Danfoss BVX Operating guide [fr]

Guided’installation
TermixBVX

1.0Tabledesmatières

1.0Tabledesmatières...........................................1
2.0Descriptionfonctionnelle.................................2
3.0Remarquesdesécurité.....................................3
3.1Remarquesdesécurité–Généralités...........................3
4.0Montage..........................................................4
4.2Démarrage..........................................................6
4.3Raccordementsélectriques......................................7
5.0Conception......................................................8
5.2Schéma..............................................................9
6.0Commandes....................................................10
6.1Circuitdechauffage...............................................10
6.2RégulationdelatempératuredeDHW........................13
6.3Autres................................................................14
6.4Maintenance........................................................16
7.0Dépannage.....................................................17
7.1Dépannageengénéral...........................................17
7.2DépannagedeDHW..............................................17
7.3DépannageHE.....................................................18
7.4Élimination..........................................................19
8.0Déclaration......................................................23
8.1Déclarationdeconformité.......................................23
DanfossDistrictEnergy
VI.HE.G1.04/LFR40760
DEN-GT
1
Guided’installationTermixBVX

2.0Descriptionfonctionnelle

Sous-stationdechauffageurbainpourchauffageindirectavec réservoirpourlapréparationd'eauchaudesanitaireetavec régulationthermostatiqueouélectronique.Raccordements surledessusdelastation.
Application
Lasous-stationT ermixBVXestunesolutioncomplètepour lechauffagedel'eauchaudeetdel'espaceavecunesécurité optimale,untransfertd'énergieefcace,uneconstructionfacile àentreteniretundesigncompact.Lasous-stationestutiliséesi unéchangeurdechaleurestnécessaireousuruneconversionen chauffageurbainsurlaquellel'équipementexistantestinapproprié pourunraccordementdirect.
Chauffageurbain(DH)
Lasous-stationestpréfabriquéeavecunrégulateurdepression différentielle,unraccordetdesenveloppesdesondepour l'insertiond'uncompteurdechaleurainsiquedecrépinesetde robinetsàboisseausphérique.
Chauffage(HE)
Lecircuitdechauffageestconstituéd'unéchangeurdechaleurà plaques,devannesdesûreté,d'unmanomètre,dethermomètres, derobinetsàboisseausphérique,d'unevannedepurge,de vannesd'air,d'unvased'expansionetd'unepompedecirculation. Latempératureduchauffagepeutêtreréguléedemanière thermostatiqueouparunrégulateurélectroniqueavecsondede températureextérieure.Enfonctiondel'application,différents échangeursdechaleurdimensionnéspourunchauffagecentral ouausolserontutilisés.
Eauchaudesanitaire(DHW)
Lecircuitd'eauchaudesanitaireestconstituéd'unréservoird'eau chaudeavecbobineetd'unevannederégulationthermostatique automotriceoud'unrégulateurélectronique.LeréservoirdeDHW etlabobinesontémaillésetleréservoircontientuneanodeen magnésium.
2
DEN-GT
VI.HE.G1.04/LFR40760
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX

3.0Remarquesdesécurité

3.1Remarquesdesécurité–Généralités

Lesinstructionssuivantesfontréférenceàlaconception standarddelasous-station.Desversionsspécialesdes sous-stationssontdisponiblessurdemande.
Cemanueld'utilisationdoitêtreluavecattentionavantl'installation etledémarragedelasous-station.Lefabricantn'accepteaucune responsabilitéencasdedommagesoudedéfautsrésultant d'unenon-conformitéaveclemanueld'utilisation.Veuillezlire etrespectertouteslesinstructionsavecattentionand'éviterles accidents,dommagescorporelsetdommagesauxbiens. Letravaild’assemblage,dedémarrageetdemaintenancedoitêtre effectuéuniquementpardupersonnelqualiéetagréé. Veuillezsuivrelesinstructionsémisesparlefabricantdusystème oul'opérateurdusystème.
Protectioncontrelacorrosion
Touslestuyauxetcomposantssontenacierinoxydableetenlaiton. Lateneurmaximumencomposéschlorésduuidenedoitpas dépasser150mg/l. Lerisquedecorrosiondel'équipementaugmente considérablementsileniveaurecommandédecomposéschlorés autorisésestdépassé.
Personnelagrééuniquement
Letravaild’assemblage,dedémarrageetdemaintenancedoitêtre effectuéuniquementpardupersonnelqualiéetagréé.
Veuillezsuivrescrupuleusementlesinstructions.
Lireattentivementetrespecterscrupuleusementcesinstructionsan d'évitertouteblessurecorporelleoudommageàl'installation.
Avertissementliéàlahautepressionetàlatempératureélevée
Respecterlapressionetlatempératureautoriséesdel’installation.
Sourced'énergie
Lasous-stationestconçuepourlechauffageurbainentantque sourceprimaired'énergie.Toutefois,d'autressourcesd'énergie peuventégalementêtreutiliséeslorsquelesconditionsdeservice lepermettentetsonttoujourscomparablesauchauffageurbain.
Application
Lasous-stationestconçuepourêtreraccordéeàl'installation sanitairedansunesalleexemptedegel,lorsquelatempératurene dépassepas50°Cetquel'humiditénedépassepas60%.Nepas couvriroumurerlasous-stationoubloquerdetouteautremanière l'entréedelastation.
Choixdumatériau
Choixdesmatériauxtoujoursconformeàlalégislationlocale.
Soupape(s)desûreté
Nousrecommandonsdemonterune(des)soupape(s)desûreté, maistoujoursenconformitéaveclesréglementationslocales.
Raccordement
Lasous-stationdoitêtredotéedefonctionsquigarantissentquela sous-stationpuisseêtreséparéedetouteslessourcesd'énergie(y comprisl'alimentationsecteur).
Urgence
Encasdedangeroud'accidents(incendie,fuitesouautres circonstancesdangereuses),interrompresipossibletoutesles sourcesd'énergieraccordéesàlastationetdemanderl'aided'un expert. Encasd'eauchaudesanitairedécoloréeoumalodorante,fermer touteslesvannesd'arrêtdelasous-station,informerlepersonnel deserviceetdemanderimmédiatementl'aided'unexpert.
Latempératuremaximumduuidedanslasous-stationestde120°C.
Lapressiondeservicemaximumdelasous-stationestde10bar.Les versionsPN16sontdisponiblessurdemande.
Lerisquedeblessureetd'endommagementdel’équipement augmenteconsidérablementsilesparamètresdeserviceautorisés recommandéssontdépassés.
L’installationdesous-stationdoitêtreéquipéedesoupapesdesûreté, maistoujoursconformémentàlaréglementationlocale.
Avertissementdesurfacechaude
Lasous-stationpossèdedessurfacestrèschaudesquipeuvent provoquerdesbrûluresdelapeau.Procéderavecuneextrême précautionàproximitédelasous-station.
Unepannedecourantpeutentraînerleblocagedesvannesdu moteurenpositionouverte.Lessurfacesdelasous-stationpeuvent devenirtrèschaudes,cequipeutprovoquerdesbrûluresdelapeau. Lesrobinetsàboisseausphériquesurl'alimentationetleretourdu chauffageurbaindoiventêtrefermés.
Avertissementliéauxdégâtsdusautransport
Avantl'installationdelasous-station,veilleràcequelasous-station n’aitpasétéendommagéependantletransport.
Stockage
Toutstockagedelasous-stationquipeutêtrenécessaireavant l'installationdoitsefairedansdesconditionssèchesetchauffées.
DanfossDistrictEnergy
VI.HE.G1.04/LFR40760
IMPORTANT-Serragedesraccordements
Enraisondesvibrationspendantletransport,touslesraccordementsà bride,jointsvissésetraccordementsélectriquesparclipsetvisdoivent êtrevériésetserrésavantl'ajoutd'eauausystème.Aprèsl'ajout d'eauausystèmeetlamiseenmarchedusystème,resserrerTOUS lesraccordements.
DEN-GT
3
Guided’installationTermixBVX

4.0Montage

4.1Montage

L’installationdoitêtreconformeauxnormeslocaleset réglementationsenvigueur. Chauffageurbain(DH)-Danslespartiesci-après,DHdésigne lasourcedechaleurquialimentelessous-stations.Unevariété desourcesd'énergie,commelepétrole,legazoul'énergie solaire,pourraientêtreutiliséescommealimentationprimairedes sous-stationsDanfoss.Pourplusdesimplicité,leDHpeutêtre compriscommedésignantl'alimentationprimaire.
Dimensionsdesraccords:
Personnelagrééuniquement
Letravaild’assemblage,dedémarrageetdemaintenancedoitêtre effectuéuniquementpardupersonnelqualiéetagréé.
Touslesraccords:
G¾”(letagefemelle)
Dimensions(mm):
Aveccapot: H1720xl540xP640(typeBVX1–x) H1870xl540xP640(typeBVX2–x)
Poids(approx.):120-150kg
4
DEN-GT
VI.HE.G1.04/LFR40760
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX
4.1.1Montage
Montage:
Espacesufsant
Veuillezlaisserunespacesufsantautourdelasous-stationàdes nsdemontageetdemaintenance.
Orientation
Lastationdoitêtremontéedemanièreàcequelescomposants, serruresetétiquettessoientplacéscorrectement.Sivous souhaitezmonterlastationdifféremment,veuillezcontactervotre fournisseur.
Perçages
Lorsquelessous-stationssontàmontagemural,desperçagessont prévussurlaplaquedemontagearrière.Lesunitésàmontageau solpossèdentunsupport.
Étiquetage
Chaqueraccordementàlasous-stationestétiqueté.
Avantl'installation:
Nettoyeretrincer
Avantl’installation,touslestuyauxetraccordsdelasous-station doiventêtrenettoyésetrincés.
Serrage
Enraisondesvibrationspendantletransport,tousles raccordementsdelasous-stationdoiventêtrevériésetserrés avantl'installation.
Raccordementsnonutilisés
Lesraccordementsetlesvannesd'arrêtnonutilisésdoiventêtre fermésavecunbouchon.Silesbouchonsdoiventêtreretirés,ceci doitexclusivementêtreréaliséparuntechniciendemaintenance agréé.
Installation:
Crépine
Siunecrépineestfournieaveclastation,elledoitêtremontée conformémentauschéma.Veuilleznoterquelacrépinepeutêtre fournienonmontée.
Raccordements
L'installationinterneetlesraccordementsdestuyauxdechauffage urbaindoiventêtreréalisésenutilisantdesraccordsletés,àbride ousoudés.
DanfossDistrictEnergy
VI.HE.G1.04/LFR40760
DEN-GT
5
Guided’installationTermixBVX

