Danfoss A275, A375 Operating guide [es]

Guíadeoperación
ECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

1.0Índice

1.0Índice................................................................1
1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreel
producto.............................................................2
2.0Instalación.........................................................7
2.1Antesdecomenzar.................................................7
2.3Montaje..............................................................45
2.4Colocacióndelossensoresdetemperatura..................48
2.5Conexioneseléctricas.............................................50
2.6InsercióndelallavedeaplicacionesECL......................60
2.7Listadecomprobaciones.........................................67
2.8Navegación:llaveaplicaciónECLA275........................68
3.0Usodiario........................................................80
3.1Navegaciónporelregulador....................................80
3.2Comprensióndeldisplaydelregulador........................81
3.3Resumengeneral:significadodelossímbolos...............86
3.4Monitorizacióndetemperaturasycomponentesdel
sistema..............................................................87
3.5Influenciageneral..................................................89
3.6Controlmanual.....................................................90
3.7Programa............................................................91
4.0Resumendeajustes..........................................92
5.0Ajustes............................................................95
5.1Introducciónalosajustes........................................95
5.2Temperaturadeimpulsión(decaldera)........................96
5.3Temp.acum.......................................................100
5.4Límitehabitación................................................103
5.5Límiteretorno....................................................106
5.6Optimización.....................................................111
5.7Caldera............................................................117
5.8Parámetrosdecontrol..........................................125
5.9Aplicación.........................................................130
5.10Alarma.............................................................139
5.11Alarmageneral...................................................146
5.12Antibacteria......................................................147
6.0Ajustescomunesdelregulador.......................149
6.1Introducciónalmenú“Ajustescomunes
regulador”.........................................................149
6.2HorayFecha......................................................150
6.3Vacaciones........................................................151
6.4Entradageneral..................................................155
6.5Log(registro).....................................................156
6.6Salidaanulada....................................................157
6.7Funcionesclave..................................................158
6.8Sistema............................................................160
7.0Varios............................................................168
7.1ProcedimientosdeconfiguracióndelaunidadECA
30/31...............................................................168
7.2Funcióndeanulación...........................................176
7.3Variosreguladoresenelmismosistema.....................181
7.4Preguntasmásfrecuentes......................................184
7.5Definiciones......................................................189
7.6Resumendetipos(ID6001)....................................193
7.7Actualizaciónautomática/manualdelfirmware............194
7.8Resumendeidentificadores(ID)deparámetros...........195
©Danfoss|2021.04AQ042286456873es-000501|1
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreelproducto

1.1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreelproducto
Estaguíadefuncionamientovaasociadaalallavedeaplicaciones ECLA275(referencia087H3814).
LallavedeaplicacionesECLA275contienedosconjuntosde aplicaciones:
A275(subtiposA275.1,A275.2,A275.3)
A375(subtiposA375.1,A375.2,A375.3,A375.4,A375.5).Solo lossubtiposA375seejecutaránenECL310.
LossubtiposA275.1,A275.2yA275.3sonparasolucionesde1 quemador. LossubtiposA375.1,A375.2yA375.3sonparasolucionescon variosquemadores. LossubtiposA375.4yA375.5sonparasolucionesde1quemador,e incluyenelcontroldelatemperaturadelquemadorde0-10voltios.
Pararealizarlasfuncionescorrespondientespuedenutilizarse:
ReguladoresECLComfort210(aplicacionesA275)paralos sistemasmássencillos.
ECLComfort296(A275)parasolucionessimples,perocon comunicacionesavanzadas,comocomunicaciónmediante M-bus,ModbusyEthernet(Internet).
ObienECLComfort310(A275/A375)parasoluciones avanzadas,porejemplo,comunicaciónmedianteM-bus, ModbusyEthernet(Internet).
LafuncióndelimitacióndelcaudalolapotenciamedianteM-Bus noseutilizaenA275/A375.
LaaplicaciónA275escompatibleconlosreguladoresECLComfort 210y310delaversión1.11yotrasversionesposteriores(puede comprobarlaversióndurantelapuestaenmarchadelreguladory enlasección«Ajustescomunesregulador»delmenú«Sistema»).
LallavedeaplicacionesA275tambiénescompatiblecon reguladoresECLComfort296apartirdelaversióndefirmware1.58.
EsposibleconectarhastadosunidadesdecontrolremotasECA30 oECA31confinesdemonitorizaciónyajuste.Losreguladores cuentanconunsensordetemperaturaambienteintegrado.
ElPortalECL,conexiónbasadaenInternet,permitesupervisar ycontrolardeformaremotaelECL296,310y310Bdesde navegadoresdeInternetestándar(porejemplo,InternetExplorer, GoogleChromeoSafari).
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones) encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
Puedeencontrardocumentaciónadicionalsobrelosreguladores ECLComfort210,296y310,asícomosobrelosaccesorios,en: https://store.danfoss.com.
2|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
JuntoconelreguladorECLComfort310,elmódulodeE/Sinterno adicionalECA32(referencia087H3202)puedeutilizarsepara realizarfuncionesadicionalesdecomunicacióndedatosconun sistemaSCADA:
DatosdetemperaturaconunsensorPt1000(predeterminada).
Señalesde0-10voltios.
Entradadigital
Laconfiguracióndeltipodeentradasepuederealizarpormedio delsoftwareECLTooldeDanfoss. Navegación:Danfoss.com>Mantenimientoyserviciotécnico> Descargas>Herramientas>Calefacción>HerramientaECL. LadirecciónURLeslasiguiente:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/
ElmódulodeE/SinternoECA32seencuentraenlabasedel reguladorECLComfort310.
ElreguladorECLComfort210seencuentradisponibleenlas siguientesversiones:
ECLComfort210,230VCA(087H3020)
ECLComfort210B,230VCA(087H3030)
ElreguladorECLComfort296seencuentradisponibleenlas siguientesversiones:
ECLComfort296,230VCA(087H3000)
ElreguladorECLComfort310seencuentradisponibleenlas siguientesversiones:
ECLComfort310,230VCA(087H3040)
ECLComfort310B,230VCA(087H3050)
ECLComfort310,24VCA(087H3044)
Lasversionesqueincluyenlaletra«B»noincorporanpantallani mando.Seaccionanpormediodeunaunidaddecontrolremota ECA30/31:
ECA30(087H3200)
ECA31(087H3201).
BasesparareguladoresECLComfort:
ParareguladoresECLComfort210,230V(087H3220).
ParareguladoresECLComfort296,230V(087H3240)
ParareguladoresECLComfort310,230Vy24V(087H3230).
Puedeencontrardocumentaciónadicionalsobrelosreguladores ECLComfort210,296y310,asícomosobremódulosyaccesorios, enhttp://heating.danfoss.com/oenhttp://store.danfoss.com.
DocumentacióndelportalECL: consultehttps://ecl.portal.danfoss.com.
OpcionesgeneralesdenavegacióndeaplicacionesA275yA375:
A275.1/A375.1/A375.4A275.2/A375.2A275.3/A375.3/A375.5
CircuitoCircuitoCircuito
11
AQ042286456873es-000501
2
1
23
©Danfoss|2021.04|3
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Resumendelcontroldelosquemadores:
R2-R10=númerosdelosrelésdelreguladorECL/móduloECA32.
Consultelasección“Conexioneseléctricas”paraobtenermásinformación.
Puedequesepubliquenllavesaplicaciónantesdequesetraduzcan todaslasopciones.Sieselcaso,lasopcionesapareceráneninglés.
