Danfoss A319 Operating guide [fr]

Guided’utilisation
ECLComfort310,applicationA319

1.0Tabledesmatières

1.0Tabledesmatières.............................................1
1.1Informationsimportantessurleproduitetla
sécurité...............................................................2
2.0Installation........................................................6
2.1Avantdecommencer..............................................6
2.3Montage.............................................................11
2.4Installationdessondesdetempérature.......................15
2.5Raccordementsélectriques......................................17
2.6Insertiondelacléd'applicationECL............................28
2.7Listedevérification................................................35
2.8Navigation,cléd’applicationECLA319........................36
3.0Utilisationjournalière......................................40
3.1Navigation..........................................................40
3.2Écrandurégulateur...............................................41
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdes
symboles?..........................................................44
3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdu
système..............................................................45
3.5Journalinfluences.................................................46
3.6Contrôlemanuel...................................................47
3.7Programmation....................................................48
4.0Aperçudesréglages.........................................50
5.0Réglages.........................................................52
5.1Introductionauxparamètres....................................52
5.2Températurededépart...........................................53
5.3Limitederetour....................................................56
5.4Paramètresdecontrôle...........................................60
5.5Application.........................................................67
5.6Températureballon...............................................74
5.7Alarme...............................................................77
5.8Journalalarmes....................................................80
6.0Réglagescourantsdurégulateur.......................81
6.1Introductionaux«Réglagescourantsdu
régulateur».........................................................81
6.2Heure&date........................................................82
6.3Vacances............................................................83
6.4Aperçudonnée.....................................................86
6.5Journal...............................................................87
6.6Dérogationexterne...............................................88
6.7Fonctionsclés......................................................89
6.8Système.............................................................91
7.0Divers.............................................................99
7.1Procéduresdeconfigurationdel’unitéECA30/31...........99
7.2Fonctiondedérogation........................................107
7.3Plusieursrégulateursauseind'unmême
système............................................................112
7.4Questionsfréquentes...........................................115
7.5Définitions........................................................119
7.6IDtype(6001),vued'ensemble...............................123
7.7Miseàjourautomatique/manuelledu
micrologiciel......................................................124
7.8Vued’ensembledesIDdeparamètres.......................125
©Danfoss|2021.06AQ152886470424fr-000601|1
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité

1.1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
Ceguided’utilisationestassociéàlacléd’applicationECLA319 (n°decode087H3831).
Lacléd’applicationECLA319contientdeuxsous-types:
A319.1:alimentationenchauffage,directementàpartirdu tampon
A319.2:commeA319.1,maisavecuncircuitdemélangeaprès letampon
Voirleguided'installationpourlesraccordementsélectriques.
Lesfonctionsdécritessontexécutéesdansl'ECLComfort310 permettantégalementlescommunicationssurréseauxEthernet (Internet),ModbusetM-bus.
Lacléd’applicationA319estconçuepourfonctionneravecles régulateursECLComfort310àpartirdelaversionsoftware1.11 (visibleaudémarragedurégulateuretdans«Système»> «Réglagescourantsdurégulateur»).
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance,ECA30/31,peuvent êtrebranchées.
L’applicationA319fonctionneavecdesmodulesE/Sinternes supplémentaires:
Lemoduled'extensionECA32fournitunsignalde0à10volts pourlarégulationdevitessedespompesdechargeetde circulation.
Lemoduled'extensionECA35fournitunsignalde0à10volts pourlarégulationdevitessedespompesdechargeetde circulation.ECA35peutégalementfourniràPWMunsignalde régulationdevitessedespompesdechargeetdecirculation.
ECLComfort310fonctionneavecuneunitéECA32ouECA35. LemoduleE/Sinterneenquestionestplacédanslesoclede l’ECLComfort310.
*PWM=Modulationdelalargeurd'impulsions
Deconcertavecl’ECLComfort310,lemoduleE/Sinterne supplémentairepeutêtreutilisépourenvoyerd’autresdonnées àGTC:
Température,Pt1000(pardéfaut)
Signauxde0à10volts
Laconfigurationdel’entréetypepeutêtreeffectuéeaumoyende l’«outilECL»dusoftwareDanfoss. Navigation:Danfoss.com>ProduitsetSolutions>Chauffage urbainetrefroidissement>Outilsetsoftware>OutilECL. L’URLest:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
Voicilesversionsdisponiblesdel’ECLComfort310:
ECLComfort310,230Vca(n°decode087H3040)
ECLComfort310B,230Vca(n°decode087H3050)
ECLComfort310,24Vca(n°decode087H3044)
2|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
LetypeBnecomporteniécran,nibouton.
