Danfoss EFSM, EFTM Operating guide [cs]

NÁVOD K POUŽITÍ
Danfoss elektrické topné rohože určené pro tenké podlahy a k renovacím podlah
DŮLEŽITÉ !
- topná rohož nesmí být pořezána ani vystavena napětí v oblasti kolem spojky.
- topná rohož smí být připojena pouze elektrikářem, který k tomu má oprávnění.
CZ
Rohože Danfoss s kabely EFSM / EFTM se používají především pro re­novaci podlah (říká se jim také tenké podlahy), tam kde je vyžadována nízká výška zastavění.
Oblast využití
Na dřevě s kobercem, vinylem, parketami, atd. Na dřevě s dlaždicemi Na betonu s kobercem, vinylem, parketami, atd. Na betonu s dlaždicemi Na odkrytou dřevěnou podlahu na podlahových nosnících
Uvedené hodnoty platí jen pro regulaci teploty se senzorem v podlaze (Max 27°C).
Danfoss - technické.parametry
Kabel Typ
Napětí Výkon Rozměry (š x v) Studený konec Izolace vodiče Izolace pláště Max. teplota
EFSM / EFTM Jednožilový/dvoužilový vodič s opletením 230 V AC 60 W/m až 150 W/m 500 mm x 2,7 mm / 4,9 mm 4,0 m, 1,0 mm plus opletení Te on FEP PVDF/PVC 90°C 90°C
Maximální výkon na m
Připojení
Živý - černý Neutrál - modrý Zemnící - opleten zeleno/žlutý
100 W/m 100 W/m 150 W/m 150 W/m
80 W/m
CE
Izolační hodnoty podlah se zainstalovanou rohoží Danfoss EFSM a EFTM pravděpodobně nepřekročí 0,125 mK/W
Typické izolační hodnoty:
Tenké podlahy s dlaždicemi, vinylem, linem, atd. 0,035 mK/W Plné podlahy s vinylem, linem, atd. 0,040 mK/W Podlahy s parketami, korkem, kobercem, atd. 0,125 mK/W Hladká lepenka/hobra a koberce 0,175 mK/W Dřevěné podlahy na podlahových nosnících 0,375 mK/W
088L0381 07-2006
37
Obecný návod k instalaci
Při instalaci rohoží Danfoss® je nutné řídit se následujícími instrukcemi:
1. Rohož smí být použita pouze způsobem doporučeným  rmou Danfoss a musí být správně připojena k hlavnímu zdroji napětí.
2. Připojení rohože musí být provedeno elektrikářem, který k tomu má oprávnění.
3. Je nutné dodržovat výkony na m doporučené pro jednotlivé instalace a typ podlahy.
4. Topná rohož musí být chráněna před nadměrným napětím a tahem.
5. Prostor pod rohoží musí být čistý a nesmí na něm být ostré předměty.
6. Opletení topné rohože musí být uzemněno podle platných předpisů pro elektrické instalace (koupelny ČSN 33-2000 -7-701).
7. Topná rohož nesmí být řezána/zkra-
cována nebo vystavena napětí v oblasti studené spojky.
8. Nedoporučuje se pokládat rohož při
teplotě nižší než +5°C.
9. Hodnota odporu topné rohože by
měla být změřena poté, co byla rohož položena a potom po pokrytí izolační směsí/betonem. Hodnota odporu rohože by měla odpovídat hodnotě uvedené na štítku rohože Danfoss odchylkou -5 - +10%.
10. Doporučujeme, abyste si nakres­lili plánek, kde vyznačíte umístění rohože včetně umístění studeného konce a koncové spojky.
2
s
2
Instalace
Typická podlahová konstrukce
Dlaždice, parkety, koberec, vinyl
Beton, izolační směs, cement
Senzor Danfoss
Rohože Danfoss lze použít při reno­vacích podlah (můžeme je položit na existující dřevěné nebo betonové podlahy) tam, kde je vyžadována nízká výška zastavění a do nových betonových podlah (rohože můžeme opatrně položit na výztuhy nebo přímo na hrubou betonovou vrstvu). Výsledkem je teplá, suchá, na údržbu nenáročná podlaha. Topná rohož by měla být uložena tak, aby síť byla obrácena nahoru a kabel dolů, avšak, je-li to z praktických důvodů nezbytné, lze rohož položit i obráceně.
Tam, kde jsou podlahy místností vlhké, je nezbytné instalovat izolaci proti vlhkosti.
Měření požadovaného výkonu
Potřebný výkon přirozeně závisí na klimatických a izolačních podmínkách. Tabulka na straně 2 je vodítkem k výběru odpovídajícího typu vyhřívací rohože. U tenkých a dřevěných podlah by měl být instalovaný výkon maximálně 100 W/m. Výrobcem doporučená maximální teplota podlahy musí být v každém případě dodržena a zajištěna použitím účinného regulátoru
topná rohož Danfoss
Stará podlaha
Izolace
Hrubý beton
Instalace vyhřívací rohože
Existuje několik různých metod, které se dají použít k uložení topné rohože Uvádíme zde dvě z nich:
1. Podlahu natřeme základním nátěrem a naneseme na ni le­pidlo na dlaždičky pomocí stěrky opatřené zuby o délce 6mm. Topnou rohož zatlačíme do lepidla kabely směrem dolů. Potom dlaždicové lepidlo zarovnáme.
