Danfoss A367 Operating guide [fr]

Guided’utilisation
ECLComfort310,applicationA367

1.0Tabledesmatières

1.0Tabledesmatières.............................................1
1.1Informationsimportantessurleproduitetla
sécurité...............................................................2
2.0Installation........................................................5
2.1Avantdecommencer..............................................5
2.3Montage.............................................................11
2.4Installationdessondesdetempérature.......................15
2.5Raccordementsélectriques......................................17
2.6Insertiondelacléd'applicationECL............................26
2.7Listedevérification................................................33
2.8Navigation,cléd’applicationECLA367........................34
3.0Utilisationjournalière......................................37
3.1Navigation..........................................................37
3.2Écrandurégulateur...............................................38
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdes
symboles?..........................................................42
3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdu
système..............................................................43
3.5Journalinfluences.................................................44
3.6Contrôlemanuel...................................................45
3.7Programmation....................................................46
4.0Aperçudesréglages.........................................48
5.0Réglages.........................................................51
5.1Introductionauxparamètres....................................51
5.2Températurededépart...........................................52
5.3Limiteamb..........................................................56
5.4Limitederetour....................................................58
5.5Limitedébit/puiss................................................64
5.6Optimisation........................................................69
5.7Paramètresdecontrôle...........................................76
5.8Application.........................................................80
5.9Chaleurarr...........................................................90
5.10Températureballon...............................................93
5.11Alarme...............................................................98
5.12Journalalarmes..................................................101
5.13Anti-légionnelle..................................................102
6.0Réglagescourantsdurégulateur.....................104
6.1Introductionaux«Réglagescourantsdu
régulateur».......................................................104
6.2Heure&date......................................................105
6.3Vacances..........................................................106
6.4Aperçudonnée...................................................109
6.5Journal.............................................................110
6.6Dérogationexterne.............................................111
6.7Fonctionsclés....................................................112
6.8Système...........................................................114
7.0Divers...........................................................122
7.1Procéduresdeconfigurationdel’unité
ECA30/31.........................................................122
7.2Fonctiondedérogation........................................130
7.3Plusieursrégulateursauseind'unmême
système............................................................135
7.4Questionsfréquentes...........................................138
7.5Définitions........................................................142
7.6IDtype(6001),vued'ensemble...............................146
7.7Miseàjourautomatique/manuelledu
micrologiciel......................................................147
7.8Vued’ensembledesIDdeparamètres.......................148
©Danfoss|2021.03AQ005186455839fr-000402|1
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité

1.1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
Ceguided’installationestassociéàlacléd’applicationECLA367 (n°decodedecommande087H3813).
Lesfonctionspeuventêtreexécutéesdansl'ECLComfort310 comprenantlescommunicationssurréseauxEthernet(Internet), ModbusetM-bus.
LesapplicationsA367.1etA367.2sontconçuespourfonctionner aveclerégulateurECLComfort310àpartirdelaversionlogicielle
1.11(visibleaudémarragedurégulateuretdans«Système»> «Réglagescourantsdurégulateur»).
Desdocumentscomplémentairesconcernantl’ECLComfort310, lesmodulesetlesaccessoiressontdisponiblessurlesite http://heating.danfoss.com/.
Desclésd’applicationpeuventêtrefourniesavantquetouslestextes d’affichagesoienttraduits.Danscecas,letexteestenanglais.
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL 210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel): Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
2|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Consignedesécurité
Lireattentivementetobserverscrupuleusementcesinstructionsafin d’évitertouteblessurecorporelleoudommageàl’installation.
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend égalementlesdimensionsetletyped’isolationdescâbles(double isolationà230V).
Unfusiblepourl’installationECLComfortestgénéralementde10A max.
Lesplagesdetempératureambiantepourl’ECLComforten fonctionnementsont:
ECLComfort210/310:0-55°C ECLComfort296:0-45°C Ledépassementdelaplagedetempératurepeutentraînerun
dysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation (rosée).
Lesymboled’avertissementpermetd’attirerl’attentionsurdes conditionsparticulièresàprendreencompte.
Cesymboleindiquequecetteinformationparticulièredoitêtrelue avecuneattentionspéciale.
CommeceGuided’utilisationcouvreplusieurstypesdesystèmes, lesréglagessystèmespécifiquessontindiquésparuntypede système.Touslestypesdesystèmessontrépertoriésauchapitre: «Identificationdutypedesystème».
Lesymbole°C(degrésCelsius)estunevaleurdetempératuremesurée tandisquelesymboleK(Kelvin)estsouventutilisépourlesdifférences detempérature.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|3
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Len°IDestuniquepourleparamètresélectionné.
Exemple:
1117411174
12174
Siladescriptiond'unIDestmentionnéeplusd'unefois,celasignifie qu'iln'yapasderéglagesspécifiquespourunouplusieurstypes desystèmes.Elleestmarquéeavecletypedesystèmeconcerné (ex.12174-A266.9).
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Premierchiffre
-
1
-
Remarqueconcernantlamiseaurebut
Cesymboleapposésurleproduitindiquequ'ilnedoit pasêtrejetéaveclesdéchetsménagers.
Ildoitêtreremisausystèmederepriseapplicable pourlerecyclagedeséquipementsélectriqueset électroniques.
•Éliminezleproduitparlescanauxprévusàceteffet.
•Respecteztouteslesloisetréglementationslocales envigueur.
Deuxième chiffre
Circuit1
2
Circuit2
Troisderniers chiffres
N°du paramètre
174
N°du paramètre
4|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

2.0Installation

2.1Avantdecommencer

Lesdeuxapplications,A367.1etA367.2,sontquasiment identiques.Cependant,l'applicationA367.2disposedefonctions supplémentairesquisontdécritesséparément.
Lesapplicationssonttrèsflexibles.Envoicilesprincipesdebase:
Chauffage(circuit1):
Engénéral,latempératurededépartestconsignéeenfonctionde vosbesoins.LasondedetempératurededépartS3estlasonde laplusimportante.LatempératurededépartsouhaitéepourS3 estcalculéedanslerégulateurECLenfonctiondelatempérature extérieure(S1).
Pluslatempératureextérieureestbasse,pluslatempérature dedépartsouhaitéeestélevée.Grâceàlaprogrammation hebdomadaire(jusqu'à3périodesde«confort»parjour),lecircuit dechauffage1peutêtreplacéenmode«confort»ou«économie» (deuxvaleursdetempératuredifférentespourlatempérature ambiantesouhaitée).
LavannederégulationmotoriséeM1estouverteprogressivement lorsquelatempératurededépartestinférieureàlatempératurede départsouhaitée,etviceversa.
Latempératurederetour(S5)versleréseauchauffageurbainne doitpasêtretropélevée.Sitelestlecas,latempératurededépart souhaitéepeutêtreréglée(généralementàunevaleurinférieure), cequientraînelafermetureprogressivedelavannederégulation motorisée.
Dansunsystèmeàalimentationparchaudière,latempératurede retournedoitpasêtretropbasse(mêmeprocédurederéglage queci-dessus).
Enoutre,lalimitationdetempératurederetourpeutdépendre delatempératureextérieure.Généralement,pluslatempérature extérieureestbasse,pluslalimitedetempératurederetourest élevée.
Silatempératureambiantemesurée(S7)n'estpaségaleàla températureambiantesouhaitée,latempératurededépart souhaitéepeutêtreajustée.
Lapompedecirculation(P1)estactivéelorsdelademandede chauffageoudelaprotectionantigel.Lapompedecirculation(P1) estdésactivéependantlechauffageECS.Silesystèmedispose d'unevannedirectionnelle(P2/M3)entrelechauffageetlecircuit ECS,lapompedecirculation(P1)estactivéependantlechauffage ECS.
Lechauffagepeutêtredésactivélorsquelatempératureextérieure estsupérieureàunevaleursélectionnable.
ApplicationtypeA367:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur ECLComfort.
Listedescomposants: S1
Sondedetempératureextérieure
S2
Sondederetour,circuit2
S3
Sondedetempératurededépart,circuit1
S4
Sondedetempératurededépart,circuit2
S5
Sondederetour,circuit1
S6
SondedetempératuredeballonECS,supérieure
S7
Sondedetempératureambiante,circuit1
S8
SondedetempératuredeballonECS,inférieure
S9
Sondedetempératureambiante,circuit2
P1
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
P2
PompedechauffageECS,circuit3
P3
PompedebouclageECS,circuit3
P5
Pompedecirculation,chauffage,circuit2
M1
Vannederégulationmotorisée,circuit1etECS
M2
Vannederégulationmotorisée,circuit2
(M3)
(Vannedechange-over,circuit1,chauffage/ECS)
R6
Sortierelais,alarme
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|5
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Chauffage(circuit2):
Cecircuitfonctionneselonlesmêmesprincipesquelecircuit1.
LasondedetempératurededépartS4estlasondelaplus importante.
Grâceàlaprogrammationhebdomadaire(jusqu'à3périodesde «confort»parjour),lecircuitdechauffage2peutêtreplacéen mode«confort»ou«économie»(deuxvaleursdetempérature différentespourlatempératureambiantesouhaitée).Lavannede régulationmotoriséeM2contrôlelecircuit.
Latempératurederetour(S2)permetlalimitationtelqu'indiqué précédemment.
SilatempératureambiantemesuréeS9(S7pourA367.2)n'estpas égaleàlatempératureambiantesouhaitée,latempératurede départsouhaitéepeutêtreajustée.
Lapompedecirculation(P5)estactivéelorsd’unedemandede chauffageoudelaprotectionantigel.
Lechauffagepeutêtredésactivélorsquelatempératureextérieure estsupérieureàunevaleursélectionnable.
Lecircuitchauffage2peutêtreraccordéaprèslecircuitchauffage
1.Danscecas,latempératurededépartsouhaitéepourS3peut êtreinfluencéeparlatempératurededépartsouhaitéepourS4.
A367.1exemplea:
A367.1exempleb:
A367.2circuitsdechauffage1et2:
Lescircuitsdechauffage1et2peuventutiliserlamêmesondede températureambiante(S7).Celadit,chaquecircuitdechauffage peutcommuniqueravecuneunitédecommandeàdistance ECA30afind'avoirdessignauxdetempératureambiantedistincts. Autresolution:utiliserS7pourl'undescircuitsdechauffageet uneunitéECA30pourl'autre.
A367.1exemplec:
6|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Circuitd'eauchaudesanitaire(ECS,circuit3):
Grâceàlaprogrammationhebdomadaire(jusqu'à3périodes de«confort»parjour),lecircuitECSpeutêtreplacéenmode «confort»ou«économie»(deuxvaleursdetempérature différentespourlatempératureECSsouhaitée).
A367.1:
SilatempératureECSmesurée(S6)estinférieureàlatempérature ECSsouhaitée,lapompedecirculationchauffage(P1)est désactivéeetlapompedechauffageECS(P2)estactivée.Lavanne derégulationmotorisée(M1)estcontrôléeafindemaintenirla températuredechauffageECSauniveaudeS3.
LatempératuredechauffageECSestgénéralementsupérieurede 10à15degrésàlatempératureECSsouhaitée.
BallonECSavec1sondedetempérature: SilatempératureECSmesurée(S6)estsupérieureàlatempérature ECSsouhaitée,lapompedechauffageECS(P2)estdésactivée. Unetemporisationàlacoupurepeutêtreréglée.Lavannede régulationmotorisée(M1)maintientensuitelatempératurede départsouhaitéedanslecircuitdechauffage.
BallonECSavec2sondesdetempérature: LorsquelatempératureECSmesurée(S6)estsupérieureàla températureECSsouhaitéeetquelatempératureinférieure(au niveaudeS8)estsupérieureàlatempératuredecoupure,la pompedechauffageECS(P2)estdésactivée.Unetemporisation àlacoupurepeutêtreréglée.Lavannederégulationmotorisée (M1)maintientensuitelatempératurededépartsouhaitéedansle circuitdechauffage.
A367.1exempled:
A367.1exemplee:
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|7
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
A367.2:
SilatempératureECSmesurée(S6)estinférieureàlatempérature ECSsouhaitée,lapompedecirculationchauffage(P1)est désactivéeetlapompeECS(P2)estactivée.Lavannederégulation motorisée(M1)estcontrôléeafindemaintenirlatempératurede chauffageECSauniveaudeS3.
LatempératuredechauffageECSestdéterminéeparla températuredechargeECSdésiréeauniveaudeS9.Lorsque latempératuredechauffageECSestatteinte(ou3minutesau maximumaprèslademandedechauffageECS),lapompede chargeECSP4estactivée.
Latempératuredechargedel'ECSestgénéralementsupérieurede 5à10degrésàlatempératureECSsouhaitée.
SilatempératuredechargeECSauniveaudeS9estimpossible àatteindre,lerégulateurECLaugmenteprogressivementla températuredechauffageECSdésiréeauniveaudeS3,afin d'obtenirlatempératuredecharge.Unevaleurmax.peutêtre réglée.
BallonECSavec1sondedetempérature: LorsquelatempératureECSmesurée(S6)estsupérieureàla températureECSdésirée,lapompeECS(P2)etlapompedecharge ECS(P4)sontdésactivées.Destemporisationsàlacoupurepeuvent êtreréglées.Lavannederégulationmotorisée(M1)maintient ensuitelatempératurededépartsouhaitéedanslecircuitde chauffage.
BallonECSavec2sondesdetempérature: LorsquelatempératureECSmesurée(S6)estsupérieureàla températureECSdésiréeetquelatempératureinférieure(au niveaudeS8)estsupérieureàlatempératuredecoupure,la pompeECS(P2)etlapompedechargeECS(P4)sontdésactivées. Destemporisationsàlacoupurepeuventêtreréglées.Lavannede régulationmotorisée(M1)maintientensuitelatempératurede départsouhaitéedanslecircuitdechauffage.
ApplicationtypeA367.2:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur ECLComfort.
Listedescomposants: S1
Sondedetempératureextérieure
S2
Sondederetour,circuit2
S3
Sondedetempératurededépart,circuit1
S4
Sondedetempératurededépart,circuit2
S5
Sondederetour,circuit1
S6
SondedetempératuredeballonECS,supérieure
S7
Sondedetempératureambiante,circuit1/2
S8
SondedetempératuredeballonECS,inférieure
S9
SondedetempératuredechargeECS,circuit3
P1
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
P2
PompedechauffageECS,circuit3
P3
PompedebouclageECS,circuit3
P4
PompedechargeECS,circuit3
P5
Pompedecirculation,chauffage,circuit2
M1
Vannederégulationmotorisée,circuit1etECS
M2
Vannederégulationmotorisée,circuit2
(M3)
(Vannedechange-over,circuit1,chauffage/ECS)
R6
Sortierelais,alarme
8|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
CircuitECS,engénéral
Sil'installationdisposed'unevannedirectionnelle(P2/M3),aussi appelée«vanneprioritaire»,entrelechauffageetlescircuitsECS, lavannedirectionnelleestactivéeàlademandeduchauffageECS. Lapompedecirculation(P1)estactivéependantlechauffageECS.
Lemodeparallèledanslesapplicationsàdeuxpompes: SilatempératuredechauffageECSaunevaleurprochedela températurededépartsouhaitéedanslecircuitdechauffage,la pompedecirculation(P1)danslecircuitdechauffageneserapas désactivéependantlechauffageECS.
Latempératurederetour(S5)peutêtrelimitéeàunevaleurfixe lorsquelechauffageECSestactif.
Unefonctionanti-bactériepeutêtreactivéepourlesjoursdela semainesélectionnés.
A367.1uniquement:lecircuitECSpeutêtreraccordé enprioritéetlavanneP2/M3fonctionnecommevanne d'activation/désactivation.
LapompedebouclageECS(P3)disposed'uneprogrammation hebdomadairepermettantdeprogrammerjusqu'à3périodes d'activationparjour.
A367.2exemplea:
A367.2exempleb:
A367.2exemplec:
Lerégulateurestdotéderéglagesusinepré-programmés.Ces réglagessontdétaillésdansl’annexe«Vued’ensembledesIDde paramètres».
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|9
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
2.2Identificationdutypedesystème
Croquisdevotreapplication
LesrégulateursECLComfortontétédéveloppéspourservirune gammedesystèmesdechauffage,d’eauchaudesanitaire(ECS)et derefroidissementauxconfigurationsetcapacitésvariables.Si votresystèmediffèredesschémasprésentésici,nousvousinvitons àfairelecroquisdevotresystème.Vouspourrezensuiteutiliser plusfacilementleGuided’utilisation,quivousguiderapasàpas del’installationauxderniersréglages,avantquel’utilisateurfinal prennelerelais.
LerégulateurECLComfortestunrégulateuruniverselquipeutêtre utilisésurdifférentssystèmes.Surlabasedessystèmesdécrits dansceguide,ilestpossibled’enconfigurerd’autres.Cechapitre traitedesconfigurationsdesystèmeslespluscourantes.Sivotre systèmediffèredesexemplesprésentésci-dessous,recherchez celuiquiluiressembleleplusetadaptez-leauvôtre.
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourles types/sous-typesd’applications.
Lespompesdecirculationdescircuitsdechauffagepeuvent êtreplacéesaussibienaudépartqu'auretour.Placezlapompe conformémentauxinstructionsdufabricant.
10|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

