Danfoss A319 Operating guide [fr]

Guided’utilisation
ECLComfort310,applicationA319

1.0Tabledesmatières

1.0Tabledesmatières.............................................1
1.1Informationsimportantessurleproduitetla
sécurité...............................................................2
2.0Installation........................................................6
2.1Avantdecommencer..............................................6
2.3Montage.............................................................11
2.4Installationdessondesdetempérature.......................15
2.5Raccordementsélectriques......................................17
2.6Insertiondelacléd'applicationECL............................28
2.7Listedevérification................................................35
2.8Navigation,cléd’applicationECLA319........................36
3.0Utilisationjournalière......................................40
3.1Navigation..........................................................40
3.2Écrandurégulateur...............................................41
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdes
symboles?..........................................................44
3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdu
système..............................................................45
3.5Journalinfluences.................................................46
3.6Contrôlemanuel...................................................47
3.7Programmation....................................................48
4.0Aperçudesréglages.........................................50
5.0Réglages.........................................................52
5.1Introductionauxparamètres....................................52
5.2Températurededépart...........................................53
5.3Limitederetour....................................................56
5.4Paramètresdecontrôle...........................................60
5.5Application.........................................................67
5.6Températureballon...............................................74
5.7Alarme...............................................................77
5.8Journalalarmes....................................................80
6.0Réglagescourantsdurégulateur.......................81
6.1Introductionaux«Réglagescourantsdu
régulateur».........................................................81
6.2Heure&date........................................................82
6.3Vacances............................................................83
6.4Aperçudonnée.....................................................86
6.5Journal...............................................................87
6.6Dérogationexterne...............................................88
6.7Fonctionsclés......................................................89
6.8Système.............................................................91
7.0Divers.............................................................99
7.1Procéduresdeconfigurationdel’unitéECA30/31...........99
7.2Fonctiondedérogation........................................107
7.3Plusieursrégulateursauseind'unmême
système............................................................112
7.4Questionsfréquentes...........................................115
7.5Définitions........................................................119
7.6IDtype(6001),vued'ensemble...............................123
7.7Miseàjourautomatique/manuelledu
micrologiciel......................................................124
7.8Vued’ensembledesIDdeparamètres.......................125
©Danfoss|2021.06AQ152886470424fr-000601|1
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité

1.1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
Ceguided’utilisationestassociéàlacléd’applicationECLA319 (n°decode087H3831).
Lacléd’applicationECLA319contientdeuxsous-types:
A319.1:alimentationenchauffage,directementàpartirdu tampon
A319.2:commeA319.1,maisavecuncircuitdemélangeaprès letampon
Voirleguided'installationpourlesraccordementsélectriques.
Lesfonctionsdécritessontexécutéesdansl'ECLComfort310 permettantégalementlescommunicationssurréseauxEthernet (Internet),ModbusetM-bus.
Lacléd’applicationA319estconçuepourfonctionneravecles régulateursECLComfort310àpartirdelaversionsoftware1.11 (visibleaudémarragedurégulateuretdans«Système»> «Réglagescourantsdurégulateur»).
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance,ECA30/31,peuvent êtrebranchées.
L’applicationA319fonctionneavecdesmodulesE/Sinternes supplémentaires:
Lemoduled'extensionECA32fournitunsignalde0à10volts pourlarégulationdevitessedespompesdechargeetde circulation.
Lemoduled'extensionECA35fournitunsignalde0à10volts pourlarégulationdevitessedespompesdechargeetde circulation.ECA35peutégalementfourniràPWMunsignalde régulationdevitessedespompesdechargeetdecirculation.
ECLComfort310fonctionneavecuneunitéECA32ouECA35. LemoduleE/Sinterneenquestionestplacédanslesoclede l’ECLComfort310.
*PWM=Modulationdelalargeurd'impulsions
Deconcertavecl’ECLComfort310,lemoduleE/Sinterne supplémentairepeutêtreutilisépourenvoyerd’autresdonnées àGTC:
Température,Pt1000(pardéfaut)
Signauxde0à10volts
Laconfigurationdel’entréetypepeutêtreeffectuéeaumoyende l’«outilECL»dusoftwareDanfoss. Navigation:Danfoss.com>ProduitsetSolutions>Chauffage urbainetrefroidissement>Outilsetsoftware>OutilECL. L’URLest:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
Voicilesversionsdisponiblesdel’ECLComfort310:
ECLComfort310,230Vca(n°decode087H3040)
ECLComfort310B,230Vca(n°decode087H3050)
ECLComfort310,24Vca(n°decode087H3044)
2|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
LetypeBnecomporteniécran,nibouton.
LetypeBfonctionneàl’aidedel’unitédecommandeàdistance ECA30/31:
ECA30(n°decode087H3200)
ECA31(n°decode087H3201)
ModulesE/Sinterne:
ECA32(n°decode087H3202)
ECA35(n°decode087H3205)
LesoclepourECLComfort310,230voltset24volts:(n°decode 087H3230).
Desdocumentscomplémentairesconcernantl'ECLComfort210 et310,lesmodulesetlesaccessoiressontdisponiblessurlesite http://danfoss.fr/.
Desclésd’applicationpeuventêtrefourniesavantquetouslestextes d’affichagesoienttraduits.Danscecas,letexteestenanglais.
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL 210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel): Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|3
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Consignedesécurité
Lireattentivementetobserverscrupuleusementcesinstructionsafin d’évitertouteblessurecorporelleoudommageàl’installation.
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend égalementlesdimensionsetletyped’isolationdescâbles(double isolationà230V).
Unfusiblepourl’installationECLComfortestgénéralementde10A max.
Lesplagesdetempératureambiantepourl’ECLComforten fonctionnementsont:
ECLComfort210/310:0-55°C ECLComfort296:0-45°C Ledépassementdelaplagedetempératurepeutentraînerun
dysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation (rosée).
Lesymboled’avertissementpermetd’attirerl’attentionsurdes conditionsparticulièresàprendreencompte.
Cesymboleindiquequecetteinformationparticulièredoitêtrelue avecuneattentionspéciale.
CommeceGuided’utilisationcouvreplusieurstypesdesystèmes, lesréglagessystèmespécifiquessontindiquésparuntypede système.Touslestypesdesystèmessontrépertoriésauchapitre: «Identificationdutypedesystème».
Lesymbole°C(degrésCelsius)estunevaleurdetempératuremesurée tandisquelesymboleK(Kelvin)estsouventutilisépourlesdifférences detempérature.
4|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Len°IDestuniquepourleparamètresélectionné.
Exemple:
1117411174
12174
Siladescriptiond'unIDestmentionnéeplusd'unefois,celasignifie qu'iln'yapasderéglagesspécifiquespourunouplusieurstypes desystèmes.Elleestmarquéeavecletypedesystèmeconcerné (ex.12174-A266.9).
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Premierchiffre
-
1
-
Remarqueconcernantlamiseaurebut
Cesymboleapposésurleproduitindiquequ'ilnedoit pasêtrejetéaveclesdéchetsménagers.
Ildoitêtreremisausystèmederepriseapplicable pourlerecyclagedeséquipementsélectriqueset électroniques.
•Éliminezleproduitparlescanauxprévusàceteffet.
•Respecteztouteslesloisetréglementationslocales envigueur.
Deuxième chiffre
Circuit1
2
Circuit2
Troisderniers chiffres
N°du paramètre
174
N°du paramètre
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|5
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.0Installation

2.1Avantdecommencer

Lacléd’applicationECLA319contient2sous-types:A319.1et A319.2.
Cesapplicationsbaséessurlechauffagesonttrèsflexibles.
Lesprincipesdebasepourl'applicationA319.1:
Régulationdetempératuredutampon
LatempératuredutamponS6estrégléeenfonctiondevosbesoins. LasondedetempératureduréseauS2,lessondesdetempérature dutamponS6etS8etlasondedetempératuredechargeS3sont lessondeslesplusimportantesetdoiventêtreconnectées. LatempératuredutamponsouhaitéeenS6estcalculéedansle régulateurECLenfonctiondelademandeprovenantducircuit chauffage(consommateur).Cettedemandeestlerésultatde latempératureextérieureS1,delacourbedechauffeetd'une températureambiantesouhaitée.Unecompensationpourlaperte dechaleurentreleréservoirtamponetleconsommateurpeutêtre définiecomme«Décalagedeman.».
LatempératuredechargeenS3sebasesurlatempératuredu tamponsouhaitéeenS6etundifférentieldecharge.
Lancezleprocessusdechargedutampon:
1.LatempératuredutamponS6estinférieureà(«Température tamponsouhaitée»+«DifférentielON»).
Exemple:60°C+(-7)=53°C
2.X1estactivée
3.M1s'ouvreafind'augmenterlatempératureduréseauS2
4.P2estactivéelorsquelatempératureduréseauS2est supérieureà(«Températuretamponsouhaitée»+«Diff. pompeON»).
Exemple:60°C+3K=63°C
V2commenceavecunevitesseminimale,parexemple20%.
5.M1règlelatempératuredechargeenS3
6.V2augmentelavitessetantquelatempératuredechargeest égaleàlatempératuredechargesouhaitée.
Arrêtezleprocessusdechargedutampon:
1.LatempératuredutamponS6estsupérieureà(«Température tamponsouhaitée»+«DifférentielON»).
ET
LatempératuredutamponinférieurS8estsupérieureà («Températuretamponsouhaitée»+«DifférentielOFF»).
Exemple:TempératureS6supérieureà(60°C+(-7)=53°C) ET(60°C+(-4)=56°C)
2.P2estdésactivéeconformémentà«Chargedélaistop».La V2passeà0%.
REMARQUE:Latemporisationàlacoupuren'estpasrespectée silatempératuredechargeS3estinférieureàlatempératurede chargesouhaitée.
3.X1estdésactivée
4.M1sefermeoumaintientlatempératuresouhaitéeenS3.
ApplicationtypeA319.1:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur ECLComfort.
Listedescomposants: ECL310
ECA32
ECA35
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
P2
V2
P3
V3
M1
X1
A1
RégulateurECLComfort310
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10V
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10Vet sortiesPWM
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureduréseau(obligatoire)
Sondedetempératuredecharge(obligatoire)
Sondedetempératurededépart(contrôle uniquement)
Sondederetour
Sondedetempératuredutamponsupérieur (obligatoire)
Nonutilisée
Sondedetempératuredutamponinférieur (obligatoire)
Transmetteurdeladifférencedepression(0-10V)
Entréede0à10Vpourlatempératuresouhaitée enS6
Pompedecharge(aveccommandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecharge (0-10VouPWM)
Pompedecirculation(commandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecirculation (0-10VouPWM)
Vannederégulationmotorisée(réguléeen 3points)
Signaldedemandedechauffage
Alarme
6|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Grâceauprogrammehebdomadaire,lecircuitpeutêtreplacé enmodeConfortouÉconomie(deuxvaleursdetempérature ambiantesouhaitée).EnmodeÉconomie,lechauffagepeutêtre réduitouarrêtétotalement.
Lavannederégulationmotorisée(M1)estouverteprogressivement lorsquelatempératuredechargeestinférieureàlatempératurede chargesouhaitéeetviceversa.
LatempératurederetourS5peutêtrelimitée,parexemplepour nepasêtretropélevée.Sitelestlecas,latempératuredecharge souhaitéeenS3peutêtreajustée(enrèglegénéraleàunevaleur inférieure).Celaprovoqueunefermetureprogressivedelavanne derégulationmotorisée. Enoutre,lalimitationdetempératurederetourpeutdépendre delatempératureextérieure.Généralement,pluslatempérature extérieureestbasse,pluslalimitedetempératurederetourest élevée.
LasortieON-OFFX1estactivéelorsdelademandedechauffage.
LapompedecirculationP3estactivéelorsdelademandede chauffageoudelaprotectionantigel.
Uneentréeinutiliséepeut,aumoyend’unsélecteurdedérogation oud’uncontactderelais,êtreutiliséepourignorerleprogramme horairesetpasseràunmodeConfort,Économie,Protectionantigel ouTempératureconstantefixe.
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance(ECA30/31)peuvent êtrebranchéesàunrégulateurECLpourlecommanderàdistance.
Lemode«Protectionantigel»maintientunetempérature sélectionnable,parexemple10°C.
DesrégulateursECLComfortsupplémentairespeuventêtre raccordésvialebusECL485,afind’utiliserlesignaldetempérature extérieureetlessignauxd’heureetdedatecommuns.Les régulateursECLpeuventfonctionnercommemaître/esclavesdans lesystèmeECL485.
L’alarmeA1(=relais6)peutêtreactivée:
silatempératuredechargeréellediffèredelatempératurede chargesouhaitée;
latempératureduréseaun'atteintpasleniveaunécessaire;
unesondedetempératureousaconnexionsedébranche ouprésenteuncourt-circuit.(Voir:Réglagescourantsdu régulateur>Système>Vueinfosbrutes).
Commandedeladifférencedepression(facultatif): LapompedecirculationP3/V3peut,enalternativeàlacommande ON/OFF,êtrecontrôléeaumoyend'unsignalcomprisentre0et 10voltsoud'unsignalPWM.Ladifférencedepressionsouhaitéeen S9peutêtrerégléepourlaprocédurederégulationdelavitesse.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|7
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Lesprincipesdebasepourl'applicationA319.2:
L'applicationA319.2fonctionnecommel'A319.1,maisavecces fonctionnalitéssupplémentaires:
Lavannederégulationmotorisée(M2)estouverteprogressivement lorsquelatempératurededépartS4estinférieureàlatempérature dedépartsouhaitéeetviceversa.
ApplicationtypeA319.2:
Ceschémaestunexemplefondamentaletsimplifiéetn’inclutpas touslescomposantsnécessairesaufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur ECLComfort.
Listedescomposants: ECL310
ECA32
ECA35
RégulateurECLComfort310
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10V
Moduled'extensionintégré,sortiesde0à10Vet sortiesPWM
S1
S2
S3
S4
S5
S6
Sondedetempératureextérieure
Sondedetempératureduréseau(obligatoire)
Sondedetempératuredecharge(obligatoire)
Sondedetempératurededépart(obligatoire)
Sondederetour
Sondedetempératuredutamponsupérieur (obligatoire)
S8
Sondedetempératuredutamponinférieur (obligatoire)
S9
S10
Transmetteurdeladifférencedepression(0-10V)
Entréede0à10Vpourlatempératuresouhaitée enS6
P2
V2
Pompedecharge(aveccommandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecharge (0-10VouPWM)
P3
V3
Pompedecirculation(commandeON-OFF)
Régulationdevitessedelapompedecirculation (0-10VouPWM)
M1
Vannederégulationmotorisée(réguléeen 3points)
M2
Vannederégulationmotorisée(réguléeen 3points)
X1
A1
Signaldedemandedechauffage
Alarme
8|©Danfoss|2021.06
Lerégulateurestdotéderéglagesusinepré-programmés.Ces réglagessontdétaillésdansl’annexe«Vued’ensembledesIDde paramètres».
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.2Identificationdutypedesystème
Croquisdevotreapplication
LesrégulateursECLComfortontétédéveloppéspourservirune gammedesystèmesdechauffage,d’eauchaudesanitaire(ECS)et derefroidissementauxconfigurationsetcapacitésvariables.Si votresystèmediffèredesschémasprésentésici,nousvousinvitons àfairelecroquisdevotresystème.Vouspourrezensuiteutiliser plusfacilementleGuided’utilisation,quivousguiderapasàpas del’installationauxderniersréglages,avantquel’utilisateurfinal prennelerelais.
LerégulateurECLComfortestunrégulateuruniverselquipeutêtre utilisésurdifférentssystèmes.Surlabasedessystèmesdécrits dansceguide,ilestpossibled’enconfigurerd’autres.Cechapitre traitedesconfigurationsdesystèmeslespluscourantes.Sivotre systèmediffèredesexemplesprésentésci-dessous,recherchez celuiquiluiressembleleplusetadaptez-leauvôtre.
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourles types/sous-typesd’applications.
Lespompesdecirculationdescircuitsdechauffagepeuvent êtreplacéesaussibienaudépartqu'auretour.Placezlapompe conformémentauxinstructionsdufabricant.
A319.1,ex.a
Chargeducontrôledetempératuredutamponetdel'alimentationenchauffagedirectementàpartirdutampon.Contrôledela différencedepression.
Conseilsrelatifsàlasonde:
LessondesS3,S6etS8doiventêtreraccordées.Danslecascontraire,laprocéduredechargenefonctionnerapas. SilasondededifférencedepressionS9n'estpasraccordée,larégulationdevitessedeP3/V3n'estpasenaction.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|9
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
A319.2,ex.a
Chargeducontrôledetempératuredutamponetdel'alimentationenchauffageàpartirdutamponviauncircuitdemélange.Contrôle deladifférencedepression.
Conseilsrelatifsàlasonde:
LessondesS3,S4,S6etS8doiventêtreraccordées.Danslecascontraire,laprocéduredechargenefonctionnerapas. SilasondededifférencedepressionS9n'estpasraccordée,larégulationdevitessedeP3/V3n'estpasenaction.
10|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.3Montage

