Ce manuel vise à fournir des informations sur l'installation
et le fonctionnement d'un VLT® HVAC Drive FC 102 Low
Harmonic Drive. Le manuel inclut des informations de
sécurité importantes pour l'installation et le fonctionnement. Les Chapitre 1 Introduction, chapitre 2 Sécurité,
chapitre 3 Installation mécanique et chapitre 4 Installation
électrique présentent les fonctions de l'unité et couvrent les
procédures d'installation mécaniques et électriques à
suivre. Ces chapitres abordent le démarrage et la mise en
service, les applications et le dépannage de base. Le
Chapitre 8 Spécications fournit une référence rapide sur les
caractéristiques et les dimensions ainsi que d'autres spéci-cations de fonctionnement. Ce manuel fournit une
connaissance de base de l'unité et décrit la procédure de
conguration et le fonctionnement de base.
VLT® est une marque déposée.
1.2 Ressources supplémentaires
D'autres ressources sont disponibles pour bien comprendre
les fonctions avancées et la programmation.
Le Guide de Programmation du VLT® HVAC Drive
•
FC 102 fournit des détails sur le fonctionnement
avec les paramètres et de nombreux exemples
d'applications.
Le Manuel de CongurationduVLT® HVAC Drive FC
•
102 fournit les capacités et les fonctionnalités
détaillées permettant de congurer des systèmes
de commande des moteurs.
Des publications et des manuels supplémentaires
•
sont disponibles auprès de Danfoss.
Consulter l'adresse vlt-drives.danfoss.com/Support/Technical-Documentation/ pour en obtenir la liste.
La présence d'équipements optionnels peut
•
changer certaines des procédures décrites. Se
reporter aux instructions fournies avec ces
options pour en connaître les exigences
spéciques. Contacter le fournisseur Danfoss local
ou consulter le site Internet de Danfoss : vlt-
drives.danfoss.com/Support/TechnicalDocumentation/ pour des éléments à télécharger
et des informations complémentaires.
Le Manuel d'utilisation du VLT
•
fournit des informations supplémentaires sur la
partie du ltre du variateur Low Harmonic Drive.
®
Active Filter AAF006
Vue d'ensemble des produits
1.3
1.3.1 Utilisation prévue
Un variateur de fréquence est un contrôleur de moteur
électronique qui convertit l'entrée de secteur CA en une
sortie d'onde CA variable. La fréquence et la tension de la
sortie sont régulées pour contrôler la vitesse ou le couple
du moteur. Le variateur de fréquence peut faire varier la
vitesse du moteur en réponse au retour du système, tel
que pour le positionnement de capteurs sur un convoyeur
à bande. Le variateur de fréquence peut aussi réguler le
moteur en réagissant à des ordres distants venant de
contrôleurs externes.
Le variateur de fréquence :
surveille le système et l'état du moteur ;
•
émet des avertissements et des alarmes en cas de
•
défaut ;
démarre et arrête le moteur ;
•
optimise l'ecacité énergétique.
•
Des fonctions d'exploitation et de surveillance sont
disponibles en tant qu'indications de l'état vers un système
de contrôle externe ou un réseau de communication série.
Le Low Harmonic Drive (LHD) est une unité seule qui
associe le variateur de fréquence à un
(AAF) pour l'atténuation des harmoniques. Le variateur de
fréquence et le ltre sont réunis dans un système intégré
mais chacun fonctionne de façon indépendante. Dans ce
manuel, les spécications sont séparées pour le variateur
de fréquence et le ltre. Comme le variateur de fréquence
et le ltre sont dans la même protection, l'unité est
transportée, installée et activée en un seul bloc.
Le variateur Low Harmonic Drive est un variateur de fréquence forte puissance doté d'un ltre actif intégré. Un ltre actif est
un dispositif qui surveille activement les taux d'harmoniques et injecte des harmoniques de compensation dans la ligne à
des ns de neutralisation.
Illustration 1.1 Conguration de base d'un variateur Low Harmonic Drive
Les variateurs à faible harmonique sont conçus pour prélever une forme d'onde de courant sinusoïdale idéale du réseau
d'alimentation avec un facteur de puissance de 1. Alors qu'une charge non linéaire classique prélève des courants sous
forme d'impulsions, le Low Harmonic Drive compense ce phénomène via le trajet du ltre parallèle, en abaissant la
contrainte sur le réseau d'alimentation. Le variateur Low Harmonic Drive satisfait aux normes les plus strictes en matière
d'harmoniques et présente une THDi inférieure à 5 % en pleine charge pour < 3 % de prédistorsion sur un réseau triphasé
non équilibré.
1Panneau de commande local (LCP)5Assemblage des bornes d'entrée/de sortie
2Assemblage de la carte de commande6Assemblage de la batterie de condensateurs
3Assemblage de la carte de puissance7Assemblage D1/D2
4Plaque de protection borniers8Assemblage EOC
Illustration 1.2 Taille de protection D1n/D2n, protection du variateur de fréquence
1Panneau de commande local (LCP)13Fusibles secteur
2Carte de ltre actif (AFC)14Sectionneur secteur
3Varistance à oxyde métallique (MOV)15Bornes d'alimentation
4Résistances de faible charge16Ventilateur de radiateur
5Carte de décharge des condensateurs CA17Batterie de condensateurs CC
6Contacteur secteur18Transformateur de courant
7Inducteur LC19Filtre RFI à mode diérentiel
8Condensateurs CA20Filtre de mode commun RFI
9Barre omnibus secteur vers l'entrée du variateur de
21Bobine d'induction HI
fréquence
10Fusibles IGBT22Carte de puissance
11Filtre RFI23Carte de commande de gâchette
12Fusibles
Illustration 1.3 Taille de protection D1n/D2n, protection du ltre
1Carte de commande14Thyristor et diode
2Bornes d'entrée de commande15Bobine d'induction du ventilateur (pas sur toutes les unités)
3Panneau de commande local (LCP)16Assemblage de la résistance de faible charge
4Option C de la carte de commande17Barre omnibus de sortie des IGBT
5Support de xation18Assemblage du ventilateur
6Plaque de montage de la carte de puissance19Bornes du moteur de sortie
7Carte de puissance20Capteur de courant
8Carte de commande de gâchette des IGBT21Bornes d'entrée d'alimentation secteur CA
9Assemblage de la batterie de condensateurs supérieure22Plaque de montage des bornes d'entrée
10Fusibles de faible charge23Barre omnibus d'entrée CA
11Bobine d'induction CC24Carte de faible charge
12Transformateur des ventilateurs25Assemblage de la batterie de condensateurs inférieure
13Module IGBT
Illustration 1.4 Taille de protection E9, protection du variateur de fréquence
1Panneau de commande local (LCP)12Transformateurs de courant des condensateurs CA
2Carte de ltre actif (AFC)13Ventilateur de radiateur
3Contacteurs secteur14Bornes d'alimentation
4Résistances de faible charge15Sectionneur secteur
5Filtre RFI à mode diérentiel16Fusibles secteur
6Filtre de mode commun RFI17Inducteur LC
7Transformateur de courant (TC)18Bobine d'induction HI
8Barres omnibus secteur vers la sortie du variateur19Carte de puissance
9Condensateurs CA20Carte de commande
10RFI21Support du LCP
11Batterie de condensateurs CC inférieure
Illustration 1.5 Taille de protection E9, protection du ltre
1Contacteur4Disjoncteur ou commutateur de déconnexion (le cas échéant)
2Filtre RFI5Secteur CA/fusibles de ligne (le cas échéant)
3Bornes d'entrée d'alimentation secteur CA6Sectionneur secteur
Illustration 1.6 Taille de protection F18, armoire d'options d'entrée
1Panneau de commande local (LCP)10Barres omnibus secteur vers l'entrée du variateur de fréquence
2Carte de ltre actif (AFC)11Ventilateurs de radiateur
3Résistances de faible charge12Bornes secteur (R/L1, S/L2, T/L3) depuis l'armoire d'options
4Varistance à oxyde métallique (MOV)13Filtre RFI à mode diérentiel
5Carte de décharge des condensateurs CA14Filtre de mode commun RFI
6Inducteur LC15Contacteur secteur
7Bobine d'induction HI16Carte de puissance
8Ventilateur de mélange17Carte de commande
9Fusibles IGBT18Support du LCP
Illustration 1.7 Taille de protection F18, armoire du ltre
1Module redresseur8Ventilateur de radiateur du module
2Barre omnibus CC9Protection de la porte du ventilateur
3Fusible SMPS10Fusible SMPS
4Support de xation du fusible CA arrière (optionnel)11Carte de puissance
5Support de xation du fusible CA central (optionnel)12Connecteurs du panneau
6Support de xation du fusible CA avant (optionnel)13Carte de commande
7Boulons à œil pour le levage du module (montés sur un
support vertical)
Illustration 1.8 Taille de protection F18, armoire du redresseur
1Transformateur des ventilateurs9Protection de la porte du ventilateur
2Bobine d'induction du circuit intermédiaire10Ventilateur de radiateur du module
3Plaque de fermeture supérieure11Module d'onduleur
4Carte MDCIC12Connecteurs du panneau
5Carte de commande13Fusible CC
6Fusible SMPS et fusible de ventilateur14Support de xation
7Barre omnibus de puissance du moteur15Barre omnibus (+) CC
8Barre omnibus de sortie de frein16Barre omnibus (-) CC
Illustration 1.9 Taille de protection F18, armoire de l'onduleur
câbles et les transformateurs et peuvent aecter d'autres
dispositifs sur la même ligne électrique.
1.5.1 Homologations
1.6.2 Analyse des harmoniques
Étant donné que les harmoniques accroissent les
déperditions de chaleur, il est important de penser aux
harmoniques lors de la conception des systèmes an
d'éviter toute surcharge du transformateur, des bobines
d'induction et du câblage.
Tableau 1.2 Marques de conformité : CE, UL et C-Tick
Si nécessaire, analyser les harmoniques du système
1.5.2 Conformité avec ADN
déterminer les eets de l'équipement.
11
an de
Pour la conformité à l'Accord européen relatif au transport
international des marchandises dangereuses par voies de
navigation intérieures (ADN), se reporter à Installationconforme à ADN dans le manuel de conguration.
AVIS!
LIMITES IMPOSÉES SUR LA FRÉQUENCE DE
SORTIE
À partir de la version logicielle 3.92, la fréquence de
sortie du variateur de fréquence est limitée à 590 Hz
(compte tenu des réglementations sur le contrôle
d'exportation) :
1.6 Présentation des harmoniques
1.6.1 Harmoniques
Les charges non linéaires comme celles présentes avec les
variateurs de fréquence à 6 impulsions ne peuvent pas
absorber le courant uniformément à partir de la ligne
électrique. Ce courant non sinusoïdal présente des
composants qui sont des multiples de la fréquence
fondamentale du courant. Ces composants sont appelés
harmoniques. Il est important de contrôler la distorsion
harmonique totale de l'alimentation secteur. Même si les
harmoniques n'aectent pas directement la consommation
d'énergie électrique, elles génèrent de la chaleur dans les
Un courant non sinusoïdal peut être transformé par la
méthode de Fourier en courants sinusoïdaux de fréquences
diérentes, c'est-à-dire en courants harmoniques I
N
diérents dont la fréquence fondamentale est égale à 50
ou 60 Hz.
AbréviationDescription
f
1
I
1
U
1
I
n
U
n
nOrdre des harmoniques
Tableau 1.3 Abréviations associées aux harmoniques
Courant
CourantI
Fréquence
[Hz]
Tableau 1.4 Courants harmoniques et fondamental
Fréquence fondamentale (50 ou 60 Hz)
Courant à la fréquence fondamentale
Tension à la fréquence fondamentale
Les harmoniques de courant prélevées par des charges
non linéaires provoquent une distorsion de la tension en
raison de la baisse de cette dernière sur les impédances du
réseau de distribution. Des impédances supérieures
Tableau 1.5 Comparaison entre les harmoniques de courant
et le courantd'entrée RMS
La distorsion de la tension d'alimentation secteur dépend
de la taille des harmoniques de courant multipliée par
l'impédance secteur à la fréquence concernée. La distorsion
de tension totale (THDi) est calculée à partir de chacun des
harmoniques de courant selon la formule :
entraînent des niveaux plus élevés de distorsion de la
tension.
La distorsion de courant est liée aux performances des
appareils et à la charge individuelle. La distorsion de
tension est quant à elle liée aux performances du système.
Il est impossible de déterminer la distorsion de tension sur
le PCC en ne connaissant que les performances d'harmoniques de la charge. Pour prévoir la distorsion sur le PCC,
THDi =
U25 + U27 + ... + U 2n
U
1.6.3 Eet des harmoniques dans un
système de distribution de puissance
la conguration du système de distribution et les
impédances associées doivent être identiées.
Un terme couramment utilisé pour décrire l'impédance
d'un réseau est le rapport de court-circuit R
sce
. R
sce
est
déni comme le rapport entre la puissance apparente du
Sur l'Illustration 1.10, un transformateur est connecté côté
primaire à un point de couplage commun PCC1, sur
l'alimentation en moyenne tension. Le transformateur
présente une impédance Z
et alimente plusieurs charges.
xfr
Le point de couplage commun où toutes les charges sont
connectées est PCC2. Chaque charge est connectée via des
câbles présentant une impédance Z1, Z2, Z3.
court-circuit de l'alimentation au point PCC (Ssc) et la
puissance apparente nominale de la charge (S
S
sce
=
Ssc=
sc
S
équ
Z
2
U
alimentation
et
S
équ
= U × I
équ
R
où
equ
).
PCCPoint de couplage commun
MTMoyenne tension
BTBasse tension
Z
Z
Impédance du transformateur
xfr
Résistance et inductance de modélisation dans le
#
câblage
Eets négatifs des harmoniques
Les harmoniques de courant contribuent à des
•
pertes système (dans le câblage, le transformateur).
La distorsion de tension des harmoniques
•
entraîne des perturbations sur les autres charges
et augmentent leurs pertes.
La tension secteur est rarement une tension sinusoïdale uniforme d'amplitude et de fréquence constantes car les charges
qui prélèvent des courants non sinusoïdaux sur le secteur ont des caractéristiques non linéaires.
Les harmoniques et les uctuations de tension sont deux formes de perturbation secteur basse fréquence. Leur apparence
est diérente à leur origine par rapport à tout autre point du système secteur où une charge est reliée. Par conséquent, une
plage d'inuences doit être déterminée collectivement au moment d'évaluer les eets de la perturbation secteur. Cela
comprend l'alimentation secteur, la structure et les charges.
Avertissements de sous-tension
La perturbation secteur peut avoir les conséquences suivantes :
Mesures de tension incorrectes suite à la distorsion de la tension secteur sinusoïdale
•
Mesures incorrectes de l'alimentation car seule la mesure de courant
•
harmonique.
Pertes fonctionnelles plus importantes
Les harmoniques réduisent la puissance active, la puissance apparente et la puissance réactive.
•
Déforment les charges électriques entraînant des interférences audibles sur d'autres dispositifs ou, dans le pire des
•
cas, une destruction.
Réduisent la durée de vie des dispositifs suite à une surchaue.
•
ecace réel tient compte du résidu
11
Dans la plupart des pays européens, la base de l'estimation objective de la qualité du secteur est la loi sur la compatibilité
électromagnétique des dispositifs (EMVG). La conformité à ces réglementations garantit que tous les dispositifs et réseaux
connectés aux systèmes de distribution électrique répondent à l'usage prévu sans générer de problèmes.
NormeDénition
EN 61000-2-2, EN 61000-2-4, EN
50160
EN 61000-3-2, 61000-3-12Régule la perturbation secteur générée par les dispositifs connectés dans des produits à courant
EN 50178Surveille les équipements électroniques utilisés sur les installations électriques
Tableau 1.6 Normes de conception EN pour la qualité de la puissance du secteur
Deux normes européennes traitent des harmoniques sur la plage de fréquences 0-9 kHz :
La norme EN 61000-2-2 (Niveaux de compatibilité pour les perturbations conduites à basse fréquence et la transmission des
signaux sur les réseaux publics d'alimentation à basse tension) dénit les exigences des niveaux de compatibilité du point
de couplage commun (PCC) des systèmes CA basse tension sur un réseau d'alimentation public. Les limites sont spéciées
uniquement pour la tension des harmoniques et la distorsion harmonique totale de la tension. La norme EN 61000-2-2 ne
dénit pas les limites pour les courants harmoniques. Dans les cas où la distorsion harmonique totale THD(V) = 8 %, les
limites du PCC sont identiques à celles spéciées dans la norme EN 61000-2-4 pour la classe 2.
La norme EN 61000-2-4 (Niveaux de compatibilité dans les installations industrielles pour les perturbations conduites à basse
fréquence) dénit les exigences des niveaux de compatibilité sur les réseaux industriels et privés.
Dénit les limites de tension secteur requises par les réseaux d'alimentation industriels et publics
Cette norme dénit également les 3 classes suivantes d'environnements électromagnétiques :
La classe 1 concerne les niveaux de compatibilité inférieurs au réseau d'alimentation public qui aectent les
•
équipements sensibles aux interférences (équipement de laboratoire, quelques appareils d'automatisation et
certains dispositifs de protection).
La classe 2 concerne les niveaux de compatibilité égaux au réseau d'alimentation public. Elle s'applique aux PCC
•
sur le réseau d'alimentation public et aux points de couplage internes (IPC) sur les réseaux d'alimentation
industriels ou privés. Tout équipement conçu pour fonctionner sur un réseau d'alimentation public est autorisé
dans cette classe.
La classe 3 concerne les niveaux de compatibilité supérieurs au réseau d'alimentation public. Cette classe
•
s'applique uniquement aux IPC dans les environnements industriels. Utiliser cette classe quand les équipements
suivants sont présents :
-grands convertisseurs ;
-machines à souder ;
-grands moteurs démarrant fréquemment ;
-charges variant rapidement.
Généralement, une classe ne peut pas être dénie au préalable sans tenir compte de l'équipement prévu et des procédés
destinés à être utilisés dans l'environnement. Le VLT® HVAC Drive FC 102 Low Harmonic Drive respecte les limites de la
classe 3 dans des conditions de système d'alimentation typique (RSC > 10 ou
Ordre des harmoniques (h)Classe 1 (Vh%)Classe 2 (Vh%)Classe 3 (Vh%)
5368
7357
1133,55
13334,5
17224
17˂h≤492,27 x (17/h) – 0,272,27 x (17/h) – 0,274,5 x (17/h) – 0,5
Vk Line
< 10 %).
Tableau 1.7 Niveaux de compatibilité des harmoniques
Classe 1Classe 2Classe 3
THD(V)5%8%10%
Tableau 1.8 Niveaux de compatibilité pour la distorsion harmonique totale THD(V)
1.6.5 Normes IEEE sur les harmoniques
La norme IEEE 519 (Pratiques recommandées et exigences relatives au contrôle des harmoniques dans les systèmes
d'alimentation électrique) indique les limites spéciques des tensions et courants harmoniques pour chaque composant au
sein du réseau d'alimentation. Elle prévoit aussi les limites pour la somme de toutes les charges au point de couplage
commun (PCC).
Pour déterminer les niveaux de tension harmonique autorisés, la norme IEEE 519 utilise un rapport entre le courant de
court-circuit de l'alimentation et le courant maximal de chaque charge. Pour connaître les niveaux de tension harmonique
autorisés de chaque charge, se reporter au Tableau 1.9. Pour les niveaux autorisés pour la somme des charges connectées au
PCC, se reporter au Tableau 1.10.
Limiter les courants harmoniques aux niveaux spéciés, comme indiqué dans le Tableau 1.11. La norme IEEE 519 utilise un
rapport entre le courant de court-circuit de l'alimentation et le courant maximal consommé au PCC, moyenné sur 15 ou 30
minutes. Dans certains cas présentant des limites d'harmoniques à faibles nombres d'harmoniques, les limites de la norme
IEEE 519 sont inférieures à celles de la norme EN 61000-2-4. Les variateurs Low Harmonic Drive sont conformes à la
distorsion harmonique totale comme déni dans la norme IEEE 519 pour toutes les R
individuel respecte le tableau 10-3 de la norme IEEE 519 pour R
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des blessures graves ou le décès.
ATTENTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des blessures supercielles à modérées.
Ce signe peut aussi être utilisé pour mettre en garde
contre des pratiques dangereuses.
AVIS!
Fournit des informations importantes, notamment sur les
situations qui peuvent entraîner des dégâts matériels.
2.2 Personnel qualié
Un transport, un stockage, une installation, une exploitation et une maintenance corrects et ables sont
nécessaires au fonctionnement en toute sécurité du
variateur de fréquence. Seul du personnel qualié est
autorisé à installer ou utiliser cet équipement.
dénition, le personnel qualié est un personnel formé,
Par
autorisé à installer, mettre en service et maintenir l'équipement, les systèmes et les circuits conformément aux lois
et aux réglementations en vigueur. En outre, il est
familiarisé avec les instructions et les mesures de sécurité
décrites dans ce document.
Précautions de sécurité
2.3
AVERTISSEMENT
HAUTE TENSION
Les variateurs de fréquence contiennent des tensions
élevées lorsqu'ils sont reliés à l'alimentation secteur CA.
