Руководствопоэксплуатации
ECLComfort310,приложениеA361
1.0Содержание
1.0Содержание.....................................................1
1.1Важнаяинформацияпобезопасностии
эксплуатации.......................................................2
2.0Установка.........................................................5
2.1Передначаломработы...........................................5
2.2Определениетипасистемы.....................................9
2.3Установка...........................................................10
2.4Размещениетемпературныхдатчиков......................14
2.5Электрическиесоединения....................................16
2.6ВставкаключапрограммированияECL.....................25
2.7Списокпроверочныхопераций..............................32
2.8Навигация,ключпрограммированияECLА361...........33
3.0Ежедневноеиспользование...........................36
3.1Переходпоменю.................................................36
3.2Чтениедисплеярегулятора....................................37
3.3Общийобзор:чтоозначаютданныесимволы?...........40
3.4Контрольтемпературикомпонентовсистемы...........41
3.5Обзорвлияния....................................................42
3.6Ручноеуправление..............................................43
3.7Расписание.........................................................44
4.0Обзорнастроек..............................................46
5.0Настройки......................................................48
5.1Введениевнастройки...........................................48
5.2Температураподачи.............................................49
5.3Ограничениеобратного........................................54
5.4Ограничениерасходатеплоносителя/
энергии.............................................................58
5.5Оптимизация......................................................63
5.6Параметрыуправления.........................................69
5.7Управлениенасосом.............................................73
5.8Подпитка...........................................................76
5.9Описаниеиобластьприменения.............................82
5.10Авария..............................................................87
5.11Обзораварий......................................................91
6.0Общиенастройкирегулятора.........................92
6.1Описание«Общихнастроекрегулятора»...................92
6.2Времяидата.......................................................93
6.3Праздники..........................................................94
6.4Обзорвхода.......................................................97
6.5Журнал..............................................................98
6.6Управлениевыходом............................................99
6.7Функцииключа..................................................100
6.8Система...........................................................102
7.0Дополнительно............................................110
7.1ПорядокнастройкиECA30...................................110
7.2Функцияпереключения.......................................118
7.3Несколькорегуляторовводнойсистеме.................123
7.4Частозадаваемыевопросы..................................126
7.5Терминология...................................................130
7.6Тип(ID6001),обзор............................................134
7.7Автоматическое/ручноеобновление
прошивки........................................................135
7.8ОбзорIDпараметра............................................136
©Danfoss|2021.02AQ000086455681ru-000402|1
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
1.1Важнаяинформацияпобезопасностииэксплуатации
1.1.1Важнаяинформацияпобезопасностииэксплуатации
Вданномруководствепоустановкеописываетсяработас
ключомпрограммированияECLA361(кодовыйномердля
заказа087H3804).
ФункцииприменимыкрегуляторамECLComfort310.
ПриложениеА361совместимоспрограммнымобеспечением
регулятораECLComfort310версии1.10(можноувидетьпри
запускерегулятораив«Общихнастройкахрегулятора»меню
«Система»).
БолееподробнаядокументациякмоделямECLComfort210и
310,модулямидополнительномуоборудованиюдоступнапо
адресу:http://heating.danfoss.ru
Ключиприложениямогутбытьвыпущеныдопереводавсех
текстовдисплея.Вэтомслучаетекстдаетсянаанглийскомязыке.
Автоматическоеобновлениепрограммногообеспечения
регулятора:
Программноеобеспечениерегулятораобновляется
автоматическипривводеключа(аналогичнорегулятору
версии1.11(ECL210/310).Вовремяобновленияпрограммного
обеспеченияотображаетсяследующее:
Строкасостояния
Впроцессеобновления:
•НевынимайтеКЛЮЧ.
Еслиключвынутьдотого,какпоявятсяпесочныечасы,
процесспридетсяначатьснова.
•Неотключайтепитание.
Еслипитаниеотключено,когдапоказаныпесочныечасы,
контроллернебудетработать.
•Ручноеобновлениепрограммногообеспечения(прошивки)
регулятора:
см.раздел«Автоматическое/ручноеобновление
программногообеспечения».
2|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
Примечаниепобезопасности
Воизбежаниетравмированияперсоналаиповреждения
устройствнеобходимооченьвнимательнопрочестьисоблюдать
данныеинструкции.
Необходимыеработыпосборке,запускуитехническому
обслуживаниюдолжнывыполнятьсятолькоквалифицированным
иобученнымперсоналом.
Необходимособлюдатьместныенормыиправила.Этотакже
относитсякразмеруитипукабеляизоляции(двойнаяизоляция
при230В).
ДляустановкиECLComfortобычноиспользуетсяпредохранитель
макс.10А.
ТемператураокружающейсредыдляработыECLComfort
составляет
ECLComfort210/3100-55°C
РегуляторECLComfort210:0-45°C.
Выходзапределытемпературногодиапазонможетпривестик
появлениюнеисправностей.
Необходимоизбегатьустановкивместах,гдесуществуетриск
конденсациивлаги(запотевания).
Предупреждающаянадписьиспользуетсядлятого,чтобы
привлечьвниманиекспециальнымусловиям,которыедолжны
учитываться.
Данныйзнакуказываетнато,чтовыделеннуюинформацию
необходимопрочитатьсособымвниманием.
Посколькунастоящаяинструкцияпоэксплуатации
распространяетсянанесколькотиповсистем,специальные
настройкисистембудутиметьотметкуотипесистемы.Всетипы
системприведенывразделе:«Определениетипавашейсистемы».
°C(градусыЦельсия)–этоединицаизмерениятемпературы,тогда
какК(Кельвины)частоиспользуетсядляобозначенияразности
температур.
