Guided’utilisation
ECLComfort310,applicationA319
1.0Tabledesmatières
1.0Tabledesmatières.............................................1
1.1 Informationsimportantessurleproduitetla
sécurité...............................................................2
2.0Installation........................................................6
2.1 Avantdecommencer..............................................6
2.2 Identificationdutypedesystème...............................9
2.3 Montage.............................................................11
2.4 Installationdessondesdetempérature.......................15
2.5 Raccordementsélectriques......................................17
2.6 Insertiondelacléd'applicationECL............................28
2.7 Listedevérification................................................35
2.8 Navigation,cléd’applicationECLA319........................36
3.0Utilisationjournalière......................................40
3.1 Navigation..........................................................40
3.2 Écrandurégulateur...............................................41
3.3 Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdes
symboles?..........................................................44
3.4 Contrôledestempératuresetdescomposantsdu
système..............................................................45
3.5 Journalinfluences.................................................46
3.6 Contrôlemanuel...................................................47
3.7 Programmation....................................................48
4.0Aperçudesréglages.........................................50
5.0Réglages.........................................................52
5.1 Introductionauxparamètres....................................52
5.2 Températurededépart...........................................53
5.3 Limitederetour....................................................56
5.4 Paramètresdecontrôle...........................................60
5.5 Application.........................................................67
5.6 Températureballon...............................................74
5.7 Alarme...............................................................77
5.8 Journalalarmes....................................................80
6.0Réglagescourantsdurégulateur.......................81
6.1 Introductionaux«Réglagescourantsdu
régulateur».........................................................81
6.2 Heure&date........................................................82
6.3 Vacances............................................................83
6.4 Aperçudonnée.....................................................86
6.5 Journal...............................................................87
6.6 Dérogationexterne...............................................88
6.7 Fonctionsclés......................................................89
6.8 Système.............................................................91
7.0Divers.............................................................99
7.1 Procéduresdeconfigurationdel’unitéECA30/31...........99
7.2 Fonctiondedérogation........................................107
7.3 Plusieursrégulateursauseind'unmême
système............................................................112
7.4 Questionsfréquentes...........................................115
7.5 Définitions........................................................119
7.6 IDtype(6001),vued'ensemble...............................123
7.7 Miseàjourautomatique/manuelledu
micrologiciel......................................................124
7.8 Vued’ensembledesIDdeparamètres.......................125
©Danfoss|2021.06 AQ152886470424fr-000601|1
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
1.1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
Ceguided’utilisationestassociéàlacléd’applicationECLA319
(n°decode087H3831).
Lacléd’applicationECLA319contientdeuxsous-types:
• A319.1:alimentationenchauffage,directementàpartirdu
tampon
• A319.2:commeA319.1,maisavecuncircuitdemélangeaprès
letampon
Voirleguided'installationpourlesraccordementsélectriques.
Lesfonctionsdécritessontexécutéesdansl'ECLComfort310
permettantégalementlescommunicationssurréseauxEthernet
(Internet),ModbusetM-bus.
Lacléd’applicationA319estconçuepourfonctionneravecles
régulateursECLComfort310àpartirdelaversionsoftware1.11
(visibleaudémarragedurégulateuretdans«Système»>
«Réglagescourantsdurégulateur»).
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance,ECA30/31,peuvent
êtrebranchées.
L’applicationA319fonctionneavecdesmodulesE/Sinternes
supplémentaires:
• Lemoduled'extensionECA32fournitunsignalde0à10volts
pourlarégulationdevitessedespompesdechargeetde
circulation.
• Lemoduled'extensionECA35fournitunsignalde0à10volts
pourlarégulationdevitessedespompesdechargeetde
circulation.ECA35peutégalementfourniràPWMunsignalde
régulationdevitessedespompesdechargeetdecirculation.
ECLComfort310fonctionneavecuneunitéECA32ouECA35.
LemoduleE/Sinterneenquestionestplacédanslesoclede
l’ECLComfort310.
*PWM=Modulationdelalargeurd'impulsions
Deconcertavecl’ECLComfort310,lemoduleE/Sinterne
supplémentairepeutêtreutilisépourenvoyerd’autresdonnées
àGTC:
• Température,Pt1000(pardéfaut)
• Signauxde0à10volts
Laconfigurationdel’entréetypepeutêtreeffectuéeaumoyende
l’«outilECL»dusoftwareDanfoss.
Navigation:Danfoss.com>ProduitsetSolutions>Chauffage
urbainetrefroidissement>Outilsetsoftware>OutilECL.
L’URLest:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
Voicilesversionsdisponiblesdel’ECLComfort310:
• ECLComfort310,230Vca(n°decode087H3040)
• ECLComfort310B,230Vca(n°decode087H3050)
• ECLComfort310,24Vca(n°decode087H3044)
2|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
LetypeBnecomporteniécran,nibouton.
LetypeBfonctionneàl’aidedel’unitédecommandeàdistance
ECA30/31:
• ECA30(n°decode087H3200)
• ECA31(n°decode087H3201)
ModulesE/Sinterne:
• ECA32(n°decode087H3202)
• ECA35(n°decode087H3205)
LesoclepourECLComfort310,230voltset24volts:(n°decode
087H3230).
Desdocumentscomplémentairesconcernantl'ECLComfort210
et310,lesmodulesetlesaccessoiressontdisponiblessurlesite
http://danfoss.fr/ .
Desclésd’applicationpeuventêtrefourniesavantquetouslestextes
d’affichagesoienttraduits.Danscecas,letexteestenanglais.
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela
cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL
210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès
lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ
Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer
àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique
Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu
sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|3
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Consignedesécurité
Lireattentivementetobserverscrupuleusementcesinstructionsafin
d’évitertouteblessurecorporelleoudommageàl’installation.
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance
doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset
qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend
égalementlesdimensionsetletyped’isolationdescâbles(double
isolationà230V).
Unfusiblepourl’installationECLComfortestgénéralementde10A
max.
Lesplagesdetempératureambiantepourl’ECLComforten
fonctionnementsont:
ECLComfort210/310:0-55°C
ECLComfort296:0-45°C
Ledépassementdelaplagedetempératurepeutentraînerun
dysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation
(rosée).
Lesymboled’avertissementpermetd’attirerl’attentionsurdes
conditionsparticulièresàprendreencompte.
Cesymboleindiquequecetteinformationparticulièredoitêtrelue
avecuneattentionspéciale.
CommeceGuided’utilisationcouvreplusieurstypesdesystèmes,
lesréglagessystèmespécifiquessontindiquésparuntypede
système.Touslestypesdesystèmessontrépertoriésauchapitre:
«Identificationdutypedesystème».
Lesymbole°C(degrésCelsius)estunevaleurdetempératuremesurée
tandisquelesymboleK(Kelvin)estsouventutilisépourlesdifférences
detempérature.
4|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Len°IDestuniquepourleparamètresélectionné.
Exemple:
11174 1 1 174
12174
Siladescriptiond'unIDestmentionnéeplusd'unefois,celasignifie
qu'iln'yapasderéglagesspécifiquespourunouplusieurstypes
desystèmes.Elleestmarquéeavecletypedesystèmeconcerné
(ex.12174-A266.9).
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Premierchiffre
-
1
-
Remarqueconcernantlamiseaurebut
Cesymboleapposésurleproduitindiquequ'ilnedoit
pasêtrejetéaveclesdéchetsménagers.
Ildoitêtreremisausystèmederepriseapplicable
pourlerecyclagedeséquipementsélectriqueset
électroniques.
•Éliminezleproduitparlescanauxprévusàceteffet.
•Respecteztouteslesloisetréglementationslocales
envigueur.
Deuxième
chiffre
Circuit1
2
Circuit2
Troisderniers
chiffres
N°du
paramètre
174
N°du
paramètre
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|5
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.0Installation
2.1Avantdecommencer
Lacléd’applicationECLA319contient2sous-types: A319.1et
A319.2.
Cesapplicationsbaséessurlechauffagesonttrèsflexibles.
Lesprincipesdebasepourl'applicationA319.1:
Régulationdetempératuredutampon
LatempératuredutamponS6estrégléeenfonctiondevosbesoins.
LasondedetempératureduréseauS2,lessondesdetempérature
dutamponS6etS8etlasondedetempératuredechargeS3sont
lessondeslesplusimportantesetdoiventêtreconnectées.
LatempératuredutamponsouhaitéeenS6estcalculéedansle
régulateurECLenfonctiondelademandeprovenantducircuit
chauffage(consommateur).Cettedemandeestlerésultatde
latempératureextérieureS1,delacourbedechauffeetd'une
températureambiantesouhaitée.Unecompensationpourlaperte
dechaleurentreleréservoirtamponetleconsommateurpeutêtre
définiecomme«Décalagedeman.».
LatempératuredechargeenS3sebasesurlatempératuredu
tamponsouhaitéeenS6etundifférentieldecharge.
Lancezleprocessusdechargedutampon:
1.LatempératuredutamponS6estinférieureà(«Température
tamponsouhaitée»+«DifférentielON»).
Exemple:60°C+(-7)=53°C
2.X1estactivée
3.M1s'ouvreafind'augmenterlatempératureduréseauS2
4.P2estactivéelorsquelatempératureduréseauS2est
supérieureà(«Températuretamponsouhaitée»+«Diff.
pompeON»).
Exemple:60°C+3K=63°C
V2commenceavecunevitesseminimale,parexemple20%.
5.M1règlelatempératuredechargeenS3
6.V2augmentelavitessetantquelatempératuredechargeest
égaleàlatempératuredechargesouhaitée.
Arrêtezleprocessusdechargedutampon:
1.LatempératuredutamponS6estsupérieureà(«Température
tamponsouhaitée»+«DifférentielON»).
ET
LatempératuredutamponinférieurS8estsupérieureà
(«Températuretamponsouhaitée»+«DifférentielOFF»).
Exemple:TempératureS6supérieureà(60°C+(-7)=53°C)
ET (60°C+(-4)=56°C)
2.P2estdésactivéeconformémentà«Chargedélaistop».La
V2passeà0%.
REMARQUE:Latemporisationàlacoupuren'estpasrespectée
silatempératuredechargeS3estinférieureàlatempératurede
chargesouhaitée.
3.X1estdésactivée
4.M1sefermeoumaintientlatempératuresouhaitéeenS3.
ApplicationtypeA319.1:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas
touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
ECA32
ECA35
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
P2
V2
P3
V3
M1
X1
A1
RégulateurECLComfort310
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10V
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10Vet
sortiesPWM
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureduréseau(obligatoire)
Sondedetempératuredecharge(obligatoire)
Sondedetempératurededépart(contrôle
uniquement)
Sondederetour
Sondedetempératuredutamponsupérieur
(obligatoire)
Nonutilisée
Sondedetempératuredutamponinférieur
(obligatoire)
Transmetteurdeladifférencedepression(0-10V)
Entréede0à10Vpourlatempératuresouhaitée
enS6
Pompedecharge(aveccommandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecharge
(0-10VouPWM)
Pompedecirculation(commandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecirculation
(0-10VouPWM)
Vannederégulationmotorisée(réguléeen
3points)
Signaldedemandedechauffage
Alarme
6|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Grâceauprogrammehebdomadaire,lecircuitpeutêtreplacé
enmodeConfortouÉconomie(deuxvaleursdetempérature
ambiantesouhaitée).EnmodeÉconomie,lechauffagepeutêtre
réduitouarrêtétotalement.
Lavannederégulationmotorisée(M1)estouverteprogressivement
lorsquelatempératuredechargeestinférieureàlatempératurede
chargesouhaitéeetviceversa.
LatempératurederetourS5peutêtrelimitée,parexemplepour
nepasêtretropélevée.Sitelestlecas,latempératuredecharge
souhaitéeenS3peutêtreajustée(enrèglegénéraleàunevaleur
inférieure).Celaprovoqueunefermetureprogressivedelavanne
derégulationmotorisée.
Enoutre,lalimitationdetempératurederetourpeutdépendre
delatempératureextérieure.Généralement,pluslatempérature
extérieureestbasse,pluslalimitedetempératurederetourest
élevée.
LasortieON-OFFX1estactivéelorsdelademandedechauffage.
LapompedecirculationP3estactivéelorsdelademandede
chauffageoudelaprotectionantigel.
Uneentréeinutiliséepeut,aumoyend’unsélecteurdedérogation
oud’uncontactderelais,êtreutiliséepourignorerleprogramme
horairesetpasseràunmodeConfort,Économie,Protectionantigel
ouTempératureconstantefixe.
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance(ECA30/31)peuvent
êtrebranchéesàunrégulateurECLpourlecommanderàdistance.
Lemode«Protectionantigel»maintientunetempérature
sélectionnable,parexemple10°C.
DesrégulateursECLComfortsupplémentairespeuventêtre
raccordésvialebusECL485,afind’utiliserlesignaldetempérature
extérieureetlessignauxd’heureetdedatecommuns.Les
régulateursECLpeuventfonctionnercommemaître/esclavesdans
lesystèmeECL485.
L’alarmeA1(=relais6)peutêtreactivée:
• silatempératuredechargeréellediffèredelatempératurede
chargesouhaitée;
• latempératureduréseaun'atteintpasleniveaunécessaire;
• unesondedetempératureousaconnexionsedébranche
ouprésenteuncourt-circuit.(Voir:Réglagescourantsdu
régulateur>Système>Vueinfosbrutes).
Commandedeladifférencedepression(facultatif):
LapompedecirculationP3/V3peut,enalternativeàlacommande
ON/OFF,êtrecontrôléeaumoyend'unsignalcomprisentre0et
10voltsoud'unsignalPWM.Ladifférencedepressionsouhaitéeen
S9peutêtrerégléepourlaprocédurederégulationdelavitesse.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|7
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Lesprincipesdebasepourl'applicationA319.2:
L'applicationA319.2fonctionnecommel'A319.1,maisavecces
fonctionnalitéssupplémentaires:
Lavannederégulationmotorisée(M2)estouverteprogressivement
lorsquelatempératurededépartS4estinférieureàlatempérature
dedépartsouhaitéeetviceversa.
ApplicationtypeA319.2:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas
touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
ECA32
ECA35
RégulateurECLComfort310
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10V
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10Vet
sortiesPWM
S1
S2
S3
S4
S5
S6
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureduréseau(obligatoire)
Sondedetempératuredecharge(obligatoire)
Sondedetempératurededépart(obligatoire)
Sondederetour
Sondedetempératuredutamponsupérieur
(obligatoire)
S8
Sondedetempératuredutamponinférieur
(obligatoire)
S9
S10
Transmetteurdeladifférencedepression(0-10V)
Entréede0à10Vpourlatempératuresouhaitée
enS6
P2
V2
Pompedecharge(aveccommandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecharge
(0-10VouPWM)
P3
V3
Pompedecirculation(commandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecirculation
(0-10VouPWM)
M1
Vannederégulationmotorisée(réguléeen
3points)
M2
Vannederégulationmotorisée(réguléeen
3points)
X1
A1
Signaldedemandedechauffage
Alarme
8|©Danfoss|2021.06
Lerégulateurestdotéderéglagesusinepré-programmés.Ces
réglagessontdétaillésdansl’annexe«Vued’ensembledesIDde
paramètres».
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.2Identificationdutypedesystème
Croquisdevotreapplication
LesrégulateursECLComfortontétédéveloppéspourservirune
gammedesystèmesdechauffage,d’eauchaudesanitaire(ECS)et
derefroidissementauxconfigurationsetcapacitésvariables.Si
votresystèmediffèredesschémasprésentésici,nousvousinvitons
àfairelecroquisdevotresystème.Vouspourrezensuiteutiliser
plusfacilementleGuided’utilisation,quivousguiderapasàpas
del’installationauxderniersréglages,avantquel’utilisateurfinal
prennelerelais.
LerégulateurECLComfortestunrégulateuruniverselquipeutêtre
utilisésurdifférentssystèmes.Surlabasedessystèmesdécrits
dansceguide,ilestpossibled’enconfigurerd’autres.Cechapitre
traitedesconfigurationsdesystèmeslespluscourantes.Sivotre
systèmediffèredesexemplesprésentésci-dessous,recherchez
celuiquiluiressembleleplusetadaptez-leauvôtre.
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourles
types/sous-typesd’applications.
Lespompesdecirculationdescircuitsdechauffagepeuvent
êtreplacéesaussibienaudépartqu'auretour.Placezlapompe
conformémentauxinstructionsdufabricant.
