Page 1
Guided’utilisation
ECLComfort310,applicationA368
1.0Tabledesmatières
1.0Tabledesmatières.............................................1
1.1 Informationsimportantessurleproduitetla
sécurité...............................................................2
2.0Installation........................................................5
2.1 Avantdecommencer..............................................5
2.2 Identificationdutypedesystème..............................15
2.3 Montage.............................................................16
2.4 Installationdessondesdetempérature.......................20
2.5 Raccordementsélectriques......................................22
2.6 Insertiondelacléd'applicationECL............................34
2.7 Listedevérification................................................41
2.8 Navigation,cléd’applicationECLA368........................42
3.0Utilisationjournalière......................................55
3.1 Navigation..........................................................55
3.2 Écrandurégulateur...............................................56
3.3 Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdes
symboles?..........................................................60
3.4 Contrôledestempératuresetdescomposantsdu
système..............................................................61
3.5 Journalinfluences.................................................62
3.6 Contrôlemanuel...................................................63
3.7 Programmation....................................................64
4.0Aperçudesréglages.........................................66
5.0Réglages.........................................................69
5.1 Introductionauxparamètres....................................69
5.2 Températurededépart...........................................70
5.3 Limitederetour....................................................74
5.4 Limitedébit/puiss................................................80
5.5 Optimisation........................................................84
5.6 Paramètresdecontrôle...........................................91
5.7 Contrôlepompe...................................................96
5.8 Remplireau.........................................................99
5.9 Application.......................................................105
5.10Chaleurarr.........................................................111
5.11Compteurd'eau..................................................114
5.12Alarme.............................................................115
5.13Journalalarmes..................................................120
5.14Anti-légionnelle..................................................121
6.0Réglagescourantsdurégulateur.....................123
6.1 Introductionaux«Réglagescourantsdu
régulateur».......................................................123
6.2 Heure&date......................................................124
6.3 Réglages...........................................................125
6.4 Vacances..........................................................126
6.5 Aperçudonnée...................................................129
6.6 Journal.............................................................130
6.7 Dérogationexterne.............................................131
6.8 Alarme.............................................................132
6.9 Fonctionsclés....................................................133
6.10Système...........................................................135
7.0Divers...........................................................143
7.1 Procéduresdeconfigurationdel’unité
ECA30/31.........................................................143
7.2 Fonctiondedérogation........................................151
7.3 Plusieursrégulateursauseind'unmême
système............................................................156
7.4 Questionsfréquentes...........................................159
7.5 Définitions........................................................163
7.6 IDtype(6001),vued'ensemble...............................167
7.7 Miseàjourautomatique/manuelledu
micrologiciel......................................................168
7.8 Vued’ensembledesIDdeparamètres.......................169
©Danfoss|2021.12 AQ189686468137fr-000601|1
Page 2
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
1.1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
Ceguided’installationestassociéàlacléd’applicationECLA368
(n°decodedecommande087H3803).
Lacléd’applicationECLA368contient6sous-types,tous
applicablesdansl’ECLComfort310:
• A368.1:Contrôleduchauffageetdel’ECS.Pompepermettant
decontrôlerleremplissaged’eau.
• A368.2:Contrôleduchauffageetdel’ECS.Latempératuredu
réseaupeutdéterminerlatempératurededépartsouhaitée.
Pompepermettantdecontrôlerleremplissaged’eau.
• A368.3:Contrôleduchauffageetdel’ECS,ainsiquedeux
pompespermettantdecontrôlerleremplissaged’ eau.
Surveillancedelapression.
• A368.4:Contrôleduchauffageetdel’ECS,ainsiquedeux
pompespermettantdecontrôlerleremplissaged’eau.La
températureduréseaupeutdéterminerlatempératurede
départsouhaitée.Surveillancedelapression.
• A368.5:Contrôleduchauffageetdel’ECS,ainsiquedeux
pompesetuncompteurdedébitpermettantdecontrôler
leremplissaged’eau.Surveillancedelapressionetdela
températuresecondaire.
• A368.6:Contrôleduchauffageetdel’ECS.Pompepermettant
decontrôlerleremplissaged’eau.Surveillancedela
températuresecondaire.
Voirleguidedemontage(fourniaveclacléd’application)pourles
exemplesd’applicationetlesraccordementsélectriques.
Lesfonctionsdécritessontexécutéesdansl’ECLComfort310
pourlessolutionsavancées,tellesquelacommunicationEthernet
(Internet),ModbusetM-bus.
Lacléd’applicationA368estconçuepourfonctionneravecles
régulateursECLComfort310àpartirdelaversionsoftware1.11
(visibleaudémarragedurégulateuretdans«Réglagescourantsdu
régulateur»,sous«Système»).
LesapplicationsA368.3,A368.4etA368.5fonctionnentavecle
moduleE/SinterneECA32(n°decodedecommande087H3202).
L’ECA32estplacésurlesocledel’ECLComfort310.
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance,ECA30ouECA31,
peuventêtreraccordéespourlatélégestionetleréglageàdistance.
Voicilesversionsdisponiblesdel’ECLComfort310:
• ECLComfort310,230VAC(087H3040)
• ECLComfort310B,230VAC(087H3050)
• ECLComfort310,24VAC(087H3044)
LesoclepourECLComfort310,230Vet24V:
• 087H3230
LestypesBnecomportentniécran,nicadran.
LestypesBfonctionnentàl’aidedel’unitédecommandeàdistance
ECA30/31:
• ECA30(087H3200)
• ECA31(087H3201)
Desdocumentscomplémentairesconcernantl’ECLComfort310,
lesmodulesetlesaccessoiressontdisponiblessurlesite
http://danfoss.com/ .
2|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 3
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Consignedesécurité
Lireattentivementetobserverscrupuleusementcesinstructionsafin
d’évitertouteblessurecorporelleoudommageàl’installation.
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance
doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset
qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend
égalementlesdimensionsetletyped’isolationdescâbles(double
isolationà230V).
Unfusiblepourl’installationECLComfortestgénéralementde10A
max.
Lesplagesdetempératureambiantepourl’ECLComforten
fonctionnementsont:
ECLComfort210/310:0-55°C
ECLComfort296:0-45°C
Ledépassementdelaplagedetempératurepeutentraînerun
dysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation
(rosée).
Lesymboled’avertissementpermetd’attirerl’attentionsurdes
conditionsparticulièresàprendreencompte.
Desclésd’applicationpeuventêtrefourniesavantquetouslestextes
d’affichagesoienttraduits.Danscecas,letexteestenanglais.
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela
cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL
210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès
lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ
Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer
àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique
Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu
sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|3
Page 4
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Cesymboleindiquequecetteinformationparticulièredoitêtrelue
avecuneattentionspéciale.
CommeceGuided’utilisationcouvreplusieurstypesdesystèmes,
lesréglagessystèmespécifiquessontindiquésparuntypede
système.Touslestypesdesystèmessontrépertoriésauchapitre:
«Identificationdutypedesystème».
Lesymbole°C(degrésCelsius)estunevaleurdetempératuremesurée
tandisquelesymboleK(Kelvin)estsouventutilisépourlesdifférences
detempérature.
Len°IDestuniquepourleparamètresélectionné.
Exemple:
11174 1 1 174
12174
Siladescriptiond'unIDestmentionnéeplusd'unefois,celasignifie
qu'iln'yapasderéglagesspécifiquespourunouplusieurstypes
desystèmes.Elleestmarquéeavecletypedesystèmeconcerné
(ex.12174-A266.9).
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Premierchiffre
-
1
-
Remarqueconcernantlamiseaurebut
Cesymboleapposésurleproduitindiquequ'ilnedoit
pasêtrejetéaveclesdéchetsménagers.
Ildoitêtreremisausystèmederepriseapplicable
pourlerecyclagedeséquipementsélectriqueset
électroniques.
•Éliminezleproduitparlescanauxprévusàceteffet.
•Respecteztouteslesloisetréglementationslocales
envigueur.
Deuxième
chiffre
Circuit1
2
Circuit2
Troisderniers
chiffres
N°du
paramètre
174
N°du
paramètre
4|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 5
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.0Installation
2.1Avantdecommencer
Lacléd’applicationECLA368contient6sous-types:A368.1,
A368.2,A368.3,A368.4,A368.5etA368.6.
Les6applicationsdifférentessontlechauffageetl’ECSendiverses
combinaisons.
Lesprincipesdebased’uncircuitdechauffage
(exemplerenvoyantàA368.1)
Chauffage(circuit1):
Engénéral,latempératurededépartestconsignéeenfonctionde
vosbesoins.Lasondedetempératurededépart(S3)estlasonde
laplusimportante.LatempératurededépartsouhaitéeenS3est
calculéedanslerégulateurECL,enfonctiondelatempérature
extérieure(S1)etdelatempératureambiantesouhaitée.Plusla
températureextérieureestbasse,pluslatempératurededépart
souhaitéeestélevée.
Grâceàlaprogrammationhebdomadaire,lecircuitdechauffage
peutêtreplacéenmodeConfortouÉconomie.Laprogrammation
hebdomadairepeutcomporterjusqu’à3périodesConfortpar
jour.Danschacundesmodes,vouspouvezréglerunevaleurde
températureambiantesouhaitée.
EnmodeÉconomie,lechauffagepeutêtreréduitouarrêté
totalement.
Lavannederégulationmotorisée(M2)estouverteprogressivement
lorsquelatempératurededépartestinférieureàlatempératurede
départsouhaitéeetviceversa.
Latempératurederetour(S5)peutêtrelimitée,parexemplepour
nepasêtretropélevée.Sitelestlecas,latempératurededépart
souhaitéeauniveaudelasondeS3peutêtreréglée(généralement
àunevaleurinférieure),cequientraînelafermetureprogressive
delavannederégulationmotorisée.Enoutre,lalimitationde
températurederetourpeutdépendredelatempératureextérieure.
Généralement,pluslatempératureextérieureestbasse,plusla
limitedetempératurederetourestélevée.
Dansunsystèmeàalimentationparchaudière,latempératurede
retournedoitpasêtretropbasse(mêmeprocédurederéglage
queci-dessus).
LespompesdecirculationP3etP5fonctionnentdemanière
alternée.Unepompedecirculationestutiliséeentantquepompe
detravailetl’autreentantquepompederechange.Lapompede
circulationenquestionestactivéelorsdelademandedechauffage
oudelaprotectionantigel.L’heured’alternancepeutêtreréglée
surlabased’unnombredejoursetd’uneheuredéfiniesurleposte
dejour.Unesolutionavecuneseulepompedecirculationpeut
égalementêtrechoisie.
AumoyendusélecteurdedifférencedepressionS7,lerégulateur
ECLvérifiequelapompedecirculationenquestionfonctionne.
Siunedifférencedepressionacceptablen’estpasdétectée,
lerégulateurECLactivel’alarmeetdécalelacommandede
fonctionnementverslapompedecirculationopposée.
Lechauffagepeutêtredésactivélorsquelatempératureextérieure
estsupérieureàunevaleursélectionnable.
LemodeProtectionantigelmaintientunetempératurededépart
sélectionnable,parexemple10°C.
Lecircuitdechauffagepeutêtreprogressivementouentièrement
fermédurantlechauffagedel’ECS.
Lapressionstatiqueducôtésecondaire(côtéclient)peut1)
êtremesuréesouslaformed’unsignalde0à10V(issud’un
transmetteurdepression)ou2)seprésentersouslaformed’un
signald’unpressostat.
ApplicationtypeA368.1:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas
touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
S1
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
P1
P2
P3
P4
P5
M1
M2
V1
A1
Encasdepressiontropbasse,lafonctionderemplissage
d’eauajouteradel’eauàpartird’unesourced’eauouducôté
alimentation.LapompederemplissageP4estactivéeetlavanne
V1ON/OFFs’ ouvre.
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératurededépart,circuit1
SondedetempératurededépartECS,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
(Enoption)SondedetempératurederetourECS,circuit2
Pressostatdifférentiel,circuit1
Pressostatdifférentiel,circuit2
Entréed’alarme
(Enoption)Transmetteurdepressionoupressostat,
circuit1
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompederemplissaged’eau,circuit1
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Vannederégulationmotorisée,circuit2
Vannederégulationmotorisée,circuit1
VanneON/OFF,circuit1,vannederemplissaged’eau
Alarme
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|5
Page 6
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
A368.3,A368.4etA368.5uniquement:
LespompesderemplissageP4etP7fonctionnentdemanière
alternée.L ’heured’alternancepeutêtrerégléeennombredejours.
Unesolutionavecuneseulepompederemplissagepeut
égalementêtrechoisie.
Silapressionn’estpasatteinteauniveaudelasondeS10dansle
délaidéfini,unealarmeseragénérée.
A368.2etA368.4uniquement:
Latempératureduréseau(S2)peutdéterminerlatempératurede
départsouhaitée.
A368.3etA368uniquement:
LasondeS11permetdecontrôlerlapressiondudébitdansle
circuitdechauffage.
A368.5uniquement:
UncompteurdedébitF1(signald’impulsion)mesurele
remplissaged’eauinjectée.
LasondeS11permetdecontrôlerlatempératurederetourdu
circuitdechauffage.
A368.6uniquement:
LasondeS2permetdecontrôlerlatempératurederetourdu
circuitdechauffage.
Chauffageengénéral:
ApplicationtypeA368.1:
Lefonctionnementdespompesdecirculationetdelavannede
régulationaucoursdespériodessansdemandedechauffagepeut
êtremisenplace.
LacommunicationModbusavecunsystèmeGTCpeutêtreétablie.
Uncompteurdedébitoud’énergiecommuniquantviaunsignal
M-buspeutlimiterledébitoulapuissanceàunevaleurréglée
maximale.Parailleurs,lalimitationpeutêtreliéeàlatempérature
extérieure.Généralement,pluslatempératureextérieureestbasse,
plusledébit/lapuissanceaccepté(e)estélevé(e).
LesdonnéesM-busducompteurpeuventêtretransféréesàlaGTC
parcommunicationModbus.
Fonctiondedérogation:
Aumoyend’unsélecteurexterneoud’uncontactderelais,le
programmehoraireducircuitdechauffagepeutêtrecontourné
enfaveur:
• dumodeConfortpermanent
• dumodeÉconomiepermanent
• d’unetempératurededépartsouhaitéeconstante
• dumodeProtectionantigelpermanent
6|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 7
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
LesprincipesdebaseducircuitECS(circuit2):
(exemplerenvoyantàA368.1)
SilatempératureECSmesurée(S4)estinférieureàlatempérature
ECSsouhaitée,lavannederégulationmotorisée(M1)estouverte
progressivementetviceversa.
Grâceàlaprogrammationhebdomadaire,lecircuitECSpeut
êtreplacéenmodeConfortouÉconomie.Laprogrammation
hebdomadairepeutcomporterjusqu’à3périodesConfortparjour.
Danschacundesmodes,vouspouvezréglerunevaleurde
températureECSsouhaitée.
Latempératurederetour(S6)peutêtrelimitéeàunevaleurréglée.
Unefonctionanti-bactériepeutêtreactivéepourlesjoursdela
semainesélectionnés.
SilatempératureECSsouhaitéenepeutpasêtreatteinte,le
circuitchauffagepeutêtreferméprogressivement,afind’apporter
davantaged’énergieaucircuitECS.
LespompesdecirculationP1etP2fonctionnentdemanière
alternée.Unepompedecirculationestutiliséeentantquepompe
detravailetl’autreentantquepompederechange.Lapompede
circulationenquestionestactivéelorsdelademandedechauffage
ECSoudelaprotectionantigel.L’heured’alternancepeutêtre
régléesurlabased’unnombredejoursetd’uneheuredéfiniesur
lepostedejour.Unesolutionavecuneseulepompedecirculation
peutégalementêtrechoisie.
ApplicationtypeA368.1:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas
touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
AumoyendeladifférencedepressionS8(àl’exceptiondel’A368.6),
lerégulateurECLvérifiequelapompedecirculationenquestion
fonctionne.
LemodeProtectionantigelmaintientunetempératurededépart
sélectionnable,parexemple10°C.
Uncompteurdedébitoud’énergiecommuniquantviaunsignal
M-buspeutlimiterledébitoulapuissanceàunevaleurréglée
maximale.
A368.3,A368.4etA368.5uniquement:
LasondeS13permetdecontrôlerlapressionduretourdu
bouclageECS.
LasondeS14permetdecontrôlerlapressiondel’alimentation
eneaufroide.
A368.6uniquement:
LasondeS8permetdecontrôlerlatempératureduretourdu
bouclageECS.
Fonctiondedérogation:
Aumoyend’unsélecteurexterneoud’uncontactderelais,le
programmehoraireducircuitECSpeutêtrecontournéenfaveur:
• dumodeConfortpermanent
• dumodeÉconomiepermanent
• dumodeProtectionantigelpermanent
Listedescomposants:
ECL310
S1
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératurededépart,circuit1
SondedetempératurededépartECS,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
(Enoption)SondedetempératurederetourECS,circuit2
Pressostatdifférentiel,circuit1
Pressostatdifférentiel,circuit2
Entréed’alarme
(Enoption)Transmetteurdepressionoupressostat,
circuit1
P1
P2
P3
P4
P5
M1
M2
V1
A1
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompederemplissaged’eau,circuit1
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Vannederégulationmotorisée,circuit2
Vannederégulationmotorisée,circuit1
VanneON/OFF,circuit1,vannederemplissaged’eau
Alarme
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|7
Page 8
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
A368,engénéral:
Lecircuitdechauffagepeutêtreprogressivementouentièrement
fermédurantlechauffagedel’ECS(prioritéECSglissanteou
entière).