Actualizaciónautomáticadelsoftwaredelregulador(firmware):
Elsoftwaredelreguladorseactualizaautomáticamentealinsertarla llave(apartirdelaversión1.11paraECL210/310ylaversión1.58 paraECL296).Durantelaactualizacióndelsoftwaresemostrarála siguienteanimación:
Barradeprogreso
Durantelaactualización:
•NoextraigalaLLAVE. Siextraelallaveantesdequeaparezcaelrelojdearena,deberá iniciarelprocesodenuevo.
•Nodesconectelaalimentación. Siseinterrumpeelsuministroeléctricomientraselrelojdearena apareceenpantalla,elreguladornofuncionará.
•Actualizaciónmanualdelsoftwaredelcontrolador(firmware): Consulteelapartado«Actualizaciónautomática/manualdel firmware»
4|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Notadeseguridad
Afindeevitarlesionespersonalesodañoseneldispositivo, esabsolutamentenecesarioleeryrespetarestrictamenteestas instrucciones.
Lasoperacionesdemontaje,puestaenmarchaymantenimiento necesariasdebenserllevadasacaboexclusivamenteporpersonal debidamentecualificadoyautorizado.
Debenrespetarselasleyesvigentesanivellocal.Estotambiénincluye lasdimensionesyeltipodeaislamientodeloscables(aislamiento doblea230V).
ParalainstalacióndelreguladorECLComfortseutilizará habitualmenteunfusiblede10A,máx.
LosrangosdetemperaturaambientedelreguladorECLComfort durantesufuncionamientoson:
ECLComfort210/310:0-55°C. ECLComfort296:0-45°C. Siserebasanestosrangosdetemperatura,podríanproducirsefallos
defuncionamiento.
Lainstalaciónnodeberealizarsesiexisteriesgodecondensación (puntoderocío).
Elsímbolodeadvertenciaseempleaparaponerdemanifiesto condicionesespecialesquedebentomarseenconsideración.
Estesímboloindicaqueestainformaciónespecíficadebeleersecon especialatención.
Enestaguíadefuncionamientosetratanvariostiposdesistemas.En losajustesdesistemaespecíficosseindicaráeltipodesistema.Todos lostiposdesistemasseespecificanenlasección“Identificacióndel tipodesistema” .
Paralosvaloresdetemperaturamedidosseutilizanlosgrados centígrados(°C),mientrasqueparalasdiferenciasdetemperaturase usanfrecuentementelosgradosKelvin(K).
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|5
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Elidentificador(ID)esúnicoparacadaunodelosparámetros.
EjemploPrimerdígitoSegundodígitoTresdígitos
1117411174
-
12174
Siladescripcióndeunidentificador(ID)aparecemásdeunavez, esosignificaqueexistenajustesespecialesparaunoovarios tiposdesistemas.Enesoscasos,seindicaráeltipodesistema correspondiente;porejemplo:12174(A266.9).
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
1
-
Notasobreeliminación
Estesímboloenelproductoindicaquenodebe desecharsecomoresiduodoméstico.
Ensulugar,debeentregarseaunorganismo responsableparagarantizarelreciclajedelos componenteseléctricosyelectrónicos.
•Desecheelproductoatravésdeloscanales previstosparatalfin.
•Cumplacontodaslasleyesyreglamentoslocales actualmenteaplicables.
Circuito1
2
Circuito2
finales
N.ºde parámetro
174
N.ºde parámetro
6|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

2.0Instalación

2.1Antesdecomenzar

LaaplicaciónA275.1esmuyflexible.Acontinuación,seexplican susprincipiosbásicos.
Calefacción(circuito1):
Habitualmente,latemperaturadecalderaseajustaenfunciónde susnecesidades.Elsensordetemperaturadecaldera(S3)esel sensor másimportante.Debeubicarsecorrectamenteparapodermedir latemperaturadecaldera.Latemperaturadeseadadelacaldera enelsensor(S3)secalculaenelreguladorECL,tomandocomo referencialatemperaturaexterior(S1)ylatemperaturaambiente deseada.Cuantomenorsealatemperaturaexterior,mayorserála temperaturadecalderadeseada.Latemperaturadecalderaes tambiénlatemperaturadeimpulsióndelcircuitodecalefacción conectadodirectamente.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Elquemadorseenciendecuandolatemperaturadecalderaes inferioralatemperaturadecalderadeseada,yseapagacuandola temperaturadecalderaessuperioraladeseada.Elcontroldetipo ON/OFFvienedeterminadoporunadiferenciadeconmutación. Además,lafuncióndeproteccióndelacalderaúnicamente arrancarálabombadecirculaciónsilatemperaturadecaldera superaunadeterminadatemperaturamínima.Paraaumentar laeficienciadelacaldera,puedeconfigurarseuntiempode funcionamientomínimodelquemador.
Latemperaturaderetorno(S5)hacialacalderanodebeser demasiadoalta(calderadecondensación)nidemasiadobaja (calderadefuelodegas).Sisedaalgunodeloscasosanteriores, sepuedereduciroaumentarlatemperaturadecalderadeseada. Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
AplicaciónA275.1típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
S1
Sensordetemperaturaexterior
S3
Sensordetemperaturadelacaldera(obligatorio)
S5
Sensordetemperaturaderetorno
S7
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
P1
Bombadecirculación
B1
Quemador
A1
Alarma
Silatemperaturaambientemedida(pormediodelsensorS7o launidaddecontrolremotaECA30)difieredelatemperatura ambientedeseada,latemperaturadecalderadeseadapuede ajustarse.
Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade caloroseactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorfijado.
AQ042286456873es-000501
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
©Danfoss|2021.04|7
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
LaaplicaciónA275.2esmuyflexible.Acontinuación,seexplican susprincipiosbásicos.
Calefacción(circuito1):
Habitualmente,latemperaturadecalderaseajustaenfunciónde susnecesidades.Elsensordetemperaturadecaldera(S3)esel sensor másimportante.Debeubicarsecorrectamenteparapodermedir latemperaturadecaldera.Latemperaturadeseadadelacaldera enelsensor(S3)secalculaenelreguladorECL,tomandocomo referencialatemperaturaexterior(S1)ylatemperaturaambiente deseada.Cuantomenorsealatemperaturaexterior,mayorserála temperaturadecalderadeseada.Latemperaturadecalderaes tambiénlatemperaturadeimpulsióndelcircuitodecalefacción conectadodirectamente.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Elquemadorseenciendecuandolatemperaturadecalderaes inferioralatemperaturadecalderadeseada,yseapagacuandola temperaturadecalderaessuperioraladeseada.Elcontroldetipo ON/OFFvienedeterminadoporunadiferenciadeconmutación. Además,lafuncióndeproteccióndelacalderaúnicamente arrancarálabombadecirculaciónsilatemperaturadecaldera superaunadeterminadatemperaturamínima.Paraaumentar laeficienciadelacaldera,puedeconfigurarseuntiempode funcionamientomínimodelquemador.
AplicaciónA275.2típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Latemperaturaderetorno(S5)hacialacalderanodebeser demasiadoalta(calderadecondensación)nidemasiadobaja (calderadefuelodegas).Sisedaalgunodeloscasosanteriores, sepuedereduciroaumentarlatemperaturadecalderadeseada. Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(pormediodelsensorS7o launidaddecontrolremotaECA30)difieredelatemperatura ambientedeseada,latemperaturadecalderadeseadapuede ajustarse.
Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade caloroseactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorfijado.
Listadecomponentes:
S1
Sensordetemperaturaexterior
S3
Sensordetemperaturadelacaldera(obligatorio)
S5
Sensordetemperaturaderetorno
S6
SensordetemperaturadelacumuladordeACS
S7
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
P1
Bombadecirculacióndecalefacción
B1
Quemador
P3
BombadecalefaccióndeACS
A1
Alarma
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
8|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
A275.2,principiosbásicos(continuación):
ACS(circuito2):
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3períodosen modoConfortpordía),elcircuitodeACSpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura deseadadelACS). SilatemperaturamedidadelACS(S6)esinferioralatemperatura deseadadelACS,comenzaráelprocedimientodeproduccióndel ACS:
Labombadecirculación(P1)delcircuitodecalefacciónse parará.
