Danfoss A319 Operating guide [pl]

Instrukcjaobsługi
ECLComfort310,aplikacjaA319

1.0Spistreści

1.0Spistreści..........................................................1
1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaoraz
produktu.............................................................2
2.0Instalacja...........................................................6
2.1Przeduruchomieniem.............................................6
2.3Montaż..............................................................11
2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury.............................15
2.5Podłączeniaelektryczne..........................................17
2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL..................................28
2.7Wykazczynnościkontrolnych...................................35
2.8Nawigacja,KluczaplikacjiECLA319............................36
3.0Użytkowaniecodzienne....................................40
3.1Sposóbnawigacji..................................................40
3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora..............41
3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?.....................44
3.4Monitorowanietemperaturikomponentów
układu...............................................................45
3.5Przeglądwpływów................................................46
3.6Sterowanieręczne.................................................47
3.7Harmonogram.....................................................48
4.0Przeglądnastaw..............................................50
5.0Ustawienia......................................................52
5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia...........................52
5.2Temperaturazasilania.............................................53
5.3OgraniczenieTpowr...............................................56
5.4Parametryregulacji................................................60
5.5Aplikacja.............................................................67
5.6Temperaturawzasobniku........................................74
5.7Alarm................................................................77
5.8Przeglądalarmów.................................................80
6.0Ogólneustawieniaregulatora...........................81
6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadze-
nie....................................................................81
6.2Czasidata...........................................................82
6.3Święto...............................................................83
6.4Przeglądwejść.....................................................86
6.5Rejestr...............................................................87
6.6Zdalnesterowanie.................................................88
6.7Funkcjeklucza......................................................89
6.8System...............................................................91
7.0Uzupełnienie...................................................99
7.1ProcedurakonfiguracjipanelaECA30/31.....................99
7.2Funkcjasterowania..............................................107
7.3Kilkaregulatorówwtymsamymukładzie...................112
7.4Najczęściejzadawanepytania.................................115
7.5Definicje...........................................................118
7.6Typ(ID6001).przegląd.........................................122
7.7Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego......................................................123
7.8PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów...................124
©Danfoss|2021.06AQ152886470424pl-000601|1
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu

1.1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
NiniejszainstrukcjaobsługidotyczykluczaaplikacjiECLA319(nr kat.087H3831).
KluczaplikacjiECLA319zawieradwapodtypy:
A319.1:Doprowadzenieciepłabezpośredniozezbiornika buforowego
A319.2:JakA319.1,alezukładempodmieszaniazazbiornikiem buforowym
SchematyipodłączeniaelektrycznezawartesąwInstrukcji montażu.
OpisywanefunkcjemogąbyćrealizowaneprzezregulatorECL Comfort310,któryumożliwiarównieżkomunikacjępoprzez M-bus,ModbuslubEthernet(Internet).
KluczaplikacjiA319jestkompatybilnyzregulatoramiECLComfort 310odwersjioprogramowania1.11(wyświetlanejpodczas uruchamianiaregulatoraorazwpozycji„System”menu„Ogólne ustawieniaregulatora”).
Istniejemożliwośćpodłączeniamaksymalniedwóchpaneli zdalnegosterowaniaECA30lubECA31.
AplikacjaA319współpracujezdodatkowymiwewnętrznymi modułamiWE/WY:
ModułrozszerzeniaECA32generujesygnał0–10Vsterujący prędkościąobrotowąpompładującychiobiegowych.
ModułrozszerzeniaECA35generujesygnał0–10Vsterujący prędkościąobrotowąpompładującychiobiegowych.Moduł ECA35możerównieżsterowaćprędkościąpompładujących icyrkulacyjnychzapomocąsygnałuPWM*.
RegulatorECLComfort310współpracujezjednymmodułemECA 32lubzjednymmodułemECA35.WewnętrznymodułWE/WYjest montowanywpodstawieregulatoraECLComfort310.
*PWM=modulacjaszerokościimpulsu
WrazzregulatoremECLComfort310mogąbyćużywane równieżdodatkowewewnętrznemodułyWE/WYdoprzesyłania dodatkowychdanychdosystemuSCADA:
temperatur,Pt1000(domyślnie);
sygnałów0–10V.
Rodzajwejściamożnaskonfigurowaćprzyużyciuoprogramowania „ECLTool”firmyDanfoss. Nawigacja:Danfoss.com>Products&Solutions>DistrictHeating andCooling>Tools&Software>ECLTool. AdresURL:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
RegulatorECLComfort310jestdostępnywwersjach:
ECLComfort310,230VAC(nrkat.087H3040)
ECLComfort310B,230VAC(nrkat.087H3050)
ECLComfort310,24VAC(nrkat.087H3044)
RegulatorytypuBniesąwyposażonewwyświetlaczanipokrętło.
2|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Doichobsługisłużypanelzdalnegosterowania ECA30/31:
ECA30(nrkat.087H3200)
ECA31(nrkat.087H3201)
WewnętrznemodułyWE/WY:
ECA32(nrkat.087H3202)
ECA35(nrkat.087H3205)
PodstawaregulatoraECLComfort310,230Vi24V:(nrkat. 087H3230).
DodatkowadokumentacjaregulatorówECLComfort210i310oraz modułówiakcesoriówdostępnajestnastroniehttp://danfoss.pl/.
Kluczeaplikacjimogązostaćudostępnionedosprzedaży,zanimcały interfejstekstowyzostanieprzetłumaczony.Wtakimprzypadkutekst jestwj.angielskim.
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora (firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA, Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmware­oprogramowaniasprzętowego): Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania sprzętowego”
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|3
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Wceluuniknięciazranieniaosóbiuszkodzeniaurządzenianależy bezwzględnieprzedmontażemiuruchomieniemurządzenia zapoznaćsiędokładniezniniejszymiinstrukcjami.
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże przekrojukabliitypuizolacji(izolacjapodwójnaprzy230V).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuregulatoraECL Comfortmająmax.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyregulatoraECLComfortto: ECLComfort210/310:0–55°C ECLComfort296:0–45°C. Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażu,jeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania się).
Umieszczonypowyżejznakostrzegawczyjeststosowanydla podkreśleniaspecjalnychwarunków,którenależymiećnauwadze.
Informacjeoznaczonetymsymbolemnależyprzeczytaćzeszczególną uwagą.
PonieważtaInstrukcjaobsługiobejmujekilkatypówukładów, specjalneustawieniasystemowebędąoznaczonetypemsystemu. Wszystkietypyukładówzostałyprzedstawionewrozdziale: „Identyfikacjatypuukładu” .
°C(stopnieCelsjusza)tozmierzonawartośćtemperatury,natomiastK (kelwiny)częstostosujesięwceluwyrażeniaodchyłektemperatur.
4|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
IDnumeridentyfikacyjnykażdegoparametrujestunikalny.
Przykład
1117411174
12174
Jeśliopisidentyfikatorajestpodanykilkukrotnie,oznaczato,że dostępnesąustawieniaspecjalnedlajednegolubkilkurodzajów układów.Sąoneoznaczoneodpowiednimrodzajemukładu(np. 12174–A266.9).
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
PierwszacyfraDrugacyfra
-
1
-
Informacjaoutylizacji
Tensymbolnaprodukcieoznacza,żeniemożnago wyrzucaćrazemzodpadamidomowymi.
Produktnależyprzekazaćdoodpowiedniegopunktu zbiórkiwcelurecyklingusprzętuelektrycznegoi elektronicznego.
•Produktnależyutylizowaćwgprzewidzianychdo tegoprocedur.
•Należyprzestrzegaćwszystkichlokalnychi aktualnieobowiązującychprzepisóworazregulacji.
Obieg1
2
Obieg2
Trzyostatnie cyfry
Nrparametru
174
Nrparametru
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|5
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

2.0Instalacja

2.1Przeduruchomieniem

KluczaplikacjiECLA319zawiera2podtypy:A319.1iA319.2. Aplikacjeopartenaogrzewaniusąbardzoelastyczne. PodstawowezasadydlaaplikacjiA319.1:
Regulacjatemperaturywzbiornikubuforowym
TemperaturawzbiornikubuforowymS6jestdostosowywana dowymagańużytkownika.Najważniejszymiczujnikami wymagającymipodłączeniasączujniktemperaturydostawyS2, czujnikitemperaturywzbiornikubuforowymS6iS8orazczujnik temperaturyładowaniaS3. WymaganatemperaturazbiornikabuforowegowpunkcieS6 jestobliczanaprzezregulatorECLwoparciuozapotrzebowanie zgłaszaneprzezobiegogrzewania(konsumenta).Zapotrzebowanie jestokreślanenapodstawietemperaturyzewnętrznejS1,krzywej grzewczejiwymaganejtemperaturypomieszczenia.Kompensację stratciepłapomiędzyzbiornikiembuforowymaodbiornikiem możnaustawićzapomocąparametru„Żądanaodchył. ”. TemperaturaładowaniawpunkcieS3jestokreślananapodstawie wymaganejtemperaturyzbiornikabuforowegowpunkcieS6oraz ustawionejodchyłkiładowania.
Startprocesuładowaniazbiornikabuforowego:
1.TemperaturazbiornikabuforowegoS6jestniższaniż („Wymaganatemperaturawzbiornikubuforowym”+„Odchyłka Start”).
Przykład:60°C+(-7)=53°C
2.SygnałX1jestzałączony.
3.ZawórM1otwierasięwceluzwiększeniatemperaturydostawy S2.
4.PompaP2jestzałączana,gdytemperaturadostawyS2jest wyższa(„Wymaganatemperaturawzbiornikubuforowym” +„Pomp.Odch.Start”).
Przykład:60°C+3K=63°C
RegulatorV2ustawiaminimalnąprędkośćobrotową,na przykład20%.
5.ZawórM1regulujetemperaturęładowaniawpunkcieS3.
6.RegulatorV2zwiększaprędkośćtakdługo,jakdługo temperaturaładowaniajestrównawymaganejtemperaturze ładowania.
Zakończenieprocesuładowaniazbiornikabuforowego:
1.TemperaturazbiornikabuforowegoS6jestwyższaniż („Wymaganatemperaturawzbiornikubuforowym”+„Odchyłka Start”).
ORAZ
TemperaturazbiornikabuforowegoS8wskazywanaprzezdolny czujniktemperaturyjestwyższaniż(„Wymaganatemperatura wzbiornikubuforowym”+„OdchyłkaStop”).
Przykład:TemperaturaS6wyższaniż(60°C+(-7)=53°C)ORAZ (60°C+(-4)=56°C)
2.PompaP2jestwyłączana,zuwzględnieniemwartości parametru„WybiegPładow.” ,aregulatorV2zmniejszaprędkość do0%.
UWAGA:Ustawionyczaswybieguniejestuwzględniany,jeśli temperaturaładowaniaS3jestniższaodżądanejtemperatury ładowania.
3.SygnałX1zostajewyłączony.
4.ZawórM1zamykasięlubutrzymujewymaganatemperaturę wpunkcieS3.
TypowaaplikacjaA319.1
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazkomponentów:
ECL310
ECA32
ECA35
RegulatorECLComfort310
Wbudowanymodułrozszerzenia,wyjścia0–10V
Wbudowanymodułrozszerzenia,wyjścia0–10V iwyjściaPWM
S1
S2
S3
S4
S5
S6
Czujniktemperaturyzewnętrznej
(Obowiązkowy)Czujniktemperaturydostawy
(Obowiązkowy)Czujniktemperaturyładowania
(Tylkomonitoring)Czujniktemperaturyzasilania
Czujniktemperaturypowrotu
(Obowiązkowy)Górnyczujniktemperatury wzbiornikubuforowym
S7
S8
nieużywany
(Obowiązkowy)Dolnyczujniktemperatury wzbiornikubuforowym
S9
S10
Przetwornikróżnicyciśnień(0–10V)
Wejście0–10Vtemperaturywymaganej wpunkcieS6
P2
V2
Pompaładująca(sygnałZał./Wył.)
Regulatorprędkościobrotowejpompyładującej (0–10VlubPWM)
P3
V3
Pompaobiegowa(sygnałZał./Wył.)
Regulatorprędkościobrotowejpompyobiegowej (0–10VlubPWM)
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany 3-punktowo)
X1
A1
Sygnałzapotrzebowanianaciepło
Alarm
6|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd.”(dwiewartości dlawymaganejtemperaturypomieszczenia).Wtrybie„Oszczęd. ” ogrzewaniemożnaograniczyćlubcałkowiciewyłączyć.
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)jestotwieranystopniowo, jeżelitemperaturazasilaniajestmniejszaodwymaganej temperaturyładowaniaizamykanywsytuacjiodwrotnej.
TemperaturępowrotuS5możnaograniczyćwtakisposób,byna przykładniebyłazbytwysoka.Wówczasregulatordostosowuje wymaganątemperaturęładowaniawpunkcieS3(zazwyczajdo niższejwartości);skutkujetostopniowymzamykaniemzaworu regulacyjnegozsiłownikiem. Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumożezależeć odtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajesttemperatura zewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperaturapowrotu.
NazapotrzebowanienaogrzewaniewyjścieX1Zał./Wył.jest wpozycjiZał.
PompaobiegowaP3jestzałączananaczastrwania zapotrzebowanianaogrzewanielubnaczasdziałania zabezpieczeniaprzeciwzamrożeniowego.
Nieużywanewejściemożna,zapośrednictwemprzełącznika sterowaniazewnętrznegolubstykuprzekaźnika,wykorzystaćdo zastąpieniaharmonogramustałymtrybem„Komfort” ,„Oszczęd. ”, „ZAB.Mróz”lub„Stałatemperatura” .
DojednegoregulatoraECLmożnapodłączyćmaksymalniedwa paneleECA30/31wceluzdalnegosterowaniaregulatoremECL.
Tryb„ZAB.Mróz”pozwalautrzymywaćustawionątemperaturę, np.10°C.
ZapośrednictwemmagistraliECL485możnapodłączyćdodatkowe regulatoryECLComfortwceluwykorzystaniazarównosygnału temperaturyzewnętrznej,jakisygnałówdatyigodziny.Regulatory ECLpołączonemagistraląECL485mogąpracowaćwsystemie urządzeńnadrzędnych-podrzędnych.
AlarmA1(=przekaźnik6)możezostaćwygenerowany,jeśli:
aktualnatemperaturaładowaniaróżnisięodwymaganej temperaturyładowania,
temperaturadostawynieosiągawymaganegopoziomu,
doszłodorozłączenia/zwarciaczujnikatemperaturylubjego przewodówpołączeniowych.(Patrz:Ogólneustawienia regulatora>System>Przeglądwejść)
Regulacjaróżnicyciśnień(opcja): PompaobiegowaP3/V3jakoalternatywędlasterowaniaZał./Wył. możebyćsterowanaprędkościąobrotowązapomocąsygnału 0–10VlubsygnałuPWM.Dlaproceduryregulacjiprędkości obrotowejmożnaustawićżądanąróżnicęciśnieńwpunkcieS9.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|7
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
PodstawowezasadydlaaplikacjiA319.2:
AplikacjaA319.2działataksamojakA319.1,alezawiera następującefunkcjedodatkowe:
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M2)jestotwieranystopniowo, jeżelitemperaturazasilaniaS4jestniższaodwymaganej, azamykanywsytuacjiodwrotnej.
TypowaaplikacjaA319.2:
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazkomponentów:
ECL310
ECA32
ECA35
RegulatorECLComfort310
Wbudowanymodułrozszerzenia,wyjścia0–10V
Wbudowanymodułrozszerzenia,wyjścia0–10V iwyjściaPWM
S1
S2
S3
S4
S5
S6
Czujniktemperaturyzewnętrznej
(Obowiązkowy)Czujniktemperaturydostawy
(Obowiązkowy)Czujniktemperaturyładowania
(Obowiązkowy)Czujniktemperaturyzasilania
Czujniktemperaturypowrotu
(Obowiązkowy)Górnyczujniktemperatury wzbiornikubuforowym
S8
(Obowiązkowy)Dolnyczujniktemperatury wzbiornikubuforowym
S9
S10
Przetwornikróżnicyciśnień(0–10V)
Wejście0–10Vtemperaturywymaganej wpunkcieS6
P2
V2
Pompaładująca(sygnałZał./Wył.)
Regulatorprędkościobrotowejpompyładującej (0–10VlubPWM)
P3
V3
Pompaobiegowa(sygnałZał./Wył.)
Regulatorprędkościobrotowejpompyobiegowej (0–10VlubPWM)
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany 3-punktowo)
M2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany 3-punktowo)
X1
A1
Sygnałzapotrzebowanianaciepło
Alarm
8|©Danfoss|2021.06
Regulatorwstępniezaprogramowano,przyjmującustawienia fabryczneprzedstawionewzałączniku„Przeglądidentyfikatorów parametrów” .
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.2Identyfikacjatypuukładu
Szkicaplikacji
SeriaregulatorówECLComfortzostałazaprojektowanado szerokiegozakresusystemówogrzewaniaichłodzeniaoraz przygotowaniaciepłejwodyużytkowej(CWU)wróżnych konfiguracjachiwielkościach.Jeśliukładogrzewaniaróżnisięod przedstawionychschematów,możnanaszkicowaćschematukładu, któryzostałwykonany.UłatwitokorzystaniezInstrukcjiobsługi, którakrokpokrokupoprowadziodmontażudokońcowejregulacji przedprzekazaniemurządzeniaużytkownikowi.
ECLComfortjestregulatoremuniwersalnymimożebyć zastosowanywróżnychukładach.Istniejerównieżmożliwość skonfigurowaniadodatkowychukładówwoparciuoprzedstawione poniżejukładypodstawowe.Wtymrozdzialeprzedstawiono najczęściejstosowaneukładygrzewcze.Jeśliukładnieodpowiada dokładnieprzedstawionymponiżej,należyznaleźćnajbardziej podobnyinanieśćwłasnezmiany.
Informacjenatemattypów/podtypówaplikacjipodanowInstrukcji montażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Pompyobiegowewobiegachogrzewaniamożnaumieścićzarówno nazasilaniujakinapowrocie.Pompęnależyzamontowaćzgodnie zinstrukcjąproducenta.
A319.1,przykłada
Sterowaniepodgrzewaniemzbiornikabuforowegoidostarczaniemciepłabezpośrednioztegozbiornika.Regulacjaróżnicyciśnień.
Poradadotyczącaczujników:
CzujnikiS3,S6iS8musząbyćpodłączone.Jeślinie,procesładowanianiebędzieprzeprowadzany. JeśliczujnikróżnicyciśnieńS9niejestpodłączony,regulacjaprędkościobrotowejP3/V3niedziała.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|9
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
A319.2,przykłada
Sterowanieładowaniemzbiornikabuforowegoidostarczaniemciepłaztegozbiornikazapośrednictwemukładupodmieszania. Regulacjaróżnicyciśnień.
Poradadotyczącaczujników:
CzujnikiS3,S4,S6iS8musząbyćpodłączone.Jeślinie,procesładowanianiebędzieprzeprowadzany. JeśliczujnikróżnicyciśnieńS9niejestpodłączony,regulacjaprędkościobrotowejP3/V3niedziała.
10|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

