Danfoss A367 Operating guide [cs]

Návodkobsluz
ECLComfort310,aplikaceA367

1.0Obsah

1.0Obsah...............................................................1
1.1Důležitéinformaceobezpečnostiaproduktu.................2
2.0Instalace............................................................5
2.1Předspuštěním.....................................................5
2.2Identifikacetypuvašísoustavy..................................10
2.4Umístěníteplotníchčidel.........................................15
2.5Elektricképřipojení................................................17
2.6VloženíaplikačníhoklíčeECL....................................26
2.7Kontrolníseznam..................................................33
2.8Navigace,AplikačníklíčECLA367..............................34
3.0Každodennípoužití..........................................37
3.1Popisovládání......................................................37
3.2Popiszobrazenířídicíjednotky..................................38
3.3Obecnézobrazení:Významsymbolů..........................42
3.4Monitorováníteplotasoučástísoustavy......................43
3.5Přehledvlivů........................................................44
3.6Ručnířízení.........................................................45
3.7Čas.plán.............................................................46
4.0Přehlednastavení............................................47
5.0Nastavení........................................................50
5.1Úvodknastavení...................................................50
5.2Teplotavody........................................................51
5.3Omezenípokojovéteploty(Pokojovýlimit)...................55
5.4Limitvratu..........................................................57
5.5Limitprůtoku/výkonu.............................................63
5.6Optimalizace........................................................68
5.7Řídicíparametry...................................................75
5.8Použití...............................................................79
5.9Omezeníteploty...................................................89
5.10Teplotanádrže.....................................................92
5.11Alarm................................................................97
5.12Přehledalarmů...................................................100
5.13Antibakteriálnífunkce..........................................101
6.0Obecnánastavenířídicíjednotky....................103
6.1Úvodkobecnýmnastavenímřídicíjednotky...............103
6.2Datumačas.......................................................104
6.3Dovolená..........................................................105
6.4Přehledvstupů...................................................108
6.5Protokol...........................................................109
6.6Překlenutívýstupů..............................................110
6.7Hlavnífunkce.....................................................111
6.8Systém.............................................................113
7.0Různé............................................................121
7.1PostupynastaveníjednotkyECA30/31......................121
7.2Funkcepotlačení.................................................130
7.3Několikřídicíchjednotekvjednomsystému................133
7.4Častédotazy......................................................136
7.5Definice............................................................139
7.6Typ(ID6001),přehled...........................................142
7.7Automatická/ručníaktualizacefirmwaru...................143
7.8PřehledIDparametrů...........................................144
©Danfoss|2021.03AQ005186455839cz-000402|1
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367

1.1Důležitéinformaceobezpečnostiaproduktu

1.1.1Důležitéinformaceobezpečnostiaproduktu
VtétoinstalačnípříručcejeuváděnaplikačníklíčECLA367 (objednacíč.kódu087H3813).
FunkcelzerealizovatpomocířídicíjednotkyECLComfort310,která podporujekomunikaciM-bus,ModbusaEthernet(Internet).
AplikaceA367.1aA367.2jsoukompatibilnísřídicíjednotkou ECLComfort310odsoftwaruverze1.11(čísloverzesezobrazí přispuštěnířídicíjednotkyavpoložce„Obecnánastavenířídicí jednotky“včásti„Systém“).
DalšídokumentacikřídicíjednotceECLComfort310, modulůmapříslušenstvímnajdetenawebovéstránce
http://heating.danfoss.cz/.
Aplikačníklíčemohoubýtvydánydříve,nežjsouvšechnytextyna obrazovkáchdisplejepřeloženy.Vtakovémpřípaděbudoutextyv angličtině.
Automatickáaktualizacesoftwaru(firmwaru)regulátoru:
Softwareregulátoruseaktualizujeautomaticky,kdyžjevloženklíč (regulátorverze1.11(ECL210/310)averze1.58(ECL296)).Vprůběhu aktualizovánísoftwarusezobrazítatoanimace:
Indikátorprůběhu
Vprůběhuaktualizace:
•NevytahujteKLÍČ Pokudklíčvytáhnetepředzobrazenímsymbolupřesýpacích hodin,budetemusetzačítnanovo.
•Neodpojujtenapájení Pokuddojdekpřerušenínapájenípřizobrazenísymbolu přesýpacíchhodin,regulátornebudefungovat.
•Ručníaktualizacesoftwaru(firmwaru)regulátoru: Vizsekce„Automatická/ručníaktualizacefirmwaru“
2|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
Bezpečnostnípokyny
Zdůvoduzabráněnímožnostiporaněníosobnebopoškození zařízeníjebezpodmínečněnutnésipečlivěprostudovatnásledující bezpečnostnípokyny.
Nutnoumontáž,uvedenídoprovozuaúdržbumohouprovádětpouze kvalifikovaníapověřenípracovníci.
Musítedodržovatmístníprávnípředpisy.Tosetýkáirozměrůkabelůa typuizolace(dvojitáizolacepro230V).
JištěníinstalaceřídicíjednotkyECLComfortjezpravidlamax.10A.
RozsahyteplotyprostředíproprovozjednotkyECLComfortjsou: ECLComfort210/310:0-55°C ECLComfort296:0-45°C. Vdůsledkupřekročenítohototeplotníhorozsahumůžedojítk
nesprávnéfunkčnostijednotky.
Hrozí-lirizikokondenzace(rosení),jednotkuneinstalujte.
Výstražnáznačkazdůrazňujezvláštnípodmínky,kteréjetřebavzítv úvahu.
Tentosymboloznačuje,žetétoinformacijetřebavěnovatzvláštní pozornost.
Protožepříručkakobsluzepopisujeněkoliktypůsoustav,speciální nastavenísoustavbudeoznačenotypemsoustavy.Všechnytypy soustavjsouuvedenyvkapitole:„Identifikacevašísoustavy“.
°C(stupněCelsia)představujínaměřenouhodnotuteploty,zatímcoK (Kelvin)sečastopoužíváprovyjádřenírozdíluteplot.
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|3
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
ČísloIDjejedinečnéprovybranýparametr.
PříkladPrvníčíslice:Druháčíslice:Poslednítři
1117411174
-
12174
PokudjepopisIDuvedenovícenežjednou,znamenáto,žepro jednunebovícetypůsoutavexistujespeciálnínastavení.Bude označenpříslušnýmtypemsoustavy(např.12174-A266.9).
Parametryoznačenépomocíidentifikačníhočísla,jakonapř.„1x607“, představujíuniverzálníparametr.
xpředstavujeokruh/skupinuparametrů.
1
-
Poznámkaklikvidaci
Tentosymbolnavýrobkuznamená,ženesmíbýt likvidovánspolečněsdomovnímodpadem.
Musíbýtodevzdándopříslušnéhosystémuodběru prorecyklacielektrickýchaelektronickýchzařízení.
•Výrobekzlikvidujteprostřednictvímkanálů,které jsouktomutoúčeluurčeny.
•Dodržujtevšechnymístníaaktuálněplatnézákony apředpisy.
Okruh1
2
Okruh2
číslice
Č.parametru
174
Č.parametru
4|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367