LabombadecalefaccióndeACS(P3)arrancará.
Latemperaturadecalderadeseada(S3)aumentará.
Habitualmente,latemperaturadecalderadeseadaesentre10y 15gradosmayorquelatemperaturadeseadadelACS.
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala temperaturadeseadadelACS,labombadecalefaccióndeACS (P3)separa.ElcontroldetipoON/OFFvienedeterminadopor lasdiferenciasdeinicioyparo.Asimismo,puedeconfigurarseun períododepost-encendido.
Existeunafunciónantibacteriasquepuedeactivarseenlosdíasde lasemanaqueseseleccionen.
LaproduccióndelACStieneprioridad(esdecir,labombaP3 arrancaráylabombaP1parará).Silaaplicacióndisponedeuna válvuladecambio(válvuladeprioridad)paralaproduccióndel ACS,labombadecirculaciónP1permaneceráenfuncionamiento durantelaproduccióndelACS.
AplicaciónA275.2típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
S1
Sensordetemperaturaexterior
S3
Sensordetemperaturadelacaldera(obligatorio)
S5
Sensordetemperaturaderetorno
S6
SensordetemperaturadelacumuladordeACS
S7
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
P1
Bombadecirculacióndecalefacción
B1
Quemador
P3
BombadecalefaccióndeACS
A1
Alarma
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|9
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
LaaplicaciónA275.3esmuyflexible.Acontinuación,seexplican susprincipiosbásicos.
Calefacción(circuito1):
Habitualmente,latemperaturadecalderaseajustaenfunciónde susnecesidades.Elsensordetemperaturadecaldera(S3)esel sensor másimportante.Debeubicarsecorrectamenteparapodermedir latemperaturadecaldera.Latemperaturadeseadadelacaldera enelsensor(S3)secalculaenelreguladorECL,tomandocomo referencialatemperaturaexterior(S1)ylatemperaturaambiente deseada.Cuantomenorsealatemperaturaexterior,mayorserála temperaturadecalderadeseada.Latemperaturadecalderaes tambiénlatemperaturadeimpulsióndelcircuitodecalefacción conectadodirectamente.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Elquemadorseenciendecuandolatemperaturadecalderaes inferioralatemperaturadecalderadeseada,yseapagacuandola temperaturadecalderaessuperioraladeseada.Elcontroldetipo ON/OFFvienedeterminadoporunadiferenciadeconmutación. Además,lafuncióndeproteccióndelacalderaúnicamente arrancarálabombadecirculaciónsilatemperaturadecaldera superaunadeterminadatemperaturamínima.Paraaumentar laeficienciadelacaldera,puedeconfigurarseuntiempode funcionamientomínimodelquemador.
Latemperaturaderetorno(S5)hacialacalderanodebeser demasiadoalta(calderadecondensación)nidemasiadobaja (calderadefuelodegas).Sisedaalgunodeloscasosanteriores, sepuedereduciroaumentarlatemperaturadecalderadeseada. Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(pormediodelsensorS7o launidaddecontrolremotaECA30)difieredelatemperatura ambientedeseada,latemperaturadecalderadeseadapuede ajustarse.
Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade caloroseactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorfijado.
AplicaciónA275.3típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
S1
Sensordetemperaturaexterior
S2
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
S3
Sensordetemperaturadelacaldera(obligatorio),circuito1
S4
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
S5
Sensordetemperaturaderetorno,circuito1
S6
SensordetemperaturadelacumuladordeACS
S7
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito1
S8
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito2
M2
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
P1
Bombadecirculación,circuito1
B1
Quemador
P3
BombadeproduccióndeACS,circuito3
P4
Bombadecirculación,circuito2
10|©Danfoss|2021.04
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
A275.3,principiosbásicos(continuación):
Calefacción(circuito2):
Habitualmente,latemperaturadeimpulsiónseajustaenfunción desusnecesidades.Elsensordetemperaturadeimpulsión(S4)es elsensormásimportante.Latemperaturadeseadadeimpulsión enelsensor(S4)secalculaenelreguladorECL,tomandocomo referencialatemperaturaexterior(S1)ylatemperaturaambiente deseada.Cuantomenorsealatemperaturaexterior,mayorserála temperaturadeimpulsióndeseada.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Laválvuladecontrolmotorizada(M2)seabregradualmente cuandolatemperaturadeimpulsión(S4)esmenorquela temperaturadeimpulsióndeseadayviceversa.
Habitualmente,latemperaturadeimpulsióndeseada(S4) determinarálatemperaturadecalderadeseada(S3).
Latemperaturaderetorno(S2)puedeestarlimitada.Siesasí, latemperaturadeimpulsióndeseada(S4)sepuedereduciro aumentar.
Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(pormediodelsensorS8o launidaddecontrolremotaECA30)difieredelatemperatura ambientedeseada,latemperaturadeimpulsióndeseadapuede ajustarse.
Labombadecirculación(P4)arrancacuandoexistedemandade caloroestáactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorajustableoexistaprioridaddeproducción delACS.
AplicaciónA275.3típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
S1
Sensordetemperaturaexterior
S2
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
S3
Sensordetemperaturadelacaldera(obligatorio),circuito1
S4
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
S5
Sensordetemperaturaderetorno,circuito1
S6
SensordetemperaturadelacumuladordeACS
S7
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito1
S8
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito2
M2
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
P1
Bombadecirculación,circuito1
B1
Quemador
P3
BombadeproduccióndeACS,circuito3
P4
Bombadecirculación,circuito2
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|11
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
A275.3,principiosbásicos(continuación):
ACS(circuito3):
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3períodosen modoConfortpordía),elcircuitodeACSpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura deseadadelACS). SilatemperaturamedidadelACS(S6)esinferioralatemperatura deseadadelACS,comenzaráelprocedimientodeproduccióndel ACS:
Labombadecirculación(P1)delcircuitodecalefacciónse parará.
LabombadecalefaccióndeACS(P3)arrancará.
Latemperaturadecalderadeseada(S3)aumentará.
Habitualmente,latemperaturadecalderadeseadaesentre10y 15gradosmayorquelatemperaturadeseadadelACS.
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala temperaturadeseadadelACS,labombadecalefaccióndeACS (P3)separa.ElcontroldetipoON/OFFvienedeterminadopor lasdiferenciasdeinicioyparo.Asimismo,puedeconfigurarseun períododepost-encendido.
Existeunafunciónantibacteriasquepuedeactivarseenlosdíasde lasemanaqueseseleccionen.
LaproduccióndelACStieneprioridad(esdecir,labombaP3 arrancaráylabombaP1parará).Silaaplicacióndisponedeuna válvuladecambio(válvuladeprioridad)paralaproduccióndel ACS,labombadecirculaciónP1permaneceráenfuncionamiento durantelaproduccióndelACS.