L'installation, le démarrage et la maintenance doivent
être réalisés par un personnel qualié uniquement. Le
non-respect de cette instruction peut entraîner la mort
ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
DÉMARRAGE IMPRÉVU
Lorsque le variateur de fréquence est connecté à
l'alimentation secteur CA, le moteur peut démarrer à
tout moment. Le variateur de fréquence, le moteur et
tout équipement entraîné doivent être prêts à
fonctionner. S'ils ne sont pas prêts à fonctionner alors
que le variateur de fréquence est relié au secteur, cela
peut entraîner la mort, des blessures graves ou des
dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
TEMPS DE DÉCHARGE
Le variateur de fréquence contient des condensateurs
dans le circuit intermédiaire qui peuvent rester chargés
même lorsque le variateur de fréquence n'est pas
alimenté. Une haute tension peut être présente même
lorsque les voyants d'avertissement sont éteints. Le nonrespect du temps d'attente spécié après la mise hors
tension avant un entretien ou une réparation peut
entraîner le décès ou des blessures graves.
Arrêter le moteur.
•
Déconnecter le secteur CA et les alimentations à
•
distance du circuit CC, y compris les batteries de
secours, les alimentations sans interruption et
les connexions du circuit CC aux autres
variateurs de fréquence.
Déconnecter ou verrouiller les moteurs PM.
•
Attendre que les condensateurs soient complè-
•
tement déchargés. Le temps d'attente minimum
est indiqué dans le Tableau 2.1.
Avant tout entretien ou toute réparation, utiliser
•
un dispositif de mesure de tension approprié
pour s'assurer que les condensateurs sont
complètement déchargés.
3.1 Liste de contrôle de l'équipement avant
l'installation
3.1.1 Préparation du site d'installation
ATTENTION
Il est important de bien préparer l'installation du
variateur de fréquence. Une négligence dans la
préparation peut entraîner un travail supplémentaire
pendant et après l'installation.
Sélectionner le meilleur site d'exploitation possible en
tenant compte des points suivants :
Température ambiante de fonctionnement.
•
Méthode d'installation.
•
Refroidissement de l'unité.
•
Position du variateur de fréquence.
•
Passage des câbles.
•
Vérier que la source d'alimentation fournit la
•
tension correcte et le courant nécessaire.
Veiller à ce que le courant nominal du moteur
•
gure dans la limite de courant maximum du
variateur de fréquence.
Si le variateur de fréquence ne comporte pas de
•
fusibles intégrés, veiller à ce que les fusibles
externes aient le bon calibre.
3.1.2 Liste de contrôle de l'équipement
avant l'installation
Vérier que le courant de sortie nominal est
•
supérieur ou égal au courant de pleine charge du
moteur pour un fonctionnement optimal du
moteur.
-La taille du moteur et la puissance du
variateur de fréquence doivent correspondre pour une protection surcharge
adaptée.
-Si les caractéristiques nominales du
variateur de fréquence sont inférieures à
celles du moteur, la puissance maximale
du moteur ne peut être atteinte.
3.2 Déballage
3.2.1 Éléments fournis
Les éléments fournis peuvent varier en fonction de la
conguration du produit.
Vérier que les éléments fournis et les
•
informations disponibles sur la plaque
signalétique correspondent à ceux de la conr-
mation de la commande.
Vérier visuellement l'emballage et le variateur de
•
fréquence pour s'assurer de l'absence de
dommage dû à une mauvaise manipulation
pendant le transport. Signaler tout dommage
auprès du transporteur. Conserver les pièces
endommagées à des ns de clarication.
33
Lors du déballage du variateur de fréquence,
•
s'assurer que l'emballage est intact. En cas de
dommages, refuser la livraison et contacter
immédiatement la société de transport pour
signaler le dommage.
Avant de procéder au déballage du variateur de
•
fréquence, il convient de le placer aussi près que
possible du site d'installation nale.
Comparer le numéro de modèle sur la plaque
•
signalétique à celui utilisé pour la commande et
s'assurer qu'il s'agit du bon équipement.
CAUTION:
See manual for special condition/mains fuse
voir manual de conditions speclales/fusibles
WARNING:
Stored charge, wait 4 min.
Charge residuelle, attendez 4 min.
* 1 3 1
X
3 5 3 7 0 1 0 1 2 2 G 4 3 0 *
`
Automation Drive
www.danfoss.com
T/C: FC-302PK37T2E20H1BGXXXXSXXXXA6BKC4XXXD0
Listed 76X1 E134261 Ind. Contr. Eq.
o
`
1
2
4
5
6
7
8
9
10
3
Installation mécanique
VLT® HVAC Drive FC 102 Low Harmonic Drive
AVIS!
Ne pas retirer la plaque signalétique du variateur de
fréquence (perte de garantie).
3.3 Installation
33
1Code type
2Numéro de code
3Numéro de série
4Dimensionnement puissance
Tension, fréquence et courant d'entrée (à basse/haute
5
tension)
Tension, fréquence et courant de sortie (à basse/haute
6
tension)
7Type de protection et classe IP
8Température ambiante maximale
9Certications
10Temps de décharge (avertissement)
3.3.1 Refroidissement et circulation d'air
Refroidissement
Assurer le refroidissement en aspirant de l'air à travers la
plinthe à l'avant et en le refoulant au-dessus, en aspirant
de l'air et en le refoulant à l'arrière de l'unité ou en
combinant les méthodes de refroidissement.
Refroidissement par l'arrière
L'air du canal de ventilation arrière peut aussi être ventilé à
l'arrière. Cette solution permet de refouler l'air provenant
du canal de ventilation et les déperditions de chaleur à
l'extérieur de l'installation, réduisant ainsi les besoins en
climatisation.
Circulation d'air
Assurer la circulation d'air nécessaire au-dessus du
radiateur. Le débit est indiqué dans le Tableau 3.1.
Pour la section variateur de fréquence, le ventilateur
fonctionne dans les situations suivantes :
AMA.
•
Maintien CC.
•
Prémag.
•
Freinage CC.
•
60 % du courant nominal dépassés.
•
Température de radiateur spécique dépassée
•
(fonction de la puissance).
Température ambiante de la carte de puissance
•
spécique dépassée (fonction de la puissance)
Température ambiante de la carte de
•
commande spécique dépassée
Une fois en marche, le ventilateur fonctionne pendant au
moins 10 minutes.
33
Illustration 3.2 Déclassement de la protection D en fonction
du changement de pression Débit d'air du variateur de
fréquence : 450 cfm (765 m3/h)
AVIS!
Pour la section ltre actif, le ventilateur fonctionne dans
les situations suivantes :
Filtre actif en cours de fonctionnement
•
Le ltre actif ne fonctionne pas, mais le courant
•
du secteur dépasse la limite (en fonction de la
puissance)
Température de radiateur spécique dépassée
•
(fonction de la puissance).
Température ambiante de la carte de puissance
•
spécique dépassée (fonction de la puissance)
Température ambiante de la carte de
•
commande spécique dépassée
Une fois en marche, le ventilateur fonctionne pendant au
moins 10 minutes.
Gaines externes
Si une gaine supplémentaire est ajoutée à l'extérieur de
l'armoire Rittal, calculer la chute de pression dans la gaine.
Utiliser l'Illustration 3.2, l'Illustration 3.3 et l'Illustration 3.4
pour déclasser le variateur de fréquence selon la chute de
pression.
Illustration 3.3 Déclassement de la protection E en fonction du
changement de pression Débit d'air du variateur de
fréquence : 1445 m3/h (850 cfm)
Illustration 3.4 Déclassement de la protection F en fonction du
changement de pression Débit d'air du variateur de
fréquence : 985 m3/h (580 cfm)
1
130BE111.10
130BC170.10
Lifting Holes
1
2
130BD574.10
Installation mécanique
VLT® HVAC Drive FC 102 Low Harmonic Drive
3.3.2 Levage
Lever le variateur de fréquence par les anneaux de levage
prévus à cet eet. Pour tous les châssis D, utiliser une barre
an d'éviter une déformation des anneaux de levage du
variateur de fréquence.
33
1Anneaux de levage
Illustration 3.5 Méthode de levage recommandée, taille de
protection D1n/D2n
Illustration 3.6 Méthode de levage recommandée, taille de
protection E9
AVERTISSEMENT
La barre de levage doit pouvoir supporter le poids du
variateur de fréquence. Voir le chapitre 8.2 Encombrement
pour connaître le poids des diérentes tailles. Le
diamètre maximum de la barre est de 2,5 cm (1 po).
L'angle de la partie supérieure du variateur de fréquence
au câble de levage doit être d'au moins 60°.
1 Anneaux de levage du ltre
2 Trous de levage pour le variateur de fréquence
Illustration 3.7 Méthode de levage recommandée, taille de
protection F18
AVIS!
Il est possible d'utiliser un palonnier pour soulever le
châssis F.
AVIS!
Le socle F18 est emballé séparément et inclus dans la
livraison. Monter le variateur de fréquence sur le socle à
son emplacement nal. Le socle permet de fournir la
circulation d'air et le refroidissement nécessaires.
Les câbles entrent dans l'unité par les orices de la plaque presse-étoupe située en bas. L'Illustration 3.8, l'Illustration 3.9,
l'Illustration 3.10 et l'Illustration 3.11 indiquent les emplacements des entrées de presse-étoupe et des vues détaillées des
dimensions du trou d'ancrage.
Vue du bas, D1n/D2n
33
1Emplacements des entrées de câble
Illustration 3.8 Schéma de l'entrée de câble, taille de protection D1n
3.3.6 Emplacements des bornes pour taille de protection F18
Tenir compte de la position des bornes lors de la conception de l'accès des câbles.
Les unités à châssis F comportent quatre armoires verrouillées :
Armoire d'options d'entrée (pas en option pour le LHD)
33
•
Armoire du ltre
•
Armoire du redresseur
•
Armoire de l'onduleur
•
Consulter le chapitre 1.3.3 Éclatés pour voir les éclatés de chaque armoire. Les entrées secteur sont situées dans l'armoire
d'options d'entrée qui achemine l'alimentation vers le redresseur via des barres omnibus d'interconnexion. La sortie de
l'unité se fait depuis l'armoire de l'onduleur. Aucune borne de connexion ne se trouve dans l'armoire du redresseur. Les
barres omnibus d'interconnexion ne sont pas présentées.
1Plan de coupe du côté droit3Plan de coupe du côté gauche
2Vue frontale4Barre de mise à la terre
Le couple adapté est impératif pour toutes les connexions électriques. Les valeurs correctes sont répertoriées dans le
Tableau 3.2. Un couple incorrect entraîne une mauvaise connexion électrique. Utiliser une clé dynamométrique pour garantir
un couple correct.
Taille de protectionBorneCouple [Nm (in-lbs)]Taille de boulon
Voir le chapitre 2 Sécurité pour connaître les consignes de
sécurité générales.
44
AVERTISSEMENT
TENSION INDUITE
La tension induite des câbles moteur de sortie
acheminés ensemble peut charger les condensateurs de
l'équipement, même lorsque l'équipement est hors
tension et verrouillé. Le fait de ne pas acheminer les
câbles du moteur de sortie séparément ou de ne pas
utiliser de câbles blindés peut entraîner le décès ou des
blessures graves.
Acheminer séparément les câbles du moteur ou
•
utiliser des câbles blindés.
•
ATTENTION
Voir le chapitre 8.3 Caractéristiques techniques générales et
le chapitre 8.1 Spécications selon la puissance pour
connaître les tailles et les types de câbles recommandés.
4.2 Installation selon critères CEM
Pour exécuter une installation conforme aux critères de la
CEM, se reporter aux instructions des
chapitre 4.3 Connexions de l'alimentation, chapitre 4.4 Mise à
la terre, chapitre 4.6 Raccordement du moteur et
chapitre 4.8 Câblage de commande.
4.3 Connexions de l'alimentation
AVIS!
Câbles, informations générales
L'ensemble du câblage doit être conforme aux réglementations nationales et locales en matière de sections de
câble et de température ambiante. Les applications UL
exigent des conducteurs en cuivre 75 °C. Des
conducteurs en cuivre 75 et 90 °C sont thermiquement
acceptables dans des applications non conformes à UL.
CHOC ÉLECTRIQUE
Le variateur de fréquence peut entraîner un courant CC
dans le conducteur PE. Le non-respect de la recommandation signie que le RCD ne peut pas fournir la
protection prévue.
Lorsqu'un relais de protection diérentielle
•
(RCD) est utilisé comme protection contre les
chocs électriques, seul un diérentiel de type B
sera autorisé du côté alimentation de ce
produit.
Protection contre les surcourants
Un équipement de protection supplémentaire tel
•
qu'une protection thermique du moteur ou une
protection contre les courts-circuits entre le
variateur de fréquence et le moteur est requis
pour les applications à moteurs multiples.
Des fusibles d'entrée sont nécessaires pour
•
assurer une protection contre les courts-circuits et
les surcourants. S'ils ne sont pas installés en
usine, les fusibles doivent être fournis par l'installateur. Voir les calibres maximaux des fusibles au
chapitre 8.4 Fusibles.
Caractéristiques et types de câbles
L'ensemble du câblage doit être conforme aux
•
réglementations nationales et locales en matière
de sections de câble et de température ambiante.
Recommandations relatives au raccordement du
•
câblage de puissance : l de cuivre prévu pour
75 °C minimum.
Les connexions du câble de puissance sont placées comme
sur l'Illustration 4.1. Dimensionner la section de câble en
fonction des caractéristiques de courant et de la législation
locale. Voir le chapitre 8.3.1 Longueurs et sections de câble
pour des précisions.
À des ns de protection du variateur de fréquence, utiliser
les fusibles recommandés en l'absence de fusibles intégrés.
Les recommandations relatives aux fusibles sont fournies
au chapitre 8.4 Fusibles. S'assurer que les fusibles installés
répondent à la réglementation locale.
Lorsqu'il est inclus, le raccordement au secteur est monté
sur le commutateur secteur.
Illustration 4.1 Connexions des câbles de puissance
Pour se conformer aux prescriptions relatives aux
émissions CEM, l'utilisation de câbles blindés/armés est
recommandée. En cas d'utilisation d'un câble non
blindé/non armé, voir le chapitre 4.7.3 Puissance etcâblage de commande pour câbles non blindés.
Voir le chapitre 8 Spécications pour obtenir le dimensionnement correct des sections et longueurs des câbles du
moteur.
44
Blindage des câbles
Éviter les extrémités blindées torsadées (queues de
cochon). car elles détériorent
l'eet de blindage à des
Illustration 4.2
triangle
Congurations des bornes en étoile et en
fréquences élevées. Si l'installation d'un isolateur ou d'un
contacteur de moteur impose de rompre le blindage, ce
4.4 Mise à la terre
dernier doit être poursuivi à l'impédance HF la plus faible
possible.
Relier le blindage du câble moteur à la plaque de
découplage à la terre du variateur de fréquence et au
boîtier métallique du moteur.
Procéder aux raccordements du blindage avec la plus
grande surface possible (étrier de serrage). Utiliser les
dispositifs d'installation fournis dans le variateur de
fréquence.
Longueur et section des câbles
La CEM du variateur de fréquence a été testé avec un
câble d'une longueur donnée. Pour réduire le niveau
AVERTISSEMENT
DANGERS LIÉS À LA MISE À LA TERRE !
Pour la sécurité de l'opérateur, il est important de mettre
le variateur de fréquence à la terre correctement conformément aux réglementations électriques locales et
nationales et aux instructions contenues dans ce manuel.
Ne pas utiliser le conduit raccordé au variateur de
fréquence pour remplacer une mise à la terre correcte.
Les courants à la terre sont supérieurs à 3,5 mA. Le fait
de ne pas mettre le variateur de fréquence à la terre
peut entraîner le décès ou des blessures graves.
sonore et les courants de fuite, garder le câble moteur
aussi court que possible.
Fréquence de commutation
Lorsque des variateurs de fréquence sont utilisés avec des
ltres sinus pour réduire le bruit acoustique d'un moteur,
régler la fréquence de commutation conformément à la
AVIS!
Il est de la responsabilité de l'utilisateur ou de l'installateur électrique certié de veiller à la mise à la terre
correcte de l'équipement selon les réglementations et les
normes électriques locales et nationales.
valeur du paramétre 14-01 Fréq. commut..
Respecter toutes les réglementations locales et
•
N° de
96 97 98 99
borne
Tension du moteur 0 à 100 % de la
1)
tension secteur.
PE
3 ls hors du moteur
Raccordement en triangle
1)
PE
Raccordement en étoile U2, V2, W2
1)
U2, V2 et W2 à interconnecter
PE
séparément.
UVW
U1 V1 W1
W2 U2 V26 ls hors du moteur
U1 V1 W1
Tableau 4.1 Connexions des bornes
1) Mise à la terre de protection
nationales pour une mise à la terre correcte de
l'équipement électrique.
Établir une mise à la terre de protection correcte
•
de l'équipement avec des courants à la terre
supérieurs à 3,5 mA, voir le chapitre 4.4.1 Courantde fuite (> 3,5 mA).
Un l de terre dédié est nécessaire pour l'alimen-
•
tation d'entrée, la puissance du moteur et le
câblage de commande.
Utiliser les brides fournies avec l'équipement pour
Suivre les réglementations locales et nationales concernant
la mise à la terre de protection de l'équipement en cas de
courant de fuite > 3,5 mA. La technologie du variateur de
44
fréquence implique une commutation de fréquence élevée
à des puissances importantes. Cela génère un courant de
fuite dans la mise à la terre. Un courant de défaut dans le
variateur de fréquence au niveau du bornier de puissance
de sortie peut contenir une composante CC pouvant
charger les condensateurs du ltre et entraîner un courant
à la terre transitoire. Le courant de fuite à la terre dépend
des diérentescongurations du système dont le ltrage
RFI, les câbles du moteur blindés et la puissance du
variateur de fréquence.
La norme EN/CEI 61800-5-1 (norme produit concernant les
systèmes d'entraînement électriques) exige une attention
particulière si le courant de fuite dépasse 3,5 mA. La mise
à la terre doit être renforcée de l'une des façons suivantes :
Fil de mise à la terre d'au moins 10 mm2 (8 AWG).
•
ls de terre séparés respectant les
Deux
•
consignes de dimensionnement.
Voir la norme EN 60364-5-54, paragraphe 543.7 pour plus
d'informations.
ou si la longueur du câble moteur est supérieure à 25 m,
régler le paramétre 14-50 Filtre RFI sur [ON].
En position OFF, les condensateurs internes du RFI
(condensateurs de ltrage) entre la protection et le circuit
intermédiaire sont coupés pour éviter d'endommager le
circuit intermédiaire et pour réduire les courants à eet de
masse (CEI 61800-3).
Voir aussi la note applicative VLT sur réseau IT. Il est
important d'utiliser des moniteurs d'isolement compatibles
avec l'électronique de puissance (CEI 61557-8).
4.5.3 Câbles blindés
Il est important de connecter les câbles blindés correctement an de garantir une haute immunité CEM et de
faibles émissions.
La connexion peut être eectuée à l'aide de presse-étoupe
ou d'étriers de serrage :
Presse-étoupe CEM : en général, les presse-
•
étoupe disponibles peuvent être utilisés pour
assurer une connexion CEM optimale.
Étrier de serrage CEM : des étriers de serrage
•
permettant une connexion facile sont fournis
avec l'unité.
Raccordement du moteur
4.6
4.6.1 Câble moteur
Options d'entrée
4.5
4.5.1 Protection supplémentaire (RCD)
Les relais diérentiels, une mise à la terre multiple ou une
mise à la terre standard confèrent une protection supplémentaire, si les réglementations de sécurité locales sont
respectées.
Un défaut de mise à la terre peut introduire une
composante continue dans le courant de fuite.
Si des relais
respecter les réglementations locales. Les relais doivent
convenir à la protection d'équipements triphasés avec pont
redresseur et décharge courte lors de la mise sous tension.
diérentiels sont utilisés, il convient de
4.5.2 Commutateur RFI
Alimentation secteur isolée de la terre
Si le variateur de fréquence est alimenté par une source
électrique isolée de la terre ou réseau TT/TN-S avec masse,
désactiver le commutateur RFI via le paramétre 14-50 FiltreRFI sur le variateur de fréquence et le ltre. Pour obtenir
des références complémentaires, voir la norme CEI 364-3.
Lorsqu'une performance optimale en matière de CEM est
nécessaire, lorsque des moteurs parallèles sont connectés
Connecter le moteur aux bornes U/T1/96, V/T2/97, W/T3/98
à l'extrême droite de l'unité. Relier la terre à la borne 99. Le
variateur de fréquence permet d'utiliser tous les types de
moteurs asynchrones triphasés standard. Le réglage
eectué en usine correspond à une rotation dans le sens
horaire quand la sortie du variateur de fréquence est
raccordée comme suit :
N° de borneFonction
96, 97, 98Secteur U/T1, V/T2, W/T3
99Terre
Tableau 4.2 Fonctions des bornes
Borne U/T1/96 reliée à la phase U
•
Borne V/T2/97 reliée à la phase V
•
Borne W/T3/98 reliée à la phase W
•
Le sens de rotation peut être modié en inversant deux
phases côté moteur ou en modiant le réglage du
paramétre 4-10 Direction vit. moteur.
Pour vérier la rotation du moteur, sélectionner le
paramétre 1-28 Ctrl rotation moteur et suivre les étapes
indiquées à l'écran.
