Danfoss ECtemp Next Plus Installation guide [lt]

Montavimo vadovas
Danfoss ECtemp Next Plus
Išmanusis elektroninis termostatas su laikmačiu
electricheating.danfoss.com
Danfoss ECtemp Next Plus
Turinys
1 Įžanga � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3
2 Montavimo instrukcijos � � � � � � � � � � � � � � 6
3 Simboliai � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 8
4 Nustatymai � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9
5 Klaidų kodai � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
6 Garantija � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
7 Sunaikinimo instrukcija � � � � � � � � � � � � � 19
4.1 Maitinimas ĮJUNGTAS / IŠJUNGTAS . . . . 9
4.3 Pažangus programuojamas laikmatis . . 11
4.4 Temperatūros nustatymas . . . . . . . . . 13
4.5 Laikmačio nustatymas . . . . . . . . . . . 15
4.6 Apsauginis užraktas . . . . . . . . . . . . . 15
4.7 Išvykimo režimas . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.8 Esama grindų temperatūra . . . . . . . . 16
4.9 Keitimas tik į kambario valdymą . . . . . 16
4.10 Didžiausio grindų temperatūros apriboji-
mo padidinimas iki 45 °C . . . . . . . . . . 17
4.11 Lentelė, skirta „4.9 Keitimas tik į kambario valdymą“ ir „4.10 Didžiausių grindų tempe­ratūros apribojimų padidinimas iki 45 °C“
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montavimo vadovas2
Danfoss ECtemp Next Plus
1 Įžanga
„Danfoss ECtemp Next Plus“ yra elektroninis programuo­jamas termostatas su laikmačiu, naudojamas elektrinio grindų šildymo elementams valdyti. Termostatas skirtas montuoti tik stacionariai, jis gali būti naudojamas tiek patal­pų, tiek grindų šildymui.
Daugiau informacijos apie gaminį galite rasti čia: elec­tricheating�danfoss�com
1�1 Techninės specifikacijos
Darbinė įtampa ~85–250 V, 50 / 60 Hz
Energijos suvartojimas budė­jimo režimu
Relė: Varžinė apkrova Indukcinė apkrova
Grindų jutiklis Grindų jutiklis NTC 15 kΩ, esant
Jutiklių reikšmės: (numatytoji NTC 15 K) 0 °C 20 °C 50 °C
Valdymas Histerezė ± 1,0 °C
Aplinkos temperatūra Nuo –10 °C iki +60 °C
0,4 W
Maks. 16 A / 3680 W @ 230 V cos φ= 0,3 daugiausiai 1 A
25 °C
42 kΩ 18 kΩ 6 kΩ
3Montavimo vadovas
Danfoss ECtemp Next Plus
Apsaugos nuo šalčio tem­peratūra
Temperatūros ribos Kambario temperatūra: 5–35 °C.
Jutiklio gedimo stebėjimas Termostatas turi integruotą
Maks. kabelio specifikacijos 1 x 4 mm2 arba 2 x 2,5 mm
Rutulinio slėgio bandymo temperatūra
Taršos laipsnis 2 (buitiniam naudojimui)
Valdiklio tipas 1C
Programinės įrangos klasė A
Laikymo temperatūra Nuo –20 °C iki +65 °C
IP klasė 30
Apsaugos klasė II klasė -
Matmenys 86 x 86 x 16/40,5 mm (gylis
Svoris 103 g
Nuo 5 °C iki +9 °C (numatytoji 5 °C)
Grindų temperatūra: maks. 35 °C pagal numatymą.
funkciją, kuri išjungia šildymą, jei jutiklis atsijungia arba susida­ro trumpasis jungimas.
2
75 °C
sienoje: 24,5 mm)
Elektros saugą ir šio produkto elektromagnetinį suderina­mumą užtikrina atitiktis EN / IEC standartui „Automatiniai elektriniai valdikliai buities ir pan. reikmėms“:
Montavimo vadovas4
Danfoss ECtemp Next Plus
• EN / IEC 60730 – 1 (bendroji dalis)
• EN / IEC 60730-2-9 (termostatas)
1�2 Saugumo instrukcijos
Prieš montuodami įsitikinkite, ar termostato maitinimas išjungtas.
