
Instrukcjaobsługi
ECLComfort310,aplikacjaA319
1.0Spistreści
1.0Spistreści..........................................................1
1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaoraz
produktu.............................................................2
2.0Instalacja...........................................................6
2.1Przeduruchomieniem.............................................6
2.2Identyfikacjatypuukładu.........................................9
2.3Montaż..............................................................11
2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury.............................15
2.5Podłączeniaelektryczne..........................................17
2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL..................................28
2.7Wykazczynnościkontrolnych...................................35
2.8Nawigacja,KluczaplikacjiECLA319............................36
3.0Użytkowaniecodzienne....................................40
3.1Sposóbnawigacji..................................................40
3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora..............41
3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?.....................44
3.4Monitorowanietemperaturikomponentów
układu...............................................................45
3.5Przeglądwpływów................................................46
3.6Sterowanieręczne.................................................47
3.7Harmonogram.....................................................48
4.0Przeglądnastaw..............................................50
5.0Ustawienia......................................................52
5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia...........................52
5.2Temperaturazasilania.............................................53
5.3OgraniczenieTpowr...............................................56
5.4Parametryregulacji................................................60
5.5Aplikacja.............................................................67
5.6Temperaturawzasobniku........................................74
5.7Alarm................................................................77
5.8Przeglądalarmów.................................................80
6.0Ogólneustawieniaregulatora...........................81
6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadze-
nie....................................................................81
6.2Czasidata...........................................................82
6.3Święto...............................................................83
6.4Przeglądwejść.....................................................86
6.5Rejestr...............................................................87
6.6Zdalnesterowanie.................................................88
6.7Funkcjeklucza......................................................89
6.8System...............................................................91
7.0Uzupełnienie...................................................99
7.1ProcedurakonfiguracjipanelaECA30/31.....................99
7.2Funkcjasterowania..............................................107
7.3Kilkaregulatorówwtymsamymukładzie...................112
7.4Najczęściejzadawanepytania.................................115
7.5Definicje...........................................................118
7.6Typ(ID6001).przegląd.........................................122
7.7Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego......................................................123
7.8PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów...................124
©Danfoss|2021.06AQ152886470424pl-000601|1

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
1.1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
NiniejszainstrukcjaobsługidotyczykluczaaplikacjiECLA319(nr
kat.087H3831).
KluczaplikacjiECLA319zawieradwapodtypy:
•A319.1:Doprowadzenieciepłabezpośredniozezbiornika
buforowego
•A319.2:JakA319.1,alezukładempodmieszaniazazbiornikiem
buforowym
SchematyipodłączeniaelektrycznezawartesąwInstrukcji
montażu.
OpisywanefunkcjemogąbyćrealizowaneprzezregulatorECL
Comfort310,któryumożliwiarównieżkomunikacjępoprzez
M-bus,ModbuslubEthernet(Internet).
KluczaplikacjiA319jestkompatybilnyzregulatoramiECLComfort
310odwersjioprogramowania1.11(wyświetlanejpodczas
uruchamianiaregulatoraorazwpozycji„System”menu„Ogólne
ustawieniaregulatora”).
Istniejemożliwośćpodłączeniamaksymalniedwóchpaneli
zdalnegosterowaniaECA30lubECA31.
AplikacjaA319współpracujezdodatkowymiwewnętrznymi
modułamiWE/WY:
•ModułrozszerzeniaECA32generujesygnał0–10Vsterujący
prędkościąobrotowąpompładującychiobiegowych.
•ModułrozszerzeniaECA35generujesygnał0–10Vsterujący
prędkościąobrotowąpompładującychiobiegowych.Moduł
ECA35możerównieżsterowaćprędkościąpompładujących
icyrkulacyjnychzapomocąsygnałuPWM*.
RegulatorECLComfort310współpracujezjednymmodułemECA
32lubzjednymmodułemECA35.WewnętrznymodułWE/WYjest
montowanywpodstawieregulatoraECLComfort310.
*PWM=modulacjaszerokościimpulsu
WrazzregulatoremECLComfort310mogąbyćużywane
równieżdodatkowewewnętrznemodułyWE/WYdoprzesyłania
dodatkowychdanychdosystemuSCADA:
•temperatur,Pt1000(domyślnie);
•sygnałów0–10V.
Rodzajwejściamożnaskonfigurowaćprzyużyciuoprogramowania
„ECLTool”firmyDanfoss.
Nawigacja:Danfoss.com>Products&Solutions>DistrictHeating
andCooling>Tools&Software>ECLTool.
AdresURL:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
RegulatorECLComfort310jestdostępnywwersjach:
•ECLComfort310,230VAC(nrkat.087H3040)
•ECLComfort310B,230VAC(nrkat.087H3050)
•ECLComfort310,24VAC(nrkat.087H3044)
RegulatorytypuBniesąwyposażonewwyświetlaczanipokrętło.
2|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Doichobsługisłużypanelzdalnegosterowania
ECA30/31:
•ECA30(nrkat.087H3200)
•ECA31(nrkat.087H3201)
WewnętrznemodułyWE/WY:
•ECA32(nrkat.087H3202)
•ECA35(nrkat.087H3205)
PodstawaregulatoraECLComfort310,230Vi24V:(nrkat.
087H3230).
DodatkowadokumentacjaregulatorówECLComfort210i310oraz
modułówiakcesoriówdostępnajestnastroniehttp://danfoss.pl/.
Kluczeaplikacjimogązostaćudostępnionedosprzedaży,zanimcały
interfejstekstowyzostanieprzetłumaczony.Wtakimprzypadkutekst
jestwj.angielskim.
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora
(firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo
włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest
następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA,
Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu
klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania
Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol
klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmwareoprogramowaniasprzętowego):
Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego”
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|3

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Wceluuniknięciazranieniaosóbiuszkodzeniaurządzenianależy
bezwzględnieprzedmontażemiuruchomieniemurządzenia
zapoznaćsiędokładniezniniejszymiinstrukcjami.
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi
konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez
autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże
przekrojukabliitypuizolacji(izolacjapodwójnaprzy230V).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuregulatoraECL
Comfortmająmax.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyregulatoraECLComfortto:
ECLComfort210/310:0–55°C
ECLComfort296:0–45°C.
Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażu,jeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania
się).
Umieszczonypowyżejznakostrzegawczyjeststosowanydla
podkreśleniaspecjalnychwarunków,którenależymiećnauwadze.
Informacjeoznaczonetymsymbolemnależyprzeczytaćzeszczególną
uwagą.
PonieważtaInstrukcjaobsługiobejmujekilkatypówukładów,
specjalneustawieniasystemowebędąoznaczonetypemsystemu.
Wszystkietypyukładówzostałyprzedstawionewrozdziale:
„Identyfikacjatypuukładu” .
°C(stopnieCelsjusza)tozmierzonawartośćtemperatury,natomiastK
(kelwiny)częstostosujesięwceluwyrażeniaodchyłektemperatur.
4|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
IDnumeridentyfikacyjnykażdegoparametrujestunikalny.
Przykład
1117411174
12174
Jeśliopisidentyfikatorajestpodanykilkukrotnie,oznaczato,że
dostępnesąustawieniaspecjalnedlajednegolubkilkurodzajów
układów.Sąoneoznaczoneodpowiednimrodzajemukładu(np.
12174–A266.9).
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
PierwszacyfraDrugacyfra
-
1
-
Informacjaoutylizacji
Tensymbolnaprodukcieoznacza,żeniemożnago
wyrzucaćrazemzodpadamidomowymi.
Produktnależyprzekazaćdoodpowiedniegopunktu
zbiórkiwcelurecyklingusprzętuelektrycznegoi
elektronicznego.
•Produktnależyutylizowaćwgprzewidzianychdo
tegoprocedur.
•Należyprzestrzegaćwszystkichlokalnychi
aktualnieobowiązującychprzepisóworazregulacji.
Obieg1
2
Obieg2
Trzyostatnie
cyfry
Nrparametru
174
Nrparametru
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|5

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.0Instalacja
2.1Przeduruchomieniem
KluczaplikacjiECLA319zawiera2podtypy:A319.1iA319.2.
Aplikacjeopartenaogrzewaniusąbardzoelastyczne.
PodstawowezasadydlaaplikacjiA319.1:
Regulacjatemperaturywzbiornikubuforowym
TemperaturawzbiornikubuforowymS6jestdostosowywana
dowymagańużytkownika.Najważniejszymiczujnikami
wymagającymipodłączeniasączujniktemperaturydostawyS2,
czujnikitemperaturywzbiornikubuforowymS6iS8orazczujnik
temperaturyładowaniaS3.
WymaganatemperaturazbiornikabuforowegowpunkcieS6
jestobliczanaprzezregulatorECLwoparciuozapotrzebowanie
zgłaszaneprzezobiegogrzewania(konsumenta).Zapotrzebowanie
jestokreślanenapodstawietemperaturyzewnętrznejS1,krzywej
grzewczejiwymaganejtemperaturypomieszczenia.Kompensację
stratciepłapomiędzyzbiornikiembuforowymaodbiornikiem
możnaustawićzapomocąparametru„Żądanaodchył. ”.
TemperaturaładowaniawpunkcieS3jestokreślananapodstawie
wymaganejtemperaturyzbiornikabuforowegowpunkcieS6oraz
ustawionejodchyłkiładowania.
Startprocesuładowaniazbiornikabuforowego:
1.TemperaturazbiornikabuforowegoS6jestniższaniż
(„Wymaganatemperaturawzbiornikubuforowym”+„Odchyłka
Start”).
Przykład:60°C+(-7)=53°C
2.SygnałX1jestzałączony.
3.ZawórM1otwierasięwceluzwiększeniatemperaturydostawy
S2.
4.PompaP2jestzałączana,gdytemperaturadostawyS2jest
wyższa(„Wymaganatemperaturawzbiornikubuforowym”
+„Pomp.Odch.Start”).
Przykład:60°C+3K=63°C
RegulatorV2ustawiaminimalnąprędkośćobrotową,na
przykład20%.
5.ZawórM1regulujetemperaturęładowaniawpunkcieS3.
6.RegulatorV2zwiększaprędkośćtakdługo,jakdługo
temperaturaładowaniajestrównawymaganejtemperaturze
ładowania.
Zakończenieprocesuładowaniazbiornikabuforowego:
1.TemperaturazbiornikabuforowegoS6jestwyższaniż
(„Wymaganatemperaturawzbiornikubuforowym”+„Odchyłka
Start”).
ORAZ
TemperaturazbiornikabuforowegoS8wskazywanaprzezdolny
czujniktemperaturyjestwyższaniż(„Wymaganatemperatura
wzbiornikubuforowym”+„OdchyłkaStop”).
Przykład:TemperaturaS6wyższaniż(60°C+(-7)=53°C)ORAZ
(60°C+(-4)=56°C)
2.PompaP2jestwyłączana,zuwzględnieniemwartości
parametru„WybiegPładow.” ,aregulatorV2zmniejszaprędkość
do0%.
UWAGA:Ustawionyczaswybieguniejestuwzględniany,jeśli
temperaturaładowaniaS3jestniższaodżądanejtemperatury
ładowania.
3.SygnałX1zostajewyłączony.
4.ZawórM1zamykasięlubutrzymujewymaganatemperaturę
wpunkcieS3.
TypowaaplikacjaA319.1
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym
przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo
działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL
Comfort.
Wykazkomponentów:
ECL310
ECA32
ECA35
RegulatorECLComfort310
Wbudowanymodułrozszerzenia,wyjścia0–10V
Wbudowanymodułrozszerzenia,wyjścia0–10V
iwyjściaPWM
S1
S2
S3
S4
S5
S6
Czujniktemperaturyzewnętrznej
(Obowiązkowy)Czujniktemperaturydostawy
(Obowiązkowy)Czujniktemperaturyładowania
(Tylkomonitoring)Czujniktemperaturyzasilania
Czujniktemperaturypowrotu
(Obowiązkowy)Górnyczujniktemperatury
wzbiornikubuforowym
S7
S8
nieużywany
(Obowiązkowy)Dolnyczujniktemperatury
wzbiornikubuforowym
S9
S10
Przetwornikróżnicyciśnień(0–10V)
Wejście0–10Vtemperaturywymaganej
wpunkcieS6
P2
V2
Pompaładująca(sygnałZał./Wył.)
Regulatorprędkościobrotowejpompyładującej
(0–10VlubPWM)
P3
V3
Pompaobiegowa(sygnałZał./Wył.)
Regulatorprędkościobrotowejpompyobiegowej
(0–10VlubPWM)
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany
3-punktowo)
X1
A1
Sygnałzapotrzebowanianaciepło
Alarm
6|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie
obieguwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd.”(dwiewartości
dlawymaganejtemperaturypomieszczenia).Wtrybie„Oszczęd. ”
ogrzewaniemożnaograniczyćlubcałkowiciewyłączyć.
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)jestotwieranystopniowo,
jeżelitemperaturazasilaniajestmniejszaodwymaganej
temperaturyładowaniaizamykanywsytuacjiodwrotnej.
TemperaturępowrotuS5możnaograniczyćwtakisposób,byna
przykładniebyłazbytwysoka.Wówczasregulatordostosowuje
wymaganątemperaturęładowaniawpunkcieS3(zazwyczajdo
niższejwartości);skutkujetostopniowymzamykaniemzaworu
regulacyjnegozsiłownikiem.
Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumożezależeć
odtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajesttemperatura
zewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperaturapowrotu.
NazapotrzebowanienaogrzewaniewyjścieX1Zał./Wył.jest
wpozycjiZał.
PompaobiegowaP3jestzałączananaczastrwania
zapotrzebowanianaogrzewanielubnaczasdziałania
zabezpieczeniaprzeciwzamrożeniowego.
Nieużywanewejściemożna,zapośrednictwemprzełącznika
sterowaniazewnętrznegolubstykuprzekaźnika,wykorzystaćdo
zastąpieniaharmonogramustałymtrybem„Komfort” ,„Oszczęd. ”,
„ZAB.Mróz”lub„Stałatemperatura” .
DojednegoregulatoraECLmożnapodłączyćmaksymalniedwa
paneleECA30/31wceluzdalnegosterowaniaregulatoremECL.
Tryb„ZAB.Mróz”pozwalautrzymywaćustawionątemperaturę,
np.10°C.
ZapośrednictwemmagistraliECL485możnapodłączyćdodatkowe
regulatoryECLComfortwceluwykorzystaniazarównosygnału
temperaturyzewnętrznej,jakisygnałówdatyigodziny.Regulatory
ECLpołączonemagistraląECL485mogąpracowaćwsystemie
urządzeńnadrzędnych-podrzędnych.
AlarmA1(=przekaźnik6)możezostaćwygenerowany,jeśli:
•aktualnatemperaturaładowaniaróżnisięodwymaganej
temperaturyładowania,
•temperaturadostawynieosiągawymaganegopoziomu,
•doszłodorozłączenia/zwarciaczujnikatemperaturylubjego
przewodówpołączeniowych.(Patrz:Ogólneustawienia
regulatora>System>Przeglądwejść)
Regulacjaróżnicyciśnień(opcja):
PompaobiegowaP3/V3jakoalternatywędlasterowaniaZał./Wył.
możebyćsterowanaprędkościąobrotowązapomocąsygnału
0–10VlubsygnałuPWM.Dlaproceduryregulacjiprędkości
obrotowejmożnaustawićżądanąróżnicęciśnieńwpunkcieS9.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|7

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
PodstawowezasadydlaaplikacjiA319.2:
AplikacjaA319.2działataksamojakA319.1,alezawiera
następującefunkcjedodatkowe:
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M2)jestotwieranystopniowo,
jeżelitemperaturazasilaniaS4jestniższaodwymaganej,
azamykanywsytuacjiodwrotnej.
TypowaaplikacjaA319.2:
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym
przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo
działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL
Comfort.
Wykazkomponentów:
ECL310
ECA32
ECA35
RegulatorECLComfort310
Wbudowanymodułrozszerzenia,wyjścia0–10V
Wbudowanymodułrozszerzenia,wyjścia0–10V
iwyjściaPWM
S1
S2
S3
S4
S5
S6
Czujniktemperaturyzewnętrznej
(Obowiązkowy)Czujniktemperaturydostawy
(Obowiązkowy)Czujniktemperaturyładowania
(Obowiązkowy)Czujniktemperaturyzasilania
Czujniktemperaturypowrotu
(Obowiązkowy)Górnyczujniktemperatury
wzbiornikubuforowym
S8
(Obowiązkowy)Dolnyczujniktemperatury
wzbiornikubuforowym
S9
S10
Przetwornikróżnicyciśnień(0–10V)
Wejście0–10Vtemperaturywymaganej
wpunkcieS6
P2
V2
Pompaładująca(sygnałZał./Wył.)
Regulatorprędkościobrotowejpompyładującej
(0–10VlubPWM)
P3
V3
Pompaobiegowa(sygnałZał./Wył.)
Regulatorprędkościobrotowejpompyobiegowej
(0–10VlubPWM)
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany
3-punktowo)
M2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany
3-punktowo)
X1
A1
Sygnałzapotrzebowanianaciepło
Alarm
8|©Danfoss|2021.06
Regulatorwstępniezaprogramowano,przyjmującustawienia
fabryczneprzedstawionewzałączniku„Przeglądidentyfikatorów
parametrów” .
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.2Identyfikacjatypuukładu
Szkicaplikacji
SeriaregulatorówECLComfortzostałazaprojektowanado
szerokiegozakresusystemówogrzewaniaichłodzeniaoraz
przygotowaniaciepłejwodyużytkowej(CWU)wróżnych
konfiguracjachiwielkościach.Jeśliukładogrzewaniaróżnisięod
przedstawionychschematów,możnanaszkicowaćschematukładu,
któryzostałwykonany.UłatwitokorzystaniezInstrukcjiobsługi,
którakrokpokrokupoprowadziodmontażudokońcowejregulacji
przedprzekazaniemurządzeniaużytkownikowi.
ECLComfortjestregulatoremuniwersalnymimożebyć
zastosowanywróżnychukładach.Istniejerównieżmożliwość
skonfigurowaniadodatkowychukładówwoparciuoprzedstawione
poniżejukładypodstawowe.Wtymrozdzialeprzedstawiono
najczęściejstosowaneukładygrzewcze.Jeśliukładnieodpowiada
dokładnieprzedstawionymponiżej,należyznaleźćnajbardziej
podobnyinanieśćwłasnezmiany.
Informacjenatemattypów/podtypówaplikacjipodanowInstrukcji
montażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Pompyobiegowewobiegachogrzewaniamożnaumieścićzarówno
nazasilaniujakinapowrocie.Pompęnależyzamontowaćzgodnie
zinstrukcjąproducenta.
A319.1,przykłada
Sterowaniepodgrzewaniemzbiornikabuforowegoidostarczaniemciepłabezpośrednioztegozbiornika.Regulacjaróżnicyciśnień.
Poradadotyczącaczujników:
CzujnikiS3,S6iS8musząbyćpodłączone.Jeślinie,procesładowanianiebędzieprzeprowadzany.
JeśliczujnikróżnicyciśnieńS9niejestpodłączony,regulacjaprędkościobrotowejP3/V3niedziała.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|9