Variateurs de fréquence avec hacheur de freinage en
option installé en usine
(Seulement en standard avec la lettre B à la position 18 du
code type)
Illustration 4.3 Contrôle de la rotation du moteur
Exigences associées au châssis F
Utiliser les câbles de phase moteur par multiples de 2, soit
2, 4, 6 ou 8, pour obtenir le même nombre de ls
raccordés aux deux bornes du module d'onduleur. Les
câbles doivent être de longueurs égales dans une plage de
10 % entre les bornes du module d'onduleur et le premier
point commun d'une phase. Le point commun
recommandé correspond aux bornes du moteur.
Exigences concernant la boîte de sortie
La longueur (au moins 2,5 m/8 pi) et la quantité des câbles
doivent être égales entre chaque module d'onduleur et la
borne commune dans la boîte de raccordement.
AVIS!
Si la modication d'une application exige un nombre
inégal de ls par phase, consulter l'usine ou utiliser
l'option d'armoire latérale à entrée inférieure/supérieure.
Le câble de raccordement à la résistance de freinage doit
être blindé et la longueur maximale entre le variateur de
44
fréquence et la barre de courant continu est limitée à 25
mètres (82 pi).
N° de borneFonction
81, 82Bornes de résistance de freinage
Tableau 4.3 Fonctions des bornes
Relier, à l'aide d'étriers de serrage, le blindage à la plaque
arrière conductrice du variateur de fréquence et à l'armoire
métallique de la résistance de freinage.
Dimensionner la section du câble de la résistance de
freinage en fonction du couple de freinage.
AVERTISSEMENT
Noter que des tensions pouvant atteindre 790 V CC
peuvent se produire aux bornes, selon la tension
d'alimentation.
Exigences associées au châssis F
Connecter les résistances de freinage aux bornes de
freinage dans chaque module d'onduleur.
4.6.3 Isolation du moteur
Pour les longueurs de câble du moteur ≤ à la longueur de
câble maximum, l'isolation du moteur recommandée est
indiquée dans le Tableau 4.4. Le pic de tension peut correspondre au double de la tension du circuit intermédiaire ou
2,8 fois la tension secteur, suite aux eets de ligne de
transmission dans le câble du moteur. Si un moteur
présente une valeur d'isolation nominale inférieure, utiliser
un ltre dU/dt ou sinus.
Tension secteur nominaleIsolation du moteur
UN≤420 V
420 V < UN ≤ 500 VULL renforcée = 1600 V
Tableau 4.4 Caractéristiques recommandées pour l'isolation
du moteur
Les moteurs de 110 kW ou plus entraînés par des
variateurs de fréquence doivent être utilisés avec des
paliers isolés à extrémité libre (NDE) an d'éliminer les
courants de paliers à circulation dus à la taille du moteur.
Pour minimiser les courants d'entraînement des paliers et
des arbres, une mise à la terre correcte est requise pour :
le variateur de fréquence ;
44
•
le moteur ;
•
la machine entraînée par le moteur ;
•
le moteur vers la machine entraînée.
•
Même si les pannes dues aux courants de paliers sont
rares, utiliser les stratégies d'atténuation suivantes :
Utiliser un palier isolé.
•
Appliquer des procédures d'installation
•
rigoureuses.
Veiller à ce que le moteur et la charge moteur
•
soient alignés.
Respecter strictement la réglementation CEM.
•
Renforcer le PE de façon à ce que l'impédance
•
haute fréquence soit inférieure dans le PE aux
d'alimentation d'entrée.
Veiller à la bonne connexion haute fréquence
•
entre le moteur et le variateur de fréquence.
Veiller à ce que l'impédance entre le variateur de
•
fréquence et la mise à la terre soit inférieure à
l'impédance de la mise à la terre de la machine.
Procéder à une mise à la terre directe entre le
moteur et la charge moteur.
Appliquer un lubriant conducteur.
•
Équilibrer la tension secteur jusqu'à la terre.
•
Utiliser un palier isolé conformément aux
•
recommandations du fabricant du moteur.
ls
AVIS!
Les moteurs de cette taille provenant de fabricants
réputés en sont généralement dotés en standard.
Si nécessaire et après avoir consulté Danfoss :
Abaisser la fréquence de commutation de l'IGBT.
•
Modier la forme de l'onde de l'onduleur, 60°
•
AVM au lieu de SFAVM.
Installer un système de mise à la terre de l'arbre
•
ou utiliser un raccord isolant entre le moteur et la
charge.
Utiliser si possible des réglages minimum de la
•
vitesse.
Utiliser un ltre dU/dt ou sinus.
•
Raccordement au secteur CA
4.7
4.7.1 Raccordement au secteur
Raccorder le secteur aux bornes 91, 92 et 93 situées à
l'extrême gauche de l'unité. La terre est connectée à la
borne située à droite de la borne 93.
N° de borneFonction
91, 92, 93Secteur R/L1, S/L2, T/L3
94Terre
Tableau 4.5 Fonctions des bornes
Veiller à ce que l'alimentation puisse fournir le courant
nécessaire au variateur de fréquence.
Si l'unité ne comporte pas de fusibles intégrés, s'assurer
que les fusibles sélectionnés présentent le bon calibre.
4.7.2 Alimentation du ventilateur en
externe
AVIS!
Applicable aux protections E et F uniquement.
Si le variateur de fréquence est alimenté par un courant
continu ou lorsque le ventilateur doit fonctionner indépendamment de l'alimentation, utiliser une alimentation
externe. Eectuer la connexion à la carte de puissance.
N° de borneFonction
100, 101Alimentation auxiliaire S, T
102, 103Alimentation interne S, T
Tableau 4.6 Fonctions des bornes
Le connecteur situé sur la carte de puissance permet la
connexion de la tension secteur des ventilateurs de refroidissement. Les ventilateurs sont connectés à l'usine pour
recevoir une alimentation CA commune (cavaliers entre
100-102 et 101-103). Si une alimentation externe est
nécessaire, retirer les cavaliers puis raccorder l'alimentation
aux bornes 100 et 101. Protéger avec un fusible 5 A. Dans
les applications UL, utiliser un fusible KLK-5 de LittelFuse
ou équivalent.
4.7.3 Puissance et câblage de commande
pour câbles non blindés
AVERTISSEMENT
TENSION INDUITE
La tension induite des câbles moteur de sortie couplés
charge les condensateurs de l'équipement, même lorsque
l'équipement est hors tension et verrouillé. Acheminer
séparément les câbles du moteur provenant de plusieurs
variateurs de fréquence. Le fait de ne pas acheminer les
câbles de sortie séparément peut entraîner le décès ou
des blessures graves.
ATTENTION
PERFORMANCE COMPROMISE
Le variateur de fréquence fonctionne de façon moins
ecace si le câblage n'est pas correctement isolé.
Pour isoler les bruits à hautes fréquences, placer les
éléments suivants dans des conduits métalliques
séparés :
Câblage de puissance
•
Câblage moteur
•
Câblage de commande
•
Toute mauvaise isolation de ces connexions risque de
provoquer une baisse de la performance du contrôleur et
de l'équipement correspondant par rapport aux
conditions optimales.
44
Comme le câblage de puissance envoie des impulsions
électriques haute fréquence, il est important d'acheminer
les câbles de puissance d'entrée et de puissance du
moteur dans des conduits distincts. Si le câblage de
l'alimentation d'entrée est acheminé dans le même conduit
que le câblage du moteur, ces impulsions peuvent coupler
le bruit électrique sur le réseau. Isoler le câblage de
commande à partir du câblage de puissance haute tension.
Voir l'Illustration 4.4.
En l'absence de câble blindé/armé, au moins trois conduits
séparés doivent être raccordés à l'armoire d'options du
panneau.
Illustration 4.4 Exemple d'installation électrique correcte à
l'aide d'un conduit
Fixer tous les ls de commande au passage de câbles
prévu comme indiqué sur l'Illustration 4.5, l'Illustration 4.6,
l'Illustration 4.7 et l'Illustration 4.8. Ne pas oublier de
raccorder correctement les blindages pour assurer une
immunité électrique optimale.
Connexion du bus de terrain
Les connexions sont faites aux options concernées de la
carte de commande. Pour plus de détails, voir les
instructions sur le bus de terrain concerné. Le câble doit
être acheminé par l'orice d'accès sur le dessus ou placé
dans le passage fourni dans le variateur de fréquence et
xé avec les autres ls de commande (voir l'Illustration 4.5,
l'Illustration 4.6 et l'Illustration 4.7.).
44
Illustration 4.5 Passage des câbles de la carte de commande
pour la taille de protection D1n
Illustration 4.6 Passage des câbles de la carte de commande
pour la taille de protection D2n
Illustration 4.7 Passage des câbles de la carte de commande
pour la taille de protection E9
Illustration 4.9 Longueur pour dénuder l'isolation
2.Insérer un tournevis (0,4 x 2,5 mm max.) (0,016 x
0,1 po) dans le trou carré.
3.Insérer le câble dans le trou circulaire adjacent.
1 Acheminement du câblage de la carte de commande dans la
protection du variateur de fréquence.
Illustration 4.8 Passage des câbles de la carte de commande
pour la taille de protection F18
4.8.2 Accès aux bornes de commande
Toutes les bornes dédiées aux câbles de commande sont
localisées sous le LCP (du ltre et du variateur de
fréquence). Pour y accéder, ouvrir la porte de l'unité.
4.8.3 Installation électrique, bornes de
commande
Pour raccorder le câble à la borne :
1.Dénuder l'isolant sur environ 9 à 10 mm (0,5 po).
Illustration 4.10 Insertion du câble dans le bornier
4.Enlever le tournevis. Le câble est maintenant xé
à la borne.
Pour retirer le câble de la borne :
1.Insérer un tournevis (0,4 x 2,5 mm max.) (0,016 x
0,1 po) dans le trou carré.
Pour activer la fonction STO, un câblage supplémentaire du
variateur de fréquence est nécessaire. Consulter le Manuel
d'utilisation des variateurs de fréquence VLT® - Safe Torque
O pour en savoir plus.
4.9 Raccordements supplémentaires
44
4.9.1 Communication série
Le RS485 est une interface de bus à deux ls compatible
avec une topologie de réseau multipoints, c.-à-d. que des
nœuds peuvent être connectés comme un bus ou via des
câbles de dérivation depuis un tronçon de ligne commun.
Un total de 32 nœuds peuvent être connectés à 1 segment
de réseau.
Les répéteurs divisent les réseaux.
AVIS!
Chaque répéteur fonctionne comme un nœud au sein du
segment sur lequel il est installé. Chaque nœud connecté
au sein d'un réseau donné doit disposer d'une adresse
de nœud unique pour tous les segments.
Terminer chaque segment aux deux extrémités, à l'aide du
commutateur de terminaison (S801) du variateur de
fréquence ou d'un réseau de résistances de terminaison
polarisé. Utiliser toujours un câble blindé à paire torsadée
(STP) pour le câblage du bus et toujours suivre les règles
habituelles en matière d'installation.
Il est important de disposer d'une mise à la terre de faible
impédance du blindage à chaque nœud, y compris à
hautes fréquences. Relier alors une grande surface du
blindage à la terre, par exemple à l'aide d'un étrier de
serrage ou d'un presse-étoupe conducteur. Il peut être
nécessaire d'appliquer des câbles d'égalisation de potentiel
pour maintenir le même potentiel de terre dans tout le
réseau, en particulier dans les installations comportant des
câbles longs.
Pour éviter toute disparité d'impédance, utiliser toujours le
même type de câble dans l'ensemble du réseau. Lors du
raccordement d'un moteur à des variateurs de fréquence,
toujours utiliser un câble de moteur blindé.
4.9.2 Commande de frein mécanique
Dans les applications de levage/abaissement, il est
nécessaire de pouvoir commander un frein électromécanique :
Contrôler le frein à l'aide d'une sortie relais ou
•
d'une sortie digitale (borne 27 ou 29).
La sortie doit rester fermée (hors tension)
•
pendant tout le temps où le variateur de
fréquence n'est pas capable de maintenir le
moteur, à cause d'une charge trop lourde par
exemple.
Sélectionner [32] Ctrl frein mécanique dans le
•
groupe de paramètres 5-4* Relais pour les
applications dotées d'un frein électromécanique.
Le frein est relâché lorsque le courant du moteur
•
dépasse la valeur réglée au
paramétre 2-20 Activation courant frein..
Le frein est serré lorsque la fréquence de sortie
•
est inférieure à la fréquence
paramétre 2-21 Activation vit.frein[tr/mn] ou au
paramétre 2-22 Activation vit. Frein[Hz] et
seulement si le variateur de fréquence exécute un
ordre d'arrêt.
Si le variateur de fréquence est en mode alarme ou en
situation de surtension, le frein mécanique intervient
immédiatement.
dénie au
4.9.3 Montage des moteurs en parallèle
Le variateur de fréquence peut commander plusieurs
moteurs montés en parallèle. La valeur du courant total
consommé par les moteurs ne doit pas dépasser la valeur
du courant de sortie nominal I
fréquence.
du variateur de
M,N
CâblePaire torsadée blindée
Impédance
Longueur de
câble [m]
120 Ω
1200 max. (y compris les câbles de dérivation)
500 max. de poste à poste
Installation électriqueManuel d'utilisation
AVIS!
Les installations avec câbles connectés en un point
commun comme sur l'Illustration 4.15 sont uniquement
recommandées pour des longueurs de câble courtes.
AVIS!
Quand les moteurs sont connectés en parallèle, le
paramétre 1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA) ne peut
pas être utilisé.
AVIS!
Il n'est pas possible d'utiliser le relais thermique
électronique (ETR) du variateur de fréquence comme
protection surcharge pour le moteur individuel dans des
systèmes de moteurs connectés en parallèle. Une
protection additionnelle du moteur contre les surcharges
doit être prévue, p. ex. des thermistances dans chaque
moteur ou dans les relais thermiques individuels. Les
disjoncteurs ne représentent pas une protection
appropriée.
44
Illustration 4.15 Installations avec câbles connectés en un
point commun
Si les tailles des moteurs sont très diérentes, le fonctionnement peut être perturbé au démarrage et à faible
vitesse. Ceci est dû au fait que les moteurs de petite taille
présentent une résistance ohmique de stator relativement
élevée et qu'ils exigent donc une tension plus élevée au
démarrage et à faible vitesse.
1.Retirer le LCP (voir l'Illustration 4.16).
2.Retirer tout équipement facultatif couvrant les
commutateurs.
3.Régler les commutateurs A53 et A54 pour
sélectionner le type de signal. U sélectionne la
tension, I sélectionne le courant.
4.9.4 Protection thermique du moteur
44
Le relais thermique électronique du variateur de fréquence
a reçu une certication UL pour la protection surcharge
moteur unique, lorsque le paramétre 1-90 Protect. thermique
mot. est réglé sur [4] ETR Alarme et le
paramétre 1-24 Courant moteur est réglé sur le courant
nominal du moteur (voir la plaque signalétique du
moteur).
Pour le marché d'Amérique du Nord : les fonctions ETR
assurent la protection de classe 20 contre la surcharge du
moteur en conformité avec NEC.
Pour la protection thermique du moteur, il est également
possible d'utiliser la VLT® PTC Thermistor Card MCB 112.
Cette carte ore une garantie ATEX pour protéger les
moteurs dans les zones potentiellement explosives Zone
1/21 et Zone 2/22. Lorsque le paramétre 1-90 Protect.thermique mot. est réglé sur [20] ATEX ETR et combiné avec
l'option MCB 112, il est alors possible de contrôler un
moteur Ex-e dans des zones potentiellement explosives.
Consulter le guide de programmation pour obtenir un
complément d'informations sur la conguration du
variateur de fréquence pour une exploitation en toute
sécurité des moteurs Ex-e.
1Commutateur de terminaison du bus
2Commutateur A54
3Commutateur A53
Illustration 4.16 Emplacements du commutateur de
terminaison du bus et des commutateurs A53 et A54
4.9.5 Sélection d'entrée de courant/tension
(commutateurs)
Les bornes de secteur analogiques 53 et 54 permettent de
régler le signal d'entrée de tension (0-10 V) ou de courant
(0/4-20 mA). Voir l'Illustration 4.13 et l'Illustration 4.14 pour
connaître l'emplacement des bornes de commande sur un
Low Harmonic Drive.
Réglages des paramètres par défaut :
Borne 53 : signal de référence de vitesse en
•
boucle ouverte (voir le
paramétre 16-61 Régl.commut.born.53).
Borne 54 : signal de référence de vitesse en
•
boucle ouverte (voir le
paramétre 16-63 Régl.commut.born.54).
AVIS!
COUPER L'ALIMENTATION
Couper l'alimentation du LHD avant de changer la
position des commutateurs.
Congurationnale et test
4.10
Avant d'utiliser le variateur de fréquence, réaliser un test
nal de l'installation :
1.Localiser la plaque signalétique du moteur pour
déterminer si le moteur est connecté en étoile (Y)
ou en triangle (Δ).
2.Saisir les données de la plaque signalétique du
moteur dans cette liste de paramètres. Accéder à
la liste en appuyant sur la touche [Quick Menu] et
en choisissant Q2 Cong. rapide. Voir le
Tableau 4.11.
l'écran indique que l'utilisateur a mis n
à l'AMA.
Arrêter l'AMA en cours de fonctionnement.
AMA réussie
L'écran de visualisation indique Press.OK pour arrêt
•
AMA.
Appuyer sur [OK] pour sortir de l'état AMA.
•
Échec AMA
Le variateur de fréquence passe en mode alarme.
•
Une description de l'alarme est disponible dans le
chapitre 7 Diagnostics et dépannage.
Val.rapport dans le journal d'alarmes montre la
•
dernière séquence de mesures exécutée par
l'AMA, avant que le variateur de fréquence n'entre
en mode alarme. Ce nombre et la description de
l'alarme aident au dépannage. Mentionner le
numéro et la description de l'alarme lors du
contact avec le service après-vente de Danfoss.
L'échec d'une AMA est souvent dû à un mauvais enregistrement des données de la plaque signalétique du moteur
ou à une diérence trop importante entre la puissance du
moteur et la puissance du variateur de fréquence.
Congurer les limites souhaitées pour la vitesse et le
temps de rampe.
44
Illustration 4.17 Plaque signalétique du moteur
3.Réaliser une adaptation automatique au moteur
(AMA) an d'optimiser les performances.
3aRelier la borne 27 à la borne 12 ou
régler le paramétre 5-12 E.digit.born.27
sur [0] Inactif.
3bActiver l'AMA au
paramétre 1-29 Adaptation auto. au
moteur (AMA).
3cChoisir entre AMA complète ou réduite.
En présence d'un ltre LC, exécuter
uniquement l'AMA réduite ou retirer le
ltre au cours de la procédure.
Des appareils de chauage sont montés à l'intérieur de
l'armoire des variateurs de fréquence de châssis F. Ces
appareils de chauages sont commandés par un
thermostat automatique et contribuent au contrôle de
l'humidité dans la protection. Les réglages par défaut du
thermostat activent les appareils de chauage à 10 °C
44
(50 °F) et les éteignent à 15,6 °C (60 °F).
Éclairage de l'armoire avec prise
Un éclairage installé à l'intérieur de l'armoire des variateurs
de fréquence avec châssis F augmente la visibilité lors des
interventions de réparation et d'entretien. Le logement est
doté d'une prise pour alimenter temporairement les outils
et autres appareils. Deux tensions sont disponibles :
230 V, 50 Hz, 2,5 A, CE/ENEC
•
120 V, 60 Hz, 5 A, UL/cUL
•
Conguration des sorties du transformateur
Si l'éclairage ou la prise de l'armoire ou les appareils de
chauage et le thermostat sont installés, le transformateur
T1 nécessite que les sorties soient réglées à la tension
d'entrée appropriée. Un variateur de fréquence de
380-480/500 V est initialement réglé sur la sortie 525 V
pour garantir l'absence de surtension de l'équipement
secondaire si la sortie n'est pas modiée avant la mise sous
tension. Consulter le Tableau 4.15 pour dénir la sortie
appropriée au niveau de la borne T1 située sur l'armoire de
redresseur.
Plage de la tension d'entrée
[V]
380–440400
441–500460
Tableau 4.15 Conguration des sorties du transformateur
Bornes NAMUR
NAMUR est une association internationale d'utilisateurs
d'automatismes dans les industries de transformation,
essentiellement dans les secteurs chimiques et pharmaceutiques en Allemagne. La sélection de cette option fournit
des bornes disposées et étiquetées conformément aux
spécications de la norme NAMUR pour les bornes
d'entrée et de sortie du variateur de fréquence. Les cartes
VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 et VLT® Extended Relay
Card MCB 113 sont alors requises.
Sortie à sélectionner [V]
RCD (relais de protection diérentielle)
Utilise la méthode d'équilibrage des noyaux pour surveiller
les courants de défaut à la terre des systèmes mis à la terre
et des systèmes à haute résistance vers la terre (systèmes
TN et TT dans la terminologie CEI). Il existe un pré-avertissement (50 % de la consigne d'alarme principale) et une
consigne d'alarme principale. Un relais d'alarme unipolaire
bidirectionnel est associé à chaque consigne pour une
utilisation externe. Nécessite un transformateur de courant
à fenêtre externe (fourni et installé par le client).