Svarbu: kai termostatas naudojamas medinių ar panašios medžiagos grindų šildymo elementams valdyti, visuomet naudokite grindų jutiklį, o didžiausios grindų šildymo tem­peratūros nenustatykite daugiau nei iki 35 °C.
Atkreipkite dėmesį
• Termostatą montuoti privalo įgalioti ir kvalifikuoti mon­tuotojai, vadovaudamiesi vietos įstatymais.
• Termostatas turi būti prijungtas prie el. maitinimo šal­tinio per automatinį išjungiklį, atjungiantį visus polius.
• Termostatą visuomet prijunkite prie nepertraukiamo el. maitinimo šaltinio.
• Termostato negali veikti drėgmė, vanduo, dulkės ir pernelyg didelis karštis.
5Montavimo vadovas
Danfoss ECtemp Next Plus
2 Montavimo instrukcijos
Laikykitės šių montavimo instrukcijų
Termostatą sumontuokite tinkamame aukštyje ant sienos (paprastai 80–170 cm).
Termostato negalima montuoti drėgnuose kamba­riuose. Montuokite gretimame kambaryje ir naudoki­te tik grindų jutiklį. Termostatą visuomet montuokite tik pagal vietinius IP klasių reikalavimus ir naudokite grindų jutiklį.
Netvirtinkite termostato vidinėje išorinės sienos pusėje.
Termostatą visuomet montuokite bent 50 cm atstu­mu nuo langų ir durų.
Nemontuokite termostato ten, kur jį veiktų tiesiogi­niai saulės spinduliai.
Pastaba: grindų jutiklis leidžia tiksliau valdyti tem­peratūrą, jį rekomenduojama naudoti visais atvejais ir privaloma naudoti medinėms grindims šildyti, siekiant sumažinti grindų perkaitimo pavojų.
Montavimo vadovas6
Danfoss ECtemp Next Plus
• Grindų jutiklį įdėkite į vamzdelį ir sumontuokite grindyse tarp šildymo kabelių.
• Vienodu atstumu ir > 2 cm atstumu tarp dviejų šildy­mo kabelių.
• Vamzdelis turi būti lygus su grindų paviršiumi – jei reikia, vamzdelį įstatykite giliau.
• Nutieskite izoliacinį vamzdelį į potinkinę dėžutę.
• Vamzdelio lenkimo spindulys turi būti ne mažesnis kaip 50 mm.
Prijunkite termostatą pagal prijungimo schemą.
220-240V~
Max. load 16(1)A
20
+)ZKSV4K^ZVR[Y
088L0121
Šildymo kabelio ekranas turi būti prijungtas prie el. maitini­mo kabelio įžeminimo laidininko naudojant atskirą jungtį.
Pastaba: grindų jutiklį grindyse visuomet montuokite vamzdelyje.
7Montavimo vadovas
3 Simboliai
SET
Ekrane pasirodys šie simboliai
Simbo-
Funkcijos aprašymas
liai
Kambario temperatūra Išvykimo režimas
Grindų temperatūra
Temperatūros rodymas
Nustatyta temperatūra
Grindų šildymas – įjungtas
Apsauga nuo šalčio – įjungta
Danfoss ECtemp Next Plus
Simbo-
Funkcijos aprašymas
liai
Apsauginis užraktas nuo vaikų
Maitinimas ĮJUNGTAS / IŠJUNGTAS
Laikmatis ir programos veikimas
Režimo keitimas / grindų temp. patikra / apsauginis užraktas
M
nuo vaikų / parametrų nustatymas
Aukštyn / žemyn
< >
rinkikliai
Montavimo vadovas8
Danfoss ECtemp Next Plus
Maitinimas ĮJUNGTAS / IŠJUNGTAS
<
<
SET
>
M
<
M
4 Nustatymai
4�1 Maitinimas ĮJUNGTAS / IŠJUNGTAS
ĮJUNKITE arba IŠJUNKITE termostatą spausdami termostato viršuje esantį mygtuką.
4�2 Pradiniai nustatymai
Pradiniai nustatymai turi būti nurodomi, kai įrenginys įjungiamas pirmą kartą.
