Danfoss A390 Operating guide [hr]

Uputezarad
ECLComfort310,aplikacijaA390

1.0Sadržaj

1.0Sadržaj..............................................................1
1.1Važneinformacijeosigurnostiiproizvodu.....................2
2.0Ugradnja...........................................................6
2.1Prijeuporabe........................................................6
2.2Prepoznavanjetipasustava......................................14
2.4Postavljanjetemperaturnihosjetnika..........................20
2.5Električnispojevi...................................................22
2.6StavljanjeaplikacijskogključaECL..............................32
2.7Kontrolnipopis.....................................................39
2.8Kretanje,aplikacijskiključECLA390............................40
3.0Svakodnevnauporaba......................................47
3.1Kakosekretatikrozprikazesučelja.............................47
3.2Objašnjenjezaslonaregulatora.................................48
3.3Općenitipregled:Štoznačesimboli?..........................51
3.4Nadziranjetemperaturaikomponentisustava...............52
3.5Pregledutjecaja....................................................53
3.6Ručnoupravljanje.................................................54
3.7Raspored............................................................55
4.0Pregledpostavki..............................................57
5.0Podešenja.......................................................60
5.1Uvodupostavke...................................................60
5.2Temperaturapolaza...............................................61
5.3Sobnoograničenje................................................65
5.4Ograničenjepovrata..............................................67
5.5Kompenzacija1....................................................73
5.6Kompenzacija2....................................................75
5.7Ograničenjeprotoka/snage......................................77
5.9Regulacijskiparametri............................................87
5.10Aplikacija............................................................92
5.11Grijanjecut-out..................................................104
5.12Temperaturaspremnika........................................107
5.13Anti-bakterija.....................................................112
5.14Alarm..............................................................114
5.15Pregledalarma...................................................117
6.0Općepostavkeregulatora...............................118
6.1Uvodu„Općepostavkeregulatora“..........................118
6.2Vrijemeidatum..................................................119
6.3Praznik.............................................................120
6.4Pregledulaza.....................................................123
6.5Zapisnik...........................................................124
6.6Zaobilaženjeizlaza..............................................125
6.7Ključnefunkcije..................................................126
6.8Sustav..............................................................128
7.0Razno............................................................136
7.1PostupcizainstalacijuupravljačaECA30/31..............136
7.2Funkcijaprebacivanja...........................................146
7.3Nekolikoregulatorauistomsustavu.........................149
7.4Čestapitanja......................................................153
7.5Definicije..........................................................156
7.6Tip(ID6001),pregled...........................................160
7.7Automatsko/ručnoažuriranjefirmvera......................161
7.8PregledID-aparametara........................................162
©Danfoss|2021.06AQ128686479024hr-000601|1
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

1.1Važneinformacijeosigurnostiiproizvodu

1.1.1Važneinformacijeosigurnostiiproizvodu
UputezaugradnjuodnosesenaaplikacijskiključECLA390(kodni br.087H3815).
AplikacijskiključECLA390dostupanjeu6podtipova,atosu:
A390.1:3krugagrijanja,trotočkovnaregulacijaregulacijskih ventila
A390.2:3krugagrijanja,analognaregulacijaregulacijskih ventila
:A390.3:3krugahlađenja,trotočkovna/analognaregulacija regulacijskihventila
A390.11:1xkruggrijanja/krugPTV-a,2krugagrijanja; trotočkovna/analognaregulacijaregulacijskihventila
A390.12:1xkruggrijanja/krugPTV-a,2krugagrijanja; trotočkovna/analognaregulacijaregulacijskihventila
A390.13:1xkrugPTV-a,2krugagrijanja;trotočkovna/analogna regulacijaregulacijskihventila
AplikacijskiključA390takođersadržiprogramzasušenje podova(betona).Pogledajteodvojenudokumentaciju(samona engleskominjemačkomjeziku).
PogledajteUputstvazaelektričnespojeve.
OpisanefunkcijekodmodelaECLComfort310izvedenesuza naprednarješenja,npr.M-bus,ModbusiliEthernetkomunikacija (internet).
AplikacijskiključA390odgovararegulatorimaECLComfort310 odverzijesoftwarea(firmwarea)1.11(prikazanjepripokretanju regulatoraiu„Općepostavkeregulatora“u„Sustav“).
Mogusepriključitidodvadaljinskaupravljača,ECA30iliECA31, čimesemožeiskoristitiiugrađeniosjetniktemperatureprostorije.
PodtipoviA390.2,A390.3,A390.11,A390.12iA390.13moguraditi sunutarnjimU/ImodulomECA32podregulacijomod0–10V pogonskihventilaipodregulacijomP7. ECA32jemontiranupodnožjeregulatoraECLComfort310.
ZajednosregulatoromECLComfort310,dodatniunutarnji U/Imodulmožeseupotrijebitizadodatnukomunikacijusa SCADA-om:
Temperatura,Pt1000(zadano)
Signali0–10V
Digitalniulaz
KonfiguriranjevrsteulazamožeseobavitiDanfosssoftverom„ECL Tool” . Kretanje:Danfoss.com>Proizvodiirješenja>Daljinskogrijanjei hlađenje>Alatiisoftver>ECLTool.
Internetskaadresajest:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
ECLComfort310dostupanjekao:
ECLComfort310,230Vizmjeničnestruje(087H3040)
ECLComfort310B,230Vizmjeničnestruje(087H3050)
ECLComfort310,24Vizmjeničnestruje(087H3044)
2|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
TipoviBnemajuzaslonnibrojčanik.TipovimaBupravljase daljinskimupravljačemECA30/31:
ECA30(087H3200)
ECA31(087H3201)
Unutarnjiulazno-izlaznimodul:
ECA32(087H3202)
PodnožjeregulatoraECLComfort310,230Vi24V:
087H3230
DodatnadokumentacijaregulatoraECLComfort310,modulai dodatneopremedostupnajenaadresihttp://danfoss.hr/.
Sigurnosnanapomena
Kakonebidošlodotjelesnihozljedaioštećenjauređaja,obvezno pročitajteipomnosepridržavajteovihuputa.
Potrebneradoveugradnje,pokretanjaiodržavanjamoraobaviti ovlaštenoicertificiranoosoblje.
Nužnojepoštivanjelokalnihzakona.Ovouključujeidimenzijekabela tetipizolacije(dvostrukoizoliranikabelza230V).
OsiguračzainstaliranjeregulatoraECLComfortuobičajenoima maksimalnujakostod10A.
RasponokolnetemperatureprikladnezaradregulatoraECLComfort iznosi:
ECLComfort210/310:0–55ºC ECLComfort296:0–45ºC. Izlazakizovogtemperaturnograsponamožerezultiratikvarovima.
Ugradnjasenesmijeprovoditiakopostojirizikodkondenzacije(rosa).
Znakupozorenjaslužizaisticanjeposebnihokolnostikojetrebauzeti uobzir.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|3
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Automatskoažuriranjesoftveraregulatora(programskaoprema):
Softverregulatoraažuriraseautomatskikadseumetneključ(počevši odverzijeregulatora1.11(ECL210/310)iverzije1.58(ECL296)).Kad sesoftveražuriraprikazujesesljedećaanimacija:
Trakanapretka
Tijekomažuriranja:
•NemojteuklanjatiKLJUČ Akoseključukloniprijenegoštoseprikažepješčanisat,morate početiizpočetka.
•Nemojteisključivatinapajanjeelektričnomenergijom Akodođedoprekidanapajanjadokjeprikazanpješčanisat, regulatornećeraditi.
•Ručnoažuriranjesoftveraregulatora(programskaoprema): Pogledajteodjeljak"Automatsko/ručnoažuriranjeprogramske opreme"
Ovajsimbolukazujenatodasenavedeneinformacijemorajupozorno pročitati.
Aplikacijskiključevimogubitiproizvedeniprijeprevođenjasvih zaslonskihporuka.Utomćeslučajusveporukebitinaengleskom jeziku.
Budućidaseovimuputamazauporabuobuhvaćavišetipovasustava, posebnepostavkesustavabitćeoznačeneuztipsustavaSvitipovi sustavaprikazanisuupoglavlju:„Prepoznavanjetipasustava“.
°C(Celzijevistupnjevi)odnosisenaizmjerenutemperaturnu vrijednost,dokseK(kelvin)čestokoristizatemperaturnerazlike.
4|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Identifikacijskibrojjejedinstvenzaodabraniparametar.
Primjer
1117411174
12174
Akoseidentifikacijskiopisnavodivišeputa,toznačidapostoje posebnepostavkezajedanilivišetipovasustava.Označenjes dotičnimtipomsustava(npr.12174-A266.9).
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
Prvaznamenka
-
1
-
Napomenaozbrinjavanju
Ovajsimbolnaproizvoduoznačavadaseproizvodne smijezbrinjavatizajednoskomunalnimotpadom.
Morasepredatiusklopuodgovarajućegprograma zbrinjavanjaotpadazarecikliranjeelektričnei elektroničkeopreme.
•Proizvodzbriniteputemzatopredviđenihkanala.
•Pridržavajtesesvihlokalnihitrenutačnovažećih zakonaipropisa.
Druga znamenka
1.krug
2
2.krug
Posljednjetri znamenke
ParametarBr.
174
ParametarBr.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|5
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

2.0Ugradnja

2.1Prijeuporabe

AplikacijskiključECLA390dostupanjeu6podtipova:A390.1, A390.2,A390.3,A390.11,A390.12iA390.13.Tih6aplikacijasu grijanje,hlađenjeiPTVaplikacijeuraznimkombinacijama.
AplikacijekojesetemeljenagrijanjuA390.1,A390.2,A390.11,
A390.12iA390.13vrlosufleksibilne.
Osnovnanačelazakruggrijanja
(primjerseodnosinaA390.1,1.krug)
Temperaturapolazaobičnojeprilagođenavašimpotrebama. Osjetnikpolaznetemperature(S3)najvažnijijeosjetnik.Željena polaznatemperaturanaS3izračunavaseuregulatoruECLna temeljuvanjsketemperature(S1)iželjenetemperatureprostorije. Štojevanjskatemperaturaniža,željenajepolaznatemperatura viša.
Pomoćutjednograsporedakruggrijanjamožebitiunačinurada „Ugoda“ili„Štednja“(dvijevrijednostizaželjenutemperaturu prostorije). Unačinurada„Štednja“grijanjesemožesmanjitiiliupotpunosti isključiti.
Elektromotorniregulacijskiventil(M1)postupnoseotvaraakoje temperaturapolazanižaodželjenetemperaturepolazaiobratno.
Temperaturupovrata(S5)mogućejeograničiti,primjericekako nebibilaprevisoka.Akojest,željenapolaznatemperaturanaS3 možeseprilagoditi(običnonamanjuvrijednost),štorezultira postupnimzatvaranjemelektromotornogregulacijskogventila. Nadalje,ograničenjetemperaturepovratamožeovisitiovanjskoj temperaturi.Štojevanjskatemperaturaniža,običnojeprihvaćena temperaturapovrataviša.
Temperaturapovrataukotlovskomsustavugrijanjanebismjela bitipreniska(postupakpodešavanjaistijekaoiprethodni).
Akoizmjerenatemperaturaprostorijenijejednakaželjenoj temperaturiprostorije,željenapolaznatemperaturamožese prilagoditi.
CirkulacijskacrpkaP1uključenajekodpotrebezatoplinomili zaštiteodzamrzavanja.
Grijanjesemožeisključitikadajevanjskatemperaturavišaod vrijednostikojujemogućeodabrati.
Spojenivodomjerilimjerilotoplinskeenergijekojisetemeljina signaluM-busamožeograničitiprotokilienergijunapodešenu maksimalnuvrijednost.Nadalje,ograničenjemožebitiuodnosu navanjskutemperaturu.Štojevanjskatemperaturaniža,obično jevišiprihvaćenipolaz/snaga.
Načinzaštiteodzamrzavanjaodržavapolaznutemperaturukojuje mogućeodabrati,primjerice10°C.
UobičajenaaplikacijaA390.1:
Prikazanijedijagramosnovniipojednostavljeniprimjertenesadrži svekomponentepotrebneusustavu.
SvenavedenekomponentespojenesusregulatoromECLComfort.
Popiskomponenti: ECL310
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
P1
P2
P3
M1
M2
M3
A1
ElektroničkiregulatorECLComfort310
Osjetnikvanjsketemperature
(Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,1.krug
Osjetniktemperaturepolaza,1.krug
Osjetniktemperaturepolaza,2.krug
(Neobavezno)Osjetniktemperaturepovrata,1.krug
(Neobavezno)Osjetniktemperaturepovrata,2.krug
(Neobavezno)Osjetniktemperaturepovrata,3.krug
(Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,2.krug
Osjetniktemperaturepolaza,3.krug
(Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,3.krug
Cirkulacijskacrpka,grijanje,1.krug
Cirkulacijskacrpka,grijanje,2.krug
Cirkulacijskacrpka,grijanje,3.krug
Elektromotorniregulacijskiventil(trotočkovno reguliran),1.krug Alternativa:Termopogonventila(DanfosstipABV)
Elektromotorniregulacijskiventil(trotočkovno reguliran),2.krug Alternativa:Termopogonventila(DanfosstipABV)
Elektromotorniregulacijskiventil(trotočkovno reguliran),3.krug Alternativa:Termopogonventila(DanfosstipABV)
Alarm
6|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
A390.1,A390.2,A390.3,A390.11iA390.12:
Krug1možefunkcioniratikaoglavni,aostalikrugovikaosporedni regulatori.
A390.2:
ElektromotorniregulacijskiventiliM1,M2iM3regulirajuse signalima0-10V.Regulacijskisignalidolazeizunutarnjeg ulazno-izlaznogmodulazaproširenjeECA32.Trotočkovniizlaziu regulatoruECL310suonemogućeni.
A390.3,A390.11,A390.12,A390.13
ElektromotorniregulacijskiventiliM1,M2iM3regulirajuse signalimatritočkeili0-10V.Obatipaizlazasuaktivna.Regulacijski signali0-10Vdolazeizunutarnjegulazno-izlaznogmodulaza proširenjeECA32.
A390.11iA390.13:
Svakiodkrugovagrijanjamožesepodesitidakoristiosjetnik temperatureprostorijeS7. Akopostojipotrebazadvamaodvojenimosjetnicimasobne temperature,S7semožeupotrijebitizajedankruggrijanja,aECA 30zadrugikruggrijanja.
A390.11,A390.12iA390.13:
KrugovigrijanjamogusezatvorititijekomgrijanjaPTV-a(prioritet).
A390.13:
GrijanjePTV-aimaprioritet.
A390.1,A390.2,A390.11,A390.12iA390.13:
AlarmA1(=6.relej)možeseaktiviratiako:
Stvarnatemperaturapolazarazlikujeseodželjenetemperature polaza.
Akosesenzortemperatureilinjegovspojodspoje/kratko spoje.(Vidi:Općepostavkeregulatora>Sustav>Baznipreg. ul.vrij.).
Krugovigrijanja,općenito:
Pokretanjecirkulacijskihcrpkiiregulacijskihventilamogućeje postavitiurazdobljimabezpotrebezagrijanjem.
MožeseuspostavitiModbuskomunikacijasasustavomSCADA.
Spojenivodomjerilimjerilotoplinskeenergijekojisetemeljina signaluM-busamožeograničitiprotokilisnagunapodešenu maksimalnuvrijednost.Nadalje,ograničenjemožebitiuodnosu navanjskutemperaturu.Štojevanjskatemperaturaniža,obično suprihvatljivipolaz/snagaviši. PodaciM-busamoguseprenijetiModbuskomunikacijom.
A390,općenito:
DodvadaljinskaupravljačaECA30/31mogusepriključitinajedan regulatorECLradidaljinskogupravljanjaregulatoromECL.
DodatniregulatoriECLComfortmogusepriključitiprekosabirnice ECL485kakobiseiskoristiozajedničkisignalvanjsketemperature tesignalivremenaidatuma. RegulatoriECLusustavuECL485moguraditiusustavuglavnogi nadređenihregulatora.
Neiskorišteniulazimogu,spomoćusklopkezaprebacivanjeili relejnogkontakta,služitizaprebacivanjerasporedanafiksninačin rada„Ugoda” ,„Štednja” ,„Zaštitaodzamrzavanja”ili„Konstantna temperatura” .
UobičajenaaplikacijaA390.2:
Prikazanijedijagramosnovniipojednostavljeniprimjertenesadržava svekomponentepotrebneusustavu.
SvenavedenekomponentespojenesusregulatoromECLComfort.
Popiskomponenata: ECL310
ECA32
S1
S2
S3
S4
S5
ElektroničkiregulatorECLComfort310
Ugrađenimodulzaproširenje
Osjetnikvanjsketemperature
(Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,krug1
Osjetniktemperaturepolaza,krug1
Osjetniktemperaturepolaza,krug2
(Neobavezno)Osjetniktemperaturepovrata, krug1
S6
(Neobavezno)Osjetniktemperaturepovrata, krug2
S7
(Neobavezno)Osjetniktemperaturepovrata, krug3
S8
S9
S10
P1
P2
P3
M1
(Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,krug2
Osjetniktemperaturepolaza,krug3
(Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,krug3
Cirkulacijskacrpka,krug1
Cirkulacijskacrpka,krug2
Cirkulacijskacrpka,krug3
Elektromotorniregulacijskiventil(0-10Vregulirano), krug1
M2
Elektromotorniregulacijskiventil(0-10Vregulirano), krug2
M3
Elektromotorniregulacijskiventil(0-10Vregulirano), krug3
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|7
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
AplikacijahlađenjaA390.3vrlojefleksibilna.
Osnovnanačelazakrughlađenja
(primjerseodnosinaA390.3,krug1)
Polaznatemp.običnojepodešenapremavašimpotrebama. OsjetniktemperaturepolazaS3najvažnijijeosjetnik.Željena temperaturapolazanaS3podešenajeuregulatoruECL.Osimtoga, vanjskatemperaturaS1možeutjecatinaželjenutemperaturu polaza.Štojevanjskatemperaturaviša,željenajetemperatura polazaniža.
Spomoćutjednograsporeda,krughlađenjamožebitiunačinu rada„Komfor”ili„Ušteda”(dvijevrijednostiželjenetemperature polaza).
Tjednirasporedtakođerupravljadvjemavrijednostima(„Komfor”i „Ušteda”)željenevrijednostitemperatureprostorije.Akoizmjerena temperaturaprostorijenijejednakaželjenojtemperaturiprostorije, željenatemperaturapolazamožeseprilagoditi.
EMregulacijskiventilM1postupnoseotvaraakojetemperatura polazavišaodželjenetemperaturepolazaiobratno. TemperaturapovrataS5premadolazuhlađenjanebismjelabiti previsoka.Akojeprevisoka,željenatemperaturapolazamože sepodesiti(običnonavišuvrijednost),štorezultirapostupnim zatvaranjemelektromotornogregulacijskogventila.
CirkulacijskacrpkaP1uključenaje(ON)kodpotrebezahlađenjem.
UobičajenaaplikacijaA390.3:
Priključenomjeriloprotokailitoplinskeenergije(M-bus)može ograničitiprotokilienergijunanamještenumaksimalnuvrijednost.
Načinradaupripravnostiodržavaodabranupolaznutemperaturu, primjerice30°C.
Prikazanijedijagramosnovniipojednostavljeniprimjertenesadržava svekomponentepotrebneusustavu.
SvenavedenekomponentespojenesusregulatoromECLComfort.
Popiskomponenata: ECL310
ECA32 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 P1 P2 P3 M1
ElektroničkiregulatorECLComfort310 (nijeilustrirano)*) Osjetnikvanjsketemperature (Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,krug1 Osjetniktemperaturepolaza,krug1 Osjetniktemperaturepolaza,krug2 (Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug1 (Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug2 (Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug3 (Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,krug2 Osjetniktemperaturepolaza,krug3 (Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,krug3 Cirkulacijskacrpka,krug1 Cirkulacijskacrpka,krug2 Cirkulacijskacrpka,krug3 Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočkei/ili
0-10V),krug1 Alternativa:Termičkipogon(DanfosstipABV)
M2
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočkei/ili 0-10V),krug2 Alternativa:Termičkipogon(DanfosstipABV)
M3
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočkei/ili 0-10V),krug3 Alternativa:Termičkipogon(DanfosstipABV)
X4
*)
Dodatniizlaz(raspored4) Koristiseiuregulaciji0-10Vzaelektromotorni
regulacijskiventil.
8|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Osnovnanačelazakrugpotrošnetoplevode(PTV)
(primjerseodnosinaA390.11,krug4)
Prekotjednograsporeda(do3razdoblja„komfor“/dan)krug PTV-amožebitiunačinurada„Komfor“ili„Štednja“(dvijerazličite vrijednostitemperaturezaželjenutemperaturuPTV-anaS6).
OsjetniktemperaturegrijanjaPTV-aS3najvažnijijeosjetnik.Ako izmjerenatemperaturaPTV-a(S6)postanemanjaodželjene temperaturePTV-a,crpkagrijanjaPTV-a(P4)seuključuje,a cirkulacijskacrpkagrijanjaP1isključuje.
ElektromotorniregulacijskiventilM1reguliraseradiodržavanja temperaturegrijanjaPTV-auS3.
TemperaturagrijanjaPTV-aodređenajekaoželjenatemperatura PTV-anaS6plusrazlikapunjenja.
CrpkapunjenjaPTV-aP7možeseuključitiovisnoo1)postignutoj temperaturigrijanjaPTV-aili2)zadršci.
TemperaturagrijanjaPTV-anaS3običnoje5–10stupnjevaveća odželjenetemperaturePTV-a.
SpremnikPTV-asa1senzoromtemperature(S6):
KadaizmjerenatemperaturaPTV-a(S6)postanevećaodželjene temperaturePTV-a,crpkagrijanjaPTV-a(P4)icrpkapunjenjaPTV-a (P7)seisključuju.Vrijemenaknadnogradamožeseindividualno podesiti.
UobičajenaaplikacijaA390.11:(do3xgrijanje,1xPTV)
Prikazanijedijagramosnovniipojednostavljeniprimjertenesadržava svekomponentepotrebneusustavu. SvenavedenekomponentespojenesusregulatoromECLComfort.
SpremnikaPTV-as2osjetnikatemperatura(S6,goreiS8, dolje):
KadaizmjerenatemperaturaPTV-a(S6)postanevećaodželjene temperaturePTV-a,atemperaturanaS8postanevećaod temperatureisključenja,crpkagrijanjaPTV-a(P4)icrpkapunjenja PTV-a(P7)seisključuju.Vrijemenaknadnogradamožese individualnopodesiti.
Temperaturupovrata(S5)mogućejeograničiti,naprimjerkako nebibilaprevisoka.Utomslučajuželjenatemperaturapolazana S3možeseprilagoditi(običnonanižuvrijednost),štorezultira postupnimzatvaranjemelektromotornogregulacijskogventila. Ograničenjeprotoka/snagemožeseobavitisignalomM-busaiz vodomjera/mjerilatoplinskeenergije.
A390.12:
KruggrijanjaPTV-aimakrugzasmanjivanjetemperaturepolaza, ukojemsetemperaturagrijanjaPTV-auS9prilagođavaželjenoj temperaturipunjenjaPTV-anaS7.Akosetemperaturapunjenja PTV-anaS7nemožepostići,regulatorECLpostupnopovećava željenutemperaturugrijanjaPTV-anaS9kakobisepostigla temperaturapunjenjaPTV-a.Možesepodesitivrijednost maksimalnetemperature.
A390.12:
CirkulacijaPTV-amožebitikrozspremnikPTV-a(spojA)ili krozizmjenjivačtopline(spojB).RješenjesaspojemArezultira zatvaranjemelektromotornogregulacijskogventilanakon postupkapunjenjaspremnikaPTV-a.RješenjesaspojemBslužiza kompenziranjegubitkatoplineucirkulacijskojcijeviPTV-a.Osim toga,nakonpunjenjaspremnikaPTV-atemperaturagrijanjaPTV-a (naS7)regulirasepremaželjenojtemperaturiPTV-a.
Popiskomponenata: ECL310
ECA32 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
ElektroničkiregulatorECLComfort310 Ugrađenimodulzaproširenje*) Osjetnikvanjsketemperature (Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug2 Osjetniktemperaturepolaza,krug1 Osjetniktemperaturepolaza,krug2 (Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug1 OsjetniktemperaturespremnikaPTV-a,gornji,krug4 (Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,krug1
/2/3
S8
(Neobavezno)OsjetniktemperaturespremnikaPTV-a,
donji,krug4 S9 S10 P1 P2 P3 P4 P5 P7 M1
Osjetniktemperaturepolaza,krug3
(Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug3
Cirkulacijskacrpka,krug1
Cirkulacijskacrpka,krug2
CirkulacijskacrpkaPTV-a,krug4
CrpkagrijanjaPTV-a,krug4
Cirkulacijskacrpka,krug3
CrpkapunjenjaPTV-a,krug4
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočke
i/ili0-10V),krug1
Alternativa:Termičkipogon(DanfosstipABV) M2
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočke
i/ili0-10V),krug2
Alternativa:Termičkipogon(DanfosstipABV) M3
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočke
i/ili0-10V),krug3
Alternativa:Termičkipogon(DanfosstipABV) A1 *)
Alarm
Koristiseiu0-10Vzaregulacijuelektromotornog
regulacijskogventila.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|9
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
A390.13:
GrijanjePTV-aimaprioritetnadkrugovimagrijanja. KrugPTV-asmatraseglavnimkrugom,doksukrugovigrijanja podređenikrugovi. OsjetniktemperatureS9najvažnijijeosjetnik. CirkulacijaPTV-amožebitikrozspremnikPTV-a(spojA)ilikroz izmjenjivačtopline(spojB).
Općeinformacije:
Načinzaštiteodzamrzavanjaodržavatemperaturukojujemoguće odabrati,primjerice10°C. Antibakterijskafunkcijamožeseaktiviratiuodabranimdanimau tjednu. Vanjskatemperatura(S1)služizazaštitucirkulacijskogkrugaod zamrzavanja. CirkulacijskacrpkaPTV-a(P3)imatjednirasporedzanajviše3 razdobljauključivanjanadan.
Izmjerenasetemperaturapopotrebimožepodesitispomakom.
AkojeučitanapodvrstaA390,regulatorECLComfortregulator pokrenutćeseuručnomnačinurada.Ovosemožeupotrebljavati zaprovjeruispravnogfunkcioniranjareguliranihkomponenata.
Aplikacijskiključmorabitiumetnutdabistepromijenilipodešenja.
10|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
UobičajenaaplikacijaA390.12:
(do2xgrijanje,1xPTV)
UobičajenaaplikacijaA390.12:(do2xgrijanje,1xPTV)
Prikazanijedijagramosnovniipojednostavljeniprimjertenesadržava svekomponentepotrebneusustavu. SvenavedenekomponentespojenesusregulatoromECLComfort.
Popiskomponenata: ECL310 ECA32 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8
ElektroničkiregulatorECLComfort310
(nijeilustrirano)*)
Osjetnikvanjsketemperature
(Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug2
Osjetniktemperaturepolaza,krug1
Osjetniktemperaturepolaza,krug2
(Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug1
OsjetniktemperaturespremnikaPTV-a,gornji,krug3
OsjetniktemperaturepunjenjaPTV-a,krug3
(Neobavezno)OsjetniktemperaturespremnikaPTV-a,
donji,krug3 S9 S10 P1 P2 P3 P4 P5 M1
OsjetniktemperaturegrijanjaPTV-a,krug3
(Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug3
CrpkagrijanjaPTV-a,krug3
Cirkulacijskacrpka,krug1
CirkulacijskacrpkaPTV-a,krug3
CrpkapunjenjaPTV-a,krug3
Cirkulacijskacrpka,krug2
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočke
i/ili0-10V),krug3 M2
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočke
i/ili0-10V),krug1
Alternativa:Termičkipogon(DanfosstipABV) M3
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočke
i/ili0-10V),krug2
Alternativa:Termičkipogon(DanfosstipABV) A1 A/B *)
Alarm
Unutarnji/vanjskispojevizacirkulacijuPTV-a
Koristiseiuregulaciji0-10Vzaelektromotorni
regulacijskiventil.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|11
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
UobičajenaaplikacijaA390.13:
(1xPTV,do2xgrijanje)
UobičajenaaplikacijaA390.13:(1xPTV,do2xgrijanje)
Prikazanijedijagramosnovniipojednostavljeniprimjertenesadržava svekomponentepotrebneusustavu. SvenavedenekomponentespojenesusregulatoromECLComfort.
Popiskomponenata: ECL310
ECA32 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
ElektroničkiregulatorECLComfort310 (nijeilustrirano)*) Osjetnikvanjsketemperature (Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug2 Osjetniktemperaturepolaza,krug1 Osjetniktemperaturepolaza,krug2 (Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug1 OsjetniktemperaturespremnikaPTV-a,gornji,krug3 (Neobavezno)Osjetniktemperatureprostorije,krug1
/2
S8
(Neobavezno)OsjetniktemperaturespremnikaPTV-a, donji,krug3
S9
S10
P1
P2
P3
P4
P5
M1
OsjetniktemperaturegrijanjaPTV-a,krug3
(Dodatno)Senzortemperaturepovrata,krug3
CrpkagrijanjaPTV-a,krug3
Cirkulacijskacrpka,krug1
CirkulacijskacrpkaPTV-a,krug3
CrpkapunjenjaPTV-a,krug3
Cirkulacijskacrpka,krug2
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočke i/ili0-10V),krug3
M2
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočke i/ili0-10V),krug1 Alternativa:Termičkipogon(DanfosstipABV)
M3
Elektromotorniregulacijskiventil(reguliranstritočke i/ili0-10V),krug2 Alternativa:Termičkipogon(DanfosstipABV)
A1
A/B
*)
Alarm
Unutarnji/vanjskispojevizacirkulacijuPTV-a
Koristiseiuregulaciji0-10Vzaelektromotorni regulacijskiventil.
12|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Regulatorjeunaprijedprogramiranstvorničkimpostavkama prikazanimuprilogu„Pregledparametarskihidentifikatora” .
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|13
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

