
ALARM 51, AMA check U
Pengaturan voltase, arus, dan daya motor salah.
Pemecahan masalah
Periksa pengaturan di parameter 1-20 hingga 1-25.
ALARM 52, AMA low I
Arus motor terlalu rendah.
Pemecahan masalah
Periksa pengaturan diparameter 1-24 Arus Motor.
ALARM 53, Motor AMA terlalu besar
Motor terlalu besar untuk melaksanakan AMA.
ALARM 54, Motor AMA terlalu kecil
Motor terlalu kecil untuk melaksanakan AMA.
ALARM 55, Parameter AMA Di Luar Rentang
AMA tidak dapat dilakukan karena nilai parameter motor di luar rentang yang dapat diterima.
ALARM 56, AMA dihentikan oleh pengguna
AMA sedang secara manual diputus.
ALARM 57, Masalah internal AMA
Coba start ulang AMA. Sering mengulangi start dapat mengakibatkan motor terlalu panas.
ALARM 58, Masalah Internal AMA
Hubungi Danfoss pemasok.
PERINGATAN 59, Batas arus
Arus lebih tinggi daripada nilai pada parameter 4-18 Batas Arus. Pastikan data motor yang ditetapkan dalam
parameter 1-20 hingga 1-25 sudah benar. Naikkan batas arus apabila diperlukan. Pastikan sistem dapat beroperasi dengan aman pada batas lebih tinggi.
PERINGATAN 60, Interlock eksternal
Sinyal input digital menandakan adanya kondisi bermasalah di luar konverter. Interlock eksternal telah memerintahkan konverter untuk mematikan diri. Atasi dulu masalah eksternal. Untuk dapat melanjutkan pengope­rasian secara normal, alirkan 24 V DC ke terminal yang diprogram untuk interlock eksternal, lalu reset konverter.
PERINGATAN 61, Kesalahan Pelacak
Terdeteksi kesalahan antara perhitungan kecepatan motor dan pengukuran kecepatan dari perangkat umpan-balik. Fungsi Peringatan/Alarm/Matikan diatur dalam parameter 4-30 Fungsi Rugi Umpan-balik Motor. Kesalahan pengaturan ditemukan di parameter 4-31 Kesalahan Kecepatan Umpan-balik Motor. Durasi kesalahan dibolehkan ditemukan di parameter 4-32 Timeout Rugi Umpan-balik Motor. Selama proses uji coba, fungsi dapat berguna.
nom
nom
and I
nom
PERINGATAN 62, Frekuensi output pada batas maksimum
Jika frekuensi output mencapai nilai yang diatur dalam parameter 4-19 Frekuensi Output Maks., konverter mengeluarkan peringatan. Peringatan menjadi hilang pada saat output turun di bawah batas maksimum. Jika tidak dapat membatasi frekuensi, konverter anjlok dan mengeluarkan alarm. Alarm dapat terjadi dalam mode uks jika konverter kehilangan kontrol atas motor.
Pemecahan masalah
Periksa aplikasi untuk penyebab kemungkinan.
Tingkatkan batas frekuensi output. Pastikan
sistem dapat beroperasi dengan aman pada batas frekuensi lebih tinggi.
ALARM 63, Rem mekanis rendah
Arus motor yang sebenarnya tidak melampaui arus pelepasan rem di dalam jendela waktu mulai waktu tunda.
PERINGATAN 64, Batas Voltase
Kombinasi beban dan kecepatan menghendaki tegangan motor yang lebih tinggi daripada tegangan hubungan DC yang sesungguhnya.
PERINGATAN/ALARM 65, Suhu kartu kontrol terlalu tinggi
Suhu pematian kartu kontrol adalah 85 °C (185 °F).
Pemecahan masalah
Pastikan suhu lingkungan pengoperasian di
dalam batas yang ditentukan.
Periksa apakah lter tersumbat.
Periksa operasi kipas.
Periksa kartu kontrol.
PERINGATAN 66, Suhu unit pendingin rendah
Konverter terlalu dingin untuk dioperasikan. Peringatan ini mengacu pada sensor suhu dalam modul IGBT. Naikkan suhu lingkungan unit. Sedikit arus juga dapat dialirkan ke konverter saat motor berhenti dengan mengatur
parameter 2-00 Arus Penahan DC/Prapanas ke 5% dan parameter 1-80 Fungsi saat Stop.
ALARM 67, Kongurasi modul opsi telah berubah
Satu atau beberapa opsi telah ditambahkan atau dihapus sejak daya yang terakhir kali turun. Periksa bahwa perubahan kongurasi ditujukan dan melakukan reset.
ALARM 68, Safe Stop Diaktifkan
Safe torque o (STO) telah diaktifkan. Untuk melanjutkan pengoperasian secara normal, alirkan 24 V DC ke terminal 37, lalu kirim sinyal reset (via bus, I/O digital, atau dengan menekan [Reset].
8 8
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 71
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® Refrigeration Drive FC 103
ALARM 69, Suhu papan daya
Sensor suhu pada papan daya terlalu panas atau dingin.
Pemecahan masalah
Pastikan suhu lingkungan pengoperasian di
dalam batas yang ditentukan.
Periksa apakah lter tersumbat.
Periksa operasi kipas.
Periksa papan daya.
ALARM 70, Kongurasi FC ilegal
Kartu kontrol dan papan daya tidak cocok. Untuk memastikan kompatibilitas, hubungi pemasok Danfoss dengan menyebutkan kode tipe dari pelat nama unit dan nomor komponen kartu.
PERINGATAN/ALARM 71, PTC 1 Safe Stop
Safe Torque O (STO) telah diaktifkan dari VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 karena motor terlalu hangat. Setelah motor dingin kembali dan input digital dari MCB 112 dimatikan, pengoperasian secara normal dapat dilanjutkan setelah MCB 112 kembali mengalirkan 24 V DC
88
ke terminal 37. Setelah motor siap dioperasikan secara normal, sinyal reset dikirim (via komunikasi seri, I/O digital, atau dengan menekan [Reset] pada LCP). Jika restart otomatis diaktifkan, motor dapat dinyalakan kembali setelah masalah teratasi.
ALARM 72, Kegagalan berbahaya
Safe Torque
terduga pada safe torque o dan input digital dari VLT PTC Thermistor Card MCB 112.
PERINGATAN 73, Restart Otomatis Safe Stop
Safe Torque O (STO) diaktifkan. Jika restart otomatis diaktifkan, motor dapat dinyalakan kembali setelah masalah teratasi.
ALARM 74, Termistor PTC
Alarm yang berhubungan dengan VLT® PTC Thermistor Card MCB 112. PTC tidak bekerja.
ALARM 75, Sel. prol ilegal
Jangan menuliskan nilai parameter saat motor berjalan. Matikan motor sebelum menuliskan prol MCO ke parameter 8-10 Prol Kata Kontrol.
PERINGATAN 76, Pengaturan unit daya
Jumlah unit daya yang dibutuhkan tidak sama dengan jumlah unit daya aktif yang terdeteksi. Pada saat mengganti modul penutup ukuran F, peringatan ini muncul apabila data spesik daya pada papan daya modul tidak cocok dengan konverter frekuensi. Saat sambungan papan daya daya hilang, unit juga memunculkan peringatan ini.
Pemecahan masalah
O () STO dengan trip terkunci. Level sinyal tak
®
Konrmasi suku cadang dan papan dayanya pada nomor bagian yang benar.
