Danfoss AVQT, AVQMT Data sheet [sk]

Údajový list
Regulátor prietoku a teploty s/bez integrovaného regulačného ventilu (PN 25)
AVQT – regulátor prietoku a teploty AVQMT – regulátor prietoku a teploty s integrovaným tlakovo nezávislým regulačným ventilom
AVQMT
AVQT
AVQT je priamočinný regulátor prietoku a teploty, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor sa uzavrie pri stúpajúcej teplote alebo pri dosiahnutí nastaveného maximálneho prietoku.
AVQMT je priamočinný regulátor prietoku a teploty s integrovaným regulačným ventilom, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor sa zatvára pri stúpajúcej teplote alebo pri dosiahnutí max. nastaveného prietoku.
Regulátor AVQT možno kombinovať s termostatickými pohonmi AVT alebo STM.
Regulátor AVQMT možno kombinovať selektrickými pohonmi Danfoss AMV(E) (aregulovať elektronickými regulátormi ECL) astermostatickými pohonmi AVT alebo STM.
Regulátory AVQT a AVQMT majú regulačný ventil s nastaviteľným obmedzovačom prietoku, spojovacím hrdlom pre termostat, spojovacím hrdlom pre elektrický pohon (iba AVQMT) a tlakovým pohonom s jednou regulačnoumembránou.
AVQMT sa používa v kombinácii s elektrickými pohonmi Danfoss: – AMV 150 1) – AMV(E) 10 1)/AMV(E) 20/AMV(E) 30 – AMV(E) 13 1)/AMV(E) 23/AMV(E) 33 s funkciou
vratnej pružiny
– AMV 20 SL/AMV 23 SL/AMV 30 SL
sobmedzením zdvihu
1)
AMV 150/AMV(E) 10/AMV(E) 13 možno kombinovať
lensreguláto rom DN 15.
Regulátory AVQMT v kombinácii s elektrickými pohonmi AMV(E) 13, AMV(E) 23(SL) alebo AMV(E) 33 sú typovo skúšané v súlade s EN 14597.
Regulátory AVQT a AVQMT v kombinácii stermostatickými pohonmi AVT alebo STM sútypovo skúšané v súlade s EN 14597.
Regulátory v kombinácii s termostatickými pohonmi STM chránia systémy predprekročenímteploty.
Aplikácie:
– Systémy centrálneho zásobovania teplom
vsúlade s DIN 4747
– Vykurovacie systémy v súlade s EN 12828
(DIN4751) a EN 12953-6 (DIN 4752)
– Systémy ohrevu pitnej a priemyselnej vody
vsúlade s DIN 4753
Základné údaje:
• DN 15 – 50
• kVS 0,4 – 25 m3/h
• Rozsah prietoku: 0,03 – 15 m3/h
• PN 25
• Rozsahy nastavenia: – termostatický pohon AVT:
-10 – 40 °C/20 – 70 °C/40 – 90 °C/60 – 110 °C a 10 – 45 °C/35 – 70 °C/60 – 100 °C/85 – 125 °C
– Monitor STM:
20 – 75 °C/40 – 95 °C/30 – 110 °C
• Obmedzovač prietoku p: 0,2 bar
• Teplota: Cirkulačná voda/roztok glykolu do 30 % 2–150 °C
• Pripojenia: – Vonkajší závit (navarovacie, závitové
aprírubové medzikusy)
– Prírubové
• Montáž do prívodu a montáž do spiatočky.
© Danfoss | 2021.07 AI173286477015sk-000803 | 1
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Objednávanie
Príklad 1 – AVT (alebo STM)/AVQT regulátor: Regulátor prietoku a teploty, DN15; kVS 1,6; PN 25; rozsah nastavenia 40 – 90 °C; obmedzovač prietoku Δp 0,2 bar; T
– 1× regulátor AVQT DN 15
– 1× termostatický pohon AVT,
Voliteľné príslušenstvo: – 1× navarované prípoje
Regulátor AVQT sa dodáva kompletne zmontovaný vrátane impulzného potrubia medzi ventilom a pohonom. Termostatický pohon AVT sa dodáva samostatne. V prípade bezpečnostného monitorovania teplot y by sa mal namiesto AVT objednať STM.