2.2Prepoznavanjetipasustava

Skiciranjeaplikacije
RegulatorserijeECLComfortnamijenjenjezaširokraspon sustavagrijanja,potrošnetoplevode(PTV)ihlađenjasraznim konfiguracijamaimogućnostima.Akosevašsustavrazlikujeod ovdjeprikazanihdijagrama,možeteskiciratisustavkojićese ugraditi.Takoćetelakšekoristitiuputezarad,kojećevaspostupno voditiodugradnjedokonačnihnamještanjaprijepredajekrajnjem korisniku.
RegulatorECLComfortuniverzalnijeregulatornamijenjenza raznesustave.Natemeljuprikazanihstandardnihsustavamogu sekonfiguriratidodatnisustavi.Uovompoglavljunaćićete najčešćekorištenesustave.Akovašsustavnesličinekomoddolje prikazanih,pronađitedijagramkojijenajsličnijivašemsustavui napravitesvojukombinaciju.
Vidiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za vrsteipodvrsteaplikacija.
Cirkulacijskecrpkeukrugovimagrijanjamogusepostavitiupolaziliu povrat.Crpkupostavitesukladnoproizvođačkimspecifikacijama.
14|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Savjetizapodešenja:
Tvorničkapodešenjaupodtipovimaraditćenavećiniprimjera aplikacija.Nekiprimjeriaplikacijazahtijevajupromjenu pripadajućihpodešenja.
Pogledajteuputstvazaaplikacijeipodtipoveisporučenes aplikacijskimključem.
A390.1,primjerc A390.11,primjerd
Krug1morabitiumogućnostiprimatizahtjevzatoplinomod kruga2i/ili3.
Tema:
Kruggrijanja(1):
Zahtjevzatoplinom
*Ovasevrijednostdodajevrijednostizahtjevazatoplinuizkruga 2i/ili3.
Krug2i/ili3moramoćislatizahtjevzatoplinukrugu1.
Tema:
Kruggrijanja(2/3):
Zahtjevzatoplinom
A390.3,primjerb
Krug1morabitiumogućnostiprimatizahtjevzahladnoćuod kruga2i/ili3.
Tema:
Krughlađenja(1):
Zahtjevzahlađenjem
Kretanje:
MENU\Podešenja\Aplikacija: „Zahtjevpomak”
Kretanje:
MENU\Podešenja\Aplikacija: „SlatiželjenuT“
Kretanje:
MENU\Podešenja\Aplikacija: „Zahtjevpomak”
IDbr.:
11017
IDbr.:
12500 13500
IDbr.:
11017
Preporučeno podešenje:
3K*
Preporučeno podešenje:
ON ON
Preporučeno podešenje:
-3K*
Ovasevrijednostdodajevrijednostizahtjevazahlađenjemod kruga2i/ili3.
Krug2i/ili3morajumoćislatizahtjevzahlađenjemkrugu1.
Tema:
Krughlađenja(2/3):
Zahtjevzahlađenjem
Kretanje:
MENU\Podešenja\Aplikacija: „SlatiželjenuT“
IDbr.:
12500 13500
Preporučeno podešenje:
ON ON
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|15
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Savjetizapodešenja:
A390.11,primjerc
Jednacrpkaisustavprekretnihventila:
Tema:
KrugPTV-a(4):
Prekretniventil
A390.11,primjere
PTVgrijanjespojenonaprimar:
Tema:
KrugPTV-a(4):
Prekretniventil
KrugPTV-a(4):
Spremniknaprimar
A390.12,primjera A390.12,primjerb A390.13,primjera
CirkulacijskacijevPTV-amožesespojitisaspremnikomPTV-au „A”radiunutarnjecirkulacijeilisizmjenjivačemtoplineu„B”radi vanjskecirkulacije.
Tema:
KrugPTV-a(3)
UnutarnjacirkulacijaPTV-a
KrugPTV-a(3)
VanjskacirkulacijaPTV-a
Kretanje:
MENU\Podešenja\Aplikacija: „Ch.-o.ventil/P”
Kretanje:
MENU\Podešenja\Aplikacija: „Ch.-o.ventil/P”
MENU\Podešenja\Aplikacija: „Spremnik,sek./prim.”
Kretanje:
MENU\Podešenja\Aplikacija: „Kont.Tregulacija”
MENU\Podešenja\Aplikacija: „Kont.Tregulacija”
IDbr.:
14051
IDbr.:
14051
14053
IDbr.:
13054
13054
Preporučeno podešenje:
OFF
Preporučeno podešenje:
OFF
ON
Preporučeno podešenje:
OFF
ON
A390.12,primjerb
Krug1morabitiumogućnostiprimatizahtjevzatoplinomod kruga2.
Tema:
Kruggrijanja(1):
Zahtjevzatoplinom
*Ovasevrijednostdodajevrijednostipotrebezatoplinomizkruga
2.
Krug2moramoćislatizahtjevzatoplinomkrugu1.
Tema:
Kruggrijanja(2):
Zahtjevzatoplinom
16|©Danfoss|2021.06
Kretanje:
MENU\Podešenja\Aplikacija: „Zahtjevpomak”
Kretanje:
MENU\Podešenja\Aplikacija: „SlatiželjenuT“
IDbr.:
11017
IDbr.:
12500
Preporučeno podešenje:
3K*
Preporučeno podešenje:
ON
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

2.3Ugradnja

2.3.1UgradnjaregulatoraECLComfort
Radilakogpristupanja,regulatorECLComforttrebalibisteugraditi blizusustava.Odaberitenekiodsljedećihnačinakoristećiisto podnožje(br.art.087H3220(ECLComfort210)ili087H3230(ECL Comfort310):
Ugradnjanazid
UgradnjanaDINšinu(35mm)
RegulatorECLComfort210možeseugraditiupodnožjeregulatora ECLComfort210/310. RegulatorECLComfort310možeseugraditisamoupodnožje regulatoraECLComfort310.
Vijci,kabelskespojniceiusadcinisupriloženi.
BlokiranjeregulatoraECLComfort210/310
KakobistepričvrstiliregulatorECLComfortnapodnožje,osigurajte regulatoriglomzablokiranje.
AQ128686479024hr-000601
Kakobistespriječilitjelesneozljedeištetenaregulatoru,regulator moratedobroučvrstitiupodnožje.Pritompritisniteblokadnuiglu upodnožjedoknečujetedauskoči,aregulatorsenemožeizvaditi izpodnožja.
Akoregulatordobroneučvrstiteupodnožje,postojiopasnostda seregulatortijekomradaodvojiodpodnožjaiizložipodnožjes priključcima(ipriključkomzaelektričnonapajanjeod230V).Kako bistespriječilitjelesneozljede,uvijekprovjeritejeliregulatordobro učvršćenupodnožje.Uprotivnomnerabiteregulator!
Regulatorćetenajlakšeučvrstitiupodnožjeiodvojitigakoristeći odvijačkaopolugu.
©Danfoss|2021.06|17
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Ugradnjanazid
Ugraditepodnožjenazidsglatkompovršinom.Uspostavite električnespojeveipostaviteregulatorupodnožje.Učvrstite regulatoriglomzablokiranje.
UgradnjanaDINšinu(35mm)
UgraditepodnožjenaDINšinu.Uspostaviteelektričnespojeve ipostaviteregulatorupodnožje.Učvrstiteregulatoriglomza blokiranje.
SkidanjeregulatoraECLComfort
Kakobisteskinuliregulatorspodnožja,odvijačemizvuciteigluza blokiranje.Regulatorsepotommožeskinutispodnožja.
Regulatorćetenajlakšeučvrstitiupodnožjeiodvojitigakoristeći odvijačkaopolugu.
18|©Danfoss|2021.06
PrijeskidanjaECLComfortregulatoraspodnožjaprovjeritejeli isključenoelektričnonapajanje.
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
2.3.2UgradnjadaljinskogupravljačaECA30/31
Odaberitenekiodsljedećihpostupaka:
Ugradnjanazid,ECA30/31
Ugradnjauormarić,ECA30
Vijciiusadcinisupriloženi.
Ugradnjanazid
UgraditepodnožjedaljinskogupravljačaECA30/31nazids glatkompovršinom.Uspostaviteelektričnespojeve.PostaviteECA 30/31upodnožje.
Ugradnjauormarić
UgraditedaljinskiupravljačECA30uormarićkoristećiokvirzaECA 30(br.art.087H3236).Uspostaviteelektričnespojeve.Stezaljkom učvrstiteokvir.PostaviteECA30upodnožje.Daljinskiupravljač ECA30možesespojitisvanjskimosjetnikomsobnetemperature.
DaljinskiupravljačECA31nesmijeseugraditiuormarićakose namjeravakoristitifunkcijavlažnosti.
2.3.3Ugradnjaunutarnjegulazno-izlaznogmodulaECA32
Ugradnjaunutarnjegulazno-izlaznogmodulaECA32
ModulECA32(kodnibr.087H3202)moraseumetnutiupodnožje regulatoraECLComfort310/310Bzadodatneulazneiizlazne signaleurelevantnimaplikacijama.
SpojizmeđuregulatoraECLComfort310/310BimodulaECA32je 10-polnipriključak(2x5).Spojseautomatskiuspostavljakadase regulatorECLComfort310/310Bpostavinapodnožje.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|19
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

2.4Postavljanjetemperaturnihosjetnika

Važnojedasuosjetniciusustavuugrađeninaispravnomjesto.
Doljenavedenitemperaturniosjetniciupotrebljavajuses regulatorimaserijeECLComfort210/296/310tenekiodnjihmožda nećebitipotrebnizavašuaplikaciju!
Osjetnikvanjsketemperature(ESMT)
Vanjskiosjetniktrebaugraditinastranuzgradegdjenećebiti izloženizravnojsunčevojsvjetlosti.Nesmijegasepostavitiblizu vrata,prozoraizračnihispuha.
Osjetniktemperaturepolaza(ESMU,ESM-11iliESMC)
Postaviteosjetnikmaks.15cmodtočkemiješanja.Usustavimas izmjenjivačemtopline,tvrtkaDanfosspreporučujedaosjetniktipa ESMUstaviteuizlazpolazaizmjenjivača.
Provjeritejelipovršinacijevičistairavnanamjestuugradnje osjetnika.
Osjetniktemperaturepovrata(ESMU,ESM-11iliESMC)
Osjetniktemperaturepovratauvijektrebapostavititakodamjeri reprezentativnutemperaturupovrata.
Osjetniksobnetemperature (ESM-10,ECA30/31daljinskiupravljač)
Postavitesobniosjetnikuprostorijuukojojćesetemperatura regulirati.Nepostavljajteganavanjskezidoveiliblizuradijatora, prozoraivrata.
Osjetniktemperaturekotla(ESMU,ESM-11iliESMC)
Osjetnikpostavitesukladnoproizvođačkimspecifikacijama.
Osjetniktemperatureuzračnomkanalu(ESMB-12iliESMU)
Postaviteosjetniktakodamjerireprezentativnutemperaturu.
OsjetniktemperaturePTV-a(ESMUiliESMB-12)
OsjetniktemperaturePTV-apostavitesukladnoproizvođačkim specifikacijama.
Osjetnikpodnetemperature(ESMB-12)
Postaviteosjetnikuzaštitnucijevupodu.
ESM-11:Nepomičiteosjetniknakonpričvršćivanjakakoseosjetnički elementnebioštetio.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Uporabitetoplinskivodljivupastuzabrzo mjerenjetemperature.
ESMUiESMB-12:Korištenjemčahureosjetnikazazaštituistog rezultiratćesporijimmjerenjemtemperature.
20|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
TemperaturniosjetnikPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Odnosizmeđutemperatureiomskevrijednosti:
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|21
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