2.3.1MontagedurégulateurECLComfort
VoirleGuided’installationfourniaveclerégulateurECLComfort.
LerégulateurECLComfortdoitêtremontéàproximitédusystème, afind’enfaciliterl’accès.
LesECLComfort210/296/310peuventêtremontés
surunmur,
surunrailDIN(35mm).
L’ECLComfort296peutêtremonté
dansunedécoupedepanneau.
L’ECLComfort210peutêtremontésurlesocled’unECL Comfort310(pourunemiseàniveauultérieure).
Lesvis,lespresse-étoupePGetleschevillesnesontpasfournis.
VerrouillagedurégulateurECLComfort210/310
AfindesécuriserlerégulateurECLComfortsursonsocle,fixezle régulateuraveclatigedeblocage.
AQ152886470424fr-000601
Pourévitertoutrisquedeblessureoud'endommagerlerégulateur,ce dernierdoitêtreconvenablementverrouillésurlesocle.Pourcefaire, appuyezsurlagoupilled'arrêtsituéesurlabasejusqu'àentendreun clic;lerégulateurnepeutalorsplusêtreretirédesonsocle.
Silerégulateurn'estpasconvenablementverrouillésurlesocle,le régulateurpeutsedésolidariserdelabaseenfonctionnement.La basedotéesdesterminauxetlesconnexions230Vca)peuventêtre endommagées.Pourévitertoutrisquedeblessure,assurez-vous toujoursquelerégulateurestconvenablementverrouillésurson socle.Sicen'estpaslecas,lerégulateurnedoitpasêtreutilisé!
©Danfoss|2021.06|11
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Montagemural
Montezlesoclesurunmuravecuneparoilisse.Effectuezles raccordementsélectriques,puisplacerlerégulateursurlesocle. Fixezlerégulateuraveclagoupilled'arrêt.
MontagesurrailDIN(35mm)
MontezlesoclesurunrailDIN.Effectuezlesraccordements électriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.Fixezlerégulateur aveclagoupilled'arrêt.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit d'utiliseruntourneviscommelevier.
DémontagedurégulateurECLComfort
Pourretirerlerégulateurdusocle,retirezlagoupilled'arrêtàl'aide d'untournevis.Lerégulateurnepeutpasêtreretirédusocle.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit d'utiliseruntourneviscommelevier.
12|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.3.2MontagedesunitésdecommandeàdistanceECA30/31
Choisissezl'unedesméthodessuivantes:
Montagemural,ECA30/31
Montagesurpanneau,ECA30
Lerégulateurestlivrésansaccessoiresdemontage.
Montagemural
Monterlesocledel'ECA30/31surunmuravecuneparoilisse. Effectuezlesraccordementsélectriques.Placezl'ECA30/31sur lesocle.
AvantderetirerlerégulateurECLComfortdusocle,assurez-vousque latensiond'alimentationestdéconnectée.
Montagesurpanneau
Montezl'ECA30surunpanneauàl'aidedukitdecadreECA30 (numérodecommande087H3236).Effectuezlesraccordements électriques.Fixezlecadreavecl'étrier.Placezl'ECA30surlesocle. L'ECA30peutêtreconnectéàunesondedetempératureambiante externe.
L'ECA31doitêtremontésurunpanneausilafonctionhumidité doitêtreutilisée.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|13
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.3.3MontagedumoduleE/SinterneECA32ouECA35
LemoduleECA32(n°decodedecommande087H3202)oule moduleECA35(n°decodedecommande087H3205)peutêtre insérédanslesocledel’ECLComfort310/310Bpourdessignaux d’entréeetdesortiesupplémentairesdanslesapplications concernées.
ECA32
ECA35
14|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.4Installationdessondesdetempérature

2.4.1Installationdessondesdetempérature
Ilestimportantquelessondessoientmontéesdanslabonne positionauseindevotresystème.
Lessondesdetempératurementionnéesci-dessoussontdes sondesutiliséespourlesrégulateursECLComfort210/296/310et nesontpastoutesnécessairesàvotreapplication!
Sondedetempératureextérieure(ESMT)
Cettesondedoitêtreplacéesurlafacedel'immeublelamoins exposéeauxrayonsdirectsdusoleil.Ilfautégalementéviterdela mettreàproximitédesportes,fenêtresetbouchesd'aération.
Sondedetempératurededépart(ESMU,ESM-11ouESMC)
Cettesondedoitêtreinstalléeà15cmmaximumdelavanne dedistribution.Pourlesinstallationsdotéesd'unéchangeurde chaleur,Danfossrecommanded'installerunesondedetypeESMU surlecircuitretourdel'échangeur.
Assurez-vousquelasurfacedutuyauestpropre,notammentà l'emplacementdumontagedelasonde.
Sondederetour(ESMU,ESM-11ouESMC)
Lasondederetourdoittoujoursêtreplacéedemanièreàmesurer unetempératurederetourreprésentative.
Sondedetempératureambiante (ESM-10,unitédecommandeàdistanceECA30/31)
Cettesondedoitêtreplacéedanslapièceoùlatempératureest régulée.Nejamaislamontersurdesmursextérieursniàproximité deradiateurs,deportesoudefenêtres.
Sondetempératurechaudière(ESMU,ESM-11ouESMC)
Placerlasondeensuivantlesinstructionsdufabricantdela chaudière.
Sondedetempératuredegaine(typesESMB-12ouESMU)
Placerlasondedesortequ’ellemesureunetempérature représentative.
SondedetempératureECS(ESMUouESMB-12)
PlacerlasondedetempératureECSensuivantlesinstructionsdu fabricant.
Sondedetempératured’applique(ESMB-12)
Placerlasondedansuntubedeprotectiondansl’applique.
ESM-11:Nepasdéplacerlasondeaprèssafixationpouréviterde détériorercertainsdeseséléments.
ESM-11,ESMCetESMC-12:Utiliserlapâteconductricedechaleur pourmesurerrapidementlatempérature.
ESMUetESMB-12:L ’utilisationd’undoigtdegantdesondepour protégerlasonderalentitcependantlamesuredelatempérature.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|15
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
SondedetempératurePt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Relationentretempératureetvaleurohmique
16|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.5Raccordementsélectriques

2.5.1Raccordementsélectriques230Vca
Avertissement
LesconducteursélectriquessurPCB(PrintedCircuitBoard)pourla tensiond'alimentation,lescontactsderelaisetlessortiestriacn'ont pasunedistancedesécuritémutuelled'aumoins6mm.Lessorties nedoiventpasêtreutiliséescommesortiesséparéesgalvaniquement (sanstension).
Siunesortieséparéegalvaniquementestnécessaire,unrelais auxiliaireestrecommandé.
Lesunitéscommandéesen24Volts,parexemplelesactionneurs, doiventêtrecommandéesaumoyendelaversionECLComfort310, 24Volts.
Consignedesécurité
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend égalementlatailleetl’isolationdescâbles(typerenforcé).
Unfusibledel’installationdel’ECLComfortestgénéralementde10A max.
Laplagedetempératureambiantepourl’ECLComforten fonctionnementest
0-55°C.Ledépassementdecetteplagedetempératurepeutentraîner undysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation (rosée).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|17
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Labornedemassecommuneestutiliséepourlaconnexiondes composantsconcernés(pompes,vannesderégulationmotorisées).
ECL210/310
ECL296
Pontsétablisd’usinedanslesocle: 5à8,9à14,Là5etLà9,Nà10
18|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.2Raccordementsélectriques,230Vca,alimentation,pompes,vannesderégulationmotorisées,etc.
Raccordements,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargesnominalesmaximales:
Bornesderelais
4(2)A/230Vca (4Apourlachargeohmique,2Apourlachargeinductive)
BornesTriac(relaisélectronique)
0,2A/230Vca
Sectiondecâble:0.5à1.5mm² Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques. Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
2.5.3Raccordementsélectriques,24Vca,alimentation,pompes,vannesderégulationmotorisées,etc.
Raccordements,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargesnominalesmaximales:
Bornesderelais
4(2)A/24Vca (4Apourlachargeohmique,2Apourlachargeinductive)
BornesTriac(relaisélectronique)
1A/24Vca
AQ152886470424fr-000601
Neconnectezpasdirectementdescomposantsalimentésà230Vca àunrégulateuralimentéà24Vca.Utilisezdesrelaisauxiliaires(K) pourséparerle230Vcadu24Vca.
Sectiondecâble:0.5à1.5mm² Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques. Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
©Danfoss|2021.06|19
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Raccordementsélectriques,ECA32/ECA35
Raccordements,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargesnominalesmaximales:
Bornes
ECA32ECA35
SortiePWM1(52)
SortiePWM2(53)
SortiePWM3(54)
SortiePWM4(55)
Sortieanalogique1(59)Sortieanalogique1(59)47kΩ*
Sortieanalogique2(60)Sortieanalogique2(60)47kΩ*
Sortieanalogique3(61)Sortieanalogique3(61)47kΩ*
*Lavaleurestminimale.
5kΩ*
5kΩ*
5kΩ*
5kΩ*
20|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.4Raccordementsélectriques,sondesdetempératurePt1000
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
A319
Borne
29et30
28et30
27et30
26et30
25et30
24et30
23et30
22et30
21et30
20et30
Sonde/description
S1
Sondedetempérature extérieure*
S2
Sondedetempérature duréseau
S3
Sondedetempérature decharge**
A319.1:
S4
Sondedetempérature dedépart,contrôle A319.2: Sondedetempérature dedépart
S5
Sondederetour
S6
Sondedetempérature du réservoirtampon supérieur
S7
Nonutilisée
S8
Sondedetempérature du réservoirtampon supérieur
S9
Transmetteurdela différencedepression (0-10V)
S10
0-10voltsselonla températuresouhaitée
Type (recom.)
ESMT
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESMB/E­SMU
ESMB/E­SMU
Lessondesdetempératuredoiventêtrebranchéespourdisposer delafonctionnalitésouhaitée.
*
Silasondedetempératureextérieuren’estpasbranchéeou encasdecourt-circuitducâbledelasonde,lerégulateuragit commesilatempératureextérieureétaitde0(zéro)°C.
**
Silasonden’estpasbranchéeouencasdecourt-circuitdu câbledelasonde,lavannederégulationmotoriséeseferme (fonctiondesécurité).
Pontétablid’usine: 30àlabornedecommun.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|21
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Raccordementsd'entrée
Exempledecontactdedérogation,branchéàS7: (ignorerECL210)
Raccordementdel'entréeS9:
Transmetteurdeladifférencedepression,0-10volts
Raccordementdel'entréeS10:
Signalpilotepourlatempératuresouhaitée
22|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Connexiondesélecteurdedérogationexterne
Sectiondecâble:0.5à1.5mm² Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques. Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:Min.0.4mm². Longueurdecâbletotale:Max.200m(pourtouteslessondes,y
comprislebusdecommunicationECL485interne). Unelongueurdecâblesupérieureà200mpeutcauserdessensibilités
auxparasites(EMC).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|23
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.5Raccordementsélectriques,ECA30/31
Borne ECL
*
Aprèsraccordementd'unesondedetempératureambiante
Borne ECA30/31
30 31 322 333
Description
4 1
Pairetorsadée
Pairetorsadée
4 5
Sondedetempérature ambianteext/*
Type (recomm.)
2câbles àpaire torsadée
ESM-10
externe,l'ECA30/31doitêtrealimentéànouveau.
Lacommunicationavecl'ECA30/31doitêtreconfiguréedansle régulateurECLComfortsous«AdresseECA».
L'ECA30/31doitêtreconfiguréenconséquence.
Unefoisl'applicationconfigurée,l'ECA30/31estprêtauboutde2 à5min.Unebarredeprogressionsurl'ECA30/31apparaît.
Sil’applicationactuellecontientdeuxcircuitschauffage,ilestpossible deraccorderuneunitéECA30/31àchaquecircuit.Lesraccordements électriquessonteffectuésenparallèle.
Jusqu’à2unitésECA30/31peuventêtreraccordéesàun régulateurECLComfort310ouàunouplusieursrégulateursECL Comfort210/296/310dansunsystèmemaître-esclave.
Procéduresdeconfigurationpourl’unitéECA30/31:Voirlasection «Divers».
Messaged’informationECA: «Appl.demandeECAplusrécent»: Lesoftware(firmware)devotreECAneconvientpasausoftware
(firmware)devotrerégulateurECLComfort.Mercidecontactervotre revendeurDanfoss.
24|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Certainesapplicationsnecontiennentpasdefonctionsassociéesà latempératureambianteactuelle.L 'ECA30/31raccordéfonctionne uniquemententantqu'unitédecommandeàdistance.
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes perturbationsélectromagnétiques(EMC).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|25
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.6Raccordementsélectriques,systèmemaître/esclave
Lerégulateurpeutêtreutilisécommemaîtreouesclave,dansles systèmesmaître/esclave,vialebusdecommunicationinterne ECL485(2câblesàpairetorsadée).
LebusdecommunicationECL485n’ estpascompatibleaveclebus ECLdanslesmodèlesECLComfortsuivants:110,200,300et301!
Borne
Description
Type (recomm.)
30
Bornedecommun +12V*,busdecommunicationECL485
31
*UniquementpourECA30/31etla communicationmaître/esclave
32
B,busdecommunicationECL485
33
A,busdecommunicationECL485
2câbles àpaire torsadée
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes perturbationsélectromagnétiques(EMC).
CâbledebusECL485
LalongueurmaximalerecommandéedubusECL485estcalculée commesuit:
Soustrairedelalongueur«200m»letotaldelalongueurdetous lescâblesd’entréedetouslesrégulateursECLdanslesystème maître/esclave.
Exemplesimplepourunelongueurtotaledetouslescâblesd’entrée, 3xECL,commesuit:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
LongueurmaximalerecommandéedubusECL485: 200-81m=119m
SondedeTextérieure
SondedeTdépart:
SondedeTretourprim.:
SondedeTambiante:
15m
18m
18m
30m
81m
26|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.5.7Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,Modbus
ECLComfort210:ConnexionsModbusnonisoléesgalvaniquement ECLComfort310:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
Raccordementsélectriques,M-bus
(ECLComfort310et310Buniquement)
Parexemple,raccordementsduM-bus
(ECLComfort310et310Buniquement)
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|27
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.6Insertiondelacléd'applicationECL

