Danfoss EKC 202C-MS User guide [fr]

User Guide
Régulateur de température
EKC 202C-MS
ADAP-KOOL® Refrigeration Control System
Introduction
Utilisation
• Ce régulateur est utilisé pour commander la température des meubles frigoriques et des chambres froides des supermarchés.
• Commande de dégivrage, ventilateur, alarme et éclairage
• Pour montage sur le devant
• Signal des sondes NTC
Principe
Le régulateur renferme une commande de température qui reçoit un signal d’une seule sonde. La sonde est placée soit dans le débit d’air froid en aval de l’éva­porateur, soit dans le débit d’air chaud juste en amont de l’évapo­rateur. Le régulateur commande le dégivrage qui peut être naturel ou électrique. Le réenclenchement après le dégivrage peut être selon temps ou selon température. Un contrôle de la température de dégivrage est obtenu directe­ment en provenance de la sonde de dégivrage. Quatre relais assurent l’enclenchement des fonctions voulues — lesquelles dépendent de l’utilisation visée.
• Refroidissement (compresseur ou electrovanne)
• Dégivrage
• Ventilateur
• Alarme y éclairage
Avantages obtenus
• Dégivrage sur demande pour les installations décentralisées
• Dégivrage sur demande pour les systèmes 1:1
• Boutons et face avant parfaitement étanches
• Etanchéité IP 65 par le devant
• Entrée digitale pour :
- Fonction de contact porte avec alarme
- Top de dégivrage
- Marche/arrêt de la régulation ou
- Régime de nuit
- Changement entre deux références de température
- Nettoyage du meuble
• Paramétrage rapide grâce à une clé de programmation
• Signal de la sonde NTC (ajustable)
• HACCP Option d'étalonnage pour satisfaire aux exigences de la norme EN 441-13.
Module supplémentaire
• On peut installer un module enchable dans un régulateur exis-
tant en cas de besoin. Le régulateur y est préparé : il sut d’encher le module.
- Module pile
Ce module assure l’alimentation en tension du régulateur si une panne de courant dure plus de 4 heures. La fonction d’hor-
loge est ainsi garantie en cas de pannes de courant.
- Transmission de données
Pour obtenir la conduite à partir d’un PC, il faut installer un module de transmission de données dans le régulateur.
- Le dégivrage groupé peut s’eectuer via la transmission de
données
Sommaire
Introduction ....................................................................................................... 2
Utilisation ............................................................................................................ 5
Sommaire des menus ..................................................................................... 6
2 User Guide RS8GH204 © Danfoss 2015-08 EKC 202C-MS
Fonctions ............................................................................................................. 8
Raccordements ...............................................................................................14
Caractéristiques techniques ....................................................................... 15
Numéros de code ...........................................................................................16
Sorties et entrées
Régulateur avec quatre sorties de relais, deux sonde de température et une entrée digitale.
• Régulation de température par la marche/arrêt du compresseur.
• La sonde de dégivrage doit être connectée lorsque c'est la température qui commande l'arrêt du dégivrage.
• Si l'arrêt du dégivrage dépend d'une minuterie, la sonde peut être utilisée pour la surveillance de la température du condenseur ou comme sonde denrées.
• Dégivrage électrique / dégivrage gazeux
• Commande du ventilateur
• La sortie de relais n° 4 peut servir à l’alarme ou à l’éclairage.
Sondes
Une ou deux sondes NTC du même type doivent être connectées.
Les informations suivantes peuvent être sélectionnées : NTC 5000 Ω @ 25°C. M2020 (Danfoss Type = EKS 211) NTC 10000 Ω @ 25°C. Beta 3435 (Danfoss Type = EKS 221) NTC 3000 Ω @ 25°C NTC 2500 Ω @ 0°C NTC 10000 Ω @ 25°C NTC 2000 Ω @ 25°C
Choisir le type de sonde dans le menu o06.
Type NTC 5000 Ω
@ 25°C (M2020)
Danfoss NTC EKS 211 EKS 221 - - - -
°C Ω Ω Ω Ω Ω Ω
30 4029 8313 2417 - 8300 1651 25 5000 10000 3000 883 10000 2000 20 6246 12091 3747 1074 12271 2437 15 7855 14695 4712 1313 15146 2987 10 9951 17958 5970 1616 18809 3682
5 12696 22068 7617 2000 23504 4571 0 16330 27278 9798 2492 29564 5716
−5 21166 33922 12700 3124 37441 7198
−10 27681 42450 16608 3947 47754 9133
−15 36503 53468 21902 5019 61357 11644
−20 48614 67801 29168 6434 79440 14961
−25 65333 86580 39200 8306 103676 19402
−30 88766 111364 53259 10822 136428 25388
−35 121795 144324 73077 14217 181078 33505
−40 169157 188500 101490 18848 242495 44657
Alternativer Alternatives Alternativen Alternatives Alternativas
o06 n01 n02 n03 n04 n05 n06
NTC 10000 Ω
@ 25°C (Beta 3435)
Carel:
HP/WF/WP/INF
Dixell:
NS/NG/NX/NY/NT
Eliwell:
SN8
Lae:
SN4K..P
NTC 3000 Ω
Frigo:
M841
@ 25°C
NTC 2500 Ω
Wurm:
TRK 277
@ 0°C
NTC 10000 Ω
@ 25°C
Wurm:
T2000
Lae:
SN2K..P
NTC 2000 Ω
@ 25°C
EKC 202C-MS User Guide RS8GH204 © Danfoss 2015-08 3
Top de dégivrage
Diérents tops de dégivrage sont disponibles : Intervalle Le dégivrage a lieu à des intervalles xes (toutes les
huit heures, par exemple).