A319.1,ex.a
Chargeducontrôledetempératuredutamponetdel'alimentationenchauffagedirectementàpartirdutampon.Contrôledela
différencedepression.
Conseilsrelatifsàlasonde:
LessondesS3,S6etS8doiventêtreraccordées.Danslecascontraire,laprocéduredechargenefonctionnerapas.
SilasondededifférencedepressionS9n'estpasraccordée,larégulationdevitessedeP3/V3n'estpasenaction.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|9
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
A319.2,ex.a
Chargeducontrôledetempératuredutamponetdel'alimentationenchauffageàpartirdutamponviauncircuitdemélange.Contrôle
deladifférencedepression.
Conseilsrelatifsàlasonde:
LessondesS3,S4,S6etS8doiventêtreraccordées.Danslecascontraire,laprocéduredechargenefonctionnerapas.
SilasondededifférencedepressionS9n'estpasraccordée,larégulationdevitessedeP3/V3n'estpasenaction.
10|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.3Montage
2.3.1MontagedurégulateurECLComfort
VoirleGuided’installationfourniaveclerégulateurECLComfort.
LerégulateurECLComfortdoitêtremontéàproximitédusystème,
afind’enfaciliterl’accès.
LesECLComfort210/296/310peuventêtremontés
• surunmur,
• surunrailDIN(35mm).
L’ECLComfort296peutêtremonté
• dansunedécoupedepanneau.
L’ECLComfort210peutêtremontésurlesocled’unECL
Comfort310(pourunemiseàniveauultérieure).
Lesvis,lespresse-étoupePGetleschevillesnesontpasfournis.
VerrouillagedurégulateurECLComfort210/310
AfindesécuriserlerégulateurECLComfortsursonsocle,fixezle
régulateuraveclatigedeblocage.
AQ152886470424fr-000601
Pourévitertoutrisquedeblessureoud'endommagerlerégulateur,ce
dernierdoitêtreconvenablementverrouillésurlesocle.Pourcefaire,
appuyezsurlagoupilled'arrêtsituéesurlabasejusqu'àentendreun
clic;lerégulateurnepeutalorsplusêtreretirédesonsocle.
Silerégulateurn'estpasconvenablementverrouillésurlesocle,le
régulateurpeutsedésolidariserdelabaseenfonctionnement.La
basedotéesdesterminauxetlesconnexions230Vca)peuventêtre
endommagées.Pourévitertoutrisquedeblessure,assurez-vous
toujoursquelerégulateurestconvenablementverrouillésurson
socle.Sicen'estpaslecas,lerégulateurnedoitpasêtreutilisé!
©Danfoss|2021.06|11
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Montagemural
Montezlesoclesurunmuravecuneparoilisse.Effectuezles
raccordementsélectriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.
Fixezlerégulateuraveclagoupilled'arrêt.
MontagesurrailDIN(35mm)
MontezlesoclesurunrailDIN.Effectuezlesraccordements
électriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.Fixezlerégulateur
aveclagoupilled'arrêt.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit
d'utiliseruntourneviscommelevier.
DémontagedurégulateurECLComfort
Pourretirerlerégulateurdusocle,retirezlagoupilled'arrêtàl'aide
d'untournevis.Lerégulateurnepeutpasêtreretirédusocle.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit
d'utiliseruntourneviscommelevier.
12|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.3.2MontagedesunitésdecommandeàdistanceECA30/31
Choisissezl'unedesméthodessuivantes:
• Montagemural,ECA30/31
• Montagesurpanneau,ECA30
Lerégulateurestlivrésansaccessoiresdemontage.
Montagemural
Monterlesocledel'ECA30/31surunmuravecuneparoilisse.
Effectuezlesraccordementsélectriques.Placezl'ECA30/31sur
lesocle.
AvantderetirerlerégulateurECLComfortdusocle,assurez-vousque
latensiond'alimentationestdéconnectée.
Montagesurpanneau
Montezl'ECA30surunpanneauàl'aidedukitdecadreECA30
(numérodecommande087H3236).Effectuezlesraccordements
électriques.Fixezlecadreavecl'étrier.Placezl'ECA30surlesocle.
L'ECA30peutêtreconnectéàunesondedetempératureambiante
externe.
L'ECA31doitêtremontésurunpanneausilafonctionhumidité
doitêtreutilisée.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|13
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.3.3MontagedumoduleE/SinterneECA32ouECA35
LemoduleECA32(n°decodedecommande087H3202)oule
moduleECA35(n°decodedecommande087H3205)peutêtre
insérédanslesocledel’ECLComfort310/310Bpourdessignaux
d’entréeetdesortiesupplémentairesdanslesapplications
concernées.
ECA32
ECA35
14|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.4Installationdessondesdetempérature
2.4.1Installationdessondesdetempérature
Ilestimportantquelessondessoientmontéesdanslabonne
positionauseindevotresystème.
Lessondesdetempératurementionnéesci-dessoussontdes
sondesutiliséespourlesrégulateursECLComfort210/296/310et
nesontpastoutesnécessairesàvotreapplication!
Sondedetempératureextérieure(ESMT)
Cettesondedoitêtreplacéesurlafacedel'immeublelamoins
exposéeauxrayonsdirectsdusoleil.Ilfautégalementéviterdela
mettreàproximitédesportes,fenêtresetbouchesd'aération.
Sondedetempératurededépart(ESMU,ESM-11ouESMC)
Cettesondedoitêtreinstalléeà15cmmaximumdelavanne
dedistribution.Pourlesinstallationsdotéesd'unéchangeurde
chaleur,Danfossrecommanded'installerunesondedetypeESMU
surlecircuitretourdel'échangeur.
Assurez-vousquelasurfacedutuyauestpropre,notammentà
l'emplacementdumontagedelasonde.
Sondederetour(ESMU,ESM-11ouESMC)
Lasondederetourdoittoujoursêtreplacéedemanièreàmesurer
unetempératurederetourreprésentative.
Sondedetempératureambiante
(ESM-10,unitédecommandeàdistanceECA30/31)
Cettesondedoitêtreplacéedanslapièceoùlatempératureest
régulée.Nejamaislamontersurdesmursextérieursniàproximité
deradiateurs,deportesoudefenêtres.
Sondetempératurechaudière(ESMU,ESM-11ouESMC)
Placerlasondeensuivantlesinstructionsdufabricantdela
chaudière.
Sondedetempératuredegaine(typesESMB-12ouESMU)
Placerlasondedesortequ’ellemesureunetempérature
représentative.
SondedetempératureECS(ESMUouESMB-12)
PlacerlasondedetempératureECSensuivantlesinstructionsdu
fabricant.
Sondedetempératured’applique(ESMB-12)
Placerlasondedansuntubedeprotectiondansl’applique.
ESM-11:Nepasdéplacerlasondeaprèssafixationpouréviterde
détériorercertainsdeseséléments.
ESM-11,ESMCetESMC-12:Utiliserlapâteconductricedechaleur
pourmesurerrapidementlatempérature.
ESMUetESMB-12:L ’utilisationd’undoigtdegantdesondepour
protégerlasonderalentitcependantlamesuredelatempérature.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|15
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
SondedetempératurePt1000(IEC751B,1000Ω/0°C) Relationentretempératureetvaleurohmique
16|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5Raccordementsélectriques
2.5.1Raccordementsélectriques230Vca
Avertissement
LesconducteursélectriquessurPCB(P rintedCircuitBoard)pourla
tensiond'alimentation,lescontactsderelaisetlessortiestriacn'ont
pasunedistancedesécuritémutuelled'aumoins6mm.Lessorties
nedoiventpasêtreutiliséescommesortiesséparéesgalvaniquement
(sanstension).
Siunesortieséparéegalvaniquementestnécessaire,unrelais
auxiliaireestrecommandé.
Lesunitéscommandéesen24Volts,parexemplelesactionneurs,
doiventêtrecommandéesaumoyendelaversionECLComfort310,
24Volts.
Consignedesécurité
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance
doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset
qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend
égalementlatailleetl’isolationdescâbles(typerenforcé).
Unfusibledel’installationdel’ECLComfortestgénéralementde10A
max.
Laplagedetempératureambiantepourl’ECLComforten
fonctionnementest
0-55°C.Ledépassementdecetteplagedetempératurepeutentraîner
undysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation
(rosée).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|17
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Labornedemassecommuneestutiliséepourlaconnexiondes
composantsconcernés(pompes,vannesderégulationmotorisées).
ECL210/310
ECL296
Pontsétablisd’usinedanslesocle:
5à8,9à14,Là5etLà9,Nà10
18|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.2Raccordementsélectriques,230Vca,alimentation,pompes,vannesderégulationmotorisées,etc.
Raccordements,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargesnominalesmaximales:
Bornesderelais
4(2)A/230Vca
(4Apourlachargeohmique,2Apourlachargeinductive)
BornesTriac(relaisélectronique)
0,2A/230Vca
Sectiondecâble:0.5à1.5mm²
Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques.
Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
2.5.3Raccordementsélectriques,24Vca,alimentation,pompes,vannesderégulationmotorisées,etc.
Raccordements,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargesnominalesmaximales:
Bornesderelais
4(2)A/24Vca
(4Apourlachargeohmique,2Apourlachargeinductive)
BornesTriac(relaisélectronique)
1A/24Vca
AQ152886470424fr-000601
Neconnectezpasdirectementdescomposantsalimentésà230Vca
àunrégulateuralimentéà24Vca.Utilisezdesrelaisauxiliaires(K)
pourséparerle230Vcadu24Vca.
Sectiondecâble:0.5à1.5mm²
Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques.
Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
©Danfoss|2021.06|19
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Raccordementsélectriques,ECA32/ECA35
Raccordements,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargesnominalesmaximales:
Bornes
ECA32 ECA35
SortiePWM1(52)
SortiePWM2(53)
SortiePWM3(54)
SortiePWM4(55)
Sortieanalogique1(59) Sortieanalogique1(59) 47kΩ*
Sortieanalogique2(60) Sortieanalogique2(60) 47kΩ*
Sortieanalogique3(61) Sortieanalogique3(61) 47kΩ*
*Lavaleurestminimale.
5kΩ*
5kΩ*
5kΩ*
5kΩ*
20|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.4Raccordementsélectriques,sondesdetempératurePt1000
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé
d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
A319
Borne
29et30
28et30
27et30
26et30
25et30
24et30
23et30
22et30
21et30
20et30
Sonde/description
S1
Sondedetempérature
extérieure*
S2
Sondedetempérature
duréseau
S3
Sondedetempérature
decharge**
A319.1:
S4
Sondedetempérature
dedépart,contrôle
A319.2:
Sondedetempérature
dedépart
S5
Sondederetour
S6
Sondedetempérature
du
réservoirtampon
supérieur
S7
Nonutilisée
S8
Sondedetempérature
du
réservoirtampon
supérieur
S9
Transmetteurdela
différencedepression
(0-10V)
S10
0-10voltsselonla
températuresouhaitée
Type
(recom.)
ESMT
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESMB/ESMU
ESMB/ESMU
Lessondesdetempératuredoiventêtrebranchéespourdisposer
delafonctionnalitésouhaitée.
*
Silasondedetempératureextérieuren’estpasbranchéeou
encasdecourt-circuitducâbledelasonde,lerégulateuragit
commesilatempératureextérieureétaitde0(zéro)°C.
**
Silasonden’estpasbranchéeouencasdecourt-circuitdu
câbledelasonde,lavannederégulationmotoriséeseferme
(fonctiondesécurité).
Pontétablid’usine:
30àlabornedecommun.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|21
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Raccordementsd'entrée
Exempledecontactdedérogation,branchéàS7:
(ignorerECL210)
Raccordementdel'entréeS9:
Transmetteurdeladifférencedepression,0-10volts
Raccordementdel'entréeS10:
Signalpilotepourlatempératuresouhaitée
22|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Connexiondesélecteurdedérogationexterne
Sectiondecâble:0.5à1.5mm²
Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques.
Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:Min.0.4mm².
Longueurdecâbletotale:Max.200m(pourtouteslessondes,y
comprislebusdecommunicationECL485interne).
Unelongueurdecâblesupérieureà200mpeutcauserdessensibilités
auxparasites(EMC).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|23
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.5Raccordementsélectriques,ECA30/31
Borne
ECL
*
Aprèsraccordementd'unesondedetempératureambiante
Borne
ECA30/31
30
31
32 2
33 3
Description
4
1
Pairetorsadée
Pairetorsadée
4
5
Sondedetempérature
ambianteext/*
Type
(recomm.)
2câbles
àpaire
torsadée
ESM-10
externe,l'ECA30/31doitêtrealimentéànouveau.
Lacommunicationavecl'ECA30/31doitêtreconfiguréedansle
régulateurECLComfortsous«AdresseECA».
L'ECA30/31doitêtreconfiguréenconséquence.
Unefoisl'applicationconfigurée,l'ECA30/31estprêtauboutde2
à5min.Unebarredeprogressionsurl'ECA30/31apparaît.
Sil’applicationactuellecontientdeuxcircuitschauffage,ilestpossible
deraccorderuneunitéECA30/31àchaquecircuit.Lesraccordements
électriquessonteffectuésenparallèle.
Jusqu’à2unitésECA30/31peuventêtreraccordéesàun
régulateurECLComfort310ouàunouplusieursrégulateursECL
Comfort210/296/310dansunsystèmemaître-esclave.
Procéduresdeconfigurationpourl’unitéECA30/31:Voirlasection
«Divers».
Messaged’informationECA:
«Appl.demandeECAplusrécent»:
Lesoftware(firmware)devotreECAneconvientpasausoftware
(firmware)devotrerégulateurECLComfort.Mercidecontactervotre
revendeurDanfoss.
24|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Certainesapplicationsnecontiennentpasdefonctionsassociéesà
latempératureambianteactuelle.L 'ECA30/31raccordéfonctionne
uniquemententantqu'unitédecommandeàdistance.
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|25
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.6Raccordementsélectriques,systèmemaître/esclave
Lerégulateurpeutêtreutilisécommemaîtreouesclave,dansles
systèmesmaître/esclave,vialebusdecommunicationinterne
ECL485(2câblesàpairetorsadée).
LebusdecommunicationECL485n’ estpascompatibleaveclebus
ECLdanslesmodèlesECLComfortsuivants:110,200,300et301!
Borne
Description
Type
(recomm.)
30
Bornedecommun
+12V*,busdecommunicationECL485
31
*UniquementpourECA30/31etla
communicationmaître/esclave
32
B,busdecommunicationECL485
33
A,busdecommunicationECL485
2câbles
àpaire
torsadée
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
CâbledebusECL485
LalongueurmaximalerecommandéedubusECL485estcalculée
commesuit:
Soustrairedelalongueur«200m»letotaldelalongueurdetous
lescâblesd’entréedetouslesrégulateursECLdanslesystème
maître/esclave.
Exemplesimplepourunelongueurtotaledetouslescâblesd’entrée,
3xECL,commesuit:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
LongueurmaximalerecommandéedubusECL485:
200-81m=119m
SondedeTextérieure
SondedeTdépart:
SondedeTretourprim.:
SondedeTambiante:
15m
18m
18m
30m
81m
26|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.7Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,Modbus
ECLComfort210:ConnexionsModbusnonisoléesgalvaniquement
ECLComfort310:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
Raccordementsélectriques,M-bus
(ECLComfort310et310Buniquement)
Parexemple,raccordementsduM-bus
(ECLComfort310et310Buniquement)
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|27
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.6Insertiondelacléd'applicationECL
2.6.1Insertiondelacléd'applicationECL
Lacléd’applicationECLcontient
• l’applicationetsessous-types;
• leslanguesactuellementdisponibles;
• lesréglagesd’usine:parexemple,lestempératuressouhaitées,
lesvaleursdelimitation,etc.Ilesttoujourspossiblede
récupérerlesréglagesd’usine;
• unemémoirepourlesréglagesutilisateur:réglagesspécifiques
utilisateur/système.
Unefoislerégulateursoustension,plusieurssituationssont
possibles:
1.Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas
insérée.
2.Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd’application
ECLestinsérée,maisl’applicationdoitêtremodifiée.
3.Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Lesréglagesutilisateurcomprennentnotamment:latempérature
ambiantesouhaitée,latempératureECSsouhaitée,lesprogrammes,la
courbedechauffe,lesvaleursdelimitation,etc.