2.3Montage

2.3.1MontagedurégulateurECLComfort
VoirleGuided’installationfourniaveclerégulateurECLComfort.
LerégulateurECLComfortdoitêtremontéàproximitédusystème, afind’enfaciliterl’accès.
LesECLComfort210/296/310peuventêtremontés
surunmur,
surunrailDIN(35mm).
L’ECLComfort296peutêtremonté
dansunedécoupedepanneau.
L’ECLComfort210peutêtremontésurlesocled’unECL Comfort310(pourunemiseàniveauultérieure).
Lesvis,lespresse-étoupePGetleschevillesnesontpasfournis.
VerrouillagedurégulateurECLComfort210/310
AfindesécuriserlerégulateurECLComfortsursonsocle,fixezle régulateuraveclatigedeblocage.
AQ005186455839fr-000402
Pourévitertoutrisquedeblessureoud'endommagerlerégulateur,ce dernierdoitêtreconvenablementverrouillésurlesocle.Pourcefaire, appuyezsurlagoupilled'arrêtsituéesurlabasejusqu'àentendreun clic;lerégulateurnepeutalorsplusêtreretirédesonsocle.
Silerégulateurn'estpasconvenablementverrouillésurlesocle,le régulateurpeutsedésolidariserdelabaseenfonctionnement.La basedotéesdesterminauxetlesconnexions230Vca)peuventêtre endommagées.Pourévitertoutrisquedeblessure,assurez-vous toujoursquelerégulateurestconvenablementverrouillésurson socle.Sicen'estpaslecas,lerégulateurnedoitpasêtreutilisé!
©Danfoss|2021.03|11
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Montagemural
Montezlesoclesurunmuravecuneparoilisse.Effectuezles raccordementsélectriques,puisplacerlerégulateursurlesocle. Fixezlerégulateuraveclagoupilled'arrêt.
MontagesurrailDIN(35mm)
MontezlesoclesurunrailDIN.Effectuezlesraccordements électriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.Fixezlerégulateur aveclagoupilled'arrêt.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit d'utiliseruntourneviscommelevier.
DémontagedurégulateurECLComfort
Pourretirerlerégulateurdusocle,retirezlagoupilled'arrêtàl'aide d'untournevis.Lerégulateurnepeutpasêtreretirédusocle.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit d'utiliseruntourneviscommelevier.
12|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
2.3.2MontagedesunitésdecommandeàdistanceECA30/31
Choisissezl'unedesméthodessuivantes:
Montagemural,ECA30/31
Montagesurpanneau,ECA30
Lerégulateurestlivrésansaccessoiresdemontage.
Montagemural
Monterlesocledel'ECA30/31surunmuravecuneparoilisse. Effectuezlesraccordementsélectriques.Placezl'ECA30/31sur lesocle.
AvantderetirerlerégulateurECLComfortdusocle,assurez-vousque latensiond'alimentationestdéconnectée.
Montagesurpanneau
Montezl'ECA30surunpanneauàl'aidedukitdecadreECA30 (numérodecommande087H3236).Effectuezlesraccordements électriques.Fixezlecadreavecl'étrier.Placezl'ECA30surlesocle. L'ECA30peutêtreconnectéàunesondedetempératureambiante externe.
L'ECA31doitêtremontésurunpanneausilafonctionhumidité doitêtreutilisée.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|13
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
2.3.3MontagedumoduleE/SinterneECA32
MontagedumoduleE/SinterneECA32
LemoduleECA32(n°decodedecommande087H3202)doit êtreinsérédanslesocledel’ECLComfort310/310Bpourdes signauxd’entréeetdesortiesupplémentairesdanslesapplications concernées.
L’ECLComfort310/310Betl’ECA32sontreliésparunconnecteurà dixbroches(2x5).Leraccordementesteffectuéautomatiquement lorsquel’ECLComfort310/310Bestplacésursonsocle.
14|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

2.4Installationdessondesdetempérature

2.4.1Installationdessondesdetempérature
Ilestimportantquelessondessoientmontéesdanslabonne positionauseindevotresystème.
Lessondesdetempératurementionnéesci-dessoussontdes sondesutiliséespourlesrégulateursECLComfort210/296/310et nesontpastoutesnécessairesàvotreapplication!
Sondedetempératureextérieure(ESMT)
Cettesondedoitêtreplacéesurlafacedel'immeublelamoins exposéeauxrayonsdirectsdusoleil.Ilfautégalementéviterdela mettreàproximitédesportes,fenêtresetbouchesd'aération.
Sondedetempératurededépart(ESMU,ESM-11ouESMC)
Cettesondedoitêtreinstalléeà15cmmaximumdelavanne dedistribution.Pourlesinstallationsdotéesd'unéchangeurde chaleur,Danfossrecommanded'installerunesondedetypeESMU surlecircuitretourdel'échangeur.
Assurez-vousquelasurfacedutuyauestpropre,notammentà l'emplacementdumontagedelasonde.
Sondederetour(ESMU,ESM-11ouESMC)
Lasondederetourdoittoujoursêtreplacéedemanièreàmesurer unetempératurederetourreprésentative.
Sondedetempératureambiante (ESM-10,unitédecommandeàdistanceECA30/31)
Cettesondedoitêtreplacéedanslapièceoùlatempératureest régulée.Nejamaislamontersurdesmursextérieursniàproximité deradiateurs,deportesoudefenêtres.
Sondetempératurechaudière(ESMU,ESM-11ouESMC)
Placerlasondeensuivantlesinstructionsdufabricantdela chaudière.
Sondedetempératuredegaine(typesESMB-12ouESMU)
Placerlasondedesortequ’ellemesureunetempérature représentative.
SondedetempératureECS(ESMUouESMB-12)
PlacerlasondedetempératureECSensuivantlesinstructionsdu fabricant.
Sondedetempératured’applique(ESMB-12)
Placerlasondedansuntubedeprotectiondansl’applique.
ESM-11:Nepasdéplacerlasondeaprèssafixationpouréviterde détériorercertainsdeseséléments.
ESM-11,ESMCetESMC-12:Utiliserlapâteconductricedechaleur pourmesurerrapidementlatempérature.
ESMUetESMB-12:L ’utilisationd’undoigtdegantdesondepour protégerlasonderalentitcependantlamesuredelatempérature.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|15
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
SondedetempératurePt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Relationentretempératureetvaleurohmique
16|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

2.5Raccordementsélectriques

2.5.1Raccordementsélectriques230Vca
Avertissement
LesconducteursélectriquessurPCB(PrintedCircuitBoard)pourla tensiond'alimentation,lescontactsderelaisetlessortiestriacn'ont pasunedistancedesécuritémutuelled'aumoins6mm.Lessorties nedoiventpasêtreutiliséescommesortiesséparéesgalvaniquement (sanstension).
Siunesortieséparéegalvaniquementestnécessaire,unrelais auxiliaireestrecommandé.
Lesunitéscommandéesen24Volts,parexemplelesactionneurs, doiventêtrecommandéesaumoyendelaversionECLComfort310, 24Volts.
Consignedesécurité
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend égalementlatailleetl’isolationdescâbles(typerenforcé).
Unfusibledel’installationdel’ECLComfortestgénéralementde10A max.
Laplagedetempératureambiantepourl’ECLComforten fonctionnementest
0-55°C.Ledépassementdecetteplagedetempératurepeutentraîner undysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation (rosée).
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|17
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Labornedemassecommuneestutiliséepourlaconnexiondes composantsconcernés(pompes,vannesderégulationmotorisées).
ECL210/310
ECL296
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargenominalesmaximales:
Bornesderelais
4(2)A/230Vca (4Apourlacharge ohmique,2Apourla chargeinductive)
BornesTriac(=relais
0.2A/230Vca
électronique)
Sectiondecâble:0.5à1.5mm² Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques. Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
18|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
2.5.2Raccordementsélectriques24Vca
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargenominalesmaximales:
Bornesderelais
BornesTriac(=relais électronique)
4(2)A/24Vca (4Apourlacharge ohmique,2Apourla chargeinductive)
1A/24Vca
Neconnectezpasdirectementdescomposantsalimentésà230Vca àunrégulateuralimentéà24Vca.Utilisezdesrelaisauxiliaires(K) pourséparerle230Vcadu24Vca.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|19
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
2.5.3Raccordementsélectriques,thermostatsdesécurité,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
SiTSestactivéparunetempératureélevée,lecircuitdesécuritédans lavannederégulationmotoriséefermeimmédiatementlavanne.
SiTS1estactivéparunetempératureélevée(latempératureTR), lavannederégulationmotoriséeestferméeprogressivement.À unetempératureélevéesupérieure(latempératureTS),lecircuitde sécuritédanslavannederégulationmotoriséefermeimmédiatement lavanne.
20|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
2.5.4Raccordementsélectriques,sondesdetempératurePt1000etsignaux
VoirleGuidedemontage(fourniaveclacléd’application)pourles connexionsdesondesetd’ entrées.
A367:
Sonde
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S10
Description
Sondedetempérature extérieure*
Sondederetour,circuitde chauffage2
Sondedetempératurede départ,circuitdechauffage 1**
Sondedetempératurede départ,circuitdechauffage 2**
Sondederetour,circuitde chauffage1
Sondedetempératurede ballonECS,supérieure***
Sondedelatempérature ambiante****: A367.1:circuitdechauffage 1 A367.2:chauffagedecircuit 1/chauffagedecircuit2
Sondedetempératurede ballonECS,inférieure
Sondedelatempérature ambiante****: A367.1circuitdechauffage 2uniquement
Sondedetempératurede chargeECS: A367.2circuitECS uniquement
Signaldetension(0à10V) pourrégulationexternede latempératurededépart souhaitée,circuitchauffage 1
Type (recomm.)
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESMB/ ESMU
ESM-10
ESMB/ ESMU
ESM-10 S9
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
*
Silasondedetempératureextérieuren’estpasraccordéeou encasdecourt-circuitducâble,lerégulateuragitcommesi latempératureextérieureétaitde0(zéro)°C.Lasondede températureextérieureestlamêmepourlesdeuxcircuits dechauffage.
**
Lasondedetempératurededépartdoittoujoursêtre raccordéepourdisposerdelafonctionnalitédésirée.Sila sonden’estpasbranchée,ouencasdecourt-circuitducâble, lavannederégulationmotoriséeseferme(fonctionde sécurité).
***
Cettesondeestutiliséesiuniquementunesondede températuredeballonestrequise.
****
Uniquementpourleraccordementdelasondede températureambiante.Lesignaldetempératureambiante peutêtreaccessibleàpartird'uneunitédecommande déportée(ECA30/31).Voir«Raccordementsélectriques, ECA30/31».
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|21
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Raccordementdesignaldetension(0à10V)pourrégulation externedelatempératurededépartdésirée
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:0.4mm²min. Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485). Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
22|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
2.5.5Raccordementsélectriques,ECA30/31
Borne ECL
*
Aprèsavoirbranchéunesondedetempératureambiante
Borne ECA30/31
30 31 322 333
Description
4 1
Pairetorsadée
Pairetorsadée
4 5
Sondedetempérature ambianteext*
Type (recomm.)
2câbles àpaire torsadée
ESM-10
externe,l’ECA30/31doitêtrealimentéànouveau.
Lacommunicationavecl’ECA30/31doitêtreconfiguréedansle régulateurECLComfortsous«AdresseECA».
L’ECA30/31doitêtreconfiguréenconséquence.
Unefoisl’applicationconfigurée,l’ECA30/31estprêtauboutde2 à5min.Unebarredeprogressionsurl’ECA30/31apparaît.
Sil’applicationactuellecontientdeuxcircuitschauffage,ilestpossible deraccorderuneunitéECA30/31àchaquecircuit.Lesraccordements électriquessonteffectuésenparallèle.
Jusqu’à2unitésECA30/31peuventêtreraccordéesàun régulateurECLComfort310ouàunouplusieursrégulateursECL Comfort210/296/310dansunsystèmemaître-esclave.
Procéduresdeconfigurationpourl’unitéECA30/31:Voirlasection «Divers».
Messaged’informationECA: «Appl.demandeECAplusrécent»: Lesoftware(firmware)devotreECAneconvientpasausoftware
(firmware)devotrerégulateurECLComfort.Mercidecontactervotre revendeurDanfoss.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|23
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
2.5.6Raccordementsélectriques,systèmemaître/esclave
Lerégulateurpeutêtreutilisécommemaîtreouesclave,dansles systèmesmaître/esclave,vialebusdecommunicationinterne ECL485(2câblesàpairetorsadée).
LebusdecommunicationECL485n’ estpascompatibleaveclebus ECLdanslesmodèlesECLComfortsuivants:110,200,300et301!
Certainesapplicationsnecontiennentpasdefonctionsassociéesà latempératureambianteactuelle.L 'ECA30/31raccordéfonctionne uniquemententantqu'unitédecommandeàdistance.
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes perturbationsélectromagnétiques(EMC).
Borne
Description
Type (recomm.)
30
Bornedecommun +12V*,busdecommunicationECL485
31
*UniquementpourECA30/31etla communicationmaître/esclave
32
B,busdecommunicationECL485
33
A,busdecommunicationECL485
2câbles àpaire torsadée
CâbledebusECL485
LalongueurmaximalerecommandéedubusECL485estcalculée commesuit:
Soustrairedelalongueur«200m»letotaldelalongueurdetous lescâblesd’entréedetouslesrégulateursECLdanslesystème maître/esclave.
Exemplesimplepourunelongueurtotaledetouslescâblesd’entrée, 3xECL,commesuit:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
SondedeTextérieure
SondedeTdépart:
SondedeTretourprim.:
SondedeTambiante:
15m
18m
18m
30m
81m
24|©Danfoss|2021.03
LongueurmaximalerecommandéedubusECL485: 200-81m=119m
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
2.5.7Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,Modbus
ECLComfort210:ConnexionsModbusnonisoléesgalvaniquement ECLComfort296:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement ECLComfort310:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
2.5.8Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,M-bus
ECLComfort210:Nondisponible ECLComfort296:Embarqué,isolénongalvaniquement.Longueur decâblemax.50m. ECLComfort310:Embarqué,isolénongalvaniquement.Longueur decâblemax.50m.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|25
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

