Danfoss A368 Operating guide [ru]

Page 1
Руководствопоэксплуатации
ECLComfort310,приложениеA368

1.0Содержание

1.0Содержание.....................................................1
1.1Важнаяинформацияпобезопасностии
эксплуатации.......................................................2
2.0Установка.........................................................6
2.1Передначаломработы...........................................6
2.2Определениетипасистемы....................................16
2.4Размещениетемпературныхдатчиков......................21
2.5Электрическиесоединения....................................23
2.6ВставкаключапрограммированияECL.....................35
2.7Списокпроверочныхопераций..............................42
2.8Навигация,ключпрограммированияECLА368...........43
3.0Ежедневноеиспользование...........................56
3.1Переходпоменю.................................................56
3.2Чтениедисплеярегулятора....................................57
3.3Общийобзор:чтоозначаютданныесимволы?...........62
3.4Контрольтемпературикомпонентовсистемы...........63
3.5Обзорвлияния....................................................64
3.6Ручноеуправление..............................................65
3.7Расписание.........................................................66
4.0Обзорнастроек..............................................68
5.0Настройки......................................................71
5.1Введениевнастройки...........................................71
5.2Температураподачи.............................................72
5.3Ограничениеобратного........................................76
5.4Ограничениерасходатеплоносителя/
энергии.............................................................82
5.5Оптимизация......................................................87
5.6Параметрыуправления.........................................94
5.7Управлениенасосом.............................................99
5.8Подпитка.........................................................102
5.9Описаниеиобластьприменения...........................108
5.10Отопсрезка......................................................114
5.11Расходомерводы...............................................117
5.12Авария............................................................119
5.13Обзораварий....................................................124
5.14Антибактериальнаяфункция................................125
6.0Общиенастройкирегулятора.......................127
6.1Описание«Общихнастроекрегулятора».................127
6.2Времяидата.....................................................128
6.3Настройки........................................................129
6.4Праздники........................................................130
6.5Обзорвхода.....................................................133
6.6Журнал............................................................134
6.7Управлениевыходом..........................................135
6.8Авария............................................................136
6.9Функцииключа..................................................137
6.10Система...........................................................139
7.0Дополнительно............................................147
7.1ПорядокнастройкиECA30...................................147
7.2Функцияпереключения.......................................155
7.3Несколькорегуляторовводнойсистеме.................160
7.4Частозадаваемыевопросы..................................163
7.5Терминология...................................................167
7.6Тип(ID6001),обзор............................................171
7.7Автоматическое/ручноеобновление
прошивки........................................................172
7.8ОбзорIDпараметра............................................173
©Danfoss|2021.12AQ189686468137ru-000601|1
Page 2
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

1.1Важнаяинформацияпобезопасностииэксплуатации

1.1.1Важнаяинформацияпобезопасностииэксплуатации
Вданномруководствепоустановкеописываетсяработас ключомприложенияECLA368(кодовыйномердлязаказа 087H3803). КлючприложенияECLA368содержит6подтипов,каждыйиз которыхприменимврегулятореECLComfort310:
A368.1:регулированиеотопленияиГВС.Регулирование насосаподпитки
A368.2:регулированиеотопленияиГВС.Т емпература первичногоконтураможетопределятьтребуемую температуруподачи.Регулированиенасосаподпитки
A368.3:РегулированиеотопленияиГВС,атакже2насосов подпиткиРегулированиедавления
A368.4:РегулированиеотопленияиГВС,атакже2насосов подпиткиТемпературапервичногоконтураможет определятьтребуемуютемпературуподачи.Регулирование давления
A368.5:регулированиеотопленияиГВС.Регулирование2 насосовирасходомераподпитки.Регулированиедавления ивторичнойтемпературы
A368.6:регулированиеотопленияиГВС.Регулирование насосаподпиткиРегулированиевторичнойтемпературы
Примерыприложенийиэлектрическихсоединений приведенывруководствепомонтажу(поставляетсясключом приложения). ОписанныефункцииреализованывECLComfort310для расширенныхприменений,например,связьчерезM-bus, ModbusиEthernet(Internet).
КлючприложенияА368совместимспрограммным обеспечениемрегуляторовECLComfort310версии1.11 (можноувидетьпризапускерегулятораив«Общихнастройках регулятора»меню«Система»).
ПриложенияA368.3,A368.4иA368.5работаютсвнутренним модулемввода-выводаECA32(кодовыйномердлязаказа 087H3202). ECA32располагаетсянаклеммнойпанелиECLComfort310. Длядистанционногоконтроляинастройкиможно подсоединитьдодвухблоковдистанционногоуправленияECA 30илиECA31
ECLComfort310доступенввиде:
ECLComfort310,230Вперем.тока(087H3040)
ECLComfort310B,230Вперем.тока(087H3050)
ECLComfort310,24Вперем.тока(087H3044)
КлеммнаяпанельECLComfort310,230Ви24В:
087H3230
B-типынеимеютдисплеяиповоротнойкнопки. B-типыуправляютсяспомощьюблоковдистанционного управления ECA30/31:
ECA30(087H3200)
ECA31(087H3201)
БолееподробнаядокументациякмоделиECLComfort310, модулямидополнительномуоборудованиюдоступнапо адресуhttp://danfoss.com/.
2|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 3
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Примечаниепобезопасности
Воизбежаниетравмированияперсоналаиповреждения устройствнеобходимооченьвнимательнопрочестьисоблюдать данныеинструкции.
Необходимыеработыпосборке,запускуитехническому обслуживаниюдолжнывыполнятьсятолькоквалифицированным иобученнымперсоналом.
Необходимособлюдатьместныенормыиправила.Этотакже относитсякразмеруитипукабеляизоляции(двойнаяизоляция при230В).
ДляустановкиECLComfortобычноиспользуетсяпредохранитель макс.10А.
ТемператураокружающейсредыдляработыECLComfort составляет
ECLComfort210/3100-55°C РегуляторECLComfort210:0-45°C. Выходзапределытемпературногодиапазонможетпривестик
появлениюнеисправностей.
Необходимоизбегатьустановкивместах,гдесуществуетриск конденсациивлаги(запотевания).
Предупреждающаянадписьиспользуетсядлятого,чтобы привлечьвниманиекспециальнымусловиям,которыедолжны учитываться.
Ключиприложениямогутбытьвыпущеныдопереводавсех текстовдисплея.Вэтомслучаетекстдаетсянаанглийскомязыке.
Автоматическоеобновлениепрограммногообеспечения регулятора:
Программноеобеспечениерегулятораобновляется автоматическипривводеключа(аналогичнорегулятору версии1.11(ECL210/310).Вовремяобновленияпрограммного обеспеченияотображаетсяследующее:
Строкасостояния
Впроцессеобновления:
•НевынимайтеКЛЮЧ. Еслиключвынутьдотого,какпоявятсяпесочныечасы, процесспридетсяначатьснова.
•Неотключайтепитание. Еслипитаниеотключено,когдапоказаныпесочныечасы, контроллернебудетработать.
•Ручноеобновлениепрограммногообеспечения(прошивки) регулятора: см.раздел«Автоматическое/ручноеобновление программногообеспечения».
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|3
Page 4
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Данныйзнакуказываетнато,чтовыделеннуюинформацию необходимопрочитатьсособымвниманием.
Посколькунастоящаяинструкцияпоэксплуатации распространяетсянанесколькотиповсистем,специальные настройкисистембудутиметьотметкуотипесистемы.Всетипы системприведенывразделе:«Определениетипавашейсистемы».
°C(градусыЦельсия)–этоединицаизмерениятемпературы,тогда какК(Кельвины)частоиспользуетсядляобозначенияразности температур.
Номеридентификаторауникалендлякаждогоотдельного параметра.
Пример
1117411174
12174
Еслиописаниеидентификаторавстречаетсяболееодного раза,этоозначает,чтодлянекоторыхтиповсистемыимеются отдельныеустановки.Втакомслучаеотдельноуказываетсятип системы(например,12174-A266.9).
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например, «1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
ПерваяцифраВтораяцифра
-
1
-
Контур1Номер
2
Контур2Номер
Последниетри цифры
параметра
174
параметра
4|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 5
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Правилаутилизации
Этотсимволнаизделииуказываетнато,что изделиенедолжноутилизироватьсявместес бытовымиотходами.
Онодолжнобытьпереданоизготовителюдля переработкиэлектрическогоиэлектронного оборудованиявсоответствиисприменимой схемойвозврата.
•Утилизируйтеизделие,используя предназначенныедляэтогоканалы.
•Соблюдайтевседействующиеместныезаконыи иныенормативныеакты.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|5
Page 6
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

2.0Установка

2.1Передначаломработы

КлючприложенияECLA368имеет6подтипов:A368.1,A368.2, A368.3,A368.4,A368.5иA368.6.
Шестьразличныхприложенийпредставляютсобой приложенияотопленияиГВСвразличныхсочетаниях.
Основныепринципыработыконтураотопления
(примеркасательноA368.1)
Отопление(контур1):
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии свашимитребованиями.Датчиктемпературыподачи(S3) являетсянаиболееважнымдатчиком.Заданнаятемпература подачиS3рассчитываетсярегуляторомECLнаосновании температурынаружноговоздуха(S1)изаданнойтемпературы впомещении.Чемнижетемпературанаружноговоздуха,тем вышетребуемаятемператураподачи.
Всоответствииснедельнымграфикомконтуротопления можетбытьпереключеннарежимкомфортаилиэкономии(два температурныхуровня).Недельныйграфикможетиметьдо3 периодоввкомфортномрежимевдень.Значениезаданной температурывпомещенииможнозадатьвкаждомизрежимов. Врежиме«Эконом»отоплениеможетбытьуменьшеноили полностьювыключено.
Регулирующийклапансэлектроприводом(M2)постепенно открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже заданнойтемпературыподачи,инаоборот.
Температураобратки(S5)можетбытьограничена,например, длятого,чтобынебытьслишкомвысокой.Еслиэтотак, тозаданнаятемператураподачиS3можетбытьизменена (обычновсторонуболеенизкогозначения),чтоприведет кпостепенномузакрытиюрегулирующегоклапанас электроприводом.Крометого,ограничениетемпературы обраткиможетзависетьоттемпературынаружноговоздуха. Обычно,чемнижетемпературанаружноговоздуха,темвыше порогдопустимойтемпературыобратки.
Всистемахотопленияскотломтемператураобраткине должнабытьслишкомнизкой(дляеенастройкииспользуется процедура,аналогичнаяописаннойвыше).
ЦиркуляционныенасосыP3иP5используютсяпоочередно. Одинциркуляционныйнасосиспользуетсявкачестверабочего насоса,авторойциркуляционныйнасосиспользуетсяв качествезапасного.Соответствующийциркуляционныйнасос включаетсяпривключенииотопленияилидлязащитыот замерзания.Времячередованияможетустанавливатьсяввиде количестваднейиустановленноговремениднясмены.Также можетвыбиратьсярешениесоднимциркуляционнымнасосом.
СпомощьюрелеперепададавленийS7регуляторECL проверяет,работаетлисоответствующийциркуляционный насос. Еслиприемлемыйперепаддавленийнебылобнаружен, регуляторECLвключаетсигнализациюиперенаправляет командуработынадругойциркуляционныйнасос.
Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
Режимзащитыотзамерзанияподдерживаетвыбираемую температуруподачи,например,10°C.
СтандартнаясхемаA368.1:
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
Списоккомпонентов:
ECL310
S1
S3
S4
S5
ЭлектронныйрегуляторECLComfort310
Датчиктемпературынаружноговоздуха
Датчиктемпературыподачи,контур1
ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2
Датчиктемпературыобратки(дополнительно), контур1
S6
ДатчиктемпературыобраткиГВС (дополнительно),контур2
S7
S8
S9
S10
Релеперепададавлений,контур1
Релеперепададавлений,контур2
Аварийныйвход
Датчикдавленияилиреледавления(дополнительно), контур1
P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2
P2Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2
P3Циркуляционныйнасос,отопление,контур1
P4
Насосподпитки,контур1
P5Циркуляционныйнасос,отопление,контур1
M1
M2
V1
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур2
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур1
Двухпозиционныйклапан,контур1,клапанподпитки
A1Авария
6|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 7
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Контуротопленияможетпостепенноилиполностью закрыватьсяпринагревеГВС.
Статическоедавлениевовторичномконтуре(настороне потребителя)можетбытьизмерено1)аналоговымсигналом0
-10В(отдатчикадавления);или2)дискретнымсигналомот реледавления. Вслучаеслишкомнизкогодавленияфункцияподпитки обеспечиваетподкачкутеплоносителяотисточникаводы илисостороныподачи.НасосподпиткиP4включается,и двухпозиционныйклапанV1открывается.
ТолькоA368.3,A368.4иA368.5:
НасосыP4иP7используютсяпоочередно.Времячередования можетустанавливатьсяввидеколичествадней.
Такжеможетвыбиратьсярешениесоднимнасосомподпитки.
ВслучаеневозможностидостижениядавлениянавходеS10в течениеустановленноговременивключаетсясигнализация.
ТолькоA368.2иA368.4:
ТемпературапервичногоконтураS2можетопределять требуемуютемпературуподачи.
ТолькоA368.2иA368.4:
S11используетсядляконтролядавленияподачитеплоносителя кконтуруотопления.
ТолькоA368.5:
РасходомерF1(импульсныйсигнал)измеряетподаваемую подпитку. S11используетсядляконтролятемпературыобратного теплоносителяотконтураотопления.
СтандартнаясхемаA368.1:
ТолькоA368.6:
S2используетсядляконтролятемпературыобратного теплоносителяотконтураотопления.
Отопление,общееописание:
Можноустроитьтренировкуциркуляционныхнасосови регулирующегоклапанавпериодыбезтеплоснабжения.
ВозможнаустановкасвязиссистемойSCADAпошинеModbus.
Подсоединенныетепловычислителиилирасходомерына основаниисигналаM-busмогутограничиватьрасходили мощностьдлятого,чтобыустановитьмаксимальноезначение. Крометого,ограничениеможетзависетьоттемпературы наружноговоздуха.Какправило,чемнижетемпература наружноговоздуха,темвышепорогдопустимогорасхода/ мощности.
ДанныеМ-busмогутбытьпереданынашинуModbus.
Функцияблокировкиавтоматическогоуправления:
Спомощьювнешнеговыключателяиликонтактнойгруппы релеграфикконтураГВСможетбытьпринудительно переключенв
режимпостояннойкомфортнойтемпературы;
режимпостоянногоэнергосбережения;
режимпостояннойтребуемойтемпературытеплоносителя;
режимпостояннойзащитыотзамерзания.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|7
Page 8
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
ОсновныепринципыработыконтураГВС(контур2):
(примеркасательноA368.1)
ЕслиизмереннаятемператураГВС(S4)опускаетсяниже требуемойтемпературыГВС,топостепеннооткрывается регулирующийклапансэлектроприводом(M1),инаоборот.
Всоответствииснедельнымграфикомконтуротопления можетбытьпереключеннарежимкомфортаилиэкономии(два температурныхуровня).Недельныйграфикможетиметьдо3 периодоввкомфортномрежимевдень. Значениезаданнойтемпературывпомещенииможнозадать вкаждомизрежимов.
Температураобратки(S6)можетбытьограничена установленнымзначением.
Возможензапускантибактериальнойфункцииввыбранные днинедели.
ЕслизаданнаятемператураГВСнеможетбытьдостигнута, контуротопленияможетпостепеннозакрыватьсядля того,чтобыувеличитьподачуэнергиивконтургорячего водоснабжения(ГВС).
ЦиркуляционныенасосыP1иP2используютсяпоочередно. Одинциркуляционныйнасосиспользуетсявкачестверабочего насоса,авторойциркуляционныйнасосиспользуетсяв качествезапасного.Соответствующийциркуляционныйнасос включаетсяпривключениинагреваГВСилидлязащитыот замерзания.Времячередованияможетустанавливатьсяввиде количестваднейиустановленноговремениднясмены.Также можетвыбиратьсярешениесоднимциркуляционнымнасосом.
Спомощьюрелеперепададавлений(S8)(кромеA368.6) регуляторECLпроверяет,работаетлисоответствующий циркуляционныйнасос.
Режимзащитыотзамерзанияподдерживаетвыбираемую температуруподачи,например,10°C.
Подсоединенныетепловычислителиилирасходомерына основаниисигналаM-busмогутограничиватьрасходили мощностьдлятого,чтобыустановитьмаксимальноезначение.
ТолькоA368.3,A368.4иA368.5:
S13используетсядляконтролядавлениявобратном трубопроводеизсистемыциркуляцииконтураГВС. S14используетсядляконтролядавленияподачихолодной воды
ТолькоA368.6:
S8используетсядляконтролятемпературывобратном трубопроводеизсистемыциркуляцииконтураГВС.
Функцияблокировкиавтоматическогоуправления:
Спомощьювнешнеговыключателяиликонтактнойгруппы релеграфикконтураГВСможетбытьпринудительно переключенв
режимпостояннойкомфортнойтемпературы;
режимпостоянногоэнергосбережения;
режимпостояннойзащитыотзамерзания.
СтандартнаясхемаA368.1:
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
Списоккомпонентов:
ECL310
S1
S3
S4
S5
ЭлектронныйрегуляторECLComfort310
Датчиктемпературынаружноговоздуха
Датчиктемпературыподачи,контур1
ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2
Датчиктемпературыобратки(дополнительно), контур1
S6
ДатчиктемпературыобраткиГВС (дополнительно),контур2
S7
S8
S9
S10
Релеперепададавлений,контур1
Релеперепададавлений,контур2
Аварийныйвход
Датчикдавленияилиреледавления(дополнительно), контур1
P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2
P2Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2
P3Циркуляционныйнасос,отопление,контур1
P4
Насосподпитки,контур1
P5Циркуляционныйнасос,отопление,контур1
M1
M2
V1
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур2
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур1
Двухпозиционныйклапан,контур1,клапанподпитки
A1Авария
8|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 9
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
A368,какправило:
Контуротопленияможетпостепенноилиполностью закрыватьсяпринагревеГВС(приоритетскользящейзащиты отзамерзанияилиполногоГВС).
ДодвухблоковдистанционногоуправленияECA30/31может бытьподсоединенокодномурегуляторуECLдлятого,чтобы управлятьрегуляторомECLдистанционно.
ДополнительныерегуляторыECLComfortмогутбыть подсоединеныспомощью шиныECL485длятого,чтобыиспользоватьпоказания температурынаружноговоздуха,сигналывремениидаты.
РегуляторыECLвсистемеECL485могутработатьвсистеме «ведущий-ведомый».
Спомощьюпереключателя,неиспользованныйвходможно использоватьдляпереключенияпрограммывфиксированный режимкомфортаилиэкономии.
ВозможнаустановкасвязиссистемойSCADAпошинеModbus.
Болеетого,данныеМ-busмогутбытьпереданынашину Modbus.
СигнализацияA1(реле6)можетбытьвключена,если:
Текущаятемператураподачиотличаетсяоттребуемой температурыподачи.
Работающийциркуляционныйнасоснесоздаетперепад давлений.
Функцияподпиткинесоздаетдавлениязаустановленный отрезоквремени.
Приотсоединении/короткомзамыканиидатчика температурыилиегосоединений.(См.:Общиенастройки регулятора>Система>Необработанныевходн.данные).
Еслиактивирован(-ы)универсальный(-е)аварийный(-е) вход(ы)S9/S12.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|9
Page 10
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
СтандартнаясхемаA368.2
(отоплениеиГВС)
СтандартнаясхемаA368.2
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
Списоккомпонентов:
ECL310
S1
S2
S3
ЭлектронныйрегуляторECLComfort310
Датчиктемпературынаружноговоздуха
Датчиктемпературыподачи
Датчиктемпературытеплоносителявподающем трубопроводе,контур1
S4
S5
ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2
Датчиктемпературыобратки(дополнительно), контур1
S6
ДатчиктемпературыобраткиГВС (дополнительно),контур2
S7
S8
S9
S10
Дифференциальноереледавления,контур1
Релеперепададавлений,контур2
Аварийныйвход
Датчикдавленияилиреледавления(дополнительно), контур1
P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2
P2Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2
P3Циркуляционныйнасос,отопление,контур1
P4
Насосподпитки,контур1
P5Циркуляционныйнасос,отопление,контур1
M1
M2
V1
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур2
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур1
Двухпозиционныйклапан,контур1,клапанподпитки
A1Авария
10|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 11
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
СтандартнаясхемаA368.3
(отоплениеиГВС)
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
СтандартнаясхемаA368.3
Списоккомпонентов:
ECL310 S3
ЭлектронныйрегуляторECLComfort310 Датчиктемпературытеплоносителявподающем
трубопроводе,контур1
ECL32
S1
S4
S5
Встроенныймодульрасширения
Датчиктемпературынаружноговоздуха
ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2
Датчиктемпературыобратки(дополнительно), контур1
S6
ДатчиктемпературыобраткиГВС (дополнительно),контур2
S7
S8
S9
S10
Дифференциальноереледавления,контур1
Релеперепададавлений,контур2
Аварийныйвход
Датчикдавленияилиреледавления(дополнительно), контур1
S11
Датчиквторичногодавления(дополнительно),
контур1.Вцеляхконтроля S12 S13
Аварийныйвход
ДатчикдавленияобраткициркуляцииГВС
(дополнительно).Вцеляхконтроля S14
Датчикдавленияподачихолоднойводы
(дополнительно).Вцеляхконтроля S15
Датчикдавленияпервичнойподачи
(дополнительно).Вцеляхконтроля S16
Датчикдавленияпервичнойобратки
(дополнительно).Вцеляхконтроля P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2 P2Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2 P3Циркуляционныйнасос,отопление,контур1 P4
Насосподпитки,контур1 P5Циркуляционныйнасос,отопление,контур1 P7 M1 M2 V1
Насосподпитки,контур1
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур2
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур1
Двухпозиционныйклапан,контур1,клапанподпитки A1Авария
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|11
Page 12
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
СтандартнаясхемаA368.4
(отоплениеиГВС)
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
СтандартнаясхемаA368.4
Списоккомпонентов:
ECL310 ECL32 S1 S2 S3
ЭлектронныйрегуляторECLComfort310 Встроенныймодульрасширения Датчиктемпературынаружноговоздуха Датчиктемпературыподачи Датчиктемпературытеплоносителявподающем
трубопроводе,контур1
S4
S5
ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2
Датчиктемпературыобратки(дополнительно), контур1
S6
ДатчиктемпературыобраткиГВС (дополнительно),контур2
S7
S8 S9 S10
Дифференциальноереледавления,контур1
Релеперепададавлений,контур2 Аварийныйвход Датчикдавленияилиреледавления(дополнительно),
контур1
S11
Датчиквторичногодавления(дополнительно),
контур1.Вцеляхконтроля S12 S13
Аварийныйвход
ДатчикдавленияобраткициркуляцииГВС
(дополнительно).Вцеляхконтроля S14
Датчикдавленияподачихолоднойводы
(дополнительно).Вцеляхконтроля S15
Датчикдавленияпервичнойподачи
(дополнительно).Вцеляхконтроля S16
Датчикдавленияпервичнойобратки
(дополнительно).Вцеляхконтроля P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2 P2Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2 P3Циркуляционныйнасос,отопление,контур1 P4
Насосподпитки,контур1 P5Циркуляционныйнасос,отопление,контур1 P7 M1 M2 V1
Насосподпитки,контур1
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур2
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур1
Двухпозиционныйклапан,контур1,клапанподпитки A1Авария
12|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 13
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
СтандартнаясхемаA368.5
(отоплениеиГВС)
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
СтандартнаясхемаA368.5
Списоккомпонентов:
ECL310 ECL32 S3
ЭлектронныйрегуляторECLComfort310 Встроенныймодульрасширения Датчиктемпературытеплоносителявподающем
трубопроводе,контур1 S1 S4 S5
Датчиктемпературынаружноговоздуха
ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2
Датчиктемпературыобратки(дополнительно),
контур1 S6
ДатчиктемпературыобраткиГВС
(дополнительно),контур2 S7 S8 S9 S10
Дифференциальноереледавления,контур1
Релеперепададавлений,контур2
Аварийныйвход
Датчикдавленияилиреледавления(дополнительно),
контур1 S11
Датчиктемпературывторичнойобратки
(дополнительно),
контур1.Вцеляхконтроля S12 S13
Аварийныйвход
ДатчиктемпературыобраткициркуляцииГВС
(дополнительно).Вцеляхконтроля S14
Датчикдавленияподачихолоднойводы
(дополнительно).Вцеляхконтроля S15
Датчикдавленияпервичнойподачи
(дополнительно).Вцеляхконтроля S16
Датчикдавленияпервичнойобратки
(дополнительно).Вцеляхконтроля F1
Расходомерподпитки P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2 P2Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2 P3Циркуляционныйнасос,отопление,контур1 P4
Насосподпитки,контур1 P5Циркуляционныйнасос,отопление,контур1 P7 M1 M2 V1
Насосподпитки,контур1
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур2
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур1
Двухпозиционныйклапан,контур1,клапанподпитки A1Авария
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|13
Page 14
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
СтандартнаясхемаA368.6
(отоплениеиГВС)
СтандартнаясхемаA368.6
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
Списоккомпонентов:
ECL310
S1
S2
ЭлектронныйрегуляторECLComfort310
Датчиктемпературынаружноговоздуха
Датчиктемпературывторичнойобратки (дополнительно), контур1.Вцеляхконтроля
S3
Датчиктемпературытеплоносителявподающем трубопроводе,контур1
S4
S5
ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2
Датчиктемпературыобратки(дополнительно), контур1
S6
ДатчиктемпературыобраткиГВС (дополнительно),контур2
S7
S8
Дифференциальноереледавления,контур1
ДатчиктемпературыобраткициркуляцииГВС (дополнительно).Вцеляхконтроля
S9
S10
Аварийныйвход
Датчикдавленияилиреледавления(дополнительно), контур1
P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2
P3Циркуляционныйнасос,отопление,контур1
P4
Насосподпитки,контур1
P5Циркуляционныйнасос,отопление,контур1
M1
M2
V1
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур2
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур1
Двухпозиционныйклапан,контур1,клапанподпитки
A1Авария
14|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 15
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Врегуляторпредварительновводятсязаводскиенастройки, которыеприведенывприложении«ОбзорIDпараметра».
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|15
Page 16
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