2.3Montaż

2.3.1MontażregulatoraECLComfort
PatrzPoradnikinstalatoradostarczonywrazzregulatoremECL Comfort.
RegulatorECLComfortpowinienbyćzamontowanywmiejscu łatwodostępnym,bliskourządzeniagrzewczego.
RegulatorECLComfort210/296/310możnazamontować
naścianie
naszynieDIN(35mm)
RegulatorECLComfort296możnazamontować
wotworzewpanelu
RegulatorECLComfort210możnazamontowaćwpodstawie regulatoraECLComfort310(wceluzmodernizowaniaw przyszłości).
Wkręty,dławikikablowePGikołkiniesądołączonedozestawu.
BlokowanieregulatoraECLComfort210/310
WceluprzymocowaniaregulatoraECLComfortdojegopodstawy, należyzabezpieczyćregulatorzapomocązawleczki.
Abyuniknąćobrażeńosóblubuszkodzeńregulatora,należydobrze zablokowaćregulatorwpodstawie.Wtymcelunależydocisnąć zawleczkędopodstawy,takabysłyszalnebyłokliknięcie,awyjęcie regulatorazpodstawybyłoniemożliwe.
Jeśliregulatorniezostaniedobrzezablokowany,istniejeryzyko odłączeniaregulatoraodpodstawywczasiepracyiodsłonięcie podstawywrazzzaciskami(orazpodłączeniami230Vprądu zmiennego).Abyuniknąćobrażeńosób,zawszenależyupewnićsię, czyregulatorzostałdobrzezablokowanywpodstawie.Wprzeciwnym razieregulatoranienależyuruchamiać!
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|11
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Montażnaścianie
Zamontowaćpodstawęnaścianieogładkiejpowierzchni. Wykonaćpodłączeniaelektryczneiwłożyćregulatordopodstawy. Zabezpieczyćregulatorprzyużyciuzawleczki.
MontażnaszynieDIN(35mm)
ZamontowaćpodstawęnaszynieDIN.Wykonaćpodłączenia elektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.Zabezpieczyć regulatorprzyużyciuzawleczki.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
DemontażregulatoraECLComfort
Wceluwymontowaniaregulatorazpodstawynależywyciągnąć zawleczkęprzyużyciuśrubokręta.Możnaterazwyjąćregulatorz podstawy.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
12|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.3.2MontażpanelazdalnegosterowaniaECA30/31
Wybierzjednozprzedstawionychrozwiązań:
Montażnaścianie,ECA30/31
Montażwpanelu,ECA30
Wkrętyikołkiniewchodząwzakresdostawy.
Montażnaścianie
ZamontowaćpodstawęECA30/31naścianieogładkiej powierzchni.Wykonaćpodłączeniaelektryczne.Umieścić ECA30/31wpodstawie.
PrzedwymontowaniemregulatoraECLComfortzpodstawynależy upewnićsię,czyodłączonozasilanie.
Montażwpanelu
ZamontowaćECA30wpaneluprzyużyciuramyECA30(nr katalogowy087H3236).Wykonaćpodłączeniaelektryczne. Zabezpieczyćramęprzyużyciuzacisku.UmieścićECA30w podstawie.ECA30możnapodłączyćdozewnętrznegoczujnika temperaturywpomieszczeniu.
ECA31niemożnazamontowaćwpanelu,jeślimabyćużywana funkcjamonitorowaniawilgotności.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|13
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.3.3MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32lubECA35
Abyuzyskaćdodatkowesygnaływejścioweiwyjściowe wodpowiednichaplikacjach,wpodstawieregulatoraECLComfort 310/310BnależyzamontowaćmodułECA32(nrkat.087H3202) lubmodułECA35(nrkat.087H3205).
ECA32
ECA35
14|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury

2.4.1Lokalizacjaczujnikówtemperatury
Bardzoważnajestprawidłowalokalizacjaczujnikówwukładzie ogrzewania.
Wymienioneponiżejczujnikitemperaturywspółpracująz regulatoramiECLComfortserii210/296/310,leczniewszystkie będąpotrzebnewdanejaplikacji.
Czujniktemperaturyzewnętrznej(ESMT)
Czujniktemperaturyzewnętrznejpowinienbyćumieszczonyna północnejścianiebudynku,gdziejestnajmniejnarażonynawpływ promieniowaniasłonecznego.Nienależygomontowaćwpobliżu drzwi,okienlubwyrzutniwentylacyjnych.
Czujniktemperaturyzasilania(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćwodległościniewiększejniż15cm odpunktumieszania.Wsystemachzwymiennikiemciepłafirma DanfosszalecaumieszczenieczujnikaESMUnawyjściuzasilania zwymiennika.
Należyupewnićsię,czywmiejscumontażupowierzchniarurociągu jestczystairówna.
Czujniktemperaturypowrotu(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniktemperaturypowrotunależyzawszeumieszczaćwtaki sposób,abyzmierzonatemperaturabyłareprezentatywna.
Czujniktemperaturypomieszczenia (ESM-10,panelzdalnegosterowaniaECA30/31)
Czujniktemperaturypomieszczenianależyumieścićw pomieszczeniu,któregotemperaturamabyćregulowana.Nie montowaćczujnikanaścianachzewnętrznychaniwpobliżu grzejników,okienanidrzwi.
Czujniktemperaturyzasilaniazkotła(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćzgodniezinstrukcjąproducentakotła.
Czujniktemperaturypowietrzawkanalewentylacyjnym(typu ESMB-12lubESMU)
Czujniknależyumieścićtak,abymierzyłreprezentatywną temperaturę.
CzujniktemperaturyCWU(ESMUlubESMB-12)
CzujniktemperaturyCWUnależyumieścićzgodniezinstrukcją producenta.
Czujniktemperaturypłyty(ESMB-12)
Czujniknależyumieścićwkieszeniczujnikawpłycie.
ESM-11:Nieprzemieszczaćczujnikapojegozamocowaniu,ponieważ grozitozniszczeniemelementupomiarowego.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Należyużyćpastyprzewodzącejciepłow celuszybkiegopomiarutemperatury.
ESMUiESMB-12:Używaniekieszenichroniącejczujnikbędzie powodowaćwolniejszypomiartemperatury.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|15
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
CzujniktemperaturyPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Zależnośćpomiędzytemperaturąaopornością:
16|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

2.5Podłączeniaelektryczne

2.5.1Podłączeniaelektryczne230VAC
Ostrzeżenie Elektryczneprzewodnikinapłytceobwodudrukowanego(Printed
CircuitBoard=PCB)donapięciazasilającego,stykówprzekaźnika
iwyjśćtriakówniezachowująbezpiecznejodległościwynoszącej minimum6mm.Wyjścianiemogąbyćużywanejakowyjściazizolacją galwaniczną(beznapięciową).
Jeślipotrzebnejestwyjściezizolacjągalwaniczną,zalecasięużycie przekaźnikapomocniczego.
Urządzeniamisterowanymiprzypomocynapięcia24V,naprzykład siłownikami,należysterowaćzapomocąECLComfort310,wersji24V.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże wymiarówprzewodówitypuizolacji(wzmocniona).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuECLComforttosą max.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyECLComfortto0–55°C. Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażujeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania się).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|17
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Wspólnyzaciskuziemieniastosujesięwcelupołączenia odpowiednichkomponentów(pomp,zaworówregulacyjnychz siłownikiem).
ECL210/310
ECL296
Połączeniafabrycznewpodstawie: 5do8,9do14,Ldo5iLdo9,Ndo10
18|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5.2Podłączeniaelektryczne,230VAC,zasilanie,pompy,zaworyregulacyjnezsiłownikamiitp.
Połączenia,ogólnie.
SchematypodłączeńspecyficznychdladanejaplikacjiprzedstawionowInstrukcjimontażu(dostarczonejzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
4(2)A/230VAC (4A—obciążenierezystancyjne,2A—obciążenieindukcyjne)
Zaciskitriakowe(przekaźnikelektroniczny)
0,2A/230VAC
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm². Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych. Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
2.5.3Połączeniaelektryczne,24VAC,zasilanie,pompy,zaworyregulacyjnezsiłownikamiitp.
Połączenia,ogólnie.
SchematypodłączeńspecyficznychdladanejaplikacjiprzedstawionowInstrukcjimontażu(dostarczonejzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
4(2)A/24VAC (4A—obciążenierezystancyjne,2A—obciążenieindukcyjne)
Zaciskitriakowe(przekaźnikelektroniczny)
1A/24VAC
Niepodłączaćkomponentówzasilanychnapięciem230Va.c. bezpośredniodoregulatoraozasilaniu24Va.c.Wceluodseparowania napięcia230Va.c.od24Va.c.należyużyćprzekaźników pomocniczych(K).
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm². Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych. Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|19
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Podłączeniaelektryczne,ECA32/ECA35
Połączenia,ogólnie.
SchematypodłączeńspecyficznychdladanejaplikacjiprzedstawionowInstrukcjimontażu(dostarczonejzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciski
ECA32ECA35
WyjściePWM1(52)
WyjściePWM2(53)
WyjściePWM3(54)
WyjściePWM4(55)
Wyjścieanalogowe1(59)Wyjścieanalogowe1(59)47kΩ*
Wyjścieanalogowe2(60)Wyjścieanalogowe2(60)47kΩ*
Wyjścieanalogowe3(61)Wyjścieanalogowe3(61)47kΩ*
*Wartośćminimalna.
5kΩ*
5kΩ*
5kΩ*
5kΩ*
20|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5.4Podłączeniaelektryczne,czujnikitemperaturyPt1000
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
A319
ZaciskCzujnik/opis
29i30S1
28i30S2
27i30S3
26i30S4
25i30S5
24i30S6
23i30S7nieużywany
22i30S8
21i30S9
20i30S10
Czujniktemperatury zewnętrznej*
Czujniktemperatury dostawy
Czujniktemperatury ładowania**
A319.1: Czujniktemperatury zasilania, monitorowanie A319.2: Czujniktemperatury zasilania
Czujniktemperatury powrotu
Górnyczujnik temperatury wzbiornikubuforowym
Górnyczujnik temperatury wzbiornikubuforowym
Przetwornikróżnicy ciśnień(0–10V)
0–10Vzależnie odwymaganej temperatury
Typ (zalec.)
ESMT
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESM­11/ESMB/ ESMC/E­SMU
ESMB/E­SMU
ESMB/E­SMU
Wceluzapewnieniawymaganejfunkcjonalnościmusząbyć podłączoneczujnikitemperatury.
*
Jeśliczujniktemperaturyzewnętrznejniejestpodłączony lubprzewodyczujnikasązwarte,regulatorprzyjmuje,że temperaturazewnętrznawynosi0°C(zerostopni).
**
Jeśliczujnikniejestpodłączonylubprzewódczujnikajest zwarty,zawórregulacyjnyzsiłownikiemsięzamyka(funkcja bezpieczeństwa).
Połączeniefabryczne: 30dozaciskuwspólnego.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|21
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Przyłączazasilania
PrzykładzaciskusterowaniazewnętrznegopodłączonegodoS7: (zignorowaćECL210)
PodłączaniewejściaS9:
Przetwornikróżnicyciśnień,0–10V
PodłączaniewejściaS10:
Napięciesterującedlawymaganejtemperatury
22|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Podłączenieprzełącznikadosterowaniazewnętrznego
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm². Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych. Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
Przekrójprzewodówdopodłączeniaczujników:Min.0.4mm². Całkowitadługośćprzewodów:Max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485). Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|23
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5.5Podłączeniaelektryczne,ECA30/31
Zacisk ECL
ZaciskECA 30/31
30 31
4
1 322 333
4
5
*
Popodłączeniuzewnętrznegoczujnikatemperaturyw
Opis
Skrętka2-żyłowa
Skrętka2-żyłowa
Zewn.czujnik temperatury pomieszczenia*
Typ (zalecany)
Kabel2 xskrętka 2-żyłowa
ESM-10
pomieszczeniunależyponowniezałączyćzasilaniepanelaECA
30/31. KomunikacjęzpanelemECA30/31należyskonfigurowaćw nastawie„AdresECA”regulatoraECLComfort.
PanelECA30/31należyodpowiednioskonfigurować.
PoskonfigurowaniuaplikacjipanelECA30/31jestgotowydo pracypoczasie2-5min.NawyświetlaczupanelaECA30/31jest wyświetlanypasekpostępu.
Jeżelirzeczywistaaplikacjazawieradwaobiegiogrzewania,do każdegoznichmożnapodłączyćurządzeniezdalnegosterowa
ECA30/31.Podłączeniaelektrycznesąrównoległe.
DoregulatoraECLComfort310lubregulatorówECLComfort 210/296/310wukładzieurządzenienadrzędne-podrzędnemożna podłączyćmaksymalnie2panelezdalnegosterowaniaECA30/31.
ProcedurykonfiguracyjnedlaECA30/31:Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
KomunikatinformacyjnyECA: „Wymag.aplikacji:nowszeECA”: OprogramowanieECA(firmware)jestniezgodnezoprogramowaniem
(firmware)regulatoraECLComfort.Skontaktujsięzbiuremsprzedaży firmyDanfoss.
24|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Niektóreaplikacjeniemająfunkcjiodniesieniadorzeczywistej temperaturypomieszczenia.PodłączoneECA30/31będądziałać tylkojakoregulatoryzdalne.
Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena zakłócenia(EMC).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|25
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5.6Podłączeniaelektryczne,systemynadrzędny/podrzędny
Wukładachoodpowiedniejkonfiguracjiregulatormożebyć używanyjakourządzenienadrzędnelubpodrzędnewsystemach dziękiwewnętrznejmagistralikomunikacyjnejECL485(2xskrętka 2-żyłowa).
MagistralakomunikacyjnaECL485niejestkompatybilnaz magistraląECLwregulatorachECLComfort110,200,300i301!
Zacisk
Opis
Typ (zalecany)
30
Zaciskwspólny +12V*,magistralakomunikacyjnaECL
485
31
*Tylkowprzypadkukomunikacji zECA30/31iurządzeniem nadrzędnym/podrzędnym
32
B,magistralakomunikacyjnaECL485
33
A,magistralakomunikacyjnaECL485
Kabel2 xskrętka 2-żyłowa
Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena zakłócenia(EMC).
OkablowaniemagistraliECL485
MaksymalnązalecanądługośćmagistraliECL485możnaobliczyćw następującysposób:
Odjąć„całkowitądługośćwszystkichprzewodówwejściowych wszystkichregulatorówECLwsystemietypuurządzenie nadrzędne-podrzędne”odwartości200m.
Prostyprzykładdlacałkowitejdługościwszystkichprzewodów wejściowych,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Suma:
MaksymalnazalecanadługośćmagistraliECL485: 200-81m=119m
Czujniktemp.zewnętrznej:
Czujniktemperaturyzasilania:
Czujniktemp.powrotu:
Czujniktemperaturypomieszczenia:
15m
18m
18m
30m
81m
26|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5.7Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,Modbus
ECLComfort210:połączeniaModbusbezizolacjigalwanicznej ECLComfort296:połączeniaModbuszizolacjągalwaniczną ECLComfort310:połączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
Podłączeniaelektryczne,M-bus
ECLComfort210:Niezaimplementowano ECLComfort296:Wdrożona ECLComfort310:Wdrożona
PrzykładowekróćceM-bus
(tylkoregulatoryECLComfort296/310i310B)
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|27
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL

2.6.1WkładanieKluczaaplikacjiECL
KluczaplikacjiECLzawiera
aplikacjęijejpodtypy;
aktualniedostępnejęzyki;
ustawieniafabryczne:np.harmonogramy,wymagane
temperatury,wartościograniczeńitp.Zawszeistnieje możliwośćodtworzeniaustawieńfabrycznych;
pamięciustawieńużytkownika:specjalneustawienia
użytkownika/ustawieniasystemowe.
Powłączeniuzasilaniaregulatoramogąwystąpićróżnesytuacje:
1.Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
2.Regulatorjużuruchomiłaplikację.KluczaplikacjiECLjest
włożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
3.Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Doustawieńużytkownikanależąmiędzyinnymi:wymagana temperaturapomieszczenia,wymaganatemperaturaCWU, harmonogramy,krzywagrzewcza,wartościograniczeńitp.
Doustawieńsystemowychnależąmiędzyinnymi:konfiguracja komunikacji,jasnośćwyświetlaczaitp.
28|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora (firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA, Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmware­oprogramowaniasprzętowego): Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania sprzętowego”
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;przez20minutmożna zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|29
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Kluczaplikacji:Przypadek1 Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Wyświetlanajestanimacjadot.wkładaniakluczaaplikacjiECL. Włóżkluczaplikacji. Wskazywanajestnazwaorazwersjakluczaaplikacji(przykład: A266,wer.1.03).
JeślikluczaplikacjiECLniejestodpowiednidlaregulatora, wyświetlanyjestprzekreślonysymbolkluczaaplikacjiECL.
Działanie:Cel:Przykłady:
Wybierzjęzyk
Potwierdź Wybierzaplikację(podtyp)
Niektórekluczemajątylkojedną aplikację.
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Ustaw„Czasidatę” Obróćinaciśnijpokrętło,abywybierać izmieniać„Godziny” ,„Minuty” ,„Datę” , „Miesiąc”i„Rok” .
Wybierzopcję„Dalej”
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Przejdźdoopcji„CzasL/Z” Wybierz,czyfunkcja„CzasL/Z”*ma
byćaktywna
*Funkcja„CzasL/Z”toautomatyczneprzełączaniepomiędzy czasemletnimizimowym. WzależnościodzawartościkluczaaplikacjiECLwykonywanajest proceduraAlubB:
A KluczaplikacjiECLzawieraustawieniafabryczne:
Regulatorodczytuje/przesyładanezkluczaaplikacjiECLdo regulatoraECL. Aplikacjajestinstalowana,aregulatorresetujesięiponownie uruchamiasię.
B KluczaplikacjiECLzawierazmienioneustawieniasystemowe:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
„NIE”:
„TAK”*:
Jeślikluczzawieraustawieniaużytkownika:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniasystemowe(różniącesięod ustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo regulatora.
TAKlubNIE
„NIE”:
„TAK”*:
*Jeśliniemożnawybraćopcji„TAK” ,kluczaplikacjiECLniezawiera żadnychustawieńspecjalnych. Wybierzopcję„Startkopiowania”ipotwierdź,wybierającopcję „Tak” .
30|©Danfoss|2021.06
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniaużytkownika(różniącesię odustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo regulatora.
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
(Przykład):
Znak„i”wprawymgórnymroguoznacza,żepodtypzawiera równieżspecjalneustawieniaużytkownika/ustawieniasystemowe opróczustawieńfabrycznych.
Kluczaplikacji:Przypadek2 Wregulatorzejestjużuruchomionaaplikacja.Kluczaplikacji
ECLjestwłożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
AbyzmienićaplikacjęnainnąnaKluczuaplikacjiECL,bieżąca aplikacjawregulatorzemusizostaćskasowana(usunięta).
Należypamiętać,żeKluczaplikacjimusibyćwłożony.
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Funkcjeklucza” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Usuńaplikację” .
Potwierdź,wybierającopcję„Tak” .
Regulatoruruchomisięponownieibędziegotowydo skonfigurowania.
Postępujzgodniezprocedurąopisanąwprzypadku1.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|31
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Kluczaplikacji:Przypadek3 Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
Funkcjajestużywana
dozapisywania(tworzeniakopiizapasowej)specjalnych ustawieńużytkownikaiustawieńsystemowych,
gdywymaganejestskonfigurowanieinnegoregulatoraECL Comforttegosamegotypu(210,296lub310)przyużyciutej samejaplikacji,austawieniaużytkownika/systemoweróżnią sięodustawieńfabrycznych.
KopiowanieustawieńdoinnegoregulatoraECLComfort:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź
* „ECL”:
„KEY”:
Przejdźdoopcji„Funkcjeklucza” .
Potwierdź
Wybierzopcję„Kopiuj” .
Potwierdź
Wybierz„Do” . Zostaniezaznaczonaopcja„ECL”lub „KEY” .Wybierzopcję„ECL”lub„KEY” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby wybraćkierunekkopiowania.
Wybierzopcję„Ustaw.systemowe”lub „Ustaw.użytkownik” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby wybraćopcję„ Tak”lub„Nie”polecenia „Kopiuj” .Naciśnij,abypotwierdzić.
Wybierzopcję„Startkopiowania” . Dokluczaaplikacjilubregulatora
zostanąprzesłanespecjalne ustawieniasystemowelubustawienia użytkownika.
Danezostanąskopiowanezkluczaaplikacjido regulatoraECL. DanezostanąskopiowanezregulatoraECLdoklucza aplikacji.
*
„ECL”lub
„KEY”
**
„NIE”lub
„TAK”
** „NIE”:
„TAK”:
32|©Danfoss|2021.06
UstawieniazregulatoraECLniezostanąskopiowanedo kluczaaplikacjilubregulatoraECLComfort. Ustawieniaspecjalne(różniącesięodustawień fabrycznych)zostanąskopiowanedokluczaaplikacji lubregulatoraECLComfort.Jeśliniemożnawybrać opcjiTAK,oznaczato,żeniemaustawieńspecjalnych, któremożnaskopiować.
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Język
Przedzaładowaniemaplikacji,niezbędnejestdokonaniewyboru języka.* Jeśliwybranyzostaniejęzykinnyniżangielski,doregulatoraECL załadowanyzostaniewybranyjęzykORAZjęzykangielski. Ułatwitoobsługęużytkownikomposługującymsięjęzykiem angielskim,ponieważmenuwtymjęzykustaniesięwidoczne natychmiastpozmianieaktualnegojęzykanaangielski. (Nawigacja:MENU>Regulatorwspólny>System>Język)
Wprzypadkuzaładowanianiewłaściwegojęzykakoniecznebędzie usunięciedanejaplikacji.Przedwykasowaniemmożliwejest zapisanieUstawieńużytkownikaisystemunakluczuaplikacji. Poponownymzaładowaniuzuwzględnieniempreferowanego języka,możliwebędziezaładowanieistniejącychUstawień użytkownikaisystemu.
*) (ECLComfort310,24Volt)Jeśliniemożnawybraćjęzyka,zasilanie niejestprądemzmiennym(a.c.).
2.6.2KluczaplikacjiECL,kopiowaniedanych
Zasadyogólne
Kiedyregulatorjestpodłączonyipracuje,możnasprawdzići zmienićwszystkielubtylkoniektóreustawieniapodstawowe. Noweustawieniamogąbyćzapisanewkluczu.
JakzaktualizowaćkluczaplikacjiECLpozmianieustawień?
Wszystkienoweustawieniamogązostaćzapisanewkluczu aplikacjiECL.
Ustawieniafabrycznemożnaprzywrócićwkażdymmomencie.
Jakzapisaćwregulatorzeustawieniafabrycznezklucza aplikacji?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji, przypadek1:Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Jakzapisaćwkluczuaplikacjiustawieniaosobistezregulatora?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji, przypadek3:Doskonfigurowaniainnegoregulatoraprzez kopiowaniepotrzebnajestkopiaustawieńregulatorawzorcowego.
Jakogłównązasadęnależyprzyjąć,żekluczaplikacjiECLpowinien zawszepozostawaćwregulatorze.Powyjęciukluczaniemożna zmieniaćustawień.
Noweustawienianależyzanotowaćwtabeli„Przeglądnastaw” .
NiemożnawyjmowaćkluczaaplikacjiECLpodczaskopiowania.Może tospowodowaćuszkodzeniedanychwkluczuaplikacjiECL!
MożnaskopiowaćustawieniazjednegoregulatoraECLComfortdo innego,podwarunkiem,żeobaregulatorypochodząztegosamego typu(210lub310). Ponadto,gdyregulatorECLComfortzaktualizowanozapomocąklucza aplikacji,wersjaminimum2.44,możliwejestprzekazanieustawień osobistychzkluczyaplikacji,wersjaminimum2.14.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|33
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;przez20minutmożna zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
34|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

2.7Wykazczynnościkontrolnych

CzyregulatorECLComfortjestgotowydoużytku?
Sprawdzić,czydozacisków9i10jestpodaneodpowiedniezasilanie(230Vlub24V).
Sprawdzić,czyzostałypodłączoneodpowiedniefazy: 230V:Faza=zacisk9,zero=zacisk10 24V:SP=zacisk9,SN=zacisk10
Sprawdzić,czywymaganeregulowanekomponenty(siłownik,pompaitd.)sąpodłączonedowłaściwychzacisków.
Sprawdzić,czywszystkieczujniki/źródłasygnałówsąpodłączonedowłaściwychzacisków(patrz„Podłączenia elektryczne”).
Zamontowaćregulatorizałączyćzasilanie.
CzyzostałwłożonykluczaplikacjiECL(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL ”).
CzyregulatorECLComfortzawieraużywanąaplikację(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL”).
Czywybranowłaściwyjęzyk(patrz„Język”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czydataigodzinazostałyprawidłowoustawione(patrz„Czasidata”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czywybranoodpowiedniąaplikację(patrz„Identyfikacjatypuukładu”).
Sprawdzić,czyzostaływprowadzonewszystkienastawyregulatora(patrz„Przeglądnastaw”)orazczynastawyfabryczne odpowiadająwymaganiom.
Wybraćręcznytrybpracy(patrz„Sterowanieręczne”).Sprawdzić,czyzaworyotwierająsięizamykająorazczy wymaganeregulowanekomponenty(pompaitd.)włączająsięiwyłączająwręcznymtrybiepracy.
Sprawdzić,czywartościtemperatury/sygnaływidocznenawyświetlaczusązgodnezrzeczywistymipodłączonymi komponentami.
Pozakończeniutrybupracyręcznejwybraćtrybregulatora(harmonogram,komfort,oszczędzanielubochrona przeciwzamrożeniowa).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|35
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

2.8Nawigacja,KluczaplikacjiECLA319

Nawigacja,A319.1iA319.2,obiegi1i2
Początek
MENU Harmonogram
Harmonogram, pompycyrk.
UstawieniaTemp.zasilania
Plantygodniowy,maks. 3okresykomfortu/dzień Ustaw.fabryczne:
00.00-08.00,08.00-16.00,
16.00-24.00 Plantygodniowy,maks. 3okresykomfortu/dzień Ustaw.fabryczne:
00.00-08.00,08.00-16.00,
16.00-24.00
Tzasob.12195
Ogranicz.Tpowr.
Param.regulacji1
Param.regulacji2
A319
A319.1A319.2
ObiegObieg
NrID
11178 11177
11004
12194 12371 12004 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12080 12028 1218413184 1218513185 1218613186 1218713187 1218913189 1218414184 1218514185 12186 1218714187 12189
14165 14167 14171
Funkcja
Krzywagrzewcza Temp.max. Temp.min. Tster.zew.wymag Twymagana
OdchyłkaStart OdchyłkaStop Pomp.Odch.Start Twymagana Tzewn.wyższaX1 DolnylimitY1 Tzewn.niższaX2 GórnylimitY2 Wpływ-powyżej Wpływ-poniżej Czasadapt. Opóźnienie Tstał,ogrn.Tpow. Xp Tn CzasprzejściaM Nz Min.czasakt. Xp Tn CzasprzejściaM Nz Min.czasakt. wyj.max.V wyj.min.V Rewersjawyjścia
1
((
((
(( ((
(( (( ((
2
(( ((
(( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( (( ((( (((
(((
(( (( ((
1
(
(
2
36|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Nawigacja,A319.1iA319.2,obiegi1i2,kontynuacja
Początek
MENU Ustawienia
Święto AlarmTładowania
Przeglądwpływów
Tzasil.wymag.
Param.regulacji3
Aplikacja
Tdostawy Przeglądalarmów
Święto Ster.zewn Odchyłka,SCADA Tster.zew.wymag Urz.podrzęd.żądan. Sterow.,SCADA Ogranicz.Tpowr.
A319
A319.1A319.2
ObiegObieg
NrID
11558 11184 11185 11187 11165 11167 11171
11500 11077
11021 1109312093 11141
12141
1114212142
12017 12054 12042
12147 12148 12149 12150 12340
Funkcja
Różnicaciśnień Różnicacisnień,
wymag. Xp
Tn Nz wyj.max.V wyj.min.V Rewersjawyjścia WysłanaTwyma. Tmrózzał.P. Całkow.zatrzym. Tzab.przeciwzam. Wejściester.zew. Trybste.zew. Żądanaodchył. RegulacjaTreg. WybiegPładow.
Górnaodchyłka Dolnaodchyłka Opóźnienie Temp.wył.alarmu Opóźnienie Tładowania Tdostawy Uszk.czujnikT
1
(( (( (( (( (( (( (( ((
(( ((
(( (((( (((( ((((
((
(( (((( (( ((((
223
(( ((
((
(( (( (( (( (( (( (( ((
(( (( ((
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|37
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Nawigacja,A319,Ogólneustawieniaregulatora
PoczątekOgólneustawieniaregulatora
MENU
Czasidata
Harmonogram
Przeglądwejść
Rejestr
Zdalnesterowanie
FunkcjekluczaNowaaplikacjaUsuńaplikację
Tzewnętrzna
Tzasilaniaiwymag.
Różnicaciśnieńiwymag.
Tładow.iwymag.Rej.4dni
Tpow.iogranicz.
Tdostawy
Tgór.zasob.iwyma.
Tgór.iTdol.zasob.
Aplikacja
Ustaw.fabryczne
KopiowanieDo
Kluczprzegląd
NrID
Funkcja
Doustawienia
Doustawienia
Tzewnętrzna
Tzasilania
Tładowania
Tdostawy
TpowrotuSC
Tgór.zasob.
Tdol.zasob.
Różnicaciśnień
Tster.zew.wymag
Rejestrzdzisiaj
Rejestrzwczoraj
Rej.2dni
M1
V2
P2
M2(tylkoA319.2)
V3
P3
X1
A1
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Startkopiowania
38|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Nawigacja,A319,Ogólneustawieniaregulatora,kontynuacja
PoczątekOgólneustawieniaregulatora MENU
SystemWersjaECL
Rozszerzenie
Ethernet(tylkoECLComfort310) Konfigu.serweraPortal(tylkoECL
Comfort310)
Konfig.M-bus.(tylkoECLComfort
310)
Ciepłomierze (tylkoECLComfort310)
PrzeglądwejśćS1–S10(S1–S18,gdyzainstalowanyjestECA32/35) Alarm Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
5998
5997 6000 6002 6001
32: 60058 60059
2048
38
39
2150
2151
2050
Funkcja
Nrkat. Sprzęt
Oprogram. Nrseryjny
Dataprodukcji
Typadresu ECLPortal
Statusportalu
Nazwaserwera
Komenda
Bodów AdresyM-bus Czasskanowania Typ
Ciepłomierz1–5
Uszk.czujnikT Podświetlenie Kontrast
ECL485,adres AdresModbus
Bodów
Pinserwis
Resetzdalny
Język
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|39
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