2.6.1Insertiondelacléd'applicationECL
Lacléd’applicationECLcontient
l’applicationetsessous-types;
leslanguesactuellementdisponibles;
lesréglagesd’usine:parexemple,lestempératuressouhaitées, lesvaleursdelimitation,etc.Ilesttoujourspossiblede récupérerlesréglagesd’usine;
unemémoirepourlesréglagesutilisateur:réglagesspécifiques utilisateur/système.
Unefoislerégulateursoustension,plusieurssituationssont possibles:
1.Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas insérée.
2.Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd’application ECLestinsérée,maisl’applicationdoitêtremodifiée.
3.Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla configurationd’unautrerégulateur.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Lesréglagesutilisateurcomprennentnotamment:latempérature ambiantesouhaitée,latempératureECSsouhaitée,lesprogrammes,la courbedechauffe,lesvaleursdelimitation,etc.
Lesréglagessystèmecomprennentnotamment:laconfigurationdes communications,laluminositédel’écran,etc.
28|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL 210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel): Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans insérerlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|29
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Cléd’application:Situation1 Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’ estpas
insérée.
Uneanimationpourl’insertiondelacléd’applicationECLs’affiche. Insérezlacléd’application.
Lenometlaversiondelacléd’applicationsontindiqués(par exemple:A266Ver.1.03).
Silacléd’applicationECLneconvientpasaurégulateur,unecroix s’affichesurlesymboledelacléd’applicationECL.
Action:Fonction:
Sélectionnezlalangue
Confirmez Sélectionnezuneapplication
(sous-type) Certainescléscomportentuneseule application.
Confirmezavec«Oui»
Réglez«Heure&date» Tournezetpoussezleboutonpour sélectionneretmodifier«Heures», «Minutes»,«Date»,«Mois»et «Année».
Choisissez«Suivant»
Confirmezavec«Oui»
Allezà«Heured’étéauto» Choisissezsi«Heured’étéauto»*doit
êtreactivéounon
*«Heured’ étéauto»permetdecommuterautomatiquement entrel’heured’étéetl’heured’hiver.
Selonlecontenudelacléd’applicationECL,laprocédureAouB alieu:
A Lacléd’applicationECLcontientlesréglagesusine:
Lerégulateurlit/transfèrelesdonnéesdelacléd’applicationECL aurégulateurECL.
Exemples:
OUIouNON
L’applicationestinstallée,etlerégulateurseréinitialiseetdémarre.
B Lacléd’applicationECLcontientdesréglagessystème modifiés:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
Silaclécontientdesréglagesutilisateur:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
*Sivousnepouvezpaschoisir«OUI»,lacléd’applicationECLne contientpasderéglagesspécifiques. Choisissez«Démarrercopie»etconfirmezavec«Oui».
30|©Danfoss|2021.06
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagessystèmespécifiques(différentsdesréglages usine)sontcopiéssurlerégulateur.
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagesutilisateurspécifiques(différentsdes réglagesusine)sontcopiéssurlerégulateur.
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
(Exemple):
Le«i»danslecoinsupérieurdroitindiqueque,outreles réglagesd’usine,lesous-typecontientégalementdesréglages système/utilisateurspécifique.
Cléd'application:Situation2 Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd'application
ECLestinsérée,maisl'applicationdoitêtremodifiée.
Pourmodifieruneautreapplicationsurlacléd'applicationECL, l'applicationactuelledurégulateurdoitêtreeffacée(supprimée).
N'oubliezpasd'insérerlacléd'application.
Action:Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu régulateur»
Confirmer
Choisirles«Fonctionsclés»
Confirmer
Choisir«Effacerapplication»
Confirmerencliquantsur«Oui»
Lerégulateurestréinitialiséetestprêtàêtreconfiguré.
Suivezlaprocéduredécritedanslasituation1.
Exemples:
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|31
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Cléd’application:Situation3 Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur .
Cettefonctionestutilisée
pourenregistrer(sauvegarde)lesréglagessystèmeetutilisateur spécifiques
lorsqu’unautrerégulateurECLComfortdumêmetype(210,296 ou310)doitêtreconfiguréaveclamêmeapplication,maisque lesréglagessystème/utilisateurdiffèrentdesréglagesd’usine.
CommentcopierdesréglagesversunautrerégulateurECL Comfort:
Action:Fonction:
Choisir«MENU»
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel’écran
Confirmer
Choisir«Réglagescourantsdu régulateur».
Confirmer
Allerà«Fonctionsclés».
Confirmer
Choisir«Copier».
Confirmer
Choisir«Vers». «ECL»ou«KEY»seraindiqué.Choisir «ECL»ou«KEY».
Appuyeràplusieursreprisessurle boutonpourchoisirlesensdecopie.
Choisir«Réglagessystème»ou «Réglagesutilisateur».
Appuyeràplusieursreprisessurle boutonpourchoisirentre«Oui»et «Non»dans«Copier».Appuyerpour confirmer.
Choisir«Démarrercopie». Lacléd’applicationoulerégulateur
estmisàjouraveclesréglages systèmeouutilisateurspécifiques.
Exemples:
*
«ECL»ou
«KEY».
**
«NON»ou
«OUI».
* «ECL»:
«KEY»:
** «NON»:
«OUI»:
32|©Danfoss|2021.06
Lesdonnéessontcopiéesàpartirdelacléd’application verslerégulateurECL. LesdonnéessontcopiéesàpartirdurégulateurECL verslacléd’application.
LesréglagesdurégulateurECLnesontpascopiésvers lacléd’applicationoulerégulateurECLComfort. Lesréglagesspécifiques(différentsdesréglages d’usine)sontcopiésverslacléd’applicationoule régulateurECLComfort.Si«OUI»nepeutêtrechoisi,il n’yaaucunréglagespécifiqueàcopier.
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Langue
Lorsdutéléchargementdel'application,unelanguedoitêtre sélectionnée.* Siuneautrelanguequel'anglaisestsélectionnée,lalangue sélectionnéeETl'anglaisseronttéléchargésdanslerégulateurECL. Celarendlamanipulationplusfacilepourlespersonnesparlant anglais,puisquelesmenusenanglaispeuventêtrevisiblesen changeantlalanguedel'ensembleenanglais. (Navigation:MENU>Régulateurcommun>Système>Langue)
Silalanguetéléchargéeneconvientpas,l'applicationdoitêtre effacée.Lesréglagesutilisateuretsystèmepeuventêtreenregistrés surlacléd'applicationavantl'effacement. Aprèsunnouveautéléchargementaveclalanguepréférée,les réglagesutilisateuretsystèmeexistantspeuventêtretéléchargés.
*) (ECLComfort310,24V)S'ilestimpossibledesélectionnerune langue,celasignifiequel'alimentationn'estpasencourant alternatif(CA).
2.6.2Cléd'applicationECL,copiededonnées
Principesgénéraux
Lorsquelerégulateurestconnectéetenfonctionnement,ilest possibledevérifieretderéglerl’ensembledesréglagesdebase ouseulementquelques-uns.Lesnouveauxréglagespeuventêtre stockéssurlaclé.
Lesréglagesd’usinepeuventtoujoursêtrerestaurés.
Commentmettreàjourlacléd’applicationECLaprèsune modificationdesréglages?
Touslesnouveauxréglagespeuventêtrestockéssurlaclé d’applicationECL.
Commentstockerlesréglagesd’usinedanslerégulateurà partirdelacléd’application?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation 1:Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas insérée.
Commentstockerlesréglagespersonnelsdurégulateurvers laclé?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation 3:Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla configurationd’unautrerégulateur.
Enrèglegénérale,lacléd’applicationECLdoittoujoursresterdans lerégulateur.Silacléestretirée,iln’estpaspossibledemodifier lesréglages.
Notezlesnouveauxréglagesdansletableaud’aperçudesréglages.
Neretirezpaslacléd’applicationECLlorsdelacopie.Lesdonnéesde lacléd’applicationECLpeuventêtreendommagées!
Ilestpossibledecopierlesréglagesd’unrégulateurECLComfortvers unautrerégulateursousréservequelesdeuxrégulateurssoientdela mêmegamme(210ou310). Enoutre,lorsquelerégulateurECLComfortaétéchargéavecuneclé d’application,version2.44etultérieures,ilestpossibledechargerdes réglagespersonnelsdeclésd’application,version2.14etultérieures.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|33
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans insérerlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
34|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
2.7Listedevérification
LerégulateurECLComfortest-ilprêtàfonctionner?
Vérifierquel’alimentationestraccordéeauxbornes9et10(230Vou24V).
Vérifierquelesconditionsdephasecorrectessontraccordées: 230V:phase=borne9etneutre=borne10 24V:SP=borne9etSN=borne10
Vérifierquelescomposantsrégulésrequis(actionneur,pompe,etc.)sontraccordésauxbornesadéquates.
Vérifierquel’ensembledessondes/signauxestraccordéauxbornesadéquates(voir«Raccordementsélectriques»).
Monterlerégulateuretmettresoustension.
Lacléd’applicationECLest-elleinsérée(voir«Insertiondelacléd’application»)?
LerégulateurECLComfortcontient-iluneapplicationexistante(voir«Insérerlacléd’application»)?
Lalangueest-ellecorrectementchoisie(voir«Langue»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’heureetladatesont-ellescorrectementdéfinies(voir«Heure&date»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’applicationest-ellecorrectementchoisie(voir«Identificationdutypedesystème»)?
Vérifierquetouslesréglagesdurégulateur(voir«Aperçudesréglages»)sontbiendéfinisetquelesréglagesusinesont conformesàvosbesoins.
Sélectionnerl’opérationmanuelle(voir«Contrôlemanuel»).Vérifierquelesvanness’ouvrentetseferment,etqueles composantsrégulésrequis(pompe,etc.)démarrentets’arrêtentparactionnementmanuel.
Vérifierquelestempératures/signauxaffichéscorrespondentauxcomposantsactuelsraccordés.
Aprèsvérificationdufonctionnementmanuel,sélectionnerlemodedurégulateur(Programmé,Confort,Économieou Protectionantigel).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|35
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

2.8Navigation,cléd’applicationECLA319

Navigation,A319.1etA319.2,circuits1et2
Accueil
MENU Programmation
Programhoraires, pomp.circ.
Réglages
A319
A319.1A319.2
CircuitCircuit
N°ID
Programmehebdomadaire, 3périodesdeconfortmax. parjour. Réglagesd'usine:
00.00-08.00,08.00-16.00,
16.00-24.00 Programmehebdomadaire, 3périodesdeconfortmax. parjour. Réglagesd'usine:
00.00-08.00,08.00-16.00,
16.00-24.00 TdépartCourbechauffe
11178 11177
11004
T.ballon12195DifférentielON((
12194 12371 12004
Tlimiteretour
Paramcontrôle1
Paramcontrôle2
12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12080 12028 1218413184 1218513185 1218613186 1218713187 1218913189 1218414184 1218514185 12186 1218714187 12189
14165 14167 14171
Fonction
Tmax. Tmin. Textérieursouh. Tsouhaitée
DifférentielOFF Diff.pompeON Tsouhaitée LimitehauteX1 LimitebasseY1 LimitebasseX2 LimitehauteY2 Gainmax. Gainmin. Tempsd’adapt. Délai TCon.,Tlim.ret. Xp Tn TempscourseM Nz Tempsmin. Xp Tn TempscourseM Nz Tempsmin. Tensionmax. Tensionmin. Inversion
1
((
((
(( ((
(( (( ((
2
(( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( ((( (((
(((
(( (( ((
1
(
(
2
36|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Navigation,A319.1etA319.2,circuits1et2,suite
Accueil
MENU Réglages
Vacances Alarme
Journalinfluences
Tdépartdésirée
A319
A319.1A319.2
CircuitCircuit
N°ID
Paramcontrôle3
11558 11184 11185 11187 11165 11167 11171
Application11500Env.Tdésirée((
11077 11021 1109312093 11141
12141
1114212142
12017 12054 12042
Tcharge
Tprimaire Journalalarmes
Vacances Dérogationexterne DécalageGTC Textérieursouh. Esclave,demande DérogationGTC Tlimiteretour
12147 12148 12149 12150 12340
Fonction
Diffpression Diff.pression.souh. Xp Tn Nz Tensionmax. Tensionmin. Inversion
TantigelP Arrêtcomplet Protect.antigelT Entréeexterne Modeext. Décalagedeman. ContTcontrôle Chargedélaistop
Déviationsup. Déviationinf. Délai Tmin. Délai Tcharge Tprimaire Défect.Capt.T
1
(( (( (( (( (( (( (( ((
(( (( (((( (((( ((((
((
(( (((( (( ((((
223
(( ((
((
(( (( (( (( (( (( (( ((
(( (( ((
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|37
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Navigation,A319,Réglagescourantsdurégulateur
AccueilRéglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
Programmation
Aperçudonnée
Journal
Dérogationexterne
FonctionsclésNouvelleapplication
Text.
TdépartJournald’hier
Diffpressionetsouh.
TchargeJournal4jours
Tretour
Tprimaire
Tballonhaut
Tballonhaut/bas
Application
Réglaged’usineRéglagessystème
Copier
Gammedeclés
IDn°
Fonction
Sélectionnable
Text.
Tdépart
Tcharge
Tprimaire
TretourPrim
Tballonhaut
Tballonbas
Diffpression
Textérieursouh.
Journalactuel
Journal2jours
M1
V2
P2
M2(A319.2uniquement)
V3
P3
X1
A1
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
À
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
38|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Navigation,A319,Réglagescourantsdurégulateur,(suite)
AccueilRéglagescourantsdurégulateur MENU
Système
VersionECL
Extension
Ethernet(ECLComfort310 uniquement)
Portailconfig.(ECLComfort310 uniquement)
M-busconfig.(ECLComfort310 uniquement)
Compteursd’énergie (ECLComfort310uniquement)
Vueinfosbrutes Alarme
Écran
Communication
Langue
IDn°
Fonction
N°decode Hardware
Software No.desérie Datedeproduction
Typeadresse
PortailECL
Statusportail
Portailinfo
5998
Commande
5997
Baud
6000
AdresseM-bus
6002
Scantime
6001
Type
Compteurénergie1...5
S1-S10(S1-S18lorsqueECA32/35estinstallée)
32:
Défect.Capt.T
60058
Rétro-éclairage
60059
Contraste
2048
ECL485addr.
38
Adr.Modbus
39
Baud
2150
Pinservice
2151
Ext.reset
2050
Langue
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|39
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

3.0Utilisationjournalière

3.1Navigation

Pournaviguerdanslerégulateur,tournezleboutonverslagauche ouversladroitesurlapositionsouhaitée().
Leboutoncontientunaccélérateurintégré.Plusvoustournezle boutonrapidement,plusilatteintrapidementleslimitesdela plagederéglage,quellequesoitsonétendue.
L’indicateurdepositionsurl’écran( voustrouvez.
Appuyezsurleboutonpourconfirmervossélections().
Lesexemplesd’écranssontissusd’uneapplicationàdeuxcircuits: Uncircuitdechauffage()etuncircuitd’eauchaudesanitaire(ECS) ().Lesexemplespeuventêtredifférentsdevotreapplication.
)indiquetoujoursoùvous
L’exempleillustrel’ECL210/310
Circuitdechauffage():CircuitECS();
Certainsréglagesgénérauxquis'appliquentàl'ensembledu régulateursontsituésàunendroitspécifiquedurégulateur.
Accéderaux«réglagescourantsdurégulateur»:
Action:Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu régulateur»
Confirmer
Exemples:
Sélecteurdecircuit
40|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