2.5Električnispojevi

2.5.1Električnispojevi230Vizmjeničnestruje
Upozorenje
ElektričnivodičinaPCB-u(tiskanapločica)zanapondovoda,kontakte sklopnikaitrijakizlazenemajumeđusobnusigurnosnuudaljenost odnajmanje6mm.Izlazisenesmijuupotrebljavatikaogalvanski odvojeniizlazi(bezV).
Akojepotrebangalvanskiodvojenizlaz,preporučujeseupotreba pomoćnogreleja.
Jedinicesregulacijomod24V,naprimjerpogoni,morajuseregulirati spomoćuverzijeregulatoraECLComfort310od24V.
Sigurnosnanapomena
Potrebneradoveugradnje,pokretanjaiodržavanjamoraobaviti ovlaštenoicertificiranoosoblje.
Nužnojepoštivanjelokalnihzakona.Ovouključujeiveličinukabelai izolaciju(pojačanitip).
Zajedničkikontaktuzemljenjaslužizaspajanjepotrebnih komponenti(crpki,elektromotornihregulacijskihventila).
OsiguračzainstaliranjeregulatoraECLComfortuobičajenoima maksimalnujakostod10A.
RasponokolnetemperatureprikladnezaradregulatoraECLComfort iznosi
0-55°C.Izlazakizovogtemperaturnograsponamožerezultirati kvarovima.
Instalacijasenesmijeprovoditiakopostojirizikodkondenzacije(rosa).
ECL210/310
Vidiiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za spojevespecifičnezaaplikacije.
22|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Maksimalnanazivnaopterećenja:
Presjekkabela:0.5-1.5mm² Neispravnospajanjemožeoštetitielektoničkeizlaze. Unavojnekontaktemoguseutaknutižiceodmaks.2x1.5mm².
Relejnikontakti
KontaktiTriac(= elektroničkirelej)
4(2)A/230Vizmjenične struje (4Azaomsko opterećenje,2Aza indukcijskoopterećenje)
0,2A/230Vizmjenične struje
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|23
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
2.5.2Električnispojevi24Vizmjeničnestruje
Vidiiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za spojevespecifičnezaaplikacije.
Maksimalnanazivnaopterećenja:
Relejnikontakti
KontaktiTriac(= elektroničkirelej)
MaksimalnasnagaopterećenjaECA32
Maksimalninapon,relejni izlazi
Maks.opterećenjerelejnih izlaza
Maks.opterećenjeanalognih izlaza
4(2)A/24Vizmjenične struje (4Azaomsko opterećenje,2Aza indukcijskoopterećenje)
1A/24Vizmjenične struje
250Va.c.
4Azaomskoopterećenje,2A zaindukcijskoopterećenje
po2mA(min.otpor 5kΩ)
Nespajajtekomponenteza230Vizmj.st.izravnonaregulatorza 24Vizmj.st.Koristitedodatnereleje(K)zarazdvajanje230Vizmj. st.od24Vizmj.st.
24|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
2.5.3Električnispojevi,sigurnosnitermostati,općenito
Vidiiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za spojevespecifičnezaaplikacije.
AkovisokatemperaturaaktiviraST,sigurnosnikruguelektromotornom regulacijskomventiluodmahzatvaraventil.
AkovisokatemperaturaaktiviraST1(temperaturuTR),elektromotorni regulacijskiventilpostupnosezatvara.Privišojtemperaturi (temperaturiST)sigurnosnikruguelektromotornomregulacijskom ventiluodmahzatvaraventil.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|25
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
2.5.4Električnispojevi,temperaturniosjetniciPt1000isignali
2.5.5Električnispojevi,temperaturniosjetniciPt1000
Vidipriručnikzamontažu(isporučensaplikacijskimključem)za spojevesenzoraiulaza.
26|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
A390:
Osjet­nik
S1
S3
S4
S5
S6
S7
S9
OpisTip
Osjetnikvanjsketemp.*
A390.1/2/3:Osjetniktemp. prostorije**
A390.11/12/13:Osjetnik temp.povrata
Osjetniktemp.polaza***
Osjetniktemp.polaza***
Osjetniktemp.povrata****
A390.1/2/3:Osjetniktemp. povrata****
A390.11/12/13:Osjetnik temp.spremnikaPTV-a, gornji****
A390.1/2/3:Osjetniktemp. povrata****
A390.11/13:Osjetniktemp. prostorije**
A390.12:Osjetniktemp. punjenjaPTV-a****
A390.1/2/3:Osjetniktemp. prostorije**
A390.11/12/13:Osjetnik temp.spremnikaPTV-a, donji****
A390.1/2/3/11/13: Osjetniktemp.polaza***
A390.12:Osjetniktemp. punjenjaPTV-a****
A390.1/2/3:Osjetniktemp. prostorije**
A390.11/12/13:Osjetnik temp.povrata****
(preporuka)
ESMT
ESM-10 S2
ESM-11/ESMB/ESMC /ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC /ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC /ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC /ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC /ESMU
ESMB/ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC /ESMU
ESM-10
ESM-11/ESMB/ESMC /ESMU
ESM-10 S8
ESMB/ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC /ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC /ESMU
ESM-10 S10
ESM-11/ESMB/ESMC /ESMU
*
Akoosjetnikvanjsketemperaturenijepriključenilijekabel kratkospojen,regulatorćepretpostavitidajevanjska temperatura0(nula)°C.
**
Samozaspojosjetnikasobnetemperature.Signalsobne temperaturemožebitidostupaniizdaljinskogupravljača (ECA30/31).Vidi„Električnipriključci,ECA30/31“.
***
Osjetniktemperaturepolazamorauvijekbitipriključen kakobisepostiglaželjenafunkcionalnost.Akoosjetniknije priključenilijekabelkratkospojen,EMregulacijskiventilće sezatvoriti(sigurnosnafunkcija).
****
Osjetniktemperaturemorabitipriključenkakobiimao željenufunkcionalnost.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|27
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
2.5.6Električnispojevi,ECA30/31
Presjekkabelazaspojeveosjetnika:min.0.4mm². Ukupnaduljinakabela:maks.200m(sviosjetniciuključujući
unutarnjukomunikacijskusabirnicuECL485). Duljinekabelavećeod200mmoguprouzročitiosjetljivostnasmetnje
(EMC).
Kontakt ECL
30 31
KontaktECA 30/31
4
1 322 333
4
5
*
Nakonpriključivanjavanjskogsenzoratemperatureprostorije
Opis
Parica
Parica
Vanj.senzor temperatureprostoije*
Vrsta(pre­poruka)
Kabel2x parica
ESM-10
upravljačECA30/31moraseponovnopokrenuti.
KomunikacijasupravljačemECA30/31morasekonfiguriratiu regulatoruECLComfortuopciji„ECAadresa” .
UpravljačECA30/31moraseprimjerenokonfigurirati.
NakoninstaliranjaaplikacijeupravljačECA30/31bitćepripravan nakon2do5minuta.PrikazujesetrakanapretkauupravljačuECA 30/31.
Akotrenutačnaaplikacijasadržidvakrugagrijanja,mogućejespojiti pojedandaljinskiupravljačECA30/31sasvakimkrugom.Električni spojevisuparalelni.
28|©Danfoss|2021.06
Maks.2daljinskaupravljačaECA30/31mogusespojitinajedan regulatorECLComfort310ilinaregulatoreECLComfort210usustavu glavnogipodređenihregulatora.
PorukadaljinskogupravljačaECA: „AplikacijazahtjevanovijiECA“: Software(firmware)daljinskogupravljačaECAneodgovarasoftwareu
(firmwareu)regulatoraECLComfort.Obratiteseprodajnom zastupnikutvrtkeDanfoss.
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Nekeaplikacijenemajufunkcijepovezanesastvarnomsobnom temeraturom.PriključenidaljinskiupravljačECA30/31raditćesamo kaodaljinskiupravljač.
PostupcipodešavanjazadaljinskiupravljačECA30/31:Vidiodjeljak „Razno“.
Ukupnaduljinakabela:maks.200m(sviosjetniciuključujući unutarnjukomunikacijskusabirnicuECL485).
Duljinekabelavećeod200mmoguprouzročitiosjetljivostnasmetnje (EMC).
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|29
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
2.5.7Električnispojevi,sustaviglavni/podređeni
Upravljačkiuređajmožeseupotrebljavatikaoglavniilipomoćni uređajuokvirusustavaglavnog/pomoćnoguređajaputem unutarnjekomunikacijskesabirniceECL485(uzdvaupletena dvožilnakabela).
KomunikacijskasabirnicaECL485nijekompatibilnasasabirnicom ECLuuređajimaECLComfort110,200,300i301!
Terminal
Opis
30
Uobičajeniterminal
Vrsta(prep.)
+12V*,komunikacijskasabirnicaza ECL485
31
*SamozauređajECA30/31 ikomunikacijuizmeđu glavnog/pomoćnoguređaja
32
B,komunikacijskasabirnicazaECL485
33
A,komunikacijskasabirnicazaECL485
2upletena dvožilna kabela
kabelsabirniceECL485
NajvećapreporučenaduljinasabirniceECL485računaseovako:
Oduzmite„UkupnuduljinusvihulaznihkablovaregulatoraECLu sustavuglavnogipodređenihregulatora”od200m.
Jednostavanprimjerzaukupnuduljinusvihulaznihkablova,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Ukup­no:
NajvećapreporučenaduljinasabirniceECL485: 200-81m=119m
Osjetnikvanjske temp.:
Osjetnikpolazne temp.:
Osjetniktemp. povrata:
Osjetniksobnetemp.
15m
18m
18m
30m
81m
2.5.8Električnispojevi,komunikacija
Električnispojevi,Modbus
ECLComfort210:NegalvanskiizoliranipriključciModbusa ECLComfort296:GalvanskiizoliranipriključciModbusa ECLComfort310:GalvanskiizoliranipriključciModbusa
30|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
2.5.9Električnispojevi,komunikacija
Električnipriključci,M-bus
ECLComfort210:Nijeimplementirano ECLComfort296:Naploči,negalvanskiizolirano.Maks.duljina kabela50m. ECLComfort310:Naploči,negalvanskiizolirano.Maks.duljina kabela50m.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|31
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

2.6StavljanjeaplikacijskogključaECL

2.6.1UmetanjeaplikacijskogključaECL
AplikacijskiključECLsadrži
aplikacijuinjezinepodtipove
trenutnodostupnejezike
tvorničkapodešenja:npr.rasporedi,željenetemperature, vrijednostiograničenja,itd.Uvijekjemogućevratititvorničke postavke,
memorijuzakorisničkapodešenja:specijalnikorisnik/ sistemskapodešenja.
Nakonpokretanjaregulatoramogupostojatiraznesituacije:
1.Regulatorjenoviztvornice,aaplikacijskiključECLnijeumetnut.
2.Regulatorvećizvodiaplikaciju.AplikacijskiključECLje umetnut,aliseaplikacijamorapromijeniti.
3.Kopijaregulatorskihpodešenjapotrebnajezakonfiguriranje drugogregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Korisničkapodešenjasu,međuostalim,željenasobnatemperatura, željenatemperaturaPTV-a,rasporedi,krivuljagrijanja,vrijednosti ograničenjaitd.
Sistemskapodešenjasu,međuostalim,konfiguracijakomunikacije, svjetlinazaslonaitd.
32|©Danfoss|2021.06
ECLComfort296
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Automatskoažuriranjesoftveraregulatora(programskaoprema):
Softverregulatoraažuriraseautomatskikadseumetneključ(počevši odverzijeregulatora1.11(ECL210/310)iverzije1.58(ECL296)).Kad sesoftveražuriraprikazujesesljedećaanimacija:
Trakanapretka
Tijekomažuriranja:
•NemojteuklanjatiKLJUČ Akoseključukloniprijenegoštoseprikažepješčanisat,morate početiizpočetka.
•Nemojteisključivatinapajanjeelektričnomenergijom Akodođedoprekidanapajanjadokjeprikazanpješčanisat, regulatornećeraditi.
•Ručnoažuriranjesoftveraregulatora(programskaoprema): Pogledajteodjeljak"Automatsko/ručnoažuriranjeprogramske opreme"
„Pregledključeva”neobavještava—prekoECA30/31—o podvrstamaaplikacijskogključa.
Ključjeutaknut/nijeutaknut,opis:
ECLComfort210/310,verzijeregulatoranižeod1.36:
-
Izvaditeaplikacijskiključ;postavkemožete mijenjati20minuta.
-
Pokreniteregulatorbezutaknutog aplikacijskogključa;postavkemožete mijenjati20minuta.
ECLComfort210/310,verzijeregulatora1.36iiznad:
-
Izvaditeaplikacijskiključ;postavkemožete mijenjati20minuta.
-
Pokreniteregulatorbezutaknutog aplikacijskogključa;podešavanjane možetemijenjati.
ECLComfort296,verzijeregulatora1.58iiznad:
-
Izvaditeaplikacijskiključ;postavkemožete mijenjati20minuta.
-
Pokreniteregulatorbezutaknutog aplikacijskogključa;podešavanjane možetemijenjati.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|33
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Aplikacijskiključ:1.situacija Regulatorjenoviztvornice,aaplikacijskiključECLnije
stavljen.
PrikazujeseanimacijazaumetanjeaplikacijskogključaECL. Umetniteaplikacijskiključ.
Navodesenaziviverzijaaplikacijskogključa(primjer:A266Ver.
1.03).
AkoaplikacijskiključECLnijeprikladanzaregulator,simbol aplikacijskogključaECLbitćeprekrižen.
Postupak:Svrha:
Odaberitejezik
Potvrdite Odaberiteaplikaciju(podtip)
Nekiključeviimajusamojednu primjenu.
Potvrdites„Da“
Namjestite„Vrijemeidatum“ Okreniteipritisniteokretnutipku radiodabiraipromjeneopcija„Sat“, „Minute“,„Datum“ ,„Mjesec“i„Godina“ .
Odaberite„Sljedeće“
Potvrdites„Da“
Iditena„Aut.LJ/Zvrijeme“ Odaberitetrebaliaktiviratiopciju
„Aut.LJ/Zvrijeme“*
*Opcija„Aut.LJ/Zvrijeme“jeautomatskaprimjenaizmeđuljetnog izimskogvremena.
OvisnoosadržajuaplikacijskogključaECL,slijedipostupakAiliB:
A AplikacijskiključECLsadržitvorničkepostavke:
Regulatorčita/prenosipodatkeizaplikacijskogključaECLu regulatorECL.
Primjeri:
DAiliNE
Aplikacijaseinstalira,aregulatorseponištavaipokreće.
B AplikacijskiključECLsadržiizmijenjenepostavkesustava:
Višeputapritisniteokretnutipku.
„NO“:
„DA“*:
Akoključsadržikorisničkepostavke:
Višeputapritisniteokretnutipku.
„NO“:
„DA“*:
*Akonemožeteodabrati„DA“ ,aplikacijskiključECLnema posebnihpostavki.
Odaberite„Startkopiranje“ipotvrditesa„Da“.
34|©Danfoss|2021.06
Uregulatorćesekopiratisamotvorničkepostavkeiz aplikacijskogključaECL.
Uregulatorćesekopiratiposebnepostavkesustava (različiteodtvorničkihpostavki).
Uregulatorćesekopiratisamotvorničkepostavkeiz aplikacijskogključaECL.
Uregulatorćesekopiratiposebnekorisničkepostavke (različiteodtvorničkihpostavki).
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
(Primjer):
Znak„i”ugornjemdesnomkutuukazujenatoda-osimtvorničkih postavaka-tapodvrstasadržavaiposebnekorisničkeilisistemske postavke.
Aplikacijskiključ:2.situacija Regulatorvećizvodiaplikaciju.AplikacijskiključECLje
umetnut,aliseaplikacijamorapromijeniti.
KakobisteodabralidruguaplikacijunaaplikacijskomključuECL, morateizbrisatitrenutnuaplikacijuuregulatoru.
Imajtenaumudaaplikacijskiključmorabitiumetnut.
Radnja:Svrha:
Ubilokojemkruguodaberite„MENU“
Potvrdite
Odaberitebiračcirkulacijskogkrugau gornjemdesnomkutuzaslona
Potvrdite
Odaberite„Općepostavkeregulatora“
Potvrdite
Odaberite„Ključnefunkcije“
Potvrdite
Odaberite„Izbrišiaplikaciju“
Potvrditesa„Da“
Regulatorseponovnopokrećeipripravanjezakonfiguriranje.
Slijeditepostupakopisanu1.situaciji.
Primjeri:
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|35
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Aplikacijskiključ:3.situacija Kopijaregulatorskihpodešenjapotrebnajezakonfiguriranje
drugogregulatora.
Tasefunkcijaupotrebljava
zaspremanje(kopiranje)posebnihkorisničkihisistemskih podešenja
kadsedrugiregulatorECLComfortistogtipa(210,296ili310) morakonfiguriratiistomaplikacijom,alisekorisnička/sistemska podešenjarazlikujuodtvorničkihpodešenja.
KopiranjeudrugiregulatorECLComfort:
Postupak:Svrha:
Odaberite„MENU”
Potvrdite
Odaberiteizbornikcirkulacijskog krugaugornjemdesnomkutu zaslona
Potvrdite
Odaberite„Općepostavkeregulatora”
Potvrdite
Iditena„Ključnefunkcije”
Potvrdite
Odaberite„Kopiraj”
Potvrdite
Odaberite„Na” . Naznačitćese„ECL”ili„KEY” . Odaberite„ECL”ili„KEY”
Višeputapritisniteokretnutipkuza odabirsmjerakopiranja
Odaberite„Sistemskapodeš. ”ili „Korisničkapodeš. ” Višeputapritisniteokretnutipkukako bisteodabrali„Da”ili„Ne”uopciji „Kopiraj” .Pritisnitezapotvrđivanje.
Odaberite„Startkopiranje” Aplikacijskiključiliregulatoražuriraju
seposebnimsistemskimilikorisničkim podešenjima.
Primjeri:
*
„ECL”ili
„KEY” .
**
„NE”ili„DA”
* „ECL”:
„KEY”:
** „NE”:
„DA”:
36|©Danfoss|2021.06
Podacićesekopiratiizaplikacijskogključauregulator ECL. PodacićesekopiratiizregulatoraECLuaplikacijski ključ.
PostavkeizregulatoraECLnećesekopiratiuaplikacijski ključiliregulatorECLComfort. Posebnapodešenja(različitaodtvorničkihpodešenja) kopiratćeseuaplikacijskiključiliregulatorECL Comfort.AkonemožeteodabratiDA,nepostoje posebnapodešenjakojamožetekopirati.
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Jezik
Prilikomprijenosaaplikacijemoraseodabratijezik.* Akoseodaberejezikkojinijeengleski,odabranijezikIengleski prenijetćesenaregulatorECL. Toservisnimdjelatnicimakojigovoreengleskiolakšavaservisiranje jerseizbornicinaengleskommoguprikazatipromjenom trenutačnopostavljenogjezikanaengleski. (Navigacija:IZBORNIK>Uobičajeniregulator>Sustav>Jezik)
Akoprenesenijeziknijeprimjeren,aplikacijasemoraizbrisati. Postavkekorisnikaisustavamoguseprijebrisanjaspremitinaključ aplikacije. Nakonnovogprijenosasaželjenimjezikommoguseprenijetii postojećepostavkekorisnikaisustava.
*) (ECLComfort310,24volta)Akosejeziknemožeodabrati, napajanjenijeAC(izmjeničnastruja).
2.6.2AplikacijskiključECL,kopiranjepodataka
Općanačela
Kadjeregulatorspojeniradi,možeteprovjeritiiprilagoditisveili nekeosnovnepostavke.Novapodešenjamogusespremitinaključ.
KakoažuriratiaplikacijskiključECLnakonizmjenepodešenja?
SvanovapodešenjamogusespremitinaaplikacijskiključECL.
Tvorničkapodešenjauvijeksemoguvratiti.
Kakospremititvorničkapodešenjauregulatorizaplikacijskog ključa?
Pročitajtepoglavljeoaplikacijskomključu,1.situacija:Regulatorje noviztvornice,aaplikacijskiključECLnijestavljen.
Kakospremitiosobnapodešenjaizregulatorauaplikacijski ključ?
Pročitajtepoglavljeoaplikacijskomključu,3.situacija:Kopija regulatorskihpodešenjapotrebnajezakonfiguriranjedrugog regulatora
OsnovnojepravilodabiaplikacijskiključECLuvijektrebaoostatiu regulatoru.Akoseključizvadi,nijemogućepromijenitipodešenja.
Zabilježitenovapodešenjautablicu„Pregledpostavki”.
NevaditeaplikacijskiključECLtijekomkopiranja.Podacina aplikacijskomključuECLmoguseoštetiti!
MogućejekopiratipostavkeizjednogregulatoraECLComfortudrugi poduvjetomdasuobaregulatoraizisteserije(210ili310). Nadalje,kadajeregulatorELCComfortprenesensaplikacijskim ključemminimalneverzije2.44,mogućejeprenijetiosobnapodešenja izaplikacijskihključevaminimalneverzije2.14.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|37
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
„Pregledključeva”neobavještava—prekoECA30/31—o podvrstamaaplikacijskogključa.
Ključjeutaknut/nijeutaknut,opis:
ECLComfort210/310,verzijeregulatoranižeod1.36:
-
Izvaditeaplikacijskiključ;postavkemožete mijenjati20minuta.
-
Pokreniteregulatorbezutaknutog aplikacijskogključa;postavkemožete mijenjati20minuta.
ECLComfort210/310,verzijeregulatora1.36iiznad:
-
Izvaditeaplikacijskiključ;postavkemožete mijenjati20minuta.
-
Pokreniteregulatorbezutaknutog aplikacijskogključa;podešavanjane možetemijenjati.
ECLComfort296,verzijeregulatora1.58iiznad:
-
Izvaditeaplikacijskiključ;postavkemožete mijenjati20minuta.
-
Pokreniteregulatorbezutaknutog aplikacijskogključa;podešavanjane možetemijenjati.
38|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

