Danfoss ECtemp Touch Operating guide [pt]

Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
Termóstato com Temporizador Eletrónico Inteligente
electricheating.danfoss.com
Danfoss ECtemp Touch
Índice
1 Introdução � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2
1.1 Especificações técnicas . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . 6
2 Instruções de montagem � � � � � � � � � � � � � � � 7
3 Definições � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
3.1 Definições Iniciais . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2 Previsão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3 Janela Aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.4 Temperatura Máxima do Pavimento. . . . . 16
4 Símbolos� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
5 Garantia � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
6 Instrução de Eliminação � � � � � � � � � � � � � � � 20
1 Introdução
• Um ecrã tátil com retroiluminação.
Manual de Instalação2
Danfoss ECtemp Touch
• Uma programação e operação com menus fáceis de acom­panhar.
• Um assistente de instalação com configurações específicas para tipos de sala/pavimento.
• Suporte para vários sistemas estruturais.
• Compatível com vários sensores NTC de terceiros.
• As definições do termóstato podem ser especificadas antes da instalação e importadas para o termóstato utilizando um código gerado na Web, ou copiadas de um termóstato numa instalação semelhante.
• Acesso inteligente às definições do termóstato depois da instalação utilizando uma interface de código web para facilitar a configuração ou a deteção remota de problemas.
Mais informações sobre este produto também podem ser encontradas em: electricheating�danfoss�com
1�1 Especificações técnicas
Tensão de funcionamento 220-240 V~, 50/60 Hz
Consumo de energia em espera
Relé: Carga resistiva Carga indutiva
Máx. 0,40 W
Máx. 16 A / 3680 W @ 230 V cos φ= 0,3 Máx. 1 A
3Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
Unidades de deteção NTC 6,8 kOhm a 25°C
Valores de indicação: (Predefinição NTC 15 K) 0°C 20°C 50°C
Controlo PDM (Modulação de duração de
Temperatura ambiente 0 a +30°C
Temperatura de proteção contra congelamento
Amplitude térmica Temperatura ambiente: 5-35°C.
Monitorização de falha de sensor
NTC 10 kOhm a 25°C NTC 12 kOhm a 25°C NTC 15 kOhm a 25°C (predefinido) NTC 33 kOhm a 25°C NTC 47 kOhm a 25°C
42 kOhm 18 kOhm 6 kOhm
impulso)
5°C a +9°C (predefinição 5°C)
Temperatura do pavimento: 5-45°C. Máx. pavimento: 20-35°C (se o selo irrecuperável estiver rasgado, então até 45°C). Mín. pavimento: 10 a 35°C, apenas com combi­nação de sensor de pavimento e ambiente.
O termóstato tem um circuito de monitorização integrado que desliga o aquecimento se o sensor estiver desligado ou em curto-
-circuito.
Manual de Instalação4
Danfoss ECtemp Touch
Especificação de cabo máx. 1x4 mm2 ou 2x2,5 mm
Temperatura de teste de pressão de esfera
Grau de poluição 2 (uso doméstico)
Tipo de controlador 1C
Classe de software A
Temperatura de armaze­namento
Classe de IP 21
Classe de proteção Classe II -
Dimensões 85 x 85 x 20-24 mm
Peso 103 g
75°C
-20°C a +65°C
(profundidade na parede: 22 mm)
A segurança elétrica e a compatibilidade eletromagnética deste produto estão cobertas pela conformidade com a norma EN/ IEC “Dispositivos automáticos de comando elétrico para uso doméstico e análogo”:
• EN/IEC 60730-1 (geral)
• EN/IEC 60730-2-9 (termóstato)
2
5Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
1�2 Instruções de segurança
Certifique-se de que a alimentação elétrica para o termóstato está desligada antes da instalação.
Importante: Quando o termóstato é utilizado para controlar um elemento de aquecimento do pavimento de madeira ou material semelhante, utilize sempre um sensor de pavimento e nunca defina a temperatura máxima do pavimento para mais de 35°C.
Anote também o seguinte:
• A instalação do termóstato tem de ser efetuada por um instalador autorizado e qualificado de acordo com os regulamentos locais.