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance(ECA30/31)peuvent
êtrebranchéesàunrégulateurECLpourlecommanderàdistance.
DesrégulateursECLComfortsupplémentairespeuventêtre
raccordésviale
busECL485afind’utiliserlesignaldetempératureextérieureetles
signauxd’heureetdedatecommuns.
LesrégulateursECLpeuventfonctionnercommemaître/esclave
danslesystèmeECL485.
Uneentréeinutiliséepeut,aumoyend’unsélecteurdedérogation,
êtreutiliséepourignorerlaprogrammationetpasseràunmode
fixe«Confort»ou«Économie».
LacommunicationModbusavecunsystèmeGTCpeutêtreétablie.
Deplus,lesdonnéesM-buspeuventêtretransféréesàla
communicationModbus.
L’alarmeA1(=relais6)peutêtreactivée:
• silatempératurededépartréellediffèredelatempératurede
départsouhaitée;
• silapompedecirculationactivéenegénèreaucunedifférence
depression;
• silafonctionderemplissaged’eaunegénèrepasdepression
dansundélaiprédéfini;
• siunesondedetempératureousaconnexionsedébranche
ouprésenteuncourt-circuit(voir:Réglagescourantsdu
régulateur>Système>Vueinfosbrutes);
• sil'entrée/lesentréesd'alarmeuniverselle(s)S9/S12est/sont
activée(s).
8|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 9
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
ApplicationtypeA368.2:
(ChauffageetECS)
ApplicationtypeA368.2:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas
touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureduréseau
Sondedetempératurededépart,circuit1
SondedetempératurededépartECS,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
(Enoption)SondedetempératurederetourECS,circuit2
Pressostatdifférentiel,circuit1
Pressostatdifférentiel,circuit2
Entréed’alarme
(Enoption)Transmetteurdepressionoupressostat,
circuit1
P1
P2
P3
P4
P5
M1
M2
V1
A1
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompederemplissaged’eau,circuit1
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Vannederégulationmotorisée,circuit2
Vannederégulationmotorisée,circuit1
VanneON/OFF,circuit1,vannederemplissaged’eau
Alarme
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|9
Page 10
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
ApplicationtypeA368.3:
(ChauffageetECS)
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas
touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
ApplicationtypeA368.3:
Listedescomposants:
ECL310
ECL32
S1
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Moduled’extensionintégré
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératurededépart,circuit1
SondedetempératurededépartECS,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
(Enoption)SondedetempératurederetourECS,circuit2
Pressostatdifférentiel,circuit1
Pressostatdifférentiel,circuit2
Entréed’alarme
(Enoption)Transmetteurdepressionoupressostat,
circuit1
S11
(Enoption)Sondedepressionsecondaire,circuit1.Àdes
finsdecontrôle
S12
S13
Entréed’alarme
(Enoption)SondedepressionderetourdubouclageECS.
Àdesfinsdecontrôle
S14
(Enoption)Sondedepressiondel’alimentationeneau
froide.Àdesfinsdecontrôle
S15
Sondedepressiond’alimentationprimaire(facultatif).À
desfinsdecontrôle
S16
Sondedepressionderetourprimaire(facultatif).Àdes
finsdecontrôle
P1
P2
P3
P4
P5
P7
M1
M2
V1
A1
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompederemplissaged’eau,circuit1
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompederemplissaged’eau,circuit1
Vannederégulationmotorisée,circuit2
Vannederégulationmotorisée,circuit1
VanneON/OFF,circuit1,vannederemplissaged’eau
Alarme
10|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 11
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
ApplicationtypeA368.4:
(ChauffageetECS)
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas
touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
ApplicationtypeA368.4:
Listedescomposants:
ECL310
ECL32
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Moduled’extensionintégré
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureduréseau
Sondedetempératurededépart,circuit1
SondedetempératurededépartECS,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
(Enoption)SondedetempératurederetourECS,circuit2
Pressostatdifférentiel,circuit1
Pressostatdifférentiel,circuit2
Entréed’alarme
(Enoption)Transmetteurdepressionoupressostat,
circuit1
S11
(Enoption)Sondedepressionsecondaire,circuit1.Àdes
finsdecontrôle
S12
S13
Entréed’alarme
(Enoption)SondedepressionderetourdubouclageECS.
Àdesfinsdecontrôle
S14
(Enoption)Sondedepressiondel’alimentationeneau
froide.Àdesfinsdecontrôle
S15
Sondedepressiond’alimentationprimaire(facultatif).À
desfinsdecontrôle
S16
Sondedepressionderetourprimaire(facultatif).Àdes
finsdecontrôle
P1
P2
P3
P4
P5
P7
M1
M2
V1
A1
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompederemplissaged’eau,circuit1
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompederemplissaged’eau,circuit1
Vannederégulationmotorisée,circuit2
Vannederégulationmotorisée,circuit1
VanneON/OFF,circuit1,vannederemplissaged’eau
Alarme
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|11
Page 12
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
ApplicationtypeA368.5:
(ChauffageetECS)
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas
touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
ApplicationtypeA368.5:
Listedescomposants:
ECL310
ECL32
S1
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Moduled’extensionintégré
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératurededépart,circuit1
SondedetempératurededépartECS,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
(Enoption)SondedetempératurederetourECS,circuit2
Pressostatdifférentiel,circuit1
Pressostatdifférentiel,circuit2
Entréed’alarme
(Enoption)Transmetteurdepressionoupressostat,
circuit1
S11
(Enoption)Sondedetempératurederetoursecondaire,
circuit1.Àdesfinsdecontrôle
S12
S13
Entréed’alarme
(Enoption)Sondedetempératurederetourdubouclage
ECS.Àdesfinsdecontrôle
S14
(Enoption)Sondedepressiondel’alimentationeneau
froide.Àdesfinsdecontrôle
S15
Sondedepressiond’alimentationprimaire(facultatif).À
desfinsdecontrôle
S16
Sondedepressionderetourprimaire(facultatif).Àdes
finsdecontrôle
F1
P1
P2
P3
P4
P5
P7
M1
M2
V1
A1
Compteurdedébitdel’ eauderemplissage
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompederemplissaged’eau,circuit1
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompederemplissaged’eau,circuit1
Vannederégulationmotorisée,circuit2
Vannederégulationmotorisée,circuit1
VanneON/OFF,circuit1,vannederemplissaged’eau
Alarme
12|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 13
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
ApplicationtypeA368.6:
(ChauffageetECS)
ApplicationtypeA368.6:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas
touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
S1
S2
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Sondedetempératureextérieure
(Enoption)Sondedetempératurederetoursecondaire,
circuit1.Àdesfinsdecontrôle
S3
S4
S5
S6
S7
S8
Sondedetempératurededépart,circuit1
SondedetempératurededépartECS,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
(Enoption)SondedetempératurederetourECS,circuit2
Pressostatdifférentiel,circuit1
(Enoption)Sondedetempératurederetourdubouclage
ECS.Àdesfinsdecontrôle
S9
S10
Entréed’alarme
(Enoption)Transmetteurdepressionoupressostat,
circuit1
P1
P3
P4
P5
M1
M2
V1
A1
Pompedecirculation,ECS,circuit2
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompederemplissaged’eau,circuit1
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Vannederégulationmotorisée,circuit2
Vannederégulationmotorisée,circuit1
VanneON/OFF,circuit1,vannederemplissaged’eau
Alarme
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|13
Page 14
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Lerégulateurestdotéderéglagesusinepré-programmés.Ces
réglagessontdétaillésdansl’annexe«Vued’ensembledesIDde
paramètres».
14|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 15
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.2Identificationdutypedesystème
Croquisdevotreapplication
LesrégulateursECLComfortontétédéveloppéspourservirune
gammedesystèmesdechauffage,d’eauchaudesanitaire(ECS)et
derefroidissementauxconfigurationsetcapacitésvariables.Si
votresystèmediffèredesschémasprésentésici,nousvousinvitons
àfairelecroquisdevotresystème.Vouspourrezensuiteutiliser
plusfacilementleGuided’utilisation,quivousguiderapasàpas
del’installationauxderniersréglages,avantquel’utilisateurfinal
prennelerelais.
LerégulateurECLComfortestunrégulateuruniverselquipeutêtre
utilisésurdifférentssystèmes.Surlabasedessystèmesdécrits
dansceguide,ilestpossibled’enconfigurerd’autres.Cechapitre
traitedesconfigurationsdesystèmeslespluscourantes.Sivotre
systèmediffèredesexemplesprésentésci-dessous,recherchez
celuiquiluiressembleleplusetadaptez-leauvôtre.
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourles
types/sous-typesd’applications.
Conseilspourlesréglages:
Lorsquelecircuit1(chauffage)doitêtrecapablederecevoirla
demandedetempératured’unesclave:
MENU\Réglages\Application:
«Décalagedeman.»(ID11017):3K*
Lorsqu’uncircuitchauffageouuncircuitECSdoitêtrecapable
d’envoyersademandedetempératureaucircuit1ouaumaître:
MENU\Réglages\Application:
«Env.Tdésirée»(ID1x500):ON
Lorsqu’uncircuitchauffageouuncircuitECSnedevraitpasenvoyer
sademandedetempératureaucircuit1ouaumaître:
MENU\Réglages\Application:
«Env.Tdésirée»(ID1x500):OFF
*Cettevaleurrecommandéeestajoutéeàlavaleurdedemandede
températuredusous-circuitoudel’esclave:
Lespompesdecirculationdescircuitsdechauffagepeuvent
êtreplacéesaussibienaudépartqu'auretour.Placezlapompe
conformémentauxinstructionsdufabricant.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|15
Page 16
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.3Montage
2.3.1MontagedurégulateurECLComfort
VoirleGuided’installationfourniaveclerégulateurECLComfort.
LerégulateurECLComfortdoitêtremontéàproximitédusystème,
afind’enfaciliterl’accès.
LesECLComfort210/296/310peuventêtremontés
• surunmur,
• surunrailDIN(35mm).
L’ECLComfort296peutêtremonté
• dansunedécoupedepanneau.
L’ECLComfort210peutêtremontésurlesocled’unECL
Comfort310(pourunemiseàniveauultérieure).
Lesvis,lespresse-étoupePGetleschevillesnesontpasfournis.
VerrouillagedurégulateurECLComfort210/310
AfindesécuriserlerégulateurECLComfortsursonsocle,fixezle
régulateuraveclatigedeblocage.
16|©Danfoss|2021.12
Pourévitertoutrisquedeblessureoud'endommagerlerégulateur,ce
dernierdoitêtreconvenablementverrouillésurlesocle.Pourcefaire,
appuyezsurlagoupilled'arrêtsituéesurlabasejusqu'àentendreun
clic;lerégulateurnepeutalorsplusêtreretirédesonsocle.
Silerégulateurn'estpasconvenablementverrouillésurlesocle,le
régulateurpeutsedésolidariserdelabaseenfonctionnement.La
basedotéesdesterminauxetlesconnexions230Vca)peuventêtre
endommagées.Pourévitertoutrisquedeblessure,assurez-vous
toujoursquelerégulateurestconvenablementverrouillésurson
socle.Sicen'estpaslecas,lerégulateurnedoitpasêtreutilisé!
AQ189686468137fr-000601
Page 17
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Montagemural
Montezlesoclesurunmuravecuneparoilisse.Effectuezles
raccordementsélectriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.
Fixezlerégulateuraveclagoupilled'arrêt.
MontagesurrailDIN(35mm)
MontezlesoclesurunrailDIN.Effectuezlesraccordements
électriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.Fixezlerégulateur
aveclagoupilled'arrêt.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit
d'utiliseruntourneviscommelevier.
DémontagedurégulateurECLComfort
Pourretirerlerégulateurdusocle,retirezlagoupilled'arrêtàl'aide
d'untournevis.Lerégulateurnepeutpasêtreretirédusocle.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit
d'utiliseruntourneviscommelevier.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|17
Page 18
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.3.2MontagedesunitésdecommandeàdistanceECA30/31
Choisissezl'unedesméthodessuivantes:
• Montagemural,ECA30/31
• Montagesurpanneau,ECA30
Lerégulateurestlivrésansaccessoiresdemontage.
Montagemural
Monterlesocledel'ECA30/31surunmuravecuneparoilisse.
Effectuezlesraccordementsélectriques.Placezl'ECA30/31sur
lesocle.
AvantderetirerlerégulateurECLComfortdusocle,assurez-vousque
latensiond'alimentationestdéconnectée.
Montagesurpanneau
Montezl'ECA30surunpanneauàl'aidedukitdecadreECA30
(numérodecommande087H3236).Effectuezlesraccordements
électriques.Fixezlecadreavecl'étrier.Placezl'ECA30surlesocle.
L'ECA30peutêtreconnectéàunesondedetempératureambiante
externe.
L'ECA31doitêtremontésurunpanneausilafonctionhumidité
doitêtreutilisée.
18|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 19
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.3.3MontagedumoduleE/SinterneECA32
MontagedumoduleE/SinterneECA32
LemoduleECA32(n°decodedecommande087H3202)doit
êtreinsérédanslesocledel’ECLComfort310/310Bpourdes
signauxd’entréeetdesortiesupplémentairesdanslesapplications
concernées.
L’ECLComfort310/310Betl’ECA32sontreliésparunconnecteurà
dixbroches(2x5).Leraccordementesteffectuéautomatiquement
lorsquel’ECLComfort310/310Bestplacésursonsocle.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|19
Page 20
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.4Installationdessondesdetempérature
2.4.1Installationdessondesdetempérature
Ilestimportantquelessondessoientmontéesdanslabonne
positionauseindevotresystème.
Lessondesdetempératurementionnéesci-dessoussontdes
sondesutiliséespourlesrégulateursECLComfort210/296/310et
nesontpastoutesnécessairesàvotreapplication!
Sondedetempératureextérieure(ESMT)
Cettesondedoitêtreplacéesurlafacedel'immeublelamoins
exposéeauxrayonsdirectsdusoleil.Ilfautégalementéviterdela
mettreàproximitédesportes,fenêtresetbouchesd'aération.
Sondedetempératurededépart(ESMU,ESM-11ouESMC)
Cettesondedoitêtreinstalléeà15cmmaximumdelavanne
dedistribution.Pourlesinstallationsdotéesd'unéchangeurde
chaleur,Danfossrecommanded'installerunesondedetypeESMU
surlecircuitretourdel'échangeur.
Assurez-vousquelasurfacedutuyauestpropre,notammentà
l'emplacementdumontagedelasonde.
Sondederetour(ESMU,ESM-11ouESMC)
Lasondederetourdoittoujoursêtreplacéedemanièreàmesurer
unetempératurederetourreprésentative.
Sondedetempératureambiante
(ESM-10,unitédecommandeàdistanceECA30/31)
Cettesondedoitêtreplacéedanslapièceoùlatempératureest
régulée.Nejamaislamontersurdesmursextérieursniàproximité
deradiateurs,deportesoudefenêtres.
Sondetempératurechaudière(ESMU,ESM-11ouESMC)
Placerlasondeensuivantlesinstructionsdufabricantdela
chaudière.
Sondedetempératuredegaine(typesESMB-12ouESMU)
Placerlasondedesortequ’ellemesureunetempérature
représentative.
SondedetempératureECS(ESMUouESMB-12)
PlacerlasondedetempératureECSensuivantlesinstructionsdu
fabricant.
Sondedetempératured’applique(ESMB-12)
Placerlasondedansuntubedeprotectiondansl’applique.
ESM-11:Nepasdéplacerlasondeaprèssafixationpouréviterde
détériorercertainsdeseséléments.
ESM-11,ESMCetESMC-12:Utiliserlapâteconductricedechaleur
pourmesurerrapidementlatempérature.
ESMUetESMB-12:L ’utilisationd’undoigtdegantdesondepour
protégerlasonderalentitcependantlamesuredelatempérature.
20|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 21
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
SondedetempératurePt1000(IEC751B,1000Ω/0°C) Relationentretempératureetvaleurohmique
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|21
Page 22
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.5Raccordementsélectriques
2.5.1Raccordementsélectriques230Vca
Avertissement
LesconducteursélectriquessurPCB(P rintedCircuitBoard)pourla
tensiond'alimentation,lescontactsderelaisetlessortiestriacn'ont
pasunedistancedesécuritémutuelled'aumoins6mm.Lessorties
nedoiventpasêtreutiliséescommesortiesséparéesgalvaniquement
(sanstension).
Siunesortieséparéegalvaniquementestnécessaire,unrelais
auxiliaireestrecommandé.
Lesunitéscommandéesen24Volts,parexemplelesactionneurs,
doiventêtrecommandéesaumoyendelaversionECLComfort310,
24Volts.
Consignedesécurité
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance
doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset
qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend
égalementlatailleetl’isolationdescâbles(typerenforcé).
Unfusibledel’installationdel’ECLComfortestgénéralementde10A
max.