2.0Instalace

2.1Předspuštěním

Dvěaplikace,A367.1aA367.2,jsoutéměřidentické.Nicméně A367.2máněkolikdodatečnýchfunkcí,kteréjsoupopsány samostatně.
Aplikacejsouvelmiflexibilní.Základníprincipyjsounásledující:
Vytápění(okruh1):
Teplotavodysezpravidlaupravujepodleindividuálních požadavků.ČidloteplotyvodyS3jenejdůležitějšímčidlem. PožadovanáteplotavodyvboduS3sevypočítávřídicíjednotce ECLnazákladěvenkovníteploty(S1).
Čímnižšívenkovníteplota,tímvyššípožadovanáteplotavody. Pomocítýdenníhočasovéhoplánu(až3komfortníobdobíza den)lzetopnýokruh1přepínatdokomfortníhoneboúsporného režimu(dvěúrovněteplotypropožadovanoupokojovouteplotu).
RegulačníventilseservopohonemM2sepostupněotevírá,kdyžje teplotavodynižšínežpožadovanáteplotavody,anaopak.
Vratnáteplota(S5)vsoustaváchcentrálníhozásobováníteplem bynemělabýtpřílišvysoká.Pokudjepřílišvysoká,požadovanou teplotuvodylzeupravit(obvyklenanižšíhodnotu),výsledkem čehožjepostupnézavíráníregulačníhoventiluseservopohonem.
Vratnáteplotauboilerovýchtopnýchsoustavbynemělabýtpříliš nízká(stejnýpostupnastaveníjakovýše).
Omezenívratnéteplotymůžezávisetnavenkovníteplotě. Zpravidlaplatí,žečímnižšívenkovníteplota,tímvyššípřijatelná vratnáteplota.
Pokudsenaměřenápokojováteplota(S7)nerovnápožadované pokojovéteplotě,požadovanouteplotuvodylzeupravit.
Oběhovéčerpadlo(P1)sezapnenazákladěpožadavkuvytápění aprotimrazovéochrany.Oběhovéčerpadlo(P1)jevypnutopři ohřevuTV.Pokudjesystémvybavenpřepínacímventilem(P2/M3) meziokruhyvytápěníaohřevemTV,oběhovéčerpadlo(P1) zůstanezapnutopřiohřevuTV.
Vytápěnílzevypnout,pokudvenkovníteplotapřekročínastavenou hodnotu.
TypickáaplikaceA367:
Uvedenýgrafpředstavujezákladníazjednodušenýpříklada neobsahujevšechnysoučástinezbytnéprochodsoustavy.
VšechnypopisovanésoučástijsoupřipojenykřídicíjednotceECL Comfort.
Seznamsoučástí: S1
Čidlovenkovníteploty
S2
Čidlovratnéteploty,okruh2
S3
Čidloteplotyvody,okruh1
S4
Čidloteplotyvody,okruh2
S5
Čidlovratnéteploty,okruh1
S6
ČidloteplotynádržeTV,horní
S7
Čidlopokojovéteploty,okruh1
S8
ČidloteplotynádržeTV,dolní
S9
Čidlopokojovéteploty,okruh2
P1
Oběhovéčerpadlo,vytápění,okruh1
P2
ČerpadloohřevuTV,okruh3
P3
OběhovéčerpadloTV,okruh3
P5
Oběhovéčerpadlo,vytápění,okruh2
M1
Regulačníventilseservopohonem,okruh1aTV
M2
Regulačníventilseservopohonem,okruh2
(M3)
(Přepínacíventil,okruh1,vytápění/TV)
R6
Reléovývýstup,alarm
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|5
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
Vytápění(okruh2):
Tentookruhfungujenastejnémprincipujakookruh1.
ČidloteplotyvodyS4jenejdůležitějšímčidlem.
Pomocítýdenníhočasovéhoplánu(až3komfortníobdobíza den)lzetopnýokruh2přepínatdokomfortníhoneboúsporného režimu(dvěúrovněteplotypropožadovanoupokojovouteplotu). OkruhřídíregulačníventilseservopohonemM2.
Vratnáteplota(S2)umožňujeomezení,kteréjepopsánovýše.
PokudsenaměřenápokojováteplotavboduS9(S7uaplikace A367.2)nerovnápožadovanépokojovéteplotě,požadovanou teplotuvodylzeupravit.
Oběhovéčerpadlo(P5)sezapnenazákladěpožadavkuvytápění aprotimrazovéochrany.
Vytápěnílzevypnout,pokudvenkovníteplotapřekročínastavenou hodnotu.
Okruhvytápění2můžebýtpřipojenzaokruhemvytápění1.V takovémpřípaděmůžebýtpožadovanáteplotavodyvboduS3 ovlivněnapožadovanouteplotouvodyvboduS4.
A367.2okruhvytápění1a2:
Okruhyvytápění1a2mohoupoužívatstejnéčidlopokojové teploty(S7).Nicméněobaokruhyvytápěnímohoumítvlastní jednotkuECA30,jednotkudálkovéhoovládání,abymohlyvyužívat samostatnésignálypokojovéteploty.Dalšířešení:PoužijteS7pro jedenzokruhůvytápěníaECA30prodruhý.
A367.1příklada):
A367.1příkladb):
A367.1příkladc):
6|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
Teplávoda(TV,okruh3):
Pomocítýdenníhočasovéhoplánu(až3komfortníobdobízaden) lzeokruhTVpřepínatdokomfortníhoneboúspornéhorežimu (dvěúrovněteplotypropožadovanouteplotuTV).
A367.1:
PokudjenaměřenáteplotaTV(S6)nižšínežpožadovanáteplota TV,oběhovéčerpadlovytápění(P1)sevypneazapnesečerpadlo ohřevuTV(P2).Regulačníventilseservopohonem(M1)jeřízentak, abyudržovalteplotuohřevuTVvboduS3.
TeplotaohřevuTVjezpravidlao10–15stupňůvyššínež požadovanáteplotaTV.
NádržTVs1čidlemteploty: KdyžjenaměřenáteplotaTV(S6)vyššínežpožadovanáteplotaTV, čerpadloohřevuTV(P2)sevypne.Lzenastavitdoběh.Regulační ventilseservopohonem(M1)budeinadáleudržovatpožadovanou teplotuvodyvokruhuvytápění.