3.0Użytkowaniecodzienne

3.1Sposóbnawigacji

Ustawianieiprzechodzeniepomiędzynastawamiodbywasię poprzezobracaniepokrętławlewolubwprawodożądanego położenia().
Pokrętłojestwyposażonewfunkcjęprzyspieszenia.Imszybszy obrótpokrętłem,tymszybciejosiągaonowartośćgraniczną wybranegozakresunastawy.
Wskaźnikpołożenianawyświetlaczu( położenie.
Naciśnijpokrętło,abypotwierdzićwybraneustawienia().
Przykładyekranówpochodzązaplikacjidodwóchobiegów: Obiegogrzewania()iobiegciepłejwodyużytkowej(CWU)(). Przykładymogąsięróżnićodaplikacjiużytkownika.
)wskazujeaktualne
WtymprzykładzieprzedstawionoregulatorECL210/310
Obiegogrzewania():ObiegCWU();
Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
40|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wybórekranudomyślnego
Jakoekrandomyślnywybierzulubionyekran.Wybranyekran domyślnyumożliwiaprzeglądtemperaturluburządzeń,które użytkownikchcemonitorować.
Jeślipokrętłoniebędzieuruchamianeprzez20minut,przywracany jestekrandomyślny.
Abyprzechodzićpomiędzyekranami:obracającpokrętłemprzejdźdo przyciskuwyboruekranu( roguwyświetlacza.Abywybraćdomyślnyekranprzeglądu,naciśniji obróćpokrętło.Ponownienaciśnijpokrętło.
)znajdującegosięwprawymdolnym
Obiegogrzewania
Ekranprzeglądu1zawierainformacje: aktualnatemperaturazewnętrzna,trybiepracyregulatora, rzeczywistejtemperaturzepomieszczenia,wymaganej temperaturzepomieszczenia.
Naekranieprzeglądu2wyświetlanesąnastępująceinformacje: aktualnatemperaturazewnętrzna,trendtemperatury zewnętrznej,trybpracyregulatora,maksymalnaiminimalna temperaturazewnętrznaodpółnocyorazwymaganatemperatura pomieszczenia.
Naekranieprzeglądu3wyświetlanesąnastępująceinformacje: data,aktualnatemperaturazewnętrzna,trybpracyregulatora, godzina,wymaganatemperaturapomieszczeniaoraz harmonogrampracywtrybiekomfortunabieżącydzień.
Naekranieprzeglądu4wyświetlanesąnastępująceinformacje: stanregulowanychkomponentów,aktualnatemperaturazasilania (wymaganatemperaturazasilania),trybpracyregulatora, temperaturapowrotu(wartośćograniczenia),wpływnawybraną temperaturęCWU.
WartośćznajdującasiępowyżejsymboluV2wskazujezakres 0-100%sygnałuanalogowego(0-10V).
Uwaga:
Aktualnewartościtemperaturyzasilaniamusząbyćobecne,w przeciwnymraziezawórregulacyjnyobieguzostaniezamknięty.
Ekranprzeglądu1:Ekranprzeglądu2:
Ekranprzeglądu3:Ekranprzeglądu4:
Przykładekranuprzegląduze wskazaniemwpływu:
Przykład,wyświetlacz1dla A230.3,naktórymwskazana jestminimalnawymagana temperaturapomieszczenia(22.7):
Wzależnościoddokonanegowyboru,ekranyprzeglądubędą zawierałynastępująceinformacjenatematobieguogrzewania:
•aktualnatemperaturazewnętrzna(-0,5)
•trybpracyregulatora(
)
•aktualnatemperaturapomieszczenia(24,5)
•wymaganatemperaturapomieszczenia(20,7°C)
•trendtemperaturyzewnętrznej()
•min.imaks.temperaturazewnętrznaodpółnocy()
•data(23.02.2010)
•godzina(7:43)
•harmonogrampracywtrybiekomfortunabieżącydzień(0-12-24)
•stankomponentówsterowanych(M2,P2)
•rzeczywistatemperaturazasilania(49°C),(wymaganatemperatura zasilania(31))
•temperaturapowrotu(24°C)(temperaturaograniczenia(50))
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|41
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Ustawianiewymaganejtemperatury
Wzależnościodwybranegoobieguitrybuwszystkieustawienia wprowadzanekażdegodniamożnawprowadzaćbezpośrednio naekranieprzeglądu(zobaczrównieżopissymbolinakolejnej stronie).
Ustawieniewymaganejtemperaturypomieszczeniajestważne, nawetwprzypadku,gdyniejestpodłączonyczujniktemperaturyw pomieszczeniu/PanelZdalnegoSterowania.
Jeżeliwartośćtemperaturyjestwyświetlanajako
"--"
wybranyczujnikniejestpodłączony.
"---"
wobwodzieczujnikawystąpiłozwarcie.
Ustawianiawymaganejtemperaturypomieszczenia
Wymaganątemperaturępomieszczeniamożnałatwodostosować naekranieobieguogrzewania.
Działanie:Cel:Wybór:
Wymaganatemperatura pomieszczenia
20.5
Potwierdź.
Dostosujwymaganątemperaturę pomieszczenia.
21.0
Potwierdź.
Tenekranprzegląduinformujeotemperaturzezewnętrznej, rzeczywistejtemperaturzepomieszczeniaiwymaganej temperaturzepomieszczenia.
Wtymprzykładzieekranpokazujepracęwtrybiekomfortu. Abyzmienićwymaganątemperaturępomieszczeniadlatrybu oszczędzania,należyprzejśćdoprzyciskuwyborutrybuiwybrać tryboszczędzania.
42|©Danfoss|2021.06
Ustawieniewymaganejtemperaturypomieszczeniajestważne, nawetwprzypadku,gdyniejestpodłączonyczujniktemperaturyw pomieszczeniu/PanelZdalnegoSterowania.
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Ustawianiewymaganejtemperaturypomieszczenia,ECA30/31
Wymaganątemperaturępomieszczeniamożnaustawićtaksamo jakwregulatorze.Jednaknaekraniemogąbyćwyświetlaneinne symbole(patrzrozdział„Cooznaczająsymbole?).
ModułECA30/31umożliwiachwilowązmianęwymaganej temperaturypomieszczeniaustawionejwregulatorzeprzyużyciu
funkcjisterowaniazewnętrznego:
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|43
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?

Symbol
Opis
Temp.zewnętrzna
Wilgotnośćwzględnaw pomieszczeniu
Temp.pom.
Temp.CWU
Wskaźnikpozycji
Trybpracywg harmonogramu
Trybkomfortu
Tryboszczędzania
Trybochrony przeciwzamrożeniowej
Trybpracyręcznej
Gotowość
Trybchłodzenia
Symbol
Temperatura
Tryb
Opis
Alarm
List
Zdarzenie
Monitorowaniepodłączeniaczujnika temperatury
Przyciskwyboruwyświetlacza
Wartośćmaks.imin.
Trendtemp.zewnętrznej
Czujnikprędkościwiatru
Czujnikniepodłączonylubnieużywany
Zwarciewobwodzieczujnika
Stałydzieńpracywtrybiekomfortu(święto)
Aktywnywpływ
Ogrzewanieaktywne(+) Chłodzenieaktywne(-)
Aktywnezdalnesterowanie
Zoptymalizowany czasrozpoczęcialub zatrzymania
Ogrzewanie
Chłodzenie
CWU
Ogólneustawienia regulatora
PompaZAŁ
PompaWYŁ
Went.ZAŁ
Went.WYŁ
Otwieraniesiłownika
Zamykaniesiłownika Siłownik,analogowysygnał
sterujący Prędkośćpompy/wentyla­tora
PrzepustnicaZAŁ
Obieg
Komponent sterowany
Liczbawymiennikówciepła
Dodatkowesymbole,ECA30/31:
Symbol
NapaneluECA30/31wyświetlanesątylkotesymbole,któremają zastosowaniewaplikacjiwregulatorze.
Opis
PanelzdalnegosterowaniaECA
Adresypołączenia(nadrzędny:15,podrzędne:
15
1-9)
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
44|©Danfoss|2021.06
PrzepustnicaWYŁ
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

3.4Monitorowanietemperaturikomponentówukładu

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Obiegogrzewania
Ekranprzegląduobieguogrzewaniaumożliwiaszybkiprzegląd rzeczywistychiwymaganychtemperaturorazaktualnegostanu komponentówsystemu.
Przykładekranu:
49°C
(31)
24°C
(50)Ograniczenietemperaturypowrotu
Przeglądwejść
Innąopcjąumożliwiającąszybkiprzeglądzmierzonychtemperatur jestopcja„Przeglądwejść”dostępnanaekranieogólnychustawień regulatora(sposóbprzejściadoogólnychustawieńregulatora jestopisanywrozdziale„Ogólneustawieniaregulatora— wprowadzenie”).
Przeglądten(patrzprzykładowyekran)umożliwiajedynie odczytaniezmierzonychtemperaturrzeczywistych.
Temp.zasilania Wymaganatemperaturazasilania Temperaturapowrotu
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|45
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

3.5Przeglądwpływów

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wmenumożnaznaleźćinformacjedotyczącewpływuróżnych czynnikównawymaganątemperaturęzasilania.Parametry znajdującesięnaliścieróżniąsięwzależnościodaplikacji.Może tobyćprzydatnewczasiepracserwisowychdowyjaśnieniam.in. nieoczekiwanychstanówlubtemperatur.
Jeślijedenlubkilkaparametrówwpływana(koryguje)wymaganą temperaturęzasilania,sygnalizujetoniewielkaliniazestrzałką skierowanąwdół,wgóręlubpodwójnąstrzałką:
Strzałkaskierowanawdół: Danyparametrobniżawymaganątemperaturęzasilania.
Strzałkaskierowanawgórę: Danyparametrzwiększawymaganątemperaturęzasilania.
Podwójnastrzałka: Danyparametrjestzadanyprzezzdalnesterowanie(np.Święto).
Prostalinia: Brakaktywnegowpływu.
Wprzykładziestrzałkawsymboludlaparametru„Ogranicznik Tpom. ”jestskierowanawdół.Oznaczato,żerzeczywista temperaturapomieszczeniajestwyższaniżwymagana temperaturapomieszczenia,coskutkujeobniżeniemwymaganej temperaturyzasilania.
Przykładekranuprzegląduzewskazaniemwpływu:
46|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

3.6Sterowanieręczne

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Możliwejestręcznesterowaniezainstalowanymikomponentami.
Sterowanieręcznemożnawybraćtylkonatychekranach,na którychsąwidocznesymbolekomponentówsterowanych(zaworu, pompyitp.).
Działanie:Cel:Przykłady:
Zaznaczprzyciskwyborutrybu
Potwierdź
Wybierztrybręczny
Potwierdź
Wybierzpompę
Potwierdź
Komponentysterowane
Przyciskwyboruobiegu
Włączpompę
Wyłączpompę
Potwierdźtrybdziałaniapompy
Wybierzzawórregulacyjnyz siłownikiem
Potwierdź
Otwórzzawór
Zatrzymajotwieraniezaworu
Zamknijzawór
Zatrzymajzamykaniezaworu
Potwierdźtrybpracyzaworu
Abywyjśćztrybusterowaniaręcznegoiprzejśćdoinnegotrybu, użyjprzyciskuwyborutrybu.Naciśnijpokrętło.
Sterowanieręcznejestzwykleużywanepodczasprzekazania instalacjidoeksploatacji.Umożliwiasprawdzeniepoprawnego działaniakomponentówsterowanych,zaworów,pompitp.
Wręcznymtrybiepracy:
•Wszystkiefunkcjeregulacjisądezaktywowane.
•Zdalnesterowanieniejestmożliwe.
•Ochronaprzeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Powybraniusterowaniaręcznegodlajednegozobiegówtakie sterowaniejestautomatyczniewybieranedlawszystkichobiegów!
Sterowaniewtrybieręcznymprędkościąobrotowąpompy regulowanejsygnałemsterującym0–10V/PWM:
DosymboliV1iV2przypisanajestwartośćnastawy(w%),którą możnazmieniać. Wartość%odpowiadanapięciu/PWMzzakresu0–10V/0–100% PWM.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|47
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

3.7Harmonogram

3.7.1Ustawianieharmonogramu
Niniejszasekcjazawieraogólnyopisharmonogramuregulatora seriiECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymają charakterpoglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnić sięodekranówwaplikacjiużytkownika.Jednakwniektórych aplikacjachmożebyćdostępnychwięcejharmonogramów. Dodatkoweharmonogramyznajdująsięwmenu„Ogólne ustawieniaregulatora” .
48|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Harmonogramobejmuje7dnitygodnia:
=
P
Poniedziałek
=
W
Wtorek
=
Ś
Środa
=
C
Czwartek
=
P
Piątek
=
S
Sobota
=
N
Niedziela
Harmonogramprzedstawiadzieńpodniugodzinypoczątkui końcaokresówkomfortu(ogrzewanie/CWU).
Zmianaharmonogramu:
Działanie:Cel:Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu wybierzopcję„MENU” .
Potwierdź.
Potwierdźwybranieopcji „Harmonogram” .
Wybierzdzień,dlaktóregochcesz wprowadzićzmiany.
Potwierdź*.
PrzejdźdopozycjiPoczątek1.
Potwierdź.
Dostosujgodzinę.
Potwierdź.
PrzejdźkolejnodopozycjiKoniec1, Początek2itd.
Wróćdoopcji„MENU” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”polecenia „Zapisz”.
Potwierdź.
*Możnazaznaczyćkilkadni.
Wybranegodzinyrozpoczęciaizakończeniazostanąustawione dlawszystkichwybranychdni(wtymprzykładziedlaczwartkui soboty).
Nakażdydzieńmożnaustawićmaksymalnie3okresykomfortu. Okreskomfortumożnausunąć,ustawiająctakąsamągodzinę rozpoczęciaizakończenia.
Każdyobiegmaosobnyharmonogram.Abydokonaćzmianwinnym obiegu,należyprzejśćdoopcji„Początek”,obrócićpokrętłoiwybrać odpowiedniobieg.
Godzinyrozpoczęciaizakończeniamożnanastawiaćwprzedziałach półgodzinnych(30min).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|49
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

4.0Przeglądnastaw

Zalecasięzanotowaniezmienionychnastawwpustychkolumnach.
Nastawa
Krzywagrzewcza
Tster.zew.wymag(ECLComfort310)
Różnicaciśnień
Twymagana
Twymagana
Żądanaodchył.
Całkow.zatrzym.
Tstał,ogrn.Tpow.(trybstałejtemperatury,ograniczenie temperaturypowrotu)
Tzewn.wyższaX1(ograniczenietemp.powrotu,wartość wyższa,ośX)
DolnylimitY1(ograniczenietemp.powrotu,wartośćdolna, ośY)
Tzewn.niższaX2(ograniczenietemp.powrotu,wartość niższa,ośX)
GórnylimitY2(ograniczenietemp.powrotu,wartośćgórna, ośY)
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ powyżej)
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu— wpływponiżej)
Czasadapt.(czasadaptacji)
WybiegPładow.(pompaładująca,czaswybiegu)
RegulacjaTreg.(ciągłaregulacjatemperatury)
Tmrózzał.P .(pompaobiegowa,temp.ochrony przeciwzamrożeniowej)
Opóźnienie
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczeniaprzeciwzamroże­niowego)
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie,przykład
Temp.najniższa
Wyj.max.V.
Wyj.min.V
Rewersjawyjścia
Temp.min.
Temp.max.
Xp(zakresproporcjonalności)
Tn(stałacałkowania)
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz siłownikiem)
IDStr.
1x004
1x004
1x01767
1x02167
1x028
1x031
1x032
1x03358
1x03458
1x03558
1x03658
1x03759
1x04268
1x05468
1x07769
1x08059
1x09369
1x141
1x14270
1x14777
1x14878
1x14978
1x15079
1x16562
1x16762
1x171
1x17755
1x178
1x18463
1x18563
1x18664
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
53
53
62
54
74
57
57
57
69
63
55
2
50|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Nastawa
Nz(strefanieczułości)
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni siłownika)
OdchyłkaStop
OdchyłkaStart
Opóźnienie
Pomp.Odch.Start
WysłanaTwyma.
Różnicaciśn.wymag.(różnicaciśnień,wymagana)
IDStr.
1x18764
1x18964
1x194
1x195
1x34079
1x37176
1x50072
1x55865
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
74
75
2
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|51
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

5.0Ustawienia

5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia

Opisyustawień(funkcjeparametrów)podzielononagrupy, jakiesąstosowanewstrukturzemenuregulatorówECLComfort 210/296/310.Przykłady:„Temp.zasilania” ,„Ogranicz.Tpom.”itd. Każdagruparozpoczynasięodogólnegoobjaśnienia.
Opisykażdegoparametruzostałyuporządkowanenumerycznie, wodniesieniudonumerówidentyfikatorówparametru.Mogą występowaćróżnicepomiędzykolejnościązastosowanąwtej InstrukcjiobsługiakolejnościąwregulatorachECLComfort 210/296/310.
Niektóreopisyparametrówsązwiązanezokreślonymipodtypami aplikacji.Oznaczato,żedanyparametrmożeniebyćwyświetlany waktualnympodtypiewregulatorzeECL.
Uwagitypu„Patrzzałącznik...”odnosząsiędozałącznikanakońcu niniejszejInstrukcjiobsługi,wktórymzestawionozakresyustawień parametrówiustawieniafabryczne.
Wskazówkinawigacyjne(np.MENU>Ustawienia>Ogranicz. Tpowr.)dotycząwielupodtypów.
52|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