2.2Определениетипасистемы

Схематическоеизображениевашегоприложения
РегуляторсерииECLComfortразработандляширокогоспектра системотопления,системгорячеговодоснабжения(ГВС), системхолодоснабжениясразличнымиконфигурациями ивозможностями.Есливашасистемаотличаетсяотсхем, показанныхздесь,вы,возможно,захотитесоздатьсхему системы,которуюсобираетесьустановить.Дляэтогопроще использоватьинструкциюпоэксплуатации,котораяпошагово проинструктируетопроцессеотустановкидоокончательных регулировокпередпередачейконечномупользователю.
РегуляторECLComfort–этоуниверсальныйрегулятор, которыйможетиспользоватьсявразличныхсистемах. Наоснованиипоказанныхстандартныхсистемможно формироватьдополнительныесистемы.Вданнойглавевы найдетенаиболеечастоиспользуемыесистемы.Есливаша системанесовсемтакая,какпоказанониже,найдитесхему, котораябольшевсегопохожанавашусистему,исоздайтесвои собственныекомбинации.
Типы/подтипыприложенийприведенывинструкциипо монтажу(поставляетсясключомприложения).
Рекомендациидлянастройки:
Когдаконтур1(отопление)долженбытьвсостоянии приниматьотопительнуюнагрузкуотведомогоустройства: MENU\Настройка\Приложение: «Смещение»(ID11017):3K*
КогдаконтуротопленияилиГВСдолженбытьвсостоянии посылатьсвоюотопительнуюнагрузкунаконтур1илив ведущееустройство: MENU\Настройка\Приложение: «ПередатьТтреб.»(ID1x500):ВКЛ
КогдаконтуротопленияилиГВСнедолженпосылатьсвою отопительнуюнагрузкунаконтур1иливведущееустройство: MENU\Настройка\Приложение: «ПередатьТтреб.»(ID1x500):ВЫКЛ
*Данноерекомендованноезначениедобавляетсяк максимальномузначениюотопительнойнагрузкисчасти контураиливедомогоустройства.
Циркуляционныйнасос(-ы)вконтуре(-ах)отопленияможно установитькакнаподачу,такинаобратку.Установитенасосв соответствиисрекомендациямипроизводителя.
16|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 17
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

2.3Установка

2.3.1УстановкарегулятораECLComfort
См.руководствопомонтажу,поставляемоевместес регуляторомECLComfort.
ДляобеспеченияудобствадоступакрегуляторуECLComfort егоследуетустанавливатьвнепосредственнойблизостик управляемойсистеме.
ECLComfort210/296/310можноустановить
настене;
наDIN-рейке(35мм).
ECLComfort296можноустановить
ввырезевпанели.
ECLComfort210можноустановитьнаклеммнойпанелиECL Comfort310(длябудущегообновления).
Шурупы,кабельныеуплотнителиидюбеливкомплектпоставки регуляторовECLComfortневходят.
БлокировкарегулятораECLComfort210/310
ДлязакреплениярегулятораECLComfortнаклеммнойпанели зафиксируйтерегуляторфиксатором.
Дляпредупреждениятравматизмаиповреждениярегулятора последнийдолженбытьнадежнозакрепленвклемнойпанели. Дляэтогонажмитефиксатордощелчка,послечегорегулятор будетзакрепленвклемнойпанели.
Еслирегуляторнезакрепленвклеммнойпанели,естьриск, чтововремяработырегуляторможетотсоединитьсяиопора склеммамибудутоткрыты(230Впеременноготока)Для предупреждениятравматизмаубедитесьвтом,чторегулятор надежнозакрепленнасвоейопоре.Еслиэтонетак,использовать регуляторзапрещается!
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|17
Page 18
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Длякреплениярегуляторакопореиегоснятияиспользуйтев качестверычагаотвертку.
Установканастене
Установитебазовуючастьнастенесровнойповерхностью. Произведитевсеэлектрическиесоединенияиразместите регуляторвбазовойчасти.Закрепитерегуляторспомощью фиксатора.
УстановканаDIN-рейке(35мм)
УстановитебазовуючастьнаDIN-рейке.Произведите всеэлектрическиесоединенияиразместитерегуляторв базовойчасти.Закрепитерегуляторспомощьюфиксатора.
ДемонтажрегулятораECLComfort
Дляснятиярегуляторасбазовойчастивыньтефиксаторпри помощиотвертки.Т еперьрегуляторможноснятьсбазовой части.
Длякреплениярегуляторакопореиегоснятияиспользуйтев качестверычагаотвертку.
18|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 19
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
ПередснятиемрегулятораECLComfortсопорыубедитесьвтом, чтопитающеенапряжениеотсоединено.
2.3.2МонтажустройствдистанционногоуправленияECA30
Выберитеодинследующихвариантов:
Настеннаяустановка,ECA30
Установкавщитеуправления,ECA30
Шурупыидюбеливкомплектневходят.
Установканастене
ЗакрепитебазовуючастьECA30настенесровной поверхностью.Произведитевсеэлектрическиесоединения. ПоместитеECA30вбазовуючасть.
Установкавщитеуправления
УстановитеECA30вщитеуправленияприпомощимонтажного каркасаECA30(кодовыйномерзаказа087H3236).Произведите всеэлектрическиесоединения.Закрепитекаркасспомощью зажима.ПоместитеECA30вбазовуючасть.ECA30можно подключатьквнешнемудатчикукомнатнойтемпературы.
ECA31нельзяустанавливатьвщитеуправления,если планируетсяиспользованиефункциивлажности.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|19
Page 20
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
2.3.3Установкавнутреннегомодуляввода-выводаЕСА32
Монтажвнутреннегомодуляввода-выводаECA32
МодульECA32(кодовыйномердлязаказа087H3202)должен устанавливатьсянаклеммнуюпанельECLComfort310/310B дляобеспечениядополнительныхвходныхивыходных сигналоввсоответствующихприложениях.
СоединениемеждурегуляторамиECLComfort310/310Bи ECA32представляетсобой10-полюсныйсоединитель(2x5). Соединениеавтоматическиустанавливается,когдарегулятор ECLComfort310/310Bустанавливаетсянаклеммнуюпанель.
20|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 21
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

2.4Размещениетемпературныхдатчиков

2.4.1Размещениетемпературныхдатчиков
ВажноправильнорасположитьдатчикивВашейсистеме.
Перечисленныенижедатчикитемпературы-этодатчики, используемыедляЕСLComfortсерии210/296/310,идля Вашейсистемымогутпонадобитьсялишьнекоторыеизних!
Датчиктемпературынаружноговоздуха(ESMT)
Датчиктемпературынаружноговоздухадолженрасполагаться натойсторонездания,гдеоннаименееподвержендействию прямогосолнечногосвета.Неследуетустанавливатьдатчик вблизидверей,оконивентиляционныхотверстий.
Датчиктемпературытеплоносителявподающем трубопроводе(ESMU,ESM-11илиESMC)
Датчикследуетразмещатьнеближе15смотточкисмешения потоков.Всистемахстеплообменником,«Данфосс» рекомендуетиспользоватьпогружнойдатчиктипаESMU,вводя еговнутрьпатрубкатеплообменника.
Вместеустановкидатчикаповерхностьтрубыдолжнабыть чистой.
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе(ESMU, ESM-11илиESMC)
Датчиктемпературывобратномтрубопроводедолжен всегдарасполагатьсятак,чтобыизмерятьсоответствующую температуруобратногопотока.
Датчиккомнатнойтемпературы (ESM-10,ECA30Блокдистанционногоуправления)
Разместитекомнатныйдатчиквкомнате,гдедолжна регулироватьсятемпература.Неразмещайтеегонавнешних стенахиливблизирадиаторов,оконилидверей.
Датчиктемпературыкотла(ESMU,ESM-11илиESMC)
Установитедатчиквсоответствиистехническимиусловиями изготовителякотла.
Датчиктемпературывоздуховода(типESMB-12илиESMU)
Установитедатчиктакимобразом,чтобыонизмерял характернуютемпературу.
ДатчиктемпературыГВС(ESMUилиESMB-12)
УстановитедатчиктемпературыГВСвсоответствиис техническимиусловиямиизготовителя.
Поверхностныйдатчиктемпературы(ESMB-12)
Установитедатчиквгильзу.
ESM-11:Недвигайтедатчикпослеегокреплениявоизбежание повреждениячувствительногоэлемента.
ESM-11,ESMCиESMB-12:Используйтетеплопроводнуюпастудля быстрогоизмерениятемпературы.
ESMUиESMB-12:Приэтомиспользованиегильзызамедляет скоростьизмерениятемпературы.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|21
Page 22
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
ТемпературныйдатчикPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Соотношениемеждутемпературойиомическим
сопротивлением:
22|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 23
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