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|3
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
Номеридентификаторауникалендлякаждогоотдельного
параметра.
Пример
1117411174
12174
Еслиописаниеидентификаторавстречаетсяболееодного
раза,этоозначает,чтодлянекоторыхтиповсистемыимеются
отдельныеустановки.Втакомслучаеотдельноуказываетсятип
системы(например,12174-A266.9).
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например,
«1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
ПерваяцифраВтораяцифра
-
1
-
Правилаутилизации
Этотсимволнаизделииуказываетнато,что
изделиенедолжноутилизироватьсявместес
бытовымиотходами.
Онодолжнобытьпереданоизготовителюдля
переработкиэлектрическогоиэлектронного
оборудованиявсоответствиисприменимой
схемойвозврата.
•Утилизируйтеизделие,используя
предназначенныедляэтогоканалы.
•Соблюдайтевседействующиеместныезаконыи
иныенормативныеакты.
Контур1Номер
2
Контур2Номер
Последниетри
цифры
параметра
174
параметра
4|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.0Установка
2.1Передначаломработы
ПрименениеA361.1весьмаразнообразно.Основные
принципыработы:
Отопление(контур1и2):
Температуравподающемтрубопроводезадаетсяв
соответствиисвашимитребованиями.Датчиктемпературы
теплоносителявподающемтрубопроводеS3(контур1)и
S4(контур2)являетсяоченьважнымидатчиками.Заданная
температураподачиS3иS4рассчитываетсяECL-регулятором
наосноветемпературынаружноговоздуха(S1).Чем
нижетемпературанаружноговоздуха,темвышезаданная
температураподачи.
Всоответствииснедельнымграфикомконтуротопления
можетбытьпереключеннарежимкомфортаилиэкономии(два
разныхтемпературныхзначениядлятребуемойкомнатной
температуры).
РегулирующийклапансэлектроприводомМ1(контур1)и
M2(контур2)постепеннооткрывается,еслитемпература
подаваемоготеплоносителяоказываетсянижезаданной
температурыподачиинаоборот.
Температураобратноготеплоносителяприцентрализованном
отопленииS5(контур1)иS6(контур2)недолжнабыть
слишкомвысокой.Еслиэтотак,тозаданнаятемпература
подачиможетбытьизменена(обычновсторонуболеенизкого
значения),чтоприведеткпостепенномузакрываниюклапанов
сэлектроприводами.
Всистемахотопленияскотломтемператураобратного
контуранедолжнабытьслишкомнизкой(дляеенастройки
используетсяаналогичнаяпроцедура,описаннаявыше).
Крометого,ограничениетемпературывобратном
трубопроводезависитоттемпературынаружноговоздуха.
Чемнижетемпературанаружноговоздуха,темвышепорог
допустимойтемпературыобратки.
Соответствующийциркуляционныйнасосвключаетсяпри
включенииотопленияилидлязащитыотзаморозки.
Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного
воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
Статическоедавлениевовторичномконтуре(настороне
потребителя)можетбытьизмерено1)аналоговымсигналом
0-10В(датчикдавления);или2)дискретнымсигналомот
реледавления.Вслучаеслишкомнизкогодавленияфункция
подпиткиобеспечиваетподкачкутеплоносителя.
СтандартнаясхемаA361.1
Представленнаясхемаявляетсялишьпринципиальнойине
содержитвсехкомпонентов,которыемогутоказатьсяввашей
системе.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL
Comfort.
Списоккомпонентов:
S1
Датчиктемпературынаружноговоздуха
S3
Датчиктемпературытеплоносителявподающем
трубопроводе,контур1
S4
Датчиктемпературытеплоносителявподающем
трубопроводе,контур2
S5
Датчиктемпературыобратки,контур1
S6
Датчиктемпературыобратки,контур2
S7
Дифференциальноереледавления,контур1
S8
Дифференциальноереледавления,контур2
S9
Датчикдавленияилиреледавления,контур2
S10
Датчикдавленияилиреледавления,контур1
P1Циркуляционныйнасос,контур1
P2Циркуляционныйнасос,контур1
P3Циркуляционныйнасос,контур2
P4
Насосподпитки
P5Циркуляционныйнасос,контур2
M1
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур1
M2
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур2
V1
Электромагнитныйклапан,контур1,клапан
подпитки
V2
Электромагнитныйклапан,контур2,клапан
подпитки
R6
Выходреле,сигнализация
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|5
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
ПриложениеA361.1,общееописание:
ЦиркуляционныенасосыР1иР2(контуротопления1)/
Р3иР5(контур2)работаютпоочередновсоответствиис
графиком.Одиннасосостаетсяврезерве,адругойработает .
Вслучаесбоя(отсутствуетдифференциальноедавление)в
работеодногонасоса,запускаетсядругой.Приэтомподается
аварийныйсигналдляпоследующегоосмотраиремонта
неисправногонасоса.
Сигнал(реле6)подаетсявследующихслучаях:
•Текущаятемператураподачиотличаетсяотзаданной
температурыподачи.
•Работающийциркуляционныйнасоснесоздаетразницу
давления.
•Функцияподпиткинесоздаетдавлениязаустановленный
отрезоквремени.
ВозможнаустановкасвязичерезшинуModbusссистемой
SCADA.
М-busобеспечиваетсвязьсрасходомеромили
тепловычислителем.Регуляторможетограничитьрасход
теплоносителяилиэнергии,определенноемаксимальным
значениемиливсоответствиистемпературойнаружного
воздуха.
СтандартнаясхемаA361.1
Болеетого,данныеМ-busмогутбытьпереданынашину
Modbus.