5.2Temperaturazasilania

RegulatorECLComfortregulujetemperaturęzasilaniawzależności odtemperaturyzewnętrznej.Tazależnośćjestnazywanakrzywą grzewczą.
Krzywagrzewczajestdefiniowanazapomocą6punktów. Wymaganatemperaturazasilaniajestustawionadla6wstępnie zdefiniowanychwartościtemperaturyzewnętrznej.
Pokazanawartośćdlakrzywejgrzewczejjestwartościąśrednią (nachyleniem)opartąnarzeczywistychustawieniach.
Wymagana
Temp.
zewnętrzna
-30°C75°C
-15°C70°C
-5°C65°C
0°C60°C
5°C60°C
15°C60°C
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
temperatura:
(ustawienia
fabryczne)
Ustawienia
użytkownika
Zmianynachylenia
Przykład:
Krzywagrzewcza: Wymaganatemperaturazasilania: Wymaganatemperatura
pomieszczenia:
Obliczenie(22–20)×1.0×2.5= Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniazostaniezmienionaz50°Cna55°C.
1.0 50°C 22°C 5
Krzywagrzewcza
ObiegZakresnastawy
1
0.1...4.01.0
Ustaw.fabryczne
Krzywagrzewczamożebyćzmieniananadwasposoby:
1.Zmienianajestwartośćnachylenia(patrzprzykładowewykresy nanastępnejstronie)
2.Zmienianesąwspółrzędnekrzywejgrzewczej
Zmianawartościnachylenia:
Naciśnijpokrętło,abywprowadzić/zmienićwartośćnachylenia krzywejgrzewczej(przykład:1.0).
Gdynachyleniekrzywejgrzewczejjestzmienianepoprzez wartośćnachylenia,wspólnypunktwszystkichkrzywych grzewczychbędziewymaganątemperaturązasilania=24,6°Cprzy temperaturzezewnętrznej=20°C
Zmianawspółrzędnych:
Naciśnijpokrętło,abywprowadzić/zmienićwspółrzędnepunktów nakrzywejgrzewczej(przykład:-30,75).
Krzywagrzewczaokreślawymaganetemperaturyzasilaniaprzy różnychtemperaturachzewnętrznychorazprzywymaganej temperaturzepomieszczeniawynoszącej20°C.
Zmianawymaganejtemperaturypomieszczeniaspowoduje zmianęwymaganejtemperaturyzasilania: (wymaganaTpomieszczenia-20)×KG×2.5, gdzie„KG”oznaczanachyleniekrzywejgrzewczej,a„2.5”jeststałą.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|53
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Sygnałzewnętrznydlawymaganejtemperaturyzasilania
Napięcie(0–10V)możebyćdoprowadzonedozacisku wejściowegoS10wceluokreśleniawymaganejtemperatury zasilania.
NapięciezmierzonenawejściuS10musizostaćprzekonwertowane przezregulatornatemperaturę.Gdynapięcierośnie,wymagana temperaturazasilaniawzrasta.
Poniższeparametrypozwalająustawićskalowanie.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Tster .zew.wymag(ECLComfort310)
ObiegZakresnastawy
1
Jednostka,wjakiejwyrażanajestrzeczywistawymaganatemperatura zasilania,to°C.
Tylkoodczyt
Nastawafabr.
Odczyt:
--:
°C:
Zewnętrznysygnałnapięciowyniezostałpodłączony. Zewnętrznysygnałnapięciowyprzekonwertowanyna
wymaganątemperaturęzasilania.
Przykład:Zależnośćpomiędzynapięciemwejściowymawyświetlaną wymaganątemperaturązasilania.
Wymaganatemp.zasilania(°C)
Napięcie (V)
Wtymprzykładziepokazano,żenapięcie1Vodpowiada10.0°C,anapięcie 10Vodpowiada100°C.
Abywyświetlićwykres,wprowadzićwartościdlanapięcia wejściowego(1i10V)orazwyświetlićwymaganątemperaturę zasilania,należywcisnąćpokrętło.
Wymaganatemperaturazasilania: Stałeustawienianapięcia:
Ustawieniafabryczne:
10...120°C 1Vi10V
(1,10)i(10,100)
Oznaczato,żewymaganatemperaturazasilaniawynosi10°Cprzy napięciu1.0Voraz100°Cprzynapięciu10V.
Zazwyczajimwiększenapięcie,tymwiększawyświetlana wymaganatemperaturazasilania.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
Abyaktywowaćsterowaniezewnętrzne,zewnętrznysygnał napięciowymusibyćwyższyniż1.0V.
54|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Twymagana
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiesterowaniazewnętrznego,typu „T stała” ,możnaustawićwymaganątemperaturęzasilania. Możnarównieżustawićograniczenietemperaturypowrotupowiązanez nastawą„ Tstała” .PatrzMENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.> „T stał,ogrn. Tpow.”
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.min.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawienieminimalnejtemperaturyzasilaniasystemu.Wymagana temperaturazasilanianiemożebyćniższaodtejnastawy.Jeżeli jesttowymagane,należyzmienićustawieniefabryczne.
1x004
Trybsterowaniazewnętrznego
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiepracywgharmonogramu, sygnałstyku(przełącznika)możnapodłączyćdowejściawcelu sterowaniazewnętrznegowtrybieKomfortu,Oszczędzania,Ochrony przeciwzamrożeniowejlubStałejtemperatury.Dopókisygnałstyku (przełącznika)jestpodłączony,sterowaniezewnętrznejestaktywne.
Nawartość„ Twymagana”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
1x177
Ustawienie„Temp.min. ”jestignorowane,gdywtrybieoszczędzania włączonejestustawienie„Całkow.zatrzym.”lubgdywłączonejest ustawienieLato,wył.ogrz.
Ustawienie„Temp.min.”możezostaćanulowaneprzezwpływ ograniczeniatemperaturypowrotu(patrznastawa„Priorytet”).
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.max.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniemaksymalnejtemperaturyzasilaniadoukładu. Wymaganatemperaturazasilanianiemożebyćwyższaodtej nastawy.Jeżelijesttowymagane,należyzmienićustawienie fabryczne.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie „T emp.min.” .
1x178
Ustawienie„Krzywagrzewcza”jestdostępnetylkowprzypadku obiegówogrzewania.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie „T emp.min.” .
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|55
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

5.3OgraniczenieTpowr

Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo wartośćtemperaturyzewnętrznej.Zazwyczajwsieciachcieplnych przyspadkutemperaturyzewnętrznejdopuszczalnajestwyższa temperaturapowrotu.Zależnośćpomiędzyograniczeniem temperaturypowrotuatemperaturązewnętrznąustalanajestza pomocądwóchwspółrzędnych.
Współrzędnedlatemperaturyzewnętrznejsąustawianew nastawach„Tzewn.wyższaX1”i„Tzewn.niższaX2” .Współrzędne dlatemperaturypowrotusąustawianewnastawach„Górnylimit Y2”i„DolnylimitY1” .
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej obliczonejwartościograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia wartośćwymaganejtemperaturyzasilaniawceluuzyskania odpowiedniejtemperaturypowrotu.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie, askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X Y #X1# #X2# #Y1# #Y2#
Obliczonawartośćograniczeniajestwyświetlanawnawiasach()na wyświetlaczu.
Patrzsekcja„Monitorowanietemperaturikomponentówukładu” .
Temp.zewnętrzna
=
Temperaturaograniczenia
=
Tzewn.wyższa(1x031)
=
Tzewn.niższa(1x033)
=
Dolnylimit(1x032)
=
Górnylimit(1x034)
Przykład,ograniczeniemaksymalnejtemperaturypowrotu; temperaturapowrotuwzrastapowyżejlimitu
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Temperatura
=
Temperatura
=
Czas
=
Temperaturapowrotu
=
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Punktodniesienia
56|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Przykład,ograniczenieminimalnejtemperaturypowrotu; temperaturapowrotuspadaponiżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tstał,ogrn.Tpow.(trybstałejtemperatury,ograniczenie temperaturypowrotu)
Nastawa„ Tstał,ogrn.Tpow.przyjmujewartośćograniczeniatemperatury powrotu,gdyobiegjestwtrybiesterowaniazewnętrznegotypu„Tstała” (=stałatemperatura).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:Ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tzewn.wyższaX1(ograniczenietemp.powrotu,wartość wyższa,ośX)
Ustawianiewartościtemperaturyzewnętrznejdladolnegolimitu temperaturypowrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x028
1x031
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie „DolnylimitY1” .
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|57
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
DolnylimitY1(ograniczenietemp.powrotu,wartość dolna,ośY)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlatemperatury zewnętrznejznastawy„T zewn.wyższaX1” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie „Tzewn.wyższaX1” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tzewn.niższaX2(ograniczenietemp.powrotu,wartość niższa,ośX)
Ustawianiewartościtemperaturyzewnętrznejdlagórnegolimitu temperaturypowrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie„Górny limitY2” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
GórnylimitY2(ograniczenietemp.powrotu,wartość górna,ośY)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlatemperatury zewnętrznejznastawy„T zewn.niższaX2” .
1x032
1x033
1x034
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie „Tzewn.niższaX2” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ powyżej)
Określawartośćnastawywpływunawymaganątemperaturęzasilania, jeślitemperaturapowrotujestwyższaodustawionegoograniczenia.
1x035
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy temperaturapowrotuwzrastapowyżejustawionegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura powrotuwzrastapowyżejustawionegoograniczenia.
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesiępowyżej50°C. Wpływustawionynawartość0.5. Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezawysoka. Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao0.5x2=1.0stopień.
58|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu— wpływponiżej)
Określawartośćnastawywpływunatemperaturęzasilania,jeśli temperaturapowrotujestniższaodobliczonegoograniczenia.
1x036
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy temperaturapowrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura powrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkość,zjakątemperaturapowrotudostosowujesiędo wymaganegoograniczeniatemperaturypowrotu(regulacjacałkująca).
1x037
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesięponiżej50°C. Wpływustawionynawartość-3.0. Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezaniska. Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao-3.0x2=-6.0
stopni.
Wukładachzasilanychzsiecicieplnych,wktórychdopuszczalnesą niższetemperaturypowrotu,tanastawamazazwyczajwartośćrówną
0. Wukładachkotłowychtanastawamazazwyczajwartośćwyższąniż
0wceluuniknięciazbytniskichtemperaturpowrotu(patrztakże nastawa„Wpływ-powyżej”).
Funkcjaadaptacjimożeskorygowaćwymaganątemperaturęzasilania maksymalnieo8K.
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość: Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Opóźnienie
Pozałączeniupompyładującejregulatoroczekujeprzezczasokreślony parametrem„Opóźnienie”przedwłączeniemograniczeniatemperatury powrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
1x080
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|59
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

5.4Parametryregulacji

Sterowaniezaworami
Zaworyregulacyjnezsiłownikiemsąsterowanesygnałem 3-punktowym.
Sterowaniezaworem: Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymagana,zawór regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.Wprzeciwnym przypadkujestzamykany. Przepływemwodyprzezzawórregulacyjnysterujesiłownik elektryczny.Kombinacja„siłownika”i„zaworuregulacyjnego”jest równieżnazywanazaworemregulacyjnymzsiłownikiem.Siłownik możestopniowozwiększaćlubzmniejszaćprzepływwcelu regulacjidostarczanejenergii.Dostępnesąsiłownikiróżnegotypu.
Siłownikzsygnałemsterującym3-punktowym: Siłownikelektrycznyjestwyposażonywrewersyjnysilnik przekładniowy.Sygnały„otwórz”i„zamknij”sąnadawanez wyjśćelektronicznychregulatoraECLComfortisterujązaworem regulacyjnym.SygnaływregulatorzeECLComfortoznakowane sąwpostacistrzałekwgórę(otwórz)orazwdół(zamknij)i wyświetlaneprzysymboluzaworu. Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod wymaganej,zregulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnały otwieraniawcelustopniowegozwiększaniaprzepływu.Dzięki temutemperaturazasilaniadostosowywanajestdowymaganej. Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej,z regulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnałynazamykania wcelustopniowegozmniejszaniaprzepływu.T emperatura zasilaniajestponowniedostosowywanadowymaganej. Anisygnałyotwierania,anisygnałyzamykanianiebędąprzesyłane, jeślitemperaturazasilaniaodpowiadawymaganej.
60|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Regulacjaprędkościobrotowejpompyobiegowej
PompaobiegowaP3możebyćsterowanaprędkościąobrotowąza pomocąsygnału0–10VlubsygnałuPWM(omodulowanej szerokościimpulsu).Sygnał0–10Vregulacjiprędkościobrotowej jestprzesyłanyprzezwyjścieanalogowe3(zaciski61i56)modułu ECA32lub35.
SygnałPWMregulacjiprędkościobrotowejjestprzesyłanyprzez wyjściePWM3(zaciski54i49)modułuECA35.
UstawionawymaganaróżnicaciśnieńwpunkcieS9steruje procesemregulacjiprędkościąobrotową.
Napięciesterujące/PWMjestwyrażanejakowartośćprocentowa iwyświetlaneprzysymboluV3.
Gdyróżnicaciśnieńobniżasięponiżejwartościwymaganej, napięciesterującestopniowowzrastawceluzwiększeniaprędkości obrotowejpompyobiegowejtak,abybyłaonawyższaniżprzed chwilą.Dziękitemuróżnicaciśnieńdostosowujesiędowymaganej wartości.
Przezcałyczas,gdyróżnicaciśnieńjestzgodnazwymaganą, wartośćnapięciasterującego/PWMpozostajestała.
Napięciesterujące/PWMmożezostaćograniczonedomaksymalnej iminimalnejwartości%.
Ponadtosygnałsterującymożezostaćodwrócony;oznaczato,że imwyższabędziewartość%,tymmniejszabędzieprędkość.
Regulatorprędkościobrotowejpompyładującej
PompaładującaP2możebyćsterowanaprędkościowozapomocą sygnału0–10VlubsygnałuPWM(omodulowanejszerokości impulsu).Sygnał0–10Vregulacjiprędkościobrotowejjest przesyłanyprzezwyjścieanalogowe2(zaciski60i56)modułuECA 32lub35.
SygnałPWMregulacjiprędkościobrotowejjestprzesyłanyprzez wyjściePWM2(zaciski53i49)modułuECA35.
GdytemperaturaładowaniawpunkcieS3jestmniejszaod wymaganejtemperaturyładowaniaomniejniż2K,prędkośćjest stopniowozwiększana.
Napięciesterujące/PWMjestwyrażanejakowartośćprocentowa iwyświetlaneprzysymboluV2.
Gdyróżnicamiędzytemperaturąładowaniaawymaganą temperaturąładowaniajestwiększaniż2K,prędkośćjest stopniowozmniejszana.
Napięciesterujące/PWMmożezostaćograniczonedomaksymalnej iminimalnejwartości%.
Ponadtosygnałsterującymożezostaćodwrócony;oznaczato,że imwyższabędziewartość%,tymmniejszabędzieprędkość.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|61
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Parametryregulacjisąwykorzystywanedoróżnychcelów,na przykładdoregulacjitemperaturyczyprędkościobrotowejpompy.
ParametryXp(zakresproporcjonalności)oID11184i14184są wykorzystywanedoregulacjiprędkościobrotowejpompy.
ParametryTn(stałacałkowania)oID11185i14185są wykorzystywanedoregulacjiprędkościobrotowejpompy.
ParametryNz(strefanieczułości)oID11187i14187są wykorzystywanedoregulacjiprędkościobrotowejpompy.
ParametryWyj.min.ViWyj.max.V(ID1x165i1x167)wyznaczają limitynapięciasterującego,jakrównieżlimitysygnałuPWM.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Różnicaciśnień
ObiegZakresnastawy
Odczyt2,0V=0,0bar
RóżnicaciśnieńmierzonawpunkcieS9.Napięcieprzetwornikaróżnicy ciśnieńjestkonwertowanenawartośćróżnicyciśnieńwbarach. Skala:2,0Vi10,0V.
Ustaw.fabryczne
10,0V=10,0bar
Różnicaciśnieńjestmierzonazapośrednictwemsygnału0–10V. Zmierzonenapięciemusizostaćprzekonwertowaneprzez regulatornawartośćróżnicyciśnień.
Procedurękonwersjikonfigurujesięwnastępującysposób: Wcisnąćpokrętło,abywyświetlićwykresiwprowadzićzestawy wartościdla2napięćwejściowychipowiązanychwartościróżnicy ciśnień. Zakreswartościróżnicyciśnień:0,0–20,0bar. Fabrycznieustawionewartościnapięcia(2,0Vi10,0V)niemogą zostaćzmienione. Ustaw.fabryczne:2,0(=2V/0,0bar)oraz10,10,0(=10V/10,0bar). Oznaczato,że„Różnicaciśnień”wynosi0,0barprzysygnale2V i10,0barprzysygnale10V. Zazwyczajimwyższenapięcie,tymwiększawyświetlanaróżnica ciśnień.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Wyj.max.V .
Napięciewyjściowemożnaograniczyćdomaksymalnejwartości.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartośćw%wyrażamaksymalnenapięciedladanegowyjścia.
62|©Danfoss|2021.06
1x165
Przykład
Ustawienie60%oznacza,żemaksymalnenapięciewyjściowewynosi 6V.
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Wyj.min.V
Napięciewyjściowemożnaograniczyćdominimalnejwartości.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
Wartośćw%wyrażaminimalnenapięciedladanegowyjścia.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Rewersjawyjścia
Obowiązujetylkowtedy,gdyużywanyjestwewnętrznymodułWE/WY ECA35: Napięcienawyjściuanalogowym(0–10V)możewzrastaćlubspadaćdla wzrastającegozapotrzebowanianaróżnicęciśnień.Możnazastosować równieżodwrotnośćsygnałuPWM.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
WYŁ:
Dlawzrastającegozapotrzebowanianaróżnicęciśnień napięcienawyjściuanalogowymwzrasta. SygnałPWMwzrośnieookreślony%przyrosnącym zapotrzebowaniunaodchyłkęciśnienia.
ZAŁ.:
Dlawzrastającegozapotrzebowanianaróżnicęciśnień napięcienawyjściuanalogowymmaleje. SygnałPWMzmalejeookreślony%przyrosnącym zapotrzebowaniunaróżnicęciśnień.
1x167
Przykład:
Ustawienie20%oznacza,żeminimalnenapięciewyjściowewynosi2V.
Ustawienie„Rewersjawyjścia”niemawpływunaustawienia„Wyj. max.V”i„Wyj.min.V” .
Ustawienie„Wyj.min.V”mawyższypriorytetniżustawienie„Wyj. max.V” .
1x171
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Xp(zakresproporcjonalności)
1x184
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniezakresuproporcjonalności.Wyższawartośćpowoduje stabilną,leczpowolnąregulacjętemperaturyzasilania/wkanale.
Dotyczyparametrów11184/14184: Ustawićzakresproporcjonalnościdlaregulacjiprędkości obrotowej.Wyższawartośćbędziepowodowałastabilną,lecz powolnąregulacjęprędkościobrotowej.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|63
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Tn(stałacałkowania)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawianiestałejcałkowania(wsekundach).Dużawartośćstałej całkowaniazapewnipowolną,leczstabilnąreakcjęnaodchylenia.
Maławartośćstałejcałkowaniaspowodujeszybkie,leczmniej stabilnedziałanieregulatora.
Dotyczyparametrów11185/14185: Ustawićczascałkowaniadlaregulacjiprędkościobrotowej.Wyższa wartość(wsekundach)będziepowodowałapowolną,leczstabilną reakcjęnaodchylenia. Krótkiczascałkowaniaspowodujeszybsze,leczmniejstabilne działanieregulatora.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz siłownikiem)
„CzasprzejściaM”toczaswsekundachpotrzebnydoprzejściasterowanego zaworuregulacyjnegoodstanucałkowitegozamknięciadopełnego otwarcia.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartośćnastawy„CzasprzejściaM”należyobliczyćzgodniez przykładowymiobliczeniamilubzmierzyćstoperem.
1x185
Sposóbobliczeniaczasuprzejściazaworuregulacyjnegoz
1x186
siłownikiem
Czasprzejściazaworuregulacyjnegozsiłownikiemobliczasięw następującysposób:
Zaworygrzybkowe
Czasprzejścia=
Przykład:
Zaworyobrotowe
Czasprzejścia=
Przykład:
skokzaworu(mm)xszybkośćruchusiłownika(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
stopnieobrotuxszybkośćobrotusiłownika(s/stopień)
90stopnix2s/stopień=180s
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Nz(strefanieczułości)
Jeślirzeczywistatemperaturazasilaniamieścisięwstrefienieczułości, regulatorniepodajeżadnegosygnałusterującegodozaworuregulacyjnego zsiłownikiem.
1x187
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniedopuszczalnegoodchyleniatemperaturyzasilania.
Jeślidopuszczalnesądużewahaniatemperaturyzasilania,należy ustawićwysokąwartośćstrefynieczułości.
Dotyczyparametrów11187/14187: Ustawićdopuszczalnąodchyłkęróżnicyciśnień/temperatury. Kiedyaktualnaróżnicaciśnień/temperaturaznajdujesięwstrefie nieczułości,regulatorniezmieniaprędkościobrotowejpompy.
Strefanieczułościjestsymetrycznawzględemwymaganejwartości temperaturyzasilania,zatempołowawartościzakresuleżypowyżej,a połowaponiżejwymaganejtemperaturyzasilania.
64|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni siłownika)
Minimalnyczastrwaniaimpulsu20ms(milisekund)dowłączeniasiłownika przekładniowego.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Różnicaciśn.wymag.(różnicaciśnień,wymagana)
Ustawieniewymaganejróżnicyciśnień.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
Przykładoweustawienie
1x189
240ms
Wartośćx20ms
10200ms 501000ms
Wceluwydłużeniażywotnościsiłownika(siłownikaprzekładniowego) wartośćtegoustawieniapowinnabyćtakwysoka,jaktomożliwe.
1x558
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|65
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
JeżelipotrzebujeszprecyzyjniejdostroićparametryregulacjiPI,możeszużyćponiższejmetody:
Nastawstałącałkowania„Tn”nawartośćmaksymalną(999s).
Zmniejszwartośćzakresuproporcjonalności„Xp”ażsystemzacznieoscylować(staniesięniestabilny)zestałąamplitudą(do wymuszeniatakiegozachowaniasystemumożebyćkoniecznezadanieekstremalnieniskiejwartości).
Określkrytycznyprzedziałczasunawykresietemperaturylubzmierzgoprzyużyciustopera.
Temp.
Tenkrytycznyprzedziałczasubędziecharakterystycznydlasystemuinajegopodstawiebędziemożnaszacowaćwartościnastaw.
„Tn”=
0.85xkrytycznyprzedziałczasu
„Xp”=
2.2xwartośćzakresuproporcjonalnościwkrytycznymprzedzialeczasu
Jeżeliregulacjawydajesięzbytpowolna,możnazmniejszyćwartośćzakresuproporcjonalnościo10%.Przyustawaniuparametrów należysięupewnić,żeurządzeniaodbiorczedziałają.
Krytycznyprzedziałczasu
Czas
66|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