2.5Электрическиесоединения

2.5.1Электрическиесоединенияна230Вперем.тока
Предупреждение
Электрическиепроводникинапечатнойплате(PCB)для напряженияпитания,контактоврелеивыходовсимисторане имеютвзаимногобезопасногорасстоянияминимум6мм.Не допускаетсяиспользоватьвыходыкакгальваническиразвязанные (беспотенциальные)выходы.
Еслитребуетсягальваническиразвязанныйвыход,рекомендуется использоватьвспомогательноереле.
Устройствасуправлениемотцепинапряжением24вольта, напримерприводы,должныуправлятьсяспомощьюрегулятора ECLComfort310,24-вольтнаяверсия.
Примечаниепобезопасности
Необходимыеработыпосборке,запускуитехническому обслуживаниюдолжнывыполнятьсятолькоквалифицированным иобученнымперсоналом.
Необходимособлюдатьместныенормыиправила.Этотакже относитсякразмеруитипукабеляизоляции(армированныйтип).
ДляустановкиECLComfortобычноиспользуетсяпредохранитель макс.на10А.
ТемператураокружающейсредыдляработыECLComfort составляет
0-55°C.Превышениеданнойтемпературыможетпривестик появлениюнеисправностей.
Необходимоизбегатьустановкивместах,гдесуществуетриск конденсациивлаги(запотевания).
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|23
Page 24
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Общаяклеммазаземленияиспользуетсядляподключения соответствующихкомпонентов(насосы,регулирующие клапанысэлектроприводом).
ECL210/310
ECL296
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Максимальнаяноминальнаянагрузка:
Клеммыреле
4(2)A/230Вперем.тока (4Aдляомической нагрузки,2Aдля индуктивнойнагрузки)
Тиристорные(=
0,2А/230Вперем.тока электронноереле) клеммы
Сечениепровода:0.5–1.5мм² Неправильноеподключениеможетпривестикповреждению
электронныхвыходов. Макс.2x1.5мм²проводаможетбытьподключеноккаждой
винтовойклемме.
24|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 25
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
2.5.2Электрическиесоединенияна24Вперем.тока
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Максимальнаяноминальнаянагрузка:
Клеммыреле
Тиристорные(= электронноереле) клеммы
4(2)A/24В (4Aдляомической нагрузки,2Aдля индуктивнойнагрузки)
1А/24Вперем.тока
Неподключайтенапрямуюкрегуляторуспитанием~24В компонентыснапряжением~230В.Используйтевспомогательные реле(К)дляразделения~230Ви~24В.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|25
Page 26
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
2.5.3Электрическиесоединения,термостатыбезопасности,общаяинформация
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Схемыэлектрическихсоединенийпоказываютразличные решения/примеры:
Термостатбезопасности,одноступенчатоезакрытие: регулирующийклапансэлектроприводомбезфункции безопасности
Термостатбезопасности,одноступенчатоезакрытие: регулирующийклапансэлектроприводомсфункцией безопасности
Термостатбезопасности,двухступенчатоезакрытие: регулирующийклапансэлектроприводомсфункцией безопасности
Еслитермостатбезопасностиактивируется,из-завысокой температуры,контурбезопасностирегулирующегоклапанас приводом,сразузакрываетклапан.
ЕслиST1активируетсяиз-завысокойтемпературы(температура РТ),регулирующийклапансприводомпостепеннозакрывается. Приповышениитемпературы(температуратермостата безопасности)контурбезопасностирегулирующегоклапанас приводомзакрываетклапан.
26|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 27
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
2.5.4Электрическиесоединения,датчикитемпературыPt1000исигнализаторы
A368,Pt1000,ECL310
S1S2S3S4S5S6S7S8
A368.1
A368.2
A368.3
A368.4
A368.5
A368.6
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
Дат­чик
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7Релеперепададавлений,
S8Релеперепададавлений,
S9 S10
ОписаниеРекомендованныйтип
Датчиктемпературы наружноговоздуха*
Датчиктемпературы первичногоконтура
Датчиктемпературы подачи**,отопление
Датчиктемпературы подачи**,ГВС
Датчиктемпературы обратки,отопление
Датчиктемпературы обратки,ГВС
отопление
ГВС или Датчиктемпературы обратки, циркуляцияГВС
Датчиксигнализации
Датчикдавления(0-10В или4-20мА)илиреле давления
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESMB/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
Еслидатчиктемпературынаружноговоздухане
*
подключениливкабелепроизошлокороткоезамыкание, регуляторсчитаеттемпературунаружноговоздуха равной0(нулю)°C.
**
Дляправильногофункционированиясистемыдатчик температурыподачидолженбытьвсегдаподключен.Если датчикнеподключениливкабелепроизошлокороткое замыкание,регулирующийклапансэлектроприводом закрывается(функциябезопасности).
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|27
Page 28
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Поперечноесечениепроводадлясоединенийдатчика:Мин.0.4 мм².
Общаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая внутреннююшинусвязиECL485).
Длинакабеляболее200мможетповыситьчувствительностьк шуму(EMC).
Подключениерасходомера
См.Руководствопомонтажу(поставляетсясключом приложения).
Подключениедатчикапротокаиликонтакта/ переключателяцеписигнализации
Контактцеписигнализациидействуеткакнормальнозакрытый (НЗ)контакт.Настройкимогутбытьизмененытак,чтобы реагированиеосуществлялосьнанормальнооткрытый(НО) контакт.См.Контур1>MENU>Авария>Цифровой>Значение аварии:
0=аварийныйсигналприНОконтакте 1=аварийныйсигналприНЗконтакте
Подключениедатчикадавления
Шкаладляпреобразованиянапряжениявдавление устанавливаетсяврегулятореECLComfort. Датчикдавленияполучаетпитание12-24Впост.тока. Типывывода:0-10Вили4-20мА Сигнал4-20мАпреобразуетсявсигнал2-10Вспомощью резисторана500Ом(0,5Вт).
Подключение2дифференциальныхдатчиковдавления
ПодключениедатчикасигнализацииS9
28|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 29
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Подключениереледавления
Соединениедатчикадавлениясаналоговымсигналом 0-10В
Впост.тока:Датчикдавленияполучаетпитание12-24Впост. тока
Соединениедатчикадавлениясаналоговымсигналом 4-20мА
Впост.тока:Датчикдавленияполучаетпитание12-24Впост. тока Сигнал4-20мАпреобразуетсявсигнал2-10Вспомощью резисторана500Ом(0.5Вт).
Сечениепроводадляприсоединениядатчика:Мин.0.4мм². Суммарнаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая
внутреннююкоммуникационнуюшинуECL485) Использованиекабелейдлинойболее200мможетстатьпричиной
чувствительностикпомехам(ЭМС).
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|29
Page 30
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
ДатчикитемпературыисигналыPt1000
A368,ECA32
S11S12S13S14S15S16
A368.1
A368.2
A368.3
A368.4
A368.5
✔ ✔
✔ ✔
A368.6
См.такжеруководствопомонтажуA368.
Датчик
S11
ОписаниеРекомендованныйтип
Отопление,вторичный контур,датчик температурыобратки или Датчикдавления,0-10В или4-20мА
S12 S13
Датчиксигнализации Датчиктемпературы
обраткициркуляцииГВС или Датчикдавления,0-10В или4-20мА
S14Датчикдавления,0-10В
или4-20мА
S15Датчикдавления,0-10В
или4-20мА
S16Датчикдавления,0-10В
или4-20мА
СоединениедатчикасигнализацииS12
Датчиктемпературы: ESM-11/ESMB/ESMC/ ESMU
Датчиктемпературы: ESM-11/ESMB/ESMC/ ESMU
30|©Danfoss|2021.12
Сечениепроводадляприсоединениядатчика:Мин.0.4мм². Суммарнаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая
внутреннююкоммуникационнуюшинуECL485) Использованиекабелейдлинойболее200мможетстатьпричиной
чувствительностикпомехам(ЭМС).
AQ189686468137ru-000601
Page 31
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Датчикидавления
A368,ECA32
S11S12S13S14S15S16
A368.1
A368.2
A368.3
A368.4
A368.5
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
✔ ✔
A368.6
Соединениедатчикадавлениясаналоговымсигналом 0-10В
Впост.тока:Датчикдавленияполучаетпитание12-24Впост. тока
См.такжеруководствопомонтажуA368.
Соединениедатчикадавлениясаналоговымсигналом 4-20мА
Впост.тока:Датчикдавленияполучаетпитание12-24Впост. тока Сигнал4-20мАпреобразуетсявсигнал2-10Вспомощью резисторана500Ом(0.5Вт).
A368.5:
ECA32,соединениеводосчетчика.Типимпульса,входF1.
См.такжеруководствопомонтажуA368.
См.такжеруководствопомонтажуA368.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|31
Page 32
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
2.5.5Электрическиесоединения,ECA30
Клемма ECL
Послеподключениявнешнегодатчикакомнатной
*
КлеммаECA 30/31
30 31 322 333
Описание
4 1
Витаяпара
Витаяпара
4
5
Внеш.датчик комнатной температуры*
Тип (реком.)
Кабельиз 2-хвитых пар
ESM-10
температуры,требуетсявновьзапитатьECA30/31.
УстановкасвязисECA30/31выполняетсяврегулятореECL ComfortвECAадресе.
ВыполняетсясоответствующаянастройкаECA30/31.
ПослевыполнениянастройкиECA30/31через2-5мин.наECA 30/31появляетсяиндикаторвыполнения.
Еслифактическоеприложениесодержитдваконтура отопления,товозможносоединениеECA30скаждымконтуром. Электрическиесоединениявыполняютсяпараллельно.
Макс.дварегулятораECA30могутбытьприсоединенык регуляторуECLComfort310иликрегуляторамECLComfort210/ 310всистеме«ведущий-ведомый».
ПроцедурынастройкиECA30/31:См.раздел«Дополнительно».
ИнформационноесообщениеECA: «ПриложениетребуетболееновогоECA»: Программноеобеспечение(версия)вашегоECAнесоответствует
программномуобеспечению(версии)вашегорегулятораECL Comfort.СвяжитесьсместнымпредставителемкомпанииDanfoss.
32|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 33
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Некоторыеприложениянесодержатфункций,имеющих отношениекфактическойкомнатнойтемпературе. ПодключенныеблокиECA30будутфункционироватьтолько дистанционно.
Суммарнаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая внутреннююкоммуникационнуюшинуECL485)
Использованиекабелейдлинойболее200мможетстатьпричиной чувствительностикпомехам(ЭМС).
2.5.6Электрическиесоединения,системысуправляемымиустройствами
Регуляторможетиспользоватьсякакведущееиливедомое устройствовсистемах«ведущий/ведомый»черезвнутреннюю шинусвязиECL485(кабельиздвухвитыхпар).
ШинасвязиECL485несовместимасшинойECLвECLComfort 110,200,300и301!
Клемма
Описание
Тип (рекоменд.)
30
Общаяклемма +12В*,шинасвязиECL485
31
*ТолькодляECA30/31исвязимежду ведущимиведомымустройствами
32
B,шинасвязиECL485
33
A,шинасвязиECL485
Кабельиз двухвитых пар
ШинаECL485
МаксимальнаярекомендуемаядлинашиныECL485 рассчитываетсяследующимобразом:
200мминус«Общаядлинавсехкабелейвводавсехрегуляторов всистеме«ведущий-ведомый»
Простойпримердляобщейдлинывсехкабелейввода,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECLДатчиккомнатной
Всего:
Датчиктемпературы наружноговоздуха:
Датчиктемпературы подачи:
Датчиктемпературы обратки:
температуры:
15м
18м
18м
30м
81м
МаксимальнаярекомендуемаядлинашиныECL485: 200м–81м=119м
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|33
Page 34
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
2.5.7Электрическиесоединения,связь
Электрическиесоединения,Modbus
РегуляторECLComfort210:СоединенияModbusбез гальваническойизоляции РегуляторECLComfort296:СоединенияModbusс гальваническойизоляцией РегуляторECLComfort310:СоединенияModbusс гальваническойизоляцией
2.5.8Электрическиесоединения,связь
Электрическиесоединения,M-bus
РегуляторECLComfort210:нереализован
РегуляторECLComfort310:
34|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 35
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

2.6ВставкаключапрограммированияECL

2.6.1ВставкаключапрограммированияECL
КлючпрограммированияECLсодержитвсебеследующее:
приложениеиегоподтипы
доступныенаданныймоментязыки
заводскиенастройки:например,графики,требуемые температурныезначения,ограниченияит .п.Заводские настройкивсегдаможновосстановить
памятьдляпользовательскихнастроек:специальных пользовательскихилисистемныхнастроек.
Послевключениярегуляторамогутвозникнутьследующие ситуации:
1.ВзаводскуюпоставкуключпрограммированияECLComfort невходит.
2.Врегуляторужезагруженоприложениеиработает. КлючпрограммированияECLустановлен,ноприложение необходимоизменить.
3.Длянастройкирегуляторанеобходимакопиянастроек другогорегулятора.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Впользовательскиенастроеквходят:требуемаякомнатная температура,требуемаятемператураГВС,расписание,график отопления,ограниченияит .п.
Всистемныенастройкивходяттакиекак:настройкасвязи,яркость дисплеяит .п.
AQ189686468137ru-000601
ECLComfort296
©Danfoss|2021.12|35
Page 36
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Автоматическоеобновлениепрограммногообеспечения регулятора:
Программноеобеспечениерегулятораобновляется автоматическипривводеключа(аналогичнорегулятору версии1.11(ECL210/310).Вовремяобновленияпрограммного обеспеченияотображаетсяследующее:
Строкасостояния
Впроцессеобновления:
•НевынимайтеКЛЮЧ. Еслиключвынутьдотого,какпоявятсяпесочныечасы, процесспридетсяначатьснова.
•Неотключайтепитание. Еслипитаниеотключено,когдапоказаныпесочныечасы, контроллернебудетработать.
•Ручноеобновлениепрограммногообеспечения(прошивки) регулятора: см.раздел«Автоматическое/ручноеобновление программногообеспечения».
«Обзорключа»непредоставляетданныечерезECA30/31о подтипахключаприложения.
Ключвставлен/невставлен,описание:
ВерсиирегулятораECLComfort210/310ниже1.36:
-
Выньтеключприложения;втечение20 минутнастройкимогутбытьизменены.
-
Подайтепитаниенарегуляторбез вставленногоключаприложения;в течение20минутнастройкимогутбыть изменены.
ВерсиирегулятораECLComfort210/310от1.36ивыше:
-
Выньтеключприложения;втечение20 минутнастройкимогутбытьизменены.
-
Подайтепитаниенарегуляторбез вставленногоключаприложения; настройкинемогутбытьизменены.
ВерсиирегулятораECLComfort296от1.58ивыше:
-
Выньтеключприложения;втечение20 минутнастройкимогутбытьизменены.
-
Подайтепитаниенарегуляторбез вставленногоключаприложения; настройкинемогутбытьизменены.
36|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 37
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Ключприложения:Ситуация1 Регуляторявляетсяновымвсостояниипоставкисзавода,
ключприложенияECLневставлен.
ОтображаетсяанимацияустановкиключаприложенияECL. Вставьтеключприложения. Отображаетсяназваниеключаприложенияиверсия(пример: A266,вер.1.03). ЕслиключприложенияECLнеподходитдлярегулятора,то поверхсимволаключаприложенияECLотображается«крест».
Действие:
*Параметр«Летнеевремя»представляетсобойавтоматическое переключениемеждулетнимизимнимвременем. ВзависимостиотсодержимогоключаприложенияECL реализуетсяпроцедураAилиB:
A КлючприложенияECLсодержитзаводскиенастройки:
Регуляторсчитывает/передаетданныеизключаприложения ECLврегуляторECL. Приложениеустановлено,регуляторсбрасываетсяи запускается.
Цель:Примеры:
Выберитеязык
Подтвердите Выберитеприложение(подтип)
Некоторыеключиимеюттолько одноприложение.
Подтвердите,нажав«Да»
Установите«Времяидату» Повернитеинажмитеповоротную кнопкудлявыбораизизменения «Часов»,«Минут»,«Даты»,«Месяца» и«Г ода».
Выберите«Далее»
Подтвердите,нажав«Да»
Перейдитекпараметру«Летнее время» Выберитевключенноеили выключенноесостояниепараметра «Летнеевремя»*
ДАилиНЕТ
B КлючприложенияECLсодержитизмененныенастройки системы:
Нажмитеповоротнуюкнопкунесколькораз.
«НЕТ»:
«ДА»*:
Еслиключсодержитпользовательскиенастройки:
Нажмитеповоротнуюкнопкунесколькораз.
«НЕТ»:
«ДА»*:
*Еслинельзявыбрать«ДА»,значитключприложенияECLне содержитникакихспециальныхнастроек. Выберите«Началозаписи»иподтвердите,нажав«Да».
AQ189686468137ru-000601
Врегуляторбудутскопированытолькозаводские настройкиизключаприложенияECL.
Специальныенастройкисистемы(отличающиесяот заводскихнастроек)будутскопированыврегулятор.
Врегуляторбудутскопированытолькозаводские настройкиизключаприложенияECL.
Специальныенастройки(отличающиесяотзаводских настроек)будутскопированыврегулятор.
©Danfoss|2021.12|37
Page 38
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
(Пример):
«i»вправомверхнемуглууказываетнато,что,помимо заводскихнастроек,подтиптакжесодержитспециальные пользовательские/системныенастройки.
Ключпрограммирования:ситуация2 Врегуляторужезагруженоприложениеиработает.
КлючпрограммированияECLустановлен,ноприложение необходимоизменить.
Дляпереключениянадругоеприложениявключепрограмми­рованияECLтекущееприложениеврегуляторедолжнобыть удалено.
Помните,ключпрограммированиядолженбытьвставлен!
Действие:
Регуляторперезагрузитсяибудетготовкнастройке.
Выполнитепроцедуру,описаннуювситуации1.
Цель:Примеры: Выберите«МЕНЮ»(MENU)влюбом
контуре
Подтвердите
Выберитепереключениеконтуров вправомверхнемуглудисплея.
Подтвердите
Выберитеобщиенастройки регулятора
Подтвердите
Выберите«Функцииключа»
Подтвердите
Выберите«Удалитьприложение».
Подтвердите,выбрав«Да»
38|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 39
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Ключдоступа:Ситуация3 Копиянастроекнеобходимадлянастройкидругого
регулятора.
Даннаяфункцияиспользуется
длясохранения(резервногокопирования)специальных пользовательскихисистемныхнастроек;
когдадругойрегуляторECLComfortтакогожетипа(210,296 или310)долженбытьнастроенсиспользованиемтакогоже приложения,нопользовательские/системныенастройки отличаютсяотзаводскихнастроек.
КакскопироватьнастройкинадругойрегуляторECLComfort:
Действие:
Цель:Примеры:
Выберите«MENU»
Подтвердите Выберитепереключательконтуров
вправомверхнемуглудисплея Подтвердите
Выберитеобщиенастройки регулятора
Подтвердите
Перейдитек«Функциямключа»
Подтвердите
Выберите«Копировать»
Подтвердите
Выберите«К» Надисплееотобразится«ECL»или «KEY»Выберите«ECL»или«KEY» Ещёразнажмитенаповоротную кнопку,чтобывыбратьнаправление копирования
Выберите«Системныенастройки» или«Пользовательскиенастройки»
Ещёразнажмитенаповоротную кнопку,чтобывыбрать«Да»или «Нет»для«Копировать».Нажмите дляподтверждения.
Выберите«Начатькопирование» Ключприложениярегулятора
обновляетсяспомощью специальныхсистемныхили пользовательскихнастроек.
*
«ECL»или
«KEY».
**
«ДА»или
«НЕТ»
* «ECL»:
«КЛЮЧ»
** «НЕТ»
«ДА»
AQ189686468137ru-000601
Данныебудутскопированыизключаприложенияв регуляторECL. ДанныебудутскопированыизрегулятораECLв ключприложения.
НастройкиизрегулятораECLнебудутскопированы включприложенияиливрегуляторECLComfort.
Специальныенастройки(отличающиесяот заводскихнастроек)будутскопированывключ приложенияиливрегуляторECLComfort.Если«ДА» выбратьнельзя,какие-либоспециальныенастройки длякопированияотсутствуют .
©Danfoss|2021.12|39
Page 40
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Язык
Призагрузкеприложениянеобходимовыбратьязык*. Есливыбранязык,отличныйотанглийского,вконтроллерECL будутзагруженывыбранныйязыкИанглийскийязык. Этоупрощаетобслуживаниедляанглоговорящих специалистов,таккакпростымизменениемфактически установленногоязыканаанглийскийможноувидетьменюна английскомязыке. (Навигация:MENU>Общиенастройкиконтроллера>Система >Язык)
Еслизагруженныйязыкнеподходит ,приложениедолжнобыть удалено.Пользовательскиеисистемныенастройкимогутбыть сохраненывключепрограммированияпередудалением. Посленовойзагрузкиприложенияспредпочитаемымязыком можнозагрузитьсохраненныепользовательскиеисистемные настройки.
*) (ECLComfort310,24В)Есливыборязыканедоступен,значит, электропитаниенепеременноготока.
2.6.2КлючпрограммированияECL,копированиеданных
Общиепринципы
Когдарегуляторподсоединениработает,можнопроверить иотрегулироватьвсеилинекоторыеосновныенастройки. Новыенастройкимогутхранитьсявключе.
КакобновитьключприложенияECLпослеизменения настроек?
ВсеновыенастройкимогутхранитьсявключеприложенияECL.
Каксохранитьзаводскиенастройкиврегулятореизключа приложения?
Прочтитепункт,касающийсяключаприложения,ситуация1: Регуляторявляетсяновымвсостояниипоставкисзавода,ключ приложенияECLнеустановлен.
Каксохранитьпользовательскиенастройкиизрегулятора включ?
Прочтитепункт,касающийсяключаприложения,ситуация 3:Копиянастроекрегуляторовнеобходимадлянастройки другогорегулятора.
ВосновномключприложенияECLдолженвсегдаоставаться врегуляторе.Еслиключудаляется,невозможноизменить настройки.
Заводскиенастройкивсегдаможновосстановить.
Пометьтеновыенастройкивтаблице«Общаяинформацияо настройках».
НеудаляйтеключприложенияECLвовремякопирования.Можно повредитьданныевключеприложенияECL!
МожноскопироватьнастройкиизодногорегулятораECLComfort вдругойрегуляторприусловии,чтообарегулятораоднойитой жесерии(210или310). Крометого,когдаврегуляторECLComfortбылзагружен ключприложениякакминимумверсии2.44,можнозагрузить пользовательскиенастройкиизключейприложенийкакминимум версии2.14.
40|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 41
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
«Обзорключа»непредоставляетданныечерезECA30/31о подтипахключаприложения.
Ключвставлен/невставлен,описание:
ВерсиирегулятораECLComfort210/310ниже1.36:
-
Выньтеключприложения;втечение20 минутнастройкимогутбытьизменены.
-
Подайтепитаниенарегуляторбез вставленногоключаприложения;в течение20минутнастройкимогутбыть изменены.
ВерсиирегулятораECLComfort210/310от1.36ивыше:
-
Выньтеключприложения;втечение20 минутнастройкимогутбытьизменены.
-
Подайтепитаниенарегуляторбез вставленногоключаприложения; настройкинемогутбытьизменены.
ВерсиирегулятораECLComfort296от1.58ивыше:
-
Выньтеключприложения;втечение20 минутнастройкимогутбытьизменены.
-
Подайтепитаниенарегуляторбез вставленногоключаприложения; настройкинемогутбытьизменены.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|41
Page 42
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