Laplagedetempératureambiantepourl’ECLComforten
fonctionnementest
0-55°C.Ledépassementdecetteplagedetempératurepeutentraîner
undysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation
(rosée).
22|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 23
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Labornedemassecommuneestutiliséepourlaconnexiondes
composantsconcernés(pompes,vannesderégulationmotorisées).
ECL210/310
ECL296
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé
d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargenominalesmaximales:
Bornesderelais
4(2)A/230Vca
(4Apourlacharge
ohmique,2Apourla
chargeinductive)
BornesTriac(=relais
0.2A/230Vca
électronique)
Sectiondecâble:0.5à1.5mm²
Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques.
Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|23
Page 24
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.5.2Raccordementsélectriques24Vca
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé
d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargenominalesmaximales:
Bornesderelais
BornesTriac(=relais
électronique)
4(2)A/24Vca
(4Apourlacharge
ohmique,2Apourla
chargeinductive)
1A/24Vca
Neconnectezpasdirectementdescomposantsalimentésà230Vca
àunrégulateuralimentéà24Vca.Utilisezdesrelaisauxiliaires(K)
pourséparerle230Vcadu24Vca.
24|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 25
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.5.3Raccordementsélectriques,thermostatsdesécurité,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé
d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Lesschémasdeconnexionillustrentplusieurssolutions/exemples:
Thermostatdesécurité,fermetureen1étape:
Vannederégulationmotoriséesansfonctiondesécurité
Thermostatdesécurité,fermetureen1étape:
Vannederégulationmotoriséeavecfonctiondesécurité
Thermostatdesécurité,fermetureen2étapes:
Vannederégulationmotoriséeavecfonctiondesécurité
SiTSestactivéparunetempératureélevée,lecircuitdesécuritédans
lavannederégulationmotoriséefermeimmédiatementlavanne.
SiTS1estactivéparunetempératureélevée(latempératureTR),
lavannederégulationmotoriséeestferméeprogressivement.À
unetempératureélevéesupérieure(latempératureTS),lecircuitde
sécuritédanslavannederégulationmotoriséefermeimmédiatement
lavanne.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|25
Page 26
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.5.4Raccordementsélectriques,sondesdetempératurePt1000etsignaux
A368,Pt1000,ECL310
S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8
A368.1
A368.2
A368.3
A368.4
A368.5
A368.6
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
Sonde
S1
Description
Sondedetempérature
Typerecommandé
ESMT
extérieure*
S2
Sondedetempératurede
départd’alimentation
S3
Sondedetempératurede
départ**,chauffage
S4
Sondedetempératurede
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESMB/ESMU
départ**,ECS
S5
Sondederetour,chauffage
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
S6
Sondederetour,ECS
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
S7
Pressostatdifférentiel,
chauffage
S8
Pressostatdifférentiel,
ECS
ou
Sondederetour,
bouclageECS
S9
S10
Sélecteurd’alarme
Transmetteurdepression
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
(0-10Vou4-20mA)ou
pressostat
*
Silasondedetempératureextérieuren’estpasraccordéeou
encasdecourt-circuitducâble,lerégulateuragitcommesila
températureextérieureétaitde0(zéro)°C.
**
Lasondedetempératurededépartdoittoujoursêtre
raccordéepourdisposerdelafonctionnalitédésirée.Sila
sonden’estpasbranchée,ouencasdecourt-circuitducâble,
lavannederégulationmotoriséeseferme(fonctionde
sécurité).
26|©Danfoss|2021.12
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:Min.0.4mm².
Longueurdecâbletotale:Max.200m(pourtouteslessondes,y
comprislebusdecommunicationECL485interne).
Unelongueurdecâblesupérieureà200mpeutcauserdessensibilités
auxparasites(EMC).
AQ189686468137fr-000601
Page 27
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Connexionducompteurdedébit
Voirleguidedemontage(fourniaveclacléd’application).
Connexiondudétecteurdébitouducontact/sélecteurd’alarme
Lecontactd’alarmesecomportecommeuncontactNormalement
Fermé(NF).Laconfigurationpeutêtremodifiéepourréagirsurun
contactNormalementOuvert(NO).VoirCircuit1>MENU>Alarme
>Digital>ValeurAlarme:
0=AlarmepourcontactNO
1=AlarmepourcontactNF
Connexiondutransmetteurdepression
L’échelledelaconversiondelatensionenpressionestdéfiniedans
l’ECLComfort.
Latensiond’alimentationdutransmetteurdepressionestde
12-24Vcc.
Typesdesorties:0à10Vou4à20mA.
Lesignalde4à20mAestconvertienunsignalde2à10Vau
moyend’unerésistancede500ohms(0,5W).
Raccordementde2sélecteursdepressiondifférentielle
Raccordementdusélecteurd'alarme,S9
Raccordementd’unpressostat
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|27
Page 28
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Raccordementd’untransmetteurdepressionavecunesortie
de0-10V
VCC:Latensiond’alimentationdutransmetteurdepressionest
de12-24VCC.
Raccordementd’untransmetteurdepressionavecunesortie
de4-20mA
VCC:Latensiond’alimentationdutransmetteurdepressionest
de12-24VCC.
Lesignalde4-20mAestconvertienunsignalde2-10Vaumoyen
d’unerésistancede500ohms(0,5W).
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:0.4mm²min.
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
28|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 29
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
SondesdetempératurePt1000etsignaux
A368,ECA32
S11S12S13S14S15S16
A368.1
A368.2
A368.3
A368.4
A368.5
A368.6
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
VoirégalementleguidedemontageA368.
Sonde
S11
Description
Chauffage,côtésecondaire,
sondederetour
ou
Transmetteurdepression,
0-10Vou4-20mA
S12
S13
Sélecteurd’alarme
BouclageECS,sondede
retour
ou
Transmetteurdepression,
0-10Vou4-20mA
S14
Transmetteurdepression,
0-10Vou4-20mA
S15
Transmetteurdepression,
0-10Vou4-20mA
S16
Transmetteurdepression,
0-10Vou4-20mA
Raccordementdusélecteurd’alarmeS12
Typerecommandé
Sondedetemp.:ESM-11
/ESMB/ESMC/ESMU
Sondedetemp.:ESM-11
/ESMB/ESMC/ESMU
AQ189686468137fr-000601
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:0.4mm²min.
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
©Danfoss|2021.12|29
Page 30
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Transmetteursdepression
A368,ECA32
S11S12S13S14S15S16
A368.1
A368.2
A368.3
A368.4
A368.5
A368.6
Raccordementd’untransmetteurdepressionavecunesortie
de0-10V
VCC:Latensiond’alimentationdutransmetteurdepressionest
de12-24VCC.
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
✔
✔
✔ ✔
✔ ✔
VoirégalementleguidedemontageA368.
Raccordementd’untransmetteurdepressionavecunesortie
de4-20mA
VCC:Latensiond’alimentationdutransmetteurdepressionest
de12-24VCC.
Lesignalde4-20mAestconvertienunsignalde2-10Vaumoyen
d’unerésistancede500ohms(0,5W).
A368.5:
ECA32,raccordementducompteurd’eau.Typed’impulsion,
entréeF1.
VoirégalementleguidedemontageA368.
VoirégalementleguidedemontageA368.
30|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 31
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.5.5Raccordementsélectriques,ECA30/31
Borne
ECL
*
Aprèsavoirbranchéunesondedetempératureambiante
Borne
ECA30/31
30
31
32 2
33 3
Description
4
1
Pairetorsadée
Pairetorsadée
4
5
Sondedetempérature
ambianteext*
Type
(recomm.)
2câbles
àpaire
torsadée
ESM-10
externe,l’ECA30/31doitêtrealimentéànouveau.
Lacommunicationavecl’ECA30/31doitêtreconfiguréedansle
régulateurECLComfortsous«AdresseECA».
L’ECA30/31doitêtreconfiguréenconséquence.
Unefoisl’applicationconfigurée,l’ECA30/31estprêtauboutde2
à5min.Unebarredeprogressionsurl’ECA30/31apparaît.
Sil’applicationactuellecontientdeuxcircuitschauffage,ilestpossible
deraccorderuneunitéECA30/31àchaquecircuit.Lesraccordements
électriquessonteffectuésenparallèle.
Jusqu’à2unitésECA30/31peuventêtreraccordéesàun
régulateurECLComfort310ouàunouplusieursrégulateursECL
Comfort210/296/310dansunsystèmemaître-esclave.
Procéduresdeconfigurationpourl’unitéECA30/31:Voirlasection
«Divers».
Messaged’informationECA:
«Appl.demandeECAplusrécent»:
Lesoftware(firmware)devotreECAneconvientpasausoftware
(firmware)devotrerégulateurECLComfort.Mercidecontactervotre
revendeurDanfoss.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|31
Page 32
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.5.6Raccordementsélectriques,systèmemaître/esclave
Lerégulateurpeutêtreutilisécommemaîtreouesclave,dansles
systèmesmaître/esclave,vialebusdecommunicationinterne
ECL485(2câblesàpairetorsadée).
LebusdecommunicationECL485n’ estpascompatibleaveclebus
ECLdanslesmodèlesECLComfortsuivants:110,200,300et301!
Certainesapplicationsnecontiennentpasdefonctionsassociéesà
latempératureambianteactuelle.L 'ECA30/31raccordéfonctionne
uniquemententantqu'unitédecommandeàdistance.
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
Borne
Description
Type
(recomm.)
30
Bornedecommun
+12V*,busdecommunicationECL485
31
*UniquementpourECA30/31etla
communicationmaître/esclave
32
B,busdecommunicationECL485
33
A,busdecommunicationECL485
2câbles
àpaire
torsadée
CâbledebusECL485
LalongueurmaximalerecommandéedubusECL485estcalculée
commesuit:
Soustrairedelalongueur«200m»letotaldelalongueurdetous
lescâblesd’entréedetouslesrégulateursECLdanslesystème
maître/esclave.
Exemplesimplepourunelongueurtotaledetouslescâblesd’entrée,
3xECL,commesuit:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
SondedeTextérieure
SondedeTdépart:
SondedeTretourprim.:
SondedeTambiante:
15m
18m
18m
30m
81m
32|©Danfoss|2021.12
LongueurmaximalerecommandéedubusECL485:
200-81m=119m
AQ189686468137fr-000601
Page 33
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.5.7Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,Modbus
ECLComfort210:ConnexionsModbusnonisoléesgalvaniquement
ECLComfort296:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
ECLComfort310:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
2.5.8Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,M-bus
ECLComfort210:Nondisponible
ECLComfort296:Embarqué,isolénongalvaniquement.Longueur
decâblemax.50m.
ECLComfort310:Embarqué,isolénongalvaniquement.Longueur
decâblemax.50m.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|33
Page 34
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.6Insertiondelacléd'applicationECL
2.6.1Insertiondelacléd'applicationECL
Lacléd’applicationECLcontient
• l’applicationetsessous-types,
• leslanguesactuellementdisponibles,
• lesréglagesd’usine,parexemplelesprogrammeshoraires,les
températuressouhaitées,lesvaleursdelimitation,etc.Ilest
toujourspossiblederécupérerlesréglagesd’usine,
• lamémoirepourlesréglagesutilisateur:réglagesspécifiques
utilisateur/système.
Unefoislerégulateursoustension,plusieurssituationssont
possibles:
1.Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas
insérée.
2.Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd’application
ECLestinsérée,maisl’applicationdoitêtremodifiée.
3.Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Lesréglagesutilisateurcomprennentnotamment:latempérature
ambiantesouhaitée,latempératureECSsouhaitée,lesprogrammes
horaires,lacourbedechaleur,lesvaleursdelimitation,etc.
Lesréglagessystèmecomprennentnotamment:laconfigurationdes
communications,laluminositédel’écran,etc.
34|©Danfoss|2021.12
ECLComfort296
AQ189686468137fr-000601
Page 35
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela
cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL
210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès
lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ
Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer
àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique
Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu
sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire
del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans
insérerlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|35
Page 36
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Cléd’application:Situation1
Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’ estpas
insérée.
Uneanimationpourl’insertiondelacléd’applicationECLs’affiche.
Insérezlacléd’application.
Lenometlaversiondelacléd’applicationsontindiqués(par
exemple:A266Ver.1.03).
Silacléd’applicationECLneconvientpasaurégulateur,unecroix
s’affichesurlesymboledelacléd’applicationECL.
Action: Fonction:
Sélectionnezlalangue
Confirmez
Sélectionnezuneapplication
(sous-type)
Certainescléscomportentuneseule
application.
Confirmezavec«Oui»
Réglez«Heure&date»
Tournezetpoussezleboutonpour
sélectionneretmodifier«Heures»,
«Minutes»,«Date»,«Mois»et
«Année».
Choisissez«Suivant»
Confirmezavec«Oui»
Allezà«Heured’étéauto»
Choisissezsi«Heured’étéauto»*doit
êtreactivéounon
*«Heured’ étéauto»permetdecommuterautomatiquement
entrel’heured’étéetl’heured’hiver.
Selonlecontenudelacléd’applicationECL,laprocédureAouB
alieu:
A
Lacléd’applicationECLcontientlesréglagesusine:
Lerégulateurlit/transfèrelesdonnéesdelacléd’applicationECL
aurégulateurECL.
Exemples:
OUIouNON
L’applicationestinstallée,etlerégulateurseréinitialiseetdémarre.
B
Lacléd’applicationECLcontientdesréglagessystème
modifiés:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
Silaclécontientdesréglagesutilisateur:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
*Sivousnepouvezpaschoisir«OUI»,lacléd’applicationECLne
contientpasderéglagesspécifiques.
Choisissez«Démarrercopie»etconfirmezavec«Oui».
36|©Danfoss|2021.12
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé
d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagessystèmespécifiques(différentsdesréglages
usine)sontcopiéssurlerégulateur.
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé
d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagesutilisateurspécifiques(différentsdes
réglagesusine)sontcopiéssurlerégulateur.
AQ189686468137fr-000601
Page 37
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
(Exemple):
Le«i»danslecoinsupérieurdroitindiqueque,outreles
réglagesd’usine,lesous-typecontientégalementdesréglages
système/utilisateurspécifique.
Cléd'application:Situation2
Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd'application
ECLestinsérée,maisl'applicationdoitêtremodifiée.
Pourmodifieruneautreapplicationsurlacléd'applicationECL,
l'applicationactuelledurégulateurdoitêtreeffacée(supprimée).
N'oubliezpasd'insérerlacléd'application.
Action: Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmer
Choisirles«Fonctionsclés»
Confirmer
Choisir«Effacerapplication»
Confirmerencliquantsur«Oui»
Lerégulateurestréinitialiséetestprêtàêtreconfiguré.
Suivezlaprocéduredécritedanslasituation1.
Exemples:
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|37
Page 38
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Cléd’application:Situation3
Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur .
Cettefonctionestutilisée
• pourenregistrer(sauvegarde)lesréglagessystèmeetutilisateur
spécifiques
• lorsqu’unautrerégulateurECLComfortdumêmetype(210,296
ou310)doitêtreconfiguréaveclamêmeapplication,maisque
lesréglagessystème/utilisateurdiffèrentdesréglagesd’usine.
CommentcopierdesréglagesversunautrerégulateurECL
Comfort:
Action: Fonction:
Choisir«MENU»
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel’écran
Confirmer
Choisir«Réglagescourantsdu
régulateur».
Confirmer
Allerà«Fonctionsclés».
Confirmer
Choisir«Copier».
Confirmer
Choisir«Vers».
«ECL»ou«KEY»seraindiqué.Choisir
«ECL»ou«KEY».
Appuyeràplusieursreprisessurle
boutonpourchoisirlesensdecopie.
Choisir«Réglagessystème»ou
«Réglagesutilisateur».
Appuyeràplusieursreprisessurle
boutonpourchoisirentre«Oui»et
«Non»dans«Copier».Appuyerpour
confirmer.
Choisir«Démarrercopie».
Lacléd’applicationoulerégulateur
estmisàjouraveclesréglages
systèmeouutilisateurspécifiques.
Exemples:
*
«ECL»ou
«KEY».
**
«NON»ou
«OUI».
*
«ECL»:
«KEY»:
**
«NON»:
«OUI»:
38|©Danfoss|2021.12
Lesdonnéessontcopiéesàpartirdelacléd’application
verslerégulateurECL.
LesdonnéessontcopiéesàpartirdurégulateurECL
verslacléd’application.
LesréglagesdurégulateurECLnesontpascopiésvers
lacléd’applicationoulerégulateurECLComfort.
Lesréglagesspécifiques(différentsdesréglages
d’usine)sontcopiésverslacléd’applicationoule
régulateurECLComfort.Si«OUI»nepeutêtrechoisi,il
n’yaaucunréglagespécifiqueàcopier.
AQ189686468137fr-000601
Page 39
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Langue
Lorsdutéléchargementdel'application,unelanguedoitêtre
sélectionnée.*
Siuneautrelanguequel'anglaisestsélectionnée,lalangue
sélectionnéeETl'anglaisseronttéléchargésdanslerégulateurECL.
Celarendlamanipulationplusfacilepourlespersonnesparlant
anglais,puisquelesmenusenanglaispeuventêtrevisiblesen
changeantlalanguedel'ensembleenanglais.
