Danfoss ECtemp Smart Installation guide [ro]

Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
Termostat electronic programabil inteligent cu conectare la Wi-Fi şi control prin aplicaţie
heating.danfoss.com/new-solutions/ectemp-smart
Danfoss ECtemp™ Smart
Cuprins
1 Introducere � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2 2 Specificaţii tehnice � � � � � � � � � � � � � � � 4 3 Instrucţiuni de siguranţă � � � � � � � � � � � 6 4 Instrucţiuni de montaj � � � � � � � � � � � � � 8 5 Simbolurile de pe afişaj � � � � � � � � � � � 12 6 Configurare� � � � � � � � � � � � � � � � � � � 18 7 Setări � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19 8 Garanţie � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22 9 Radio Equipment Directive � � � � � � � � � 23 10 Instrucţiuni de dezafectare � � � � � � � � � 23
ECtemp™ Smart este un termostat electronic programabil, utilizat pentru controlul elementelor electrice de încălzire în podea. Termostatul este proiectat numai pentru insta­lare în poziţie fixă şi se poate utiliza atât pentru încălzirea directă a întregii camere, cât şi pentru încălzirea pentru confort a podelei. Printre altele, termostatul prezintă următoarele caracteristici:
2
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
• un afişaj cu ecran tactil şi lumină;
• programare şi operare uşor de urmărit, comandate prin meniuri;
• un expert de instalare, cu configurare specifică pen­tru podea/cameră (este necesară o aplicaţie);
• suport pentru sisteme cu mai multe cadre;
• compatibil cu mai mulţi senzori NTC realizaţi de terţi;
• setările termostatului pot fi specificate înainte de instalare şi pot fi importate în termostat cu ajutorul unui cod generat din Web sau pot fi copiate de la un termostat cu instalare similară;
• acces inteligent la setările termostatului după insta­lare prin utilizarea unei interfeţe pentru cod generat din Web, pentru configurare uşoară sau depanare la distanţă.
În ceea ce priveşte conectarea:
• 10 dispozitive inteligente (smartphone sau tabletă) pot fi conectate la 1 termostat;
• 2 dispozitive inteligente pot fi în contact cu termo­statul în acelaşi timp.
Pentru a funcţiona, ECtemp™ Smart necesită o reţea Wi-Fi activă
Ghid de instalare
3
Danfoss ECtemp™ Smart
Mai multe informaţii despre acest produs se pot găsi la: http://heating�danfoss�com/new-solutions/ectemp-smart
2 Specificaţii tehnice
Tensiune de funcţionare 220 – 240 V~, 50/60 Hz
Consum electric în standby Max. 0,40 W
Releu: Sarcină rezistivă Sarcină inductivă
Unităţi de detecţie NTC 6,8 kOhm la 25 °C
Valori de detectare: (Implicit NTC 15 K) 0 °C 20 °C 50 °C
Control PWM (modulaţie în durată a
Max. 16 A/3.680 W la 230 V Max. 1 A cos φ= 0,3
NTC 10 kOhm la 25 °C NTC 12 kOhm la 25 °C NTC 15 kOhm la 25 °C (Implicit) NTC 33 kOhm la 25 °C NTC 47 kOhm la 25 °C
42 kOhm 18 kOhm 6 kOhm
impulsurilor)
4
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
Temperatură ambiantă Între 0 şi +30 °C
Temperatură de protecţie la
Între 5 °C şi +9 °C (implicit 5 °C)
îngheţ
Interval de temperatură Temperatura camerei: 5 – 35 °C.
Temperatura podelei: 5 – 45 °C. Max. podea: 20 – 35 °C (până la 45 °C dacă sigiliul permanent este rupt). Min. podea: 10 – 35 °C, numai cu combinaţie între senzor de cameră şi senzor de podea.
Monitorizare defecţiune senzor
Termostatul dispune de un circuit de monitorizare încorpo­rat, care va întrerupe încălzirea dacă senzorul este deconectat sau scurtcircuitat
Specificaţie cablu max. 1 x 4 mm²
Temperatură la proba cu bilă 75 °C
Grad de poluare 2 (utilizare casnică)
Tip controler 1C
Clasă software A
Ghid de instalare
5
Danfoss ECtemp™ Smart
Temperatură de depozitare Între -20 °C şi +65 °C
Clasa IP de protecţie 21
Clasă de protecţie Clasa II –
Dimensiuni 85 x 85 x 20 – 24 mm (adânci-
Greutate 127 g
me în perete: 22 mm)
Siguranţa electrică şi compatibilitatea electromagnetică pentru acest produs trebuie să respecte standardul EN/ IEC „Dispozitive de comandă automată pentru aparatele de uz casnic şi scopuri similare”:
• EN/IEC 60730-1 (general)
• EN/IEC 60730-2-9 (termostat)
3 Instrucţiuni de siguranţă
Înainte de instalare, asiguraţi-vă că alimentarea electrică a termostatului este oprită.