2.7Kontrolnipopis

JeliregulatorECLComfortpripravanzauporabu?
Provjeritejeliispravnonapajanjespojenoskontaktima9i10(230Vili24V).
Provjeritejesulispojeniispravnifazniuvjeti: 230V:faza=kontakt9,nula=kontakt10 24V:SP=kontakt9,SN=kontakt10
Provjeritejesulipotrebnereguliranekomponente(pogon,crpka,itd.)spojenisispravnimkontaktima.
Provjeritejesulisviosjetnici/signalispojenisispravnimkontaktima(pogledajte„Električnispojevi“).
Priključiteregulatoriuključitega.
JelistavljenaplikacijskiključECL(pogledajte„Stavljanjeaplikacijskogključa“)?
SadržiliregulatorECLComfortpostojećuaplikaciju(vidi„Stavljanjeaplikacijskogključa“)?
Jeliodabranispravanjezik(Pogledajte„Jezik“uopciji„Općepostavkeregulatora“)?
Jesulivrijemeidatumispravnopodešeni(Pogledajte„Vrijemeidatum“uopciji„Općepostavkeregulatora“)?
Jeliodabranaispravnaaplikacija(pogledajte„Prepoznavanjetipasustava“)?
Provjeritejesulisvepostavkeuregulatoru(pogledajte„Pregledpostavki“)podešeneilidalisutvorničkepostavke usklađenesvašimzahtjevima.
Odaberiteručnoupravljanje(pogledajte„Ručnaregulacija“).Provjeritedaliseventiliotvarajuizatvarajutedalise potrebnereguliranekomponente(crpka,itd.)pokrećuizaustavljajupriručnomupravljanju.
Provjeritedalisutemperature/signaliprikazaninazaslonuodgovarajustvarnospojenimkomponentama.
Nakonobavljanjaprovjereručnogupravljanjaodaberitenačinradaregulatora(raspored,ugoda,štednjailizaštitaod zamrzavanja).
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|39
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

2.8Kretanje,aplikacijskiključECLA390

Popisparametara,aplikacijaA390,Grijanje
Početak MENU
RasporedRaspored PodešenjaPolaz
Podizbornik
IDbr.Funkcija
temperatura
Sobnalimitacija
Povratlimitacija
Polaz/ limitsnageStvarnilimit
Optimizacija
1x178 1x177 1x004 1x082 1x183 1x015 1x031 1x032 1x033 1x034 1x035 1x036 1x037 1x085 11029 1x028
1x119 1x117 1x118 1x116 1x112 1x113 1x109 1x115 1x011 1x012 1x013 1x014 1x026 1x020 1x021 1x179 11043
Krivuljagrijanja Temp.maks. Temp.min.
ŽeljenaT Utjecaj-maks. Utjecaj-min.
Adapt.vrijeme VisokiTizlazX1 NiskilimitY1 NiskiTizlazX2 VisokilimitY2 Utjecaj-maks. Utjecaj-min. Adapt.vrijeme Prioritet PTV,pov.Tlimit Konst.T,pov.Tlim. Stvarna
VisokiTizlazX1 NiskilimitY1 NiskiTizlazX2 VisokilimitY2 Adapt.vrijeme Filterkonstanta Ulaztip Jedinice Auto.spremanje Pojačati Rampa Optimizator Predstop Baziranana TotallStop Prekid Paralelanrad
A390
A390.1A390.2A390.11A390.12A390.13
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(
40|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Popisparametara,aplikacijaA390,Grijanje,nastavak
Početak MENU
PodešenjaKontrolnipar.
PraznikPraznik AlarmTemp.nadzor
Pregledutjecaja
Podizbornik
Aplikacija
Grijanjecut-out
Pregledalarma
ŽeljenapolazT
IDbr.Funkcija
1x174 1x184 1x185 1x186 1x187 1x189 1x024 1x010 11017 11050 1x500 1x022 1x023 1x052 1x077 1x078 1x040 1x093 1x141 1x142 11393 11392 1x179 1x395 11397 11396 1x398 1x399
1x147 1x148 1x149 1x150
Motornazaštita Xp Tn Mrun Nz Min.act.vrijeme Pogon ECAadresa Zahtjevpomak Pzahtjev SlatiželjenuT Pupotreba Mupotreba PTVprioritet Pzamrz.T PgrijanjeT Pnakn.rad Frostpr.T Vanj.ulaz Vanj.mod Ljet.start,dan Ljet.start,mjesec Prekid Ljeto,filter Zim.start,dan Zim.start,mjesec. Zima,cut-out Zima,filter
Gornjarazlika Donjarazlika Zadrška Najnižatemp.
Izvorutjecaja
A390
A390.1A390.2A390.11A390.12A390.13
(((((
(((((
(((((
((((
(((((
((((
((((
(((((
((((
((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
(((((
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|41
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Popisparametara,aplikacijaA390,Hlađenje
Početak MENU
RasporedRaspored PodešenjaPolaz
Podizbornik
temperatura
Sobnalimitacija
Povratlimitacija
Kompenzacija1
Kompenzacija2
Polaz/ limitsnage
Kontrolnipar.
IDbr.Funkcija
1x018 1x019 1x178 1x177 1x015 1x182 1x183 1x030 1x037 1x035 1x036 1x160 1x061 1x062 1x063 1x164 1x065 1x066 1x067
1x111 1x112 1x113 1x109 1x115 1x114 1x174 1x184 1x185 1x186 1x187 1x189 1x024
Želj.Tkomfora Želj.Tštednje Temp.maks. Temp.min Adapt.vrijeme Utjecaj-maks. Utjecaj-min. Ograničenje Adapt.vrijeme Utjecaj-maks. Utjecaj-min. Ograničenje Adapt.vrijeme Utjecaj-maks. Utjecaj-min. Ograničenje Adapt.vrijeme Utjecaj-maks. Utjecaj-min. Stvarna Ograničenje Adapt.vrijeme Filterkonstanta Ulaztip Jedinice Puls Motornazaštita Xp Tn Mrun Nz Min.act.vrijeme Pogon
A390
A390.3
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
42|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Popisparametara,aplikacijaA390,Hlađenje,nastavak
Početak MENU
PodešenjaAplikacija
PraznikPraznik Pregledutjecaja
Podizbornik
IDbr.Funkcija
1x010 11017 11050 1x500 1x022 1x023 1x070 1x092 1x040 1x141 1x142
ŽeljenapolazT
ECAadresa Zahtjevpomak Pzahtjev SlatiželjenuT Pupotreba Mupotreba PhlađenjeT PripravnostT Pnakn.rad Vanj.ulaz Vanj.mod
Izvorutjecaja
A390
A390.3
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|43
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Popisparametara,aplikacijaA390,PTV
PočetakPodizbornik
MENU
RasporedRaspored Rasporedcirk.PRasporedcirk.P PodešenjaSpremnik
temperatura
Povratlimitacija
Protok/limitsnage
Kontrolnipar.
Aplikacija
IDbr.Funkcija
13178 13177 1x193 1x195 1x194 1x152 13068 1x030 1x035 1x036 1x037
1x111 13112 13113 13109 13115 1x174 1x184 1x185 1x186 1x187 1x189 13017 13050 14051 14053 1x055 1x054 1x044 1x045 1x041 1x059 1x042 1x500 1x076 1x093 1x141 1x142
Temp.maks. Temp.min. Punjenjerazlika Startrazlika Stoprazlika Maks.punjenjeT Pol.Tadapt.vrije. Ograničenje Utjecaj-maks. Utjecaj-min. Adapt.vrijeme Stvarna Ograničenje Adapt.vrijeme Filterkonstanta Ulaztip Jedinice Motornazaštita Xp Tn Mrun Nz Min.act.vrijeme Zahtjevpomak Pzahtjev Prek.ventil/P Sprem.,sek/prim Cirk.Pprioritet Kontr.Tregulacija Maks.PTVvrijeme PTVvrijemeisk. PTVPnakn.rad Ppunj.odgoda Punj.Pnakn.rad SlatiželjenuT Cirk.Pzamrz.T Frostpr.T Vanj.ulaz Vanj.mod
A390
A390.11A390.12A390.13
(((
(((
(
(
(((
(((
(((
((
(
(((
((
((
((
(((
(((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
(
(
(
(
(((
((
((
((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
44|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Popisparametara,aplikacijaA390,PTV,nastavak
Početak MENU
PodešenjaAnti-bakterijaDan,dani
PraznikPraznik AlarmTemp.nadzor
Pregledutjecaja
Podizbornik
IDbr.Funkcija
1x147 1x148 1x149
1x150 Pregledalarma
ŽeljenapolazT
Startvrijeme Trajanje
ŽeljenaT
Gornjarazlika Donjarazlika Zadrška Najnižatemp.
Izvorutjecaja
A390
A390.11A390.12A390.13
(((
(((
(((
(((
(((
((
((
((
((
((
(((
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|45
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Popisparametara,aplikacijaA390,Općepostavkeregulatora
Početak MENU
Podizbornik
Vrijemeidatum Raspored Praznik Pregledulaza1 Pregledulaza2 Pregledulaza3 Pregledulaza4 Log1 Log2 Log3 Log4 Nadj.izlaz.sign. Ključnefunkcije
Sustav
IDbr.Funkcija
Novaaplikacija Aplikacija Tvornička
podeš.
Kopiraj Tipkepregled
ECLverzija Nastavak Ethernet Serverpodeš M-buskonfig. Mjerilatopl.en.
Baznipreg.ul. vrij. Alarm
Zaslon Komunikacija Jezik
A390.1A390.2A390.3A390.11A390.12A390.13
((((((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((((((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
A390
(
((((
((((
((((
((((
(
((((
((((
((((
(
((((
((((
((((
((((
((((
((((
((((
((((
((((
((((
((((
((((
((((
((((
((((
((((
46|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

3.0Svakodnevnauporaba

3.1Kakosekretatikrozprikazesučelja

Krozregulatorsekrećeteokretanjemokretnetipkeulijevoiudesno doželjenogpoložaja().
Okretnatipkaimaugrađenubrzivač.Štobržeokrećeteokretnu tipku,onabržedolazidogranicaširokograsponanamještanja.
Indikatorpoložajanazaslonu(
Pritisniteokretnutipkuzapotvrduodabira().
Primjerizaslonaprikazujuaplikacijusdvacirkulacijskakruga: jedankruggrijanja()ijedankrugpotrošnetoplevode(PTV)(). Primjerisemogurazlikovatiodvašeaplikacije.
)uvijekprikazujegdjesenalazite.
PrimjerprikazujeECL210/310
Kruggrijanja():KrugPTV-a();
Nekeopćepostavkekojeseodnosenacijeliregulatornalazeseu određenomdijeluregulatora.
Ulaženjeu„Općepostavkeregulatora“:
Radnja:Svrha:
Ubilokojemkruguodaberite„MENU“
Potvrdite
Odaberitebiračcirkulacijskogkrugau gornjemdesnomkutuzaslona
Potvrdite
Odaberite„Općepostavkeregulatora“
Potvrdite
Primjeri:
Biračcirkulacijskogkruga
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|47
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

3.2Objašnjenjezaslonaregulatora

OvajodjeljakopisujeopćenitofunkcioniranjeregulatoraserijeECL Comfort210/296/310.Prikazanizaslonitipičnisuinisupovezanis aplikacijama.Moguserazlikovatiodzaslonauvašojaplikaciji.
Biranjeomiljenogzaslona
Omiljenijezaslononajkojiodaberetekaozadanizaslon.Omiljeni zaslondajekratakpregledtemperaturailivrijednostikoježelite općenitonadzirati.
Akookretnutipkunistekoristili20minuta,regulatorćesevratitina preglednizaslonkojisteodabralikaoomiljeni.
Kakobistepromijenilizaslon:Okrećiteokretnutipkudoknedođete dobiračazaslona( tipkuiokrenitetipkukakobisteodabraliomiljenipreglednizaslon. Ponovnopritisniteokretnutipku.
)udonjemdesnomkutuzaslona.Pritisnite
Kruggrijanja
Informacijenapregleduzaslona1: stvarnavanjskatemperatura,načinradaupravljačkoguređaja, stvarnavanjskatemperatura,željenatemperaturauprostoriji.
Informacijenapregleduzaslona2: stvarnavanjskatemperatura,trendvanjsketemperature,način radaupravljačkoguređaja,maks.imin.vanjskatemperaturaod ponoćiiželjenatemperaturauprostoriji.
Informacijenapregleduzaslona3: datum,stvarnavanjskatemperatura,načinradaupravljačkog uređaja,željenatemperaturauprostorijiiprikazrasporeda postavke„Udobnost”zatrenutačnidan.
Informacijenapregleduzaslona4: statuskontroliranihkomponenti,stvarnatemperaturaprotoka (željenatemperaturaprotoka),načinradaupravljačkoguređaja, temperaturapovrata(vrijednostograničenja),utjecajnaželjenu temperaturuprotoka.
VrijednostiznadsimbolaV2označava0–100%analognogsignala (0–10V).
Napomena:
Vrijednoststvarnetemperatureprotokamorabitiprisutna,inače ćeseregulacijskiventilsustavazatvoriti.
Pregledzaslona1:Pregledzaslona2:
Pregledzaslona3:Pregledzaslona4:
Primjerpregledazaslonas oznakomutjecaja:
Primjer,zaslonsomiljenim stavkama1uA230.3,pričemu jenaznačenaželjenamin. temperaturaprostorije(22.7):
Ovisnooodabranomzaslonu,napregleduzaslonazasustav grijanjanalazesesljedećeinformacije:
•stvarnavanjskatemperatura(-0,5)
•načinradaregulatora(
)
•stvarnatemperaturauprostoriji(24,5)
•željenatemperaturauprostoriji(20,7°C)
•trendvanjsketemperature()
•min.imaks.vanjskatemperaturaodponoći()
•datum(23.2.2010.)
•vrijeme(7:43)
•rasporedpostavke„Udobnost”zatrenutačnidan(0–12–24)
•statuskontroliranihkomponenti(M2,P2)
•stvarnatemperaturaprotoka(49°C)(željenatemperaturaprotoka (31))
•temperaturapovrata(24°C)(temperaturaograničenja(50))
48|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Namještanježeljenetemperature
Ovisnooodabranomcirkulacijskomkruguiradnomnačinu,sve dnevnepostavkemoguseunijetiizravnoprekopreglednihzaslona (pogledajtesljedećustranicuosimbolima).
Namještanježeljenesobnetemperaturevažnoječakiakoosjetnik sobnetemperature/daljinskiupravljačnijespojen.
Akojevrijednosttemperatureprikazanakao
"--"
dotičniosjetniknijespojen.
"---"
osjetnikjekratkospojen.
Namještanježeljenesobnetemerature
Željenasobnatemeraturalakosemoženamjestitinapreglednim zaslonimakrugagrijanja.
Radnja:Svrha:
Željenasobnatemperatura
Primjeri:
20.5
Potvrdite
Namjestiteželjenusobnutemeraturu
21.0
Potvrdite
Tajpreglednizaslonobavještavaovanjskojtemperaturi,stvarnoj sobnojtemperaturiteželjenojsobnojtemperaturi.
Primjerzaslonaodnosisenakomforninačinrada.Želiteli promijenitiželjenusobnutemperaturuuštedljivomradnom načinu,odaberitebiračnačinarada,azatimštedljivinačinrada.
AQ128686479024hr-000601
Namještanježeljenesobnetemperaturevažnoječakiakoosjetnik sobnetemperature/daljinskiupravljačnijespojen.
©Danfoss|2021.06|49
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
NamještanježeljenetemperaturePTV-a
ŽeljenatemperaturaPTV-alakosemoženamjestitinapreglednim zaslonimakrugaPTV-a.
Radnja:Svrha:
ŽeljenatemperaturaPTV-a
Potvrdite
Namjestiteželjenutemperaturu PTV-a
Potvrdite
OsimpodatakaoželjenojistvarnojtemperaturiPTV-a,prikazujese idnevniraspored.
Primjerzaslonaukazujenatodaregulatorradipremarasporeduiu komfornomjeradnomnačinu.
Podešavanježeljenesobnetemperature,ECA30/ECA31
Željenasobnatemperaturamožesepodesitikaoiuregulatoru.No nazaslonusemogunalazitiidrugisimboli(pogledajte„Značenje simbola“).
Primjeri:
50
55
UregulatoruECA30/ECA31možeteprivremenozaobićinamještenu sobnutemperaturuspomoćuprogramskihfunkcija:
50|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

3.3Općenitipregled:Štoznačesimboli?

Simbol
Opis
Vanjskatemp.
Relativnavlažnostu prostoriji
Temp.uprostoriji
DHWtemp.
Indikatorpoložaja
Zakazaninačinrada
Načinzaudobnost
Načinzauštedu
Načinzazaštituod smrzavanja
Ručninačinrada
Stanjemirovanja
Načinhlađenja
Simbol
Temperatura
Načinrada
Opis
Alarm
Slovo
Događaj
Nadzorpriključivanjasenzora temperature
Biračprikaza
Maks.imin.vrijednost
Trendvanjsketemperature
Senzorbrzinevjetra
Senzornijepriključeniliseneupotrebljava
Kratkispojkodpriključivanjasenzora
Fiksnoutvrđendanzaudobnost(nagodišnjem odmoru)
Aktivanutjecaj
Aktivnogrijanje(+) Aktivnohlađenje(-)
Aktivnopremošćenjeizlaza
Optimiziranovrijeme pokretanjailizaustavljanja
Grijanje
Hlađenje
DHW
Uobičajenepostavke upravljačkoguređaja
PumpajeUKLJ.
PumpajeISKLJ.
VentilatorUKLJ.
VentilatorISKLJ.
Pokretačseotvara
Pokretačsezatvara Pokretač,analognisignalza
regulaciju Brzinapumpe/ventilatora
Krug
Kontrolirana komponenta
Brojizmjenjivačatopline
Dodatnisimboli,ECA30/31:
Simbol
NaECA30/31prikazujusesamosimbolikojiseodnosenaaplikaciju uupravljačkomuređaju.
Opis
JedinicadaljinskogupravljanjaECA
Adresapriključivanja(glavni:15,pomoćni:1–9)
15
Slobodandan
Godišnjiodmor
Opuštanje(produljenorazdobljeudobnosti)
Izlazak(produljenorazdobljeuštede)
AQ128686479024hr-000601
PrigušivačUKLJ.
PrigušivačISKLJ.
©Danfoss|2021.06|51
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

3.4Nadziranjetemperaturaikomponentisustava

OvajodjeljakopisujeopćenitofunkcioniranjeregulatoraserijeECL Comfort210/296/310.Prikazanizaslonitipičnisuinisupovezanis aplikacijama.Moguserazlikovatiodzaslonauvašojaplikaciji.
Kruggrijanja
Preglednizaslonukrugugrijanjaomogućavabrzpregledstvarnihi željenihtemperaturatetrenutnostanjesustavskihkomponenti.
Primjerzaslona:
49°C
(31)
24°C
(50)Ograničenjetemperaturepovrata
KrugPTV-a
PreglednizaslonukruguPTV-aomogućavabrzpregledstvarnihi željenihtemperaturatetrenutnostanjesustavskihkomponenti.
Primjerprikazanazaslonu(izmjenjivačtopline):
50°C
(50)
(30)Ograničenjetemperaturepovrata
Inputpregled
Polaznatemp.
Željenapolaznatemperatura Temperaturapovrata
Polaznatemp.
Željenapolaznatemperatura
--
Temperaturapovrata:osjetniknijespojen
Primjerprikazanazaslonusizmjenjivačemtopline:
Drugamogućnostbrzogpregledavanjamjerenihtemperatura odnosisena„Inputpregled“prikazanuopćimpostavkama regulatora(informacijeootvaranjuopćihpostavkiregulatora potražiteuodjeljku„Uvoduopćepostavkeregulatora“ .)
Budućidatajpregled(pogledajteprimjerzaslona)samoprikazuje mjerenestvarnetemperature,onjesamozačitanje.
52|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

3.5Pregledutjecaja

OvajodjeljakopisujeopćenitofunkcioniranjeregulatoraserijeECL Comfort210/296/310.Prikazanizaslonitipičnisuinisupovezanis aplikacijama.Moguserazlikovatiodzaslonauvašojaplikaciji.
Izbornikpružapregledutjecajanaželjenutemperaturupolaza. Navedeniparametrirazlikujuseodjedneaplikacijedodruge. Onimogubitikorisniuslučajuservisiranjaizaobjašnjavanje neočekivanihstanjailitemperatura.
Akojedanparametarilivišenjihutječu(ispravljaju)naželjenu temperaturupolaza,tojenaznačenocrticomsastrelicomdolje, goreilidvosmjernomstrelicom:
Strelicadolje: Dotičniparametarsmanjuježeljenutemperaturupolaza.
Strelicagore: Dotičniparametarpovećavaželjenutemperaturupolaza.
Dvosmjernastrelica: Dotičniparametarzaobilazipodešenuvrijednost(npr.Praznik).
Ravnacrta: Nemaaktivnogutjecaja.
Uovomprimjerustrelicanasimbolupokazujepremadoljeuopciji „Sobnalim.“ .Toznačidajestvarnatemperaturaprostorijevišaod željenetemperatureprostorije,štorezultirasmanjivanjemželjene temperaturepolaza.
Primjerpreglednihzaslonasprikazomutjecaja:
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|53
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