2.7Списокпроверочныхопераций

ГотовлирегуляторECLComfortкиспользованию?
Убедитесьвтом,чтокклеммам9и10подключенправильныйисточникпитания(230Вили24В).
Убедитесьвтом,чтоподключеноправильноефазовоесоотношение: 230В:Фаза=клемма9иНейтраль=клемма10 24В:SP=клемма9иSN=клемма10
Убедитесьвтом,чтотребуемыеуправляемыекомпоненты(привод,насосипр.)подключеныкправильным клеммам.
Убедитесьвтом,чтовседатчики/сигналыподключеныкправильнымклеммам(«Электрическиесоединения»).
Установитерегуляторивключитепитание.
ЕслиключприложенияECLвставлен(см.«Установкаключаприложения»).
ВключаетлирегуляторECLComfortсуществующееприложение(см.«Установкаключаприложения»).
Выбранлиправильныйязык(см.«Язык»в«Общихнастройкахрегулятора»).
Правильнолиустановленывремяидата(см.«Время&дата»в«Общихнастройкахрегулятора»).
Выбранолиправильноеприложение(см.«Определениетипасистемы»).
Убедитесьвтом,чтоустановленывсенастройкирегулятора(см.«Обзорнастроек»),иливтом,чтозаводские настройкисоответствуютвашимтребованиям.
Выберитеработусручнымуправлением(см.«Ручноеуправление»).Убедитесьвтом,чтоклапаныоткрываютсяи закрываютсяинеобходимыеуправляемыекомпоненты(насосипр.)включаютсяивыключаютсяприручном управлении.
Убедитесьвтом,чтотемпературы/сигналы,отображенныенадисплее,соответствуютфактическим подключеннымкомпонентам.
Завершивпроверкуработысручнымуправлением,выберитережимрегулятора(порасписанию,КОМФОРТ, ЭКОНОМилизащитаотзамерзания).
42|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 43
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

2.8Навигация,ключпрограммированияECLА368

Навигация,приложенияA368.1иA368.3,контур1и2
Основная
MENU График Настройка
Температураподачи
Огр.обратного
Огранич.расхода /мощности
Оптимизация
Параметрыупр.
Контур1,отопление
Иден­тифи­каци­онный номер
11178 11177 11004
11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11085 11029 11028
11119 11117 11118 11116 11112 11113 11109 11115 11011 11012 11013 11014 11026 11021 11179 11043
11174 11184 11185 11186 11187 11189
Функция
ИзменяемыйИзменяемый Отопительныйграфик Тмакс. Тмин. ТребT
Тнар.макс.Х1 Огр.мин.Y1 Тнар.мин.X2 Огр.макс.Y2 Макс.влияние Мин.влияние Времяоптимиз. Приоритет ГВС,обрат.Tогр. Пост.T,обр.Tогр. Тек.значениеТек.значение
Ограничение Тнар.макс.Х1
Огр.мин.Y1 Тнар.мин.X2 Огр.макс.Y2 Времяоптимиз. Константафильтра Типвхода Единицыизмер. Автооткл. Натоп Времянатопа Оптимизация Задержкаоткл. Полныйостанов Откл.отопл.летом Параллельнаяработа
Защитапривода Зонапропорц. Времяинтегрир. Времяработы Нейтральн.зона Мин.импульс
Иден­тифи­каци­онный номер
12178 12177
12030
12035 12036 11037 12085
12111
12112 12113 12109 12115
12173 12174 12184 12185 12186 12187 12189
Контур2,ГВС
Функция
Тмакс. Тмин.
Ограничение
Макс.влияние Мин.влияние Времяоптимиз. Приоритет
Ограничение
Времяоптимиз. Константафильтра Типвхода Единицыизмер.
Автонастройка Защитапривода Зонапропорц. Времяинтегрир. Времяработы Нейтральн.зона Мин.импульс
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|43
Page 44
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.1иA368.3,контур1и2,продолжение
ОсновнаяКонтур1,Отопление
MENU
Настройки
Праздники АварияИзмерениеТ
Управлениенасосом
ПодпиткаДавление
Приложение
Отопсрезка
Антибактерия
Сбросаварии
Обзораварий
Но­мер ID
11314 11310 11313 11311 11312 11022
11327 11323 11321 11322 11320 11325 11326 11316
11017 11500 11023 11052 11077 11078 11093 11141 11142
11393 11392 11179 11395 11397 11396 11398 11399
11147 11148 11149 11150
11315 11324
Но-
Функция
Времязадержки Времяповтора Стабилизац. Смена,длит. Времясмены Тренир.Р
Типвхода Длительность Треб.давлен. Разницадавл. Тренир.Р Задержкакл. Кол.Насосов Сбросаварии
Смещение ПередатьТтреб. Тренир.М ПриоритетГВС Тнар.вкл.P Тпод.вкл.P Тзащитыотзамерзания Внеш.Вход Типрежима
Летостарт,день Летостарт,мес Откл.отопл. Лето,фильтр Зимастарт,день Зимастарт,мес Зима,срезка Зима,фильтр
ИзменяемыйИзменяемый Макс.разница
Мин.разница Задержка Тавариимин.
Циркул.насосы Подпитка
ИзменяемыйИзменяемый
мер ID
12314 12310 12313 12311 12312 12022
12500 12023
12077 12078 12093 12141 12142
12147 12148 12149 12150
12315
Контур2,ГВС
Функция
Времязадержки Времяповтора Стабилизац. Смена,длит. Времясмены Тренир.Р
ПередатьТтреб. Тренир.М
Тнар.вкл.P Тпод.вкл.P Тзащитыотзамерзания Внеш.Вход Типрежима
День Времяначала Длительность Треб.T
Макс.разница Мин.разница Задержка Тавариимин.
Циркул.насосы
44|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 45
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.1иA368.3,контур1и2,продолжение
ОсновнаяКонтур1,Отопление
MENU
ОбзорвлиянийTпод.треб.Огранич.обратн.Огранич.обратн.
Но­мер ID
Функция
Параллельная Огр.расх./мощн.Огр.расх./мощн. ПраздникиПраздники Внеш.перекл.Внеш.перекл. Натоп Времянатопа Ведом.,запрос Стопотопление ПриоритетГВС
Но­мер ID
Контур2,ГВС
Функция
Антибактерия
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|45
Page 46
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.1иA368.3;Общиенастройкирегулятора(*толькоA368.3)
Основная
MENU
ВремяидатаИзменяемый Настройка* Праздники Обзорвходов
Архив(датчики)
Выборвыхода
Авария
Функцииключа
СистемаВерсияECLКодовый№
Tнар.Архивсегодня Тпод.&Треб. ГВСпод.&Т реб Тобр.отопл.иогранич. Тобр.&огр.ГВС Статич.давлен.
ЦифровойS9 ЦифровойS12* Обзораварий
НовоеприложениеУдалитьприложение Приложение Заводские
Копировать
Обзорключа
Расширение Ethernet Конфиг.портала M-busконфиг . Тепловычислители Необработанные Авария Дисплей
Коммуникации
Язык
Общиенастройкирегулятора
Номер ID
Функция
S11,S13...S16датчикдавл. Изменяемый Tнар. Tпод.отопл. Tпод.ГВС Тобр.отопл. Tобр.ГВС Статическоедавление S11,S13...S16давление* СтатусS7,S8,S9,S12*
Архиввчера Архивза2дня Архивза4дня
M1,P1,P2,M2,P3,P5,V1,P4, P7*,A1 Значениеаварии
Задержка ЦифровойS9,цифровой
S12
Системные Пользовательские
настройки Переходкзаводским
В Системныенастройки Пользовательские
настройки Начатькопирование
Оборудование Прогр.обеспечение №сборки Серийный№ MAC Датапроизв.
Изменяемый Изменяемый Изменяемый Изменяемый
60058
Подсветка
60059
Контрастность
2048
ECL485адр.
38
ModbusАдрес
39
Скорость
2150
Сервис.pin
2151
Внеш.сброс
2050
Язык
46|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 47
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.2иA368.4,контур1и2
Основная
MENU График Настройка
Температураподачи
Огр.обратного
Огранич.расхода /мощности
Оптимизация
Параметрыупр.
Контур1,отопление
Иден­тифи­каци­онный номер
11178 11177 11300 11301 11302 11303 11004
11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11085 11029 11028
11119 11117 11118 11116 11112 11113 11109 11115
11011 11012
11013 11014 11026 11021 11179 11043
11174 11184 11185 11186 11187 11189
Функция
ИзменяемыйИзменяемый Отопительныйграфик
Тмакс. Тмин. Тмакс.сетиX2 Тпод.макс.Y2 Тмин.сетиХ1 Тпод.мин.Y1 ТребT
Тнар.макс.Х1 Огр.мин.Y1 Тнар.мин.X2 Огр.макс.Y2 Макс.влияние Мин.влияние Времяоптимиз. Приоритет ГВС,обрат.Tогр. Пост.T,обр.Tогр.
Тек.значениеТек.значение
Ограничение Тнар.макс.Х1
Огр.мин.Y1 Тнар.мин.X2 Огр.макс.Y2 Времяоптимиз. Константафильтра Типвхода Единицыизмер.
Автооткл. Натоп
Времянатопа Оптимизация Задержкаоткл. Полныйостанов Откл.отопл.летом Параллельнаяработа
Защитапривода Зонапропорц. Времяинтегрир. Времяработы Нейтральн.зона Мин.импульс
Иден­тифи­каци­онный номер
12178 12177
12030
12035 12036 11037 12085
12111
12112 12113 12109 12115
12173 12174 12184 12185 12186 12187 12189
Контур2,ГВС
Функция
Тмакс. Тмин.
Ограничение
Макс.влияние Мин.влияние Времяоптимиз. Приоритет
Ограничение
Времяоптимиз. Константафильтра Типвхода Единицыизмер.
Автонастройка Защитапривода Зонапропорц. Времяинтегрир. Времяработы Нейтральн.зона Мин.импульс
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|47
Page 48
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.2иA368.4,контур1и2,продолжение
ОсновнаяКонтур1,Отопление
MENU
Настройки
Праздники АварияИзмерениеТ
Управлениенасосом
ПодпиткаДавление
Приложение
Отопсрезка
Антибактерия
Сбросаварии
Обзораварий
Но­мер ID
11314 11310 11313 11311 11312 11022
11327 11323 11321 11322 11320 11325 11326 11316 11017 11500 11023 11052 11077 11078 11093 11141 11142
11393 11392 11179 11395 11397 11396 11398 11399
11147 11148 11149 11150 11315 11324
Но-
Функция
Времязадержки Времяповтора Стабилизац. Смена,длит. Времясмены Тренир.Р
Типвхода Длительность Треб.давлен. Разницадавл. Тренир.Р Задержкакл. Кол.насосов Сбросаварии Смещение ПередатьТтреб. Тренир.М ПриоритетГВС Тнар.вкл.P Тпод.вкл.P Тзащитыотзамерзания Внеш.вход Типрежима
Летостарт,день Летостарт,мес Откл.отопл. Лето,фильтр Зимастарт,день Зимастарт,мес Зима,срезка Зима,фильтр
ИзменяемыйИзменяемый Макс.разница Мин.разница Задержка Тавариимин. Циркул.насосы Подпитка ИзменяемыйИзменяемый
мер ID
12314 12310 12313 12311 12312 12022
12500 12023
12077 12078 12093 12141 12142
12147 12148 12149 12150 12315
Контур2,ГВС
Функция
Времязадержки Времяповтора Стабилизац. Смена,длит. Времясмены Тренир.Р
ПередатьТтреб. Тренир.М
Тнар.вкл.P Тпод.вкл.P Тзащитыотзамерзания Внеш.вход Типрежима
День Времяначала Длительность Треб.T
Макс.разница Мин.разница Задержка Тавариимин. Циркул.насосы
48|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 49
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.2иA368.4,контур1и2,продолжение
ОсновнаяКонтур1,Отопление
MENU
ОбзорвлиянийTпод.треб.Огранич.обратн.Огранич.обратн.
Но­мер ID
Функция
Параллельная Огр.расх./мощн.Огр.расх./мощн. ПраздникиПраздники Внеш.перекл.Внеш.перекл. Натоп Времянатопа Ведом.,запрос Стопотопление ПриоритетГВС
Но­мер ID
Контур2,ГВС
Функция
Антибактерия
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|49
Page 50
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.2иA368.4,Общиенастройкирегулятора(*толькоA368.4)
Основная
MENU
ВремяидатаИзменяемый Настройка* Праздники Обзорвходов
Архив(датчики)
Выборвыхода
Авария
Функцииключа
СистемаВерсияECLКодовый№
Tнар.Архивсегодня ТподачаАрхиввчера Тпод.&Треб. ГВСпод.&Т реб Тобр.отопл.иогранич.
Тобр.ГВСиогранич. Статич.давлен.
ЦифровойS9 ЦифровойS12* Обзораварий
НовоеприложениеУдалитьприложение Приложение Заводские
Копировать
Обзорключа
Расширение Ethernet Конфиг.портала M-busконфиг . Тепловычислители Необработанные Авария Дисплей
Коммуникации
Язык
Общиенастройкирегулятора
Номер ID
Функция
S11,S13...S16датчикдавл. Изменяемый Tнар. Тподача
Tпод.отопл. Tпод.ГВС Тобр.отопл. Tобр.ГВС Статич.давлен. S11,S13...S16давление*
СтатусS7,S8,S9,S12*
Архивза2дня Архивза4дня
M1,P1,P2,M2,P3,P5,V1,P4, P7*,A1 Значениеаварии
Задержка ЦифровойS9,цифровой
S12
Системные Пользовательские
настройки Переходкзаводским В Системныенастройки Пользовательские
настройки Начатькопирование
Оборудование Прогр.обеспечение №сборки Серийный№ MAC
Датапроизв.
Изменяемый Изменяемый Изменяемый Изменяемый
60058
Подсветка
60059
Контрастность
2048
ECL485адр.
38
ModbusАдрес
39
Скорость
2150
Сервис.pin
2151
Внеш.сброс Язык
2050
50|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 51
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.5иA368.6,контур1и2
Основная
MENU График Настройка
Температураподачи
Огр.обратного
Огранич.расхода /мощности
Оптимизация
Параметрыупр.
Контур1,отопление
Иден­тифи­каци­онный номер
11178 11177 11004
11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11085 11029 11028
11119 11117 11118 11116 11112 11113 11109 11115 11011 11012 11013 11014 11026 11021 11179 11043
11174 11184 11185 11186 11187 11189
Функция
ИзменяемыйИзменяемый Отопительныйграфик Тмакс. Тмин. ТребT
Тнар.макс.Х1 Огр.мин.Y1 Тнар.мин.X2 Огр.макс.Y2 Макс.влияние Мин.влияние Времяоптимиз. Приоритет ГВС,обрат.Tогр. Пост.T,обр.Tогр. Тек.значениеТек.значение
Ограничение Тнар.макс.Х1
Огр.мин.Y1 Тнар.мин.X2 Огр.макс.Y2 Времяоптимиз. Константафильтра Типвхода Единицыизмер. Автооткл. Натоп Времянатопа Оптимизация Задержкаоткл. Полныйостанов Откл.отопл.летом Параллельнаяработа
Защитапривода Зонапропорц. Времяинтегрир. Времяработы Нейтральн.зона Мин.импульс
Иден­тифи­каци­онный номер
12178 12177
12030
12035 12036 11037 12085
12111
12112 12113 12109 12115
12173 12174 12184 12185 12186 12187 12189
Контур2,ГВС
Функция
Тмакс. Тмин.
Ограничение
Макс.влияние Мин.влияние Времяоптимиз. Приоритет
Ограничение
Времяоптимиз. Константафильтра Типвхода Единицыизмер.
Автонастройка Защитапривода Зонапропорц. Времяинтегрир. Времяработы Нейтральн.зона Мин.импульс
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|51
Page 52
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.5иA368.6,контур1и2,продолжение(*толькоA368.5)
ОсновнаяКонтур1,Отопление
MENU
Настройки
Праздники АварияИзмерениеТ
Управлениенасосом
ПодпиткаДавление
Приложение
Отопсрезка
Водосчетчик*
Антибактерия
Сбросаварии*
Обзораварий
Но­мер ID
11314 11310 11313 11311 11312 11022
11327 11323 11321 11322 11320 11325 11326 11316 11017 11500 11023 11052 11077 11078 11093 11141 11142
11393 11392 11179 11395 11397 11396 11398 11399
11513 11514
11147 11148 11149 11150 11315 11324
Но-
Функция
Времязадержки Времяповтора Стабилизац. Смена,длит. Времясмены Тренир.Р
Типвхода Длительность Треб.давлен. Разницадавл. Тренир.Р Задержкакл. Кол.насосов Сбросаварии Смещение ПередатьТтреб. Тренир.М ПриоритетГВС Тнар.вкл.P Тпод.вкл.P Тзащитыотзамерзания Внеш.вход Типрежима
Летостарт,день Летостарт,мес Откл.отопл. Лето,фильтр Зимастарт,день Зимастарт,мес Зима,срезка Зима,фильтр
Потреб. Знач.импульса Задать
ИзменяемыйИзменяемый Макс.разница Мин.разница Задержка Тавариимин. Циркул.насосы* Подпитка* ИзменяемыйИзменяемый
мер ID
12314 12310 12313 12311 12312 12022
12500 12023
12077 12078 12093 12141 12142
12147 12148 12149 12150 12315
Контур2,ГВС
Функция
Времязадержки* Времяповтора* Стабилизац.* Смена,длит.* Времясмены* Тренир.Р*
ПередатьТтреб. Тренир.М
Тнар.вкл.P Тпод.вкл.P Тзащитыотзамерзания Внеш.вход Типрежима
День Времяначала Длительность Треб.T
Макс.разница Мин.разница Задержка Тавариимин. Циркул.насосы*
52|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 53
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.5иA368.6,контур1и2,продолжение
ОсновнаяКонтур1,Отопление
MENU
ОбзорвлиянийTпод.треб.Огранич.обратн.Огранич.обратн.
Но­мер ID
Функция
Параллельная Огр.расх./мощн.Огр.расх./мощн. ПраздникиПраздники Внеш.перекл.Внеш.перекл. Натоп Времянатопа Ведом.,запрос Стопотопление ПриоритетГВС
Но­мер ID
Контур2,ГВС
Функция
Антибактерия
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|53
Page 54
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.5иA368.6,Общиенастройкирегулятора(*толькоA368.5)
Основная
MENU
ВремяидатаИзменяемый Настройка* Праздники Обзорвходов
Архив(датчики)
Выборвыхода
Авария
Функцииключа
Tнар.Архивсегодня Тпод.&Треб. Тобр.&Огранич. Тобр.отопл.втор. ГВСпод.&Т реб ГВСобр.&Огранич Циркул.обрT Статич.давлен.
ЦифровойS9 ЦифровойS12* Обзораварий
НовоеприложениеУдалитьприложение Приложение Заводские
Копировать
Обзорключа
Общиенастройкирегулятора
Номер ID
Функция
S14,S15,S16датчикдавл. Изменяемый Tнар. Tпод.отопл. Тобр.отопл. Тобр.отопл.втор. Tпод.ГВС Tобр.ГВС Циркул.обрT Статич.давлен. S14,S15,S16давление* СтатусS7,S8*,S9,S12* Потреб.*
Архиввчера Архивза2дня Архивза4дня
M1,P1,P2,M2,P3,P5,V1,P4, P7*,A1 Значениеаварии
Задержка ЦифровойS9,цифровой
S12
Системные Пользовательские
настройки Переходкзаводским
В Системныенастройки Пользовательские
настройки Начатькопирование
54|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 55
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Навигация,приложенияA368.5иA368.6,Общиенастройкирегулятора(*толькоA368.5)
Основная
MENU
СистемаВерсияECLКодовыйN
Расширение Ethernet Конфиг.портала M-busконфиг . Тепловычислители Необработанныевходн.данные Авария Дисплей
Коммуникации
Язык
Общиенастройкирегулятора
Но­мерID
60058 60059
2048
2150 2151 2050
Функция
Оборудование Прогр.обеспечение Nсборки Серийный№ MAC
Датапроизв.
Изменяемый Изменяемый Изменяемый Изменяемый
Подсветка Контрастность ECL485адр.
38
ModbusАдрес
39
Скорость Сервисpin Внеш.сброс Язык
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|55
Page 56
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