Lesréglagessystèmecomprennentnotamment:laconfigurationdes
communications,laluminositédel’écran,etc.
28|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela
cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL
210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès
lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ
Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer
àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique
Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu
sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire
del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans
insérerlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|29
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Cléd’application:Situation1
Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’ estpas
insérée.
Uneanimationpourl’insertiondelacléd’applicationECLs’affiche.
Insérezlacléd’application.
Lenometlaversiondelacléd’applicationsontindiqués(par
exemple:A266Ver.1.03).
Silacléd’applicationECLneconvientpasaurégulateur,unecroix
s’affichesurlesymboledelacléd’applicationECL.
Action: Fonction:
Sélectionnezlalangue
Confirmez
Sélectionnezuneapplication
(sous-type)
Certainescléscomportentuneseule
application.
Confirmezavec«Oui»
Réglez«Heure&date»
Tournezetpoussezleboutonpour
sélectionneretmodifier«Heures»,
«Minutes»,«Date»,«Mois»et
«Année».
Choisissez«Suivant»
Confirmezavec«Oui»
Allezà«Heured’étéauto»
Choisissezsi«Heured’étéauto»*doit
êtreactivéounon
*«Heured’ étéauto»permetdecommuterautomatiquement
entrel’heured’étéetl’heured’hiver.
Selonlecontenudelacléd’applicationECL,laprocédureAouB
alieu:
A
Lacléd’applicationECLcontientlesréglagesusine:
Lerégulateurlit/transfèrelesdonnéesdelacléd’applicationECL
aurégulateurECL.
Exemples:
OUIouNON
L’applicationestinstallée,etlerégulateurseréinitialiseetdémarre.
B
Lacléd’applicationECLcontientdesréglagessystème
modifiés:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
Silaclécontientdesréglagesutilisateur:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
*Sivousnepouvezpaschoisir«OUI»,lacléd’applicationECLne
contientpasderéglagesspécifiques.
Choisissez«Démarrercopie»etconfirmezavec«Oui».
30|©Danfoss|2021.06
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé
d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagessystèmespécifiques(différentsdesréglages
usine)sontcopiéssurlerégulateur.
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé
d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagesutilisateurspécifiques(différentsdes
réglagesusine)sontcopiéssurlerégulateur.
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
(Exemple):
Le«i»danslecoinsupérieurdroitindiqueque,outreles
réglagesd’usine,lesous-typecontientégalementdesréglages
système/utilisateurspécifique.
Cléd'application:Situation2
Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd'application
ECLestinsérée,maisl'applicationdoitêtremodifiée.
Pourmodifieruneautreapplicationsurlacléd'applicationECL,
l'applicationactuelledurégulateurdoitêtreeffacée(supprimée).
N'oubliezpasd'insérerlacléd'application.
Action: Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmer
Choisirles«Fonctionsclés»
Confirmer
Choisir«Effacerapplication»
Confirmerencliquantsur«Oui»
Lerégulateurestréinitialiséetestprêtàêtreconfiguré.
Suivezlaprocéduredécritedanslasituation1.
Exemples:
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|31
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Cléd’application:Situation3
Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur .
Cettefonctionestutilisée
• pourenregistrer(sauvegarde)lesréglagessystèmeetutilisateur
spécifiques
• lorsqu’unautrerégulateurECLComfortdumêmetype(210,296
ou310)doitêtreconfiguréaveclamêmeapplication,maisque
lesréglagessystème/utilisateurdiffèrentdesréglagesd’usine.
CommentcopierdesréglagesversunautrerégulateurECL
Comfort:
Action: Fonction:
Choisir«MENU»
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel’écran
Confirmer
Choisir«Réglagescourantsdu
régulateur».
Confirmer
Allerà«Fonctionsclés».
Confirmer
Choisir«Copier».
Confirmer
Choisir«Vers».
«ECL»ou«KEY»seraindiqué.Choisir
«ECL»ou«KEY».
Appuyeràplusieursreprisessurle
boutonpourchoisirlesensdecopie.
Choisir«Réglagessystème»ou
«Réglagesutilisateur».
Appuyeràplusieursreprisessurle
boutonpourchoisirentre«Oui»et
«Non»dans«Copier».Appuyerpour
confirmer.
Choisir«Démarrercopie».
Lacléd’applicationoulerégulateur
estmisàjouraveclesréglages
systèmeouutilisateurspécifiques.
Exemples:
*
«ECL»ou
«KEY».
**
«NON»ou
«OUI».
*
«ECL»:
«KEY»:
**
«NON»:
«OUI»:
32|©Danfoss|2021.06
Lesdonnéessontcopiéesàpartirdelacléd’application
verslerégulateurECL.
LesdonnéessontcopiéesàpartirdurégulateurECL
verslacléd’application.
LesréglagesdurégulateurECLnesontpascopiésvers
lacléd’applicationoulerégulateurECLComfort.
Lesréglagesspécifiques(différentsdesréglages
d’usine)sontcopiésverslacléd’applicationoule
régulateurECLComfort.Si«OUI»nepeutêtrechoisi,il
n’yaaucunréglagespécifiqueàcopier.
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Langue
Lorsdutéléchargementdel'application,unelanguedoitêtre
sélectionnée.*
Siuneautrelanguequel'anglaisestsélectionnée,lalangue
sélectionnéeETl'anglaisseronttéléchargésdanslerégulateurECL.
Celarendlamanipulationplusfacilepourlespersonnesparlant
anglais,puisquelesmenusenanglaispeuventêtrevisiblesen
changeantlalanguedel'ensembleenanglais.
(Navigation:MENU>Régulateurcommun>Système>Langue)
Silalanguetéléchargéeneconvientpas,l'applicationdoitêtre
effacée.Lesréglagesutilisateuretsystèmepeuventêtreenregistrés
surlacléd'applicationavantl'effacement.
Aprèsunnouveautéléchargementaveclalanguepréférée,les
réglagesutilisateuretsystèmeexistantspeuventêtretéléchargés.
*)
(ECLComfort310,24V)S'ilestimpossibledesélectionnerune
langue,celasignifiequel'alimentationn'estpasencourant
alternatif(CA).
2.6.2Cléd'applicationECL,copiededonnées
Principesgénéraux
Lorsquelerégulateurestconnectéetenfonctionnement,ilest
possibledevérifieretderéglerl’ensembledesréglagesdebase
ouseulementquelques-uns.Lesnouveauxréglagespeuventêtre
stockéssurlaclé.
Lesréglagesd’usinepeuventtoujoursêtrerestaurés.
Commentmettreàjourlacléd’applicationECLaprèsune
modificationdesréglages?
Touslesnouveauxréglagespeuventêtrestockéssurlaclé
d’applicationECL.
Commentstockerlesréglagesd’usinedanslerégulateurà
partirdelacléd’application?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation
1:Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas
insérée.
Commentstockerlesréglagespersonnelsdurégulateurvers
laclé?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation
3:Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur.
Enrèglegénérale,lacléd’applicationECLdoittoujoursresterdans
lerégulateur.Silacléestretirée,iln’estpaspossibledemodifier
lesréglages.
Notezlesnouveauxréglagesdansletableaud’aperçudesréglages.
Neretirezpaslacléd’applicationECLlorsdelacopie.Lesdonnéesde
lacléd’applicationECLpeuventêtreendommagées!
Ilestpossibledecopierlesréglagesd’unrégulateurECLComfortvers
unautrerégulateursousréservequelesdeuxrégulateurssoientdela
mêmegamme(210ou310).
Enoutre,lorsquelerégulateurECLComfortaétéchargéavecuneclé
d’application,version2.44etultérieures,ilestpossibledechargerdes
réglagespersonnelsdeclésd’application,version2.14etultérieures.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|33
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire
del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans
insérerlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
34|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.7Listedevérification
LerégulateurECLComfortest-ilprêtàfonctionner?
Vérifierquel’alimentationestraccordéeauxbornes9et10(230Vou24V).
Vérifierquelesconditionsdephasecorrectessontraccordées:
230V:phase=borne9etneutre=borne10
24V:SP=borne9etSN=borne10
Vérifierquelescomposantsrégulésrequis(actionneur,pompe,etc.)sontraccordésauxbornesadéquates.
Vérifierquel’ensembledessondes/signauxestraccordéauxbornesadéquates(voir«Raccordementsélectriques»).
Monterlerégulateuretmettresoustension.
Lacléd’applicationECLest-elleinsérée(voir«Insertiondelacléd’application»)?
LerégulateurECLComfortcontient-iluneapplicationexistante(voir«Insérerlacléd’application»)?
Lalangueest-ellecorrectementchoisie(voir«Langue»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’heureetladatesont-ellescorrectementdéfinies(voir«Heure&date»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’applicationest-ellecorrectementchoisie(voir«Identificationdutypedesystème»)?
Vérifierquetouslesréglagesdurégulateur(voir«Aperçudesréglages»)sontbiendéfinisetquelesréglagesusinesont
conformesàvosbesoins.
Sélectionnerl’opérationmanuelle(voir«Contrôlemanuel»).Vérifierquelesvanness’ouvrentetseferment,etqueles
composantsrégulésrequis(pompe,etc.)démarrentets’arrêtentparactionnementmanuel.
Vérifierquelestempératures/signauxaffichéscorrespondentauxcomposantsactuelsraccordés.
Aprèsvérificationdufonctionnementmanuel,sélectionnerlemodedurégulateur(Programmé,Confort,Économieou
Protectionantigel).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|35
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.8Navigation,cléd’applicationECLA319
Navigation,A319.1etA319.2,circuits1et2
Accueil
MENU
Programmation
Programhoraires,
pomp.circ.
Réglages
A319
A319.1 A319.2
Circuit Circuit
N°ID
Programmehebdomadaire,
3périodesdeconfortmax.
parjour.
Réglagesd'usine:
00.00-08.00,08.00-16.00,
16.00-24.00
Programmehebdomadaire,
3périodesdeconfortmax.
parjour.
Réglagesd'usine:
00.00-08.00,08.00-16.00,
16.00-24.00
Tdépart Courbechauffe
11178
11177
11004
T.ballon 12195 DifférentielON ( (
12194
12371
12004
Tlimiteretour
Paramcontrôle1
Paramcontrôle2
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12080
12028
1218413184
1218513185
1218613186
1218713187
1218913189
1218414184
1218514185
12186
1218714187
12189
14165
14167
14171
Fonction
Tmax.
Tmin.
Textérieursouh.
Tsouhaitée
DifférentielOFF
Diff.pompeON
Tsouhaitée
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Délai
TCon.,Tlim.ret.
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
Tensionmax.
Tensionmin.
Inversion
1
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
2
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( ( (
( ( (
( ( (
( (
( (
( (
1
(
(
2
36|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Navigation,A319.1etA319.2,circuits1et2,suite
Accueil
MENU
Réglages
Vacances
Alarme
Journalinfluences
Tdépartdésirée
A319
A319.1 A319.2
Circuit Circuit
N°ID
Paramcontrôle3
11558
11184
11185
11187
11165
11167
11171
Application 11500 Env.Tdésirée ( (
11077
11021
1109312093
11141
12141
1114212142
12017
12054
12042
Tcharge
Tprimaire
Journalalarmes
Vacances
Dérogationexterne
DécalageGTC
Textérieursouh.
Esclave,demande
DérogationGTC
Tlimiteretour
12147
12148
12149
12150
12340
Fonction
Diffpression
Diff.pression.souh.
Xp
Tn
Nz
Tensionmax.
Tensionmin.
Inversion
TantigelP
Arrêtcomplet
Protect.antigelT
Entréeexterne
Modeext.
Décalagedeman.
ContTcontrôle
Chargedélaistop
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Délai
Tcharge
Tprimaire
Défect.Capt.T
1
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( (
( (
( ( ( (
( (
( ( ( (
2 2 3
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|37
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Navigation,A319,Réglagescourantsdurégulateur
Accueil Réglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
Programmation
Aperçudonnée
Journal
Dérogationexterne
FonctionsclésNouvelleapplication
Text.
Tdépart Journald’hier
Diffpressionetsouh.
Tcharge Journal4jours
Tretour
Tprimaire
Tballonhaut
Tballonhaut/bas
Application
Réglaged’usine Réglagessystème
Copier
Gammedeclés
IDn°
Fonction
Sélectionnable
Text.
Tdépart
Tcharge
Tprimaire
TretourPrim
Tballonhaut
Tballonbas
Diffpression
Textérieursouh.
Journalactuel
Journal2jours
M1
V2
P2
M2(A319.2uniquement)
V3
P3
X1
A1
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
À
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
38|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Navigation,A319,Réglagescourantsdurégulateur,(suite)
Accueil Réglagescourantsdurégulateur
MENU
Système
VersionECL
Extension
Ethernet(ECLComfort310
uniquement)
Portailconfig.(ECLComfort310
uniquement)
M-busconfig.(ECLComfort310
uniquement)
Compteursd’énergie
(ECLComfort310uniquement)
Vueinfosbrutes
Alarme
Écran
Communication
Langue
IDn°
Fonction
N°decode
Hardware
Software
No.desérie
Datedeproduction
Typeadresse
PortailECL
Statusportail
Portailinfo
5998
Commande
5997
Baud
6000
AdresseM-bus
6002
Scantime
6001
Type
Compteurénergie1...5
S1-S10(S1-S18lorsqueECA32/35estinstallée)
32:
Défect.Capt.T
60058
Rétro-éclairage
60059
Contraste
2048
ECL485addr.
38
Adr.Modbus
39
Baud
2150
Pinservice
2151
Ext.reset
2050
Langue
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|39
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
3.0Utilisationjournalière
3.1Navigation
Pournaviguerdanslerégulateur,tournezleboutonverslagauche
ouversladroitesurlapositionsouhaitée().
Leboutoncontientunaccélérateurintégré.Plusvoustournezle
boutonrapidement,plusilatteintrapidementleslimitesdela
plagederéglage,quellequesoitsonétendue.
L’indicateurdepositionsurl’écran(
voustrouvez.
Appuyezsurleboutonpourconfirmervossélections().
Lesexemplesd’écranssontissusd’uneapplicationàdeuxcircuits:
Uncircuitdechauffage()etuncircuitd’eauchaudesanitaire(ECS)
().Lesexemplespeuventêtredifférentsdevotreapplication.
)indiquetoujoursoùvous
L’exempleillustrel’ECL210/310
Circuitdechauffage(): CircuitECS();
Certainsréglagesgénérauxquis'appliquentàl'ensembledu
régulateursontsituésàunendroitspécifiquedurégulateur.
Accéderaux«réglagescourantsdurégulateur»:
Action: Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmer
Exemples:
Sélecteurdecircuit
40|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
3.2Écrandurégulateur
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Choisissezunécranfavori
Votreécranfavoriestceluiquevousavezchoisicommeécran
pardéfaut.L'écranfavorivousfournitunaperçurapidedes
températuresouunitésquevoussouhaitezengénéralsurveiller.
Silecadrann'estpasactivépendant20min,lerégulateurrevientà
votreécranfavori.
Pourpasserd'unécranàl'autre,tournezleboutonjusqu'àatteindre
lesélecteurd'écran(
ettournezleboutonpoursélectionnervotreécrand'aperçufavori.
Appuyezànouveausurlebouton.
)enbasàdroitedel'écran.Appuyezsur
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçu1informesur:
latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur,
latempératureambianteactuelle,latempératureambiante
souhaitée.
L’écrand’aperçu2informesur:
latempératureextérieureactuelle,latendancedelatempérature
extérieure,lemodedurégulateur,lestempératuresextérieures
max.etmin.depuisminuitainsiquesurlatempératureambiante
souhaitée.
L’écrand’aperçu3informesur:
ladate,latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur,
l’heure,latempératureambiantesouhaitée,ainsiquele
programmeconfortdujouractuel.
L’écrand’aperçu4informesur:
l’étatdescomposantsrégulés,latempératurededépartactuelle,
(latempératurededépartsouhaitée),lemodedurégulateur,la
températurederetour(valeurdelimitation)etl’influencesurla
températurededépartsouhaitée.
Lavaleurau-dessusdusymboleV2indique0-100%dusignal
analogique(0-10V).
Remarque:
Unevaleurdetempératurededépartactuelledoitêtreprésente,
sinonlavannederégulationducircuitseferme.