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
A319.2,przykłada
Sterowanieładowaniemzbiornikabuforowegoidostarczaniemciepłaztegozbiornikazapośrednictwemukładupodmieszania.
Regulacjaróżnicyciśnień.
Poradadotyczącaczujników:
CzujnikiS3,S4,S6iS8musząbyćpodłączone.Jeślinie,procesładowanianiebędzieprzeprowadzany.
JeśliczujnikróżnicyciśnieńS9niejestpodłączony,regulacjaprędkościobrotowejP3/V3niedziała.
10|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.3Montaż
2.3.1MontażregulatoraECLComfort
PatrzPoradnikinstalatoradostarczonywrazzregulatoremECL
Comfort.
RegulatorECLComfortpowinienbyćzamontowanywmiejscu
łatwodostępnym,bliskourządzeniagrzewczego.
RegulatorECLComfort210/296/310możnazamontować
•naścianie
•naszynieDIN(35mm)
RegulatorECLComfort296możnazamontować
•wotworzewpanelu
RegulatorECLComfort210możnazamontowaćwpodstawie
regulatoraECLComfort310(wceluzmodernizowaniaw
przyszłości).
Wkręty,dławikikablowePGikołkiniesądołączonedozestawu.
BlokowanieregulatoraECLComfort210/310
WceluprzymocowaniaregulatoraECLComfortdojegopodstawy,
należyzabezpieczyćregulatorzapomocązawleczki.
Abyuniknąćobrażeńosóblubuszkodzeńregulatora,należydobrze
zablokowaćregulatorwpodstawie.Wtymcelunależydocisnąć
zawleczkędopodstawy,takabysłyszalnebyłokliknięcie,awyjęcie
regulatorazpodstawybyłoniemożliwe.
Jeśliregulatorniezostaniedobrzezablokowany,istniejeryzyko
odłączeniaregulatoraodpodstawywczasiepracyiodsłonięcie
podstawywrazzzaciskami(orazpodłączeniami230Vprądu
zmiennego).Abyuniknąćobrażeńosób,zawszenależyupewnićsię,
czyregulatorzostałdobrzezablokowanywpodstawie.Wprzeciwnym
razieregulatoranienależyuruchamiać!
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|11

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Montażnaścianie
Zamontowaćpodstawęnaścianieogładkiejpowierzchni.
Wykonaćpodłączeniaelektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.
Zabezpieczyćregulatorprzyużyciuzawleczki.
MontażnaszynieDIN(35mm)
ZamontowaćpodstawęnaszynieDIN.Wykonaćpodłączenia
elektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.Zabezpieczyć
regulatorprzyużyciuzawleczki.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak
równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
DemontażregulatoraECLComfort
Wceluwymontowaniaregulatorazpodstawynależywyciągnąć
zawleczkęprzyużyciuśrubokręta.Możnaterazwyjąćregulatorz
podstawy.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak
równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
12|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.3.2MontażpanelazdalnegosterowaniaECA30/31
Wybierzjednozprzedstawionychrozwiązań:
•Montażnaścianie,ECA30/31
•Montażwpanelu,ECA30
Wkrętyikołkiniewchodząwzakresdostawy.
Montażnaścianie
ZamontowaćpodstawęECA30/31naścianieogładkiej
powierzchni.Wykonaćpodłączeniaelektryczne.Umieścić
ECA30/31wpodstawie.
PrzedwymontowaniemregulatoraECLComfortzpodstawynależy
upewnićsię,czyodłączonozasilanie.
Montażwpanelu
ZamontowaćECA30wpaneluprzyużyciuramyECA30(nr
katalogowy087H3236).Wykonaćpodłączeniaelektryczne.
Zabezpieczyćramęprzyużyciuzacisku.UmieścićECA30w
podstawie.ECA30możnapodłączyćdozewnętrznegoczujnika
temperaturywpomieszczeniu.
ECA31niemożnazamontowaćwpanelu,jeślimabyćużywana
funkcjamonitorowaniawilgotności.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|13

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.3.3MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32lubECA35
Abyuzyskaćdodatkowesygnaływejścioweiwyjściowe
wodpowiednichaplikacjach,wpodstawieregulatoraECLComfort
310/310BnależyzamontowaćmodułECA32(nrkat.087H3202)
lubmodułECA35(nrkat.087H3205).
ECA32
ECA35
14|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury
2.4.1Lokalizacjaczujnikówtemperatury
Bardzoważnajestprawidłowalokalizacjaczujnikówwukładzie
ogrzewania.
Wymienioneponiżejczujnikitemperaturywspółpracująz
regulatoramiECLComfortserii210/296/310,leczniewszystkie
będąpotrzebnewdanejaplikacji.
Czujniktemperaturyzewnętrznej(ESMT)
Czujniktemperaturyzewnętrznejpowinienbyćumieszczonyna
północnejścianiebudynku,gdziejestnajmniejnarażonynawpływ
promieniowaniasłonecznego.Nienależygomontowaćwpobliżu
drzwi,okienlubwyrzutniwentylacyjnych.
Czujniktemperaturyzasilania(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćwodległościniewiększejniż15cm
odpunktumieszania.Wsystemachzwymiennikiemciepłafirma
DanfosszalecaumieszczenieczujnikaESMUnawyjściuzasilania
zwymiennika.
Należyupewnićsię,czywmiejscumontażupowierzchniarurociągu
jestczystairówna.
Czujniktemperaturypowrotu(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniktemperaturypowrotunależyzawszeumieszczaćwtaki
sposób,abyzmierzonatemperaturabyłareprezentatywna.
Czujniktemperaturypomieszczenia
(ESM-10,panelzdalnegosterowaniaECA30/31)
Czujniktemperaturypomieszczenianależyumieścićw
pomieszczeniu,któregotemperaturamabyćregulowana.Nie
montowaćczujnikanaścianachzewnętrznychaniwpobliżu
grzejników,okienanidrzwi.
Czujniktemperaturyzasilaniazkotła(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćzgodniezinstrukcjąproducentakotła.
Czujniktemperaturypowietrzawkanalewentylacyjnym(typu
ESMB-12lubESMU)
Czujniknależyumieścićtak,abymierzyłreprezentatywną
temperaturę.
CzujniktemperaturyCWU(ESMUlubESMB-12)
CzujniktemperaturyCWUnależyumieścićzgodniezinstrukcją
producenta.
Czujniktemperaturypłyty(ESMB-12)
Czujniknależyumieścićwkieszeniczujnikawpłycie.
ESM-11:Nieprzemieszczaćczujnikapojegozamocowaniu,ponieważ
grozitozniszczeniemelementupomiarowego.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Należyużyćpastyprzewodzącejciepłow
celuszybkiegopomiarutemperatury.
ESMUiESMB-12:Używaniekieszenichroniącejczujnikbędzie
powodowaćwolniejszypomiartemperatury.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|15

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
CzujniktemperaturyPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Zależnośćpomiędzytemperaturąaopornością:
16|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5Podłączeniaelektryczne
2.5.1Podłączeniaelektryczne230VAC
Ostrzeżenie
Elektryczneprzewodnikinapłytceobwodudrukowanego(Printed
CircuitBoard=PCB)donapięciazasilającego,stykówprzekaźnika
iwyjśćtriakówniezachowująbezpiecznejodległościwynoszącej
minimum6mm.Wyjścianiemogąbyćużywanejakowyjściazizolacją
galwaniczną(beznapięciową).
Jeślipotrzebnejestwyjściezizolacjągalwaniczną,zalecasięużycie
przekaźnikapomocniczego.
Urządzeniamisterowanymiprzypomocynapięcia24V,naprzykład
siłownikami,należysterowaćzapomocąECLComfort310,wersji24V.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi
konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez
autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże
wymiarówprzewodówitypuizolacji(wzmocniona).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuECLComforttosą
max.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyECLComfortto0–55°C.
Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażujeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania
się).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|17

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Wspólnyzaciskuziemieniastosujesięwcelupołączenia
odpowiednichkomponentów(pomp,zaworówregulacyjnychz
siłownikiem).
ECL210/310
ECL296
Połączeniafabrycznewpodstawie:
5do8,9do14,Ldo5iLdo9,Ndo10
18|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5.2Podłączeniaelektryczne,230VAC,zasilanie,pompy,zaworyregulacyjnezsiłownikamiitp.
Połączenia,ogólnie.
SchematypodłączeńspecyficznychdladanejaplikacjiprzedstawionowInstrukcjimontażu(dostarczonejzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
4(2)A/230VAC
(4A—obciążenierezystancyjne,2A—obciążenieindukcyjne)
Zaciskitriakowe(przekaźnikelektroniczny)
0,2A/230VAC
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm².
Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych.
Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
2.5.3Połączeniaelektryczne,24VAC,zasilanie,pompy,zaworyregulacyjnezsiłownikamiitp.
Połączenia,ogólnie.
SchematypodłączeńspecyficznychdladanejaplikacjiprzedstawionowInstrukcjimontażu(dostarczonejzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
4(2)A/24VAC
(4A—obciążenierezystancyjne,2A—obciążenieindukcyjne)
Zaciskitriakowe(przekaźnikelektroniczny)
1A/24VAC
Niepodłączaćkomponentówzasilanychnapięciem230Va.c.
bezpośredniodoregulatoraozasilaniu24Va.c.Wceluodseparowania
napięcia230Va.c.od24Va.c.należyużyćprzekaźników
pomocniczych(K).
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm².
Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych.
Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|19

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Podłączeniaelektryczne,ECA32/ECA35
Połączenia,ogólnie.
SchematypodłączeńspecyficznychdladanejaplikacjiprzedstawionowInstrukcjimontażu(dostarczonejzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciski
ECA32ECA35
WyjściePWM1(52)
WyjściePWM2(53)
WyjściePWM3(54)
WyjściePWM4(55)
Wyjścieanalogowe1(59)Wyjścieanalogowe1(59)47kΩ*
Wyjścieanalogowe2(60)Wyjścieanalogowe2(60)47kΩ*
Wyjścieanalogowe3(61)Wyjścieanalogowe3(61)47kΩ*
*Wartośćminimalna.
5kΩ*
5kΩ*
5kΩ*
5kΩ*
20|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5.4Podłączeniaelektryczne,czujnikitemperaturyPt1000
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow
Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
A319
ZaciskCzujnik/opis
29i30S1
28i30S2
27i30S3
26i30S4
25i30S5
24i30S6
23i30S7nieużywany
22i30S8
21i30S9
20i30S10
Czujniktemperatury
zewnętrznej*
Czujniktemperatury
dostawy
Czujniktemperatury
ładowania**
A319.1:
Czujniktemperatury
zasilania,
monitorowanie
A319.2:
Czujniktemperatury
zasilania
Czujniktemperatury
powrotu
Górnyczujnik
temperatury
wzbiornikubuforowym
Górnyczujnik
temperatury
wzbiornikubuforowym
Przetwornikróżnicy
ciśnień(0–10V)
0–10Vzależnie
odwymaganej
temperatury
Typ
(zalec.)
ESMT
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESMB/ESMU
ESMB/ESMU
Wceluzapewnieniawymaganejfunkcjonalnościmusząbyć
podłączoneczujnikitemperatury.
*
Jeśliczujniktemperaturyzewnętrznejniejestpodłączony
lubprzewodyczujnikasązwarte,regulatorprzyjmuje,że
temperaturazewnętrznawynosi0°C(zerostopni).
**
Jeśliczujnikniejestpodłączonylubprzewódczujnikajest
zwarty,zawórregulacyjnyzsiłownikiemsięzamyka(funkcja
bezpieczeństwa).
Połączeniefabryczne:
30dozaciskuwspólnego.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|21

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Przyłączazasilania
PrzykładzaciskusterowaniazewnętrznegopodłączonegodoS7:
(zignorowaćECL210)
PodłączaniewejściaS9:
Przetwornikróżnicyciśnień,0–10V
PodłączaniewejściaS10:
Napięciesterującedlawymaganejtemperatury
22|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Podłączenieprzełącznikadosterowaniazewnętrznego
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm².
Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych.
Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
Przekrójprzewodówdopodłączeniaczujników:Min.0.4mm².
Całkowitadługośćprzewodów:Max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|23

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5.5Podłączeniaelektryczne,ECA30/31
Zacisk
ECL
ZaciskECA
30/31
30
31
4
1
322
333
4
5
*
Popodłączeniuzewnętrznegoczujnikatemperaturyw
Opis
Skrętka2-żyłowa
Skrętka2-żyłowa
Zewn.czujnik
temperatury
pomieszczenia*
Typ
(zalecany)
Kabel2
xskrętka
2-żyłowa
ESM-10
pomieszczeniunależyponowniezałączyćzasilaniepanelaECA
30/31.
KomunikacjęzpanelemECA30/31należyskonfigurowaćw
nastawie„AdresECA”regulatoraECLComfort.
PanelECA30/31należyodpowiednioskonfigurować.
PoskonfigurowaniuaplikacjipanelECA30/31jestgotowydo
pracypoczasie2-5min.NawyświetlaczupanelaECA30/31jest
wyświetlanypasekpostępu.
Jeżelirzeczywistaaplikacjazawieradwaobiegiogrzewania,do
każdegoznichmożnapodłączyćurządzeniezdalnegosterowa
ECA30/31.Podłączeniaelektrycznesąrównoległe.
DoregulatoraECLComfort310lubregulatorówECLComfort
210/296/310wukładzieurządzenienadrzędne-podrzędnemożna
podłączyćmaksymalnie2panelezdalnegosterowaniaECA30/31.
ProcedurykonfiguracyjnedlaECA30/31:Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
KomunikatinformacyjnyECA:
„Wymag.aplikacji:nowszeECA”:
OprogramowanieECA(firmware)jestniezgodnezoprogramowaniem
(firmware)regulatoraECLComfort.Skontaktujsięzbiuremsprzedaży
firmyDanfoss.
24|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Niektóreaplikacjeniemająfunkcjiodniesieniadorzeczywistej
temperaturypomieszczenia.PodłączoneECA30/31będądziałać
tylkojakoregulatoryzdalne.
Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|25

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5.6Podłączeniaelektryczne,systemynadrzędny/podrzędny
Wukładachoodpowiedniejkonfiguracjiregulatormożebyć
używanyjakourządzenienadrzędnelubpodrzędnewsystemach
dziękiwewnętrznejmagistralikomunikacyjnejECL485(2xskrętka
2-żyłowa).
MagistralakomunikacyjnaECL485niejestkompatybilnaz
magistraląECLwregulatorachECLComfort110,200,300i301!
Zacisk
Opis
Typ
(zalecany)
30
Zaciskwspólny
+12V*,magistralakomunikacyjnaECL
485
31
*Tylkowprzypadkukomunikacji
zECA30/31iurządzeniem
nadrzędnym/podrzędnym
32
B,magistralakomunikacyjnaECL485
33
A,magistralakomunikacyjnaECL485
Kabel2
xskrętka
2-żyłowa
Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
OkablowaniemagistraliECL485
MaksymalnązalecanądługośćmagistraliECL485możnaobliczyćw
następującysposób:
Odjąć„całkowitądługośćwszystkichprzewodówwejściowych
wszystkichregulatorówECLwsystemietypuurządzenie
nadrzędne-podrzędne”odwartości200m.
Prostyprzykładdlacałkowitejdługościwszystkichprzewodów
wejściowych,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Suma:
MaksymalnazalecanadługośćmagistraliECL485:
200-81m=119m
Czujniktemp.zewnętrznej:
Czujniktemperaturyzasilania:
Czujniktemp.powrotu:
Czujniktemperaturypomieszczenia:
15m
18m
18m
30m
81m
26|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.5.7Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,Modbus
ECLComfort210:połączeniaModbusbezizolacjigalwanicznej
ECLComfort296:połączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
ECLComfort310:połączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
Podłączeniaelektryczne,M-bus
ECLComfort210:Niezaimplementowano
ECLComfort296:Wdrożona
ECLComfort310:Wdrożona
PrzykładowekróćceM-bus
(tylkoregulatoryECLComfort296/310i310B)
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|27