AplicaciónA275.3típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
S1
Sensordetemperaturaexterior
S2
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
S3
Sensordetemperaturadelacaldera(obligatorio),circuito1
S4
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
S5
Sensordetemperaturaderetorno,circuito1
S6
SensordetemperaturadelacumuladordeACS
S7
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito1
S8
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito2
M2
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
P1
Bombadecirculación,circuito1
B1
Quemador
P3
BombadeproduccióndeACS,circuito3
P4
Bombadecirculación,circuito2
12|©Danfoss|2021.04
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
AplicacionesA275engeneral:
Puedenconectarsehastadosunidadesdecontrolremotas ECA30/31aunreguladorECLparacontrolarestedeformaremota. Asimismo,puedeconfigurarseelaccionamientodelasbombas decirculaciónylaválvuladecontrolenaquellosperíodossin demandadecalefacción. TambiénpuedenconectarsereguladoresECLComfortadicionales atravésdelbusECL485parautilizarseñalescomunesde temperaturaexterior,horayfecha. MedianteunbusECL485,esposibleconectarinternamentevarios reguladoresECLparaestablecerunaconexiónmaestro-esclavo entreellos.Unsistemamaestro-esclavonopuedecontenermás de2unidadesECA30/31.
Laentradaquenoseutilice(apartirdeS7),combinadaconun interruptordeanulación,puedeusarseparaanularelprogramay seleccionarelmodoConfortoAhorro,segúnsedefina.
Además,puedeestablecersecomunicaciónvíaModbus(ECL296y ECL310)conunsistemaSCADA.
ElPortalECL,conexiónbasadaenInternet,permitesupervisar ycontrolardeformaremotaelECL296,310y310Bdesde navegadoresdeInternetestándar(porejemplo,InternetExplorer, GoogleChromeoSafari).
Contadoresdecalor: EnlosterminalesdeM-bus(ECL296/310)sepuedenconectar hasta5contadoresdecalor. LosdatospuedentransmitirsealsistemaSCADAatravésde ModbusyTCP/IPhastaelPortalECL.
Además,puedeestablecersecomunicaciónvíaModbusconun sistemaSCADA. LosdatosdelM-bus(ECLComfort296/310)tambiénpueden transmitirsealsistemadecomunicaciónModbus.
Alarma(A275.1yA275.2):
LaalarmaA1(reléR4)yelsímbolodealarma(
Siunsensordetemperaturaosuconexiónsufrenuna desconexiónouncortocircuito.
Alarma(A275.3):
Elsímbolodealarma(
SilatemperaturadeimpulsiónrealdelsensorS4(circuito decalefacción2)esdistintadelatemperaturadeimpulsión deseada.
Siunsensordetemperaturaosuconexiónsufrenuna desconexiónouncortocircuito.
)puedeactivarse:
)puedenactivarse:
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|13
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
AplicaciónA275engeneral(continuación):
Ajustedelacompensación
Siesnecesario,latemperaturamedidasepuedecompensar. (Navegación:MENU>Reguladorcomún>Sistema> Compensacióndesensor)
Configuracióndeentrada
Lasentradasquenoformenpartedelaaplicación(apartirdela S7)sepuedenconfigurarcomoentradasparaPt1000,de0-10V, defrecuencia(contadordepulsos)odigitales.Deestemodo,es posiblecomunicarotrasseñales(comotemperaturas,presioneso estadosON/OFF)porModbusyatravésdelPortalECLmedianteun reguladorECL296/310. LaconfiguraciónsellevaacaboempleandoelsoftwareECLTool (descargagratuita)o,directamente,medianteunmenúespecífico delPortalECLolaconexiónparaModbus(BMS/SCADA).
Cargadelaaplicación
Elprocedimientodecargadelaaplicacióneselsiguientedespués dehaberencendidoelreguladorECLComfort:
1.Insertelallavedeaplicaciones
2.Seleccioneelidioma,*1,*2
3.Seleccioneelsubtipo(enlaGuíadeinstalaciónsemuestran lossubtipos)
4.Fijelahoraylafecha
ElreguladorECLComfortinstalalaaplicación,lainicializayla reinicia.Losrelésdesalidaseactivan/desactivan(sepueden escucharlosclics).Estotambiénsignificaque,porejemplo,las bombasdecirculaciónpuedenencenderseyapagarsebrevemente.
ImportanteparaA275.3:
Debeajustarsecorrectamenteeltiempodefuncionamiento «Mrun»delaválvuladecontrolmotorizadaM2.(Circuito2> MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol>Mrun).
*1:Consultetambiénelapartado«Insercióndelallavede aplicacionesECL». *2:(ECLComfort310,24voltios)Sinosepuedeseleccionarel idioma,elsuministroeléctriconoesCA(corrientealterna).
Puestaenservicio
UnavezcargadalaaplicaciónseleccionadaenelreguladorECL Comfort,esteseiniciaenelmodoManual.Dichomodose puedeusarparacomprobarelestablecimientocorrectodelas conexionesdelossensoresde,porejemplo,temperatura,presióne impulsión.Tambiénpermiteverificarelcorrectofuncionamiento deloscomponentescontrolados(actuadoresdeválvulas,bombas, quemadores,etc.).
Lallavedeaplicacionessesuministraconlosajustesdefábrica. Enfuncióndeltipodesistema,puedequeseanecesariomodificar algunosajustesdefábricaparaoptimizarelfuncionamiento.
Lallavedeaplicacionessedebeinsertarparacambiarlosajustes.
Apagado/encendido
14|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|15
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
LaaplicaciónA375.1esmuyflexible.Acontinuación,seexplican susprincipiosbásicos.
LasaplicacionesA375.1,A375.2yA375.3permitenrealizarun controldetipoON/OFFdehasta8etapasdequemadores.
EnlaaplicaciónA375.1,las4primerasetapasdequemadoresse controlanmedianterelésdelreguladorECL310.Lassiguientes etapasdequemadores(hastaunmáximode4)secontrolanpor medioderelésdelmódulodeampliaciónECA32(ubicadoenla basedelreguladorECL310).
Calefacción(circuito1):
Habitualmente,latemperaturadecalderacomúnseajustaen funcióndesusnecesidades.Elsensordetemperaturadecaldera (S3)eselsensormásimportante.Debeubicarsecorrectamente parapodermedirlatemperaturadecalderacomún.Latemperatura deseadadelacalderaenelsensor(S3)secalculaenelregulador ECL,tomandocomoreferencialatemperaturaexterior(S1)yla temperaturaambientedeseada.Cuantomenorsealatemperatura exterior,mayorserálatemperaturadecalderadeseada.La temperaturadecalderaestambiénlatemperaturadeimpulsión delcircuitodecalefacciónconectadodirectamente.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Laprimeraetapadequemadorseconectacuandolatemperatura decalderacomúnesinferioralatemperaturadecalderadeseada. Elreguladorcontrolalatemperaturadecalderacomúnyconectala siguienteetapadequemadorsilatemperaturadecalderacomún noaumentasegúnlodeseado.Elprocedimientodedesconexión delasetapasdequemadoresesjustamenteelcontrario.El controldetipoON/OFFvienedeterminadoporunadiferenciade conmutación.
Losquemadorespuedencontrolarsesegún:
Unasecuenciafija(porejemplo,siempreenelorden1-2-3-4-5).
Unasecuenciarotativaautomática(porejemplo,1-2-3-4-5en elprimerperíodo;2-3-4-5-1enelsegundoperíodo;3-4-5-1-2 eneltercerperíodo,yasísucesivamente).
Unasecuenciarotativasemiautomática(porejemplo,1,2-3-4-5 enelprimerperíodo;1,3-4-5-2enelsegundoperíodo;1, 4-5-2-3eneltercerperíodo,yasísucesivamente).
Además,lafuncióndeproteccióndelacalderaarrancarálabomba decirculaciónsilatemperaturadecalderasuperaundeterminado valormínimo.Paraaumentarlaeficienciadelacaldera,puede configurarseuntiempodefuncionamientomínimodelquemador.