Príklad 2 – AVT (alebo STM)/AVQMT regulátor: Regulátor prietoku a teploty s integrovaným regulačným ventilom; DN 15; kVS 1,6; PN 25; rozsah nastavenia 40 – 90 °C; obmedzovač prietoku Δp 0,2 bar; T
max
– 1× regulátor AVQMT DN 15
– 1× termostatický pohon AVT,
Voliteľné príslušenstvo: – 1× navarované prípoje
Regulátor AVQMT sa dodáva kompletne zmontovaný vrátane impulzného potrubia medzi ventilom a pohonom. Termostatický pohon AVT sa dodáva samostatne. Elektrický pohon AMV(E) sa musí objednávať samostatne. V prípade bezpečnostného monitorovania teplot y by sa mal namiesto AVT objednať STM.
150 °C; vonkajší závit
max
Obj.č.: 003 H6759
40– 90 °C Obj.č.: 065-0598
Obj.č.: 003H6908
150 °C; vonk. závit
Obj. č.: 003H6772
40 – 90 °C Obj.č.: 065-0598
Obj.č.: 003H6908
Regulátor AVQT
Obrázok
Poznámka : Ďalšie regulátory sú k disp ozícii na požiadanie.
DN k
(mm) (m3/h)
15
20 6,3 G 1 A 003H6762 25 8,0 G 1¼ A 003H6763 32 12, 5 40 20 003H6768 50 25 003H6769
VS
1,6 2,5 003H6760 4,0 00 3H6761
Regulátor AVQMT
Obrázok
DN k
(mm) (m3/h)
15
20 6,3 G 1 A 0 03H6775 25 8,0 G 1¼ A 0 03H6776 32 12, 5 G 1¾ A 003H6777 40 16 G 2 A 003H6778 50 20 G 2½ A 003H 6779 32 12, 5 40 20 003H6781 50 25 003H6782
VS
0,4 1,0 003H6771 1,6 003 H6772 2,5 003 H6773 4,0 0 03H67 74
Termostatický pohon AVT
Rozsah
Obrázok Pre ventily
DN 15 – 25
DN 32 – 50
DN 15 – 50
1)
kužeľovit ý závit EN 10226-1
2)
bez ponorného puzdra
nastavenia
(°C)
-10 – +40
20 – 70 065-0597 40 – 90 065-0598
60 – 110 065-0599
-10 – +40
20 – 70 065-0601 40 – 90 065-0602
60 – 110 065-0603
10 – 45
35 – 70 065-0605 60 – 100 065-0606 85 – 12 5 065-0607
Pripojenie Obj. číslo
Valcov ý
vonkajší závit v súlade s
ISO 228/1
Príruby PN 25,
v súlade s EN 1092-2
Pripojenie Obj. číslo
Valcov ý
vonkajší závit v súlade s
ISO 228/1
Príruby PN 25,
v súlade s EN 1092-2
Snímač teploty s m osadzným pono rným
puzdrom, dĺžka, pripojenie
170 mm, R ½
210 mm, R ¾
255 mm, R ¾
G ¾ A
G ¾ A
1)
1)
1) 2)
003H6759
003H 6767
003H 6770
003H 6780
Obj. číslo
065-0596
065-0600
065-0604
Bezpečnostný monitor teploty STM (pohon)
Obrázok Pre ventily
1)
kužeľovit ý závit EN 10226-1
DN 15 – 50
Rozsah
nastavenia
(°C)
30 – 11 0
20 – 75 065-0609 40 – 95 065-0610
Snímač teploty s m osadzným pono rným
puzdrom, dĺžka, pripojenie
210 mm, R ¾
1)
Obj. číslo
065-0608
2 | AI173286477015sk-000803 © Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Objednávanie (pokračovanie)
Príklad 3 – STM/AV T/AVQT regulátor: Regulátor prietoku a teploty s bezpečnostným monitorom teploty, DN 15; kVS 1,6; PN 25; rozsah nastavenia 40 – 90 °C; rozsah obmedzenia 30 – 110 °C; obmedzovač prietoku Δp 0,2 bar; T
150 °C; vonk. závit
max
– 1× Regulátor AVQT DN 15
Obj.č.: 003 H6759
– 1× termostatický pohon AVT,
40 – 90 °C Obj.č.: 065-0598
– 1× monitor STM monitor,
30 – 110 °C Obj.č.: 065-0608
– 1× spojovací diel kombin. K2
Obj.č.: 003H6855
Voliteľné príslušenstvo: – 1× navarované prípoje
Obj.č.: 003H6908
Regulátor AVQT sa dodáva kompletne zmontovaný vrátane impulzného potrubia medzi ventilom a pohonom. Spojovací diel kombinovaný K2, termostatické pohony AVT a STM sa dodávajú samostatne.