5.5Aplikacja

Wsekcji„Aplikacja”opisanokwestiepowiązanezokreślonymi aplikacjami.
Niektóreopisyparametrówsąuniwersalnedlaróżnychkluczy aplikacji.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Żądanaodchył.
Nawymaganątemperaturęzasilaniawobiegu2możemiećwpływ zapotrzebowanienawymaganątemperaturęzasilaniazinnegoobiegulub innego(podrzędnego)regulatora.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
WYŁ:
Nawymaganątemperaturęzasilanianiema wpływuzapotrzebowaniezżadnegoinnegoobiegu lubregulatora(podrzędnego).
1...20:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzwiększana przeznastawęparametru„Żądanaodchył. ”,jeśli zapotrzebowaniezinnegoobiegulubregulatora (podrzędnego)jestwiększe.
1x017
Funkcja„Żądanaodchył.”możekompensowaćstratyciepłapomiędzy regulowanymisystemaminadrzędnymipodrzędnym.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|67
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Całkow.zatrzym.
Wybór,czywczasietrwaniaokresutemperaturyoszczędzaniapracaukładu mabyćcałkowiciezatrzymana.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Całkowitezatrzymaniewyłączone.Wymagana temperaturazasilaniajestzmniejszanawzależnościod wartości:
•wymaganejtemperaturypomieszczeniawtrybie oszczędzania,
•automatycznegooszczędzania.
ZAŁ:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana dowartościustawionejdlanastawy„ZAB.Mróz” . Pompaobiegowazostajezatrzymana,aleochrona przeciwzamrożeniowajestnadalaktywna,patrz„Tmróz zał.P . ”.
Całkow.zatrzym.=WYŁ
1x021
Całkow.zatrzym.=ZAŁ
X Y
=
Czas
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Temp.komfortu
=
Temp.oszczędzania
=
Ochronaprzeciwzamrożeniowa
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegPładow.(pompaładująca,czaswybiegu)
Ustawienieczasuwybiegu(wminutach)pompyładującej. Pompaładującamożepozostaćzałączonapozakończeniuprocedury podgrzewuwceluwykorzystaniaciepłanagromadzonegowwymienniku ciepła.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
0...30:
Ustawianieczasuwybieguwminutach.
Ograniczenieminimalnejtemperaturyzasilania(„Temp.min. ”) jestanulowane,gdydlanastawy„Całkow.zatrzym.”wybranejest ustawienieZAŁ.
1x042
Ustawionyczaswybiegupompyładującejniejestuwzględniany, jeślitemperaturaładowaniaS3jestniższaodżądanejtemperatury ładowania.
68|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Aplikacja
RegulacjaTreg.(ciągłaregulacjatemperatury)
WymaganatemperaturapodgrzewuwpunkcieS4możezostaćutrzymana pozakończeniuprocedurypodgrzewu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
WYŁ:
WymaganatemperaturawpunkcieS4niejest utrzymywana.Następujezamknięciezaworu regulacyjnego.
ZAŁ.:
WymaganatemperaturawpunkcieS4jestutrzymywana.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tmrózzał.P .(pompaobiegowa,temp.ochrony przeciwzamrożeniowej)
Ochronaprzeciwzamrożeniowawzależnościodtemperaturyzewnętrznej. Jeżelitemperaturazewnętrznaspadnieponiżejtemperaturyustawionejw nastawie„ Tmrózzał.P . ”,regulatorautomatyczniezałączapompęobiegową (np.P1lubX3)wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarzaniem.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: Wartość:
Brakochronyprzeciwzamrożeniowej. Pompaobiegowazostajezałączona,gdytemperatura
zewnętrznaspadaponiżejustawionejwartości.
1x054
1x077
Wnormalnychwarunkachsystemniejestchronionyprzed zamarzaniem,jeślinastawamawartośćniższąniż0°ClubWYŁ.
Dlaukładówwodnychzalecasięwartość2°C.
Jeśliniepodłączonoczujnikatemperaturyzewnętrznejinastawa fabrycznaniezostałazmienionana„WYŁ” ,pompaobiegowajest zawszezałączona.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego)
Ustawieniewymaganejtemperaturyzasilanianaczujnikutemperatury S3wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarznięciem(przywyłączeniu ogrzewania,całkowitymzatrzymaniuitp.). PospadkutemperaturywpunkcieS3poniżejwartościnastawyzawór regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x093
Temperaturęochronyprzeciwzamrożeniowejmożnarównieżustawić naulubionymekranie,gdyselektortrybupracyznajdujesięw położeniuochronyprzeciwzamrożeniowej.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|69
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Funkcjetrybusterowaniazewnętrznego:
Poniższenastawyodzwierciedlająogólnefunkcjeregulatora seriiECLComfort210/296/310.Opisanetrybymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod trybówsterowaniazewnętrznegowaplikacjiużytkownika.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Wybórwejściadlanastawy„Wejściester.zew. ”(sterowaniezewnętrzne).Przy użyciuprzełącznikamożnaprzestawićregulatorwtrybpracy„Komfort” , „Oszczęd” ,„Ochronaprzeciwzamrożeniowa”lub„Stałatemperatura” .
1x141
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.:
Żadnewejścianiezostaływybranedosterowania zewnętrznego.
S1...S16:
Wejściewybranedosterowaniazewnętrznego.
JeśliS1...S6zostałowybranejakowejściesterowania,styki przełącznikasterowaniazewnętrznegomusząbyćpozłacane. JeśliS7...S16zostałowybranejakowejściesterowania,przełącznik sterowaniazewnętrznegomożemiećstandardowestyki.
Narysunkachprzedstawionoprzykładypodłączeniaprzełącznika sterowaniazewnętrznegoiprzekaźnikasterowaniazewnętrznego dowejściaS8.
Przykład:Połączenieprzełącznikasterowaniazewnętrznego
Przykład:Połączenieprzekaźnikasterowaniazewnętrznego
S7...S16sąrekomendowanejakoprzełącznikisterowania zewnętrznego.
WprzypadkuzamontowanegoECA32,S11...S16możebyćużyte.
WprzypadkuzamontowanegoECA35,możnaużyćtakżeS11lub S12.
Docelówsterowaniazewnętrznegomożnaużyćtylkonieużywanego wejścia.Jeśliwcelusterowaniazewnętrznegozostanieużytejuż używanewejście,funkcjonalnośćtegowejściabędzierównież ignorowana.
Patrztakże„Trybste.zewn. ”.
70|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
WtrybiesterowaniazewnętrznegomożnawłączyćtrybOszczęd.,Komfort, ZAB.MrózlubTemp.stała. Abysterowaniezewnętrznebyłoaktywne,regulatormusidziałaćwtrybie pracywgharmonogramu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wybórtrybusterowaniazewnętrznego:
OSZCZĘD.:
Obiegpracujewtrybieoszczędzania,gdy przełączniksterowaniazewnętrznegojestzwarty.
KOMFORT:
Obiegdziaławtrybiekomfortu,gdyprzełącznik sterowaniazewnętrznegojestzwarty.
ZAB.MRÓZ.:
ObiegogrzewanialubCWUzostajezamknięty,ale nadaljestchronionyprzedzamrożeniem.
Tstała:Obiegjeststerowanystałątemperaturą*)
*)Patrzrównież„Twymagana”(1x004),ustawienie
wymaganejtemperaturyzasilania(MENU> Ustawienia>Temperaturazasilania)
Patrzrównieżnastawa„Tstał,ogrn.Tpow. ”(1x028), ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu (MENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.)
Pracawposzczególnychfunkcjachprzedstawionanaschematach.
1x142
Patrztakżenastawa„Wejściester.zew. ” .
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuKomfort
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Komfort) #3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOszczęd.
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Oszczęd.) #3#=Czas
Wynikuruchomieniasterowaniazewnętrznegodlatrybu„Oszczęd. ” zależyodustawieniadlanastawy„Całkow.zatrzym.” .
Całkow.zatrzym.=WYŁ:ogrzewaniezredukowane Całkow.zatrzym.=ZAŁ:ogrzewaniezatrzymane
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|71
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOchrona przeciwzamrożeniowa
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/ZAB.Mróz) #3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuStałatemperatura
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Tstała) #3#=Czas
Nanastawę„ Tstała”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
72|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WysłanaTwyma.
Jeśliregulatorpracujewukładzieurządzeńnadrzędnych/podrzędnych jakopodrzędny,informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniamoże zostaćwysłanadoregulatoranadrzędnegozapośrednictwemszyny komunikacyjnejECL485. Regulatorniezależny: Obiegipodrzędnemogąwysyłaćwymaganątemperaturęzasilaniado obiegunadrzędnego.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilanianiejest wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
ZAŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniajest wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
1x500
Wregulatorzenadrzędnymparametr„Żądanaodchył. ”musi byćustawionynawartośćumożliwiającąreakcjęnawymaganą temperaturęzasilaniaokreślanąprzezregulatorpodrzędny.
Kiedyregulatorpracujejakourządzeniepodrzędne,musimieć adres1,2,3...9,abyprzesłaćwymaganątemperaturędoregulatora nadrzędnego(patrzrozdział„Uzupełnienie” ,sekcja„Kilkaregulatorów wtymsamymukładzie”).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|73
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

5.6Temperaturawzasobniku

Uwaga: Wymaganejestpodłączenieczujnikówtemperaturyzbiornika buforowegoS6iS8.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Twymagana
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiesterowaniazewnętrznego,typu „T stała” ,możnaustawićwymaganątemperaturęzasilania. Możnarównieżustawićograniczenietemperaturypowrotupowiązanez nastawą„ Tstała” .PatrzMENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.> „T stał,ogrn. Tpow.”
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x004
Trybsterowaniazewnętrznego
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiepracywgharmonogramu, sygnałstyku(przełącznika)możnapodłączyćdowejściawcelu sterowaniazewnętrznegowtrybieKomfortu,Oszczędzania,Ochrony przeciwzamrożeniowejlubStałejtemperatury.Dopókisygnałstyku (przełącznika)jestpodłączony,sterowaniezewnętrznejestaktywne.
Nawartość„ Twymagana”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
74|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStop
Ustawienieliczbystopniponiżejwymaganejtemperaturywzbiorniku buforowym,którychosiągnięciespowodujezatrzymanieładowania. Procesładowaniajestzatrzymywanynapodstawiewskazańdolnego czujnikatemperaturywzbiornikubuforowym.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
–50...–1:
Ustawienieliczbystopni.
Przykładowawartośćparametru„OdchyłkaStop”:
1x194
=
X
Czas
=
T
Temperatura
=
#1#
Wymaganatemperaturawzbiorniku buforowym
=
#2#
„OdchyłkaStop ”
=
#3#
Temperaturawzbiornikubuforowym, wskazanienadolnymczujniku
=
#4#
Ładowaniezbiornikabuforowego
Przykładpokazującywarunkizatrzymania:
=
X
Czas
=
T
Temperatura
=
#1#
Wymaganatemperaturawzbiorniku buforowym
=
#2#
„OdchyłkaStart”
=
#3#
Temperaturawzbiornikubuforowym, wskazanienagórnymczujniku
=
#4#
„OdchyłkaStop ”
=
#5#
Temperaturawzbiornikubuforowym, wskazanienadolnymczujniku
=
#6#
Ładowaniezbiornikabuforowego
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|75
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStart
Ustawienieliczbystopniponiżejwymaganejtemperaturywzbiorniku buforowym,którychosiągnięciespowodujestartładowania. Startprocesuładowaniajestzależnyodwskazańgórnegoczujnika temperaturywzbiornikubuforowym.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
-50...–1:
Ustawienieliczbystopni.
Przykład:
1x195
Wymaganatemperatura wzbiornikubuforowym: OdchyłkaStart:
Wynik: Ładowaniezbiornikabuforowegorozpoczynasię,kiedytemperatura
zmierzonaprzezgórnyczujniktemperaturyjestniższaniż57°C.
60°C
-3K
Przykładowawartośćparametru„OdchyłkaStart”:
=
X
T
#1#
#2#
#3#
#4#
Czas
=
Temperatura
=
Wymaganatemperaturawzbiorniku buforowym
=
„OdchyłkaStart”
=
Temperaturawzbiornikubuforowym, wskazanienagórnymczujniku
=
Ładowaniezbiornikabuforowego
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Pomp.Odch.Start
PompaładującaP2jestzałączana,gdytemperaturadostawyS2jest wyższaniż(„Wymaganatemperaturawzbiornikubuforowym”+ „Pomp.Odch.Start”). Przykład:60°C+3K=63°C
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
1x371
76|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