NádržTVs2čidlyteploty: KdyžjenaměřenáteplotaTV(S6)vyššínežpožadovanáteplotaTV ateplotaudolníhočidla(S8)překročíteplotuvypnutí,čerpadlo ohřevuTV(P2)sevypne.Lzenastavitdoběh.Regulačníventilse servopohonem(M1)budeinadáleudržovatpožadovanouteplotu vodyvokruhuvytápění.
A367.1příkladd):
A367.1příklade):
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|7
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
A367.2:
PokudjenaměřenáteplotaTV(S6)nižšínežpožadovanáteplota TV,oběhovéčerpadlovytápění(P1)sevypneazapnesečerpadlo TV(P2).Regulačníventilseservopohonem(M1)jeřízentak,aby udržovalteplotuohřevuTVvboduS3.
TeplotuohřevuTVurčujepožadovanáteplotanabíjeníTVvbodu S9.JakmilejedosaženateplotaohřevuTV(nebomaximálně3 minutyodpožadavkunaohřevTV),zapnesečerpadlonabíjení TVP4.
TeplotanabíjeníTVjezpravidlao5–10stupňůvyššínež požadovanáteplotaTV.
PokudteplotunabíjeníTVvboduS9nelzedosáhnout,řídicí jednotkaECLpostupnězvyšujepožadovanouteplotuohřevu TVvboduS3,abybylodosaženonabíjecíteploty.Lzenastavit maximálníhodnotu.
NádržTVs1čidlemteploty: KdyžjenaměřenáteplotaTV(S6)vyššínežpožadovanáteplotaTV, čerpadloTV(P2)ačerpadlonabíjeníTV(P4)sevypne.Lzenastavit doběh.Regulačníventilseservopohonem(M1)budeinadále udržovatpožadovanouteplotuvodyvokruhuvytápění.
NádržTVs2čidlyteploty: KdyžjenaměřenáteplotaTV(S6)vyššínežpožadovanáteplotaTV ateplotaudolníhočidla(S8)překročíteplotuvypnutí,čerpadlo TV(P2)ačerpadlonabíjeníTV(P2)sevypne.Lzenastavitdoběh. Regulačníventilseservopohonem(M1)budeinadáleudržovat požadovanouteplotuvodyvokruhuvytápění.
TypickáaplikaceA367.2:
Uvedenýgrafpředstavujezákladníazjednodušenýpříklada neobsahujevšechnysoučástinezbytnéprochodsoustavy.
VšechnypopisovanésoučástijsoupřipojenykřídicíjednotceECL Comfort.
Seznamsoučástí: S1
Čidlovenkovníteploty
S2
Čidlovratnéteploty,okruh2
S3
Čidloteplotyvody,okruh1
S4
Čidloteplotyvody,okruh2
S5
Čidlovratnéteploty,okruh1
S6
ČidloteplotynádržeTV,horní
S7
Čidlopokojovéteploty,okruh1/2
S8
ČidloteplotynádržeTV,dolní
S9
ČidloteplotynabíjeníTV,okruh3
P1
Oběhovéčerpadlo,vytápění,okruh1
P2
ČerpadloohřevuTV,okruh3
P3
OběhovéčerpadloTV,okruh3
P4
ČerpadlonabíjeníTV,okruh3
P5
Oběhovéčerpadlo,vytápění,okruh2
M1
Regulačníventilseservopohonem,okruh1aTV
M2
Regulačníventilseservopohonem,okruh2
(M3)
(Přepínacíventil,okruh1,vytápění/TV)
R6
Reléovývýstup,alarm
8|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
OkruhTV,obecně:
Pokudjesystémvybavenpřepínacímventilem(P2/M3),nazývaným rovněžjakoprioritníventil,meziokruhyvytápěníaohřevemTV, přepínacíventilseaktivujepřipožadavkunaohřevTV.Oběhové čerpadlo(P1)jezapnutopřiohřevuTV.
Paralelnírežimvsoustaváchsedvěmačerpadly: KdyžsehodnotateplotyohřevuTVblížíkpožadovanéteplotě vodyvokruhuvytápění,oběhovéčerpadlo(P1)vokruhuvytápění nebudevypnutovprůběhuohřevuTV.
Vratnouteplotu(S5)lzeomezitnapevnouhodnotuvdobě,kdy probíháohřevTV.
Vevybranédnyvtýdnulzeaktivovatantibakteriálnífunkci.
PouzeA367.1:OkruhTVmůžebýtzapojenprimárněaventilP2/M3 plnífunkciotevíracího/uzavíracíhoventilu.
OběhovéčerpadloTV(P3)mátýdenníplánažpro3intervaly zapnutízaden.
A367.2příklada):
A367.2příkladb):
A367.2příkladc):
Řídicíjednotkajepředprogramovánanatovárnínastavení,kterájsou uvedenavdodatku„PřehledIDparametrů“ .
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|9
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
2.2Identifikacetypuvašísoustavy
Nákresvašíaplikace
ŘídicíjednotkaECLComfortjeurčenaproširokouřadusoustav vytápění,ohřevuTVaochlazovánísrůznýmikonfiguracemia kapacitami.Pokudsevašesoustavališíodzdeprezentovaných schémat,možnásibudetechtítudělatnákressoustavy,kterýsemá instalovat.Můžetetaksnadnějipoužívatpříručkukobsluze,která váskrokzakrokemprovedeodinstalaceažpokonečnánastavení předtím,nežsijipřevezmekoncovýuživatel.
ECLComfortjeuniverzálnířídicíjednotka,kteroulzepoužítpro rozmanitésoustavy.Nazákladězobrazenýchstandardníchsoustav lzekonfigurovatdalšísoustavy.Vtétokapitolenajdetenejčastěji používanésoustavy.Pokudvašesoustavanenízcelastejná,najděte sischémanejlépeodpovídajícívašísoustavěavytvořtesivlastní kombinace.
Vizinstalačnínávod(dodávanýsaplikačnímklíčem)pro typy/podtypyaplikací.
Oběhováčerpadlavtopnýchokruzíchmůžeteumístitdopřívodníhoi vratnéhopotrubí.Umístětečerpadlopodlepokynůvýrobce.
10|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367