6|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
ПрименениеA361.2весьмаразнообразно.Основные
принципыработы:
Отопление(контур1и2):
Температуравподающемтрубопроводезадаетсяв
соответствиисвашимитребованиями.Датчиктемпературы
теплоносителявподающемтрубопроводеS3(контур1)иS4
(контур2)являетсянаиболееважнымдатчиком.Заданная
температураподачиS3иS4рассчитываетсяECL-регулятором
наосноветемпературынаружноговоздуха(S1).Чем
нижетемпературанаружноговоздуха,темвышезаданная
температураподачи.
Температурапервичногоконтура(S2)используется1)для
управлениятемпературойS3иS4относительнотемпературы
S2или2)дляувеличенияпорогазаданнойтемпературыподачи.
Заводскиенастройки,прикоторыхзаданнаятемпература
подачиопределяетсятемпературойпервичногоконтура
(S2),непозволяютизменятьзаданнуютемпературуподачив
соответствиисрежимомкомфортаилиэнергосбережения.
Темнеменее,еслитемпературатеплоносителя(S2)
определяетмаксимальныйпорогзаданнойтемпературы
подачи,товрежимахкомфортаиэкономиибудетдваразных
температурныхзначениязаданнойкомнатнойтемпературы.
РегулирующийклапансэлектроприводомМ1(контур1)и
M2(контур2)постепеннооткрывается,еслитемпература
подаваемоготеплоносителяоказываетсянижезаданной
температурыподачиинаоборот.
Температураобратноготеплоносителядляцентрализованного
отопленияS5(контур1)иS6(контур2)недолжнабыть
слишкомвысокой.Еслиэтотак,тозаданнаятемпература
подачиможетбытьизменена(обычновсторонуболеенизкого
значения),чтоприведеткпостепенномузакрываниюклапанов
сэлектроприводами.
Всистемахотопленияскотломтемператураобратного
контуранедолжнабытьслишкомнизкой(дляеенастройки
используетсяаналогичнаяпроцедура,описаннаявыше).
Крометого,ограничениетемпературывобратном
трубопроводезависитоттемпературынаружноговоздуха.
Чемнижетемпературанаружноговоздуха,темвышепорог
допустимойтемпературыобратки.
Соответствующийциркуляционныйнасосвключаетсяпри
включенииотопленияилидлязащитыотзаморозки.
Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного
воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
Статическоедавлениевовторичномконтуре(настороне
потребителя)можетбытьизмерено1)аналоговымсигналом
0-10В(датчикдавления);или2)дискретнымсигналомот
реледавления.Вслучаеслишкомнизкогодавленияфункция
подпиткиобеспечиваетподкачкутеплоносителя.
СтандартнаясхемаA361.2
Представленнаясхемаявляетсялишьпринципиальнойине
содержитвсехкомпонентов,которыемогутоказатьсяввашей
системе.
ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL
Comfort.
Списоккомпонентов:
S1
Датчиктемпературынаружноговоздуха
Датчиктемпературыпервичногоконтура
S2
S3
Датчиктемпературытеплоносителявподающем
трубопроводе,контур1
S4
Датчиктемпературытеплоносителявподающем
трубопроводе,контур2
S5
Датчиктемпературыобратки,контур1
S6
Датчиктемпературыобратки,контур2
S7
Дифференциальноереледавления,контур1
S8
Дифференциальноереледавления,контур2
S9
Датчикдавленияилиреледавления,контур2
S10
Датчикдавленияилиреледавления,контур1
P1Циркуляционныйнасос,контур1
P2Циркуляционныйнасос,контур1
P3Циркуляционныйнасос,контур2
P4
Насосподпитки
P5Циркуляционныйнасос,контур2
M1
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур1
M2
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур2
V1
Электромагнитныйклапан,контур1,клапан
подпитки
V2
Электромагнитныйклапан,контур2,клапан
подпитки
R6
Выходреле,сигнализация
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|7
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
ПриложениеA361.2,общееописание
ЦиркуляционныенасосыР1иР2(контуротопления1)/
Р3иР5(контур2)работаютпоочередновсоответствиис
графиком.Одиннасосостаетсяврезерве,адругойработает .
Вслучаесбоя(отсутствуетдифференциальноедавление)в
работеодногонасоса,запускаетсядругой.Приэтомподается
аварийныйсигналдляпоследующегоосмотраиремонта
неисправногонасоса.
Сигнал(реле6)подаетсявследующихслучаях:
•Текущаятемператураподачиотличаетсяотзаданной
температурыподачи.
•Работающийциркуляционныйнасоснесоздаетразницу
давления.
•Функцияподпиткинесоздаетдавлениязаустановленный
отрезоквремени.
ВозможнаустановкасвязичерезшинуModbusссистемой
SCADA.
М-busобеспечиваетсвязьсрасходомеромили
тепловычислителем.Регуляторможетограничитьрасход
теплоносителяилиэнергии,определенноемаксимальным
значениемиливсоответствиистемпературойнаружного
воздуха.
СтандартнаясхемаA361.2
Болеетого,данныеМ-busмогутбытьпереданынашину
Modbus.
Врегуляторпредварительновводятсязаводскиенастройки,
которыеприведенывприложении«ОбзорIDпараметра».
8|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.2Определениетипасистемы
Схематическоеизображениевашегоприложения
РегуляторсерииECLComfortразработандляширокогоспектра
системотопления,системгорячеговодоснабжения(ГВС),
системхолодоснабжениясразличнымиконфигурациями
ивозможностями.Есливашасистемаотличаетсяотсхем,
показанныхздесь,вы,возможно,захотитесоздатьсхему
системы,которуюсобираетесьустановить.Дляэтогопроще
использоватьинструкциюпоэксплуатации,котораяпошагово
проинструктируетопроцессеотустановкидоокончательных
регулировокпередпередачейконечномупользователю.