(Navigation:MENU>Régulateurcommun>Système>Langue)
Silalanguetéléchargéeneconvientpas,l'applicationdoitêtre
effacée.Lesréglagesutilisateuretsystèmepeuventêtreenregistrés
surlacléd'applicationavantl'effacement.
Aprèsunnouveautéléchargementaveclalanguepréférée,les
réglagesutilisateuretsystèmeexistantspeuventêtretéléchargés.
*)
(ECLComfort310,24V)S'ilestimpossibledesélectionnerune
langue,celasignifiequel'alimentationn'estpasencourant
alternatif(CA).
2.6.2Cléd'applicationECL,copiededonnées
Principesgénéraux
Lorsquelerégulateurestconnectéetenfonctionnement,ilest
possibledevérifieretderéglerl’ensembledesréglagesdebase
ouseulementquelques-uns.Lesnouveauxréglagespeuventêtre
stockéssurlaclé.
Lesréglagesd’usinepeuventtoujoursêtrerestaurés.
Commentmettreàjourlacléd’applicationECLaprèsune
modificationdesréglages?
Touslesnouveauxréglagespeuventêtrestockéssurlaclé
d’applicationECL.
Commentstockerlesréglagesd’usinedanslerégulateurà
partirdelacléd’application?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation
1:Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas
insérée.
Commentstockerlesréglagespersonnelsdurégulateurvers
laclé?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation
3:Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur.
Enrèglegénérale,lacléd’applicationECLdoittoujoursresterdans
lerégulateur.Silacléestretirée,iln’estpaspossibledemodifier
lesréglages.
Notezlesnouveauxréglagesdansletableaud’aperçudesréglages.
Neretirezpaslacléd’applicationECLlorsdelacopie.Lesdonnéesde
lacléd’applicationECLpeuventêtreendommagées!
Ilestpossibledecopierlesréglagesd’unrégulateurECLComfortvers
unautrerégulateursousréservequelesdeuxrégulateurssoientdela
mêmegamme(210ou310).
Enoutre,lorsquelerégulateurECLComfortaétéchargéavecuneclé
d’application,version2.44etultérieures,ilestpossibledechargerdes
réglagespersonnelsdeclésd’application,version2.14etultérieures.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|39
Page 40
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire
del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans
insérerlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
40|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 41
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.7Listedevérification
LerégulateurECLComfortest-ilprêtàfonctionner?
Vérifierquel’alimentationestraccordéeauxbornes9et10(230Vou24V).
Vérifierquelesconditionsdephasecorrectessontraccordées:
230V:phase=borne9etneutre=borne10
24V:SP=borne9etSN=borne10
Vérifierquelescomposantsrégulésrequis(actionneur,pompe,etc.)sontraccordésauxbornesadéquates.
Vérifierquel’ensembledessondes/signauxestraccordéauxbornesadéquates(voir«Raccordementsélectriques»).
Monterlerégulateuretmettresoustension.
Lacléd’applicationECLest-elleinsérée(voir«Insertiondelacléd’application»)?
LerégulateurECLComfortcontient-iluneapplicationexistante(voir«Insérerlacléd’application»)?
Lalangueest-ellecorrectementchoisie(voir«Langue»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’heureetladatesont-ellescorrectementdéfinies(voir«Heure&date»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’applicationest-ellecorrectementchoisie(voir«Identificationdutypedesystème»)?
Vérifierquetouslesréglagesdurégulateur(voir«Aperçudesréglages»)sontbiendéfinisetquelesréglagesusinesont
conformesàvosbesoins.
Sélectionnerl’opérationmanuelle(voir«Contrôlemanuel»).Vérifierquelesvanness’ouvrentetseferment,etqueles
composantsrégulésrequis(pompe,etc.)démarrentets’arrêtentparactionnementmanuel.
Vérifierquelestempératures/signauxaffichéscorrespondentauxcomposantsactuelsraccordés.
Aprèsvérificationdufonctionnementmanuel,sélectionnerlemodedurégulateur(Programmé,Confort,Économieou
Protectionantigel).
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|41
Page 42
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
2.8Navigation,cléd’applicationECLA368
Navigation,applicationsA368.1etA368.3,circuit1etcircuit2
Accueil
MENU
Programmation
RéglagesTempératurededépart
Tlimiteretour
Limitedébit/puiss. Actuel Actuel
Optimisation
Paramètresrégul.
Circuit1,chauffage
IDn°
11178
11177
11004
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11011
11012
11013
11014
11026
11021
11179
11043
11174
11184
11185
11186
11187
11189
Fonction
Sélectionnable Sélectionnable
Courbechauffe
Tmax.
Tmin.
Tsouhaitée
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Priorité
ECS,Tlim.ret.
TCon.,Tlim.ret.
Limitation
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Tempsd’adapt.
Filtreconstant
Entréetype
Unité
Mémo.automat.
Boost
Rampe
Optimiseur
Pré-arrêt
Arrêtcomplet
Coupureété
Fonctionnementparallèle
Moteur
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
IDn°
12178
12177
12030
12035
12036
12037
12085
12111
12112
12113
12109
12115
12173
12174
12184
12185
12186
12187
12189
Circuit2,ECS
Fonction
Tmax.
Tmin.
Limitation
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Priorité
Limitation
Tempsd’adapt.
Filtreconstant
Entréetype
Unité
Modeautom.
Moteur
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
42|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 43
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.1etA368.3,circuit1etcircuit2suite
Accueil
MENU
RéglagesContrôledelapompe
Remplireau
Application
Chaleurarr.
Anti-légionelle
Vacances
AlarmeTsurveillance
Effaceralarme
Journalalarmes Sélectionnable Sélectionnable
Circuit1,chauffage
IDn°
11314
11310
11313
11311
11312
11022
11327
11323
11321
11322
11320
11325
11326
11316
11017
11500
11023
11052
11077
11078
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
11147
11148
11149
11150
11315
11324
Fonction
TempsC/O
Délaireprise
Tempsstabilisat.
Change,durée
Changeheure
Actionpompe
Pression
Entréetype
Interruption
Pressionsouh.
Diffpression
Actionpompe
Délaivalve
Nb.depompes
Gestionalarmes
Décalagedeman.
Env.Tdésirée
Actionvanne
PrioritéECS
TantigelP
Tchauff.P
Protect.antigelT
Entréeexterne
Modeext.
Débutété,jour
Débutété,mois
Coupureété
Été,filtre
HiverDém.,jour
HiverDém.,mois
Hiver,arrêt
Hiver,filtre
Sélectionnable Sélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Pompescirc.
Remplireau
IDn°
12314
12310
12313
12311
12312
12022
12500
12023
12077
12078
12093
12141
12142
12147
12148
12149
12150
12315
Circuit2,ECS
Fonction
TempsC/O
Délaireprise
Tempsstabilisat.
Change,durée
Changeheure
Actionpompe
Env.Tdésirée
Actionvanne
TantigelP
Tchauff.P
Protect.antigelT
Entréeexterne
Modeext.
Jour
Début
Durée
Tsouhaitée
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Pompescirc.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|43
Page 44
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.1etA368.3,circuit1etcircuit2suite
Accueil
MENU
JournalinfluencesTdépartdésirée Tretourlimite Tretourlimite
Circuit1,chauffage
IDn°
Fonction
Prioritéparallèle
Limitedébit/puiss. Limitedébit/puiss.
Vacances Vacances
Dérogationexterne Dérogationexterne
Boost
Rampe
Esclave,demande
Coupurechauffage
PrioritéECS
IDn°
Circuit2,ECS
Fonction
Anti-légionelle
44|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 45
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.1etA368.3;Réglagescourantsdurégulateur(*A368.3uniquement)
Accueil Réglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
Réglages*SondepressionS11,S13...
Vacances
Aperçudonnée
Journal(sondes)
Dérogationexterne
AlarmeDigitalS9 ValeurAlarme
FonctionsclésNouvelleapplication
Système
Text.
Débitchauffage
TECS
Tretour&limitation Journal4jours
TretourECS&lim.
Pressionstatique
DigitalS12* Interrup.alarme
Journalalarmes DigitalS9,DigitalS12*
Application
Réglaged’usine Réglagessystème
Copier
Gammedeclés
VersionECL
Extension
RéseauEthernet
Portailconfig.
M-busconfig.
Compteursd’énergie Sélectionnable
Vueinfosbrutes
Alarme
Écran
Communication
Langue
IDn°
Fonction
S16
Sélectionnable
Text.
Tdépart
TdépartECS
Tretour
TretourECS
Pressionstatique
SondepressionS11,S13...
S16*
ÉtatS7,S8,S9,S12*
Journalactuel
Journald’hier
Journal2jours
M1,P1,P2,M2,P3,P5,V1,P4,
P7*,A1
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
À
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
N°decode
Hardware
Software
Réf.interne
No.desérie
MAC
Semaineprod.
Sélectionnable
Sélectionnable
Sélectionnable
60058
Rétro-éclairage
60059
Contraste
2048
ECL485addr.
38
Adr.Modbus
39
Baud
2150
Pinservice
2151
Ext.reset
2050
Langue
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|45
Page 46
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.2etA368.4,circuit1etcircuit2
Accueil
MENU
Programmation
RéglagesTempératurededépart
Tlimiteretour
Limitedébit/puiss. Actuel Actuel
Optimisation
Paramètresrégul.
Circuit1,chauffage
IDn°
11178
11177
11300
11301
11302
11303
11004
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11011
11012
11013
11014
11026
11021
11179
11043
11174
11184
11185
11186
11187
11189
Fonction
Sélectionnable Sélectionnable
Courbechauffe
Tmax.
Tmin.
LimiteThauteX2
LimiteThauteY2
LimiteTbasseX1
LimiteTbasseY1
Tsouhaitée
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Priorité
ECS,Tlim.ret.
TCon.,Tlim.ret.
Limitation
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Tempsd’adapt.
Filtreconstant
Entréetype
Unité
Mémo.automat.
Boost
Rampe
Optimiseur
Pré-arrêt
Arrêtcomplet
Coupureété
Fonctionnementparallèle
Moteur
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
IDn°
12178
12177
12030
12035
12036
12037
12085
12111
12112
12113
12109
12115
12173
12174
12184
12185
12186
12187
12189
Circuit2,ECS
Fonction
Tmax.
Tmin.
Limitation
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Priorité
Limitation
Tempsd’adapt.
Filtreconstant
Entréetype
Unité
Modeautom.
Moteur
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
46|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 47
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.2etA368.4,circuit1etcircuit2suite
Accueil
MENU
RéglagesContrôledelapompe
Remplireau
Application
Chaleurarr.
Anti-légionelle
Vacances
AlarmeTsurveillance
Effaceralarme
Journalalarmes Sélectionnable Sélectionnable
Circuit1,chauffage
IDn°
11314
11310
11313
11311
11312
11022
11327
11323
11321
11322
11320
11325
11326
11316
11017
11500
11023
11052
11077
11078
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
11147
11148
11149
11150
11315
11324
Fonction
TempsC/O
Délaireprise
Tempsstabilisat.
Change,durée
Changeheure
Actionpompe
Pression
Entréetype
Interruption
Pressionsouh.
Diffpression
Actionpompe
Délaivalve
Nb.depompes
Gestionalarmes
Décalagedeman.
Env.Tdésirée
Actionvanne
PrioritéECS
TantigelP
Tchauff.P
Protect.antigelT
Entréeexterne
Modeext.
Débutété,jour
Débutété,mois
Coupureété
Été,filtre
HiverDém.,jour
HiverDém.,mois
Hiver,arrêt
Hiver,filtre
Sélectionnable Sélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Pompescirc.
Remplireau
IDn°
12314
12310
12313
12311
12312
12022
12500
12023
12077
12078
12093
12141
12142
12147
12148
12149
12150
12315
Circuit2,ECS
Fonction
TempsC/O
Délaireprise
Tempsstabilisat.
Change,durée
Changeheure
Actionpompe
Env.Tdésirée
Actionvanne
TantigelP
Tchauff.P
Protect.antigelT
Entréeexterne
Modeext.
Jour
Début
Durée
Tsouhaitée
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Pompescirc.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|47
Page 48
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.2etA368.4,circuit1etcircuit2suite
Accueil
MENU
Journalinfluences
Circuit1,chauffage
IDn°
Tdépartdésirée Tretourlimite Tretourlimite
Fonction
Prioritéparallèle
Limitedébit/puiss. Limitedébit/puiss.
Vacances Vacances
Dérogationexterne Dérogationexterne
Boost
Rampe
Esclave,demande
Coupurechauffage
PrioritéECS
IDn°
Circuit2,ECS
Fonction
Anti-légionelle
48|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 49
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.2etA368.4,Réglagescourantsdurégulateur(*A368.4uniquement)
Accueil Réglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
Réglages*SondepressionS11,S13...
Vacances
Aperçudonnée
Journal(sondes)
Dérogationexterne
AlarmeDigitalS9 ValeurAlarme
FonctionsclésNouvelleapplication
Système
Text.
Tprimaire
Débitchauffage
TECS
Tretour&limitation
TretourECS&lim.
Pressionstatique
DigitalS12* Interrup.alarme
Journalalarmes DigitalS9,DigitalS12*
Application
Réglaged’usine Réglagessystème
Copier
Gammedeclés
VersionECL
Extension
RéseauEthernet
Portailconfig.
M-busconfig.
Compteursd’énergie Sélectionnable
Vueinfosbrutes
Alarme
Écran
Communication
Langue
IDn°
Fonction
S16
Sélectionnable
Text.
Tprimaire
Tdépart
TdépartECS
Tretour
TretourECS
Pressionstatique
SondepressionS11,S13...
S16*
ÉtatS7,S8,S9,S12*
Journalactuel
Journald’hier
Journal2jours
Journal4jours
M1,P1,P2,M2,P3,P5,V1,P4,
P7*,A1
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
À
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
N°decode
Hardware
Software
Réf.interne
No.desérie
MAC
Semaineprod.
Sélectionnable
Sélectionnable
Sélectionnable
60058
Rétro-éclairage
60059
Contraste
2048
ECL485addr.
38
Adr.Modbus
39
Baud
2150
Pinservice
2151
Ext.reset
Langue
2050
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|49
Page 50
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.5etA368.6,circuit1etcircuit2
Accueil
MENU
Programmation
RéglagesTempératurededépart
Tlimiteretour
Limitedébit/puiss. Actuel Actuel
Optimisation
Paramètresrégul.
Circuit1,chauffage
IDn°
11178
11177
11004
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11011
11012
11013
11014
11026
11021
11179
11043
11174
11184
11185
11186
11187
11189
Fonction
Sélectionnable Sélectionnable
Courbechauffe
Tmax.
Tmin.
Tsouhaitée
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Priorité
ECS,Tlim.ret.
TCon.,Tlim.ret.
Limitation
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Tempsd’adapt.
Filtreconstant
Entréetype
Unité
Mémo.automat.
Boost
Rampe
Optimiseur
Pré-arrêt
Arrêtcomplet
Coupureété
Fonctionnementparallèle
Moteur
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
IDn°
12178
12177
12030
12035
12036
12037
12085
12111
12112
12113
12109
12115
12173
12174
12184
12185
12186
12187
12189
Circuit2,ECS
Fonction
Tmax.
Tmin.
Limitation
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Priorité
Limitation
Tempsd’adapt.
Filtreconstant
Entréetype
Unité
Modeautom.
Moteur
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
50|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 51
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.5etA368.6,circuit1etcircuit2suite(*A368.5uniquement)
Accueil
MENU
RéglagesContrôledelapompe
Remplireau
Application
Chaleurarr.
Compteureau*
Anti-légionelle
Vacances
AlarmeTsurveillance
Effaceralarme*
Journalalarmes Sélectionnable Sélectionnable
Circuit1,chauffage
IDn°
11314
11310
11313
11311
11312
11022
11327
11323
11321
11322
11320
11325
11326
11316
11017
11500
11023
11052
11077
11078
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
11513
11514
11147
11148
11149
11150
11315
11324
Fonction
TempsC/O
Délaireprise
Tempsstabilisat.
Change,durée
Changeheure
Actionpompe
Pression
Entréetype
Interruption
Pressionsouh.
Diffpression
Actionpompe
Délaivalve
Nb.depompes
Gestionalarmes
Décalagedeman.
Env.Tdésirée
Actionvanne
PrioritéECS
TantigelP
Tchauff.P
Protect.antigelT
Entréeexterne
Modeext.
Débutété,jour
Débutété,mois
Coupureété
Été,filtre
HiverDém.,jour
HiverDém.,mois
Hiver,arrêt
Hiver,filtre
Consom.
Valeurimpulsion
Préréglage
Sélectionnable Sélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Pompescirc.*
Remplireau*
IDn°
12314
12310
12313
12311
12312
12022
12500
12023
12077
12078
12093
12141
12142
12147
12148
12149
12150
12315
Circuit2,ECS
Fonction
TempsC/O*
Délaireprise*
Tempsstabilisat.*
Change,durée*
Changeheure*
Actionpompe*
Env.Tdésirée
Actionvanne
TantigelP
Tchauff.P
Protect.antigelT
Entréeexterne
Modeext.