2.6Insertiondelacléd'applicationECL

2.6.1Insertiondelacléd'applicationECL
Lacléd’applicationECLcontient
l’applicationetsessous-types,
leslanguesactuellementdisponibles,
lesréglagesd’usine,parexemplelesprogrammeshoraires,les températuressouhaitées,lesvaleursdelimitation,etc.Ilest toujourspossiblederécupérerlesréglagesd’usine,
lamémoirepourlesréglagesutilisateur:réglagesspécifiques utilisateur/système.
Unefoislerégulateursoustension,plusieurssituationssont possibles:
1.Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas insérée.
2.Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd’application ECLestinsérée,maisl’applicationdoitêtremodifiée.
3.Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla configurationd’unautrerégulateur.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Lesréglagesutilisateurcomprennentnotamment:latempérature ambiantesouhaitée,latempératureECSsouhaitée,lesprogrammes horaires,lacourbedechaleur,lesvaleursdelimitation,etc.
Lesréglagessystèmecomprennentnotamment:laconfigurationdes communications,laluminositédel’écran,etc.
26|©Danfoss|2021.03
ECLComfort296
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL 210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel): Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans insérerlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|27
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Cléd’application:Situation1 Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’ estpas
insérée.
Uneanimationpourl’insertiondelacléd’applicationECLs’affiche. Insérezlacléd’application.
Lenometlaversiondelacléd’applicationsontindiqués(par exemple:A266Ver.1.03).
Silacléd’applicationECLneconvientpasaurégulateur,unecroix s’affichesurlesymboledelacléd’applicationECL.
Action:Fonction:
Sélectionnezlalangue
Confirmez Sélectionnezuneapplication
(sous-type) Certainescléscomportentuneseule application.
Confirmezavec«Oui»
Réglez«Heure&date» Tournezetpoussezleboutonpour sélectionneretmodifier«Heures», «Minutes»,«Date»,«Mois»et «Année».
Choisissez«Suivant»
Confirmezavec«Oui»
Allezà«Heured’étéauto» Choisissezsi«Heured’étéauto»*doit
êtreactivéounon
*«Heured’ étéauto»permetdecommuterautomatiquement entrel’heured’étéetl’heured’hiver.
Selonlecontenudelacléd’applicationECL,laprocédureAouB alieu:
A Lacléd’applicationECLcontientlesréglagesusine:
Lerégulateurlit/transfèrelesdonnéesdelacléd’applicationECL aurégulateurECL.
Exemples:
OUIouNON
L’applicationestinstallée,etlerégulateurseréinitialiseetdémarre.
B Lacléd’applicationECLcontientdesréglagessystème modifiés:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
Silaclécontientdesréglagesutilisateur:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
*Sivousnepouvezpaschoisir«OUI»,lacléd’applicationECLne contientpasderéglagesspécifiques. Choisissez«Démarrercopie»etconfirmezavec«Oui».
28|©Danfoss|2021.03
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagessystèmespécifiques(différentsdesréglages usine)sontcopiéssurlerégulateur.
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagesutilisateurspécifiques(différentsdes réglagesusine)sontcopiéssurlerégulateur.
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
(Exemple):
Le«i»danslecoinsupérieurdroitindiqueque,outreles réglagesd’usine,lesous-typecontientégalementdesréglages système/utilisateurspécifique.
Cléd'application:Situation2 Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd'application
ECLestinsérée,maisl'applicationdoitêtremodifiée.
Pourmodifieruneautreapplicationsurlacléd'applicationECL, l'applicationactuelledurégulateurdoitêtreeffacée(supprimée).
N'oubliezpasd'insérerlacléd'application.
Action:Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu régulateur»
Confirmer
Choisirles«Fonctionsclés»
Confirmer
Choisir«Effacerapplication»
Confirmerencliquantsur«Oui»
Lerégulateurestréinitialiséetestprêtàêtreconfiguré.
Suivezlaprocéduredécritedanslasituation1.
Exemples:
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|29
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Cléd’application:Situation3 Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur .
Cettefonctionestutilisée
pourenregistrer(sauvegarde)lesréglagessystèmeetutilisateur spécifiques
lorsqu’unautrerégulateurECLComfortdumêmetype(210,296 ou310)doitêtreconfiguréaveclamêmeapplication,maisque lesréglagessystème/utilisateurdiffèrentdesréglagesd’usine.
CommentcopierdesréglagesversunautrerégulateurECL Comfort:
Action:Fonction:
Choisir«MENU»
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel’écran
Confirmer
Choisir«Réglagescourantsdu régulateur».
Confirmer
Allerà«Fonctionsclés».
Confirmer
Choisir«Copier».
Confirmer
Choisir«Vers». «ECL»ou«KEY»seraindiqué.Choisir «ECL»ou«KEY».
Appuyeràplusieursreprisessurle boutonpourchoisirlesensdecopie.
Choisir«Réglagessystème»ou «Réglagesutilisateur».
Appuyeràplusieursreprisessurle boutonpourchoisirentre«Oui»et «Non»dans«Copier».Appuyerpour confirmer.
Choisir«Démarrercopie». Lacléd’applicationoulerégulateur
estmisàjouraveclesréglages systèmeouutilisateurspécifiques.
Exemples:
*
«ECL»ou
«KEY».
**
«NON»ou
«OUI».
* «ECL»:
«KEY»:
** «NON»:
«OUI»:
30|©Danfoss|2021.03
Lesdonnéessontcopiéesàpartirdelacléd’application verslerégulateurECL. LesdonnéessontcopiéesàpartirdurégulateurECL verslacléd’application.
LesréglagesdurégulateurECLnesontpascopiésvers lacléd’applicationoulerégulateurECLComfort. Lesréglagesspécifiques(différentsdesréglages d’usine)sontcopiésverslacléd’applicationoule régulateurECLComfort.Si«OUI»nepeutêtrechoisi,il n’yaaucunréglagespécifiqueàcopier.
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Langue
Lorsdutéléchargementdel'application,unelanguedoitêtre sélectionnée.* Siuneautrelanguequel'anglaisestsélectionnée,lalangue sélectionnéeETl'anglaisseronttéléchargésdanslerégulateurECL. Celarendlamanipulationplusfacilepourlespersonnesparlant anglais,puisquelesmenusenanglaispeuventêtrevisiblesen changeantlalanguedel'ensembleenanglais. (Navigation:MENU>Régulateurcommun>Système>Langue)
Silalanguetéléchargéeneconvientpas,l'applicationdoitêtre effacée.Lesréglagesutilisateuretsystèmepeuventêtreenregistrés surlacléd'applicationavantl'effacement. Aprèsunnouveautéléchargementaveclalanguepréférée,les réglagesutilisateuretsystèmeexistantspeuventêtretéléchargés.
*) (ECLComfort310,24V)S'ilestimpossibledesélectionnerune langue,celasignifiequel'alimentationn'estpasencourant alternatif(CA).
2.6.2Cléd'applicationECL,copiededonnées
Principesgénéraux
Lorsquelerégulateurestconnectéetenfonctionnement,ilest possibledevérifieretderéglerl’ensembledesréglagesdebase ouseulementquelques-uns.Lesnouveauxréglagespeuventêtre stockéssurlaclé.
Lesréglagesd’usinepeuventtoujoursêtrerestaurés.
Commentmettreàjourlacléd’applicationECLaprèsune modificationdesréglages?
Touslesnouveauxréglagespeuventêtrestockéssurlaclé d’applicationECL.
Commentstockerlesréglagesd’usinedanslerégulateurà partirdelacléd’application?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation 1:Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas insérée.
Commentstockerlesréglagespersonnelsdurégulateurvers laclé?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation 3:Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla configurationd’unautrerégulateur.
Enrèglegénérale,lacléd’applicationECLdoittoujoursresterdans lerégulateur.Silacléestretirée,iln’estpaspossibledemodifier lesréglages.
Notezlesnouveauxréglagesdansletableaud’aperçudesréglages.
Neretirezpaslacléd’applicationECLlorsdelacopie.Lesdonnéesde lacléd’applicationECLpeuventêtreendommagées!
Ilestpossibledecopierlesréglagesd’unrégulateurECLComfortvers unautrerégulateursousréservequelesdeuxrégulateurssoientdela mêmegamme(210ou310). Enoutre,lorsquelerégulateurECLComfortaétéchargéavecuneclé d’application,version2.44etultérieures,ilestpossibledechargerdes réglagespersonnelsdeclésd’application,version2.14etultérieures.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|31
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans insérerlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
32|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
2.7Listedevérification
LerégulateurECLComfortest-ilprêtàfonctionner?
Vérifierquel’alimentationestraccordéeauxbornes9et10(230Vou24V).
Vérifierquelesconditionsdephasecorrectessontraccordées: 230V:phase=borne9etneutre=borne10 24V:SP=borne9etSN=borne10
Vérifierquelescomposantsrégulésrequis(actionneur,pompe,etc.)sontraccordésauxbornesadéquates.
Vérifierquel’ensembledessondes/signauxestraccordéauxbornesadéquates(voir«Raccordementsélectriques»).
Monterlerégulateuretmettresoustension.
Lacléd’applicationECLest-elleinsérée(voir«Insertiondelacléd’application»)?
LerégulateurECLComfortcontient-iluneapplicationexistante(voir«Insérerlacléd’application»)?
Lalangueest-ellecorrectementchoisie(voir«Langue»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’heureetladatesont-ellescorrectementdéfinies(voir«Heure&date»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’applicationest-ellecorrectementchoisie(voir«Identificationdutypedesystème»)?
Vérifierquetouslesréglagesdurégulateur(voir«Aperçudesréglages»)sontbiendéfinisetquelesréglagesusinesont conformesàvosbesoins.
Sélectionnerl’opérationmanuelle(voir«Contrôlemanuel»).Vérifierquelesvanness’ouvrentetseferment,etqueles composantsrégulésrequis(pompe,etc.)démarrentets’arrêtentparactionnementmanuel.
Vérifierquelestempératures/signauxaffichéscorrespondentauxcomposantsactuelsraccordés.
Aprèsvérificationdufonctionnementmanuel,sélectionnerlemodedurégulateur(Programmé,Confort,Économieou Protectionantigel).
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|33
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

2.8Navigation,cléd’applicationECLA367

Navigation,applicationA367.1etA367.2(*A367.2uniquement)
Accueil
MENU Programmation Programmepompe RéglagesTempératurededépart
(circuit1) Températureduballon (circuit3)
Tlimiteamb.
Tlimiteretour
Limitedébit/puiss.ActuelActuelActuel
Optimisation
Paramètresrégul.
Chauffage,circuit1Circuitdechauffage2
IDn°
11178 11177
11182 11183 11015 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11085
11119 11117 11118 11116 11112 11113 11109 11115 11011 11012 11013 11014 11026 11020 11021 11179 11043 11174 11184 11185 11186 11187 11189
Fonction
SélectionnableSélectionnableSélectionnable
CourbechauffeCourbechauffe13193Différentielchar. Tmax.
Tmin. Textérieursouh.
Gainmax. Gainmin. Tempsd’adapt. LimitehauteX1 LimitebasseY1 LimitebasseX2 LimitehauteY2 Gainmax. Gainmin. Tempsd’adapt. Priorité
LimiteactuelleLimiteactuelle LimitehauteX1 LimitebasseY1 LimitebasseX2 LimitehauteY2 Tempsd’adapt. Filtreconstant Entréetype Unité Mémo.automat. Accéléré Rampe Optimiseur Pré-arrêt Basésur Arrêtcomplet Déclenchement Activitéparallèle Moteur Xp Tn TempscourseM Nz Tempsmin.
IDn°
12178 12177
12182 12183 12015 11031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12085
12119 12117 12118 12116 12112 12113 12109 12115 12011 12012 12013 12014 12026 12020 12021 12179
12174 12184 12185 12186 12187 12189
Fonction
Tmax. Tmin.
Gainmax. Gainmin. Tempsd’adapt. LimitehauteX1 LimitebasseY1 LimitebasseX2 LimitehauteY2 Gainmax. Gainmin. Tempsd’adapt. Priorité
LimitehauteX1 LimitebasseY1 LimitebasseX2 LimitehauteY2 Tempsd’adapt. Filtreconstant Entréetype Unité Mémo.automat. Accéléré Rampe Optimiseur Pré-arrêt Basésur Arrêtcomplet Déclenchement
Moteur Xp Tn TempscourseM Nz Tempsmin.
CircuitECS3
IDn°
13195 13194 13152 13068
13030
13111
Fonction
Sélectionnable
DifférentielON DifférentielOFF Tempschar.max. DébTt.d'adapt.*
Limitation
Limitation
34|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Navigation,applicationA367.1et367.2continue(*A367.1uniquement,**A367.2uniquement)
Accueil
MENU
RéglagesApplication
Anti-légionelleSélectionnable
Vacances Alarme
Journal influences
Tsurveillance
JournalalarmesSélectionnableSélectionnable Tdépartdésirée
(circuits1&2) TECSsouh. (circuit3)
Chauffage,circuit1Circuitdechauffage2
IDn°
11010
11017 11050 11500 11022 11023 11052 11077 11078 11040 11093 11141 11142
11147
11148 11149
11150
Fonction
AdresseECA
Décalagedeman. DemandeP Env.Tdésirée Actionpompe Actionvanne PrioritéECS TantigelP Tchauff.P Délaiarrêtpompe Protect.antigelT Entréeexterne Modeext.
SélectionnableSélectionnableSélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf. Délai Tmin.
TretourlimiteTretourlimite Tamb.limiteTamb.limite
Limitedébit/puiss.Limitedébit/puiss.Anti-légionelle VacancesVacances DérogationexterneDérogationexterne DérogationECADérogationECA AccéléréAccéléré RampeRampe Slave,demande CoupurechauffageCoupurechauffage PrioritéECSPrioritéECS InfluenceECS DécalageGTCDécalageGTC Textérieursouh.
IDn°
12010
12500 12022 12023 12052 12077 12078 12040 12093 12141 12142
12147
12148 12149
12150
Fonction
AdresseECA
Env.Tdésirée Actionpompe Actionvanne PrioritéECS TantigelP Tchauff.P Délaiarrêtpompe Protect.antigelT Entréeexterne Modeext.
Déviationsup.
Déviationinf. Délai Tmin.
IDn°
13051
13053 13055 13044 13045 13041 13042 13500 13076 13093 13141 13142
CircuitECS3
Fonction
C/Ovanne/P
Ballonsec./prim.* CircuitPpriorité Tempsmax.ECS DélaiECS ECSdélaistop Chargedélaistop** Env.Tdésirée TantigelPcirc. Protect.antigelT Entréeexterne Modeext.
Vacances Dérogationexterne
DérogationGTC
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|35
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Navigation,applicationA367.1etA367.2(*A367.2uniquement),réglagescourantsdurégulateur
AccueilRéglagescourantsdurégulateur MENU Heure&dateSélectionnable Vacances Aperçusdonnées
Log1,2et3(sondes)Journalactuel
Journald’hierTambianteTambianteTballonhaut/bas Journal2joursTdépartTdépart Journal4jours
IDn°
Fonction
Sélectionnable
Circuit1Circuit2Circuit3
Text.Text.
Textérieuracc.Textérieuracc.
TambianteTambianteTcharge* TdépartTdépart Tretourprim.Tretourprim.
Textérieursouh. Text.Text.
TretourTretour
Tballonhaut Tballonbas
Tballonhaut
Dérogationexterne
FonctionsclésNouvelleapplication
Application Réglaged’usineRéglagessystème
Copier
Gammedeclés
Système
VersionECL
Extension RéseauEthernet M-busconfig. Compteursd’énergieSélectionnable Écran
Communication
Langue
M1,P1,M2,P5,P2,P3,P4*,A1
Effacerapplication
Réglagesutilisateur Retourusine Vers Réglagessystème Réglagesutilisateur Démarrercopie
N°decode Hardware Logiciel Réf.interne No.desérie MAC Semaineprod.
Sélectionnable
60058
Rétro-éclairage
60059
Contraste
38
Adr.Modbus
2048
ECL485addr.
2150
Pinservice
2151
Ext.reset
2050
Langue
36|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

3.0Utilisationjournalière

3.1Navigation

Pournaviguerdanslerégulateur,tournezleboutonverslagauche ouversladroitesurlapositionsouhaitée().
Leboutoncontientunaccélérateurintégré.Plusvoustournezle boutonrapidement,plusilatteintrapidementleslimitesdela plagederéglage,quellequesoitsonétendue.
L’indicateurdepositionsurl’écran( voustrouvez.
Appuyezsurleboutonpourconfirmervossélections().
Lesexemplesd’écranssontissusd’uneapplicationàdeuxcircuits: Uncircuitdechauffage()etuncircuitd’eauchaudesanitaire(ECS) ().Lesexemplespeuventêtredifférentsdevotreapplication.
)indiquetoujoursoùvous
L’exempleillustrel’ECL210/310
Circuitdechauffage():CircuitECS();
Certainsréglagesgénérauxquis'appliquentàl'ensembledu régulateursontsituésàunendroitspécifiquedurégulateur.
Accéderaux«réglagescourantsdurégulateur»:
Action:Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu régulateur»
Confirmer
Exemples:
Sélecteurdecircuit
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|37
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