3.2Écrandurégulateur

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Choisissezunécranfavori
Votreécranfavoriestceluiquevousavezchoisicommeécran pardéfaut.L'écranfavorivousfournitunaperçurapidedes températuresouunitésquevoussouhaitezengénéralsurveiller.
Silecadrann'estpasactivépendant20min,lerégulateurrevientà votreécranfavori.
Pourpasserd'unécranàl'autre,tournezleboutonjusqu'àatteindre lesélecteurd'écran( ettournezleboutonpoursélectionnervotreécrand'aperçufavori. Appuyezànouveausurlebouton.
)enbasàdroitedel'écran.Appuyezsur
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçu1informesur: latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur, latempératureambianteactuelle,latempératureambiante souhaitée.
L’écrand’aperçu2informesur: latempératureextérieureactuelle,latendancedelatempérature extérieure,lemodedurégulateur,lestempératuresextérieures max.etmin.depuisminuitainsiquesurlatempératureambiante souhaitée.
L’écrand’aperçu3informesur: ladate,latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur, l’heure,latempératureambiantesouhaitée,ainsiquele programmeconfortdujouractuel.
L’écrand’aperçu4informesur: l’étatdescomposantsrégulés,latempératurededépartactuelle, (latempératurededépartsouhaitée),lemodedurégulateur,la températurederetour(valeurdelimitation)etl’influencesurla températurededépartsouhaitée.
Lavaleurau-dessusdusymboleV2indique0-100%dusignal analogique(0-10V).
Remarque:
Unevaleurdetempératurededépartactuelledoitêtreprésente, sinonlavannederégulationducircuitseferme.
Écrand’aperçu1:Écrand’aperçu2:
Écrand’aperçu3:Écrand’aperçu4:
Exempled’écrand’aperçuavecune indicationd’influence:
Exemple,affichagefavori1 enA230.3,oùlatempérature ambianteminimalesouhaitéeest indiquée(22.7):
Selonl’écranchoisi,l’aperçuducircuitdechauffagevousinforme desélémentssuivants:
•latempératureextérieureréelle(-0,5);
•lemodederégulateur(
);
•latempératureambianteactuelle(24,5);
•latempératureambiantedésirée(20,7°C);
•latendancedelatempératureextérieure(
);
•lestempératuresextérieuresmin.etmax.depuisminuit();
•ladate(23/02/2010);
•l’heure(7h43);
•leprogrammeconfortdujour(0-12-24);
•l'étatdescomposantsrégulés(M2,P2)
•latempératurededépartréelle(49°C),(latempératurededépart désirée(31));
•latempératurederetour(24°C),(latempératurelimite(50)).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|41
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Réglagedelatempératuresouhaitée
Selonlecircuitetlemodechoisis,ilestpossibled'entrertousles paramètresquotidiensdirectementàpartirdesécransd'aperçu (voirégalementlapagesuivanteconcernantlessymboles).
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante oud'unecommandeàdistance.
Silavaleurdetempératureestaffichéedelamanièresuivante:
«--»
lasondecorrespondanten'estpasconnectée.
«--
court-circuitduraccordementdelasonde.
Réglagedelatempératureambiantedésirée
Latempératureambiantedésiréepeutfacilementêtreajustéedans l'aperçuducircuitdechauffage.
Action:Fonction:
Températureambiantedésirée
Exemples:
20.5
Confirmer
Réglerlatempératureambiante désirée
21.0
Confirmer
Cetécrand'aperçuindiquelatempératureextérieure,la températureambianteactuelleainsiquelatempératureambiante désirée.
L'exempled'affichagecorrespondaumodeconfort.Sivous souhaitezmodifierlatempératureambiantedésiréedumode sauvegarde,sélectionnezlemodesauvegarde.
42|©Danfoss|2021.06
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante oud'unecommandeàdistance.
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Réglagedelatempératureambiantesouhaitée,ECA30/ECA31
Latempératureambiantesouhaitéepeutêtrerégléeàl’identique decelledurégulateur.Cependant,d’autressymbolespeuvent s’afficheràl’écran(voirlasection«Quelleestlasignificationdes symboles?»).
Àl’aidedel’ECA30/ECA31,vouspouvezeffectuerunedérogation temporairedelatempératureambiantedésiréeetrégléedansle
régulateurgrâceauxfonctionsdedérogation:
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|43
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdessymboles?
Symbole
Description
Temp.extérieure
Humiditérelativeintérieure
Temp.ambiante
Temp.ECS
Indicateurdeposition
ModeProgramhoraires
ModeConfort
ModeÉconomie
ModeProtectionantigel
ModeManuel
Standby
ModeRefroidissement
Symbole
Température
Mode
Description
Alarme
Lettre
Événement
Contrôledelaconnexionàlasondede température
Sélecteurd’écran
Valeursmax.etmin.
Tendancedelatempératureextérieure
Sondedevitesseduvent
Sondenonconnectéeounonutilisée
Court-circuitconnexionsonde
Jourconfortfixe(vacances)
Influenceactive
Chauffageactif(+) Refroidissementactif(-)
Dérogationexterneactive
Heuresdedémarrageou d’arrêtoptimisés
Chauffage
Refroidissement
ECS
Réglagescourantsdu régulateur
Pompeactivée
Pompedésactivée
VentilateurON
VentilateurOFF
Ouvertured’actionneur
Fermetured’actionneur Actionneur,signalde
commandeanalogique Vitesseventilateur/pompe
Circuit
Composant régulé
Nombred’échangeursdechaleur
Symbolessupplémentaires,ECA30/31:
Symbole
Dansl’unitéECA30/31,seulslessymbolespertinentspourl’application danslerégulateursontaffichés.
Description
UnitédecommandedéportéeECA
Adressedeconnexion(maître:15,esclaves:1-9)
15
Congé
Vacances
Détente(périodedeconfortprolongée)
Absence(périoded’économieprolongée)
44|©Danfoss|2021.06
RegistreON
RegistreOFF
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdusystème

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçudanslecircuitchauffageoffreunaperçurapide destempératuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactuel descomposantsdusystème.
Exempled'affichage:
49°C
(31)
24°C
(50)
Aperçudonnée
Uneautreoptionpourobtenirunaperçurapidedestempératures mesuréesest«Aperçudonnée»,quiestvisibledanslesréglages courantsdurégulateur(pouraccéderauxréglagescourants durégulateur,voir«Introductionauxréglagescourantsdu régulateur»).
Étantdonnéquecetaperçu(voirl’exempled’affichage)n’indique quelestempératuresactuellesmesurées,ilestenlectureseule.
Tdépart Températurededépartsouhaitée Températurederetour Limitationdetempératurederetour
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|45
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
3.5Journalinfluences
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Lemenudonneunaperçudel’influencesurlatempératurede départsouhaitée.Ildiffèred’uneapplicationàuneautredans laquellelesparamètressontrépertoriés.Ilpeuts’avérerutileen casd’entretienafind’expliquer,entreautres,lesconditionsoules températuresinattendues.
Silatempératurededépartsouhaitéeestinfluencée(corrigée)par unouplusieursparamètres,cettecorrectionestindiquéeparune petiteligneavecuneflècheverslebas,uneflècheverslehautou unedoubleflèche:
Flècheverslebas: Leparamètreenquestionréduitlatempératurededépart souhaitée.
Flècheverslehaut: Leparamètreenquestionaugmentelatempératurededépart souhaitée.
Doubleflèche: Leparamètreenquestioncréeunedérogation(p.ex.Vacances).
Lignedroite: Aucuneinfluenceactive.
Dansl’exemple,laflèchedanslesymbolepointeverslebas pour«Tamblimite».Celasignifiequelatempératureambiante actuelleestsupérieureàcellesouhaitée,setraduisantainsiparune diminutiondelatempératurededépartsouhaitée.
Exempled’écrand’aperçuavecuneindicationd’influence:
46|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

3.6Contrôlemanuel

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Ilestpossiblederégulermanuellementlescomposantsinstallés.
Lecontrôlemanuelnepeutêtresélectionnéquedanslesécrans favorissurlesquelslessymbolespourlescomposantsrégulés (vanne,pompe,etc.)sontvisibles.
Action:Fonction:
Choisirlesélecteurdemode
Confirmer
Choisirlemodemanuel
Confirmer
Choisirlapompe
Confirmer
Activerlapompe
Désactiverlapompe
Confirmerlemodedelapompe
Choisirlavannederégulation motorisée
Confirmer
Ouvrirlavanne
Interromprel’ouverturedelavanne
Fermerlavanne
Exemples:
Composantsréglés:Sélecteurdecircuit
Pendantl’opérationmanuelle:
•Touteslesfonctionsdecontrôlesontdésactivées.
•Ladérogationexterneestimpossible.
•Laprotectionantigeln’estpasactivée.
Interromprelafermeturedelavanne
Confirmerlemodedelavanne
Pourquitterlecontrôlemanuel,utiliserlesélecteurdemodepour sélectionnerlemodesouhaité.Appuyersurlebouton.
Lecontrôlemanuelestgénéralementutilisélorsdelamiseen servicedel’installation.Lescomposantsrégulés(vanne,pompe, etc.)peuventêtrecontrôléspourgarantirlebonfonctionnement.
AQ152886470424fr-000601
Lorsquelecontrôlemanuelestsélectionnépouruncircuit,ilest automatiquementsélectionnépourtouslescircuits!
Lecontrôlemanuelde0à10volts/vitessedelapompecontrôlée parPWM:
LessymbolesV1etV2ontunevaleur(en%)pouvantêtremodifiée. Lavaleurdepourcentagecorrespondàunetension/PWMallantde0à 10volts/0à100%PWM.
©Danfoss|2021.06|47
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

3.7Programmation

3.7.1Votreprogrammation
Cettesectiondonneunedescriptiongénéraledelaprogrammation pourlesrégulateursECLComfort210/296/310.Lesécrans représentéssontdesexemplestypes,nonliésàuneapplication particulière.Ilspeuventêtredifférentsdesécransaffichés dansl’applicationdel’utilisateur.Cependant,certaines applicationscontiennentparfoisplusieursprogrammations.Les programmationssupplémentairessesituentdans«Réglages courantsdurégulateur».
48|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Leprogrammeestcomposéd'unesemainede7jours:
=
L
Lundi
=
M
Mardi
=
M
Mercredi
=
J
Jeudi
=
V
Vendredi
=
S
Samedi
=
D
Dimanche
Leprogrammevousindique,pourchaquejour,lesheuresdedébut etd'arrêtdevospériodesdeconfort(circuitsdechauffage/ECS).
Modificationdevotreprogramme:
Action:Fonction:
Exemples:
SélectionnerMENUdansl'undes écransd'aperçu
Confirmer
ConfirmerlechoixProgramhoraires
Choisirlejouràmodifier
Confirmer*
AlleràStart1
Confirmer
Réglerl'heure
Confirmer
AlleràStop1,Start2,etc.
ReveniràMENU
Confirmer
ChoisirOuiouNonàl'invite«Sauve».
Confirmer
*Plusieursjourspeuventêtremarqués.
Lesheuresdedébutetd'arrêtchoisiesserontvalablespourles jourssélectionnés(danscetexemple,jeudietsamedi).
Chaquecircuitdisposedesonpropreprogramme.Pourchoisir unautrecircuit,allezdansPaged'accueil,tournezleboutonet sélectionnezlecircuitsouhaité.
Vouspouvezréglerjusqu'à3périodesdeconfortmax.parjour. Poursupprimerunepériodedeconfort,réglezlesheuresdedébut etd'arrêtsurlamêmevaleur.
AQ152886470424fr-000601
Lesheuresdedébutetd'arrêtpeuventêtredéfiniesparintervalles d'unedemi-heure(30min.).
©Danfoss|2021.06|49
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

4.0Aperçudesréglages

Ilestrecommandéd'inscriretouslesréglagesmodifiésdanslescolonnesvides.
Réglage
Courbedechauffe
Textérieursouh.—(ECLComfort310)
Diffpression
Tsouhaitée
Tsouhaitée
Décalagedeman.
Arrêtcomplet
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante, limitationdetempératurederetour)
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation haute,axeX)
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitationbasse, axeY)
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitationbasse, axeX)
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour,limitationhaute, axeY)
Gainmax.(limitationdeTretour-gainmax.)
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Chargedélaistop(pompedecharge,temporisationàla coupure)
ContTcontrôle(régulationdetempératurecontinue)
TantigelP(pompedecirculation,temp.deprotection antigel)
Délai
Protect.antigelT(temp.deprotectionantigel)
Entréeexterne(dérogationexterne)
Modeext.(modededérogationexterne)
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai,exemple
Tmin.
Tensionmax.
Tensionmin.
Inversion
Tmin.
Tmax.
Xp(bandeproportionnelle)
Tn(constanted’intégration)
TempscourseM(tempsdecoursedelavannederégulation motorisée)
Nz(zoneneutre)
IDPage
1x004
1x004
1x01767
1x02167
1x028
1x031
1x032
1x03358
1x03458
1x03558
1x03658
1x03759
1x04268
1x05468
1x07769
1x08059
1x09369
1x141
1x14270
1x14777
1x14878
1x14978
1x15079
1x16562
1x16762
1x171
1x17755
1x178
1x18463
1x18563
1x18664
1x18764
Réglagesd’usinedescircuits
1
53
53
62
54
74
57
57
57
69
63
55
2
50|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Réglage
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
DifférentielOFF
DifférentielON
Délai
Diff.pompeON
Env.Tdésirée
Diff.pression.souh.(Différencedepression,souhaitée)
ECL485addr.(adressemaître/esclave)
Langue
Pinservice
Ext.Reset
Adr.Modbus
Rétro-éclairage(luminositédel’affichage)
Contraste(contrastedel’affichage)
IDPage
1x18964
1x194
1x195
1x34079
1x37176
1x50072
1x55865
204896
205098
215097
215197
3896
6005896
6005996
Réglagesd’usinedescircuits
1
74
75
2
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|51
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

5.0Réglages

5.1Introductionauxparamètres

Lesdescriptionsdesréglages(fonctionsdesparamètres)sont répartiesengroupes,conformémentàleurutilisationdansla structuredesmenusdesrégulateursECLComfort210/296/310. Exemples:«Tdépart»,«Tlimiteamb»etainsidesuite.Chaque groupecommenceparuneexplicationgénérale.
Lesdescriptionsdechaqueparamètresontclasséesparordre numérique,enfonctiondesnumérosd’IDdesparamètres.Vous pouvezconstatercertainesdifférencesentrel’ordredeceGuide d’utilisationetceluidesrégulateursECLComfort210/296/310.
Certainesdescriptionsdeparamètresconcernentdessous-types d’applicationsspécifiques.Ilestdoncpossiblequeleparamètre correspondantnes’affichepasdanslesous-typeactuelsurle régulateurECL.
Laremarque«Voirl’annexe...»faitréférenceàl’annexeprésente àlafindeceGuided’utilisation,oùlesplagesderéglagesetles réglagesd’usinedesparamètressontrépertoriés.
Lesconseilsdenavigation(parexemple,MENU>Réglages>T limiteretour…)couvrentdessous-typesmultiples.
52|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