Jour
Début
Durée
Tsouhaitée
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Pompescirc.*
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|51
Page 52
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.5etA368.6,circuit1etcircuit2suite
Accueil
MENU
Journalinfluences
Circuit1,chauffage
IDn°
Tdépartdésirée Tretourlimite Tretourlimite
Fonction
Prioritéparallèle
Limitedébit/puiss. Limitedébit/puiss.
Vacances Vacances
Dérogationexterne Dérogationexterne
Boost
Rampe
Esclave,demande
Coupurechauffage
PrioritéECS
IDn°
Circuit2,ECS
Fonction
Anti-légionelle
52|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 53
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.5etA368.6,Réglagescourantsdurégulateur(*A368.5uniquement)
Accueil Réglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
Réglages*SondepressionS14,S15,S16
Vacances
Aperçudonnée
Journal(sondes)
Dérogationexterne
AlarmeDigitalS9 ValeurAlarme
FonctionsclésNouvelleapplication
Text.
Débitchauffage
Tretour&limitation Journal2jours
Heatsec.returnT
TECS
TretourECS&lim.
Tcircul.limit
Pressionstatique
DigitalS12* Interrup.alarme
Journalalarmes DigitalS9,DigitalS12*
Application
Réglaged’usine Réglagessystème
Copier
Gammedeclés
IDn°
Fonction
Sélectionnable
Text.
Tdépart
Tretour
Heatsec.returnT
TdépartECS
TretourECS
Tcircul.limit
Pressionstatique
S14,S15,S16pression*
ÉtatS7,S8*,S9,S12*
Consom.*
Journalactuel
Journald’hier
Journal4jours
M1,P1,P2,M2,P3,P5,V1,P4,
P7*,A1
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
À
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|53
Page 54
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Navigation,applicationsA368.5etA368.6,Réglagescourantsdurégulateur(*A368.5uniquement)
Accueil Réglagescourantsdurégulateur
MENU
Système
VersionECL
Extension
RéseauEthernet
Portailconfig.
M-busconfig.
Compteursd’énergie Sélectionnable
Vueinfosbrutes
Alarme
Écran
Communication
Langue
IDn°
60058
60059
2048
2150
2151
2050
Fonction
N°decode
Hardware
Software
Réf.interne
No.desérie
MAC
Semaineprod.
Sélectionnable
Sélectionnable
Sélectionnable
Rétro-éclairage
Contraste
ECL485addr.
38
Adr.Modbus
39
Baud
Pinservice
Ext.reset
Langue
54|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 55
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
3.0Utilisationjournalière
3.1Navigation
Pournaviguerdanslerégulateur,tournezleboutonverslagauche
ouversladroitesurlapositionsouhaitée().
Leboutoncontientunaccélérateurintégré.Plusvoustournezle
boutonrapidement,plusilatteintrapidementleslimitesdela
plagederéglage,quellequesoitsonétendue.
L’indicateurdepositionsurl’écran(
voustrouvez.
Appuyezsurleboutonpourconfirmervossélections().
Lesexemplesd’écranssontissusd’uneapplicationàdeuxcircuits:
Uncircuitdechauffage()etuncircuitd’eauchaudesanitaire(ECS)
().Lesexemplespeuventêtredifférentsdevotreapplication.
)indiquetoujoursoùvous
L’exempleillustrel’ECL210/310
Circuitdechauffage(): CircuitECS();
Certainsréglagesgénérauxquis'appliquentàl'ensembledu
régulateursontsituésàunendroitspécifiquedurégulateur.
Accéderaux«réglagescourantsdurégulateur»:
Action: Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmer
Exemples:
Sélecteurdecircuit
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|55
Page 56
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
3.2Écrandurégulateur
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Choisissezunécranfavori
Votreécranfavoriestceluiquevousavezchoisicommeécran
pardéfaut.L'écranfavorivousfournitunaperçurapidedes
températuresouunitésquevoussouhaitezengénéralsurveiller.
Silecadrann'estpasactivépendant20min,lerégulateurrevientà
votreécranfavori.
Pourpasserd'unécranàl'autre,tournezleboutonjusqu'àatteindre
lesélecteurd'écran(
ettournezleboutonpoursélectionnervotreécrand'aperçufavori.
Appuyezànouveausurlebouton.
)enbasàdroitedel'écran.Appuyezsur
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçu1informesur:
latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur,
latempératureambianteactuelle,latempératureambiante
souhaitée.
L’écrand’aperçu2informesur:
latempératureextérieureactuelle,latendancedelatempérature
extérieure,lemodedurégulateur,lestempératuresextérieures
max.etmin.depuisminuitainsiquesurlatempératureambiante
souhaitée.
L’écrand’aperçu3informesur:
ladate,latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur,
l’heure,latempératureambiantesouhaitée,ainsiquele
programmeconfortdujouractuel.
L’écrand’aperçu4informesur:
l’étatdescomposantsrégulés,latempératurededépartactuelle,
(latempératurededépartsouhaitée),lemodedurégulateur,la
températurederetour(valeurdelimitation)etl’influencesurla
températurededépartsouhaitée.
Lavaleurau-dessusdusymboleV2indique0-100%dusignal
analogique(0-10V).
Remarque:
Unevaleurdetempératurededépartactuelledoitêtreprésente,
sinonlavannederégulationducircuitseferme.
Écrand’aperçu1: Écrand’aperçu2:
Écrand’aperçu3: Écrand’aperçu4:
Exempled’écrand’aperçuavecune
indicationd’influence:
Exemple,affichagefavori1
enA230.3,oùlatempérature
ambianteminimalesouhaitéeest
indiquée(22.7):
Selonl’écranchoisi,l’aperçuducircuitdechauffagevousinforme
desélémentssuivants:
•latempératureextérieureréelle(-0,5);
•lemodederégulateur(
);
•latempératureambianteactuelle(24,5);
•latempératureambiantedésirée(20,7°C);
•latendancedelatempératureextérieure(
);
•lestempératuresextérieuresmin.etmax.depuisminuit();
•ladate(23/02/2010);
•l’heure(7h43);
•leprogrammeconfortdujour(0-12-24);
•l'étatdescomposantsrégulés(M2,P2)
•latempératurededépartréelle(49°C),(latempératurededépart
désirée(31));
•latempératurederetour(24°C),(latempératurelimite(50)).
56|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 57
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen
l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante
oud'unecommandeàdistance.
Silavaleurdetempératureestaffichéedelamanièresuivante:
«--»
lasondecorrespondanten'estpasconnectée.
«--
court-circuitduraccordementdelasonde.
-»
CircuitECS
L’écrand’aperçu1informesur:
latempératureECSactuelle,lemodedurégulateur,latempérature
ECSsouhaitéeainsiquesurleprogrammeconfortdujouractuel.
L’écrand’aperçu2informesur:
l’étatdescomposantsrégulés,latempératureECSactuelle,(la
températureECSsouhaitée),lemodedurégulateur,latempérature
deretour(valeurdelimitation)etl’influencesurlatempérature
ECSsouhaitée.
Selonl’écranchoisi,l’aperçuducircuitECSvousinformedes
élémentssuivants:
•températureECSactuelle(50.3);
•modedurégulateur(
);
•températureECSsouhaitée(50°C);
•programmeconfortdujouractuel(0-12-24);
•étatdescomposantsrégulés(M1,P1);
•températureECSactuelle(50°C),(températureECSsouhaitée
(50));
•températurederetour(--°C),(limitationdetempérature(30)).
Réglagedelatempératuresouhaitée
Selonlecircuitetlemodechoisis,ilestpossibled'entrertousles
paramètresquotidiensdirectementàpartirdesécransd'aperçu
(voirégalementlapagesuivanteconcernantlessymboles).
Écrand’aperçu1: Écrand’aperçu2:
Exempled’écrand’aperçuavecune
indicationd’influence:
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|57
Page 58
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Réglagedelatempératureambiantedésirée
Latempératureambiantedésiréepeutfacilementêtreajustéedans
l'aperçuducircuitdechauffage.
Action: Fonction:
Températureambiantedésirée
Exemples:
20.5
Confirmer
Réglerlatempératureambiante
désirée
21.0
Confirmer
Cetécrand'aperçuindiquelatempératureextérieure,la
températureambianteactuelleainsiquelatempératureambiante
désirée.
L'exempled'affichagecorrespondaumodeconfort.Sivous
souhaitezmodifierlatempératureambiantedésiréedumode
sauvegarde,sélectionnezlemodesauvegarde.
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen
l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante
oud'unecommandeàdistance.
RéglagedelatempératureECSsouhaitée
LatempératureECSsouhaitéepeutfacilementêtreajustéedans
lesaperçusducircuitECS.
Action: Fonction:
Exemples:
TempératureECSsouhaitée
Confirmer
RéglerlatempératureECSsouhaitée
Confirmer
EnplusdesinformationsrelativesàlatempératureECSsouhaitée
etactuelle,leprogrammedujourestvisible.
L'exempled'affichageindiquequelerégulateurestenpériodes
programméesetenmodeconfort.
50
55
58|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 59
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Réglagedelatempératureambiantesouhaitée,ECA30/ECA31
Latempératureambiantesouhaitéepeutêtrerégléeàl’identique
decelledurégulateur.Cependant,d’autressymbolespeuvent
s’afficheràl’écran(voirlasection«Quelleestlasignificationdes
symboles?»).
Àl’aidedel’ECA30/ECA31,vouspouvezeffectuerunedérogation
temporairedelatempératureambiantedésiréeetrégléedansle
régulateurgrâceauxfonctionsdedérogation:
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|59
Page 60
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdessymboles?
Symbole
Description
Temp.extérieure
Humiditérelativeintérieure
Temp.ambiante
Temp.ECS
Indicateurdeposition
ModeProgramhoraires
ModeConfort
ModeÉconomie
ModeProtectionantigel
ModeManuel
Standby
ModeRefroidissement
Symbole
Température
Mode
Description
Alarme
Lettre
Événement
Contrôledelaconnexionàlasondede
température
Sélecteurd’écran
Valeursmax.etmin.
Tendancedelatempératureextérieure
Sondedevitesseduvent
Sondenonconnectéeounonutilisée
Court-circuitconnexionsonde
Jourconfortfixe(vacances)
Influenceactive
Chauffageactif(+)
Refroidissementactif(-)
Dérogationexterneactive
Heuresdedémarrageou
d’arrêtoptimisés
Chauffage
Refroidissement
ECS
Réglagescourantsdu
régulateur
Pompeactivée
Pompedésactivée
VentilateurON
VentilateurOFF
Ouvertured’actionneur
Fermetured’actionneur
Actionneur,signalde
commandeanalogique
Vitesseventilateur/pompe
Circuit
Composant
régulé
Nombred’échangeursdechaleur
Symbolessupplémentaires,ECA30/31:
Symbole
Dansl’unitéECA30/31,seulslessymbolespertinentspourl’application
danslerégulateursontaffichés.
Description
UnitédecommandedéportéeECA
Adressedeconnexion(maître:15,esclaves:1-9)
15
Congé
Vacances
Détente(périodedeconfortprolongée)
Absence(périoded’économieprolongée)
60|©Danfoss|2021.12
RegistreON
RegistreOFF
AQ189686468137fr-000601
Page 61
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdusystème
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçudanslecircuitchauffageoffreunaperçurapide
destempératuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactuel
descomposantsdusystème.
Exempled'affichage:
49°C
(31)
24°C
(50)
CircuitECS
L’écrand’aperçudanslecircuitECSoffreunaperçurapidedes
températuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactueldes
composantsdusystème.
Exempled’affichage(échangeurdechaleur):
50°C
(50)
(30)
Tdépart
Températurededépartsouhaitée
Températurederetour
Limitationdetempératurederetour
Tdépart
Températurededépartsouhaitée
--
Températurederetour:sondenonraccordée
Limitationdetempératurederetour
Exempled’affichageavecunéchangeurdechaleur:
Aperçudonnée
Uneautreoptionpourobtenirunaperçurapidedestempératures
mesuréesest«Aperçudonnée»,quiestvisibledanslesréglages
courantsdurégulateur(pouraccéderauxréglagescourants
durégulateur,voir«Introductionauxréglagescourantsdu
régulateur»).
Étantdonnéquecetaperçu(voirl’exempled’affichage)n’indique
quelestempératuresactuellesmesurées,ilestenlectureseule.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|61
Page 62
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
3.5Journalinfluences
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Lemenudonneunaperçudel’influencesurlatempératurede
départsouhaitée.Ildiffèred’uneapplicationàuneautredans
laquellelesparamètressontrépertoriés.Ilpeuts’avérerutileen
casd’entretienafind’expliquer,entreautres,lesconditionsoules
températuresinattendues.
Silatempératurededépartsouhaitéeestinfluencée(corrigée)par
unouplusieursparamètres,cettecorrectionestindiquéeparune
petiteligneavecuneflècheverslebas,uneflècheverslehautou
unedoubleflèche:
Flècheverslebas:
Leparamètreenquestionréduitlatempératurededépart
souhaitée.
Flècheverslehaut:
Leparamètreenquestionaugmentelatempératurededépart
souhaitée.
Doubleflèche:
Leparamètreenquestioncréeunedérogation(p.ex.Vacances).
Lignedroite:
Aucuneinfluenceactive.
Dansl’exemple,laflèchedanslesymbolepointeverslebas
pour«Tamblimite».Celasignifiequelatempératureambiante
actuelleestsupérieureàcellesouhaitée,setraduisantainsiparune
diminutiondelatempératurededépartsouhaitée.
Exempled’écrand’aperçuavecuneindicationd’influence:
62|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 63
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
3.6Contrôlemanuel
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Ilestpossiblederégulermanuellementlescomposantsinstallés.
Lecontrôlemanuelnepeutêtresélectionnéquedanslesécrans
favorissurlesquelslessymbolespourlescomposantsrégulés
(vanne,pompe,etc.)sontvisibles.
Action: Fonction:
Choisirlesélecteurdemode
Confirmer
Choisirlemodemanuel
Confirmer
Choisirlapompe
Confirmer
Activerlapompe
Désactiverlapompe
Confirmerlemodedelapompe
Choisirlavannederégulation
motorisée
Confirmer
Ouvrirlavanne
Interromprel’ouverturedelavanne
Fermerlavanne
Exemples:
Composantsréglés: Sélecteurdecircuit
Pendantl’opérationmanuelle:
•Touteslesfonctionsdecontrôlesontdésactivées.
•Ladérogationexterneestimpossible.
•Laprotectionantigeln’estpasactivée.
Interromprelafermeturedelavanne
Confirmerlemodedelavanne
Pourquitterlecontrôlemanuel,utiliserlesélecteurdemodepour
sélectionnerlemodesouhaité.Appuyersurlebouton.
Lecontrôlemanuelestgénéralementutilisélorsdelamiseen
servicedel’installation.Lescomposantsrégulés(vanne,pompe,
etc.)peuventêtrecontrôléspourgarantirlebonfonctionnement.
AQ189686468137fr-000601
Lorsquelecontrôlemanuelestsélectionnépouruncircuit,ilest
automatiquementsélectionnépourtouslescircuits!
©Danfoss|2021.12|63
Page 64
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
3.7Programmation
3.7.1Votreprogrammation
Cettesectiondonneunedescriptiongénéraledelaprogrammation
pourlesrégulateursECLComfort210/296/310.Lesécrans
représentéssontdesexemplestypes,nonliésàuneapplication
particulière.Ilspeuventêtredifférentsdesécransaffichés
dansl’applicationdel’utilisateur.Cependant,certaines
applicationscontiennentparfoisplusieursprogrammations.Les
programmationssupplémentairessesituentdans«Réglages
courantsdurégulateur».
64|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 65
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Leprogrammeestcomposéd'unesemainede7jours:
=
L
Lundi
=
M
Mardi
=
M
Mercredi
=
J
Jeudi
=
V
Vendredi
=
S
Samedi
=
D
Dimanche
Leprogrammevousindique,pourchaquejour,lesheuresdedébut
etd'arrêtdevospériodesdeconfort(circuitsdechauffage/ECS).
Modificationdevotreprogramme:
Action: Fonction:
Exemples:
SélectionnerMENUdansl'undes
écransd'aperçu
Confirmer
ConfirmerlechoixProgramhoraires
Choisirlejouràmodifier
Confirmer*
AlleràStart1
Confirmer
Réglerl'heure
Confirmer
AlleràStop1,Start2,etc.
ReveniràMENU
Confirmer
ChoisirOuiouNonàl'invite«Sauve».
Confirmer
*Plusieursjourspeuventêtremarqués.
Lesheuresdedébutetd'arrêtchoisiesserontvalablespourles
jourssélectionnés(danscetexemple,jeudietsamedi).
Chaquecircuitdisposedesonpropreprogramme.Pourchoisir
unautrecircuit,allezdansPaged'accueil,tournezleboutonet
sélectionnezlecircuitsouhaité.
Vouspouvezréglerjusqu'à3périodesdeconfortmax.parjour.
Poursupprimerunepériodedeconfort,réglezlesheuresdedébut
etd'arrêtsurlamêmevaleur.
AQ189686468137fr-000601
Lesheuresdedébutetd'arrêtpeuventêtredéfiniesparintervalles
d'unedemi-heure(30min.).
©Danfoss|2021.12|65
Page 66
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
4.0Aperçudesréglages
Ilestrecommandéd'inscriretouslesréglagesmodifiésdanslescolonnesvides.