Paspauskite M ir palaikykite 6 sekundes, kad įeitumėte į parametrų nustatymo režimą. Aukščiau esantys skaitmenys rodo parametro numerį. Pasirinkdami parametrą spauskite M.
9Montavimo vadovas
Danfoss ECtemp Next Plus
Norėdami nustatyti parametro ribas, spauskite < arba >. Užbaikite visus nustatymus.
Spauskite tam tikslui numatytą , norėdami išeiti iš „EC­temp Next Plus“ parametrų.
Norėdami automatiškai išeiti iš „ECtemp Next“ parametrų, palaukite apie 30 sekundžių.
Skaitmenys rodo šiuos nustatymus.
Nr� Parametro nusta-
tymai
P01 Darbo režimas 01: rankinis
P02 Temperatūros valdy-
mo režimas
P03 Didžiausia grindų
temperatūra
P04 Apsauga nuo šalčio –
įjungta
Nustatymų ribos Nu-
02: pažangus programuo­jamas laikmatis
01: kambario ir grindų temp.; 02: tik grindų temp.; 03: tik kambario temp.*
20–30 ˚C (tik 01 su P02)** 35 ˚C
01: įjungti 02: išjungti 01
matyti parame­trai
02
01
Montavimo vadovas10
Danfoss ECtemp Next Plus
P05 Apsaugos nuo šalčio
nustatymo punktas
P06 Laikmačio rodymo
formatas
P07 Kambario temp. rody-
mo išjungimo metu nustatymas
* Galėsite naudoti vien tik kambario jutiklį. Tačiau ši parinktis nerekomenduo­jama, nes kelia grindų perkaitinimo pavojų. Žr. „4.9 Keitimas tik į kambario
valdymą“.
** P03 rodomas esant atitinkamam temperatūros valdymo režimui. Žr. „4.10 Didžiausių grindų temperatūros apribojimų padidinimas iki 45 °C.
5–9˚C 5 ˚C
01: 24 h; 02 12 h 01
01: nerodyti esamos temp.; 02: rodyti esamą temp.
01
4�3 Pažangus programuojamas laikmatis
Pažangaus programuojamo laikmačio režimas leidžia nustatyti laikmačiu valdomą programą, kuri automatiškai perjungs komfortišką temperatūrą ir energiją taupančią ekonominę temperatūrą, jei įprasta kambario temperatūra bus nereikalinga.
Funkciją sudaro 2 programos.
P1 su 4 įvykiais 5 dienoms (pir., ant., tre., ket., pen.)
P2 su 4 įvykiais 2 dienoms (šeš., sek.).
11Montavimo vadovas
Danfoss ECtemp Next Plus
P1: paspauskite ir palaikyki­te, kad būtų rodoma: pir., an., tr., ke., pe.
P1, 1 įvykis
1. Naudokite < arba >, kad pasirinktumėte pradžios laiką.
2. Patvirtinkite nustatymą spausdami .
3. Naudokite < arba >, kad pasirinktumėte temperatūrą.
4. Patvirtinkite nustatymą spausdami .
P1, 24 įvykis Pakartokite 1 įvykio procedūrą programuodami 2–4 įvykius.
P2: še., se. dabar rodoma ekrane.
P2, 1 įvykis
1. Naudokite < arba >, kad pasirinktumėte pradžios laiką.
2. Patvirtinkite nustatymą spausdami .
3. Naudokite < arba >, kad pasirinktumėte temperatūrą.
4. Patvirtinkite nustatymą spausdami .
P2, 2–4 įvykis
Pakartokite 1 įvykio procedūrą programuodami 2–4 įvykius.
Termostatas tęs 4 įvykių programą, remdamasis esamu laiku ir diena.
Jei norite laikinai nustatyti ir pakeisti kambario tempera­tūrą:
1. bet kuriuo metu, norėdami pakeisti pageidaujamą
temperatūrą, paspauskite < arba >. Dabar ekrane rodoma SET.
2. Atleidus < arba >, ekrane vėl bus rodoma esama tem-
peratūra. Šis temperatūros pakeitimas yra laikinas, jo bus laikomasi tik iki kito užprogramuoto nustatymo!
Montavimo vadovas12
Danfoss ECtemp Next Plus
Gali būti naudojama gamykloje nustatyta laikmačio progra­ma, jei klientas nenori pats nustatyti programų.