Écrand’aperçu1: Écrand’aperçu2:
Écrand’aperçu3: Écrand’aperçu4:
Exempled’écrand’aperçuavecune
indicationd’influence:
Exemple,affichagefavori1
enA230.3,oùlatempérature
ambianteminimalesouhaitéeest
indiquée(22.7):
Selonl’écranchoisi,l’aperçuducircuitdechauffagevousinforme
desélémentssuivants:
•latempératureextérieureréelle(-0,5);
•lemodederégulateur(
);
•latempératureambianteactuelle(24,5);
•latempératureambiantedésirée(20,7°C);
•latendancedelatempératureextérieure(
);
•lestempératuresextérieuresmin.etmax.depuisminuit();
•ladate(23/02/2010);
•l’heure(7h43);
•leprogrammeconfortdujour(0-12-24);
•l'étatdescomposantsrégulés(M2,P2)
•latempératurededépartréelle(49°C),(latempératurededépart
désirée(31));
•latempératurederetour(24°C),(latempératurelimite(50)).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|41
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Réglagedelatempératuresouhaitée
Selonlecircuitetlemodechoisis,ilestpossibled'entrertousles
paramètresquotidiensdirectementàpartirdesécransd'aperçu
(voirégalementlapagesuivanteconcernantlessymboles).
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen
l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante
oud'unecommandeàdistance.
Silavaleurdetempératureestaffichéedelamanièresuivante:
«--»
lasondecorrespondanten'estpasconnectée.
«--
court-circuitduraccordementdelasonde.
-»
Réglagedelatempératureambiantedésirée
Latempératureambiantedésiréepeutfacilementêtreajustéedans
l'aperçuducircuitdechauffage.
Action: Fonction:
Températureambiantedésirée
Exemples:
20.5
Confirmer
Réglerlatempératureambiante
désirée
21.0
Confirmer
Cetécrand'aperçuindiquelatempératureextérieure,la
températureambianteactuelleainsiquelatempératureambiante
désirée.
L'exempled'affichagecorrespondaumodeconfort.Sivous
souhaitezmodifierlatempératureambiantedésiréedumode
sauvegarde,sélectionnezlemodesauvegarde.
42|©Danfoss|2021.06
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen
l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante
oud'unecommandeàdistance.
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Réglagedelatempératureambiantesouhaitée,ECA30/ECA31
Latempératureambiantesouhaitéepeutêtrerégléeàl’identique
decelledurégulateur.Cependant,d’autressymbolespeuvent
s’afficheràl’écran(voirlasection«Quelleestlasignificationdes
symboles?»).
Àl’aidedel’ECA30/ECA31,vouspouvezeffectuerunedérogation
temporairedelatempératureambiantedésiréeetrégléedansle
régulateurgrâceauxfonctionsdedérogation:
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|43
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdessymboles?
Symbole
Description
Temp.extérieure
Humiditérelativeintérieure
Temp.ambiante
Temp.ECS
Indicateurdeposition
ModeProgramhoraires
ModeConfort
ModeÉconomie
ModeProtectionantigel
ModeManuel
Standby
ModeRefroidissement
Symbole
Température
Mode
Description
Alarme
Lettre
Événement
Contrôledelaconnexionàlasondede
température
Sélecteurd’écran
Valeursmax.etmin.
Tendancedelatempératureextérieure
Sondedevitesseduvent
Sondenonconnectéeounonutilisée
Court-circuitconnexionsonde
Jourconfortfixe(vacances)
Influenceactive
Chauffageactif(+)
Refroidissementactif(-)
Dérogationexterneactive
Heuresdedémarrageou
d’arrêtoptimisés
Chauffage
Refroidissement
ECS
Réglagescourantsdu
régulateur
Pompeactivée
Pompedésactivée
VentilateurON
VentilateurOFF
Ouvertured’actionneur
Fermetured’actionneur
Actionneur,signalde
commandeanalogique
Vitesseventilateur/pompe
Circuit
Composant
régulé
Nombred’échangeursdechaleur
Symbolessupplémentaires,ECA30/31:
Symbole
Dansl’unitéECA30/31,seulslessymbolespertinentspourl’application
danslerégulateursontaffichés.
Description
UnitédecommandedéportéeECA
Adressedeconnexion(maître:15,esclaves:1-9)
15
Congé
Vacances
Détente(périodedeconfortprolongée)
Absence(périoded’économieprolongée)
44|©Danfoss|2021.06
RegistreON
RegistreOFF
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdusystème
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçudanslecircuitchauffageoffreunaperçurapide
destempératuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactuel
descomposantsdusystème.
Exempled'affichage:
49°C
(31)
24°C
(50)
Aperçudonnée
Uneautreoptionpourobtenirunaperçurapidedestempératures
mesuréesest«Aperçudonnée»,quiestvisibledanslesréglages
courantsdurégulateur(pouraccéderauxréglagescourants
durégulateur,voir«Introductionauxréglagescourantsdu
régulateur»).
Étantdonnéquecetaperçu(voirl’exempled’affichage)n’indique
quelestempératuresactuellesmesurées,ilestenlectureseule.
Tdépart
Températurededépartsouhaitée
Températurederetour
Limitationdetempératurederetour
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|45
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
3.5Journalinfluences
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Lemenudonneunaperçudel’influencesurlatempératurede
départsouhaitée.Ildiffèred’uneapplicationàuneautredans
laquellelesparamètressontrépertoriés.Ilpeuts’avérerutileen
casd’entretienafind’expliquer,entreautres,lesconditionsoules
températuresinattendues.
Silatempératurededépartsouhaitéeestinfluencée(corrigée)par
unouplusieursparamètres,cettecorrectionestindiquéeparune
petiteligneavecuneflècheverslebas,uneflècheverslehautou
unedoubleflèche:
Flècheverslebas:
Leparamètreenquestionréduitlatempératurededépart
souhaitée.
Flècheverslehaut:
Leparamètreenquestionaugmentelatempératurededépart
souhaitée.
Doubleflèche:
Leparamètreenquestioncréeunedérogation(p.ex.Vacances).
Lignedroite:
Aucuneinfluenceactive.
Dansl’exemple,laflèchedanslesymbolepointeverslebas
pour«Tamblimite».Celasignifiequelatempératureambiante
actuelleestsupérieureàcellesouhaitée,setraduisantainsiparune
diminutiondelatempératurededépartsouhaitée.
Exempled’écrand’aperçuavecuneindicationd’influence:
46|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
3.6Contrôlemanuel
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Ilestpossiblederégulermanuellementlescomposantsinstallés.
Lecontrôlemanuelnepeutêtresélectionnéquedanslesécrans
favorissurlesquelslessymbolespourlescomposantsrégulés
(vanne,pompe,etc.)sontvisibles.
Action: Fonction:
Choisirlesélecteurdemode
Confirmer
Choisirlemodemanuel
Confirmer
Choisirlapompe
Confirmer
Activerlapompe
Désactiverlapompe
Confirmerlemodedelapompe
Choisirlavannederégulation
motorisée
Confirmer
Ouvrirlavanne
Interromprel’ouverturedelavanne
Fermerlavanne
Exemples:
Composantsréglés: Sélecteurdecircuit
Pendantl’opérationmanuelle:
•Touteslesfonctionsdecontrôlesontdésactivées.
•Ladérogationexterneestimpossible.
•Laprotectionantigeln’estpasactivée.
Interromprelafermeturedelavanne
Confirmerlemodedelavanne
Pourquitterlecontrôlemanuel,utiliserlesélecteurdemodepour
sélectionnerlemodesouhaité.Appuyersurlebouton.
Lecontrôlemanuelestgénéralementutilisélorsdelamiseen
servicedel’installation.Lescomposantsrégulés(vanne,pompe,
etc.)peuventêtrecontrôléspourgarantirlebonfonctionnement.
AQ152886470424fr-000601
Lorsquelecontrôlemanuelestsélectionnépouruncircuit,ilest
automatiquementsélectionnépourtouslescircuits!
Lecontrôlemanuelde0à10volts/vitessedelapompecontrôlée
parPWM:
LessymbolesV1etV2ontunevaleur(en%)pouvantêtremodifiée.
Lavaleurdepourcentagecorrespondàunetension/PWMallantde0à
10volts/0à100%PWM.
©Danfoss|2021.06|47
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
3.7Programmation
3.7.1Votreprogrammation
Cettesectiondonneunedescriptiongénéraledelaprogrammation
pourlesrégulateursECLComfort210/296/310.Lesécrans
représentéssontdesexemplestypes,nonliésàuneapplication
particulière.Ilspeuventêtredifférentsdesécransaffichés
dansl’applicationdel’utilisateur.Cependant,certaines
applicationscontiennentparfoisplusieursprogrammations.Les
programmationssupplémentairessesituentdans«Réglages
courantsdurégulateur».
48|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Leprogrammeestcomposéd'unesemainede7jours:
=
L
Lundi
=
M
Mardi
=
M
Mercredi
=
J
Jeudi
=
V
Vendredi
=
S
Samedi
=
D
Dimanche
Leprogrammevousindique,pourchaquejour,lesheuresdedébut
etd'arrêtdevospériodesdeconfort(circuitsdechauffage/ECS).
Modificationdevotreprogramme:
Action: Fonction:
Exemples:
SélectionnerMENUdansl'undes
écransd'aperçu
Confirmer
ConfirmerlechoixProgramhoraires
Choisirlejouràmodifier
Confirmer*
AlleràStart1
Confirmer
Réglerl'heure
Confirmer
AlleràStop1,Start2,etc.
ReveniràMENU
Confirmer
ChoisirOuiouNonàl'invite«Sauve».
Confirmer
*Plusieursjourspeuventêtremarqués.
Lesheuresdedébutetd'arrêtchoisiesserontvalablespourles
jourssélectionnés(danscetexemple,jeudietsamedi).
Chaquecircuitdisposedesonpropreprogramme.Pourchoisir
unautrecircuit,allezdansPaged'accueil,tournezleboutonet
sélectionnezlecircuitsouhaité.
Vouspouvezréglerjusqu'à3périodesdeconfortmax.parjour.
Poursupprimerunepériodedeconfort,réglezlesheuresdedébut
etd'arrêtsurlamêmevaleur.
AQ152886470424fr-000601
Lesheuresdedébutetd'arrêtpeuventêtredéfiniesparintervalles
d'unedemi-heure(30min.).
©Danfoss|2021.06|49
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
4.0Aperçudesréglages
Ilestrecommandéd'inscriretouslesréglagesmodifiésdanslescolonnesvides.
Réglage
Courbedechauffe
Textérieursouh.—(ECLComfort310)
Diffpression
Tsouhaitée
Tsouhaitée
Décalagedeman.
Arrêtcomplet
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante,
limitationdetempératurederetour)
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation
haute,axeX)
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitationbasse,
axeY)
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitationbasse,
axeX)
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour,limitationhaute,
axeY)
Gainmax.(limitationdeTretour-gainmax.)
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Chargedélaistop(pompedecharge,temporisationàla
coupure)
ContTcontrôle(régulationdetempératurecontinue)
TantigelP(pompedecirculation,temp.deprotection
antigel)
Délai
Protect.antigelT(temp.deprotectionantigel)
Entréeexterne(dérogationexterne)
Modeext.(modededérogationexterne)
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai,exemple
Tmin.
Tensionmax.
Tensionmin.
Inversion
Tmin.
Tmax.
Xp(bandeproportionnelle)
Tn(constanted’intégration)
TempscourseM(tempsdecoursedelavannederégulation
motorisée)
Nz(zoneneutre)
ID Page
1x004
1x004
1x01767
1x02167
1x028
1x031
1x032
1x03358
1x03458
1x03558
1x03658
1x03759
1x04268
1x05468
1x07769
1x08059
1x09369
1x141
1x14270
1x14777
1x14878
1x14978
1x15079
1x16562
1x16762
1x171
1x17755
1x178
1x18463
1x18563
1x18664
1x18764
Réglagesd’usinedescircuits
1
53
53
62
54
74
57
57
57
69
63
55
2
50|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Réglage
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
DifférentielOFF
DifférentielON
Délai
Diff.pompeON
Env.Tdésirée
Diff.pression.souh.(Différencedepression,souhaitée)
ECL485addr.(adressemaître/esclave)
Langue
Pinservice
Ext.Reset
Adr.Modbus
Rétro-éclairage(luminositédel’affichage)
Contraste(contrastedel’affichage)
ID Page
1x18964
1x194
1x195
1x34079
1x37176
1x50072
1x55865
204896
205098
215097
215197
3896
6005896
6005996
Réglagesd’usinedescircuits
1
74
75
2
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|51
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
5.0Réglages
5.1Introductionauxparamètres
Lesdescriptionsdesréglages(fonctionsdesparamètres)sont
répartiesengroupes,conformémentàleurutilisationdansla
structuredesmenusdesrégulateursECLComfort210/296/310.
Exemples:«Tdépart»,«Tlimiteamb»etainsidesuite.Chaque
groupecommenceparuneexplicationgénérale.
Lesdescriptionsdechaqueparamètresontclasséesparordre
numérique,enfonctiondesnumérosd’IDdesparamètres.Vous
pouvezconstatercertainesdifférencesentrel’ordredeceGuide
d’utilisationetceluidesrégulateursECLComfort210/296/310.
Certainesdescriptionsdeparamètresconcernentdessous-types
d’applicationsspécifiques.Ilestdoncpossiblequeleparamètre
correspondantnes’affichepasdanslesous-typeactuelsurle
régulateurECL.
Laremarque«Voirl’annexe...»faitréférenceàl’annexeprésente
àlafindeceGuided’utilisation,oùlesplagesderéglagesetles
réglagesd’usinedesparamètressontrépertoriés.
Lesconseilsdenavigation(parexemple,MENU>Réglages>T
limiteretour…)couvrentdessous-typesmultiples.
52|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
5.2Températurededépart
LerégulateurECLComfortdétermineetrégulelatempératurede
départenfonctiondelatempératureextérieure.Cerapportest
appelélacourbedechauffe.
Lacourbedechauffeestdéfiniepar6pointsdecoordonnées.La
températurededépartsouhaitéeestdéfinieauniveaude6valeurs
detempératureextérieureprédéfinies.
Lavaleuraffichéepourlacourbedechauffeestunevaleur
moyenne(courbe),baséesurlesréglagesactuels.
Température
Textérieure
-30°C 75°C
-15°C 70°C
-5°C 65°C
0°C 60°C
5°C 60°C
15°C 60°C
MENU>Réglages>Températurededépart
souhaitée:
(Réglagesd’usine) Vosréglages
Changementsdecourbe
Exemple:
Courbedechauffe:
Temp.dedépartsouhaitée:
Temp.ambiantesouhaitée:
Calcul(22–20)×1,0×2,5=
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede50°Cà55°C.
1.0
50°C
22°C
5
Courbedechauffe
Circuit
1
Plagederéglage Réglaged’usine
0.1...4.0 1.0
Lacourbedechauffepeutêtremodifiéededeuxmanières:
1.Lavaleurdelacourbeestmodifiée(voirlesexemplesde
courbesdechauffeàlapagesuivante).
2.Lescoordonnéesdelacourbedechauffesontmodifiées.
Modificationdelavaleurdelacourbe:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlavaleurdelacourbe
dechauffe(parexemple:1.0).
Lorsquelacourbedechauffeestmodifiéeensaisissantunevaleur
decourbe,lepointcommunpourtouteslescourbesdechauffe
estunetempératurededépartsouhaitée,soit=24,6°Càune
températureextérieure=20°C.
Modificationdescoordonnées:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlescoordonnéesdela
courbedechauffe(exemple:-30,75).
Lacourbedechauffereprésentelatempératurededépart
souhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàune
températureambiantesouhaitéede20°C.
Silatempératureambiantesouhaitéeestmodifiée,latempérature
dedépartsouhaitéechangeégalement:
(Tambiantesouhaitée-20)×HC×2.5
où«HC»estlacourbedelacourbedechauffeet«2.5»estune
constante.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|53
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Signalexternepourtempératurededépartdésirée
Unetension(0à10V)peutêtreappliquéeàlaborned'entréeS10
afindedéterminerlatempératurededépartdésirée.
Latensionmesuréeàl'entréeS10doitêtreconvertieenunevaleur
detempératureparlerégulateur.Silatensionestsupérieure,la
températurededépartdésiréeaugmente.
Lesréglagessuivantsdéfinissentl'échelle.
MENU>Réglages>Températurededépart
Textérieursouh.—(ECLComfort310)
Circuit
1
Latempératurededépartsouhaitéeactuelleestindiquéeen°C.