3.0Ежедневноеиспользование

3.1Переходпоменю

Перемещениеподисплеюрегулятораосуществляетсяпутем вращенияповоротнойкнопкивлевоиливправодотребуемого положения().
Поворотнаякнопкаимеетвстроенныйускорительопераций. Чембыстреевывращаетеповоротнуюкнопку,тембыстрееона достигаетпредельныхзначенийлюбогоширокогодиапазона настроек.
Индикаторположениявдисплее( положениекурсора.
Нажмитеповоротнуюкнопку,чтобыподтвердитьсвойвыбор
).
(
Примерыэкрановдисплеяприведеныиздвухконтурной системы:Одинконтуротопления()иодинконтургорячего водоснабжения(ГВС)().Примерымогутотличатьсяотвашей системы.
)всегдаотображает
ПримерпоказываетрегуляторыECL210/310
Контуротопления():КонтурГВС();
Некоторыеосновныенастройки,применимыековсему регулятору,находятсявотдельнойчастирегулятора.
Переходк«Общимнастройкамрегулятора»:
Действие:
Цель:Примеры:
Выберите«МЕНЮ»влюбомконтуре
Подтвердите
Выберитепереключательконтуров вправомверхнемуглудисплея.
Подтвердите
Выберите«Общиенастройки регулятора»
Подтвердите
Выборконтура
56|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 57
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

3.2Чтениедисплеярегулятора

ВданномразделеданообщееописаниефункциидляECL Comfortсерии210/296/310.Представленныеданные являютсятипичнымиинезависятотвариантаприменения. Онимогутотличатьсяотданныхввашемслучае.
Выборизбранноговида
Избраннымвидомявляетсятот,которыйпользователь выбралкаквидпоумолчанию.Избранныйвидотображает информациюпотемпературамилиагрегатам,закоторыми пользовательжелаетвестинаблюдение.
Еслидискневращалсявтечение20минут,регулятор автоматическипереходитнавид,выбранныйпоумолчанию.
Длясменывидов:Поворачивайтедискпоканедойдетедовыбора вида( повернитедлявыбораизбранноговида.Ещеразнажмитенадиск.
)внижнейправойчастиэкрана.Нажмитенадиски
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|57
Page 58
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Контуротопления
Обзорныйдисплей1выводитследующиеданные: текущаятемпературанаружноговоздуха,режимрегулятора, текущаякомнатнаятемпература,требуемаякомнатная температура.
Обзорныйдисплей2выводитследующиеданные: текущаятемпературанаружноговоздуха,тенденцияизменения температурынаружноговоздуха,режимрегулятора,макс. имин.температуранаружноговоздухасполуночи,атакже требуемаякомнатнаятемпература.
Обзорныйдисплей3выводитследующиеданные: дата,текущаятемпературанаружноговоздуха,режим регулятора,время,требуемаякомнатнаятемпература,атакже отображаетсяграфиккомфортнойтемпературынатекущий день.
Обзорныйдисплей4выводитследующиеданные: состояниеконтролируемыхкомпонентов,текущая температураподачи,(требуемаятемператураподачи),режим регулятора,температуравобратномтрубопроводе(значение ограничения),влияниенатребуемуютемпературуподачи.
ЗначениенадсимволомV2вдиапазоне0–100%соответствует аналоговомусигналу(0–10В).
Примечание.
Должноприсутствоватьзначениефактическойтемпературы подачи,впротивномслучаерегулирующийклапанконтура закроется.
Обзорныйдисплей1:Обзорныйдисплей2:
Обзорныйдисплей3:Обзорныйдисплей4:
Примеробзорногодисплеяс индикаторомвлияния:
Пример,основнойдисплей1 вA230.3,накотором указываетсяминимально необходимаятемпературав помещении(22,7):
Взависимостиотвыбранногообзорногодисплеядляконтура отоплениявыводятсяследующиеданные:
•фактическаятемпературанаружноговоздуха(–0,5);
•режимрегулятора(
);
•текущаякомнатнаятемпература(24,5);
•требуемаякомнатнаятемпература(20,7°C);
•трендизменениятемпературынаружноговоздуха();
•мин.имакс.температуранаружноговоздухасполуночи();
•дата(23.02.2010);
•время(7:43);
•расписаниенатекущиесутки(0—12—24);
•состояниеуправляемыхкомпонентов(M2,P2);
•текущаятемператураподачи(49°C),(требуемаятемпература подачи(31));
•температуравобратномтрубопроводе(24°C)(предельная температура(50)).
Необходимообязательноустановитьтребуемуюкомнатную температуру,дажееслидатчиккомнатнойтемпературыили устройстводистанционногоуправлениянеподсоединен.
58|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 59
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Есливместотемпературыотображается
соответствующийдатчикнеподсоединен.
"--"
короткоезамыканиесоединениядатчика.
"---"
КонтурГВС
Дисплейобзора1выводитследующиеданные: текущаятемператураГВС,режимрегулятора,требуемая температураГВС,атакжерасписаниенатекущийдень.
Дисплейобзора2выводитследующиеданные: состояниеконтролируемыхкомпонентов,текущая температураГВС,(требуемаятемператураГВС),режим регулятора,температураобратки(значениеограничения), влияниенатребуемуютемпературуГВС.
Взависимостиотвыбранногодисплеядисплеиобзорадля контураГВСвыводятследующиеданные:
•текущаятемператураГВС(50.3)
•режимрегулятора(
)
•требуемаятемператураГВС(50°C)
•расписаниенатекущейдень(0-12-24)
•состояниеконтролируемыхкомпонентов(M1,P1)
•текущаятемператураГВС(50°C),(требуемаятемператураГВС
(50))
•температураобратки(--°C)(температураограничения(30))
Установкатребуемойтемпературы
Взависимостиотвыбранногоконтураирежимаработы,можно ввестивсенастройкиподнямпрямонадисплеяхсостояния (обозначениясимволовсм.наслед.стр.).
Дисплейобзора1:Дисплейобзора2:
Примердисплеяобзорас индикаторомвлияния:
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|59
Page 60
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Установкатребуемойкомнатнойтемпературы
Задатьтребуемуюкомнатнуютемпературуможнопрямона обзорномдисплееконтураотопления.
Действие:
Цель:Примеры:
Требуемаякомнатнаятемпература
20.5
Подтвердите
Установитетребуемуютемпературу воздухавпомещении
21.0
Подтвердите
Наобзорномдисплееотображаетсятемпературанаружного воздуха,текущаяитребуемаякомнатнаятемпература.
Напримередисплеяизображенрежимкомфорта.Для изменениятребуемойкомнатнойтемпературыврежиме экономии,выберитепереключательрежимовиустановите режимэкономии.
Необходимообязательноустановитьтребуемуюкомнатную температуру,дажееслидатчиккомнатнойтемпературыили устройстводистанционногоуправлениянеподсоединен.
УстановкатребуемойтемпературыГВС
ЗаданиетребуемойтемпературыГВСпроизводитсянаэкранах обзораконтураГВС.
Действие:
Цель:Примеры:
ТребуемаятемператураГВС
50
Подтвердите
Установитетребуемуютемпературу ГВС
55
Подтвердите
Кромеинформацииотребуемойидействительной температуреГВСнаданномэкранеотображаетсясегодняшняя программаработы.
Напримереэкранапоказано,чтовтекущиймоментвремени регуляторECLComfortработаетпопрограммеиврежиме комфорта.
60|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 61
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Настройказаданнойкомнатнойтемпературы,ECA30
Заданнаякомнатнаятемператураможетбытьнастроенатакой же,чтоиврегуляторе.Темнеменее,надисплеемогутбыть представленыдругиесимволы(см.«Чтоозначаютданные символы?»).
СпомощьюECA30Выможетевременнопереключитьзаданную комнатнуютемпературу,установленнуюврегуляторе,спомощью
функцийпереключения:
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|61
Page 62
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

3.3Общийобзор:чтоозначаютданныесимволы?

Символ
Описание
Тнар.
Относительнаявлажность впомещении
Комнатнаятемпература
ТемператураГВС
Индикаторположения
Режимработыпо расписанию
Режимкомфорта
Режимэнергосбережения
Режимзащитыот замерзания
Ручнойрежим
Режиможидания
Режимохлаждения
Температура
Режим
Символ
Описание
Сигнализация
Сообщение
Событие
Мониторингподключениядатчика температуры
Переключательдисплеев
Макс.имин.значения
Изменениетемпературынаружного воздуха
Датчикскоростиветра
Датчикнеподключенилинеиспользуется
Короткоезамыканиевцепидатчика
Закрепленныйденькомфорта(праздники)
Активноевоздействие
Включеноотопление(+) Включеноохлаждение(-)
Активныйвыборвыхода
Оптимизированноевремя началаилиокончания
Отопление
Охлаждение
ГВС
Общиенастройки регулятора
Насосвключен
Насосвыключен
Вентиляторвключен
Вентиляторвыключен
Приводоткрывается
Приводзакрывается Привод,аналоговый
сигналуправления Скорость насоса/вентилятора
ЗаслонкаВКЛ
Контур
Управляемый компонент
Числотеплообменников
Дополнительныесимволы,ECA30/31:
Символ
ВECA30/31отображаютсятолькотесимволы,которые соответствуютприложениюврегуляторе.
Описание
БлокдистанционногоуправленияECA
Адресподключения(ведущееустройство:15,
15
ведомыеустройства:1–9)
Выходной
Праздники
Отдых(расширенныйпериодкомфорта)
Пониженнаямощность(расширенныйпериод экономии)
62|©Danfoss|2021.12
ЗаслонкаВЫКЛ
AQ189686468137ru-000601
Page 63
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

3.4Контрольтемпературикомпонентовсистемы

ВданномразделеданообщееописаниефункциидляECL Comfortсерии210/296/310.Представленныеданные являютсятипичнымиинезависятотвариантаприменения. Онимогутотличатьсяотданныхввашемслучае.
Контуротопления
Дисплейобзораконтураотопленияобеспечиваетбыстрое отображениетекущихизаданныхтемператур,атакжетекущего состояниякомпонентовсистемы.
Примердисплея:
49°C
(31)Заданнаятемператураподачи
24°C
(50)
КонтурГВС
ДисплейобзораконтураГВСобеспечиваетбыстрое отображениетекущихизаданныхтемператур,атакжетекущего состояниякомпонентовсистемы.
Примердисплея(теплообменник):
50°C
(50)Заданнаятемператураподачи
(30)
Температураподачи
Температураобратки Ограничениетемпературыобратки
Температураподачи
--
Температураобратки:датчикнеподключен
Ограничениетемпературыобратки
Примердисплеястеплообменником:
Обзорвхода
Другимспособомполучениябыстрогообзораизмеряемых температурявляется«Обзорвходов»,которыйвиденвобщих настройкахрегулятора(информациюотом,каквойтивобщие настройкирегулятора,см.вразделе«Введениевобщие настройкирегулятора».)
Посколькуданныйобзор(см.примердисплея)указывает толькоизмеренныетекущиетемпературы,тоонтолькодля чтения.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|63
Page 64
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

3.5Обзорвлияния

ВданномразделеданообщееописаниефункциидляECL Comfortсерии210/296/310.Представленныеданные являютсятипичнымиинезависятотвариантаприменения. Онимогутотличатьсяотданныхввашемслучае.
Вменюданобзорвлиянийнарасчеттребуемойтемпературы подачи.Онаотличаетсявразныхвариантахприменения, параметрыкоторыхперечислены.Онапригодитсятакже вслучаеобслуживаниядляобъяснениянепредвиденных ситуацийилитемператур.
Еслиодинилинесколькопараметровоказываютвлияние (корректируют)назаданнуютемпературуподачи,такое влияниепоказываетсямаленькойстрелкой,направленной вниз,вверхилидвойнойстрелкой:
Стрелкавниз: Данныйпараметруменьшаетзаданнуютемпературуподачи.
Стрелкавверх: Данныйпараметрувеличиваетзаданнуютемпературуподачи.
Двойнаястрелка: Данныйпараметросуществляетперенастройку(например, праздничныедни).
Прямаялиния: Активноевлияниеотсутствует.
Впримерестрелканаправленавнизрядомспараметром "Огр.комнатной" .Этозначит,чтотекущаятемпература воздухавпомещениивышезаданнойтемпературывоздуха впомещении,что,всвоюочередь,приводиткуменьшению заданнойтемпературыподачитеплоносителя.
Примердисплеяобзорасиндикаторомвлияния:
64|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 65
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