AplicaciónA375.1típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
ECL310 ECA32
S1
S3
S5
S7
(S10)
ReguladorelectrónicoECLComfort310
Módulodeampliacióninternoconsalidasderelés
Sensordetemperaturaexterior
Sensordetemperaturadelacalderacomún(obligatorio)
Sensordetemperaturaderetorno
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
(Controldetemperaturaexterno;noapareceenel diagrama)
P1
B1–B8
A1
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
Elcambioorotacióndelasecuenciadelacalderaseproducea medianoche.
Bombadecirculación
Quemador1...8
Alarma
Latemperaturaderetorno(S5)hacialacalderanodebeser demasiadoalta(calderadecondensación)nidemasiadobaja (calderadefuelodegas).Sisedaalgunodeloscasosanteriores, sepuedereduciroaumentarlatemperaturadecalderadeseada. Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(porelsensorS7olaunidad decontrolremotaECA30)difieredelatemperaturaambiente deseada,latemperaturadecalderadeseadapuedeajustarse.
Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade caloroseactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorfijado.
16|©Danfoss|2021.04
Latemperaturadecalderacomúnpuedecontrolarse(atravésdel sensorS10)pormediodeunaseñaldetensiónexternade0-10V.
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
LaaplicaciónA375.2esmuyflexible.Acontinuación,seexplican susprincipiosbásicos.
LasaplicacionesA375.1,A375.2yA375.3permitenrealizarun controldetipoON/OFFdehasta8etapasdequemadores.
EnlaaplicaciónA375.2,las2primerasetapasdequemadoresse controlanmedianterelésdelreguladorECL310.Lassiguientes etapasdequemadores(hastaunmáximode4)secontrolanpor medioderelésdelmódulodeampliaciónECA32(ubicadoenla basedelreguladorECL310).Lasúltimasetapasdequemadores (hastaunmáximode2)secontrolanmediantetiristoresdetriodo bidireccionales(triacs)delreguladorECL310.Debenconectarse relésauxiliaresalostriacs.
Calefacción(circuito1):
Habitualmente,latemperaturadecalderacomúnseajustaen funcióndesusnecesidades.Elsensordetemperaturadecaldera (S3)eselsensormásimportante.Debeubicarsecorrectamente parapodermedirlatemperaturadecalderacomún.Latemperatura deseadadelacalderaenelsensor(S3)secalculaenelregulador ECL,tomandocomoreferencialatemperaturaexterior(S1)yla temperaturaambientedeseada.Cuantomenorsealatemperatura exterior,mayorserálatemperaturadecalderadeseada.La temperaturadecalderaestambiénlatemperaturadeimpulsión delcircuitodecalefacciónconectadodirectamente.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Laprimeraetapadequemadorseconectacuandolatemperatura decalderacomúnesinferioralatemperaturadecalderadeseada. Elreguladorcontrolalatemperaturadecalderacomúnyconectala siguienteetapadequemadorsilatemperaturadecalderacomún noaumentasegúnlodeseado.Elprocedimientodedesconexión delasetapasdequemadoresesjustamenteelcontrario.El controldetipoON/OFFvienedeterminadoporunadiferenciade conmutación.
Losquemadorespuedencontrolarsesegún:
Unasecuenciafija(porejemplo,siempreenelorden1-2-3-4-5).
Unasecuenciarotativaautomática(porejemplo,1-2-3-4-5en elprimerperíodo;2-3-4-5-1enelsegundoperíodo;3-4-5-1-2 eneltercerperíodo,yasísucesivamente).
Unasecuenciarotativasemiautomática(porejemplo,1,2-3-4-5 enelprimerperíodo;1,3-4-5-2enelsegundoperíodo;1, 4-5-2-3eneltercerperíodo,yasísucesivamente).
Además,lafuncióndeproteccióndelacalderaarrancarálabomba decirculaciónsilatemperaturadecalderasuperaundeterminado valormínimo.Paraaumentarlaeficienciadelacaldera,puede configurarseuntiempodefuncionamientomínimodelquemador.
AplicaciónA375.2típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
ECL310
ECA32
S1
S3
S5
S6
S7
(S10)
ReguladorelectrónicoECLComfort310
Módulodeampliacióninternoconsalidasderelés
Sensordetemperaturaexterior
Sensordetemperaturadelacalderacomún(obligatorio)
Sensordetemperaturaderetorno
SensordetemperaturadelacumuladordeACS
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
(Controldetemperaturaexterno;noapareceenel diagrama)
P1
B1–B8
P3
A1
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
Bombadecirculacióndecalefacción
Quemador1...8
BombadecalefaccióndeACS
Alarma
Latemperaturaderetorno(S5)hacialacalderanodebeser demasiadoalta(calderadecondensación)nidemasiadobaja (calderadefuelodegas).Sisedaalgunodeloscasosanteriores, sepuedereduciroaumentarlatemperaturadecalderadeseada. Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(porelsensorS7olaunidad decontrolremotaECA30)difieredelatemperaturaambiente deseada,latemperaturadecalderadeseadapuedeajustarse.
Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade caloroseactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
AQ042286456873es-000501
Elcambioorotacióndelasecuenciadelacalderaseproducea medianoche.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorfijado.
Latemperaturadecalderacomúnpuedecontrolarse(atravésdel sensorS10)pormediodeunaseñaldetensiónexternade0-10V.
©Danfoss|2021.04|17
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
A375.2,principiosbásicos(continuación):
ACS(circuito2):
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3períodosen modoConfortpordía),elcircuitodeACSpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura deseadadelACS).
SilatemperaturamedidadelACS(S6)esinferioralatemperatura deseadadelACS,comenzaráelprocedimientodeproduccióndel ACS:
Labombadecirculación(P1)delcircuitodecalefacciónse parará.
LabombadecalefaccióndeACS(P3)arrancará.
Latemperaturadecalderadeseada(S3)aumentará.
Habitualmente,latemperaturadecalderadeseadaesentre10y15 gradosmayorquelatemperaturadeseadadelACS.
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala temperaturadeseadadelACS,labombadecalefaccióndeACS (P3)separa.ElcontroldetipoON/OFFvienedeterminadopor lasdiferenciasdeinicioyparo.Asimismo,puedeconfigurarseun períododepost-encendido.
LabombadecirculacióndeACS(P4)disponedeunprograma semanalconhasta3períodosdefuncionamientopordía.
AplicaciónA375.2típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Existeunafunciónantibacteriasquepuedeactivarseenlosdíasde lasemanaqueseseleccionen.
LaproduccióndelACSpuedetenerprioridad(enesecaso,la bombaP3arrancaráylabombaP1parará).Silaaplicación disponedeunaválvuladecambio(válvuladeprioridad)parala produccióndelACS,labombadecirculaciónP1permaneceráen funcionamientodurantelaproduccióndelACS.
Listadecomponentes:
ECL310
ECA32
S1
S3
S5
S6
S7
(S10)
ReguladorelectrónicoECLComfort310
Módulodeampliacióninternoconsalidasderelés
Sensordetemperaturaexterior
Sensordetemperaturadelacalderacomún(obligatorio)
Sensordetemperaturaderetorno
SensordetemperaturadelacumuladordeACS
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
(Controldetemperaturaexterno;noapareceenel diagrama)
P1
B1–B8
P3
A1
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
Bombadecirculacióndecalefacción
Quemador1...8
BombadecalefaccióndeACS
Alarma
18|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
LaaplicaciónA375.3esmuyflexible.Acontinuación,seexplican susprincipiosbásicos.