Plagederéglage Réglagesusine
Affichageuniquement
Affichage:
--:
°C:
lesignaldetensionexternen'estpasraccordé.
signaldetensionexterneconvertidanslatempérature
dedépartsouhaitée.
Appuyersurleboutonpourvoirlegraphiquepuisentrerles
plagesdevaleurpourlatensiond'entrée(1et10volts)etpourla
températurededépartdésiréeaffichée.
Exemple:Rapportentrelatensiond'entréeetlatempératurededépart
souhaitéeaffichée
Temp.dedépartsouhaitée(°C)
Volt
Cetexemplemontreque1voltcorrespondà10.0°Cet10voltscorrespondent
à100°C.
Températurededépartdésirée:
Réglagestensionfixes:
Réglagesd'usine:
10...120°C
1Vet10V
(1,10)et(10,100)
Celasignifiequela«températurededépartsouhaitée»estde
10°Cà1.0Vetde100°Cà10V.
Enrèglegénérale,pluslatensionestélevée,pluslatempératurede
départsouhaitéeaffichéeestélevée.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Lesignaldetensionexternedoitêtresupérieurà1.0Vafind'activer
ladérogation.
54|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Températurededépart
Tsouhaitée
Lorsquel’ECLComfortestenmodededérogation,type«Tconst.»,la
températurededépartsouhaitéepeutêtreréglée.
ConstAIlestégalementpossiblederéglerunelimitationdetempérature
deretour«Tconst.»VoirMENU>Réglages>Tlimiteretour>«TCon.T.
retourTlim.
1x004
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmin.
1x177
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremin.dedépartdusystème.Latempérature
dedépartsouhaitéeneserapasinférieureàceréglage.Ajustez
lesréglagesd’usine,aubesoin.
Modededérogation
Lorsquel’ECLComfortestenmodeProgrammé,uncontact(sélecteur)
peutêtreappliquésuruneentréeafind’effectuerunedérogation
versConfort,Éco.,ProtectionantigelouTempératureconstante.La
dérogationresteactivetantquelesignaldecontact(sélecteur)est
appliqué.
Lavaleur«Tsouhaitée»peutêtreinfluencéeparlesaspectssuivants:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
«Tmin.»estannuléesil’ option«Arrêtcomplet»estactiveenmode
Économieousi«Déclenchement»estactif.
La«Tmin.»peutêtreannuléeparl’influencedelalimitationde
températurederetour(voir«Priorité»).
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmax.
1x178
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremax.dedépartdusystème.Latempérature
souhaitéeneserapassupérieureàceréglage.Ajustezlesréglages
d’usine,aubesoin.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T
min.».
Leréglagede«Courbechauffe»estpossiblepourlescircuitsde
chauffageuniquement.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T
min.».
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|55
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
5.3Limitederetour
Limitationdetempératurederetourestbaséesurlatempérature
extérieure.Habituellement,lessystèmesdechauffagecentralisé
acceptentunetempératurederetoursupérieurelorsquela
températureextérieurebaisse.Larelationentreleslimitesde
températurederetouretlatempératureextérieures’exprimeà
l’aidede2coordonnées.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous
«LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».Lescoordonnéesdela
températurederetoursontdéfiniessous«LimitehauteY2»et
«LimitebasseY1».
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart
souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptable
lorsquelatempératurederetourestinférieureousupérieureàla
limitationcalculée.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde
«Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.»)
répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages
entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la
températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
=
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
Lalimitationcalculéeestindiquéeentreparenthèses()surl’ écrande
contrôle.
Voirlasection«Surveillancedestempératuresetdescomposantsdu
système».
Températureextérieure
=
Limitationdetempérature
=
Limitehaute(1x031)
=
Limitebasse(1x033)
=
Limitebasse(1x032)
=
Limitehaute(1x034)
Exemple,limitationdetempératurederetourmaximale;
latempératurederetourdevientsupérieureàlalimitation
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Température
=
Température
=
Heure
=
Températurederetour
=
Limitedetempératurederetour
=
Températurededépartsouhaitée
=
Pointd’action
56|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Exemple,limitationdetempératurederetourminimale;
latempératurederetourdevientinférieureàlalimitation
=
T
Température
=
Y
Température
=
X
Heure
=
#1#
Températurederetour
=
#2#
Limitedetempératurederetour
=
#3#
Températurededépartsouhaitée
=
#4#
Pointd’action
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitederetour
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante,
limitationdetempératurederetour)
Lavaleur«TCon.,Tlim.ret.»estlavaleurdelimitationdetempérature
deretour,lorsquelecircuitestréglépourdérogationdutypedemode«T
Const.»(=T empératureconstante).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Règlelalimitationdetempératurederetour
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation
haute,axeX)
Règlelavaleurdetempératureextérieurepourlalimitationdetempérature
deretourbasse.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x028
1x031
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
Y1».
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|57
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitation
basse,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature
extérieuredéfiniedans«LimitehauteX1».
1x032
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
X1».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitation
basse,axeX)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitationde
températurederetourhaute.
1x033
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
Y2».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour ,limitation
haute,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature
extérieuredéfiniedans«LimitebasseX2».
1x034
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
X2».
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmax.(limitationdeTretour-gainmax.)
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépartsouhaitéeen
casdetempératurederetoursupérieureàlalimitationréglée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela
températurederetourestau-dessusdelalimitationréglée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela
températurederetourestau-dessusdelalimitationréglée.
Exemple
1x035
LaTlimiteretourestactiveau-delàde50°C.
Legainestréglésur0.5.
Latempératurederetouractuelleest2°Cau-dessusdelatempérature
demandée.
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:0,5x2=1,0
degré.
58|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Déterminel’influencesurlatempératurededépartsouhaitéelorsquela
températurederetourestinférieureàlalimitationcalculée.
1x036
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela
températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela
températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
MENU>Réglages>Limitederetour
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempératurederetouret
lalimitationdetempératurederetoursouhaitéesontcorrigés(réglage
d’intégration).
1x037
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Exemple
LaTlimiteretourestactiveau-dessousde50°C.
Legainestréglésur-3.0.
Latempératurederetouractuelleestde2°Cendessousdela
températuredemandée.
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:-3,0x2=
-6,0degrés.
Normalement,ceréglageestégalà0danslessystèmesdechauffage
centralisé,carunetempératurederetourinférieurepeutêtreacceptée.
Engénéral,ceréglageestsupérieurà0danslessystèmesàballonECS
afind’éviterunetempératurederetourtropbasse(voiraussi«Gain
max.»).
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératurededépart
souhaitéeavec8Kmax.
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mineure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
majeure:
MENU>Réglages>Limitederetour
Délai
Lorsquelapompedechargeaétémiseenmarche,lerégulateurattendle
«Délai»régléavantd'activerlalimitationdetempératurederetour.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x080
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|59
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
5.4Paramètresdecontrôle
Commandedesvannes
Lesvannesderégulationmotoriséessontrégléesaumoyend’un
signaldecommande3points.
Commanded’unevanne:
Lavannederégulationmotoriséeestouverteprogressivement
lorsquelatempératurededépartestinférieureàlatempératurede
départsouhaitéeetviceversa.
Ledébitdel’eauautraversdelavannederégulationestgéréparle
biaisd’unactionneurélectrique.Lacombinaisond’unactionneur
etd’unevannederégulationestégalementappeléeunevanne
derégulationmotorisée.Ainsi,l’actionneurpeutaugmenterou
diminuerprogressivementledébit,afindemodifierl’ énergie
fournie.Différentstypesd’actionneurssontdisponibles.
Actionneuràrégulation3points:
L’actionneurélectriquecontientunservo-moteurréversible.Les
signauxélectriquesd’ouvertureetdefermetureproviennentdes
sortiesélectroniquesdurégulateurECLComfortpourgérerla
vannederégulation.DanslerégulateurECLComfort,cessignaux
sontexpriméssousformede«flècheverslehaut»(ouverture)
et«flècheverslebas»(fermeture),etilss’affichentauniveaudu
symboledelavanne.
Lorsquelatempératurededépart(parexempleauniveaude
S3)estinférieureàlatempératurededépartsouhaitée,debrefs
signauxd’ouvertureproviennentdurégulateurECLComfort,afin
d’augmenterprogressivementledébit.Ainsi,latempératurede
départs’aligneaveclatempératuresouhaitée.
Inversement,lorsquelatempératurededépartestsupérieure
àlatempératurededépartsouhaitée,debrefssignauxde
fermetureproviennentdurégulateurECLComfort,afinderéduire
progressivementledébit.Unefoisencore,latempératurede
départs’aligneaveclatempératuresouhaitée.
Tantquelatempératurededépartcorrespondàlatempérature
souhaitée,aucunsignald’ouvertureoudefermeturen’ estreçu.
60|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Régulationdevitessedelapompedecirculation
LapompedecirculationP3peutêtrerégléeaumoyend'un
signalde0à10voltsoud'unsignalPWM(modulationdelargeur
d'impulsions).Lesignaldecommandedelavitesse,de0à10volts,
provientdela«sortieanalogique3»(bornes61et56)surle
moduleECA32ou35.
Lesignaldecommandedelavitesse,entantquePWM,provientde
la«sortiePWM3»(bornes54et49)surlemoduleECA35.
UnedifférencedepressionsouhaitéeenS9estrégléepourla
procédurederégulationdelavitesse.
Lesignalpilote/PWMestexprimésousformed’unevaleurde
pourcentageetaffichéeauniveaudusymboleV3.
Lorsqueladifférencedepressiondevientinférieureàladifférence
depressionsouhaitée,lesignalpiloteaugmenteprogressivement
afind’augmenterdavantagelavitessedelapompedecirculation.
Ainsi,ladifférencedepressions’alignesurladifférencedepression
souhaitée.
Tantqueladifférencedepressioncorrespondàladifférencede
pressionsouhaitée,lesignalpilote/PWMsemaintientàunevaleur
stable.
Lesignalpilote/PWMpeutêtrelimitéàunmaximumetun
minimumenvaleur%.
Enoutre,lesignaldecommandepeutêtreinversé;cecisignifie
quepluslavaleur%estélevée,pluslavitesseestfaible.
Régulationdevitessedelapompedecharge
LapompedechargeP2peutêtrerégléeaumoyend'unsignal
de0à10voltsoud'unsignalPWM(modulationdelargeur
d'impulsions).Lesignaldecommandedelavitesse,de0à10volts,
provientdela«sortieanalogique2»(bornes60et56)surle
moduleECA32ou35.
Lesignaldecommandedelavitesse,entantquePWM,provientde
la«sortiePWM2»(bornes53et49)surlemoduleECA35.
LorsquelatempératuredechargeenS3estinférieurede2Kpar
rapportàlatempératuredechargesouhaitée,lavitesseaugmente
progressivement.
Lesignalpilote/PWMestexprimésousformed’unevaleurde
pourcentageetaffichéeauniveaudusymboleV2.
Lorsqueladifférenceentrelatempératuredechargeetla
températuredechargesouhaitéedevientsupérieureà2K,la
vitessediminueprogressivement.
Lesignalpilote/PWMpeutêtrelimitéàunmaximumetun
minimumenvaleur%.
Enoutre,lesignaldecommandepeutêtreinversé;cecisignifie
quepluslavaleur%estélevée,pluslavitesseestfaible.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|61
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Lesparamètresdecontrôlesontutiliséspourdifférentsréglages,
parexemplelatempératureetlarégulationdevitessedelapompe.
LesparamètresXp(bandeproportionnelle)portantl'ID11184et
14184sontspécifiquementutiliséspourlarégulationdevitesse
delapompe.
LesparamètresTn(constanted'intégration)portantl'ID11185et
14185sontspécifiquementutiliséspourlarégulationdevitesse
delapompe.
LesparamètresNz(zoneneutre)portantl'ID11187et14187sont
spécifiquementutiliséspourlarégulationdevitessedelapompe.
LesparamètresTensionmax.etTensionmin.(ID1x165et1x167)
fixentleslimitesdusignalpiloteainsiquedelacommandePWM.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Diffpression
Circuit
DifférencedepressionmesuréeenS9.Latensiondutransmetteurde
différencedepressionestconvertieenunevaleurdedifférencedepression
enbar.
Réglagedel'échelleà2voltset10volts.
Plagederéglage Réglaged’usine
Affichage
10volts=10bar
2volts=0bar
Ladifférencedepressionestmesuréeaumoyend'unsignal
comprisentre0et10volts.
Latensionmesuréedoitêtreconvertieenunevaleurdedifférence
depressionparlerégulateur.
Laprocéduresuivantemetenplacelaconversion:
Appuyezsurleboutonpourvoirlegraphique,puisentrezlavaleur
régléepourlesdeuxtensionsd’entréeetlesvaleursdedifférence
depressioncorrespondantes.
Plagedevaleursdeladifférencedepression:0-20bar.
Lesvaleursdetensionrégléesenusine(2voltset10volts)ne
peuventpasêtremodifiées.
Réglagesd'usine:2,0(=2V/0bar)et10,10(=10V/10bar).
Celasignifiequela«différencedepression»estde0baravecune
tensionégaleà2V,etde10baravecunetensionégaleà10V.
Enrèglegénérale,pluslatensionestélevée,plusladifférencede
pressionaffichéeestélevée.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tensionmax.
Latensiondesortiepeutêtrelimitéeàunevaleurmaximale.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lavaleuren%exprimelatensionmaximalepourlasortie
concernée.
62|©Danfoss|2021.06
1x165
Exemple:
Unréglageà60%signifiequelatensiondesortieserade6voltsau
maximum.
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tensionmin.
Latensiondesortiepeutêtrelimitéeàunevaleurminimale.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lavaleuren%exprimelatensionminimalepourlasortie
concernée.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Inversion
ValableuniquementlorsquelemoduleinterneE/SECA35estutilisé:
Lasortieanalogique(0à10volts)peutreprésenterunetensioncroissante
oudécroissantepourunedemandededifférencedepressioncroissante.Le
signalPWMpeutégalementêtreinversé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lasortieanalogiquepeutreprésenterunetension
croissantepourunedemandededifférencedepression.
LesignalPWMaugmenteraen%pourunedemandede
différencedepressioncroissante.
ON:
Lasortieanalogiquepeutreprésenterunetension
décroissantepourunedemandededifférencede
pression.
LesignalPWMdiminueraen%pourunedemandede
différencedepressioncroissante.
1x167
Exemple:
Unréglageà20%signifiequelatensiondesortieserade2voltsau
minimum.
Leréglage«Inversion»n'aaucuneinfluencesurlesréglagesdela
«Tensionmax.»oula«Tensionmin.».
Leréglagedela«Tensionmin.»auneprioritéplusélevéequeceluide
la«Tensionmax.».
1x171
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Xp(bandeproportionnelle)
1x184
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirlabandeproportionnelle.Unevaleurplusélevéepermet
uncontrôledelatempératurededépart/degaineplusstable,
maispluslent.
Spécialpourlesparamètres11184/14184:
Définissezlabandeproportionnellepourlarégulationdevitesse.
Avecunevaleurplusélevée,onobtientunevitesseplusstable,
maisunerégulationpluslente.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|63
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tn(constanted’intégration)
1x185
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règleuneconstanted’intégrationélevée(ensecondes)afin
d’obteniruneréactionlentemaisstablefaceauxdéviations.
Unefaibleconstanted’intégrationdiminueraitletempsderéaction
durégulateur,maisavecmoinsdestabilité.
Spécialpour11185/14185:
Définissezletempsd'intégrationpourlarégulationdevitesse.
Déterminezunevaleursupérieure(ensecondes)afind’obtenirune
réactionlentemaisstablefaceauxdéviations.
Unefaibleconstanted’intégrationdiminueraitletempsderéaction
durégulateur,maisavecmoinsdestabilité.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
TempscourseM(tempsdecoursedelavannede
régulationmotorisée)
Le«tempscourseM»,ensecondes,estletempsnécessaireaucomposant
régulépourpasserdelapositionentièrementferméeàlaposition
entièrementouverte.
1x186
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirle«tempscourseM»enfonctiondesexemplesoumesurer
letempsdecourseàl’aided’unchronomètre.