• O termóstato deve ser ligado a uma alimentação elétrica através de um interruptor de desativação de todos os polos.
• Ligue sempre o termóstato a uma alimentação elétrica contínua.
• Não exponha o termóstato a humidade, água, pó ou calor excessivo.
Manual de Instalação6
Danfoss ECtemp Touch
2 Instruções de montagem
Tenha em atenção as seguintes diretrizes de colocação:
Coloque o termóstato numa altura adequada na parede (normalmente entre 80 e 170 cm.).
O termóstato não deve ser colocado em ambientes húmidos. Coloque-o numa sala adjacente. Coloque sempre o termóstato de acordo com o regulamento local sobre classes de IP.
Não coloque o termóstato na parte interior de uma parede externa.
Instale sempre o termóstato a uma distância mínima de 50 cm de janelas e portas.
Não coloque o termóstato de forma a que fique exposto à luz solar direta.
Nota: Um sensor de pavimento permite um controlo de temperatura mais preciso e é recomendado em todas as aplicações de aquecimento do pavimento e obrigatoriamente em pavimentos de madeira para reduzir o risco de sobreaquecimento do pavimento.
7Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
Coloque o sensor de pavimento numa conduta, num local apropriado, onde não fique exposto à luz solar ou a correntes de ar devido a aberturas de portas.
• Equidistante e a uma distância superior a 2cm de dois cabos de aquecimento.
• A conduta deve estar ao mesmo nível que a superfície do chão - rebaixe a conduta, se necessário.
• Encaminhe a conduta para a caixa de ligação.
• O raio de curvatura da conduta tem de ter um mín. de 50 mm.
Siga os passos abaixo para montar o termóstato:
1. Abra o termóstato:
Importante: NÃO toque no ecrã quando estiver a remover o painel frontal.
Prima com os dedos a parte inferior lateral do painel frontal e puxe na sua direção:
Manual de Instalação8
Danfoss ECtemp Touch
2. Ligue o termóstato de acordo com o diagrama de ligação.
L
L
O
O
L
NTC N
Dtouch
A proteção do cabo de aquecimento tem de estar ligada ao condutor de terra do cabo de alimentação elétrica utilizando um conector separado.
Nota: Instale sempre o sensor de pavimento numa conduta no pavimento.
3. Instale e monte o termóstato.
• Fixe o termóstato a uma tomada ou a uma caixa de parede externa apertando os parafusos nos orifícios em cada lado do termóstato.
• Coloque a estrutura.
• Encaixe o módulo do ecrã de volta no lugar.
Maximum Load 16 (1) A
Sensor
Standby maximum 0.4W
A
A
N
L
D
D
Mains 220-240V 50-60 Hz
IP21 T30
9Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
Importante: NÃO toque no ecrã quando estiver a encaixar o módulo do ecrã de volta no lugar.
Inicialmente, carregue o termóstato durante 15 horas para carregar totalmente a bateria. Desta forma, a hora e o dia serão mantidos atuais durante 24 horas se a alimentação elétrica de rede for desligada. Todas as outras definições são armazenadas permanentemente.
3 Definições
3�1 Definições Iniciais
As definições iniciais têm de ser especificadas quando a unida­de é ativada pela primeira vez:
1. Utilize as setas do lado direito do ecrã para passar ao seu idioma, e prima para o selecionar. Prima depois no canto superior direito para confirmar.
2. Prima os números de hora e utilize as setas < e > para definir a hora. Prima para confirmar.
3. Prima os números dos minutos e utilize as setas < e > para definir os minutos. Prima para confir­mar. Prima novamente para ir para o ecrã DEFINIR DATA.
Manual de Instalação10
Danfoss ECtemp Touch
4. Prima o dia, o mês e o ano respetivamente, e defina a data utilizando as setas < e > e premindo para confirmar. Quando a data estiver correta, prima para confirmar, no ecrã DEFINIR DATA.
5. Caso já tenha feito a configura­ção da instalação online, prima CÓDIGO e avance diretamente para o Passo 13. Caso contrá­rio, prima ASSISTENTE DE CONFIGURAÇÃO e avance para o Passo 6.