4.2Démarrage

Démarrage,chauffageindirect
Remplissage:
1:Premierremplissage
Lorsdel'exécutiondupremierremplissage,l'échangeurdechaleur doitêtrelentementrempliaumoyend'eaujusqu'àcequ'ilatteigne lapressiondeservice.
2:Jaugedepression
LajaugedepressionHEindiquelapressiondusystèmeHE. Cetteinstructiondoitêtrestrictementrespectéeand'éviterles situationsdangereuses.
3:Flexibled'alimentation
Unrobinetàboisseausphériqueavecunbouchonestinstallédans laconduitederetourduHE.Pourremplirlesystème,lerobinetà boisseausphériquedoitd'abordêtrefermé,lebouchonretiréetun exibled'alimentationraccordé.Lorsdelaréouverturedurobinet àboisseausphérique,leremplissagedusystèmepeutcommencer.
4:Pressionpréalable
Lorsduremplissagedusystèmeaumoyend'eau,lajaugede pressiondoitêtreobservéedeprès.Levased'expansionest fourniavecunepressionpréalablede0,5bar.Lapression préalablerequiseàchaquesous-stationdépendradelahauteur manométriquedusystème(ladistanceentrelepointleplusbaset lepointleplusélevédusystème),parexemple:
Resserrerlesraccordements
Aprèsl'ajoutd'eauausystèmeetlamiseenmarchedusystème, resserrerTOUSlesraccordements.
Pompe
Lapompedoitêtrecoupéependantleremplissagedusystème.
Hauteur(m)
Pression(bar)
0–50,5
5–101,0
10–15
1,5
15–202,0
5:Arrêtduremplissage
Leremplissagedoits'arrêterlorsquelajaugedepressionindique unepressionenviron1à2barsupérieureàlapressionpréalable réglée.Lerobinetàboisseausphériqueestensuitefermé,le exibleretiréetlebouchonremis.
Démarrage:
1:Vitessedelapompe
Réglerlapompesurlavitesselaplusélevéeavantledémarrage.
2:Démarrerlapompe
Démarrerlapompeetfairechaufferlesystème.
3:Ouvrirlesvannesd'arrêt
Lesvannesd'arrêtdoiventensuiteêtreouvertesetl'unitéobservée lorsdesonentréeenservice.Lecontrôlevisueldoitconrmerles températures,lespressions,l'expansionthermiqueacceptable etl'absencedefuites.Sil'échangeurdechaleurfonctionne conformémentàsaconception,ilpeutêtreplacépourune utilisationrégulière.
4:Systèmed'aération
Couperlapompeetaérerl'installationaprèslechauffagedes radiateurs.
5:Réglerlavitessedelapompe
Réglerlapompesurlavitesselaplusbassecohérenteavecle confortetlaconsommationd'électricité. Enprincipe,lecommutateurestréglésurlapositiondumilieu (pardéfaut).Maispourlessystèmesavecchauffageausoloules systèmesencircuitferméàconduiteunique,ilpeutêtrenécessaire detournerlecommutateurverslehaut. Desvitessesdepompeplusélevéessontuniquementutiliséessi lesbesoinsenchauffageaugmentent.
6
DEN-GT
VI.HE.G1.04/LFR40760
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX
Chauffageausol:
Fonctiond'arrêtdelapompe
Silasous-stationestutiliséeenconnexionaveclechauffageausol, lapompedecirculationdoitêtreraccordéeàlafonctiond'arrêtde lapompedanslerégulateurduchauffageausol.Lapompedoit êtrearrêtéesitouslescircuitsduchauffageausolsontfermés.
Garantie
Sicecin'estpaspossible,ledébitdoitalorsêtrepoursuiviàtravers ladérivation.Danslecascontraire,lapomperisqueraunerupture ettoutegarantierestanteserasupprimée.
Fonctionnementenété:
Couperlapompe
Enété,lapompedecirculationdoitêtrecoupéeetlavanned'arrêt versl'alimentationHEdoitêtrefermée.
Miseenmarchedelapompetouteslesdeuxsemaines
Ilestrecommandédedémarrerlapompedecirculation(pendant2 minutes)unefoisparmoisenété;lavanned'arrêtdel'alimentation HEdoitêtrefermée.
Régulateurélectronique
Laplupartdesrégulateursélectroniquesdémarrerontlapompe automatiquement(voirlesinstructionsdufabricant).