Príslušenstvo k ventilom
Obrázok Označenie typu DN Pripojenie Obj. číslo
15 20 003H6909
Navarovacie koncovky
Medzikusy s vonkajším závitom
Prírubové medzikusy
25 00 3H6910 32 0 03 H69 11 40 00 3H6912 50 0 03H6 913 15 20 R ¾ 003H6903 25 R 1 003H6904
Kužeľový vonkajší závit,
32 R 1¼ 003H6905 40 R 1½ 065B2004 50 R 2 065B2005 15 20 003H6916 25 0 03H6 917
v súlade s EN 10226-1
Príruby PN 25, v súlade s EN 1092-2
R ½ 003H6902
Príslušenstvo k termostatom
Obrázok Označenie typu Pre regulátory Materiál Obj. číslo
Ponorné puzdro PN 25
Spojovací diel kombinovaný K2 003H6855
Spojovací diel kombinovaný K3 003H6856
1)
Neplat í pre termostatické pohony AVT s o bj. číslami: 065-0604, 065-0605, 065-0606, 065-0607
AVT/AVQ(M)T DN 15 – 25
AVT/AVQ(M)T DN 32 – 50 STM/AVQ(M)T DN 15 – 50
Nerezová oceľ, mat. č. 1.4571 065- 4415
Nerezová oceľ, mat. č. 1.4435 06 5-4417
Mosadz 065 -4414
Mosadz 065 -4416
003H6908
003H6 915
1)
1)
1)
1)
Servisné súpravy
Obrázok Označenie typu DN k
15
Vložka ventilu
Vložka regulačného ventilu 2)
Puzdro snímača s krytom s teplotne vodivouvýplňou
Pohon
1)
20 6,3 003H6996 25 8,0 003H6867
32/4 0/50 12,5/16/20 003H6868
15
20 6,3 25 8,0
32/4 0/50 12,5/16/20 003H6885
pre snímače
Označenie typu Rozsah nastavenia ∆p (bar) Obj. číslo
1)
(m3/h) Obj. číslo
VS
0,4 003H6861 1,0 003H6862 1,6 003H6863 2,5 003H6864 4,0 003H6865
0,4 1,0 1,6 2,5 4,0
AVT R ½" 065- 4420 AVT R ¾" 065- 4421
0,2 003H6843
003H6886 003H6887 003H6888 003H6889 003H6890 003H 6891 003H6 892
1)
Pre regulát ory AVQT a AVQMT
2)
Pre regulátory AVQMT
AI173286477015sk-000803 | 3© Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Technické údaje
Ventil AVQT
Menovitý priemer DN 15 20 25 32 40 50
Hodnota kVS regulátora diferenčného tlaku
Rozsah nastavenia max.prietoku
∆pb 1) = 0,2bar
Q
Q
m3/h
min
max
1,6 2,5 4,0 6,3 8,0 12 ,5 20 25
0,03 0,07 0,07 0,16 0,2 0,4 0,8 0,8
0,9 1,6 2,4 3,5 4,5 10 12 15
Kavitačný faktor z ≥ 0,6 ≥ 0,55 ≥ 0,5 Netesnosť podľa normy IEC 534 % hodnoty
k
VS
≤ 0,02 ≤ 0,05
Menovitý tlak PN 25 p požadovaná pre Qmax Max. diferenčný tlak 20 16
2)
bar
0,5 0,6 0,6 0,5 0,5 0,8 0,6 0,6
Médium Cirkulačná voda/roztok glykolu do 30 % pH média Min. 7, max. 10 Teplota média
Pripojenia
ventilu Vonkajší z ávit Príruba vonkajším závitom navarovacie, vonkajší závit a prírubové
°
C 2 – 150
Materiály
Teleso ventilu
závit Červený bronz CuSn5ZnPb (Rg5) prírubové
Tvárna liatina
EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3)
Sedlo ventilu Nerezová oceľ, mat. č. 1.4571 Ventilová kužeľka Mosadz odolná voči odzinkovaniu CuZn36Pb2As Tesnenie EPDM Tlakovo odľahčený systém
1)
∆pb – diferenčný tla k na obmedzovači prietoku .