Intégré au circuit de Safe Torque O du variateur
•
de fréquence.
Le dispositif CEI 60755 de type B contrôle les
•
courants de défaut à la terre CA, CC à impulsions
et CC pur.
Indicateur à barres LED du niveau de courant de
•
défaut à la terre, compris entre 10 et 100 % de la
consigne.
Mémoire des pannes.
•
Touche TEST/RESET.
•
IRM (dispositif de surveillance de la résistance d'isolation)
Surveille la résistance d'isolation des systèmes non reliés à
la terre (systèmes IT selon la terminologie CEI) entre les
conducteurs de phase du système et la terre. Il existe un
pré-avertissement ohmique et une consigne d'alarme
principale pour le niveau d'isolation. Un relais d'alarme
unipolaire bidirectionnel est associé à chaque consigne.
AVIS!
Il est possible de connecter un seul dispositif de
surveillance de la résistance d'isolation à chaque système
non relié à la terre (IT).
Intégré au circuit de Safe Torque O du variateur
•
de fréquence.
Achage LCD de la valeur ohmique de la
•
résistance d'isolation.
Mémoire des pannes.
•
Touches INFO, TEST et RESET.
•
Arrêt d'urgence CEI avec relais de sécurité Pilz
Comprend un bouton-poussoir d'arrêt d'urgence à 4 ls
redondant monté sur le devant de la protection et un
relais Pilz qui le surveille conjointement avec le circuit de
STO (Safe Torque O) du variateur de fréquence et le
contacteur principal situés dans l'armoire d'options.
Fournissent une alimentation triphasée pour les turbines
électriques souvent requises pour les gros moteurs.
L'alimentation des démarreurs est fournie côté charge de
tout contacteur, disjoncteur ou sectionneur fourni. Elle
comporte un fusible pour chaque démarreur de moteur et
est coupée lorsque le variateur de fréquence est hors
tension. Deux démarreurs maximum sont autorisés (un seul
si un circuit protégé par fusible 30 A est commandé) ; ils
sont intégrés au circuit de STO du variateur de fréquence.
Fonctions de l'unité :
Interrupteur marche-arrêt.
•
Protection contre les court-circuits et les
•
surcharges avec fonction de test.
Mode de reset manuel.
•
Bornes protégées par fusible 30 A
Alimentation triphasée correspondant à la tension
•
secteur en entrée pour l'alimentation des
équipements auxiliaires du client.
Non disponibles si 2 démarreurs manuels sont
•
sélectionnés.
Les bornes sont désactivées lorsque le variateur
•
de fréquence est hors tension.
L'alimentation des bornes protégées par fusible
•
est fournie côté charge de tout contacteur,
disjoncteur ou sectionneur fourni.
Dans les applications où le moteur est utilisé comme un
frein, l'énergie est générée dans le moteur et renvoyée vers
le variateur de fréquence. La tension du circuit CC du
variateur de fréquence augmente lorsque l'énergie ne peut
pas être transportée à nouveau vers le moteur. Dans les
applications avec freinage fréquent et/ou charges à inertie
élevée, cette augmentation peut entraîner une alarme de
surtension du variateur de fréquence puis un arrêt. Les
résistances de freinage sont utilisées pour dissiper l'énergie
excédentaire liée au freinage par récupération. La
résistance est sélectionnée en fonction de sa valeur
ohmique, de son taux de dissipation de puissance et de sa
taille physique. Danfoss propose une gamme complète de
résistances de freinage spécialement conçues pour les
variateurs de fréquence Danfoss.
Voir le chapitre 2 Sécurité pour connaître les consignes de
sécurité générales.
AVERTISSEMENT
HAUTE TENSION
55
Les variateurs de fréquence contiennent des tensions
élevées lorsqu'ils sont reliés à l'alimentation secteur CA.
Le non-respect de cette instruction peut entraîner la
mort ou des blessures graves.
L'installation, le démarrage et la maintenance
•
doivent être eectués uniquement par du
personnel qualié.
Avant de mettre sous tension :
1.Fermer correctement le cache.
2.Vérier que tous les presse-étoupes sont bien
serrés.
3.S'assurer que l'alimentation d'entrée de l'unité est
désactivée et verrouillée. Ne pas compter sur les
sectionneurs du variateur de fréquence pour
l'isolation de l'alimentation d'entrée.
4.Vérier l'absence de tension aux bornes d'entrée
L1 (91), L2 (92) et L3 (93), phase-phase et phaseterre.
5.Vérier l'absence de tension aux bornes de sortie
96 (U), 97(V) et 98 (W), phase-phase et phaseterre.
6.Contrôler la continuité du moteur en mesurant
les valeurs en Ω aux bornes U-V (96-97), V-W
(97-98) et W-U (98-96).
7.Vérier la bonne mise à la terre du variateur de
fréquence et du moteur.
8.Inspecter le variateur de fréquence pour détecter
les connexions desserrées sur les bornes.
9.Contrôler que la tension d’alimentation
correspond bien à la tension du variateur de
fréquence et du moteur.
5.1.1 Prédémarrage
ATTENTION
Avant de mettre l'appareil sous tension, inspecter l'ensemble de l'installation de la façon décrite dans le Tableau 5.1.
Cocher les éléments une fois l'inspection nie.
À inspecterDescription
Équipement auxiliaire
Passage des câbles
Câblage de commande
Espace pour le refroidissement
Rechercher les équipements auxiliaires, commutateurs, sectionneurs ou fusibles d'entrée/disjoncteurs
•
se trouvant du côté puissance d'entrée du variateur de fréquence ou du côté sortie du moteur.
S'assurer qu'ils sont prêts pour une exploitation à plein régime.
Vérier la fonction et l'installation des capteurs utilisés pour le retour vers le variateur de fréquence.
•
Retirer les condensateurs de correction du facteur de puissance des moteurs le cas échéant.
•
Utiliser des conduits métalliques séparés pour :
•
-Puissance d'entrée
-Câblage moteur
-Câblage de commande
Rechercher d'éventuels ls cassés ou endommagés et des branchements desserrés.
•
Vérier que le câblage de commande est isolé de l'alimentation et du câble moteur pour l'immunité
•
au bruit.
Vérier la source de tension des signaux.
•
Utiliser un câble blindé ou à paire torsadée. Vérier que le blindage est correctement terminé.
•
Veiller à ce que le dégagement en haut et en bas soit adéquat pour assurer la circulation de l'air à
Les variateurs de fréquence contiennent des tensions
élevées lorsqu'ils sont reliés au secteur CA. L'installation,
le démarrage et la maintenance doivent être eectués
uniquement par du personnel qualié. Le non-respect de
cette instruction peut entraîner le décès ou des blessures
graves.
55
AVERTISSEMENT
DÉMARRAGE IMPRÉVU !
Lorsque le variateur de fréquence est connecté à
l'alimentation secteur CA, le moteur peut démarrer à
tout moment. Le variateur de fréquence, le moteur et
tout équipement entraîné doivent être prêts à
fonctionner. Le non-respect de ces recommandations
peut entraîner la mort, des blessures graves ou des
dégâts matériels.
1.S'assurer que la tension d'entrée est équilibrée
avec une marge de 3 %. Si ce n'est pas le cas,
corriger le déséquilibre de la tension d'entrée
avant de continuer.
2.S'assurer que le câblage des équipements
optionnels éventuellement installés est adapté à
l'application.
3.Veiller à ce que tous les dispositifs de l'opérateur
soient réglés sur OFF. Les portes du panneau
doivent être fermées ou protégées d'un
couvercle.
4.Mettre l'unité sous tension. Ne pas démarrer le
variateur de fréquence à ce moment-là. Pour les
unités munies d'un sectionneur, tourner le
sectionneur pour mettre sous tension.
AVIS!
Si la ligne d'état en bas du LCP ache ROUE LIBRE
DISTANTE AUTO ou que l'Alarme 60 Verrouillage ext.
apparaît, l'unité est prête à fonctionner, mais il lui
manque un signal d'entrée sur la borne 27.
5.3.1 Panneau de commande local
Le panneau de commande local (LCP) correspond à
l'ensemble composé d'un écran et d'un clavier à l'avant de
l'unité. Le variateur Low Harmonic Drive compte 2 LCP : un
pour contrôler le côté variateur de fréquence et un pour le
côté ltre.
Le LCP a plusieurs fonctions :
Vitesse de contrôle du variateur de fréquence en
•
mode local.
Démarrer et arrêter en mode local.
•
Achage des données d'exploitation, de l'état,
•
des avertissements et des alarmes.
Programmer les fonctions du variateur de
•
fréquence et du ltre actif.
Reset manuel du variateur de fréquence ou du
•
ltre actif après une panne lorsque le reset
automatique est inactif.
AVIS!
Pour une mise en service par PC, installer le Logiciel de
programmation MCT 10. Le logiciel peut être téléchargé
(version de base) ou commandé (version avancée,
numéro de code 130B1000). Pour plus d'informations et
pour en savoir plus sur les téléchargements, voir
6StatusIndique les informations d'exploitation.
7Quick Menu Permet d'accéder aux paramètres de
programmation pour des instructions de
conguration initiale et de nombreuses
instructions détaillées pour l'application.
8Main Menu Permet d'accéder à tous les paramètres
de programmation.
9Alarm Log Ache une liste des avertissements
actuels, les 10 dernières alarmes et le
journal de maintenance.
Illustration 5.1 Panneau de commande local (LCP)
A. Zone d'achage
La zone d'achage est activée lorsque le variateur de
fréquence est alimenté par la tension secteur, par une
borne du circuit CC ou par une alimentation 24 V CC
externe.
L'information achée sur le LCP peut être personnalisée
pour l'application de l'utilisateur. Sélectionner les options
dans le Menu rapide Q3-13 Régl. achage.
Tableau 5.3 Légende de l'Illustration 5.1, Touches de menu
de l'achage
C. Touches de navigation et voyants (LED)
Les touches de navigation servent à programmer des
fonctions et à déplacer le curseur à l'écran. Elles peuvent
aussi permettre de commander la vitesse en mode local
(hand). Trois voyants d'état du variateur de fréquence se
trouvent également dans cette zone.
NuméroToucheFonction
10BackRenvoie à l'étape ou à la liste du niveau
précédent de la structure de menu.
11CancelAnnule la dernière modication ou
commande tant que le mode d'achage
n'a pas été modié.
12InfoUtiliser pour lire une dénition de la
fonction achée.
13Touches
navigation
14OKUtiliser OK pour accéder aux groupes de
Tableau 5.4 Légende de l'Illustration 5.1, Touches de navigation
le variateur de fréquence est
alimenté par la tension secteur,
par une borne du circuit CC ou
par une alimentation 24 V
externe.
16WARNJauneLorsqu'un avertissement est
émis, le voyant jaune WARN
s'allume et un texte apparaît
dans la zone d'achage pour
signaler le problème.
17ALARMRougeUne condition de panne
entraîne le clignotement du
voyant d'alarme rouge et un
message s'ache.
Tableau 5.5 Légende de l'Illustration 5.1, Voyants (LED)
Mise en service
VLT® HVAC Drive FC 102 Low Harmonic Drive
D. Touches d'exploitation et reset
Les touches d'exploitation se trouvent en bas du LCP.
NuméroToucheFonction
18Hand On Démarre le variateur de fréquence en
commande locale.
Un signal d'arrêt externe via une
•
entrée de commande ou la communication série annule la commande
locale (Hand on).
19OArrête le fonctionnement mais ne coupe
pas la tension appliquée au variateur de
55
20Auto OnMet le système en mode d'exploitation à
fréquence.
distance.
Répond à un ordre de démarrage
•
externe via des bornes de commande
ou la communication série.
5.3.4 Chargement/téléchargement des
données depuis/vers le LCP
1.Appuyer sur [O] pour arrêter le fonctionnement
avant de charger ou télécharger des données.
2.Appuyer sur [Main Menu] paramétre 0-50 CopieLCP puis sur [OK].
3.Sélectionner [1] Ecrit.PAR. LCP pour charger les
données vers le LCP ou [2] Lect.PAR.LCP pour
télécharger les données depuis le LCP.
4.Appuyer sur [OK]. Une barre de progression
indique l'avancement du chargement ou du
téléchargement.
5.Appuyer sur [Hand On] ou [Auto On] pour revenir
au fonctionnement normal.
5.3.5 Modication des réglages des
21ResetRéinitialise le variateur de fréquence ou le
ltre actif manuellement après qu'une
panne a été corrigée.
Tableau 5.6 Légende de l'Illustration 5.1, Touches
d'exploitation et reset
AVIS!
Le contraste de l'achage peut être réglé en appuyant
sur [Status] et [▲]/[▼].
5.3.3 Réglage des paramètres
La réalisation d'une programmation correcte des
applications nécessite souvent de régler des fonctions dans
plusieurs paramètres connexes. Les détails des paramètres
sont indiqués au chapitre 9 Annexe A - Paramètres.
Les données de programmation sont enregistrées en
interne sur le variateur de fréquence.
Pour la sauvegarde, charger les données dans la
•
mémoire du LCP.
Pour télécharger des données vers un autre
•
variateur de fréquence, connecter le LCP à cette
unité et télécharger les réglages enregistrés.
La restauration des réglages d'usine par défaut ne
•
modie pas les données stockées dans la
mémoire du LCP.
paramètres
Accéder aux réglages des paramètres et les modier à
partir de Quick Menu ou de Main Menu. Quick Menu permet
uniquement d'accéder à un nombre limité de paramètres.
1.Appuyer sur [Quick Menu] ou [Main Menu] sur le
LCP.
2.
Appuyer sur [▲] [▼] pour se déplacer dans les
groupes de paramètres et sur [OK] pour
sélectionner un groupe de paramètres.
3.
Appuyer sur [▲] [▼] pour se déplacer entre les
paramètres et sur [OK] pour sélectionner un
paramètre.
4.
Appuyer sur [▲] [▼] pour
réglage d'un paramètre.
5.
Appuyer sur [◄] [►] pour changer de
quand un paramètre décimal est en cours de
modication.
6.Appuyer sur [OK] pour accepter la modication.
7.Appuyer deux fois sur [Back] pour entrer dans
Status, ou appuyer sur [Main Menu] une fois pour
accéder au menu principal.
Acher les modications
Quick Menu Q5 - Changes Made répertorie tous les
paramètres modiés par rapport aux réglages d'usine.
Risque de perte de la programmation et des dossiers de
surveillance lors de la restauration des réglages par
défaut. Pour réaliser une sauvegarde, charger les
données vers le LCP avant l'initialisation.
Pour restaurer les paramètres par défaut, initialiser le
variateur de fréquence. L'initialisation peut se faire via le
paramétre 14-22 Mod. exploitation (recommandé) ou
manuellement.
L'initialisation à l'aide du paramétre 14-22 Mod.
•
exploitation ne réinitialise pas les réglages du
variateur de fréquence tels que les heures de
fonctionnement, les sélections de communication
série, les réglages du menu personnel, le journal
des pannes, le journal des alarmes et les autres
fonctions de surveillance.
L'initialisation manuelle eace toutes les données
•
du moteur, de programmation, de localisation et
de surveillance et restaure les réglages d'usine
par défaut.
Procédure d'initialisation recommandée, via le
paramétre 14-22 Mod. exploitation
1.Appuyer deux fois sur [Main Menu] pour accéder
aux paramètres.
2.Naviguer jusqu'au paramétre 14-22 Mod. exploi-tation et appuyer sur [OK].
3.Aller jusqu'à [2] Initialisation puis appuyer sur
[OK].
4.Mettre l'unité hors tension et attendre que
l'achage s'éteigne.
5.Mettre l'unité sous tension.
Les réglages des paramètres par défaut sont restaurés lors
du démarrage. Celui-ci peut prendre plus de temps que la
normale.
6.L'alarme 80 apparaît.
7.Appuyer sur [Reset] pour revenir au mode
d'exploitation.
Procédure d'initialisation manuelle
1.Mettre l'unité hors tension et attendre que
l'achage s'éteigne.
2.Appuyer simultanément sur [Status], [Main Menu]
et [OK] lors de la mise sous tension de l'unité
(environ 5 s ou jusqu'à ce qu'un clic retentisse et
que le ventilateur démarre).
Les réglages des paramètres par défaut sont restaurés
pendant le démarrage. Celui-ci peut prendre plus de temps
que la normale.
L'initialisation manuelle ne réinitialise pas les informations
suivantes :
Paramétre 15-00 Heures mises ss tension
•
Paramétre 15-03 Mise sous tension
•
Paramétre 15-04 Surtemp.
•
Paramétre 15-05 Surtension
•
5.4 Programmation de base
5.4.1
Programmation du VLT® Low
Harmonic Drive
Le variateur Low Harmonic Drive comporte deux LCP : un
pour contrôler le côté variateur de fréquence et un pour le
côté
ltre. Du fait de cette conception unique, les
informations détaillées des paramètres du produit sont
disponibles à deux endroits.
Les informations de programmation détaillées de la partie
variateur de fréquence se trouvent dans le Guide deprogrammation correspondant. Les informations de
programmation détaillées du ltre se trouvent dans le
Manuel d'utilisation du VLT® Active Filter AAF 006.
Les autres sections de ce chapitre s'appliquent au côté
variateur de fréquence. Le ltre actif des variateurs Low
Harmonic Drive est préconguré pour orir une
performance optimale et ne doit être démarré qu'en
appuyant sur la touche [Hand On] une fois le côté
variateur de fréquence mis en service.
5.4.2 Mise en service avec SmartStart
L'assistant SmartStart permet la conguration rapide du
moteur de base et l'application des paramètres.
À la première mise sous tension ou après l'initiali-
•
sation du variateur de fréquence, SmartStart
démarre automatiquement.
Suivre les instructions à l'écran pour terminer la
•
mise en service du variateur de fréquence.
Toujours réactiver SmartStart en sélectionnant
Quick Menu Q4 - SmartStart.
Pour une mise en service sans l'assistant
•
SmartStart, se reporter au chapitre 5.4.3 Mise en
service via [Main Menu] ou au Guide de program-
mation.
AVIS!
Les données du moteur sont nécessaires à la conguration SmartStart. Les données requises sont
normalement disponibles sur la plaque signalétique du
moteur.
En principe de fonctionnement Flux ou pour une
performance optimale en mode VVC+, des données de
4.Utiliser les touches de navigation pour accéder au
paramétre 0-03 Réglages régionaux et appuyer sur
[OK].
moteur supplémentaires sont nécessaires pour le réglage
des paramètres suivants. Les données sont disponibles sur
che technique du moteur (ces données ne sont généra-
la
lement pas disponibles sur la plaque signalétique du
moteur). Lancer une adaptation automatique au moteur
(AMA) complète à l'aide du paramétre 1-29 Adaptation auto.au moteur (AMA)[1] AMA activée compl. ou saisir les
paramètres manuellement. Le Paramétre 1-36 Résistanceperte de fer (Rfe) est toujours saisi manuellement.
1.Paramétre 1-30 Résistance stator (Rs).
2.Paramétre 1-31 Résistance rotor (Rr).
Illustration 5.4 Réglages de base
3.Paramétre 1-33 Réactance fuite stator (X1).
4.Paramétre 1-34 Réactance de fuite rotor (X2).
5.Utiliser les touches de navigation pour
sélectionner [0] International ou [1] Amérique Nord
Ajustement en fonction des applications en mode VVC
+
VVC+ est le mode de commande le plus robuste. Dans la
plupart des situations, il assure un fonctionnement optimal
sans nécessiter aucun autre réglage. Lancer une AMA
complète pour assurer une performance optimale.
Ajustement en fonction des applications en mode Flux
Le principe de fonctionnement Flux est le mode de
commande privilégié pour assurer un fonctionnement
optimal de l'arbre dans les applications dynamiques.
Eectuer une AMA car ce mode de commande nécessite
des données de moteur précises. Selon l'application,
d'autres réglages peuvent être nécessaires.
Voir le Tableau 5.7 pour obtenir des recommandations liées
aux applications.
ApplicationRéglages
Applications à faible
inertie
Applications à forte inertie Paramétre 1-66 Courant min. à faible
Charge élevée à basse
vitesse
Application sans chargeAjuster le paramétre 1-18 Min.
Conserver les valeurs calculées.
vitesse.
Augmenter le courant à une valeur
comprise entre la valeur par défaut
et la valeur maximale en fonction de
l'application.
Régler les temps de rampe en
fonction de l'application. Une rampe
d'accélération trop rapide entraîne
un surcourant ou un surcouple. Une
rampe de décélération trop rapide
entraîne un arrêt pour cause de
surtension.
Paramétre 1-66 Courant min. à faible
vitesse.
Augmenter le courant à une valeur
comprise entre la valeur par défaut
et la valeur maximale en fonction de
l'application.
Current at No Loadan d'obtenir un
fonctionnement du moteur plus
souple en réduisant l'ondulation du
couple et les vibrations.
ApplicationRéglages
Principe de fonctionnement Flux sans capteur
uniquement
Tableau 5.7 Recommandations pour les applications Flux
Ajuster le
paramétre 1-53 Changement de
modèle fréquence.
Exemple 1 : si le moteur oscille à 5
Hz et qu'une performance
dynamique est requise à 15 Hz,
régler le paramétre 1-53 Changementde modèle fréquence sur 10 Hz.