Réglage
Courbechauffe
Actuel(débitactueloupuissanceactuelle)
Pression
Jour
Début
Durée
Tsouhaitée
SondedepressionS11,S13...S16
RéglageétendudeChaleurarr.
Réglagededéclenchementhiverétendu
Tsouhaitée
Mémo.automat.(laTéco.dépenddelaTextérieure.)
régimeaccéléré
Rampe(rampeprogressiveauredémarrage)
Optimiseur(constantedetempsd’ optimisation)
Décalagedeman.
Arrêtcomplet
Actionpompe(antigommagedepompe)
Actionvanne(dégommagedelavanne)
Pré-arrêt(heured’arrêtoptimisé)
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante,
limitationdetempératurederetour)
ECS,Tlim.ret
Limitation(limitationdetemp.retour)
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation
haute,axeX)
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitationbasse,
axeY)
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitationbasse,
axeX)
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour,limitationhaute,
axeY)
Gainmax.(limitationdeTretour-gainmax.)
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
APrioritéECS
PrioritéECS(vannefermée/fonctionnementnormal)
TantigelP(pompedecirculation,temp.deprotection
antigel)
Tchauff.P(demandedechauffage)
Priorité(prioritépourlalimitationdetemp.retour)
Protect.antigelT(temp.deprotectionantigel)
ID Page
1x00472
1x01184
1x01285
1x01386
1x01486
1x017105
1x02187
1x02296
1x023105
1x02688
1x02876
1x02976
1x03076
1x03176
1x032
1x033
1x034
1x035
1x03678
1x03778
1x04388
1x052106
1x077106
1x078106
1x08578
1x093106
Réglagesd’usinedescircuits
1
70
81
99
121
121
122
122
125
112
112
77
77
77
77
2
66|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 67
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Réglage
Entréetype
Limitation(valeurdelimitation)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Filtreconstant
Unités
LimitehauteY2(limitedébit/puiss,limitationhaute,axeY)
LimitebasseY1(Limitedébit/puiss,limitationbasse,axeY)
LimitebasseX2(limitedébit/puiss,limitationbasse,axeX)
LimitehauteX1(limitedébit/puiss,limitationhaute,axeX)
Entréeexterne(dérogationexterne)
Modeext.(modededérogationexterne)
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai,exemple
Tmin.
Modeautom.
Moteur(protectiondumoteur)
Tmin.
Tmax.
Coupureété(limitationpourlacoupurechauffage)
Xp(bandeproportionnelle)
Tn(constanted’intégration)
TempscourseM(tempsdecoursedelavannederégulation
motorisée)
Nz(zoneneutre)
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
LimiteThauteX2(valeurhautedelatemp.duréseau)
LimiteThauteY2(valeurhautedelalimitationmax.)
LimiteTbasseX1(valeurbassedelatempératureduréseau)
LimiteTbasseY1(valeurbassedelalimitationmax.)
Délaireprise
Change,durée
Changeheure(heureduchangement)
Tempsstabilisat.(tempsdestabilisation)
TempsC/O(tempsdepassage)
Pompescirc.
Gestionalarmes
ActionP(actionpompe)
Diffpression(différencedecommutation)
Interruption
Remplireau
Délaivalve
Nb.depompes
ID Page
1x10981
1x111
1x11282
1x11382
1x115
1x11682
1x117
1x11883
1x11983
1x141
1x142107
1x147
1x148
1x149
1x150118
1x17392
1x174
1x177
1x17872
1x17989
1x18492
1x18593
1x18693
1x18793
1x18993
1x30072
1x30173
1x30273
1x30373
1x31096
1x31197
1x31297
1x31397
1x31498
1x315118
1x316100
1x320100
1x322101
1x323101
1x324118
1x325102
1x326103
Réglagesd’usinedescircuits
1
81
82
83
107
116
117
117
92
72
2
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|67
Page 68
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Réglage
Entréetype
Env.Tdésirée
Valeurimpulsion
Préréglage
ECL485addr.(adressemaître/esclave)
Langue
Pinservice
Ext.Reset
Adr.Modbus
Rétro-éclairage(luminositédel’affichage)
Contraste(contrastedel’affichage)
Pression
Consom.(A368.5)
ID Page
1x327103
1x500109
1x513
1x514114
2048140
2050142
2150
2151
38140
60058140
60059140
Affi-
chage
Affi-
chage
Réglagesd’usinedescircuits
1
114
141
141
101
114
2
68|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 69
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
5.0Réglages
5.1Introductionauxparamètres
Lesdescriptionsdesréglages(fonctionsdesparamètres)sont
répartiesengroupes,conformémentàleurutilisationdansla
structuredesmenusdesrégulateursECLComfort210/296/310.
Exemples:«Tdépart»,«Tlimiteamb»etainsidesuite.Chaque
groupecommenceparuneexplicationgénérale.
Lesdescriptionsdechaqueparamètresontclasséesparordre
numérique,enfonctiondesnumérosd’IDdesparamètres.Vous
pouvezconstatercertainesdifférencesentrel’ordredeceGuide
d’utilisationetceluidesrégulateursECLComfort210/296/310.
Certainesdescriptionsdeparamètresconcernentdessous-types
d’applicationsspécifiques.Ilestdoncpossiblequeleparamètre
correspondantnes’affichepasdanslesous-typeactuelsurle
régulateurECL.
Laremarque«Voirl’annexe...»faitréférenceàl’annexeprésente
àlafindeceGuided’utilisation,oùlesplagesderéglagesetles
réglagesd’usinedesparamètressontrépertoriés.
Lesconseilsdenavigation(parexemple,MENU>Réglages>T
limiteretour…)couvrentdessous-typesmultiples.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|69
Page 70
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
5.2Températurededépart
LerégulateurECLComfortdétermineetrégulelatempératurede
départenfonctiondelatempératureextérieure.Cerapportest
appelélacourbedechauffe.
Lacourbedechauffeestdéfiniepar6pointsdecoordonnées.La
températurededépartsouhaitéeestdéfinieauniveaude6valeurs
detempératureextérieurepré-définies.
Lavaleuraffichéepourlacourbedechauffeestunevaleur
moyenne(courbe),baséesurlesréglagesactuels.
Températurededépartsouhaitée
T
extérieure
Tdépartdés
A
B C
Vos
réglages
-30°C45°C 75°C95°C
-15°C40°C 60°C90°C
-5°C35°C 50°C80°C
0°C32°C 45°C70°C
5°C30°C 40°C60°C
15°C25°C 28°C35°C
A:exemplepourplancherchauffant
B:réglagesd’usine
C:exemplepourlechauffageparradiateur(demandeélevée)
MENU>Réglages>Températurededépart
Courbechauffe
1
0,1...4,0 1,0
Lacourbedechauffepeutêtremodifiéededeuxmanières:
1. Lavaleurdelacourbeestmodifiée(voirlesexemplesde
courbesdechauffeàlapagesuivante)
2.Lescoordonnéesdelacourbedechauffesontmodifiées
Modificationdelavaleurdelacourbe:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlavaleurdelacourbe
dechauffe(parexemple:1,0).
Lorsquelacourbedechauffeestmodifiéeensaisissantunevaleur
decourbe,lepointcommunpourtouteslescourbesdechauffe
estunetempératurededépartsouhaitée,soit=24.6°Càune
températureextérieure=20°Cetàunetempératureambiante
souhaitée=20,0°C.
Changementsdecourbe
Changementsdecoordonnées
Modificationdescoordonnées:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlescoordonnéesdela
courbedechauffe(parexemple:-30,75).
Lacourbedechauffereprésentelatempératurededépart
souhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàune
températureambiantesouhaitéede20°C.
Silatempératureambiantesouhaitéeestmodifiée,latempérature
dedépartsouhaitéechangeégalement:
(Tambiantesouhaitée-20)×HC×2,5
où«HC»estlacourbedelacourbedechauffeet«2,5»estune
constante.
70|©Danfoss|2021.12
Latempératurededépartcalculéepeutêtreinfluencéeparles
fonctions«Accéléré»et«Rampe»,etc.
Exemple:
Courbechauffe:
Tdépartdés:
Tambiantesouhaitée:
Calcul(22–20)×1,0×2,5=
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeseracorrigéede50°Cà55°C.
1,0
50°C
22°C
5
AQ189686468137fr-000601
Page 71
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Choixdelapentedelacourbedechauffe
Lescourbesdechauffereprésententlatempératurededépartsouhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàunetempérature
ambiantesouhaitéede20°C.
Lespetitesflèches()indiquent6valeursdetempératureextérieuredifférentespourlesquellesilestpossibledemodifierlacourbede
chauffe.
Latempératurededépartdésiréeestrégléesous«Tconfort»et«T
sauvegarde».Lavaleurrégléepourlemodeconfortpeutêtre7.5
°C;celledumodesauvegarde25°C.
Latempératurededépartdésiréepeutégalementêtrerégléeen
appliquantunsignalexterne.Cettepossibilitéestrégléesous
«Signalext.».
L’ECLComfort210/296/310régulelatempératureECSenfonction
delatempératurededépartsouhaitée,parexemplesous
Temp.ECSactuelle
l’influencedelatempératurederetour.
LatempératureECSsouhaitéeestdéfiniedansl’écrand’aperçu.
50.3:
50:
TempératureECSactuelle
TempératureECSsouhaitée
Temp.ECS
souhaitée
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|71
Page 72
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Températurededépart
Tsouhaitée
Lorsquel’ECLComfortestenmodededérogation,type«Tconst.»,la
températurededépartsouhaitéepeutêtreréglée.
ConstAIlestégalementpossiblederéglerunelimitationdetempérature
deretour«Tconst.»VoirMENU>Réglages>Tlimiteretour>«TCon.T.
retourTlim.
1x004
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmin.
1x177
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremin.dedépartdusystème.Latempérature
dedépartsouhaitéeneserapasinférieureàceréglage.Ajustez
lesréglagesd’usine,aubesoin.
Modededérogation
Lorsquel’ECLComfortestenmodeProgrammé,uncontact(sélecteur)
peutêtreappliquésuruneentréeafind’effectuerunedérogation
versConfort,Éco.,ProtectionantigelouTempératureconstante.La
dérogationresteactivetantquelesignaldecontact(sélecteur)est
appliqué.
Lavaleur«Tsouhaitée»peutêtreinfluencéeparlesaspectssuivants:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
«Tmin.»estannuléesil’ option«Arrêtcomplet»estactiveenmode
Économieousi«Déclenchement»estactif.
La«Tmin.»peutêtreannuléeparl’influencedelalimitationde
températurederetour(voir«Priorité»).
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmax.
1x178
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremax.dedépartdusystème.Latempérature
souhaitéeneserapassupérieureàceréglage.Ajustezlesréglages
d’usine,aubesoin.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T
min.».
Leréglagede«Courbechauffe»estpossiblepourlescircuitsde
chauffageuniquement.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T
min.».
A368.2etA368.4:Lavaleurmax.n’estpasréglable,maiselleest
déterminéeparlesréglages«LimiteThauteX2»etconnexes(ID:
1x300,1x301,1x302et1x303).
72|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 73
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Températurededépart
LimiteThauteX2(valeurhautedelatemp.duréseau)
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
Définissezlavaleurhautedelatempératureduréseauenfonction
delatempératurededépartmaximalesouhaitée.Lorsquela
températureduréseauexcèdelavaleurréglée,lalimitationmax.
delatempératurededépartestégaleàlavaleurY2.Lorsquela
températureduréseauestinférieureàlavaleurréglée,lalimitation
max.delatempératurededépartestinférieure.
MENU>Réglages>Températurededépart
LimiteThauteY2(valeurhautedelalimitationmax.)
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
1x300
LesapplicationsA368.2etA368.4proposentunetempératurede
départsouhaitéemaximalequidépenddelatempératuremesurée
parlasondeS2.Ainsi,latempératureduréseaupeutégalement
déterminerlatempératurededépartsouhaitée.
1x301
Définissezlavaleurhautedelalimitationmax.delatempérature
dedépartsouhaitée.
MENU>Réglages>Températurededépart
LimiteTbasseX1(valeurbassedelatempératuredu
réseau)
1x302
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
Définissezlavaleurbassedelatempératureduréseauenfonction
delatempératurededépartmaximalesouhaitée.Lorsquela
températureduréseauestinférieureàlavaleurréglée,lalimitation
max.delatempératurededépartestégaleàlavaleurY1.Lorsque
latempératureduréseauexcèdelavaleurréglée,lalimitationmax.
delatempératurededépartestsupérieure.
MENU>Réglages>Températurededépart
LimiteTbasseY1(valeurbassedelalimitationmax.)
1x303
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
Définissezlavaleurbassedelalimitationmax.delatempérature
dedépartsouhaitée.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|73
Page 74
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
5.3Limitederetour
Limitationdetempératurederetourestbaséesurlatempérature
extérieure.Habituellement,lessystèmesdechauffagecentralisé
acceptentunetempératurederetoursupérieurelorsquela
températureextérieurebaisse.Larelationentreleslimitesde
températurederetouretlatempératureextérieures’exprimeà
l’aidede2coordonnées.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous
«LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».Lescoordonnéesdela
températurederetoursontdéfiniessous«LimitehauteY2»et
«LimitebasseY1».
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart
souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptable
lorsquelatempératurederetourestinférieureousupérieureàla
limitationcalculée.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde
«Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.»)
répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages
entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la
températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
=
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
Lalimitationcalculéeestindiquéeentreparenthèses()surl’ écrande
contrôle.
Voirlasection«Surveillancedestempératuresetdescomposantsdu
système».
Températureextérieure
=
Limitationdetempérature
=
Limitehaute(1x031)
=
Limitebasse(1x033)
=
Limitebasse(1x032)
=
Limitehaute(1x034)
CircuitECS
Lalimitationdetempératurederetourestbaséesurunevaleurde
températureconstante.
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart
souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptablesila
températurederetourestinférieureousupérieureàlalimitation
définie.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde
«Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.»)
répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages
entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la
températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Températurederetour
=
Limitationdetempérature
Gainnégatif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp.
Gainnégatif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp.
Gainpositif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp.
Gainpositif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop
bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
74|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 75
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Exemple,limitationdetempératurederetourmaximale;
latempératurederetourdevientsupérieureàlalimitation
=
T
Température
=
Y
Température
=
X
Heure
=
#1#
Températurederetour
=
#2#
Limitedetempératurederetour
=
#3#
Températurededépartsouhaitée
=
#4#
Pointd’action
Exemple,limitationdetempératurederetourminimale;
latempératurederetourdevientinférieureàlalimitation
=
T
Température
=
Y
Température
=
X
Heure
=
#1#
Températurederetour
=
#2#
Limitedetempératurederetour
=
#3#
Températurededépartsouhaitée
=
#4#
Pointd’action
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|75
Page 76
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitederetour
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante,
limitationdetempératurederetour)
Lavaleur«TCon.,Tlim.ret.»estlavaleurdelimitationdetempérature
deretour,lorsquelecircuitestréglépourdérogationdutypedemode«T
Const.»(=T empératureconstante).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Règlelalimitationdetempératurederetour
MENU>Réglages>Limitederetour
ECS,Tlim.ret
Lorsquel’ esclaveadresséestactifenchauffage/chargedeballonECS,la
limitationdetempératurederetourdanslemaîtrepeutêtreréglée.
Remarques:
•Lecircuitmaîtredoitêtreréglépourréagirsurlatempératurededépart
souhaitéedansleoulesesclaves.Voir«Décalagedeman.»(ID11017).
•Leoulesesclavesdoiventêtreconfiguréspourenvoyerleurtempérature
dedépartsouhaitéeaumaître.Voir«Env.Tdésirée»(ID1x500).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Aucuneinfluencedesesclaves.Lalimitationde
températurederetourestliéeauxréglagesde«Tlimite
retour».
Valeur:
Valeurdelimitationdetempératurederetourlorsque
l’esclaveestenchauffage/chargedeballonECS.
1x028
1x029
#1#=maître,parexempleA266,adresse15
#2#=esclave,parexempleA237,adresse9
#3#=esclave,parexempleA367,adresse6
Voiciquelquesexemplesd’applicationsavecchauffage/chargede
ballonECS:
•A217,A237,A247,A367,A377
MENU>Réglages>Limitederetour
Limitation(limitationdetemp.retour)
Règlelatempératurederetouracceptablepourlesystème.
1x030
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lorsquelatempératurederetourdevientsupérieureouinférieure
àlavaleurréglée,lerégulateurmodifieautomatiquementla
températurededépart/degainesouhaitée,afind’obtenirune
températurederetouracceptable.L’influenceestdéfiniedans
«Gainmax.»et«Gainmin.».
76|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 77
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation
haute,axeX)
Règlelavaleurdetempératureextérieurepourlalimitationdetempérature
deretourbasse.
1x031
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
Y1».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitation
basse,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature
extérieuredéfiniedans«LimitehauteX1».
1x032
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
X1».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitation
basse,axeX)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitationde
températurederetourhaute.
1x033
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
Y2».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour ,limitation
haute,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature
extérieuredéfiniedans«LimitebasseX2».
1x034
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
X2».
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|77
Page 78
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmax.(limitationdeTretour-gainmax.)