LetypeBfonctionneàl’aidedel’unitédecommandeàdistance ECA30/31:
ECA30(n°decode087H3200)
ECA31(n°decode087H3201)
ModulesE/Sinterne:
ECA32(n°decode087H3202)
ECA35(n°decode087H3205)
LesoclepourECLComfort310,230voltset24volts:(n°decode 087H3230).
Desdocumentscomplémentairesconcernantl'ECLComfort210 et310,lesmodulesetlesaccessoiressontdisponiblessurlesite http://danfoss.fr/.
Desclésd’applicationpeuventêtrefourniesavantquetouslestextes d’affichagesoienttraduits.Danscecas,letexteestenanglais.
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL 210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel): Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|3
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Consignedesécurité
Lireattentivementetobserverscrupuleusementcesinstructionsafin d’évitertouteblessurecorporelleoudommageàl’installation.
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend égalementlesdimensionsetletyped’isolationdescâbles(double isolationà230V).
Unfusiblepourl’installationECLComfortestgénéralementde10A max.
Lesplagesdetempératureambiantepourl’ECLComforten fonctionnementsont:
ECLComfort210/310:0-55°C ECLComfort296:0-45°C Ledépassementdelaplagedetempératurepeutentraînerun
dysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation (rosée).
Lesymboled’avertissementpermetd’attirerl’attentionsurdes conditionsparticulièresàprendreencompte.
Cesymboleindiquequecetteinformationparticulièredoitêtrelue avecuneattentionspéciale.
CommeceGuided’utilisationcouvreplusieurstypesdesystèmes, lesréglagessystèmespécifiquessontindiquésparuntypede système.Touslestypesdesystèmessontrépertoriésauchapitre: «Identificationdutypedesystème».
Lesymbole°C(degrésCelsius)estunevaleurdetempératuremesurée tandisquelesymboleK(Kelvin)estsouventutilisépourlesdifférences detempérature.
4|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Len°IDestuniquepourleparamètresélectionné.
Exemple:
1117411174
12174
Siladescriptiond'unIDestmentionnéeplusd'unefois,celasignifie qu'iln'yapasderéglagesspécifiquespourunouplusieurstypes desystèmes.Elleestmarquéeavecletypedesystèmeconcerné (ex.12174-A266.9).
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Premierchiffre
-
1
-
Remarqueconcernantlamiseaurebut
Cesymboleapposésurleproduitindiquequ'ilnedoit pasêtrejetéaveclesdéchetsménagers.
Ildoitêtreremisausystèmederepriseapplicable pourlerecyclagedeséquipementsélectriqueset électroniques.
•Éliminezleproduitparlescanauxprévusàceteffet.
•Respecteztouteslesloisetréglementationslocales envigueur.
Deuxième chiffre
Circuit1
2
Circuit2
Troisderniers chiffres
N°du paramètre
174
N°du paramètre
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|5
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.0Installation

2.1Avantdecommencer

Lacléd’applicationECLA319contient2sous-types:A319.1et A319.2.
Cesapplicationsbaséessurlechauffagesonttrèsflexibles.
Lesprincipesdebasepourl'applicationA319.1:
Régulationdetempératuredutampon
LatempératuredutamponS6estrégléeenfonctiondevosbesoins. LasondedetempératureduréseauS2,lessondesdetempérature dutamponS6etS8etlasondedetempératuredechargeS3sont lessondeslesplusimportantesetdoiventêtreconnectées. LatempératuredutamponsouhaitéeenS6estcalculéedansle régulateurECLenfonctiondelademandeprovenantducircuit chauffage(consommateur).Cettedemandeestlerésultatde latempératureextérieureS1,delacourbedechauffeetd'une températureambiantesouhaitée.Unecompensationpourlaperte dechaleurentreleréservoirtamponetleconsommateurpeutêtre définiecomme«Décalagedeman.».
LatempératuredechargeenS3sebasesurlatempératuredu tamponsouhaitéeenS6etundifférentieldecharge.
Lancezleprocessusdechargedutampon:
1.LatempératuredutamponS6estinférieureà(«Température tamponsouhaitée»+«DifférentielON»).