1 įvykis 2 įvykis 3 įvykis 4 įvykis
Pra-
Die­nos
Pir.– pen.
Šeš.– sek.
džios lai­kas
6:30
7:30
Temp� Pra-
20 ˚C
(27˚ C)*
20 ˚C
(27˚ C)*
džios lai­kas
8:30
9:30
Temp� Pra-
džios laikas
15 ˚C
16:30
(25 ˚C)*
20 ˚C
(27˚
16:30
C)*
Temp� Pra-
džios laikas
20 ˚C
(27˚
22:30
C)*
21 ˚C
22:30
(28 ˚C)*
Temp�
25 ˚C
(25˚ C)*
25 ˚C
(25˚ C)*
*Tik grindų temperatūros valdymo režimas.
4�4 Temperatūros nustatymas
Pageidaujamos temperatūros keitimas – spauskite < arba >. Dabar ekrane rodoma SET.
Nustatymas keičiamas kas 0,5 °C. Atleidus < arba >, ekrane vėl bus grįžtama prie įprasto režimo ir rodoma esama temperatūra.
Bus galima nustatyti didžiausią grindų temperatūrą iki 45 °C.
Taip pat bus galima naudoti tik vieną temperatūros jutiklį. Tačiau ši parinktis nerekomenduojama, nes tai kelia grindų perkaitinimo pavojų.
13Montavimo vadovas
Danfoss ECtemp Next Plus
Didžiausios grindų temperatūros didinimas ir nustatymo tik kambariui režimas – žr. 4.9 ir 4.10 skyrius.
SVARBU: kai termostatas naudojamas medinių ar panašios medžiagos grindų šildymo elementams valdyti, visuomet naudokite grindų jutiklį, o didžiausios grindų šildymo tem­peratūros nenustatykite daugiau nei iki 35 °C.
Šiluminė var­ža [m2K/W]
0,05 8 mm HDF
0,10 14 mm
0,13 22 mm ąžuolo
< 0,17 Didžiausias
0,18 22 mm kietos
Grindų pavyzdžiai
pagrindo laminatas
bukmedžio parketas
lentos
kilimo storis, tinkamas grindims šildyti
eglinės lentos
Išsami infor­macija
> 800 kg/m328 ˚C
650–800 kg/
3
m
> 800 kg/m332 ˚C
pagal EN 1307 34 ˚C
450–650 kg/
3
m
Apytiksliai nustatymai 25 °C grindų temperatūrai
31 ˚C
35 ˚C
Montavimo vadovas14
Danfoss ECtemp Next Plus
4�5 Laikmačio nustatymas
Norėdami nustatyti laiką ir savaitės dieną, spauskite .
Valandas nustatykite < arba >�
Dar kartą paspauskite , norėdami pereiti prie minučių, ir nustatykite naudodami < arba >�
Dar kartą paspauskite , norėdami pereiti prie savaitės dienų, tinkamą dieną nustatykite naudodami < arba >�
Pabaikite laikmačio nustatymus, spausdami bet kokį kitą mygtuką, arba palaukite, kol bus išeita automatiškai po 6 sekundžių.
4�6 Apsauginis užraktas
Vienu metu spauskite M ir >, norėdami įjungti saugos užraktą.
Vienu metu vėl spauskite M ir >, norėdami išjungti saugos užraktą.
4�7 Išvykimo režimas
Spauskite M, norėdami patekti į išvykimo režimą,
bus rodoma ekrane. Pageidaujamos temperatūros keitimas veikiant išvykimo režimui
15Montavimo vadovas
Danfoss ECtemp Next Plus
Spauskite < arba >. Dabar ekrane rodoma S ET� Nustatoma kas 0,5 °C.
Norėdami vėl išjungti išvykimo režimą, paspauskite M�
4�8 Esama grindų temperatūra
Paspauskite M ir palaikykite – taip pat paspauskite „<“ per 6 sek. pradeda blyksėti ir rodoma esama grindų tempe-
ratūra.
Paspauskite bet kokį kitą mygtuką, norėdami išeiti, arba palaukite, kol automatiškai bus išeinama po 6 sekundžių, kai nenaudojama.