2.3Montáž

2.3.1MontážřídicíjednotkyECLComfort
Vizinstalačnípříručka,kterájedodávánaspolusřídicíjednotkou ECLComfort.
ProsnadnýpřístupbysteměliřídicíjednotkuECLComfort namontovatdoblízkostisystému.
JednotkuECLComfort210/296/310lzenainstalovat
nastěnu
nalištuDIN(35mm)
JednotkuECLComfort296lzenainstalovat
dovýřezupanelu
ŘídicíjednotkuECLComfort210lzenamontovatnadílzákladny jednotkyECLComfort310(probudoucívylepšení/rozšíření systému).
Šrouby,kabelováhrdlaakotevníšroubyshmoždinkounejsou přiloženy.
ZajištěnířídicíjednotkyECLComfort210/310
ProupevněnířídicíjednotkyECLComfortdopodstavymusíte jednotkuzajistitpojistnýmkolíkem.
Abysezabránilozraněníosobnebopoškozenířídicíjednotky,řídicí jednotkamusíbýtřádněpřipevněnakpodstavě.Tohodosáhnete zatlačenímpojistnéhokolíkudozákladnytak,abybyloslyšetcvaknutí. Potombudeřídicíjednotkařádněpřipevněnakpodstavě.
Pokudřídicíjednotkanenířádněpřipevněnakpodstavě,během provozuhrozínebezpečíuvolněníjednotky,čímždojdekodkrytí podstavysesvorkami(arovněžpřipojení230VAC).Abynedošloke zraněníosob,vždyzkontrolujte,zdajeřídicíjednotkapevněukotvena kpodstavě.Pokudtomutaknení,řídicíjednotkunepoužívejte!
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|11
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
Montážnastěnu
Namontujtepodstavunahladkoustěnu.Zapojteelektrická připojeníaumístěteřídicíjednotkudopodstavy.Zajistěteřídicí jednotkuvpodstavěpojistnýmkolíkem.
MontážnalištuDIN(35mm)
MontážpodstavynalištuDIN.Zapojteelektrickápřipojenía umístěteřídicíjednotkunapodstavu.Zajistěteřídicíjednotkuv podstavěpojistnýmkolíkem.
Kpřipevnění/uvolněnířídicíjednotkykpodstavěmůžetepoužítnapř. šroubovák.
DemontážřídicíjednotkyECLComfort
Chcete-liodmontovatřídicíjednotkuzpostavy,šroubovákem vytáhnětepojistnýkolík.Nynímůžeteřídicíjednotkusundatz podstavy.
Kpřipevnění/uvolněnířídicíjednotkykpodstavěmůžetepoužítnapř. šroubovák.
12|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
2.3.2MontážvzdálenýchřídicíchjednotekECA30/31
Vybertesijedenztěchtozpůsobů:
Montážnastěnu,ECA30/31
Montáždopanelu,ECA30
Šroubyakotevníšroubyshmoždinkounejsoupřiloženy.
Montážnastěnu
NamontujtezákladnujednotkyECA30/31nahladkoustěnu. Zapojteelektrickápřipojení.VložtejednotkuECA30/31do podstavy.
PředdemontážířídicíjednotkyECLComfortzpodstavyzkontrolujte, zdajeodpojenopřívodnínapájení.
Montáždopanelu
NamontujtejednotkuECA30dopanelupomocírámečkuECA30 (objednacíkódovéč.087H3236).Zapojteelektrickápřipojení. Upevněterámečeksvorkou.VložtejednotkuECA30dopodstavy. JednotkuECA30lzepřipojitkexternímučidlupokojovéteploty.
JednotkaECA31senesmímontovatdopanelu,pokudbude používánafunkcevlhkosti.
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|13
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
2.3.3Montážinterníhovstupního/výstupníhomoduluECA32
Montážinterníhovstupního/výstupníhomoduluECA32
ModulECA32(obj.číslo087H3202)musíbýtvložendozákladního díluřídicíjednotkyECLComfort310/310Bprododatečnévstupní avýstupnísignályvpříslušnýchaplikacích.
PřipojenímeziřídicíjednotkouECLComfort310/310Bamodulem ECA32zajišťuje10pólovýkonektor(2×5).Připojenísevytvoří automaticky,jakmileseřídicíjednotkaECLComfort310/310B umístídozákladníhodílu.
14|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367