5.7Alarm

Wczęści„Alarm”opisanoprzypadkipowiązanezokreślonymi aplikacjami.
AplikacjaA319obsługujeróżnetypyalarmów:
1.Aktualnatemperaturaładowaniaróżnisięodwymaganej temperaturyładowania
2.Zbytniskatemperaturadostawy
3.Odłączenielubzwarcieczujnikatemperaturylubjego połączenia
FunkcjealarmupowodująaktywacjęwejściaA1(przekaźnik6)oraz symboludzwonkaalarmu.
Przekaźnikalarmowymożewłączyćsygnalizacjęświetlną,syrenę, wejściedourządzeniaprzekazującegoalarmitp.
Symbol/przekaźnikalarmujestaktywny:
takdługo,jakwystępujeprzyczynaaktywacjialarmu(reset automatyczny).
Alarmtypu1: Symbol/przekaźnikalarmujestaktywowany,gdyróżnica temperaturyładowaniawzględemwymaganejtemperatury ładowaniaprzekraczaustawionąodchyłkę. Powróttemperaturyładowaniadowartościakceptowalnej powodujedezaktywacjęsymbolu/przekaźnikaalarmu.
Alarmtypu2: Symbol/przekaźnikalarmujestaktywowany,kiedytemperatura dostawyjestponiżej(Wymaganejtemperaturyładowania+ Pomp.Odch.Start(ID12371)). Alarmjestaktywowanypoupływieczasuopóźnienia(„ Tdostawy– Opóźnienie”). UWAGA:Wceluzresetowaniaalarmu:Ustawićwartość„ Tdostawy –Opóźnienie”na0minut.
Alarmtypu3: Wybraneczujnikitemperaturymogąbyćmonitorowane. Symbol/przekaźnikalarmujestaktywowany,jeślipołączenie zczujnikiemtemperaturyzostanieprzerwanelubzwartebądź wystąpiusterkaczujnika.Wybranyczujnikjestoznaczony wobszarze„Przeglądwejść”(MENU>Ogólneustawienia regulatora>System>Przeglądwejść).Alarmmożnazresetować.
Przeglądalarmów 1:Temp.ładowania 3:Temp.dostawy 32:Uszk.czujnikT
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|77
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Alarm
Górnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniawzrośnie bardziejniżustawionaodchyłka(dopuszczalnaodchyłkatemperatury powyżejwymaganejtemperaturyzasilania).Patrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x147
Górnaodchyłka
WYŁ.: Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna. Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturawzrośniepowyżejdopuszczalnejodchyłki.
MENU>Ustawienia>Alarm
Dolnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniaspadnie poniżejdopuszczalnejodchyłkiPatrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.: Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna. Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturaspadnieponiżejdopuszczalnejodchyłki.
=
X Y #1# #2#
1x148
Czas
=
Temperatura
=
Górnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
Dolnaodchyłka
=
X Y #1# #2#
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
78|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Alarm
Opóźnienie,przykład
Jeślistanalarmudlanastawy„Górnaodchyłka”lub„Dolnaodchyłka” utrzymujesiędłużejniżustawione(wminutach)opóźnienie,włączanajest funkcjaalarmu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Funkcjaalarmuzostaniewłączona,gdywarunkialarmu będąutrzymywałysiędłużejniżzadaneopóźnienie.
MENU>Ustawienia>Alarm
Temp.najniższa
Funkcjaalarmuniezostanieaktywowana,gdywymaganatemperatura zasilaniabędzieniższaodzadanejnastawy.
Opóźnienie,przykład
1x149
=
X Y #1# #2# #3# #4#
1x150
Jeśliprzyczynaalarmuzniknie,zniknierównieżwskazanieisygnał wyjściowyalarmu.
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Aktualnatemperaturazasilania
=
Opóźnienie(ID1x149)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Alarm
Opóźnienie
Alarmjestaktywowany,jeżelitemperaturadostawyS2niewzrośnie powyżej(„Wymaganatemperaturawzbiornikubuforowym” +„Pomp.Odch.Start”). Przykład:60°C+3K=63°C
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
1x340
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|79
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

5.8Przeglądalarmów

AlarmMENU>Alarm>Przeglądalarmów
Wtymmenuwidocznesątypyalarmów,naprzykład:
„2:Temp.monitor”
„32:Uszk.czujnikT”
Alarmzostałaktywowany,jeślipoprawejstronietypualarmu pojawisięsymbolalarmu(dzwonek)(
).
Informacjeogólneoresetowaniualarmu:
MENU>Alarm>Przeglądalarmów: Odszukajsymbolalarmuwdanymwierszu.
(Przykład:„2:Temp.monitor.”) Przemieśćkursordowybranegowiersza. Naciśnijpokrętło.
Przeglądalarmów:
Źródłaalarmówsąpodanewmenuprzeglądu.
Przykłady: „2:T emp.monitor” „5:Pompa1” „10:S12cyfrowy” „32:Uszk.czujnikT”
Jakprzedstawionowprzykładach,numeryalarmów2,5i10są używanedokomunikacjialarmowejzsystememBMS/SCADA.
Jakprzedstawionowprzykładach,komunikaty„Temp.monitor”, „Pompa1”i„S12cyfrowy”sąpunktamialarmowymi.
Wymienionewprzykładachustawienie„32:Uszk.czujnikT”oznacza monitorowaniepodłączonychczujników.
Numeryalarmówipunktyalarmowemogąróżnićsięwzależności odrzeczywistychaplikacji.
80|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

6.0Ogólneustawieniaregulatora

6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadzenie

Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|81
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

6.2Czasidata

Wprowadzaniewłaściwejdatyigodzinyjestkoniecznetylkoprzy pierwszymuruchamianiuregulatoraECLComfortlubpoprzerwie wzasilaniudłuższejniż72godziny.
Regulatorjestwyposażonywzegar24-godzinny.
CzasL/Z(zmianaczasuletni/zimowy)
TAK:
NIE:
podczasletniej/zimowejstandardowejzmianyczasu wEuropieŚrodkowejwbudowanyzegarregulatora automatyczniedodajelubodejmujejednągodzinę.
ręcznazmianaczasuzletniegonazimowypoprzez dodanielubodjęciejednejgodziny.
Ustawianiegodzinyidaty:
Działanie:Cel:
Wybierz„MENU”
Potwierdź Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Czasidata”
Potwierdź Umieśćkursornawartości,która
wymagazmiany
Potwierdź
Wprowadźżądanąwartość
Potwierdź
Umieśćkursornakolejnejwartości, którawymagazmiany.Kontynuujdo momentuustawienia„Czasuidaty” .
Nazakończenieprzesuńkursordo „MENU”
Potwierdź
Przykłady:
Popodłączeniuregulatorówjakourządzeńpodrzędnychwukładzie nadrzędny/podrzędny(przyużyciumagistralikomunikacyjnejECL
485)regulatorybędąotrzymywaćdane„Czasidata”odurządzenia nadrzędnego.
82|©Danfoss|2021.06
Przesuńkursordoopcji„POCZĄTEK”
Potwierdź
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

6.3Święto

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|83
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Wregulatorzedostępnyjestosobnyprogramświątecznydla każdegoobieguijedenprogramświątecznydlaogólnychustawień regulatora.
Każdyzprogramówświątecznychzawieraconajmniejjeden harmonogram.Dlakażdegoharmonogramumożnaustawićdatę rozpoczęciaidatęzakończenia.Ustawionyokreszaczynasięw dniupoczątkowymogodzinie00.00ikończywdniukońcowymo godzinie00.00.
Programświątecznyustawionywopcji„Ogólneustawieniaregulatora” obowiązujedlawszystkichobiegów.Programświątecznymożna równieżustawićindywidualniedlaobiegówogrzewaniaiCWU.
Dostępnetrybyto:Komfort,Oszczędzanie,Ochrona przeciwzamrożeniowalubKomfort7–23(od23-7trybjestwg. harmonogramu).
Ustawianieharmonogramuświątecznego:
Działanie:Cel:
Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź Wybierzobieglubopcję„Ogólne
ustawieniaregulatora” Ogrzewanie
CWU Ogólneustawieniaregulatora
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Święto”
Potwierdź
Wybierzharmonogram
Potwierdź Potwierdźzaznaczenieprzycisku
wyborutrybu Wybierztryb
Datazakończeniamusibyćprzynajmniejojedendzieńpóźniejsza niżdatarozpoczęcia.
84|©Danfoss|2021.06
Komfort
·Komfort7–23
Oszczędzanie
·Ochronaprzeciwzamrożeniowa
Potwierdź Wprowadźczasrozpoczęcia,a
następnieczaszakończenia Potwierdź
Przejdźdoopcji„Menu”
Potwierdź Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”dla
polecenia„Zapisz”Wraziepotrzeby wybierznastępnyharmonogram
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Święto,określonyobieg/Ogólneustawieniaregulatora
Jeślidlaokreślonegoobieguustawionyzostaniejedenprogram świątecznyawOgólnychustawieniachregulatora—innyprogram, uwzględnionyzostaniepriorytet:
1.Komfort
2.Komfort7–23
3.Oszczęd
4.ZAB.Mróz
Święto,usuwanieustawionegoprzedziałuczasowego:
WybierzodpowiedniHarmonogram
Zmieńtrybna„Zegar”
Potwierdź
Przykład1:
Obieg1: Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Ogólneustawieniaregulatora: Programświątecznyustawionynatryb„Komfort”
Wynik: Takdługo,jakdlaOgólnychustawieńregulatoraaktywnyjesttryb
„Komfort”,obieg1pozostaniewtymtrybie.
Przykład2:
Obieg1: Programświątecznyustawionynatryb„Komfort”
Ogólneustawieniaregulatora: Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Wynik: Takdługo,jakdlaobiegu1aktywnyjesttryb„Komfort” ,obiegten
pozostaniewtymtrybie.
Przykład3:
Obieg1: Programświątecznyustawionynatryb„ZAB.Mróz”
PrzezECA30/31niemożnatymczasowonadpisaćharmonogramu świątecznegoregulatora.
Gdyregulatorbędziewtrybiepracywgharmonogramu,można jednakskorzystaćznastępującychopcjiECA30/31:
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
Ogólneustawieniaregulatora: Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Wynik: TakdługojakdlaOgólnychustawieńregulatoraaktywnyjesttryb
„Oszczęd” ,obieg1pozostaniewtymtrybie.
Oszczędzanieenergii: Funkcji„Wyjście”(wydłużonegookresuoszczędzania)możnaużyć podczasnp.wietrzenia(wietrzeniepomieszczeńprzezotwarcieokien).
PodłączeniaiprocedurykonfiguracjidlaECA30/31: Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
Poradnikszybkiegorozpoczęciapracy„ECA30/31dotrybu sterowania”:
1.PrzejdźdoECAMENU.
2.Przesuńkursornasymbolzegara.
3.Wybierzsymbolzegara.
4.Wybierzjednąz4funkcjisterowania.
5.Podsymbolemsterowania:Ustawgodzinęlubdatę.
6.Podgodziną/datą:Ustawwymaganątemperaturępomieszczenia dlaokresusterowania
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|85
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

6.4Przeglądwejść

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
FunkcjaPrzeglądwejśćjestdostępnawopcjiOgólneustawienia regulatora.
Przeglądwejśćumożliwiasprawdzeniewdowolnejchwili rzeczywistychtemperaturwukładzie(tylkoodczyt).
„Zakumul.Tzewn.”oznacza„zakumulowanątemperaturęzewnętrzną” ijestwartościąobliczanąwregulatorzeECLComfort.
86|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

6.5Rejestr

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Funkcjarejestru(historiazmiantemperatury)umożliwia monitorowanierejestrówdlapodłączonychczujnikówzbieżącego ipoprzedniegodnia,atakżeostatnich2oraz4dni.
Dlakażdegoczujnikamożnawyświetlićekranrejestrupokazujący zmierzonątemperaturę.
Funkcjarejestrujestdostępnatylkowopcji„Ogólneustawienia regulatora” .
Przykład1:
Jednodniowyrejestrdladniapoprzedniegoprzedstawiający przebiegtemperaturyzewnętrznejwciągu24godzin.
Przykład2:
Rejestrdladniabieżącegoprzedstawiającyrzeczywistą temperaturęzasilaniaukładuogrzewaniaoraztemperaturę wymaganą.
Przykład3:
Rejestrdladniapoprzedniegoprzedstawiającyrzeczywistą temperaturęzasilaniainstalacjiCWUoraztemperaturęwymaganą.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|87
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

6.6Zdalnesterowanie

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Funkcjazdalnegosterowaniajestużywanadowyłączeniajednego lubkilkukomponentówsterowanych.Możetobyćprzydatne międzyinnymiwczasiepracserwisowych.
Działanie:Cel:Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu wybierzopcję„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzogólneustawieniaregulatora
Potwierdź
Wybierzopcję„Zdalnesterowanie”
Potwierdź
Wybierzsterowanykomponent
M1,P1itp.
Potwierdź
Dostosujstansterowanego komponentu: Zawórregulacyjnyzsiłownikiem: AUTO,STÓJ,ZAMYKAJ,OTWIERAJ Pompa:AUTO,WYŁ,ZAŁ
Potwierdźzmianęstanu
Komponentysterowane
„Sterowanieręczne”mawyższypriorytetniż„Zdalnesterowanie” .
Gdywybranykomponentsterowany(wyjście)niedziaławtrybie „AUTO” ,regulatorECLComfortniesterujetymkomponentem (np.pompąlubzaworemregulacyjnymzsiłownikiem).Ochrona przeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Przyciskwyboruobiegu
Należypamiętać,abyponowniezmienićstan,gdyzdalne sterowanieniebędziejużpotrzebne.
88|©Danfoss|2021.06
Jeśliaktywnejestzdalnesterowaniekomponentemsterowanym,po prawejstroniewskaźnikatrybuwyświetlaczyużytkownikakońcowego wyświetlonyjestsymbol„!” .
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

6.7Funkcjeklucza

NowaaplikacjaUsuńaplikację:
AplikacjaPrzeglądrzeczywistychaplikacji
Ustaw.fabryczne
Kopiowanie
KluczprzeglądPrzeglądwprowadzonegokluczaECL.
Usunięcieistniejącejaplikacji.Po wprowadzeniukluczaECLmożna wybraćinnąaplikację.
regulatoraECL.Abyopuścićwidok przeglądu,należyponowniewcisnąć pokrętło.
Ustaw.systemowe:
Doustawieńsystemowychnależą międzyinnymi:konfiguracja komunikacji,jasnośćwyświetlacza itp.
Ustaw.użytkownika:
Doustawieńużytkownikanależą międzyinnymi:wymaganatemperatura pomieszczenia,wymaganatemperatura CWU,harmonogramy,krzywagrzewcza, wartościograniczeńitp.
Donastawfabrycz.:
Przywrócenieustawieńfabrycznych.
Do:
Miejscedocelowekopiowania
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik Startkopiowania
(Przykład:A266,wer.2.30). Abywyświetlićpodtypy,należy przekręcićpokrętło.Abyopuścićwidok przeglądu,należyponowniewcisnąć pokrętło.
Bardziejszczegółowyopiskorzystaniazposzczególnych„Funkcji klucza”możnatakżeznaleźćwsekcji„Wkładaniekluczaaplikacji ECL” .
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|89
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;przez20minutmożna zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
90|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