4.3Raccordementsélectriques

Avantdeprocéderauxraccordementsélectriques,veuillez notercequisuit:
Remarquesdesécurité
Veuillezlirelespartiespertinentesdesremarquesdesécurité.
230V
Lasous-stationdoitêtreraccordéeàunetensionde230VCAetà laterre.
Débranchement
Lasous-stationdoitêtreélectriquementraccordéedemanièreàce qu'ellepuisseêtredébranchéeenvuederéparations.
Sondedetempératureextérieure
Lessondesextérieuresdoiventêtremontéesdemanièreàéviter uneexpositionàlalumièredirectedusoleil.Ilconvientégalement d'éviterdelesmettreàproximitédesportes,fenêtresoubouches d'aération.
Lasondeextérieuredoitêtreraccordéeàlastationsurlebornier souslarégulationélectronique.
Électricienagréé
Lesraccordementsélectriquesdoiventêtreexclusivementréalisés parunélectricienagréé.
Normeslocales
Lesraccordementsélectriquesdoiventêtreréalisésconformément auxrèglementsactuelsetauxnormeslocales.
DanfossDistrictEnergy
VI.HE.G1.04/LFR40760
DEN-GT
7
Guided’installationTermixBVX

5.0Conception

5.1Conception

Votresous-stationpeutêtredifférentedecelleillustréesurleschéma.
Descriptiondelaconception
A
Échangeurdechaleur,HE
E
Réservoird'eauchaudeavecbobine
4
Soupapedesûreté
7A
Vannethermostatique,HE
7B
Vannethermostatique,DHW
8
DEN-GT
9
Crépine
10
Pompedecirculation
14
Enveloppedesonde,compteurdechaleur
20
Vannederemplissage/depurge
26
Manomètre
VI.HE.G1.04/LFR40760
31
Régulateurdepressiondifférentielle
38
Réservoird'expansion
41
Raccord,compteurdechaleur
48
Évacuationd'air,manuelle
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX

5.2Schéma

DHW
DCW
HWC
Alimen-
tation
DH
Retour
DH
Votresous-stationpeutêtredifférentedecelleillustréesurleschéma.
Descriptionschématique
A
Échangeurdechaleur,HE
E
Réservoird'eauchaudeavecbobine
F
Régulateurélectronique
1
Robinetàboisseausphérique
1A
Robinetàboisseausphérique,DVGW
4
Soupapedesûreté
7
Vannethermostatique
9
Crépine
DHW: DCW: HWC: AlimentationDH: RetourDH: AlimentationHE: RetourHE:
Eauchaudesanitaire Eaufroidesanitaire Circulationd'eauchaude Alimentationchauffageurbain Retourchauffageurbain Alimentationchauffage Retourchauffage
10 14 16 18 19 20 21 22
Pompedecirculation Enveloppedesonde,compteurdechaleur Sondeextérieure Thermomètre Sondedesurface Vannederemplissage/depurge
Àcommanderséparément Raccordtest
24
Livréenvracaveclastation
26
Manomètre
27
Actionneur
29
Vannemotoriséeà2voies
38
Réservoird'expansion
41
Raccord,compteurdechaleur
48
Évacuationd'air,manuelle
50
Régulateurdepressiondiff. aveclimiteurdedébit
Alimen­tation HE
Retour HE
5.2.1Paramètrestechniques
Paramètrestechniques
Pressionnominale:PN10(lesversionsPN16sontdisponiblessurdemande) Températured'alimentationmax. pourlechauffageurbain(DH): Matériaudebrasage(HEX):
DanfossDistrictEnergy
T–max=120°C Cuivre
VI.HE.G1.04/LFR40760
DEN-GT
9
Guided’installationTermixBVX