2)
Pre prietok y menšie ako Q
->
p 
max
min
2
Q
 
p
b
k
VS
Piest
Ventil AVQMT
Menovitý priemer DN 15 20 25 32 40 50
Hodnota k diferenčného tlaku
Rozsah nastavenia max.prietoku
Dostupný p požadovaný pre Q Zdvih mm 5 7 10 Autorita regulačného ventilu 1 (100 %) v rozsahu nastavenia prietoku Regulačná charakteristika Logaritmická Kavitačný faktor z ≥ 0,6 ≥ 0,55 ≥ 0,5 Netesnosť podľa normy IEC 534 % hodnoty k Menovitý tlak PN 25 Min.diferenčný tlak Max. diferenčný tlak 20 16 Médium cirkul. voda/roztok glykolu do 30 % pH média Min. 7, max. 10 Teplota média
Pripojenia
Materiály
Teleso ventilu
Sedlo ventilu Nerezová oceľ, mat. č. 1.4571 Ventilová kužeľka Mosadz odolná voči odzinkovaniu CuZn36Pb2As Tesnenie DP EPDM Tesnenie MCV Kov EPDM
Tlakovo odľahčený systém
Poznámka :
DP – regulátor d if. tlaku MCV – regulačný ventil
1)
Prírubová verzia
2)
Pre prietok y menšie ako Q
regulátora
VS
∆p 0,2bar
0,4 1,0 1,6 2,5 4,0 6,3 8,0 12,5 16 /20 1)20/25
MCV
Q
=
Q
min
max
max
m3/h
0, 015 0,02 0,03 0,07 0,07 0 ,16 0,2 0,4 0,8 0,8
0,18 0,4 0,9 1, 6 2,4 3,5 4,5 10
2)
bar 0,4 0,4 0,5 0,6 0,6 0,5 0,5 0,8 0,8/0,61)0,8/0,6
VS
bar
°
C 2 –15 0
≤ 0,02 ≤ 0,05
pozrite si poznámku
1)
10,5/121)12/ 141)
ventilu Vonkajší z ávit Vonkajší závit a príruba
vonkajším závitom
závit Červený bronz CuSn5ZnPb (Rg5)
prírubové
Navarovacie a vonkajší závit
Príruba
Tvárna liatina
EN-GJS-400-18-LT
(GGG 40.3)
Vložka regulačného ventilu Piest Vložka ventilu Piest
2
max.