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL
2.6.1WkładanieKluczaaplikacjiECL
KluczaplikacjiECLzawiera
•aplikacjęijejpodtypy;
•aktualniedostępnejęzyki;
•ustawieniafabryczne:np.harmonogramy,wymagane
temperatury,wartościograniczeńitp.Zawszeistnieje
możliwośćodtworzeniaustawieńfabrycznych;
•pamięciustawieńużytkownika:specjalneustawienia
użytkownika/ustawieniasystemowe.
Powłączeniuzasilaniaregulatoramogąwystąpićróżnesytuacje:
1.Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
2.Regulatorjużuruchomiłaplikację.KluczaplikacjiECLjest
włożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
3.Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Doustawieńużytkownikanależąmiędzyinnymi:wymagana
temperaturapomieszczenia,wymaganatemperaturaCWU,
harmonogramy,krzywagrzewcza,wartościograniczeńitp.
Doustawieńsystemowychnależąmiędzyinnymi:konfiguracja
komunikacji,jasnośćwyświetlaczaitp.
28|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora
(firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo
włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest
następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA,
Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu
klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania
Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol
klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmwareoprogramowaniasprzętowego):
Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego”
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem
ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;przez20minutmożna
zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|29

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Kluczaplikacji:Przypadek1
Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Wyświetlanajestanimacjadot.wkładaniakluczaaplikacjiECL.
Włóżkluczaplikacji.
Wskazywanajestnazwaorazwersjakluczaaplikacji(przykład:
A266,wer.1.03).
JeślikluczaplikacjiECLniejestodpowiednidlaregulatora,
wyświetlanyjestprzekreślonysymbolkluczaaplikacjiECL.
Działanie:Cel:Przykłady:
Wybierzjęzyk
Potwierdź
Wybierzaplikację(podtyp)
Niektórekluczemajątylkojedną
aplikację.
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Ustaw„Czasidatę”
Obróćinaciśnijpokrętło,abywybierać
izmieniać„Godziny” ,„Minuty” ,„Datę” ,
„Miesiąc”i„Rok” .
Wybierzopcję„Dalej”
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Przejdźdoopcji„CzasL/Z”
Wybierz,czyfunkcja„CzasL/Z”*ma
byćaktywna
*Funkcja„CzasL/Z”toautomatyczneprzełączaniepomiędzy
czasemletnimizimowym.
WzależnościodzawartościkluczaaplikacjiECLwykonywanajest
proceduraAlubB:
A
KluczaplikacjiECLzawieraustawieniafabryczne:
Regulatorodczytuje/przesyładanezkluczaaplikacjiECLdo
regulatoraECL.
Aplikacjajestinstalowana,aregulatorresetujesięiponownie
uruchamiasię.
B
KluczaplikacjiECLzawierazmienioneustawieniasystemowe:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
„NIE”:
„TAK”*:
Jeślikluczzawieraustawieniaużytkownika:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną
skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniasystemowe(różniącesięod
ustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo
regulatora.
TAKlubNIE
„NIE”:
„TAK”*:
*Jeśliniemożnawybraćopcji„TAK” ,kluczaplikacjiECLniezawiera
żadnychustawieńspecjalnych.
Wybierzopcję„Startkopiowania”ipotwierdź,wybierającopcję
„Tak” .
30|©Danfoss|2021.06
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną
skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniaużytkownika(różniącesię
odustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo
regulatora.
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
(Przykład):
Znak„i”wprawymgórnymroguoznacza,żepodtypzawiera
równieżspecjalneustawieniaużytkownika/ustawieniasystemowe
opróczustawieńfabrycznych.
Kluczaplikacji:Przypadek2
Wregulatorzejestjużuruchomionaaplikacja.Kluczaplikacji
ECLjestwłożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
AbyzmienićaplikacjęnainnąnaKluczuaplikacjiECL,bieżąca
aplikacjawregulatorzemusizostaćskasowana(usunięta).
Należypamiętać,żeKluczaplikacjimusibyćwłożony.
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym
obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Funkcjeklucza” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Usuńaplikację” .
Potwierdź,wybierającopcję„Tak” .
Regulatoruruchomisięponownieibędziegotowydo
skonfigurowania.
Postępujzgodniezprocedurąopisanąwprzypadku1.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|31

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Kluczaplikacji:Przypadek3
Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
Funkcjajestużywana
•dozapisywania(tworzeniakopiizapasowej)specjalnych
ustawieńużytkownikaiustawieńsystemowych,
•gdywymaganejestskonfigurowanieinnegoregulatoraECL
Comforttegosamegotypu(210,296lub310)przyużyciutej
samejaplikacji,austawieniaużytkownika/systemoweróżnią
sięodustawieńfabrycznych.
KopiowanieustawieńdoinnegoregulatoraECLComfort:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź
*
„ECL”:
„KEY”:
Przejdźdoopcji„Funkcjeklucza” .
Potwierdź
Wybierzopcję„Kopiuj” .
Potwierdź
Wybierz„Do” .
Zostaniezaznaczonaopcja„ECL”lub
„KEY” .Wybierzopcję„ECL”lub„KEY” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby
wybraćkierunekkopiowania.
Wybierzopcję„Ustaw.systemowe”lub
„Ustaw.użytkownik” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby
wybraćopcję„ Tak”lub„Nie”polecenia
„Kopiuj” .Naciśnij,abypotwierdzić.
Wybierzopcję„Startkopiowania” .
Dokluczaaplikacjilubregulatora
zostanąprzesłanespecjalne
ustawieniasystemowelubustawienia
użytkownika.
Danezostanąskopiowanezkluczaaplikacjido
regulatoraECL.
DanezostanąskopiowanezregulatoraECLdoklucza
aplikacji.
*
„ECL”lub
„KEY”
**
„NIE”lub
„TAK”
**
„NIE”:
„TAK”:
32|©Danfoss|2021.06
UstawieniazregulatoraECLniezostanąskopiowanedo
kluczaaplikacjilubregulatoraECLComfort.
Ustawieniaspecjalne(różniącesięodustawień
fabrycznych)zostanąskopiowanedokluczaaplikacji
lubregulatoraECLComfort.Jeśliniemożnawybrać
opcjiTAK,oznaczato,żeniemaustawieńspecjalnych,
któremożnaskopiować.
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Język
Przedzaładowaniemaplikacji,niezbędnejestdokonaniewyboru
języka.*
Jeśliwybranyzostaniejęzykinnyniżangielski,doregulatoraECL
załadowanyzostaniewybranyjęzykORAZjęzykangielski.
Ułatwitoobsługęużytkownikomposługującymsięjęzykiem
angielskim,ponieważmenuwtymjęzykustaniesięwidoczne
natychmiastpozmianieaktualnegojęzykanaangielski.
(Nawigacja:MENU>Regulatorwspólny>System>Język)
Wprzypadkuzaładowanianiewłaściwegojęzykakoniecznebędzie
usunięciedanejaplikacji.Przedwykasowaniemmożliwejest
zapisanieUstawieńużytkownikaisystemunakluczuaplikacji.
Poponownymzaładowaniuzuwzględnieniempreferowanego
języka,możliwebędziezaładowanieistniejącychUstawień
użytkownikaisystemu.
*)
(ECLComfort310,24Volt)Jeśliniemożnawybraćjęzyka,zasilanie
niejestprądemzmiennym(a.c.).
2.6.2KluczaplikacjiECL,kopiowaniedanych
Zasadyogólne
Kiedyregulatorjestpodłączonyipracuje,możnasprawdzići
zmienićwszystkielubtylkoniektóreustawieniapodstawowe.
Noweustawieniamogąbyćzapisanewkluczu.
JakzaktualizowaćkluczaplikacjiECLpozmianieustawień?
Wszystkienoweustawieniamogązostaćzapisanewkluczu
aplikacjiECL.
Ustawieniafabrycznemożnaprzywrócićwkażdymmomencie.
Jakzapisaćwregulatorzeustawieniafabrycznezklucza
aplikacji?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji,
przypadek1:Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Jakzapisaćwkluczuaplikacjiustawieniaosobistezregulatora?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji,
przypadek3:Doskonfigurowaniainnegoregulatoraprzez
kopiowaniepotrzebnajestkopiaustawieńregulatorawzorcowego.
Jakogłównązasadęnależyprzyjąć,żekluczaplikacjiECLpowinien
zawszepozostawaćwregulatorze.Powyjęciukluczaniemożna
zmieniaćustawień.
Noweustawienianależyzanotowaćwtabeli„Przeglądnastaw” .
NiemożnawyjmowaćkluczaaplikacjiECLpodczaskopiowania.Może
tospowodowaćuszkodzeniedanychwkluczuaplikacjiECL!
MożnaskopiowaćustawieniazjednegoregulatoraECLComfortdo
innego,podwarunkiem,żeobaregulatorypochodząztegosamego
typu(210lub310).
Ponadto,gdyregulatorECLComfortzaktualizowanozapomocąklucza
aplikacji,wersjaminimum2.44,możliwejestprzekazanieustawień
osobistychzkluczyaplikacji,wersjaminimum2.14.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|33

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem
ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;przez20minutmożna
zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
34|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.7Wykazczynnościkontrolnych
CzyregulatorECLComfortjestgotowydoużytku?
Sprawdzić,czydozacisków9i10jestpodaneodpowiedniezasilanie(230Vlub24V).
Sprawdzić,czyzostałypodłączoneodpowiedniefazy:
230V:Faza=zacisk9,zero=zacisk10
24V:SP=zacisk9,SN=zacisk10
Sprawdzić,czywymaganeregulowanekomponenty(siłownik,pompaitd.)sąpodłączonedowłaściwychzacisków.
Sprawdzić,czywszystkieczujniki/źródłasygnałówsąpodłączonedowłaściwychzacisków(patrz„Podłączenia
elektryczne”).
Zamontowaćregulatorizałączyćzasilanie.
CzyzostałwłożonykluczaplikacjiECL(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL ”).
CzyregulatorECLComfortzawieraużywanąaplikację(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL”).
Czywybranowłaściwyjęzyk(patrz„Język”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czydataigodzinazostałyprawidłowoustawione(patrz„Czasidata”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czywybranoodpowiedniąaplikację(patrz„Identyfikacjatypuukładu”).
Sprawdzić,czyzostaływprowadzonewszystkienastawyregulatora(patrz„Przeglądnastaw”)orazczynastawyfabryczne
odpowiadająwymaganiom.
Wybraćręcznytrybpracy(patrz„Sterowanieręczne”).Sprawdzić,czyzaworyotwierająsięizamykająorazczy
wymaganeregulowanekomponenty(pompaitd.)włączająsięiwyłączająwręcznymtrybiepracy.
Sprawdzić,czywartościtemperatury/sygnaływidocznenawyświetlaczusązgodnezrzeczywistymipodłączonymi
komponentami.
Pozakończeniutrybupracyręcznejwybraćtrybregulatora(harmonogram,komfort,oszczędzanielubochrona
przeciwzamrożeniowa).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|35

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
2.8Nawigacja,KluczaplikacjiECLA319
Nawigacja,A319.1iA319.2,obiegi1i2
Początek
MENU
Harmonogram
Harmonogram,
pompycyrk.
UstawieniaTemp.zasilania
Plantygodniowy,maks.
3okresykomfortu/dzień
Ustaw.fabryczne:
00.00-08.00,08.00-16.00,
16.00-24.00
Plantygodniowy,maks.
3okresykomfortu/dzień
Ustaw.fabryczne:
00.00-08.00,08.00-16.00,
16.00-24.00
Tzasob.12195
Ogranicz.Tpowr.
Param.regulacji1
Param.regulacji2
A319
A319.1A319.2
ObiegObieg
NrID
11178
11177
11004
12194
12371
12004
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12080
12028
1218413184
1218513185
1218613186
1218713187
1218913189
1218414184
1218514185
12186
1218714187
12189
14165
14167
14171
Funkcja
Krzywagrzewcza
Temp.max.
Temp.min.
Tster.zew.wymag
Twymagana
OdchyłkaStart
OdchyłkaStop
Pomp.Odch.Start
Twymagana
Tzewn.wyższaX1
DolnylimitY1
Tzewn.niższaX2
GórnylimitY2
Wpływ-powyżej
Wpływ-poniżej
Czasadapt.
Opóźnienie
Tstał,ogrn.Tpow.
Xp
Tn
CzasprzejściaM
Nz
Min.czasakt.
Xp
Tn
CzasprzejściaM
Nz
Min.czasakt.
wyj.max.V
wyj.min.V
Rewersjawyjścia
1
((
((
((
((
((
((
((
2
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
(((
(((
(((
((
((
((
1
(
(
2
36|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Nawigacja,A319.1iA319.2,obiegi1i2,kontynuacja
Początek
MENU
Ustawienia
Święto
AlarmTładowania
Przeglądwpływów
Tzasil.wymag.
Param.regulacji3
Aplikacja
Tdostawy
Przeglądalarmów
Święto
Ster.zewn
Odchyłka,SCADA
Tster.zew.wymag
Urz.podrzęd.żądan.
Sterow.,SCADA
Ogranicz.Tpowr.
A319
A319.1A319.2
ObiegObieg
NrID
11558
11184
11185
11187
11165
11167
11171
11500
11077
11021
1109312093
11141
12141
1114212142
12017
12054
12042
12147
12148
12149
12150
12340
Funkcja
Różnicaciśnień
Różnicacisnień,
wymag.
Xp
Tn
Nz
wyj.max.V
wyj.min.V
Rewersjawyjścia
WysłanaTwyma.
Tmrózzał.P.
Całkow.zatrzym.
Tzab.przeciwzam.
Wejściester.zew.
Trybste.zew.
Żądanaodchył.
RegulacjaTreg.
WybiegPładow.
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie
Temp.wył.alarmu
Opóźnienie
Tładowania
Tdostawy
Uszk.czujnikT
1
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((((
((((
((((
((
((
((((
((
((((
223
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|37

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Nawigacja,A319,Ogólneustawieniaregulatora
PoczątekOgólneustawieniaregulatora
MENU
Czasidata
Harmonogram
Przeglądwejść
Rejestr
Zdalnesterowanie
FunkcjekluczaNowaaplikacjaUsuńaplikację
Tzewnętrzna
Tzasilaniaiwymag.
Różnicaciśnieńiwymag.
Tładow.iwymag.Rej.4dni
Tpow.iogranicz.
Tdostawy
Tgór.zasob.iwyma.
Tgór.iTdol.zasob.
Aplikacja
Ustaw.fabryczne
KopiowanieDo
Kluczprzegląd
NrID
Funkcja
Doustawienia
Doustawienia
Tzewnętrzna
Tzasilania
Tładowania
Tdostawy
TpowrotuSC
Tgór.zasob.
Tdol.zasob.
Różnicaciśnień
Tster.zew.wymag
Rejestrzdzisiaj
Rejestrzwczoraj
Rej.2dni
M1
V2
P2
M2(tylkoA319.2)
V3
P3
X1
A1
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Startkopiowania
38|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Nawigacja,A319,Ogólneustawieniaregulatora,kontynuacja
PoczątekOgólneustawieniaregulatora
MENU
SystemWersjaECL
Rozszerzenie
Ethernet(tylkoECLComfort310)
Konfigu.serweraPortal(tylkoECL
Comfort310)
Konfig.M-bus.(tylkoECLComfort
310)
Ciepłomierze
(tylkoECLComfort310)
PrzeglądwejśćS1–S10(S1–S18,gdyzainstalowanyjestECA32/35)
Alarm
Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
5998
5997
6000
6002
6001
32:
60058
60059
2048
38
39
2150
2151
2050
Funkcja
Nrkat.
Sprzęt
Oprogram.
Nrseryjny
Dataprodukcji
Typadresu
ECLPortal
Statusportalu
Nazwaserwera
Komenda
Bodów
AdresyM-bus
Czasskanowania
Typ
Ciepłomierz1–5
Uszk.czujnikT
Podświetlenie
Kontrast
ECL485,adres
AdresModbus
Bodów
Pinserwis
Resetzdalny
Język
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|39