5.2Températurededépart

LerégulateurECLComfortdétermineetrégulelatempératurede départenfonctiondelatempératureextérieure.Cerapportest appelélacourbedechauffe.
Lacourbedechauffeestdéfiniepar6pointsdecoordonnées.La températurededépartsouhaitéeestdéfinieauniveaude6valeurs detempératureextérieureprédéfinies.
Lavaleuraffichéepourlacourbedechauffeestunevaleur moyenne(courbe),baséesurlesréglagesactuels.
Température
Textérieure
-30°C75°C
-15°C70°C
-5°C65°C
0°C60°C
5°C60°C
15°C60°C
MENU>Réglages>Températurededépart
souhaitée:
(Réglagesd’usine)Vosréglages
Changementsdecourbe
Exemple:
Courbedechauffe: Temp.dedépartsouhaitée: Temp.ambiantesouhaitée: Calcul(22–20)×1,0×2,5= Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede50°Cà55°C.
1.0 50°C 22°C 5
Courbedechauffe
Circuit
1
PlagederéglageRéglaged’usine
0.1...4.01.0
Lacourbedechauffepeutêtremodifiéededeuxmanières:
1.Lavaleurdelacourbeestmodifiée(voirlesexemplesde courbesdechauffeàlapagesuivante).
2.Lescoordonnéesdelacourbedechauffesontmodifiées.
Modificationdelavaleurdelacourbe:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlavaleurdelacourbe dechauffe(parexemple:1.0).
Lorsquelacourbedechauffeestmodifiéeensaisissantunevaleur decourbe,lepointcommunpourtouteslescourbesdechauffe estunetempératurededépartsouhaitée,soit=24,6°Càune températureextérieure=20°C.
Modificationdescoordonnées:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlescoordonnéesdela courbedechauffe(exemple:-30,75).
Lacourbedechauffereprésentelatempératurededépart souhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàune températureambiantesouhaitéede20°C.
Silatempératureambiantesouhaitéeestmodifiée,latempérature dedépartsouhaitéechangeégalement: (Tambiantesouhaitée-20)×HC×2.5 où«HC»estlacourbedelacourbedechauffeet«2.5»estune constante.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|53
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Signalexternepourtempératurededépartdésirée
Unetension(0à10V)peutêtreappliquéeàlaborned'entréeS10 afindedéterminerlatempératurededépartdésirée.
Latensionmesuréeàl'entréeS10doitêtreconvertieenunevaleur detempératureparlerégulateur.Silatensionestsupérieure,la températurededépartdésiréeaugmente.
Lesréglagessuivantsdéfinissentl'échelle.
MENU>Réglages>Températurededépart
Textérieursouh.—(ECLComfort310)
Circuit
1
Latempératurededépartsouhaitéeactuelleestindiquéeen°C.
PlagederéglageRéglagesusine
Affichageuniquement
Affichage:
--:
°C:
lesignaldetensionexternen'estpasraccordé. signaldetensionexterneconvertidanslatempérature
dedépartsouhaitée.
Appuyersurleboutonpourvoirlegraphiquepuisentrerles plagesdevaleurpourlatensiond'entrée(1et10volts)etpourla températurededépartdésiréeaffichée.
Exemple:Rapportentrelatensiond'entréeetlatempératurededépart souhaitéeaffichée
Temp.dedépartsouhaitée(°C)
Volt
Cetexemplemontreque1voltcorrespondà10.0°Cet10voltscorrespondent à100°C.
Températurededépartdésirée:
Réglagestensionfixes: Réglagesd'usine:
10...120°C 1Vet10V
(1,10)et(10,100)
Celasignifiequela«températurededépartsouhaitée»estde 10°Cà1.0Vetde100°Cà10V.
Enrèglegénérale,pluslatensionestélevée,pluslatempératurede départsouhaitéeaffichéeestélevée.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Lesignaldetensionexternedoitêtresupérieurà1.0Vafind'activer ladérogation.
54|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Températurededépart
Tsouhaitée
Lorsquel’ECLComfortestenmodededérogation,type«Tconst.»,la températurededépartsouhaitéepeutêtreréglée. ConstAIlestégalementpossiblederéglerunelimitationdetempérature deretour«Tconst.»VoirMENU>Réglages>Tlimiteretour>«TCon.T. retourTlim.
1x004
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmin.
1x177
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremin.dedépartdusystème.Latempérature dedépartsouhaitéeneserapasinférieureàceréglage.Ajustez lesréglagesd’usine,aubesoin.
Modededérogation
Lorsquel’ECLComfortestenmodeProgrammé,uncontact(sélecteur) peutêtreappliquésuruneentréeafind’effectuerunedérogation versConfort,Éco.,ProtectionantigelouTempératureconstante.La dérogationresteactivetantquelesignaldecontact(sélecteur)est appliqué.
Lavaleur«Tsouhaitée»peutêtreinfluencéeparlesaspectssuivants:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
«Tmin.»estannuléesil’ option«Arrêtcomplet»estactiveenmode Économieousi«Déclenchement»estactif.
La«Tmin.»peutêtreannuléeparl’influencedelalimitationde températurederetour(voir«Priorité»).
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmax.
1x178
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremax.dedépartdusystème.Latempérature souhaitéeneserapassupérieureàceréglage.Ajustezlesréglages d’usine,aubesoin.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T min.».
Leréglagede«Courbechauffe»estpossiblepourlescircuitsde chauffageuniquement.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T min.».
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|55
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

5.3Limitederetour

Limitationdetempératurederetourestbaséesurlatempérature extérieure.Habituellement,lessystèmesdechauffagecentralisé acceptentunetempératurederetoursupérieurelorsquela températureextérieurebaisse.Larelationentreleslimitesde températurederetouretlatempératureextérieures’exprimeà l’aidede2coordonnées.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous «LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».Lescoordonnéesdela températurederetoursontdéfiniessous«LimitehauteY2»et «LimitebasseY1».
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptable lorsquelatempératurederetourestinférieureousupérieureàla limitationcalculée.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde «Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.») répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
=
X Y #X1# #X2# #Y1# #Y2#
Lalimitationcalculéeestindiquéeentreparenthèses()surl’ écrande contrôle.
Voirlasection«Surveillancedestempératuresetdescomposantsdu système».
Températureextérieure
=
Limitationdetempérature
=
Limitehaute(1x031)
=
Limitebasse(1x033)
=
Limitebasse(1x032)
=
Limitehaute(1x034)
Exemple,limitationdetempératurederetourmaximale; latempératurederetourdevientsupérieureàlalimitation
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Température
=
Température
=
Heure
=
Températurederetour
=
Limitedetempératurederetour
=
Températurededépartsouhaitée
=
Pointd’action
56|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Exemple,limitationdetempératurederetourminimale; latempératurederetourdevientinférieureàlalimitation
=
T
Température
=
Y
Température
=
X
Heure
=
#1#
Températurederetour
=
#2#
Limitedetempératurederetour
=
#3#
Températurededépartsouhaitée
=
#4#
Pointd’action
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitederetour
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante, limitationdetempératurederetour)
Lavaleur«TCon.,Tlim.ret.»estlavaleurdelimitationdetempérature deretour,lorsquelecircuitestréglépourdérogationdutypedemode«T Const.»(=T empératureconstante).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Règlelalimitationdetempératurederetour
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation haute,axeX)
Règlelavaleurdetempératureextérieurepourlalimitationdetempérature deretourbasse.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x028
1x031
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse Y1».
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|57
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitation basse,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature extérieuredéfiniedans«LimitehauteX1».
1x032
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute X1».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitation basse,axeX)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitationde températurederetourhaute.
1x033
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute Y2».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour ,limitation haute,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature extérieuredéfiniedans«LimitebasseX2».
1x034
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse X2».
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmax.(limitationdeTretour-gainmax.)
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépartsouhaitéeen casdetempératurederetoursupérieureàlalimitationréglée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela températurederetourestau-dessusdelalimitationréglée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela températurederetourestau-dessusdelalimitationréglée.
Exemple
1x035
LaTlimiteretourestactiveau-delàde50°C. Legainestréglésur0.5. Latempératurederetouractuelleest2°Cau-dessusdelatempérature
demandée. Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:0,5x2=1,0
degré.
58|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Déterminel’influencesurlatempératurededépartsouhaitéelorsquela températurederetourestinférieureàlalimitationcalculée.
1x036
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
MENU>Réglages>Limitederetour
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempératurederetouret lalimitationdetempératurederetoursouhaitéesontcorrigés(réglage d’intégration).
1x037
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Exemple
LaTlimiteretourestactiveau-dessousde50°C. Legainestréglésur-3.0. Latempératurederetouractuelleestde2°Cendessousdela
températuredemandée. Résultat: Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:-3,0x2=
-6,0degrés.
Normalement,ceréglageestégalà0danslessystèmesdechauffage centralisé,carunetempératurederetourinférieurepeutêtreacceptée.
Engénéral,ceréglageestsupérieurà0danslessystèmesàballonECS afind’éviterunetempératurederetourtropbasse(voiraussi«Gain max.»).
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératurededépart souhaitéeavec8Kmax.
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mi­neure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
ma­jeure:
MENU>Réglages>Limitederetour
Délai
Lorsquelapompedechargeaétémiseenmarche,lerégulateurattendle «Délai»régléavantd'activerlalimitationdetempératurederetour.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x080
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|59
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

5.4Paramètresdecontrôle

Commandedesvannes
Lesvannesderégulationmotoriséessontrégléesaumoyend’un signaldecommande3points.
Commanded’unevanne: Lavannederégulationmotoriséeestouverteprogressivement lorsquelatempératurededépartestinférieureàlatempératurede départsouhaitéeetviceversa. Ledébitdel’eauautraversdelavannederégulationestgéréparle biaisd’unactionneurélectrique.Lacombinaisond’unactionneur etd’unevannederégulationestégalementappeléeunevanne derégulationmotorisée.Ainsi,l’actionneurpeutaugmenterou diminuerprogressivementledébit,afindemodifierl’ énergie fournie.Différentstypesd’actionneurssontdisponibles.
Actionneuràrégulation3points: L’actionneurélectriquecontientunservo-moteurréversible.Les signauxélectriquesd’ouvertureetdefermetureproviennentdes sortiesélectroniquesdurégulateurECLComfortpourgérerla vannederégulation.DanslerégulateurECLComfort,cessignaux sontexpriméssousformede«flècheverslehaut»(ouverture) et«flècheverslebas»(fermeture),etilss’affichentauniveaudu symboledelavanne. Lorsquelatempératurededépart(parexempleauniveaude S3)estinférieureàlatempératurededépartsouhaitée,debrefs signauxd’ouvertureproviennentdurégulateurECLComfort,afin d’augmenterprogressivementledébit.Ainsi,latempératurede départs’aligneaveclatempératuresouhaitée. Inversement,lorsquelatempératurededépartestsupérieure àlatempératurededépartsouhaitée,debrefssignauxde fermetureproviennentdurégulateurECLComfort,afinderéduire progressivementledébit.Unefoisencore,latempératurede départs’aligneaveclatempératuresouhaitée. Tantquelatempératurededépartcorrespondàlatempérature souhaitée,aucunsignald’ouvertureoudefermeturen’ estreçu.
60|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Régulationdevitessedelapompedecirculation
LapompedecirculationP3peutêtrerégléeaumoyend'un signalde0à10voltsoud'unsignalPWM(modulationdelargeur d'impulsions).Lesignaldecommandedelavitesse,de0à10volts, provientdela«sortieanalogique3»(bornes61et56)surle moduleECA32ou35.
Lesignaldecommandedelavitesse,entantquePWM,provientde la«sortiePWM3»(bornes54et49)surlemoduleECA35.
UnedifférencedepressionsouhaitéeenS9estrégléepourla procédurederégulationdelavitesse.
Lesignalpilote/PWMestexprimésousformed’unevaleurde pourcentageetaffichéeauniveaudusymboleV3.
Lorsqueladifférencedepressiondevientinférieureàladifférence depressionsouhaitée,lesignalpiloteaugmenteprogressivement afind’augmenterdavantagelavitessedelapompedecirculation. Ainsi,ladifférencedepressions’alignesurladifférencedepression souhaitée.
Tantqueladifférencedepressioncorrespondàladifférencede pressionsouhaitée,lesignalpilote/PWMsemaintientàunevaleur stable.
Lesignalpilote/PWMpeutêtrelimitéàunmaximumetun minimumenvaleur%.
Enoutre,lesignaldecommandepeutêtreinversé;cecisignifie quepluslavaleur%estélevée,pluslavitesseestfaible.
Régulationdevitessedelapompedecharge
LapompedechargeP2peutêtrerégléeaumoyend'unsignal de0à10voltsoud'unsignalPWM(modulationdelargeur d'impulsions).Lesignaldecommandedelavitesse,de0à10volts, provientdela«sortieanalogique2»(bornes60et56)surle moduleECA32ou35.
Lesignaldecommandedelavitesse,entantquePWM,provientde la«sortiePWM2»(bornes53et49)surlemoduleECA35.
LorsquelatempératuredechargeenS3estinférieurede2Kpar rapportàlatempératuredechargesouhaitée,lavitesseaugmente progressivement.
Lesignalpilote/PWMestexprimésousformed’unevaleurde pourcentageetaffichéeauniveaudusymboleV2.
Lorsqueladifférenceentrelatempératuredechargeetla températuredechargesouhaitéedevientsupérieureà2K,la vitessediminueprogressivement.
Lesignalpilote/PWMpeutêtrelimitéàunmaximumetun minimumenvaleur%.
Enoutre,lesignaldecommandepeutêtreinversé;cecisignifie quepluslavaleur%estélevée,pluslavitesseestfaible.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|61
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Lesparamètresdecontrôlesontutiliséspourdifférentsréglages, parexemplelatempératureetlarégulationdevitessedelapompe.
LesparamètresXp(bandeproportionnelle)portantl'ID11184et 14184sontspécifiquementutiliséspourlarégulationdevitesse delapompe.
LesparamètresTn(constanted'intégration)portantl'ID11185et 14185sontspécifiquementutiliséspourlarégulationdevitesse delapompe.
LesparamètresNz(zoneneutre)portantl'ID11187et14187sont spécifiquementutiliséspourlarégulationdevitessedelapompe.
LesparamètresTensionmax.etTensionmin.(ID1x165et1x167) fixentleslimitesdusignalpiloteainsiquedelacommandePWM.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Diffpression
Circuit
DifférencedepressionmesuréeenS9.Latensiondutransmetteurde différencedepressionestconvertieenunevaleurdedifférencedepression enbar. Réglagedel'échelleà2voltset10volts.
PlagederéglageRéglaged’usine
Affichage
10volts=10bar
2volts=0bar
Ladifférencedepressionestmesuréeaumoyend'unsignal comprisentre0et10volts. Latensionmesuréedoitêtreconvertieenunevaleurdedifférence depressionparlerégulateur.
Laprocéduresuivantemetenplacelaconversion: Appuyezsurleboutonpourvoirlegraphique,puisentrezlavaleur régléepourlesdeuxtensionsd’entréeetlesvaleursdedifférence depressioncorrespondantes. Plagedevaleursdeladifférencedepression:0-20bar. Lesvaleursdetensionrégléesenusine(2voltset10volts)ne peuventpasêtremodifiées. Réglagesd'usine:2,0(=2V/0bar)et10,10(=10V/10bar). Celasignifiequela«différencedepression»estde0baravecune tensionégaleà2V,etde10baravecunetensionégaleà10V. Enrèglegénérale,pluslatensionestélevée,plusladifférencede pressionaffichéeestélevée.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tensionmax.
Latensiondesortiepeutêtrelimitéeàunevaleurmaximale.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lavaleuren%exprimelatensionmaximalepourlasortie concernée.
62|©Danfoss|2021.06
1x165
Exemple:
Unréglageà60%signifiequelatensiondesortieserade6voltsau maximum.
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tensionmin.
Latensiondesortiepeutêtrelimitéeàunevaleurminimale.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lavaleuren%exprimelatensionminimalepourlasortie concernée.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Inversion
ValableuniquementlorsquelemoduleinterneE/SECA35estutilisé: Lasortieanalogique(0à10volts)peutreprésenterunetensioncroissante oudécroissantepourunedemandededifférencedepressioncroissante.Le signalPWMpeutégalementêtreinversé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lasortieanalogiquepeutreprésenterunetension croissantepourunedemandededifférencedepression. LesignalPWMaugmenteraen%pourunedemandede différencedepressioncroissante.
ON:
Lasortieanalogiquepeutreprésenterunetension décroissantepourunedemandededifférencede pression. LesignalPWMdiminueraen%pourunedemandede différencedepressioncroissante.
1x167
Exemple:
Unréglageà20%signifiequelatensiondesortieserade2voltsau minimum.
Leréglage«Inversion»n'aaucuneinfluencesurlesréglagesdela «Tensionmax.»oula«Tensionmin.».
Leréglagedela«Tensionmin.»auneprioritéplusélevéequeceluide la«Tensionmax.».
1x171
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Xp(bandeproportionnelle)
1x184
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirlabandeproportionnelle.Unevaleurplusélevéepermet uncontrôledelatempératurededépart/degaineplusstable, maispluslent.
Spécialpourlesparamètres11184/14184: Définissezlabandeproportionnellepourlarégulationdevitesse. Avecunevaleurplusélevée,onobtientunevitesseplusstable, maisunerégulationpluslente.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|63
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tn(constanted’intégration)
1x185
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règleuneconstanted’intégrationélevée(ensecondes)afin d’obteniruneréactionlentemaisstablefaceauxdéviations.
Unefaibleconstanted’intégrationdiminueraitletempsderéaction durégulateur,maisavecmoinsdestabilité.
Spécialpour11185/14185: Définissezletempsd'intégrationpourlarégulationdevitesse. Déterminezunevaleursupérieure(ensecondes)afind’obtenirune réactionlentemaisstablefaceauxdéviations. Unefaibleconstanted’intégrationdiminueraitletempsderéaction durégulateur,maisavecmoinsdestabilité.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
TempscourseM(tempsdecoursedelavannede régulationmotorisée)
Le«tempscourseM»,ensecondes,estletempsnécessaireaucomposant régulépourpasserdelapositionentièrementferméeàlaposition entièrementouverte.
1x186
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirle«tempscourseM»enfonctiondesexemplesoumesurer letempsdecourseàl’aided’unchronomètre.
Calculdutempsdecoursed’unevannederégulationmotorisée
Letempsdecoursed’unevannederégulationmotoriséeestcalculéà l’aidedesméthodessuivantes:
Vannesàsiège
Tempsde course=
Exemple:
Vannesàsecteur
Tempsde course=
Exemple:90°x2s/degré=180s
coursedelavanne(mm)xvitessedel’actionneur (s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
degrésderotationxvitessedel’actionneur(s/degré)
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Nz(zoneneutre)
Lorsquelatempératurededépartsetrouvedansleslimitesdelazone neutre,lerégulateurn'activepaslavannederégulationmotorisée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définissezladéviationdetempératurededépartacceptable.
Définissezunevaleurélevéesivousacceptezunegrandevariation delatempératurededépart.
Spécialpour11187/14187: Permetderéglerladéviationdedifférencedepression acceptable/température. Lorsqueladifférencedepressionactuelle/températuresesitue danslazoneneutre,lerégulateurnemodifiepaslavitessede lapompe.
1x187
Lazoneneutreestsymétriqueparrapportàlavaleurdelatempérature dedépartsouhaitée:lamoitiédelavaleursetrouveau-dessusde cettetempératureetl'autremoitiéau-dessous.
64|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
Laduréed’impulsionmin.estde20ms(millisecondes)pourl’activation duservo-moteur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Diff.pression.souh.(Différencedepression,souhaitée)
Réglagedeladifférencedepressionsouhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
ExemplederéglageValeurx20ms
1x189
240ms 10200ms 501000ms
Leréglagedoitêtreaussiélevéquepossiblepouraugmenterladurée deviedel’actionneur(servo-moteur).
1x558
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|65
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
PourajusterlarégulationPIavecprécision,utiliserlaméthodesuivante:
Régler«Tn»(constanted’intégration)àsavaleurmaximale(999s).
Diminuerlavaleurde«Xp»(bandeproportionnelle)jusqu’àcequelesystèmetendeversuneamplitudeconstante(p.ex.devienne instable)(ilpourraêtrenécessairedeforcerlesystèmeendéfinissantunevaleurtrèsbasse).
Trouverlapériodedetempscritiquesurl’enregistreurdetempératureouutiliserunchronomètre.
Temp.
Cettepériodedetempscritiqueestcaractéristiquedusystème.Lesréglagespeuventêtreévaluésenfonctiondecettepériodecritique.
«Tn»= «Xp»=
Silarégulationsembletroplente,ilestpossibledediminuerlavaleurdelabandeproportionnellede10%.S’assurerqu’ilya consommationd’énergieaumomentdeladéfinitiondesparamètres.
0,85xpériodedetempscritique 2,2xvaleurdelabandeproportionnellecomprisedanslapériodedetempscritique
Périodedetempscritique
Heure
66|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