3.6Ручноеуправление

ВданномразделеданообщееописаниефункциидляECL Comfortсерии210/296/310.Представленныеданные являютсятипичнымиинезависятотвариантаприменения. Онимогутотличатьсяотданныхввашемслучае.
Возможноручноеуправлениеустановленнымикомпонентами.
Ручноеуправлениеможетбытьвыбранотольковизбранных дисплеях,гдевиднысимволыуправляемыхкомпонентов (клапан,насосит.д.).
Действие:
Цель:Примеры:
Выберитепереключательрежимов
Подтвердите
Выберитережимручного
УправляемыекомпонентыПереключательконтуров
управления
Подтвердите
Выберитенасос
Подтвердите
Включитенасос
Выключитенасос
Подтвердитережимнасоса
Выберитерегулирующийклапанс электроприводом
Подтвердите
Откройтеклапан
Остановитеоткрытиеклапана
Приручномуправлении:
•Всефункцииуправлениявыключены
•Выборвыходаневозможен
•Защитаотзамерзаниявыключена
Закройтеклапан
Остановитезакрытиеклапана
Подтвердитережимклапана
Длятогочтобывыйтиизручногоуправления,используйте переключательрежимовдлявыборажелаемогорежима. Нажмитенадиск.
Ручноеуправлениеобычноиспользуетсяпривводеустановки вэксплуатацию.Управляемыекомпоненты,клапан,насоси т.д.могутрегулироватьсядляобеспечениянадлежащего функционирования.
Еслидляодногоконтуравыбраноручноеуправление,тооно автоматическивыбираетсядлявсехконтуров!
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|65
Page 66
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

3.7Расписание

3.7.1Установитесвойграфик
ВданномразделеданообщееописаниеграфикадляECL Comfortсерии210/296/310.Представленныеданные являютсятипичнымиинезависятотвариантаприменения. Онимогутотличатьсяотданныхввашемслучае.В некоторыхпримененияхможетбытьбольшеодногографика. Дополнительныеграфикинаходятсявобщихнастройках регулятора.
66|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 67
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Графиксостоитиз7-дневнойнедели:
=
П
Понедельник
=
В
Вторник
=
С
Среда
=
Ч
Четверг
=
П
Пятница
=
С
Суббота
=
В
Воскресенье
Графикпоказываетвремяначалаиокончаниякомфортного периода(контуротопленияиконтурГВС)длякаждогодня недели.
Изменениеграфика:
Действие:
Цель:Примеры: Выберитепункт«МЕНЮ»налюбом
дисплееобзора.
Подтвердите
Подтвердитевыборпункта«График»
Выборднядляизменения
Подтвердите*
ПерейтикНачало1
Подтвердите
Установитевремя
Подтвердите
ПереходкОкончание1,Начало2и т.д.
Возвратв«МЕНЮ»
Подтвердите
Вменю«Сохранение»выберите «Да»или«Нет»
Каждыйконтуробладаетотдельнымграфиком.Длявыбора другогоконтра,перейдитенаначальныйэкран,и,поворачивая диск,выберитенеобходимыйконтур.
Подтвердите
*Можноотметитьсразунесколькодней.
Введенныезначениявремениначалаиокончаниябудут действоватьдлявсехотмеченныхдней(вданномпримере, эточетвергисуббота).
Максимальнонаодинденьпозволяетсязадатьдо3 комфортныхпериодов.Дляудалениякомфортногопериода следуетустановитьодинаковоезначениевремениначалаи окончания.
AQ189686468137ru-000601
Времяначалаиокончанияизменяетсясшагомвполчаса(30мин.).
©Danfoss|2021.12|67
Page 68
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

4.0Обзорнастроек

Впустыхстолбцахрекомендуетсязаписыватьвсепроизводимыеизмененияпараметров.
НастройкиID
Отопительныйграфик
Тек.значение(текущийрасходилимощность)
Давление
День
Времяначала
ТребT
S11,S13...S16датчикдавл.
Расширеннаянастройка«Откл.отопления»
Расширеннаянастройка«Откл.зимой»
ТребT
Автооткл.(поддерж.температурывзависимостиоттемп. наруж.воздуха)
Натоп
Времянатопа(требуемоевремянатопа)
Смещение
Полныйостанов
Тренир.Р(тренировканасоса)
Тренир.М(прогонклапана)
Задержкаоткл.(оптимизированноевремяостанова)
Пост.T,обр.Tлим.(Режимпостояннойтемпературы, ограничениетемпературывобратномтрубопроводе)
ГВС(горячееводоснабжение),обр.Tогр.
Ограничение(ограничениетемпературыобратки)
Тобрат.мин.Y1(ограничениетемпературыобратки,Т обрат.мин.,осьY)
Тнар.мин.X2(ограничениетемпературыобратки,Тнар. мин.,осьX)
Тобрат.макс.Y2(ограничениетемпературыобратки, Tобрат.макс.,осьY)
Макс.влияние(ограничениетемпературыобратки– макс.влияние)
Мин.влияние(ограничениетемпературыобратки–мин. влияние)
Времяоптимиз.(времяоптимизации)
Параллельнаяработа
ПриоритетГВС(закрытыйклапан/норм.работа)
Тнар.вкл.P(циркуляционныйнасос,температура защитыотзамерзания)
Тпод.вкл.P(нагрузкаотопления)
Приоритет(приоритетдляограничениятемпературы обратки)
Тзащиты(температуразащитыотзамерзания)
1x004
1x01187
1x01288
1x01389
1x017108
1x02190
1x02299
1x023108
1x02691
1x02878
1x02978
1x03078
1x03279
1x03379
1x03479
1x03579
1x03680
1x03780
1x04391
1x052109
1x077109
1x078109
1x08580
1x093109
Стр-
а-
ница
72
83
102
125
125
126
129
115
115
74
Заводскиеустановкиконтура(ов)
1
2
68|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 69
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
НастройкиID
Типвхода
Ограничение(значениеограничения)
Времяоптимиз.(времяоптимизации)
Константафильтра
Единицыизмер.
Тобрат.макс.Y2(ограничениерасхода/мощности,T обрат.макс.,осьY)
Тобрат.мин.Y1(ограничениерасхода/мощности,Т обрат.мин,осьY)
Тнар.макс.X1(ограничениерасхода/мощности,Тнар. макс.,осьX)
Внеш.вход(внешнийпереключатель)
Типрежима(режимвнешнегопереключения)
Макс.разница
Мин.разница
Задержка,пример
Тавариимин.
Автонастройка
Защитапривода
Тмин.
Тмакс.
Откл.отопл.(ограничениевыключенияотопления)
Xp(зонапропорциональности)
Tn(постояннаявремениинтегрирования)
Времяработы(продолжительностьработы регулирующегоклапанасэлектроприводом)
Nz(нейтральнаязона)
Мин.импульс(мин.импульс,редукторный электропривод)
Тмакс.сетиХ2(макс.значениетемпературыв первичномконтуре)
Тверх.под.макс.Y2(верхнеезначениемакс.границы)
Тмин.сетиХ1(мин.значениетемпературывпервичном контуре)
Тнижн.под.макс.Y1(нижнеезначениемакс.границы) —A361.2
Времяповтора
Смена,длит.
Времясмены(времязадержки)
Времястабилизац.(времястабилизац.)
Времязадержки
Циркул.насосы
Сбросаварии
Тренир.Р(тренировканасоса)
Разницадавл.(разницапереключения)
1x10983
1x111
1x11284
1x11384
1x115
1x11685
1x117
1x11985
1x141
1x142110
1x147
1x148121
1x149121
1x150122
1x17395
1x174
1x17774
1x178
1x17992
1x18495
1x18596
1x18696
1x18796
1x18996
1x300
1x301
1x302
1x303
1x31099
1x311100
1x312100
1x313100
1x314101
1x315122
1x316103
1x320103
1x322104
Стр-
а-
ница
83
84
85
110
120
95
74
74
75
75
75
Заводскиеустановкиконтура(ов)
1
2
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|69
Page 70
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Длительность
Подпитка
Задержкаклапана
Кол-вонасосов
Типвхода
ПередатьТтреб
Знач.импульса
Задать
Modbusадрес.
Давление
Потреб.(A368.5)
НастройкиID
1x323104
1x324122
1x325105
1x326106
1x327106
1x500112
1x513
1x514117
38
Чте-
ние
Чте-
ние
Стр-
а-
ница
117
144
104
117
Заводскиеустановкиконтура(ов)
1
2
70|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 71
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

5.0Настройки

5.1Введениевнастройки

Описаниянастроек(функцийпараметров)разделенына группы,используемыевструктуременюрегулятораECL Comfort210/296/310.Примеры:«Тподачи»,«Огр.комнатной» ит.д.Каждаягруппаначинаетсясобщегоописания.
Описаниекаждогопараметрапредставленовцифровой последовательности,связаннойсидентификационным номеромпараметра.Можнонайтиразличиявпорядковой последовательностивданнойинструкциипоэксплуатациии длярегуляторовECLComfort210/296/310.
Некоторыеописанияпараметровотносятсякконкретным подтипамприложений.Этоозначает,что,возможно,выне увидитесоответствующийпараметрвфактическомподтипе врегулятореECL.
Примечание«См.Приложение...»относитсякприложению вконцеданногоруководствапоэксплуатации,вкотором перечисленыдиапазоннастройкипараметраизаводские настройки.
Навигационныеподсказки(например:MENU>Настройка> Огр.обратного...)охватываютнесколькоподтипов.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|71
Page 72
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

5.2Температураподачи

РегуляторECLComfortопределяетирегулируеттемпературу подаваемоготеплоносителявзависимостиоттемпературы наружноговоздуха.Этазависимостьназываетсяотопительным графиком.
Данныйграфикопределяетсяпо6координатнымточкам. Заданнаятемператураподачиназначаетсяпо6определенным значениямтемпературынаружноговоздуха.
Показанноенижезначениеотопительногографикаявляется приблизительнымзначением,основаннымнареальных параметрах.
Тнар.
Заданнаятемператураподачи
A
BC
Ваши
установки
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C 0°C32°C45°C70°C 5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:Примерссистемойнапольногоотопления B:Заводскиенастройки C:Примерссистемойрадиаторногоотопления
(распространенная)
Заданнаятемператураподачи
Изменениянаклона
MENU>Настройки>Температураподачи
Отопительныйграфик
Контур
1
Диапазоннастройки
0.1...4.01.0
Заводские
настройки
Графикотопленияможетбытьизменендвумяспособами:
1.Изменениезначениянаклона(см.примерыотопительного графиканаслед.стр.)
2.Измененыкоординатыграфика
Изменениезначениянаклона:
Спомощьюповоротнойкнопкивведитеилиизмените значениенаклонаграфика(например:1.0).
Еслинаклонграфикаизмененчереззначениенаклона,общей точкойвсехграфиковбудетзаданнаятемператураподачи=
24.6°Cпритемпературенаружноговоздуха=20°Cизаданной
комнатнойтемпературе20.0°C.
Изменениекоординат:
Спомощьюповоротнойкнопкивведитеилиизмените координатыграфика(например:-30,75).
Графикпредставляетсобойзаданнуютемпературуподачи приразнойтемпературенаружноговоздухаипризаданной комнатнойтемпературе20°C.
Приизменениизаданнойкомнатнойтемпературызначение заданнойтемпературыподачитакжеизменится: (Заданнаякомнат.темп.-20)×HC×2.5, где«НС»–отопительныйграфик,а«2.5»–константа.
Изменениякоординат
Расчетнаятемператураподачиможетизменятьсяфункциями «Натоп»,«Времянатопа»ит.п.
Пример:
Отопительныйграфик: Заданнаятемп.подачи:50°C Заданнаякомнатнаятемп.: Расчет:(22-20)×1.0×2.5=5 Результат: Заданнаятемператураподачибудетскорректированас50°Cдо
55°C.
1.0
22°C 5
72|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 73
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Выборнаклонаотопительногографика
Графикпредставляетсобойзначениязаданнойтемпературыподачидляразныхтемпературнаружноговоздухапризаданной комнатнойтемпературе20°C.
Небольшиестрелки()отображают6разныхзначенийтемпературынаружноговоздуха,прикоторыхможноменять отопительныйграфик.
Требуемаятемператураподачиустанавливаетсяв"Тпод.треб." и"Ттреб.пониж."Заданноезначениедлярежимакомфорта можетбыть7.5°Cи25°Cдлярежимаэконом.
Крометого,требуемаятемператураможетбытьустановленас помощьювнешнегосигнала.Выборзадаетсявпарам."Внеш. сигнал".
ECLComfort210/296/310регулируеттемпературуГВСв соответствиисзаданнойтемпературойподачи,например,под
ТекущаятемператураГВС
воздействиемтемпературыобратки.
ЗаданнаятемператураГВСустанавливаетсянадисплееобзора.
50.3:
50:
ТекущаятемператураГВС
ЗаданнаятемператураГВС
Заданная температура ГВС
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|73
Page 74
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например, «1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
MENU>Настройки>Температураподачи
ТребT
КогдарегуляторECLComfortнаходитсяврежимепереключения,тип «Пост.T»,можноустановитьтребуемуютемпературуподачи. Такжеможноустановитьограничениетемпературыобратки, связанноес«Пост.T».См.MENU>Настройка>Огр.обратного> Пост.T,обр.Tогр.
1x004
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
MENU>Настройки>Температураподачи
Тмин.
1x177
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Установитеминимальноезначениетемпературыподачив системе.Требуемаятемператураподачинедолжнабытьниже указанногозначения.Принеобходимостиизменитезаводские настройки.
Режимпереключения
КогдарегуляторECLComfortнаходитсяврежимеработыпо расписанию,сигналконтакта(переключателя)можетбытьвыдан навходсцельюпереключенияврежимы«Комфорт»,«Эконом», «Защитаотзамерзания»или«Постояннаятемпература».Пока подаетсясигналконтакта(переключателя),переключение активно.
«Треб.T»можетизменятьсявзависимостиот:
•максимальнойтемпературы;
•минимальнойтемпературы;
•ограничениякомнатнойтемпературы;
•ограничениятемпературыобратки;
•ограничениярасхода/мощности.
Параметр«Тмин.»игнорируется,есливрежиме«Эконом» включёнпараметр«Полныйостанов»либоактивированпараметр «Выключение».
Ограничениетемпературыобратки(см.«Приоритет»)оказывает влияниенапараметр«Тмин.».
MENU>Настройки>Температураподачи
Тмакс.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Установитемаксимальноезначениетемпературыподачи всистеме.Требуемаятемпературанедолжнабытьвыше указанногозначения.Принеобходимостиизменитезаводские настройки.
74|©Danfoss|2021.12
Параметр«Тмакс.»имеетбольшийприоритет,чем«Тмин.».
1x178
Настройка«График»возможнатолькодляконтуровотопления.
Параметр«Тмакс.»имеетбольшийприоритет,чем«Тмин.».
A368.2иA368.4:Макс.значениенерегулируется,ноопределяется настройкой«ВысокаяTподачиX2»исопутствующихнастроек(ID: 1x300,1x301,1x302и1x303).
AQ189686468137ru-000601
Page 75
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Температураподачи
Тмакс.сетиХ2(макс.значениетемпературыв первичномконтуре)
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Устанавливаетмаксимальноезначениетемпературыв первичномконтуреотносительномаксимальнойтребуемой температурыподачи.Когдатемпературапервичного контурапревышаетустановленноезначение,максимальная температуравовторичномконтуреустанавливаетсяравной Y2.Когдатемпературапервичногоконтураопускаетсяниже установленногозначения,макс.температуравовторичном контурестановитсяниже.
MENU>Настройки>Температураподачи
Тверх.под.макс.Y2(верхнеезначениемакс. границы)
1x300
ПриложенияA368.2иA368.4устанавливаютограничение максимальнойтребуемойтемпературыподачипоотношениюк измереннойтемпературедляS2.Т акимобразом,температура первичногоконтураможетопределятьтребуемуютемпературу подачи.
1x301
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Устанавливаетмаксимальноезначениетребуемой температурыподачи.
MENU>Настройки>Температураподачи
Тмин.сетиХ1(мин.значениетемпературыв первичномконтуре)
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Устанавливаетнижнеезначениетемпературыпервичного контураотносительномаксимальнойтемпературыподачи. Когдатемпературапервичногоконтураопускаетсяниже установленногозначения,максимальнаятемператураво вторичномконтуреравнаY1.Чемвышезначениетемпературы впервичномконтуре,темвышетемпературавовторичном контуре.
MENU>Настройки>Температураподачи
Тнижн.под.макс.Y1(нижнеезначениемакс. границы)—A361.2
1x302
1x303
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Устанавливаетнижнеезначениетребуемойтемпературы подачи.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|75
Page 76
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