3.2Écrandurégulateur

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Choisissezunécranfavori
Votreécranfavoriestceluiquevousavezchoisicommeécran pardéfaut.L'écranfavorivousfournitunaperçurapidedes températuresouunitésquevoussouhaitezengénéralsurveiller.
Silecadrann'estpasactivépendant20min,lerégulateurrevientà votreécranfavori.
Pourpasserd'unécranàl'autre,tournezleboutonjusqu'àatteindre lesélecteurd'écran( ettournezleboutonpoursélectionnervotreécrand'aperçufavori. Appuyezànouveausurlebouton.
)enbasàdroitedel'écran.Appuyezsur
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçu1informesur: latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur, latempératureambianteactuelle,latempératureambiante souhaitée.
L’écrand’aperçu2informesur: latempératureextérieureactuelle,latendancedelatempérature extérieure,lemodedurégulateur,lestempératuresextérieures max.etmin.depuisminuitainsiquesurlatempératureambiante souhaitée.
L’écrand’aperçu3informesur: ladate,latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur, l’heure,latempératureambiantesouhaitée,ainsiquele programmeconfortdujouractuel.
L’écrand’aperçu4informesur: l’étatdescomposantsrégulés,latempératurededépartactuelle, (latempératurededépartsouhaitée),lemodedurégulateur,la températurederetour(valeurdelimitation)etl’influencesurla températurededépartsouhaitée.
Lavaleurau-dessusdusymboleV2indique0-100%dusignal analogique(0-10V).
Remarque:
Unevaleurdetempératurededépartactuelledoitêtreprésente, sinonlavannederégulationducircuitseferme.
Écrand’aperçu1:Écrand’aperçu2:
Écrand’aperçu3:Écrand’aperçu4:
Exempled’écrand’aperçuavecune indicationd’influence:
Exemple,affichagefavori1 enA230.3,oùlatempérature ambianteminimalesouhaitéeest indiquée(22.7):
Selonl’écranchoisi,l’aperçuducircuitdechauffagevousinforme desélémentssuivants:
•latempératureextérieureréelle(-0,5);
•lemodederégulateur(
);
•latempératureambianteactuelle(24,5);
•latempératureambiantedésirée(20,7°C);
•latendancedelatempératureextérieure(
);
•lestempératuresextérieuresmin.etmax.depuisminuit();
•ladate(23/02/2010);
•l’heure(7h43);
•leprogrammeconfortdujour(0-12-24);
•l'étatdescomposantsrégulés(M2,P2)
•latempératurededépartréelle(49°C),(latempératurededépart
désirée(31));
•latempératurederetour(24°C),(latempératurelimite(50)).
38|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante oud'unecommandeàdistance.
Silavaleurdetempératureestaffichéedelamanièresuivante:
«--»
lasondecorrespondanten'estpasconnectée.
«--
court-circuitduraccordementdelasonde.
CircuitECS
L’écrand’aperçu1informesur: latempératureECSactuelle,lemodedurégulateur,latempérature ECSsouhaitéeainsiquesurleprogrammeconfortdujouractuel.
L’écrand’aperçu2informesur: l’étatdescomposantsrégulés,latempératureECSactuelle,(la températureECSsouhaitée),lemodedurégulateur,latempérature deretour(valeurdelimitation)etl’influencesurlatempérature ECSsouhaitée.
Selonl’écranchoisi,l’aperçuducircuitECSvousinformedes élémentssuivants:
•températureECSactuelle(50.3);
•modedurégulateur(
);
•températureECSsouhaitée(50°C);
•programmeconfortdujouractuel(0-12-24);
•étatdescomposantsrégulés(M1,P1);
•températureECSactuelle(50°C),(températureECSsouhaitée (50));
•températurederetour(--°C),(limitationdetempérature(30)).
Réglagedelatempératuresouhaitée
Selonlecircuitetlemodechoisis,ilestpossibled'entrertousles paramètresquotidiensdirectementàpartirdesécransd'aperçu (voirégalementlapagesuivanteconcernantlessymboles).
Écrand’aperçu1:Écrand’aperçu2:
Exempled’écrand’aperçuavecune indicationd’influence:
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|39
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Réglagedelatempératureambiantedésirée
Latempératureambiantedésiréepeutfacilementêtreajustéedans l'aperçuducircuitdechauffage.
Action:Fonction:
Températureambiantedésirée
Exemples:
20.5
Confirmer
Réglerlatempératureambiante désirée
21.0
Confirmer
Cetécrand'aperçuindiquelatempératureextérieure,la températureambianteactuelleainsiquelatempératureambiante désirée.
L'exempled'affichagecorrespondaumodeconfort.Sivous souhaitezmodifierlatempératureambiantedésiréedumode sauvegarde,sélectionnezlemodesauvegarde.
Aperçudelaplagederéglageetdesréglagesdelatempérature ambiantesouhaitée:
Mode
Confort
Économie
Protectionantigel*
PlagederéglageRéglagesusine
5...40°C20°C
5...40°C16°C
5...40°C10°C
Réglagedelatempératureambiantesouhaitée,ECA30/ECA31
Latempératureambiantesouhaitéepeutêtrerégléeàl’identique decelledurégulateur.Cependant,d’autressymbolespeuvent s’afficheràl’écran(voirlasection«Quelleestlasignificationdes symboles?»).
*liéeàlatempératurededépartsouhaitée
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante oud'unecommandeàdistance.
Àl’aidedel’ECA30/ECA31,vouspouvezeffectuerunedérogation temporairedelatempératureambiantedésiréeetrégléedansle
régulateurgrâceauxfonctionsdedérogation:
40|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
RéglagedelatempératureECSsouhaitée
LatempératureECSsouhaitéepeutfacilementêtreajustéedans lesaperçusducircuitECS.
Action:Fonction:
Exemples:
TempératureECSsouhaitée
Confirmer
RéglerlatempératureECSsouhaitée
Confirmer
EnplusdesinformationsrelativesàlatempératureECSsouhaitée etactuelle,leprogrammedujourestvisible.
L'exempled'affichageindiquequelerégulateurestenpériodes programméesetenmodeconfort.
50
55
AperçudelaplagederéglageetdesréglagesdesmodesECS:
Mode
Confort
Sauvegarde
Protectionantigel*
PlagederéglageRéglagesusine
10...150°C50°C
10...150°C10°C
5...40°C10°C
*liéeàlatempératurededépartdésirée
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|41
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdessymboles?
Symbole
Description
Temp.extérieure
Humiditérelativeintérieure
Temp.ambiante
Temp.ECS
Indicateurdeposition
ModeProgramhoraires
ModeConfort
ModeÉconomie
ModeProtectionantigel
ModeManuel
Standby
ModeRefroidissement
Symbole
Température
Mode
Description
Alarme
Lettre
Événement
Contrôledelaconnexionàlasondede température
Sélecteurd’écran
Valeursmax.etmin.
Tendancedelatempératureextérieure
Sondedevitesseduvent
Sondenonconnectéeounonutilisée
Court-circuitconnexionsonde
Jourconfortfixe(vacances)
Influenceactive
Chauffageactif(+) Refroidissementactif(-)
Dérogationexterneactive
Heuresdedémarrageou d’arrêtoptimisés
Chauffage
Refroidissement
ECS
Réglagescourantsdu régulateur
Pompeactivée
Pompedésactivée
VentilateurON
VentilateurOFF
Ouvertured’actionneur
Fermetured’actionneur Actionneur,signalde
commandeanalogique Vitesseventilateur/pompe
Circuit
Composant régulé
Nombred’échangeursdechaleur
Symbolessupplémentaires,ECA30/31:
Symbole
Dansl’unitéECA30/31,seulslessymbolespertinentspourl’application danslerégulateursontaffichés.
Description
UnitédecommandedéportéeECA
Adressedeconnexion(maître:15,esclaves:1-9)
15
Congé
Vacances
Détente(périodedeconfortprolongée)
Absence(périoded’économieprolongée)
42|©Danfoss|2021.03
RegistreON
RegistreOFF
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdusystème

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçudanslecircuitchauffageoffreunaperçurapide destempératuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactuel descomposantsdusystème.
Exempled'affichage:
49°C
(31)
24°C
(50)
CircuitECS
L’écrand’aperçudanslecircuitECSoffreunaperçurapidedes températuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactueldes composantsdusystème.
Exempled’affichage(échangeurdechaleur):
50°C
(50)
(30)
Tdépart Températurededépartsouhaitée Températurederetour Limitationdetempératurederetour
Tdépart
Températurededépartsouhaitée
--
Températurederetour:sondenonraccordée
Limitationdetempératurederetour
Exempled’affichageavecunéchangeurdechaleur:
Aperçudonnée
Uneautreoptionpourobtenirunaperçurapidedestempératures mesuréesest«Aperçudonnée»,quiestvisibledanslesréglages courantsdurégulateur(pouraccéderauxréglagescourants durégulateur,voir«Introductionauxréglagescourantsdu régulateur»).
Étantdonnéquecetaperçu(voirl’exempled’affichage)n’indique quelestempératuresactuellesmesurées,ilestenlectureseule.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|43
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
3.5Journalinfluences
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Lemenudonneunaperçudel’influencesurlatempératurede départsouhaitée.Ildiffèred’uneapplicationàuneautredans laquellelesparamètressontrépertoriés.Ilpeuts’avérerutileen casd’entretienafind’expliquer,entreautres,lesconditionsoules températuresinattendues.
Silatempératurededépartsouhaitéeestinfluencée(corrigée)par unouplusieursparamètres,cettecorrectionestindiquéeparune petiteligneavecuneflècheverslebas,uneflècheverslehautou unedoubleflèche:
Flècheverslebas: Leparamètreenquestionréduitlatempératurededépart souhaitée.
Flècheverslehaut: Leparamètreenquestionaugmentelatempératurededépart souhaitée.
Doubleflèche: Leparamètreenquestioncréeunedérogation(p.ex.Vacances).
Lignedroite: Aucuneinfluenceactive.
Dansl’exemple,laflèchedanslesymbolepointeverslebas pour«Tamblimite».Celasignifiequelatempératureambiante actuelleestsupérieureàcellesouhaitée,setraduisantainsiparune diminutiondelatempératurededépartsouhaitée.
Exempled’écrand’aperçuavecuneindicationd’influence:
44|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

3.6Contrôlemanuel

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Ilestpossiblederégulermanuellementlescomposantsinstallés.
Lecontrôlemanuelnepeutêtresélectionnéquedanslesécrans favorissurlesquelslessymbolespourlescomposantsrégulés (vanne,pompe,etc.)sontvisibles.
Action:Fonction:
Choisirlesélecteurdemode
Confirmer
Choisirlemodemanuel
Confirmer
Choisirlapompe
Confirmer
Activerlapompe
Désactiverlapompe
Confirmerlemodedelapompe
Choisirlavannederégulation motorisée
Confirmer
Ouvrirlavanne
Interromprel’ouverturedelavanne
Fermerlavanne
Exemples:
Composantsréglés:Sélecteurdecircuit
Pendantl’opérationmanuelle:
•Touteslesfonctionsdecontrôlesontdésactivées.
•Ladérogationexterneestimpossible.
•Laprotectionantigeln’estpasactivée.
Interromprelafermeturedelavanne
Confirmerlemodedelavanne
Pourquitterlecontrôlemanuel,utiliserlesélecteurdemodepour sélectionnerlemodesouhaité.Appuyersurlebouton.
Lecontrôlemanuelestgénéralementutilisélorsdelamiseen servicedel’installation.Lescomposantsrégulés(vanne,pompe, etc.)peuventêtrecontrôléspourgarantirlebonfonctionnement.
AQ005186455839fr-000402
Lorsquelecontrôlemanuelestsélectionnépouruncircuit,ilest automatiquementsélectionnépourtouslescircuits!
©Danfoss|2021.03|45
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

3.7Programmation

3.7.1Votreprogrammation
Cettesectiondonneunedescriptiongénéraledelaprogrammation pourlesrégulateursECLComfort210/296/310.Lesécrans représentéssontdesexemplestypes,nonliésàuneapplication particulière.Ilspeuventêtredifférentsdesécransaffichés dansl’applicationdel’utilisateur.Cependant,certaines applicationscontiennentparfoisplusieursprogrammations.Les programmationssupplémentairessesituentdans«Réglages courantsdurégulateur».
46|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Leprogrammeestcomposéd'unesemainede7jours:
=
L
Lundi
=
M
Mardi
=
M
Mercredi
=
J
Jeudi
=
V
Vendredi
=
S
Samedi
=
D
Dimanche
Leprogrammevousindique,pourchaquejour,lesheuresdedébut etd'arrêtdevospériodesdeconfort(circuitsdechauffage/ECS).
Modificationdevotreprogramme:
Action:Fonction:
Exemples:
SélectionnerMENUdansl'undes écransd'aperçu
Confirmer
ConfirmerlechoixProgramhoraires
Choisirlejouràmodifier
Confirmer*
AlleràStart1
Confirmer
Réglerl'heure
Confirmer
AlleràStop1,Start2,etc.
ReveniràMENU
Confirmer
ChoisirOuiouNonàl'invite«Sauve».
Confirmer
*Plusieursjourspeuventêtremarqués.
Lesheuresdedébutetd'arrêtchoisiesserontvalablespourles jourssélectionnés(danscetexemple,jeudietsamedi).
Chaquecircuitdisposedesonpropreprogramme.Pourchoisir unautrecircuit,allezdansPaged'accueil,tournezleboutonet sélectionnezlecircuitsouhaité.
Vouspouvezréglerjusqu'à3périodesdeconfortmax.parjour. Poursupprimerunepériodedeconfort,réglezlesheuresdedébut etd'arrêtsurlamêmevaleur.
AQ005186455839fr-000402
Lesheuresdedébutetd'arrêtpeuventêtredéfiniesparintervalles d'unedemi-heure(30min.).
©Danfoss|2021.03|47
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

4.0Aperçudesréglages

Ilestrecommandéd'inscriretouslesréglagesmodifiésdanslescolonnesvides.
Réglage
Courbechauffe
Textérieursouh.—(ECLComfort310)
Actuel(débitactueloupuissanceactuelle)
Jour
Début
Durée
Tsouhaitée
RéglageétendudeChaleurarr.
Réglagededéclenchementhiverétendu
Tsouhaitée
AdresseECA(AdresseECA,choixdel’unitédecommandeà distance)
Mémo.automat.(laTéco.dépenddelaTextérieure.)
régimeaccéléré
Rampe(rampeprogressiveauredémarrage)
Optimiseur(constantedetempsd’ optimisation)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Décalagedeman.
Basésur(optimisationbaséesurlaTamb./extérieure)
Arrêtcomplet
Actionpompe(antigommagedepompe)
Actionvanne(dégommagedelavanne)
Actionneur
Pré-arrêt(heured’arrêtoptimisé)
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante, limitationdetempératurederetour)
Limitation(limitationdetemp.retour)
Limitation(limitationdetemp.retour)
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation haute,axeX)
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitationbasse, axeY)
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitationbasse, axeX)
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour,limitationhaute, axeY)
Gainmax.(limitationdetemp.retour,influencemaximale)
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Délaiarrêtpompe
ECSdélaistop(pompeECS,temporisationàlacoupure)
IDPage
1x00453
1x01080
1x01169
1x01270
1x013
1x014
1x01556
1x01780
1x02072
1x02172
1x02280
1x02381
1x024
1x02673
1x02860
1x03060
1x03065
1x03161
1x03261
1x03361
1x03461
1x03561
1x03662
1x03763
1x04081
1x04181
Réglagesd’usinedescircuits
1
52
54
66
102
102
103
103
91
91
71
71
77
23
48|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Réglage
Chargedélaistop(pompedechargeECS,temporisationàla coupure)
APrioritéECS
Tempsmax.ECS
DélaiECS(duréededésactivationECS)
DemandeP
C/Ovanne/P(vannedechange-over/pompe)
PrioritéECS(vannefermée/fonctionnementnormal)
Ballonsec./prim.(Ballonsecondaireouprimaireraccordé)
CircuitPpriorité
Pchargeretard(pompedecharge,démarrage)différé)
DébTt.d’adapt.(températurededépart,temps d’adaptation)
CircuitPcirc.
TantigelP(pompedecirculation,temp.deprotection antigel)
Tchauff.P(demandedechauffage)
Priorité(prioritépourlalimitationdetemp.retour)
Protect.antigelT(temp.deprotectionantigel)
Entréetype
Limitation(valeurdelimitation)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Filtreconstant
Unités
LimitehauteY2(limitedébit/puiss,limitationhaute,axeY)
LimitebasseY1(Limitedébit/puiss,limitationbasse,axeY)
LimitebasseX2(limitedébit/puiss,limitationbasse,axeX)
LimitehauteX1(limitedébit/puiss,limitationhaute,axeX)
Entréeexterne(dérogationexterne)
Modeext.(modededérogationexterne)
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai,exemple
Tmin.
Tempschar.max.(chauffage/températuredecharge maximum)
Moteur(protectiondumoteur)
Tmin.
Tmax.
Coupureété(limitationpourlacoupurechauffage)
Gainmax.(limitationdeTambiante,max.)
Gainmin.(limitationdeTambiante,min.)
Xp(bandeproportionnelle)
Tn(constanted’intégration)
IDPage
1x04281
1x04373
1x04482
1x04582
1x05082
1x05183
1x05283
1x05384
1x05584
1x05984
1x06893
1x07685
1x07785
1x07885
1x08563
1x09385
1x10965
1x111
1x11266
1x11366
1x115
1x11667
1x117
1x11867
1x11968
1x141
1x14286
1x147
1x14899
1x14999
1x150100
1x15293
1x17477
1x17754
1x178
1x179
1x18256
1x183
1x18478
1x18578
Réglagesd’usinedescircuits
1
66
67
67
86
98
54
74
57
23
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|49
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Réglage
TempscourseM(tempsdecoursedelavannederégulation motorisée)
Nz(zoneneutre)
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
Différentielchar.
DifférentielOFF
DifférentielON
Env.Tdésirée
ECL485addr.(adressemaître/esclave)
Langue
Pinservice
Ext.Reset
Adr.Modbus
Rétro-éclairage(luminositédel’affichage)
Contraste(contrastedel’affichage)
IDPage
1x18678
1x18778
1x18979
1x19393
1x19494
1x19596
1x50088
2048119
2050121
2150120
2151120
38119
60058119
60059119
Réglagesd’usinedescircuits
1
23
50|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.0Réglages

5.1Introductionauxparamètres

Lesdescriptionsdesréglages(fonctionsdesparamètres)sont répartiesengroupes,conformémentàleurutilisationdansla structuredesmenusdesrégulateursECLComfort210/296/310. Exemples:«Tdépart»,«Tlimiteamb»etainsidesuite.Chaque groupecommenceparuneexplicationgénérale.
Lesdescriptionsdechaqueparamètresontclasséesparordre numérique,enfonctiondesnumérosd’IDdesparamètres.Vous pouvezconstatercertainesdifférencesentrel’ordredeceGuide d’utilisationetceluidesrégulateursECLComfort210/296/310.
Certainesdescriptionsdeparamètresconcernentdessous-types d’applicationsspécifiques.Ilestdoncpossiblequeleparamètre correspondantnes’affichepasdanslesous-typeactuelsurle régulateurECL.
Laremarque«Voirl’annexe...»faitréférenceàl’annexeprésente àlafindeceGuided’utilisation,oùlesplagesderéglagesetles réglagesd’usinedesparamètressontrépertoriés.
Lesconseilsdenavigation(parexemple,MENU>Réglages>T limiteretour…)couvrentdessous-typesmultiples.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|51
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.2Températurededépart