3.6Ručnoupravljanje

OvajodjeljakopisujeopćenitofunkcioniranjeregulatoraserijeECL Comfort210/296/310.Prikazanizaslonitipičnisuinisupovezanis aplikacijama.Moguserazlikovatiodzaslonauvašojaplikaciji.
Ugrađenekomponentemoguseručnoregulirati.
Ručnoupravljanjemožeseodabratisamouomiljenimzaslonima ukojimasepojavesimbolireguliranihkomponenti(ventil,crpka, itd.).
Radnja:Svrha:
Odaberitebiračradnognačina
Potvrdite
Odaberiteručninačinrada
Potvrdite
Odaberitecrpku
Potvrdite
Uključitecrpku
Isključitecrpku
Potvrditenačinradacrpke
Odaberiteelektromotorniregulacijski ventil
Potvrdite
Otvoriteventil
Prestaniteotvarativentil
Zatvoriteventil
Primjeri:
ReguliranekomponenteBiračkruga
Tijekomručnogupravljanja:
•Svesufunkcijeregulacijedeaktivirane
•Nadjačavanjeizlazasignalanijemoguće
•Zaštitaodzamrzavanjanijeaktivna
Prestanitezatvarativentil
Potvrditenačinradaventila
Zaizlazakizručneregulacijebiračemradnognačinaodaberite željeniradninačin.Pritisniteokretnutipku.
Ručnaregulacijaobičnosekoristipripuštanjuinstalacijeurad. Reguliranekomponente(ventil,crpka,itd.)mogusereguliratiradi ispravnogfunkcioniranja.
54|©Danfoss|2021.06
Kadseručnaregulacijaodaberezajedankrug,automatskiseodabire zasvekrugove!
Ručnaregulacijapogonareguliranogsignalom0–10V:
Simbolpogonaimavrijednost(u%)kojasemožepromijeniti. Vrijednost%odgovaranaponuurasponu0–10V.
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

3.7Raspored

3.7.1Namještanjerasporeda
UovomodjeljkuopisujeseopćenitirasporedzaserijeECL Comfort210/296/310.Prikazanizaslonitipičnisuinisupovezanis aplikacijama.Moguserazlikovatiodzaslonauvašojaplikaciji.U nekimjeaplikacijamaštovišemogućedapostojivišeodjednog rasporeda.Dodatnerasporedemogućejepronaćiuodjeljku„Opće postavkeregulatora” .
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|55
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Rasporedsesastojiodsedmodnevnogtjedna:
=
P
ponedjeljak
=
U
utorak
=
S
srijeda
=
četvrtak
Č
=
P
petak
=
S
subota
=
N
nedjelja
Rasporedćevampodanimaprikazativrijemepočetkaizavršetka komfornihrazdoblja(krugovigrijanja/PTV-a).
Mijenjanjerasporeda:
Radnja:Svrha:
Ubilokojempreglednomzaslonu odaberite„MENU“
Potvrdite
Potvrditeodabir„Raspored“
Odaberitedanzaizmjenu
Potvrdite*
IditenaStart1
Potvrdite
Namjestitevrijeme
Potvrdite
IditenaStop1,Start2,itd.
Vratitesena„MENU“
Potvrdite
Uopciji„Spremi“odaberite„Da“ili „Ne“
Potvrdite
Primjeri:
Svakicirkulacijskikrugimavlastitiraspored.Želiteliodabratidrugi krug,iditena„Početak“ ,okreniteokretnutipkuiodaberiteželjenikrug.
*Možeteoznačitinekolikodana.
Odabranovrijemepočetkaizavršetkavrijeditćezasveodabrane dane(uovomprimjeru,četvrtakisubotu).
Možetenamjestitinajvišetrikomfornarazdobljaudanu.Komforno razdobljemožeteizbrisatinamještanjemvremenapočetkai završetkanaistuvrijednost.
56|©Danfoss|2021.06
Vrijemepočetkaizavršetkamožetenamjestitiupolusatnim intervalima(30min).
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

4.0Pregledpostavki

Preporučujemodaupraznestupcezabilježiteizmijenjenepostavke.
Podešenje
Krivuljagrijanja
Stvarna(stvarniprotokilistvarnasnaga)
Dan
Startvrijeme
Trajanje
ŽeljenaT
Proširenapostavkaprekidagrijanja
Proširenapostavkazimskogprekida
ŽeljenaT
ECAadresa(ECAadresa,odabirdaljinskogupravljača)
Auto.spremanje(smanjivanjetemp.ovisnoovanjskoj temp.)
Pojačati
Rampa(referentnopojačanje)
Optimizator(konstantaoptimiziranogvremena)
Adapt.vrijeme(vrijemeprilagodbe)
Zahtjevpomak
Želj.Tkomfora
Želj.Tuštede
Baziranana(optimizacijabazirananatemp.prostorije/ vanjskojtemp.)
Totalstop
Pupotreba(pokretanjecrpke)
Mupotreba(pokretanjeventila)
Pogon
Pred-stop(optimiziranovrijemezavršetka)
Konst.T,pov.Tlim.(Načinradaskonstantnom temperaturom,ograničenjetemperaturepovrata)
PTV,pov.Tlimit
Ograničenje(ograničenjetemp.povrata)
VisokiTizlazX1(ograničenjetemp.povrata,visokilimit,osX)
NiskilimitY1(ograničenjetemp.povrata,niskilimit,osY)
NiskiTizlazX2(ograničenjetemp.povrata,niskilimit,osX)
VisokilimitY2(ograničenjetemp.povrata,visokilimit,osY)
Utjecaj-maks.(ograničenjetemp.povrata-maks.utjecaj)
Utjecaj-min.(ograničenjetemp.povrata-min.utjecaj)
Adapt.vrijeme(vrijemeprilagodbe)
Pnakn.rad
PTVPnakn.rad(crpkaPTV-a,naknadnirad)
Punj.Pnakn.rad(crpkanadopunePTV-a,naknadnirad)
ID
1x00462
1x01092
1x01181
1x01282
1x01383
1x01483
1x01565
1x01792
1x01863
1x01963
1x02084
1x02184
1x02294
1x02394
1x02489
1x02685
1x02869
1x02969
1x03069
1x03170
1x03270
1x03370
1x03470
1x035
1x036
1x03772
1x04094
1x04194
1x04295
Str­ana
61
78
112
112
113
113
105
105
71
71
Tvorničkopodešenjeukrugovima
1
23
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|57
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Podešenje
Paralelanrad
Maks.PTVvrijeme
PTVvrijemeisk.(VrijemedeaktivacijePTV-a)
Pzahtjev
Prek.ventil/P(prekretniventil/crpka)
PTVprioritet(zatvorenventil/normalanrad)
Spremnik,sek./prim.(Spremniksekundarnoiliprimarno povezan)
Kont.Tregulacija
Cirk.Pprioritet
Ppunj.odgoda(Crpkazapunjenje,odgođenistart)
Ograničenje(kompenzacijskatemp.,1.točka)
Adapt.vrijeme(vrijemeprilagodbe)
Utjecaj-maks.(kompenzacijskatemp.,1.točka)
Utjecaj-min.(kompenzacijskatemp.,1.točka)
Ograničenje(kompenzacijskatemp.,2.točka)
Adapt.vrijeme(vrijemeprilagodbe)
Utjecaj-maks.(kompenzacijskatemp.,2.točka)
Utjecaj-min.(kompenzacijskatemp.,2.točka)
Pol.Tadaptvrije.(Polaznatemp.,adaptacijskovrijeme)
PhlađenjeT(potrebazahlađenjem)
Cirk.Pzamrz.T
Pzamrz.T(cirkulacijskacrpka,temp.zaštiteodzamrzavanja)
PgrijanjeT(potrebazagrijanjem)
Prioritet(prioritetzaograničenjetemp.povrata)
PripravnostT
Frostpr.T(temperaturazaštiteodzamrzavanja)
Ulaztip
Ograničenje(vrijednostograničenja)
Adapt.vrijeme(vrijemeprilagodbe)
Filterkonstanta
Jedinice
VisokilimitY2(ograničenjeprotoka/snage,visokilimit,osY)
NiskilimitY1(ograničenjeprotoka/snage,niskilimit,osY)
NiskiTizlazX2(ograničenjeprotoka/snage,niskilimit,osX)
VisokiTizlazX1(ograničenjeprotoka/snage,visokilimit,os X)
Vanj.ulaz(vanjskopremošćenje)
Vanj.mod(načinvanjskogprebacivanja)
Gornjarazlika
Donjarazlika
Zadrška,primjer
ID
1x04385
1x04495
1x04595
1x05095
1x05196
1x05296
1x05396
1x05497
1x05597
1x05997
1x06073
1x06173
1x06273
1x063
1x064
1x065
1x066
1x06776
1x068107
1x07097
1x07698
1x07798
1x07898
1x08572
1x09298
1x09399
1x10978
1x111
1x11278
1x11379
1x115
1x11679
1x117
1x11880
1x11980
1x141
1x142100
1x147115
1x148
1x149116
Str­ana
74
75
75
75
78
79
79
99
115
Tvorničkopodešenjeukrugovima
1
23
58|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Podešenje
Najnižatemp.
Maks.punjenjeT(maksimalnatemperatura grijanja/punjenja)
Motornazaštita(zaštitamotora)
Temp.min.
Temp.min.
Temp.maks.
Temp.maks.
Ljeto,Isključenje(ograničenjeisključenjagrijanja)
Utjecaj-maks.(sobnatemperatura,ograničenje,maks.)
Utjecaj.-min.(ograničenjesobnetemperature,min.)
Xp(proporcionalnopodručje)
Tn(integracijskavremenskakonstanta)
Mrun(vrijemeradaelektromotornogregulacijskogventila)
Min.act.vrijeme(min.vrijemeaktivacijereduktorskog motora)
Punjenjerazlika
Stoprazlika
Startrazlika
SlatiželjenuT
Nz(neutralnopodručje)
ID
1x150116
1x152107
1x174
1x177
1x177
1x17863
1x178108
1x17986
1x18265
1x18366
1x18489
1x18590
1x18690
1x18990
1x193108
1x194108
1x195110
1x500102
1x1
87
Str­ana
89
63
107
90
Tvorničkopodešenjeukrugovima
1
23
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|59
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

5.0Podešenja

5.1Uvodupostavke

Opisipodešenja(parametarskihfunkcija)podijeljenisuuskupine onakokakoseupotrebljavajuuizborničkojstrukturiregulatoraECL Comfort210/296/310.Primjeri:„Polaznatemperatura” ,„Sobna limitacija”itd.Svakaskupinazapočinjesopćimobjašnjenjem.
Opisisvakogparametraporedanisubrojčanimredoslijedomu odnosunaIDbrojeveparametara.Mogupostojatirazlikeizmeđu redoslijedauovompriručnikuzaradiuregulatorimaECLComfort 210/296/310.
Nekiopisiparametarapovezanisusodređenimpodtipovima aplikacije.Toznačidamoždanećetevidjetipovezaniparametaru stvarnompodtipuuregulatoruECL.
Napomena„Vidiprilog…”odnosisenaprilognakrajuovog priručnikazarad,ukojemsunavedenirasponipodešenjai tvorničkapodešenjaparametara.
Navigacijskiputovi(naprimjerMENU>Podešenja>Povrat limitacija…)odnosesenavišepodtipova.
Opisinekihparametaraodnosesenatemperaturukanala,polazaili ulazajersedotičniparametrirabeiudrugimaplikacijama.
60|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

5.2Temperaturapolaza

RegulatorECLComfortodređujeireguliratemperaturupolaza vezanouzvanjskutemperaturu.Tajseodnosnazivakrivuljom grijanja.
Krivuljagrijanjapodešavasespomoćušestkoordinatnihtočaka. Željenatemperaturapolazapodešenajenašestpreddefiniranih vrijednostivanjsketemperature.
Prikazanavrijednostkrivuljegrijanjajeprosječnavrijednost(nagib krivulje),bazirananastvarnimpostavkama.
Vanjska
temp.
Željenatemp.polaza
A
BC
Vaše
postavke
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C 0°C32°C45°C70°C 5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:Primjerzapodnogrijanje B:Tvorničkapodešenja C:Primjerzaradijatorskogrijanje(velikizahtjev)
MENU>Podešenja>T emperaturapolaza
Željenatemperaturapolaza
Promjenanagibakrivulje
Krivuljagrijanja
Krug
1
RasponpodešenjaTvornička
podešenja
0.1...4.01.0
Krivuljagrijanjamožesepromijenitinadvanačina:
1.Promjenomvrijednostinagibakrivulje(vidiprimjerekrivulja grijanjanasljedećojstranici)
2.Promjenomkoordinatakrivuljegrijanja
Promjenavrijednostinagibakrivulje:
Pritisniteokretnutipkuzaunos/promjenuvrijednostinagiba krivuljegrijanja(primjer:1.0).
Kadsenagibkrivuljegrijanjapromijeniprekovrijednostinagiba, zajedničkatočkazasvekrivuljegrijanjebitćeželjenatemperatura polaza=24,6°Cprivanjskojtemperaturi=20°Ciželjenojsobnoj temperaturi=20,0°C.
Promjenakoordinata:
Pritisniteokretnutipkuzaunos/promjenukoordinatakrivulje grijanja(primjer:-30,75).
Krivuljagrijanjapredstavljaželjenutemperaturupolazanaraznim vanjskimtemperaturamainaželjenojsobnojtemperaturiod20°C.
Akoseželjenasobnatemperaturapromijeni,mijenjaseiželjena temperaturapolaza: (željenasobnaT-20)×KG×2.5 gdjeje„KG“nagibkrivuljegrijanja,a„2.5“jekonstanta.
Promjenakoordinata
Naizračunatutemperaturupolazamoguutjecatifunkcije„Pojačati“i „Rampa“itd.
Primjer:
Krivuljagrijanja: Željenatemp.polaza: Željenasobnatemp.:
Izračun(22–20)×1,0×2,5= Rezultat: Željenatemperaturapolazaispravitćeses50°Cna55°C.
1.0 50°C 22°C 5
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|61
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Odabirnagibakrivuljegrijanja
Krivuljegrijanjepredstavljajuželjenupolaznutemperaturupriraznimvanjskimtemperaturamainaželjenojsobnojtemperaturiod20°C.
Malimstrelicama()označujese6vrijednostivanjsketemperaturenakojimamožetepromijenitikrivuljugrijanja.
RegulatorECLComfort210/296/310reguliratemperaturuPTV-a uskladusaželjenomtemperaturompolaza,naprimjerpod
Stvarnatemp.PTV-a
utjecajemtemperaturepovrata.
ŽeljenatemperaturaPTV-anamještasenapreglednomzaslonu.
50.3:
50:
StvarnatemperaturaPTV-a
ŽeljenatemperaturaPTV-a
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
Željenatemp. PTV-a
62|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>T emperaturapolaza
ŽeljenaT
AkojeECLComfortunačinuprebacivanja,tip„Konst.T” ,možesepodesiti željenatemperaturapolaza. „Konst.T”ograničenjetemperaturepovratatakođersemožepodesiti.Vidi MENU>Podešenja>Povratlimitacija>”Konst.T,pov.Tlim.”
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
MENU>Podešenja>T emperaturapolaza
Želj.Tkomfora
PodešenježeljenetemperaturepolazakadajeECLregulatorukomfornom načinurada.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
1x004
Načinprebacivanja
AkojeregulatorECLComfortunačinuradaRaspored,kontaktni (prekretni)signalmožeseposlatiulazukakobisetemperatura prebacilanaUgodu,Štednju,ZaštituodzamrzavanjailiKonstantnu. Dokgodjekontaktni(sklopni)signalaktivan,prebacivanjejeaktivno.
Na„ŽeljenuT”vrijednostmoguutjecati:
•temp.maks.
•temp.min.
•ograničenjetemp.prostorije
•ograničenjetemp.povrata
•ograničenjeprotoka/snage
1x018
Ovopodešenjenemautjecajaakoregulatorprimivanjskuvrijednost željenetemperaturepolaza.
MENU>Podešenja>T emperaturapolaza
Želj.Tuštede
PodešenježeljenetemperaturepolazakadajeECLregulatorunačinurada uštede.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
MENU>Podešenja>T emperaturapolaza
Temp.min.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Namjestiteminimalnupolaznutemperaturuusustavu.Željena polaznatemperaturanećebitinižaodtevrijednosti.Popotrebi prilagoditetvorničkapodešenja.
1x019
Ovopodešenjenemautjecajaakoregulatorprimivanjskuvrijednost željenetemperaturepolaza.
1x177
„T emp.min. ”sezaobilaziakojeaktivnaopcija„TotalStop”uštedljivom načinuradailijeaktivan„Prekid” .
„T emp.min. ”možesezaobićipodutjecajemograničenjatemperature povrata(vidi„Prioritet”).
Podešenje„Temp.maks. ”imavećiprioritetod„Temp.min. ” .
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|63
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>T emperaturapolaza
Temp.maks.
1x178
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Namjestitemaksimalnupolaznutemperaturuusustavu.Željena temperaturanećebitivišaodtevrijednosti.Popotrebiprilagodite tvorničkapodešenja.
Namještanje„krivuljegrijanja“mogućejesamozakrugovegrijanja.
Podešenje„Temp.maks. ”imavećiprioritetod„Temp.min. ” .
64|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

5.3Sobnoograničenje

Ovajjeodjeljakrelevantansamoakosteugradiliosjetnik temperatureprostorijeilidaljinskiupravljač.
Regulatorprilagođavaželjenutemperaturupolazakakobi kompenziraorazlikuizmeđuželjeneistvarnetemperature prostorije.
Akojetemperaturaprostorijevišaodželjenevrijednosti,željena temperaturapolazamožesesmanjiti.
„Utjecaj-maks.”(Utjecaj,maks.temp.prostorije/kanala)određujeza kolikoseželjenatemperaturapolazatrebasmanjiti.
Rabiteovuvrstuutjecajakakobisteizbjegliprevisokutemperaturu prostorije.Regulatorćeomogućitibesplatnuakumulacijutopline, tj.sunčevozračenjeitd.
Akojetemperaturaprostorijenižaodželjenevrijednosti,željena temperaturapolazamožesepovećati.
„Utjecaj-min.”(Utjecaj,min.temp.prostorije)određujezakolikose željenatemperaturapolazatrebapovećati.
Rabiteovuvrstuutjecajakakobisteizbjeglipreniskusobnu temperaturu.
Uobičajenavrijednostbitće-4.0za„Utjecaj-maks. ”i4.0za „Utjecaj-min.” .
Utjecaj
„Utjecaj-min. ”(min. ograničenje)
Željenatemperatura prostorije Stvarnatemperatura prostorije
„Utjecaj-maks. ”(maks. ograničenje)
„Utjecaj-maks. ”i„utjecaj-min. ”određujukolikotemperaturaprostorije trebautjecatinaželjenutemperaturupolaza.
Akoje„Faktorutjecaja”preveliki/ilije„Adapt.vrijeme”prekratko, regulacijamožepostatinestabilna.
1.primjer:
Stvarnatemperaturaprostorijeprevisokajeza2stupnja. „Utjecaj-maks.”namještenjena-4.0. „Utjecaj-min.”namještenjena3.0. Rezultat: Željenatemperaturapolazasmanjujeseza2x-4,0=8,0stupnjeva.
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
MENU>Podešenja>Sobnoograničenje
Adapt.vrijeme(vrijemeprilagodbe)
Regulirakolikosebrzostvarnatemperaturaprostorijaprilagođavaželjenoj temperaturiprostorije(regulacijaI).
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Mala
„Adapt.vrijeme”neutječenaregulacijskufunkciju.
Željenatemperaturaprostorijebrzoseprilagođava.
vrijed­nost:
Velika
Željenatemperaturaprostorijesporoseprilagođava.
vrijed­nost:
2.primjer:
Stvarnatemperaturaprostorijepreniskajeza3stupnja. „Utjecaj-maks.”namještenjena-4.0. „Utjecaj-min.”namještenjena3.0. Rezultat: Željenatemperaturapolazapovećavaseza3x3,0=9,0stupnjeva.
1x015
Funkcijaprilagođavanjamožeispravitiželjenutemperaturuprostorije snajviše8Kxvrijednostnagibakrivuljegrijanje.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|65
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Sobnoograničenje
Utjecaj-maks.(sobnatemperatura,ograničenje,maks.)
Određujezakolikoćeseželjenapolaznatemperaturapromijeniti(sniziti) akojestvarnasobnatemperaturavišaodželjenesobnetemperature (proporcionalnaregulacija).
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
0.0:
-2.0:
-5.0:
-9.9:
Nemautjecaja Malenutjecaj Srednjiutjecaj Maksimalanutjecaj
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Sobnatemperatura
=
Željenasobnatemperatura
=
Negativanutjecaj(1x082)kadajestvarnasobnatemperaturaviša odželjenesobnetemperature.
=
Pozitivanutjecaj(1x083)kadajestvarnasobnatemperaturaniža odželjenesobnetemperature.
„Utjecaj-maks. ”i„Utjecaj-min. ”određujukolikosobnatemperatura trebautjecatinaželjenupolaznutemperaturu.
Akoje„Faktorutjecaja”preveliki/ilije„Adapt.vrijeme”prekratko, regulacijamožepostatinestabilna.
Primjer
Stvarnasobnatemperaturaprevisokajeza2stupnja. „Utjecaj-maks.”namještenjena-4.0. Nagibkrivuljeiznosi1.8(vidi„Krivuljagrijanja”u„Polaznatemp.“). Rezultat: Željenapolaznatemperaturamijenjaseza(2x-4.0x1.8) –14.4stupnjeva.
MENU>Podešenja>Sobnoograničenje
Utjecaj.-min.(ograničenjesobnetemperature,min.)
Određujezakolikoćeseželjenapolaznatemperaturapromijeniti(povećati) akojestvarnasobnatemperaturanižaodželjenesobnetemperature (proporcionalnaregulacija).
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
9.9:
5.0:
2.0:
0.0:
Maksimalanutjecaj Srednjiutjecaj Malenutjecaj Nemautjecaja
Upodtipovimaaplikacije,gdjevrijednostnagibakrivuljegrijanjanije prisutna,vrijednostnagibakrivuljegrijanjapostavljenajena1:
Rezultat: Željenapolaznatemperaturamijenjaseza(2x-4.0x1) –8.0stupnjeva.
Primjer
1x183
Stvarnasobnatemperaturapreniskajeza2stupnja. „Utjecaj-min.”namještenjena4.0. Nagibkrivuljeiznosi1.8(vidi„Krivuljagrijanja”u„Polaznatemp.“). Rezultat: Željenapolaznatemperaturamijenjaseza(2x4.0x1.8)
14.4stupnjeva.
Upodtipovimaaplikacije,gdjevrijednostnagibakrivuljegrijanjanije prisutna,vrijednostnagibakrivuljegrijanjapostavljenajena1:
Rezultat: Željenapolaznatemperaturamijenjaseza(2x4.0x1)
8.0stupnjeva.
66|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