Important: Când termostatul este utilizat pentru a controla un element de încălzire prin podea în situaţia unei podele din lemn sau dintr-un material asemănător, utilizaţi întotdeauna un senzor de podea şi nu reglaţi niciodată temperatura podelei la peste 35 °C.
6
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
Reţineţi şi următoarele:
• Instalarea termostatului trebuie efectuată de către un instalator autorizat şi calificat, conform reglementări­lor locale.
• Termostatul trebuie conectat la o sursă de alimentare electrică prin intermediul unui comutator multipolar de deconectare.
• Conectaţi întotdeauna termostatul la o sursă de alimentare electrică permanentă.
• Nu expuneţi termostatul la umezeală, apă, praf şi căldură excesivă.
• Acest termostat poate fi utilizat de copii peste 8 ani, precum şi de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse ori cărora le lipsesc experienţa sau cunoştinţele necesare numai dacă o persoană responsabilă cu siguranţa lor le suprave ghează sau le-a oferit instruire referitoare la utilizarea termostatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles pericolele implicate.
• Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu termostatul.
• Curăţarea şi întreţinerea la nivel de utilizator nu trebu ie efectuate de copii nesupravegheaţi.
-
-
Ghid de instalare
7
Danfoss ECtemp™ Smart
4 Instrucţiuni de montaj
Respectaţi următoarele instrucţiuni de amplasare:
Amplasaţi termostatul la o înălţime convenabilă pe perete (de regulă, 80 – 170 cm).
Termostatul nu trebuie amplasat în camere umede. Termostatul trebuie amplasat în afara zonei 2. Amplasaţi-l într-o cameră alăturată şi utilizaţi doar senzorul de podea. Amplasaţi întotdeauna termosta­tul conform reglementărilor locale privind clasele IP.
Nu amplasaţi termostatul pe partea interioară a unui perete exterior cu izolaţie slabă.
Din cauza curentului, instalaţi întotdeauna termo­statul la cel puţin 50 cm faţă de ferestre şi uşi atunci când folosiţi reglarea termică în: modul Podea şi cameră sau în modul Doar cameră.
Nu amplasaţi termostatul într-o locaţie expusă la lumină solară directă.
8
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
12
Notă: Un senzor de podea se recomandă în toate aplicaţiile de încălzire prin podea, fiind obligatoriu pentru covoarele subţiri şi sub podelele din lemn, pentru reducerea pericolului de supraîncălzire a
podelei.
• Amplasaţi senzorul de podea într-un tub de plastic protector din construcţia podelei, într-o locaţie adec­vată, unde podeaua nu este expusă la lumina soare­lui sau la curentul produs prin deschiderea uşilor.
• La distanţă egală şi la > 2 cm faţă de cablurile de încălzire de pe ambele părţi.
• Tubul trebuie să fie pe acelaşi plan cu supra­faţa podelei; adânciţi-l, dacă este necesar şi dacă este posibil.
• Direcţionaţi tubul către cutia de legături.
• Raza de îndoire a tubului trebuie să fie de min. 50 mm.
Ghid de instalare
9
Danfoss ECtemp™ Smart
Parcurgeţi paşii de mai jos pentru montarea termo­statului:
1. Despachetaţi termostatul
2. Conectaţi termostatul conform diagramei de conexiuni.
Învelişul de protecţie al cablului de încălzire trebuie conectat la conductorul de împământare al reţelei de alimentare electrică, utilizând un conector separat.
NTC
Danfoss A/S
Nordborgvej 81 6430 Nordborg Denmark
Standby maximum 0.4 Watt
Sensor
L O A D
Maximum Load 16 (1) A
N
Mains 220-240V~ 50-60 Hz
IP21
T30
L O A
NLL
D
Notă: Instalaţi întotdeauna senzorul de podea într-un tub în podea.
3. Fixaţi bine termostatul într-o casetă încastrată în perete sau într-o casetă exterioară de perete, intro­ducând şuruburile prin orificiile din fiecare parte a termostatului.
4. Adăugaţi cadrul înainte de a mon­ta partea superioară pe încuietori­le ataşate/partea inferioară.
10
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
5. Fixaţi în poziţie modulul frontal. Fiţi atent la fişa-ma­mă, să nu îndoaie conectorii. Apăsaţi cu grijă până când cadrul se fixează pe garnitura de cauciuc.
Când să montaţi şi să remontaţi termostatul.
Important: NU apăsaţi în mijlocul învelişului de protecţie al afişajului.