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
3.0Użytkowaniecodzienne
3.1Sposóbnawigacji
Ustawianieiprzechodzeniepomiędzynastawamiodbywasię
poprzezobracaniepokrętławlewolubwprawodożądanego
położenia().
Pokrętłojestwyposażonewfunkcjęprzyspieszenia.Imszybszy
obrótpokrętłem,tymszybciejosiągaonowartośćgraniczną
wybranegozakresunastawy.
Wskaźnikpołożenianawyświetlaczu(
położenie.
Naciśnijpokrętło,abypotwierdzićwybraneustawienia().
Przykładyekranówpochodzązaplikacjidodwóchobiegów:
Obiegogrzewania()iobiegciepłejwodyużytkowej(CWU)().
Przykładymogąsięróżnićodaplikacjiużytkownika.
)wskazujeaktualne
WtymprzykładzieprzedstawionoregulatorECL210/310
Obiegogrzewania():ObiegCWU();
Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą
zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym
obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
40|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wybórekranudomyślnego
Jakoekrandomyślnywybierzulubionyekran.Wybranyekran
domyślnyumożliwiaprzeglądtemperaturluburządzeń,które
użytkownikchcemonitorować.
Jeślipokrętłoniebędzieuruchamianeprzez20minut,przywracany
jestekrandomyślny.
Abyprzechodzićpomiędzyekranami:obracającpokrętłemprzejdźdo
przyciskuwyboruekranu(
roguwyświetlacza.Abywybraćdomyślnyekranprzeglądu,naciśniji
obróćpokrętło.Ponownienaciśnijpokrętło.
)znajdującegosięwprawymdolnym
Obiegogrzewania
Ekranprzeglądu1zawierainformacje:
aktualnatemperaturazewnętrzna,trybiepracyregulatora,
rzeczywistejtemperaturzepomieszczenia,wymaganej
temperaturzepomieszczenia.
Naekranieprzeglądu2wyświetlanesąnastępująceinformacje:
aktualnatemperaturazewnętrzna,trendtemperatury
zewnętrznej,trybpracyregulatora,maksymalnaiminimalna
temperaturazewnętrznaodpółnocyorazwymaganatemperatura
pomieszczenia.
Naekranieprzeglądu3wyświetlanesąnastępująceinformacje:
data,aktualnatemperaturazewnętrzna,trybpracyregulatora,
godzina,wymaganatemperaturapomieszczeniaoraz
harmonogrampracywtrybiekomfortunabieżącydzień.
Naekranieprzeglądu4wyświetlanesąnastępująceinformacje:
stanregulowanychkomponentów,aktualnatemperaturazasilania
(wymaganatemperaturazasilania),trybpracyregulatora,
temperaturapowrotu(wartośćograniczenia),wpływnawybraną
temperaturęCWU.
WartośćznajdującasiępowyżejsymboluV2wskazujezakres
0-100%sygnałuanalogowego(0-10V).
Uwaga:
Aktualnewartościtemperaturyzasilaniamusząbyćobecne,w
przeciwnymraziezawórregulacyjnyobieguzostaniezamknięty.
Ekranprzeglądu1:Ekranprzeglądu2:
Ekranprzeglądu3:Ekranprzeglądu4:
Przykładekranuprzegląduze
wskazaniemwpływu:
Przykład,wyświetlacz1dla
A230.3,naktórymwskazana
jestminimalnawymagana
temperaturapomieszczenia(22.7):
Wzależnościoddokonanegowyboru,ekranyprzeglądubędą
zawierałynastępująceinformacjenatematobieguogrzewania:
•aktualnatemperaturazewnętrzna(-0,5)
•trybpracyregulatora(
)
•aktualnatemperaturapomieszczenia(24,5)
•wymaganatemperaturapomieszczenia(20,7°C)
•trendtemperaturyzewnętrznej()
•min.imaks.temperaturazewnętrznaodpółnocy()
•data(23.02.2010)
•godzina(7:43)
•harmonogrampracywtrybiekomfortunabieżącydzień(0-12-24)
•stankomponentówsterowanych(M2,P2)
•rzeczywistatemperaturazasilania(49°C),(wymaganatemperatura
zasilania(31))
•temperaturapowrotu(24°C)(temperaturaograniczenia(50))
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|41

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Ustawianiewymaganejtemperatury
Wzależnościodwybranegoobieguitrybuwszystkieustawienia
wprowadzanekażdegodniamożnawprowadzaćbezpośrednio
naekranieprzeglądu(zobaczrównieżopissymbolinakolejnej
stronie).
Ustawieniewymaganejtemperaturypomieszczeniajestważne,
nawetwprzypadku,gdyniejestpodłączonyczujniktemperaturyw
pomieszczeniu/PanelZdalnegoSterowania.
Jeżeliwartośćtemperaturyjestwyświetlanajako
"--"
wybranyczujnikniejestpodłączony.
"---"
wobwodzieczujnikawystąpiłozwarcie.
Ustawianiawymaganejtemperaturypomieszczenia
Wymaganątemperaturępomieszczeniamożnałatwodostosować
naekranieobieguogrzewania.
Działanie:Cel:Wybór:
Wymaganatemperatura
pomieszczenia
20.5
Potwierdź.
Dostosujwymaganątemperaturę
pomieszczenia.
21.0
Potwierdź.
Tenekranprzegląduinformujeotemperaturzezewnętrznej,
rzeczywistejtemperaturzepomieszczeniaiwymaganej
temperaturzepomieszczenia.
Wtymprzykładzieekranpokazujepracęwtrybiekomfortu.
Abyzmienićwymaganątemperaturępomieszczeniadlatrybu
oszczędzania,należyprzejśćdoprzyciskuwyborutrybuiwybrać
tryboszczędzania.
42|©Danfoss|2021.06
Ustawieniewymaganejtemperaturypomieszczeniajestważne,
nawetwprzypadku,gdyniejestpodłączonyczujniktemperaturyw
pomieszczeniu/PanelZdalnegoSterowania.
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Ustawianiewymaganejtemperaturypomieszczenia,ECA30/31
Wymaganątemperaturępomieszczeniamożnaustawićtaksamo
jakwregulatorze.Jednaknaekraniemogąbyćwyświetlaneinne
symbole(patrzrozdział„Cooznaczająsymbole?).
ModułECA30/31umożliwiachwilowązmianęwymaganej
temperaturypomieszczeniaustawionejwregulatorzeprzyużyciu
funkcjisterowaniazewnętrznego:
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|43

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?
Symbol
Opis
Temp.zewnętrzna
Wilgotnośćwzględnaw
pomieszczeniu
Temp.pom.
Temp.CWU
Wskaźnikpozycji
Trybpracywg
harmonogramu
Trybkomfortu
Tryboszczędzania
Trybochrony
przeciwzamrożeniowej
Trybpracyręcznej
Gotowość
Trybchłodzenia
Symbol
Temperatura
Tryb
Opis
Alarm
List
Zdarzenie
Monitorowaniepodłączeniaczujnika
temperatury
Przyciskwyboruwyświetlacza
Wartośćmaks.imin.
Trendtemp.zewnętrznej
Czujnikprędkościwiatru
Czujnikniepodłączonylubnieużywany
Zwarciewobwodzieczujnika
Stałydzieńpracywtrybiekomfortu(święto)
Aktywnywpływ
Ogrzewanieaktywne(+)
Chłodzenieaktywne(-)
Aktywnezdalnesterowanie
Zoptymalizowany
czasrozpoczęcialub
zatrzymania
Ogrzewanie
Chłodzenie
CWU
Ogólneustawienia
regulatora
PompaZAŁ
PompaWYŁ
Went.ZAŁ
Went.WYŁ
Otwieraniesiłownika
Zamykaniesiłownika
Siłownik,analogowysygnał
sterujący
Prędkośćpompy/wentylatora
PrzepustnicaZAŁ
Obieg
Komponent
sterowany
Liczbawymiennikówciepła
Dodatkowesymbole,ECA30/31:
Symbol
NapaneluECA30/31wyświetlanesątylkotesymbole,któremają
zastosowaniewaplikacjiwregulatorze.
Opis
PanelzdalnegosterowaniaECA
Adresypołączenia(nadrzędny:15,podrzędne:
15
1-9)
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
44|©Danfoss|2021.06
PrzepustnicaWYŁ
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
3.4Monitorowanietemperaturikomponentówukładu
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Obiegogrzewania
Ekranprzegląduobieguogrzewaniaumożliwiaszybkiprzegląd
rzeczywistychiwymaganychtemperaturorazaktualnegostanu
komponentówsystemu.
Przykładekranu:
49°C
(31)
24°C
(50)Ograniczenietemperaturypowrotu
Przeglądwejść
Innąopcjąumożliwiającąszybkiprzeglądzmierzonychtemperatur
jestopcja„Przeglądwejść”dostępnanaekranieogólnychustawień
regulatora(sposóbprzejściadoogólnychustawieńregulatora
jestopisanywrozdziale„Ogólneustawieniaregulatora—
wprowadzenie”).
Przeglądten(patrzprzykładowyekran)umożliwiajedynie
odczytaniezmierzonychtemperaturrzeczywistych.
Temp.zasilania
Wymaganatemperaturazasilania
Temperaturapowrotu
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|45

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
3.5Przeglądwpływów
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wmenumożnaznaleźćinformacjedotyczącewpływuróżnych
czynnikównawymaganątemperaturęzasilania.Parametry
znajdującesięnaliścieróżniąsięwzależnościodaplikacji.Może
tobyćprzydatnewczasiepracserwisowychdowyjaśnieniam.in.
nieoczekiwanychstanówlubtemperatur.
Jeślijedenlubkilkaparametrówwpływana(koryguje)wymaganą
temperaturęzasilania,sygnalizujetoniewielkaliniazestrzałką
skierowanąwdół,wgóręlubpodwójnąstrzałką:
Strzałkaskierowanawdół:
Danyparametrobniżawymaganątemperaturęzasilania.
Strzałkaskierowanawgórę:
Danyparametrzwiększawymaganątemperaturęzasilania.
Podwójnastrzałka:
Danyparametrjestzadanyprzezzdalnesterowanie(np.Święto).
Prostalinia:
Brakaktywnegowpływu.
Wprzykładziestrzałkawsymboludlaparametru„Ogranicznik
Tpom. ”jestskierowanawdół.Oznaczato,żerzeczywista
temperaturapomieszczeniajestwyższaniżwymagana
temperaturapomieszczenia,coskutkujeobniżeniemwymaganej
temperaturyzasilania.
Przykładekranuprzegląduzewskazaniemwpływu:
46|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
3.6Sterowanieręczne
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Możliwejestręcznesterowaniezainstalowanymikomponentami.
Sterowanieręcznemożnawybraćtylkonatychekranach,na
którychsąwidocznesymbolekomponentówsterowanych(zaworu,
pompyitp.).
Działanie:Cel:Przykłady:
Zaznaczprzyciskwyborutrybu
Potwierdź
Wybierztrybręczny
Potwierdź
Wybierzpompę
Potwierdź
Komponentysterowane
Przyciskwyboruobiegu
Włączpompę
Wyłączpompę
Potwierdźtrybdziałaniapompy
Wybierzzawórregulacyjnyz
siłownikiem
Potwierdź
Otwórzzawór
Zatrzymajotwieraniezaworu
Zamknijzawór
Zatrzymajzamykaniezaworu
Potwierdźtrybpracyzaworu
Abywyjśćztrybusterowaniaręcznegoiprzejśćdoinnegotrybu,
użyjprzyciskuwyborutrybu.Naciśnijpokrętło.
Sterowanieręcznejestzwykleużywanepodczasprzekazania
instalacjidoeksploatacji.Umożliwiasprawdzeniepoprawnego
działaniakomponentówsterowanych,zaworów,pompitp.
Wręcznymtrybiepracy:
•Wszystkiefunkcjeregulacjisądezaktywowane.
•Zdalnesterowanieniejestmożliwe.
•Ochronaprzeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Powybraniusterowaniaręcznegodlajednegozobiegówtakie
sterowaniejestautomatyczniewybieranedlawszystkichobiegów!
Sterowaniewtrybieręcznymprędkościąobrotowąpompy
regulowanejsygnałemsterującym0–10V/PWM:
DosymboliV1iV2przypisanajestwartośćnastawy(w%),którą
możnazmieniać.
Wartość%odpowiadanapięciu/PWMzzakresu0–10V/0–100%
PWM.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|47

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
3.7Harmonogram
3.7.1Ustawianieharmonogramu
Niniejszasekcjazawieraogólnyopisharmonogramuregulatora
seriiECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymają
charakterpoglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnić
sięodekranówwaplikacjiużytkownika.Jednakwniektórych
aplikacjachmożebyćdostępnychwięcejharmonogramów.
Dodatkoweharmonogramyznajdująsięwmenu„Ogólne
ustawieniaregulatora” .
48|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Harmonogramobejmuje7dnitygodnia:
=
P
Poniedziałek
=
W
Wtorek
=
Ś
Środa
=
C
Czwartek
=
P
Piątek
=
S
Sobota
=
N
Niedziela
Harmonogramprzedstawiadzieńpodniugodzinypoczątkui
końcaokresówkomfortu(ogrzewanie/CWU).
Zmianaharmonogramu:
Działanie:Cel:Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu
wybierzopcję„MENU” .
Potwierdź.
Potwierdźwybranieopcji
„Harmonogram” .
Wybierzdzień,dlaktóregochcesz
wprowadzićzmiany.
Potwierdź*.
PrzejdźdopozycjiPoczątek1.
Potwierdź.
Dostosujgodzinę.
Potwierdź.
PrzejdźkolejnodopozycjiKoniec1,
Początek2itd.
Wróćdoopcji„MENU” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”polecenia
„Zapisz”.
Potwierdź.
*Możnazaznaczyćkilkadni.
Wybranegodzinyrozpoczęciaizakończeniazostanąustawione
dlawszystkichwybranychdni(wtymprzykładziedlaczwartkui
soboty).
Nakażdydzieńmożnaustawićmaksymalnie3okresykomfortu.
Okreskomfortumożnausunąć,ustawiająctakąsamągodzinę
rozpoczęciaizakończenia.
Każdyobiegmaosobnyharmonogram.Abydokonaćzmianwinnym
obiegu,należyprzejśćdoopcji„Początek”,obrócićpokrętłoiwybrać
odpowiedniobieg.
Godzinyrozpoczęciaizakończeniamożnanastawiaćwprzedziałach
półgodzinnych(30min).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|49

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
4.0Przeglądnastaw
Zalecasięzanotowaniezmienionychnastawwpustychkolumnach.
Nastawa
Krzywagrzewcza
Tster.zew.wymag(ECLComfort310)
Różnicaciśnień
Twymagana
Twymagana
Żądanaodchył.
Całkow.zatrzym.
Tstał,ogrn.Tpow.(trybstałejtemperatury,ograniczenie
temperaturypowrotu)
Tzewn.wyższaX1(ograniczenietemp.powrotu,wartość
wyższa,ośX)
DolnylimitY1(ograniczenietemp.powrotu,wartośćdolna,
ośY)
Tzewn.niższaX2(ograniczenietemp.powrotu,wartość
niższa,ośX)
GórnylimitY2(ograniczenietemp.powrotu,wartośćgórna,
ośY)
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ
powyżej)
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu—
wpływponiżej)
Czasadapt.(czasadaptacji)
WybiegPładow.(pompaładująca,czaswybiegu)
RegulacjaTreg.(ciągłaregulacjatemperatury)
Tmrózzał.P .(pompaobiegowa,temp.ochrony
przeciwzamrożeniowej)
Opóźnienie
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczeniaprzeciwzamrożeniowego)
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie,przykład
Temp.najniższa
Wyj.max.V.
Wyj.min.V
Rewersjawyjścia
Temp.min.
Temp.max.
Xp(zakresproporcjonalności)
Tn(stałacałkowania)
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz
siłownikiem)
IDStr.
1x004
1x004
1x01767
1x02167
1x028
1x031
1x032
1x03358
1x03458
1x03558
1x03658
1x03759
1x04268
1x05468
1x07769
1x08059
1x09369
1x141
1x14270
1x14777
1x14878
1x14978
1x15079
1x16562
1x16762
1x171
1x17755
1x178
1x18463
1x18563
1x18664
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
53
53
62
54
74
57
57
57
69
63
55
2
50|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Nastawa
Nz(strefanieczułości)
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni
siłownika)
OdchyłkaStop
OdchyłkaStart
Opóźnienie
Pomp.Odch.Start
WysłanaTwyma.
Różnicaciśn.wymag.(różnicaciśnień,wymagana)
IDStr.
1x18764
1x18964
1x194
1x195
1x34079
1x37176
1x50072
1x55865
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
74
75
2
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|51

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
5.0Ustawienia
5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia
Opisyustawień(funkcjeparametrów)podzielononagrupy,
jakiesąstosowanewstrukturzemenuregulatorówECLComfort
210/296/310.Przykłady:„Temp.zasilania” ,„Ogranicz.Tpom.”itd.
Każdagruparozpoczynasięodogólnegoobjaśnienia.
Opisykażdegoparametruzostałyuporządkowanenumerycznie,
wodniesieniudonumerówidentyfikatorówparametru.Mogą
występowaćróżnicepomiędzykolejnościązastosowanąwtej
InstrukcjiobsługiakolejnościąwregulatorachECLComfort
210/296/310.
Niektóreopisyparametrówsązwiązanezokreślonymipodtypami
aplikacji.Oznaczato,żedanyparametrmożeniebyćwyświetlany
waktualnympodtypiewregulatorzeECL.
Uwagitypu„Patrzzałącznik...”odnosząsiędozałącznikanakońcu
niniejszejInstrukcjiobsługi,wktórymzestawionozakresyustawień
parametrówiustawieniafabryczne.
Wskazówkinawigacyjne(np.MENU>Ustawienia>Ogranicz.
Tpowr.)dotycząwielupodtypów.
52|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
5.2Temperaturazasilania
RegulatorECLComfortregulujetemperaturęzasilaniawzależności
odtemperaturyzewnętrznej.Tazależnośćjestnazywanakrzywą
grzewczą.
Krzywagrzewczajestdefiniowanazapomocą6punktów.
Wymaganatemperaturazasilaniajestustawionadla6wstępnie
zdefiniowanychwartościtemperaturyzewnętrznej.
Pokazanawartośćdlakrzywejgrzewczejjestwartościąśrednią
(nachyleniem)opartąnarzeczywistychustawieniach.
Wymagana
Temp.
zewnętrzna
-30°C75°C
-15°C70°C
-5°C65°C
0°C60°C
5°C60°C
15°C60°C
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
temperatura:
(ustawienia
fabryczne)
Ustawienia
użytkownika
Zmianynachylenia
Przykład:
Krzywagrzewcza:
Wymaganatemperaturazasilania:
Wymaganatemperatura
pomieszczenia:
Obliczenie(22–20)×1.0×2.5=
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniazostaniezmienionaz50°Cna55°C.
1.0
50°C
22°C
5
Krzywagrzewcza
ObiegZakresnastawy
1
0.1...4.01.0
Ustaw.fabryczne
Krzywagrzewczamożebyćzmieniananadwasposoby:
1.Zmienianajestwartośćnachylenia(patrzprzykładowewykresy
nanastępnejstronie)
2.Zmienianesąwspółrzędnekrzywejgrzewczej
Zmianawartościnachylenia:
Naciśnijpokrętło,abywprowadzić/zmienićwartośćnachylenia
krzywejgrzewczej(przykład:1.0).
Gdynachyleniekrzywejgrzewczejjestzmienianepoprzez
wartośćnachylenia,wspólnypunktwszystkichkrzywych
grzewczychbędziewymaganątemperaturązasilania=24,6°Cprzy
temperaturzezewnętrznej=20°C
Zmianawspółrzędnych:
Naciśnijpokrętło,abywprowadzić/zmienićwspółrzędnepunktów
nakrzywejgrzewczej(przykład:-30,75).
Krzywagrzewczaokreślawymaganetemperaturyzasilaniaprzy
różnychtemperaturachzewnętrznychorazprzywymaganej
temperaturzepomieszczeniawynoszącej20°C.
Zmianawymaganejtemperaturypomieszczeniaspowoduje
zmianęwymaganejtemperaturyzasilania:
(wymaganaTpomieszczenia-20)×KG×2.5,
gdzie„KG”oznaczanachyleniekrzywejgrzewczej,a„2.5”jeststałą.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|53