6.0Commandes

6.1Circuitdechauffage

6.1.1Régulateurdepressiondifférentielle
Lerégulateurdepressiondifférentielleatténuelesuctuations delapressionarrivantdepuisleréseaudechauffageurbain.La pressiond'exploitationdanslasous-stationestainsimaintenue àunniveaustable.
6.1.2RégulationdelatempératuredeHE
Latempératured'admissiondeHEdanslecircuitdechauffageest réguléeparlerégulateurdetempératuredeHE.
6.1.3RégulateurRAVK
RégulateurRAVK(25-65°C)Leréglagedelatempératures'effectue commesuit: 1=25°C 2=35°C 3=45°C 4=55°C 5=65°C
Lesvaleurssontfourniesàtitreindicatif.
Régulationthermostatique
Latempératuredel'admissionduHEestrégléecommesuit: Pouraugmenterlatempérature,tournerlapoignéedurégulateur thermostatiquepoursélectionnerunnombresupérieur. Pourdiminuerlatempérature,tournerlapoignéedurégulateur thermostatiquepoursélectionnerunnombreinférieur.
10
DEN-GT
VI.HE.G1.04/LFR40760
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX
6.1.4RégulateurAVTB(30-100°)
Leréglagedelatempératures'effectuecommesuit: 1=35°C 2=55°C 3=75°C 4=95°C 5=100°C
Lesvaleurssontfourniesàtitreindicatif.
Régulationthermostatique
Latempératuredel'admissionduHEestrégléecommesuit: Pouraugmenterlatempérature,tournerlapoignéedurégulateur thermostatiquepoursélectionnerunnombresupérieur. Pourdiminuerlatempérature,tournerlapoignéedurégulateur thermostatiquepoursélectionnerunnombreinférieur.
6.1.5Régulationélectronique
Lessous-stationsavecrégulationélectroniquedoiventêtreréglées conformémentauxinstructionsdufabricant. Lorsquelatempératureambianteestréguléepardesthermostats deradiateur,ilestrecommandéderéglerlesthermostatspourla températureminimaledanschaquepièce.
6.1.6Sondedetempératureextérieure(ESMT)
Lessondesextérieuresdoiventêtremontéesdemanièreàéviter uneexpositionàlalumièredirectedusoleil.Ilconvientégalement d'éviterdelesmettreàproximitédesportes,fenêtresoubouches d'aération.
DanfossDistrictEnergy
VI.HE.G1.04/LFR40760
DEN-GT
11
Guided’installationTermixBVX
6.1.7Pompedecirculation
LespompesALPHA2ontàlafoisunfonctionnementàrégulation depressionetàvitessevariable,etunfonctionnementstandard àtroisvitessessélectionnables.LafonctionAUTOADAPTunique permetàlapomped'adaptersesperformancesauxexigences dusystème,cequipermetderéduirelebruitlorsquelesvannes thermostatiquesseferment. ÉtiquetageénergétiquedecatégorieA
LespompesALPHA2Lontàlafoisunfonctionnementàrégulation depressionetàvitessevariable,etunfonctionnementstandardà troisvitessessélectionnables.Lesmodesdemodulationàvitesse variablepermettentàlapomped'adaptersesperformancesaux exigencesdusystème,cequipermetderéduirelebruitlorsqueles vannesthermostatiquesseferment. ÉtiquetageénergétiquedecatégorieA
LespompesUPSsontunegammecomplètedepompesà circulateurà3vitesses. Étiquetageénergétiquejusqu'àlacatégorieB
6.1.8JaugedepressionHE
LajaugedepressionHEindiquelapressiondusystèmeHE.
12
DEN-GT
VI.HE.G1.04/LFR40760
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX

6.2RégulationdelatempératuredeDHW

RégulationdelatempératuredeDHW
IlexistediverstypesderégulationdelatempératuredeDWH utilisésdanslessous-stationsDanfoss. LatempératuredeDHWdoitêtrerégléesur45-50°C,étantdonné quececipermetuneutilisationoptimaledel'eaudeDH.Àdes températuresdeDHWsupérieuresà55°C,lapossibilitédedépôts decalcaireaugmenteconsidérablement.
6.2.1RégulateurRAVK
RégulateurRAVK(25-65°C)Leréglagedelatempératures'effectue commesuit: 1=25°C 2=35°C 3=45°C 4=55°C 5=65°C
Lesvaleurssontfourniesàtitreindicatif.
Régulationthermostatique
LatempératuredelaDHWestrégléecommesuit: Pouraugmenterlatempérature,tournerlapoignéedurégulateur thermostatiquepoursélectionnerunnombresupérieur. Pourdiminuerlatempérature,tournerlapoignéedurégulateur thermostatiquepoursélectionnerunnombreinférieur.
6.2.2RégulateurAVTB(20–60°)
Leréglagedelatempératures'effectuecommesuit: 1=20°C 2=35°C 3=50°C 4=60°C 5=70°C
Lesvaleurssontfourniesàtitreindicatif.
L'AVTBfonctionneaumieuxàdestempératuresd'alimentation pourlechauffageurbain(DH)allantjusqu'à90°C.
Régulationthermostatique
LatempératuredelaDHWestrégléecommesuit: Pouraugmenterlatempérature,tournerlapoignéedurégulateur thermostatiquepoursélectionnerunnombresupérieur. Pourdiminuerlatempérature,tournerlapoignéedurégulateur thermostatiquepoursélectionnerunnombreinférieur.
DanfossDistrictEnergy
VI.HE.G1.04/LFR40760
DEN-GT
13
Guided’installationTermixBVX
6.2.3Vannemotoriséeélectriqueà2voies
Lesactionneursdotésounondelafonctiondesûretésont disponiblespourlescontrôlestroispoints.Lesactionneursàrappel parressortpeuventêtreutiliséspourlafermeturedesûretéen casderuptured'alimentation.