2.4Umístěníteplotníchčidel

2.4.1Umístěníteplotníchčidel
Jedůležité,abyčidlabylavsoustavěnamontovánanasprávném místě.
Čidlateplotyuvedenánížejsoučidlapoužívanáprořídicíjednotku ECLComfortřady210/296/310,znichžvšechnanebudouprovaši aplikacizapotřebí!
Čidlovenkovníteploty(ESMT)
Venkovníčidlobysemělonamontovatnatustranubudovy,kdeje nejmenšípravděpodobnostpříméhoslunečníhosvitu.Neměloby sedávatdoblízkostidveří,okennebovýstupůvzduchu.
Čidloteplotyvody(ESMU,ESM-11neboESMC)
Umístětečidlomax.15cmodsměšovacíhobodu.Vsoustaváchs tepelnýmvýměníkemspolečnostDanfossdoporučujevložitčidlo typuESMUdovýstupuvýměníku.
Předmontážíčidlazkontrolujte,zdajepovrchpotrubíčistýarovný.
Čidlovratnéteploty(ESMU,ESM-11neboESMC)
Čidlovratnéteplotybymělobýtvždyumístěnotak,abyměřilo reprezentativnívratnouteplotu.
Čidlopokojovéteploty (ESM-10,jednotkadálkovéhořízeníECA30/31)
Čidlopokojovéteplotydejtedomístnosti,kdesemáregulovat teplota.Neumisťujtečidlonavnějšístěnynebodoblízkosti radiátorů,okenčidveří.
Čidloteplotyboileru(ESMU,ESM-11neboESMC)
Umístětečidlopodlepokynůvýrobceboileru.
Čidloteplotyvzduchu(typyESMB-12neboESMU)
Umístětečidlotak,abyměřiloreprezentativníteplotu.
ČidloteplotyTV(ESMUneboESMB-12)
UmístětečidloteplotyTVpodlepokynůvýrobce.
Čidloteplotypropodlahu(ESMB-12)
Umístětečidlodochráněnéhopotrubívpodlaze.
ESM-11:Nepohybujtesčidlem,jakmilebyloupevněno,abyste nepoškodilisnímacíprvek.
ESM-11,ESMCaESMB-12:Použijtetepelněvodivoupastuprorychlé změřeníteploty.
ESMUaESMB-12:Pokudpoužijetejímkuproochranučidla,měření teplotybudepomalejší.
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|15
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
TeplotníčidloPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Vztahmeziteplotouahodnotouohmickéhoodporu:
16|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367