Apăsaţi cu degetele în lateralul părţii frontale şi trageţi înspre dvs., până când se desprinde din încuietoarea ataşată:
Pentru a vă asigura că bateriile sunt complet încărcate, termostatul va fi conectat la sursa de alimentare timp de minimum 15 ore. Data şi ora curente sunt păstrate timp de 24 de ore, dacă reţeaua de alimentare este oprită. Toate celelalte setări sunt stocate permanent.
Ghid de instalare
11
Danfoss ECtemp™ Smart
5 Simbolurile de pe afişaj
Funcţiile principale din partea superioară sunt pentru interfaţa cu utilizatorul, afişând şi menţinând toate infor­maţiile logice ale controlerului.
Funcţiile principale ale afişajului arată starea curentă a termostatului şi recunosc acţiunile utilizatorului asupra butoanelor. Afişajul conţine diverse butoane, numere şi simboluri.
1
2
4
3
12
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
Nr� Tip Descriere
1 Buton/Simbol Buton de comandă
2 Buton/Simbol Buton săgeată ascendentă
3 Buton/Simbol Buton săgeată descendentă
4 Simbol Numere cu 3 cifre pe 7 segmente,
cu separare prin virgulă
Semnificaţiile simbolurilor
Semnificaţie Mod/Stare Descriere
Albastru – inter­mitent
Albastru Mod punct de
Roşu – inter­mitent
Roşu – pulsare lentă
Verde – constant Mod activ Termostat activ şi conectat la Wi-Fi
Mod punct de acces
acces
Stare defectă Afişează cod de eroare
Mod activ Indică încălzirea podelei (releu
Termostat pregătit pentru configurare
Smartphone conectat direct la termostat pentru configurare
pornit)
(releu oprit)
Ghid de instalare
13
Danfoss ECtemp™ Smart
Verde – inter­mitent
Săgeţi – clipesc rapid la atingere
Mod activ şi Mod punct de acces
Mod activ Blocare de siguranţă activată
Termostatul aşteaptă confirmarea acţiunii
Interacţiune directă pe termostat
Funcţie Buton Descriere
Pornire termostat 1. Atingeţi orice buton
Oprire termostat 1. Atingeţi orice buton
Reglare valori de referinţă
Protecţie la îngheţ
14
2. Atingeţi butonul de comandă (1)
2. Atingeţi şi menţineţi apăsat butonul de comandă (1)
Sus (2) Creşte valoarea de referinţă
Jos (3) Scade valoarea de referinţă
Atingeţi şi menţineţi apăsat butonul de comandă (1) timp de 1 sec.
Termostatul porneşte şi afişează temperatura
Afişajul termostatului se va închide Termostatul numără invers şi se închide
pentru modul activ/tem­porară
pentru modul activ/tem­porară
Dezactivare protecţie la îngheţ
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
Blocare de siguranţă
Restabilire setări fabrică
Modul Plecat Atingeţi şi menţineţi
Atingeţi şi menţineţi apăsat butoanele Sus (2) + Jos (3) timp de 3 sec.
Atingeţi şi menţineţi apăsat butonul de comandă (1) + Sus (2) timp de 5 sec. După aceea, atingeţi din nou butonul de comandă (1) pentru a confirma
apăsat butonul de comandă (1) timp de 1 sec. pentru a dezactiva Modul plecat
Activare/Dezactivare blocare de siguranţă
Activare restabilire setări de fabrică
Activare/Dezactivare mod Plecat/Vacanţă
Coduri de eroare
Când apare o eroare care este rezolvată, în unele cazuri, termostatul va trebui să fie repornit pentru a începe să încălzească din nou.
Ghid de instalare
15
Danfoss ECtemp™ Smart
Tip eroare
Senzor podea deconec tat
Senzor podea scurtcir cuitat
Ter mostat supraîn călzit
Eroare perma nentă
16
Nr� Descriere Soluţie Necesită repor-
-
-
-
-
-
E1 Conexiune
cu senzor pierdută
E2 Senzor scur t-
circuitat
E3 Termostatul
este supraîn călzit, căldura este oprită:
E4 Valoarea
senzorului de temperatură a camerei este prea ridicată sau prea scăzută
-
Contac taţi echi­pa de service
Contac­taţi echi­pa de service
Aşteptaţi să se răcească termo­statul
Contac taţi echi­pa de service
nire
-
Termostatul trebuie repornit pentru a funcţio­na din nou.
Termostatul trebuie repornit pentru a funcţio­na din nou.
Nu este nevoie să reporniţi termostatul, însă acesta va începe să încălzească după ce scade temperatura
-
Termostatul trebuie repornit pentru a funcţio­na din nou.