4�9 Keitimas tik į kambario valdymą
IŠJUNKITE termostatą Maždaug 10 sekundžių vienu metu spauskite M ir laikmačio mygtukus. Pasirinkite funkcijų P08: Tik kambario temperatūros valdymas Pasirinkite nustatymą 01: įjungti
ĮJUNKITE termostatą
Spauskite M mygtuką maždaug 6 sekundes. Pasirinkite parametro nustatymą P02: temperatūros valdymo režimas
Montavimo vadovas16
Danfoss ECtemp Next Plus
Pasirinkite nustatymo diapazoną 03: tik kambario režimas
4�10 Didžiausio grindų temperatūros apribojimo
padidinimas iki 45 °C
IŠJUNKITE termostatą 10 sekundžių vienu metu spauskite M ir laikmačio mygtu­kus, kai atliekamas šių parametrų nustatymas. Pasirinkite funkciją P07 (4.11 lentelė): Diapazono padidini-
mo nustatymas P06, P07 ir P08
Pasirinkite nustatymą 02: Daugiausiai 45 °C
Nustatykite didžiausią grindų temperatūrą pagal poreikį iki 45 °C.
ĮJUNKITE termostatą
Spauskite M mygtuką 6 sekundes Pasirinkite P03 (4.2 lentelė): padidinkite grindų tempe-
ratūros apribojimą daugiau nei 35 °C, naudodami >�
4�11 Lentelė, skirta „4�9 Keitimas tik į kambario val-
dymą“ ir „4�10 Didžiausių grindų temperatūros
17Montavimo vadovas
Danfoss ECtemp Next Plus
apribojimų padidinimas iki 45 °C“
Nr. Funkcija Nustatymas Gamykliniai
P01 Kambario
jutiklio kali­bracija
P02 Grindų jutiklio
kalibracija
P03 Maks. kam-
bario temp. apribojimas
P04 Min. kam-
bario temp. apribojimas
P05 Maks. kam-
bario temp. apribojimas
P06 Min. kam-
bario temp. apribojimas
P07 Diapazono
padidinimo nustatymas P06, P07, P08
P08 Tik kambario
temperatūros valdymas
Poslinkis: nuo –10 ˚C iki +10 ˚C
Poslinkis: nuo –10 ˚C iki +10 ˚C
5–35 ˚C (veikia tem­peratūros valdymo režimu 01)
5–35 ˚C (veikia tem­peratūros valdymo režimu 01)
5–35 ˚C (veikia tem­peratūros valdymo režimu 02)
5–35 ˚C (veikia tem­peratūros valdymo režimu 02)
01: maks. 35 ˚C, 02: maks. 45 ˚C
01: įjungti, 02: išjungti
numatytieji nustatymai
Danfoss ECtemp™ Next Plus
0 ˚C
0 ˚C
35 ˚C
5 ˚C
35 ˚C
5 ˚C
01
02
Montavimo vadovas18
Danfoss ECtemp Next Plus
5 Klaidų kodai
E1 Kambario jutiklis neveikia E2 Grindų jutiklio klaida EE EEPROM klaida Žem. Temperatūra žemesnė nei 0 °C Aukšt. Temperatūra aukštesnė nei 5 °C
Visais atvejais šildymas bus išjungtas.
6 Garantija
YEAR
WARRANTY
7 Sunaikinimo instrukcija
19Montavimo vadovas
Danfoss ECtemp Next Plus
Montavimo vadovas20
Danfoss ECtemp Next Plus
21Montavimo vadovas
Danfoss ECtemp Next Plus
Montavimo vadovas22
Danfoss ECtemp Touch
UAB „Danfoss“ Elektrinės šildymo sistemos Smolensko g. 6 03201 Vilnius Lietuva
Telefonas: +370 5 2105740 Faksas: +370 5 2335355 http://electricheating.danfoss.com/
Produced by Danfoss © 07/201908096233 & VIIOK421
Danfoss ECtemp Next Plus
5 7 0 3 4 6 6 2 3 3 9 7 9
088L0121 LT
*08096233*
Made in China
Product documentation
Intelligent Timer Ther-
mostat
Floor / Room Sensor
85-250V~
50-60Hz
-10°C to +60°C
16A/3680W@230V~
IP 30
dM
Loading...