->
Q
p 
min
k
VS
p
b
1)
1)
4 | AI173286477015sk-000803 © Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Technické údaje (pokračovanie)
Pohon
Typ AVQT, AVQ MT
Veľkosť pohonu cm Menovitý tlak PN 25 Diferenčný tlak obmedzovača prietoku bar 0,2
Materiály
Puzdro Vrchné puzdro pohonu Nerezová oceľ, mat. č.1.4301
Spodné puzdro pohonu Mosadz odolná voči odzinkovaniu CuZn36Pb2As Membrána EPDM Impulzné potrubie Medená rúra Ø 6 × 1 mm
2
54
Termostatický pohon AVT
Rozsah nastavenia X
s
°C
Časová konštanta T v súlade s EN 14597 s max. 50 (170 mm, 210 mm), max. 30 (255 mm) Zvýšenie K
s
mm/°K 0,2 (170 mm); 0,3 (210 mm); 0,7 (255 mm) Max. prípustná teplota na snímači 50 °Cnad maximálnu nastavenú hodnotu Max. teplota okolia na termostate °C 0 – 70 Snímačmenovitého tlaku Ponorné puzdromenovitého tlaku
PN 25
Dĺžka kapilárnej rúrky 5 m (170 mm, 210 mm), 4 m (255 mm)
Materiály
Snímač teploty Meď
Konštrukcia Ms Mosadz, poniklovaná
Ponorné puzdro
1)
Konštrukcia z
nerezovejocele Rukoväť na nastavenie teploty Polyamid, vystužený skleným vláknom Držiak stupnice Polyamid
1)
pre snímač 170 a 210 mm
-10 – 40/20 – 70/40 – 90/60 – 110
10 – 45/35 … 70/60 – 100/85 – 125
Mat. č. 1.4571 (170mm), mat. č. 1.4435 (210mm)
Bezpečnostný monitor teploty STM (pohon)
Obmedzený rozsah X
s
Časová konštanta T v súlade s EN 14597 s max. 10 0 Zvýšenie K
s
Max. prípustná teplota na snímači 80 °Cnad maximálnu nastavenú hodnotu Max. teplota okolia na termostate °C 0 – 70 Snímačmenovitého tlaku Ponorné puzdromenovitého tlaku Dĺžka kapilárnej rúrky m 5
Materiály
Snímač teploty Meď
Konštrukcia Ms Mosadz, poniklovaná Ponorné puzdro
Konštrukcia z
nerezovejocele Rukoväť na nastavenie teploty Polyamid, vystužený skleným vláknom Držiak stupnice Polyamid
°C 20 – 75/40 – 95/30 – 110
mm/°K 0,3
PN 25
Mat. č. 1.4435
AI173286477015sk-000803 | 5© Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Technické údaje (pokračovanie)
Princípy aplikácie
Žiadny kavitačný šum
T = 150 °C
T = 130 °C
Manome trický tlakpo pr úde[bar]
T = 80 °C
Manometrický tlak proti prúdu [bar]
Kavitačný šum
Manome trický tlakpo pr úde[bar]
Žiadny kavitačný šum
T = 150 °C
T = 130 °C
T = 80 °C
Kavitačný šum
Manometrický tlak proti prúdu [bar]
Plocha kavitácie pri kavitačnom faktore z = 0,6 Plocha kavitácie pri kavitačnom faktore z = 0,5
6 | AI173286477015sk-000803 © Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Kombinácie
AVT/AVQT – regulátor prietoku a teploty
STM /AVQT – Regulátor prietoku s bezpečnostným
monitoromteploty
AV T/AVQMT/A MV(E ) – regulátor prietoku a teploty s elektrickým pohonom
STM /AVQMT/AM V(E) – regulátor prietoku s bezpečnostným monitorom
teploty a elektrickým pohonom
STM /AVT/AVQT – regulátor prietoku a teploty s bezpečnostným
monitorom teploty
STM /AVT/AVQMT/AMV(E) – regulátor prietoku a teploty s bezpečnostným
monitorom teploty a elektrickým pohonom
AI173286477015sk-000803 | 7© Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Montážne polohy
Regulátor prietoku a teploty s/bez integrovaného regulačného ventilu (s AVT alebo STM)
Do teploty média 100 °C možno regulátory inštalovať v akejkoľvek polohe.
Pri vyšších teplotách musia byť regulátory inštalované len do vodorovných potrubí s tlakovým pohonom a termopohonom orientovaným smerom nadol.
Teplota média 100 °C Teplota média 130 °C Teplota média 150 °C
Elektrický pohon
Poznámka!
Rovnako sa musia dodržiavať montážne polohy elektrických pohonov AMV(E). Pozrite príslušný Údajovýlist.
Snímač teploty
Miesto inštalácie musí byť zvolené tak, aby sa teplota média snímala priamo bez akéhokoľvek oneskorenia. Predchádzajte prehriatiu snímača teploty. Snímač teploty musí byť ponorený vmédiu po celej dĺžke.