Calculdutempsdecoursed’unevannederégulationmotorisée
Letempsdecoursed’unevannederégulationmotoriséeestcalculéà
l’aidedesméthodessuivantes:
Vannesàsiège
Tempsde
course=
Exemple:
Vannesàsecteur
Tempsde
course=
Exemple: 90°x2s/degré=180s
coursedelavanne(mm)xvitessedel’actionneur
(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
degrésderotationxvitessedel’actionneur(s/degré)
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Nz(zoneneutre)
Lorsquelatempératurededépartsetrouvedansleslimitesdelazone
neutre,lerégulateurn'activepaslavannederégulationmotorisée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définissezladéviationdetempératurededépartacceptable.
Définissezunevaleurélevéesivousacceptezunegrandevariation
delatempératurededépart.
Spécialpour11187/14187:
Permetderéglerladéviationdedifférencedepression
acceptable/température.
Lorsqueladifférencedepressionactuelle/températuresesitue
danslazoneneutre,lerégulateurnemodifiepaslavitessede
lapompe.
1x187
Lazoneneutreestsymétriqueparrapportàlavaleurdelatempérature
dedépartsouhaitée:lamoitiédelavaleursetrouveau-dessusde
cettetempératureetl'autremoitiéau-dessous.
64|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
Laduréed’impulsionmin.estde20ms(millisecondes)pourl’activation
duservo-moteur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Diff.pression.souh.(Différencedepression,souhaitée)
Réglagedeladifférencedepressionsouhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Exemplederéglage Valeurx20ms
1x189
2 40ms
10 200ms
50 1000ms
Leréglagedoitêtreaussiélevéquepossiblepouraugmenterladurée
deviedel’actionneur(servo-moteur).
1x558
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|65
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
PourajusterlarégulationPIavecprécision,utiliserlaméthodesuivante:
• Régler«Tn»(constanted’intégration)àsavaleurmaximale(999s).
• Diminuerlavaleurde«Xp»(bandeproportionnelle)jusqu’àcequelesystèmetendeversuneamplitudeconstante(p.ex.devienne
instable)(ilpourraêtrenécessairedeforcerlesystèmeendéfinissantunevaleurtrèsbasse).
• Trouverlapériodedetempscritiquesurl’enregistreurdetempératureouutiliserunchronomètre.
Temp.
Cettepériodedetempscritiqueestcaractéristiquedusystème.Lesréglagespeuventêtreévaluésenfonctiondecettepériodecritique.
«Tn»=
«Xp»=
Silarégulationsembletroplente,ilestpossibledediminuerlavaleurdelabandeproportionnellede10%.S’assurerqu’ilya
consommationd’énergieaumomentdeladéfinitiondesparamètres.
0,85xpériodedetempscritique
2,2xvaleurdelabandeproportionnellecomprisedanslapériodedetempscritique
Périodedetempscritique
Heure
66|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
5.5Application
Lasection«Application»décritdesquestionsrelativesàdes
applicationsspécifiques.
Certainesdescriptionsdesparamètressontuniversellespourdes
clésd’applicationsdifférentes.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Application
Décalagedeman.
Latempératurededépartsouhaitéedanslecircuit2peutêtreinfluencéepar
lademanded’unetempératurededépartsouhaitéeprovenantd’unautre
circuitoud’unautrerégulateur(esclave).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératurededépartsouhaitéen’estpasinfluencée
parlademandeprovenantd’unautrecircuitou
régulateur(esclave).
1...20:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéede
lavaleurrégléesous«Décalagedeman.»,danslecasoù
lademanded'unautrecircuitourégulateur(esclave)
estsupérieure.
1x017
Lafonction«Décalagedeman.»permetdecompenserlespertesde
chaleurentrelessystèmesderégulationmaîtreetesclave.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|67
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Application
Arrêtcomplet
Provoqueounonunarrêtcompletduchauffagedurantlapériodede
températureéco.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Pasd’arrêtcomplet.Latempératurededépartsouhaitée
estréduiteenfonctiondesaspectssuivants:
•températureambiantesouhaitéeenmodeÉconomie
•mémo.automat.
ON:
Latempératurededépartsouhaitéeestabaisséeàla
valeurrégléedans«Antigel».Lapompedecirculation
estarrêtée,maislaprotectionantigelresteactive,voir
«TantigelP».
Arrêtcomplet=OFF
1x021
Arrêtcomplet=ON
X
Y
=
Heure
=
Températurededépartsouhaitée
=
Températuredeconfort
=
Températureéco.
=
Protectionantigel
MENU>Réglages>Application
Chargedélaistop(pompedecharge,temporisationàla
coupure)
Permetderéglerlatemporisationàlacoupure(enminutes)delapompede
charge.
Lapompedechargepeutresteractiveunefoislaprocéduredechauffage
terminée,demanièreàutiliserlachaleurrestantedansl'échangeurde
chaleur/lachaudière.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
0...30:
Permetderéglerlenombredeminutespourla
temporisationàlacoupure.
Lalimitationdetempératurededépartmin.(Tmin.)estannulée
lorsque«Arrêtcomplet»estsurON.
1x042
La«pompedecharge,temporisationàlacoupure»n'estpasrespectée
silatempératuredechargeS3estinférieureàlatempératurede
chargesouhaitée.
68|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Application
ContTcontrôle(régulationdetempératurecontinue)
LatempératuredechauffagesouhaitéeenS4peutêtremaintenueunefois
laprocéduredechauffagedutamponécoulée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
LatempératuresouhaitéeenS4n'estpasmaintenue.La
vannederégulationseferme.
ON:
LatempératuresouhaitéeenS4estmaintenue.
MENU>Réglages>Application
TantigelP(pompedecirculation,temp.deprotection
antigel)
Protectionantigel,baséesurlatempératureextérieure.
Lorsquelatempératureextérieuredevientinférieureàlavaleur«Tantigel
P»,lerégulateuractiveautomatiquementlapompedecirculation(par
exempleP1ouX3)pourprotégerlesystème.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
Aucuneprotectionantigel.
Lapompedecirculationestactivéelorsquela
températureextérieureestinférieureàlavaleurréglée.
1x054
1x077
Dansdesconditionsnormales,votresystèmen’estpasprotégécontre
legelsivotreréglageestinférieurà0°CoudéfinisurOFF .
Pourlessystèmesàbased’ eau,unréglagede2°Cestrecommandé.
Silasondedetempératureextérieuren’estpasbranchéeetsile
réglaged’usinen’apasétéremplacéparOFF ,lapompedecirculation
restetoujoursactive.
MENU>Réglages>Application
Protect.antigelT(temp.deprotectionantigel)
Règlelatempératurededépartsouhaitéeauniveaudelasondede
températureS3pourprotégerlesystèmecontrelegel(encasdecoupure
chauffage,d’arrêtcomplet,etc.).
LorsquelatempératureàS3devientinférieureauréglage,lavannede
régulationmotorisées’ouvreprogressivement.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x093
Latempératuredeprotectionantigelpeutégalementêtredéfinie
dansvotreaffichagefavorilorsquelesélecteurdemodeestenmode
Protectionantigel.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|69
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Fonctionsdumodededérogation:
Lesréglagessuivantsdécriventlefonctionnementgénéraldes
régulateursECLComfort210/296/310.Lesmodesexpliquéssont
desexemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ils
peuventêtredifférentsdesmodesdedérogationdansvotre
application.
MENU>Réglages>Application
Entréeexterne(dérogationexterne)
Permetdechoisirl’entréepour«Entréeexterne»(dérogationexterne).Un
sélecteurpermetd’effectuerunedérogationsurlerégulateurverslemode
Confort,Économie,ProtectionantigelouTempératureconstante.
1x141
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Aucuneentréen’aétésélectionnéepourdérogation
externe.
S1...S16:
Entréesélectionnéepourdérogationexterne.
SiS1...S6estchoisieentantqu’ entréededérogationexterne,le
sélecteurdedérogationdoitêtredotédecontactsplaquésor.
SiS7...S16estchoisieentantqu’entréededérogation,lesélecteur
dedérogationpeutêtreuncontactstandard.
Voirlesschémaspourdesexemplesdeconnexiondesélecteurde
dérogationetderelaisdedérogationversl’entréeS8.
Exemple:Connexiond’unsélecteurdedérogation
Exemple:Connexiond’unrelaisdedérogation
LesentréesS7...S16sontrecommandéespourunsélecteurde
dérogation.
Sil’ECA32estmonté,lesentréesS11...S16peuventégalement
êtreutilisées.
Sil’ECA35estmonté,lesentréesS11ouS12peuventégalement
êtreutilisées.
Choisiruniquementuneentréeinutiliséepourladérogation.Siune
entréedéjàutiliséeestutiliséepourladérogation,lafonctionnalitéde
cetteentréeestégalementnégligée.
Voirégalement«Modeext.».
70|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Application
Modeext.(modededérogationexterne)
LadérogationdemodepeutêtreactivéepourlemodeÉconomie,Confort,
AntigelouTconst.
Pourqueladérogationsoiteffective,lemodedurégulateurdoitêtrele
modeProgrammé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
Choisirunmodededérogation:
ECO.:
LerégulateurestenmodeÉconomielorsquele
sélecteurdedérogationestfermé.
CONFORT:
LecircuitconcernéestenmodeConfortlorsquele
sélecteurdedérogationestfermé.
ANTIGEL:
LechauffageoucircuitECSseferme,maisilreste
protégécontrelegel.
TCONST.
Lecircuitconcernéréguleunetempérature
constante*)
*)
Voirégalement«Tsouhaitée»(1x004),réglagedela
températurededépartsouhaitée(MENU>Réglages
>Tdépart)
Voiraussi«TCon.,Tlim.ret.»(1x028),réglagede
lalimitationdetempératurederetour(MENU>
Réglages>Tlimiteretour)
1x142
Voirégalement«Entréeexterne».
Exemple:DérogationverslemodeConfort
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé)
#2#=Modedefonction(Programhoraires/Confort)
#3#=Heure
Exemple:DérogationverslemodeÉconomie
Lesschémasdeprocessusmontrentlafonctionnalité.
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé)
#2#=Modedefonction(Programhoraires/Économie)
#3#=Heure
LerésultatdeladérogationenmodeÉconomiedépendduréglage
dans«Arrêtcomplet».
Arrêtcomplet=OFF:réductionduchauffage
Arrêtcomplet=ON:arrêtduchauffage
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|71
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Exemple:DérogationverslemodeProtectionantigel
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé)
#2#=Modedefonction(Programhoraires/Antigel)
#3#=Heure
Exemple:DérogationverslemodeTempératureconstante
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé)
#2#=Modedefonction(Programhoraires/Tconst.)
#3#=Heure
Lavaleur«Tconst.»peutêtreinfluencéepar:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
72|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Application
Env.Tdésirée
Lorsquelerégulateurestutiliséentantquerégulateuresclavedansun
systèmemaître/esclave,lesinformationsrelativesàlatempératurede
départsouhaitéepeuventêtreenvoyéesaurégulateurmaîtrevialebus
ECL485.
Régulateurautonome:
Dessous-circuitspeuventenvoyerlatempératurededépartsouhaitéeau
circuitmaître.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lesinformationsrelativesàlatempératurededépart
souhaitéenesontpasenvoyéesaurégulateurmaître.
ON:
Lesinformationsrelativesàlatempératurededépart
souhaitéesontenvoyéesaurégulateurmaître.
1x500
Lafonction«Décalagedeman.»doitêtrerégléesurunevaleurdansle
régulateurmaître,afinderéagiràlatempératurededépartsouhaitée
provenantd’unrégulateuresclave.
Lorsquelerégulateurestutiliséentantqu’ esclave,sonadressedoit
êtrecompriseentre1et9,afind’envoyerlatempératuresouhaitéeau
régulateurmaître(voirlasection«Divers»,«Plusieursrégulateursau
seind’unmêmesystème»).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|73
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
5.6Températureballon
Remarque:
LessondesdetempératureduréservoirtamponS6etS8doivent
êtreraccordées.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Températureballon
Tsouhaitée
Lorsquel’ECLComfortestenmodededérogation,type«Tconst.»,la
températurededépartsouhaitéepeutêtreréglée.
ConstAIlestégalementpossiblederéglerunelimitationdetempérature
deretour«Tconst.»VoirMENU>Réglages>Tlimiteretour>«TCon.T.
retourTlim.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x004
Modededérogation
Lorsquel’ECLComfortestenmodeProgrammé,uncontact(sélecteur)
peutêtreappliquésuruneentréeafind’effectuerunedérogation
versConfort,Éco.,ProtectionantigelouTempératureconstante.La
dérogationresteactivetantquelesignaldecontact(sélecteur)est
appliqué.
Lavaleur«Tsouhaitée»peutêtreinfluencéeparlesaspectssuivants:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
74|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Températureballon
DifférentielOFF
Permetdedéfinirlenombrededegrésau-dessousdelatempératuredu
réservoirtamponsouhaitéenécessairepourarrêterlachargedecedernier.
Leprocessusd'arrêtdelachargeestliéàlasondedetempératuredu
réservoirtamponinférieur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
–50...–1:
Permetderéglerlenombrededegrés.
Exempleaveclavaleur«DifférentielOFF»:
1x194
=
X
Heure
=
T
Température
=
#1#
Températureduréservoirtampon
souhaitée
=
#2#
«DifférentielOFF»
=
#3#
Températureduréservoirtampon
inférieur
=
#4#
Chargeduréservoirtampon
Exempleillustrantlesconditionsd'arrêt:
AQ152886470424fr-000601
X
T
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
=
Heure
=
Température
=
Températureduréservoirtampon
souhaitée
=
«DifférentielON»
=
Températureduréservoirtampon
supérieur
=
«DifférentielOFF»
=
Températureduréservoirtampon
inférieur
=
Chargeduréservoirtampon
©Danfoss|2021.06|75
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Températureballon
DifférentielON
Permetdedéfinirlenombrededegrésau-dessousdelatempératuredu
réservoirtamponsouhaitéenécessairepourdémarrerlachargedece
dernier.
Leprocessusdedémarragedelachargeestliéàlasondedetempératuredu
réservoirtamponsupérieur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
-50...–1:
Permetderéglerlenombrededegrés.
Exemple:
1x195
Temp.duréservoirtampon
souhaitée:
DifférentielON:
Résultat:
Lachargeduréservoirtampondémarrelorsquelatempérature
mesuréeparlasondedetempératureduréservoirtamponsupérieur
estinférieureà57°C.
60°C
-3K
Exempleaveclavaleur«DifférentielON»:
=
X
T
#1#
#2#
#3#
#4#
Heure
=
Température
=
Températureduréservoirtampon
souhaitée
=
«DifférentielON»
=
Températureduréservoirtampon
supérieur
=
Chargeduréservoirtampon
MENU>Réglages>Températureballon
Diff.pompeON
LapompedechargeP2estactivéelorsquelatempératureduréseauS2est
supérieureà(«Températuretamponsouhaitée»+«Diff.pompeON»).
Exemple:60°C+3K=63°C
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x371
76|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
5.7Alarme
Lasection«Alarme»décritdesquestionsrelativesàdes
applicationsspécifiques.
L'applicationA319fournitdifférentstypesd'alarme:
1.Latempératuredechargeréellediffèredelatempératurede
chargesouhaitée.
2.Latempératureduréseauesttropfaible.
3.Déconnexionoucourt-circuitd’unesondedetempératureou
desaconnexion.
LesfonctionsalarmeactiventA1(relais6)etlesymboledesonnette
d’alarme.
Lerelaisdel’alarmepeutactiverunelampe,unsignalsonore,une
entréeversunappareildetransmissiond’alarme,etc.
Lesymbole/relaisd’alarmeestactivé:
• tantquelaraisondel’alarmeestprésente(réarmement
automatique).
Typed’alarme1:
Silatempératuredechargedéviedavantagequelesdifférences
définiesparrapportàlatempératuredechargesouhaitée,le
symbole/relaisd’alarmeestactivé.
Silatempératuredechargedevientacceptable,lesymbole/relais
d’alarmeestdésactivé.
Typed’alarme2:
Silatempératureduréseaunedépassepas(tempdecharge
souhaitée+réglage«Diff.pompeON»(ID12371)),le
symbole/relaisd’alarmeestactivé.
Undélai(Tprimaire,-Délai)doits'écouleravantquel'alarmene
s'active.
REMARQUE:Pourréarmerl'alarme:Réglez«Tprimaire,-Délai»
sur0minute.
Typed’alarme3:
Lessondesdetempératuresélectionnéespeuventêtresurveillées.