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Sygnałzewnętrznydlawymaganejtemperaturyzasilania
Napięcie(0–10V)możebyćdoprowadzonedozacisku
wejściowegoS10wceluokreśleniawymaganejtemperatury
zasilania.
NapięciezmierzonenawejściuS10musizostaćprzekonwertowane
przezregulatornatemperaturę.Gdynapięcierośnie,wymagana
temperaturazasilaniawzrasta.
Poniższeparametrypozwalająustawićskalowanie.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Tster .zew.wymag(ECLComfort310)
ObiegZakresnastawy
1
Jednostka,wjakiejwyrażanajestrzeczywistawymaganatemperatura
zasilania,to°C.
Tylkoodczyt
Nastawafabr.
Odczyt:
--:
°C:
Zewnętrznysygnałnapięciowyniezostałpodłączony.
Zewnętrznysygnałnapięciowyprzekonwertowanyna
wymaganątemperaturęzasilania.
Przykład:Zależnośćpomiędzynapięciemwejściowymawyświetlaną
wymaganątemperaturązasilania.
Wymaganatemp.zasilania(°C)
Napięcie
(V)
Wtymprzykładziepokazano,żenapięcie1Vodpowiada10.0°C,anapięcie
10Vodpowiada100°C.
Abywyświetlićwykres,wprowadzićwartościdlanapięcia
wejściowego(1i10V)orazwyświetlićwymaganątemperaturę
zasilania,należywcisnąćpokrętło.
Wymaganatemperaturazasilania:
Stałeustawienianapięcia:
Ustawieniafabryczne:
10...120°C
1Vi10V
(1,10)i(10,100)
Oznaczato,żewymaganatemperaturazasilaniawynosi10°Cprzy
napięciu1.0Voraz100°Cprzynapięciu10V.
Zazwyczajimwiększenapięcie,tymwiększawyświetlana
wymaganatemperaturazasilania.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
Abyaktywowaćsterowaniezewnętrzne,zewnętrznysygnał
napięciowymusibyćwyższyniż1.0V.
54|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Twymagana
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiesterowaniazewnętrznego,typu
„T stała” ,możnaustawićwymaganątemperaturęzasilania.
Możnarównieżustawićograniczenietemperaturypowrotupowiązanez
nastawą„ Tstała” .PatrzMENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.>
„T stał,ogrn. Tpow.”
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.min.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawienieminimalnejtemperaturyzasilaniasystemu.Wymagana
temperaturazasilanianiemożebyćniższaodtejnastawy.Jeżeli
jesttowymagane,należyzmienićustawieniefabryczne.
1x004
Trybsterowaniazewnętrznego
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiepracywgharmonogramu,
sygnałstyku(przełącznika)możnapodłączyćdowejściawcelu
sterowaniazewnętrznegowtrybieKomfortu,Oszczędzania,Ochrony
przeciwzamrożeniowejlubStałejtemperatury.Dopókisygnałstyku
(przełącznika)jestpodłączony,sterowaniezewnętrznejestaktywne.
Nawartość„ Twymagana”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
1x177
Ustawienie„Temp.min. ”jestignorowane,gdywtrybieoszczędzania
włączonejestustawienie„Całkow.zatrzym.”lubgdywłączonejest
ustawienieLato,wył.ogrz.
Ustawienie„Temp.min.”możezostaćanulowaneprzezwpływ
ograniczeniatemperaturypowrotu(patrznastawa„Priorytet”).
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.max.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniemaksymalnejtemperaturyzasilaniadoukładu.
Wymaganatemperaturazasilanianiemożebyćwyższaodtej
nastawy.Jeżelijesttowymagane,należyzmienićustawienie
fabryczne.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie
„T emp.min.” .
1x178
Ustawienie„Krzywagrzewcza”jestdostępnetylkowprzypadku
obiegówogrzewania.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie
„T emp.min.” .
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|55

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
5.3OgraniczenieTpowr
Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo
wartośćtemperaturyzewnętrznej.Zazwyczajwsieciachcieplnych
przyspadkutemperaturyzewnętrznejdopuszczalnajestwyższa
temperaturapowrotu.Zależnośćpomiędzyograniczeniem
temperaturypowrotuatemperaturązewnętrznąustalanajestza
pomocądwóchwspółrzędnych.
Współrzędnedlatemperaturyzewnętrznejsąustawianew
nastawach„Tzewn.wyższaX1”i„Tzewn.niższaX2” .Współrzędne
dlatemperaturypowrotusąustawianewnastawach„Górnylimit
Y2”i„DolnylimitY1” .
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej
obliczonejwartościograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia
wartośćwymaganejtemperaturyzasilaniawceluuzyskania
odpowiedniejtemperaturypowrotu.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą
regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa
proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie,
askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem
powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami
wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę
wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
Obliczonawartośćograniczeniajestwyświetlanawnawiasach()na
wyświetlaczu.
Patrzsekcja„Monitorowanietemperaturikomponentówukładu” .
Temp.zewnętrzna
=
Temperaturaograniczenia
=
Tzewn.wyższa(1x031)
=
Tzewn.niższa(1x033)
=
Dolnylimit(1x032)
=
Górnylimit(1x034)
Przykład,ograniczeniemaksymalnejtemperaturypowrotu;
temperaturapowrotuwzrastapowyżejlimitu
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Temperatura
=
Temperatura
=
Czas
=
Temperaturapowrotu
=
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Punktodniesienia
56|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Przykład,ograniczenieminimalnejtemperaturypowrotu;
temperaturapowrotuspadaponiżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tstał,ogrn.Tpow.(trybstałejtemperatury,ograniczenie
temperaturypowrotu)
Nastawa„ Tstał,ogrn.Tpow.przyjmujewartośćograniczeniatemperatury
powrotu,gdyobiegjestwtrybiesterowaniazewnętrznegotypu„Tstała”
(=stałatemperatura).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:Ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tzewn.wyższaX1(ograniczenietemp.powrotu,wartość
wyższa,ośX)
Ustawianiewartościtemperaturyzewnętrznejdladolnegolimitu
temperaturypowrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x028
1x031
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie
„DolnylimitY1” .
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|57

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
DolnylimitY1(ograniczenietemp.powrotu,wartość
dolna,ośY)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlatemperatury
zewnętrznejznastawy„T zewn.wyższaX1” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie
„Tzewn.wyższaX1” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tzewn.niższaX2(ograniczenietemp.powrotu,wartość
niższa,ośX)
Ustawianiewartościtemperaturyzewnętrznejdlagórnegolimitu
temperaturypowrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie„Górny
limitY2” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
GórnylimitY2(ograniczenietemp.powrotu,wartość
górna,ośY)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlatemperatury
zewnętrznejznastawy„T zewn.niższaX2” .
1x032
1x033
1x034
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie
„Tzewn.niższaX2” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ
powyżej)
Określawartośćnastawywpływunawymaganątemperaturęzasilania,
jeślitemperaturapowrotujestwyższaodustawionegoograniczenia.
1x035
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy
temperaturapowrotuwzrastapowyżejustawionegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura
powrotuwzrastapowyżejustawionegoograniczenia.
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesiępowyżej50°C.
Wpływustawionynawartość0.5.
Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezawysoka.
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao0.5x2=1.0stopień.
58|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu—
wpływponiżej)
Określawartośćnastawywpływunatemperaturęzasilania,jeśli
temperaturapowrotujestniższaodobliczonegoograniczenia.
1x036
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy
temperaturapowrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura
powrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkość,zjakątemperaturapowrotudostosowujesiędo
wymaganegoograniczeniatemperaturypowrotu(regulacjacałkująca).
1x037
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesięponiżej50°C.
Wpływustawionynawartość-3.0.
Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezaniska.
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao-3.0x2=-6.0
stopni.
Wukładachzasilanychzsiecicieplnych,wktórychdopuszczalnesą
niższetemperaturypowrotu,tanastawamazazwyczajwartośćrówną
0.
Wukładachkotłowychtanastawamazazwyczajwartośćwyższąniż
0wceluuniknięciazbytniskichtemperaturpowrotu(patrztakże
nastawa„Wpływ-powyżej”).
Funkcjaadaptacjimożeskorygowaćwymaganątemperaturęzasilania
maksymalnieo8K.
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję
regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość:
Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Opóźnienie
Pozałączeniupompyładującejregulatoroczekujeprzezczasokreślony
parametrem„Opóźnienie”przedwłączeniemograniczeniatemperatury
powrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
1x080
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|59

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
5.4Parametryregulacji
Sterowaniezaworami
Zaworyregulacyjnezsiłownikiemsąsterowanesygnałem
3-punktowym.
Sterowaniezaworem:
Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymagana,zawór
regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.Wprzeciwnym
przypadkujestzamykany.
Przepływemwodyprzezzawórregulacyjnysterujesiłownik
elektryczny.Kombinacja„siłownika”i„zaworuregulacyjnego”jest
równieżnazywanazaworemregulacyjnymzsiłownikiem.Siłownik
możestopniowozwiększaćlubzmniejszaćprzepływwcelu
regulacjidostarczanejenergii.Dostępnesąsiłownikiróżnegotypu.
Siłownikzsygnałemsterującym3-punktowym:
Siłownikelektrycznyjestwyposażonywrewersyjnysilnik
przekładniowy.Sygnały„otwórz”i„zamknij”sąnadawanez
wyjśćelektronicznychregulatoraECLComfortisterujązaworem
regulacyjnym.SygnaływregulatorzeECLComfortoznakowane
sąwpostacistrzałekwgórę(otwórz)orazwdół(zamknij)i
wyświetlaneprzysymboluzaworu.
Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod
wymaganej,zregulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnały
otwieraniawcelustopniowegozwiększaniaprzepływu.Dzięki
temutemperaturazasilaniadostosowywanajestdowymaganej.
Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej,z
regulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnałynazamykania
wcelustopniowegozmniejszaniaprzepływu.T emperatura
zasilaniajestponowniedostosowywanadowymaganej.
Anisygnałyotwierania,anisygnałyzamykanianiebędąprzesyłane,
jeślitemperaturazasilaniaodpowiadawymaganej.
60|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Regulacjaprędkościobrotowejpompyobiegowej
PompaobiegowaP3możebyćsterowanaprędkościąobrotowąza
pomocąsygnału0–10VlubsygnałuPWM(omodulowanej
szerokościimpulsu).Sygnał0–10Vregulacjiprędkościobrotowej
jestprzesyłanyprzezwyjścieanalogowe3(zaciski61i56)modułu
ECA32lub35.
SygnałPWMregulacjiprędkościobrotowejjestprzesyłanyprzez
wyjściePWM3(zaciski54i49)modułuECA35.
UstawionawymaganaróżnicaciśnieńwpunkcieS9steruje
procesemregulacjiprędkościąobrotową.
Napięciesterujące/PWMjestwyrażanejakowartośćprocentowa
iwyświetlaneprzysymboluV3.
Gdyróżnicaciśnieńobniżasięponiżejwartościwymaganej,
napięciesterującestopniowowzrastawceluzwiększeniaprędkości
obrotowejpompyobiegowejtak,abybyłaonawyższaniżprzed
chwilą.Dziękitemuróżnicaciśnieńdostosowujesiędowymaganej
wartości.
Przezcałyczas,gdyróżnicaciśnieńjestzgodnazwymaganą,
wartośćnapięciasterującego/PWMpozostajestała.
Napięciesterujące/PWMmożezostaćograniczonedomaksymalnej
iminimalnejwartości%.
Ponadtosygnałsterującymożezostaćodwrócony;oznaczato,że
imwyższabędziewartość%,tymmniejszabędzieprędkość.
Regulatorprędkościobrotowejpompyładującej
PompaładującaP2możebyćsterowanaprędkościowozapomocą
sygnału0–10VlubsygnałuPWM(omodulowanejszerokości
impulsu).Sygnał0–10Vregulacjiprędkościobrotowejjest
przesyłanyprzezwyjścieanalogowe2(zaciski60i56)modułuECA
32lub35.
SygnałPWMregulacjiprędkościobrotowejjestprzesyłanyprzez
wyjściePWM2(zaciski53i49)modułuECA35.
GdytemperaturaładowaniawpunkcieS3jestmniejszaod
wymaganejtemperaturyładowaniaomniejniż2K,prędkośćjest
stopniowozwiększana.
Napięciesterujące/PWMjestwyrażanejakowartośćprocentowa
iwyświetlaneprzysymboluV2.
Gdyróżnicamiędzytemperaturąładowaniaawymaganą
temperaturąładowaniajestwiększaniż2K,prędkośćjest
stopniowozmniejszana.
Napięciesterujące/PWMmożezostaćograniczonedomaksymalnej
iminimalnejwartości%.
Ponadtosygnałsterującymożezostaćodwrócony;oznaczato,że
imwyższabędziewartość%,tymmniejszabędzieprędkość.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|61

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Parametryregulacjisąwykorzystywanedoróżnychcelów,na
przykładdoregulacjitemperaturyczyprędkościobrotowejpompy.
ParametryXp(zakresproporcjonalności)oID11184i14184są
wykorzystywanedoregulacjiprędkościobrotowejpompy.
ParametryTn(stałacałkowania)oID11185i14185są
wykorzystywanedoregulacjiprędkościobrotowejpompy.
ParametryNz(strefanieczułości)oID11187i14187są
wykorzystywanedoregulacjiprędkościobrotowejpompy.
ParametryWyj.min.ViWyj.max.V(ID1x165i1x167)wyznaczają
limitynapięciasterującego,jakrównieżlimitysygnałuPWM.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Różnicaciśnień
ObiegZakresnastawy
Odczyt2,0V=0,0bar
RóżnicaciśnieńmierzonawpunkcieS9.Napięcieprzetwornikaróżnicy
ciśnieńjestkonwertowanenawartośćróżnicyciśnieńwbarach.
Skala:2,0Vi10,0V.
Ustaw.fabryczne
10,0V=10,0bar
Różnicaciśnieńjestmierzonazapośrednictwemsygnału0–10V.
Zmierzonenapięciemusizostaćprzekonwertowaneprzez
regulatornawartośćróżnicyciśnień.
Procedurękonwersjikonfigurujesięwnastępującysposób:
Wcisnąćpokrętło,abywyświetlićwykresiwprowadzićzestawy
wartościdla2napięćwejściowychipowiązanychwartościróżnicy
ciśnień.
Zakreswartościróżnicyciśnień:0,0–20,0bar.
Fabrycznieustawionewartościnapięcia(2,0Vi10,0V)niemogą
zostaćzmienione.
Ustaw.fabryczne:2,0(=2V/0,0bar)oraz10,10,0(=10V/10,0bar).
Oznaczato,że„Różnicaciśnień”wynosi0,0barprzysygnale2V
i10,0barprzysygnale10V.
Zazwyczajimwyższenapięcie,tymwiększawyświetlanaróżnica
ciśnień.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Wyj.max.V .
Napięciewyjściowemożnaograniczyćdomaksymalnejwartości.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartośćw%wyrażamaksymalnenapięciedladanegowyjścia.
62|©Danfoss|2021.06
1x165
Przykład
Ustawienie60%oznacza,żemaksymalnenapięciewyjściowewynosi
6V.
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Wyj.min.V
Napięciewyjściowemożnaograniczyćdominimalnejwartości.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
Wartośćw%wyrażaminimalnenapięciedladanegowyjścia.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Rewersjawyjścia
Obowiązujetylkowtedy,gdyużywanyjestwewnętrznymodułWE/WY
ECA35:
Napięcienawyjściuanalogowym(0–10V)możewzrastaćlubspadaćdla
wzrastającegozapotrzebowanianaróżnicęciśnień.Możnazastosować
równieżodwrotnośćsygnałuPWM.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
WYŁ:
Dlawzrastającegozapotrzebowanianaróżnicęciśnień
napięcienawyjściuanalogowymwzrasta.
SygnałPWMwzrośnieookreślony%przyrosnącym
zapotrzebowaniunaodchyłkęciśnienia.
ZAŁ.:
Dlawzrastającegozapotrzebowanianaróżnicęciśnień
napięcienawyjściuanalogowymmaleje.
SygnałPWMzmalejeookreślony%przyrosnącym
zapotrzebowaniunaróżnicęciśnień.
1x167
Przykład:
Ustawienie20%oznacza,żeminimalnenapięciewyjściowewynosi2V.
Ustawienie„Rewersjawyjścia”niemawpływunaustawienia„Wyj.
max.V”i„Wyj.min.V” .
Ustawienie„Wyj.min.V”mawyższypriorytetniżustawienie„Wyj.
max.V” .
1x171
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Xp(zakresproporcjonalności)
1x184
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniezakresuproporcjonalności.Wyższawartośćpowoduje
stabilną,leczpowolnąregulacjętemperaturyzasilania/wkanale.
Dotyczyparametrów11184/14184:
Ustawićzakresproporcjonalnościdlaregulacjiprędkości
obrotowej.Wyższawartośćbędziepowodowałastabilną,lecz
powolnąregulacjęprędkościobrotowej.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|63