2. Podlahu opatříme základním nátěrem a rohož na ni položíme. Potom topnou rohož zarovnáme tvářecí směsí. Používáme-li samovy­rovnávací tvářecí směsí, je nezbytné pečlivě zabezpečit usazení rohože k podlaze, jinak bude rohož plavat na
tvářecí směsi.
Zem
3
Topnou rohož lze položit na existující dřevěnou nebo betonovou podlahu.
Je-li to nutné, vloží se mezi povrch pod­lahy a vyhřívací kabel ohnivzdorná vrstva tak, že napřed položíme vrstvu tvářecí směsi, pak sádrovou lepenku nebo drátěné pletivo (průměr 1 mm, oka 20 x 20 mm)
Předtím než položíme topnou rohož, je třeba změřit odpor topné rohože. Hodnota odporu rohože by měla odpovídat hodnotě uvedené na štítku rohože Danfoss s odchylkou -5 - +10 % Záruční list s příslušnými údaji musí být řádně vyplněn před zalitím rohože.
Doporučujeme zakreslit si plán položení kabelu, kde bude také vyznačeno uložení studeného konce, koncové spoj­ky a rozvodné krabice.
4
Topné rohože musí být položeny rovnoměrně po celé podlaze a musí být vedeny mimo místa, kde jsou trubky, vany, skříňky apod. Je dovoleno pokládat topné rohože pod umyvadly a skříňkami, které jsou upevněny na závěsech. Topné rohože nesmí být instalovány přes dvě nebo více místností.
Dále musí být topné rohože vedeny kolem odpadů, nádrží a jiných překážek, kde jsou předměty připojeny k podlaze, abychom se vyhnuli pozdějšímu vrtání děr do rohoží.
Je-li délka rohože Danfoss větší než délka místnosti kam ji pokládáme, musíme rohož u koncové zdi přehnout. Provádíme to přestřižením rohože (NESMÍME PŘESTŘIHNOUT KABEL!), potom rohož přehneme a umístíme rovnoběžně s prvním pruhem.
Rohož Danfoss nesmíme v žádném případě zkracovat. Jakákoliv přebývající délka může být položena na studená místa např. ke vstupním dveřím, ob­vodovým zdím a velkým proskleným plochám. Způsob uložení propočítáme a promyslíme před instalací.
5
Rohož připevňujeme k podlaze lepidlem, hřebíky nebo svorkami atd. Rohož by měla být připevňována v pravidelných roztečích (20-25 cm v obou směrech), poněvadž pokud ji budeme pokrývat samovyrovnávací tvářecí směsí, mohla by nám vyplout nad tento materiál.
Odpor a izolační odpor kabelu musí být před i po nanesení pokrývací vrstvy ověřen. Hodnota odporu rohože by měla odpovídat hodnotě uvedené na štítku rohože Danfoss s odchylkou -5 - +10%.
Je-li to požadováno, vysekáme ve zdi drážky pro krky na kabel senzoru a pro studený konec a díru na zásuvku ter­mostatu Danfoss. Pochopitelně je výhodné mít díry a drážky připravené před pokládáním kabelů
Pro připojení rohože a termostatu potřebujeme zainstalovat dvě instalační trubky, jedna pro připojení studeného konce kabelu (220 V~) a druhá pro kabel senzoru k termostatu.
6
Trubka pro uložení senzoru musí být vy­vedena 50-100 cm do prostoru podlahy, abychom zajistili, že senzor je uložen mezi kabely a ve stejné rovině nebo jen těsně nad nimi.
Poloměr ohybu instalační trubky pro kabel senzoru nesmí přesáhnout 6 cm.
Trubku je nutno na konci uzavřít, aby do ní nepronikl beton/vyrovnávací směs.
Je důležité, abychom vybrali tvářecí směs vhodnou pro vytápěné podlahy a abychom se při nanášení přesně řídili pokyny dodavatele.
Nezapomínejme, že podlahu je třeba před nanesením tvářecí směsi opatřit základním nátěrem. Mají-li být položeny dlaždice, je možné nanášet lepidlo přímo na vyhřívací rohož za předpokladu, že je rohož lepidlem zcela obklopena.
7
Je důležité řídit se přesně návodem výrobce, aby bylo dosaženo úplného vyschnutí betonu. Doba potřebná pro vyschnutí betonu je asi 30 dnů, tvářecí směs vysychá asi 7 dnů.
Nastavení
Optimálního opt.ovládání rohoží Danfoss dosáhneme použití elektro­nického termostatu Danfoss. Ten nám zajistí operativní a účinné ovládání a přitom bude chránit jak vaše pohodlí, tak peněženku.