6.3Autres

6.3.1Soupapedesûreté
L'objectifdelasoupapedesûretéestdeprotégerlasous-station contreunepressionexcessive. Letuyaud'évacuationdelasoupapedesûreténedoitpasêtre fermé.Lasortiedutuyaud'évacuationdoitêtreplacéedemanière àcequ'ellesevidesansobstaclesetqu'ilsoitpossibled'observer touteprojectionprovenantdelasoupapedesûreté. Ilestrecommandédevérierlefonctionnementdessoupapesde sûretétousles6mois.Cecipeutsefaireentournantlatêtedela soupapedanslesensindiqué.
6.3.2Crépine
Lescrépinesdoiventêtrenettoyéesrégulièrementpardu personnelagréé.Lafréquencedunettoyagedoitdépendredes conditionsdeserviceetdesinstructionsdufabricant.
14
DEN-GT
VI.HE.G1.04/LFR40760
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX
6.3.3Raccord
Lasous-stationestdotéed'unraccordpourlecompteurd'énergie.
Montagedescompteursd'énergie:
1:Fermerlesrobinetsàboisseausphérique
Fermerlesrobinetsàboisseausphériquesurl'alimentationDHetle retourDHs'ilyadel'eaudanslesystème.
2:Desserrerlesécrous
Desserrerlesécroussurleraccord.
3:Retirerleraccord
Retirerleraccordetleremplacerparlecompteurd'énergie.Ne pasoublierlesjoints.
4:Serrerlesraccords
Aprèslemontageducompteurd'énergie,nepasoublierdevérier etdeserrertouslesraccordementsletés.
Enveloppedesonde,compteurd'énergie
Lessondesducompteurd'énergiesontmontéesdansles enveloppesdesonde.
DanfossDistrictEnergy
VI.HE.G1.04/LFR40760
DEN-GT
15
Guided’installationTermixBVX

6.4Maintenance

Lasous-stationnécessiteunesurveillanceréduite,àl'exception descontrôlesderoutine.Ilestrecommandédelirelecompteur d'énergieàintervallesréguliersetdeconsignerlesrelevésdu compteur.
Desinspectionsrégulièresdelasous-stationconformémentàcette instructionsontrecommandées,cequidoitcomprendre:
Lescrépines
Nettoyagedescrépines.
Lescompteurs
Contrôledetouslesparamètresdeservice,commelesrelevésdes compteurs.
Lestempératures
Contrôledetouteslestempératures,commelatempérature d'alimentationdeDHetlatempératuredeDHW.
Lesraccordements
Contrôledefuiteséventuellesdetouslesraccordements.
Lessoupapesdesûreté
Lefonctionnementdessoupapesdesûretédoitêtrecontrôléen tournantlatêtedelasoupapedanslesensindiqué.
Personnelagrééuniquement
Letravaild’assemblage,dedémarrageetdemaintenancedoitêtre effectuéuniquementpardupersonnelqualiéetagréé.
L'aération
Vérierquelesystèmeestcorrectementaéré.
Lesinspectionsdoiventêtreréaliséesauminimumtouslesdeuxans.
Lespiècesderechangepeuventêtrecommandéesauprèsde Danfoss.Veuillezvousassurerquechaquedemandecomprendle numérodesériedelasous-station.
16
DEN-GT
VI.HE.G1.04/LFR40760
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX

7.0Dépannage

7.1Dépannageengénéral

Encasdeproblèmesdefonctionnement,lesfonctionnalitésde basesuivantesdoiventêtrevériéesavantledépannageeffectif:
lasous-stationestraccordéeàl'électricité,
lacrépinesurletuyaud'alimentationDHestpropre,
latempératured'alimentationduDHestauniveaunormal(été, aumoins60°C–hiver,aumoins70°C),
lapressiondifférentielleestégaleousupérieureàlapression différentielle(locale)normaledanslecircuitdeDH–encasde doute,consulterleresponsabledel'installationdeDH,
pressionsurlesystème-vérierlajaugedepressiondeHE.