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Tn(stałacałkowania)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawianiestałejcałkowania(wsekundach).Dużawartośćstałej
całkowaniazapewnipowolną,leczstabilnąreakcjęnaodchylenia.
Maławartośćstałejcałkowaniaspowodujeszybkie,leczmniej
stabilnedziałanieregulatora.
Dotyczyparametrów11185/14185:
Ustawićczascałkowaniadlaregulacjiprędkościobrotowej.Wyższa
wartość(wsekundach)będziepowodowałapowolną,leczstabilną
reakcjęnaodchylenia.
Krótkiczascałkowaniaspowodujeszybsze,leczmniejstabilne
działanieregulatora.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz
siłownikiem)
„CzasprzejściaM”toczaswsekundachpotrzebnydoprzejściasterowanego
zaworuregulacyjnegoodstanucałkowitegozamknięciadopełnego
otwarcia.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartośćnastawy„CzasprzejściaM”należyobliczyćzgodniez
przykładowymiobliczeniamilubzmierzyćstoperem.
1x185
Sposóbobliczeniaczasuprzejściazaworuregulacyjnegoz
1x186
siłownikiem
Czasprzejściazaworuregulacyjnegozsiłownikiemobliczasięw
następującysposób:
Zaworygrzybkowe
Czasprzejścia=
Przykład:
Zaworyobrotowe
Czasprzejścia=
Przykład:
skokzaworu(mm)xszybkośćruchusiłownika(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
stopnieobrotuxszybkośćobrotusiłownika(s/stopień)
90stopnix2s/stopień=180s
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Nz(strefanieczułości)
Jeślirzeczywistatemperaturazasilaniamieścisięwstrefienieczułości,
regulatorniepodajeżadnegosygnałusterującegodozaworuregulacyjnego
zsiłownikiem.
1x187
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniedopuszczalnegoodchyleniatemperaturyzasilania.
Jeślidopuszczalnesądużewahaniatemperaturyzasilania,należy
ustawićwysokąwartośćstrefynieczułości.
Dotyczyparametrów11187/14187:
Ustawićdopuszczalnąodchyłkęróżnicyciśnień/temperatury.
Kiedyaktualnaróżnicaciśnień/temperaturaznajdujesięwstrefie
nieczułości,regulatorniezmieniaprędkościobrotowejpompy.
Strefanieczułościjestsymetrycznawzględemwymaganejwartości
temperaturyzasilania,zatempołowawartościzakresuleżypowyżej,a
połowaponiżejwymaganejtemperaturyzasilania.
64|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni
siłownika)
Minimalnyczastrwaniaimpulsu20ms(milisekund)dowłączeniasiłownika
przekładniowego.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Różnicaciśn.wymag.(różnicaciśnień,wymagana)
Ustawieniewymaganejróżnicyciśnień.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
Przykładoweustawienie
1x189
240ms
Wartośćx20ms
10200ms
501000ms
Wceluwydłużeniażywotnościsiłownika(siłownikaprzekładniowego)
wartośćtegoustawieniapowinnabyćtakwysoka,jaktomożliwe.
1x558
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|65

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
JeżelipotrzebujeszprecyzyjniejdostroićparametryregulacjiPI,możeszużyćponiższejmetody:
•Nastawstałącałkowania„Tn”nawartośćmaksymalną(999s).
•Zmniejszwartośćzakresuproporcjonalności„Xp”ażsystemzacznieoscylować(staniesięniestabilny)zestałąamplitudą(do
wymuszeniatakiegozachowaniasystemumożebyćkoniecznezadanieekstremalnieniskiejwartości).
•Określkrytycznyprzedziałczasunawykresietemperaturylubzmierzgoprzyużyciustopera.
Temp.
Tenkrytycznyprzedziałczasubędziecharakterystycznydlasystemuinajegopodstawiebędziemożnaszacowaćwartościnastaw.
„Tn”=
0.85xkrytycznyprzedziałczasu
„Xp”=
2.2xwartośćzakresuproporcjonalnościwkrytycznymprzedzialeczasu
Jeżeliregulacjawydajesięzbytpowolna,możnazmniejszyćwartośćzakresuproporcjonalnościo10%.Przyustawaniuparametrów
należysięupewnić,żeurządzeniaodbiorczedziałają.
Krytycznyprzedziałczasu
Czas
66|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
5.5Aplikacja
Wsekcji„Aplikacja”opisanokwestiepowiązanezokreślonymi
aplikacjami.
Niektóreopisyparametrówsąuniwersalnedlaróżnychkluczy
aplikacji.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Żądanaodchył.
Nawymaganątemperaturęzasilaniawobiegu2możemiećwpływ
zapotrzebowanienawymaganątemperaturęzasilaniazinnegoobiegulub
innego(podrzędnego)regulatora.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
WYŁ:
Nawymaganątemperaturęzasilanianiema
wpływuzapotrzebowaniezżadnegoinnegoobiegu
lubregulatora(podrzędnego).
1...20:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzwiększana
przeznastawęparametru„Żądanaodchył. ”,jeśli
zapotrzebowaniezinnegoobiegulubregulatora
(podrzędnego)jestwiększe.
1x017
Funkcja„Żądanaodchył.”możekompensowaćstratyciepłapomiędzy
regulowanymisystemaminadrzędnymipodrzędnym.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|67

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Całkow.zatrzym.
Wybór,czywczasietrwaniaokresutemperaturyoszczędzaniapracaukładu
mabyćcałkowiciezatrzymana.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Całkowitezatrzymaniewyłączone.Wymagana
temperaturazasilaniajestzmniejszanawzależnościod
wartości:
•wymaganejtemperaturypomieszczeniawtrybie
oszczędzania,
•automatycznegooszczędzania.
ZAŁ:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana
dowartościustawionejdlanastawy„ZAB.Mróz” .
Pompaobiegowazostajezatrzymana,aleochrona
przeciwzamrożeniowajestnadalaktywna,patrz„Tmróz
zał.P . ”.
Całkow.zatrzym.=WYŁ
1x021
Całkow.zatrzym.=ZAŁ
X
Y
=
Czas
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Temp.komfortu
=
Temp.oszczędzania
=
Ochronaprzeciwzamrożeniowa
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegPładow.(pompaładująca,czaswybiegu)
Ustawienieczasuwybiegu(wminutach)pompyładującej.
Pompaładującamożepozostaćzałączonapozakończeniuprocedury
podgrzewuwceluwykorzystaniaciepłanagromadzonegowwymienniku
ciepła.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
0...30:
Ustawianieczasuwybieguwminutach.
Ograniczenieminimalnejtemperaturyzasilania(„Temp.min. ”)
jestanulowane,gdydlanastawy„Całkow.zatrzym.”wybranejest
ustawienieZAŁ.
1x042
Ustawionyczaswybiegupompyładującejniejestuwzględniany,
jeślitemperaturaładowaniaS3jestniższaodżądanejtemperatury
ładowania.
68|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Aplikacja
RegulacjaTreg.(ciągłaregulacjatemperatury)
WymaganatemperaturapodgrzewuwpunkcieS4możezostaćutrzymana
pozakończeniuprocedurypodgrzewu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
WYŁ:
WymaganatemperaturawpunkcieS4niejest
utrzymywana.Następujezamknięciezaworu
regulacyjnego.
ZAŁ.:
WymaganatemperaturawpunkcieS4jestutrzymywana.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tmrózzał.P .(pompaobiegowa,temp.ochrony
przeciwzamrożeniowej)
Ochronaprzeciwzamrożeniowawzależnościodtemperaturyzewnętrznej.
Jeżelitemperaturazewnętrznaspadnieponiżejtemperaturyustawionejw
nastawie„ Tmrózzał.P . ”,regulatorautomatyczniezałączapompęobiegową
(np.P1lubX3)wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarzaniem.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Wartość:
Brakochronyprzeciwzamrożeniowej.
Pompaobiegowazostajezałączona,gdytemperatura
zewnętrznaspadaponiżejustawionejwartości.
1x054
1x077
Wnormalnychwarunkachsystemniejestchronionyprzed
zamarzaniem,jeślinastawamawartośćniższąniż0°ClubWYŁ.
Dlaukładówwodnychzalecasięwartość2°C.
Jeśliniepodłączonoczujnikatemperaturyzewnętrznejinastawa
fabrycznaniezostałazmienionana„WYŁ” ,pompaobiegowajest
zawszezałączona.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczenia
przeciwzamrożeniowego)
Ustawieniewymaganejtemperaturyzasilanianaczujnikutemperatury
S3wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarznięciem(przywyłączeniu
ogrzewania,całkowitymzatrzymaniuitp.).
PospadkutemperaturywpunkcieS3poniżejwartościnastawyzawór
regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x093
Temperaturęochronyprzeciwzamrożeniowejmożnarównieżustawić
naulubionymekranie,gdyselektortrybupracyznajdujesięw
położeniuochronyprzeciwzamrożeniowej.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|69

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Funkcjetrybusterowaniazewnętrznego:
Poniższenastawyodzwierciedlająogólnefunkcjeregulatora
seriiECLComfort210/296/310.Opisanetrybymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
trybówsterowaniazewnętrznegowaplikacjiużytkownika.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Wybórwejściadlanastawy„Wejściester.zew. ”(sterowaniezewnętrzne).Przy
użyciuprzełącznikamożnaprzestawićregulatorwtrybpracy„Komfort” ,
„Oszczęd” ,„Ochronaprzeciwzamrożeniowa”lub„Stałatemperatura” .
1x141
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.:
Żadnewejścianiezostaływybranedosterowania
zewnętrznego.
S1...S16:
Wejściewybranedosterowaniazewnętrznego.
JeśliS1...S6zostałowybranejakowejściesterowania,styki
przełącznikasterowaniazewnętrznegomusząbyćpozłacane.
JeśliS7...S16zostałowybranejakowejściesterowania,przełącznik
sterowaniazewnętrznegomożemiećstandardowestyki.
Narysunkachprzedstawionoprzykładypodłączeniaprzełącznika
sterowaniazewnętrznegoiprzekaźnikasterowaniazewnętrznego
dowejściaS8.
Przykład:Połączenieprzełącznikasterowaniazewnętrznego
Przykład:Połączenieprzekaźnikasterowaniazewnętrznego
S7...S16sąrekomendowanejakoprzełącznikisterowania
zewnętrznego.
WprzypadkuzamontowanegoECA32,S11...S16możebyćużyte.
WprzypadkuzamontowanegoECA35,możnaużyćtakżeS11lub
S12.
Docelówsterowaniazewnętrznegomożnaużyćtylkonieużywanego
wejścia.Jeśliwcelusterowaniazewnętrznegozostanieużytejuż
używanewejście,funkcjonalnośćtegowejściabędzierównież
ignorowana.
Patrztakże„Trybste.zewn. ”.
70|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
WtrybiesterowaniazewnętrznegomożnawłączyćtrybOszczęd.,Komfort,
ZAB.MrózlubTemp.stała.
Abysterowaniezewnętrznebyłoaktywne,regulatormusidziałaćwtrybie
pracywgharmonogramu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wybórtrybusterowaniazewnętrznego:
OSZCZĘD.:
Obiegpracujewtrybieoszczędzania,gdy
przełączniksterowaniazewnętrznegojestzwarty.
KOMFORT:
Obiegdziaławtrybiekomfortu,gdyprzełącznik
sterowaniazewnętrznegojestzwarty.
ZAB.MRÓZ.:
ObiegogrzewanialubCWUzostajezamknięty,ale
nadaljestchronionyprzedzamrożeniem.
Tstała:Obiegjeststerowanystałątemperaturą*)
*)Patrzrównież„Twymagana”(1x004),ustawienie
wymaganejtemperaturyzasilania(MENU>
Ustawienia>Temperaturazasilania)
Patrzrównieżnastawa„Tstał,ogrn.Tpow. ”(1x028),
ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu
(MENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.)
Pracawposzczególnychfunkcjachprzedstawionanaschematach.
1x142
Patrztakżenastawa„Wejściester.zew. ” .
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuKomfort
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/Komfort)
#3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOszczęd.
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/Oszczęd.)
#3#=Czas
Wynikuruchomieniasterowaniazewnętrznegodlatrybu„Oszczęd. ”
zależyodustawieniadlanastawy„Całkow.zatrzym.” .
Całkow.zatrzym.=WYŁ:ogrzewaniezredukowane
Całkow.zatrzym.=ZAŁ:ogrzewaniezatrzymane
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|71

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOchrona
przeciwzamrożeniowa
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/ZAB.Mróz)
#3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuStałatemperatura
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/Tstała)
#3#=Czas
Nanastawę„ Tstała”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
72|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WysłanaTwyma.
Jeśliregulatorpracujewukładzieurządzeńnadrzędnych/podrzędnych
jakopodrzędny,informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniamoże
zostaćwysłanadoregulatoranadrzędnegozapośrednictwemszyny
komunikacyjnejECL485.
Regulatorniezależny:
Obiegipodrzędnemogąwysyłaćwymaganątemperaturęzasilaniado
obiegunadrzędnego.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilanianiejest
wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
ZAŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniajest
wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
1x500
Wregulatorzenadrzędnymparametr„Żądanaodchył. ”musi
byćustawionynawartośćumożliwiającąreakcjęnawymaganą
temperaturęzasilaniaokreślanąprzezregulatorpodrzędny.
Kiedyregulatorpracujejakourządzeniepodrzędne,musimieć
adres1,2,3...9,abyprzesłaćwymaganątemperaturędoregulatora
nadrzędnego(patrzrozdział„Uzupełnienie” ,sekcja„Kilkaregulatorów
wtymsamymukładzie”).
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|73

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
5.6Temperaturawzasobniku
Uwaga:
Wymaganejestpodłączenieczujnikówtemperaturyzbiornika
buforowegoS6iS8.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Twymagana
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiesterowaniazewnętrznego,typu
„T stała” ,możnaustawićwymaganątemperaturęzasilania.
Możnarównieżustawićograniczenietemperaturypowrotupowiązanez
nastawą„ Tstała” .PatrzMENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.>
„T stał,ogrn. Tpow.”
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x004
Trybsterowaniazewnętrznego
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiepracywgharmonogramu,
sygnałstyku(przełącznika)możnapodłączyćdowejściawcelu
sterowaniazewnętrznegowtrybieKomfortu,Oszczędzania,Ochrony
przeciwzamrożeniowejlubStałejtemperatury.Dopókisygnałstyku
(przełącznika)jestpodłączony,sterowaniezewnętrznejestaktywne.
Nawartość„ Twymagana”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
74|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStop
Ustawienieliczbystopniponiżejwymaganejtemperaturywzbiorniku
buforowym,którychosiągnięciespowodujezatrzymanieładowania.
Procesładowaniajestzatrzymywanynapodstawiewskazańdolnego
czujnikatemperaturywzbiornikubuforowym.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
–50...–1:
Ustawienieliczbystopni.
Przykładowawartośćparametru„OdchyłkaStop”:
1x194
=
X
Czas
=
T
Temperatura
=
#1#
Wymaganatemperaturawzbiorniku
buforowym
=
#2#
„OdchyłkaStop ”
=
#3#
Temperaturawzbiornikubuforowym,
wskazanienadolnymczujniku
=
#4#
Ładowaniezbiornikabuforowego
Przykładpokazującywarunkizatrzymania:
=
X
Czas
=
T
Temperatura
=
#1#
Wymaganatemperaturawzbiorniku
buforowym
=
#2#
„OdchyłkaStart”
=
#3#
Temperaturawzbiornikubuforowym,
wskazanienagórnymczujniku
=
#4#
„OdchyłkaStop ”
=
#5#
Temperaturawzbiornikubuforowym,
wskazanienadolnymczujniku
=
#6#
Ładowaniezbiornikabuforowego
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|75

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStart
Ustawienieliczbystopniponiżejwymaganejtemperaturywzbiorniku
buforowym,którychosiągnięciespowodujestartładowania.
Startprocesuładowaniajestzależnyodwskazańgórnegoczujnika
temperaturywzbiornikubuforowym.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
-50...–1:
Ustawienieliczbystopni.
Przykład:
1x195
Wymaganatemperatura
wzbiornikubuforowym:
OdchyłkaStart:
Wynik:
Ładowaniezbiornikabuforowegorozpoczynasię,kiedytemperatura
zmierzonaprzezgórnyczujniktemperaturyjestniższaniż57°C.
60°C
-3K
Przykładowawartośćparametru„OdchyłkaStart”:
=
X
T
#1#
#2#
#3#
#4#
Czas
=
Temperatura
=
Wymaganatemperaturawzbiorniku
buforowym
=
„OdchyłkaStart”
=
Temperaturawzbiornikubuforowym,
wskazanienagórnymczujniku
=
Ładowaniezbiornikabuforowego
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Pomp.Odch.Start
PompaładującaP2jestzałączana,gdytemperaturadostawyS2jest
wyższaniż(„Wymaganatemperaturawzbiornikubuforowym”+
„Pomp.Odch.Start”).
Przykład:60°C+3K=63°C
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
1x371
76|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
5.7Alarm
Wczęści„Alarm”opisanoprzypadkipowiązanezokreślonymi
aplikacjami.
AplikacjaA319obsługujeróżnetypyalarmów:
1.Aktualnatemperaturaładowaniaróżnisięodwymaganej
temperaturyładowania
2.Zbytniskatemperaturadostawy
3.Odłączenielubzwarcieczujnikatemperaturylubjego
połączenia
FunkcjealarmupowodująaktywacjęwejściaA1(przekaźnik6)oraz
symboludzwonkaalarmu.
Przekaźnikalarmowymożewłączyćsygnalizacjęświetlną,syrenę,
wejściedourządzeniaprzekazującegoalarmitp.
Symbol/przekaźnikalarmujestaktywny:
•takdługo,jakwystępujeprzyczynaaktywacjialarmu(reset
automatyczny).
Alarmtypu1:
Symbol/przekaźnikalarmujestaktywowany,gdyróżnica
temperaturyładowaniawzględemwymaganejtemperatury
ładowaniaprzekraczaustawionąodchyłkę.
Powróttemperaturyładowaniadowartościakceptowalnej
powodujedezaktywacjęsymbolu/przekaźnikaalarmu.
Alarmtypu2:
Symbol/przekaźnikalarmujestaktywowany,kiedytemperatura
dostawyjestponiżej(Wymaganejtemperaturyładowania+
Pomp.Odch.Start(ID12371)).
Alarmjestaktywowanypoupływieczasuopóźnienia(„ Tdostawy–
Opóźnienie”).
UWAGA:Wceluzresetowaniaalarmu:Ustawićwartość„ Tdostawy
–Opóźnienie”na0minut.
Alarmtypu3:
Wybraneczujnikitemperaturymogąbyćmonitorowane.
Symbol/przekaźnikalarmujestaktywowany,jeślipołączenie
zczujnikiemtemperaturyzostanieprzerwanelubzwartebądź
wystąpiusterkaczujnika.Wybranyczujnikjestoznaczony
wobszarze„Przeglądwejść”(MENU>Ogólneustawienia
regulatora>System>Przeglądwejść).Alarmmożnazresetować.
Przeglądalarmów
1:Temp.ładowania
3:Temp.dostawy
32:Uszk.czujnikT
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|77