Pastikan bahwa 44-pin kabel antara MDCIC dan papan daya telah dipasang secara benar.
PERINGATAN 77, Modus pengurangan daya
Peringatan ini menandakan konverter beroperasi dalam mode pengurangan daya (yakni, kurang dari jumlah bagian inverter yang dibolehkan). Peringatan ini muncul selama siklus daya saat konverter diatur untuk beroperasi dengan lebih sedikit inverter dan tetap menyala.
ALARM 78, Kesalahan lacak
Selisih antara nilai tetapan dan nilai aktual melampaui nilai dalam parameter 4-35 Salah Pelacak.
Pemecahan masalah
Matikan fungsi ini atau pilih alarm/peringatan
dalam parameter 4-34 Fungsi salah lacak.
Selidiki mekanika sekitar beban dan motor.
Periksa sambungan umpan-balik dari pengkode motor ke konverter.
Pilih fungsi umpan-balik motor di
parameter 4-30 Fungsi Rugi Umpan-balik Motor.
Sesuaikan pita kesalahan lacak di
parameter 4-35 Salah Pelacak dan parameter 4-37 Ramp Salah lacak.
ALARM 79, Kongurasi seksi daya ilegal
Kartu penskalaan adalah salah pada nomor part atau tidak diinstall. Juga, konektor MK102 pada kartu daya tidak dapat diinstall.
ALARM 80, Konverter diinisialisasi ke nilai standar
Pengaturan standar diinisialisasi ke pengaturan standar setelah reset manual. Untuk menghapus alarm, reset unit.
ALARM 81, CSIV Korup
File CSIV mengalami kesalahan sintaks.
ALARM 82, Kesalahan parameter CSIV
CSIV gagal untuk menginisialisasi parameter.
ALARM 83, Kombinasi opsi ilegal
Opsi pemasangan tidak cocok.
ALARM 84, Tidak ada opsi pengamanan
Opsi pengaman dilepas tanpa menetapkan reset umum. Sambung kembali opsi pengaman.
ALARM 85, PB kegagalan berbahaya
Kesalahan PROFIBUS/PROFIsafe.
ALARM 88, Deteksi Opsi
Perubahan tata letak opsi terdeteksi.
Parameter 14-89 Option Detection diatur ke [0] Kongurasi beku dan tata letak opsi telah diubah.
Untuk menerapkan perubahan, aktifkan
perubahan tata letak opsi di parameter 14-89 Option Detection.
Atau, kembalikan kongurasi opsi yang benar.
PERINGATAN 89, Geser rem mekanis
Monitor rem hoist mendeteksi kecepatan motor melampaui 10 RPM.
72 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
ALARM 90, Monitor umpan-balik
Periksa sambungan ke opsi pengkode/resolver dan, bila
perlu, ganti VLT® Encoder Input MCB 102 atau VLT Resolver Input MCB 103.
ALARM 91, Pengaturan input analog 54 salah
Atur saklar S202 di posisi OFF (input tegangan) ketika sensor KTY terhubung ke terminal masukan analog 54.
PERINGATAN 98, Jam bermasalah
Waktu tidak diatur atau jam RTC gagal.
Pemecahan masalah
Reset jam di parameter 0-70 Tanggal dan Waktu.
ALARM 99, Rotor terkunci
Rotor terhalang
PERINGATAN/ALARM 104, Kipas pencampur bermasalah
Kipas tidak beroperasi. Monitor kipas memastikan kipas berputar saat penyalaan atau kapan saja kipas pencampur dihidupkan. Masalah pada kipas pencampur dapat dikon- gurasi sebagai peringatan atau pemicu alarm dalam parameter 14-53 Monitor Kipas.
Pemecahan masalah
Matikan kemudian alirkan lagi daya ke konverter
untuk melihat apakah peringatan/alarm muncul kembali.
PERINGATAN/ALARM 122, Rotasi motor tiba-tiba
Konverter menjalankan sebuah fungsi yang mengharuskan motor stasioner, misalnya DC hold untuk motor PM.
PERINGATAN 163, ATEX ETR peringatan batas kur.
Konverter beroperasi di atas kurva karakteristik selama lebih dari 50 d. Peringatan muncul saat kelebihan beban yang dibolehkan mencapai 83% dan mati pada angka 65%.
ALARM 164, ATEX ETR alarm batas kur.
Beroperasi di atas kurva karakteristik selama lebih dari 60 d dalam periode 600 d mengaktifkan alarm, dan menganjlokkan konverter.
PERINGATAN 165, ATEX ETR peringatan batas frek.
Konverter beroperasi selama lebih dari 50 d di bawah frekuensi minimum yang dibolehkan (parameter 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).
ALARM 166, ATEX ETR alarm batas frek.
Konverter beroperasi selama lebih dari 60 d (dalam periode 600 d) di bawah frekuensi minimum yang dibolehkan (parameter 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.).
ALARM 244, Suhu unit pendingin
Suhu maksimum unit pendingin telah terlampaui. Masalah yang berkaitan dengan suhu tidak memicu reset sampai suhu turun di bawah suhu unit pendingin yang ditentukan. Titik anjlok dan reset bervariasi tergantung ukuran daya. Alarm ini setara alarm 29, Suhu Unit Pendingin.
Pemecahan masalah
Periksa kondisi berikut:
Suhu lingkungan terlalu tinggi.
Kabel motor terlalu panjang.
®
Ruang bebas untuk aliran udara di atas dan di
bawah konverter AC kurang.
Aliran udara di sekitar unit terhalang.
Kipas unit pendingin rusak.
Unit pendingin kotor.
PERINGATAN 251, Kode jenis baru
Kartu daya atau komponen lain telah diganti, dan kode jenis berubah.
ALARM 421, Suhu Bermasalah
Masalah yang disebabkan oleh sensor suhu terpasang terdeteksi pada papan daya kipas.
Pemecahan masalah
Periksa sambungan kabel.
Periksa sensor.
Ganti papan daya kipas.
ALARM 423, Pembaruan FPC
Alarm muncul saat papan daya kipas melaporkan PUD tidak valid. Kartu kontrol berusaha memperbarui PUD. Alarm selanjutnya dapat terpicu tergantung pembaruan tersebut. Lihat A424 dan A425.
ALARM 424, Pembaruan FPC berhasil
Alarm ini terpicu saat kartu kontrol berhasil memperbarui PUD papan daya kipas. Konverter harus direset untuk mematikan alarm.
ALARM 425, Pembaruan FPC gagal
Alarm ini terpicu setelah kartu kontrol gagal memperbarui PUC papan daya kipas.
Pemecahan masalah
Periksa papan daya.
Ganti papan daya kipas.
Hubungi pemasok.
ALARM 426, Kong FPC
Jumlah papan daya kipas yang ditemukan tidak sama dengan jumlah papan daya kipas yang dikongurasikan. Lihat grup parameter 15-6* Ident Opsi untuk jumlah papan daya kipas yang dikongurasikan.
Pemecahan masalah
Periksa perkabelan papan daya.
Ganti papan daya kipas.
ALARM 427, Catu FPC
Catu voltase (5 V, 24 V, atau 48V) pada papan daya kipas terdeteksi bermasalah.
Pemecahan masalah
Periksa perkabelan papan daya.
Ganti papan daya kipas.