LerégulateurECLComfortdétermineetrégulelatempératurede départenfonctiondelatempératureextérieure.Cerapportest appelélacourbedechauffe. Lacourbedechauffeestdéfiniepar6pointsdecoordonnées.La températurededépartsouhaitéeestdéfinieauniveaude6valeurs detempératureextérieurepré-définies. Lavaleuraffichéepourlacourbedechauffeestunevaleur moyenne(courbe),baséesurlesréglagesactuels.
Températurededépartsouhaitée
T
extérieure
Tdépartdés
A
BC
Vos
réglages
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C 0°C32°C45°C70°C 5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:exemplepourplancherchauffant B:réglagesd’usine C:exemplepourlechauffageparradiateur(demandeélevée)
MENU>Réglages>Températurededépart
Courbechauffe
1
0,1...4,01,0
Lacourbedechauffepeutêtremodifiéededeuxmanières:
1.Lavaleurdelacourbeestmodifiée(voirlesexemplesde courbesdechauffeàlapagesuivante)
2.Lescoordonnéesdelacourbedechauffesontmodifiées
Modificationdelavaleurdelacourbe:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlavaleurdelacourbe dechauffe(parexemple:1,0). Lorsquelacourbedechauffeestmodifiéeensaisissantunevaleur decourbe,lepointcommunpourtouteslescourbesdechauffe estunetempératurededépartsouhaitée,soit=24.6°Càune températureextérieure=20°Cetàunetempératureambiante souhaitée=20,0°C.
Changementsdecourbe
Changementsdecoordonnées
Modificationdescoordonnées:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlescoordonnéesdela courbedechauffe(parexemple:-30,75). Lacourbedechauffereprésentelatempératurededépart souhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàune températureambiantesouhaitéede20°C. Silatempératureambiantesouhaitéeestmodifiée,latempérature dedépartsouhaitéechangeégalement: (Tambiantesouhaitée-20)×HC×2,5 où«HC»estlacourbedelacourbedechauffeet«2,5»estune constante.
52|©Danfoss|2021.03
Latempératurededépartcalculéepeutêtreinfluencéeparles fonctions«Accéléré»et«Rampe»,etc.
Exemple:
Courbechauffe: Tdépartdés:
Tambiantesouhaitée: Calcul(22–20)×1,0×2,5=
Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeseracorrigéede50°Cà55°C.
1,0 50°C
22°C 5
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Choixdelapentedelacourbedechauffe
Lescourbesdechauffereprésententlatempératurededépartsouhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàunetempérature ambiantesouhaitéede20°C.
Lespetitesflèches()indiquent6valeursdetempératureextérieuredifférentespourlesquellesilestpossibledemodifierlacourbede chauffe.
L’ECLComfort210/296/310régulelatempératureECSenfonction delatempératurededépartsouhaitée,parexemplesous
Temp.ECSactuelle
l’influencedelatempératurederetour.
LatempératureECSsouhaitéeestdéfiniedansl’écrand’aperçu.
50.3:
50:
TempératureECSactuelle
TempératureECSsouhaitée
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Temp.ECS souhaitée
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|53
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Températurededépart
Tsouhaitée
Lorsquel’ECLComfortestenmodededérogation,type«Tconst.»,la températurededépartsouhaitéepeutêtreréglée. ConstAIlestégalementpossiblederéglerunelimitationdetempérature deretour«Tconst.»VoirMENU>Réglages>Tlimiteretour>«TCon.T. retourTlim.
1x004
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmin.
1x177
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremin.dedépartdusystème.Latempérature dedépartsouhaitéeneserapasinférieureàceréglage.Ajustez lesréglagesd’usine,aubesoin.
Modededérogation
Lorsquel’ECLComfortestenmodeProgrammé,uncontact(sélecteur) peutêtreappliquésuruneentréeafind’effectuerunedérogation versConfort,Éco.,ProtectionantigelouTempératureconstante.La dérogationresteactivetantquelesignaldecontact(sélecteur)est appliqué.
Lavaleur«Tsouhaitée»peutêtreinfluencéeparlesaspectssuivants:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
«Tmin.»estannuléesil’ option«Arrêtcomplet»estactiveenmode Économieousi«Déclenchement»estactif.
La«Tmin.»peutêtreannuléeparl’influencedelalimitationde températurederetour(voir«Priorité»).
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmax.
1x178
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremax.dedépartdusystème.Latempérature souhaitéeneserapassupérieureàceréglage.Ajustezlesréglages d’usine,aubesoin.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T min.».
Leréglagede«Courbechauffe»estpossiblepourlescircuitsde chauffageuniquement.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T min.».
54|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Signalexternepourtempératurededépartdésirée
Unetension(0à10V)peutêtreappliquéeàlaborned'entréeS10 afindedéterminerlatempératurededépartdésirée.
Latensionmesuréeàl'entréeS10doitêtreconvertieenunevaleur detempératureparlerégulateur.Silatensionestsupérieure,la températurededépartdésiréeaugmente.
Lesréglagessuivantsdéfinissentl'échelle.
MENU>Réglages>Températurededépart
Textérieursouh.—(ECLComfort310)
Circuit
1
Latempératurededépartsouhaitéeactuelleestindiquéeen°C.
PlagederéglageRéglagesusine
Affichageuniquement
Affichage:
--:
°C:
lesignaldetensionexternen'estpasraccordé. signaldetensionexterneconvertidanslatempérature
dedépartsouhaitée.
Appuyersurleboutonpourvoirlegraphiquepuisentrerles plagesdevaleurpourlatensiond'entrée(1et10volts)etpourla températurededépartdésiréeaffichée.
Exemple:Rapportentrelatensiond'entréeetlatempératurededépart souhaitéeaffichée
Temp.dedépartsouhaitée(°C)
Volt
Cetexemplemontreque1voltcorrespondà10.0°Cet10voltscorrespondent à100°C.
Températurededépartdésirée:
Réglagestensionfixes: Réglagesd'usine:
10...120°C 1Vet10V
(1,10)et(10,100)
Celasignifiequela«températurededépartsouhaitée»estde 10°Cà1.0Vetde100°Cà10V.
Enrèglegénérale,pluslatensionestélevée,pluslatempératurede départsouhaitéeaffichéeestélevée.
Lesignaldetensionexternedoitêtresupérieurà1.0Vafind'activer ladérogation.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|55
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.3Limiteamb.

Lasectionsuivanteestunedescriptiongénéralepourlalimitede températureambiante. Cettesectionnedoitêtrepriseencomptequesil’installationest équipéed’unesondedetempératureambianteoud’uneunité decommandeàdistanceafind’utiliserlesignaldetempérature ambiante. Dansladescriptionsuivante,ilestengénéralfaitréférenceà «températurededépart».
Lerégulateurajustelatempératurededépartsouhaitéepour compenserladifférenceentrelatempératuresouhaitéeetla températureambianteactuelle.
Silatempératureambianteestsupérieureàlavaleursouhaitée,la températurededépartsouhaitéepeutêtreréduite. Lefacteur«Gainmax»(influence,temp.ambiantemax.)détermine dansquellemesurelatempératurededépartsouhaitéedoitêtre réduite. Utilisercetyped’influencepouréviterunetempératureambiante tropélevée. Lerégulateurtientcomptedesapportsdechaleurgratuite,c.à.d. unensoleillement,unfeuouvert,etc.
Silatempératureambianteestinférieureàlavaleursouhaitée,la températurededépartsouhaitéepeutêtreaugmentée. Lefacteur«Gainmin.»(influence,temp.ambiantemin.)détermine dansquellemesurelatempératurededépartsouhaitéedoitêtre augmentée. Utilisercetteinfluencepouréviterunetempératureambiantetrop basse. Unenvironnementventeuxpeutêtrel’unedescausesd’une températurefaible.
Unréglagetypeest-4.0pourlefacteur«Gainmax.»et4.0pour lefacteur«Gainmin.»
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limiteamb.
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Permetdecontrôlerlarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempérature ambianteactuelleetlatempératureambiantesouhaitéesontcorrigés (régulationI).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps d’adapt.».
Valeur
Lesécartssontcorrigésrapidement.
mi­neure:
Valeur
Lesécartssontcorrigésprogressivement.
ma­jeure:
1x015
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératureambiante souhaitéeavecunevaleurmax.de8Kxvaleurdecourbedelacourbe dechauffe
56|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Limiteamb.
Gainmax.(limitationdeTambiante,max.)
Permetdedéterminerl’influence(dediminution)surlatempératurede départsouhaitéeencasdetempératureambianteactuellesupérieureàla températureambiantesouhaitée(régulateurP).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
0.0:
-2.0:
-5.0:
-9.9:
Aucuneinfluence Influenceminimale Influencemoyenne Influencemaximale
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Températureambiante
=
Températureambiantesouhaitée
=
Gainnégatif(1x082)lorsquelatempératureambianteactuelleest au-dessusdelatempératureambiantesouhaitée
=
Gainpositif(1x083)lorsquelatempératureambianteactuelleest au-dessousdelatempératureambiantesouhaitée
«Gainmax.»et«Gainmin.»déterminentl’influencedelatempérature ambiantesurlatempératurededépartsouhaitée.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
Exemple
Latempératureambianteactuelleestde2°Cau-dessusdela températuredemandée.
«Gainmax.»estréglésur-4.0. Lavaleurdecourbedelacourbedechauffeestde1.8(voir«Courbe
chauffe»dans«Tdépart»). Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x-4,0x1,8).
-14,4degrés
MENU>Réglages>Limiteamb.
Gainmin.(limitationdeTambiante,min.)
Permetdedéterminerl’influence(d’augmentation)surlatempératurede départsouhaitéeencasdetempératureambianteactuelleinférieureàla températureambiantesouhaitée(régulateurP).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
9.9:
5.0:
2.0:
0.0:
Influencemaximale Influencemoyenne Influenceminimale Aucuneinfluence
Danslessous-typesd’applications,oùunevaleurdecourbedecourbe dechauffen’ estpasprésente,lavaleurdecourbedelacourbede chauffeestrégléesur1:
Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x-4,0x1):
-8,0degrés.
Exemple
1x183
Silatempératureambianteactuelleestde2°Cendessousdela températuredemandée.
«Gainmin.»estréglésur4.0. Lavaleurdecourbedelacourbedechauffeestde1.8(voir«Courbe
chauffe»dans«Tdépart»). Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x4,0x1,8). 14,4degrés
Danslessous-typesd’applications,oùunevaleurdecourbedecourbe dechauffen’ estpasprésente,lavaleurdecourbedelacourbede chauffeestrégléesur1:
Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x4,0x1): 8,0degrés.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|57
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.4Limitederetour

Limitationdetempératurederetourestbaséesurlatempérature extérieure.Habituellement,lessystèmesdechauffagecentralisé acceptentunetempératurederetoursupérieurelorsquela températureextérieurebaisse.Larelationentreleslimitesde températurederetouretlatempératureextérieures’exprimeà l’aidede2coordonnées.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous «LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».Lescoordonnéesdela températurederetoursontdéfiniessous«LimitehauteY2»et «LimitebasseY1».
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptable lorsquelatempératurederetourestinférieureousupérieureàla limitationcalculée.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde «Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.») répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
=
X Y #X1# #X2# #Y1# #Y2#
Lalimitationcalculéeestindiquéeentreparenthèses()surl’ écrande contrôle.
Voirlasection«Surveillancedestempératuresetdescomposantsdu système».
Températureextérieure
=
Limitationdetempérature
=
Limitehaute(1x031)
=
Limitebasse(1x033)
=
Limitebasse(1x032)
=
Limitehaute(1x034)
CircuitECS
Lalimitationdetempératurederetourestbaséesurunevaleurde températureconstante.
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptablesila températurederetourestinférieureousupérieureàlalimitation définie.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde «Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.») répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Températurederetour
=
Limitationdetempérature Gainnégatif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp. Gainnégatif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp. Gainpositif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp. Gainpositif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
58|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Exemple,limitationdetempératurederetourmaximale; latempératurederetourdevientsupérieureàlalimitation
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Température
=
Température
=
Heure
=
Températurederetour
=
Limitedetempératurederetour
=
Températurededépartsouhaitée
=
Pointd’action
Exemple,limitationdetempératurederetourminimale; latempératurederetourdevientinférieureàlalimitation
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Température
=
Température
=
Heure
=
Températurederetour
=
Limitedetempératurederetour
=
Températurededépartsouhaitée
=
Pointd’action
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|59
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitederetour
LalimitationdelatempératurederetourpourlecircuitECSestbasée surleréglagedéfinidans«Limitation(limitationdetemp.retour)».
Lesfacteursd'influencesontréglésdanslecircuitdechauffage.
Silavaleurdelimitationdelatempératurederetourdanslecircuitde chauffageestsupérieureàlavaleurdelimitationdelatempératurede retourdanslecircuitECS,lavaleurlaplusélevéeestutilisée.
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante, limitationdetempératurederetour)
Lavaleur«TCon.,Tlim.ret.»estlavaleurdelimitationdetempérature deretour,lorsquelecircuitestréglépourdérogationdutypedemode«T Const.»(=T empératureconstante).
1x028
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Règlelalimitationdetempératurederetour
MENU>Réglages>Limitederetour
Limitation(limitationdetemp.retour)
Règlelatempératurederetouracceptablepourlesystème.
1x030
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lorsquelatempératurederetourdevientsupérieureouinférieure àlavaleurréglée,lerégulateurmodifieautomatiquementla températurededépart/degainesouhaitée,afind’obtenirune températurederetouracceptable.L ’influenceestdéfiniedans «Gainmax.»et«Gainmin.».
60|©Danfoss|2021.03
LalimitationdelatempératurederetourpourlecircuitECSestbasée surleréglagedéfinidans«Limitation(limitationdetemp.retour)».
Lesfacteursd'influencesontréglésdanslecircuitdechauffage1.
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Limitederetour
Silavaleurdelimitationdelatempératurederetourdanslecircuitde chauffage1estsupérieureàlavaleurdelimitationdelatempérature deretourdanslecircuitECS,lavaleurlaplusélevéeestutilisée.
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation haute,axeX)
Règlelavaleurdetempératureextérieurepourlalimitationdetempérature deretourbasse.
1x031
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse Y1».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitation basse,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature extérieuredéfiniedans«LimitehauteX1».
1x032
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute X1».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitation basse,axeX)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitationde températurederetourhaute.
1x033
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute Y2».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour ,limitation haute,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature extérieuredéfiniedans«LimitebasseX2».
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse X2».
AQ005186455839fr-000402
1x034
©Danfoss|2021.03|61
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmax.(limitationdetemp.retour,influence maximale)
Permetdedéterminerl'influencesurlatempératurededépartdésiréeencas detempératurederetoursupérieureàlalimitecalculée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Influence>0:
Latempératurededépartdésiréeestaugmentéelorsquela températurederetourestsupérieureàlalimitationcalculée.
Influence<0:
Latempératurededépartdésiréeestréduitelorsquela températurederetourestsupérieureàlalimitationcalculée.
1x035
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Températurederetour
=
Limitationdetempérature Gainnégatif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp. Gainnégatif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp. Gainpositif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp. Gainpositif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd'adapt.»trop bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
Exemple:
Lalimitederetourestactiveau-delàde50°C. Lefacteurdegainestdéfinisur-2.0. Latempératurederetouractuelleestde2°Cau-dessusdela
températuredemandée. Résultat: Latempératurededépartdésiréeestcorrigéede:-2,0x2=-4,0
degrés.
Normalement,ceréglageestinférieurà0danslessystèmesde chauffageurbainafind’éviterunetempératurederetourtropélevée.
Engénéral,ceréglageestégalà0danslessystèmesàballonECS,car ilsacceptentunetempératurederetourplusélevée(voirégalement «Gainmin.»).
62|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Déterminel’influencesurlatempératurededépartsouhaitéelorsquela températurederetourestinférieureàlalimitationcalculée.
1x036
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
MENU>Réglages>Limitederetour
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempératurederetouret lalimitationdetempératurederetoursouhaitéesontcorrigés(réglage d’intégration).
1x037
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Exemple
LaTlimiteretourestactiveau-dessousde50°C. Legainestréglésur-3.0. Latempératurederetouractuelleestde2°Cendessousdela
températuredemandée. Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:-3,0x2=
-6,0degrés.
Normalement,ceréglageestégalà0danslessystèmesdechauffage centralisé,carunetempératurederetourinférieurepeutêtreacceptée.
Engénéral,ceréglageestsupérieurà0danslessystèmesàballonECS afind’éviterunetempératurederetourtropbasse(voiraussi«Gain max.»).
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératurededépart souhaitéeavec8Kmax.
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mi­neure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
ma­jeure:
MENU>Réglages>Limitederetour
Priorité(prioritépourlalimitationdetemp.retour)
Permetdedéterminersilalimitationdetempératurederetourdoitannuler latempératurededépartmin.définiesous«Tmin.».
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lalimitedetempératurededépartmin.n’estpas annulée.
ON:
Lalimitedetempératurededépartmin.estannulée.
1x085
Sivousdisposezd’uneapplicationECS: Voirégalement«Fonctionnementparallèle»(ID11043).
Sivousdisposezd’uneapplicationECS: Lorsqu’unfonctionnementparallèledépendantestappliqué:
•Latempératurededépartsouhaitéepourlecircuitchauffage estlimitéeauminimumlorsque«Prioritépourtempératurede retour»(ID1x085)estrégléesurOFF.
•Latempératurededépartsouhaitéepourlecircuitchauffagen’ est paslimitéeauminimumlorsque«Prioritépourtempératurede retour» (ID1x085)estrégléesurON.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|63
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.5Limitedébit/puiss