Exemple:60°C+(-7)=53°C
2.X1estactivée
3.M1s'ouvreafind'augmenterlatempératureduréseauS2
4.P2estactivéelorsquelatempératureduréseauS2est supérieureà(«Températuretamponsouhaitée»+«Diff. pompeON»).
Exemple:60°C+3K=63°C
V2commenceavecunevitesseminimale,parexemple20%.
5.M1règlelatempératuredechargeenS3
6.V2augmentelavitessetantquelatempératuredechargeest égaleàlatempératuredechargesouhaitée.
Arrêtezleprocessusdechargedutampon:
1.LatempératuredutamponS6estsupérieureà(«Température tamponsouhaitée»+«DifférentielON»).
ET
LatempératuredutamponinférieurS8estsupérieureà («Températuretamponsouhaitée»+«DifférentielOFF»).
Exemple:TempératureS6supérieureà(60°C+(-7)=53°C) ET(60°C+(-4)=56°C)
2.P2estdésactivéeconformémentà«Chargedélaistop».La V2passeà0%.
REMARQUE:Latemporisationàlacoupuren'estpasrespectée silatempératuredechargeS3estinférieureàlatempératurede chargesouhaitée.
3.X1estdésactivée
4.M1sefermeoumaintientlatempératuresouhaitéeenS3.
ApplicationtypeA319.1:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur ECLComfort.
Listedescomposants: ECL310
ECA32
ECA35
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
P2
V2
P3
V3
M1
X1
A1
RégulateurECLComfort310
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10V
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10Vet sortiesPWM
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureduréseau(obligatoire)
Sondedetempératuredecharge(obligatoire)
Sondedetempératurededépart(contrôle uniquement)
Sondederetour
Sondedetempératuredutamponsupérieur (obligatoire)
Nonutilisée
Sondedetempératuredutamponinférieur (obligatoire)
Transmetteurdeladifférencedepression(0-10V)
Entréede0à10Vpourlatempératuresouhaitée enS6
Pompedecharge(aveccommandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecharge (0-10VouPWM)
Pompedecirculation(commandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecirculation (0-10VouPWM)
Vannederégulationmotorisée(réguléeen 3points)
Signaldedemandedechauffage
Alarme
6|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Grâceauprogrammehebdomadaire,lecircuitpeutêtreplacé enmodeConfortouÉconomie(deuxvaleursdetempérature ambiantesouhaitée).EnmodeÉconomie,lechauffagepeutêtre réduitouarrêtétotalement.
Lavannederégulationmotorisée(M1)estouverteprogressivement lorsquelatempératuredechargeestinférieureàlatempératurede chargesouhaitéeetviceversa.
LatempératurederetourS5peutêtrelimitée,parexemplepour nepasêtretropélevée.Sitelestlecas,latempératuredecharge souhaitéeenS3peutêtreajustée(enrèglegénéraleàunevaleur inférieure).Celaprovoqueunefermetureprogressivedelavanne derégulationmotorisée. Enoutre,lalimitationdetempératurederetourpeutdépendre delatempératureextérieure.Généralement,pluslatempérature extérieureestbasse,pluslalimitedetempératurederetourest élevée.
LasortieON-OFFX1estactivéelorsdelademandedechauffage.
LapompedecirculationP3estactivéelorsdelademandede chauffageoudelaprotectionantigel.
Uneentréeinutiliséepeut,aumoyend’unsélecteurdedérogation oud’uncontactderelais,êtreutiliséepourignorerleprogramme horairesetpasseràunmodeConfort,Économie,Protectionantigel ouTempératureconstantefixe.
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance(ECA30/31)peuvent êtrebranchéesàunrégulateurECLpourlecommanderàdistance.
Lemode«Protectionantigel»maintientunetempérature sélectionnable,parexemple10°C.
DesrégulateursECLComfortsupplémentairespeuventêtre raccordésvialebusECL485,afind’utiliserlesignaldetempérature extérieureetlessignauxd’heureetdedatecommuns.Les régulateursECLpeuventfonctionnercommemaître/esclavesdans lesystèmeECL485.
L’alarmeA1(=relais6)peutêtreactivée:
silatempératuredechargeréellediffèredelatempératurede chargesouhaitée;
latempératureduréseaun'atteintpasleniveaunécessaire;
unesondedetempératureousaconnexionsedébranche ouprésenteuncourt-circuit.(Voir:Réglagescourantsdu régulateur>Système>Vueinfosbrutes).