Exemple 2 : si l'application implique
des modications de la charge
dynamique à faible vitesse, réduire
le paramétre 1-53 Changement demodèle fréquence. Observer le
comportement du moteur pour
s'assurer que la fréquence de
changement de modèle n'est pas
trop diminuée. Des symptômes
indiquant une fréquence de
changement de modèle
inappropriée sont par exemple des
oscillations du moteur ou l'arrêt du
variateur de fréquence.
5.4.5 Conguration de moteur à
magnétisation permanente
AVIS!
Utiliser uniquement un moteur à aimant permanent (PM)
avec ventilateurs et pompes.
Étapes de programmation initiale
1.Activer l'exploitation de moteur PM au
paramétre 1-10 Construction moteur, sélectionner
[1] PM, SPM non saillant.
2.Régler le paramétre 0-02 Unité vit. mot. sur [0]
Tr/min
Programmation des données du moteur
Après avoir sélectionné Moteur PM au
paramétre 1-10 Construction moteur, les paramètres liés aumoteur PM dans les groupes de paramètres 1-2* Données
moteur, 1-3* Données av. moteur et 1-4* sont actifs.
Les données nécessaires sont disponibles sur la plaque
signalétique du moteur et sur la che technique du
moteur.
Programmer les paramètres suivants dans l'ordre donné :
Saisir la résistance des enroulements du stator de
la phase au commun (Rs). Si seules les données
phase à phase sont disponibles, diviser la valeur
phase à phase par 2 pour obtenir la valeur de la
phase au commun (point étoile).
Il est aussi possible de mesurer la valeur avec un
ohmmètre, qui tient également compte de la
résistance du câble. Diviser la valeur mesurée par
2 et saisir le résultat.
6.Paramétre 1-37 Inductance axe d (Ld).
Saisir l'inductance de l'axe direct du moteur PM
Parking
Cette fonction est recommandée pour les applications où
le moteur tourne à faible vitesse, p. ex. le moulinet dans
les applications de ventilateur. Le Paramétre 2-06 ParkingCurrent et le paramétre 2-07 Parking Time peuvent être
ajustés. Augmenter le réglage d'usine de ces paramètres
pour les applications à forte inertie.
Démarrer le moteur à vitesse nominale. Si l'application ne
fonctionne pas bien, vérier les réglages PM VVC+. Le
Tableau 5.7 donne des recommandations en fonction des
applications.
de la phase au commun.
55
Si seules les données phase à phase sont
disponibles, diviser la valeur phase à phase par 2
pour obtenir la valeur de la phase au commun
(point étoile).
Il est aussi possible de mesurer la valeur avec un
inductancemètre, qui tient également compte de
l'inductance du câble. Diviser la valeur mesurée
par 2 et saisir le résultat.
7.Paramétre 1-40 FCEM à 1000 tr/min.
Saisir la force contre-électromotrice du moteur
PM phase à phase à la vitesse mécanique de
1000 tr/min (valeur ecace). La force contreélectromotrice est la tension générée par un
moteur PM lorsqu'aucun variateur de fréquence
n'est connecté et que l'arbre est tourné vers
l'extérieur. Généralement, la force contre-électromotrice est spéciée comme mesure entre deux
phases pour la vitesse nominale du moteur ou
pour 1000 tr/min. Si la valeur n'est pas disponible
pour une vitesse de moteur de 1000 tr/min,
calculer la valeur correcte comme suit. Si la force
contre-électromotrice est p. ex. de 320 V à 1800
tr/min, sa valeur à 1000 tr/min peut être calculée
ApplicationRéglages
Applications à faible
inertie
I
charge/Imoteur
Applications à faible
inertie
50 > I
Applications à forte inertie
I
charge/Imoteur
Charge élevée à basse
vitesse
< 30 % (vitesse nominale)
< 5
charge/Imoteur
> 50
> 5
Multiplier le paramétre 1-17 Const.temps de ltre tension par un facteur
compris entre 5 et 10.
Réduire le paramétre 1-14 Gaind'amortissement.
Réduire le paramétre 1-66 Courantmin. à faible vitesse (< 100 %).
Conserver les valeurs calculées.
Augmenter le paramétre 1-14 Gain
d'amortissement, le
paramétre 1-15 Low Speed Filter Time
Const. et le paramétre 1-16 High
Speed Filter Time Const..
Augmenter le paramétre 1-17 Const.
temps de ltre tension.
Augmenter le
paramétre 1-66 Courant min. à faible
vitesse (s'il est > 100 % trop
longtemps, cela peut provoquer une
surchaue du moteur).
comme suit : FCEM = (tension / tr/min) * 1000 =
(320/1800) * 1000 = 178. Programmer cette valeur
Tableau 5.8 Recommandations en fonction des applications
pour le paramétre 1-40 FCEM à 1000 tr/min..
Test de fonctionnement du moteur
1.Démarrer le moteur à vitesse faible (100 à 200 tr/
min). Si le moteur ne tourne pas, vérier l'installation, la programmation générale et les données
de moteur.
2.Vérier si la fonction au démarrage au
paramétre 1-70 PM Start Mode est adaptée aux
exigences de l'application.
Si le moteur commence à osciller à une certaine vitesse,
augmenter le paramétre 1-14 Gain d'amortissement.
Augmenter la valeur par petits incréments. En fonction du
moteur, une valeur adaptée de ce paramètre peut être
10 % ou 100 % supérieure à la valeur par défaut.
Ajuster le couple de démarrage au paramétre 1-66 Courantmin. à faible vitesse. 100 % fournit un couple de démarrage
égal au couple nominal.
Détection position rotor
Cette fonction est recommandée pour les applications où
le moteur démarre depuis la position de veille, p. ex. les
pompes ou les convoyeurs. Sur certains moteurs, un signal
sonore est émis lors de l'envoi de l'impulsion. Cela
n'endommage pas le moteur.
L'AEO ne concerne pas les moteurs à magnétisation
permanente.
L'AEO (optimisation automatique de l'énergie) est une
procédure qui minimise la tension du moteur, réduit la
consommation d'énergie, la chaleur et le bruit.
Pour activer l'AEO, régler le paramétre 1-03 Caract.couple
sur [2] Optim.AUTO énergie CT ou [3] Optim.AUTO énergie VT.
5.4.7 Adaptation automatique au moteur
(AMA)
L'AMA optimise la compatibilité entre le variateur de
fréquence et le moteur.
Le variateur de fréquence construit un modèle
•
mathématique du moteur pour la régulation du
courant de sortie du moteur. La procédure teste
également l'équilibre de la phase d'entrée de
l'alimentation électrique. Elle compare les caractéristiques du moteur aux données de la plaque
signalétique saisies.
L'arbre moteur ne tourne pas et le moteur n'est
•
pas endommagé lors de l'exécution de l'AMA
Il est parfois impossible
•
complète du test sur certains moteurs. Dans ce
cas, sélectionner [2] AMA activée réduite.
Lorsqu'un ltre de sortie est raccordé au moteur,
•
sélectionner [2] AMA activée réduite.
Si des avertissements ou des alarmes se
•
produisent, consulter le chapitre 7 Diagnostics et
dépannage.
Exécuter cette procédure sur un moteur froid
•
pour de meilleurs résultats.
Pour lancer une AMA
1.Appuyer sur [Main Menu] pour accéder aux
paramètres.
2.Accéder au groupe de paramètres 1-** Charge etmoteur et appuyer sur [OK].
3.Accéder au groupe de paramètres 1-2* Donnéesmoteur et appuyer sur [OK].
4.Naviguer jusqu'au paramétre 1-29 Adaptation auto.au moteur (AMA) et appuyer sur [OK].
5.Sélectionner [1] AMA activée compl. et appuyer sur
[OK].
6.Suivre les instructions à l'écran.
d'eectuer une version
7.Le test s'eectue automatiquement, puis un
message indique la n du test.
8.Les données avancées du moteur sont saisies
dans le groupe de paramètres 1-3* Données av.moteur.
5.5 Contrôle de la rotation du moteur
AVIS!
Risque d'endommagement des pompes/compresseurs
provoqué par la rotation du moteur dans le mauvais
sens. Avant de faire fonctionner le variateur de
fréquence, vérier la rotation du moteur.
Le moteur fonctionne un court instant à 5 Hz ou à la
fréquence minimum réglée au paramétre 4-12 Vitessemoteur limite basse [Hz].
1.Appuyer sur [Main Menu].
2.Naviguer jusqu'au paramétre 1-28 Ctrl rotationmoteur et appuyer sur [OK].
3.Accéder à [1] Activé.
Le texte suivant s'ache : Remarque ! Mot. peut tournerdans mauvais sens.
4.Appuyer sur [OK].
5.Suivre les instructions à l'écran.
AVIS!
Pour changer le sens de rotation, mettre le variateur de
fréquence hors tension et attendre que les circuits se
déchargent complètement. Intervertir le branchement de
2 des 3 câbles du moteur du côté moteur ou variateur
de fréquence de la connexion.
5.6 Test de commande locale
1.Appuyer sur [Hand On] pour envoyer un ordre de
démarrage local au variateur de fréquence.
2.Faire accélérer le variateur de fréquence jusqu'à
sa vitesse maximum en appuyant sur [▲]. En
déplaçant le curseur à gauche du point décimal, il
est possible de modier plus rapidement l'entrée.
3.Noter tout problème d'accélération.
4.Appuyer sur [O]. Noter tout problème de décélération.
En cas de problème d'accélération ou de décélération, se
reporter au chapitre 7.5 Dépannage. Voir le
chapitre 7.4 Dénitions des avertissements et des alarmes –
Filtre actif pour réinitialiser le variateur de fréquence après
La procédure décrite dans cette partie exige que le
câblage et la programmation de l'application soient
terminés. La procédure suivante est recommandée une fois
la conguration de l'application terminée.
1.Appuyer sur [Auto On].
2.Appliquer un ordre de marche externe.
3.Ajuster la référence de la vitesse dans la plage de
vitesse.
55
4.Arrêter l'ordre de marche externe.
Vérier les niveaux sonore et de vibration du
5.
moteur an de garantir que le système
fonctionne comme prévu.
Si des avertissements ou des alarmes se produisent,
consulter le chapitre 7.3 Dénitions des avertissements et
alarmes - Variateur de fréquence ou le
chapitre 7.4 Dénitions des avertissements et des alarmes –
Filtre actif.
Les exemples de cette partie servent de référence rapide
pour les applications courantes.
Les réglages des paramètres correspondent aux
•
valeurs régionales par défaut sauf indication
contraire (sélection au paramétre 0-03 Réglagesrégionaux).
Les paramètres associés aux bornes et leurs
•
réglages sont indiqués à côté des dessins.
Le réglage des commutateurs des bornes
•
analogiques A53 ou A54 est aussi représenté.
AVIS!
En cas d'utilisation de la fonctionnalité STO en option, un
cavalier peut être nécessaire entre la borne 12 (ou 13) et
la borne 37 pour que le variateur de fréquence
fonctionne avec les valeurs de programmation par
défaut.
AVIS!
Les exemples suivants ne concernent que la carte de
commande du variateur de fréquence (LCP à droite), pas
le ltre.
Lorsque le variateur de fréquence est en mode État, les
messages d'état sont générés automatiquement et
apparaissent sur la ligne inférieure de l'écran (voir
l'Illustration 7.1). Voir le Guide de programmation du VLTHVAC Drive FC 102 pour des descriptions détaillées des
messages d'état achés.
®
77
7.2.2 Déclenchement d'alarme
Une alarme est émise lorsque le variateur de fréquence est
déclenché, c'est-à-dire lorsque le variateur suspend son
fonctionnement pour éviter toute détérioration du
système. Le moteur s'arrête en roue libre si l'alarme se
produit du côté variateur de fréquence. La logique du
variateur de fréquence continue à fonctionner et à
surveiller l'état du variateur de fréquence. Une fois la cause
de la panne supprimée, réinitialiser le variateur de
fréquence. Il est ensuite prêt à fonctionner à nouveau.
Il est possible de réinitialiser un déclenchement de 4
manières :
appuyer sur [Reset] sur le LCP
•
ordre de réinitialisation via une entrée digitale ;
•
ordre de réinitialisation via la communication
•
série ;
reset automatique.
•
7.2.3 Alarme verrouillée
1 Mode d'exploitation
2 Emplacement de la référence
3 État d'exploitation
Illustration 7.1 Écran d'état
7.2 Types d'avertissement et d'alarme
Le variateur de fréquence surveille l'état de l'alimentation
d'entrée, de la sortie et des facteurs du moteur ainsi que
d'autres indicateurs de performance du système. Un
avertissement ou une alarme n'indiquent pas obligatoirement un problème interne au variateur de fréquence.
Cela indique souvent des conditions de panne issues :
de la tension d'entrée ;
•
de la charge moteur ;
•
de la température du moteur ;
•
de signaux externes ;
•
d'autres zones contrôlées par logique interne.
•
Eectuer des recherches tel qu'indiqué dans l'alarme ou
l'avertissement.
7.2.1 Avertissements
Un avertissement est émis lorsqu'une situation d'alarme est
imminente ou lorsqu'une condition de fonctionnement
anormale est présente. Un avertissement s'eace de luimême lorsque la condition anormale est supprimée.
Une alarme qui entraîne un arrêt verrouillé du variateur de
fréquence nécessite un cycle de déconnexion/connexion
de l'alimentation d'entrée. Si l'alarme survient du côté
variateur de fréquence, le moteur s'arrête en roue libre. La
logique du variateur de fréquence continue à fonctionner
et à surveiller l'état du variateur de fréquence. Couper
l'alimentation d'entrée vers le variateur de fréquence et
corriger la cause de la panne avant de réappliquer
l'alimentation. Cette action place le variateur de fréquence
dans un état de déclenchement comme décrit au
chapitre 7.2.2 Déclenchement d'alarme et peut être
réinitialisée de l'une des 4 manières indiquées.
Dénitions des avertissements et
7.3
alarmes - Variateur de fréquence
Ci-dessous, les informations concernant chaque avertissement/alarme dénissent la condition de l'avertissement/
alarme, indiquent la cause probable de la condition et
décrivent une solution ou une procédure de dépannage.
AVERTISSEMENT 1, 10 V bas
La tension de la carte de commande est inférieure à 10 V à
partir de la borne 50.
Réduire la charge de la borne 50, puisque l'alimentation 10
V est surchargée. Maximum 15 mA ou minimum 590 Ω.
Un court-circuit dans un potentiomètre connecté ou un
câblage incorrect du potentiomètre peut être à l'origine de
ce problème.
Diagnostics et dépannageManuel d'utilisation
Dépannage
Retirer le câble de la borne 50. Si l'avertissement
•
s'eace, le problème vient du câblage. Si l'avertissement persiste, remplacer la carte de
commande.
AVERTISSEMENT/ALARME 2, Déf zéro signal
Cet avertissement ou cette alarme s'achent uniquement
s'ils ont été programmés au paramétre 6-01 Fonction/Tempo60. Le signal sur l'une des entrées analogiques est
inférieur à 50 % de la valeur minimale programmée pour
cette entrée. Cette condition peut provenir d'un câblage
rompu ou d'un dispositif défectueux qui envoie le signal.
Dépannage
Vérier les connexions de toutes les bornes
•
secteur analogiques.
-Bornes de la carte de commande 53 et
54 pour les signaux, borne 55
commune.
-
Bornes 11 et 12 du VLT® General
Purpose I/O MCB 101 pour les signaux,
borne 10 commune.
-
Bornes du VLT® Analog I/O Option MCB
109 1, 3 et 5 pour les signaux, bornes 2,
4 et 6 communes.
Vérier que la programmation du variateur de
•
fréquence et les réglages du commutateur correspondent au type de signal analogique.
Eectuer un test de signal des bornes d'entrée.
•
AVERTISSEMENT/ALARME 3, Pas de moteur
Aucun moteur n'est connecté à la sortie du variateur de
fréquence.
AVERTISSEMENT/ALARME 4, Perte phase secteur
Une phase manque du côté de l'alimentation ou le
déséquilibre de la tension secteur est trop élevé. Ce
message apparaît aussi en cas de panne du redresseur
d'entrée. Les options sont programmées au
paramétre 14-12 Fonct.sur désiqui.réseau.
Dépannage
Vérier la tension d'alimentation et les courants
•
d'alimentation du variateur de fréquence.
AVERTISSEMENT 5, Tension CC bus haute
La tension du circuit intermédiaire (CC) est plus élevée que
la limite d'avertissement haute tension. La limite dépend
de la tension nominale du variateur de fréquence. Unité
encore active.
AVERTISSEMENT 6, Tension CC bus basse
La tension du circuit intermédiaire (CC) est inférieure à la
limite d'avertissement basse tension. La limite dépend de
la tension nominale du variateur de fréquence. Unité
encore active.
AVERTISSEMENT/ALARME 7, Surtension CC
Si la tension du circuit intermédiaire est supérieure à la
limite, le variateur de fréquence s'arrête au bout d'un
moment.
Dépannage
Relier une résistance de freinage.
•
Prolonger le temps de rampe.
•
Modier le type de rampe.
•
Activer les fonctions au paramétre 2-10 Fonction
•
Frein et Surtension.
Augmenter le paramétre 14-26 Temps en U limit..
•
Si l'alarme/avertissement survient pendant une
•
baisse de puissance, utiliser la sauvegarde
cinétique (paramétre 14-10 Panne secteur).
AVERTISSEMENT/ALARME 8, Sous-tension CC
Si la tension du circuit intermédiaire (CC) tombe en
dessous de la limite de sous-tension, le variateur de
fréquence vérie si une alimentation électrique de secours
de 24 V est connectée. Si aucune alimentation 24 V CC
n'est raccordée, le variateur de fréquence se déclenche
après une durée déterminée. La durée est fonction de la
taille de l'unité.
Dépannage
Vérier si la tension d'alimentation correspond
•
bien à la tension du variateur de fréquence.
Eectuer un test de la tension d'entrée.
•
Eectuer un test du circuit de faible charge.
•
AVERTISSEMENT/ALARME 9, Surcharge onduleur
La surcharge du variateur de fréquence est supérieure à
100 % pendant une durée trop longue ; le variateur de
fréquence est sur le point de s'arrêter. Le compteur de la
protection thermique électronique de l'onduleur émet un
avertissement à 98 % et s'arrête à 100 % avec une alarme.
Le variateur de fréquence ne peut pas être remis à zéro
tant que le compteur n'est pas inférieur à 90 %.
Dépannage
Comparer le courant de sortie indiqué sur le LCP
•
avec le courant nominal du variateur de
fréquence.
Comparer le courant de sortie indiqué sur le LCP
•
avec le courant du moteur mesuré.
Acher la charge thermique du variateur de
•
fréquence sur le LCP et contrôler la valeur. Si la
valeur dépasse le courant nominal continu du
variateur de fréquence, le compteur augmente. Si
la valeur est inférieure au courant continu
nominal du variateur de fréquence, le compteur
diminue.
La protection thermique électronique (ETR) signale que le
moteur est trop chaud. Indiquer si le variateur de
fréquence doit émettre un avertissement ou une alarme
lorsque le compteur dépasse 90 % lorsque le
paramétre 1-90 Protect. thermique mot. est réglé sur les
options d'avertissement ou si le variateur s'arrête lorsque le
compteur atteint 100 % lorsque le paramétre 1-90 Protect.thermique mot. est réglé sur les options d'arrêt. La panne
survient lors d'une surcharge de moteur à plus de 100 %
pendant trop longtemps.
Dépannage
Vérier si le moteur est en surchaue.
•
Vérier si le moteur est en surcharge mécanique.
•
Vérier que le courant du moteur réglé dans le
•
paramétre 1-24 Courant moteur est correct.
77
AVERTISSEMENT/ALARME 11, Surchaue therm. mot.
La thermistance peut être déconnectée. Choisir au
paramétre 1-90 Protect. thermique mot. si le variateur de
fréquence doit émettre un avertissement ou une alarme.
Dépannage
Vérier que les données du moteur aux
•
paramètres 1-20 à 1-25 sont correctement réglées.
Si une ventilation externe est utilisée, vérier
•
qu'elle est bien sélectionnée dans le
paramétre 1-91 Ventil. ext. mot..
L'exécution d'une AMA au
•
paramétre 1-29 Adaptation auto. au moteur (AMA)
adapte plus précisément le variateur de
fréquence au moteur et réduit la charge
thermique.
Vérier si le moteur est en surchaue.
•
Vérier si le moteur est en surcharge mécanique.
•
Vérier que la thermistance est correctement
•
connectée entre la borne 53 ou 54 (entrée de
tension analogique) et la borne 50 (alimentation
+10 V). Vérier aussi que le commutateur de la
borne 53 ou 54 est réglé sur tension. Vérier que
le paramétre 1-93 Source Thermistance est réglé
sur la borne 53 ou 54.
En cas d'utilisation de l'entrée digitale 18 ou 19,
•
vérier que la thermistance est correctement
connectée entre la borne 18 ou 19 (seulement
PNP entrée digitale) et la borne 50.
En cas d'utilisation d'un capteur KTY, vérier la
•
connexion entre les bornes 54 et 55.
En cas d'utilisation d'un commutateur thermique
•
ou d'une thermistance, vérier que la programmation du paramétre 1-93 Source Thermistance
concorde avec le câblage du capteur.