8 8
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 73
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
VLT® Refrigeration Drive FC 103
8.6 Pemecahan masalah
Gejala Kemungkinan penyebab Pengujian Solusi
Tampilan
gelap/Tidak
berfungsi
88
Tampilan
terputus-
putus
Motor tidak
bekerja
Motor
berjalan
dalam arah
yang salah
Daya input tidak ada. Lihat Tabel 5.5. Periksa sumber daya input.
Sekering hilang atau terbuka Lihat Sekering daya terbuka dalam tabel ini
untuk kemungkinan penyebabnya.
Tidak ada daya ke LCP. Periksa kabel LCP apakah sambungan sudah
benar atau ada kerusakan.
Voltase kontrol (terminal 12
atau 50) atau terminal kontrol
mengalami korslet.
Tidak kompatibel LCP(LCP dari
VLT® 2800 atau
5000/6000/8000/ FCD atau
FCM).
Pengaturan kontras salah.
Tampilan (LCP) rusak. Uji menggunakan LCP lain. Ganti LCP atau kabel sambungan yang
Catu voltase internal
bermasalah atau SMPS rusak.
Kelebihan beban (SMPS) karena
sambungan kabel kontrol tidak
sesuai atau ada masalah dalam
konverter AC.
Saklar servis terbuka atau
sambungan motor hilang.
Daya dari sumber listrik tidak
ada dalam kartu opsi 24 V DC.
LCP Stop. Periksa apakah [O] sudah ditekan. Tekan [Auto On] atau [Hand On]
Sinyal start hilang (Siaga). Periksa parameter 5-10 Terminal 18 Input
Sinyal coast motor aktif
(Coasting).
Sumber sinyal referensi salah. Periksa sinyal referensi:
Batas rotasi motor. Periksa apakah parameter 4-10 Arah Kecepatan
Aktifkan sinyal reversi. Periksa apakah perintah reversi telah
Sambungan fasa motor salah. Lihatbab 6.5.1 Peringatan - Start Motor.
Periksa catu voltase kontrol 24 V untuk
terminal 12/13 hingga 20-39, atau catu 10 V
untuk terminal 50-55.
Gunakan hanya LCP 101 (P/N 130B1124)
Hubungi pemasok.
Untuk mengatasi masalah dalam sambungan
kontrol, lepas semua kabel kontrol dengan
melepas blok terminal.
Periksa apakah motor tersambung dan
sambungan tidak terganggu oleh saklar servis
atau perangkat lain.
Jika tampilan menyala, tapi tidak ada output,
periksa apakah daya sumber listrik masih
mengalir ke konverter AC.
Digital apakah pengaturan terminal 18 sudah
benar. Gunakan pengaturan standar
Periksa parameter 5-12 Terminal 27 Input
Digital apakah pengaturan terminal 27 sudah
benar (gunakan pengaturan standar).
Lokal.
Jarak jauh atau referensi bus?
Referensi preset aktif?
Sambungan terminal benar?
Skala terminal benar?
Sinyal referensi tersedia?
Motor telah diprogram dengan benar.
diprogram untuk terminal ini di grup
parameter 5-1*Digital Input.
Ikuti saran yang diberikan.
Ganti LCP atau kabel sambungan yang
bermasalah.
Sambung terminal dengan benar.
atau LCP 102 (P/N 130B1107).
Tekan [Status] + [▲]/[▼] untuk
menyesuaikan kontras.
bermasalah.
Apabila tampilan tetap menyala, masalah
ada di kabel kontrol. Periksa kabel apakah
korslet atau ada kesalahan sambungan.
Jika tampilan tetap tidak menyala, ikuti
prosedur untuk Tampilan gelap/Tidak
berfungsi.
Sambung motor dan periksa saklar servis.
Alirkan daya dari sumber listrik.
(tergantung modus pengoperasian).
Pilih sinyal start yang valid.
Alirkan 24 V pada terminal 27 atau
program terminal ini ke [0] Tidak ada
operasi.
Program pengaturan yang benar. Periksa
parameter 3-13 Situs Referensi. Atur
referensi preset aktif di grup parameter
3-1* Referensi. Periksa apakah sambungan
kabel sudah benar. Periksa skala terminal.
Periksa sinyal referensi.
Program pengaturan yang benar.
Nonaktifkan sinyal reversi.
74 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Pemeliharaan, Diagnostik, d... Panduan Operasi
Gejala Kemungkinan penyebab Pengujian Solusi
Motor tidak
mencapai
kecepatan
maksimum
Kecepatan
motor tidak
stabil
Pengope-
rasian motor
kasar.
Motor tidak
mengerem
Sekering daya
terbuka
Ketidakseim-
bangan arus
sumber listrik
lebih besar
dari 3%.
Ketidakseim-
bangan arus
motor lebih
besar dari 3%
Masalah
akselerasi
pada
konverter AC
Pengaturan batas frekuensi
salah.
Sinyal input referensi tidak
diukur secara benar.
Pengaturan parameter mungkin
salah.
Kemungkinan magnetisasi
berlebihan.
Pengaturan parameter rem
mungkin salah. Waktu
deselerasi mungkin terlalu
pendek.
Fasa ke fasa korslet. Fasa ke fasa motor atau panel korslet. Periksa
Motor kelebihan beban. Motor kelebihan beban untuk aplikasi. Lakukan uji penyalaan dan pastikan arus
Sambungan longgar. Lakukan pemeriksaan sebelum penyalaan
Masalah dengan daya sumber
listrik (lihat alarm 4, penjelasan
untuk Hilangnya fasa sumber
listrik).
Masalah pada konverter AC. Putar kabel daya input ke posisi 1 konverter
Masalah dengan motor atau
kabel motor.
Masalah pada konverter AC. Putar kabel motor output ke posisi 1: U ke V,
Kesalahan memasukkan data
motor.
Periksa batas output di
parameter 4-13 Batasan Tinggi Kecepatan
Motor [RPM], parameter 4-14 Batasan Tinggi
Kecepatan Motor [Hz], dan
parameter 4-19 Frekuensi Output Maks.
Periksa skala sinyal input referensi dalam grup
parameter 6-0* Mode I/O Analog dan grup
parameter 3-1* Referensi.
Periksa semua pengaturan parameter motor,
termasuk semua pengaturan kompensasi
motor. Untuk operasi simpal tertutup, periksa
pengaturan PID.
Periksa apakah ada kesalahan pengaturan
motor dalam semua parameter motor.
Periksa parameter rem. Periksa pengaturan
waktu akselerasi/deselerasi.
fasa motor atau panel apakah korslet.
untuk melihat adakah sambungan yang
longgar.
Putar kabel daya input ke posisi 1: A ke B, B
ke C, C ke A.
AC: A ke B, B ke C, C ke A.
Putar kabel motor output ke posisi 1: U ke V,
V ke W, W ke U.
V ke W, W ke U.
Apabila peringatan atau alarm terjadi, lihat
bab 8.5 Daftar Peringatan dan Alarm.
Periksa apakah data motor sudah dimasukkan
dengan benar.
Program batas yang benar.
Program pengaturan yang benar.
Periksa pengaturan di grup parameter 1-6*
Tergantung Beban. Pengaturan. Untuk
operasi simpal tertutup, periksa
pengaturan di grup parameter 20-0*
Umpan-balik.
Periksa pengaturan motor di grup
parameter 1-2* Data Motor, 1-3* Data
Motor Lanjut, dan 1-5* Pengaturan Tak
Tergantung Beban.
Periksa grup parameter 2-0* Rem DC and
3-0* Batas Referensi.