Commandedeladifférencedepression(facultatif): LapompedecirculationP3/V3peut,enalternativeàlacommande ON/OFF,êtrecontrôléeaumoyend'unsignalcomprisentre0et 10voltsoud'unsignalPWM.Ladifférencedepressionsouhaitéeen S9peutêtrerégléepourlaprocédurederégulationdelavitesse.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|7
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Lesprincipesdebasepourl'applicationA319.2:
L'applicationA319.2fonctionnecommel'A319.1,maisavecces fonctionnalitéssupplémentaires:
Lavannederégulationmotorisée(M2)estouverteprogressivement lorsquelatempératurededépartS4estinférieureàlatempérature dedépartsouhaitéeetviceversa.
ApplicationtypeA319.2:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur ECLComfort.
Listedescomposants: ECL310
ECA32
ECA35
RégulateurECLComfort310
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10V
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10Vet sortiesPWM
S1
S2
S3
S4
S5
S6
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureduréseau(obligatoire)
Sondedetempératuredecharge(obligatoire)
Sondedetempératurededépart(obligatoire)
Sondederetour
Sondedetempératuredutamponsupérieur (obligatoire)
S8
Sondedetempératuredutamponinférieur (obligatoire)
S9
S10
Transmetteurdeladifférencedepression(0-10V)
Entréede0à10Vpourlatempératuresouhaitée enS6
P2
V2
Pompedecharge(aveccommandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecharge (0-10VouPWM)
P3
V3
Pompedecirculation(commandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecirculation (0-10VouPWM)
M1
Vannederégulationmotorisée(réguléeen 3points)
M2
Vannederégulationmotorisée(réguléeen 3points)
X1
A1
Signaldedemandedechauffage
Alarme
8|©Danfoss|2021.06
Lerégulateurestdotéderéglagesusinepré-programmés.Ces réglagessontdétaillésdansl’annexe«Vued’ensembledesIDde paramètres».
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.2Identificationdutypedesystème
Croquisdevotreapplication
LesrégulateursECLComfortontétédéveloppéspourservirune gammedesystèmesdechauffage,d’eauchaudesanitaire(ECS)et derefroidissementauxconfigurationsetcapacitésvariables.Si votresystèmediffèredesschémasprésentésici,nousvousinvitons àfairelecroquisdevotresystème.Vouspourrezensuiteutiliser plusfacilementleGuided’utilisation,quivousguiderapasàpas del’installationauxderniersréglages,avantquel’utilisateurfinal prennelerelais.
LerégulateurECLComfortestunrégulateuruniverselquipeutêtre utilisésurdifférentssystèmes.Surlabasedessystèmesdécrits dansceguide,ilestpossibled’enconfigurerd’autres.Cechapitre traitedesconfigurationsdesystèmeslespluscourantes.Sivotre systèmediffèredesexemplesprésentésci-dessous,recherchez celuiquiluiressembleleplusetadaptez-leauvôtre.
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourles types/sous-typesd’applications.
Lespompesdecirculationdescircuitsdechauffagepeuvent êtreplacéesaussibienaudépartqu'auretour.Placezlapompe conformémentauxinstructionsdufabricant.
A319.1,ex.a
Chargeducontrôledetempératuredutamponetdel'alimentationenchauffagedirectementàpartirdutampon.Contrôledela différencedepression.
Conseilsrelatifsàlasonde:
LessondesS3,S6etS8doiventêtreraccordées.Danslecascontraire,laprocéduredechargenefonctionnerapas. SilasondededifférencedepressionS9n'estpasraccordée,larégulationdevitessedeP3/V3n'estpasenaction.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|9
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
A319.2,ex.a
Chargeducontrôledetempératuredutamponetdel'alimentationenchauffageàpartirdutamponviauncircuitdemélange.Contrôle deladifférencedepression.
Conseilsrelatifsàlasonde:
LessondesS3,S4,S6etS8doiventêtreraccordées.Danslecascontraire,laprocéduredechargenefonctionnerapas. SilasondededifférencedepressionS9n'estpasraccordée,larégulationdevitessedeP3/V3n'estpasenaction.
10|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.3Montage

2.3.1MontagedurégulateurECLComfort
VoirleGuided’installationfourniaveclerégulateurECLComfort.
LerégulateurECLComfortdoitêtremontéàproximitédusystème, afind’enfaciliterl’accès.