AVERTISSEMENT/ALARME 12, Limite de couple
Le couple a dépassé la valeur du paramétre 4-16 Mode
moteur limite couple ou du paramétre 4-17 Mode générateur
limite couple. Le Paramétre 14-25 Délais Al./C.limit ? peut
être utilisé pour modier cela en passant d'une condition
d'avertissement uniquement à un avertissement suivi d'une
alarme.
Dépannage
AVERTISSEMENT/ALARME 13, Surcourant
La limite de courant de pointe de l'onduleur (environ
200 % du courant nominal) est dépassée. L'avertissement
dure environ 1,5 s, après quoi le variateur de fréquence
s'arrête avec une alarme. Cette panne peut résulter d'une
charge dynamique ou d'une accélération rapide avec des
charges à forte inertie. Si l'accélération pendant la rampe
d'accélération est rapide, la panne peut également se
produire après une sauvegarde cinétique.
Si la commande de frein mécanique étendue est
sélectionnée, le déclenchement peut être réinitialisé
manuellement.
Dépannage
ALARME 14, Défaut terre (masse)
Présence d'un courant des phases de sortie à la masse,
dans le câble entre le variateur de fréquence et le moteur
ou dans le moteur lui-même.
Dépannage
En cas d'utilisation d'un capteur KTY, vérier que
•
la programmation des paramétre 1-95 Type de
capteur KTY, paramétre 1-96 Source Thermistance
KTY et paramétre 1-97 Niveau de seuil KTY
correspond au câblage du capteur.
Si la limite du couple du moteur est dépassée
•
pendant la rampe d'accélération, rallonger le
temps de rampe d'accélération.
Si la limite du couple générateur est dépassée
•
pendant la rampe de décélération, rallonger le
temps de rampe de décélération.
Si la limite de couple est atteinte pendant le
•
fonctionnement, augmenter la limite de couple.
S'assurer que le système peut fonctionner de
manière sûre à un couple plus élevé.
Examiner l'application pour chercher d'éventuels
•
appels de courant excessifs sur le moteur.
Couper l'alimentation et vérier si l'arbre moteur
ls du moteur et du moteur à l'aide d'un
mégohmmètre.
Tester le capteur de courant.
•
ALARME 15, Incompatibilité matérielle
Une option installée n'est pas compatible avec le matériel
ou le logiciel actuel de la carte de commande.
Noter la valeur des paramètres suivants et contacter
Danfoss :
Paramétre 15-40 Type. FC.
•
Paramétre 15-41 Partie puiss..
•
Paramétre 15-42 Tension.
•
Paramétre 15-43 Version logiciel.
•
Paramétre 15-45 Code composé var.
•
Paramétre 15-49 N°logic.carte ctrl..
•
Paramétre 15-50 N°logic.carte puis.
•
Paramétre 15-60 Option montée.
•
Paramétre 15-61 Version logicielle option (pour
•
chaque emplacement).
ALARME 16, Court-circuit
Il y a un court-circuit dans le moteur ou le câblage du
moteur.
Dépannage
Mettre le variateur de fréquence hors tension et
•
remédier au court-circuit.
AVERTISSEMENT/ALARME 17, Dépas. tps mot de contrôle
Absence de communication avec le variateur de fréquence.
L'avertissement est actif uniquement si le
paramétre 8-04 Mot de ctrl.Fonct.dépas.tps n'est pas réglé
sur [0] Inactif.
Si le paramétre 8-04 Mot de ctrl.Fonct.dépas.tps a été réglé
sur [2] Arrêt et [26] Alarme, un avertissement apparaît et le
variateur de fréquence suit la rampe de décélération
jusqu'à ce qu'il s'arrête, en émettant une alarme.
Dépannage
Vérier les connexions sur le câble de communi-
•
cation série.
Augmenter le paramétre 8-03 Mot de ctrl.Action
•
dépas.tps.
Vérier le fonctionnement de l'équipement de
•
communication.
Vérier si l'installation est conforme aux exigences
•
CEM.
AVERTISSEMENT/ALARME 22, Frein mécanique pour
applications de levage
La valeur de cet avertissement/alarme indique le type
d'avertissement/alarme.
0 = La référence du couple n'a pas été atteinte avant
temporisation (paramétre 2-27 Tps de rampe couple).
1 = retour de frein attendu non reçu avant temporisation
(paramétre 2-23 Activation retard frein, paramétre 2-25 Tpsdéclchment frein).
AVERTISSEMENT 23, Panne de ventilateur interne
La fonction d'avertissement du ventilateur constitue une
protection supplémentaire chargée de vérier si le
ventilateur fonctionne/est monté. L'avertissement du
ventilateur peut être désactivé au
paramétre 14-53 Surveillance ventilateur ([0] Désactivé).
Dépannage
Contrôler la résistance des ventilateurs.
•
Contrôler les fusibles à faible charge.
•
AVERTISSEMENT 24, Panne de ventilateur externe
La fonction d'avertissement du ventilateur constitue une
protection supplémentaire chargée de vérier si le
ventilateur fonctionne/est monté. L'avertissement du
ventilateur peut être désactivé au
paramétre 14-53 Surveillance ventilateur ([0] Désactivé).
Dépannage
Contrôler la résistance des ventilateurs.
•
Contrôler les fusibles à faible charge.
•
AVERTISSEMENT 25, Court-circuit résistance de freinage
La résistance de freinage est contrôlée en cours de
fonctionnement. En cas de court-circuit, la fonction de
freinage est désactivée et un avertissement est émis. Le
variateur de fréquence continue de fonctionner, mais sans
la fonction de freinage.
Dépannage
Mettre le variateur de fréquence hors tension et
•
remplacer la résistance de freinage (voir le
paramétre 2-15 Contrôle freinage).
La puissance transmise à la résistance de freinage est
calculée comme une valeur moyenne portant sur les 120
dernières secondes de fonctionnement. Le calcul s'appuie
sur la tension de circuit intermédiaire et sur la valeur de la
résistance de freinage dénie au paramétre 2-16 Courantmax. frein CA. L'avertissement est actif lorsque la puissance
de freinage dissipée est supérieure à 90 % de la puissance
de la résistance de freinage. Si [2] Alarme est sélectionné
au paramétre 2-13 Frein Res Therm, le variateur de
fréquence s'arrête lorsque la puissance de freinage émise
atteint 100 %.
AVERTISSEMENT
Il existe une risque de puissance importante transmise
vers la résistance de freinage, si le transistor de freinage
est court-circuité.
AVERTISSEMENT/ALARME 27, Panne hacheur de freinage
Cet avertissement/alarme peut survenir en cas de
surchaue de la résistance de freinage. Les bornes 104 et
106 sont disponibles en tant qu'entrées Klixon de
résistances de freinage.
Ce signal de retour est utilisé par le LHD pour surveiller
la température de la bobine d'induction HI. Cette panne
indique que l'entrée Klixon s'est ouverte sur la bobine
d'induction HI du côté du ltre actif.
AVERTISSEMENT/ALARME 28, Échec test frein
La résistance de freinage n'est pas connectée ou ne
marche pas.
Dépannage
Contrôler le paramétre 2-15 Contrôle freinage.
•
ALARME 29, Tempér. radiateur
La température maximum du radiateur a été dépassée.
L'erreur de température se réinitialise lorsque la
température ne tombe pas en dessous d'une température
de radiateur dénie. Le déclenchement et les points de
réinitialisation reposent sur la puissance du variateur de
77
fréquence.
Dépannage
Vérier les conditions suivantes :
la température ambiante est trop élevée,
•
le câble du moteur est trop long :
•
le dégagement pour la circulation d'air au-dessus
•
et en dessous du variateur de fréquence est
incorrect ;
le débit d'air autour du variateur de fréquence est
•
entravé ;
le ventilateur du radiateur est endommagé ;
•
le radiateur est sale.
•
Pour les protections D, E et F, cette alarme repose sur la
température mesurée par le capteur du radiateur, monté à
l'intérieur des modules IGBT. Pour les protections F, le
capteur thermique du module redresseur peut également
être à l'origine de cette alarme.
Dépannage
Contrôler la résistance des ventilateurs.
•
Contrôler les fusibles à faible charge.
•
Vérier le capteur thermique IGBT.
•
ALARME 30, Phase U moteur absente
La phase U moteur entre le variateur de fréquence et le
moteur est absente.
Dépannage
Mettre le variateur de fréquence hors tension et
•
vérier la phase U moteur.
ALARME 31, Phase V moteur absente
La phase V moteur entre le variateur de fréquence et le
moteur est absente.
Dépannage
Mettre le variateur de fréquence hors tension et
•
vérier la phase V moteur.
ALARME 32, Phase W moteur absente
La phase W moteur entre le variateur de fréquence et le
moteur est absente.
Dépannage
Mettre le variateur de fréquence hors tension et
•
vérier la phase W moteur.
ALARME 33, Erreur charge
Trop de pointes de puissance se sont produites dans une
courte période.
Dépannage
Laisser l'unité refroidir jusqu'à la température de
•
fonctionnement.
AVERTISSEMENT/ALARME 34, Défaut communication bus
Le bus de terrain sur la carte d'option de communication
ne fonctionne pas.
AVERTISSEMENT/ALARME 36, Défaut secteur
Cet avertissement/alarme n'est actif que si la tension
d'alimentation du variateur de fréquence est perdue et si
le paramétre 14-10 Panne secteur n'est pas réglé sur [0] Pasde fonction.
Dépannage
Vérier les fusibles vers le variateur de fréquence
•
et l'alimentation électrique vers l'unité.
ALARME 38, Erreur interne
Lorsqu'une erreur interne se produit, un numéro de code
déni dans le Tableau 7.1 s'ache.
Dépannage
Mettre hors tension puis sous tension.
•
Vérier que l'option est correctement installée.
•
Rechercher d'éventuels câbles desserrés ou
•
manquants.
Il peut s'avérer nécessaire de contacter le service Danfoss
ou le fournisseur. Noter le numéro de code pour faciliter le
dépannage ultérieur.
ChireTexte
0Impossible d'initialiser le port série. Contacter le
fournisseur Danfoss ou le service technique
Danfoss.
256–258Les données EEPROM de puissance sont
incorrectes ou obsolètes.
512Les données EEPROM de la carte de commande
sont incorrectes ou obsolètes.
513Temporisation de communication lecture données
EEPROM.
514Temporisation de communication lecture données
EEPROM.
515Le contrôle orienté application ne peut pas
reconnaître les données EEPROM.
516Impossible d'écrire sur l'EEPROM en raison d'un
518Erreur d'EEPROM.
519Données de code à barres manquantes ou non
valides dans l'EEPROM.
783Valeur du paramètre hors limites min./max.
1024–1279 Un télégramme CAN n'a pas pu être envoyé.
1281Temporisation clignotante du processeur de signal
numérique.
1282Incompatibilité de version du logiciel de micro
puissance.
1283Incompatibilité de version des données EEPROM
de puissance.
1284Impossible de lire la version logicielle du
processeur de signal numérique.
1299Logiciel option A trop ancien.
1300Logiciel option B trop ancien.
1301Logiciel option C0 trop ancien.
1302Logiciel option C1 trop ancien.
1315Logiciel option A non pris en charge (non
autorisé).
1316Logiciel option B non pris en charge (non
autorisé).
1317Logiciel option C0 non pris en charge (non
autorisé).
1318Logiciel option C1 non pris en charge (non
autorisé).
1379Pas de réponse de l'option A lors du calcul de la
version plateforme.
1380Pas de réponse de l'option B lors du calcul de la
version plateforme.
1381Pas de réponse de l'option C0 lors du calcul de la
version plateforme.
1382Pas de réponse de l'option C1 lors du calcul de la
version plateforme.
1536Enregistrement d'une exception dans le contrôle
orienté application. Inscription d'informations de
débogage dans le LCP.
1792Chien de garde DSP actif. Débogage des données
partie puissance, transfert incorrect des données
de contrôle orienté moteur.
2049Redémarrage des données de puissance.
2064–2072 H081x : l'option de l'emplacement x a redémarré.
2080–2088 H082x : l'option de l'emplacement x a émis une
demande d'attente de mise sous tension.
2096–2104 H983x : l'option de l'emplacement x a émis une
demande d'attente légale de mise sous tension.
2304Impossible de lire des données de l'EEPROM de
puissance.
2305Absence version logicielle unité alim.
2314Absence de données de l'unité alim.
2315Absence version logicielle unité alim.
2316Absence Io_statepage (page d'état E/S) de l'unité
alim.
ChireTexte
2324La conguration de la carte de puissance est
déterminée comme étant incorrecte à la mise sous
tension.
2325Une carte de puissance a cessé de communiquer
lors de l'application de l'alimentation secteur.
2326La conguration de la carte de puissance est
déterminée comme étant incorrecte après le délai
d'enregistrement des cartes de puissance.
2327Le nombre d'emplacements de cartes de puissance
enregistrés comme présents est trop élevé
2330Les informations de puissance entre les cartes ne
sont pas cohérentes.
2561Aucune communication de DSP vers ATACD.
2562Aucune communication de ATACD vers DSP (état
en cours de fonctionnement).
2816Dépassement de pile du module de carte de
commande.
2817Tâches lentes du programmateur.
2818Tâches rapides.
2819Fil paramètre.
2820Dépassement de pile LCP.
2821Dépassement port série.
2822Dépassement port USB.
2836cfListMempool trop petit.
3072–5122 Valeur de paramètre hors limites.
5123Option A : matériel incompatible avec celui de la
carte de commande.
5124Option B : matériel incompatible avec celui de la
carte de commande.
5125Option C0 : matériel incompatible avec celui de la
carte de commande.
5126Option C1 : matériel incompatible avec celui de la
carte de commande.
5376–6231 Mémoire insu.
Tableau 7.1 Erreur interne, numéros de code
ALARME 39, Capteur du radiateur
Pas de retour du capteur de température du radiateur.
Le signal du capteur thermique IGBT n'est pas disponible
sur la carte de puissance. Le problème peut provenir de la
carte de puissance, de la carte de commande de gâchette
ou du câble plat entre la carte de puissance et la carte de
commande de gâchette.
AVERTISSEMENT 42, Surcharge sortie digitale sur X30/6
ou Surcharge sortie digitale sur X30/7
Pour la borne X30/6, vérier la charge connectée à la
borne X30/6 ou supprimer le raccordement en courtcircuit. Vérier aussi le paramétre 5-32 S.digit.born. X30/6
(VLT® General Purpose I/O MCB 101).
Pour la borne X30/7, vérier la charge connectée à la
borne X30/7 ou supprimer le raccordement en courtcircuit. Vérier aussi le paramétre 5-33 S.digit.born. X30/7
(VLT® General Purpose I/O MCB 101).
ALARME 45, Défaut terre 2
Défaut terre
Dépannage
S'assurer que la mise à la terre est correcte et
•
rechercher d'éventuelles connexions desserrées.
Vérier que la taille des câbles est adaptée.
•
Examiner les câbles du moteur pour chercher
77
•
d'éventuels courts-circuits ou courants de fuite.
ALARME 46, Alim. carte puissance
Alimentation de la carte de puissance hors plage.
Il existe 3 alimentations générées par l'alimentation du
mode de commutation (SMPS) de la carte de puissance :
24 V, 5 V et ±18 V. Lorsqu'elles sont alimentées par du 24
V CC avec l'option MCB 107, seules les alimentations 24 V
et 5 V sont contrôlées. Lorsqu'elles sont alimentées par une
tension secteur triphasée, les 3 alimentations sont
surveillées.
AVERTISSEMENT 47, Alim. 24 V bas
Alimentation de la carte de puissance hors plage.
Il existe 3 alimentations générées par l'alimentation du
mode de commutation (SMPS) de la carte de puissance :
24 V.
•
5 V.
•
±18 V.
•
Dépannage
Rechercher une éventuelle carte de puissance
•
défectueuse.
AVERTISSEMENT 48, Alim. 1,8 V bas
L'alimentation 1,8 V CC utilisée sur la carte de commande
se situe en dehors des limites admissibles. L'alimentation
est mesurée sur la carte de commande.
Dépannage
Rechercher une éventuelle carte de commande
•
défectueuse.
Si une carte d'option est montée, rechercher une
•
éventuelle surtension.
AVERTISSEMENT 49, Limite vit.
Cet avertissement apparaît lorsque la vitesse n'est pas dans
la plage spéciée aux paramétre 4-11 Vit. mot., limite infér.[tr/min] et paramétre 4-13 Vit.mot., limite supér. [tr/min]. Si la
vitesse est inférieure à la limite spéciée au
paramétre 1-86 Arrêt vit. basse [tr/min] (sauf lors du
démarrage ou de l'arrêt), le variateur de fréquence se
déclenche.
ALARME 50, AMA calibrage échoué
Contacter le fournisseur Danfoss ou le service technique
Danfoss.
ALARME 51, AMA U et Inom
Les réglages de la tension, du courant et de la puissance
du moteur sont erronés.
Dépannage
Vérier les réglages des paramètres 1-20 à 1-25.
•
ALARME 52, AMA Inom bas
Le courant moteur est trop bas.
Dépannage
Vérier les réglages au paramétre 1-24 Courant
•
moteur.
ALARME 53, AMA moteur trop gros
Le moteur est trop gros pour que l'AMA puisse fonctionner.
ALARME 54, AMA moteur trop petit
Le moteur utilisé est trop petit pour réaliser l'AMA.
ALARME 55, AMA hors gamme
Les valeurs des paramètres du moteur sont hors de la
plage admissible. L'AMA ne peut pas fonctionner.
ALARME 56, AMA interrompue par l'utilisateur
L'AMA est interrompue manuellement.
ALARME 57, AMA défaut interne
Continuer de relancer l'AMA jusqu'à ce qu'elle s'exécute.
AVIS!
Plusieurs lancements risquent de faire chauer le moteur
à un niveau qui élève les résistances Rs et Rr. Toutefois,
ce comportement n'est généralement pas critique.
ALARME 58, AMA défaut interne
Contacter le fournisseur Danfoss.
AVERTISSEMENT 59, Limite de courant
Le courant est supérieur à la valeur programmée au
paramétre 4-18 Limite courant. Vérier que les données du
moteur aux paramètres 1-20 à 1-25 sont correctement
réglées. Augmenter la limite de courant si nécessaire.
S'assurer que le système peut fonctionner de manière sûre
à une limite supérieure.
AVERTISSEMENT 60, Verrouillage sécu.
Fonction de blocage externe activée. Pour reprendre un
fonctionnement normal, appliquer 24 V CC à la borne
programmée pour le verrouillage externe et remettre le
variateur de fréquence à 0 (via la communication série, les
E/S digitales ou en appuyant sur la touche [Reset]).
AVERTISSEMENT/ALARME 61, Erreur de traînée
Une erreur est survenue entre la vitesse du moteur
calculée et la mesure de la vitesse provenant du dispositif
de retour. La fonction d'avertissement/alarme/de désactivation est réglée au paramétre 4-30 Fonction perte signal deretour moteur. Réglage de l'erreur acceptée au
paramétre 4-31 Erreur vitesse signal de retour moteur et
réglage de l'heure autorisée d'apparition de l'erreur au
paramétre 4-32 Fonction tempo. signal de retour moteur.
Pendant la procédure de mise en service, la fonction peut
être active.
AVERTISSEMENT 62, Fréquence de sortie à la limite
maximum
La fréquence de sortie est plus élevée que la valeur réglée
au paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte.
ALARME 63, Frein mécanique bas
Le courant moteur eectif n'a pas dépassé le courant
d'activation du frein au cours de la temporisation du
démarrage.
ALARME 64, Limite tension
La combinaison charge et vitesse exige une tension
moteur supérieure à la tension du circuit intermédiaire CC
réelle.
AVERTISSEMENT/ALARME 65, Surtempérature carte de
commande
La température de déclenchement de la carte de
commande est de 85 °C.
Dépannage
Vérier que la température ambiante de fonction-
•
nement est dans les limites.
Rechercher d'éventuels ltres bouchés.
•
Vérier le fonctionnement du ventilateur.
•
Vérier la carte de commande.
•
AVERTISSEMENT 66, Température radiateur basse
Le variateur de fréquence est trop froid pour fonctionner.
Cet avertissement repose sur le capteur de température du
module IGBT.
Augmenter la température ambiante de l'unité. Une faible
quantité de courant peut être fournie au variateur de
fréquence chaque fois que le moteur est arrêté en réglant
le paramétre 2-00 I maintien/préchau.CC sur 5 % et le
paramétre 1-80 Fonction à l'arrêt.
Dépannage
La température du radiateur mesurée à 0 °C pourrait
indiquer que le capteur de température est défectueux et
entraîner l'augmentation de la vitesse du ventilateur au
maximum. Cet avertissement s'ache si le l du capteur
entre l'IGBT et la carte de commande de gâchette est
débranché. Vérier également le capteur thermique IGBT.
ALARME 67, La conguration du module d'option a
changé
Une ou plusieurs options ont été ajoutées ou supprimées
depuis la dernière mise hors tension. Vérier que le
changement de conguration est intentionnel et
réinitialiser l'unité.
ALARME 68, Arrêt sécurité actif
La fonction STO a été activée. Pour reprendre le fonctionnement normal, appliquer 24 V CC à la borne 37, puis
envoyer un signal de réinitialisation (via le bus, une E/S
digitale ou en appuyant sur [Reset].