РегуляторECLComfort–этоуниверсальныйрегулятор,
которыйможетиспользоватьсявразличныхсистемах.
Наоснованиипоказанныхстандартныхсистемможно
формироватьдополнительныесистемы.Вданнойглавевы
найдетенаиболеечастоиспользуемыесистемы.Есливаша
системанесовсемтакая,какпоказанониже,найдитесхему,
котораябольшевсегопохожанавашусистему,исоздайтесвои
собственныекомбинации.
Типы/подтипыприложенийприведенывинструкциипо
монтажу(поставляетсясключомприложения).
Циркуляционныйнасос(-ы)вконтуре(-ах)отопленияможно
установитькакнаподачу,такинаобратку.Установитенасосв
соответствиисрекомендациямипроизводителя.
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|9
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.3Установка
2.3.1УстановкарегулятораECLComfort
См.руководствопомонтажу,поставляемоевместес
регуляторомECLComfort.
ДляобеспеченияудобствадоступакрегуляторуECLComfort
егоследуетустанавливатьвнепосредственнойблизостик
управляемойсистеме.
ECLComfort210/296/310можноустановить
•настене;
•наDIN-рейке(35мм).
ECLComfort296можноустановить
•ввырезевпанели.
ECLComfort210можноустановитьнаклеммнойпанелиECL
Comfort310(длябудущегообновления).
Шурупы,кабельныеуплотнителиидюбеливкомплектпоставки
регуляторовECLComfortневходят.
БлокировкарегулятораECLComfort210/310
ДлязакреплениярегулятораECLComfortнаклеммнойпанели
зафиксируйтерегуляторфиксатором.
Дляпредупреждениятравматизмаиповреждениярегулятора
последнийдолженбытьнадежнозакрепленвклемнойпанели.
Дляэтогонажмитефиксатордощелчка,послечегорегулятор
будетзакрепленвклемнойпанели.
10|©Danfoss|2021.02
Еслирегуляторнезакрепленвклеммнойпанели,естьриск,
чтововремяработырегуляторможетотсоединитьсяиопора
склеммамибудутоткрыты(230Впеременноготока)Для
предупреждениятравматизмаубедитесьвтом,чторегулятор
надежнозакрепленнасвоейопоре.Еслиэтонетак,использовать
регуляторзапрещается!
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
Длякреплениярегуляторакопореиегоснятияиспользуйтев
качестверычагаотвертку.
Установканастене
Установитебазовуючастьнастенесровнойповерхностью.
Произведитевсеэлектрическиесоединенияиразместите
регуляторвбазовойчасти.Закрепитерегуляторспомощью
фиксатора.
УстановканаDIN-рейке(35мм)
УстановитебазовуючастьнаDIN-рейке.Произведите
всеэлектрическиесоединенияиразместитерегуляторв
базовойчасти.Закрепитерегуляторспомощьюфиксатора.
ДемонтажрегулятораECLComfort
Дляснятиярегуляторасбазовойчастивыньтефиксаторпри
помощиотвертки.Т еперьрегуляторможноснятьсбазовой
части.
Длякреплениярегуляторакопореиегоснятияиспользуйтев
качестверычагаотвертку.
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|11
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
ПередснятиемрегулятораECLComfortсопорыубедитесьвтом,
чтопитающеенапряжениеотсоединено.
2.3.2МонтажустройствдистанционногоуправленияECA30
Выберитеодинследующихвариантов:
•Настеннаяустановка,ECA30
•Установкавщитеуправления,ECA30
Шурупыидюбеливкомплектневходят.
Установканастене
ЗакрепитебазовуючастьECA30настенесровной
поверхностью.Произведитевсеэлектрическиесоединения.
ПоместитеECA30вбазовуючасть.
Установкавщитеуправления
УстановитеECA30вщитеуправленияприпомощимонтажного
каркасаECA30(кодовыйномерзаказа087H3236).Произведите
всеэлектрическиесоединения.Закрепитекаркасспомощью
зажима.ПоместитеECA30вбазовуючасть.ECA30можно
подключатьквнешнемудатчикукомнатнойтемпературы.
ECA31нельзяустанавливатьвщитеуправления,если
планируетсяиспользованиефункциивлажности.
12|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.3.3Установкавнутреннегомодуляввода-выводаЕСА32
Монтажвнутреннегомодуляввода-выводаECA32
МодульECA32(кодовыйномердлязаказа087H3202)должен
устанавливатьсянаклеммнуюпанельECLComfort310/310B
дляобеспечениядополнительныхвходныхивыходных
сигналоввсоответствующихприложениях.
СоединениемеждурегуляторамиECLComfort310/310Bи
ECA32представляетсобой10-полюсныйсоединитель(2x5).
Соединениеавтоматическиустанавливается,когдарегулятор
ECLComfort310/310Bустанавливаетсянаклеммнуюпанель.
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|13
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.4Размещениетемпературныхдатчиков
2.4.1Размещениетемпературныхдатчиков
ВажноправильнорасположитьдатчикивВашейсистеме.
Перечисленныенижедатчикитемпературы-этодатчики,
используемыедляЕСLComfortсерии210/296/310,идля
Вашейсистемымогутпонадобитьсялишьнекоторыеизних!
Датчиктемпературынаружноговоздуха(ESMT)
Датчиктемпературынаружноговоздухадолженрасполагаться
натойсторонездания,гдеоннаименееподвержендействию
прямогосолнечногосвета.Неследуетустанавливатьдатчик
вблизидверей,оконивентиляционныхотверстий.