LesECLComfort210/296/310peuventêtremontés
surunmur,
surunrailDIN(35mm).
L’ECLComfort296peutêtremonté
dansunedécoupedepanneau.
L’ECLComfort210peutêtremontésurlesocled’unECL Comfort310(pourunemiseàniveauultérieure).
Lesvis,lespresse-étoupePGetleschevillesnesontpasfournis.
VerrouillagedurégulateurECLComfort210/310
AfindesécuriserlerégulateurECLComfortsursonsocle,fixezle régulateuraveclatigedeblocage.
AQ152886470424fr-000601
Pourévitertoutrisquedeblessureoud'endommagerlerégulateur,ce dernierdoitêtreconvenablementverrouillésurlesocle.Pourcefaire, appuyezsurlagoupilled'arrêtsituéesurlabasejusqu'àentendreun clic;lerégulateurnepeutalorsplusêtreretirédesonsocle.
Silerégulateurn'estpasconvenablementverrouillésurlesocle,le régulateurpeutsedésolidariserdelabaseenfonctionnement.La basedotéesdesterminauxetlesconnexions230Vca)peuventêtre endommagées.Pourévitertoutrisquedeblessure,assurez-vous toujoursquelerégulateurestconvenablementverrouillésurson socle.Sicen'estpaslecas,lerégulateurnedoitpasêtreutilisé!
©Danfoss|2021.06|11
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Montagemural
Montezlesoclesurunmuravecuneparoilisse.Effectuezles raccordementsélectriques,puisplacerlerégulateursurlesocle. Fixezlerégulateuraveclagoupilled'arrêt.
MontagesurrailDIN(35mm)
MontezlesoclesurunrailDIN.Effectuezlesraccordements électriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.Fixezlerégulateur aveclagoupilled'arrêt.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit d'utiliseruntourneviscommelevier.
DémontagedurégulateurECLComfort
Pourretirerlerégulateurdusocle,retirezlagoupilled'arrêtàl'aide d'untournevis.Lerégulateurnepeutpasêtreretirédusocle.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit d'utiliseruntourneviscommelevier.
12|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.3.2MontagedesunitésdecommandeàdistanceECA30/31
Choisissezl'unedesméthodessuivantes:
Montagemural,ECA30/31
Montagesurpanneau,ECA30
Lerégulateurestlivrésansaccessoiresdemontage.
Montagemural
Monterlesocledel'ECA30/31surunmuravecuneparoilisse. Effectuezlesraccordementsélectriques.Placezl'ECA30/31sur lesocle.
AvantderetirerlerégulateurECLComfortdusocle,assurez-vousque latensiond'alimentationestdéconnectée.
Montagesurpanneau
Montezl'ECA30surunpanneauàl'aidedukitdecadreECA30 (numérodecommande087H3236).Effectuezlesraccordements électriques.Fixezlecadreavecl'étrier.Placezl'ECA30surlesocle. L'ECA30peutêtreconnectéàunesondedetempératureambiante externe.
L'ECA31doitêtremontésurunpanneausilafonctionhumidité doitêtreutilisée.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|13
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.3.3MontagedumoduleE/SinterneECA32ouECA35
LemoduleECA32(n°decodedecommande087H3202)oule moduleECA35(n°decodedecommande087H3205)peutêtre insérédanslesocledel’ECLComfort310/310Bpourdessignaux d’entréeetdesortiesupplémentairesdanslesapplications concernées.
ECA32
ECA35
14|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.4Installationdessondesdetempérature

2.4.1Installationdessondesdetempérature
Ilestimportantquelessondessoientmontéesdanslabonne positionauseindevotresystème.
Lessondesdetempératurementionnéesci-dessoussontdes sondesutiliséespourlesrégulateursECLComfort210/296/310et nesontpastoutesnécessairesàvotreapplication!
Sondedetempératureextérieure(ESMT)
Cettesondedoitêtreplacéesurlafacedel'immeublelamoins exposéeauxrayonsdirectsdusoleil.Ilfautégalementéviterdela mettreàproximitédesportes,fenêtresetbouchesd'aération.
Sondedetempératurededépart(ESMU,ESM-11ouESMC)
Cettesondedoitêtreinstalléeà15cmmaximumdelavanne dedistribution.Pourlesinstallationsdotéesd'unéchangeurde chaleur,Danfossrecommanded'installerunesondedetypeESMU surlecircuitretourdel'échangeur.