ALARME 69, Température carte de puissance
Le capteur de température de la carte de puissance est
trop chaud ou trop froid.
Dépannage
Contrôler le fonctionnement des ventilateurs de
•
porte.
Vérier que les ltres des ventilateurs de porte ne
•
sont pas obstrués.
S'assurer que la plaque presse-étoupe est correc-
•
tement installée sur les variateurs de fréquence
IP21/IP54 (NEMA 1/12).
ALARME 70, Conguration FC illégale
La carte de commande et la carte de puissance sont
incompatibles. Contacter le fournisseur Danfoss avec le
code de type indiqué sur la plaque signalétique de l'unité
et les références des cartes pour vérier la compatibilité.
ALARME 71, Safe Torque O PTC 1
La fonction STO a été activée à partir de la carte VLT® PTC
Thermistor Card MCB 112 (moteur trop chaud). Le
fonctionnement normal reprend lorsque la VLT® PTC
Thermistor Card MCB 112 applique à nouveau 24 V CC à la
borne 37 (lorsque la température du moteur atteint un
niveau acceptable) et lorsque l'entrée digitale depuis la
VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 est désactivée. Après
cela, un signal de reset est envoyé (via bus, E/S digitale ou
en appuyant sur [RESET]).
AVIS!
Avec l'activation du redémarrage automatique, le moteur
peut démarrer à la suppression de la panne.
ALARME 72, Panne dangereuse
STO avec alarme verrouillée. Niveaux de signal inattendus
sur le Safe Torque O et l'entrée digitale depuis la carte
VLT® PTC Thermistor Card MCB 112.
AVERTISSEMENT 73, Arrêt de sécurité redémarrage auto
La fonction STO est activée. Avec l'activation du
redémarrage automatique, le moteur peut démarrer à la
suppression de la panne.
AVERTISSEMENT 76, Conguration de l'unité d'alimentation
Le nombre requis d'unités d'alimentation ne correspond
pas au nombre détecté d'unités d'alimentation actives.
Lors du remplacement d'un module de taille F, cet avertissement se produit si les données spéciques de puissance
dans la carte de puissance du module ne correspondent
pas au reste du variateur de fréquence.
Le variateur de fréquence fonctionne en puissance réduite
(c'est-à-dire à un niveau inférieur au nombre autorisé de
sections d'onduleur). Cet avertissement est émis et reste
actif lors du cycle de mise hors/sous tension du variateur
de fréquence avec moins d'onduleurs.
ALARME 79, Conguration partie puiss. illégale
Référence incorrecte ou absence de la carte de mise à
l'échelle. Le connecteur MK102 n'a pas pu être installé sur
la carte de puissance.
ALARME 80, Variateur initialisé à val. défaut
Les réglages de paramètres sont initialisés aux réglages par
défaut après une réinitialisation manuelle. Réinitialiser
l'unité pour supprimer l'alarme.
77
ALARME 81, CSIV corrompu
Erreurs de syntaxe dans le chier CSIV.
ALARME 82, Err. par. CSIV
Échec CSIV pour lancer un paramètre.
ALARME 85, Danger PB
Erreur PROFIBUS/PROFIsafe.
AVERTISSEMENT/ALARME 104, Panne ventil.
Le ventilateur ne fonctionne pas. La surveillance du
ventilateur contrôle que le ventilateur tourne à la mise
sous tension ou à chaque fois que le ventilateur de
mélange est activé. L'erreur du ventilateur de mélange
peut être congurée sous la forme d'un avertissement ou
d'un déclenchement d'alarme au
paramétre 14-53 Surveillance ventilateur.
Dépannage
Mettre le variateur de fréquence hors tension,
•
puis sous tension an de déterminer si l'avertissement/alarme revient.
ALARME 243, Frein IGBT
Cette alarme ne concerne que les variateurs de fréquence
d'unité de protection F. Équivalent de l'alarme 27.
La valeur rapportée dans le journal d'alarme indique le
module de puissance à l'origine de l'alarme :
1 = module d'onduleur le plus à gauche.
2 = module d'onduleur central dans les
protections de taille F12 ou F13.
2 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F10 ou F11.
2 = deuxième variateur de fréquence à partir du
module d'onduleur gauche dans la protection de
taille F14.
3 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F12 ou F13.
ALARME 244, Temp. radiateur
Cette alarme ne concerne que les variateurs de fréquence
d'unité de protection F. Équivalent de l'alarme 29.
La valeur rapportée dans le journal d'alarme indique le
module de puissance à l'origine de l'alarme :
ALARME 245, Capteur du radiateur
Cette alarme ne concerne que les variateurs de fréquence
d'unité de protection F. Équivalent de l'alarme 39.
La valeur rapportée dans le journal d'alarme indique le
module de puissance à l'origine de l'alarme :
3 = troisième à partir du module d'onduleur
gauche dans la protection de taille F14 ou F15.
4 = module d'onduleur le plus à droite dans la
protection de taille F14.
5 = module de redresseur.
6 = module de redresseur droit dans la protection
de taille F14 ou F15.
1 = module d'onduleur le plus à gauche.
2 = module d'onduleur central dans les
protections de taille F12 ou F13.
2 = module d'onduleur droit dans la protection
de taille F10 ou F11.
2 = deuxième variateur de fréquence à partir du
module d'onduleur gauche dans la protection de
taille F14 ou F15.
3 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F12 ou F13.
3 = troisième à partir du module d'onduleur
gauche dans la protection de taille F14 ou F15.
4 = module d'onduleur le plus à droite dans les
protections de taille F14 ou F15.
5 = module de redresseur.
6 = module de redresseur droit dans les
protections de taille F14 ou F15.
1 = module d'onduleur le plus à gauche.
2 = module d'onduleur central dans les
protections de taille F12 ou F13.
2 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F10 ou F11.
2 = deuxième variateur de fréquence à partir du
module d'onduleur gauche dans la protection de
taille F14 ou F15.
3 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F12 ou F13.
3 = troisième à partir du module d'onduleur
gauche dans la protection de taille F14 ou F15.
4 = module d'onduleur le plus à droite dans les
protections de taille F14 ou F15.
6 = module de redresseur droit dans la protection
de taille F14 ou F15.
Le variateur de fréquence à 12 impulsions peut générer cet
avertissement/alarme lorsque l'un des sectionneurs ou des
disjoncteurs est ouvert alors que l'unité est sous tension.
ALARME 246, Alim. carte puissance
Cette alarme ne concerne que les variateurs de fréquence
d'unité de protection F. Équivalent de l'alarme 46.
La valeur rapportée dans le journal d'alarme indique le
module de puissance à l'origine de l'alarme :
1 = module d'onduleur le plus à gauche.
2 = module d'onduleur central dans les
protections de taille F12 ou F13.
2 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F10 ou F11.
2 = deuxième variateur de fréquence à partir du
module d'onduleur gauche dans la protection de
taille F14 ou F15.
3 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F12 ou F13.
3 = troisième à partir du module d'onduleur
gauche dans la protection de taille F14 ou F15.
4 = module d'onduleur le plus à droite dans les
protections de taille F14 ou F15.
5 = module de redresseur.
6 = module de redresseur droit dans la protection
de taille F14 ou F15.
ALARME 247, Température carte de puissance
Cette alarme ne concerne que les variateurs de fréquence
d'unité de protection F. Équivalent de l'alarme 69.
La valeur rapportée dans le journal d'alarme indique le
module de puissance à l'origine de l'alarme :
1 = module d'onduleur le plus à gauche.
2 = module d'onduleur central dans les
protections de taille F12 ou F13.
2 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F10 ou F11.
2 = deuxième variateur de fréquence à partir du
module d'onduleur gauche dans la protection de
taille F14 ou F15.
3 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F12 ou F13.
3 = troisième à partir du module d'onduleur
gauche dans la protection de taille F14 ou F15.
4 = module d'onduleur le plus à droite dans les
protections de taille F14 ou F15.
5 = module de redresseur.
6 = module de redresseur droit dans la protection
de taille F14 ou F15.
ALARME 248, Conguration partie puiss. illégale
Cette alarme ne concerne que les variateurs de fréquence
d'unité de protection F. Équivalent de l'alarme 79.
La valeur rapportée dans le journal d'alarme indique le
module de puissance à l'origine de l'alarme :
1 = module d'onduleur le plus à gauche.
2 = module d'onduleur central dans les
protections de taille F12 ou F13.
2 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F10 ou F11.
2 = deuxième variateur de fréquence à partir du
module d'onduleur gauche dans la protection de
taille F14 ou F15.
3 = module d'onduleur droit dans les protections
de taille F12 ou F13.
3 = troisième à partir du module d'onduleur
gauche dans la protection de taille F14 ou F15.
4 = module d'onduleur le plus à droite dans les
protections de taille F14 ou F15.
5 = module de redresseur.
6 = module de redresseur droit dans la protection
de taille F14 ou F15.
AVERTISSEMENT 250, Nouvelle pièce
Échange de l'alimentation ou du mode de commutation.
Restaurer le code de type du variateur de fréquence dans
l'EEPROM. Sélectionner le code correct au
paramétre 14-23 Réglage code de type conformément à
l'étiquette du variateur de fréquence. Ne pas oublier de
sélectionner Enregistrer dans EEPROM à la n.
AVERTISSEMENT 251, Nouv. code de type
La carte de puissance ou d'autres composants ont été
remplacés et le code de type a été modié.
7.4 Dénitions des avertissements et des alarmes – Filtre actif
AVIS!
Après un reset manuel à l'aide de la touche [Reset], appuyer sur [Auto On] ou [Hand On] pour redémarrer l'unité.
ChireDescriptionAvertis-
sement
110 V basX
2Déf zéro signal(X)(X)6-01
4Perte phase secteurX
5Tension CC bus hauteX
6Tension CC bus basseX
7Surtension CCXX
8Sous-tension CCXX
13SurcourantXXX
14Défaut de mise à la terreXXX
15Incompatibilité matérielleXX
77
16Court-circuitXX
17Dépas. tps mot de contrôle(X)(X)8-04
23Panne de ventilateur interneX
24Panne de ventilateur externeX14-53
29Temp. radiateurXXX
33Erreur chargeXX
34Défaut com.busXX
35Erreur optionXX
38Erreur interne
39Capteur radiateurXX
40Surcharge borne sortie digitale 27(X)5-00, 5-01
41Surcharge borne sortie digitale 29(X)5-00, 5-02
46Alim. carte puis.XX
47Alim. 24 V basXXX
48Alim. 1,8 V basXX
65Surtempérature carte de commandeXXX
66Température radiateur basseX
67La conguration des options a changéX
68Safe Torque O activéX
69T° carte puis.XX
70Conguration FC illégaleX
72Panne dangereuseX
73Redémarrage automatique Safe Torque O
76Conguration de l'unité d'alimentationX
79CongPSprohibXX
80Unité initialisée à val. défautX
250Nouvelle pièceX
251Nouv. code typeXX
300Déf. cont. sect.X
301Déf.cont SCX
302Surcourant cond.XX
303Défaut de mise à la terreXX
304Surcourant CCXX
305Lim. fréq. sect.X
306Limite comp.
308Temp. résist.XX
309Déf. mise terreXX
311Lim. fréq. commut.X
312Plage TCX
314TC auto stoppéX
315Erreur TC autoX
316Erreur empl. TCX
317Err. polarité TCX
318Err. rapport TCX
Tableau 7.2 Liste des codes d'alarme/avertissement
Un déclenchement est l'action qui se produit lorsqu'une alarme apparaît. Il désactive le
Alarme/déclen-
chement
Alarme/alarme
verrouillée
Référence du
paramètre
ltre actif et peut être réinitialisé en
appuyant sur la touche [Reset] ou en faisant un reset via une entrée digitale (groupe de paramètres 5-1* Entrées digitales [1]Reset). L'événement à l'origine d'une alarme ne peut pas endommager le ltre actif ni provoquer de conditions dangereuses.
Un déclenchement verrouillé est une action qui se produit en cas d'alarme ; il peut endommager le ltre actif ou les
éléments raccordés. Une situation d'alarme verrouillée ne peut être réinitialisée que par un cycle de mise hors tension puis
sous tension.
AvertissementJaune
AlarmeRouge clignotant
Alarme verrouilléeJaune et rouge
Tableau 7.3 Voyants LED
77
Mot d'alarme et mot d'état élargi
BitHexDécMot d'alarmeMot d'avertissementMot d'état élargi
0000000011Déf. cont. sect.RéservéRéservé
1000000022Tempér. radiateurTempér. radiateurTC auto fct
2000000044Défaut terreDéfaut terreRéservé
3000000088T° carte cmdeT° carte cmdeRéservé
40000001016Dép.tps.mot ctrlDép.tps.mot ctrlRéservé
50000002032SurcourantSurcourantRéservé
60000004064Déf.cont SCRéservéRéservé
700000080128Surcourant cond.Surcourant cond.Réservé
800000100256Défaut de mise à la
terre
900000200512Surch.onduleurSurch.onduleurRéservé
10000004001024Soustension CCSoustension CCRéservé
11000008002048Surtension CCSurtension CCRéservé
12000010004096Court-circuitTens.CCbus basRéservé
13000020008192Erreur chargeTens.DC Bus HteRéservé
140000400016384Perte phase s.Perte phase s.Réservé
150000800032768Erreur TC autoRéservéRéservé
160001000065536RéservéRéservéRéservé
1700020000131072Erreur interne10 V basVerrouillage temporisé à mot
1800040000262144Surcourant CCSurcourant CCProtection par mot de passe
1900080000524288Temp. résist.Temp. résist.Réservé
20001000001048576Déf. mise terreDéf. mise terreRéservé
21002000002097152Lim. fréq. commut.RéservéRéservé
22004000004194304Défaut com.busDéfaut com.busRéservé
23008000008388608Alim. 24 V basAlim. 24 V basRéservé
240100000016777216Plage TCRéservéRéservé
250200000033554432Alim. 1,8 V basRéservéRéservé
Tableau 7.4 Description du mot d'alarme, du mot d'avertissement et du mot d'état élargi
VLT® HVAC Drive FC 102 Low Harmonic Drive
Les mots d'alarme, d'avertissement et d'état élargi peuvent
être lus à des ns diagnostiques par l'intermédiaire du bus
série ou du bus de terrain optionnel. Voir aussi les
paramétre 16-90 Mot d'alarme, paramétre 16-92 Mot avertis.
et paramétre 16-94 Mot état élargi. Réservé signie que le
bit ne correspond pas obligatoirement à une valeur
particulière. Les bits réservés ne doivent être utilisés pour
77
aucun but précis.
7.4.1 Messages d'erreur du ltre actif
AVERTISSEMENT 1, 10 V bas
La tension de la carte de commande est inférieure à 10 V à
partir de la borne 50.
Réduire la charge de la borne 50, puisque l'alimentation 10
V est surchargée. Maximum 15 mA ou minimum 590 Ω.
AVERTISSEMENT/ALARME 2, Défaut zéro signal
Le signal sur la borne 53 ou 54 équivaut à moins de 50 %
de la valeur
•
•
•
•
AVERTISSEMENT 4, Perte phase secteur
Une phase manque du côté de l'alimentation ou le
déséquilibre de la tension secteur est trop élevé.
AVERTISSEMENT 5, Tension DC Bus élevée
La tension du circuit intermédiaire (CC) est plus élevée que
la limite d'avertissement haute tension. Unité encore
active.
AVERTISSEMENT 6, Tens.DC Bus Bas
La tension du circuit intermédiaire (CC) est inférieure à la
limite d'avertissement basse tension. Unité encore active.
AVERTISSEMENT/ALARME 7, Surtension CC
Si la tension du circuit intermédiaire dépasse la limite,
l'unité disjoncte.
AVERTISSEMENT/ALARME 8, Sous-tension CC
Si la tension du circuit intermédiaire (CC) tombe en
dessous de la limite de sous-tension, le ltrevérie si une
alimentation de secours de 24 V est connectée. Sinon, le
ltre s'arrête. Vérier adéquation tension secteur/plaque
signalétique.
dénie aux :
Paramétre 6-10 Ech.min.U/born.53.
Paramétre 6-12 Ech.min.I/born.53.
Paramétre 6-20 Ech.min.U/born.54.
Paramétre 6-22 Ech.min.I/born.54.
AVERTISSEMENT/ALARME 13, Surcourant
Limite de courant de l'unité dépassée.
ALARME 14, Défaut terre
La somme des courants des transformateurs de courant
des IGBT est non nulle. Vérier si la résistance des phases à
la terre présente une valeur basse. Contrôler avant et après
le contacteur secteur. S'assurer que les transformateurs de
courant des IGBT, les câbles de raccordement et les
connecteurs sont conformes.
ALARME 15, HW incomp.
Une option installée est incompatible avec la carte de
commande SW/HW actuelle.
ALARME 16, Court-circuit
Court-circuit sur la sortie. Mettre unité hors tension et
éliminer l'erreur.
AVERTISSEMENT/ALARME 17, Temporisation du mot de
contrôle
Pas de communication vers l'unité.
L'avertissement est actif uniquement si le
paramétre 8-04 Mot de ctrl.Fonct.dépas.tps n'est pas réglé
sur Inactif.
Correction possible : Augmenter le paramétre 8-03 Mot de
ctrl.Action dépas.tps. Modier le paramétre 8-04 Mot de
ctrl.Fonct.dépas.tps.
AVERTISSEMENT 23, Panne ventilateurs internes
Panne des ventilateurs internes due à matériel défectueux
ou non-installation des ventilateurs.
AVERTISSEMENT 24, Panne ventilateurs externes
Panne des ventilateurs externes due à matériel défectueux
ou non-installation des ventilateurs.
ALARME 29, température radiateur
La température maximum du radiateur a été dépassée.
L'erreur de température n'est pas réinitialisée pas tant que
la température ne tombe pas en dessous d'une
température de radiateur dénie.
ALARME 33, Erreur charge
Vérier si une alimentation externe 24 V CC a été
connectée.
AVERTISSEMENT/ALARME 34, Défaut communication bus
Le bus de terrain sur la carte d'option de communication
ne fonctionne pas.
Vérier la charge connectée à la borne 29 ou supprimer le
raccordement en court-circuit.
ALARME 46, Alim. carte puissance
Alimentation de la carte de puissance hors plage.
AVERTISSEMENT 47, Alim. 24 V bas
Contacter Danfoss ou le fournisseur.
AVERTISSEMENT 48, Alim. 1,8 V bas
Contacter Danfoss ou le fournisseur.
AVERTISSEMENT/ALARME/ARRÊT 65, Température
excessive de la carte de commande
Température excessive de la carte de commande : La
température de déclenchement de la carte de commande
est de 80 °C.
AVERTISSEMENT 66, Température radiateur basse
Cet avertissement repose sur le capteur de température du
module IGBT.
Dépannage
La température du radiateur mesurée à 0 °C pourrait
indiquer que le capteur de température est défectueux et
entraîner l'augmentation de la vitesse du ventilateur au
maximum. Si le l du capteur entre l'IGBT et la carte IGBT
est débranché, cet avertissement s'ache.Vérier
également le capteur thermique IGBT.
ALARME 67, La conguration du module d'options a
changé
Une ou plusieurs options ont été ajoutées ou supprimées
depuis la dernière mise hors tension.
ALARME 68, Safe Torque O (STO) activé
La fonction Safe Torque O (STO) a été activée. Pour
reprendre le fonctionnement normal, appliquer 24 V CC à
la borne 37, puis envoyer un signal de reset (via bus, E/S
digitale ou touche [Reset]). Voir le paramétre 5-19 Arrêt desécurité borne 37.
ALARME 69, Température carte de puissance
Le capteur de température de la carte de puissance est
trop chaud ou trop froid.
ALARME 70, Conguration FC illégale
Association carte de commande/carte de puissance non
autorisée.
ALARME 79, Conguration partie puiss. illégale
Référence incorrecte ou absence de la carte de mise à
l'échelle. De même, le connecteur MK102 peut ne pas avoir
été installé sur la carte de puissance.
ALARME 80, Unité initialisée à val. défaut
Les réglages des paramètres sont initialisés aux valeurs par
défaut après un reset manuel.
ALARME 247, Température carte de puissance
Surtempérature de la carte de puissance. Une valeur de
rapport indique la source de l'alarme (depuis la gauche) :
1-4 Onduleur.
5-8 Redresseur.
ALARME 250, Nouvelle pièce
Échange de l'alimentation ou du mode de commutation.
Restaurer le code du type de ltre dans l'EEPROM.
Sélectionner le code correct au paramétre 14-23 Réglagecode de type conformément à l'étiquette de l'unité. Ne pas
oublier de sélectionner Enregistrer dans EEPROM.
ALARME 251, Nouv. code type
Le ltre a un nouveau code de type.
ALARME 300, Déf. cont. sect.
Le retour du contacteur secteur ne correspondait pas à la
val. attendue dans le délai autorisé. Contacter Danfoss ou
le fournisseur.
ALARME 301, Déf.cont panne
Le retour du contacteur de faible charge ne correspondait
pas à val. attendue dans le délai autorisé. Contacter
Danfoss ou le fournisseur.
ALARME 302, Surcour. Surcourant
Courant excessif détecté dans les condensateurs CA.
Contacter Danfoss ou le fournisseur.