Dèslorsquelasondedetempératuren’estplusbranchée,qu’elle
présenteuncourt-circuitouunedéfaillance,lesymbole/relais
d’alarmeestactivé.Dans«Vueinfosbrutes»(MENU>Réglages
courantsdurégulateur>Système>Vueinfosbrutes),lasondeen
questionestmarquéeetl’alarmepeutêtreréarmée.
Journalalarmes
1:Tcharge
3:Tprimaire
32:Défect.Capt.T
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|77
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Alarme
Déviationsup.
L’alarmeestactivéesilatempératurededépartactuelleaugmente
davantagequeladifférenceconsignée(différencedetempérature
acceptableau-dessusdelatempératurededépartsouhaitée).Voiraussi
«Délai».
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
1x147
Déviationsup.
OFF:
Valeur:
Lafonctionalarmeassociéen’estpasactivée.
Lafonctionalarmeestactivesilatempératureactuelle
dépasseladifférenceacceptable.
MENU>Réglages>Alarme
Déviationinf.
L’alarmeestactivéesilatempératurededépartactuellediminuedavantage
queladifférenceconsignée(différencedetempératureacceptable
au-dessousdelatempératurededépartsouhaitée).Voiraussi«Délai».
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
Lafonctionalarmeassociéen’estpasactivée.
Lafonctionalarmeestactivesilatempératureactuelle
descendau-dessousdeladifférenceacceptable.
=
X
Y
#1#
#2#
1x148
Heure
=
Température
=
Déviationsup.
=
Températurededépartsouhaitée
Déviationinf.
=
X
Y
#1#
#2#
Heure
=
Température
=
Déviationinf.
=
Températurededépartsouhaitée
78|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Alarme
Délai,exemple
Siuneconditiond’alarmecauséepar«Déviationsup.»ou«Déviation
inf.»estprésentepouruneduréesupérieureaudélairéglé(enminutes),la
fonctionalarmeestactivée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
Valeur:
Lafonctionalarmeestactivéesilaconditiond’alarme
persisteaprèsledélairéglé.
MENU>Réglages>Alarme
Tmin.
Lafonctionalarmen’estpasactivéesilatempératurededépartsouhaitée
estinférieureàlavaleurconsignée.
Délai,exemple
1x149
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
1x150
Silacausedel’alarmedisparaît,l’indicationd’alarmeetlasortie
disparaissentégalement.
Heure
=
Température
=
Déviationinf.
=
Températurededépartsouhaitée
=
Températurededépartactuelle
=
Délai(ID1x149)
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Alarme
Délai
L 'alarmeestactivéesilatempératureduréseauS2nedépassepas
(«Températuretamponsouhaitée»+«Diff.pompeON»).
Exemple:60°C+3K=63°C
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x340
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|79
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
5.8Journalalarmes
MENU>Alarme>Journalalarmes
Cemenuaffichelestypesd’alarme,parexemple:
• «2:Tsurveillance»
• «32:Défect.Capt.T»
L’alarmeaétéactivéesilesymboledel’alarme(unecloche:
s’afficheàdroitedutyped’alarme.
Réinitialisationd'unealarme,engénéral:
)
MENU>Alarme>Journalalarmes:
Rechercherlesymboled’alarmedanslalignecorrespondante.
(Exemple:«2:Tsurveillance»)
Placerlecurseursurlaligneenquestion.
Appuyersurlebouton.
Journalalarmes:
Lessourcesd’alarmesonténuméréesdanscemenudevue
d’ensemble.
Voiciquelquesexemples:
«2:Tsurveillance»
«5:Pompe1»
«10:DigitalS12»
«32:Défect.Capt.T»
Selonlesexemples,lesnuméros2,5et10sontutilisésdansla
communicationd’alarmeausystèmeBMS/GTC.
Selonlesexemples,«Tsurveillance»,«Pompe1»et«DigitalS12»
correspondentauxpointsd’alarme.
Selonlesexemples,«32:Défect.Capt.T»indiquelasurveillancedes
sondesconnectées.
Lesnumérosetlespointsd’alarmepeuventêtredifférentsenfonction
del’applicationréelle.
80|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.0Réglagescourantsdurégulateur
6.1Introductionaux«Réglagescourantsdurégulateur»
Certainsréglagesgénérauxquis'appliquentàl'ensembledu
régulateursontsituésàunendroitspécifiquedurégulateur.
Accéderaux«réglagescourantsdurégulateur»:
Action: Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmer
Exemples:
Sélecteurdecircuit
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|81
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.2Heure&date
Ladateetl’heuredeconnexionnedoiventêtrecorrectement
définiesqu’àlapremièreutilisationdurégulateurECLComfortou
aprèsunecoupuredecourantdeplusde72heures.
Lerégulateurestéquipéd’unehorlogede24heures.
Heured’étéauto(changementd’heured’été)
OUI:
NON:
L’horlogeintégréeaurégulateurprocèdeauchangement
automatiquedel’heured’été/hiverpourlespaysdela
zoned’Europecentrale.
Lepassageàl’heured’été/hiverdoitêtreeffectué
manuellement.
Commentréglerladateetl’heure:
Action: Fonction:
Choisissez«MENU»
Confirmez
Choisissezlesélecteurdecircuiten
hautàdroitedel’écran
Confirmez
Choisissez«Réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmez
Accédezà«Heure&date»
Confirmez
Placezlecurseursurlapositionà
modifier
Confirmez
Entrezlavaleursouhaitée
Confirmez
Placezlecurseursurlaposition
suivanteàmodifier.Continuezjusqu’à
ceque«Heure&date»soitréglé.
Placezlecurseursur«MENU»
Exemples:
Lorsquedesrégulateurssontconnectésentantqu’esclavesdansun
systèmemaître/esclave(vialebusdecommunicationECL485),ils
reçoiventlesinformations«Heure&date»depuislemaître.
82|©Danfoss|2021.06
Confirmez
Placezlecurseursur«ACCUEIL»
Confirmez
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.3Vacances
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Chaquecircuitcomporteunprogrammevacances.Unprogramme
vacancesexisteégalementpourlerégulateurcommun.
Chaqueprogrammevacancescontientaumoinsune
programmation.Vouspouvezenréglerladatededébutetladate
defin.Lapériodeainsidéfiniedébuteà00.00àladatededébutet
setermineà00.00àladatedefin.
IlestpossibledesélectionnerlesmodesConfort,Sauvegarde,
ProtectionantigelouConfort7-23(avant7hetaprès23h,lemode
estprogrammé).
Réglagedevotreprogrammevacances:
Action: Fonction:
Exemples:
Choisir«MENU»
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel’écran
Confirmer
Choisiruncircuitoulesréglages
courantsdurégulateur
Chauffage
ECS
Réglagescourantsdurégulateur
Confirmer
Allerdans«Vacances»
Leprogrammevacancesdes«réglagescourantsdurégulateur»
s’appliqueàtouslescircuits.Ilpeutégalementêtreréglédefaçon
individuelledanslescircuitsdechauffageouECS.
Ladatedefindoitêtreaumoinsantérieured’unjouràladatede
début.
Confirmer
Choisirunprogramme
Confirmer
Confirmerlechoixdusélecteurde
mode
Choisirlemode
Confort
·Confort7-23
Eco
·Protectionantigel
Confirmer
Entrerledébutpuislafin
Confirmer
Allerà«Menu»
Confirmer
ChoisirOuiouNonàl’invite«Sauve»
Choisirleprogrammesuivant,sibesoin
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|83
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Vacances,circuitspécifique/régulateurcourant
Lorsduréglaged’unprogrammevacancesdansuncircuit
spécifiqueetd’unautreprogrammevacancesdansunrégulateur
courant,uneprioritéestpriseenconsidération:
1.Confort
2.Confort7-23
3.Économie
4.Protectionantigel
Vacances,suppressiond’unepériodedéfinie:
• ChoisissezleProgrammehorairesenquestion
• Remplacezlemodepar«Horloge»
• Confirmez
Exemple1:
Circuit1:
Vacancesdéfiniessur«Économie»
Régulateurcourant:
Vacancesdéfiniessur«Confort»
Résultat:
Tantque«Confort»estactifdanslerégulateurcourant,lecircuit1
estdéfinisur«Confort».
Exemple2:
Circuit1:
Vacancesdéfiniessur«Confort»
Régulateurcourant:
Vacancesdéfiniessur«Économie»
Résultat:
Tantque«Confort»estactifdanslecircuit1,cedernierestdéfini
sur«Confort».
Exemple3:
Circuit1:
Vacancesdéfiniessur«Protectionantigel»
Régulateurcourant:
Vacancesdéfiniessur«Économie»
Résultat:
Tantque«Économie»estactifdanslerégulateurcourant,lecircuit1
estdéfinisur«Économie».
84|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
LemoduleECA30/31nepeutpasignorertemporairementle
programmevacancesdurégulateur.
Toutefois,ilestpossibled’utiliserlesoptionssuivantesde
l’ECA30/31lorsquelerégulateurestenmodeProgrammé:
Congé
Vacances
Détente(périodedeconfortprolongée)
Absence(périoded’économieprolongée)
Astuced’économiesd’énergie:
Utiliser«Absence»(périoded’économieprolongée)àdesfins
d’aération(p.ex.d’aérationdespiècesparl’airfraisprovenantdes
fenêtresouvertes).
Connexionsetprocéduresdeconfigurationpourl’ECA30/31:
Voirlasection«Divers».
Guiderapide«ECA30/31versmodededérogation»:
1.AlleràECAMENU
2.Placerlecurseursurlesymbole«Horloge»
3.Sélectionnerlesymbole«Horloge»
4.Choisiretsélectionnerl’unedes4fonctionsdedérogation
5.Souslesymbolededérogation:Définirlesheuresouladate
6.Souslesheures/ladate:Définirlatempératureambiantesouhaitée
pourlapériodededérogation
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|85
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.4Aperçudonnée
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
L’aperçudonnéeestsituédanslesréglagescourantsdurégulateur.
Cetaperçuvousmontreratoujourslestempératuresactuellesdans
lesystème(lectureseule).
«Tacc.ext.»signifie«températureextérieureaccumulée»etestune
valeurcalculéedanslerégulateurECLComfort.
86|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.5Journal
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Lafonctionjournal(historiquedetempérature)permetde
surveillerlesjournauxd’aujourd’hui,d’hier,d’ilya2joursainsique
ceuxd’ilya4jourspourlessondesraccordées.
Unaffichagedejournalindiquantlatempératuremesuréeest
disponiblepourlasondepertinente.
Lafonctionjournaln’estdisponiblequedanslemenu«Réglages
courantsdurégulateur».
Exemple1:
1journald’unejournéepourhiermontrantledéveloppementde
latempératureextérieureaucoursdesdernières24heures.
Exemple2:
Lejournald’aujourd’huipourlatempératurededépartde
chauffageactuelleainsiquelatempératuresouhaitée.
Exemple3:
Lejournald’hierpourlatempératurededépartECSainsiquela
températuresouhaitée.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|87
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.6Dérogationexterne
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Ladérogationexterneestutiliséepourdésactiverunouplusieurs
composantsréglés.Celapeutêtreutile,entreautres,encasde
maintenance.
Action: Fonction:
Sélectionner«MENU»dansl’undes
écransd’aperçu
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel’écran
Confirmer
Choisirlesréglagescourantsdu
régulateur
Confirmer
Choisir«Dérogationexterne»
Confirmer
Choisiruncomposantréglé
Confirmer
Réglerlestatutducomposantréglé:
Vannederégulationmotorisée:
AUTO,ARRET,FERME,OUVRE
Pompe:AUTO,OFF,ON
Confirmerlechangementdestatut
Exemples:
M1,P1etc.
Composantsréglés: Sélecteurdecircuit
Laprioritéde«Contrôlemanuel»estplusélevéequecellede
«Dérogationexterne».
Lorsquelecomposantréglésélectionné(sortie)n’ estpas«AUTO»,le
régulateurECLComfortnerèglepascecomposant(pompeouvanne
derégulationmotorisée,parexemple).Laprotectionantigeln’est
pasactivée.
Nepasoublierderétablirlestatutdèsqu’unedérogationn’estplus
requise.
Lorsqueladérogationexterned’uncomposantrégléestactive,le
symbole!apparaîtàdroitedeladiodelumineusedemodesur
l’affichagedel’utilisateurfinal.
88|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.7Fonctionsclés
Nouvelleapplication
ApplicationDonneunaperçudel’application
Réglagesusine Réglagessystème:
Copier
GammedeclésDonneunaperçudelacléECLinsérée.
Effacerapplication:
Supprimel’applicationexistante.Une
autreapplicationpeutêtrechoisiedès
quelacléECLestinsérée.
actuelledanslerégulateurECL.Appuyer
ànouveausurleboutonpourquitter
l’aperçu.
Lesréglagessystèmecomprennent
notamment:laconfigurationdes
communications,laluminositéde
l’écran,etc.
Réglagesutilisateur:
Lesréglagesutilisateurcomprennent
notamment:latempératureambiante
désirée,latempératureECSdésirée,les
programmes,lacourbedechaleur,les
valeursdelimitation,etc.
Retourusine:
Restaurelesréglagesd’usine.
Vers:
Adressedecopie
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
(Exemple:A266ver.2.30).
Tournerleboutonpourvoirles
sous-types.Appuyerànouveausurle
boutonpourquitterl’aperçu.
Unedescriptionplusdétailléedel’utilisationdesfonctions
individuellesdelacléestégalementdisponibledans«Insertionde
lacléd’applicationECL».
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|89
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire
del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans
insérerlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
90|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.8Système
6.8.1VersionECL
Dans«VersionECL»,ilesttoujourspossibled’obtenirunaperçu
desdonnéesrelativesaurégulateurélectronique.
Conservezcesinformationsàportéedemainaucasoùle
revendeurDanfossdoitêtrecontactéàproposdurégulateur.
Lesinformationssurvotrecléd’applicationECLsesituentdans
«Fonctionsclés»et«Gammedeclés».
No.decode:
Hardware:Versiondumatérieldu
Software:Versiondulogiciel(firmware)
No.desérie:Numérouniquedechaque
Semaineprod.:Numérodelasemaineetannée
6.8.2Extension
ECLComfort310/310B:
Lafonction«Extension»offredesinformationssurlesmodules
complémentaires,lecaséchéant.Exemple:lemoduleECA32.
RevendeurDanfossetnuméro
decommandedurégulateur
régulateur
durégulateur
régulateur
(SS.AAAA)
Exemple:versionECL
6.8.3Ethernet
L’ECLComfort296/310/310Bestdotéd’uneinterfacede
communicationModbus/TCPquiluipermetd’êtrebranchéà
unréseauEthernet.Ainsi,lerégulateurECL296/310/310Best
accessibleàdistanceparl’intermédiairedesinfrastructuresde
communicationstandard.
IlestpossibledeconfigurerlesadressesIPrequisesdans
«RéseauEthernet».
6.8.4Portailconfig.
LesECLComfort296/310/310Bsontdotésd’uneinterfacede
communicationModbus/TCPquipermetaurégulateurECLd’être
surveilléetréguléaumoyenduPortailECL.
LesparamètresassociésauPortailECLsontréglésici.
DocumentationpourlePortailECL:
Voirhttp://ecl.portal.danfoss.com
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|91
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.8.5M-busconfig.
LesECLComfort296/310/310Bsontdotésd’uneinterfacede
communicationM-buspermettantderaccorderdescompteurs
d’énergieentantqu’esclaves.
LesparamètresassociésauM-bussontconfigurésdanscemenu.
6.8.6Compteurd’ énergie(compteurdechaleur)etM-bus,informationsgénérales
ECLComfort296/310/310Buniquement
Lorsdel’utilisationdelacléd’applicationdanslerégulateurECL
Comfort296/310/310B,jusqu’à5compteursd’énergiepeuvent
êtrebranchésauxconnexionsM-bus.
Laconnexionducompteurd’énergiepeut:
• limiterledébit;
• limiterlapuissance;
• transférerlesdonnéesducompteurd’énergieauPortailECL,
parréseauEthernet,et/ouàunsystèmeGTC,viaModbus.
Ilestpossibled’acquérirlesdonnéesdescompteursd’énergieau
niveauduPortailECLsansconfigurationM-buspréalable.
Denombreusesapplicationsavecrégulationducircuitde
chauffage,circuitECSoucircuitderefroidissementpeuventréagir
auxdonnéesdescompteursd’énergie.