Rohož Danfoss musí být ovládána ter­mostatem s podlahovým senzorem. Maximální teplota pro dřevěnou pod­lahu položenou přímo na beton je 27°C. Dodavatel zodpovědný za povrchovou úpravu podlahy by měl být informován, že do ní bude instalováno podlahové vytápění, aby použil vhodných pojidel apod.
Při instalaci v koupelně nesmí být ovládací prvek v dosahu z vany nebo ze sprchy-termostat umístit do zóny 3 (ČSN 33-2000-7-701).
Odpor a izolační odpor topné rohože musí být po instalaci ověřen. Hod­nota odporu rohože by měla odpovídat hodnotě uvedené na štítku rohože Danfoss s odchylkou -5 - +10%.
8
Topná rohož smí být připojena pouze elektrikářem, který k tomu má oprávnění.
Hlavní přívod napětí musí být před připojením termostatu vypnut. Systém EFET 130 by měl být připojen přes relé RCD (proudový chránič) s ma­ximálním proudem při zapnutí 30 mA.
Hlavní přívod napětí je připojen ke koncovkám označeným N (neutrál svorka č.1) a L (fáze svorka č. 2 ). Fáze je připojena ke koncovce označené ciferníkem (svorka č. 5), pokud je požadován noční pokles teploty (pokles o 5ºC ovládaný spínacími hodinami), Topná rohož je připojena přes svorky č. 3 a č. 4 označen jako /\/\/\/\/\/\/\/\.
Koncovka N je neutrál (N = modrý) a koncovka L je živý/fáze (L = černý).
Senzor musí být namontován ke kon­covkám označeným NTC. U svorek NTC nezáleží na pořadí připojení drátů. Tyto dva dráty můžeme připojit jak potřebujeme.
Zemnící drát (zeleno/žlutý) je připojen k opletení topné rohože a k velkému šroubu v pravém dolním rohu termostatu.
Pozor!Zemnící vodič musí být spojen s místním pospojováním neživých částí v koupelnách!
Elektrický rozvod musí být vybaven vypínačem se vzdáleností rozpojených kontaktů min. 3 mm !
Po instalaci nezapomeneme řádně vyplnit záruční list.
Záruční list musí být uschován a použit v případě stížností. Danfoss poskytuje záruku pouze pokud je záruční list řádně vyplněn podle instrukcí na následující stránce.
9
ZÁRUKA Danfoss
Zakoupili jste si sytém vytápění Danfoss, který Vaší domácnosti přinese pohodlí a úspory. Systém  rmy Danfoss zahrnuje termo­staty EFET 130, EFIT 550 a topné rohože EFSM a EFMT.
“V případě materiálové vady na Vámi zakoupeném výrobku bude  rma Danfoss případné reklamace řešit v souladu s aktuálně platným obchodním zákoníkem.”
“Danfoss poskytuje záruku na ma­teriálové a výrobní vady topných rohoží po dobu 2 let, pokud není uvedeno jinak. “ Záruka se poskytuje za podmínky, že ZÁRUČNÍ LIST na druhé straně tohoto listu je řádně vyplněn, je doložen doklad o zakoupení zboží, jsou dodrženy návody na instalaci a závada je  rmou Danfoss nebo oprávněným distribu­torem  rmy Danfoss prozkoumána nebo je jim předložena.
Záruka  rmy Danfoss se nevztahuje na neodborně provedené instalace, na závady způsobené nesprávnými typy zařízení, které dodaly jiné  rmy, na špatné zacházení, na poškození způsobené třetí stranou ani žádné jiné následné škody. Pokud bude požadováno, aby  rma Danfoss zkontro­lovala nebo opravila závady způsobené některou z těchto příčin, má právo na plnou úhradu takové práce.
10
Záruční list
Firma Danfoss poskytuje záruku:
Jméno
Adresa:
Telefon:
PSČ:
Upozornění !
K získání záruky od  rmy Danfoss je nutné pečlivě vyplnit následující údaje. Další
Dodavatel projektu topných rohoží::
Elektrické instalace provedl:
Délka rohože:
Skladové číslo:
Použití: Betonová podlaha Dlaždice Parkety
Dřevěná podlaha Vinyl Koberec
záruční podmínky jsou uvedeny na předchozí straně.
Projekt odevzdán dne:
Datum instalace:
Watt:
Číslo rohože:
číslo štítku topné rohože:
Razítko dodavatele:
11
Danfoss nemůže přijmout žádnou odpovědnost za případné chyby v katalozích, brožurách a ostatních tištěných materiálech. Danfoss si vyhrazuje právo měnit své výrobky bez předchozího upozornění. Toto se týká rovněž výrobků již objednaných, pokud mohou být takové změny provedeny bez následných nezbytných změn v již dohodnutých technických podmínkách. Všechny obchodní známky v tomto materiálu jsou majetkem příslušných společností. Danfoss a logo Danfoss jsou obchodními známkami společnosti Danfoss A/S. Všechna práva vyhrazena.
Danfoss s.r.o. V Parku 2316/12 148 00 Praha 4 - Chodov Tel.: 283 014 111 Fax: 272 70 17 53 E-mail: danfoss.cz@danfoss.com www.danfoss.cz
088L0381 - 01.01
Loading...