Assurez-vousquelasurfacedutuyauestpropre,notammentà l'emplacementdumontagedelasonde.
Sondederetour(ESMU,ESM-11ouESMC)
Lasondederetourdoittoujoursêtreplacéedemanièreàmesurer unetempératurederetourreprésentative.
Sondedetempératureambiante (ESM-10,unitédecommandeàdistanceECA30/31)
Cettesondedoitêtreplacéedanslapièceoùlatempératureest régulée.Nejamaislamontersurdesmursextérieursniàproximité deradiateurs,deportesoudefenêtres.
Sondetempératurechaudière(ESMU,ESM-11ouESMC)
Placerlasondeensuivantlesinstructionsdufabricantdela chaudière.
Sondedetempératuredegaine(typesESMB-12ouESMU)
Placerlasondedesortequ’ellemesureunetempérature représentative.
SondedetempératureECS(ESMUouESMB-12)
PlacerlasondedetempératureECSensuivantlesinstructionsdu fabricant.
Sondedetempératured’applique(ESMB-12)
Placerlasondedansuntubedeprotectiondansl’applique.
ESM-11:Nepasdéplacerlasondeaprèssafixationpouréviterde détériorercertainsdeseséléments.
ESM-11,ESMCetESMC-12:Utiliserlapâteconductricedechaleur pourmesurerrapidementlatempérature.
ESMUetESMB-12:L ’utilisationd’undoigtdegantdesondepour protégerlasonderalentitcependantlamesuredelatempérature.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|15
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
SondedetempératurePt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Relationentretempératureetvaleurohmique
16|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.5Raccordementsélectriques

2.5.1Raccordementsélectriques230Vca
Avertissement
LesconducteursélectriquessurPCB(PrintedCircuitBoard)pourla tensiond'alimentation,lescontactsderelaisetlessortiestriacn'ont pasunedistancedesécuritémutuelled'aumoins6mm.Lessorties nedoiventpasêtreutiliséescommesortiesséparéesgalvaniquement (sanstension).
Siunesortieséparéegalvaniquementestnécessaire,unrelais auxiliaireestrecommandé.
Lesunitéscommandéesen24Volts,parexemplelesactionneurs, doiventêtrecommandéesaumoyendelaversionECLComfort310, 24Volts.
Consignedesécurité
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend égalementlatailleetl’isolationdescâbles(typerenforcé).
Unfusibledel’installationdel’ECLComfortestgénéralementde10A max.
Laplagedetempératureambiantepourl’ECLComforten fonctionnementest
0-55°C.Ledépassementdecetteplagedetempératurepeutentraîner undysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation (rosée).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|17
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Labornedemassecommuneestutiliséepourlaconnexiondes composantsconcernés(pompes,vannesderégulationmotorisées).
ECL210/310
ECL296
Pontsétablisd’usinedanslesocle: 5à8,9à14,Là5etLà9,Nà10
18|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.2Raccordementsélectriques,230Vca,alimentation,pompes,vannesderégulationmotorisées,etc.
Raccordements,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargesnominalesmaximales:
Bornesderelais
4(2)A/230Vca (4Apourlachargeohmique,2Apourlachargeinductive)
BornesTriac(relaisélectronique)
0,2A/230Vca
Sectiondecâble:0.5à1.5mm² Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques. Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
2.5.3Raccordementsélectriques,24Vca,alimentation,pompes,vannesderégulationmotorisées,etc.
Raccordements,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargesnominalesmaximales:
Bornesderelais
4(2)A/24Vca (4Apourlachargeohmique,2Apourlachargeinductive)
BornesTriac(relaisélectronique)
1A/24Vca
AQ152886470424fr-000601
Neconnectezpasdirectementdescomposantsalimentésà230Vca àunrégulateuralimentéà24Vca.Utilisezdesrelaisauxiliaires(K) pourséparerle230Vcadu24Vca.
Sectiondecâble:0.5à1.5mm² Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques. Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
©Danfoss|2021.06|19
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Raccordementsélectriques,ECA32/ECA35
Raccordements,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargesnominalesmaximales:
Bornes
ECA32ECA35
SortiePWM1(52)
SortiePWM2(53)
SortiePWM3(54)
SortiePWM4(55)
Sortieanalogique1(59)Sortieanalogique1(59)47kΩ*
Sortieanalogique2(60)Sortieanalogique2(60)47kΩ*
Sortieanalogique3(61)Sortieanalogique3(61)47kΩ*
*Lavaleurestminimale.