6.8System

6.8.1WersjaECL
Naekranie„WersjaECL”znajdująsiędanedotyczącepodłączonego regulatoraelektronicznego.
Należyprzygotowaćteinformacjeprzedskontaktowaniemsię zdziałemsprzedażyfirmyDanfosswsprawachdotyczących regulatora.
InformacjenatematkluczaaplikacjiECLznajdująsięnaekranach „Funkcjeklucza”oraz„Kluczprzegląd” .
Nrkat.:numerkatalogowyproduktu
Sprzęt:numerwersjisprzętowej
Oprogram.:
Nrseryjny:
Dataprodukcji:nrtygodniairok(TT.RRRR).
6.8.2Rozszerzenie
RegulatoraECLComfort310/310B: „Rozszerzenie”zawierainformacjenatematdodatkowych modułów,jeślisązainstalowane.Przykłademmożebyćmoduł ECA32.
używanydozakupu/ zamówieniaregulatoraw firmieDanfoss.
regulatora. Wersjaoprogramowania
(firmware)regulatora unikalnynumerkażdego
regulatora.
Przykład,wersjaECL
6.8.3Ethernet
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs komunikacjiModbus/TCPpozwalającynapodłączenieregulatora ECLdosieciEthernet.Pozwalatonauzyskaniezdalnegodostępu doregulatoraECL296/310/310Bprzyużyciustandardowych infrastrukturkomunikacyjnych.
Wmenu„Ethernet”możnaskonfigurowaćwymaganeadresyIP .
6.8.4Konfigu.serwera
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs komunikacjiModbus/TCP ,którypozwalanapodłączenieregulatora ECLwcelumonitorowaniaisterowaniazapośrednictwemaplikacji ECLPortal.
ParametryzwiązanezaplikacjąECLPortalustawiasiętutaj.
DokumentacjaportaluECL:Patrzhttp://ecl.portal.danfoss.com
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|91
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.8.5Konfig.M-bus.
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs komunikacjiM-bus,którypozwalanapodłączanieciepłomierzy jakourządzeńpodrzędnych.
ParametryzwiązanezkomunikacjąM-bussąustawianetutaj.
6.8.6CiepłomierziinterfejsM-bus,informacjeogólne
TylkoregulatorECLComfort296/310/310B
StosująckluczaplikacjiwECLComfort296/310/310B,do interfejsuM-busmożnapodłączyćdo5ciepłomierzy.
Podłączenieciepłomierzamoże:
ograniczyćprzepływ;
ograniczyćmoc;
umożliwićprzesyłdanychzciepłomierzadoECLPortalu zapośrednictwemłączaEtherneti/lubsystemuSCADAza pośrednictwemprotokołuModbus.
PozyskiwaniedanychzciepłomierzazECLPortaljestmożliwebez ustawianiakonfiguracjiM-bus.
Wwieluaplikacjachobieguogrzewania,CWUlubchłodzeniana regulacjęmogąwpływaćdanezciepłomierza. Wcelusprawdzenia,czyaktualnaaplikacjamożezostać skonfigurowanazwpływemnaregulacjędanychzciepłomierza: PatrzObieg>MENU>Ustawienia>Przepływ/moc.
RegulatorECLComfort296/310/310Bzawszemożesłużyćdo monitorowaniado5ciepłomierzy.
ECLComfort296/310/310Bdziałajakourządzenienadrzędne M-busmasterimusibyćskonfigurowanywtakisposób,aby komunikowaćsięzpodłączonymiciepłomierzami. MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig.M-bus.
Danetechniczne:
DaneM-bussąopartenanormieEN-1434.
Danfosszalecastosowanieciepłomierzyzasilanychprądem zmiennymACwceluuniknięciarozładowaniabaterii.
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig. M-bus.
Stan
ObiegZakresnastawy
Odczyt
Ustawienie
fabryczne
---
InformacjeoaktualnymdziałaniuprotokołuM-bus.
PozrealizowaniukomendregulatorECLComfort296/310/310B powrócidostanuIDLE/BEZPOBIERANIA.
BramajestwykorzystywanadoodczytuciepłomierzaprzezECLPortal.
IDLE: INIT: SCAN: GATEW:
92|©Danfoss|2021.06
Stannormalny Komendainicjacjizostałaaktywowana Komendaskanowaniazostałaaktywowana KomendaGateway(bramy)zostałaaktywowana
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig. M-bus.
Body(bitynasekundę)
ObiegZakresnastawy
Ustawienie
fabryczne
-
300/600/1200/2400
SzybkośćkomunikacjimiędzyregulatoremECLComfort296/310/ 310Bapodłączonymiciepłomierzami.
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig. M-bus.
Komenda
ObiegZakresnastawy
Ustawienie
fabryczne
-
NONE/INIT/SCAN/GATEWNONE
RegulatoryECLComfort296/310/310Btourządzeniemaster M-bus.Abysprawdzićdziałaniepodłączonychciepłomierzy,można aktywowaćróżnekomendy.
NONE: INIT: SCAN:
nieaktywowanożadnejkomendy. aktywowanoinicjację. aktywowanoskanowaniewceluwyszukania
podłączonychciepłomierzy.RegulatorECLComfort 296/310/310BwykrywaadresyM-busmaksymalnie5 podłączonychciepłomierzyiautomatycznierejestruje jewczęści„Ciepłomierze” .Zweryfikowanyadres zostajeumieszczonyzaciągiem„Ciepłomierz1(2,3, 4,5)” .
5997
300
5998
Przeważniewykorzystujesięszybkośćtransmisjinapoziomie300lub 2400bodów.
WprzypadkupodłączeniaregulatorówECLComfort296/310/310B dosystemuECLPortalzalecasiękorzystaniezszybkościtransmisjina poziomie2400bodów,podwarunkiemżeciepłomierztoumożliwia.
Skanowaniemożetrwaćdo12minut. Poodnalezieniuwszystkichciepłomierzykomendętęmożnazmienić
naINITlubNONE.
GATEW:
RegulatorECLComfort296/310/310Bpełnirolę bramymiędzyciepłomierzamiasystememECLPortal. Komendętęwykorzystujesięwyłączniewcelach serwisowych.
MENU>Regulatorwspólny>System>Konfig.M-bus.
AdresM-bus Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
-
0–255255
Zadanylubzweryfikowanyadresciepłomierza1(2,3,4,5).
0: 1–250: 251–254:
Zwykleniestosujesię PrawidłoweadresyM-bus Funkcjespecjalne.Gdypodłączonyjestjeden
ciepłomierz,należyużyćwyłącznieadresM-bus254.
255:
Nieużywane
6000
Ustaw.
fabryczne
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|93
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawieniaogólne>System>Konfig.M-bus.
Typ Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
-
0–40
WybieraniezakresudanychzapomocątelegramuszynyM-bus.
0: 1: 2: 3: 4:
Niewielkizakresdanych,małejednostki Niewielkizakresdanych,dużejednostki Dużyzakresdanych,małejednostki Dużyzakresdanych,dużejednostki Wyłączniedanedotycząceobjętościienergiiciepła
(przykład:HydroPortPulse)
MENU>Regulatorwspólny>System>Konfig.M-bus.
Czasskanowania Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
-
1–3600s60s
Ustawieniaczasuskanowaniawceluuzyskaniadanychz podłączonychciepłomierzy.
fabryczne
fabryczne
6001
Ustaw.
6002
Ustaw.
Przykładowedane:
0: Temperaturazasilania,temp.powrotu,przepływ,moc,zakumulowana
objętość,zakumulowanaenergia.
3: Temperaturazasilania,temp.powrotu,przepływ,moc,zakumulowana
objętość,zakumulowanaenergia, taryfa1,taryfa2.
Dalszeinformacjepodanowpozycji„Instrukcja,regulatorECLComfort 210/310,opiskomunikowaniasię” .
Szczegółowyopisparametru„Typ”zawierarównieżZałącznik.
Jeśliciepłomierzjestzasilanyzbateriinależyustawićdłuższyczas skanowania,abyzapobieczbytszybkiemurozładowaniubaterii.
NatomiastwprzypadkukorzystaniawregulatorzeECLComfort310z funkcjiograniczeniaprzepływu/mocyczasskanowanianależyskrócić, abyzapewnićszybkiezadziałanieograniczenia.
MENU>Ogólneustawieniaregulatora>System> Konfig.M-bus.
ID Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
fabryczne
---
Informacjeonumerzeseryjnymciepłomierza.
MENU>Regulatorwspólny>System>Ciepłomierze
Ciepłomierz1(2,3,4,5)Odczyt
ObiegZakresnastawy
fabryczne
-
0–40
Informacjezdanegociepłomierzanp.oID,temperaturach, przepływie/objętości,mocy/energii. Prezentowaneinformacjezależąodustawieńwmenu„Konfig. M-bus” .
Odczyt
Ustaw.
Ustaw.
94|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.8.7Przeglądwejść
Wyświetlanesązmierzonetemperatury,stanwejśćoraznapięcia.
Ponadtodlaaktywowanychwejśćtemperaturymożezostać wybranewykrywanieusterek.
Wejściaczujnikówtemperaturymajązakrespomiaru-60...150°C.
Monitorowanieczujników: Wybierzczujnikmierzącytemperaturę,np.S5. Ponaciśnięciupokrętłanawybranejliniipojawiasięszkło powiększające
.TemperaturaS5jestterazmonitorowana.
Wskazaniealarmu: Jeżelipołączeniezczujnikiemtemperaturyzostanierozłączone, zwartelubsamczujnikbędziewadliwy,uruchomionazostanie funkcjaalarmu.
Wopcji„Przeglądwejść”przywadliwymczujnikutemperatury pokazanyjestsymbolalarmu
.
Zerowaniealarmu: Wybierzczujnik(numerS),dlaktóregochceszwyzerowaćalarm. Naciśnijpokrętło.Szkłopowiększające
orazsymbolealarmu
znikną.
Poponownymnaciśnięciupokrętłafunkcjamonitorowania zostanieuruchomionaponownie.
6.8.8Uchybczujnika(nowafunkcjonalność,wprowadzonawfirmwarze1.59)
Zmierzonatemperaturamożezostaćdostosowanapodkątem uchybuwcelukompensacjirezystancjikablalubnieoptymalnego umieszczeniaczujnikatemperatury.Dostosowanatemperatura jestwyświetlanawobszarze„Przeglądwejść” .
Wprzypadkuuszkodzeniaczujnikatemperaturylubprzerwanego obwodunajegopodłączeniuwskazywanajestwartość„--” .
Wprzypadkuzwarcianaczujnikutemperaturylubnajegopodłączeniu wskazywanajestwartość„---”.
Wspólnyregulator>System>Uchybczujnika
Czujnik1...(czujniktemperatury)
ObiegZakresnastawy
Nastawauchybumierzonejtemperatury.
Dodatnia
Wartośćtemperaturyjestzwiększana
wartość uchybu:
Ujemna
Wartośćtemperaturyjestzmniejszana
wartość uchybu:
Ustawienie
fabryczne
**
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|95
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.8.9Wyświetlacz
Podświetlenie(jasnośćwyświetlacza)
ObiegZakresnastawy
Regulacjajasnościwyświetlacza.
0: 10:
0: 10:
6.8.10Komunikacja
Słabepodświetlenie. Mocnepodświetlenie.
Kontrast(kontrastwyświetlacza)
ObiegZakresnastawy
Regulacjakontrastuwyświetlacza.
Niskikontrast. Wysokikontrast.
60058
Ustaw.
fabryczne
0...10
60059
Ustaw.
fabryczne
0...103
5
AdresModbus
ObiegZakresnastawy
1...247
UstawienieadresuModbus,jeżeliregulatorjestczęściąsieci Modbus.
1...247:
NadanieadresuModbuszpodanegozakresunastawy.
38
Nastawafabr.
1
96|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
ECL485,adres(adresnadrzędny/podrzędny)
ObiegZakresnastawy
fabryczne
0...15
Nastawamaznaczenie,gdywtymsamymsystemieECLComfort pracujewięcejregulatorów(połączonychmagistraląsystemową ECL485)i/lubpodłączonesąurządzeniazdalnegosterowania(ECA 30/31).
0:
Regulatorpracujejakourządzeniepodrzędne. Jednostkapodrzędnaotrzymujeinformacjeo temperaturzezewnętrznej(S1)iczasiesystemowym orazsygnałwymagańdlaCWUzjednostkinadrzędnej.
1...9:
Regulatorpracujejakourządzeniepodrzędne. Jednostkapodrzędnaotrzymujeinformacjeo temperaturzezewnętrznej(S1)iczasiesystemowym orazsygnałwymagańdlaCWUzjednostkinadrzędnej. Jednostkapodrzędnawysyłainformacjeowymaganej temperaturzezasilaniadojednostkinadrzędnej.
10...14: 15:
Zarezerwowane.
MagistralakomunikacyjnaECL485jestaktywna. Regulatorpracujejakourządzenienadrzędne. Jednostkanadrzędnawysyłainformacjeo temperaturzezewnętrznej(S1)iczasiesystemowym. Podłączoneurządzeniazdalnegosterowania(ECA 30/31)sązasilone.
2048
Ustaw.
Całkowitadługośćprzewodówniemożeprzekraczać200m(dla
15
wszystkichurządzeń,wtymwewnętrznejmagistralikomunikacyjnej ECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena zakłócenia(EMC).
WukładziezregulatoramiNADRZĘDNYM/PODRZĘDNYMmoże występowaćtylkojedenregulatorNADRZĘDNYoadresie15.
JeśliprzezpomyłkęwmagistralikomunikacyjnejECL485występuje kilkaregulatorówNADRZĘDNYCH,należywybrać,któryznichma byćNADRZĘDNY.Wpozostałychregulatorachnależyzmienićadres. Układ,wktórymwystępujekilkaregulatorówNADRZĘDNYCHbędzie działał,alewsposóbniestabilny.
WregulatorzeNADRZĘDNYMadreswpolu„ECL485,adres(adres urządzenianadrzędnego/podrzędnego)”,nrID2048,musimieć zawszewartość15.
RegulatoryECLComfortmożnapodłączyćprzyużyciumagistrali komunikacyjnejECL485wceluutworzeniawiększegoukładu (magistralakomunikacyjnaECL485umożliwiapodłączenie maksymalnie16urządzeń).
Każdeurządzeniepodrzędnemusibyćskonfigurowanezwłasnym adresem(1...9).
Możliwejestjednaknadaniewiększejliczbieurządzeńpodrzędnych adresu0,jeżelimajątylkootrzymywaćinformacjeotemperaturze zewnętrznejiczasiesystemowym(urządzenianasłuchujące).
Pinserwis
ObiegZakresnastawy
2150
Nastawafabr.
0/1
Tanastawajeststosowanatylkowpołączeniuzkonfiguracją magistralikomunikacyjnejModbus.
0: 1:
Pinserwisniezostałoaktywowane. Aktywacjapinserwis.
0
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|97
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Resetzdalny
ObiegZakresnastawy
0/1
Tanastawajeststosowanatylkowpołączeniuzkonfiguracją magistralikomunikacyjnejModbus.
0: 1:
Resetowanieniezostałoaktywowane. Reset.
6.8.11Język
Język
ObiegZakresnastawy
English/„lokalny”English
Wybórjęzyka.
2151
Nastawafabr.
2050
Nastawafabr.
0
Języklokalnyjestwybieranypodczasinstalacji.Abyzmienićjęzyk lokalny,aplikacjęnależyzainstalowaćponownie.Zmianajęzykaz lokalnegonaangielskiinaodwrótjestmożliwawdowolnejchwili.
98|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319

7.0Uzupełnienie

7.1ProcedurakonfiguracjipanelaECA30/31
ECA30(nrkat.087H3200)topanelzdalnegosterowaniaz wbudowanymczujnikiemtemperaturypomieszczenia.
ECA31(nrkat.087H3201)topanelzdalnegosterowaniaz wbudowanymczujnikiemtemperaturypomieszczeniaiczujnikiem wilgotnościwzględnej.
Wbudowanyczujniktemperaturypomieszczeniawobupanelach możnazastąpićprzezpodłączeniezewnętrznegoczujnika temperatury. Zewnętrznyczujniktemperaturypomieszczeniazostanie rozpoznanypowłączeniupaneluECA30/31.
Złącza:Patrzrozdział„Połączeniaelektryczne” .
DojednegoregulatoraECLlubdoukładukilkuregulatorów ECLpodłączonychdotejsamejmagistraliECL485(konfiguracja nadrzędny-podrzędny)możnapodłączyćmaksymalniedwa paneleECA30/31.Wukładzienadrzędny-podrzędnytylkojeden regulatorECLjestjednostkąnadrzędną.PanelECA30/31można skonfigurowaćmiędzyinnymidonastępującychzadań:
zdalnemonitorowanieizdalnanastawaregulatoraECL,
pomiartemperaturypomieszczenialubwilgotności(ECA31),
tymczasowewydłużanieokresukomfortuluboszczędzania.
PozaładowaniuaplikacjidoregulatoraECLComfortnapanelu zdalnegosterowaniaECA30/31poupływieok.minutypojawisię monit„Pobieranieaplik. ” . AbyzaładowaćaplikacjędopaneluECA30/31,należygo potwierdzić.
Strukturamenu
MenupaneluECA30/31składasięzmenu„ECAMENU”orazmenu regulatoraECL,którejestidentycznejakwprzypadkuregulatora ECLComfort.
Menu„ECAMENU”zawieranastępującepozycje:
ECAUstawienia
ECASystem
ECAnastawyfabr.
ECAUstawienia:Nastawauchybumierzonejtemperatury pomieszczenia.
Nastawauchybuwilgotnościwzględnej(tylkopanelECA31).
ECASystem:Ustawieniawyświetlacza,komunikacji,sterowania zECAorazinformacjeowersji.
CzęśćwyświetlaczapaneluECA30/31wtrybieECL:
CzęśćwyświetlaczapaneluECA30/31wtrybieECA:
Jeśliwyświetlasiętylkopozycja„ECAMENU” ,możetooznaczać,żew paneluECA30/31nieustawionoprawidłowegoadresukomunikacji.
WybraćkolejnoECAMENU>ECASystem>ECAKomunikacja:Adres ECL.
WwiększościprzypadkówprawidłowyadresECLto15.
ECAnastawyfabr.:Usuwaniewszystkichaplikacjiwpanelu ECA30/31,przywracanieustawieńfabrycznych,resetowanie adresuECLiaktualizacjaoprogramowaniasprzętowego.
AQ152886470424pl-000601
UwagadotyczącaustawieńpaneliECA: JeślipanelECA30/31niejestużywanydozdalnegosterowania,
pozycjemenudotyczącenastawyuchybuniesąwyświetlane.
©Danfoss|2021.06|99
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
PozycjemenuregulatoraECLopisanowjegoinstrukcjiobsługi.
Większośćustawień,któremożnazmienićbezpośredniow regulatorzeECL,możnazmienićtakżezapomocąpanelu ECA30/31.
Wszystkieustawieniasąwidoczne,nawetjeślikluczaplikacjiniezostał umieszczonywregulatorzeECL. Abymóczmienićustawienia,kluczaplikacjimusiznajdowaćsięw regulatorze.
WpodglądzieKluczprzegląd(MENU>Ogólneustawieniaregulatora >Funkcjeklucza)niemainformacjioaplikacjachklucza.
JeśliaplikacjawregulatorzeECLniejestzgodnazpanelemECA30/31, napaneluwyświetlisięinformacja(znakXnasymboluECA30/31):
Wtymprzykładziewersjabieżącato1.10,awersjawymaganato1.42.
FragmentwyświetlaczapaneluECA30/31:
Wyświetlonainformacjaoznacza,żeaplikacjaniezostałazaładowana lubkomunikacjazregulatoremECL(jednostkąnadrzędną)niedziała prawidłowo. ZnakXnasymboluregulatoraECLoznaczanieprawidłową konfiguracjęadresówkomunikacyjnych.
FragmentwyświetlaczapaneluECA30/31:
100|©Danfoss|2021.06
NowszewersjepanelaECA30/31wyświetlająnumeradresu podłączonegoregulatoraECLComfort.
NumeradresumożnazmienićwMENUpanelaECA. NiezależnyregulatorECLposiadaadres15.
AQ152886470424pl-000601
Loading...