7.2DépannagedeDHW

Personnelagrééuniquement
Letravaild’assemblage,dedémarrageetdemaintenancedoitêtre effectuéuniquementpardupersonnelqualiéetagréé.
ProblèmeCausepossibleSolution
TroppeuoupasdeDHW.
Crépinedelaconduited'alimentationou deretourcolmatée.
PompedecirculationDHWhorsserviceou avecréglagetropbas.
Clapetanti-retourdéfectueuxoucolmaté.
Pasd'électricité.
Réglageerronédescommandes automatique,lecaséchéant.
Entartragedel'échangeurdechaleurà plaques.
Vannemotoriséedéfectueuse.Vérier(utiliserlafonctionmanuelle)–
Sondesdetempératuredéfectueuses.Vérier–remplacer.
Régulateurdéfectueux.Vérier–remplacer.
Eauchaudedanscertainsrobinets,mais pasdanstous.
LaDCWestmélangéeaveclaDHW,p. ex.dansunmitigeurthermostatique défectueux.
Clapetanti-retourdéfectueuxoucolmaté surlavannedecirculation.
Températurederobinettropélevée; chargederobinetdeDHWtropélevée.
Vannethermostatiquerégléesurunniveau tropélevé.
Entartragedel'échangeurdechaleurà
soutirage.
plaques.
DébitdeDHWsupérieuràceluipourlequel lasous-stationaétéconçue.
Lavanneàrégulationthermostatiquene sefermepas
Différencedetempératureentre alimentationDHetpointdeconsigneDHW tropbasse.
Nettoyerla(les)crépine(s).
Vérierlapompedecirculation.
Remplacer–nettoyer.
Vérier.
Pourréglerunrégulateurélectronique pourDHW,consulterlesinstructionsdu régulateurélectroniqueannexées.
Remplacer–rincer.
remplacer.
Vérier–remplacer.
Remplacer–nettoyer.
Vérier–régler.
Remplacer–rincer. Chutedetempératurependantle
RéduireledébitdeDHW.
Baisserlatempératuredeconsigne ouaugmenterlatempératurede l'alimentationDH.
DanfossDistrictEnergy
VI.HE.G1.04/LFR40760
DEN-GT
17
Guided’installationTermixBVX

7.3DépannageHE

ProblèmeCausepossibleSolution
Troppeuoupasdechaleur.CrépinecolmatéedanslecircuitDHouHE
(circuitderadiateur).
Filtreducompteurd'énergiesurlecircuit DHcolmaté.
Régulateurdepressiondifférentielle défectueuxoumalréglé.
Sondedéfectueuse–ouéventuellement logementdelavanneencrassé.
Commandesautomatiqueséventuellesmal régléesoudéfectueuses-éventuellement pannedecourant.
Pompehorsservice.
Lapompeestrégléesurunevitessede rotationtropfaible.
Chutedepression–lachutedepressionsur lecircuitderadiateurindiqueunepression deserviceinférieureàcellerecommandée.
Pochesd'airdanslesystème.Bienaérerl'installation.
Limitationdelatempératurederetour régléesurunniveautropbas.
Vannesderadiateurdéfectueuses.Vérier–remplacer.
Distributiondechaleurinégaledansle bâtimentenraisondevannesd'équilibrage malréglées,ouenraisondel'absencede vannesd'équilibrage.
Diamètredelaconduiteverslasous-station troppetitouconduited'embranchement troplongue.
Distributiondechaleurinégale.Pochesd'airdanslesystème.Bienaérerl'installation.
Températured'alimentationDHtrop élevée.
Réglageerronéduthermostatoudes commandesautomatiques,lecaséchéant.
Régulateurdéfectueux.Lerégulateur neréagitpascommeildevraitselonles instructions.
Sondedéfectueusesurlethermostat automoteur.
Nettoyerlavanne/la(les)crépine(s).
Nettoyerleltre(aprèsavoirconsultéle responsabledel'installationdeDH).
Vérierlefonctionnementdurégulateur depressiondifférentielle–nettoyerle siègedelavannesinécessaire.
Vérierlefonctionnementduthermostat– nettoyerlesiègedelavannesinécessaire.
Vériersileréglagedurégulateurest correct–voirinstructionsdistinctes. Vérierl'alimentationsecteur.Réglage temporairedumoteursurcommande "manuelle"-voirinstructionssur commandesautomatiques.
Vériersilapompereçoitducourantetsi elletourne.Vériersidel'airestpiégédans lelogementdelapompe-voirmanuelde lapompe.
Réglerlapompesurunevitessederotation plusélevée.
Remplirlesystèmed'eauetvérierle fonctionnementduvased'expansionde pressionsinécessaire.
Réglerselonlesinstructions.
Régler/installerdesvannesd'équilibrage.
Vérierlesdimensionsdesconduites.
Réglerlescommandesautomatiques –voirinstructionsdescommandes automatiques.
Contacterlefabricantdescommandes automatiquesouremplacerlerégulateur.
Remplacerlethermostat–oulasonde uniquement.
18
DEN-GT
VI.HE.G1.04/LFR40760
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX
Températured'alimentationDHtropbasse.Réglageerronédescommandes
automatiques,lecaséchéant.
Réglerlescommandesautomatiques –voirinstructionsdescommandes automatiques.
Régulateurdéfectueux.Lerégulateur neréagitpascommeildevraitselonles
Contacterlefabricantdescommandes automatiquesouremplacerlerégulateur.
instructions.
Sondedéfectueusesurlethermostat automoteur.
Placement/xationerroné(e)delasonde detempératureextérieure.
Remplacerlethermostat–oulasonde uniquement.
Réglerl'emplacementdelasondede températureextérieure.
Crépinecolmatée.Nettoyerlavanne/lacrépine.
TempératurederetourDHtropélevée.
Surfacedechauffagetroppetite/radiateurs
Augmenterlasurfacedechauffagetotale. troppetitsparrapportauxbesoinsde chauffagetotauxdubâtiment.
Utilisationmédiocredelasurfacede chauffageexistante.Sondedéfectueuse surlethermostatautomoteur.
Vérierquelachaleurestdistribuée
équitablementsurtoutelasurfacede
chauffage–ouvrirtouslesradiateurs
etempêcherlesradiateursdusystème
dechaufferenbas.Ilestextrêmement
importantdemaintenirlatempérature
d'alimentationdesradiateursàunniveau
aussibasquepossibletoutenmaintenant
unniveaudeconfortraisonnable.
Lesystèmeestunsystèmeencircuitfermé àconduiteunique.
Lesystèmedoitprésenterdescommandes
électroniquesainsiquedessondesde
retour.
PressiondelapompetropélevéeRéglerlapompesurunniveauplusbas.
Airdanslesystème.Aérerlesystème.
Vanne(s)deradiateurdéfectueuse(s)ou
Vérier–régler/remplacer. malréglée(s).Lessystèmesencircuitfermé àconduiteuniquenécessitentdesvannes deradiateurspécialesàconduiteunique.
Vannemotoriséeourégulateurdepression
Vérier–nettoyer. différentielleencrassé(e).
Vannemotorisée,sondeourégulateur
Vérier–remplacer. automatiquedéfectueux(défectueuse).
Régulateurélectroniquepasréglé
Réglerselonlesinstructions. correctement.
Bruitdanslesystème.Pressiondelapompetropélevée.Réglerlapompesurunniveauplusbas.
Chargedechaleurtropélevée.Vannemotorisée,sondeourégulateur
Vérier–remplacer. électroniquedéfectueux.