Graf závislosti tlaku odteploty
Snímače teploty 170 mm R ½ a 210 mm R ¾ – Snímač teploty možno inštalovať
vakejkoľvekpolohe.
Snímač teploty 255 mm R ¾ – Snímač teploty sa musí inštalovať tak,
akojeznázornené na obrázku.
nahor
EN-GJS-400-18-LT (GGG 40.3) PN 25 CuSn5ZnPb (Rg5) PN 25
Červená čiara
Červená čiara
Maximálny prípustný prevádzkový tlak ako funkcia teploty média (v súlade s EN 1092-2 a EN 1092-3).
8 | AI173286477015sk-000803 © Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Konštrukcia
1. Kryt (AVQT) Vložka
regulačného ventilu (AVQMT)
2. Nastaviteľný obmedzovač
prietoku
3. Teleso ventilu
4. Vložka ventilu
5. Tlakovo odľahčená
ventilovákužeľka
6. Vretenoventilu
7. Zabudovaná pružina
na reguláciurýchlosti objemového prietoku
8. Regulácia vypúšťania
9. Regulačná membrána
10. Presuvná matica
11. Impulzné potrubie
12. Vrchné puzdro membrány
13. Spodné puzdro membrány
14. Termostat AVT, STM
15. Vreteno termostatu
16. Vlnovec
17. Nastavovacia pružina
nareguláciu teploty
18. Rukoväť na nastavenie
teploty, pripravená na zaplombovanie
19. Držiak stupnice
20. Kapilárna rúrka
21. Pružná ochrana impulz.
potrubia snímača (lenpri255mm)
22. Snímač teploty
23. Ponorné puzdro
24. Puzdro snímača s teplotne
vodivou výplňou
25. Puzdro snímača s krytom
steplotne vodivou výplňou
26. Poistná pružina
AVT 255
AVQMT
AV T 170 AV T 210 STM
AVT/AVQT
STM
AI173286477015sk-000803 | 9© Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Funkcia
Regulátor prietoku a teploty s/bez integrovaného regulačného ventilu (AVQT, AVQMT)
Objemový prietok spôsobuje úbytok tlaku
v nastaviteľnom obmedzovači prietoku. Výsledné tlaky sa prenášajú cez impulzné potrubie a/alebo reguláciu vypúšťania vo vretene pohonu do komôr pohonu a pôsobia na regulačnú membránu regulácie prietoku. Diferenčnýtlak obmedzovača prietoku reguluje a obmedzuje zabudovaná pružina regulácie prietoku. Regulačný ventil sa zatvára pri stúpajúcom diferenčnom tlaku a otvára pri poklesediferenčného tlaku regulácie maximálneho prietoku.
Navyše pre AVQMT:
Okrem toho bude v činnosti elektrický pohon
od nulového po nastavený max. prietok podľazáťaže.
Bezpečnostný monitor teploty (STM) – Funkcia Bezpečnostný monitor teploty je
proporcionálny regulátor teploty, ktorý chráni systém pred prekročením teplôt. Ventilová kužeľkaje zľahka utesnená atlakovoodľahčená.
Ak teplota na snímači prekročí nastavenú
požadovanú hodnotu, bezpečnostný monitor teploty preruší zatvorením ventilu prívod energie. Po poklese teploty na snímači teplotysa ventil automaticky otvorí.
– Rozšírená bezpečnostná funkcia Ak vznikne netesnosť v priestore snímača
teploty, kapilárnej rúrky alebo termostatu, ventil sa uzatvorí poistnou pružinou v bezpečnostnom termostate. V takom prípade sa bezpečnostný monitor teploty (pohon) musí vymeniť.
– Princíp fyzikálnej funkcie Bezpečnostný monitor teploty pracuje
na princípe rozpínavosti kvapalín. Snímačteploty, kapilárna rúrka a vlnovec sú naplnené kvapalinou. Keď teplota na snímači teploty rastie, kvapalina sa rozpína, vreteno termostatu sa pohybuje smerom vonauzatvorí ventil.