5.5Application

Lasection«Application»décritdesquestionsrelativesàdes applicationsspécifiques. Certainesdescriptionsdesparamètressontuniversellespourdes clésd’applicationsdifférentes.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Application
Décalagedeman.
Latempératurededépartsouhaitéedanslecircuit2peutêtreinfluencéepar lademanded’unetempératurededépartsouhaitéeprovenantd’unautre circuitoud’unautrerégulateur(esclave).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératurededépartsouhaitéen’estpasinfluencée parlademandeprovenantd’unautrecircuitou régulateur(esclave).
1...20:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéede lavaleurrégléesous«Décalagedeman.»,danslecasoù lademanded'unautrecircuitourégulateur(esclave) estsupérieure.
1x017
Lafonction«Décalagedeman.»permetdecompenserlespertesde chaleurentrelessystèmesderégulationmaîtreetesclave.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|67
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Application
Arrêtcomplet
Provoqueounonunarrêtcompletduchauffagedurantlapériodede températureéco.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Pasd’arrêtcomplet.Latempératurededépartsouhaitée estréduiteenfonctiondesaspectssuivants:
•températureambiantesouhaitéeenmodeÉconomie
•mémo.automat.
ON:
Latempératurededépartsouhaitéeestabaisséeàla valeurrégléedans«Antigel».Lapompedecirculation estarrêtée,maislaprotectionantigelresteactive,voir «TantigelP».
Arrêtcomplet=OFF
1x021
Arrêtcomplet=ON
X Y
=
Heure
=
Températurededépartsouhaitée
=
Températuredeconfort
=
Températureéco.
=
Protectionantigel
MENU>Réglages>Application
Chargedélaistop(pompedecharge,temporisationàla coupure)
Permetderéglerlatemporisationàlacoupure(enminutes)delapompede charge. Lapompedechargepeutresteractiveunefoislaprocéduredechauffage terminée,demanièreàutiliserlachaleurrestantedansl'échangeurde chaleur/lachaudière.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
0...30:
Permetderéglerlenombredeminutespourla temporisationàlacoupure.
Lalimitationdetempératurededépartmin.(Tmin.)estannulée lorsque«Arrêtcomplet»estsurON.
1x042
La«pompedecharge,temporisationàlacoupure»n'estpasrespectée silatempératuredechargeS3estinférieureàlatempératurede chargesouhaitée.
68|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Application
ContTcontrôle(régulationdetempératurecontinue)
LatempératuredechauffagesouhaitéeenS4peutêtremaintenueunefois laprocéduredechauffagedutamponécoulée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
LatempératuresouhaitéeenS4n'estpasmaintenue.La vannederégulationseferme.
ON:
LatempératuresouhaitéeenS4estmaintenue.
MENU>Réglages>Application
TantigelP(pompedecirculation,temp.deprotection antigel)
Protectionantigel,baséesurlatempératureextérieure. Lorsquelatempératureextérieuredevientinférieureàlavaleur«Tantigel P»,lerégulateuractiveautomatiquementlapompedecirculation(par exempleP1ouX3)pourprotégerlesystème.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
Aucuneprotectionantigel. Lapompedecirculationestactivéelorsquela
températureextérieureestinférieureàlavaleurréglée.
1x054
1x077
Dansdesconditionsnormales,votresystèmen’estpasprotégécontre legelsivotreréglageestinférieurà0°CoudéfinisurOFF .
Pourlessystèmesàbased’ eau,unréglagede2°Cestrecommandé.
Silasondedetempératureextérieuren’estpasbranchéeetsile réglaged’usinen’apasétéremplacéparOFF ,lapompedecirculation restetoujoursactive.
MENU>Réglages>Application
Protect.antigelT(temp.deprotectionantigel)
Règlelatempératurededépartsouhaitéeauniveaudelasondede températureS3pourprotégerlesystèmecontrelegel(encasdecoupure chauffage,d’arrêtcomplet,etc.). LorsquelatempératureàS3devientinférieureauréglage,lavannede régulationmotorisées’ouvreprogressivement.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x093
Latempératuredeprotectionantigelpeutégalementêtredéfinie dansvotreaffichagefavorilorsquelesélecteurdemodeestenmode Protectionantigel.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|69
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Fonctionsdumodededérogation:
Lesréglagessuivantsdécriventlefonctionnementgénéraldes régulateursECLComfort210/296/310.Lesmodesexpliquéssont desexemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ils peuventêtredifférentsdesmodesdedérogationdansvotre application.
MENU>Réglages>Application
Entréeexterne(dérogationexterne)
Permetdechoisirl’entréepour«Entréeexterne»(dérogationexterne).Un sélecteurpermetd’effectuerunedérogationsurlerégulateurverslemode Confort,Économie,ProtectionantigelouTempératureconstante.
1x141
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Aucuneentréen’aétésélectionnéepourdérogation externe.
S1...S16:
Entréesélectionnéepourdérogationexterne.
SiS1...S6estchoisieentantqu’ entréededérogationexterne,le sélecteurdedérogationdoitêtredotédecontactsplaquésor. SiS7...S16estchoisieentantqu’entréededérogation,lesélecteur dedérogationpeutêtreuncontactstandard.
Voirlesschémaspourdesexemplesdeconnexiondesélecteurde dérogationetderelaisdedérogationversl’entréeS8.
Exemple:Connexiond’unsélecteurdedérogation
Exemple:Connexiond’unrelaisdedérogation
LesentréesS7...S16sontrecommandéespourunsélecteurde dérogation.
Sil’ECA32estmonté,lesentréesS11...S16peuventégalement êtreutilisées.
Sil’ECA35estmonté,lesentréesS11ouS12peuventégalement êtreutilisées.
Choisiruniquementuneentréeinutiliséepourladérogation.Siune entréedéjàutiliséeestutiliséepourladérogation,lafonctionnalitéde cetteentréeestégalementnégligée.
Voirégalement«Modeext.».
70|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Application
Modeext.(modededérogationexterne)
LadérogationdemodepeutêtreactivéepourlemodeÉconomie,Confort, AntigelouTconst. Pourqueladérogationsoiteffective,lemodedurégulateurdoitêtrele modeProgrammé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
Choisirunmodededérogation:
ECO.:
LerégulateurestenmodeÉconomielorsquele sélecteurdedérogationestfermé.
CONFORT:
LecircuitconcernéestenmodeConfortlorsquele sélecteurdedérogationestfermé.
ANTIGEL:
LechauffageoucircuitECSseferme,maisilreste protégécontrelegel.
TCONST.
Lecircuitconcernéréguleunetempérature constante*)
*)
Voirégalement«Tsouhaitée»(1x004),réglagedela températurededépartsouhaitée(MENU>Réglages >Tdépart)
Voiraussi«TCon.,Tlim.ret.»(1x028),réglagede lalimitationdetempératurederetour(MENU> Réglages>Tlimiteretour)
1x142
Voirégalement«Entréeexterne».
Exemple:DérogationverslemodeConfort
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé) #2#=Modedefonction(Programhoraires/Confort) #3#=Heure
Exemple:DérogationverslemodeÉconomie
Lesschémasdeprocessusmontrentlafonctionnalité.
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé) #2#=Modedefonction(Programhoraires/Économie) #3#=Heure
LerésultatdeladérogationenmodeÉconomiedépendduréglage dans«Arrêtcomplet».
Arrêtcomplet=OFF:réductionduchauffage Arrêtcomplet=ON:arrêtduchauffage
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|71
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Exemple:DérogationverslemodeProtectionantigel
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé) #2#=Modedefonction(Programhoraires/Antigel) #3#=Heure
Exemple:DérogationverslemodeTempératureconstante
#1#=Sélecteurdedérogation(nonactivé/activé) #2#=Modedefonction(Programhoraires/Tconst.) #3#=Heure
Lavaleur«Tconst.»peutêtreinfluencéepar:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
72|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Application
Env.Tdésirée
Lorsquelerégulateurestutiliséentantquerégulateuresclavedansun systèmemaître/esclave,lesinformationsrelativesàlatempératurede départsouhaitéepeuventêtreenvoyéesaurégulateurmaîtrevialebus ECL485. Régulateurautonome: Dessous-circuitspeuventenvoyerlatempératurededépartsouhaitéeau circuitmaître.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lesinformationsrelativesàlatempératurededépart souhaitéenesontpasenvoyéesaurégulateurmaître.
ON:
Lesinformationsrelativesàlatempératurededépart souhaitéesontenvoyéesaurégulateurmaître.
1x500
Lafonction«Décalagedeman.»doitêtrerégléesurunevaleurdansle régulateurmaître,afinderéagiràlatempératurededépartsouhaitée provenantd’unrégulateuresclave.
Lorsquelerégulateurestutiliséentantqu’ esclave,sonadressedoit êtrecompriseentre1et9,afind’envoyerlatempératuresouhaitéeau régulateurmaître(voirlasection«Divers»,«Plusieursrégulateursau seind’unmêmesystème»).
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|73
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

5.6Températureballon

Remarque: LessondesdetempératureduréservoirtamponS6etS8doivent êtreraccordées.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Températureballon
Tsouhaitée
Lorsquel’ECLComfortestenmodededérogation,type«Tconst.»,la températurededépartsouhaitéepeutêtreréglée. ConstAIlestégalementpossiblederéglerunelimitationdetempérature deretour«Tconst.»VoirMENU>Réglages>Tlimiteretour>«TCon.T. retourTlim.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x004
Modededérogation
Lorsquel’ECLComfortestenmodeProgrammé,uncontact(sélecteur) peutêtreappliquésuruneentréeafind’effectuerunedérogation versConfort,Éco.,ProtectionantigelouTempératureconstante.La dérogationresteactivetantquelesignaldecontact(sélecteur)est appliqué.
Lavaleur«Tsouhaitée»peutêtreinfluencéeparlesaspectssuivants:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
74|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Températureballon
DifférentielOFF
Permetdedéfinirlenombrededegrésau-dessousdelatempératuredu réservoirtamponsouhaitéenécessairepourarrêterlachargedecedernier. Leprocessusd'arrêtdelachargeestliéàlasondedetempératuredu réservoirtamponinférieur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
–50...–1:
Permetderéglerlenombrededegrés.
Exempleaveclavaleur«DifférentielOFF»:
1x194
=
X
Heure
=
T
Température
=
#1#
Températureduréservoirtampon souhaitée
=
#2#
«DifférentielOFF»
=
#3#
Températureduréservoirtampon inférieur
=
#4#
Chargeduréservoirtampon
Exempleillustrantlesconditionsd'arrêt:
AQ152886470424fr-000601
X
T
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
=
Heure
=
Température
=
Températureduréservoirtampon souhaitée
=
«DifférentielON»
=
Températureduréservoirtampon supérieur
=
«DifférentielOFF»
=
Températureduréservoirtampon inférieur
=
Chargeduréservoirtampon
©Danfoss|2021.06|75
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Températureballon
DifférentielON
Permetdedéfinirlenombrededegrésau-dessousdelatempératuredu réservoirtamponsouhaitéenécessairepourdémarrerlachargedece dernier. Leprocessusdedémarragedelachargeestliéàlasondedetempératuredu réservoirtamponsupérieur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
-50...–1:
Permetderéglerlenombrededegrés.
Exemple:
1x195
Temp.duréservoirtampon souhaitée: DifférentielON:
Résultat: Lachargeduréservoirtampondémarrelorsquelatempérature
mesuréeparlasondedetempératureduréservoirtamponsupérieur estinférieureà57°C.
60°C
-3K
Exempleaveclavaleur«DifférentielON»:
=
X
T
#1#
#2#
#3#
#4#
Heure
=
Température
=
Températureduréservoirtampon souhaitée
=
«DifférentielON»
=
Températureduréservoirtampon supérieur
=
Chargeduréservoirtampon
MENU>Réglages>Températureballon
Diff.pompeON
LapompedechargeP2estactivéelorsquelatempératureduréseauS2est supérieureà(«Températuretamponsouhaitée»+«Diff.pompeON»). Exemple:60°C+3K=63°C
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x371
76|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