ALARME 303, Déf. défaut terre
Défaut de mise à la terre détecté sur courants de cond. CA.
Contacter Danfoss ou le fournisseur.
ALARME 304, Surcourant CC
Courant excessif dans la batt. condensateurs circuit CC
détecté. Contacter Danfoss ou le fournisseur.
ALARME 305, Lim. fréq. sect.
La fréq. secteur est hors des limites. Vérier que la fréq.
secteur est conforme aux spécications du produit.
ALARME 306, Limite comp.
Le courant de comp. requis dépasse capacité de l'unité.
L'unité fonctionne à comp. totale.
ALARME 308, Temp. résist.
T° radiateur de la résistance excessive détectée.
ALARME 309, Déf. mise terre
Un défaut de mise à la terre a été détecté dans les
courants secteur. Chercher courts-circuits et courant fuite
sur secteur.
ALARME 310, Tamp RTDC sat.
Contacter Danfoss ou le fournisseur.
ALARME 311, Lim. freq. commut.
La fréq. commut. moy. de l'unité dépasse la limite. Vérier
que les paramétre 300-10 Active Filter Nominal Voltage et
paramétre 300-22 CT Nominal Voltage sont bien réglés. Si
c'est le cas, contacter Danfoss ou le fournisseur.
Défaut d'alimentation d'entréeVoir le Tableau 5.1.Vérier la source de l'alimentation
Achage obscur/inactif
Achage intermittent
Fusibles manquants ou ouverts ou
disjoncteur déclenché
LCP non alimentéVérier que le câble du LCP est
Court-circuit de la tension de
commande (borne 12 ou 50) ou
au niveau des bornes de
commande
LCP inadapté (LCP du VLT® 2800
ou 5000/6000/8000, du FCD ou du
FCM)
Mauvais réglage du contrasteAppuyer sur [Status] et sur les
L'achage (LCP) est défectueuxFaire un test en utilisant un LCP
Panne de l'alimentation de la
tension interne ou SMPS
défectueuse
Alimentation (SMPS) en surcharge
en raison d'un câblage de
commande incorrect ou d'une
panne dans le variateur de
fréquence
Consulter les sections sur les
fusibles ouverts et le disjoncteur
déclenché dans ce tableau pour
connaître les causes possibles.
bien raccordé et intact.
Vérier l'alimentation de
commande 24 V des bornes 12/13
à 20-39 et 10 V pour les bornes 50
à 55.
Utiliser uniquement le LCP 101
diérent.
Contacter le fournisseur.
Pour remédier à un problème lié au
câblage de commande, débrancher
tous les câbles de commande en
retirant les borniers.
d'entrée.
Suivre les recommandations
fournies.
Remplacer le LCP ou le câble de
connexion défectueux.
Câbler les bornes correctement.
(P/N 130B1124) ou le LCP 102 (P/N
130B1107).
77
èches [▲]/[▼] pour ajuster le
contraste.
Remplacer le LCP ou le câble de
connexion défectueux.
Si l'achage reste allumé, le
problème provient du câblage de
commande. Inspecter le câblage
pour détecter des courts-circuits
ou des branchements incorrects. Si
l'achage continue à clignoter,
suivre la procédure comme si
l'achage était obscur.
Interrupteur secteur ouvert ou
raccordement du moteur
manquant
Pas d'alimentation secteur avec la
carte d'option 24 V CC
Arrêt LCPVérier si la touche [O] a été
Signal de démarrage absent
(veille)
Moteur ne fonctionnant pas
Signal de roue libre du moteur
actif (roue libre)
77
Source du signal de référence
erronée
Limite de rotation du moteurVérier que le paramétre 4-10 Sens
Moteur tournant dans le
mauvais sens
Moteur n'atteignant pas la
vitesse maximale
Vitesse du moteur instable
Signal d'inversion actifVérier si un ordre d'inversion est
Connexion des phases moteur
incorrecte
Limites de fréquence mal régléesVérier les limites de sortie aux :
Signal d'entrée de référence
incorrectement mis à l'échelle
Réglages des paramètres éventuellement incorrects
VLT® HVAC Drive FC 102 Low Harmonic Drive
Vérier si le moteur est raccordé et
que la connexion n'est pas
interrompue (par un interrupteur
de service ou autre dispositif ).
Si l'achage fonctionne mais sans
sortie, vérier que l'alimentation
secteur est bien appliquée au
variateur de fréquence.
enfoncée.
Vérier que le
paramétre 5-10 E.digit.born.18 est
bien réglé pour la borne 18 (utiliser
le réglage par défaut).
Vérier que le
paramétre 5-12 E.digit.born.27 est
bien réglé pour la borne 27 (utiliser
le réglage par défaut).
Vérier le signal de référence :
référence locale, distante ou bus ?
Référence prédénie active ?
Connexion des bornes correcte ?
Mise à l'échelle des bornes
correcte ? Signal de référence
disponible ?
de rotation du moteur est correctement programmé.
programmé pour la borne au
groupe de paramètres 5-1* Entrées
digitales.
Voir le chapitre 4.6.1 Câble moteur.
Paramétre 4-13 Vit.mot., limite
•
supér. [tr/min].
Paramétre 4-14 Vitesse moteur
•
limite haute [Hz].
Paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte.
•
Vérier la mise à l'échelle du signal
d'entrée de référence dans 6-0*Mode E/S ana. et le groupe de
paramètres 3-1* Consignes. Limites
de référence dans le groupe de
paramètres 3-0* Limites de réf.Vérier les réglages de tous les
paramètres du moteur, y compris
tous les réglages de compensation
du moteur. Pour le fonctionnement
en boucle fermée, contrôler les
réglages du PID.
Raccorder le moteur et inspecter
l'interrupteur secteur.
Appliquer une tension secteur pour
faire fonctionner l'unité.
Appuyer sur [Auto On] ou [Hand
On] (selon le mode d'exploitation)
pour faire fonctionner le moteur.
Appliquer un signal de démarrage
valide pour démarrer le moteur.
Appliquer 24 V à la borne 27 ou
programmer cette borne sur [0]
Inactif.
Programmer les réglages corrects.
Contrôler le paramétre 3-13 Typeréférence. Régler la référence
prédénie active dans le groupe de
paramètres 3-1* Consignes. Vérier
que le câblage est correct. Vérier
la mise à l'échelle des bornes.
Vérier le signal de référence.
Programmer les réglages corrects.
Désactiver le signal d'inversion.
Programmer des limites correctes.
Programmer les réglages corrects.
Vérier les réglages du groupe de
paramètres 1-6-* Proc.dépend.charge. Pour le fonctionnement en
boucle fermée, contrôler les
réglages du groupe de paramètres
Surmagnétisation possible.Rechercher les réglages incorrects
Le moteur tourne de façon
irrégulière
Le moteur ne freine pas
Fusibles d'alimentation
ouverts ou déclenchement
du disjoncteur
Déséquilibre du courant
secteur supérieur à 3 %
Déséquilibre du courant du
moteur supérieur à 3 %
Bruit acoustique ou
vibration (p. ex. une lame
de ventilateur fait du bruit
ou transmet des vibrations
à certaines fréquences)
Éventuels réglages incorrects au
niveau des paramètres de freinage
ou temps de rampe de décélération trop courts.
Court-circuit phase à phase.Court-circuit entre phases du
Surcharge moteurLe moteur est en surcharge pour
Connexions desserréesProcéder à une vérication avant le
Résonances, p. ex. dans le moteur/
système de ventilateur
du moteur dans tous les
paramètres du moteur.
Vérier les paramètres de freinage.
Vérier les réglages du temps de
rampe.
moteur ou du panneau. Rechercher
de possibles courts-circuits sur les
phases du moteur et du panneau.
l'application.
démarrage pour rechercher les
éventuelles connexions desserrées.
Décaler les ls de l'alimentation
d'entrée d'une position sur le
variateur de fréquence : A sur B, B
sur C, C sur A.
Décaler les ls de l'alimentation
d'entrée d'une position sur le
variateur de fréquence : A sur B, B
sur C, C sur A.
Décaler les ls du moteur de sortie
d'une position : U sur V, V sur W, W
sur U.
Décaler les ls du moteur de sortie
d'une position : U sur V, V sur W, W
sur U.
Fréquences critiques de bipasse
lors de l'utilisation des paramètres
du groupe 4-6* Bipasse vit.
Désactiver la surmodulation au
paramétre 14-03 Surmodulation.
Modier le type de modulation et
la fréquence dans le groupe de
paramètres 14-0* Commut.
onduleur.
Augmenter l'atténuation des
résonances au
paramétre 1-64 Amort. résonance.
Vérier les réglages du moteur
dans les groupes de paramètres
1-2* Données moteur, 1-3* Données
av. moteur et 1-5* Proc.indép.
charge.
Vérier les groupes de paramètres
2-0* Frein-CC et 3-0* Limites de réf.
Éliminer les courts-circuits détectés.
Eectuer un test de démarrage et
vérier que le courant du moteur
gure dans les spécications. Si le
courant du moteur dépasse le
courant de pleine charge de la
plaque signalétique, le moteur ne
peut fonctionner qu'avec une
charge réduite. Examiner les
spécications pour l'application.
Serrer les connexions desserrées.
Si le déséquilibre de la colonne
suit le l, il s'agit d'un problème de
puissance. Contrôler l'alimentation
secteur.
Si le déséquilibre de colonne reste
sur la même borne d'entrée, il
s'agit d'un problème dans l'unité.
Contacter le fournisseur.
Si le déséquilibre de la colonne
suit le l, le problème se trouve
dans le moteur ou le câblage du
moteur. Vérier le moteur et le
câblage du moteur.
Si le déséquilibre de la colonne
reste sur la même borne de sortie,
il existe un problème dans l'unité.
Contacter le fournisseur.
Vérier si le bruit et/ou la vibration
ont été réduits à une limite
acceptable.
Surcharge normale = 110 % du courant pendant 60 s*NONONO
Sortie d'arbre typique à 400 V
[kW]
Sortie d'arbre typique à 460 V
[HP]
Sortie d'arbre typique à 480 V
[kW]
Protection nominale IP21/
Nema Type 1
Protection nominale IP54/
Nema Type 12
Courant de sortie
Continu
(à 400 V) [A]
88
Courant d'entrée maximal
* Surcharge élevée (HO) = 150 % du courant pendant 60 s, surcharge normale (NO) = 110 % du courant pendant 60 s
Taille max. du câble, secteur,
moteur, frein et répartition de
la charge [mm2 (AWG2))]
Fusibles secteur externes max.
1)
[A]
Perte totale LHD
400 V CA [W]
Perte totale canal arrière
400 V CA [W]
Perte totale ltre
400 V CA [W]
Perte totale LHD
460 V CA [W]
Perte totale canal arrière
460 V CA [W]
Perte totale ltre
460 V CA [W]
Poids [kg/(lb)]
Rendement
Bruit acoustique85 dBA
Fréquence de sortie0-590 Hz
Arrêt surtempérature radiateur
Alarme T° ambiante carte de
puissance
P315P355P400P450
Surcharge normale = 110 % du courant pendant
60 s*
Sortie d'arbre typique à
400 V [kW]
Sortie d'arbre typique à
460 V [HP]
Sortie d'arbre typique à
480 V [kW]
Protection nominale
IP21/Nema Type 1
Protection nominale
IP54/Nema Type 12
Continu
(à 400 V) [A]
Continu
(à 460/480 V) [A]
Taille max. du câble,
secteur, moteur et
répartition de la charge
[mm2 (AWG2))]
Taille max. du câble, frein
[mm2 (AWG2))
Fusibles secteur externes
1)
max. [A]
Perte totale LHD
400 V CA [W]
Perte totale canal arrière
400 V CA [W]
Perte totale ltre
400 V CA [W]
Perte totale LHD
460 V CA [W]
Perte totale canal arrière
460 V CA [W]
Perte totale ltre
460 V CA [W]
Poids [kg/(lb)]
Rendement
4)
Bruit acoustique72 dBA
Fréquence de sortie0-590 Hz
Arrêt surtempérature
radiateur
Alarme T° ambiante
carte de puissance
* Surcharge élevée (HO) = 160 % du courant pendant 60 s, surcharge normale (NO) = 110 % du courant pendant 60 s
Surcharge normale = 110 % du courant pendant 60 s*NONONONO
Sortie d'arbre typique à 400 V [kW]500560630710
Sortie d'arbre typique à 460 V [HP]6507509001000
Sortie d'arbre typique à 480 V [kW]560630710800
Protection nominale IP21/Nema Type
1
Taille max. du câble, secteur F3/F4
[mm2 (AWG2))]
Taille max. du câble, répartition de la
charge [mm2 (AWG2))]
Taille max. du câble, frein [mm
2
(AWG2))
Fusibles secteur externes max. [A]
1)
Perte totale LHD
400 V CA [W]
Perte totale canal arrière
400 V CA [W]
Perte totale ltre
400 V CA [W]
Perte totale LHD
460 V CA [W]
Perte totale canal arrière
460 V CA [W]
Perte totale ltre
460 V CA [W]
16002000
21909245922664030519
17767199842172824936
11747127711412815845
19896223532503027989
16131181752042822897
11020119291343514776
8 x 240
(8 x 500 mcm)
8 x 456
(8 x 900 mcm)
4 x 120
(4 x 250 mcm)
4 x 185
(4 x 350 mcm)
Pertes max. des options de panneau400
Poids [kg/(lb)]2009 (4429)
Poids, section variateur de fréquence
[kg/(lb)]
1) Pour le type de fusible, voir le chapitre 8.4.1 Fusibles.
2) Calibre américain des ls.
3) Mesuré avec des câbles moteur blindés de 5 m à la charge et à la fréquence nominales.
4) La perte de puissance typique, mesurée dans des conditions de charge nominales, est de ±15 % (la tolérance est
liée à la variété des conditions de tension et de câblage). Les valeurs s'appuient sur le rendement typique d'un
moteur (limite e2/e3). Les moteurs de moindre rendement renforcent également la perte de puissance du
variateur de fréquence et vice versa. S'applique au dimensionnement du refroidissement de variateur de fréquence.
Si la fréquence de commutation est supérieure au réglage par défaut, les pertes de puissance peuvent augmenter.
Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de
puissance selon la norme EN 50598-2, consulter le site www.danfoss.com/vltenergyeciency.
D'autres options et la charge client peuvent accroître les pertes de 30 W max. (bien que généralement on compte
seulement 4 W supplémentaires pour une carte de commande à pleine charge ou des options pour l'emplacement
A ou B).
Même si les mesures sont eectuées avec du matériel de pointe, une imprécision de ±5 % dans les mesures doit
être permise.
Rendement mesuré au courant nominal. Pour la classe de rendement énergétique, voir le chapitre 8.3 Caractéris-tiques techniques générales. Pour les pertes de charge partielles, consulter www.danfoss.com/vltenergyeciency.
8.1.2 Déclassement pour température
Le variateur de fréquence déclasse automatiquement la
fréquence de commutation, le type de commutation ou le
courant de sortie dans certains conditions ambiantes ou de
charge, tel que décrit ci-dessous. L'Illustration 8.1,
l'Illustration 8.2, l'Illustration 8.3 et l'Illustration 8.4
représentent la courbe de déclassement des modes de
commutation SFAVM et 60 AVM.
Illustration 8.1 Déclassement, taille de protection D, N160 à
N250, 380-480 V (T5), surcharge normale 110 %, 60 AVM
88
Illustration 8.2 Déclassement, taille de protection D, N160 à
N250, 380-480 V (T5), surcharge normale 110 %, SFAVM
Illustration 8.3 Déclassement, tailles de protection E et F, P315
à P710, 380-480 V (T5), surcharge normale 110 %, 60 AVM
Alimentation secteur (L1, L2, L3)
Tension d'alimentation380–480 V +5 %
Tension secteur faible/chute de tension secteur :
En cas de tension secteur basse ou de chute de la tension secteur, le variateur de fréquence continue de fonctionner jusqu'à ce
que la tension présente sur le circuit intermédiaire descende sous le seuil d'arrêt minimum, qui correspond à 15 % de moins que
la tension nominale d'alimentation la plus basse. Mise sous tension et couple complet ne sont pas envisageables à une tension
secteur inférieure à 10 % en dessous de la tension nominale d'alimentation la plus faible.
Fréquence d'alimentation50/60 Hz ±5 %
Écart temporaire maximum entre phases secteur3,0 % de la tension nominale d'alimentation
Facteur de puissance réelle (λ)> 0,98 à charge nominale
Facteur de puissance de déphasage (cosφ) à proximité de l'unité(> 0,98)
THDi<5%
Commutation sur l'entrée d'alimentation L1, L2, L3 (hausses de puissance)maximum 1 fois/2 minutes
Environnement conforme à la norme EN 60664-1catégorie de surtension III/degré de pollution 2
L'utilisation de l'unité convient sur un circuit limité à 100000 ampères symétriques (rms), 480/690 V maximum.
Puissance du moteur (U, V, W)
Tension de sortie0-100 % de la tension d’alimentation
Fréquence de sortie0-590 Hz1)
Commutation sur la sortieIllimitée
Temps de rampe0,01–3600 s
1) Dépend de la tension et de la puissance
88
Caractéristiques de couple
Couple de démarrage (couple constant)
maximum 150 % pendant 60 s
Couple de démarragemaximum 180 % pendant 0,5 s maximum
Surcouple (couple constant)maximum 150 % pendant 60 s
1) Le pourcentage se réfère au couple nominal de l'unité.
Longueurs et sections de câble
Longueur max. du câble moteur, blindé/armé150 m (500 pi)
Longueur max. du câble du moteur, non blindé/non armé300 m (1000 pi)
Section maximum pour moteur, secteur, répartition de la charge et frein
1)
Section max. des bornes de commande, l rigide1,5 mm2 (16 AWG) (2 x 0,75 mm2)
Section max. des bornes de commande, l souple1 mm2 (18 AWG)
Section max. des bornes de commande, l avec noyau blindé0,5 mm2 (20 AWG)
Section minimale des bornes de commande0,25 mm2 (24 AWG)
1) Voir le chapitre 8.1.1 Alimentation secteur 3 x 380-480 V CA pour plus d'informations
Entrées digitales
Entrées digitales programmables4 (6) sur le variateur de fréquence et 2 (4) sur le ltre actif
N° de borne18, 19, 271), 291), 32 et 33
LogiquePNP ou NPN
Niveau de tension0-24 V CC
Niveau de tension, "0" logique PNP< 5 V CC
Niveau de tension, "1" logique PNP>10 V CC
Niveau de tension, "0" logique NPN>19 V CC
Niveau de tension, "1" logique NPN< 14 V CC
Tension maximale sur l'entrée28 V DC
Résistance d'entrée, R
i
environ 4 kΩ
Toutes les entrées digitales sont isolées galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.
1) Les bornes 27 et 29 peuvent aussi être programmées comme sorties.
Entrées analogiques
Nombre d'entrées analogiques2 sur le variateur de fréquence
N° de borne53 et 54
ModesTension ou courant
Sélection du modeCommutateurs S201 et S202, commutateurs A53 et A54
Mode tensionCommutateur S201/commutateur S202 = OFF (U), commutateurs A53 et A54
Niveau de tension0–10 V (échelonnable)
Résistance d'entrée, R
Tension maximale± 20 V
Mode courantCommutateur S201/commutateur S202 = ON (I), commutateurs A53 et A54
Niveau de courant0/4-20 mA (extensible)
Résistance d'entrée, R
Courant maximal30 mA
Résolution des entrées analogiques10 bits (signe +)
Précision des entrées analogiquesErreur max. 0,5 % de l'échelle totale
Largeur de bande100 Hz (châssis D), 200 Hz
Les entrées analogiques sont isolées galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.
i
i
VLT® HVAC Drive FC 102 Low Harmonic Drive
Environ 10 kΩ
environ 200 Ω
88
Illustration 8.9 Isolation PELV des entrées analogiques
Entrées impulsions
Entrées impulsions programmables2 sur le variateur de fréquence
Nombre de bornes impulsion29 et 33
Fréquence maximale aux bornes 29 et 33110 kHz (activation push-pull)
Fréquence maximale aux bornes 29 et 335 kHz (collecteur ouvert)
Fréquence minimale aux bornes 29 et 334 Hz
Niveau de tensionVoir le chapitre 8.3.1 Entrées digitales
Tension maximale sur l'entrée28 V DC
Résistance d'entrée, R
Précision d'entrée d'impulsion (0,1-1 kHz)Erreur maximale : 0,1 % de l'échelle totale
Sortie analogique
Nombre de sorties analogiques programmables1 sur le variateur de fréquence et sur le ltre actif
N° de borne42
Plage de courant de la sortie analogique0/4–20 mA
Résistance max. à la masse de la sortie analogique500 Ω
Précision de la sortie analogiqueErreur maximale : 0,8 % de l'échelle totale
Résolution de la sortie analogique8 bits
La sortie analogique est isolée galvaniquement de la tension d'alimentation (PELV) et d'autres bornes haute tension.
i
environ 4 kΩ
Carte de commande, communication série RS485
N° de borne68 (P,TX+, RX+) et 69 (N,TX-, RX-)
Borne n° 61Commun des bornes 68 et 69
Le circuit de communication série RS485 est séparé fonctionnellement des autres circuits centraux et isolé galvaniquement de la
tension d'alimentation (PELV).