Atasi korslet yang terdeteksi.
motor sesuai spesikasi. Jika arus motor
melampaui arus beban penuh pada pelat
nama, motor hanya dapat dijalankan
dengan mengurangi bebannya. Lihat
spesikasi untuk aplikasi.
Kencangkan sambungan yang longgar.
Jika kaki yang tidak seimbang mengikuti
kabel, masalahnya ada pada daya. Periksa
catu sumber listrik.
Jika kaki yang tidak seimbang tetap pada
terminal input yang sama, masalahnya
ada pada konverter AC. Hubungi
pemasok.
Jika kaki yang tidak seimbang mengikuti
kabel, masalahnya ada pada motor atau
kabel motor. Periksa motor dan kabel
motor.
Jika kaki yang tidak seimbang tetap pada
terminal output yang sama, masalahnya
ada pada unit. Hubungi pemasok.
Naikkan waktu akselerasi dalam
parameter 3-41 Waktu tanjakan Ramp 1.
Naikkan batas arus dalam
parameter 4-18 Batas Arus. Naikkan batas
torsi di parameter 4-16 Mode Motor
Batasan Torsi.
8 8
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 75
Pemeliharaan, Diagnostik, d...
Gejala Kemungkinan penyebab Pengujian Solusi
Masalah
deselerasi
pada
konverter AC
Tabel 8.5 Pemecahan masalah
Kesalahan memasukkan data
motor.
VLT® Refrigeration Drive FC 103
Apabila peringatan atau alarm terjadi, lihat
bab 8.5 Daftar Peringatan dan Alarm.
Periksa apakah data motor sudah dimasukkan
dengan benar.
Naikkan waktu deselerasi dalam
parameter 3-42 Waktu Turunan Ramp 1.
Aktifkan kontrol kelebihan voltase dalam
parameter 2-17 Pengontrol tegangan
berlebih.
88
76 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Spesikasi Panduan Operasi
9 Spesikasi
9.1 Data Kelistrikan
9.1.1 Catu Listrik 3x380-480 V AC
N355 N400 N450
Kelebihan beban normal NO NO NO
(Kelebihan beban normal=110% arus untuk 60 dt)
Output poros tipikal pada 400 V [kW] 355 400 450
Output poros tipikal pada 460 V [hp] 500 600 600
Keluaran poros tipikal pada 480 V [kW] 400 500 530
Ukuran penutup E1h/E3h E1h/E3h E1h/E3h
Arus output (3 fase)
Kontinu (pada 400 V) [A] 658 745 800
Intermiten (60 d beban berlebih)
(pada 400 V) [A]
Kontinu (pada 460/480 V) [A] 590 678 730
Intermiten (60 d beban berlebih)
(pada 460/480 V) [A]
Kontinu kVA (pada 400 V) [kVA] 456 516 554
Kontinu kVA (pada 460 V) [kVA] 470 540 582
Kontinu kVA (pada 480 V) [kVA] 511 587 632
Arus input maksimum
Kontinu (pada 400 V) [A] 634 718 771
Kontinu (pada 460/480 V) [A] 569 653 704
Jumlah dan ukuran maksimum kabel per fase (E1h)
- Sumber listrik dan motor tanpa rem [mm2 (AWG)]
- Sumber listrik dan motor dengan rem [mm2 (AWG)]
- Rem atau regenerasi [mm2 (AWG)]
Jumlah dan ukuran maksimum kabel per fase (E3h)
- Sumber listrik dan motor [mm2 (AWG)]
- Rem [mm2 (AWG)]
- Porsi beban atau regenerasi [mm2 (AWG)]
Sekering listrik eksternal maksimum [A]
Perkiraan kehilangan daya pada 400 V [W]
Perkiraan kehilangan daya pada 460 V [W]
4)
Esiensi
Frekuensi output 0–590 Hz 0–590 Hz 0–590 Hz
Anjlok karena suhu unit pendingin terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu kartu kontrol terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan daya terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan daya kipas terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan lonjakan daya aktif terlalu tinggi[°C (°F)]
1)
1)
1)
2)
3), 4)
3), 4
1)
1)
1)
724 820 880
649 746 803
5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm)
4x240 (4x500 mcm) 4x240 (4x500 mcm) 4x240 (4x500 mcm)
2x185 (2x350 mcm) 2x185 (2x350 mcm) 2x185 (2x350 mcm)
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
2x185 (2x350 mcm) 2x185 (2x350 mcm) 2x185 (2x350 mcm)
4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm)
800 800 800
6928 8036 8783
5910 6933 7969
0.98 0.98 0.98
110 (230) 110 (230) 110 (230)
80 (176) 80 (176) 80 (176)
85 (185) 85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185) 85 (185)
9 9
Tabel 9.1 Spesikasi Teknik, Catu Listrik 3x380-480 V AC
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 77
Spesikasi
VLT® Refrigeration Drive FC 103
N500 N560
Kelebihan beban normal NO NO
(Kelebihan beban normal=110% arus untuk 60 dt)
Output poros tipikal pada 400 V [kW] 500 560
Output poros tipikal pada 460 V [hp] 650 750
Keluaran poros tipikal pada 480 V [kW] 560 630
Ukuran penutup E2h/E4h E2h/E4h
Arus output (3 fase)
Kontinu (pada 400 V) [A] 880 990
Intermiten (60 d beban berlebih)
(pada 400 V) [A]
968 1089
Kontinu (pada 460/480 V) [A] 780 890
Intermiten (60 d beban berlebih)
(pada 460/480 V) [A]
858 979
Kontinu kVA (pada 400 V) [kVA] 610 686
Kontinu kVA (pada 460 V) [kVA] 621 709
Kontinu kVA (pada 480 V) [kVA] 675 771
Arus input maksimum
Kontinu (pada 400 V) [A] 848 954
Kontinu (pada 460/480 V) [A] 752 848
Jumlah dan ukuran maksimum kabel per fase (E2h)
- Sumber listrik dan motor tanpa rem [mm2 (AWG)]
- Sumber listrik dan motor dengan rem [mm2 (AWG)]
99
- Rem atau regenerasi [mm2 (AWG)]
1)
1)
1)
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm)
2x185 (2x350 mcm) 2x185 (2x350 mcm)
Jumlah dan ukuran maksimum kabel per fase (E4h)
- Sumber listrik dan motor [mm2 (AWG)]
- Rem [mm2 (AWG)]
1)
- Porsi beban atau regenerasi [mm2 (AWG)]
Sekering listrik eksternal maksimum [A]
2)
Perkiraan kehilangan daya pada 400 V [W]
Perkiraan kehilangan daya pada 460 V [W]
4)
Esiensi
1)
1)
3), 4)
3), 4
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
2x185 (2x350 mcm) 2x185 (2x350 mcm)
4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm)
1200 1200
9473 11102
7809 9236
0.98 0.98
Frekuensi output 0–590 Hz 0–590 Hz
Anjlok karena suhu unit pendingin terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu kartu kontrol terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan daya terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan daya kipas terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan lonjakan daya aktif terlalu tinggi[°C (°F)]
110 (230) 100 (212)
80 (176) 80 (176)
85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185)
Tabel 9.2 Spesikasi Teknik, Catu Listrik 3x380-480 V AC
1) Ukuran Kawat Amerika.
2) Untuk rating sekering, lihat bab 9.7 Sekering.