Датчиктемпературытеплоносителявподающем
трубопроводе(ESMU,ESM-11илиESMC)
Датчикследуетразмещатьнеближе15смотточкисмешения
потоков.Всистемахстеплообменником,«Данфосс»
рекомендуетиспользоватьпогружнойдатчиктипаESMU,вводя
еговнутрьпатрубкатеплообменника.
Вместеустановкидатчикаповерхностьтрубыдолжнабыть
чистой.
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе(ESMU,
ESM-11илиESMC)
Датчиктемпературывобратномтрубопроводедолжен
всегдарасполагатьсятак,чтобыизмерятьсоответствующую
температуруобратногопотока.
Датчиккомнатнойтемпературы
(ESM-10,ECA30Блокдистанционногоуправления)
Разместитекомнатныйдатчиквкомнате,гдедолжна
регулироватьсятемпература.Неразмещайтеегонавнешних
стенахиливблизирадиаторов,оконилидверей.
Датчиктемпературыкотла(ESMU,ESM-11илиESMC)
Установитедатчиквсоответствиистехническимиусловиями
изготовителякотла.
Датчиктемпературывоздуховода(типESMB-12илиESMU)
Установитедатчиктакимобразом,чтобыонизмерял
характернуютемпературу.
ДатчиктемпературыГВС(ESMUилиESMB-12)
УстановитедатчиктемпературыГВСвсоответствиис
техническимиусловиямиизготовителя.
Поверхностныйдатчиктемпературы(ESMB-12)
Установитедатчиквгильзу.
ESM-11:Недвигайтедатчикпослеегокреплениявоизбежание
повреждениячувствительногоэлемента.
ESM-11,ESMCиESMB-12:Используйтетеплопроводнуюпастудля
быстрогоизмерениятемпературы.
ESMUиESMB-12:Приэтомиспользованиегильзызамедляет
скоростьизмерениятемпературы.
14|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
ТемпературныйдатчикPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Соотношениемеждутемпературойиомическим
сопротивлением:
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|15
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.5Электрическиесоединения
2.5.1Электрическиесоединенияна230Вперем.тока
Предупреждение
Электрическиепроводникинапечатнойплате(PCB)для
напряженияпитания,контактоврелеивыходовсимисторане
имеютвзаимногобезопасногорасстоянияминимум6мм.Не
допускаетсяиспользоватьвыходыкакгальваническиразвязанные
(беспотенциальные)выходы.
Еслитребуетсягальваническиразвязанныйвыход,рекомендуется
использоватьвспомогательноереле.
Устройствасуправлениемотцепинапряжением24вольта,
напримерприводы,должныуправлятьсяспомощьюрегулятора
ECLComfort310,24-вольтнаяверсия.
Примечаниепобезопасности
Необходимыеработыпосборке,запускуитехническому
обслуживаниюдолжнывыполнятьсятолькоквалифицированным
иобученнымперсоналом.
Необходимособлюдатьместныенормыиправила.Этотакже
относитсякразмеруитипукабеляизоляции(армированныйтип).
ДляустановкиECLComfortобычноиспользуетсяпредохранитель
макс.на10А.
ТемператураокружающейсредыдляработыECLComfort
составляет
0-55°C.Превышениеданнойтемпературыможетпривестик
появлениюнеисправностей.
Необходимоизбегатьустановкивместах,гдесуществуетриск
конденсациивлаги(запотевания).
16|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
Общаяклеммазаземленияиспользуетсядляподключения
соответствующихкомпонентов(насосы,регулирующие
клапанысэлектроприводом).
ECL210/310
ECL296
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв
инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Максимальнаяноминальнаянагрузка:
Клеммыреле
4(2)A/230Вперем.тока
(4Aдляомической
нагрузки,2Aдля
индуктивнойнагрузки)
Тиристорные(=
0,2А/230Вперем.тока
электронноереле)
клеммы
Сечениепровода:0.5–1.5мм²
Неправильноеподключениеможетпривестикповреждению
электронныхвыходов.
Макс.2x1.5мм²проводаможетбытьподключеноккаждой
винтовойклемме.
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|17
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.5.2Электрическиесоединенияна24Вперем.тока
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв
инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Максимальнаяноминальнаянагрузка:
Клеммыреле
Тиристорные(=
электронноереле)
клеммы
4(2)A/24В
(4Aдляомической
нагрузки,2Aдля
индуктивнойнагрузки)
1А/24Вперем.тока
Неподключайтенапрямуюкрегуляторуспитанием~24В
компонентыснапряжением~230В.Используйтевспомогательные
реле(К)дляразделения~230Ви~24В.
18|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.5.3Электрическиесоединения,термостатыбезопасности,общаяинформация
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв
инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Еслитермостатбезопасностиактивируется,из-завысокой
температуры,контурбезопасностирегулирующегоклапанас
приводом,сразузакрываетклапан.
ЕслиST1активируетсяиз-завысокойтемпературы(температура
РТ),регулирующийклапансприводомпостепеннозакрывается.
Приповышениитемпературы(температуратермостата
безопасности)контурбезопасностирегулирующегоклапанас
приводомзакрываетклапан.
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|19
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.5.4Электрическиесоединения,датчикитемпературыPt1000исигнализаторы
Соединениядатчикаивходныесоединенияприведеныв
Руководствепомонтажу(поставляетсясключомприложения).