5.4Ograničenjepovrata

Ograničenjetemperaturepovratabazirasenavanjskojtemperaturi. Običnojeusustavimadaljinskoggrijanjavećatemperaturapovrata prihvatljivaprisnižavanjuvanjsketemperature.Odnosizmeđu ograničenjatemperaturepovrataivanjsketemperatureodređen jedvjemakoordinatama.
Koordinatevanjsketemperaturenamještajuseu„VisokiTizlazX1”i „NiskiTizlazX2” .Koordinatetemperaturepovratanamještajuseu „VisokilimitY2”i„NiskilimitY1”.
Regulatorautomatskimijenjaželjenutemperaturupolazakako bipostigaoprihvatljivutemperaturupovrataakotemperatura povratapadneispodilinarasteiznadizračunatogograničenja.
ToseograničenjetemeljinaPIregulacijiukojojP(„Faktorutjecaja”) brzoreagiranaodstupanja,aI(„Adapt.vrijeme”)reagirasporije ipostupnoublažavamalepomakeizmeđuželjenihistvarnih vrijednosti.Tosepostižemijenjanjemželjenetemperaturepolaza.
=
X Y #X1# #X2# #Y1# #Y2#
Izračunatoograničenjeprikazanojeuzagradama()nanadzornom zaslonu.
Vidiodjeljak„Nadziranjetemperaturaikomponenatasustava” .
Vanjskatemperatura
=
Temperaturaograničavanja
=
VisokiTizlaz(1x031)
=
NiskiTizlaz(1x033)
=
Niskilimit(1x032)
=
Visokilimit(1x034)
KrugPTV-a
Ograničenjetemperaturepovratatemeljisenakonstantnoj vrijednostitemperature.
Regulatorautomatskimijenjaželjenutemperaturupolazakako bipostigaoprihvatljivutemperaturupovratakadtemperatura povratapadneispodiliporasteiznadnamještenogograničenja.
ToseograničenjetemeljinaPIregulacijiukojojP(„Faktorutjecaja”) brzoreagiranaodstupanja,aI(„Adapt.vrijeme”)reagirasporije ipostupnoublažavamalepomakeizmeđuželjenihistvarnih vrijednosti.Tosepostižemijenjanjemželjenetemperaturepolaza.
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturapovrata
=
Temperaturaograničavanja Negativanutjecaj(1x035)kadjetemp.povratavišaodtemp.
=
ograničenja Negativanutjecaj(1x036)kadjetemp.povratanižaodtemp.
=
ograničenja Pozitivanutjecaj(1x036)kadjetemp.povratanižaodtemp.
=
ograničenja Pozitivanutjecaj(1x035)kadjetemp.povratavišaodtemp.
=
ograničenja
Akoje„Faktorutjecaja”preveliki/ilije„Adapt.vrijeme”prekratko, regulacijamožepostatinestabilna.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|67
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Primjer,maksimalnoograničenjetemperaturepovrata; temperaturapovratarasteiznadgranice
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Vrijeme
=
#1#
Temperaturapovrata
=
#2#
Ograničenjetemperaturepovrata
=
#3#
Željenatemperaturapolaza
=
#4#
Točkadjelovanja
Primjer,minimalnoograničenjetemperaturepovrata; temperaturapovratapadaispodgranice
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Vrijeme
=
#1#
Temperaturapovrata
=
#2#
Ograničenjetemperaturepovrata
=
#3#
Željenatemperaturapolaza
=
#4#
Točkadjelovanja
68|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
OgraničenjetemperaturepovratazakrugPTV-atemeljisena podešenjuu„Ograničenje(ograničenjetemp.povrata)“ .
Faktoriutjecajasupodešeniukrugugrijanja.
Akojevrijednostograničenjatemperaturepovrataukrugugrijanja većaodograničenjatemperaturepovrataukruguPTV-a,rabise najvećavrijednost.
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
Konst.T,pov.Tlim.(Načinradaskonstantnom temperaturom,ograničenjetemperaturepovrata)
„Konst.T,pov.Tlim.”jevrijednostograničenjatemperaturepovratakadje krugunačinuprebacivanja„Konst.T”(=konstantnatemperatura).
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Vrijednost:Namjestiteograničenjetemperaturepovrata
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
PTV,pov.Tlimit
Akojeadresiranipodređeniregulatoraktivantijekomgrijanjaspremnika/ nadopunePTV-a,mogućejenamjestitiograničenjetemperaturepovratau glavnomregulatoru.
Napomene:
•Glavnikrugmorasenamjestititakodareagiranaželjenutemperaturu polazaupodređenimregulatorima.Vidi„Zahtjevpomak”(ID11017).
•Podređeniregulatorimorajusenamjestititakodašaljusvoju temperaturupolazaglavnomregulatoru.Vidi„SlatiželjenuT”(ID 1x500).
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
1x028
1x029
#1#=Glavniregulator,primjerA266,adresa15 #2#=Podređeniregulator,primjerA237,adresa9 #3#=Podređeniregulator,primjerA367,adresa6
OFF:
Podređeniregulatorinemajuutjecaja.Ograničenje temperaturepovratapovezanojespostavkamau izborniku„Povratlimitacija” .
Vrijed­nost:
Vrijednostograničenjatemperaturepovratadokje podređeniregulatorupostupkugrijanjaspremnika/ nadopunePTV-a.
AQ128686479024hr-000601
Nekiprimjeriaplikacijasgrijanjemspremnika/nadopunomPTV-a jesu:
•A217,A237,A247,A367,A377
©Danfoss|2021.06|69
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
Ograničenje(ograničenjetemp.povrata)
Namjestitevrijednosttemperaturepovratakojuprihvaćatezasustav.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Akotemperaturapovratapadneispodilinarasteiznad namještenevrijednosti,regulatorćeautomatskipromijeniti željenutemperaturupolaza/kanalakakobipostigaoprihvatljivu temperaturupovrata.Utjecajsenamještau„Utjecaj-maks.”i „Utjecaj-min.” .
1x030
OgraničenjetemperaturepovratazakrugPTV-atemeljisenapostavci uopciji„Ograničenje(ograničenjetemp.povrata)” .
Faktoriutjecajanamještenisuu1.krugugrijanja.
Akojevrijednostograničenjatemperaturepovratau1.krugugrijanja većaodvrijednostiograničenjatemperaturepovrataukruguPTV-a, rabisenajvećavrijednost.
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
VisokiTizlazX1(ograničenjetemp.povrata,visokilimit, osX)
Namjestitevanjskutemperaturuzaniskoograničenjetemperaturepovrata.
1x031
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OdgovarajućakoordinataYnamještaseuopciji„NiskilimitY1”.
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
NiskilimitY1(ograničenjetemp.povrata,niskilimit,osY)
Namjestiteograničenjetemperaturepovratakojeseodnosinavanjsku temperaturunamještenuu„VisokiTizlazX1” .
1x032
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OdgovarajućakoordinataXnamještaseuopciji„VisokiTizlazX1” .
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
NiskiTizlazX2(ograničenjetemp.povrata,niskilimit, osX)
Namjestitevanjskutemperaturuzavisokoograničenjetemperaturepovrata.
1x033
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OdgovarajućakoordinataYnamještaseuopciji„VisokilimitY2”.
70|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
VisokilimitY2(ograničenjetemp.povrata,visokilimit, osY)
Namjestiteograničenjetemperaturepovratakojeseodnosinavanjsku temperaturunamještenuu„NiskiTizlazX2” .
1x034
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OdgovarajućakoordinataXnamještaseuopciji„NiskiTizlazX2” .
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
Utjecaj-maks.(ograničenjetemp.povrata-maks.utjecaj)
Određujezakolikoćeseželjenatemperaturapolazapromijenitiako temperaturapovratabudevećaodizračunatogograničenja.
1x035
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Utjecajvećiod0:
Željenatemperaturapolazasepovećavakadtemperaturapovrata postanevećaodizračunatogograničenja.
Utjecajmanjiod0:
Željenatemperaturapolazasesmanjujekadtemperaturapovrata postanevećaodizračunatogograničenja.
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturapovrata
=
Temperaturaograničavanja Negativanutjecaj(1x035)kadjetemp.povratavišaodtemp.
=
ograničenja Negativanutjecaj(1x036)kadjetemp.povratanižaodtemp.
=
ograničenja Pozitivanutjecaj(1x036)kadjetemp.povratanižaodtemp.
=
ograničenja Pozitivanutjecaj(1x035)kadjetemp.povratavišaodtemp.
=
ograničenja
Akoje„Faktorutjecaja”preveliki/ilije„Adapt.vrijeme”prekratko, regulacijamožepostatinestabilna.
Primjer
Ograničenjepovratajeaktivnoiznad50°C. Utjecajjenamještenna-2.0. Stvarnajetemperaturapovrataprevisokaza2stupnja. Rezultat: Željenatemperaturapolazamijenjaseza-2.0x2=-4.0stupnja.
Tajepostavkaobičnomanjaod0usustavimadaljinskoggrijanjakako bisespriječilaprevisokatemperaturapovrata.
Običnojetapostavka0ukotlovskimsustavimajerjevećatemperatura povrataprihvatljiva(vidii„Utjecaj-min. ”).
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|71
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
Utjecaj-min.(ograničenjetemp.povrata-min.utjecaj)
Određujezakolikoćeseželjenapolaznatemperaturapromijenitiako temperaturapovratabudemanjaodizračunatogograničenja.
1x036
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Utjecajvećiod0:
Željenatemperaturapolazasepovećavakadtemperaturapovrata padneispodizračunatogograničenja.
Utjecajmanjiod0:
Željenatemperaturapolazasesmanjujekadtemperaturapovrata padneispodizračunatogograničenja.
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
Adapt.vrijeme(vrijemeprilagodbe)
Regulirakolikosebrzotemperaturapovrataprilagođavaželjenom ograničenjutemperaturepovrata(integracijskaregulacija).
1x037
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Mala
„Adapt.vrijeme”neutječenaregulacijskufunkciju.
Željenasetemperaturabrzoprilagođava.
vrijed­nost:
Velika
Željenasetemperaturasporoprilagođava.
vrijed­nost:
Primjer
Ograničenjepovrataaktivnojeispod50°C. Utjecajjenamještenna-3.0. Stvarnajetemperaturapovratapreniskaza2stupnja. Rezultat: Željenatemperaturapolazamijenjaseza-3.0x2=-6.0stupnjeva.
Običnojetapostavka0usustavimadaljinskoggrijanjajerjemanja temperaturapovrataprihvatljiva.
Običnojetapostavkavećaod0ukotlovskimsustavimakakobise spriječilapreniskatemperaturapovrata(vidii„Utjecaj-maks.”).
Funkcijaprilagođavanjamožeispravitiželjenutemperaturupolazas najviše8K.
MENU>Podešenja>Ograničenjepovrata
Prioritet(prioritetzaograničenjetemp.povrata)
Odaberitetrebaliograničenjetemperaturepovratazaobićinamještenu min.temperaturupolaza„ Temp.min.” .
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF: ON:
Ograničenjemin.temperaturepolazasenezaobilazi. Ograničenjemin.temperaturepolazasezaobilazi.
1x085
AkoimateaplikacijuPTV-a: Vidii„Paralelanrad”(ID11043).
AkoimateaplikacijuPTV-a: Kadjeuključenovisanparalelanrad:
•Željenatemperaturapolazakrugagrijanjabitćeograničenana minimumkadse„Prioritettemperaturepovrata”(ID1x085)isključi.
•Željenatemperaturapolazakrugagrijanjanećebitiograničenana minimumkadse„Prioritettemperaturepovrata” (ID1x085)uključi.
72|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

5.5Kompenzacija1

Graničnavrijednostkompenzacijsketemperatureomogućava promjenuželjenetemperaturetekućine/zraka.
Utjecajkompenzacijsketemperaturemožeizazvatipovišenjeili smanjenježeljenetemperaturetekućine/zraka.Kompenzacijska temperaturačestojevanjskatemperatura,alimožebitiisobna temperatura.
Ovaaplikacijasadrži2ograničenjakompenzacijsketemperature: Kompenzaciju1(Komp.1)iKompenzaciju2(Komp.2).
Uopisimaparametara„Sx”sekoristizakompenzacijsku temperaturu.
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
MENU>Podešenja>Kompenzacija1
Ograničenje(kompenzacijskatemp.,1.točka)
Podesite1.točkuograničenjakompenzacijsketemperature.
1x060
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
AkokompenzacijskatemperaturakojuizmjeriSxpadneispod ilinarasteiznadpodešenevrijednosti,regulatorautomatski mijenjaželjenutemperaturupolaza/kanala.Utjecajsenamještau „Utjecaj-maks.”i„Utjecaj-min. ”.
MENU>Podešenja>Kompenzacija1
Adapt.vrijeme(vrijemeprilagodbe)
Regulirakolikobrzokompenzacijska/površinskatemperaturautječena željenutemperaturupolaza/kanala.
1x061
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Mala
„Adapt.vrijeme”neutječenafunkcijuregulacije.
Željenatemperaturapolaza/kanalabrzoseprilagođava.
vrijed­nost:
Velika
Željenatemperaturapolaza/kanalasporoseprilagođava.
vrijed­nost:
Vrijed-
Postavivrijemeprilagođavanja
nost:
Utjecaj
Temp.Sx
Kompenzacija1
Funkcijaprilagođavanjamožeispravitiželjenutemperaturu polaza/kanalasnajviše8K.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|73
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Kompenzacija1
Utjecaj-maks.(kompenzacijskatemp.,1.točka)
Određujezakolikoćeseželjenatemperaturapolaza/kanalapromijenitiako jekompenzacijskatemperaturavišaodpodešenogograničenja.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Utjecajvećiod0:
Željenatemperaturapolaza/kanalapovećavasekada kompenzacijskatemperaturanarasteiznadpodešenog ograničenja.
Utjecajmanjiod0:
Željenatemperaturapolaza/kanalasmanjujesekada kompenzacijskatemperaturanarasteiznadpodešenog ograničenja.
MENU>Podešenja>Kompenzacija1
Utjecaj-min.(kompenzacijskatemp.,1.točka)
Određujezakolikoćeseželjenatemperaturapolaza/kanalapromijenitiako jekompenzacijskatemperaturanižaodpodešenogograničenja.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Primjer
1x062
1x063
Vrijednostograničenjapodešenajena5°C. „Utjecaj-maks.“podešenjena-1,5. Stvarnajekompenzacijskatemperatura7°C(2°Ciznadvrijednosti
ograničenja). Rezultat: Željenatemperaturapolaza/kanalamijenjaseza-1,5x2=-3,0
stupnjeva.
Primjer
Vrijednostograničenjapodešenajena5°C. „Utjecaj-min.“podešenjena2,5. Stvarnajekompenzacijskatemperatura2°C(3°Cispodvrijednosti
ograničenja). Rezultat: Željenatemperaturapolaza/kanalamijenjaseza-2,5x3=-7,5
stupnjeva.
Utjecajvećiod0:
Željenatemperaturapolaza/kanalapovećavasekada kompenzacijskatemperaturapadneispodpodešenogograničenja.
Utjecajmanjiod0:
Željenatemperaturapolaza/kanalasmanjujesekada kompenzacijskatemperaturapadneispodpodešenogograničenja.
74|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

5.6Kompenzacija2

Dodatnopodešenjepostavkeograničenjakompenzacijske temperatureomogućavapromjenuželjenetemperature polaza/kanalauodnosunadrugutočkuograničenjatemperature. Izmjerenakompenzacijskatemperaturaistajekaoiuodjeljku „Kompenzacija1” .
Uopisimaparametara„Sx”sekoristizakompenzacijsku temperaturu.
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
MENU>Podešenja>Kompenzacija2
Ograničenje(kompenzacijskatemp.,2.točka)
Podesite2.točkuograničenjakompenzacijsketemperature.
1x064
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
AkokompenzacijskatemperaturakojuizmjeriSxpadneispod ilinarasteiznadpodešenevrijednosti,regulatorautomatski mijenjaželjenutemperaturupolaza/kanala.Utjecajsenamještau „Utjecaj-maks.”i„Utjecaj-min. ”.
MENU>Podešenja>Kompenzacija2
Adapt.vrijeme(vrijemeprilagodbe)
Regulirakolikobrzokompenzacijskatemperaturautječenaželjenu temperaturupolaza/kanala.
1x065
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Mala
„Adapt.vrijeme”neutječenafunkcijuregulacije.
Željenatemperaturapolaza/kanalabrzoseprilagođava.
vrijed­nost:
Velika
Željenatemperaturapolaza/kanalasporoseprilagođava.
vrijed­nost:
Utjecaj
Temp.Sx
Kompenzacija2
Funkcijaprilagođavanjamožeispravitiželjenutemperaturu polaza/kanalasnajviše8K.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|75
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Kompenzacija2
Utjecaj-maks.(kompenzacijskatemp.,2.točka)
Određujezakolikoćeseželjenatemperaturapolaza/kanalapromijenitiako jekompenzacijskatemperaturavišaodpodešenogograničenja.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Utjecajvećiod0:
Željenatemperaturapolaza/kanalapovećavasekada kompenzacijskatemperaturanarasteiznadpodešenog ograničenja.
Utjecajmanjiod0:
Željenatemperaturapolaza/kanalasmanjujesekada kompenzacijskatemperaturanarasteiznadpodešenog ograničenja.
MENU>Podešenja>Kompenzacija2
Utjecaj-min.(kompenzacijskatemp.,2.točka)
Određujezakolikoćeseželjenatemperaturapolaza/kanalapromijenitiako jekompenzacijskatemperaturanižaodpodešenogograničenja.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Primjer
1x066
1x067
Vrijednostograničenjapodešenajena25°C. „Utjecaj-maks.“podešenjena2,5. Stvarnajekompenzacijskatemperatura28°C(3°Ciznadvrijednosti
ograničenja). Željenatemperaturapolaza/kanalamijenjaseza-2,5x3=-7,5
stupnjeva.
Primjer
Vrijednostograničenjapodešenajena25°C. „Utjecaj-min.“podešenjena0,5. Stvarnajekompenzacijskatemperatura23°C(2°Cispodvrijednosti
ograničenja). Rezultat: Željenatemperaturapolaza/kanalamijenjaseza0,5x2=-1,0stupanj.
Utjecajvećiod0:
Željenatemperaturapolaza/kanalapovećavasekada kompenzacijskatemperaturapadneispodpodešenogograničenja.
Utjecajmanjiod0:
Željenatemperaturapolaza/kanalasmanjujesekada kompenzacijskatemperaturapadneispodpodešenogograničenja.
76|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