5.7Alarme

Lasection«Alarme»décritdesquestionsrelativesàdes applicationsspécifiques.
L'applicationA319fournitdifférentstypesd'alarme:
1.Latempératuredechargeréellediffèredelatempératurede chargesouhaitée.
2.Latempératureduréseauesttropfaible.
3.Déconnexionoucourt-circuitd’unesondedetempératureou desaconnexion.
LesfonctionsalarmeactiventA1(relais6)etlesymboledesonnette d’alarme.
Lerelaisdel’alarmepeutactiverunelampe,unsignalsonore,une entréeversunappareildetransmissiond’alarme,etc.
Lesymbole/relaisd’alarmeestactivé:
tantquelaraisondel’alarmeestprésente(réarmement automatique).
Typed’alarme1: Silatempératuredechargedéviedavantagequelesdifférences définiesparrapportàlatempératuredechargesouhaitée,le symbole/relaisd’alarmeestactivé. Silatempératuredechargedevientacceptable,lesymbole/relais d’alarmeestdésactivé.
Typed’alarme2: Silatempératureduréseaunedépassepas(tempdecharge souhaitée+réglage«Diff.pompeON»(ID12371)),le symbole/relaisd’alarmeestactivé. Undélai(Tprimaire,-Délai)doits'écouleravantquel'alarmene s'active. REMARQUE:Pourréarmerl'alarme:Réglez«Tprimaire,-Délai» sur0minute.
Typed’alarme3: Lessondesdetempératuresélectionnéespeuventêtresurveillées. Dèslorsquelasondedetempératuren’estplusbranchée,qu’elle présenteuncourt-circuitouunedéfaillance,lesymbole/relais d’alarmeestactivé.Dans«Vueinfosbrutes»(MENU>Réglages courantsdurégulateur>Système>Vueinfosbrutes),lasondeen questionestmarquéeetl’alarmepeutêtreréarmée.
Journalalarmes 1:Tcharge 3:Tprimaire 32:Défect.Capt.T
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel. xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|77
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Alarme
Déviationsup.
L’alarmeestactivéesilatempératurededépartactuelleaugmente davantagequeladifférenceconsignée(différencedetempérature acceptableau-dessusdelatempératurededépartsouhaitée).Voiraussi «Délai».
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
1x147
Déviationsup.
OFF:
Valeur:
Lafonctionalarmeassociéen’estpasactivée. Lafonctionalarmeestactivesilatempératureactuelle
dépasseladifférenceacceptable.
MENU>Réglages>Alarme
Déviationinf.
L’alarmeestactivéesilatempératurededépartactuellediminuedavantage queladifférenceconsignée(différencedetempératureacceptable au-dessousdelatempératurededépartsouhaitée).Voiraussi«Délai».
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
Lafonctionalarmeassociéen’estpasactivée. Lafonctionalarmeestactivesilatempératureactuelle
descendau-dessousdeladifférenceacceptable.
=
X Y #1# #2#
1x148
Heure
=
Température
=
Déviationsup.
=
Températurededépartsouhaitée
Déviationinf.
=
X Y #1# #2#
Heure
=
Température
=
Déviationinf.
=
Températurededépartsouhaitée
78|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglages>Alarme
Délai,exemple
Siuneconditiond’alarmecauséepar«Déviationsup.»ou«Déviation inf.»estprésentepouruneduréesupérieureaudélairéglé(enminutes),la fonctionalarmeestactivée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
Valeur:
Lafonctionalarmeestactivéesilaconditiond’alarme persisteaprèsledélairéglé.
MENU>Réglages>Alarme
Tmin.
Lafonctionalarmen’estpasactivéesilatempératurededépartsouhaitée estinférieureàlavaleurconsignée.
Délai,exemple
1x149
=
X Y #1# #2# #3# #4#
1x150
Silacausedel’alarmedisparaît,l’indicationd’alarmeetlasortie disparaissentégalement.
Heure
=
Température
=
Déviationinf.
=
Températurededépartsouhaitée
=
Températurededépartactuelle
=
Délai(ID1x149)
Voirl'annexe«Vued'ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Alarme
Délai
L 'alarmeestactivéesilatempératureduréseauS2nedépassepas («Températuretamponsouhaitée»+«Diff.pompeON»). Exemple:60°C+3K=63°C
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x340
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|79
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

5.8Journalalarmes

MENU>Alarme>Journalalarmes
Cemenuaffichelestypesd’alarme,parexemple:
«2:Tsurveillance»
«32:Défect.Capt.T»
L’alarmeaétéactivéesilesymboledel’alarme(unecloche: s’afficheàdroitedutyped’alarme.
Réinitialisationd'unealarme,engénéral:
)
MENU>Alarme>Journalalarmes: Rechercherlesymboled’alarmedanslalignecorrespondante.
(Exemple:«2:Tsurveillance») Placerlecurseursurlaligneenquestion. Appuyersurlebouton.
Journalalarmes:
Lessourcesd’alarmesonténuméréesdanscemenudevue d’ensemble.
Voiciquelquesexemples: «2:Tsurveillance» «5:Pompe1» «10:DigitalS12» «32:Défect.Capt.T»
Selonlesexemples,lesnuméros2,5et10sontutilisésdansla communicationd’alarmeausystèmeBMS/GTC.
Selonlesexemples,«Tsurveillance»,«Pompe1»et«DigitalS12» correspondentauxpointsd’alarme.
Selonlesexemples,«32:Défect.Capt.T»indiquelasurveillancedes sondesconnectées.
Lesnumérosetlespointsd’alarmepeuventêtredifférentsenfonction del’applicationréelle.
80|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

6.0Réglagescourantsdurégulateur

6.1Introductionaux«Réglagescourantsdurégulateur»

Certainsréglagesgénérauxquis'appliquentàl'ensembledu régulateursontsituésàunendroitspécifiquedurégulateur.
Accéderaux«réglagescourantsdurégulateur»:
Action:Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu régulateur»
Confirmer
Exemples:
Sélecteurdecircuit
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|81
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

6.2Heure&date

Ladateetl’heuredeconnexionnedoiventêtrecorrectement définiesqu’àlapremièreutilisationdurégulateurECLComfortou aprèsunecoupuredecourantdeplusde72heures.
Lerégulateurestéquipéd’unehorlogede24heures.
Heured’étéauto(changementd’heured’été)
OUI:
NON:
L’horlogeintégréeaurégulateurprocèdeauchangement automatiquedel’heured’été/hiverpourlespaysdela zoned’Europecentrale.
Lepassageàl’heured’été/hiverdoitêtreeffectué manuellement.
Commentréglerladateetl’heure:
Action:Fonction:
Choisissez«MENU»
Confirmez Choisissezlesélecteurdecircuiten
hautàdroitedel’écran Confirmez Choisissez«Réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmez
Accédezà«Heure&date»
Confirmez Placezlecurseursurlapositionà
modifier Confirmez
Entrezlavaleursouhaitée
Confirmez
Placezlecurseursurlaposition suivanteàmodifier.Continuezjusqu’à ceque«Heure&date»soitréglé.
Placezlecurseursur«MENU»
Exemples:
Lorsquedesrégulateurssontconnectésentantqu’esclavesdansun systèmemaître/esclave(vialebusdecommunicationECL485),ils reçoiventlesinformations«Heure&date»depuislemaître.
82|©Danfoss|2021.06
Confirmez
Placezlecurseursur«ACCUEIL»
Confirmez
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

6.3Vacances

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Chaquecircuitcomporteunprogrammevacances.Unprogramme vacancesexisteégalementpourlerégulateurcommun.
Chaqueprogrammevacancescontientaumoinsune programmation.Vouspouvezenréglerladatededébutetladate defin.Lapériodeainsidéfiniedébuteà00.00àladatededébutet setermineà00.00àladatedefin.
IlestpossibledesélectionnerlesmodesConfort,Sauvegarde, ProtectionantigelouConfort7-23(avant7hetaprès23h,lemode estprogrammé).
Réglagedevotreprogrammevacances:
Action:Fonction:
Exemples:
Choisir«MENU»
Confirmer Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel’écran Confirmer Choisiruncircuitoulesréglages
courantsdurégulateur Chauffage
ECS Réglagescourantsdurégulateur
Confirmer
Allerdans«Vacances»
Leprogrammevacancesdes«réglagescourantsdurégulateur» s’appliqueàtouslescircuits.Ilpeutégalementêtreréglédefaçon individuelledanslescircuitsdechauffageouECS.
Ladatedefindoitêtreaumoinsantérieured’unjouràladatede début.
Confirmer
Choisirunprogramme
Confirmer
Confirmerlechoixdusélecteurde mode
Choisirlemode
Confort
·Confort7-23
Eco
·Protectionantigel
Confirmer
Entrerledébutpuislafin
Confirmer
Allerà«Menu»
Confirmer ChoisirOuiouNonàl’invite«Sauve»
Choisirleprogrammesuivant,sibesoin
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|83
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
Vacances,circuitspécifique/régulateurcourant
Lorsduréglaged’unprogrammevacancesdansuncircuit spécifiqueetd’unautreprogrammevacancesdansunrégulateur courant,uneprioritéestpriseenconsidération:
1.Confort
2.Confort7-23
3.Économie
4.Protectionantigel
Vacances,suppressiond’unepériodedéfinie:
ChoisissezleProgrammehorairesenquestion
Remplacezlemodepar«Horloge»
Confirmez
Exemple1:
Circuit1: Vacancesdéfiniessur«Économie»
Régulateurcourant: Vacancesdéfiniessur«Confort»
Résultat: Tantque«Confort»estactifdanslerégulateurcourant,lecircuit1
estdéfinisur«Confort».
Exemple2:
Circuit1: Vacancesdéfiniessur«Confort»
Régulateurcourant: Vacancesdéfiniessur«Économie»
Résultat: Tantque«Confort»estactifdanslecircuit1,cedernierestdéfini
sur«Confort».
Exemple3:
Circuit1: Vacancesdéfiniessur«Protectionantigel»
Régulateurcourant: Vacancesdéfiniessur«Économie»
Résultat: Tantque«Économie»estactifdanslerégulateurcourant,lecircuit1
estdéfinisur«Économie».
84|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
LemoduleECA30/31nepeutpasignorertemporairementle programmevacancesdurégulateur.
Toutefois,ilestpossibled’utiliserlesoptionssuivantesde l’ECA30/31lorsquelerégulateurestenmodeProgrammé:
Congé
Vacances
Détente(périodedeconfortprolongée)
Absence(périoded’économieprolongée)
Astuced’économiesd’énergie: Utiliser«Absence»(périoded’économieprolongée)àdesfins d’aération(p.ex.d’aérationdespiècesparl’airfraisprovenantdes fenêtresouvertes).
Connexionsetprocéduresdeconfigurationpourl’ECA30/31: Voirlasection«Divers».
Guiderapide«ECA30/31versmodededérogation»:
1.AlleràECAMENU
2.Placerlecurseursurlesymbole«Horloge»
3.Sélectionnerlesymbole«Horloge»
4.Choisiretsélectionnerl’unedes4fonctionsdedérogation
5.Souslesymbolededérogation:Définirlesheuresouladate
6.Souslesheures/ladate:Définirlatempératureambiantesouhaitée pourlapériodededérogation
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|85
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

6.4Aperçudonnée

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
L’aperçudonnéeestsituédanslesréglagescourantsdurégulateur.
Cetaperçuvousmontreratoujourslestempératuresactuellesdans lesystème(lectureseule).
«Tacc.ext.»signifie«températureextérieureaccumulée»etestune valeurcalculéedanslerégulateurECLComfort.
86|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

6.5Journal

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Lafonctionjournal(historiquedetempérature)permetde surveillerlesjournauxd’aujourd’hui,d’hier,d’ilya2joursainsique ceuxd’ilya4jourspourlessondesraccordées.
Unaffichagedejournalindiquantlatempératuremesuréeest disponiblepourlasondepertinente.
Lafonctionjournaln’estdisponiblequedanslemenu«Réglages courantsdurégulateur».
Exemple1:
1journald’unejournéepourhiermontrantledéveloppementde latempératureextérieureaucoursdesdernières24heures.
Exemple2:
Lejournald’aujourd’huipourlatempératurededépartde chauffageactuelleainsiquelatempératuresouhaitée.
Exemple3:
Lejournald’hierpourlatempératurededépartECSainsiquela températuresouhaitée.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|87
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

6.6Dérogationexterne

Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Ladérogationexterneestutiliséepourdésactiverunouplusieurs composantsréglés.Celapeutêtreutile,entreautres,encasde maintenance.
Action:Fonction:
Sélectionner«MENU»dansl’undes écransd’aperçu
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut àdroitedel’écran
Confirmer
Choisirlesréglagescourantsdu régulateur
Confirmer
Choisir«Dérogationexterne»
Confirmer
Choisiruncomposantréglé
Confirmer
Réglerlestatutducomposantréglé: Vannederégulationmotorisée: AUTO,ARRET,FERME,OUVRE Pompe:AUTO,OFF,ON
Confirmerlechangementdestatut
Exemples:
M1,P1etc.
Composantsréglés:Sélecteurdecircuit
Laprioritéde«Contrôlemanuel»estplusélevéequecellede «Dérogationexterne».
Lorsquelecomposantréglésélectionné(sortie)n’ estpas«AUTO»,le régulateurECLComfortnerèglepascecomposant(pompeouvanne derégulationmotorisée,parexemple).Laprotectionantigeln’est pasactivée.
Nepasoublierderétablirlestatutdèsqu’unedérogationn’estplus requise.
Lorsqueladérogationexterned’uncomposantrégléestactive,le symbole!apparaîtàdroitedeladiodelumineusedemodesur l’affichagedel’utilisateurfinal.
88|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

6.7Fonctionsclés

Nouvelleapplication
ApplicationDonneunaperçudel’application
RéglagesusineRéglagessystème:
Copier
GammedeclésDonneunaperçudelacléECLinsérée.
Effacerapplication:
Supprimel’applicationexistante.Une autreapplicationpeutêtrechoisiedès quelacléECLestinsérée.
actuelledanslerégulateurECL.Appuyer ànouveausurleboutonpourquitter l’aperçu.
Lesréglagessystèmecomprennent notamment:laconfigurationdes communications,laluminositéde l’écran,etc.
Réglagesutilisateur:
Lesréglagesutilisateurcomprennent notamment:latempératureambiante désirée,latempératureECSdésirée,les programmes,lacourbedechaleur,les valeursdelimitation,etc.
Retourusine:
Restaurelesréglagesd’usine.
Vers:
Adressedecopie
Réglagessystème
Réglagesutilisateur Démarrercopie
(Exemple:A266ver.2.30). Tournerleboutonpourvoirles sous-types.Appuyerànouveausurle boutonpourquitterl’aperçu.
Unedescriptionplusdétailléedel’utilisationdesfonctions individuellesdelacléestégalementdisponibledans«Insertionde lacléd’applicationECL».
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|89
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans insérerlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans insérerlacléd’application;lesréglagesne peuventpasêtremodifiés.
90|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