2.5Elektricképřipojení

2.5.1Elektricképřipojení230VAC
Varování
Elektrickévodičenadescesplošnýmispojipronapájecínapětí, reléovékontaktyatriakovévýstupynemajíminimálnívzájemnou bezpečnouvzdálenost6mm.Výstupysenesmípoužívatjako galvanickyoddělené(beznapěťové)výstupy.
Pokudjezapotřebígalvanickyoddělenývýstup,doporučujemepoužít pomocnérelé.
Jednotkyřízenénapětím24V,napříkladpohony,musíbýtřízeny regulátoremECLComfort310ve24Vverzi.
Bezpečnostnípokyny
Nutnoumontáž,uvedenídoprovozuaúdržbumohouprovádětpouze kvalifikovaníapověřenípracovníci.
Musítedodržovatmístníprávnípředpisy.Toplatíiprovelikostikabelů atypyizolace(zpevněnýtyp).
JištěníinstalaceřídicíjednotkyECLComfortjezpravidlamax.10A.
RozsahteplotyprostředíproprovozjednotkyECLComfortje 0–55°C.Vdůsledkupřekročenítohototeplotníhorozsahumůžedojít
knesprávnéfunkčnostijednotky.
Hrozí-lirizikokondenzace(rosení),jednotkuneinstalujte.
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|17
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
Společnázemnicísvorkasloužípropřipojenípříslušnýchsoučástí (čerpadla,regulačníventilyseservopohonem).
ECL210/310
ECL296
Viztakéinstalačnínávod(dodávanýsaplikačnímklíčem)pro konkrétnípřipojeníaplikace.
Maximálnízatížení:
Reléovésvorky
4(2)A/230VAC (4Aproohmickézatížení, 2Aproindukčnízatížení)
Triakovésvorky(=
0,2A/230VAC
elektronickérelé)
Průřezvodiče:0.5-1.5mm² Nesprávnépřipojenímůžepoškoditelektronickévýstupy. Dokaždésvorkysešroubemlzezasunoutmax.2vodiče1.5mm².
18|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
2.5.2Elektricképřipojení24VAC
Viztakéinstalačnínávod(dodávanýsaplikačnímklíčem)pro konkrétnípřipojeníaplikace.
Maximálnízatížení:
Reléovésvorky
Triakovésvorky(= elektronickérelé)
4(2)A/24VAC (4Aproohmickézatížení, 2Aproindukčnízatížení)
1A/24VAC
Nepřipojujtesoučástisnapájením230VACpřímokřídicíjednotces napájením24VAC.Použijtepomocnárelé(K)koddělení230VAC od24VAC.
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|19
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
2.5.3Elektricképřipojení,bezpečnostnítermostaty,obecně
Viztakéinstalačnínávod(dodávanýsaplikačnímklíčem)pro konkrétnípřipojeníaplikace.
PokudvysokáteplotaaktivujeST,bezpečnostníokruhvregulačním ventiluseservopohonemihnedzavřeventil.
Pokudvysokáteplota(teplotaTR)aktivujeST1,regulačníventilse servopohonemsepostupnězavře.Přivyššíteplotě(teplotaST) bezpečnostníokruhvregulačnímventiluseservopohonemihned zavřeventil.
20|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
2.5.4Elektricképřipojení,teplotníčidlaPt1000asignály
VizNávodkmontáži(dodávanýsaplikačnímklíčem)propřipojení čidlaavstupu.
A367:
Svorka
29a30 28a30
27a30
26a30
25a30
24a30
23a30
22a30
21a30
20a30
Čidlo/popis
S1
Čidlovenkovníteploty*
S2
Čidlovratnéteploty,okruh vytápění2
S3
Čidloteplotyvody,okruh vytápění1**
S4
Čidloteplotyvody,okruh vytápění2**
S5
Čidlovratnéteploty,okruh vytápění1
S6
ČidloteplotynádržeTV, horní***
S7
Čidlopokojovéteploty****: A367.1:okruhvytápění1 A367.2:okruhvytápění1/ okruhvytápění2
S8
ČidloteplotynádržeTV, dolní
S9
Čidlopokojovéteploty****: A367.1pouzeokruh vytápění2
ČidloteplotynabíjeníTV:
A367.2pouzeokruhTV
S10
Napěťovýsignál(0–10V)pro externířízenípožadované teplotyvody,okruhvytápění 1
Typ (dopor.)
ESMT ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU ESMB/
ESMU ESM-10
ESMB/ ESMU
ESM-10
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
*
Pokudčidlovenkovníteplotynenípřipojenonebodojdeke zkratováníkabelu,řídicíjednotkapředpokládá,ževenkovní teplotaje0°C.Čidlovenkovníteplotyjespolečnéprooba okruhyvytápění.
**
Čidloteplotyvodymusíbýtvždypřipojeno,abystemohli využívatpožadovanoufunkci.Pokudčidlonenípřipojeno nebodojdekezkratováníkabelu,regulačníventilse servopohonemsezavře(bezpečnostnífunkce).