A361.1/A361.2:
Клемма
29и30
28и30
27и30
26и30
25и30
24и30
23и30
22и30
21и30
20и30
Датчик/описание
Датчиктемпературы
S1
наружноговоздуха*
Датчиктемпературы
S2
первичногоконтура**
Датчиктемпературы
S3
теплоносителя
вподающем
трубопроводе***,контур1
Датчиктемпературы
S4
теплоносителя
вподающем
трубопроводе***,контур2
Датчиктемпературы
S5
обратки,контур1
Датчиктемпературы
S6
обратки,контур2
S7
Дифференциальноереле
давления,контур1
S8
Дифференциальноереле
давления,контур2
S9
Датчикдавления(0-10
Вили4-20мА)илиреле
давления,контур2
S10
Датчикдавления(0-10
Вили4-20мА)илиреле
давления,контур1
Тип
(реком.)
ESMT
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
Еслидатчиктемпературынаружноговоздухане
*
подключен,иливкабелепроизошлокороткоезамыкание,
регуляторсчитаеттемпературунаружноговоздуха
равной0(ноль)°C.
ТольковприложенииA361.2.
**
***
Дляправильногофункционированиясистемыдатчик
температурытеплоносителявподающемтрубопроводе
долженбытьвсегдаподключен.Еслидатчикне
подключен,иливкабелепроизошлокороткоезамыкание,
регулирующийклапансэлектроприводомзакрывается
(функциябезопасности).
Подключение2дифференциальныхдатчиковдавления
20|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
Подключениедатчикадавлениясаналоговымсигналом
0-10В
ПримерподключениядатчикадавлениякS10.Т акимже
образомдатчикидавленияможноподключатькS9.
Подключениедатчикадавлениясаналоговымсигналом
4-10мА
Сигнал4-20мАпреобразуетсявсигнал2-10Впосредством
резисторана500Ом.
ПримерподключениядатчикадавлениякS10.Т акимже
образомдатчикидавленияможноподключатькS9.
Подключениедвухреледавления
Сечениепроводадляприсоединениядатчика:Мин.0.4мм².
Суммарнаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая
внутреннююкоммуникационнуюшинуECL485)
Использованиекабелейдлинойболее200мможетстатьпричиной
чувствительностикпомехам(ЭМС).
Поперечноесечениепроводадлясоединенийдатчика:Мин.0.4
мм².
Общаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая
внутреннююшинусвязиECL485).
Длинакабеляболее200мможетповыситьчувствительностьк
шуму(EMC).
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|21
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.5.5Электрическиесоединения,ECA30
Клемма
ECL
Послеподключениявнешнегодатчикакомнатной
*
КлеммаECA
30/31
30
31
322
333
Описание
4
1
Витаяпара
Витаяпара
4
5
Внеш.датчик
комнатной
температуры*
Тип
(реком.)
Кабельиз
2-хвитых
пар
ESM-10
температуры,требуетсявновьзапитатьECA30/31.
УстановкасвязисECA30/31выполняетсяврегулятореECL
ComfortвECAадресе.
ВыполняетсясоответствующаянастройкаECA30/31.
ПослевыполнениянастройкиECA30/31через2-5мин.наECA
30/31появляетсяиндикаторвыполнения.
Еслифактическоеприложениесодержитдваконтура
отопления,товозможносоединениеECA30скаждымконтуром.
Электрическиесоединениявыполняютсяпараллельно.
Макс.дварегулятораECA30могутбытьприсоединенык
регуляторуECLComfort310иликрегуляторамECLComfort210/
310всистеме«ведущий-ведомый».
ПроцедурынастройкиECA30/31:См.раздел«Дополнительно».
ИнформационноесообщениеECA:
«ПриложениетребуетболееновогоECA»:
Программноеобеспечение(версия)вашегоECAнесоответствует
программномуобеспечению(версии)вашегорегулятораECL
Comfort.СвяжитесьсместнымпредставителемкомпанииDanfoss.
22|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
Некоторыеприложениянесодержатфункций,имеющих
отношениекфактическойкомнатнойтемпературе.
ПодключенныеблокиECA30будутфункционироватьтолько
дистанционно.
Суммарнаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая
внутреннююкоммуникационнуюшинуECL485)
Использованиекабелейдлинойболее200мможетстатьпричиной
чувствительностикпомехам(ЭМС).
2.5.6Электрическиесоединения,системысуправляемымиустройствами
Регуляторможетиспользоватьсякакведущееиливедомое
устройствовсистемах«ведущий/ведомый»черезвнутреннюю
шинусвязиECL485(кабельиздвухвитыхпар).
ШинасвязиECL485несовместимасшинойECLвECLComfort
110,200,300и301!
Клемма
Описание
Тип
(рекоменд.)
30
Общаяклемма
+12В*,шинасвязиECL485
31
*ТолькодляECA30/31исвязимежду
ведущимиведомымустройствами
32
B,шинасвязиECL485
33
A,шинасвязиECL485
Кабельиз
двухвитых
пар
ШинаECL485
МаксимальнаярекомендуемаядлинашиныECL485
рассчитываетсяследующимобразом:
200мминус«Общаядлинавсехкабелейвводавсехрегуляторов
всистеме«ведущий-ведомый»
Простойпримердляобщейдлинывсехкабелейввода,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECLДатчиккомнатной
Всего:
Датчиктемпературы
наружноговоздуха:
Датчиктемпературы
подачи:
Датчиктемпературы
обратки:
температуры:
15м
18м
18м
30м
81м
МаксимальнаярекомендуемаядлинашиныECL485:
200м–81м=119м
AQ000086455681ru-000402
©Danfoss|2021.02|23
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.5.7Электрическиесоединения,связь
Электрическиесоединения,Modbus
РегуляторECLComfort210:СоединенияModbusбез
гальваническойизоляции
РегуляторECLComfort296:СоединенияModbusс
гальваническойизоляцией
РегуляторECLComfort310:СоединенияModbusс
гальваническойизоляцией
2.5.8Электрическиесоединения,связь
Электрическиесоединения,M-bus
РегуляторECLComfort210:нереализован
РегуляторECLComfort310:
24|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
2.6ВставкаключапрограммированияECL
2.6.1ВставкаключапрограммированияECL
КлючпрограммированияECLсодержитвсебеследующее:
•приложениеиегоподтипы
•доступныенаданныймоментязыки
•заводскиенастройки:например,графики,требуемые
температурныезначения,ограниченияит .п.Заводские
настройкивсегдаможновосстановить
•памятьдляпользовательскихнастроек:специальных
пользовательскихилисистемныхнастроек.