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Alarm
Górnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniawzrośnie
bardziejniżustawionaodchyłka(dopuszczalnaodchyłkatemperatury
powyżejwymaganejtemperaturyzasilania).Patrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x147
Górnaodchyłka
WYŁ.:
Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna.
Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturawzrośniepowyżejdopuszczalnejodchyłki.
MENU>Ustawienia>Alarm
Dolnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniaspadnie
poniżejdopuszczalnejodchyłkiPatrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.:
Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna.
Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturaspadnieponiżejdopuszczalnejodchyłki.
=
X
Y
#1#
#2#
1x148
Czas
=
Temperatura
=
Górnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
Dolnaodchyłka
=
X
Y
#1#
#2#
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
78|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawienia>Alarm
Opóźnienie,przykład
Jeślistanalarmudlanastawy„Górnaodchyłka”lub„Dolnaodchyłka”
utrzymujesiędłużejniżustawione(wminutach)opóźnienie,włączanajest
funkcjaalarmu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Funkcjaalarmuzostaniewłączona,gdywarunkialarmu
będąutrzymywałysiędłużejniżzadaneopóźnienie.
MENU>Ustawienia>Alarm
Temp.najniższa
Funkcjaalarmuniezostanieaktywowana,gdywymaganatemperatura
zasilaniabędzieniższaodzadanejnastawy.
Opóźnienie,przykład
1x149
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
1x150
Jeśliprzyczynaalarmuzniknie,zniknierównieżwskazanieisygnał
wyjściowyalarmu.
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Aktualnatemperaturazasilania
=
Opóźnienie(ID1x149)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Alarm
Opóźnienie
Alarmjestaktywowany,jeżelitemperaturadostawyS2niewzrośnie
powyżej(„Wymaganatemperaturawzbiornikubuforowym”
+„Pomp.Odch.Start”).
Przykład:60°C+3K=63°C
Patrzzałącznik„PrzeglądIDparametrów” .
1x340
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|79

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
5.8Przeglądalarmów
AlarmMENU>Alarm>Przeglądalarmów
Wtymmenuwidocznesątypyalarmów,naprzykład:
•„2:Temp.monitor”
•„32:Uszk.czujnikT”
Alarmzostałaktywowany,jeślipoprawejstronietypualarmu
pojawisięsymbolalarmu(dzwonek)(
).
Informacjeogólneoresetowaniualarmu:
MENU>Alarm>Przeglądalarmów:
Odszukajsymbolalarmuwdanymwierszu.
(Przykład:„2:Temp.monitor.”)
Przemieśćkursordowybranegowiersza.
Naciśnijpokrętło.
Przeglądalarmów:
Źródłaalarmówsąpodanewmenuprzeglądu.
Przykłady:
„2:T emp.monitor”
„5:Pompa1”
„10:S12cyfrowy”
„32:Uszk.czujnikT”
Jakprzedstawionowprzykładach,numeryalarmów2,5i10są
używanedokomunikacjialarmowejzsystememBMS/SCADA.
Jakprzedstawionowprzykładach,komunikaty„Temp.monitor”,
„Pompa1”i„S12cyfrowy”sąpunktamialarmowymi.
Wymienionewprzykładachustawienie„32:Uszk.czujnikT”oznacza
monitorowaniepodłączonychczujników.
Numeryalarmówipunktyalarmowemogąróżnićsięwzależności
odrzeczywistychaplikacji.
80|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.0Ogólneustawieniaregulatora
6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadzenie
Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą
zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym
obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|81

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.2Czasidata
Wprowadzaniewłaściwejdatyigodzinyjestkoniecznetylkoprzy
pierwszymuruchamianiuregulatoraECLComfortlubpoprzerwie
wzasilaniudłuższejniż72godziny.
Regulatorjestwyposażonywzegar24-godzinny.
CzasL/Z(zmianaczasuletni/zimowy)
TAK:
NIE:
podczasletniej/zimowejstandardowejzmianyczasu
wEuropieŚrodkowejwbudowanyzegarregulatora
automatyczniedodajelubodejmujejednągodzinę.
ręcznazmianaczasuzletniegonazimowypoprzez
dodanielubodjęciejednejgodziny.
Ustawianiegodzinyidaty:
Działanie:Cel:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Czasidata”
Potwierdź
Umieśćkursornawartości,która
wymagazmiany
Potwierdź
Wprowadźżądanąwartość
Potwierdź
Umieśćkursornakolejnejwartości,
którawymagazmiany.Kontynuujdo
momentuustawienia„Czasuidaty” .
Nazakończenieprzesuńkursordo
„MENU”
Potwierdź
Przykłady:
Popodłączeniuregulatorówjakourządzeńpodrzędnychwukładzie
nadrzędny/podrzędny(przyużyciumagistralikomunikacyjnejECL
485)regulatorybędąotrzymywaćdane„Czasidata”odurządzenia
nadrzędnego.
82|©Danfoss|2021.06
Przesuńkursordoopcji„POCZĄTEK”
Potwierdź
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.3Święto
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|83

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Wregulatorzedostępnyjestosobnyprogramświątecznydla
każdegoobieguijedenprogramświątecznydlaogólnychustawień
regulatora.
Każdyzprogramówświątecznychzawieraconajmniejjeden
harmonogram.Dlakażdegoharmonogramumożnaustawićdatę
rozpoczęciaidatęzakończenia.Ustawionyokreszaczynasięw
dniupoczątkowymogodzinie00.00ikończywdniukońcowymo
godzinie00.00.
Programświątecznyustawionywopcji„Ogólneustawieniaregulatora”
obowiązujedlawszystkichobiegów.Programświątecznymożna
równieżustawićindywidualniedlaobiegówogrzewaniaiCWU.
Dostępnetrybyto:Komfort,Oszczędzanie,Ochrona
przeciwzamrożeniowalubKomfort7–23(od23-7trybjestwg.
harmonogramu).
Ustawianieharmonogramuświątecznego:
Działanie:Cel:
Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzobieglubopcję„Ogólne
ustawieniaregulatora”
Ogrzewanie
CWU
Ogólneustawieniaregulatora
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Święto”
Potwierdź
Wybierzharmonogram
Potwierdź
Potwierdźzaznaczenieprzycisku
wyborutrybu
Wybierztryb
Datazakończeniamusibyćprzynajmniejojedendzieńpóźniejsza
niżdatarozpoczęcia.
84|©Danfoss|2021.06
Komfort
·Komfort7–23
Oszczędzanie
·Ochronaprzeciwzamrożeniowa
Potwierdź
Wprowadźczasrozpoczęcia,a
następnieczaszakończenia
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Menu”
Potwierdź
Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”dla
polecenia„Zapisz”Wraziepotrzeby
wybierznastępnyharmonogram
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Święto,określonyobieg/Ogólneustawieniaregulatora
Jeślidlaokreślonegoobieguustawionyzostaniejedenprogram
świątecznyawOgólnychustawieniachregulatora—innyprogram,
uwzględnionyzostaniepriorytet:
1.Komfort
2.Komfort7–23
3.Oszczęd
4.ZAB.Mróz
Święto,usuwanieustawionegoprzedziałuczasowego:
•WybierzodpowiedniHarmonogram
•Zmieńtrybna„Zegar”
•Potwierdź
Przykład1:
Obieg1:
Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Ogólneustawieniaregulatora:
Programświątecznyustawionynatryb„Komfort”
Wynik:
Takdługo,jakdlaOgólnychustawieńregulatoraaktywnyjesttryb
„Komfort”,obieg1pozostaniewtymtrybie.
Przykład2:
Obieg1:
Programświątecznyustawionynatryb„Komfort”
Ogólneustawieniaregulatora:
Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Wynik:
Takdługo,jakdlaobiegu1aktywnyjesttryb„Komfort” ,obiegten
pozostaniewtymtrybie.
Przykład3:
Obieg1:
Programświątecznyustawionynatryb„ZAB.Mróz”
PrzezECA30/31niemożnatymczasowonadpisaćharmonogramu
świątecznegoregulatora.
Gdyregulatorbędziewtrybiepracywgharmonogramu,można
jednakskorzystaćznastępującychopcjiECA30/31:
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
Ogólneustawieniaregulatora:
Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Wynik:
TakdługojakdlaOgólnychustawieńregulatoraaktywnyjesttryb
„Oszczęd” ,obieg1pozostaniewtymtrybie.
Oszczędzanieenergii:
Funkcji„Wyjście”(wydłużonegookresuoszczędzania)możnaużyć
podczasnp.wietrzenia(wietrzeniepomieszczeńprzezotwarcieokien).
PodłączeniaiprocedurykonfiguracjidlaECA30/31:
Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
Poradnikszybkiegorozpoczęciapracy„ECA30/31dotrybu
sterowania”:
1.PrzejdźdoECAMENU.
2.Przesuńkursornasymbolzegara.
3.Wybierzsymbolzegara.
4.Wybierzjednąz4funkcjisterowania.
5.Podsymbolemsterowania:Ustawgodzinęlubdatę.
6.Podgodziną/datą:Ustawwymaganątemperaturępomieszczenia
dlaokresusterowania
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|85

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.4Przeglądwejść
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
FunkcjaPrzeglądwejśćjestdostępnawopcjiOgólneustawienia
regulatora.
Przeglądwejśćumożliwiasprawdzeniewdowolnejchwili
rzeczywistychtemperaturwukładzie(tylkoodczyt).
„Zakumul.Tzewn.”oznacza„zakumulowanątemperaturęzewnętrzną”
ijestwartościąobliczanąwregulatorzeECLComfort.
86|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.5Rejestr
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Funkcjarejestru(historiazmiantemperatury)umożliwia
monitorowanierejestrówdlapodłączonychczujnikówzbieżącego
ipoprzedniegodnia,atakżeostatnich2oraz4dni.
Dlakażdegoczujnikamożnawyświetlićekranrejestrupokazujący
zmierzonątemperaturę.
Funkcjarejestrujestdostępnatylkowopcji„Ogólneustawienia
regulatora” .
Przykład1:
Jednodniowyrejestrdladniapoprzedniegoprzedstawiający
przebiegtemperaturyzewnętrznejwciągu24godzin.
Przykład2:
Rejestrdladniabieżącegoprzedstawiającyrzeczywistą
temperaturęzasilaniaukładuogrzewaniaoraztemperaturę
wymaganą.
Przykład3:
Rejestrdladniapoprzedniegoprzedstawiającyrzeczywistą
temperaturęzasilaniainstalacjiCWUoraztemperaturęwymaganą.
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|87

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.6Zdalnesterowanie
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Funkcjazdalnegosterowaniajestużywanadowyłączeniajednego
lubkilkukomponentówsterowanych.Możetobyćprzydatne
międzyinnymiwczasiepracserwisowych.
Działanie:Cel:Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu
wybierzopcję„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzogólneustawieniaregulatora
Potwierdź
Wybierzopcję„Zdalnesterowanie”
Potwierdź
Wybierzsterowanykomponent
M1,P1itp.
Potwierdź
Dostosujstansterowanego
komponentu:
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem:
AUTO,STÓJ,ZAMYKAJ,OTWIERAJ
Pompa:AUTO,WYŁ,ZAŁ
Potwierdźzmianęstanu
Komponentysterowane
„Sterowanieręczne”mawyższypriorytetniż„Zdalnesterowanie” .
Gdywybranykomponentsterowany(wyjście)niedziaławtrybie
„AUTO” ,regulatorECLComfortniesterujetymkomponentem
(np.pompąlubzaworemregulacyjnymzsiłownikiem).Ochrona
przeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Przyciskwyboruobiegu
Należypamiętać,abyponowniezmienićstan,gdyzdalne
sterowanieniebędziejużpotrzebne.
88|©Danfoss|2021.06
Jeśliaktywnejestzdalnesterowaniekomponentemsterowanym,po
prawejstroniewskaźnikatrybuwyświetlaczyużytkownikakońcowego
wyświetlonyjestsymbol„!” .
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.7Funkcjeklucza
NowaaplikacjaUsuńaplikację:
AplikacjaPrzeglądrzeczywistychaplikacji
Ustaw.fabryczne
Kopiowanie
KluczprzeglądPrzeglądwprowadzonegokluczaECL.
Usunięcieistniejącejaplikacji.Po
wprowadzeniukluczaECLmożna
wybraćinnąaplikację.
regulatoraECL.Abyopuścićwidok
przeglądu,należyponowniewcisnąć
pokrętło.
Ustaw.systemowe:
Doustawieńsystemowychnależą
międzyinnymi:konfiguracja
komunikacji,jasnośćwyświetlacza
itp.
Ustaw.użytkownika:
Doustawieńużytkownikanależą
międzyinnymi:wymaganatemperatura
pomieszczenia,wymaganatemperatura
CWU,harmonogramy,krzywagrzewcza,
wartościograniczeńitp.
Donastawfabrycz.:
Przywrócenieustawieńfabrycznych.
Do:
Miejscedocelowekopiowania
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Startkopiowania
(Przykład:A266,wer.2.30).
Abywyświetlićpodtypy,należy
przekręcićpokrętło.Abyopuścićwidok
przeglądu,należyponowniewcisnąć
pokrętło.
Bardziejszczegółowyopiskorzystaniazposzczególnych„Funkcji
klucza”możnatakżeznaleźćwsekcji„Wkładaniekluczaaplikacji
ECL” .
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|89

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem
ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;przez20minutmożna
zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
90|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.8System
6.8.1WersjaECL
Naekranie„WersjaECL”znajdująsiędanedotyczącepodłączonego
regulatoraelektronicznego.
Należyprzygotowaćteinformacjeprzedskontaktowaniemsię
zdziałemsprzedażyfirmyDanfosswsprawachdotyczących
regulatora.
InformacjenatematkluczaaplikacjiECLznajdująsięnaekranach
„Funkcjeklucza”oraz„Kluczprzegląd” .
Nrkat.:numerkatalogowyproduktu
Sprzęt:numerwersjisprzętowej
Oprogram.:
Nrseryjny:
Dataprodukcji:nrtygodniairok(TT.RRRR).
6.8.2Rozszerzenie
RegulatoraECLComfort310/310B:
„Rozszerzenie”zawierainformacjenatematdodatkowych
modułów,jeślisązainstalowane.Przykłademmożebyćmoduł
ECA32.
używanydozakupu/
zamówieniaregulatoraw
firmieDanfoss.
regulatora.
Wersjaoprogramowania
(firmware)regulatora
unikalnynumerkażdego
regulatora.
Przykład,wersjaECL
6.8.3Ethernet
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs
komunikacjiModbus/TCPpozwalającynapodłączenieregulatora
ECLdosieciEthernet.Pozwalatonauzyskaniezdalnegodostępu
doregulatoraECL296/310/310Bprzyużyciustandardowych
infrastrukturkomunikacyjnych.
Wmenu„Ethernet”możnaskonfigurowaćwymaganeadresyIP .
6.8.4Konfigu.serwera
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs
komunikacjiModbus/TCP ,którypozwalanapodłączenieregulatora
ECLwcelumonitorowaniaisterowaniazapośrednictwemaplikacji
ECLPortal.
ParametryzwiązanezaplikacjąECLPortalustawiasiętutaj.
DokumentacjaportaluECL:Patrzhttp://ecl.portal.danfoss.com
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|91