***
Totočidlosepoužijepouzevpřípadě,kdyjevyžadováno pouzejednočidloteplotynádrže.
****
Pouzepropřipojeníčidlapokojovéteploty.Signálpokojové teplotymůžebýtdostupnýrovněžzevzdálenéřídicíjednotky (ECA30/31).Vizčást„Elektrickézapojení,ECA30/31“ .
Propojkanastavenázvýroby: 30kespolečnésvorce.
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|21
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
Připojenínapěťovéhosignálu(0–10V)proexternířízení požadovanéteplotyvody
Průřezvodičepropřipojeníčidla:Min.0.4mm². Celkovádélkakabelu:max.200m(všechnačidlavčetněinterní
komunikačnísběrniceECL485). Kabelydelšínež200mmohoubýtpříčinourušení(EMC).
22|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
2.5.5Elektrickézapojení,ECA30/31
Svorka ECL
SvorkaECA 30/31
30 31
4
1 322 333
4
5
*
Popřipojeníexterníhočidlapokojovéteplotysemusíobnovit
Popis
Kroucenádvoulinka
Kroucenádvoulinka
Externíčidlopokojové teploty*
napájeníjednotkyECA30/31.
KomunikacesjednotkouECA30/31semusínastavitvřídicí jednotceECLComfortvpoložce„AdresaECA“ .
JednotkaECA30/31semusínastavitobdobně.
PonastaveníaplikacejejednotkaECA30/31připravenaza2–5 minut.PřipravenostjednotkysignalizujeindikátornaECA30/31.
Typ (dopor.)
Kabel2× kroucená dvoulinka
ESM-10
Pokudaktuálníaplikaceobsahujedvaokruhyvytápění,jemožné připojitjednotkuECA30/31kekaždémuokruhu.Elektrickápřipojení jsouprovedenaparalelně.
Max.DvějednotkyECA30/31lzepřipojitkřídicíjednotceECLComfort 310nebokřídicímjednotkámECLComfort210/296/310vsystému typuhlavní-vedlejší.
PostupnastaveníprojednotkuECA30/31:Vizčást„Různé“ .
InformačnízprávaECA: „Aplikacepožad.novějšíECA“: Software(firmware)vašíjednotkyECAneníkompatibilnísesoftwarem
(firmwarem)vašířídicíjednotkyECLComfort.Kontaktujteobchodní zastoupeníDanfoss.
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|23
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
2.5.6Elektricképřipojení,hlavní/vedlejšísoustavy
Řídicíjednotkulzepoužívatjakohlavní(master)nebovedlejší (slave)jednotkuvhlavních/vedlejšíchsystémechprostřednictvím interníkomunikačnísběrnicejednotkyECL485(2xkroucená dvoulinka).
Některéaplikaceneobsahujífunkcetýkajícíseaktuálnípokojové teploty.PřipojenájednotkaECA30/31budefungovatpouzejako dálkovéovládání.
Celkovádélkakabelu:max.200m(všechnačidlavčetněinterní komunikačnísběrniceECL485).
Kabelydelšínež200mmohoubýtpříčinourušení(EMC).
KomunikačnísběrniceECL485neníkompatibilnísesběrnicíECLv jednotkáchECLComfort110,200,300a301!
Svorka
Popis
30
Společnásvorka +12V*,komunikačnísběrniceECL485
31
*PouzeproECA30/31ahlavní/vedlejší komunikaci
32
B,komunikačnísběrniceECL485
33
A,komunikačnísběrniceECL485
Typ(dopor.)
Kabel2x kroucená dvoulinka
KabelsběrniceECL485
MaximálnídoporučenádélkakabelusběrniceECL485sevypočte takto:
Odečtěte„celkovoudélkuvšechvstupníchkabelůvšechřídicích jednotekECLvhlavnímivedlejšímsystému“od200m.
Jednoduchýpříkladprocelkovoudélkuvšechvstupníchkabelů,3× ECL:
1×ECL
3×ECL
3×ECL
3×ECL
Celkem:
Čidlovenkovnítepl.: Tepl.čidlotopnéhookruhu:
Tepl.čidlovratnéhookruhu:
Čidlopokojovétepl.:
15m
18m
18m
30m
81m
24|©Danfoss|2021.03
MaximálnídoporučenádélkakabelusběrniceECL485: 200-81m=119m
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
2.5.7Elektricképřipojení,komunikace
Elektricképřipojení,Modbus
ECLComfort210:NegalvanickyizolovanápřipojeníModbus ECLComfort296:GalvanickyizolovanápřipojeníModbus ECLComfort310:GalvanickyizolovanápřipojeníModbus
2.5.8Elektricképřipojení,komunikace
Elektricképřipojení,M-bus
ECLComfort210:Neimplementováno ECLComfort296:Nadesce,negalvanickyizolovaný.Max.délka kabeluje50m. ECLComfort310:Nadesce,negalvanickyizolovaný.Max.délka kabeluje50m.
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|25
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367