3) Kehilangan daya tipikal terjadi pada kondisi normal dan diharapkan berada dalam kisaran ±15% (toleransi karena perbedaan voltase dan
kondisi kabel.) Nilai didasarkan pada esiensi motor tipikal (garis batas IE2/IE3). Semakin kecil esiensi motor semakin besar daya yang hilang.
Berlaku untuk dimensi sistem pendingin konverter. Jika frekuensi penyalaan lebih tinggi daripada pengaturan standar, kehilangan daya akan
meningkat. Konsumsi daya LCP dan kartu kontrol tipikal termasuk. Untuk data kehilangan daya menurut EN 50598-2, lihat drives.danfoss.com/
knowledge-center/energy-eciency-directive/#/. Opsi dan beban konsumen dapat memperbesar kehilangan daya hingga 30 W, meski umumnya
kartu kontrol dan opsi dengan beban penuh untuk slot A dan B hanya memperbesar kehilangan daya sebesar 4 W.
4) Diukur dengan kabel motor berpelindung 5 m (16,4 kaki) pada rating beban dan frekuensi yang ditetapkan. Esiensi diukur pada arus
nominal. Untuk kelas esiensi energi, lihat bab 9.4 Kondisi Sekitar. Untuk kehilangan beban bagian, lihat drives.danfoss.com/knowledge-center/
energy-eciency-directive/#/.
78 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Spesikasi Panduan Operasi
9.1.2 Catu Listrik 3x525–690 V AC
N450 N500 N560 N630
Kelebihan beban normal NO NO NO NO
(Kelebihan beban normal=110% arus untuk 60 dt)
Output poros tipikal pada 550 V [kW] 355 400 450 500
Output poros tipikal pada 575 V [hp] 450 500 600 650
Output poros tipikal pada 690 V [kW] 450 500 560 630
Ukuran penutup E1h/E3h E1h/E3h E1h/E3h E1h/E3h
Arus output (3 fase)
Kontinu (pada 550 V) [A] 470 523 596 630
Intermiten (60 d beban berlebih) (pada 550 V) [A] 517 575 656 693
Kontinu (pada 575/690 V) [A] 450 500 570 630
Intermiten (60 d beban berlebih)(pada 575/690 V ) [A] 495 550 627 693
Kontinu kVA (pada 550 V) [kVA] 448 498 568 600
Kontinu kVA (pada 575 V) [kVA] 448 498 568 627
Kontinu kVA (pada 690 V) [kVA] 538 598 681 753
Arus input maksimum
Kontinu (pada 550 V) [A] 453 504 574 607
Kontinu (pada 575 V) [A] 434 482 549 607
Kontinu (pada 690 V) [A] 434 482 549 607
Jumlah dan ukuran maksimum kabel per fase (E1h)
- Sumber listrik dan motor tanpa rem [mm2 (AWG)]
- Sumber listrik dan motor dengan rem [mm2 (AWG)]
- Rem atau regenerasi [mm2 (AWG)]
1)
1)
1)
Jumlah dan ukuran maksimum kabel per fase (E3h)
- Sumber listrik dan motor [mm2 (AWG)]
- Rem [mm2 (AWG)]
1)
- Porsi beban atau regenerasi [mm2 (AWG)]
Sekering listrik eksternal maksimum [A]
Perkiraan kehilangan daya pada 600 V [W]
Perkiraan kehilangan daya pada 690 V [W]
4)
Esiensi
1)
1)
2)
3), 4
3), 4
Frekuensi output [Hz] 0–590 0–590 0–590 0–590
Anjlok karena suhu unit pendingin terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu kartu kontrol terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan daya terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan daya kipas terlalu tinggi
[°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan lonjakan daya aktif terlalu
tinggi[°C (°F)]
5x240 (5x500
mcm)
4x240 (4x500
mcm)
2x185 (2x350
mcm)
6x240 (6x500
mcm)
2x185 (2x350
mcm)
4x185 (4x350
mcm)
5x240 (5x500
mcm)
4x240 (4x500
mcm)
2x185 (2x350
mcm)
6x240 (6x500
mcm)
2x185 (2x350
mcm)
4x185 (4x350
mcm)
5x240 (5x500
mcm)
4x240 (4x500
mcm)
2x185 (2x350
mcm)
6x240 (6x500
mcm)
2x185 (2x350
mcm)
4x185 (4x350
mcm)
6x240 (6x500
mcm)
5x240 (5x500
mcm)
2x185 (2x350
mcm)
6x240 (6x500
mcm)
2x185 (2x350
mcm)
4x185 (4x350
mcm)
800 800 800 800
6062 6879 8076 9208
5939 6715 7852 8921
0.98 0.98 0.98 0.98
110 (230) 110 (230) 110 (230) 110 (230)
80 (176) 80 (176) 80 (176) 80 (176)
85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185) 85 (185) 85 (185)
9 9
Tabel 9.3 Spesikasi Teknik, Catu Listrik 3x525–690 V AC
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 79
Spesikasi
VLT® Refrigeration Drive FC 103
N710 N800
Kelebihan beban normal NO NO
(Kelebihan beban normal=110% arus untuk 60 dt)
Output poros tipikal pada 550 V [kW] 560 670
Output poros tipikal pada 575 V [hp] 750 950
Output poros tipikal pada 690 V [kW] 710 800
Ukuran penutup E2h/E4h E2h/E4h
Arus output (3 fase)
Kontinu (pada 550 V) [A] 763 889
Intermiten (60 d beban berlebih) (pada 550 V) [A] 839 978
Kontinu (pada 575/690 V) [A] 730 850
Intermiten (60 d beban berlebih)(pada 575/690 V ) [A] 803 935
Kontinu kVA (pada 550 V) [kVA] 727 847
Kontinu kVA (pada 575 V) [kVA] 727 847
Kontinu kVA (pada 690 V) [kVA] 872 1016
Arus input maksimum
Kontinu (pada 550 V) [A] 735 857
Kontinu (pada 575 V) [A] 704 819
Kontinu (pada 690 V) [A] 704 819
Jumlah dan ukuran maksimum kabel per fase (E2h)
- Sumber listrik dan motor tanpa rem [mm2 (AWG)]
- Sumber listrik dan motor dengan rem [mm2 (AWG)]
- Rem atau regenerasi [mm2 (AWG)]
99
Jumlah dan ukuran maksimum kabel per fase (E4h)
- Sumber listrik dan motor [mm2 (AWG)]
- Rem [mm2 (AWG)]
1)
1)
1)
- Porsi beban atau regenerasi [mm2 (AWG)]
Sekering listrik eksternal maksimum [A]
Perkiraan kehilangan daya pada 600 V [W]
Perkiraan kehilangan daya pada 690 V [W]
4)
Esiensi
2)
3), 4
3), 4
1)
1)
1)
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
5x240 (5x500 mcm) 5x240 (5x500 mcm)
2x185 (2x350 mcm) 2x185 (2x350 mcm)
6x240 (6x500 mcm) 6x240 (6x500 mcm)
2x185 (2x350 mcm) 2x185 (2x350 mcm)
4x185 (4x350 mcm) 4x185 (4x350 mcm)
1200 1200
10346 12723
10066 12321
0.98 0.98
Frekuensi output [Hz] 0–590 0–590
Anjlok karena suhu unit pendingin terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu kartu kontrol terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan daya terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan daya kipas terlalu tinggi [°C (°F)]
Anjlok karena suhu papan lonjakan daya aktif terlalu tinggi[°C (°F)]
110 (230) 110 (230)
80 (176) 80 (176)
85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185)
85 (185) 85 (185)
Tabel 9.4 Spesikasi Teknik, Catu Listrik 3x525–690 V AC
1) Ukuran Kawat Amerika.