6.8Système

6.8.1VersionECL
Dans«VersionECL»,ilesttoujourspossibled’obtenirunaperçu desdonnéesrelativesaurégulateurélectronique.
Conservezcesinformationsàportéedemainaucasoùle revendeurDanfossdoitêtrecontactéàproposdurégulateur.
Lesinformationssurvotrecléd’applicationECLsesituentdans «Fonctionsclés»et«Gammedeclés».
No.decode:
Hardware:Versiondumatérieldu
Software:Versiondulogiciel(firmware)
No.desérie:Numérouniquedechaque
Semaineprod.:Numérodelasemaineetannée
6.8.2Extension
ECLComfort310/310B: Lafonction«Extension»offredesinformationssurlesmodules complémentaires,lecaséchéant.Exemple:lemoduleECA32.
RevendeurDanfossetnuméro decommandedurégulateur
régulateur
durégulateur
régulateur
(SS.AAAA)
Exemple:versionECL
6.8.3Ethernet
L’ECLComfort296/310/310Bestdotéd’uneinterfacede communicationModbus/TCPquiluipermetd’êtrebranchéà unréseauEthernet.Ainsi,lerégulateurECL296/310/310Best accessibleàdistanceparl’intermédiairedesinfrastructuresde communicationstandard.
IlestpossibledeconfigurerlesadressesIPrequisesdans «RéseauEthernet».
6.8.4Portailconfig.
LesECLComfort296/310/310Bsontdotésd’uneinterfacede communicationModbus/TCPquipermetaurégulateurECLd’être surveilléetréguléaumoyenduPortailECL.
LesparamètresassociésauPortailECLsontréglésici.
DocumentationpourlePortailECL: Voirhttp://ecl.portal.danfoss.com
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|91
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.8.5M-busconfig.
LesECLComfort296/310/310Bsontdotésd’uneinterfacede communicationM-buspermettantderaccorderdescompteurs d’énergieentantqu’esclaves.
LesparamètresassociésauM-bussontconfigurésdanscemenu.
6.8.6Compteurd’ énergie(compteurdechaleur)etM-bus,informationsgénérales
ECLComfort296/310/310Buniquement
Lorsdel’utilisationdelacléd’applicationdanslerégulateurECL Comfort296/310/310B,jusqu’à5compteursd’énergiepeuvent êtrebranchésauxconnexionsM-bus.
Laconnexionducompteurd’énergiepeut:
limiterledébit;
limiterlapuissance;
transférerlesdonnéesducompteurd’énergieauPortailECL, parréseauEthernet,et/ouàunsystèmeGTC,viaModbus.
Ilestpossibled’acquérirlesdonnéesdescompteursd’énergieau niveauduPortailECLsansconfigurationM-buspréalable.
Denombreusesapplicationsavecrégulationducircuitde chauffage,circuitECSoucircuitderefroidissementpeuventréagir auxdonnéesdescompteursd’énergie. Pourvérifiersilacléd’applicationactuellepeutêtrerégléeafinde réagirauxdonnéesducompteurd’énergie: VoirCircuit>MENU>Réglages>Débit/puissance.
L’ECLComfort296/310/310Bpeuttoujoursêtreutiliséàdesfinsde contrôlepourjusqu’à5compteursd’ énergie.
L’ECLComfort296/310/310BagitcommeunmaîtreM-busetdoit êtreréglépourcommuniqueravecleoulescompteursd’énergie branchés. VoirMENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
Donnéestechniques:
LesdonnéesduM-bussontbaséessurlanormeEN-1434.
Danfossrecommanded’utiliserdescompteursd’énergie alimentésCAafind’éviterd’épuiserlespiles.
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
Etat
Circuit
PlagederéglageRéglagesusine
Affichage
---
Informationssurl’activitéM-busactuelle.
L’ECLComfort296/310/310BretourneenmodeIDLElorsqueles commandessontterminées.
Lapasserelleestutiliséepourlalectureducompteurd’énergieviale portailECL.
IDLE: INIT:
SCAN:
GATEW:
92|©Danfoss|2021.06
Étatnormal Lacommandedel’initialisationaétéactivée.
Lacommandeduscanaétéactivée. Lacommandedepasserelleaétéactivée.
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
Baud(bitsparseconde)
Circuit
-
PlagederéglageRéglagesusine
300/600/1200/2400
Lavitessedecommunicationentrel’ECLComfort296/310/310Bet lescompteursd’ énergieraccordés.
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
5998Commande
Circuit
-
NONE/INIT/SCAN/GATEWNONE
PlagederéglageRéglagesusine
LesECLComfort296/310/310BsontdesmaîtresM-bus.Pourvérifier lescompteursd’énergieraccordés,différentescommandespeuvent êtreactivées.
NONE: INIT:
SCAN:
Aucunecommanden’estactivée. L’initialisationestactivée.
Lescanestactivéafinderechercherlescompteurs d’énergieraccordés.L’ECLComfort296/310/310B détectelesadressesM-busd’auplus5compteurs d’énergieraccordésetlesplaceautomatiquementdans lasection«Compteurd’énergie».L’adressevérifiéeest placéeaprès«Compteurénergie1(2,3,4,5)».
5997
Généralement,unréglagede300ou2400baudsestutilisé. Sil’ECLComfort296/310/310BestraccordéauportailECL,undébitde
300
2400baudsestrecommandé,àconditionquelecompteurd’énergie lepermette.
5998
Lescanpeutprendrejusqu’à12minutes. Lorsquetouslescompteursd’ énergieontététrouvés,lacommande
peutêtredéfiniesurINITouNONE.
GATEW:
L’ECLComfort296/310/310Bagitentantquepasserelle entrelescompteursd’ énergieetleportailECL.Utiliséà desfinsdeserviceuniquement.
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
AdresseM-bus Compteurd’énergie1(2,3,4,5)
Circuit
-
PlagederéglageRéglagesusine
0-255255
L’ensembledesadressesoul’adressevérifiéeducompteurd’ énergie1 (2,3,4,5).
0:
1-250:
251-254:
Généralementnonutilisé AdressesM-busvalides Fonctionsspéciales.Utiliseruniquementl’adresse
M-bus254lorsqu’uncompteurd’énergieestraccordé.
255:
Nonutilisées
6000
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|93
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
Type Compteurd’énergie1(2,3,4,5)
Circuit
-
PlagederéglageRéglagesusine
0-40
SélectiondelaplagededonnéesdutélégrammeM-bus.
0: 1:
2:
3: 4:
Petitensemblededonnées,petitesunités Petitensemblededonnées,grandesunités Grandensemblededonnées,petitesunités Grandensemblededonnées,grandesunités Donnéesdevolumeetd’énergieuniquement
(exemple:impulsionHydro-Port)
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
Scantime Compteurd’énergie1(2,3,4,5)
Circuit
-
PlagederéglageRéglagesusine
1-3600s60s
Réglagedutempsd’analysepourlacollectededonnéesdes compteursd’énergieraccordés.
6001
6002
Exemplesdedonnées:
0: Temp.dedépart.,temp.retour,débit,puissance,volumeacc.et
énergieacc.
3: Temp.dedépart.,temp.retour,débit,puissance,volumeacc.et
énergieacc., tarif1,tarif2.
Voiraussilasection«Instructions,ECLComfort210/310,description decommunication»pourplusdedétails.
Voiraussil’annexepourunedescriptiondétailléede«Type».
Silecompteurd’énergieestalimentéparunebatterie,leScantime doitêtredéfinisurunevaleurélevéeafind’éviterquelabatterienese déchargetroprapidement.
Enrevanche,silafonctiondelimitationdébit/puissestutiliséedans l’ECLComfort310,leScantimedoitêtredéfinisurunevaleurbasse afind’obtenirunelimitationrapide.
MENU>Régulateurcommun>Système>M-busconfig.
ID Compteurd’énergie1(2,3,4,5)
Circuit
PlagederéglageRéglagesusine
Affichage
---
Informationssurleno.desérieducompteurd’énergie.
MENU>Régulateurcommun>Système>Compteurd’ énergie
Compteurd’énergie1(2,3,4,5)
Circuit
-
PlagederéglageRéglagesusine
0-40
Affichage
Informationsducompteurd’énergieactuelconcernant,parexemple, l’ID,lestempératures,ledébit/volume,lapuissance/l’énergie. Lesinformationsaffichéesdépendentdesréglageseffectuésdansle menu«M-busconfig.».
94|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.8.7Vueinfosbrutes
Permetd’afficherlestempératuresmesurées,l’étatdesentrées etlestensions.
Enoutre,unefonctiondedétectiondesdysfonctionnementspeut êtresélectionnéepourlesentréesdetempératureactivées.
Surveillancedessondes: Sélectionnerunesondemesurantunetempérature(S5par exemple).Lorsqueleboutonestenfoncé,uneloupe
apparaîtsur
lalignesélectionnée.LatempératureS5estdésormaissurveillée.
Lesentréesdesondedetempératuresontcomprisesentre-60et 150°C.
Encasdesondedetempératureouderaccordementendommagé,la valeurindiquéeest«--».
Encasdecourt-circuitauniveaudelasondedetempératureoudu raccordement,lavaleurindiquéeest«---».
Indicationd’alarme: Lafonctiond’alarmeestactivéedèslorsquelasondede températuren’ estplusraccordée,qu’ elleprésenteuncourt-circuit ouunedéfaillance.
Dansla«Vueinfosbrutes»unsymboled’alarmes’afficheau niveaudelasondedetempératuredéfectueuseenquestion.
Réinitialisationdel’alarme: Sélectionnerlasonde(Snuméro)surlaquellel’alarmedoitêtre effacée.Appuyersurlebouton.Laloupeetlessymboles d’alarme
disparaissent.
Lafonctiondesurveillanceestréactivéedèslorsquelebouton estenfoncéunenouvellefois.
6.8.8Décalagedesonde(nouvellefonctionnalitéàpartirdelaversiondefirmware1.59)
Latempératuremesuréepeutêtredécaléeafindecompenserla résistanceducâbleouunemplacementnonoptimaldelasonde detempérature.Latempératuredécaléepeutêtrevuedans«Vue infosbrutes»et«Aperçudonnée».
Régulateurcommun>Système>Décalagesonde
Sonde1...(sondedetempérature)
Circuit
PlagederéglageRéglagesusine
Réglagedudécalagedelatempératuremesurée.
Valeurde
Lavaleurdetempératureestaugmentée
décalage positive:
Valeurde
Lavaleurdetempératureestréduite
décalage négative:
**
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|95
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
6.8.9Écran
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Écran
Rétro-éclairage(luminositédel’affichage)
Circuit
Permetd’ajusterlaluminositédel’affichage.
0:
10:
Rétro-éclairagefaible. Rétro-éclairageélevé.
PlagederéglageRéglagesusine
0...10
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Écran
Contraste(contrastedel’affichage)
Circuit
Permetd’ajusterlecontrastedel’affichage.
0:
10:
Contrastefaible. Contrasteélevé.
PlagederéglageRéglagesusine
0...103
6.8.10Communication
60058
5
60059
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Communication
Adr.Modbus
Circuit
Permetdedéfinirl'adresseModbussilerégulateurfaitpartied'unréseau Modbus.
1...247:
Affectezl'adresseModbusdanslaplagederéglage
PlagederéglageRéglagesusine
1...247
indiquée.
38
1
96|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Communication
ECL485addr .(adressemaître/esclave)
Circuit
Ceréglageestapplicablelorsqueplusieursrégulateursfonctionnentsurle mêmesystèmeECLComfort(connectévialebusdecommunicationECL485) ousidesunitésdecommandeàdistance(ECA30/31)sontconnectées.
0:
Lerégulateurfonctionnecommeesclave.
PlagederéglageRéglagesusine
0...15
L’esclavereçoitlesinformationsrelativesàla températureextérieure(S1),àl’heuredusystèmeetau signaldedemandeECSdanslemaître.
1...9:
Lerégulateurfonctionnecommeesclave. L’esclavereçoitlesinformationsrelativesàla températureextérieure(S1),àl’heuredusystèmeet ausignaldedemandeECSdanslemaître.L ’esclave envoieaumaîtredesinformationssurlatempérature dedépartsouhaitée.
10...14: 15:
Réservé.
LebusdecommunicationECL485estactif. Régulateurmaître.Lemaîtreenvoiedesinformations surlatempératureextérieure(S1)etl’heuredu système.Lesunitésdecommandeàdistance (ECA30/31)sontalimentées.
LesrégulateursECLComfortpeuventêtreconnectésvialebusde communicationECL485pourexécuterunplusgrandsystème(le busdecommunicationECL485peutraccorderjusqu’à16appareils maximum).
2048
Lalongueurtotaledecâblenedoitpasêtresupérieureà200m(tous lesappareils,ycomprislebusdecommunicationECL485interne).
15
Unelongueurdecâblesupérieureà200mpeutcauserdessensibilités auxparasites(EMC).
DansunsystèmecomposéderégulateursMAÎTRE/ESCLAVE,seulun régulateurMAÎTREpossédantl’adresse15estautorisé.
Si,parerreur,davantagederégulateursMAÎTRESsontprésentssurun systèmedebusdecommunicationECL485,déciderquelrégulateur seraleMAÎTRE.Modifierl’adressedanslesautresrégulateurs. Autrement,lesystèmefonctionneramaisserainstableavecplusd’un régulateurMAÎTRE.
DanslerégulateurMAÎTRE,l’adressedans«ECL485addr.(adresse maître/esclave)»,l’IDnº2048,doittoujoursêtre15.
Chaqueesclavedoitêtreconfiguréavecsapropreadresse(1...9).
Toutefois,plusieursesclavespeuventêtredotésdel’adresse0si leurseulrôleestderecevoirdesinformationssurlatempérature extérieureetl’heuredusystème(récepteurs).
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Communication
Pinservice
Circuit
Ceréglageestuniquementutilisédanslecadredelaconfigurationdela communicationModbus.
Nonapplicablepourlemoment.Réservéàunusageultérieur.
PlagederéglageRéglagesusine
0/1
2150
0
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|97
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Communication
Ext.Reset
Circuit
Ceréglageestuniquementutilisédanslecadredelaconfigurationdela communicationModbus.
0: 1:
Réinitialisationnonactivée. Réinitialisation.
PlagederéglageRéglagesusine
0/1
6.8.11Langue
MENU>Réglagescourantsdurégulateur>Langue
Langue
Circuit
Permetdechoisirvotrelangue.
PlagederéglageRéglagesusine
Anglais/«Locale»Anglais
2151
0
2050
Lalanguelocaleestsélectionnéeaucoursdel'installation.Sivous souhaitezchangerpouruneautrelangue,réinstallezl'application. Toutefois,ilesttoujourspossibledepasserdelalanguelocaleà l'anglais.
98|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319

7.0Divers

7.1Procéduresdeconfigurationdel’unitéECA30/31
ECA30(no.decode087H3200)estuneunitédecommandeà distanceéquipéed’unesondedetempératureambianteintégrée.
ECA31(no.decode087H3201)estuneunitédecommandeà distanceéquipéed’unesondedetempératureambianteintégrée etd’unesonded’humidité(humiditérelative).
Unesondedetempératureambianteexternepeutêtreraccordée auxdeuxtypespourremplacerlasondeintégrée. Unesondedetempératureambianteexterneestreconnueàla misesoustensiondel’unitéECA30/31.
Raccordements:Voirlasection«Raccordementsélectriques».
DeuxunitésECA30/31maximumpeuventêtreraccordéesà unrégulateurECLouàunsystème(maître-esclave)composé deplusieursrégulateursECLraccordésaumêmebusECL485. Danslesystèmemaître-esclave,unseuldesrégulateursECLestle régulateurmaître.L ’unitéECA30/31peut,entreautres,êtreréglée pour:
surveilleretréglerlerégulateurECLàdistance;
mesurerlatempératureambianteetl’humidité(ECA31);
étendretemporairementlapériodedeconfortoud’économie.
Uneminuteenvironaprèsletéléchargementdel’application danslerégulateurECLComfort,l’unitédecommandeàdistance ECA30/31inviteà«Copierl’application». Confirmerlacopieafindetéléchargerl’applicationdansl’unité ECA30/31.
Structuredumenu
Lastructuredumenudel’unitéECA30/31estun«ECAMENU»et lemenuECL,copiéàpartirdurégulateurECLComfort.
L’ECAMENUcontient:
ECAréglages
systèmeECA
usineECA
réglagesECA:réglagedudécalagedelatempératureambiante mesurée;
réglagedudécalagedel’humiditérelative(ECA31uniquement).
systèmeECA:affichage,communication,réglagesdedérogation etinformationsdeversion.
ECAusine:suppressiondetouteslesapplicationsdansl’unité ECA30/31,rétablissementdesréglagesusine,réinitialisationde l’adresseECLetmiseàjourfirmware.
Partiedel’affichagedel’unitéECA30/31enmodeECL:
Partiedel’affichagedel’unitéECA30/31enmodeECA:
Siseulle«ECAMENU»estaffiché,celasignifieparfoisquel’adressede communicationdel’unitéECA30/31n’estpascorrecte.
VoirECAMENU>ECAsystème>ECAcomm.:adresseECL. Danslaplupartdescas,l’adresseECLdoitêtrerégléesur«15».
ConformémentauxréglagesECA: Lorsquel’unitéECA30/31n’estpasutiliséecommeunitédistante,les
menusderéglagededécalagenesontpasaffichés.
AQ152886470424fr-000601
©Danfoss|2021.06|99
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA319
LesmenusECLsontidentiquesàceuxdécritspourlerégulateur ECL.
Laplupartdesréglageseffectuésdirectementdanslerégulateur ECLpeuventaussisefairevial’unitéECA30/31.
Touslesréglagessontvisiblesmêmesilacléd’applicationn’estpas inséréedanslerégulateurECL. Pourmodifierlesréglages,lacléd’applicationdoitêtreinsérée.
LaGammedeclés(MENU>«Réglagescourantsdurégulateur»> «Fonctionsclés»)n’affichepaslesapplicationsdelaclé.
L’unitéECA30/31affichecetteinformation(unXsurlesymbole ECA30/31)sil’applicationdanslerégulateurECLn’estpasconformeà l’unitéECA30/31:
Dansl’exemple,1.10correspondàlaversionactuelleet1.42àla versionsouhaitée.
Partiedel’affichagedel’unitéECA30/31:
Cetécranindiquequ’uneapplicationn’apasététéléchargéeou quelacommunicationaurégulateurECL(maître)n’estpasétablie correctement. UnXsurlesymboledurégulateurECLindiqueunproblèmede configurationdesadressesdecommunication.
Partiedel’affichagedel’unitéECA30/31:
Lesversionsplusrécentesdel’unitéECA30/31indiquentlenuméro d’adressedurégulateurECLComfortraccordé.
Lenumérod’adressepeutêtremodifiédansECAMENU. UnrégulateurECLautonomepossèdel’adresse15.
100|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424fr-000601
Loading...