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépartsouhaitéeen
casdetempératurederetoursupérieureàlalimitationréglée.
1x035
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela
températurederetourestau-dessusdelalimitationréglée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela
températurederetourestau-dessusdelalimitationréglée.
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Déterminel’influencesurlatempératurededépartsouhaitéelorsquela
températurederetourestinférieureàlalimitationcalculée.
1x036
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela
températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela
températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
Exemple
LaTlimiteretourestactiveau-delàde50°C.
Legainestréglésur0.5.
Latempératurederetouractuelleest2°Cau-dessusdelatempérature
demandée.
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:0,5x2=1,0
degré.
Exemple
LaTlimiteretourestactiveau-dessousde50°C.
Legainestréglésur-3.0.
Latempératurederetouractuelleestde2°Cendessousdela
températuredemandée.
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:-3,0x2=
-6,0degrés.
Normalement,ceréglageestégalà0danslessystèmesdechauffage
centralisé,carunetempératurederetourinférieurepeutêtreacceptée.
Engénéral,ceréglageestsupérieurà0danslessystèmesàballonECS
afind’éviterunetempératurederetourtropbasse(voiraussi«Gain
max.»).
MENU>Réglages>Limitederetour
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempératurederetouret
lalimitationdetempératurederetoursouhaitéesontcorrigés(réglage
d’intégration).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mineure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
majeure:
1x037
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératurededépart
souhaitéeavec8Kmax.
78|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 79
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Limitederetour
Priorité(prioritépourlalimitationdetemp.retour)
Permetdedéterminersilalimitationdetempératurederetourdoitannuler
latempératurededépartmin.définiesous«Tmin.».
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lalimitedetempératurededépartmin.n’estpas
annulée.
ON:
Lalimitedetempératurededépartmin.estannulée.
1x085
Sivousdisposezd’uneapplicationECS:
Voirégalement«Fonctionnementparallèle»(ID11043).
Sivousdisposezd’uneapplicationECS:
Lorsqu’unfonctionnementparallèledépendantestappliqué:
•Latempératurededépartsouhaitéepourlecircuitchauffage
estlimitéeauminimumlorsque«Prioritépourtempératurede
retour»(ID1x085)estrégléesurOFF.
•Latempératurededépartsouhaitéepourlecircuitchauffagen’ est
paslimitéeauminimumlorsque«Prioritépourtempératurede
retour»
(ID1x085)estrégléesurON.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|79
Page 80
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
5.4Limitedébit/puiss
Circuitdechauffage
Uncompteurdedébitoud'énergiepeutêtreraccordé(signal
M-bus)aurégulateurECLpourlimiterledébitoulapuissance
consommée.
Lalimitededébit/puissancepeutêtrebaséesurlatempérature
extérieure.Généralement,danslessystèmesdechauffage
urbain,unepuissanceouundébitsupérieurestacceptéàdes
températuresextérieuresbasses.
Larelationentreleslimitesdedébitoupuissanceetlatempérature
extérieures’exprimeàl’aidededeuxcoordonnées.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous
«LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».
Lescoordonnéesdudébitoudelapuissancesontdéfiniessous
«LimitebasseY1»et«LimitehauteY2».Enfonctiondeces
réglages,lerégulateurcalculelavaleurdelimitation.
Lorsqueledébit/lapuissanceestsupérieur(e)àlalimitecalculée,
lerégulateurréduitprogressivementlatempératurededépart
désiréepourobtenirundébitouuneconsommationélectrique
max.acceptable.
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
=
Températureextérieure
=
Limitation,débitoupuissance
=
Limitehaute(1x119)
=
Limitebasse(1x118)
=
Limitebasse(1x117)
=
Limitehaute(1x116)
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Sile«Tempsd'adapt.»esttropélevé,larégulationpeutêtreinstable.
Heure
=
Débitoupuissance
=
Limitationdedébitoupuissance
=
Débitouénergieactuels
=
Températurededépartdésirée
80|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 81
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
CircuitECS
Uncompteurdedébitoud'énergiepeutêtreraccordé(signal
M-bus)aurégulateurECLpourlimiterledébitoulapuissance
consommée.
Lorsqueledébit/lapuissanceestsupérieur(e)àlalimitedéfinie,
lerégulateurréduitprogressivementlatempératurededépart
désiréepourobtenirundébitouuneconsommationélectrique
max.acceptable.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Heure
=
Débitoupuissance
=
Limitationdedébitoupuissance
=
Débitouénergieactuels
=
Températurededépartdésirée
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Entréetype
SélectiondusignalM-busducompteurd'énergien°1...5.Possible
uniquementdanslesrégulateursECLComfort310.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
EM1...EM5:
AucunsignalM-busacquis.
Numérodecompteurd'énergie.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Actuel(débitactueloupuissanceactuelle)
Lavaleurestledébitactueloulapuissance,baséesurlesignalprovenantdu
compteurdedébit/d’énergie.
1x109
LalimitationdelapuissanceoududébitestbaséesurlesignalM-bus
(régulateursECLComfort310uniquement).
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|81
Page 82
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Limitation(valeurdelimitation)
Danscertainesapplications,cettevaleurestunevaleurdelimitation
calculée,baséesurlatempératureextérieureactuelle.
Dansd’autresapplications,lavaleurestunevaleurdelimitation
sélectionnable.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelalimitedébit/puissances’adapteàlalimitation
souhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mineure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
majeure:
1x111
1x112
Sile«Tempsd’adapt.»esttropbas,larégulationpeutêtreinstable.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Filtreconstant
Lavaleurdufiltreconstantdéterminelaréductiondelavaleurmesurée.
Pluslavaleurestélevée,pluslaréductionestimportante.
Ainsi,unchangementtroprapidedelavaleurmesuréepeutêtreévité.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur
Réductionmoindre
mineure:
Valeur
Réductionplusimportante
majeure:
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Unités
Choixdesunitéspourlesvaleursmesurées.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lesvaleursdedébitsontexpriméesenl/houenm³/h.
LesvaleursdepuissancesontexpriméesenkW,MWouGW.
1x113
1x115
Listedelaplagederéglagedes«unités»:
l/h
m³/h
kW
MW
GW
82|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 83
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitehauteY2(limitedébit/puiss,limitationhaute,axe
Y)
Règlelalimitedébit/puissancerelativeàlatempératureextérieuredéfinie
dans«LimitebasseX2».
1x116
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
X2».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitebasseY1(Limitedébit/puiss,limitationbasse,axe
Y)
Règlelalimitedébit/puissrelativeàlatempératureextérieuredéfiniedans
«LimitehauteX1».
1x117
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
X1».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitebasseX2(limitedébit/puiss,limitationbasse,axe
X)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitedébit/puisshaute.
1x118
Lafonctiondelimitationpeutannulerlavaleurréglée«Tmin.»dela
températurededépartsouhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
Y2».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitehauteX1(limitedébit/puiss,limitationhaute,axe
X)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitedébit/puissbasse.
1x119
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
Y1».
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|83
Page 84
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
5.5Optimisation
Lasection«Optimisation»décritdesquestionsrelativesàdes
applicationsspécifiques.
Lesparamètres«Mémo.automat.»,«Boost»‘,«Optimiseur»et
«Arrêtcomplet»sontliésaumodedechauffageuniquement.
«Coupureété»détermine,lorsquelatempératureextérieure
augmente,l’arrêtduchauffage.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
84|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 85
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Optimisation
Mémo.automat.(laTéco.dépenddelaTextérieure.)
Au-dessousdelavaleurrégléepourlatempératureextérieure,leréglagede
latempératureéco.n’apasd’influence.Au-dessusdelavaleurrégléepour
latempératureextérieure,latempératureéco.dépenddelatempérature
extérieureactuelle.Cettefonctionestutilepourlesinstallationsde
chauffageurbain,afind’ éviteruntropgrandchangementdelatempérature
dedépartsouhaitéeaprèsunepériodeenmodeéco.
1x011
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératureéco.nedépendpasdelatempérature
extérieure;laréductionestde100%.
Valeur: Latempératureéco.dépenddelatempérature
extérieure.Lorsquelatempératureextérieureest
au-dessusde10°C,laréductionestde100%.Plus
latempératureextérieureestbasse,moinsilyade
réductiondetempérature.Au-dessousdelavaleur
réglée,leréglagedelatempératureéco.n’apas
d’influence.
Températuredeconfort:
Températureambiantesouhaitéepour
lemodeConfort.
Températureéco.:
Températureambiantesouhaitéeen
modeÉconomie
LestempératuresambiantessouhaitéespourlesmodesConfortet
Économiesontrégléesdanslesaperçusd’écrans.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Exemple:
Températureextérieureactuelle(Text.):
TempératureambiantesouhaitéeenmodeConfort:
Réglagedelatempératureambiantesouhaitéeenmode
Économie:
Réglagedans«Mémo.automat.»:
Conditionpourl’influencedelatempératureextérieure:
T.ext.influence=(10-T.ext.)/(10-réglage)=
(10-(-5))/(10-(-15))=
15/25=0,6
Températureambiantesouhaitéecorrigéeenmode
Économie:
T.amb.réf.économie+(T.ext.influencex(T.amb.ref.comfort
-
T.amb.réf.économie))
(16+0,6x(22-16))=19,6°C
Températureextérieure(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C),modeConfort
=
Températureambiantesouhaitée(°C),modeÉconomie
=
Températuremémo.automat.(°C),ID11011
–5°C
22°C
16°C
–15°C
AQ189686468137fr-000601
=
X
Y
Températureextérieure(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C)
©Danfoss|2021.12|85
Page 86
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Optimisation
régimeaccéléré
Réduitlapériodedemiseenchauffeenaugmentantlatempératurede
départsouhaitéedupourcentagechoisi.
1x012
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionaccéléréen’estpasactive.
Valeur: Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentée
temporairementdupourcentagedéfini.
Aprèsunepérioded’économie,ilestpossiblederéduirelapériode
demiseenchauffeenaugmentanttemporairement(1heure
max.)latempératurededépartsouhaitée.Aucoursdelapériode
d’optimisation,lafonctionboostestactive(«Optimiseur»).
SiunesondedetempératureambianteouunmoduleECA30/31
estbranché,lafonctionaccélérées’arrêtedèsquelatempérature
ambianteestatteinte.
MENU>Réglages>Optimisation
Rampe(rampeprogressiveauredémarrage)
Durée(enminutes)pendantlaquellelatempératurededépartsouhaitée
augmenteprogressivementafind’éviterdespicsdechargedans
l’alimentationenchaleur.
1x013
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Valeur:
Lafonctionderampen’estpasactivée.
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentée
progressivement,conformémentauxminutesdéfinies.
Pouréviterdespicsdechargesurleréseaud’alimentation,
latempératurededépartpeutêtrerégléepouraugmenter
progressivementaprèsunepériodeenmodeéco.Lavannes’ouvre
alorsprogressivement.
X
Y
#1#
=
Heure
=
Températurededépartsouhaitée
=
Tempsdemontéeentempératurederampe
=
Températuredeconfort
=
Températureéco.
86|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 87
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Optimisation
Optimiseur(constantedetempsd’optimisation)
Optimiselesheuresdedémarrageetd’arrêtenfonctiondespériodesde
températuredeconfortprogramméesafind’assurerlemeilleurconfortavec
laconsommationd’énergielaplusfaible.
Pluslatempératureextérieureestbasse,plusl’enclenchementduchauffage
intervientrapidement.Pluslatempératureextérieureestbasse,plusla
coupureduchauffageintervienttard.
L’heuredecoupureduchauffageoptimiséepeutêtreautomatiqueou
désactivée.Lecalculdesheuresdedémarrageetd’arrêtestbasésurle
réglagedelaconstantedetempsd’optimisation.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Réglerlaconstanted’optimisation.
Lavaleurestunnombreàdeuxchiffres.Lesdeuxchiffresontla
significationsuivante(chiffre1=TableauI,chiffre2=TableauII).
OFF:
Pasd’optimisation.Lechauffagedémarreets’arrêteaux
heuresdéfiniesdansleprogramme.
10...59:
VoirlestableauxIetII.
TableauI:
1x014
Chiffre
gauche
1-
2345-
Accumulationdechaleur
dubâtiment
moyenne
importante
moyenne
importante
légère
Typede
système
Systèmes
avec
radiateurs
Systèmes
avec
plancher
chauffant
TableauII:
Chiffredroit
Températurede
Puissance
dimensionnement
-0
-1
-50°C
-45°C
élevée
-5
-25°C
normale
-9
Températurededimensionnement:
Températureextérieurelaplusbasse(généralementdéterminée
parleconcepteurdevotreinstallationenfonctiondel’architecture
dusystèmedechauffage)àlaquellelesystèmedechauffagepeut
maintenirlatempératureambianteprévue.
-5°C
faible
Exemple
Letypedesystèmeestradiateur,etl’accumulationdechaleurdu
bâtimentestmoyenne.
Lechiffregaucheest2.
Latempératurededimensionnementest-25°C,etlapuissanceest
normale.
Lechiffredroitest5.
Résultat:
Leréglagedoitêtremodifiéà25.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|87
Page 88
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Optimisation
Arrêtcomplet
Provoqueounonunarrêtcompletduchauffagedurantlapériodede
températureéco.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Pasd’arrêtcomplet.Latempératurededépartsouhaitée
estréduiteenfonctiondesaspectssuivants:
•températureambiantesouhaitéeenmodeÉconomie
•mémo.automat.
ON:
Latempératurededépartsouhaitéeestabaisséeàla
valeurrégléedans«Antigel».Lapompedecirculation
estarrêtée,maislaprotectionantigelresteactive,voir
«TantigelP».
Arrêtcomplet=OFF
1x021
Arrêtcomplet=ON
X
Y
=
Heure
=
Températurededépartsouhaitée
=
Températuredeconfort
=
Températureéco.
=
Protectionantigel
MENU>Réglages>Optimisation
Pré-arrêt(heured’arrêtoptimisé)
Désactiverl’heured’arrêtoptimisé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
ON:
L’heured’arrêtoptimiséestdésactivée.
L’heured’arrêtoptimiséestactivée.
Lalimitationdetempératurededépartmin.(Tmin.)estannulée
lorsque«Arrêtcomplet»estsurON.
Exemple:Optimisationdelatempératuredeconfortde07h00à22h00
1x026
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Heure
=
Programhoraires
=
Pré-arrêt=OFF
=
Pré-arrêt=ON
=
Démarrageoptimisé
=
Arrêtoptimisé
88|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 89
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Optimisation
APrioritéECS
Permetdedéterminersilecircuitchauffagedoitfonctionnerenselonla
demandeducircuitECS.Cettefonctionpeutêtreutilesiuneinstallation
disposed’unepuissanceoud’undébitlimité.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Fonctionnementparallèleindépendant.Le
circuitchauffageetlecircuitECSfonctionnent
indépendammentl’undel’autre.Quelatempérature
ECSsouhaitéepuisseêtreounonatteintenefaitaucune
différence.
Valeur:
PrioritéECS,c’est-à-direquelatempératuredechauffage
souhaitéedépenddelademandeECS.Choisirdans
quellemesurelatempératureECSpeutbaisseravant
quelatempératuredechauffagesouhaitéedoiveêtre
réduite.
1x043
=
X
Y1
Y2
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
#7#
Heure
=
Température
=
Température
=
Déviationacceptable(activitéparallèle,1x043)
=
TempératureECSsouhaitée
=
TempératureECSactuelle
=
Températuredechauffagesouhaitée
=
Températuredechauffageréduite
=
Activitéparallèle,100%
=
PrioritéECSavectempératuredechauffageréduite
SilatempératureECSactuelledéviedavantagequelavaleurréglée,
leservo-moteurM2ducircuitchauffagesefermeprogressivement
desortequelatempératureECSsestabiliseàlavaleurminimale
acceptable.
Sil’activitéparallèleestactive(unetempératureECStropbasseet
parconséquent,unetempératuredecircuitchauffageréduite),une
demandedetempératured’ esclaven’apasd’impactsurlatempérature
dedépartsouhaitéedanslecircuitdechauffage.
Lorsqu’unfonctionnementparallèledépendantestappliqué:
•Latempératurededépartsouhaitéepourlecircuitdechauffage
estlimitéeauminimumlorsque«Prioritépourtempératurede
retour»(ID1x085)estrégléesurOFF.
•Latempératurededépartsouhaitéepourlecircuitchauffagen’ est
paslimitéeauminimumlorsque«Prioritépourtempératurede
retour»
(ID1x085)estrégléesurON.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|89
Page 90
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Optimisation
Coupureété(limitationpourlacoupurechauffage)
1x179
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lechauffagepeutêtredésactivélorsquelatempératureextérieure
estsupérieureàlavaleurréglée.Lavannesefermeet,aprèsle
tempsPost-fonct.,lapompedecirculationdechauffages’arrête.
La«Tmin.»estannulée.
Lesystèmedechauffagefonctionnedenouveaulorsquela
températureextérieureetlatempératureextérieureaccumulée
(filtrée)sontinférieuresàlalimitationdéfinie.
Cettefonctionpermetd’économiserdel’énergie.
Définissezlavaleurdelatempératureextérieureàlaquellevous
souhaitezquelesystèmedechauffages’arrête.