7.4Élimination

DanfossDistrictEnergy
VI.HE.G1.04/LFR40760
Élimination
Ceproduitdoitêtredémontéetsescomposants doiventêtretriés,sipossible,endifférentsgroupes avantrecyclageouélimination.
Respecteztoujourslesréglementationslocalesen matièred'éliminationdedéchets.
DEN-GT
19
Guided’installationTermixBVX
20
DEN-GT
VI.HE.G1.04/LFR40760
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX
DanfossDistrictEnergy
VI.HE.G1.04/LFR40760
DEN-GT
21
Guided’installationTermixBVX
22
DEN-GT
VI.HE.G1.04/LFR40760
DanfossDistrictEnergy
Guided’installationTermixBVX

8.0Déclaration

8.1Déclarationdeconformité

Déclarationdeconformité
Nous:
GeminaTermixA/S MembredugroupeDanfoss Navervej15-17 DK-7451Sunds
déclaronsparlesprésentessousnotrepropreresponsabilitéquelesproduitssuivants:
Sous-stationsTermix
couvertsparcettedéclarationsontconformesàla(aux)directive(s), norme(s)ouautre(s)document(s)normatif(s)suivants, àlaconditionquelesproduitssoientutilisésconformémentànosinstructions.
Directiveseuropéennes:
Directivemachines2006/42/CEE
ENISO14121-1Sécuritédesmachines-Appréciationdurisque EN60204-1Sécuritédesmachines-Équipementélectriquedesmachines
DirectiveCEM2004/108/CEE
EN61000-6-22007Compatibilitéélectromagnétique
-Normesgénériques:immunitépourlesenvironnementsindustriels EN61000-6-32007Compatibilitéélectromagnétique
-Normesgénériques:Émissionpourlesenvironnementsrésidentiels,commerciauxetdel'industrie légère
DirectivePED97/23/CEE
Touteslessous-stationsquitombentsouslecoupdel'article3.3etdelacatégorie1nedoiventpas porterlamarqueCEconformémentàcettedirective,maistouteslesexigencesdesécuritéessentielles selonladirectivePED97/23/CEEsontrespectéesandegarantirlasécuritéhydraulique
Cettedéclarationestimmédiatementannuléesileproduitfaitl'objetd'interférencesquellesqu'elles soient,quiinteragissentaveclesdirectivesetnormessusmentionnées, sansleconsentementécritdeGeminaTermixA/S.
DanfossDistrictEnergy
16.05.2012—Sunds
Dateetlieu
VI.HE.G1.04/LFR40760
ClausG.Mortensen
Responsablequalité
DEN-GT
23
Guided’installationTermixBVX
ProducedbyDanfossA/S©09/2012
Loading...