Regulátor teploty (AVT) – Funkcia Zvýšením teploty média sa ventilová kužeľka
pohybuje smerom k sedlu (ventil sa zatvára), znížením teploty média sa regulačný ventil vzďaľuje od sedla (ventil sa otvára).
Rukoväť na nastavenie teploty
možnozaplombovať.
– Princíp fyzikálnej funkcie Zmeny teploty média spôsobujú zmeny tlaku
v snímači teploty. Výsledný tlakje prenášaný prostredníctvom kapilárnej rúrky do vlnovca. Vlnovec pohybuje vretenom termostatu aotvára alebo zatvára ventil.
Rukoväť na nastavenie obmedzenia
možnozaplombovať.
Nastavenia Nastavenie teploty (AVT)
Obmedzenie max. prietoku
Obmedzenie max. prietoku sa vykonáva nastavením polohy obmedzovača prietoku. Nastaviť ho možno na základe diagramu nastavenia prietoku (pozrite si príslušné návody na použitie) a/alebo prostredníctvom merača množstva tepla.
Teplotu možno nastaviť prispôsobením nastavovacej pružiny regulácie teploty. Prispôsobiť ju možno pomocou rukoväte na nastavenie teploty a/alebo indikátormi teploty.
Nastavenie obmedzenia (STM)
Obmedzenie možno nastaviť prispôsobením nastavovacej pružiny regulácie teploty. Prispôsobiť ju možno pomocou rukoväte na nastavenie obmedzenia a/alebo indikátormiteploty.
10 | AI173286477015sk-000803 © Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Diagram nastavenia
Nastavenie teploty
Závislosť medzi číslami stupnice 1 – 5 ateplotouuzatvárania.
Poznámka: Uvedené hodnoty sú iba orientačné
Termostat AVT ... 170 mm, 210 mm
Termostat AVT ... 255 mm
Poznámka:
Bezpečnostný monitor teploty STM (pohon): teplotný rozsah je už uvedený na výrobku
AI173286477015sk-000803 | 11© Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Rozmery
AVT/AVQT
STM /AVQT
H
H
DN 15 – 25 DN 32 – 50
DN
H mm 325 325 328 383 383 383 Hmo tnosť (AVT) kg 1,3 (snímač 170 mm), 1,5 (210 mm), 1,6 (255 mm)
15 20 25 32 40 50
AV T, STM
H
H
DN 15 – 25 DN 32 – 50
DN
H mm 369 369 372 427 427 427 Hmotn osť (STM) kg 2,6 (snímač 210 mm)
150
15 20 25 32 40 50
194
Ø 82
AVT
Ø 76
STM
12 | AI173286477015sk-000803 © Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Rozmery (pokračovanie)
AV T/AVQMT/A MV(E )
H
DN 15 – 50
DN 15 20 25 32 40 50
AMV(E) 10 AM V(E) 13 338
H
AMV(E) 2./3. 451 451 454 521 521 521 AM V 150 339
H1AMV(E) 2./3. 521 521 521
341
mm
DN 32 – 50
1
H
STM /AVQMT/AM V(E)
H
DN 15 – 50
DN 15 20 25 32 40 50
AMV(E) 10 AM V(E) 13 482
H
AMV(E) 2./3. 495 495 498 565 565 565 AM V 150 483
H1AMV(E) 2./3. 565 565 565
485
mm
DN 32 – 50
1
H
AI173286477015sk-000803 | 13© Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Rozmery (pokračovanie)
AVQT
L
L
2
H
H
Ø 12 5
Ø 12 5
DN 15 – 25 DN 32 – 50
DN
L H 109 10 9 109 150 150 150 H
2
Hmotnosť (závit) Hmotnosť
(príruba)
Poznámka : ďalšie rozmery príru b – pozrite tabuľku pre prí poje
15 20 25 32 40 50
65 70 75 180 200 230
mm
88 88 91 15 0 150 150
2,8 2,8 3,0
kg
10,0 11, 5 13 ,6
2
H
H
AVQMT
L
1
L
2
H
H
Ø 12 5
DN 15 – 50
DN
L L
1
H 131 131 131 172 172 172 H
1
H
2
H
3
Hmotnosť (závit) Hmotnosť
(príruba)
15 20 25 32 40 50
65 70 75 100 110 130
180 200 230
mm
172 172 17 2
72 72 75 101 101 101
101 101 101
3,1 3,2 3,3 5,9 6,1 6,7
kg
10,4 11, 9 14,0
Ø 12 5
DN 32 – 50
Poznámka : ďalšie rozmery príru b – pozrite tabuľku pre prí poje
3
H
1
H
14 | AI173286477015sk-000803 © Danfoss | 2021.07
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Rozmery (pokračovanie)
Ø 16
Ø 16
Ø 19
SW 17
AV T 170
Ø 9,5
174
M14×1
ponorné puzdro
121
107
170
6
Ø 12
SW 22
AV T 170
R ½
110
223
SW 22
AV T 210/STM
121
M22×1
215
10
SW 27
AV T 210/STM
Ponorné puzdro
AMV(E) 10 AM V(E ) 13 AMV(E) 2., 3.