2.6VloženíaplikačníhoklíčeECL

2.6.1VloženíaplikačníhoklíčeECL
AplikačníklíčECLobsahuje
aplikaciajejípodtypy,
aktuálnědostupnéjazyky,
továrnínastavení,např.časovéplány,požadovanéteploty, hodnotyomezeníapod.Vždyjemožnéobnovittovární nastavení,
paměťprouživatelskénastavení:speciálníuživatelská/ systémovánastavení.
Pozapnutínapájenířídicíjednotkymůženastatněkolikrůzných situací:
1.Vnovědodanéřídicíjednotceneníaplikačníklíčvložen.
2.Řídicíjednotkajižspustilaaplikaci.AplikačníklíčECLjevložen, aleaplikacijezapotřebízměnit.
3.Kopienastavenířídicíjednotkyjezapotřebíprokonfiguracijiné řídicíjednotky.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Meziuživatelskánastavenímimojinépatřípožadovanápokojová teplota,požadovanáteplotaTV,časovéplány,topnákřivka,hodnoty omezeníapod.
Mezisystémovánastavenímimojinépatřínastaveníkomunikace,jas displejeapod.
26|©Danfoss|2021.03
ECLComfort296
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
Automatickáaktualizacesoftwaru(firmwaru)regulátoru:
Softwareregulátoruseaktualizujeautomaticky,kdyžjevloženklíč (regulátorverze1.11(ECL210/310)averze1.58(ECL296)).Vprůběhu aktualizovánísoftwarusezobrazítatoanimace:
Indikátorprůběhu
Vprůběhuaktualizace:
•NevytahujteKLÍČ Pokudklíčvytáhnetepředzobrazenímsymbolupřesýpacích hodin,budetemusetzačítnanovo.
•Neodpojujtenapájení Pokuddojdekpřerušenínapájenípřizobrazenísymbolu přesýpacíchhodin,regulátornebudefungovat.
•Ručníaktualizacesoftwaru(firmwaru)regulátoru: Vizsekce„Automatická/ručníaktualizacefirmwaru“
Nabídka„Přehledklíčů“neinformuje-prostřednictvímjednotkyECA 30/31-opodtypechaplikačníhoklíče.
Klíčvložen/nevložen,popis:
ECLComfort210/310,verzeřídicíjednotkynižšínež1.36:
-
Vyjměteaplikačníklíč;podobu20minut lzeměnitnastavení.
-
Zapněteřídicíjednotkubezvloženého aplikačníhoklíče;podobu20minutlze měnitnastavení.
ECLComfort210/310,verzeřídicíjednotky1.36avyšší:
-
Vyjměteaplikačníklíč;podobu20minut lzeměnitnastavení.
-
Zapněteřídicíjednotkubezvloženého aplikačníhoklíče;nastavenínelzeměnit.
ECLComfort296,verzeřídicíjednotky1.58avyšší:
-
Vyjměteaplikačníklíč;podobu20minut lzeměnitnastavení.
-
Zapněteřídicíjednotkubezvloženého aplikačníhoklíče;nastavenínelzeměnit.
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|27
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
Aplikačníklíč:Situace1 Vnovědodanéřídicíjednotceneníaplikačníklíčvložen.
ZobrazíseanimacevloženíaplikačníhoklíčeECL.Vložteaplikační klíčECL.
Jeuvedennázevaverzeaplikačníhoklíče(příklad:A266Ver.1.03).
PokudaplikačníklíčECLneníprořídicíjednotkuvhodný,symbol aplikačníhoklíčeECLsepřeškrtnekřížkem.
Činnost:Účel:
Vybertejazyk
Potvrďte Vyberteaplikaci(podtyp)
Některéklíčemajípouzejednu aplikaci.
Potvrďtestiskem„Ano“
Nastavte„Časadatum“ Otočenímastiskemvoličevybertea změňtenastavení„Hodiny“,„Minuty“ , „Měsíc“a„Rok“.
Vyberte„Další“
Potvrďtestiskem„Ano“
Přejdětena„Aut.dennísvit“ Vyberte,zdamábýt„Aut.dennísvit"
aktivnínebone
*„Automatickýdennísvit“jepřepínánímeziletnímazimním časem.
VzávislostinaobsahuaplikačníhoklíčeECLproběhnepostupA neboB:
A AplikačníklíčECLobsahujetovárnínastavení:
Řídicíjednotkanačte/přenesedatazaplikačníhoklíčeECLdořídicí jednotkyECL.
Příklady:
ANOnebo
NE
Aplikacesenainstalujeařídicíjednotkaseresetujeaznovuspustí.
B AplikačníklíčECLobsahujezměněnásystémovánastavení:
Opakovaněstisknětevolič.
„NE“:
„ANO“*:
Pokudklíčobsahujeuživatelskánastavení:
Opakovaněstisknětevolič.
„NE“:
„ANO“*:
*Pokudnelzevybrat„ANO“ ,aplikačníklíčECLneobsahuježádná speciálnínastavení.
Vyberte„Začítkopírovat“apotvrďtestiskem„Ano“ .
28|©Danfoss|2021.03
Dořídicíjednotkysezkopírujípouzetovárnínastaveníz aplikačníhoklíčeECL.
Dořídicíjednotkysezkopírujíspeciálnísystémová nastavení(jinánežtovárnínastavení).
Dořídicíjednotkysezkopírujípouzetovárnínastaveníz aplikačníhoklíčeECL.
Dořídicíjednotkysezkopírujíspeciálníuživatelská nastavení(jinánežtovárnínastavení).
AQ005186455839cz-000402
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
(Příklad):
Symbol„i“vpravémhornímrohuindikuje,žepodtyp,vedle továrníhonastavení,obsahujerovněžzvláštníuživatelskánebo systémovánastavení.
Aplikačníklíč:Situace2 Řídicíjednotkajižspustilaaplikaci.AplikačníklíčECLje
vložen,aleaplikacijezapotřebízměnit.
Chcete-lizměnitaplikacinaaplikačnímklíčiECLnajinou,stávající aplikacivřídicíjednotcemusítevymazat(odstranit).
Nezapomeňte,žeaplikačníklíčmusíbýtvložený.
Činnost:Účel:
VyberteMENUvlibovolnémokruhu
Potvrďte
Vybertevoličokruhuvpravémhorním rohudispleje
Potvrďte
Vyberte„Obecnánastavenířídicí jednotky“.
Potvrďte
Vyberte„Funkceklíčů“
Potvrďte
Vyberte„Vymazataplikaci“
Potvrďtestiskem„Ano“
Řídicíjednotkaseresetujeajepřipravenakekonfiguraci.
Postupujtepodlepopisuvsituaci1.
Příklady:
AQ005186455839cz-000402
©Danfoss|2021.03|29
NávodkobsluzECLComfort310,aplikaceA367
Aplikačníklíč:Situace3 Kopienastavenířídicíjednotkyjezapotřebíprokonfiguraci
jinéřídicíjednotky.
Tatofunkceslouží
kuložení(zálohování)speciálníchuživatelskýchasystémových nastavení,
kdyžsemusíjinářídicíjednotkaECLComfortstejnéhotypu (210,296nebo310)nakonfigurovatnastejnouaplikaci,avšak uživatelská/systémovánastaveníselišíodtovárníchnastavení.
KopírovánínastavenínajinouřídicíjednotkuECLComfort:
Činnost:Účel:
VyberteMENU
Potvrďte
Vybertevoličokruhuvpravémhorním rohudispleje
Potvrďte
Vyberte„Obecnánastavenířídicí jednotky“
Potvrďte
Přejdětena„Funkceklíčů“
Potvrďte
Vyberte„Kopírovat“
Potvrďte
Vyberte„Kam“ Zobrazíse„ECL “nebo„KEY“ .Vyberte „ECL“nebo„KEY“
Opakovanýmstiskemnastavovacího prvkuvybertesměrkopírování
Vyberte„Systém.nastavení“nebo „Uživ.nastavení“
Opakovanýmstiskemvoliče vyberte„Ano“nebo„Ne“vnabídce „Kopírovat“.Stiskempotvrďte.
Vyberte„Začítkopírovat“ Aplikačníklíčnebořídicíjednotkase
aktualizujepomocíspeciálníchnebo uživatelskýchnastavení.
Příklady:
*
„ECL“nebo
„KEY“
**
„NE“nebo
„ANO“
* „ECL“:
„KEY“:
** „NE“:
„ANO“:
30|©Danfoss|2021.03
Datasezkopírujízaplikačníhoklíčedořídicíjednotky ECL. DatasezkopírujízřídicíjednotkyECLdoaplikačního klíče.
NastavenízřídicíjednotkyECLsenezkopírujedo aplikačníhoklíčeaanidořídicíjednotkyECLComfort. Speciálnínastavení(odlišnéodtovárníhonastavení)se zkopírujedoaplikačníhoklíčenebodořídicíjednotky ECLComfort.PokudnelzezvolitANO,neexistujížádná speciálnínastaveníkekopírování.
AQ005186455839cz-000402
Loading...
+ 120 hidden pages