5.3Ограничениеобратного

Ограничениетемпературыобраткиосновываетсяна температуренаружноговоздуха.Обычновсистемах централизованноготеплоснабжениятемператураобратки повышаетсяприпонижениитемпературынаружноговоздуха. Соотношениемеждуэтимитемпературамизадаетсяспомощью координатдвухточеквсистеме.
Координатытемпературынаружноговоздухазадаются параметрами«Тнар.макс.X1»и«Тнар.мин.X2».Координаты температурыобраткиустанавливаютсяв«Тобрат.макс.Y2»и «Тобрат .мин.Y1».
Еслитемператураобраткиоказываетсявышеилиниже заданногопредела,регуляторавтоматическиизменяет требуемуютемпературуподачидляполученияприемлемой температурыобратки.
ДанноеограничениеосновываетсянаПИ-регулировании, гдеP(параметр«Влияние»)быстрореагируетнаотклонения, аI(«Времяоптимиз.»)реагируетмедленнееипостепенно устраняетнебольшиеотклоненияреальныхзначений оттребуемых.Этодостигаетсяизменениемтребуемой температурыподачи.
=
X
=
Y
=
#X1#
=
#X2#
=
#Y1#
=
#Y2#
Рассчитанныйпределприведенвскобках()надисплееконтроля. См.раздел«Контрольтемпературикомпонентовсистемы».
Температуранаружноговоздуха Ограничениетемпературы Тнар.макс.(1x031) Тнар.мин.(1x033) Огр.мин.(1x032) Огр.макс.(1x034)
КонтурГВС
Ограничениетемпературывозвращаемоготеплоносителя основанонапостоянномзначениитемпературы.
Еслитемператураобраткиоказываетсявышеилиниже заданногопредела,регуляторавтоматическиизменяет требуемуютемпературуподачидляполученияприемлемой температурыобратки.
ДанноеограничениеосновываетсянаПИ-регулировании, гдеP(параметр«Влияние»)быстрореагируетнаотклонения, аI(«Времяоптимиз.»)реагируетмедленнееипостепенно устраняетнебольшиеотклоненияреальныхзначений оттребуемых.Этодостигаетсяизменениемтребуемой температурыподачи.
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Температураобратки
=
Ограничениетемпературы
Отрицательноевлияние(1x035),когдатемпература
=
обраткистановитсявышепредельнойтемпературы. Отрицательноевлияние(1x036),когдатемпература
=
обраткистановитсянижепредельнойтемпературы. Отрицательноевлияние(1x036),когдатемпература
=
обраткистановитсянижепредельнойтемпературы. Отрицательноевлияние(1x035),когдатемпература
=
обраткистановитсявышепредельнойтемпературы.
Еслипроцент«Влиян.»слишкомвысокийи/или«Времяоптимиз.» слишкоммаленькое,появляетсярискнекорректногоуправления.
76|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 77
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Пример:ограничениемаксимальнойтемпературыобратки; температураобраткистановитсявышеустановленного предела
=
Т
Температура
=
Y
Температура
=
X
Время
=
#1#
Температураобратки
=
#2#
Ограничениетемпературы обратки
=
#3#
Требуемаятемператураподачи
=
#4#
Точкадействия
Пример:ограничениеминимальнойтемпературыобратки; температураобраткипадаетнижеустановленногопредела
=
Т
=
Y
=
X
=
#1#
=
#2#
=
#3#
=
#4#
Температура
Температура
Время
Температураобратки
Ограничениетемпературы обратки
Требуемаятемператураподачи
Точкадействия
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|77
Page 78
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например, «1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
Пост.T,обр.Tлим.(Режимпостояннойтемпературы, ограничениетемпературывобратномтрубопроводе)
Параметр«Пост.T,обр.Tогр.—значениеограничения температурыобратки,когдаконтурнаходитсяврежиме переключения«Пост.T»(=постояннаятемпература).
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Значение:Задатьограничениетемпературывобратном трубопроводе.
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
ГВС(горячееводоснабжение),обр.Tогр.
Еслиадресноеведомоеустройстводействуетвсистеменагрева/ загрузкибака-аккумулятораГВС,товведущемустройствеможет бытьустановленоограничениетемпературыобратки.
Примечания:
•Ведущийконтурдолженбытьнастроентак,чтобывлиять натребуемуютемпературуподачивведомыхконтурах.См. «Смещение»(ID11017).
•Ведомыеустройствадолжныустанавливатьсятак,чтобы имеласьвозможностьотправитьихтребуемуютемпературу подачиведущемуустройству.См.«ПередатьТтреб.»(ID1x500).
1x028
1x029
#1#=ведущееустройство,например,A266,адрес15 #2#=ведомоеустройство,например,A237,адрес9 #3#=ведомоеустройство,например,A367,адрес6
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:Отсутствуетвлияниеведомыхустройств.
Ограничениетемпературыобраткиотноситсяк настройкамв«Огр.обратного».
Значе­ние:
Значениеограничениятемпературыобратки, есливедомоеустройствоработаетвсистеме нагрева/загрузкибака-аккумулятораГВС.
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
Ограничение(ограничениетемпературыобратки)
Установитеприемлемуютемпературуобраткидлявашей системы.
1x030
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Еслитемператураобраткиоказываетсявышеилиниже заданногозначения,регуляторавтоматическиизменяет требуемуютемпературуподачи/воздуховодадляполучения приемлемойтемпературыобратки.Влияниеустанавливаетсяв «Макс.влияние»и«Мин.влияние».
Некоторыепримерыприложенийснагревом/загрузкой бака-аккумулятораГВС:
•A217,A237,A247,A367,A377
78|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 79
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
Tнар.макс.X1(ограничениетемпературыобратки,T обрат.макс.,осьX)
Установитезначениетемпературынаружноговоздухадлянижней границытемпературывозвращаемоготеплоносителя.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
СоответствующаякоординатаYустановленавпараметре«Т обрат.мин.Y1».
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
Тобрат.мин.Y1(ограничениетемпературыобратки, Тобрат.мин.,осьY)
Установитеограничениетемпературыобратки,соответству­ющеетемпературенаружноговоздуха,заданнойпараметром«Т нар.макс.X1».
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
СоответствующаякоординатаХзадаетсяпараметром«Тнар. макс.X1».
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
1x031
1x032
Тнар.мин.X2(ограничениетемпературыобратки,Т нар.мин.,осьX)
Установитезначениетемпературынаружноговоздухадляверхней границытемпературывозвращаемоготеплоносителя.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
СоответствующаякоординатаYустановленавпараметре«Т обрат.макс.Y2».
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
Тобрат.макс.Y2(ограничениетемпературыобратки, Tобрат.макс.,осьY)
Установитеограничениетемпературыобратки,соответству­ющеетемпературенаружноговоздуха,заданнойпараметром«T нар.мин.X2».
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
СоответствующаякоординатаХзадаетсяпараметром«Тнар. мин.X2».
1x033
1x034
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|79
Page 80
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
Макс.влияние(ограничениетемпературыобратки– макс.влияние)
Определяетстепеньвлияниянатребуемуютемпературуподачи, еслитемператураобраткипревышаетзаданноеограничение.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Влияниеболее0:
Требуемаятемператураподачиповышается,еслитемпература обраткипревышаетзаданноеограничение.
Влияниеменее0:
Требуемаятемператураподачипонижается,еслитемпература обраткипревышаетзаданноеограничение.
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
Мин.влияние(ограничениетемпературыобратки– мин.влияние)
Определяетстепеньвлиянияназаданнуютемпературуподачи, еслитемператураобраткинижерасчетногоограничения.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Пример
1x035
1x036
Предельноезначениедляобраткиактивновыше50°С. Влияниеустанавливаетсяна0.5. Фактическаятемператураобраткина2°Cвышетребуемой. Результат: Требуемаятемператураподачиизменяетсяна0.5x2=1.0градус.
Пример
Ограничениеобратногодействуетниже50°C. Влияниеустанавливаетсяна-3.0. Фактическаятемператураобраткина2градусанижезаданной. Результат: Заданнаятемператураподачиизменяетсяна-3.0x2=-6.0
градусов.
Влияниеболее0:
Заданнаятемператураподачиповышается,еслитемпература обраткиоказываетсянижерасчетногоограничения.
Влияниеменее0:
Заданнаятемператураподачипонижается,еслитемпература обраткиоказываетсянижерасчетногоограничения.
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
Времяоптимиз.(времяоптимизации)
Регулируетскоростьоптимизациитемпературыобраткис ограничениемзаданнойтемпературыобратки(И-регулирование).
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
Параметр«Времяоптимиз.»никакневлияетна работурегулятора.
Вто-
Заданнаятемператураоптимизируетсябыстро.
ричное значе­ние:
Основ-
Заданнаятемператураоптимизируетсямедленно.
ное значе­ние:
Обычноданныйпараметрравен0всистемахцентрализованного теплоснабжения,таккакнизкаяТобратноготеплоносителя приемлема.
Обычноданныйпараметрвыше0всистемахскотлом,что позволяетизбежатьслишкомнизкойтемпературыобратки(см. также«Макс.влияние»).
1x037
Функцияоптимизацииможетизменятьзаданнуютемпературу подачимакс.на8K.
80|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 81
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Ограничениеобратного
Приоритет(приоритетдляограничениятемпературы обратки)
Выберите,должнолиограничениетемпературыобратки отменятьтребуемуюминимальнуютемпературуподачи«Тмин».
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:Ограничениеминимальнойтемпературыподачине
отменяется.
ON:Ограничениеминимальнойтемпературыподачи
отменяется.
1x085
ЕслиувасестьсистемаГВС: Такжесм.раздел«Параллельнаяработа»(ID11043).
ЕслиувасестьсистемаГВС: Еслиосуществляетсязависимаяпараллельнаяработа:
•Заданнаятемператураподачидляконтураотоплениядолжна бытьминимальноограничена,если«Приоритеттемпературы обратки»(ID1x085)установленвположениеВЫКЛ.
•Заданнаятемператураподачидляконтураотопленияне должнабытьминимальноограничена,если«Приоритет температурыобратки» (ID1x085)установленвположениеВКЛ.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|81
Page 82
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

5.4Ограничениерасходатеплоносителя/энергии

Контуротопления
Дляограничениярасходатеплоносителяилипотребляемой тепловоймощности,кэлектроннымрегуляторамECLComfort могутбытьподключены(сигналM-bus)расходомери теплосчетчик.
Ограничениерасхода/мощностиможетбытьосновано натемпературенаружноговоздуха.Обычновсистемах централизованноготеплоснабженияприемлемболее высокийрасходилимощностьприболеенизкойтемпературе наружноговоздуха.
Соотношениеограниченийрасходаилимощностии температурынаружноговоздухазадаетсяспомощью координатдвухточеквсистеме.
Координатытемпературынаружноговоздухазадаются параметрами«Тнар.макс.X1»и«Тнар.мин.X2».
Координатырасходаимощностиустанавливаютсяпри«Т обрат.мин.Y1»и«Тобрат .макс.Y2».Наоснованииданных настроекрегуляторрассчитываетзначениеограничения.
Когдарасход/мощностьпревышаетрассчитанное ограничение,регуляторпостепенноуменьшаеттребуемую температуруподачидляполученияприемлемого максимальногоуровнярасходаилипотребляемоймощности.
X
Y
#X1#
#X2# #Y1#
#Y2#
=
=
=
= =
=
Температуранаружноговоздуха
Ограничениерасходаилимощности
Тнар.макс.Х1(1x119)
Тнар.мин.X2(1x118) Огр.мин.(1x117)
Огр.макс.(1x116)
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Еслипараметр«Времяоптимиз.»имеетслишкомбольшое значение,появляетсярискнекорректногоуправления.
Время
=
Расходилимощность
=
Ограничениерасходаилимощности
=
Текущийрасходилимощность
=
Требуемаятемператураподачи
82|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 83
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
КонтурГВС
Дляограничениярасходатеплоносителяилипотребляемой тепловоймощности,кэлектроннымрегуляторамECLComfort могутбытьподключены(сигналM-bus)расходомери теплосчетчик.
Когдарасходтеплоносителя/мощностьпревышает установленныйпредел,регуляторпостепенноуменьшает требуемуютемпературудляполученияприемлемого максимальногоуровнярасходатеплоносителяили потребляемоймощности.
=
X
=
Y
=
#1#
=
#2#
=
#3#
Время
Расходилимощность
Ограничениерасходаилимощности
Текущийрасходилимощность
Требуемаятемператураподачи
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например, «1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
MENU>Настройки>Ограничениерасходатеплоносителя /энергии
Типвхода
ВыборсигналаМ-busоттепловычислителя1...5.Возможнотолько вECLComfort310.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
TC1...TC5:
СигналыотМ-busнепринимаются. Номертепловычислителя.
MENU>Настройки>Ограничениерасходатеплоносителя /энергии
Тек.значение(текущийрасходилимощность)
Значениеявляетсятекущимзначениемрасходаилимощностина основаниисигналаотрасходомераилитеплосчетчика.
1x109
Ограничениерасходаилимощности,основанноенасигналах M-Bus(тольковрегуляторахECLComfort310).
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|83
Page 84
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Ограничениерасходатеплоносителя /энергии
Ограничение(значениеограничения)
Данноезначениевнекоторыхсистемахявляетсярасчетным значениемограничения,основаннымнафактическойтемпературе наружноговоздуха. Вдругихсистемахданноезначениеявляетсявыбираемымзначением ограничения.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
MENU>Настройки>Ограничениерасходатеплоносителя /энергии
Времяоптимиз.(времяоптимизации)
Позволяетуправлятьскоростьюоптимизацииограничений расходаилимощностистребуемымиограничениями.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
Параметр«Времяоптимиз.»никакневлияетна работурегулятора.
Вто-
Требуемаятемператураоптимизируетсябыстро.
ричное значе­ние:
Основ-
Требуемаятемператураоптимизируетсямедленно.
ное значе­ние:
1x111
1x112
Еслипараметр«Времяоптимиз.»имеетслишкомнизкоезначение, появляетсярискнекорректногоуправления.
MENU>Настройки>Ограничениерасходатеплоносителя /энергии
Константафильтра
Значение«Константафильтра»определяетусреднение измеренногозначения. Чемвышезначение,тембольшеусреднение. Приэтомслишкомбыстроеизменениеизмеренногозначения можетбытьпредотвращено.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Вто-
Болеенизкоеусреднение
ричное значе­ние:
Основ-
Болеевысокоеусреднение
ное значе­ние:
1x113
84|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 85
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Ограничениерасходатеплоносителя /энергии
Единицыизмер.
Выборединицдляизмеряемыхвеличин.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Значениярасходавыраженывл/чиливм³/ч ЗначениемощностивыражаетсявкВт,МВтилиГВт.
MENU>Настройки>Ограничениерасходатеплоносителя /энергии
Тобрат.макс.Y2(ограничениерасхода/мощности,T обрат.макс.,осьY)
Установитеограничениерасхода/мощности,соответствующее температуренаружноговоздуха,заданнойпараметром«Тнар.мин. X2».
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
СоответствующаякоординатаХзадаетсяпараметром«Тнар. мин.X2».
MENU>Настройки>Ограничениерасходатеплоносителя /энергии
1x115
1x116
Списокдиапазонаустановкипараметра«Единицыизмер.»: л/ч м³/ч кВт МВт ГВт
Тобрат.мин.Y1(ограничениерасхода/мощности, Тобрат.мин,осьY)
Установитеограничениерасхода/мощности,соответствующее температуренаружноговоздуха,заданнойпараметром«Тнар. макс.X1».
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
СоответствующаякоординатаХзадаетсяпараметром«Тнар. макс.X1».
MENU>Настройки>Ограничениерасходатеплоносителя /энергии
Тнар.мин.X2(ограничениерасхода/мощности,Т нар.мин.,осьX)
Установитезначениетемпературынаружноговоздухадляверхней границызначениярасхода/мощности.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
СоответствующаякоординатаYустановленавпараметре«Т обрат.макс.Y2».
1x117
1x118
Функцияограниченияможетотменитьдействиепараметра«Т мин.»требуемойтемпературыподачи.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|85
Page 86
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Ограничениерасходатеплоносителя /энергии
Тнар.макс.X1(ограничениерасхода/мощности, Тнар.макс.,осьX)
Установитезначениетемпературынаружноговоздухадлянижней границызначениярасхода/мощности.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
СоответствующаякоординатаYустановленавпараметре«Т обрат.мин.Y1».
1x119
86|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 87
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