Послевключениярегуляторамогутвозникнутьследующие
ситуации:
1.ВзаводскуюпоставкуключпрограммированияECLComfort
невходит.
2.Врегуляторужезагруженоприложениеиработает.
КлючпрограммированияECLустановлен,ноприложение
необходимоизменить.
3.Длянастройкирегуляторанеобходимакопиянастроек
другогорегулятора.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Впользовательскиенастроеквходят:требуемаякомнатная
температура,требуемаятемператураГВС,расписание,график
отопления,ограниченияит .п.
Всистемныенастройкивходяттакиекак:настройкасвязи,яркость
дисплеяит .п.
AQ000086455681ru-000402
ECLComfort296
©Danfoss|2021.02|25
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
Автоматическоеобновлениепрограммногообеспечения
регулятора:
Программноеобеспечениерегулятораобновляется
автоматическипривводеключа(аналогичнорегулятору
версии1.11(ECL210/310).Вовремяобновленияпрограммного
обеспеченияотображаетсяследующее:
Строкасостояния
Впроцессеобновления:
•НевынимайтеКЛЮЧ.
Еслиключвынутьдотого,какпоявятсяпесочныечасы,
процесспридетсяначатьснова.
•Неотключайтепитание.
Еслипитаниеотключено,когдапоказаныпесочныечасы,
контроллернебудетработать.
•Ручноеобновлениепрограммногообеспечения(прошивки)
регулятора:
см.раздел«Автоматическое/ручноеобновление
программногообеспечения».
«Обзорключа»непредоставляетданныечерезECA30/31о
подтипахключаприложения.
Ключвставлен/невставлен,описание:
ВерсиирегулятораECLComfort210/310ниже1.36:
-
Выньтеключприложения;втечение20
минутнастройкимогутбытьизменены.
-
Подайтепитаниенарегуляторбез
вставленногоключаприложения;в
течение20минутнастройкимогутбыть
изменены.
ВерсиирегулятораECLComfort210/310от1.36ивыше:
-
Выньтеключприложения;втечение20
минутнастройкимогутбытьизменены.
-
Подайтепитаниенарегуляторбез
вставленногоключаприложения;
настройкинемогутбытьизменены.
ВерсиирегулятораECLComfort296от1.58ивыше:
-
Выньтеключприложения;втечение20
минутнастройкимогутбытьизменены.
-
Подайтепитаниенарегуляторбез
вставленногоключаприложения;
настройкинемогутбытьизменены.
26|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
Ключприложения:Ситуация1
Регуляторявляетсяновымвсостояниипоставкисзавода,
ключприложенияECLневставлен.
ОтображаетсяанимацияустановкиключаприложенияECL.
Вставьтеключприложения.
Отображаетсяназваниеключаприложенияиверсия(пример:
A266,вер.1.03).
ЕслиключприложенияECLнеподходитдлярегулятора,то
поверхсимволаключаприложенияECLотображается«крест».
Действие:
*Параметр«Летнеевремя»представляетсобойавтоматическое
переключениемеждулетнимизимнимвременем.
ВзависимостиотсодержимогоключаприложенияECL
реализуетсяпроцедураAилиB:
A
КлючприложенияECLсодержитзаводскиенастройки:
Регуляторсчитывает/передаетданныеизключаприложения
ECLврегуляторECL.
Приложениеустановлено,регуляторсбрасываетсяи
запускается.
Цель:Примеры:
Выберитеязык
Подтвердите
Выберитеприложение(подтип)
Некоторыеключиимеюттолько
одноприложение.
Подтвердите,нажав«Да»
Установите«Времяидату»
Повернитеинажмитеповоротную
кнопкудлявыбораизизменения
«Часов»,«Минут»,«Даты»,«Месяца»
и«Г ода».
Выберите«Далее»
Подтвердите,нажав«Да»
Перейдитекпараметру«Летнее
время»
Выберитевключенноеили
выключенноесостояниепараметра
«Летнеевремя»*
ДАилиНЕТ
B
КлючприложенияECLсодержитизмененныенастройки
системы:
Нажмитеповоротнуюкнопкунесколькораз.
«НЕТ»:
«ДА»*:
Еслиключсодержитпользовательскиенастройки:
Нажмитеповоротнуюкнопкунесколькораз.
«НЕТ»:
«ДА»*:
*Еслинельзявыбрать«ДА»,значитключприложенияECLне
содержитникакихспециальныхнастроек.
Выберите«Началозаписи»иподтвердите,нажав«Да».
AQ000086455681ru-000402
Врегуляторбудутскопированытолькозаводские
настройкиизключаприложенияECL.
Специальныенастройкисистемы(отличающиесяот
заводскихнастроек)будутскопированыврегулятор.
Врегуляторбудутскопированытолькозаводские
настройкиизключаприложенияECL.
Специальныенастройки(отличающиесяотзаводских
настроек)будутскопированыврегулятор.
©Danfoss|2021.02|27
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
(Пример):
«i»вправомверхнемуглууказываетнато,что,помимо
заводскихнастроек,подтиптакжесодержитспециальные
пользовательские/системныенастройки.
Ключпрограммирования:ситуация2
Врегуляторужезагруженоприложениеиработает.