Coupureété
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temps
=
Température
=
Températureextérieureactuelle
=
Températuredecoupure(1x179)
=
Températureextérieureaccumulée(filtrée)
=
Chauffageactivé
=
Chauffagedésactivé
Cettefonctiondecoupurechauffageestactiveuniquementlorsquele
modedurégulateurestdéfinisurProgramhoraires.Lorsquelavaleur
decoupureestrégléesurOFF ,iln’yapasdecoupurechauffage.
90|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 91
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
5.6Paramètresdecontrôle
Commandedesvannes
Lesvannesderégulationmotoriséessontrégléesaumoyend’un
signaldecommande3points.
Commanded’unevanne:
Lavannederégulationmotoriséeestouverteprogressivement
lorsquelatempératurededépartestinférieureàlatempératurede
départsouhaitéeetviceversa.
Ledébitdel’eauautraversdelavannederégulationestgéréparle
biaisd’unactionneurélectrique.Lacombinaisond’unactionneur
etd’unevannederégulationestégalementappeléeunevanne
derégulationmotorisée.Ainsi,l’actionneurpeutaugmenterou
diminuerprogressivementledébit,afindemodifierl’ énergie
fournie.Différentstypesd’actionneurssontdisponibles.
Actionneuràrégulation3points:
L’actionneurélectriquecontientunservo-moteurréversible.Les
signauxélectriquesd’ouvertureetdefermetureproviennentdes
sortiesélectroniquesdurégulateurECLComfortpourgérerla
vannederégulation.DanslerégulateurECLComfort,cessignaux
sontexpriméssousformede«flècheverslehaut»(ouverture)
et«flècheverslebas»(fermeture),etilss’affichentauniveaudu
symboledelavanne.
Lorsquelatempératurededépart(parexempleauniveaude
S3)estinférieureàlatempératurededépartsouhaitée,debrefs
signauxd’ouvertureproviennentdurégulateurECLComfort,afin
d’augmenterprogressivementledébit.Ainsi,latempératurede
départs’aligneaveclatempératuresouhaitée.
Inversement,lorsquelatempératurededépartestsupérieure
àlatempératurededépartsouhaitée,debrefssignauxde
fermetureproviennentdurégulateurECLComfort,afinderéduire
progressivementledébit.Unefoisencore,latempératurede
départs’aligneaveclatempératuresouhaitée.
Tantquelatempératurededépartcorrespondàlatempérature
souhaitée,aucunsignald’ouvertureoudefermeturen’ estreçu.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|91
Page 92
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Modeautom.
Permetdedéterminerautomatiquementlesparamètresdecommandedu
régulateurECS.«Xp»,«Tn»et«TempscourseM»n’ontpasbesoind’être
définisenmodeAutom.«Nz»doitêtredéfini.
1x173
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
ON:
LemodeAutom.n’estpasactivé.
LemodeAutom.estactivé.
LafonctiondemodeAutom.détermineautomatiquementles
paramètresdecommandedurégulateurECS.Ainsi,«Xp»,«Tn»et
«TempscourseM»n’ontplusbesoind’êtredéfinis,carilslesont
automatiquementlorsquelafonctiondemodeAutom.estactivée.
LemodeAutom.estgénéralementutilisélorsdel’installationdu
régulateur,maisilpeutêtreactivéaubesoin,p.ex.pourune
vérificationsupplémentairedesparamètresdecommande.
AvantdelancerlemodeAutom.,ledébitdepuisagedoitêtre
adaptéauxvaleurscorrespondantes(voirtableau).
Sipossible,toutpuisaged’ECSsupplémentairedoitêtreévitélors
duprocessusdemodeAutom.Silepuisagevarietrop,lemode
Autom.etlerégulateurreviennentauxréglagespardéfaut.
Nbred’appartements
Transfertde
chaleur(kW)
1-2 30-49 3
3-9 50-79 6
10-49 80-149 12
50-129 150-249 18
130-210 250-350 24
Pours’adapterauxvariationssaisonnièresentrelesmoisd’ été/d’hiver,
l’horlogeECLdoitêtrerégléeàladateappropriéepourquelemode
Autom.puisseêtreexécuté.
Lafonctiondeprotectiondumoteur(«Moteur»)doitêtredésactivée
enmodeAutom.EnmodeAutom.,lapompedecirculationdel’eau
courantedoitêtredésactivée.Celaestfaitautomatiquementsila
pompeestcontrôléeparlerégulateurECL.
LemodeAutom.estapplicableuniquementaveclesvannes
appropriées,àsavoirlesvannesdetypeDanfossVB2etVM2(vannes
derépartition)etVFetVFS(vannesàcaractéristiqueslogarithmiques).
SoutirageECSconstant(l/min)
(ou1robinetouvertà25%)
(ou1robinetouvertà50%)
(ou1robinetouvertà100%)
(ou1robinetouvertà100%
+1robinetouvertà50%)
(ou2robinetsouvertsà
100%)
LemodeAutom.estactivéenréglantlafonctionsurON.Lorsque
lemodeAutom.estterminé,lafonctionestautomatiquement
désactivée(réglagepardéfaut).Ceciseraindiquésurl’écran.
LeprocessusdemodeAutom.prendjusqu’à25minutes.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Moteur(protectiondumoteur)
Permetd’éviterlesrégulationsdetempératureinstables(etlesoscillationsde
l’actionneurpouvantenrésulter).Celapeutseproduireàtrèsfaiblecharge.
Laprotectiondumoteurpermetd’accroîtresaduréedevieetcelledetous
lescomposantsimpliquésdansleprocessus.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
Laprotectiondumoteurn’estpasactivée.
Laprotectiondumoteurestactivéeunefoisledélai
d’activation,définienminutes,écoulé.
1x174
Recommandépourlessystèmesàgaineavecchargevariable.
92|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 93
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Xp(bandeproportionnelle)
1x184
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirlabandeproportionnelle.Unevaleurplusélevéepermet
uncontrôledelatempératurededépart/degaineplusstable,
maispluslent.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tn(constanted’intégration)
1x185
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règleuneconstanted’intégrationélevée(ensecondes)afin
d’obteniruneréactionlentemaisstablefaceauxdéviations.
Unefaibleconstanted’intégrationdiminueraitletempsderéaction
durégulateur,maisavecmoinsdestabilité.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
TempscourseM(tempsdecoursedelavannede
régulationmotorisée)
Le«tempscourseM»,ensecondes,estletempsnécessaireaucomposant
régulépourpasserdelapositionentièrementferméeàlaposition
entièrementouverte.
1x186
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirle«tempscourseM»enfonctiondesexemplesoumesurer
letempsdecourseàl’aided’unchronomètre.
Calculdutempsdecoursed’unevannederégulationmotorisée
Letempsdecoursed’unevannederégulationmotoriséeestcalculéà
l’aidedesméthodessuivantes:
Vannesàsiège
Tempsde
course=
Exemple:
Vannesàsecteur
Tempsde
course=
Exemple: 90°x2s/degré=180s
coursedelavanne(mm)xvitessedel’actionneur
(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
degrésderotationxvitessedel’actionneur(s/degré)
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Nz(zoneneutre)
Lorsquelatempératurededépartsetrouvedansleslimitesdelazone
neutre,lerégulateurn'activepaslavannederégulationmotorisée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définissezladéviationdetempératurededépartacceptable.
Définissezunevaleurélevéesivousacceptezunegrandevariation
delatempératurededépart.
1x187
Lazoneneutreestsymétriqueparrapportàlavaleurdelatempérature
dedépartsouhaitée:lamoitiédelavaleursetrouveau-dessusde
cettetempératureetl'autremoitiéau-dessous.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|93
Page 94
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
Laduréed’impulsionmin.estde20ms(millisecondes)pourl’activation
duservo-moteur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Exemplederéglage Valeurx20ms
1x189
2 40ms
10 200ms
50 1000ms
Leréglagedoitêtreaussiélevéquepossiblepouraugmenterladurée
deviedel’actionneur(servo-moteur).
94|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 95
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
PourajusterlarégulationPIavecprécision,utiliserlaméthodesuivante:
• Régler«Tn»(constanted’intégration)àsavaleurmaximale(999s).
• Diminuerlavaleurde«Xp»(bandeproportionnelle)jusqu’àcequelesystèmetendeversuneamplitudeconstante(p.ex.devienne
instable)(ilpourraêtrenécessairedeforcerlesystèmeendéfinissantunevaleurtrèsbasse).
• Trouverlapériodedetempscritiquesurl’enregistreurdetempératureouutiliserunchronomètre.
Temp.
Cettepériodedetempscritiqueestcaractéristiquedusystème.Lesréglagespeuventêtreévaluésenfonctiondecettepériodecritique.
«Tn»=
«Xp»=
Silarégulationsembletroplente,ilestpossibledediminuerlavaleurdelabandeproportionnellede10%.S’assurerqu’ilya
consommationd’énergieaumomentdeladéfinitiondesparamètres.
0,85xpériodedetempscritique
2,2xvaleurdelabandeproportionnellecomprisedanslapériodedetempscritique
Périodedetempscritique
Heure
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|95
Page 96
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
5.7Contrôlepompe
Cetteapplicationpeutfonctionneravecuneoudeuxpompes
decirculation.Encasdefonctionnementavecdeuxpompesde
circulation,lespompessontcontrôléesdemanièrealternéeselon
unprogrammehoraireconfiguré.Lorsqu’unepompeestactivée,
lerégulateurattendquelapressiondifférentielleS7monte.Sila
pressiondifférentiellen’estpasatteinte,unealarmeestgénéréeet
lerégulateurECLComfortactivel’autrepompe.
Siaucunedespompesnedémarre(cequedétectelepressostat
différentiel),l’alarmeestactivéeetlavannederégulation
motoriséeseferme(fonctiondesécurité).
LesapplicationsA368.1...A368.5peuventfonctionneravec
uneoudeuxpompesdecirculation.Encasdefonctionnement
avecdeuxpompesdecirculation,lespompessontcontrôlées
demanièrealternéeselonunprogrammehoraireconfiguré.
Lorsqu’unepompeestactivée,lerégulateurattendquelapression
différentielleS8monte.Silapressiondifférentiellen’estpas
atteinte,unealarmeestgénéréeetlerégulateurECLComfort
activel’autrepompe.
Siaucunedespompesnedémarre(cequedétectelepressostat
différentiel),l’alarmeestactivéeetlavannederégulation
motoriséeseferme(fonctiondesécurité).
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Contrôlepompe
Actionpompe(antigommagedepompe)
Actionnelapompeafind’éviterlegommagependantlespériodesoùiln’y
aaucunedemandedechauffage.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
ON:
L’antigommagedepompen’estpasactivé.
Lapompeestactivéedurant1minutetouslestroisjours
auxenvironsdemidi(12:14).
1x022
96|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 97
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Contrôlepompe
Délaireprise
Siunealarmeaétégénéréepourlapompe,ousiplusieursalarmesontété
généréespourlesdeuxpompes,ceréglagedétermineraledélaientrele
momentauquell'alarmeaétégénéréeetlemomentdelarepriseauquella
oulespompesserontredémarrées.
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Aucundélaiderepriserequisaprèsunealarme.Laoules
pompesconcernéesneserontpasredémarrées.
1...99:
Aprèsunealarme,laoulespompesserontredémarrées
àl'issuedudélaidéfini.
MENU>Réglages>Contrôlepompe
Change,durée
Nombredejoursentrechaquechangementdepompedecirculation.Le
changementalieuàl'heuredéfiniedansleréglage«Changeheure».
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
1x310
1x311
MENU>Réglages>Contrôlepompe
Changeheure(heureduchangement)
Heureexactedelajournéeàlaquellelechangementdoitavoirlieu.La
journéeestdiviséeen24heures.Leréglaged'usineest12,soit12h00(midi).
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
=
X
#1#
#2#
#3#
1x312
X
#1#
#2#
#3#
Heure
=
PompeP3
=
PompeP5
=
Change,durée(jours)
=
Heure
=
PompeP3
=
PompeP5
=
Changeheure(heuredel'horloge)
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|97
Page 98
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Contrôlepompe
Tempsstabilisat.(tempsdestabilisation)
Réglagedeladuréemax.entrelacommandededémarragedelapompeet
leretourdupressostatdifférentiel.
Silepressostatdifférentielnefournitaucunretourdansledélaifixé,l'alarme
seraactivéeetl'autrepomperecevraunecommandededémarrage.
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Contrôlepompe
TempsC/O(tempsdepassage)
Réglagedeladuréeentrelacommanded'arrêtd'unepompeetla
commandededémarragedel'autrepompe.
Letempsdepassagepermetdes'assurerquelapompeestbienarrêtée
avantquel'autrepompenedémarre.
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
1...99:
Unepompedecirculationdansl'application.
Tempsdepassage.
1x313
Siletempsdestabilisation(Tempsstabilisat.)choisiesttropcourt,
lapompeactives'arrêteraimmédiatementlorsqueletempsde
stabilisationseraécoulé.
1x314
=
X
#1#
#2#
#3#
Heure
=
PompeP3
=
PompeP5
=
TempsC/O(s)
Le«TempsC/O»doitêtresélectionnédanslessystèmesdotésde
deuxpompes.
L'étatdupressostatdifférentielestindiquédans«Aperçudonnée».
(Navigation:MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Aperçu
donnée).
Exemple:
S7status...OFF/ON
OFF:
Lepressostatdifférentielestfermé(lapressionestOK)
ON:
Lepressostatdifférentielestouvert(lapressionn'estpas
OK)
98|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601
Page 99
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
5.8Remplireau
Desfuitesducôtécliententraînerontunechutedelapression
statiqueet,parconséquent,unapprovisionnementinsuffisanten
chauffage.Unefonctionderemplissaged'eaupeutinjecterde
l'eauafind'augmenterlapressionstatique.
L'applicationpeutsurveillerlapressionstatiqueetactiverla
fonctionderemplissaged'eaulorsquelapressionesttropfaible.
Lapressionestmesuréeàl'aided'untransmetteurdepression(qui
donneunsignalcomprisentre0et10Venfonctiondelapression
mesurée)oud'unpressostat.
Encasdesignaltransmisparuntransmetteurdepression,deux
réglagesdurégulateurreprésententlepointdeconsignedela
pressionetlapressiondifférentielle.
Encasdesignaltransmisparunpressostat,lepointdeconsigneet
(éventuellement)ladifférencedecommutationsontdéfinissurle
pressostat.
Encasdedétectiond'unepressiontropfaible,lapompede
remplissaged'eauestmiseenmarcheet,aprèsundélaidéfini,la
vanneON-OFFestactivée.
Silapressionn'estpasatteintedansledélaidéfini,unealarme
estgénérée.LerégulateurECLComfortactivelapompede
circulationauboutde60secondesetlavannederégulationse
ferme(fonctiondesécurité).
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Lafonctionalarmeestdésactivéesila«Gestionalarmes»(ID11316)
estrégléesurOFF.
AQ189686468137fr-000601
©Danfoss|2021.12|99
Page 100
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA368
MENU>Réglages>Remplireau
Pression
Circuit
1
L'élémentaffichépeutêtreunevaleur(enbar):
• Lapressionestmesuréeparlebiaisd'untransmetteurde
pression.Letransmetteurenvoielapressionmesuréesousla
formed'unsignalde0à10Voude4à20mA.Lesignalde
tensionpeutêtredirectementappliquéàl'entréeS10.Unsignal
decourantestconvertientensionàl'aided'unerésistance,puis
appliquéàl'entréeS10.Latensionmesuréeàl'entréeS10doit
êtreconvertieenunevaleurdepressionparlerégulateur.La
procéduresuivantedéfinitl'échelle.
Appuyezsurleboutonpourvoirlegraphique,puisentrezles
valeurspourlatensiond'entrée(2et10volts)etlapression
affichée(enbar).
Plagedepression:0.0...30.0bar
Réglagestensionfixes:2Vet10V
Réglagesd'usine:(2.0,0)et(10,20.0)
Celasignifiequela«Pression»estde0,0baravecunetension
égaleà2V,etde20,0baravecunetensionégaleà10V.
Enrèglegénérale,pluslatensionestélevée,pluslapression
affichéeestélevée.
Autrement,l'élémentaffichépeutêtreOFFouON:
• Lapressionestmesuréeparlebiaisd'unpressostat.Le
pressostatauncontactouvertencasdemesured'unepression
tropbasse(représentéparOFF).Lorsquelapressionmesurée
estOK,lecontactestfermé(représentéparON).
Lecontactdupressostat(libredepotentiel)estdirectement
connectéàl'entréeS10.
Plagederéglage Réglagesusine
Affichageuniquement
=
X
Y
#1#
#2#
Volt
=
Bar
=
0bar
=
30,0bar
Quelesystèmeutiliseuntransmetteurdepressionouunpressostat,le
menudemiseàl'échelleesttoujoursaffiché.
MENU>Réglages>Remplireau
Gestionalarmes
Choisissezsilerégulateurdoitréagirencasdepressioninacceptable.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionalarmeestdésactivée.Lapompede
circulationn’estpasarrêtéebienquelapressionsoit
tropfaible.
ON:
Lafonctionalarmeestactivée.Lapompedecirculation
estarrêtéesilapressionesttropfaible.
1x316
100|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137fr-000601