Circuitdechauffage
Uncompteurdedébitoud'énergiepeutêtreraccordé(signal M-bus)aurégulateurECLpourlimiterledébitoulapuissance consommée.
Lalimitededébit/puissancepeutêtrebaséesurlatempérature extérieure.Généralement,danslessystèmesdechauffage urbain,unepuissanceouundébitsupérieurestacceptéàdes températuresextérieuresbasses.
Larelationentreleslimitesdedébitoupuissanceetlatempérature extérieures’exprimeàl’aidededeuxcoordonnées.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous «LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».
Lescoordonnéesdudébitoudelapuissancesontdéfiniessous «LimitebasseY1»et«LimitehauteY2».Enfonctiondeces réglages,lerégulateurcalculelavaleurdelimitation.
Lorsqueledébit/lapuissanceestsupérieur(e)àlalimitecalculée, lerégulateurréduitprogressivementlatempératurededépart désiréepourobtenirundébitouuneconsommationélectrique max.acceptable.
X
Y
#X1#
#X2# #Y1#
#Y2#
=
Températureextérieure
=
Limitation,débitoupuissance
=
Limitehaute(1x119)
=
Limitebasse(1x118)
=
Limitebasse(1x117)
=
Limitehaute(1x116)
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Sile«Tempsd'adapt.»esttropélevé,larégulationpeutêtreinstable.
Heure
=
Débitoupuissance
=
Limitationdedébitoupuissance
=
Débitouénergieactuels
=
Températurededépartdésirée
64|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
CircuitECS
Uncompteurdedébitoud'énergiepeutêtreraccordé(signal M-bus)aurégulateurECLpourlimiterledébitoulapuissance consommée. Lorsqueledébit/lapuissanceestsupérieur(e)àlalimitedéfinie, lerégulateurréduitprogressivementlatempératurededépart désiréepourobtenirundébitouuneconsommationélectrique max.acceptable.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Heure
=
Débitoupuissance
=
Limitationdedébitoupuissance
=
Débitouénergieactuels
=
Températurededépartdésirée
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Limitation(limitationdetemp.retour)
Règlelatempératurederetouracceptablepourlesystème.
1x030
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lorsquelatempératurederetourdevientsupérieureouinférieure àlavaleurréglée,lerégulateurmodifieautomatiquementla températurededépart/degainesouhaitée,afind’obtenirune températurederetouracceptable.L ’influenceestdéfiniedans «Gainmax.»et«Gainmin.».
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|65
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Entréetype
Choixd’ entréetypedecompteurdedébit/dechaleur
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:Aucuneentrée IM1-
Compteurdedébit/dechaleurbasésurlesimpulsions.
IM5: EM1-
EM5:
Signalducompteurdedébit/dechaleurenprovenance duM-bus.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Actuel(débitactueloupuissanceactuelle)
Lavaleurestledébitactueloulapuissance,baséesurlesignalprovenantdu compteurdedébit/d’énergie.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Limitation(valeurdelimitation)
Danscertainesapplications,cettevaleurestunevaleurdelimitation calculée,baséesurlatempératureextérieureactuelle. Dansd’autresapplications,lavaleurestunevaleurdelimitation sélectionnable.
1x109
LaplagederéglagepourIMetEMdépenddusous-typechoisi.
1x111
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelalimitedébit/puissances’adapteàlalimitation souhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mi­neure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
ma­jeure:
1x112
Sile«Tempsd’adapt.»esttropbas,larégulationpeutêtreinstable.
66|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Filtreconstant
Lavaleurdufiltreconstantdéterminelaréductiondelavaleurmesurée. Pluslavaleurestélevée,pluslaréductionestimportante. Ainsi,unchangementtroprapidedelavaleurmesuréepeutêtreévité.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur
Réductionmoindre
mineure: Valeur
Réductionplusimportante
majeure:
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Unités
Choixdesunitéspourlesvaleursmesurées.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lesvaleursdedébitsontexpriméesenl/houenm³/h. LesvaleursdepuissancesontexpriméesenkW,MWouGW.
1x113
1x115
Listedelaplagederéglagedes«unités»: l/h m³/h kW MW GW
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitehauteY2(limitedébit/puiss,limitationhaute,axe Y)
Règlelalimitedébit/puissancerelativeàlatempératureextérieuredéfinie dans«LimitebasseX2».
1x116
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse X2».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitebasseY1(Limitedébit/puiss,limitationbasse,axe Y)
Règlelalimitedébit/puissrelativeàlatempératureextérieuredéfiniedans «LimitehauteX1».
1x117
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute X1».
Lafonctiondelimitationpeutannulerlavaleurréglée«Tmin.»dela températurededépartsouhaitée.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|67
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitebasseX2(limitedébit/puiss,limitationbasse,axe X)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitedébit/puisshaute.
1x118
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute Y2».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitehauteX1(limitedébit/puiss,limitationhaute,axe X)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitedébit/puissbasse.
1x119
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse Y1».
68|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.6Optimisation

Lasection«Optimisation»décritdesquestionsrelativesàdes applicationsspécifiques.
Lesparamètres«Mémo.automat.»,«Boost»‘,«Optimiseur»et «Arrêtcomplet»sontliésaumodedechauffageuniquement.
«Coupureété»détermine,lorsquelatempératureextérieure augmente,l’arrêtduchauffage.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|69
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Optimisation
Mémo.automat.(laTéco.dépenddelaTextérieure.)
Au-dessousdelavaleurrégléepourlatempératureextérieure,leréglagede latempératureéco.n’apasd’influence.Au-dessusdelavaleurrégléepour latempératureextérieure,latempératureéco.dépenddelatempérature extérieureactuelle.Cettefonctionestutilepourlesinstallationsde chauffageurbain,afind’ éviteruntropgrandchangementdelatempérature dedépartsouhaitéeaprèsunepériodeenmodeéco.
1x011
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératureéco.nedépendpasdelatempérature extérieure;laréductionestde100%.
Valeur:Latempératureéco.dépenddelatempérature
extérieure.Lorsquelatempératureextérieureest au-dessusde10°C,laréductionestde100%.Plus latempératureextérieureestbasse,moinsilyade réductiondetempérature.Au-dessousdelavaleur réglée,leréglagedelatempératureéco.n’apas d’influence.
Températuredeconfort:
Températureambiantesouhaitéepour lemodeConfort.
Températureéco.:
Températureambiantesouhaitéeen modeÉconomie
LestempératuresambiantessouhaitéespourlesmodesConfortet Économiesontrégléesdanslesaperçusd’écrans.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Exemple:
Températureextérieureactuelle(Text.):
TempératureambiantesouhaitéeenmodeConfort:
Réglagedelatempératureambiantesouhaitéeenmode Économie: Réglagedans«Mémo.automat.»:
Conditionpourl’influencedelatempératureextérieure:
T.ext.influence=(10-T.ext.)/(10-réglage)= (10-(-5))/(10-(-15))= 15/25=0,6
Températureambiantesouhaitéecorrigéeenmode Économie:
T.amb.réf.économie+(T.ext.influencex(T.amb.ref.comfort
­T.amb.réf.économie)) (16+0,6x(22-16))=19,6°C
Températureextérieure(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C),modeConfort
=
Températureambiantesouhaitée(°C),modeÉconomie
=
Températuremémo.automat.(°C),ID11011
–5°C
22°C
16°C
–15°C
70|©Danfoss|2021.03
=
X
Y
Températureextérieure(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C)
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Optimisation
régimeaccéléré
Réduitlapériodedemiseenchauffeenaugmentantlatempératurede départsouhaitéedupourcentagechoisi.
1x012
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionaccéléréen’estpasactive.
Valeur:Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentée
temporairementdupourcentagedéfini.
Aprèsunepérioded’économie,ilestpossiblederéduirelapériode demiseenchauffeenaugmentanttemporairement(1heure max.)latempératurededépartsouhaitée.Aucoursdelapériode d’optimisation,lafonctionboostestactive(«Optimiseur»).
SiunesondedetempératureambianteouunmoduleECA30/31 estbranché,lafonctionaccélérées’arrêtedèsquelatempérature ambianteestatteinte.
MENU>Réglages>Optimisation
Rampe(rampeprogressiveauredémarrage)
Durée(enminutes)pendantlaquellelatempératurededépartsouhaitée augmenteprogressivementafind’éviterdespicsdechargedans l’alimentationenchaleur.
1x013
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Valeur:
Lafonctionderampen’estpasactivée. Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentée
progressivement,conformémentauxminutesdéfinies.
Pouréviterdespicsdechargesurleréseaud’alimentation, latempératurededépartpeutêtrerégléepouraugmenter progressivementaprèsunepériodeenmodeéco.Lavannes’ouvre alorsprogressivement.
X Y #1#
=
Heure
=
Températurededépartsouhaitée
=
Tempsdemontéeentempératurederampe
=
Températuredeconfort
=
Températureéco.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|71
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Optimisation
Optimiseur(constantedetempsd’optimisation)
Optimiselesheuresdedémarrageetd’arrêtenfonctiondespériodesde températuredeconfortprogramméesafind’assurerlemeilleurconfortavec laconsommationd’énergielaplusfaible. Pluslatempératureextérieureestbasse,plusl’enclenchementduchauffage intervientrapidement.Pluslatempératureextérieureestbasse,plusla coupureduchauffageintervienttard. L’heuredecoupureduchauffageoptimiséepeutêtreautomatiqueou désactivée.Lecalculdesheuresdedémarrageetd’arrêtestbasésurle réglagedelaconstantedetempsd’optimisation.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Réglerlaconstanted’optimisation.
Lavaleurestunnombreàdeuxchiffres.Lesdeuxchiffresontla significationsuivante(chiffre1=TableauI,chiffre2=TableauII).
OFF:
Pasd’optimisation.Lechauffagedémarreets’arrêteaux heuresdéfiniesdansleprogramme.
10...59:
VoirlestableauxIetII.
TableauI:
1x014
Chiffre
gauche
1-
2­3­4­5-
Accumulationdechaleur
dubâtiment
moyenne
importante
moyenne
importante
légère
Typede
système
Systèmes
avec
radiateurs
Systèmes
avec
plancher
chauffant
TableauII:
Chiffredroit
Températurede
Puissance
dimensionnement
-0
-1
-50°C
-45°C
élevée
-5
-25°C
normale
-9
Températurededimensionnement:
Températureextérieurelaplusbasse(généralementdéterminée parleconcepteurdevotreinstallationenfonctiondel’architecture dusystèmedechauffage)àlaquellelesystèmedechauffagepeut maintenirlatempératureambianteprévue.
-5°C
faible
MENU>Réglages>Optimisation
Basésur(optimisationbaséesurlaTamb./extérieure)
Lesheuresdedémarrageetd’arrêtoptimiséspeuventêtrebaséessurla températureambianteousurlatempératureextérieure.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Ext.:
Optimisationbaséesurlatempératureextérieure.Ce réglageestàutilisersilatempératureambianten’est pasmesurée.
Amb.:
Optimisationbaséesurlatempératureambiante,sielle estmesurée.
Exemple
Letypedesystèmeestradiateur,etl’accumulationdechaleurdu bâtimentestmoyenne.
Lechiffregaucheest2. Latempératurededimensionnementest-25°C,etlapuissanceest
normale. Lechiffredroitest5.
Résultat: Leréglagedoitêtremodifiéà25.
1x020
72|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Optimisation
Arrêtcomplet
Provoqueounonunarrêtcompletduchauffagedurantlapériodede températureéco.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Pasd’arrêtcomplet.Latempératurededépartsouhaitée estréduiteenfonctiondesaspectssuivants:
•températureambiantesouhaitéeenmodeÉconomie
•mémo.automat.
ON:
Latempératurededépartsouhaitéeestabaisséeàla valeurrégléedans«Antigel».Lapompedecirculation estarrêtée,maislaprotectionantigelresteactive,voir «TantigelP».
Arrêtcomplet=OFF
1x021
Arrêtcomplet=ON
X Y
=
Heure
=
Températurededépartsouhaitée
=
Températuredeconfort
=
Températureéco.
=
Protectionantigel
MENU>Réglages>Optimisation
Pré-arrêt(heured’arrêtoptimisé)
Désactiverl’heured’arrêtoptimisé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
ON:
L’heured’arrêtoptimiséestdésactivée. L’heured’arrêtoptimiséestactivée.
Lalimitationdetempératurededépartmin.(Tmin.)estannulée lorsque«Arrêtcomplet»estsurON.
Exemple:Optimisationdelatempératuredeconfortde07h00à22h00
1x026
=
X #1# #2# #3# #4# #5#
Heure
=
Programhoraires
=
Pré-arrêt=OFF
=
Pré-arrêt=ON
=
Démarrageoptimisé
=
Arrêtoptimisé
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|73
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Optimisation
APrioritéECS
Permetdedéterminersilecircuitchauffagedoitfonctionnerenselonla demandeducircuitECS.Cettefonctionpeutêtreutilesiuneinstallation disposed’unepuissanceoud’undébitlimité.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Fonctionnementparallèleindépendant.Le circuitchauffageetlecircuitECSfonctionnent indépendammentl’undel’autre.Quelatempérature ECSsouhaitéepuisseêtreounonatteintenefaitaucune différence.
Valeur:
PrioritéECS,c’est-à-direquelatempératuredechauffage souhaitéedépenddelademandeECS.Choisirdans quellemesurelatempératureECSpeutbaisseravant quelatempératuredechauffagesouhaitéedoiveêtre réduite.
1x043
=
X
Y1
Y2
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
#7#
Heure
=
Température
=
Température
=
Déviationacceptable(activitéparallèle,1x043)
=
TempératureECSsouhaitée
=
TempératureECSactuelle
=
Températuredechauffagesouhaitée
=
Températuredechauffageréduite
=
Activitéparallèle,100%
=
PrioritéECSavectempératuredechauffageréduite
SilatempératureECSactuelledéviedavantagequelavaleurréglée, leservo-moteurM2ducircuitchauffagesefermeprogressivement desortequelatempératureECSsestabiliseàlavaleurminimale acceptable.
74|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Optimisation
Coupureété(limitationpourlacoupurechauffage)
1x179
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lechauffagepeutêtredésactivélorsquelatempératureextérieure estsupérieureàlavaleurréglée.Lavannesefermeet,aprèsle tempsPost-fonct.,lapompedecirculationdechauffages’arrête. La«Tmin.»estannulée.
Lesystèmedechauffagefonctionnedenouveaulorsquela températureextérieureetlatempératureextérieureaccumulée (filtrée)sontinférieuresàlalimitationdéfinie.
Cettefonctionpermetd’économiserdel’énergie.
Définissezlavaleurdelatempératureextérieureàlaquellevous souhaitezquelesystèmedechauffages’arrête.
Coupureété
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temps
=
Température
=
Températureextérieureactuelle
=
Températuredecoupure(1x179)
=
Températureextérieureaccumulée(filtrée)
=
Chauffageactivé
=
Chauffagedésactivé
Cettefonctiondecoupurechauffageestactiveuniquementlorsquele modedurégulateurestdéfinisurProgramhoraires.Lorsquelavaleur decoupureestrégléesurOFF ,iln’yapasdecoupurechauffage.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|75
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.7Paramètresdecontrôle