5kΩ*
5kΩ*
5kΩ*
5kΩ*
20|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.4Raccordementsélectriques,sondesdetempératurePt1000
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
A319
Borne
29et30
28et30
27et30
26et30
25et30
24et30
23et30
22et30
21et30
20et30
Sonde/description
S1
Sondedetempérature extérieure*
S2
Sondedetempérature duréseau
S3
Sondedetempérature decharge**
A319.1:
S4
Sondedetempérature dedépart,contrôle A319.2: Sondedetempérature dedépart
S5
Sondederetour
S6
Sondedetempérature du réservoirtampon supérieur
S7
Nonutilisée
S8
Sondedetempérature du réservoirtampon supérieur
S9
Transmetteurdela différencedepression (0-10V)
S10
0-10voltsselonla températuresouhaitée
Type (recom.)
ESMT
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESMB/E­SMU
ESMB/E­SMU
Lessondesdetempératuredoiventêtrebranchéespourdisposer delafonctionnalitésouhaitée.
*
Silasondedetempératureextérieuren’estpasbranchéeou encasdecourt-circuitducâbledelasonde,lerégulateuragit commesilatempératureextérieureétaitde0(zéro)°C.
**
Silasonden’estpasbranchéeouencasdecourt-circuitdu câbledelasonde,lavannederégulationmotoriséeseferme (fonctiondesécurité).
Pontétablid’usine: 30àlabornedecommun.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|21
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Raccordementsd'entrée
Exempledecontactdedérogation,branchéàS7: (ignorerECL210)
Raccordementdel'entréeS9:
Transmetteurdeladifférencedepression,0-10volts
Raccordementdel'entréeS10:
Signalpilotepourlatempératuresouhaitée
22|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Connexiondesélecteurdedérogationexterne
Sectiondecâble:0.5à1.5mm² Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques. Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:Min.0.4mm². Longueurdecâbletotale:Max.200m(pourtouteslessondes,y
comprislebusdecommunicationECL485interne). Unelongueurdecâblesupérieureà200mpeutcauserdessensibilités
auxparasites(EMC).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|23
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.5Raccordementsélectriques,ECA30/31
Borne ECL
*
Aprèsraccordementd'unesondedetempératureambiante
Borne ECA30/31
30 31 322 333
Description
4 1
Pairetorsadée
Pairetorsadée
4 5
Sondedetempérature ambianteext/*
Type (recomm.)
2câbles àpaire torsadée
ESM-10
externe,l'ECA30/31doitêtrealimentéànouveau.
Lacommunicationavecl'ECA30/31doitêtreconfiguréedansle régulateurECLComfortsous«AdresseECA».
L'ECA30/31doitêtreconfiguréenconséquence.
Unefoisl'applicationconfigurée,l'ECA30/31estprêtauboutde2 à5min.Unebarredeprogressionsurl'ECA30/31apparaît.
Sil’applicationactuellecontientdeuxcircuitschauffage,ilestpossible deraccorderuneunitéECA30/31àchaquecircuit.Lesraccordements électriquessonteffectuésenparallèle.
Jusqu’à2unitésECA30/31peuventêtreraccordéesàun régulateurECLComfort310ouàunouplusieursrégulateursECL Comfort210/296/310dansunsystèmemaître-esclave.
Procéduresdeconfigurationpourl’unitéECA30/31:Voirlasection «Divers».
Messaged’informationECA: «Appl.demandeECAplusrécent»: Lesoftware(firmware)devotreECAneconvientpasausoftware
(firmware)devotrerégulateurECLComfort.Mercidecontactervotre revendeurDanfoss.
24|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Certainesapplicationsnecontiennentpasdefonctionsassociéesà latempératureambianteactuelle.L 'ECA30/31raccordéfonctionne uniquemententantqu'unitédecommandeàdistance.
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes perturbationsélectromagnétiques(EMC).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|25
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.6Raccordementsélectriques,systèmemaître/esclave
Lerégulateurpeutêtreutilisécommemaîtreouesclave,dansles systèmesmaître/esclave,vialebusdecommunicationinterne ECL485(2câblesàpairetorsadée).
LebusdecommunicationECL485n’ estpascompatibleaveclebus ECLdanslesmodèlesECLComfortsuivants:110,200,300et301!