2) Untuk rating sekering, lihat bab 9.7 Sekering.
3) Kehilangan daya tipikal terjadi pada kondisi normal dan diharapkan berada dalam kisaran ±15% (toleransi karena perbedaan voltase dan
kondisi kabel.) Nilai didasarkan pada esiensi motor tipikal (garis batas IE2/IE3). Semakin kecil esiensi motor semakin besar daya yang hilang.
Berlaku untuk dimensi sistem pendingin konverter. Jika frekuensi penyalaan lebih tinggi daripada pengaturan standar, kehilangan daya akan
meningkat. Konsumsi daya LCP dan kartu kontrol tipikal termasuk. Untuk data kehilangan daya menurut EN 50598-2, lihat drives.danfoss.com/
knowledge-center/energy-eciency-directive/#/. Opsi dan beban konsumen dapat memperbesar kehilangan daya hingga 30 W, meski umumnya
kartu kontrol dan opsi dengan beban penuh untuk slot A dan B hanya memperbesar kehilangan daya sebesar 4 W.
4) Diukur dengan kabel motor berpelindung 5 m pada rating beban dan frekuensi yang ditetapkan. Esiensi diukur pada arus nominal. Untuk
kelas esiensi energi, lihat bab 9.4 Kondisi Sekitar. Untuk kehilangan beban bagian, lihat drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-eciency-
directive/#/.
80 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Spesikasi Panduan Operasi
9.2 Catu Listrik
Catu Listrik (L1, L2, L3) Voltase catu 380–500 V ±10%, 525–690 V ±10%
Voltase sumber listrik rendah/voltase sumber listrik anjlok: Selama voltase sumber listrik rendah atau anjlok, konverter akan tetap beroperasi sampai voltase DC-link anjlok di bawah level berhenti minimum, atau umumnya 15% di bawah rating voltase catu terendah konverter. Penyalaan dan torsi penuh tidak dapat diharapkan jika voltase sumber listrik kurang dari 10% di bawah rating catu voltase terendah konverter.
Frekuensi catu 50/60 Hz ±5%
Ketidakseimbangan sementara maks antara fasa-fasa sumber listrik 3.0% rating voltase catu Faktor daya sejati (λ) ≥0.9 nominal pada rating beban Faktor daya pergeseran (cos Φ) mendekati satu (>0.98) Menghidupkan catu input L1, L2, L3 (penyalaan) Maksimum 1 kali/2 menit Lingkungan menurut EN60664-1 Kelebihan voltase kategori III/tingkat polusi 2
Konverter cocok digunakan pada rangkaian yang mampu menghasilkan hingga 100 kA rating arus korslet (SCCR) pada 480/600 V.
1) Perhitungan berdasarkan UL/IEC61800-3.
9.3 Output Motor dan Data Motor
1)
Output motor (U, V, W) Voltase output 0–100% voltase catu
Frekuensi output 0–590 Hz Frekuensi output pada mode uks 0–300 Hz Output saat penyalaan Tak terbatas Waktu akselerasi/deselerasi 0.01–3600 s
1) Tergantung voltase dan daya.
Karakteristik torsi
Torsi awal (Torsi konstan) Maksimum 150% selama 60 d
Torsi kelebihan beban (torsi konstan) Maksimum 150% selama 60 d
1) Persentase berkaitan dengan arus nominal konverter.
2) 10 menit sekali.
1), 2)
1), 2)
9.4 Kondisi Sekitar
Lingkungan Penutup E1h/E2h IP21/Tipe 1, IP54/Tipe 12 Penutup E3h/E4h IP20/Sasis Uji getaran (standar/ekstrem) 0.7 g/1.0 g Kelembapan relatif 5%-95% (IEC 721-3-3; Kelas 3K3 (non-kondensasi) selama pengoperasian) Uji H2S (IEC 60068-2-43) lingkungan agresif Kelas Kd Gas agresif (IEC 60721-3-3) Kelas 3C3 Metode uji menurut IEC 60068-2-43 H2S (10 hari) Suhu lingkungan (pada modus penyalaan SFAVM)
- dengan penurunan rating Maksimum 55 °C (maksimum 131 °F)
- dengan daya output penuh motor EFF2 tipikal (hingga 90% arus output) Maksimum 50 °C (maksimum 122 °F)
- pada arus output FC kontinu penuh Maksimum 45 °C (maksimum 113 °F) Suhu lingkungan minimum selama pengoperasian penuh 0 °C (32 °F) Suhu lingkungan minimum selama pengurangan performa -10 °C (14 °F) Suhu selama penyimpanan/transportasi -25 to +65/70 °C (13 hingga 149/158 °F) Ketinggian maksimum di atas permukaan laut selama penurunan rating 1000 m (3281 kaki) Ketinggian maksimum di atas permukaan laut dengan penurunan rating 3000 m (9842 kaki)
1) Untuk informasi lebih lengkap tentang penurunan rating, lihat panduan rancangan spesik produk.
1)
9 9
1)
1)
1)
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 81
Spesikasi
Standar EMC, Emisi EN 61800-3 Standar EMC, Imunitas EN 61800-3
Kelas esiensi energi
2) Ditentukan menurut EN 50598-2 di:
Rating beban.
90% rating frekuensi.
Pengaturan pabrik frekuensi penyalaan.
Pengaturan pabrik pola penyalaan.
2)
VLT® Refrigeration Drive FC 103
IE2
9.5 Spesikasi Kabel
Panjang kabel dan diameter kabel kontrol Panjang maksimum kabel motor, berpelindung/berlapis 150 m (492 kaki) Panjang maksimum kabel motor, tanpa pelindung/non-lapis 300 m (984 kaki) Diameter maksimum ke motor, sumber listrik, pembagi beban, dan rem Lihatbab 9.1 Data Kelistrikan
Diameter maksimum ke terminal kontrol, kabel kaku 1.5 mm2/16 AWG (2x0.75 mm2)
Maximum cross-section to control terminals, exible cable 1 mm2/18 AWG
Diameter maksimum ke terminal kontrol, kabel dengan inti tertutup 0.5 mm2/20 AWG
Diameter minimum ke terminal kontrol. 0.25 mm2/23 AWG
1) Untuk kabel daya, lihat tabel kelistrikan di bab 9.1 Data Kelistrikan.
99
9.6 Kontrol Input/Output dan Data kontrol
Input digital Programmable digital inputs 4 (6)
Nomor terminal 18, 19, 271), 291), 32, 33 Logika PNP atau NPN Level voltase 0–24 V DC Level voltase, logika 0 PNP <5 V DC Level voltase, logika 1 PNP >10 V DC Level voltase, logika 0 NPN >19 V DC Level voltase, logika 1 NPN <14 V DC Voltase maksimum pada input 28 V DC Resistansi input, R
Semua input digital diisolasi secara galvanis dari voltase catu (PELV) dan terminal voltase tinggi lainnya.