Commandedesvannes
Lesvannesderégulationmotoriséessontrégléesaumoyend’un signaldecommande3points.
Commanded’unevanne: Lavannederégulationmotoriséeestouverteprogressivement lorsquelatempératurededépartestinférieureàlatempératurede départsouhaitéeetviceversa. Ledébitdel’eauautraversdelavannederégulationestgéréparle biaisd’unactionneurélectrique.Lacombinaisond’unactionneur etd’unevannederégulationestégalementappeléeunevanne derégulationmotorisée.Ainsi,l’actionneurpeutaugmenterou diminuerprogressivementledébit,afindemodifierl’ énergie fournie.Différentstypesd’actionneurssontdisponibles.
Actionneuràrégulation3points: L’actionneurélectriquecontientunservo-moteurréversible.Les signauxélectriquesd’ouvertureetdefermetureproviennentdes sortiesélectroniquesdurégulateurECLComfortpourgérerla vannederégulation.DanslerégulateurECLComfort,cessignaux sontexpriméssousformede«flècheverslehaut»(ouverture) et«flècheverslebas»(fermeture),etilss’affichentauniveaudu symboledelavanne. Lorsquelatempératurededépart(parexempleauniveaude S3)estinférieureàlatempératurededépartsouhaitée,debrefs signauxd’ouvertureproviennentdurégulateurECLComfort,afin d’augmenterprogressivementledébit.Ainsi,latempératurede départs’aligneaveclatempératuresouhaitée. Inversement,lorsquelatempératurededépartestsupérieure àlatempératurededépartsouhaitée,debrefssignauxde fermetureproviennentdurégulateurECLComfort,afinderéduire progressivementledébit.Unefoisencore,latempératurede départs’aligneaveclatempératuresouhaitée. Tantquelatempératurededépartcorrespondàlatempérature souhaitée,aucunsignald’ouvertureoudefermeturen’ estreçu.
76|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Actionneurthermohydraulique,ABV
L’actionneurthermohydrauliquedetypeABVdeDanfossestun actionneurdevanneàeffetlent.Àl’intérieurdel’ABV,unserpentin dechauffageélectriquechauffeunesondedetempérature lorsqu’unsignalélectriqueestappliqué.Lorsquelasondede températurechauffe,ellesedilateafindegérerlavannede régulation.
Deuxtypesdebasesontdisponibles:ABVNF(normalement fermé)etABVNO(normalementouvert).Parexemple,l’ABVNF maintientunevannederégulationà2voiesferméetantqu’aucun signald’ouverturen’estappliqué.
Dessignauxélectriquesd’ouvertureproviennentdessorties électroniquesdurégulateurECLComfortafindegérerlavannede régulation.Lorsquecessignauxd’ouverturesontappliquésàl’ ABV NF,lavannes’ouvreprogressivement.
DanslerégulateurECLComfort,cessignauxd’ ouverturesont expriméssousformede«flècheverslehaut»(ouverture)etils s’affichentauniveaudusymboledelavanne.
Lorsquelatempératurededépart(parexempleenS3)estinférieure àlatempératurededépartsouhaitée,dessignauxd’ouverture relativementlongsproviennentdurégulateurECLComfortafin d’augmenterledébit.Ainsi,aufildutemps,latempératurede départs’aligneaveclatempératuresouhaitée.
Inversement,lorsquelatempératurededépartestsupérieure àlatempératurededépartsouhaitée,dessignauxd’ouverture relativementcourtsproviennentdurégulateurECLComfortafinde réduireledébit.Unefoisencore,aufildutemps,latempératurede départs’aligneaveclatempératuresouhaitée.
L’actionneurélectro-thermiquedetypeABVdeDanfossestréglé parunalgorithmeexclusifbasésurleprincipePWM(PulseWidth Modulation,modulationdelargeurd’impulsion),oùladuréede l’impulsiondéterminelagestiondelavannederégulation.Les impulsionssontrépétéestoutesles10secondes.
Tantquelatempératurededépartcorrespondàlatempérature souhaitée,laduréedessignauxd’ouvertureresteconstante.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Actionneur
Sélectiondutyped’actionneurdelavanne.
ABV:
SERVO:
ABVtypeDanfoss(actionneurélectro-thermique). Actionneurbasésurservo-moteur.
1x024
EnsélectionnantABV,lesparamètresderéglagesuivants:
•Protectiondumoteur(ID1x174)
•Xp(ID1x184)
•Tn(ID1x185)
•TempscourseM(ID1x186)
•Nz(ID1x187)
•Tempsmin.(ID1x189)
nesontpasprisencompte.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|77
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Moteur(protectiondumoteur)
Permetd’éviterlesrégulationsdetempératureinstables(etlesoscillationsde l’actionneurpouvantenrésulter).Celapeutseproduireàtrèsfaiblecharge. Laprotectiondumoteurpermetd’accroîtresaduréedevieetcelledetous lescomposantsimpliquésdansleprocessus.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
Laprotectiondumoteurn’estpasactivée.
Laprotectiondumoteurestactivéeunefoisledélai d’activation,définienminutes,écoulé.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Xp(bandeproportionnelle)
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirlabandeproportionnelle.Unevaleurplusélevéepermet uncontrôledelatempératurededépart/degaineplusstable, maispluslent.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
1x174
Recommandépourlessystèmesàgaineavecchargevariable.
1x184
Tn(constanted’intégration)
1x185
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règleuneconstanted’intégrationélevée(ensecondes)afin d’obteniruneréactionlentemaisstablefaceauxdéviations.
Unefaibleconstanted’intégrationdiminueraitletempsderéaction durégulateur,maisavecmoinsdestabilité.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
TempscourseM(tempsdecoursedelavannede régulationmotorisée)
Le«tempscourseM»,ensecondes,estletempsnécessaireaucomposant régulépourpasserdelapositionentièrementferméeàlaposition entièrementouverte.
1x186
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirle«tempscourseM»enfonctiondesexemplesoumesurer letempsdecourseàl’aided’unchronomètre.
Calculdutempsdecoursed’unevannederégulationmotorisée
Letempsdecoursed’unevannederégulationmotoriséeestcalculéà l’aidedesméthodessuivantes:
Vannesàsiège
Tempsde course=
Exemple:
Vannesàsecteur
Tempsde course=
Exemple:90°x2s/degré=180s
coursedelavanne(mm)xvitessedel’actionneur (s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
degrésderotationxvitessedel’actionneur(s/degré)
78|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Nz(zoneneutre)
Lorsquelatempératurededépartsetrouvedansleslimitesdelazone neutre,lerégulateurn'activepaslavannederégulationmotorisée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définissezladéviationdetempératurededépartacceptable.
Définissezunevaleurélevéesivousacceptezunegrandevariation delatempératurededépart.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
Laduréed’impulsionmin.estde20ms(millisecondes)pourl’activation duservo-moteur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x187
Lazoneneutreestsymétriqueparrapportàlavaleurdelatempérature dedépartsouhaitée:lamoitiédelavaleursetrouveau-dessusde cettetempératureetl'autremoitiéau-dessous.
ExemplederéglageValeurx20ms
1x189
240ms 10200ms 501000ms
Leréglagedoitêtreaussiélevéquepossiblepouraugmenterladurée deviedel’actionneur(servo-moteur).
PourajusterlarégulationPIavecprécision,utiliserlaméthodesuivante:
Régler«Tn»(constanted’intégration)àsavaleurmaximale(999s).
Diminuerlavaleurde«Xp»(bandeproportionnelle)jusqu’àcequelesystèmetendeversuneamplitudeconstante(p.ex.devienne instable)(ilpourraêtrenécessairedeforcerlesystèmeendéfinissantunevaleurtrèsbasse).
Trouverlapériodedetempscritiquesurl’enregistreurdetempératureouutiliserunchronomètre.
Temp.
Périodedetempscritique
Heure
Cettepériodedetempscritiqueestcaractéristiquedusystème.Lesréglagespeuventêtreévaluésenfonctiondecettepériodecritique.
«Tn»= «Xp»=
0,85xpériodedetempscritique 2,2xvaleurdelabandeproportionnellecomprisedanslapériodedetempscritique
Silarégulationsembletroplente,ilestpossibledediminuerlavaleurdelabandeproportionnellede10%.S’assurerqu’ilya consommationd’énergieaumomentdeladéfinitiondesparamètres.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|79
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.8Application

Lasection«Application»décritdesquestionsrelativesàdes applicationsspécifiques. Certainesdescriptionsdesparamètressontuniversellespourdes clésd’applicationsdifférentes.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Application
AdresseECA(AdresseECA,choixdel’unitédecommande àdistance)
Détermineletransfertdesignaldelatempératureambianteetla communicationavecl’unitédecommandeàdistance.
1x010
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Aucuneunitédecommandeàdistance.Uniquementla sondedetempératureambiante,lecaséchéant.
A:
UnitédecommandeàdistanceECA30/31avecadresse A.
B:
UnitédecommandeàdistanceECA30/31avecadresse B.
MENU>Réglages>Application
Décalagedeman.
Latempératurededépartsouhaitéedanslecircuitchauffage1peut êtreinfluencéeparlademanded’unetempératurededépartsouhaitée provenantd’unautrerégulateur(esclave)oud’unautrecircuit.
1x017
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératurededépartsouhaitéedanslecircuit1 n’estpasinfluencéeparlademandeprovenantd’un autrerégulateur(esclaveoucircuit2).
Valeur:Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéedela
valeurrégléesous«Décalagedeman.»,danslecasoùla demandedurégulateuresclave/circuit2estsupérieure.
L’unitédecommandeàdistancedoitêtrerégléeenconséquence(A ouB).
Temp.
Réglagessous «Décalagedeman.»
Tdépartdésirée, circuit1
Tdépartdésirée, circuit2
Heure
80|©Danfoss|2021.03
Lafonction«Décalagedeman.»permetdecompenserlespertesde chaleurentrelessystèmesderégulationmaîtreetesclave.
Lorsque«Décalagedeman.»estréglésurunevaleur,lalimitationde températurederetourréagitconformémentàlavaleurdelimitationla plusélevée(chauffage/ECS).
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Application
Actionpompe(antigommagedepompe)
Actionnelapompeafind’éviterlegommagependantlespériodesoùiln’y aaucunedemandedechauffage.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
ON:
L’antigommagedepompen’estpasactivé. Lapompeestactivéedurant1minutetouslestroisjours
auxenvironsdemidi(12:14).
MENU>Réglages>Application
Actionvanne(dégommagedelavanne)
Actionnelavanneafind’éviterlegommagependantlespériodesoùiln’y aaucunedemandedechauffage.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
ON:
Ledégommagedelavannen’estpasactivé.
Lavannes’ouvredurant7minutesetsefermedurant7 minutestouslestroisjoursàmidi(12:00).
MENU>Réglages>Application
1x022
1x023
Délaiarrêtpompe
Applicationschauffage:
Lapompedecirculationdanslecircuitchauffagepeutresteractivependant uncertainnombredeminutes(m)aprèsl’arrêtduchauffage.Lechauffage s’arrêtelorsquelatempératurededépartsouhaitéedevientinférieureau réglage«Tchauff.P»(n°ID1x078).
Applicationsderefroidissement:
Lapompedecirculationdanslecircuitchauffagepeutresteractivependant uncertainnombredeminutes(m)aprèsl’arrêtdurefroidissement.Le refroidissements’arrêtelorsquelatempératurededépartsouhaitéedevient supérieureauréglage«TPclim.»(n°ID1x070).
CettefonctionDélaiarrêtpompepeut,parexemple,utiliserl’énergie restantedansunéchangeurdechaleur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
0:
Lapompedecirculations’arrêteimmédiatementaprès l’arrêtduchauffageoudurefroidissement.
Valeur:Lapompedecirculationresteactivependantla
duréedéterminéeaprèsl’arrêtduchauffageoudu refroidissement.
MENU>Réglages>Application
ECSdélaistop(pompeECS,temporisationàlacoupure)
Permetderéglerl’ECSdélaistop(enminutes)delapompeECS.Lapompe ECSpeutresteractiveunefoislaprocéduredechauffageECSterminée,afin d’utiliserlachaleurrestantedansl’échangeurdechaleur/leballonECS.
1x040
1x041
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:
Permetderéglerlenombredeminutespourla temporisationàlacoupure.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|81
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Application
Chargedélaistop(pompedechargeECS,temporisationà lacoupure)
Permetderéglerlatemporisationàlacoupure(enminutes)delapompe dechargeECS.LapompedechargeECSpeutresteractiveunefoisla procéduredechauffageECSterminée,afind’utiliserlachaleurrestantedans l’échangeurdechaleur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Permetderéglerlenombredeminutespourla
temporisationàlacoupure.
MENU>Réglages>Application
Tempsmax.ECS
PermetderéglerletempsdechauffageECSmax.(enminutes).Lorsque lechauffageECSestactifetlorsquele«Tempsmax.ECS»régléexpire,le chauffageECSestdésactivé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
SilatempératureECSestinférieureàlatempératurede chargeECS,lachargeECSdemeureactivependantune duréeillimitée.SilatempératureECSestsupérieureà latempératuredechargeECS,lachargeestdésactivée après35minutes.
Valeur:
Lechauffage/lachargeECSsontdésactivéslorsquele «Tempsmax.ECS»réglé(enminutes)expire.
1x042
1x044
MENU>Réglages>Application
DélaiECS(duréededésactivationECS)
Permetderéglerletemps(enminutes)quidoits’écouleraprèsunepériode dechauffageECSavantqu’unenouvellepériodedechauffageECSpuisse êtredémarrée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:
Lorsquelechauffage/letempsdechargeECSa atteintsonmaximum,l’ECSpeutuniquementêtre chauffée/chargéeànouveauunefoisladuréede désactivationréglée(enminutes)expirée.
1x045
82|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Application
DemandeP
Lapompedecirculationdanslecircuitmaîtrepeutêtreréguléeenfonction delademandeducircuitmaîtreoudelademandeducircuitesclave.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Applicationschauffage: OFF:
Lapompedecirculationestactivéelorsquela températurededépartsouhaitéedanslecircuit chauffageestsupérieureàlavaleurdéfiniesous«T chauff.P».
ON:
Lapompedecirculationestactivéelorsquela températurededépartsouhaitéeprovenantdes esclavesestsupérieureàlavaleurdéfiniesous«Tchauff. P».
Applicationsderefroidissement: OFF:
Lapompedecirculationestactivéelorsquela températurededépartsouhaitéedanslecircuitde refroidissementestinférieureàlavaleurdéfiniedans «TPclim.».
ON:
Lapompedecirculationestactivéelorsquela températurededépartsouhaitéeprovenantdes esclavesestinférieureàlavaleurdéfiniedans«TP clim.».
1x050
Lapompedecirculationesttoujoursréguléeenfonctiondes conditionsdeprotectionantigel.
MENU>Réglages>Application
C/Ovanne/P(vannedechange-over/pompe)
ChoisissezsilecontrôleduchauffageECSreposesurunevannede change-overousurunepompe.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
ON:
Vannedechange-over Pompe
1x051
Lorsquelavannedirectionnelleestchoisie,lapompeP1estactivée lorsdelademandedechauffageoudechauffageECS.
Lorsquelapompeestchoisie,lapompeP1estactivéelorsdela demandedechauffageetdésactivéelorsdelademandedechauffage ECS.
Uneoptionparallèle(chauffageetchauffageECSenparallèle)existe, surlabaseduréglage«Fonctionnementparallèle».
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|83
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Application
PrioritéECS(vannefermée/fonctionnementnormal)
Lecircuitchauffagepeutêtrefermélorsquelerégulateurjouelerôle d’esclaveetquelechauffage/lachargedel’ECSestactivedanslemaître.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Larégulationdetempératurededépartresteinchangée pendantquelacharge/lechauffageECSestactifdans lerégulateurmaître.
ON:
Lavanneducircuitchauffageestfermée*lorsquela charge/lechauffageECSestactifdanslerégulateur maître.
*Latempératurededépartsouhaitéeestrégléesurla valeurdéfiniedans«Protect.antigelT»
MENU>Réglages>Application
Ballonsec./prim.(Ballonsecondaireouprimaire raccordé)
PermetdedéterminersilechauffageduballonECSdépenddela températurededépartauniveaudelasondeS3.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
LeballonECSestplacéducôtésecondairede l'échangeurdechaleur,etlatempératureauniveaude lasondeS3déterminelechauffageECS.
ON:
LeballonECSestplacéducôtéprimairedel'échangeur dechaleur,etlatempératureauniveaudelasondeS3 n'aaucuneinfluencesurlechauffageECS.
1x052
Ceréglagedoitêtreprisencomptesicerégulateurestunesclave.
1x053
MENU>Réglages>Application
CircuitPpriorité
PermetdedéterminersilapompedebouclageECSdoitêtreactivéependant lechauffageECS.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
LapompedebouclageECSestdésactivéependantle chauffageECS.
ON:
LapompedebouclageECSestactivéependantle chauffageECS.
1x055
Lorsque«CircuitPpriorité»estréglésurOFF ,laprogrammationdela pompedebouclageECSestannulée.
84|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Application
Pchargeretard(pompedecharge,démarrage)différé)
Conditionspourlamisesoustensionduchauffage/delapompedecharge ECSàlademandeduchauffage/delachargeECS. Unréglagecorrectpeutévitertoutedécharge.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lechauffage/lapompedechargeECSsontactivés lorsquelechauffage/latempératuredechargeECSsont corrects.
0:
Valeur:
Lechauffage/lapompedechargeECSsontallumés. Lechauffage/lapompedechargeECSsontallumésune
foislenombredeminutesrégléécoulé.
MENU>Réglages>Application
CircuitPcirc.
Permetderéglerlavaleurdetempératureextérieureàpartirdelaquellela pompedebouclageECSdoitêtreactivéepourprotégerlecircuitECScontre legel.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
LapompedebouclageECSestinactive. LapompedebouclageECSestactivelorsquela
températureextérieureestinférieureàlavaleurréglée.
1x059
Lorsqueleréglage«OFF»estsélectionné,lasondedetempérature pourlechauffage/lachargeECSdoitêtreplacéedansl’échangeur dechaleur.
1x076
MENU>Réglages>Application
TantigelP(pompedecirculation,temp.deprotection antigel)
Protectionantigel,baséesurlatempératureextérieure. Lorsquelatempératureextérieuredevientinférieureàlavaleur«Tantigel P»,lerégulateuractiveautomatiquementlapompedecirculation(par exempleP1ouX3)pourprotégerlesystème.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
Aucuneprotectionantigel. Lapompedecirculationestactivéelorsquela
températureextérieureestinférieureàlavaleurréglée.
MENU>Réglages>Application
Tchauff.P(demandedechauffage)
Lorsquelatempératurededépartsouhaitéeestsupérieureàlatempérature définiedans«Tchauff.P»,lerégulateuractiveautomatiquementlapompe decirculation.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Lapompedecirculationestactivéelorsquela
températurededépartsouhaitéeestsupérieureàla valeurréglée.
1x077
Dansdesconditionsnormales,votresystèmen’estpasprotégécontre legelsivotreréglageestinférieurà0°CoudéfinisurOFF .
Pourlessystèmesàbased’ eau,unréglagede2°Cestrecommandé.
Silasondedetempératureextérieuren’estpasbranchéeetsile réglaged’usinen’apasétéremplacéparOFF ,lapompedecirculation restetoujoursactive.
1x078
Lavanneestcomplètementferméetantquelapompen’ estpas activée.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|85
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Application
Protect.antigelT(temp.deprotectionantigel)
Règlelatempératurededépartsouhaitéeauniveaudelasondede températureS3pourprotégerlesystèmecontrelegel(encasdecoupure chauffage,d’arrêtcomplet,etc.). LorsquelatempératureàS3devientinférieureauréglage,lavannede régulationmotorisées’ouvreprogressivement.
1x093
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Fonctionsdumodededérogation:
Lesréglagessuivantsdécriventlefonctionnementgénéraldes régulateursECLComfort210/296/310.Lesmodesexpliquéssont desexemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ils peuventêtredifférentsdesmodesdedérogationdansvotre application.
MENU>Réglages>Application
Entréeexterne(dérogationexterne)
Permetdechoisirl’entréepour«Entréeexterne»(dérogationexterne).Un sélecteurpermetd’effectuerunedérogationsurlerégulateurverslemode Confort,Économie,ProtectionantigelouTempératureconstante.
1x141
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
Latempératuredeprotectionantigelpeutégalementêtredéfinie dansvotreaffichagefavorilorsquelesélecteurdemodeestenmode Protectionantigel.
Exemple:Connexiond’unsélecteurdedérogation
OFF:
Aucuneentréen’aétésélectionnéepourdérogation externe.
S1...S16:
Entréesélectionnéepourdérogationexterne.
SiS1...S6estchoisieentantqu’ entréededérogationexterne,le sélecteurdedérogationdoitêtredotédecontactsplaquésor. SiS7...S16estchoisieentantqu’entréededérogation,lesélecteur dedérogationpeutêtreuncontactstandard.
Voirlesschémaspourdesexemplesdeconnexiondesélecteurde dérogationetderelaisdedérogationversl’entréeS8.
LesentréesS7...S16sontrecommandéespourunsélecteurde dérogation.
Sil’ECA32estmonté,lesentréesS11...S16peuventégalement êtreutilisées.
Sil’ECA35estmonté,lesentréesS11ouS12peuventégalement êtreutilisées.
Exemple:Connexiond’unrelaisdedérogation
Choisiruniquementuneentréeinutiliséepourladérogation.Siune entréedéjàutiliséeestutiliséepourladérogation,lafonctionnalitéde cetteentréeestégalementnégligée.
86|©Danfoss|2021.03
Voirégalement«Modeext.».
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Application
Modeext.(modededérogationexterne)
LadérogationdemodepeutêtreactivéepourlemodeÉconomie,Confort, AntigelouTconst. Pourqueladérogationsoiteffective,lemodedurégulateurdoitêtrele modeProgrammé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
Choisirunmodededérogation:
ECO.:
LerégulateurestenmodeÉconomielorsquele sélecteurdedérogationestfermé.
CONFORT:
LecircuitconcernéestenmodeConfortlorsquele sélecteurdedérogationestfermé.
ANTIGEL:
LechauffageoucircuitECSseferme,maisilreste protégécontrelegel.
TCONST.
Lecircuitconcernéréguleunetempérature constante*)
*)
Voirégalement«Tsouhaitée»(1x004),réglagedela températurededépartsouhaitée(MENU>Réglages >Tdépart)
Voiraussi«TCon.,Tlim.ret.»(1x028),réglagede lalimitationdetempératurederetour(MENU> Réglages>Tlimiteretour)
1x142
Voirégalement«Entréeexterne».
Exemple:DérogationverslemodeConfort
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé) #2#=Modedefonction(Programhoraires/Confort) #3#=Heure
Exemple:DérogationverslemodeÉconomie
Lesschémasdeprocessusmontrentlafonctionnalité.
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé) #2#=Modedefonction(Programhoraires/Économie) #3#=Heure
LerésultatdeladérogationenmodeÉconomiedépendduréglage dans«Arrêtcomplet».
Arrêtcomplet=OFF:réductionduchauffage Arrêtcomplet=ON:arrêtduchauffage
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|87
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
Exemple:DérogationverslemodeProtectionantigel
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé) #2#=Modedefonction(Programhoraires/Antigel) #3#=Heure
Exemple:DérogationverslemodeTempératureconstante
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé) #2#=Modedefonction(Programhoraires/Tconst.) #3#=Heure
Lavaleur«Tconst.»peutêtreinfluencéepar:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
88|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Application
Env.Tdésirée
Lorsquelerégulateurestutiliséentantquerégulateuresclavedansun systèmemaître/esclave,lesinformationsrelativesàlatempératurede départsouhaitéepeuventêtreenvoyéesaurégulateurmaîtrevialebus ECL485. Régulateurautonome: Dessous-circuitspeuventenvoyerlatempératurededépartsouhaitéeau circuitmaître.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lesinformationsrelativesàlatempératurededépart souhaitéenesontpasenvoyéesaurégulateurmaître.
ON:
Lesinformationsrelativesàlatempératurededépart souhaitéesontenvoyéesaurégulateurmaître.
1x500
Lafonction«Décalagedeman.»doitêtrerégléesurunevaleurdansle régulateurmaître,afinderéagiràlatempératurededépartsouhaitée provenantd’unrégulateuresclave.
Lorsquelerégulateurestutiliséentantqu’ esclave,sonadressedoit êtrecompriseentre1et9,afind’envoyerlatempératuresouhaitéeau régulateurmaître(voirlasection«Divers»,«Plusieursrégulateursau seind’unmêmesystème»).
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|89
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.9Chaleurarr.