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
Eroare de comunicaţie
Eroare de
Nr� Descriere
comunicaţie
SSID incorect sau parolă incorectă
C1 Imposibil de conectat la reţeaua
Wi-Fi
*Nicio adresă IP C2 Sunteţi conectat la reţeaua Wi-Fi,
dar nu aţi primit nicio adresă încă (nicio adresă IP nu așteaptă DHCP)
Nicio conexiune la internet
Ghid de instalare
C3 Sunteţi conectat la reţeaua Wi-Fi,
dar nu puteţi să vă conectaţi la Danfoss Cloud.
17
Danfoss ECtemp™ Smart
6 Configurare
Descărcaţi aplicaţia
Descărcaţi aplicaţia DEVIsmart™ din App Store, din Google Play sau de pe http://heating.danfoss.com/new-solutions/ ectemp-smart.
Aflaţi numele și parola pentru reţeaua Wi-Fi la care doriţi să conectaţi termostatul. Dacă nu sunteţi sigur, contactaţi administratorul reţelei sau furnizorul serviciului de internet.
Identificaţi tipul senzorului de podea (în kΩ).
Identificaţi puterea de încălzire (în W) a sistemului instalat, specificată pe eticheta elementului de încălzire.
Porniţi termostatul, iar pe afișaj va apărea „-”. Apoi, acesta poate fi configurat utilizând dispozitivul iPhone sau Android.
Deschideţi aplicaţia Danfoss Smart™ App; urmaţi instrucţiunile și configuraţi fluxul în aplicaţie.
18
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
7 Setări
IMPORTANT DE REŢINUT ÎN TIMPUL SETĂRII
Selectaţi dacă se utilizează numai un senzor de podea sau o com­binaţie de senzori de cameră şi senzori de podea.
Opţiunea „Doar cameră” este disponibilă, dar necesită să rupeţi micul sigiliu de plastic din partea din spate a modulului de afişare, de ex., cu ajutorul unei şurubelniţe; va fi posibilă setarea temperaturii maxime a podelei până la 45 °C.
Ghid de instalare
19
Danfoss ECtemp™ Smart
Mai mult, va fi posibilă utilizarea unui singur senzor de cameră. Totuşi, această opţiune nu este recomandată, din cauza unui risc sporit de supraîncălzire a podelei.
IMPORTANT: Când termostatul este utilizat pentru a controla un element de încălzire prin podea în situaţia unei podele din lemn sau dintr-un material asemănător, utilizaţi întotdeauna un senzor de podea şi nu reglaţi niciodată temperatura podelei la peste 35 °C.
Notă: Contactaţi furnizorul podelei înainte de a modifica temperatura maximă a podelei şi reţineţi următoarele:
• Temperatura podelei se măsoară în locul unde este amplasat senzorul.
• Temperatura în partea inferioară a unei podele din lemn poate fi cu până la 10 °C mai mare decât în partea superioară.
• Deseori, producătorii podelei specifică temperatura maximă a părţii superioare a podelei.
20
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
Rezistenţă termică [m²K/ W]
0,05 Parchet laminat
0,10 Parchet din lemn de
0,13 Plăci groase din
< 0,17 Grosime max. de
0,18 Plăci groase din
Ghid de instalare
Exemple de podele Detalii kg/m³Setare aproximati-
de 8 mm pe bază de HDF
fag de 14 mm
lemn de stejar de 22 mm
covor potrivită pentru încălzirea în podea
lemn de brad de 22 mm
vă pentru o tempe­ratură a pardoselii de 25 °C
> 800 28 °C
650 – 800 31 °C
> 800 32 °C
conform EN 1307
450 – 650 35 °C
34 °C
21
Danfoss ECtemp™ Smart
8 Garanţie
În cazul unei defecţiuni despre care se poate stabili că este cauzată de un defect de fabricaţie la nivelul produsului DEVI, produsul va fi reparat sau schimbat în mod gratuit. Pentru a solicita garanţia, instalarea trebuie să fie efectuată de un specialist în instalaţii autorizat, iar certificatul de garanţie trebuie să fie ştampilat, semnat şi arătat. Pentru detalii suplimentare, citiţi termenii şi condiţiile garanţiei.
22
Ghid de instalare
Danfoss ECtemp™ Smart
9 Radio Equipment Directive
DECLARAŢIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICATĂ
Prin prezenta, Danfoss A/S declară că tipul de echipamen­te radio ECtemp™ Smart este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul integral al declaraţiei UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: heating.danfoss. com
10 Instrucţiuni de dezafectare
Ghid de instalare
23
Danfoss ECtemp™ Smart
Danfoss A/S DK-6430 Nordborg Danemarca Telefon: +45 74 88 22 22 Fax: +45 74 49 09 49 E-mail: danfoss@danfoss.com danfoss.com
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies. DEVI and the DEVI logo-type are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved
Produs de Danfoss © 06/201708096296 & VMIOA246
Loading...