1) Terminal 27 dan 29 juga dapat diprogram sebagai output.
i
1)
Sekitar 4 kΩ
Input analog Jumlah input analog 2 Nomor terminal 53, 54 Modus Voltase atau arus. Pemilihan modus Saklar A53 dan A54 Mode voltase Saklar A53/A54=(U) Level voltase -10 V to +10 V (terskala) Resistansi input, R Voltase maksimum ±20 V Mode arus Saklar A53/A54=(I) Level arus 0/4 hingga 20 mA (terskala) Resistansi input, R Arus maksimum 30 mA Resolusi untuk input analog 10 bit (tanda +) Akurasi input analog Kesalahan maksimum 0.5% dari skala penuh Lebar pita 100 Hz
Semua input analog diisolasi secara galvanis dari voltase catu (PELV) dan terminal voltase tinggi lainnya.
82 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
i
i
Sekitar 10 kΩ
Sekitar 200 Ω
Spesikasi Panduan Operasi
Ilustrasi 9.1 Isolasi PELV
Input pulsa Input pulsa terprogram 2 Pulsa nomor terminal 29, 33 Frekuensi maksimum pada terminal 29, 33 110 kHz ((mekanisme dorong-tarik) Frekuensi maksimum pada terminal 29, 33 5 kHz (kolektor terbuka) Frekuensi Minimum pada terminal 29, 33 4 Hz Level voltase Lihat Input Digital di bab 9.6 Kontrol Input/Output dan Data kontrol Voltase maksimum pada input 28 V DC Resistansi input, R Akurasi input denyut (0.1–1 kHz) Kesalahan maksimum: 0.1% dari skala penuh
Output analog Jumlah output analog terprogram 1 Nomor terminal 42 Rentang arus pada output analog 0/4-20 mA Beban resistor maksimum pada terminal bersama pada output analog 500 Ω Akurasi output analog Kesalahan maksimum: 0.8% dari skala penuh Resolusi pada output analog 8 bit
Input analog diisolasi secara galvanis dari voltase catu (PELV) dan terminal voltase tinggi lainnya.
i
Sekitar 4 kΩ
9 9
Kartu kontrol, Komunikasi Seri RS485 Nomor terminal 68 (P, TX+, RX+), 69 (N, TX-, RX-) Nomor terminal 61 Bersama untuk terminal 68 dan 69
Rangkaian komunikasi seri RS485 secara fungsional terpisah dari sirkuit pusat lainnya dan diisolasi secara galvanis dari voltase catu (PELV).
Digital output Output digital/denyut terprogram 2
Nomor terminal 27, 29 Level voltase pada output digital/frekuensi 0–24 V Arus output maksimum (masuk atau keluar) 40 mA Beban maksimum pada output frekuensi 1 kΩ Beban kapasitif maksimum pada output frekuensi 10 nF Frekuensi output minimum pada output frekuensi 0 Hz Frekuensi output maksimum pada output frekuensi 32 kHz Akurasi output frekuensi Kesalahan maksimum: 0.1% dari skala penuh Resolusi output frekuensi 12 bit
1) Terminal 27 dan 29 juga dapat diprogram sebagai input.
Output digital diisolasi secara galvanis dari voltase catu (PELV) dan terminal voltase tinggi lainnya.
1)
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 83
Spesikasi
Kartu Kontrol, output 24 V DC Nomor terminal 12, 13 Beban maksimum 200 mA
Catu 24 V DC diisolasi secara galvanis dari voltase catu (PELV), tetapi memiliki potensi yang sama sebagai input dan output analog maupun digital.
Output relai Output relai terprogram 2
Diameter maksimum ke terminal relai 2.5 mm2 (12 AWG)
Diameter minimum ke terminal relai 0.2 mm2 (30 AWG) Panjang kabel kupas 8 mm (0.3 in) Nomor terminal relai 01 1–3 (break), 1–2 (sambung)
Beban terminal maksimum (AC-1)1) pada 1–2 (NO) (Beban resistif )
Beban terminal maksimum (AC-15)1) on 1–2 (NO) (Beban induktif @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0.2 A
Beban terminal maksimum (DC-1)1) pada 1–2 (NO) (Beban resistif ) 80 V DC, 2 A
Beban terminal maks. (DC-13)1) pada 1–2 (NO) (Beban induktif ) 24 V DC, 0.1 A
Beban terminal maks. (AC-1)1) pada 1–3 (NC) (Beban resistif) 240 V AC, 2 A
Beban terminal maksimum (AC-15)1) pada 1–3 (NC) (Beban induktif @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0.2 A
Beban terminal maksimum (DC-1)1) pada 1–3 (NC) (Beban resistif) 50 V DC, 2 A
Beban terminal maks. (DC-13)1) pada 1–3 (NC) (Beban induktif) 24 V DC, 0.1 A Beban terminal min.pada 1–3 (NC), 1–2 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mA Lingkungan menurut EN 60664-1 Kelebihan voltase kategori III/tingkat polusi 2
Nomor terminal relai 02 4–6 (break), 4–5 (sambung)
99
Beban terminal maksimum (AC-1)1) pada 4–5 (NO) (Beban resistif )
Beban terminal maksimum (AC-15)1) pada 4–5 (NO) (Beban induktif @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0.2 A
Beban terminal maksimum (DC-1)1) pada 4–5 (NO) (Beban resistif ) 80 V DC, 2 A
Beban terminal maksimum (DC-13)1) pada 4–5 (NO) (Beban induktif ) 24 V DC, 0.1 A
Beban terminal maks. (AC-1)1) pada 4–6 (NC) (Beban resistif) 240 V AC, 2 A
Beban terminal maksimum (AC-15)1) pada 4–6 (NC) (Beban induktif @ cosφ 0.4) 240 V AC, 0.2 A
Beban terminal maksimum (DC-1)1) pada 4–6 (NC) (Beban resistif) 50 V DC, 2 A
Beban terminal maks. (DC-13)1) pada 4–6 (NC) (Beban induktif) 24 V DC, 0.1 A Beban terminal min.pada 4–6 (NC), 4–5 (NO) 24 V DC 10 mA, 24 V AC 2 mA Lingkungan menurut EN 60664-1 Kelebihan voltase kategori III/tingkat polusi 2
1) IEC 60947 bagian 4 dan 5. Kontak relai diisolasi secara galvanis dari sirkuit lainnya dengan isolasi berpenguat (PELV).
2) Kelebihan Voltase Kategori II.
3) Aplikasi UL 300 V AC 2 A.
VLT® Refrigeration Drive FC 103
2), 3)
2), 3
400 V AC, 2 A
400 V AC, 2 A
Kartu kontrol, output DC +10 V Nomor terminal 50 Voltase output 10.5 V ±0.5 V Beban maksimum 25 mA
Catu 10 V DC diisolasi secara galvanis dari voltase catu (PELV) dan terminal voltase tinggi lainnya.
Karakteristik kontrol Resolusi frekuensi output pada 0-1000 Hz ±0.003 Hz Waktu tanggapan sistem (terminal 18, 19, 27, 29, 32, 33) 2 m/s Rentang kontrol kecepatan (simpal terbuka) 1:100 kecepatan sinkron Akurasi kecepatan (simpal terbuka) 30–4000 RPM: Kesalahan maksimum ±8 RPM
Semua karakteristik kontrol mengacu pada motor asinkron 4-kutub.
Performa kartu kontrol Interval pindai 5 M/S
84 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Spesikasi Panduan Operasi
Kartu kontrol, komunikasi seri USB Standar USB 1.1 (kecepatan penuh) Colokan USB Colokan perangkat USB tipe B
CATATAN!