Temps de refroidissement Le dégivrage a lieu à des intervalles
xes par rapport aux temps de refroidissement, c’est à dire qu’un faible besoin de froid « reporte » le prochain dégivrage à plus tard.
Contact Il est ici possible de démarrer le dégivrage par un
signal de contact sur une entrée digitale.
Manuel On peut enclencher un dégivrage supplémentaire
en appuyant sur le bouton inférieur du régulateur.
S5-temp. Dans les installations décentralisées, on peut
surveiller la performance de l’évaporateur. Le givrage enclenche un dégivrage.
Schéma Permet de démarrer les dégivrages à des heures xes,
jour et nuit. Au maximum 6 dégivrages par 24 heures.
Réseau Possibilité de démarrer le dégivrage par une ligne de
transmission. Toutes ces méthodes sont utilisables – une seule activée, et le dégivrage commence. Au début du dégivrage, les diérents temporisateurs de dégivrage sont mis à zéro.
Entrées digitales
L’entrée digitale convient à l’une des fonctions suivantes :
- Fonction de contact porte avec alarme, ouverture prolongée de
la porte.
- Top de dégivrage
- Marche/arrêt de la régulation
- Passage au régime de nuit
- Nettoyage du meuble
- Passage à une autre référence de température
- Inject on/o
De démarrer le dégivrage par un signal de contact
Fonction de nettoyage de meubles
Cette fonction facilite la commande du meuble frigorique en phase de nettoyage. Trois impulsions sur un contact permettent de passer d’une phase à l’autre. La première impulsion arrête le refroidissement – les ventilateurs continuent à marcher. « Plus tard » : La deuxième impulsion arrête les ventilateurs. « Encore plus tard » : La troisième impulsion redémarre le refroidissement. On peut suivre les diérentes situations sur l’acheur.
Il n’y a aucun contrôle de température pendant le nettoyage du meuble.
Une « alarme nettoyage » est envoyée par le réseau jusqu’à la passerelle maître (System Manager). On peut enregistrer cette « alarme » à titre de documentation.
Dégivrage sur demande
1 En fonction du temps de refroidissement
Lorsque les temps de refroidissement totalisés auront passé une valeur de consigne, un dégivrage sera démarré.
2 En fonction de la température
Le régulateur surveille en permanence la température relevée par S5. Entre deux dégivrages, la température S5 chute au fur et à me­sure du givrage de l’évaporateur (le compresseur marche plus longtemps, réduisant encore plus la température S5). Lorsque la température aura passé une variation de consigne, le dégivrage sera démarré.
Cette fonction n’est utilisable que sur des installations décentralisées.
- + + °C 1 ÷ + Ventilateur 2 ÷ ÷ O 3 + + °C
4 User Guide RS8GH204 © Danfoss 2015-08 EKC 202C-MS
Utilisation
Acheur
Les valeurs sont achées avec trois chires, un réglage permet­tant de choisir entre °C et °F.
Diodes luminescentes en façade
Les diodes s’allument lorsque leurs relais respectifs sont alimentés.
= refroidissement
= dégivrage
= ventilateur
Les diodes clignotent en cas d’alarme. Dans ce cas, on peut appeler le code d’erreur à l’acheur et annu­ler l’alarme ou acquitter l’alarme en appuyant brièvement sur le bouton supérieur.
Dégivrage
Au cours du dégivrage, un -d- apparaît à l’écran. Cette indication s’ache pendant 15 minutes après que le refroidissement a repris. Toutefois, l’indication -d- disparaît si :
- La température est atteinte avant les 15 minutes
- La régulation est arrêtée à l’aide de l’interrupteur principal (Main Switch).
- Une alarme de température élevée s’enclenche.
Exemples
Réglage d’un menu
1. Appuyez sur le bouton supérieur jusqu’à apparition d’un para­mètre.
2. Appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur pour trouver le paramètre à régler
3. Appuyez sur le bouton médian jusqu’à apparition de la valeur du paramètre
4. Appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur pour chercher la nouvelle valeur
5. Appuyez à nouveau sur le bouton médian pour verrouiller la valeur.
Déclenchement du relais d’alarme / acquitter l’alarme / visualisation du code d’alarme
• Appuyez brièvement sur le bouton supérieur
En cas de plusieurs codes d’alarme, ils sont réunis sous une barre de délement. Appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur pour feuilleter les codes d’alarme.
Réglage de la température
1. Appuyez sur le bouton médian jusqu’à apparition de la valeur
de température
2. Appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur pour chercher la
nouvelle valeur
3. Appuyez sur le bouton médian pour terminer le réglage.
Marche/arrêt manuel d’un dégivrage
• Appuyez sur le bouton inférieur pendant 4 secondes.
Les boutons
Pour ajuster un réglage, on utilise le bouton supérieur ou le bouton inférieur pour augmenter respectivement réduire la va­leur. Mais il faut d’abord avoir accès au menu: appuyer quelques secondes sur le bouton supérieur. Apparaissent alors la série de codes de paramétrage. Chercher le code à modier et appuyer sur le bouton médian pour voir la valeur du paramètre. Après la modi­cation, mémoriser la nouvelle valeur en appuyant à nouveau sur le bouton médiant.
Voyez la température de sonde de dégivrage
• Appuyez brièvement sur le bouton inférieur
Si aucune sonde n’est installée, un « non » est aché.
Etanchéité 100%
Les boutons et le joint d’étanchéité sont coulés en même temps que le devant. Une technique spéciale relie la matière plastique dure, les boutons plus mous et le joint d’étanchéité permettant une intégration parfaitement étanche. Aucune ouverture n’est accessible à l’humidité ou aux impuretés.
EKC 202C-MS User Guide RS8GH204 © Danfoss 2015-08 5
Loading...
+ 11 hidden pages