LasaplicacionesA375.1,A375.2yA375.3permitenrealizarun controldetipoON/OFFdehasta8etapasdequemadores. EnlaaplicaciónA375.3,las2primerasetapasdequemadoresse controlanmedianterelésdelreguladorECL310.Lassiguientes etapasdequemadores(hastaunmáximode4)secontrolanpor medioderelésdelmódulodeampliaciónECA32(ubicadoenla basedelreguladorECL310).Lasúltimasetapasdequemadores (hastaunmáximode2)secontrolanmediantetiristoresdetriodo bidireccionales(triacs)delreguladorECL310.Debenconectarse relésauxiliaresalostriacs.
Calefacción(circuito1):
Habitualmente,latemperaturadecalderacomúnseajustaen funcióndesusnecesidades.Elsensordetemperaturadecaldera (S3)eselsensormásimportante.Debeubicarsecorrectamente parapodermedirlatemperaturadecalderacomún.Latemperatura deseadadelacalderaenelsensor(S3)secalculaenelregulador ECL,tomandocomoreferencialatemperaturaexterior(S1)yla temperaturaambientedeseada.Cuantomenorsealatemperatura exterior,mayorserálatemperaturadecalderadeseada.La temperaturadecalderaestambiénlatemperaturadeimpulsión delcircuitodecalefacciónconectadodirectamente.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Laprimeraetapadequemadorseconectacuandolatemperatura decalderacomúnesinferioralatemperaturadecalderadeseada. Elreguladorcontrolalatemperaturadecalderacomúnyconectala siguienteetapadequemadorsilatemperaturadecalderacomún noaumentasegúnlodeseado.Elprocedimientodedesconexión delasetapasdequemadoresesjustamenteelcontrario.El controldetipoON/OFFvienedeterminadoporunadiferenciade conmutación.
Losquemadorespuedencontrolarsesegún:
Unasecuenciafija(porejemplo,siempreenelorden1-2-3-4-5).
Unasecuenciarotativaautomática(porejemplo,1-2-3-4-5en elprimerperíodo;2-3-4-5-1enelsegundoperíodo;3-4-5-1-2 eneltercerperíodo,yasísucesivamente).
Unasecuenciarotativasemiautomática(porejemplo,1,2-3-4-5 enelprimerperíodo;1,3-4-5-2enelsegundoperíodo;1, 4-5-2-3eneltercerperíodo,yasísucesivamente).
Además,lafuncióndeproteccióndelacalderaarrancarálabomba decirculaciónsilatemperaturadecalderasuperaundeterminado valormínimo.Paraaumentarlaeficienciadelacaldera,puede configurarseuntiempodefuncionamientomínimodelquemador.
Latemperaturaderetorno(S5)hacialacalderanodebeser demasiadoalta(calderadecondensación)nidemasiadobaja (calderadefuelodegas).Sisedaalgunodeloscasosanteriores, sepuedereduciroaumentarlatemperaturadecalderadeseada. Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
AplicaciónA375.3típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema. TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
ReguladorelectrónicoECLComfort310
Módulodeampliacióninternoconsalidasderelés
Sensordetemperaturaexterior
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
Sensordetemperaturadelacalderacomún(obligatorio), circuito1
S4
S5
S7
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
Sensordetemperaturaderetorno,circuito1
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito 1
S8
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito 2
(S10)
(Controldetemperaturaexterno;noapareceenel diagrama)
M2
P1
B1–B8
P3
A1
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
Bombadecirculación,circuito1
Quemador1...8
BombadeproduccióndeACS,circuito3
Alarma
Silatemperaturaambientemedida(porelsensorS7olaunidad decontrolremotaECA30)difieredelatemperaturaambiente deseada,latemperaturadecalderadeseadapuedeajustarse. Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade caloroseactivalafuncióndeprotecciónanticongelación. Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorfijado.
AQ042286456873es-000501
Elcambioorotacióndelasecuenciadelacalderaseproducea medianoche.
Latemperaturadecalderacomúnpuedecontrolarse(atravésdel sensorS10)pormediodeunaseñaldetensiónexternade0-10V.
©Danfoss|2021.04|19
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
A375.3,principiosbásicos(continuación):
Calefacción(circuito2):
Habitualmente,latemperaturadeimpulsiónseajustaenfunción desusnecesidades.Elsensordetemperaturadeimpulsión (S4)eselsensormásimportante.Latemperaturadeimpulsión deseadaenelsensorS4secalculaenelreguladorECL,tomando comoreferencialatemperaturaexterior(S1).Cuantomenorsea latemperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión deseada.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Laválvuladecontrolmotorizada(M2)seabregradualmente cuandolatemperaturadeimpulsión(S4)esmenorquela temperaturadeimpulsióndeseadayviceversa.
Habitualmente,latemperaturadeimpulsióndeseada(S4) determinarálatemperaturadecalderadeseada(S3).
Latemperaturaderetorno(S2)puedeestarlimitada.Siesasí, latemperaturadeimpulsióndeseada(S4)sepuedereduciro aumentar.
Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(pormediodelsensorS8o launidaddecontrolremotaECA30)difieredelatemperatura ambientedeseada,latemperaturadeimpulsióndeseadapuede ajustarse.
Labombadecirculación(P4)arrancacuandoexistedemandade caloroestáactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorajustableoexistaprioridaddeproducción delACS.
AplicaciónA375.3típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
ReguladorelectrónicoECLComfort310
Módulodeampliacióninternoconsalidasderelés
Sensordetemperaturaexterior
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
Sensordetemperaturadelacalderacomún(obligatorio), circuito1
S4
S5
S7
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
Sensordetemperaturaderetorno,circuito1
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito 1
S8
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito 2
(S10)
(Controldetemperaturaexterno;noapareceenel diagrama)
M2
P1
B1–B8
P3
A1
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
Bombadecirculación,circuito1
Quemador1...8
BombadeproduccióndeACS,circuito3
Alarma
20|©Danfoss|2021.04
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
A375.3,principiosbásicos(continuación):
ACS(circuito3):
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3períodosen modoConfortpordía),elcircuitodeACSpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura deseadadelACS).
SilatemperaturamedidadelACS(S6)esinferioralatemperatura deseadadelACS,comenzaráelprocedimientodeproduccióndel ACS:
Labombadecirculación(P1)delcircuitodecalefacciónse parará.
LabombadecalefaccióndeACS(P3)arrancará.
Latemperaturadecalderadeseada(S3)aumentará.
Habitualmente,latemperaturadecalderadeseadaesentre10y15 gradosmayorquelatemperaturadeseadadelACS.
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala temperaturadeseadadelACS,labombadecalefaccióndeACS (P3)separa.ElcontroldetipoON/OFFvienedeterminadopor lasdiferenciasdeinicioyparo.Asimismo,puedeconfigurarseun períododepost-encendido.
Existeunafunciónantibacteriasquepuedeactivarseenlosdíasde lasemanaqueseseleccionen.
LaproduccióndelACSpuedetenerprioridad(enesecaso,la bombaP3arrancaráylabombaP1parará).Silaaplicación disponedeunaválvuladecambio(válvuladeprioridad)parala produccióndelACS,labombadecirculaciónP1permaneceráen funcionamientodurantelaproduccióndelACS.
AplicaciónA375.3típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
ReguladorelectrónicoECLComfort310
Módulodeampliacióninternoconsalidasderelés
Sensordetemperaturaexterior
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
Sensordetemperaturadelacalderacomún(obligatorio), circuito1
S4
S5
S7
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
Sensordetemperaturaderetorno,circuito1
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito 1
S8
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito 2
(S10)
(Controldetemperaturaexterno;noapareceenel diagrama)
M2
P1
B1–B8
P3
A1
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
Bombadecirculación,circuito1
Quemador1...8
BombadeproduccióndeACS,circuito3
Alarma
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|21
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
LaaplicaciónA375.4esmuyflexible.Acontinuación,seexplican susprincipiosbásicos.