Koneksi ke PC dilakukan melalui kabel USB host/perangkat standar. Koneksi USB diisolasi secara galvanis dari voltase catu (PELV) dan terminal voltase tinggi lainnya. Koneksi USB tidak diisolasi secara galvanis dari pembumi. Gunakan laptop/PC terisolasi sebagai koneksi ke konektor USB pada konverter atau kabe/konverter USB terisolasi saja.
9.7 Sekering
Dengan sekering, kerusakan dibatasi pada kerusakan di dalam unit saja. Untuk menjamin kepatuhan terhadap EN 50178, gunakan sekering Bussmann sejenis sebagai pengganti. Lihat Tabel 9.5.
CATATAN!
Penggunaan sekering pada sisi pasokan diwajibkan untuk instalasi yang memenuhi IEC 60364 (CE) and NEC 2009 (UL).
Voltase input (V) Nomor komponen Bussmann
380–500 170M7309
525–690 170M7342
Tabel 9.5 Pilihan Sekering
Sekering dalam daftar Tabel 9.5 cocok untuk digunakan pada rangkaian yang mampu menyediakan 100000 A tergantung rating voltase konverter. Dengan sekering yang sesuai, rating arus korslet konverter (SCCR) adalah 100000 A Konverter E1h dan E2h dilengkapi sekering konverter internal untuk memenuhi ketentuan 100 kA SCCR. Konverter E3h dan E4h wajib dilengkapi sekering Tipe aR untuk memenuhi ketentuan 100 kA SCCR.
(simetris)
rms
rms
CATATAN!
SAKLAR PEMUTUS
Semua unit yang dipesan dan dilengkapi saklar pemutus dari pabrik harus menggunakan sekering rangkaian cabang Kelas L untuk memenuhi ketentuan 100 kA SCCR untuk konverter. Jika menggunakan pemutus rangkaian, rating SCCR harus 42 kA. Sekering Kelas L spesik ditentukan menurut voltase input dan rating daya konverter. Voltase input dan rating daya dapat dilihat pada pelat nama produk. Lihat bab 4.1 Item Yang Disertakan.
Voltase input (V) Rating daya (kW ) Rating arus pendek (A) Perlindungan yang dibutuhkan
380–480 355–450 42000 Pemutus rangkaian
100000 Sekering Kelas L, 800 A
380–480 500–560 42000 Pemutus rangkaian
100000 Sekering Kelas L, 1200 A
525–690 450–630 42000 Pemutus rangkaian
10000 Sekering Kelas L, 800 A
525–690 710–800 42000 Pemutus rangkaian
100000 Sekering Kelas L, 1200 A
9 9
.
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 85
130BF648.10
22 (0.8)
393 (15.5)
602 (23.7)
2043
(80.4)
2002 (78.8)
1553
(61.1)
1393 (54.9)
912
(35.9)
13 (0.5)
3X
Spesikasi
9.8 Dimensi Penutup
9.8.1 Dimensi Luar E1h
VLT® Refrigeration Drive FC 103
99
Ilustrasi 9.2 Tampak Depan E1h
86 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF649.10
20 (0.8)
2X
2X 101 (4.0)
2X 9 (0.7)
2X
35 (1.4)
2X
125 (4.9)
2X
280 (11.0)
2X
190 (7.5)
1
513
(20.2)
567
(22.3)
Spesikasi Panduan Operasi
9 9
1 Panel lepas
Ilustrasi 9.3 Tampak Samping E1h
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 87
130BF684.10
168 (6.6)
18 (0.7)
412 (16.2)
154 (6.1)
206
(8.1)
1209 (47.6)
168 (6.6)
1800 (70.9)
601 (23.7)
69 (2.7)
464 (18.3)
4X 457 (18.0)
4X 73 (2.8)
1
96 (3.8)
Spesikasi
VLT® Refrigeration Drive FC 103
99
1 Panel akses unit pendingin (opsional)
Ilustrasi 9.4 Tampak Belakang E1h
88 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF651.10
1
A
293 (11.5)
173 (6.8)
560 (22.0)
22 (0.8)
17 (0.7)
14 (0.6)
A
11 (0.4)
750 (29.5)
558
(22.0)
75
22 (0.8)
137
(5.4)
560 (22.0)
412 (16.2)
184
(7.3)
424
(16.7)
Spesikasi Panduan Operasi
1 Pelat konektor
9 9
Ilustrasi 9.5 Jarak Pintu dan Dimensi Konektor Kabel untuk E1h
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 89
2043
(80.4)
2002
(78.8)
1553 (61.1)
1393
(54.9)
912
(35.9)
394
(15.5)
698
(27.5)
97
(3.8)
13 (0.5)
3X
130BF654.10
Spesikasi
9.8.2 Dimensi Luar E2h
VLT® Refrigeration Drive FC 103
99
Ilustrasi 9.6 Tampak Depan E2h
90 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
2X 101 (4.0)
2X 9 (0.7)
20 (0.8)
2X
1
513
(20.2)
567
(22.3)
2X
280 (11.0)
2X
190 (7.5)
2X
35 (1.4)
2X
125 (4.9)
130BF653.10
Spesikasi Panduan Operasi
1 Panel lepas
9 9
Ilustrasi 9.7 Tampak Samping E2h
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 91
130BF655.10
168 (6.6)
18 (0.7)
96 (3.8)
154 (6.1)
1800 (70.9)
168 (6.6)
601 (23.7)
69 (2.7)
4X 121 (4.8)
560 (22.0)
4X 457 (18.0)
1209 (47.6)
508 (20.0)
254
(10.0)
1
Spesikasi
VLT® Refrigeration Drive FC 103
99
1 Panel akses unit pendingin (opsional)
Ilustrasi 9.8 Tampak Belakang E2h
92 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
75
14 (0.6)
A
11 (0.4)
130BF652.10
A
871 (34.3)
424
(16.7)
184
(7.3)
17 (0.7)
137
(5.4)
653
(25.7)
22 (0.8)
508 (20.0)
656 (25.8)
1
293 (11.5)
173 (6.8)
656 (25.8)
22 (0.8)
Spesikasi Panduan Operasi
9 9
1 Pelat konektor
Ilustrasi 9.9 Jarak Pintu dan Dimensi Konektor Kabel untuk E2h
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 93
130BF656.10
1578
(62.1)
1537
(60.5)
1348 (53.1)
13 (0.5)
3X
506
(19.9)
30
(1.2)
13 (0.5)
10 (0.4)
10 (0.4)
15 (0.6)
A
A
Spesikasi
9.8.3 Dimensi Luar E3h
VLT® Refrigeration Drive FC 103
99
Ilustrasi 9.10 Tampak Depan E3h
94 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
130BF658.10
20 (0.8)
2X
2X 101 (4.0)
2X 19 (0.7)
2X 18 (0.7)
2X 21 (0.8)
482 (19.0)
Spesikasi Panduan Operasi
9 9
Ilustrasi 9.11 Tampak Samping E3h
MG16P29B Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. 95
130BF657.10
168 (6.6)
18 (0.7)
168 (6.6)
1335 (52.5)
136 (5.4)
154 (6.1)
744 (29.3)
39 (1.5)
22 (0.9)
215 (8.5)
48 (1.9)
206
(8.1)
412
(16.2)
430 (16.9)
4X 457 (18.0)
464 (18.3)
1
Spesikasi
VLT® Refrigeration Drive FC 103
99
1 Panel akses unit pendingin (opsional)
Ilustrasi 9.12 Tampak Belakang E3h
96 Danfoss A/S © 04/2018 Semua hak dilindungi undang-undang. MG16P29B
Loading...