КлючпрограммированияECLустановлен,ноприложение
необходимоизменить.
ДляпереключениянадругоеприложениявключепрограммированияECLтекущееприложениеврегуляторедолжнобыть
удалено.
Помните,ключпрограммированиядолженбытьвставлен!
Действие:
Регуляторперезагрузитсяибудетготовкнастройке.
Выполнитепроцедуру,описаннуювситуации1.
Цель:Примеры:
Выберите«МЕНЮ»(MENU)влюбом
контуре
Подтвердите
Выберитепереключениеконтуров
вправомверхнемуглудисплея.
Подтвердите
Выберитеобщиенастройки
регулятора
Подтвердите
Выберите«Функцииключа»
Подтвердите
Выберите«Удалитьприложение».
Подтвердите,выбрав«Да»
28|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
Ключдоступа:Ситуация3
Копиянастроекнеобходимадлянастройкидругого
регулятора.
Даннаяфункцияиспользуется
•длясохранения(резервногокопирования)специальных
пользовательскихисистемныхнастроек;
•когдадругойрегуляторECLComfortтакогожетипа(210,296
или310)долженбытьнастроенсиспользованиемтакогоже
приложения,нопользовательские/системныенастройки
отличаютсяотзаводскихнастроек.
КакскопироватьнастройкинадругойрегуляторECLComfort:
Действие:
Цель:Примеры:
Выберите«MENU»
Подтвердите
Выберитепереключательконтуров
вправомверхнемуглудисплея
Подтвердите
Выберитеобщиенастройки
регулятора
Подтвердите
Перейдитек«Функциямключа»
Подтвердите
Выберите«Копировать»
Подтвердите
Выберите«К»
Надисплееотобразится«ECL»или
«KEY»Выберите«ECL»или«KEY»
Ещёразнажмитенаповоротную
кнопку,чтобывыбратьнаправление
копирования
Выберите«Системныенастройки»
или«Пользовательскиенастройки»
Ещёразнажмитенаповоротную
кнопку,чтобывыбрать«Да»или
«Нет»для«Копировать».Нажмите
дляподтверждения.
Выберите«Начатькопирование»
Ключприложениярегулятора
обновляетсяспомощью
специальныхсистемныхили
пользовательскихнастроек.
*
«ECL»или
«KEY».
**
«ДА»или
«НЕТ»
*
«ECL»:
«КЛЮЧ»
**
«НЕТ»
«ДА»
AQ000086455681ru-000402
Данныебудутскопированыизключаприложенияв
регуляторECL.
ДанныебудутскопированыизрегулятораECLв
ключприложения.
НастройкиизрегулятораECLнебудутскопированы
включприложенияиливрегуляторECLComfort.
Специальныенастройки(отличающиесяот
заводскихнастроек)будутскопированывключ
приложенияиливрегуляторECLComfort.Если«ДА»
выбратьнельзя,какие-либоспециальныенастройки
длякопированияотсутствуют .
©Danfoss|2021.02|29
РуководствопоэксплуатацииECLComfort310,приложениеA361
Язык
Призагрузкеприложениянеобходимовыбратьязык*.
Есливыбранязык,отличныйотанглийского,вконтроллерECL
будутзагруженывыбранныйязыкИанглийскийязык.
Этоупрощаетобслуживаниедляанглоговорящих
специалистов,таккакпростымизменениемфактически
установленногоязыканаанглийскийможноувидетьменюна
английскомязыке.
(Навигация:MENU>Общиенастройкиконтроллера>Система
>Язык)
Еслизагруженныйязыкнеподходит ,приложениедолжнобыть
удалено.Пользовательскиеисистемныенастройкимогутбыть
сохраненывключепрограммированияпередудалением.
Посленовойзагрузкиприложенияспредпочитаемымязыком
можнозагрузитьсохраненныепользовательскиеисистемные
настройки.
*)
(ECLComfort310,24В)Есливыборязыканедоступен,значит,
электропитаниенепеременноготока.
2.6.2КлючпрограммированияECL,копированиеданных
Общиепринципы
Когдарегуляторподсоединениработает,можнопроверить
иотрегулироватьвсеилинекоторыеосновныенастройки.
Новыенастройкимогутхранитьсявключе.
КакобновитьключприложенияECLпослеизменения
настроек?
ВсеновыенастройкимогутхранитьсявключеприложенияECL.
Каксохранитьзаводскиенастройкиврегулятореизключа
приложения?
Прочтитепункт,касающийсяключаприложения,ситуация1:
Регуляторявляетсяновымвсостояниипоставкисзавода,ключ
приложенияECLнеустановлен.
Каксохранитьпользовательскиенастройкиизрегулятора
включ?
Прочтитепункт,касающийсяключаприложения,ситуация
3:Копиянастроекрегуляторовнеобходимадлянастройки
другогорегулятора.
ВосновномключприложенияECLдолженвсегдаоставаться
врегуляторе.Еслиключудаляется,невозможноизменить
настройки.
Заводскиенастройкивсегдаможновосстановить.
Пометьтеновыенастройкивтаблице«Общаяинформацияо
настройках».
НеудаляйтеключприложенияECLвовремякопирования.Можно
повредитьданныевключеприложенияECL!
МожноскопироватьнастройкиизодногорегулятораECLComfort
вдругойрегуляторприусловии,чтообарегулятораоднойитой
жесерии(210или310).
Крометого,когдаврегуляторECLComfortбылзагружен
ключприложениякакминимумверсии2.44,можнозагрузить
пользовательскиенастройкиизключейприложенийкакминимум
версии2.14.
30|©Danfoss|2021.02
AQ000086455681ru-000402