5.5Оптимизация

Вразделе«Оптимизация»описанывопросы,касающиеся конкретныхприложений.
Каждыйизпараметров«Автооткл.»,«Натоп»,«Оптимизация», «Полныйостанов»относятсятолькокрежимуотопления.
Приповышающейсятемпературенаружноговоздухапараметр «Откл.отопл.летом»определяетотключениеотопления.
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например, «1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|87
Page 88
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Оптимизация
Автооткл.(поддерж.температурывзависимостиот темп.наруж.воздуха)
Притемпературенаружноговоздуханижезаданногозначения настройкатемпературыэкономиинеоказываетвлияния. Притемпературенаружноговоздухавышезаданногозначения температураподдерживаетсяотносительнотекущей температурынаружноговоздуха.Даннаяфункцияиспользуется всистемахцентрализованноготеплоснабжениявоизбежание большихперепадовтребуемойтемпературыподачипослепериода энергосбережения.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:Температураврежиме«Эконом»независитот
температурынаружноговоздуха;понижение составляет100%.
Значе­ние:
Температураврежиме«Эконом»зависитот температурынаружноговоздуха.Притемпературе наружноговоздухавыше10℃понижение составит100%.Чемнижетемпературанаружного воздуха,темменьшепонижениетемпературы.При температуренаружноговоздуханижезаданного значениянастройкатемпературыэкономиине оказываетвлияния.
Комфортная температура:
Температураэкономии:
Требуемаякомнатнаятемпературав режиме«Комфорт»
Требуемаякомнатнаятемпературав режиме«Эконом»
Требуемыезначениякомнатнойтемпературыврежиме «Комфорт»ирежиме«Эконом»устанавливаютсянадисплее обзора.
1x011
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Пример:
Текущаятемпературанаружноговоздуха(Tнар):–5°C
Настройкатребуемойкомнатнойтемпературыв режиме«Комфорт»: Настройкатребуемойкомнатнойтемпературыв режиме«Эконом»: Значениеврежиме«Автооткл.»:–15°C
Условиевлияниятемпературынаружноговоздуха:
Tнар.влиян.=(10-Tнар.)/(10-уставка)= (10-(-5))/(10-(-15))= 15/25=0,6
Измененноезначениетребуемойкомнатной температурыврежиме«Эконом»:
Tкомн.ном.эконом.+(Tнар.влиян.x(Tкомн.ном.ком­форт.-
Tкомн.ном.эконом.)) 16+(0,6x(22-16))=19,6°C
Температуранаружноговоздуха(°C)
=
Требуемаякомнатнаятемпература(°C)
=
Требуемаякомнатнаятемпература(°C),режим «Комфорт»
=
Требуемаякомнатнаятемпература(°C),режим«Эконом»
=
Температурарежима«Автооткл.»(°C),ID11011
22°C
16°C
88|©Danfoss|2021.12
=
X
Y
Температуранаружноговоздуха(°C)
=
Требуемаякомнатнаятемпература(°C)
AQ189686468137ru-000601
Page 89
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Оптимизация
Натоп
Сокращениепериодапрогревапутемувеличениятребуемой температурыподачиназаданнуювеличинувпроцентах.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
Значе­ние:
Функциянатопаневключена.
Требуемаятемператураподачивременно повышаетсяназаданнуювеличинувпроцентах.
Длятогочтобысократитьпериодпрогревапослепериода экономиитепла,требуемаятемператураподачиможетбыть временноувеличена(макс.на1час).Приоптимизациинатоп осуществляетсявпериодоптимизации(см.«Оптимизация»).
ЕслиустановлендатчиккомнатнойтемпературыилиECA 30/31,прогревпрекращаетсяпридостижениизначения температурывоздухавпомещении.
MENU>Настройки>Оптимизация
Времянатопа(требуемоевремянатопа)
Время(вминутах),втечениекотороготребуемаятемпература подачимедленновозрастает,чтопозволяетизбежатьрезких пиковвподачетепла.
1x012
1x013
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
Значе­ние:
Функциявременинатопаневключена.
Требуемаятемператураподачипостепенно повышаетсявтечениезаданноговремени.
Дляпредотвращенияпиковнагрузкивсетипитаниязадание температурыподачиможетбытьотрегулированотак,чтобы происходилоеепостепенноеувеличениепослепериода экономии.Этоприводиткпостепенномуоткрытиюклапана.
=
X Y #1#
Время
=
Требуемаятемператураподачи
=
Времянатопа
=
Комфортнаятемпература
=
Температураэкономии
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|89
Page 90
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Оптимизация
Оптимизация(постояннаявремениоптимизации)
Оптимизируетвремяначалаиостановакомфортногорежима температурыдляобеспечениянаилучшихусловийпринаименьшем энергопотреблении. Чемнижетемпературанаружноговоздуха,темраньшевключается отопление.Чемменьшетемпературанаружноговоздуха,тем позднеепроисходитвыключениеотопления. Режимоптимизациивыключенияотопленияможетбытьлибо автоматическим,либоотключен.Расчетноевремявключения ивыключенияосновываетсяназначениипостояннойвремени оптимизации.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Настройтепостояннуювремениоптимизации.
Значениесостоитиздвухцифровыхразрядов.Этицифры имеютследующиезначения(цифра1=таблицаI,цифра2= таблицаII).
OFF:Оптимизациинет .Запускиостановотопленияв
моментвремени,определяемыйрасписанием.
10...59:
См.таблицыIиII.
ТаблицаI:
1x014
Левая
цифра
АккумуляциятеплавзданииТип
системы
1-
2­3­4­5-
малая
средняя
большая
средняя
большая
Радиатор-
ныесистемы
Системы
напольного
отопления
ТаблицаII:
Правая
ПроектнаятемператураЕмкость
цифра
-0
-1
-50°C
-45°C
большая
-5
-25°C
нормальная
-9
Проектнаятемпература:
Наименьшаятемпературанаружноговоздуха(обычно определяетсяпроектировщикомвашейсистемысучетом конструкциисистемыотопления),прикоторойсистемой отопленияможетбытьдостигнутатребуемаякомнатная температура.
-5°C
малая
Пример
Типсистемы–радиаторная,аккумуляциятеплавздании–средняя. Леваяцифраравна2. Проектнаятемператураравна-25℃,аемкостьнормальная. Праваяцифраравна5.
Результат: Параметрнеобходимоизменитьна25.
90|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 91
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Оптимизация
Полныйостанов
Следуетвыбрать,хотителивыпроизводитьполноеотключениев периодэкономиитепла.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
Полногоостанованет.Требуемаятемпература подачиуменьшаетсяпоследующимпараметрам:
•требуемаякомнатнаятемператураврежиме экономии;
•автооткл.
ON:
Требуемаятемператураподачиуменьшаетсядо значенияпараметра«Защита».Циркуляционный насосотключается,носистемазащитыот замораживанияпродолжаетработать(см.«Тнар. вкл.Р»).
Полныйостанов=OFF(ВЫКЛ)
1x021
Полныйостанов=ON(ВКЛ)
X Y
=
Время
=
Требуемаятемператураподачи
=
Комфортнаятемпература
=
Температураэкономии
=
Защитаотзамерзания
MENU>Настройки>Оптимизация
Задержкаоткл.(оптимизированноевремяостанова)
Выключитьоптимизированноевремяотключения.
1x026
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
Оптимизированноевремяотключенияне используется.
ON:Оптимизированноевремяотключенияиспользуется.
Минимальнаятемператураподачи(«Тмин.»)отменяется,когда параметр«Полныйостанов»имеетзначениеON(ВКЛ).
Пример:Оптимизациякомфортногорежимас07:00до22:00
=
X #1# #2# #3# #4# #5#
Время
=
График
=
Задержкаотключения=OFF(ВЫКЛ)
=
Задержкаотключения=ON(ВКЛ)
=
Оптимизированныйзапуск
=
Оптимизированныйзапуск
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|91
Page 92
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Оптимизация
Параллельнаяработа
Выберите,долженликонтуротопленияработатьвзависимости отконтурагорячеговодоснабжения(ГВС).Даннаяфункцияможет бытьполезной,еслиустановкаимеетограниченнуюмощность илирасход.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
Независимаяпараллельнаяработа,т.е.ГВСи контурыотопленияработаютнезависимодругот друга.Неимеетзначения,можетлибытьдостигнута заданнаятемператураГВСилинет.
Значе­ние:
Зависимаяпараллельнаяработа,т.е.заданная температураотоплениязависитотпотребностив ГВС.Выберите,насколькоможетупастьтемпература ГВСдотого,какзаданнаятемператураотопления должнабытьснижена.
1x043
=
X
Y1
Y2
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
#7#
Время
=
Температура
=
Температура
=
Допустимоеотклонение(параллельнаяработа,1X043)
=
ЗаданнаятемператураГВС
=
ТекущаятемператураГВС
=
Заданнаятемператураотопления
=
Сниженнаятемператураотопления
=
100%параллельнаяработа
=
Параллельнаяработасосниженнойтемпературой отопления.
ЕслитекущеезначениетемпературыГВСотклоняетсябольше,чем заданноезначение,редукторныйэлектроприводM2вконтуре отоплениядолженпостепеннозакрыватьсядотехпор,пока температураГВСнестабилизируетсянаминимальнодопустимом значении.
ВслучаееслиПараллельнаяработаактивирована(слишком низкаятемператураГВСи,следовательно,сниженнаятемпература контураотопления),температурныйзапросведомогоустройства неизменитзаданнуютемпературуподачивконтуреотопления.
Еслиосуществляетсязависимаяпараллельнаяработа:
•Заданнаятемператураподачидляконтураотоплениядолжна бытьминимальноограничена,если«Приоритеттемпературы обратки»(ID1x085)установленвположениеВЫКЛ.
•Заданнаятемператураподачидляконтураотопленияне должнабытьминимальноограничена,если«Приоритет температурыобратки» (ID1x085)установленвположениеВКЛ.
92|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 93
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Оптимизация
Откл.отопл.(ограничениевыключенияотопления)
1x179
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного воздухаподнимаетсявышеустановленногозначения.Клапан закроется,ипоокончанииостаточнойработывыключится циркуляционныйнасосотопления.Действиепараметра«Т мин.»будетотменено.
Системаотоплениявновьвключаетсяпридостижении заданнойразницымеждутемпературойнаружноговоздуха иаккумулированной(отфильтрованной)температурой наружноговоздуха.
Даннаяфункцияпозволяетэкономитьнаэнергопотреблении.
Установитезначениетемпературынаружноговоздуха,при которойвыхотитеотключитьсистемуотопления.
Откл.отопл.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Время
=
Температура
=
Фактическаятемпературанаружноговоздуха
=
Температуравыключения(1x179)
=
Аккумулированная(отфильтрованная)температура наружноговоздуха
=
Отоплениевключено
=
Отоплениевыключено
Выключениеотопленияактивировано,толькокогдарегулятор работаетпографику.Когдапараметрвыключенияимеетзначение OFF(ВЫКЛ),выключениеотоплениянепроисходит.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|93
Page 94
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

5.6Параметрыуправления

Управлениеклапанами
Регулирующиеклапанысэлектроприводомуправляются трехточечнымуправляющимсигналом.
Управлениеклапаном: Регулирующийклапансэлектроприводомпостепенно открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже требуемойтемпературыподачиинаоборот. Расходводычерезрегулирующийклапаносуществляется спомощьюэлектропривода.Сочетаниеприводаи регулирующегоклапанатакженазываютрегулирующим клапаномсэлектроприводом.Такимобразом,приводможет постепенноувеличиватьилиуменьшатьрасходсцелью измененияобъемаподачиэнергии.Имеютсяразличныетипы приводов.
Приводс3-позиционнымуправлением: Электроприводвключаетвсебяредукторныйэлектропривод собратнымходом.Электрическиесигналы«открыть»и «закрыть»поступаютотэлектронныхвыходоврегулятораECL Comfortсцельюуправленияположениемрегулирующего клапана.СигналыврегулятореECLComfortотображаются как«Стрелкавверх»(открыто)и«Стрелкавниз»(закрыто)на символеклапана. Когдатемператураподачи(например,S3)нижетребуемой температурыподачи,поступаюткороткиесигналыоткрытия отрегулятораECLComfortсцельюпостепенногоувеличения расхода.Такимобразом,температураподачивыравниваетсяс требуемойтемпературой. Инаоборот ,когдатемператураподачивышетребуемой температурыподачи,поступаюткороткиесигналызакрытия отрегулятораECLComfortсцельюпостепенногоснижения расхода.Иопять,температураподачивыравниваетсяс требуемойтемпературой. Сигналыоткрытияилисигналызакрытиянебудутпоступать, еслитемператураподачисоответствуеттребуемой температуре.
94|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 95
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например, «1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
MENU>Настройки>Параметрыуправления
Автонастройка
АвтоматическиопределяетпараметрырегулированияГВС.При использованииавтонастройкинетнеобходимостинастраивать функции«Зонапропорц.»,«Времяинтегрир.»и«Времяработы». Функцию«Нейтральн.зона»необходимонастраивать.
1x173
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
ON:
Автонастройканевключена. Автонастройкавключена.
Функцияавтонастройкиавтоматическиопределяетпараметры регулированияГВС.Поэтомунетнеобходимостинастраивать функции«Зонапропорц.»,«Времяинтегрир»и«Времяработы», посколькуонинастраиваютсяавтоматически,еслифункция автонастройкивключена.
Автонастройкаобычноиспользуетсясовместносустановкой регулятора,ноонатакжеможетбытьвключенапри необходимости,например,длядополнительнойпроверки параметроврегулирования.
Передвключениемавтонастройкинеобходимоотрегулировать расходдосоответствующегозначения(см.таблицу).
Повозможностинеобходимоизбегатьлюбого дополнительногопотребленияГВСвходеавтонастройки. Еслирасходизменяетсяслишкомсильно,автонастройкаи регуляторвернутсякнастройкампоумолчанию.
Количество квартир
Теплооб­мен(кВт)
1-230-493 3-950-796 10-4980-14912
50-129150-24918
130-210250-35024
Сцельюобеспечениянаилучшегосоответствияизменениямлетом /зимойдатаначасахECLдолжнабытьвыставленаправильнодля успешноговыполненияавтонастройки.
Функциязащитыдвигателя(«Защитадвигателя»)должнабыть выключенавходеавтонастройки.Входеавтонастройки циркуляционныйнасосдляводопроводнойводыдолженбыть выключен.Этовыполняетсяавтоматически,еслиуправление насосомосуществляетсярегуляторомECL.
Автонастройкапримениматольковотношенииклапанов, подходящихдляавтонастройки,т.е.клапановDanfossтипаVB2 иVM2схарактеристикойразделенияпотока,атакжеклапановс логарифмическойхарактеристикой,такихкакVFиVFS.
ПостоянныйотводГВС(л/мин)
(или1краноткрытна25%) (или1краноткрытна50%) (или1краноткрытна100%)
(или1краноткрытна100% +1краноткрытна50%)
(или2кранаоткрытына 100%)
Автонастройкавключаетсяпутемустановкифункциив положениеВКЛ.Позавершенииавтонастройкифункция автоматическипереводитсявположениеВЫКЛ(значениепо умолчанию).Этобудетотображенонадисплее.
Процессавтонастройкизанимаетдо25минут.
MENU>Настройки>Параметрыуправления
Защитапривода
Защищаетрегуляторотнестабильнойтемпературы(и, соответственно,колебанийпривода).Этоможетпроизойтипри низкойнагрузке.Защитаприводаувеличиваетсрокслужбывсех компонентов.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:Защитаприводанеактивирована.
Значе­ние:
Защитаприводавключаетсяпослезаданного периодазадержкивминутах.
1x174
Рекомендованодлясистемвоздуховодовснепостоянной нагрузкой.
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|95
Page 96
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Параметрыуправления
Xp(зонапропорциональности)
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Установитезонупропорциональности.Болеевысокое значениеприведеткустойчивому,номедленному регулированиютемпературыподачи/воздуховода.
MENU>Настройки>Параметрыуправления
Tn(постояннаявремениинтегрирования)
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Установитебольшуюпостояннуювремениинтегрирования(в секундах)дляполучениямедленной,ноустойчивойреакции наотклонения.
Малаяпостояннаявремениинтегрированиявызоветбыструю реакциюрегулятора,носменьшейустойчивостью.
MENU>Настройки>Параметрыуправления
Времяработы(продолжительностьработы регулирующегоклапанасэлектроприводом)
Параметр«Времяработы»–этовремявсекундах,которое требуетсяуправляемомукомпонентунаперемещениеиз полностьюзакрытоговполностьюоткрытоеположение.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
Установитезначение«Времяработы»наосновеэталонного времениилизамерьтепродолжительностьработыприпомощи секундомера.
1x184
1x185
Расчетпродолжительностиработырегулирующегоклапанас
1x186
электроприводом
Продолжительностьработырегулирующегоклапанас электроприводомрассчитываетсясиспользованиемследующих методов:
Седельныеклапаны
Продолжи­тельностьра­боты=
Пример:
Поворотныеклапаны
Продолжи­тельностьра­боты=
Пример:
Ходштокаклапана(мм)xскоростьпривода(с/мм)
5.0ммx15с/мм=75с
Уголповоротаxскоростьпривода(с/град.)
90град.x2с/град.=180с
MENU>Настройки>Параметрыуправления
Nz(нейтральнаязона)
Еслифактическаятемператураподачилежитвнейтральной зоне,регуляторнеприводитвдействиерегулирующийклапанс электроприводом.
См.Приложение«Обзоридентификаторовпараметров»
Установитеподходящеезначениеотклонениятемпературы подачи.
Есливозможноизменениетемпературыподачившироком диапазоне,установитедлянейтральнойзонывысокое значение.
96|©Danfoss|2021.12
1x187
Нейтральнаязонасимметричнаотносительнозначения требуемойтемпературыподачи,тоестьполовинаеезначения находитсявышеэтойтемпературы,адругаяполовина—ниже.
AQ189686468137ru-000601
Page 97
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Параметрыуправления
Мин.импульс(мин.импульс,редукторный электропривод)
Мин.времяимпульсав20мс(миллисекунд)дляактивации редукторногоэлектропривода.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
ПримернастройкиЗначениеx20мс
1x189
240мс 10200мс 501000мс
Данныйпараметрдолжениметьповозможностибольшее значениедляувеличениясрокаслужбыпривода(редукторного электродвигателя).
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|97
Page 98
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
ЕсливыхотитеточнонастроитьПИ-регулирование,выможетеиспользоватьследующийспособ:
Установите«Tn»(постояннаявремениинтегрирования)намакс.значение(999с).
Уменьшайтезначение«Xp»(зонапропорциональности)дотехпор,покасистеманеначнетработатьсколебаниями(т.е. станетнестабильной)постояннойамплитуды(можетпонадобитьсявынудитьсистемутакработать,настроивкрайненизкое значение).
Найдитекритическийвременнойпериоднарегистраторетемпературыилииспользуйтесекундомер.
Темп.
Критическийвременнойпериоддолженбытьхарактеристикойсистемы,выможетеоценитьнастройкиподанномукритическому периоду.
«Tn»= «Xp»=
Еслирегулированиеслишкоммедленное,выможетеуменьшитьзначениезоныпропорциональностина10%.Убедитесьвтом, чтововремяустановкипараметровимеетсяпотребление.
0.85xкритическийвременнойпериод
2.2xзначениезоныпропорциональностивкритическийвременнойпериод
Критическийвременнойпериод
Время
98|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Page 99
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368

5.7Управлениенасосом

Данноеприложениеможетработатьсоднимилидвумя циркуляционныминасосами.Приработесдвумянасосами, приложениеуправляетимипоочередновзависимостиот временныхустановок.Послевключениянасосарегулятор ожидаетустановленияперепададавленияS7.Еслиперепад давлениянепоявляется,регуляторECLComfortгенерирует аварийныйсигнализапускаетдругойнасос.
Еслиниодинизнасосовнеработает(обнаруживается посредствомналичияперепададавления),активируется аварияизакрываетсяклапансэлектроприводом(функция безопасности).
ПриложенияA368.1...ПриложениеA368.5можетработать соднимилидвумяциркуляционныминасосами.Приработе сдвумянасосами,приложениеуправляетимипоочередно взависимостиотвременныхустановок.Послевключения насосарегуляторожидаетустановленияперепададавленияS8. Еслиперепаддавлениянепоявляется,регуляторECLComfort генерируетаварийныйсигнализапускаетдругойнасос.
Еслиниодинизнасосовнеработает(обнаруживается посредствомналичияперепададавления),активируется аварияизакрываетсяклапансэлектроприводом(функция безопасности).
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например, «1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
MENU>Настройки>Управлениенасосом
Тренир.Р(тренировканасоса)
Тренировканасоса,позволяющаяизбежатьегоблокировкипри отключенииотопления.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
ON:
Тренировканасосанепроизводится. Насосвключаетсяна1минуту1разв3днявполдень
(12:14часов).
1x022
AQ189686468137ru-000601
©Danfoss|2021.12|99
Page 100
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA368
MENU>Настройки>Управлениенасосом
Времяповтора
Еслисработаласигнализацияодногонасосаилисигнализацииобоих насосов,даннаянастройкаопределитвремямеждувременем срабатываниясигнализацииивременемповторазапусканасоса.
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
OFF:
Послесрабатываниясигнализациивремяповтора нетребуется.Соответствующийнасосилинасосы повторнозапускатьсянебудут.
1...99:
Послесрабатываниясигнализациинасосили насосыбудутповторнозапущеныпоистечении установленноговремени.
MENU>Настройки>Управлениенасосом
Смена,длит.
Количестводнеймеждусменамициркуляционныхнасосов.Смена происходитвустановленноевремявпараметре«Времясмены».
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
1x310
1x311
MENU>Настройки>Управлениенасосом
Времясмены(времязадержки)
Точноевремядня,когдадолжнапроизойтисмена.Деньсостоитиз 24часов.Вданномслучаезаводскаянастройкаравняется12,что означает12:00(полдень).
См.Приложение«ОбзорIDпараметра»
=
X #1# #2# #3#
1x312
X #1# #2# #3#
Время
=
НасосP3
=
НасосP5
=
Смена,длит.(дни)
=
Время
=
НасосP3
=
НасосP5
=
Времясмены(времяпочасам)
100|©Danfoss|2021.12
AQ189686468137ru-000601
Loading...