Pourvérifiersilacléd’applicationactuellepeutêtrerégléeafinde
réagirauxdonnéesducompteurd’énergie:
VoirCircuit>MENU>Réglages>Débit/puissance.
L’ECLComfort296/310/310Bpeuttoujoursêtreutiliséàdesfinsde
contrôlepourjusqu’à5compteursd’ énergie.
L’ECLComfort296/310/310BagitcommeunmaîtreM-busetdoit
êtreréglépourcommuniqueravecleoulescompteursd’énergie
branchés.
VoirMENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
Donnéestechniques:
• LesdonnéesduM-bussontbaséessurlanormeEN-1434.
• Danfossrecommanded’utiliserdescompteursd’énergie
alimentésCAafind’éviterd’épuiserlespiles.
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
Etat
Circuit
Plagederéglage Réglagesusine
Affichage
- - -
Informationssurl’activitéM-busactuelle.
L’ECLComfort296/310/310BretourneenmodeIDLElorsqueles
commandessontterminées.
Lapasserelleestutiliséepourlalectureducompteurd’énergieviale
portailECL.
IDLE:
INIT:
SCAN:
GATEW:
92|©Danfoss|2021.06
Étatnormal
Lacommandedel’initialisationaétéactivée.
Lacommandeduscanaétéactivée.
Lacommandedepasserelleaétéactivée.
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
Baud(bitsparseconde)
Circuit
-
Plagederéglage Réglagesusine
300/600/1200/2400
Lavitessedecommunicationentrel’ECLComfort296/310/310Bet
lescompteursd’ énergieraccordés.
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
5998Commande
Circuit
-
NONE/INIT/SCAN/GATEW NONE
Plagederéglage Réglagesusine
LesECLComfort296/310/310BsontdesmaîtresM-bus.Pourvérifier
lescompteursd’énergieraccordés,différentescommandespeuvent
êtreactivées.
NONE:
INIT:
SCAN:
Aucunecommanden’estactivée.
L’initialisationestactivée.
Lescanestactivéafinderechercherlescompteurs
d’énergieraccordés.L’ECLComfort296/310/310B
détectelesadressesM-busd’auplus5compteurs
d’énergieraccordésetlesplaceautomatiquementdans
lasection«Compteurd’énergie».L’adressevérifiéeest
placéeaprès«Compteurénergie1(2,3,4,5)».
5997
Généralement,unréglagede300ou2400baudsestutilisé.
Sil’ECLComfort296/310/310BestraccordéauportailECL,undébitde
300
2400baudsestrecommandé,àconditionquelecompteurd’énergie
lepermette.
5998
Lescanpeutprendrejusqu’à12minutes.
Lorsquetouslescompteursd’ énergieontététrouvés,lacommande
peutêtredéfiniesurINITouNONE.
GATEW:
L’ECLComfort296/310/310Bagitentantquepasserelle
entrelescompteursd’ énergieetleportailECL.Utiliséà
desfinsdeserviceuniquement.
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
AdresseM-bus
Compteurd’énergie1(2,3,4,5)
Circuit
-
Plagederéglage Réglagesusine
0-255 255
L’ensembledesadressesoul’adressevérifiéeducompteurd’ énergie1
(2,3,4,5).
0:
1-250:
251-254:
Généralementnonutilisé
AdressesM-busvalides
Fonctionsspéciales.Utiliseruniquementl’adresse
M-bus254lorsqu’uncompteurd’énergieestraccordé.
255:
Nonutilisées
6000
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|93
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
Type
Compteurd’énergie1(2,3,4,5)
Circuit
-
Plagederéglage Réglagesusine
0-4 0
SélectiondelaplagededonnéesdutélégrammeM-bus.
0:
1:
2:
3:
4:
Petitensemblededonnées,petitesunités
Petitensemblededonnées,grandesunités
Grandensemblededonnées,petitesunités
Grandensemblededonnées,grandesunités
Donnéesdevolumeetd’énergieuniquement
(exemple:impulsionHydro-Port)
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
Scantime
Compteurd’énergie1(2,3,4,5)
Circuit
-
Plagederéglage Réglagesusine
1-3600s 60s
Réglagedutempsd’analysepourlacollectededonnéesdes
compteursd’énergieraccordés.
6001
6002
Exemplesdedonnées:
0:
Temp.dedépart.,temp.retour,débit,puissance,volumeacc.et
énergieacc.
3:
Temp.dedépart.,temp.retour,débit,puissance,volumeacc.et
énergieacc.,
tarif1,tarif2.
Voiraussilasection«Instructions,ECLComfort210/310,description
decommunication»pourplusdedétails.
Voiraussil’annexepourunedescriptiondétailléede«Type».
Silecompteurd’énergieestalimentéparunebatterie,leScantime
doitêtredéfinisurunevaleurélevéeafind’éviterquelabatterienese
déchargetroprapidement.
Enrevanche,silafonctiondelimitationdébit/puissestutiliséedans
l’ECLComfort310,leScantimedoitêtredéfinisurunevaleurbasse
afind’obtenirunelimitationrapide.
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
ID
Compteurd’énergie1(2,3,4,5)
Circuit
Plagederéglage Réglagesusine
Affichage
- - -
Informationssurleno.desérieducompteurd’énergie.
MENU>Régulateurcommun>Système>Compteurd’ énergie
Compteurd’énergie1(2,3,4,5)
Circuit
-
Plagederéglage Réglagesusine
0-4 0
Affichage
Informationsducompteurd’énergieactuelconcernant,parexemple,
l’ID,lestempératures,ledébit/volume,lapuissance/l’énergie.
Lesinformationsaffichéesdépendentdesréglageseffectuésdansle
menu«M-busconfig.».
94|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.8.7Vueinfosbrutes
Permetd’afficherlestempératuresmesurées,l’étatdesentrées
etlestensions.
Enoutre,unefonctiondedétectiondesdysfonctionnementspeut
êtresélectionnéepourlesentréesdetempératureactivées.
Surveillancedessondes:
Sélectionnerunesondemesurantunetempérature(S5par
exemple).Lorsqueleboutonestenfoncé,uneloupe
apparaîtsur
lalignesélectionnée.LatempératureS5estdésormaissurveillée.
Lesentréesdesondedetempératuresontcomprisesentre-60et
150°C.
Encasdesondedetempératureouderaccordementendommagé,la
valeurindiquéeest«--».
Encasdecourt-circuitauniveaudelasondedetempératureoudu
raccordement,lavaleurindiquéeest«---».
Indicationd’alarme:
Lafonctiond’alarmeestactivéedèslorsquelasondede
températuren’ estplusraccordée,qu’ elleprésenteuncourt-circuit
ouunedéfaillance.
Dansla«Vueinfosbrutes»unsymboled’alarmes’afficheau
niveaudelasondedetempératuredéfectueuseenquestion.
Réinitialisationdel’alarme:
Sélectionnerlasonde(Snuméro)surlaquellel’alarmedoitêtre
effacée.Appuyersurlebouton.Laloupeetlessymboles
d’alarme
disparaissent.
Lafonctiondesurveillanceestréactivéedèslorsquelebouton
estenfoncéunenouvellefois.
6.8.8Décalagedesonde(nouvellefonctionnalitéàpartirdelaversiondefirmware1.59)
Latempératuremesuréepeutêtredécaléeafindecompenserla
résistanceducâbleouunemplacementnonoptimaldelasonde
detempérature.Latempératuredécaléepeutêtrevuedans«Vue
infosbrutes»et«Aperçudonnée».
Régulateurcommun>Système>Décalagesonde
Sonde1...(sondedetempérature)
Circuit
Plagederéglage Réglagesusine
Réglagedudécalagedelatempératuremesurée.
Valeurde
Lavaleurdetempératureestaugmentée
décalage
positive:
Valeurde
Lavaleurdetempératureestréduite
décalage
négative:
* *
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|95
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.8.9Écran
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Écran
Rétro-éclairage(luminositédel’affichage)
Circuit
Permetd’ajusterlaluminositédel’affichage.
0:
10:
Rétro-éclairagefaible.
Rétro-éclairageélevé.
Plagederéglage Réglagesusine
0...10
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Écran
Contraste(contrastedel’affichage)
Circuit
Permetd’ajusterlecontrastedel’affichage.
0:
10:
Contrastefaible.
Contrasteélevé.
Plagederéglage Réglagesusine
0...10 3
6.8.10Communication
60058
5
60059
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Communication
Adr.Modbus
Circuit
Permetdedéfinirl'adresseModbussilerégulateurfaitpartied'unréseau
Modbus.
1...247:
Affectezl'adresseModbusdanslaplagederéglage
Plagederéglage Réglagesusine
1...247
indiquée.
38
1
96|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Communication
ECL485addr .(adressemaître/esclave)
Circuit
Ceréglageestapplicablelorsqueplusieursrégulateursfonctionnentsurle
mêmesystèmeECLComfort(connectévialebusdecommunicationECL485)
ousidesunitésdecommandeàdistance(ECA30/31)sontconnectées.
0:
Lerégulateurfonctionnecommeesclave.
Plagederéglage Réglagesusine
0...15
L’esclavereçoitlesinformationsrelativesàla
températureextérieure(S1),àl’heuredusystèmeetau
signaldedemandeECSdanslemaître.
1...9:
Lerégulateurfonctionnecommeesclave.
L’esclavereçoitlesinformationsrelativesàla
températureextérieure(S1),àl’heuredusystèmeet
ausignaldedemandeECSdanslemaître.L ’esclave
envoieaumaîtredesinformationssurlatempérature
dedépartsouhaitée.
10...14:
15:
Réservé.
LebusdecommunicationECL485estactif.
Régulateurmaître.Lemaîtreenvoiedesinformations
surlatempératureextérieure(S1)etl’heuredu
système.Lesunitésdecommandeàdistance
(ECA30/31)sontalimentées.
LesrégulateursECLComfortpeuventêtreconnectésvialebusde
communicationECL485pourexécuterunplusgrandsystème(le
busdecommunicationECL485peutraccorderjusqu’à16appareils
maximum).
2048
Lalongueurtotaledecâblenedoitpasêtresupérieureà200m(tous
lesappareils,ycomprislebusdecommunicationECL485interne).
15
Unelongueurdecâblesupérieureà200mpeutcauserdessensibilités
auxparasites(EMC).
DansunsystèmecomposéderégulateursMAÎTRE/ESCLAVE,seulun
régulateurMAÎTREpossédantl’adresse15estautorisé.
Si,parerreur,davantagederégulateursMAÎTRESsontprésentssurun
systèmedebusdecommunicationECL485,déciderquelrégulateur
seraleMAÎTRE.Modifierl’adressedanslesautresrégulateurs.
Autrement,lesystèmefonctionneramaisserainstableavecplusd’un
régulateurMAÎTRE.
DanslerégulateurMAÎTRE,l’adressedans«ECL485addr.(adresse
maître/esclave)»,l’IDnº2048,doittoujoursêtre15.
Chaqueesclavedoitêtreconfiguréavecsapropreadresse(1...9).
Toutefois,plusieursesclavespeuventêtredotésdel’adresse0si
leurseulrôleestderecevoirdesinformationssurlatempérature
extérieureetl’heuredusystème(récepteurs).
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Communication
Pinservice
Circuit
Ceréglageestuniquementutilisédanslecadredelaconfigurationdela
communicationModbus.
Nonapplicablepourlemoment.Réservéàunusageultérieur.
Plagederéglage Réglagesusine
0/1
2150
0
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|97
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Communication
Ext.Reset
Circuit
Ceréglageestuniquementutilisédanslecadredelaconfigurationdela
communicationModbus.
0:
1:
Réinitialisationnonactivée.
Réinitialisation.
Plagederéglage Réglagesusine
0/1
6.8.11Langue
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Langue
Langue
Circuit
Permetdechoisirvotrelangue.
Plagederéglage Réglagesusine
Anglais/«Locale» Anglais
2151
0
2050
Lalanguelocaleestsélectionnéeaucoursdel'installation.Sivous
souhaitezchangerpouruneautrelangue,réinstallezl'application.
Toutefois,ilesttoujourspossibledepasserdelalanguelocaleà
l'anglais.
98|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
7.0Divers
7.1Procéduresdeconfigurationdel’unitéECA30/31
ECA30(no.decode087H3200)estuneunitédecommandeà
distanceéquipéed’unesondedetempératureambianteintégrée.
ECA31(no.decode087H3201)estuneunitédecommandeà
distanceéquipéed’unesondedetempératureambianteintégrée
etd’unesonded’humidité(humiditérelative).
Unesondedetempératureambianteexternepeutêtreraccordée
auxdeuxtypespourremplacerlasondeintégrée.
Unesondedetempératureambianteexterneestreconnueàla
misesoustensiondel’unitéECA30/31.
Raccordements:Voirlasection«Raccordementsélectriques».
DeuxunitésECA30/31maximumpeuventêtreraccordéesà
unrégulateurECLouàunsystème(maître-esclave)composé
deplusieursrégulateursECLraccordésaumêmebusECL485.
Danslesystèmemaître-esclave,unseuldesrégulateursECLestle
régulateurmaître.L ’unitéECA30/31peut,entreautres,êtreréglée
pour:
• surveilleretréglerlerégulateurECLàdistance;
• mesurerlatempératureambianteetl’humidité(ECA31);
• étendretemporairementlapériodedeconfortoud’économie.
Uneminuteenvironaprèsletéléchargementdel’application
danslerégulateurECLComfort,l’unitédecommandeàdistance
ECA30/31inviteà«Copierl’application».
Confirmerlacopieafindetéléchargerl’applicationdansl’unité
ECA30/31.
Structuredumenu
Lastructuredumenudel’unitéECA30/31estun«ECAMENU»et
lemenuECL,copiéàpartirdurégulateurECLComfort.
L’ECAMENUcontient:
• ECAréglages
• systèmeECA
• usineECA
réglagesECA:réglagedudécalagedelatempératureambiante
mesurée;
réglagedudécalagedel’humiditérelative(ECA31uniquement).
systèmeECA:affichage,communication,réglagesdedérogation
etinformationsdeversion.
ECAusine:suppressiondetouteslesapplicationsdansl’unité
ECA30/31,rétablissementdesréglagesusine,réinitialisationde
l’adresseECLetmiseàjourfirmware.
Partiedel’affichagedel’unitéECA30/31enmodeECL:
Partiedel’affichagedel’unitéECA30/31enmodeECA:
Siseulle«ECAMENU»estaffiché,celasignifieparfoisquel’adressede
communicationdel’unitéECA30/31n’estpascorrecte.
VoirECAMENU>ECAsystème>ECAcomm.:adresseECL.
Danslaplupartdescas,l’adresseECLdoitêtrerégléesur«15».
ConformémentauxréglagesECA:
Lorsquel’unitéECA30/31n’estpasutiliséecommeunitédistante,les
menusderéglagededécalagenesontpasaffichés.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|99
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
LesmenusECLsontidentiquesàceuxdécritspourlerégulateur
ECL.
Laplupartdesréglageseffectuésdirectementdanslerégulateur
ECLpeuventaussisefairevial’unitéECA30/31.
Touslesréglagessontvisiblesmêmesilacléd’applicationn’estpas
inséréedanslerégulateurECL.
Pourmodifierlesréglages,lacléd’applicationdoitêtreinsérée.
LaGammedeclés(MENU>«Réglagescourantsdurégulateur»>
«Fonctionsclés»)n’affichepaslesapplicationsdelaclé.
L’unitéECA30/31affichecetteinformation(unXsurlesymbole
ECA30/31)sil’applicationdanslerégulateurECLn’estpasconformeà
l’unitéECA30/31:
Dansl’exemple,1.10correspondàlaversionactuelleet1.42àla
versionsouhaitée.
Partiedel’affichagedel’unitéECA30/31:
Cetécranindiquequ’uneapplicationn’apasététéléchargéeou
quelacommunicationaurégulateurECL(maître)n’estpasétablie
correctement.
UnXsurlesymboledurégulateurECLindiqueunproblèmede
configurationdesadressesdecommunication.
Partiedel’affichagedel’unitéECA30/31:
Lesversionsplusrécentesdel’unitéECA30/31indiquentlenuméro
d’adressedurégulateurECLComfortraccordé.
Lenumérod’adressepeutêtremodifiédansECAMENU.
UnrégulateurECLautonomepossèdel’adresse15.
100|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601