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.8.5Konfig.M-bus.
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs
komunikacjiM-bus,którypozwalanapodłączanieciepłomierzy
jakourządzeńpodrzędnych.
ParametryzwiązanezkomunikacjąM-bussąustawianetutaj.
6.8.6CiepłomierziinterfejsM-bus,informacjeogólne
TylkoregulatorECLComfort296/310/310B
StosująckluczaplikacjiwECLComfort296/310/310B,do
interfejsuM-busmożnapodłączyćdo5ciepłomierzy.
Podłączenieciepłomierzamoże:
•ograniczyćprzepływ;
•ograniczyćmoc;
•umożliwićprzesyłdanychzciepłomierzadoECLPortalu
zapośrednictwemłączaEtherneti/lubsystemuSCADAza
pośrednictwemprotokołuModbus.
PozyskiwaniedanychzciepłomierzazECLPortaljestmożliwebez
ustawianiakonfiguracjiM-bus.
Wwieluaplikacjachobieguogrzewania,CWUlubchłodzeniana
regulacjęmogąwpływaćdanezciepłomierza.
Wcelusprawdzenia,czyaktualnaaplikacjamożezostać
skonfigurowanazwpływemnaregulacjędanychzciepłomierza:
PatrzObieg>MENU>Ustawienia>Przepływ/moc.
RegulatorECLComfort296/310/310Bzawszemożesłużyćdo
monitorowaniado5ciepłomierzy.
ECLComfort296/310/310Bdziałajakourządzenienadrzędne
M-busmasterimusibyćskonfigurowanywtakisposób,aby
komunikowaćsięzpodłączonymiciepłomierzami.
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig.M-bus.
Danetechniczne:
•DaneM-bussąopartenanormieEN-1434.
•Danfosszalecastosowanieciepłomierzyzasilanychprądem
zmiennymACwceluuniknięciarozładowaniabaterii.
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig.
M-bus.
Stan
ObiegZakresnastawy
Odczyt
Ustawienie
fabryczne
---
InformacjeoaktualnymdziałaniuprotokołuM-bus.
PozrealizowaniukomendregulatorECLComfort296/310/310B
powrócidostanuIDLE/BEZPOBIERANIA.
BramajestwykorzystywanadoodczytuciepłomierzaprzezECLPortal.
IDLE:
INIT:
SCAN:
GATEW:
92|©Danfoss|2021.06
Stannormalny
Komendainicjacjizostałaaktywowana
Komendaskanowaniazostałaaktywowana
KomendaGateway(bramy)zostałaaktywowana
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig.
M-bus.
Body(bitynasekundę)
ObiegZakresnastawy
Ustawienie
fabryczne
-
300/600/1200/2400
SzybkośćkomunikacjimiędzyregulatoremECLComfort296/310/
310Bapodłączonymiciepłomierzami.
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig.
M-bus.
Komenda
ObiegZakresnastawy
Ustawienie
fabryczne
-
NONE/INIT/SCAN/GATEWNONE
RegulatoryECLComfort296/310/310Btourządzeniemaster
M-bus.Abysprawdzićdziałaniepodłączonychciepłomierzy,można
aktywowaćróżnekomendy.
NONE:
INIT:
SCAN:
nieaktywowanożadnejkomendy.
aktywowanoinicjację.
aktywowanoskanowaniewceluwyszukania
podłączonychciepłomierzy.RegulatorECLComfort
296/310/310BwykrywaadresyM-busmaksymalnie5
podłączonychciepłomierzyiautomatycznierejestruje
jewczęści„Ciepłomierze” .Zweryfikowanyadres
zostajeumieszczonyzaciągiem„Ciepłomierz1(2,3,
4,5)” .
5997
300
5998
Przeważniewykorzystujesięszybkośćtransmisjinapoziomie300lub
2400bodów.
WprzypadkupodłączeniaregulatorówECLComfort296/310/310B
dosystemuECLPortalzalecasiękorzystaniezszybkościtransmisjina
poziomie2400bodów,podwarunkiemżeciepłomierztoumożliwia.
Skanowaniemożetrwaćdo12minut.
Poodnalezieniuwszystkichciepłomierzykomendętęmożnazmienić
naINITlubNONE.
GATEW:
RegulatorECLComfort296/310/310Bpełnirolę
bramymiędzyciepłomierzamiasystememECLPortal.
Komendętęwykorzystujesięwyłączniewcelach
serwisowych.
MENU>Regulatorwspólny>System>Konfig.M-bus.
AdresM-bus
Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
-
0–255255
Zadanylubzweryfikowanyadresciepłomierza1(2,3,4,5).
0:
1–250:
251–254:
Zwykleniestosujesię
PrawidłoweadresyM-bus
Funkcjespecjalne.Gdypodłączonyjestjeden
ciepłomierz,należyużyćwyłącznieadresM-bus254.
255:
Nieużywane
6000
Ustaw.
fabryczne
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|93

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
MENU>Ustawieniaogólne>System>Konfig.M-bus.
Typ
Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
-
0–40
WybieraniezakresudanychzapomocątelegramuszynyM-bus.
0:
1:
2:
3:
4:
Niewielkizakresdanych,małejednostki
Niewielkizakresdanych,dużejednostki
Dużyzakresdanych,małejednostki
Dużyzakresdanych,dużejednostki
Wyłączniedanedotycząceobjętościienergiiciepła
(przykład:HydroPortPulse)
MENU>Regulatorwspólny>System>Konfig.M-bus.
Czasskanowania
Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
-
1–3600s60s
Ustawieniaczasuskanowaniawceluuzyskaniadanychz
podłączonychciepłomierzy.
fabryczne
fabryczne
6001
Ustaw.
6002
Ustaw.
Przykładowedane:
0:
Temperaturazasilania,temp.powrotu,przepływ,moc,zakumulowana
objętość,zakumulowanaenergia.
3:
Temperaturazasilania,temp.powrotu,przepływ,moc,zakumulowana
objętość,zakumulowanaenergia,
taryfa1,taryfa2.
Dalszeinformacjepodanowpozycji„Instrukcja,regulatorECLComfort
210/310,opiskomunikowaniasię” .
Szczegółowyopisparametru„Typ”zawierarównieżZałącznik.
Jeśliciepłomierzjestzasilanyzbateriinależyustawićdłuższyczas
skanowania,abyzapobieczbytszybkiemurozładowaniubaterii.
NatomiastwprzypadkukorzystaniawregulatorzeECLComfort310z
funkcjiograniczeniaprzepływu/mocyczasskanowanianależyskrócić,
abyzapewnićszybkiezadziałanieograniczenia.
MENU>Ogólneustawieniaregulatora>System>
Konfig.M-bus.
ID
Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
fabryczne
---
Informacjeonumerzeseryjnymciepłomierza.
MENU>Regulatorwspólny>System>Ciepłomierze
Ciepłomierz1(2,3,4,5)Odczyt
ObiegZakresnastawy
fabryczne
-
0–40
Informacjezdanegociepłomierzanp.oID,temperaturach,
przepływie/objętości,mocy/energii.
Prezentowaneinformacjezależąodustawieńwmenu„Konfig.
M-bus” .
Odczyt
Ustaw.
Ustaw.
94|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.8.7Przeglądwejść
Wyświetlanesązmierzonetemperatury,stanwejśćoraznapięcia.
Ponadtodlaaktywowanychwejśćtemperaturymożezostać
wybranewykrywanieusterek.
Wejściaczujnikówtemperaturymajązakrespomiaru-60...150°C.
Monitorowanieczujników:
Wybierzczujnikmierzącytemperaturę,np.S5.
Ponaciśnięciupokrętłanawybranejliniipojawiasięszkło
powiększające
.TemperaturaS5jestterazmonitorowana.
Wskazaniealarmu:
Jeżelipołączeniezczujnikiemtemperaturyzostanierozłączone,
zwartelubsamczujnikbędziewadliwy,uruchomionazostanie
funkcjaalarmu.
Wopcji„Przeglądwejść”przywadliwymczujnikutemperatury
pokazanyjestsymbolalarmu
.
Zerowaniealarmu:
Wybierzczujnik(numerS),dlaktóregochceszwyzerowaćalarm.
Naciśnijpokrętło.Szkłopowiększające
orazsymbolealarmu
znikną.
Poponownymnaciśnięciupokrętłafunkcjamonitorowania
zostanieuruchomionaponownie.
6.8.8Uchybczujnika(nowafunkcjonalność,wprowadzonawfirmwarze1.59)
Zmierzonatemperaturamożezostaćdostosowanapodkątem
uchybuwcelukompensacjirezystancjikablalubnieoptymalnego
umieszczeniaczujnikatemperatury.Dostosowanatemperatura
jestwyświetlanawobszarze„Przeglądwejść” .
Wprzypadkuuszkodzeniaczujnikatemperaturylubprzerwanego
obwodunajegopodłączeniuwskazywanajestwartość„--” .
Wprzypadkuzwarcianaczujnikutemperaturylubnajegopodłączeniu
wskazywanajestwartość„---”.
Wspólnyregulator>System>Uchybczujnika
Czujnik1...(czujniktemperatury)
ObiegZakresnastawy
Nastawauchybumierzonejtemperatury.
Dodatnia
Wartośćtemperaturyjestzwiększana
wartość
uchybu:
Ujemna
Wartośćtemperaturyjestzmniejszana
wartość
uchybu:
Ustawienie
fabryczne
**
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|95

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
6.8.9Wyświetlacz
Podświetlenie(jasnośćwyświetlacza)
ObiegZakresnastawy
Regulacjajasnościwyświetlacza.
0:
10:
0:
10:
6.8.10Komunikacja
Słabepodświetlenie.
Mocnepodświetlenie.
Kontrast(kontrastwyświetlacza)
ObiegZakresnastawy
Regulacjakontrastuwyświetlacza.
Niskikontrast.
Wysokikontrast.
60058
Ustaw.
fabryczne
0...10
60059
Ustaw.
fabryczne
0...103
5
AdresModbus
ObiegZakresnastawy
1...247
UstawienieadresuModbus,jeżeliregulatorjestczęściąsieci
Modbus.
1...247:
NadanieadresuModbuszpodanegozakresunastawy.
38
Nastawafabr.
1
96|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
ECL485,adres(adresnadrzędny/podrzędny)
ObiegZakresnastawy
fabryczne
0...15
Nastawamaznaczenie,gdywtymsamymsystemieECLComfort
pracujewięcejregulatorów(połączonychmagistraląsystemową
ECL485)i/lubpodłączonesąurządzeniazdalnegosterowania(ECA
30/31).
0:
Regulatorpracujejakourządzeniepodrzędne.
Jednostkapodrzędnaotrzymujeinformacjeo
temperaturzezewnętrznej(S1)iczasiesystemowym
orazsygnałwymagańdlaCWUzjednostkinadrzędnej.
1...9:
Regulatorpracujejakourządzeniepodrzędne.
Jednostkapodrzędnaotrzymujeinformacjeo
temperaturzezewnętrznej(S1)iczasiesystemowym
orazsygnałwymagańdlaCWUzjednostkinadrzędnej.
Jednostkapodrzędnawysyłainformacjeowymaganej
temperaturzezasilaniadojednostkinadrzędnej.
10...14:
15:
Zarezerwowane.
MagistralakomunikacyjnaECL485jestaktywna.
Regulatorpracujejakourządzenienadrzędne.
Jednostkanadrzędnawysyłainformacjeo
temperaturzezewnętrznej(S1)iczasiesystemowym.
Podłączoneurządzeniazdalnegosterowania(ECA
30/31)sązasilone.
2048
Ustaw.
Całkowitadługośćprzewodówniemożeprzekraczać200m(dla
15
wszystkichurządzeń,wtymwewnętrznejmagistralikomunikacyjnej
ECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
WukładziezregulatoramiNADRZĘDNYM/PODRZĘDNYMmoże
występowaćtylkojedenregulatorNADRZĘDNYoadresie15.
JeśliprzezpomyłkęwmagistralikomunikacyjnejECL485występuje
kilkaregulatorówNADRZĘDNYCH,należywybrać,któryznichma
byćNADRZĘDNY.Wpozostałychregulatorachnależyzmienićadres.
Układ,wktórymwystępujekilkaregulatorówNADRZĘDNYCHbędzie
działał,alewsposóbniestabilny.
WregulatorzeNADRZĘDNYMadreswpolu„ECL485,adres(adres
urządzenianadrzędnego/podrzędnego)”,nrID2048,musimieć
zawszewartość15.
RegulatoryECLComfortmożnapodłączyćprzyużyciumagistrali
komunikacyjnejECL485wceluutworzeniawiększegoukładu
(magistralakomunikacyjnaECL485umożliwiapodłączenie
maksymalnie16urządzeń).
Każdeurządzeniepodrzędnemusibyćskonfigurowanezwłasnym
adresem(1...9).
Możliwejestjednaknadaniewiększejliczbieurządzeńpodrzędnych
adresu0,jeżelimajątylkootrzymywaćinformacjeotemperaturze
zewnętrznejiczasiesystemowym(urządzenianasłuchujące).
Pinserwis
ObiegZakresnastawy
2150
Nastawafabr.
0/1
Tanastawajeststosowanatylkowpołączeniuzkonfiguracją
magistralikomunikacyjnejModbus.
0:
1:
Pinserwisniezostałoaktywowane.
Aktywacjapinserwis.
0
AQ152886470424pl-000601
©Danfoss|2021.06|97

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
Resetzdalny
ObiegZakresnastawy
0/1
Tanastawajeststosowanatylkowpołączeniuzkonfiguracją
magistralikomunikacyjnejModbus.
0:
1:
Resetowanieniezostałoaktywowane.
Reset.
6.8.11Język
Język
ObiegZakresnastawy
English/„lokalny”English
Wybórjęzyka.
2151
Nastawafabr.
2050
Nastawafabr.
0
Języklokalnyjestwybieranypodczasinstalacji.Abyzmienićjęzyk
lokalny,aplikacjęnależyzainstalowaćponownie.Zmianajęzykaz
lokalnegonaangielskiinaodwrótjestmożliwawdowolnejchwili.
98|©Danfoss|2021.06
AQ152886470424pl-000601

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
7.0Uzupełnienie
7.1ProcedurakonfiguracjipanelaECA30/31
ECA30(nrkat.087H3200)topanelzdalnegosterowaniaz
wbudowanymczujnikiemtemperaturypomieszczenia.
ECA31(nrkat.087H3201)topanelzdalnegosterowaniaz
wbudowanymczujnikiemtemperaturypomieszczeniaiczujnikiem
wilgotnościwzględnej.
Wbudowanyczujniktemperaturypomieszczeniawobupanelach
możnazastąpićprzezpodłączeniezewnętrznegoczujnika
temperatury.
Zewnętrznyczujniktemperaturypomieszczeniazostanie
rozpoznanypowłączeniupaneluECA30/31.
Złącza:Patrzrozdział„Połączeniaelektryczne” .
DojednegoregulatoraECLlubdoukładukilkuregulatorów
ECLpodłączonychdotejsamejmagistraliECL485(konfiguracja
nadrzędny-podrzędny)możnapodłączyćmaksymalniedwa
paneleECA30/31.Wukładzienadrzędny-podrzędnytylkojeden
regulatorECLjestjednostkąnadrzędną.PanelECA30/31można
skonfigurowaćmiędzyinnymidonastępującychzadań:
•zdalnemonitorowanieizdalnanastawaregulatoraECL,
•pomiartemperaturypomieszczenialubwilgotności(ECA31),
•tymczasowewydłużanieokresukomfortuluboszczędzania.
PozaładowaniuaplikacjidoregulatoraECLComfortnapanelu
zdalnegosterowaniaECA30/31poupływieok.minutypojawisię
monit„Pobieranieaplik. ” .
AbyzaładowaćaplikacjędopaneluECA30/31,należygo
potwierdzić.
Strukturamenu
MenupaneluECA30/31składasięzmenu„ECAMENU”orazmenu
regulatoraECL,którejestidentycznejakwprzypadkuregulatora
ECLComfort.
Menu„ECAMENU”zawieranastępującepozycje:
•ECAUstawienia
•ECASystem
•ECAnastawyfabr.
ECAUstawienia:Nastawauchybumierzonejtemperatury
pomieszczenia.
Nastawauchybuwilgotnościwzględnej(tylkopanelECA31).
ECASystem:Ustawieniawyświetlacza,komunikacji,sterowania
zECAorazinformacjeowersji.
CzęśćwyświetlaczapaneluECA30/31wtrybieECL:
CzęśćwyświetlaczapaneluECA30/31wtrybieECA:
Jeśliwyświetlasiętylkopozycja„ECAMENU” ,możetooznaczać,żew
paneluECA30/31nieustawionoprawidłowegoadresukomunikacji.
WybraćkolejnoECAMENU>ECASystem>ECAKomunikacja:Adres
ECL.
WwiększościprzypadkówprawidłowyadresECLto15.
ECAnastawyfabr.:Usuwaniewszystkichaplikacjiwpanelu
ECA30/31,przywracanieustawieńfabrycznych,resetowanie
adresuECLiaktualizacjaoprogramowaniasprzętowego.
AQ152886470424pl-000601
UwagadotyczącaustawieńpaneliECA:
JeślipanelECA30/31niejestużywanydozdalnegosterowania,
pozycjemenudotyczącenastawyuchybuniesąwyświetlane.
©Danfoss|2021.06|99

InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA319
PozycjemenuregulatoraECLopisanowjegoinstrukcjiobsługi.
Większośćustawień,któremożnazmienićbezpośredniow
regulatorzeECL,możnazmienićtakżezapomocąpanelu
ECA30/31.
Wszystkieustawieniasąwidoczne,nawetjeślikluczaplikacjiniezostał
umieszczonywregulatorzeECL.
Abymóczmienićustawienia,kluczaplikacjimusiznajdowaćsięw
regulatorze.
WpodglądzieKluczprzegląd(MENU>Ogólneustawieniaregulatora
>Funkcjeklucza)niemainformacjioaplikacjachklucza.
JeśliaplikacjawregulatorzeECLniejestzgodnazpanelemECA30/31,
napaneluwyświetlisięinformacja(znakXnasymboluECA30/31):
Wtymprzykładziewersjabieżącato1.10,awersjawymaganato1.42.
FragmentwyświetlaczapaneluECA30/31:
Wyświetlonainformacjaoznacza,żeaplikacjaniezostałazaładowana
lubkomunikacjazregulatoremECL(jednostkąnadrzędną)niedziała
prawidłowo.
ZnakXnasymboluregulatoraECLoznaczanieprawidłową
konfiguracjęadresówkomunikacyjnych.
FragmentwyświetlaczapaneluECA30/31:
100|©Danfoss|2021.06
NowszewersjepanelaECA30/31wyświetlająnumeradresu
podłączonegoregulatoraECLComfort.
NumeradresumożnazmienićwMENUpanelaECA.
NiezależnyregulatorECLposiadaadres15.
AQ152886470424pl-000601