6. No ecrã de informação CONFIGURAR, prima para iniciar.
7. Utilize as setas < e > para selecionar se deve ser utilizado apenas um sensor de pavimento ou uma combinação de sensores de pavimento e de ambiente. Prima para confirmar.
11Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
Nota: Também pode estar disponível a opção “room only” (apenas ambiente). Para obter detalhes, consulte a secção “Temperatura Máxima do Pavimento”.
8. Utilize as setas < e > para selecionar o tipo de sensor de pavimento instalado. (A resistência medida e a temperatura correspondente são apresentadas entre parênteses). Prima para confirmar.
9. Utilize as setas < e > para selecionar o tipo de pavimento. Prima para confirmar.
10. Utilize as setas < e > para selecionar o tipo de sala. Prima
para confirmar.
Manual de Instalação12
Danfoss ECtemp Touch
11. Utilize as setas < e > para selecionar a carga aproximada do elemento de aquecimento. Se for utilizado um relé externo ou se a potência instalada for desconhecida, selecione a opção “– –”. Prima para confirmar.
12. Utilize as setas < e > para selecionar se o temporizador deve ser ativado ou não. Prima para confirmar e terminar a configura­ção inicial do termóstato. Avance para o Passo 13.
13. Introduza o seu código gerado na Web. Prima depois para concluir a configuração inicial do termóstato. Se não aparecer marca de verificação ( ), o código hexadecimal está incorreto.
3�2 Previsão
A funcionalidade de previsão é utilizada quando muda entre a temperatura económica e a temperatura de conforto. Se a previsão estiver ligada, o aquecimento irá arrancar para que a temperatura solicitada seja atingida numa hora especificada.
Por exemplo, se a sua temperatura de conforto estiver definida para 22°C e o período de conforto começar às 6h00,
13Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
o aquecimento vai começar antes das 6h00 para que a sua temperatura ambiente esteja nos 22°C às 6h00. Se a previsão estiver desligada, o aquecimento irá arrancar apenas às 6h00, e vai demorar algum tempo até que a temperatura ambiente de 22°C seja atingida.
A funcionalidade de previsão otimiza também a paragem do aquecimento quando muda entre a temperatura de conforto para a temperatura económica.
Como ligar ou desligar a funcionalidade de previsão
1. Toque no ecrã do termóstato para ativá-lo e depois prima menu.
2. Prima AJUSTES no canto inferior direito do menu. Prima depois OPÇÕES.
3. Prima PREVISÃO. Prima depois ON para otimizar o arranque/para­gem de aquecimento ou OFF para deixar o aquecimento arrancar/ parar à hora especificada. Prima
para confirmar.
Manual de Instalação14
Danfoss ECtemp Touch
Para regressar ao ecrã normal de apresentação da temperatura, prima na seta retroceder no canto superior esquerdo do ecrã até chegar ao menu principal, e prima depois .
3�3 Janela Aberta
Como ligar ou desligar a funcionalidade “deteção de janela aberta”
1. Toque no ecrã do termóstato para ativá-lo e depois prima menu.
2. Prima AJUSTES no canto inferior direito do menu. Prima depois OPÇÕES.
3. Prima JANELA� Prima depois ON para desligar temporariamente o aquecimento no caso de uma queda repentina de temperatura na sala ou OFF para deixar o termóstato aquecer durante as quedas repentinas de temperatu­ra na sala. Prima para confirmar.
15Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
Para regressar ao ecrã normal de apresentação da temperatura, prima na seta retroceder no canto superior esquerdo do ecrã até chegar ao menu principal, e prima depois .
3�4 Temperatura Máxima do Pavimento
Como definir a temperatura máxima do pavimento
1. Toque no ecrã do termóstato para ativá-lo e depois prima menu.
2. Prima AJUSTES no canto inferior direito do menu. A seguir, prima
INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO MANUAL�
3. Prima PAVIM� MAX� Utilize depois as setas < e > para definir a temperatura máxima permitida do pavimento. Prima para confirmar.
Para regressar ao ecrã normal de apresentação da temperatura, prima na seta retroceder no canto superior esquerdo do ecrã até chegar ao menu principal, e prima depois .