5.7Ograničenjeprotoka/snage

Kruggrijanja
Vodomjerilimjerilotoplinskeenergijemožesespojiti(signal M-busa)sregulatoromECLradiograničavanjaprotokailipotrošnje energije.
Protok/limitsnagemožesebaziratinavanjskojtemperaturi. Običnosuusustavimadaljinskoggrijanjavećipolazilisnaga prihvatljivipriniskimvanjskimtemperaturama.
Odnosizmeđuograničenjaprotokailisnageivanjsketemperature određenjedvjemakoordinatama.
Koordinatevanjsketemperaturenamještajuseu„VisokiTizlazX1” i„NiskiTizlazX2”.
Koordinateprotokailisnagenamještajuseu„NiskilimitY1”i „VisokilimitY2” .Natemeljutihpostavakaregulatorizračunava vrijednostograničenja.
Akopolaz/snagapostanuvećiodizračunatogograničenja, regulatorpostupnosmanjuježeljenutemperaturupolazakakobi postigaoprihvatljivmaks.protokilipotrošnjuenergije.
X
Y
#X1#
#X2# #Y1#
#Y2#
X
Y
#1#
#2#
#3#
=
Vanjskatemperatura
=
Ograničenje,protokilisnaga
=
VisokiTizlaz(1x119)
=
NiskiTizlaz(1x118)
=
Niskilimit(1x117)
=
Visokilimit(1x116)
=
Vrijeme
=
Polazilisnaga
=
Polazililimitsnage
=
Stvarnipolazilienergija
=
Željenatemperaturapolaza
AQ128686479024hr-000601
Akoje„Adapt.vrijeme”predugo,regulacijamožepostatinestabilna.
©Danfoss|2021.06|77
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
KrugPTV-a
Vodomjerilimjerilotoplinskeenergijemožesespojiti(signal M-busa)sregulatoromECLradiograničavanjaprotokailipotrošnje energije.
Akoprotok/snagaporasteiznadnamještenogograničenja, regulatorćepostupnosmanjivatiželjenutemperaturupolazakako bipostigaoprihvatljivmaksimalniprotokilipotrošnjuenergije.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Vrijeme
=
Polazilisnaga
=
Polazililimitsnage
=
Stvarnipolazilienergija
=
Željenatemperaturapolaza
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
MENU>Podešenja>Ograničenjeprotoka/snage
Ulaztip
Odabirtipaulazaizmjerilaprotoka/energije
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF: EM1-
Nemaulaza. Mjeriloprotoka/energijeizM-busa.
EM5:
MENU>Podešenja>Ograničenjeprotoka/snage
Stvarna(stvarniprotokilistvarnasnaga)
Vrijednostjestvarniprotokilistvarnasnagabaziranonasignaluizmjerila protoka/toplinskeenergije.
MENU>Podešenja>Ograničenjeprotoka/snage
1x109
Ograničenje(vrijednostograničenja)
Ovajevrijednostunekimaplikacijamaizračunatavrijednostograničenja, bazirananastvarnojvanjskojtemperaturi. Udrugimaplikacijamatojevrijednostograničenjakojasemožeodabrati.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
78|©Danfoss|2021.06
1x111
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Ograničenjeprotoka/snage
Adapt.vrijeme(vrijemeprilagodbe)
Regulirakolikosebrzoprotok/limitsnageprilagođavaželjenom ograničenju.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Mala
„Adapt.vrijeme”neutječenafunkcijuregulacije.
Željenasetemperaturabrzoprilagođava.
vrijed­nost:
Velika
Željenasetemperaturasporoprilagođava.
vrijed­nost:
MENU>Podešenja>Ograničenjeprotoka/snage
Filterkonstanta
Vrijednostkonstantefiltraodređujeprigušenjeizmjerenevrijednosti. Štojevrijednostveća,prigušenjejejače. Natajsenačinmožeizbjećiprebrzapromjenaizmjerenevrijednosti.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Mala
Slabijeprigušenje
vrijed­nost:
Velika
Jačeprigušenje
vrijed­nost:
1x112
Akoje„Adapt.vrijeme”prekratko,regulacijamožepostatinestabilna.
1x113
MENU>Podešenja>Ograničenjeprotoka/snage
Jedinice
Odabirjedinicazamjerenjevrijednosti.
1x115
Vrijednostiprotokaizražavajuseul/hilim³/h VrijednostisnageizražavajuseukW,MWiliGW.
MENU>Podešenja>Ograničenjeprotoka/snage
VisokilimitY2(ograničenjeprotoka/snage,visokilimit, osY)
Namjestiteograničenjeprotoka/snagekojeseodnosinavanjsku temperaturunamještenuu„NiskiTizlazX2” .
1x116
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OdgovarajućakoordinataXnamještaseuopciji„NiskiTizlazX2” .
Popisrasponapodešenjaopcije„Jedinice“: l/h m³/h kW MW GW
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|79
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Ograničenjeprotoka/snage
NiskilimitY1(ograničenjeprotoka/snage,niskilimit,os Y)
Namjestiteograničenjeprotoka/snagekojeseodnosinavanjsku temperaturunamještenuu„VisokiTizlazX1” .
1x117
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OdgovarajućakoordinataXnamještaseuopciji„VisokiTizlazX1” .
MENU>Podešenja>Ograničenjeprotoka/snage
NiskiTizlazX2(ograničenjeprotoka/snage,niskilimit, osX)
Namjestitevrijednostvanjsketemperaturezavisokoograničenje protoka/snage.
1x118
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OdgovarajućakoordinataYnamještaseuopciji„VisokilimitY2”.
MENU>Podešenja>Ograničenjeprotoka/snage
VisokiTizlazX1(ograničenjeprotoka/snage,visokilimit, osX)
Namjestitevrijednostvanjsketemperaturezaniskoograničenje protoka/snage.
1x119
Funkcijaograničenjamožezaobićinamještenu„ T emp.min”željene temperaturepolaza.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OdgovarajućakoordinataYnamještaseuopciji„NiskilimitY1”.
80|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

5.8Optimizacija

Odjeljak„Optimizacija”opisujespecifičnetemepovezanes aplikacijama.
Parametri„Autospremanje” ,„Pojačanje” ,„Optimizator” ,„ T otallstop” povezanisusamosnačinomradazagrijanje.
„Ljeto,prekid”određujeprekidgrijanjapriporastuvanjske temperature.
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|81
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Optimizacija
Auto.spremanje(smanjivanjetemp.ovisnoovanjskoj temp.)
Ispodnamještenevrijednostivanjsketemperaturepodešenještedljive temperaturenemautjecaja.Iznadnamještenevrijednostivanjske temperatureštedljivatemperaturapovezanajesastvarnomvanjskom temperaturom.Ovafunkcijajebitnauinstalacijamadaljinskoggrijanja radisprječavanjavelikihpromjenaželjenetemperaturepolazanakon štedljivograzdoblja.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Temperaturauštedeneovisiovanjskojtemperaturi, smanjenjeje100%.
Vrijed­nost:
Štedljivatemperaturaovisiovanjskojtemperaturi. Akojevanjskatemperaturaiznad10°C,smanjenjeje 100%.Štojevanjskatemperaturaniža,smanjenje temperaturejemanje.Ispodnamještenevrijednosti podešenještedljivetemperaturenemautjecaja.
Ugodnatemperatura:
Željenatemperaturaprostorijeu komfornomnačinurada
Temperaturauštede:
Željenatemperaturaprostorijeu štedljivomnačinurada
Željenetemperatureprostorijezakomforniištedljivinačinrada namještenesuupregledimazaslona.
1x011
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Primjer:
Stvarnavanjskatemperatura(VanjskaT):
Postavkaželjenetemperatureprostorijeukomfornom načinurada: Postavkaželjenetemperatureprostorijeuštedljivom načinurada: Postavkauopciji„Auto.spremanje”:
Stanjeutjecajavanjsketemperature:
UtjecajvanjskeT=(10-vanjskaT)/(10-postavka)= (10-(-5))/(10-(-15))= 15/25=0,6
Korigiranaželjenatemperaturaprostorijeuštedljivom načinurada:
T.prost.ref.ušteda+(T.vanj.utjecajx(T.prost.ref.ugoda­T.prost.ref.ušteda)) 16+(0,6x(22-16))=19,6°C
Vanjskatemperatura(°C)
=
Željenatemperaturaprostorije(°C)
=
Željenatemperaturaprostorije(°C),komforninačinrada
=
Željenatemperaturaprostorije(°C),štedljivnačinrada
=
Temperaturaauto.spremanje(°C),ID11011
–5°C
22°C
16°C
–15°C
82|©Danfoss|2021.06
=
X
Y
Vanjskatemperatura(°C)
=
Željenatemperaturaprostorije(°C)
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Optimizacija
Pojačati
Skraćujevrijemezagrijavanjapovećavanjemželjenetemperaturepolazaza namještenipostotak.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Vrijed­nost:
Funkcijapojačanoggrijanjanijeaktivna.
Željenatemperaturapolazaprivremenosepovećavaza namještenipostotak.
Kakobisteskratilivrijemezagrijavanjanakonrazdobljaštedljive temperature,željenutemperaturupolazamožeteprivremeno povećati(najviše1sat).Prioptimizacijipojačanojegrijanjeaktivno urazdobljuoptimizacije(„Optimizator”).
Akojepriključensenzortemperatureprostorijeilidaljinski upravljačECA30/31,funkcijapojačanjaprekidasekadsepostigne temperaturaprostorije.
MENU>Podešenja>Optimizacija
Rampa(referentnopojačanje)
Vrijeme(uminutama)tijekomkojegseželjenatemperaturapolaza postupnopovećavakakobiseizbjeglavršnaopterećenjauopskrbi toplinom.
1x012
1x013
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Vrijed­nost:
Funkcijapojačavanjanijeaktivna.
Željenatemperaturapolazapostupnosepovećavau namještenomvremenu.
Kakobiseizbjeglavršnaopterećenjausustavudobave,možete namjestitidasepolaznatemperaturapostupnopovećavanakon razdobljaštedljivetemperature.Zbogtogaćeseventilpostupno otvarati.
X Y #1#
=
Vrijeme
=
Željenatemperaturapolaza
=
Vrijemepojačavanja
=
Komfornatemperatura
=
Štedljivatemperatura
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|83
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Optimizacija
Optimizator(konstantaoptimiziranogvremena)
Optimiziravrijemepočetkaizavršetkarazdobljaugodnetemperaturekako bisepostiglaidealnaugodnostuznajmanjupotrošnjuenergije. Štojevanjskatemperaturamanja,grijanjećeseprijeuključiti.Štojevanjska temperaturamanja,grijanjećesekasnijeisključiti. Optimiziranovrijemeisključivanjagrijanjamožebitiautomatskoili isključeno.Izračunatovrijemepočetkaizavršetkatemeljisenapodešenju konstanteoptimiziranogvremena.
Prilagoditekonstantuoptimiziranogvremena.
Vrijednostsesastojioddvoznamenkastogbroja.Dvijeznamenke imajusljedećeznačenje(1.znamenka=tablicaI,2.znamenka= tablicaII).
OFF:Nemaoptimizacije.Grijanjepočinjeizavršavau
razdobljimanamještenimurasporedu.
10...59:
ViditabliceIiII.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
TablicaI:
1x014
Lijeva
Akumulacijatoplineuzgradi
znamenka
1-
2­3­4­5-
mala
srednja
velika
srednja
velika
Vrsta
sustava
Radijatorski
sustavi
Sustavi
podnog
grijanja
TablicaII:
Desna
Temperaturadimenzioniranja
Kapacitet
znamenka
-0
-1
-50°C
-45°C
velik
-5
-25°C
normalan
-9
Temperaturadimenzioniranja:
Najnižavanjskatemperatura(običnojeodređujeprojektantsustava premaizvedbisustavagrijanja)prikojojsustavgrijanjamožeodržavati željenutemperaturuprostorije.
-5°C
malen
MENU>Podešenja>Optimizacija
Baziranana(optimizacijabazirananatemp.prostorije/ vanjskojtemp.)
Optimiziranovrijemepočetkaizavršetkamožesebaziratinasobnojili vanjskojtemperaturi.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OUT:
Optimizacijabazirananavanjskojtemperaturi. Uporabiteovupostavkuakosenemjeritemperatura prostorije.
ROOM:
Optimizacijabazirananatemperaturiprostorije,akose onamjeri.
Primjer
Vrstajesustavaradijatorska,aakumulacijatoplineuzgradijesrednja. Lijevaznamenkaje2. Temperaturadimenzioniranjaje-25°C,akapacitetjenormalan. Desnajeznamenka5.
Rezultat: Podešenjetrebapromijenitina25.
1x020
84|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Optimizacija
Totalstop
Odaberiteželitelipotpuniprekidradatijekomrazdobljaštedljive temperature.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Nemapotpunogprekidarada.Željenatemperatura polazasmanjujeseprema:
•željenojtemperaturiprostorijeuštedljivomnačinurada
•automatskojštednji
ON:
Željenatemperaturapolazasmanjujesenavrijednost namještenuu„Zaštitaodsmrz. ”Cirkulacijskasecrpka zaustavlja,alizaštitaodsmrzavanjaidaljejeaktivna,vidi „Pzamrz.T” .
TotalStop=OFF
1x021
TotalStop=ON
X Y
=
Vrijeme
=
Željenatemperaturapolaza
=
Komfornatemperatura
=
Štedljivatemperatura
=
Zaštitaodsmrzavanja
MENU>Podešenja>Optimizacija
Pred-stop(optimiziranovrijemezavršetka)
Onemogućavaoptimiziranovrijemezavršetka.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF: ON:
Optimiziranovrijemezavršetkajeonemogućeno. Optimiziranovrijemezavršetkajeomogućeno.
Ograničenjemin.polaznetemperature(„Temp.min.”)zaobilaziseako je„Potpuniprekidrada”naON.
Primjer:Optimizacijakomforaod07:00do22:00sata
1x026
=
X #1# #2# #3# #4# #5#
Vrijeme
=
Raspored
=
Predstop=OFF
=
Predstop=ON
=
Optimiziranipočetak
=
Optimiziranizavršetak
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|85
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Optimizacija
Paralelanrad
OdaberitetrebalikruggrijanjaraditiparalelnoskrugomPTV-a.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
GrijanjePTV-aima100%prioritet.Cirkulacijskacrpka krugagrijanjaisključenajetijekomgrijanjaPTV-a.
1...99K:
Ovisanparalelnirad.Cirkulacijskacrpkakrugagrijanja jeuključenaakojerazlikaizmeđutemperaturegrijanja PTV-a(temperaturapunjenja)iželjenapolazna temperaturamanjaodpodešenevrijednosti.
ON:
Paralelanrad.Cirkulacijskacrpkakrugagrijanja uključenajetijekomgrijanjaPTV-a.
MENU>Podešenja>Optimizacija
Ljeto,Isključenje(ograničenjeisključenjagrijanja)
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
1x043
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Ljeto,prekid
1x179
Vrijeme
=
Temperatura
=
Prihvatljivoodstupanje(Paralelanrad,1x043)
=
Željenatemp.grijanjaPTV-a
=
Stvarnatemp.grijanjaPTV-a
=
100%paralelanrad
=
100%prioritetPTV-a
Grijanjesemožeisključitiakojevanjskatemperaturavišaod namještenevrijednosti.Ventilsezatvara,anakonvremena naknadnogradazaustavljasecirkulacijskacrpkagrijanja.„ T emp. min.”ćesezaobići.
Sustavgrijanjaponovnoćeseuključitikadvanjskaiakumulirana (filtrirana)vanjskatemperaturapostanunižeodnamještenog ograničenja.
Ovafunkcijamožeuštedjetienergiju.
Namjestitevrijednostvanjsketemperatureprikojojželitedase sustavgrijanjaisključi.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Vrijeme
=
Temperatura
=
Stvarnavanjskatemperatura
=
Temperaturaisključenja(1x179)
=
Akumulirana(filtrirana)vanjskatemperatura
=
Grijanjeomogućeno
=
Grijanjeonemogućeno
Isključivanjegrijanjaaktivnojesamoakojeregulatorunačinurada premavremenskomprogramu.Akovrijednostisključenjanamjestite naOFF,nemaisključivanjagrijanja.
86|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

5.9Regulacijskiparametri

Reguliranjeventila
EMregulacijskiventilireguliranisuspomoćutrotočkovne regulacijeiliregulacijskogsignala0-10Vilispomoćukombinacije navedenoga.
Regulacijaventila(grijanje): Elektromotorniregulacijskiventilpostupnoseotvarakadje temperaturapolazanižaodželjenetemperaturepolazaiobrnuto.
Regulacijaventila(hlađenje): EMregulacijskiventilradisuprotnouodnosunaprimjenuu grijanju. Sljedećaobjašnjenjazatipovepogonaventilapovezanasus primjenomugrijanju.
Protokomvodekrozregulacijskiventilupravljasespomoću električnogpogona.Kombinacija„pogona”i„regulacijskog ventila”zoveseielektromotorniregulacijskiventil.Pogontime možepostupnopovećavatiilismanjivatiprotokradipromjene isporučeneenergije.Dostupnesuraznevrstepogona.
Pogons3-točkovnomregulacijom: Električnipogonimareverzibilnireduktorskimotor.Električni signali„Otvaranje”i„Zatvaranje”dolazeizelektroničkihizlaza regulatoraECLComfortradiupravljanjaregulacijskimventilom. SignaliseuregulatoruECLComfortoznačavajukao„Strelicagore” (otvaranje)i„Strelicadolje”(zatvaranje)iprikazujunasimbolu ventila. Akojetemperaturapolaza(naprimjernaS3)nižaodželjene temperaturepolaza,kratkisignaliotvaranjadolazeizregulatora ECLComfortkakobisepostupnopovećavaoprotok.Takoćese temperaturauskladitisaželjenomtemperaturom. Isuprotno,akojetemperaturapolazavećaodželjenetemperature polaza,kratkisignalizatvaranjadolazeizregulatoraECLComfort kakobisepostupnosmanjivaoprotok.Iopetsetemperatura polazausklađujesaželjenomtemperaturom. Signaliotvaranjaizatvaranjanećedolazitidokgodtemperatura polazaodgovaraželjenojtemperaturi.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|87
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Pogonreguliransignalom0-10V
Ovajelektričnipogonimareverzibilnireduktorskimotor. Regulacijskinaponizmeđu0i10Vdolaziizmodulazaproširenje ECA32radiupravljanjaregulacijskimventilom.Naponuregulatoru ECLComfortizražavasekaovrijednostpostotkaiprikazujena simboluventila.Primjer:45%odgovara4.5V. Akojetemperaturapolaza(naprimjernaS3)manjaodželjene temperaturepolaza,regulacijskinaponsepostupnopovećava kakobisepostupnopovećavaoprotok.Takoćesetemperatura uskladitisaželjenomtemperaturom. Regulacijskinaponostajenakonstantnojvrijednostidokgod temperaturapolazaodgovaraželjenojtemperaturi. Isuprotno,akojetemperaturapolazavećaodželjenetemperature polaza,regulacijskinaponsepostupnosmanjujekakobisesmanjio protok.Iopetsetemperaturapolazausklađujesaželjenom temperaturom.
TermičkipogonDanfosstipABV
DanfosstermopogontipaABVpogonjeventilasporogdjelovanja. UABV-uelektričnagrijaćazavojnicazagrijatćetermostatski elementkadseuključielektričnisignal.Prigrijanjutermostatskog elementaonseširiradiupravljanjaregulacijskimventilom.
Dostupnesudvijeosnovnevrste:ABVNC(otvarač)iABVNO (zatvarač).Naprimjer,ABVNCdržiregulacijskiventilsa2priključka zatvorenimkadnemasignalaotvaranja.
Električnisignaliotvaranjadolazeizelektroničkogizlazaregulatora ECLComfortradiupravljanjaregulacijskimventilom.Kadsesignali otvaranjaaktivirajunaABVNC,ventilsepostupnootvara.
SignaliotvaranjaseuregulatoruECLComfortoznačavajukao „Strelicagore”(otvaranje)iprikazujunasimboluventila.
Akojetemperaturapolaza(naprimjernaS3)nižaodželjene temperaturepolaza,relativnodugisignaliotvaranjadoćiće izregulatoraECLComfortradipovećavanjaprotoka.Tako ćesetemperaturapolazasvremenomuskladitisaželjenom temperaturom.
Isuprotno,akojetemperaturapolazavećaodželjenetemperature polaza,relativnokratkisignaliotvaranjadoćićeizregulatora ECLComfortkakobisepostupnosmanjivaoprotok.Iopet setemperaturapolazasvremenomusklađujesaželjenom temperaturom.
RegulacijaDanfosstermopogonatipaABVrabijedinstven algoritamitemeljisenanačeluPWM(modulacijaširinepulsa),pri čemutrajanjepulsaodređujeupravljanjeregulacijskimventilom. Pulseviseponavljajusvakih10sekunda.
Dokgodtemperaturapolazaodgovaraželjenojtemperaturi, trajanjesignalaotvaranjaostatćekonstantno.
88|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
AplikacijaA390.1reguliraelektromotorneregulacijskeventiles pomoćutrotočkovneregulacije.
AplikacijaA390.2reguliraelektromotorneregulacijskeventiles pomoćuregulacijskogsignala0-10V.
AplikacijeA390.3,A390.11,A390.12iA390.13reguliraju elektromotorneregulacijskeventilespomoćutrotočkovne regulacijei0-10V.Obatipaizlazasuaktivna.
Vidi„Podešenjausvimkrugovimagrijanja“uodjeljku„Regulacijski parametri“.
Primjeraplikacije,A390.1
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
MENU>Podešenja>Regulacijskiparametri
Pogon
Odabirtipapogonaventila.
ABV: GEAR:
DanfosstipaABV(termopogon). Pogontemeljennareduktorskommotoru.
MENU>Podešenja>Regulacijskiparametri
Motornazaštita(zaštitamotora)
Sprječavanestabilnutemperaturnuregulacijuuregulatoru(inastala kolebanjapogona).Tosemožedogoditiprivrlomalomopterećenju. Motornazaštitapovećavavijektrajanjasvihobuhvaćenihkomponenti.
1x024
Odabiromopcije„ABV”sljedećiseregulacijskiparametri:
•Zaštitamotora(ID1x174)
•Xp(ID1x184)
•Tn(ID1x185)
•Mrun(ID1x186)
•Nz(ID1x187)
•Min.act.vrijeme(ID1x189)
neuzimajuuobzir.
1x174
Preporučenozasustavekanalaspromjenjivimopterećenjem.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Vrijed­nost:
Motornazaštitanijeaktivirana. Motornazaštitaaktivirasenakonnamještene
aktivacijskezadrškeuminutama.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|89
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Regulacijskiparametri
Xp(proporcionalnopodručje)
1x184
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Namjestiteproporcionalnopodručje.Većavrijednostrezultiratće stabilnom,alisporomregulacijomtemperaturepolaza/kanala.
MENU>Podešenja>Regulacijskiparametri
Tn(integracijskavremenskakonstanta)
1x185
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Namjestitevelikuintegracijskuvremenskukonstantu(u sekundama)kakobistepostiglisporo,alistabilnoreagiranjena promjene.
Malaintegracijskavremenskakonstantarezultiratćebrzim,ali manjestabilnimreagiranjemregulatora.
MENU>Podešenja>Regulacijskiparametri
Mrun(vrijemeradaelektromotornogregulacijskog ventila)
„Mrun”vrijemejeusekundamakojejepotrebnoreguliranojkomponentida prijeđeizpotpunozatvorenogupotpunootvorenipoložaj.
1x186
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Namjestite„Mrun”premaprimjerimailištopericomizmjerite vrijemerada.
Računanjevremenaradaelektromotornogregulacijskogventila
Vrijemeradaelektromotornogregulacijskogventilaračunasena sljedećinačin:
Ventilisdosjedom
Vrijemerada=hodventila(mm)xbrzinapogona(s/mm)
Primjer:
Rotacijskiventili
Vrijemerada=stupnjevivrtnjexbrzinapogona(s/°)
Primjer:
5.0mmx15s/mm=75s
90°x2s/°=180s
MENU>Podešenja>Regulacijskiparametri
Nz(neutralnopodručje)
Kadajestvarnatemperaturapolazaunutarneutralnogpodručja, upravljačkiuređajneaktiviramotorniregulacijskiventil.
Pogledajtedodatak„PregledID-aparametra”
Postaviteželjenoodstupanjetemperatureprotoka.
Postaviteneutralnopodručjenavisokuvrijednostakomožete prihvatitivelikoodstupanjetemperaturepolaza.
90|©Danfoss|2021.06
Postavka„Mrun“nijedostupnaakoseventilregulirasignalom0-10V.
1x187
Neutralnojepodručjesimetričnookoželjenevrijednostitemperature protoka,odnosnopolovinavrijednostijeiznad,apolovinaispodte vrijednostitemperature.
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Regulacijskiparametri
Min.act.vrijeme(min.vrijemeaktivacijereduktorskog motora)
Min.razdobljepulsaod20ms(milisekunda)zaaktivacijureduktorskog motora.
1x189
Primjernamještanja
240ms 10200ms 501000ms
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Postavkamorabitištovećakakobisepovećaovijektrajanjapogona (reduktorskimotor).
ŽelitelipreciznonamjestitiPIregulaciju,možeteučinitisljedeće:
Namjestite„Tn“(integracijskuvremenskukonstantu)namaks.vrijednost(999s).
Smanjitevrijednost„Xp“(proporcionalnogpodručja)doksustavnepočneloviti(tj.postanenestabilan)uzkonstantnuamplitudu (moždaćebitipotrebnoprisilitisustavnamještanjemekstremnomalevrijednosti).
Pronađitekritičnorazdobljenatemperaturnomsnimačuiliupotrijebiteštopericu.
Temp.
Kritičnorazdoblje
Vrijednostx20ms
Vrijeme
Tokritičnorazdobljepredstavljatćekarakteristikusustava,apodešenjemožeteprocijenitiiztogkritičnograzdoblja.
‘Tn’=
0.85xkritičnorazdoblje
‘Xp’=
2.2xvrijednostproporcionalnogpodručjaukritičnomrazdoblju
Akoregulacijapostaneprespora,možetesmanjitivrijednostproporcionalnogpodručjaza10%.Prinamještanjuparametaraprovjerite postojilipotrošnja.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|91
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390