MENU>Réglages>Chaleurarr.
Leréglage«Coupureété»sous«Optimisation»pourlecircuit chauffageenquestiondétermineunecoupurechauffagelorsque latempératureextérieuredépasselavaleurréglée.
Unfiltreconstantservantaucalculdelatempératureextérieure accumuléeestrégléeninternesurunevaleurde«250».Cefiltre constantreprésenteunimmeublemoyenavecdesmursextérieurs etintérieurssolides(briques).
Uneoptionpourlestempératuresdecoupuredifférenciée,basée surunepériodeétédéfinie,peutêtreutiliséeafind’ évitertoute gêneencasdebaissedelatempératureextérieure.Deplus,ilest possiblededéfinirdesfiltresconstantsdistincts.
Lesvaleursdudébutdelapériodeétéetdudébutdelapériode hiversontrégléesenusinesurlamêmedate:20mai(date=20, mois=5). Celasignifie:
Les«températuresdecoupuredifférenciée»sontdésactivées (nonactives).
Lesvaleursdu«filtreconstant»distinctsontdésactivées(non actives).
Pourpermettreladifférenciation
Températuredecoupurebaséesurlapériodeété/hiver
Filtresconstants
Lesdatesdedépartdespériodesdoiventêtredifférentes.
90|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
5.9.1Chaleurarr.différenciée
Pourdéfinirlesréglagesd’unechaleurarr.différenciéepour uncircuitchauffagepourlespériodes«été»et«hiver»allerà «Chaleurarr.»: (MENU>Réglages>Chaleurarr.)
Cettefonctionestactivéequandlesdatesdespériodes«été»et «hiver»sontdifférentesdanslemenu«Chaleurarr.».
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Chaleurarr.
RéglageétendudeChaleurarr.
Paramètre
Journéed’ été
Moisd’été
Déclenchement été
Filtreété
ID
1x393
1x392
1x179
1x395
PlagederéglageRéglages
**
**
**
**
usine
*Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Chaleurarr.
Réglagededéclenchementhiverétendu
Paramètre
Jourd’hiver
Moisd’hiver
Déclenchement hiver
Filtrehiver
ID
1x397
1x396
1x398
1x399
PlagederéglageRéglages
usine
**
**
**
**
*Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lesparamètresci-dessusdesdatespourlafonctionde déclenchementdoiventêtredéfinisuniquementdanslecircuit chauffage1etsontégalementvalidespourd’autrescircuits chauffagedanslerégulateur,lecaséchéant.
Lestempératuresdedéclenchement,ainsiquelefiltreconstant, doiventêtreréglésindividuellementpourchaquecircuitchauffage.
Cettefonctiondecoupurechauffageestactiveuniquementlorsquele modedurégulateurestdéfinisurpériodesprogrammées.Lorsquela valeurdedéclenchementestdéfiniesurOFF,iln’yapasdecoupure chauffage.
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|91
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
5.9.2Filtreconstantété/hiver
Lefiltreconstantégalà250s’appliqueauximmeublesmoyens. Unfiltreconstantégalà1sefermeenfonctiondelatempérature extérieureactuelle,entraînantunfaiblefiltrage(constructiontrès «légère»).
Unfiltreconstantégalà300doitdoncêtrechoisisiungrosfiltrage estnécessaire(constructiontrèslourde).
Pourlescircuitschauffageexigeantunechaleurarr.enfonction delamêmetempératureextérieurepourtoutel’année,mais nécessitantunfiltragedifférent,desdatesdifférentesdoiventêtre définiesdanslemenu«Chaleurarr.»permettantdesélectionner unfiltreconstantdifférentduréglageusine. Cesvaleursdifférentesdoiventêtrerégléesàlafoisdanslemenu «Été»et«Hiver».
92|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.10Températureballon

Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Températureballon
DébTt.d’adapt.(températurededépart,temps d’adaptation)
Permetderéglerletempsd’adaptation(ensecondes)delatempérature souhaitéedanslecircuitprimaire,enfonctiondelatempératuredecharge souhaitée. LerégulateurECLComfortaugmenteprogressivementlatempératurede départsouhaitéedanslecircuitprimaireafindemaintenirlatempérature dechargesouhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératurededépartsouhaitéedanslecircuit primairen’estpasadaptéeàlatempératuredecharge souhaitée.
Valeur
L’adaptationestrapide.
basse: Valeur
L’adaptationestlente.
haute:
MENU>Réglages>Températureballon
Tempschar.max.(chauffage/températuredecharge maximum)
Permetderéglerlechauffage/latempératuredechargemax.del’ECS.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Permetderéglerlatempérature.
1x068
Lechauffage/latempératuredechargesouhaitésnepeuventêtre supérieursàlatempératurerégléedans«Tempschar.max.».
1x152
REMARQUE: LatempératureECSsouhaitéeseraréduitesi«Tempschar.max.»est
inférieurà(Temp.ECSsouhaitée+Différentielchar.).
Exemple:
Temp.ECSsouhaitée=
Différentielchar.=
Tempschar.max.=
Résultat: Latemp.ECSsouhaitéeseraréduiteà45°C.
50°C
10K
55°C
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|93
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Températureballon
Différentielchar.
Permetderéglerlenombrededegrésau-dessusdelatempératureECS souhaitéenécessairepourobtenirlatempératuredechauffage(charge)ECS.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:NombrededegrésàajouteràlatempératureECS
souhaitéepourobtenirlatempératuredechauffage (charge)ECS.
1x193
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
LatempératureECSsouhaitéeestliéeàlasondedetempératuredu ballon.
Lorsquedeuxsondesdetempératureduballonsontinstallées,la températureestliéeàlasondedetempératureduballonsupérieure.
Heure
=
Différentielchar.(ID1x193)
=
TempératureECSsouhaitée
=
DifférentielON(ID1x195)
=
TempératureECSactuelle
=
Activitédechauffage/chargeECS
94|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Températureballon
DifférentielOFF
UnesondedetempératureduballonECS: Permetderéglerlenombrededegrésau-dessusouendessousdela températureECSsouhaitéenécessairepourarrêterlechauffage(charge) ECS.
DeuxsondesdetempératureduballonECS: PermetderéglerlenombrededegrésendessousdelatempératureECS souhaitée,mesuréeàl’aidedelasondedetempératureinférieure,nécessaire pourarrêterlechauffage(charge)ECS. REMARQUE:Silesconditionsnécessairesàl’arrêt,liéesàlasondede températureduballonECSinférieure,sontprésentes,l’arrêts’effectue lorsquelasondedetempératureduballonECSsupérieureafficheune températuresupérieurede2KparrapportauniveaududifférentielON.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Permetderéglerlenombrededegrés.
UnesondedetempératureduballonECS(exempleavecvaleur «DifférentielOFF»positive):
1x194
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Heure
=
DifférentielOFF(ID1x194)
=
TempératureECSsouhaitée
=
TempératureECSactuelle
=
Activitédechauffage/chargeECS
UnesondedetempératureduballonECS(exempleavecvaleur «DifférentielOFF»négative):
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Heure
=
DifférentielOFF(ID1x194)
=
TempératureECSsouhaitée
=
TempératureECSactuelle
=
Activitédechauffage/chargeECS
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|95
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
DeuxsondesdetempératureduballonECS,inférieureet supérieureLatempératureduballonsupérieureestcorrecte avantlatempératureduballoninférieur:
=
X
#1# #2#
#3#
#4#
#5#
#6#
Heure
=
DifférentielON(ID1x195)
=
TempératureECSsouhaitée
=
DifférentielOFF(ID1x194)
=
SondedetempératureduballonECSsupérieure
=
SondedetempératureduballonECSinférieure
=
Activitédechauffage/chargeECS
DeuxsondesdetempératureduballonECS,inférieureet supérieureLatempératureduballoninférieureestcorrecteavant latempératureduballonsupérieure:
=
X
#1# #2#
#3#
#4#
#5#
#6#
Heure
=
DifférentielON(ID1x195)
=
TempératureECSsouhaitée
=
DifférentielOFF(ID1x194)
=
SondedetempératureduballonECSsupérieure
=
SondedetempératureduballonECSinférieure
=
Activitédechauffage/chargeECS
96|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Températureballon
DifférentielON
Permetderéglerlenombrededegréslimiteavantreprisedelacharge (productionECS)duballon
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
Valeur:Permetderéglerlenombrededegrés.
1x195
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Exemple:
Temp.ECSsouhaitée:
DifférentielON:
Résultat: LaproductionECSdémarrelorsquelatempératuremesuréeparla
sondedetempérature(supérieure)duballonestinférieureà55-3 =52°C.
Heure
=
Différentielchar.(ID1x193)
=
TempératureECSsouhaitée
=
DifférentielON(ID1x195)
=
TempératureECSactuelle
=
Activitédechauffage/chargeECS
55°C
-3K
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|97
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367

5.11Alarme

Lasection«Alarme»décritdesquestionsrelativesàdes applicationsspécifiques. L’applicationA367proposedifférentstypesd’alarmes:
Type:
1
2
Lesfonctionsd’alarmeactiventlesymboledesonnetted’alarme. Lesfonctionsalarmeactiventl’A1,quicorrespondaurelais6dans lerégulateurECLComfort310: Lerelaisdel’alarmepeutactiverunelampe,unsignalsonore,une entréeversunappareildetransmissiond’alarme,etc.
Lesymbole/relaisd’alarmeestactivé:
(type1)tantquelacausedel’alarmeestprésente(réarmement automatique);
(type2)mêmesilacausedel’alarmedisparaîtànouveau (réarmementmanuel).
Typed’alarme1: Silatempératurededépartdéviedavantagequelesdifférences réglées,parrapportàlatempératurededépartsouhaitée,le symbole/relaisd’alarmeestactivéaprèsundélaidéfini. Silatempératurededépartdevientacceptable,lesymbole/relais d’alarmeestdésactivé.
Description:
Latempératurededépartactuelle diffèredelatempératurede départsouhaitée.
Déconnexionoucourt-circuit d’unesondedetempératureou desaconnexion.
Typed’alarme2: Lessondesdetempératuresélectionnéespeuventêtresurveillées. Dèslorsquelasondedetempératuren’estplusbranchée,qu’elle présenteuncourt-circuitouunedéfaillance,lesymbole/relais d’alarmeestactivé.Dans«Vueinfosbrutes»(MENU>Réglages courantsdurégulateur>Système>Vueinfosbrutes),lasondeen questionestmarquéeetl’alarmepeutêtreréarmée.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
98|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Alarme
Déviationsup.
L’alarmeestactivéesilatempératurededépartactuelleaugmente davantagequeladifférenceconsignée(différencedetempérature acceptableau-dessusdelatempératurededépartsouhaitée).Voiraussi «Délai».
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
1x147
Déviationsup.
OFF:
Valeur:
Lafonctionalarmeassociéen’estpasactivée. Lafonctionalarmeestactivesilatempératureactuelle
dépasseladifférenceacceptable.
MENU>Réglages>Alarme
Déviationinf.
L’alarmeestactivéesilatempératurededépartactuellediminuedavantage queladifférenceconsignée(différencedetempératureacceptable au-dessousdelatempératurededépartsouhaitée).Voiraussi«Délai».
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
Lafonctionalarmeassociéen’estpasactivée. Lafonctionalarmeestactivesilatempératureactuelle
descendau-dessousdeladifférenceacceptable.
=
X Y #1# #2#
1x148
Heure
=
Température
=
Déviationsup.
=
Températurededépartsouhaitée
Déviationinf.
=
X Y #1# #2#
Heure
=
Température
=
Déviationinf.
=
Températurededépartsouhaitée
AQ005186455839fr-000402
©Danfoss|2021.03|99
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA367
MENU>Réglages>Alarme
Délai,exemple
Siuneconditiond’alarmecauséepar«Déviationsup.»ou«Déviation inf.»estprésentepouruneduréesupérieureaudélairéglé(enminutes),la fonctionalarmeestactivée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
Valeur:
Lafonctionalarmeestactivéesilaconditiond’alarme persisteaprèsledélairéglé.
MENU>Réglages>Alarme
Tmin.
Lafonctionalarmen’estpasactivéesilatempératurededépartsouhaitée estinférieureàlavaleurconsignée.
Délai,exemple
1x149
=
X Y #1# #2# #3# #4#
1x150
Silacausedel’alarmedisparaît,l’indicationd’alarmeetlasortie disparaissentégalement.
Heure
=
Température
=
Déviationinf.
=
Températurededépartsouhaitée
=
Températurededépartactuelle
=
Délai(ID1x149)
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
100|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839fr-000402
Loading...