R ¾
155
SW 22
AVT 255
266
R ¾
120
Typ AMV(E) 10 AMV(E) 13 AMV(E) 20 AMV(E) 23 AMV(E) 30 AMV(E) 33
Hmotnosť kg 0,6 0,8 1, 4 1,9 1,4 1,9
SW 25 (R ½) SW 27 (R ¾)
R ½; R ¾
M 20×1 (R ½) M 22×1 (R ¾)
Puzdro snímača s kry tom
steplotne vodivou v ýplňou
26 (R ½)
85
109
30 (R ¾)
Spojovací diel
kombinovaný K2
108
Spojovací diel
kombinovaný K3
109
AI173286477015sk-000803 | 15© Danfoss | 2021.07
Akékoľ
v v p informačn brožúrach, Sp zmen Všet vy
Danfoss spol. s r.o.
Climate Solutions • danf
Údajový list AVQ(M)T (PN 25)
Rozmery (pokračovanie)
DN R
1)
SW d L
2)
L2L
1
k d
3
mm
15 ⁄ 32 (G ⁄A) 21 130 120 13 9 65 14 4 20 ⁄ 41 ( G 1A) 26 150 131 154 75 14 4 25 1 50 (G 1⁄A) 33 160 145 159 85 14 4 32 1⁄ 63 (G 1¾A) 42 177 184 100 18 4 40 1⁄ 70 (G 2A) 47 200 204 110 18 4 50 2 82 (G 2½A) 60 244 234 12 5 18 4
1)
Kužeľový vonk . závit v súlade s normou EN 10226-1
2)
Príruby PN 25 v súlade s n ormou EN 1092-2
2
n
vek informácie okrem iného vrátane informácií o výbere produktu, jeho aplikácii alebo použití, konštrukcii, hmotnosti, rozmerov, kapacite produktu alebo akýchkoľvek iných technických údajo
ríručkách k produktom, katalógových popisoch, reklamách atď. bez ohľadu na spôsob ich sprístupnenia, či už p ísomne, ústne, elektronicky, online alebo prostredníctvom sťahovania, slúžia na
é účely a záväzné sú iba a v rozsahu, v akom s ú uvedené v cenovej ponuke alebo potvrdení objednávky. Spoločnosť Danfoss neprijíma žiadnu zodpovednosť za možné chyby v katalógoch,
videách a iných materiáloch.
oločnosť Danfoss si vyhradzuje právo na úpravu svojich produktov bez predchádzajúceho upozornenia. Platí to aj pre o bjednané produkty, ktoré ešte neboli dodané, za predpokladu, že je tieto
y možné vykonať bez zmeny formy, upevnenia alebo funkcie produktu.
ky ochranné známky uvedené v tomto materiáli sú majetkom spoločností Danfoss A/S alebo skupiny Danfoss. Danfoss a l ogo Danfoss sú ochranné známky spoločnosti Danfoss A/S. Všetky práva
hradené.
oss.sk • +421 232 44 18 88 • zakaznickyservis@danfoss.com
© Danfoss | DCS-S/SI | 2021.0716 | AI173286477015sk-000803
Loading...