Borne
Description
Type (recomm.)
30
Bornedecommun +12V*,busdecommunicationECL485
31
*UniquementpourECA30/31etla communicationmaître/esclave
32
B,busdecommunicationECL485
33
A,busdecommunicationECL485
2câbles àpaire torsadée
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes perturbationsélectromagnétiques(EMC).
CâbledebusECL485
LalongueurmaximalerecommandéedubusECL485estcalculée commesuit:
Soustrairedelalongueur«200m»letotaldelalongueurdetous lescâblesd’entréedetouslesrégulateursECLdanslesystème maître/esclave.
Exemplesimplepourunelongueurtotaledetouslescâblesd’entrée, 3xECL,commesuit:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
LongueurmaximalerecommandéedubusECL485: 200-81m=119m
SondedeTextérieure
SondedeTdépart:
SondedeTretourprim.:
SondedeTambiante:
15m
18m
18m
30m
81m
26|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.7Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,Modbus
ECLComfort210:ConnexionsModbusnonisoléesgalvaniquement ECLComfort310:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
Raccordementsélectriques,M-bus
(ECLComfort310et310Buniquement)
Parexemple,raccordementsduM-bus
(ECLComfort310et310Buniquement)
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|27
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.6Insertiondelacléd'applicationECL

2.6.1Insertiondelacléd'applicationECL
Lacléd’applicationECLcontient
l’applicationetsessous-types;
leslanguesactuellementdisponibles;
lesréglagesd’usine:parexemple,lestempératuressouhaitées, lesvaleursdelimitation,etc.Ilesttoujourspossiblede récupérerlesréglagesd’usine;
unemémoirepourlesréglagesutilisateur:réglagesspécifiques utilisateur/système.
Unefoislerégulateursoustension,plusieurssituationssont possibles:
1.Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas insérée.
2.Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd’application ECLestinsérée,maisl’applicationdoitêtremodifiée.
3.Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla configurationd’unautrerégulateur.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Lesréglagesutilisateurcomprennentnotamment:latempérature ambiantesouhaitée,latempératureECSsouhaitée,lesprogrammes,la courbedechauffe,lesvaleursdelimitation,etc.
Lesréglagessystèmecomprennentnotamment:laconfigurationdes communications,laluminositédel’écran,etc.
28|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL 210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel): Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans insérerlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|29
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Cléd’application:Situation1 Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’ estpas
insérée.
Uneanimationpourl’insertiondelacléd’applicationECLs’affiche. Insérezlacléd’application.
Lenometlaversiondelacléd’applicationsontindiqués(par exemple:A266Ver.1.03).
Silacléd’applicationECLneconvientpasaurégulateur,unecroix s’affichesurlesymboledelacléd’applicationECL.
Action:Fonction:
Sélectionnezlalangue
Confirmez Sélectionnezuneapplication
(sous-type) Certainescléscomportentuneseule application.
Confirmezavec«Oui»
Réglez«Heure&date» Tournezetpoussezleboutonpour sélectionneretmodifier«Heures», «Minutes»,«Date»,«Mois»et «Année».
Choisissez«Suivant»
Confirmezavec«Oui»
Allezà«Heured’étéauto» Choisissezsi«Heured’étéauto»*doit
êtreactivéounon
*«Heured’ étéauto»permetdecommuterautomatiquement entrel’heured’étéetl’heured’hiver.
Selonlecontenudelacléd’applicationECL,laprocédureAouB alieu:
A Lacléd’applicationECLcontientlesréglagesusine:
Lerégulateurlit/transfèrelesdonnéesdelacléd’applicationECL aurégulateurECL.
Exemples:
OUIouNON
L’applicationestinstallée,etlerégulateurseréinitialiseetdémarre.
B Lacléd’applicationECLcontientdesréglagessystème modifiés:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
Silaclécontientdesréglagesutilisateur:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
*Sivousnepouvezpaschoisir«OUI»,lacléd’applicationECLne contientpasderéglagesspécifiques. Choisissez«Démarrercopie»etconfirmezavec«Oui».
30|©Danfoss|2021.06
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagessystèmespécifiques(différentsdesréglages usine)sontcopiéssurlerégulateur.
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagesutilisateurspécifiques(différentsdes réglagesusine)sontcopiéssurlerégulateur.
AQ152886470424fr-000601
Loading...
+ 98 hidden pages