Manual de Instalação16
Danfoss ECtemp Touch
Se rasgar o pequeno selo de plásti­co na parte traseira do módulo de ecrã ao utilizar, por exemplo, uma chave de parafusos, será possível definir a temperatura máxima do pavimento até aos 45°C.
Além disso, será possível utilizar apenas um sensor de ambiente. No entanto, esta opção não é recomendável dado o risco aumenta­do de sobreaquecimento do pavimento.
Importante: Quando o termóstato é utilizado para controlar um elemento de aquecimento do pavimento de madeira ou material semelhante, utilize sempre um sensor de pavimento e nunca defina a temperatura máxima do pavimento para mais de 35°C.
Nota: Contacte o fornecedor do pavimento antes de alterar a temperatura máxima do pavimento e tenha em atenção o seguinte:
• A temperatura do pavimento é medida onde o sensor é colocado.
• A temperatura na parte inferior de um pavimento de ma­deira pode atingir mais 10 graus que aquela que é medida na parte superior.
• Os fabricantes de pavimentos especificam frequentemente a temperatura máxima na superfície superior do pavimento.
17Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
Resis­tência
Exemplos de
pavimentos térmica [m2K/W]
0,05 HDF de 8 mm
baseado em
laminado
0,10 Parquet de faia
com 14 mm
0,13 Prancha de
carvalho sólido
de 22 mm
< 0,17 Espessura máxi-
ma da carpete
adequada para
aquecimento do
pavimento
0,18 Pranchas de
abeto sólido com
22 mm
Detalhes Definição
aproximada para 25°C de temperatura do pavi­mento
> 800 kg/m328˚C
650 - 800
3
kg/m
31˚C
> 800 kg/m332˚C
de acordo
34˚C
com EN 1307
450 - 650
3
kg/m
35˚C
Manual de Instalação18
Danfoss ECtemp Touch
4 Símbolos
Podem aparecer os seguintes símbolos no canto superior esquerdo do ecrã de temperatura:
Símbolo O que significa
O termóstato está no modo manual, i. e. a função do temporizador está desativada. O temporizador permite mudar automaticamente entre as tempe­raturas do modo económico ou modo conforto, de acordo com um horário predefinido.
Foi planeado um período de ausência. Na data de partida, o período de ausência começa às 00:00, e a temperatura de ausência especificada será mantida 24 horas por dia até à data de regresso, às 00:00. Nesta altura as definições normais de temperatura serão retomadas.
Ocorreu um erro. Se premir o símbolo de aviso, vão aparecer mais informações sobre o erro.
19Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
5 Garantia
6 Instrução de Eliminação
Manual de Instalação20
Danfoss ECtemp Touch
21Manual de Instalação
Danfoss ECtemp Touch
Manual de Instalação22
Danfoss ECtemp Touch
DANFOSS S�A�
C/ Caléndula nº 93 Edif. I Miniparc III Soto de la Moraleja 28109 Alcobendas (Madrid)
Tel: +34 902246104 Fax: +34 902656396 E-mail : info_clima@danfoss.es http://electricheating.danfoss.com
A Danfoss não pode aceitar qualquer responsabilidade por possíveis erros nos catálogos, brochuras e outro material impresso ou publicado eletronicamente. A Danfoss reserva o direito de alterar os seus produtos sem aviso prévio. Isto aplica-se igualmente aos produtos já encomendados desde que essas alterações possam ser efetuadas sem necessitar de alterações posteriores das especificações já acordadas. Todas as marcas comerciais indicadas neste material são propriedade das respetivas empresas. DEVI e o logótipo DEVI são marcas registadas da Danfoss A/S. Todos os direitos reservados.
Produced by Danfoss © 01/202008091374 & VIIOH108
ECtemp Touch - Polar White
21
,7
5 703466241783
088L0128 PT
Design Frame
*08091374*
Product documentation
Designed in Denmark for Danfoss A/S
Intelligent Timer Ther-
mostat
Floor / Room Sensor
220-240V~
50-60Hz
0°C to +30°C
16A/3680W@230V~
IP 21
dA
Loading...