5.10Aplikacija

Odjeljak„Aplikacija”opisujespecifičnetemepovezanes aplikacijama.
Nekisuopisiparametarauniverzalnizarazličiteaplikacijske ključeve.
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
MENU>Podešenja>Aplikacija
ECAadresa(ECAadresa,odabirdaljinskogupravljača)
Određujeprijenossignalatemperatureprostorijeikomunikacijusdaljinskim upravljačem.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Nemadaljinskogupravljača.Samosenzortemperature prostorije,akopostoji.
A:
B:
DaljinskiupravljačECA30/31sadresomA. DaljinskiupravljačECA30/31sadresomB.
1x010
Daljinskiupravljačmorabitiprimjerenonamješten(AiliB).
92|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Aplikacija
Zahtjevpomak
Naželjenupolaznutemperaturuuglavnomkrugumožeutjecatizahtjev zaželjenompolaznomtemperaturomiznekogdrugog(podređenog) regulatorailikruga. Postavka„Zahtjevpomak“možekompenziratigubitkegrijanjailihlađenja izmeđuglavnogipodređenogsustava.
1.krugglavnijekruguvećiniaplikacija.
*
aplikacijegrijanja:OFF/1...20K aplikacijehlađenja:-20...–1K/OFF
**
aplikacijegrijanja:OFF aplikacijehlađenja:OFF
OFF:
Zahtjevnekogdrugog(podređenog)regulatorailikruga neutječenaželjenupolaznutemperaturu.
Vrijed­nost:
Željenapolaznatemperaturapovećavase(grijanje)ili smanjuje(hlađenje)zavrijednostpodešenuupostavci „Zahtjevpomak” .
Aplikacijagrijanja
1x017
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Aplikacijahlađenja
Vrijeme
=
Željenepolaznetemperature
=
Zahtjevpomak
=
Željenapolaznatemperatura,glavni
=
Željenapolaznatemperatura,podređeni
AQ128686479024hr-000601
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Aplikacijegrijanja:
Kodpodešavanjavrijednostiza„Zahtjevpomak“ograničenjepovratne temperaturereagiratćepremanajvišojvrijednostiograničenjagrijanja /PTV-a.
Vrijeme
=
Željenepolaznetemperature
=
Zahtjevpomak
=
Željenapolaznatemperatura,podređeni
=
Željenapolaznatemperatura,glavni
©Danfoss|2021.06|93
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Aplikacija
Kodpodešavanjavrijednostiza„Zahtjevpomak“ograničenjepovratne temperaturereagiratćepremanajvišojvrijednostiograničenja (Grijanje/PTV).
Pupotreba(pokretanjecrpke)
Pokrećecrpkukakosenebiblokiralaurazdobljimabezpotrebezagrijanjem /hlađenjem.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF: ON:
Pokretanjecrpkenijeaktivno. Crpkaseuključujena1minutusvakogtrećegdanau
podne(u12:14sati).
MENU>Podešenja>Aplikacija
Mupotreba(pokretanjeventila)
Pokrećeventilkakosenebiblokiraourazdobljimabezpotrebezagrijanjem /hlađenjem.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF: ON:
Pokretanjeventilanijeaktivno. Ventilseotvarana7minutaizatvarana7minutasvakog
trećegdanaupodne(u12:00sati).
MENU>Podešenja>Aplikacija
1x022
1x023
Pnakn.rad
Aplikacijegrijanja:
Cirkulacijskacrpkaukrugugrijanjamožeostatiuključenanekolikominuta (m)nakonzaustavljanjagrijanja.Zaustavljanjegrijanjadogoditćesekad željenapolaznatemperaturapadneispodvrijednostiuopciji„Pgrijanje T”(IDbr.1x078).
Aplikacijehlađenja:
Cirkulacijskacrpkaukruguhlađenjamožeostatiuključenanekolikominuta (m)nakonzaustavljanjahlađenja.Zaustavljanjehlađenjadogoditćesekad željenapolaznatemperaturaporasteiznadvrijednostiuopciji„Phlađenje T”(IDbr.1x070).
Ovafunkcija„Pnaknadnirad”možeiskoristitipreostaluenergijuu,na primjer,izmjenjivačutopline.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
0:
Cirkulacijskacrpkazaustavljaseodmahnakon zaustavljanjagrijanjailihlađenja.
Vrijed­nost:
Cirkulacijskacrpkaostajeuključenananamješteno vrijemenakonzaustavljanjagrijanjailihlađenja.
1x040
94|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Aplikacija
PTVPnakn.rad(crpkaPTV-a,naknadnirad)
PodesitevrijemenaknadnogradacrpkePTV-a(uminutama).CrpkaPTV-a možeidaljeostatiuključenanakonpostupkagrijanjaPTV-akakobise iskoristilapreostalatoplinauizmjenjivačutopline/kotlu.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Vrijed-
Namjestitebrojminutazanaknadnirad.
nost:
MENU>Podešenja>Aplikacija
Punj.Pnakn.rad(crpkanadopunePTV-a,naknadnirad)
PodesitevrijemenaknadnogradacrpkenadopunePTV-a(uminutama). CrpkanadopunePTV-amožeostatiuključena(ON)inakonpostupka grijanjaPTV-akakobiseiskoristilapreostalatoplinauizmjenjivačutopline.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Vrijed-
Namjestitebrojminutazanaknadnirad.
nost:
MENU>Podešenja>Aplikacija
Maks.PTVvrijeme
Postavitemaks.vrijemegrijanjaPTV-a(uminutama).KadajegrijanjePTV-a aktivno,apodešeno„Maks.PTVvr. ”istekne,grijanjePTV-asedeaktivira.
1x041
1x042
1x044
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
AkojetemperaturaPTV-anižaodtemperature uključenjapunjenjaspremnikaPTV-a,nadopunaPTV-a ostajeaktivnaneograničenovremenskorazdoblje.Ako jetemperaturaPTV-avišaodtemperatureuključenja punjenjaspremnikaPTV-a,punjenjesedeaktiviranakon 35minuta.
Vrijed­nost:
Grijanje/punjenjePTV-adeaktivirasekadapostavljeno „Maks.PTVvr.”(uminutama)istekne.
MENU>Podešenja>Aplikacija
PTVvrijemeisk.(VrijemedeaktivacijePTV-a)
Podesitevrijeme(uminutama)kojemoraproćinakonperiodagrijanja PTV-aprijenegoštonoviperiodgrijanjaPTV-amožezapočeti.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Vrijed­nost:
Kadavrijemegrijanja/punjenjaPTV-adosegne maksimum,PTVsemožeponovnogrijati/puniti nakonštoisteknepostavljenovrijemedeaktivacije(u minutama).
1x045
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|95
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Aplikacija
Pzahtjev
Cirkulacijskacrpkauglavnomkrugumožesereguliratiuodnosunazahtjev glavnogkrugailizahtjevpodređenogkruga.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Aplikacijegrijanja: OFF:
Cirkulacijskasecrpkauključujekadježeljena temperaturapolazaukrugugrijanjavećaodvrijednosti namješteneuopciji„PgrijanjeT” .
ON:
Cirkulacijskasecrpkauključujekadježeljena temperaturapolazaizpodređenihregulatoravećaod vrijednostinamješteneuopciji„PgrijanjeT” .
Aplikacijehlađenja: OFF:
Cirkulacijskasecrpkauključujekadježeljena temperaturapolazaukruguhlađenjamanjaod vrijednostinamješteneuopciji„PhlađenjeT” .
ON:
Cirkulacijskasecrpkauključujekadježeljena temperaturapolazaizpodređenihregulatoramanjaod vrijednostinamješteneuopciji„PhlađenjeT” .
MENU>Podešenja>Aplikacija
Prek.ventil/P(prekretniventil/crpka)
OdaberitetemeljiliseregulacijagrijanjaPTV-anaprekretnomventiluili crpki.
1x050
Cirkulacijskasecrpkauvijekregulirapremauvjetimazaštiteod zamrzavanja.
1x051
Akoodabereteprekretniventil,crpkaP1seuključujeprigrijanjute pripotrebigrijanjaPTV-a.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF: ON:
Prekretniventil Crpka
MENU>Podešenja>Aplikacija
PTVprioritet(zatvorenventil/normalanrad)
Kruggrijanjamožesezatvoritiakoregulatorradikaopodređeniakoje grijanje/nadopunaPTV-aaktivnauglavnomregulatoru.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Regulacijatemperaturepolazaostajenepromijenjena tijekomaktivnoggrijanja/nadopunePTV-auglavnom regulatoru.
ON:
Ventilukrugugrijanjajezatvoren*tijekomaktivnog grijanja/nadopunePTV-auglavnomregulatoru.
*Željenatemperaturapolazanamještasenavrijednost namještenuuopciji„Frostpr.T”
Akoodaberetecrpku,crpkaP1seuključujeprigrijanju,aisključuje pripotrebigrijanjaPTV-a.
Mogućnostparalelnograda(istodobnogrijanjeigrijanjePTV-a) postoji,ovisnoopodešenjuopcije„Paralelanrad“ .
1x052
Ovasepostavkamorauzetiuobzirakojeovajregulatorpodređen.
96|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Aplikacija
Spremnik,sek./prim.(Spremniksekundarnoiliprimarno povezan)
OdaberiteovisiligrijanjespremnikaPTV-aotemperaturipolazanaS3.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
SpremnikPTV-astavljenjenastranusekundara izmjenjivačatopline,atemperaturaS3određujegrijanje PTV-a.
ON:
SpremnikPTV-astavljenjenaprimarnustranu izmjenjivačatopline,atemperaturaS3neutječena grijanjePTV-a.
MENU>Podešenja>Aplikacija
Kont.Tregulacija
ŽeljenatemperaturagrijanjaPTV-a/temperaturapunjenjamožesesmanjiti kadaprođepostupakgrijanjaPTV-a/postupkapunjenja.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Željenatemperaturagrijanja/punjenjasmanjujesena10 °C.PTVobičnocirkulirakrozspremnikPTV-a.
ON:
Željenatemperaturagrijanja/punjenjasmanjujesena željenutemperaturuPTV-a.PTVobičnocirkulirakroz izmjenjivačtoplinekakobikompenziraogubitaktopline ucirkulacijskojcijeviPTV-a.
1x053
1x054
MENU>Podešenja>Aplikacija
Cirk.Pprioritet
OdaberitetrebalicirkulacijskacrpkaPTV-abitiuključenatijekomgrijanja PTV-a.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
CirkulacijskacrpkaPTV-aisključujesetijekomgrijanja PTV-a.
ON:
CirkulacijskacrpkaPTV-aneisključujesetijekomgrijanja PTV-a.
MENU>Podešenja>Aplikacija
Ppunj.odgoda(Crpkazapunjenje,odgođenistart)
Uvjetizauključivanje(ON)crpkezagrijanje/punjenjePTV-akadpostoji zahtjevzagrijanje/punjenjePTV-a. Ispravnompostavkommožeseizbjećipražnjenje.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Crpkazagrijanje/punjenjePTV-auključujese(ON)ako jetemperaturagrijanja/punjenjaPTV-aispravna.
0:
Vrijed­nost:
Crpkazagrijanje/punjenjePTV-ajeuključena. Crpkazagrijanje/punjenjePTV-auključujesenakon
zadanogbrojaminuta.
1x055
Akoje„Cirk.Pprioritet”namještennaOFF ,zaobilaziserasporedza cirkulacijskucrpkuPTV-a.
1x059
Kadaseodaberepostavka„OFF”,osjetniktemperatureza grijanje/punjenjePTV-amorasestavitiuizmjenjivačtopline.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|97
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Aplikacija
PhlađenjeT(potrebazahlađenjem)
Akoježeljenatemperaturapolazaispodtemperaturepodešeneu„P hlađenjeT“ ,regulatorautomatskiuključujecirkulacijskucrpku.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Vrijed­nost:
Cirkulacijskacrpkauključujeseakoježeljena temperaturapolazaispodpodešenevrijednosti.
MENU>Podešenja>Aplikacija
Cirk.Pzamrz.T
Namjestitevrijednostvanjsketemperatureprikojojsecirkulacijskacrpka PTV-amoraaktiviratiradizaštitekrugaPTV-aodzamrzavanja.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Vrijed­nost:
CirkulacijskacrpkaPTV-anijeaktivna. CirkulacijskacrpkaPTV-aaktivnajekadjevanjska
temperaturanižaodnamještenevrijednosti.
MENU>Podešenja>Aplikacija
1x070
Ventiljepotpunozatvorendoksecrpkaneuključi.
1x076
Pzamrz.T(cirkulacijskacrpka,temp.zaštiteod zamrzavanja)
Zaštitaodzamrzavanja,bazirananavanjskojtemperaturi. Akovanjskatemperaturapadneispodvrijednostitemperaturenamještene uopciji„Pzamrz.T” ,regulatorćeautomatskiuključiticirkulacijskucrpku(na primjerP1iliX3)radizaštitesustava.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
OFF:
Vrijed­nost:
Nemazaštitaodzamrzavanja. Cirkulacijskasecrpkauključujekadjevanjska
temperaturaispodnamještenevrijednosti.
MENU>Podešenja>Aplikacija
PgrijanjeT(potrebazagrijanjem)
Akoježeljenatemperaturapolazaiznadtemperaturenamješteneuopciji„P grijanjeT”,regulatorćeautomatskiuključiticirkulacijskucrpku.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Vrijed­nost:
Cirkulacijskasecrpkauključujekadježeljena temperaturapolazaiznadnamještenevrijednosti.
1x077
Unormalnimuvjetimasustavnijezaštićenodzamrzavanjaakoje postavkaispod0°CiliOFF.
Zasustavebaziranenavodipreporučujesepostavkaod2°C.
Akosenzorvanjsketemperaturenijepriključen,atvorničkapostavka nijepromijenjenana„OFF”,cirkulacijskacrpkabitćeuvijekON.
1x078
Ventiljepotpunozatvorendoksecrpkaneuključi.
98|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
MENU>Podešenja>Aplikacija
PripravnostT
Podesiteželjenutemperaturupolazazaregulatorustanjupripravnosti.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
Vrijed-
Željenatemperaturapolazaupripravnosti.
nost:
MENU>Podešenja>Aplikacija
Frostpr.T(temperaturazaštiteodzamrzavanja)
NamjestiteželjenutemperaturupolazanaosjetnikutemperaturepolazaS3 radizaštitesustavaodzamrzavanja(priisključivanjugrijanja,potpunom zaustavljanjuitd.). Kadtemperaturapolazapadneispodtepostavke,postupnoćeseotvoriti elektromotorniregulacijskiventil.
Vidiprilog„PregledID-aparametara”
1x092
1x093
Temperaturuzaštiteodzamrzavanjamožetenamjestitiinasvom omiljenomzaslonukadjebiračnačinaradaunačinuradazazaštitu odzamrzavanja.
AQ128686479024hr-000601
©Danfoss|2021.06|99
UputezaradECLComfort310,aplikacijaA390
Funkcijenačinapremošćenja:
UsljedećimsepostavkamaopćenitoopisujefunkcijauređajaECL Comfortserije210/296/310.Objašnjeninačinistandardnisuine odnosesenaodređenuaplikaciju.Moguserazlikovatiodnačina premošćenjauvašojaplikaciji.
MENU>Podešenja>Aplikacija
Vanj.ulaz(vanjskopremošćenje)
Odaberiteulazza„Vanj.ulaz”(vanjskopremošćenje).Putemprekidača upravljačkoguređajamožesepremostitinanačinrada„Udobnost”, „Ušteda” ,„Zaštitaodsmrzavanje”ili„Stalnatemperatura” .
1x141
Pogledajtedodatak„PregledID-aparametra”
ISKLJ.: S1...S16:
Nemaodabranihulazazavanjskopremošćenje. Ulazodabranzavanjskopremošćenje.
AkojeS1...S6odabranojekaoulazzapremošćenje,aprekidačza premošćenjemoraimatipozlaćenekontakte. AkojeS7...S16odabranojekaoulazzapremošćenje,aprekidačza premošćenjemožebitistandardnikontakt.
Pogledajtecrtežesprimjerompriključivanjaprekidačaza premošćenjeirelejazapremošćenjenaulazS8.
UlaziS7...S16preporučujusezaprekidačzapremošćenje.
Primjer:priključivanjeprekidačazapremošćenje
Primjer:priključivanjerelejazapremošćenje
AkojeugrađenmodulECA32,moguseupotrebljavatiiulaziS11... S16.
AkojeugrađenmodulECA35,možeseupotrebljavatiiulazS11 iliS12.
Zapremošćenjebirajteisključivonekorišteniulaz.Akose zapremošćenjeupotrijebivećkorištenulaz,zanemarujesei funkcionalnosttogulaza.
Pogledajtei„Vanj.način” .
100|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024hr-000601
Loading...