Calefacción(circuito1):
Habitualmente,latemperaturadecalderaseajustaenfunciónde susnecesidades.Elsensordetemperaturadecaldera(S3)esel sensor másimportante.Debeubicarsecorrectamenteparapodermedir latemperaturadecaldera.Latemperaturadeseadadelacaldera enelsensor(S3)secalculaenelreguladorECL,tomandocomo referencialatemperaturaexterior(S1)ylatemperaturaambiente deseada.Cuantomenorsealatemperaturaexterior,mayorserála temperaturadecalderadeseada.Latemperaturadecalderaes tambiénlatemperaturadeimpulsióndelcircuitodecalefacción conectadodirectamente.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Elquemador,atravésdelasalidaderelé2,seenciendecuando latemperaturadecalderaesinferioralatemperaturadecaldera deseadayseapagacuandolatemperaturadecalderaessuperior aladeseada.ElcontroldetipoON/OFFvienedeterminadopor unadiferenciadeconmutación.
Controlavanzadodelacaldera:
1.Unaseñalde0-10voltiosdesdeelmódulointernoECA32se puedeaplicaralacalderaparaelajustedelatemperatura deseadadelacaldera.
2.Unaseñalde3puntos,atravésdeM3,sepuedeaplicarala calderaparaelajustedelatemperaturadeseadadelacaldera. SerecomiendaseparargalvánicamentelasalidaM3delECL delaentradade3puntosdelacaldera.Normalmente,esta operaciónsepuederealizarmedianterelésdeestadosólido.
ConsultelaGuíadeinstalaciónparaconocerlasconexiones.
Lafuncióndeproteccióndelacalderaúnicamentearrancarála bombadecirculaciónsilatemperaturadecalderasuperauna determinadatemperaturamínima.Paraaumentarlaeficiencia delacaldera,puedeconfigurarseuntiempodefuncionamiento mínimodelquemador. Latemperaturaderetorno(S5)hacialacalderanodebeser demasiadoalta(calderadecondensación)nidemasiadobaja (calderadefuelodegas).Sisedaalgunodeloscasosanteriores,se puedereduciroaumentarlatemperaturadecalderadeseada.
Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable. Silatemperaturaambientemedida(pormediodelsensorS7o launidaddecontrolremotaECA30)difieredelatemperatura ambientedeseada,latemperaturadecalderadeseadapuede ajustarse.
AplicaciónA375.4típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
ECL310
ECA32
S1
S3
S5
S7
S9
P1
B1
V1
M3
ReguladorelectrónicoECLComfort310
Módulodeampliacióninternoconsalidasanalógicas
Sensordetemperaturaexterior
Sensordetemperaturadelacaldera(obligatorio)
Sensordetemperaturaderetorno
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
Sensordepresión
Bombadecirculación
Quemador,controlON/OFF
Quemador,controldetemperaturade0-10V
(sinfigura)Controlde3puntosdelatemperaturadela caldera
A1
Alarma
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade caloroseactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorfijado.
ElA375.4tambiénpuedecontrolarinstalacionescomoA275.1, ej.ayej.b. LadiferenciaentreA375.4yA275.1es:
ElA375.4tieneuncontrolavanzadodelacaldera.
ElA375.4puedemedirlapresiónatravésdeltransmisory generarunaalarma.
22|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
LaaplicaciónA375.5esmuyflexible.Acontinuación,seexplican susprincipiosbásicos.
Calefacción(circuito1):
Habitualmente,latemperaturadecalderaseajustaenfunciónde susnecesidades.Elsensordetemperaturadecaldera(S3)esel sensor másimportante.Debeubicarsecorrectamenteparapodermedir latemperaturadecaldera.Latemperaturadeseadadelacaldera enelsensor(S3)secalculaenelreguladorECL,tomandocomo referencialatemperaturaexterior(S1)ylatemperaturaambiente deseada.Cuantomenorsealatemperaturaexterior,mayorserála temperaturadecalderadeseada.Latemperaturadecalderaes tambiénlatemperaturadeimpulsióndelcircuitodecalefacción conectadodirectamente.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Elquemador,atravésdelasalidaderelé2,seenciendecuando latemperaturadecalderaesinferioralatemperaturadecaldera deseadayseapagacuandolatemperaturadecalderaessuperior aladeseada.ElcontroldetipoON/OFFvienedeterminadopor unadiferenciadeconmutación.
Controlavanzadodelacaldera:
1.Unaseñalde0-10voltiosdesdeelmódulointernoECA32se puedeaplicaralacalderaparaelajustedelatemperatura deseadadelacaldera.
2.Unaseñalde3puntos,atravésdeM3,sepuedeaplicarala calderaparaelajustedelatemperaturadeseadadelacaldera. SerecomiendaseparargalvánicamentelasalidaM3delECL delaentradade3puntosdelacaldera.Normalmente,esta operaciónsepuederealizarmedianterelésdeestadosólido.
ConsultelaGuíadeinstalaciónparaconocerlasconexiones.
Lafuncióndeproteccióndelacalderaúnicamentearrancarála bombadecirculaciónsilatemperaturadecalderasuperauna determinadatemperaturamínima.Paraaumentarlaeficiencia delacaldera,puedeconfigurarseuntiempodefuncionamiento mínimodelquemador.
Latemperaturaderetorno(S5)hacialacalderanodebeser demasiadoalta(calderadecondensación)nidemasiadobaja (calderadefuelodegas).Sisedaalgunodeloscasosanteriores,se puedereduciroaumentarlatemperaturadecalderadeseada.
Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(pormediodelsensorS7o launidaddecontrolremotaECA30)difieredelatemperatura ambientedeseada,latemperaturadecalderadeseadapuede ajustarse.
Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade caloroseactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
AplicaciónA375.5típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema. TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
ReguladorelectrónicoECLComfort310
Módulodeampliacióninternoconsalidasanalógicas
Sensordetemperaturaexterior
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
Sensordetemperaturadelacaldera(obligatorio)
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
Sensordetemperaturaderetorno
SensordetemperaturadelacumuladordeACS
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito 2
S9
P1
P3
P4
P5
B1
V1
M2
M3
Sensordepresión
Bombadecirculación
BombadecalefaccióndeACS
Bombadecirculación,circuito2
BombadecirculacióndeACS
Quemador,controlON/OFF
Quemador,controldetemperaturade0-10V
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
(sinfigura)Controlde3puntosdelatemperaturadela caldera
A1
Alarma
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorfijado.
AQ042286456873es-000501
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
©Danfoss|2021.04|23
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
A375.5,principiosbásicos(continuación):
Calefacción(circuito2):
Habitualmente,latemperaturadeimpulsiónseajustaenfunción desusnecesidades.Elsensordetemperaturadeimpulsión(S4)es elsensormásimportante.Latemperaturadeseadadeimpulsión enelsensor(S4)secalculaenelreguladorECL,tomandocomo referencialatemperaturaexterior(S1)ylatemperaturaambiente deseada.Cuantomenorsealatemperaturaexterior,mayorserála temperaturadeimpulsióndeseada.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3periodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacciónpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).EnelmodoAhorro,puedeusarselafunción «Stoptotal»paraapagarlacalefacción.
Laválvuladecontrolmotorizada(M2)seabregradualmente cuandolatemperaturadeimpulsión(S4)esmenorquela temperaturadeimpulsióndeseadayviceversa.
Habitualmente,latemperaturadeimpulsióndeseada(S4) determinarálatemperaturadecalderadeseada(S3).
Latemperaturaderetorno(S2)puedeestarlimitada.Siesasí, latemperaturadeimpulsióndeseada(S4)sepuedereduciro aumentar.
Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(pormediodelsensorS8o launidaddecontrolremotaECA30)difieredelatemperatura ambientedeseada,latemperaturadeimpulsióndeseadapuede ajustarse.
Labombadecirculación(P4)arrancacuandoexistedemandade caloroestáactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueunvalorajustableoexistaprioridaddeproducción delACS.
AplicaciónA375.5típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema. TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
ReguladorelectrónicoECLComfort310
Módulodeampliacióninternoconsalidasanalógicas
Sensordetemperaturaexterior
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
Sensordetemperaturadelacaldera(obligatorio)
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
Sensordetemperaturaderetorno
SensordetemperaturadelacumuladordeACS
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito 2
S9
P1
P3
P4
P5
B1
V1
M2
M3
Sensordepresión
Bombadecirculación
BombadecalefaccióndeACS
Bombadecirculación,circuito2
BombadecirculacióndeACS
Quemador,controlON/OFF
Quemador,controldetemperaturade0-10V
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
(sinfigura)Controlde3puntosdelatemperaturadela caldera
A1
Alarma
24|©Danfoss|2021.04
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
A375.5,principiosbásicos(continuación):
ACS(circuito3):
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3períodosen modoConfortpordía),elcircuitodeACSpuedeajustarseenel modoConfortoAhorro(dosvaloresdiferentesdetemperatura deseadadelACS). SilatemperaturamedidadelACS(S6)esinferioralatemperatura deseadadelACS,comenzaráelprocedimientodeproduccióndel ACS:
Labombadecirculación(P1)delcircuitodecalefacciónse parará.
LabombadecalefaccióndeACS(P3)arrancará.
Latemperaturadecalderadeseada(S3)aumentará.
Habitualmente,latemperaturadecalderadeseadaesentre10y 15gradosmayorquelatemperaturadeseadadelACS.
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala temperaturadeseadadelACS,labombadecalefaccióndeACS (P3)separa.ElcontroldetipoON/OFFvienedeterminadopor lasdiferenciasdeinicioyparo.Asimismo,puedeconfigurarseun períododepost-encendido.
Existeunafunciónantibacteriasquepuedeactivarseenlosdíasde lasemanaqueseseleccionen.
LaproduccióndelACStieneprioridad(esdecir,labombaP3 arrancaráylabombaP1parará).Silaaplicacióndisponedeuna válvuladecambio(válvuladeprioridad)paralaproduccióndel ACS,labombadecirculaciónP1permaneceráenfuncionamiento durantelaproduccióndelACS.
ElA375.5tambiénpuedecontrolarinstalacionescomoA275.3, ej.a,oA275.3,ej.g.
LasdiferenciasentreA375.5yA275.3son:
ElA375.5tieneuncontrolavanzadodelacaldera.
ElA375.5tieneunasalidadealarma(A1)
ElA375.4puedemedirlapresiónatravésdeltransmisory generarunaalarma.
AplicaciónA375.5típica:
*Válvuladealiviodepresión.
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema. TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
ReguladorelectrónicoECLComfort310
Módulodeampliacióninternoconsalidasanalógicas
Sensordetemperaturaexterior
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
Sensordetemperaturadelacaldera(obligatorio)
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
Sensordetemperaturaderetorno
SensordetemperaturadelacumuladordeACS
SensordetemperaturaambienteounidadECA30
SensordetemperaturaambienteounidadECA30,circuito 2
S9
P1
P3
P4
P5
B1
V1
M2
M3
Sensordepresión
Bombadecirculación
BombadecalefaccióndeACS
Bombadecirculación,circuito2
BombadecirculacióndeACS
Quemador,controlON/OFF
Quemador,controldetemperaturade0-10V
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
(sinfigura)Controlde3puntosdelatemperaturadela caldera
A1
Alarma
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenlosapartadoscorrespondientesdeestaguía.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|25
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
AplicacionesA375engeneral:
Puedenconectarsehastadosunidadesdecontrolremotas ECA30/31aunreguladorECLparacontrolarestedeformaremota. Asimismo,puedeconfigurarseelaccionamientodelasbombas decirculaciónylaválvuladecontrolenaquellosperíodossin demandadecalefacción. TambiénpuedenconectarsereguladoresECLComfortadicionales atravésdelbusECL485parautilizarseñalescomunesde temperaturaexterior,horayfecha. MedianteunbusECL485,esposibleconectarinternamentevarios reguladoresECLparaestablecerunaconexiónmaestro-esclavo entreellos.Unsistemamaestro-esclavonopuedecontenermás de2unidadesECA30/31.
Laentradaquenoseutilice(apartirdeS7),combinadaconun interruptordeanulación,puedeusarseparaanularelprogramay seleccionarelmodoConfortoAhorro,segúnsedefina.
Además,puedeestablecersecomunicaciónvíaModbus(ECL296y ECL310)conunsistemaSCADA.
ElPortalECL,conexiónbasadaenInternet,permitesupervisar ycontrolardeformaremotaelECL296,310y310Bdesde navegadoresdeInternetestándar(porejemplo,InternetExplorer, GoogleChromeoSafari).
Contadoresdecalor: EnlosterminalesdeM-bus(ECL296/310)sepuedenconectar hasta5contadoresdecalor. LosdatospuedentransmitirsealsistemaSCADAatravésde ModbusyTCP/IPhastaelPortalECL.
Además,puedeestablecersecomunicaciónvíaModbusconun sistemaSCADA. LosdatosdelM-bus(ECLComfort296/310)tambiénpueden transmitirsealsistemadecomunicaciónModbus.
Alarma(A375):
LaalarmaA1(reléR6)yelsímbolodealarma(
Siunsensordetemperaturaosuconexiónsufrenuna desconexiónouncortocircuito.
Alarma(A375.3yA375.5):
LaalarmaA1(reléR6)yelsímbolodealarma(
SilatemperaturadeimpulsiónrealdelsensorS4(circuito decalefacción2)esdistintadelatemperaturadeimpulsión deseada.
Alarma(A375.4yA375.5):
)puedenactivarse:
)puedenactivarse:
LaalarmaA1(reléR6)yelsímbolodealarma(
Silapresión,medidaporS9,superaoesinferioralosvalores dealarmaestablecidos.
26|©Danfoss|2021.04
)puedenactivarse:
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
AplicaciónA375engeneral(continuación):
Ajustedelacompensación
Siesnecesario,latemperaturamedidasepuedecompensar. (Navegación:MENU>Reguladorcomún>Sistema> Compensacióndesensor)
Configuracióndeentrada
Lasentradasquenoformenpartedelaaplicación(apartirdela S7)sepuedenconfigurarcomoentradasparaPt1000,de0-10V, defrecuencia(contadordepulsos)odigitales.Deestemodo,es posiblecomunicarotrasseñales(comotemperaturas,presioneso estadosON/OFF)porModbusyatravésdelPortalECLmedianteun reguladorECL296/310. LaconfiguraciónsellevaacaboempleandoelsoftwareECLTool (descargagratuita)o,directamente,medianteunmenúespecífico delPortalECLolaconexiónparaModbus(BMS/SCADA).
Cargadelaaplicación
Elprocedimientodecargadelaaplicacióneselsiguientedespués dehaberencendidoelreguladorECLComfort:
1.Insertelallavedeaplicaciones
2.Seleccioneelidioma,*1,*2
3.Seleccioneelsubtipo(enlaGuíadeinstalaciónsemuestran lossubtipos)
4.Fijelahoraylafecha
ElreguladorECLComfortinstalalaaplicación,lainicializayla reinicia.Losrelésdesalidaseactivan/desactivan(sepueden escucharlosclics).Estotambiénsignificaque,porejemplo,las bombasdecirculaciónpuedenencenderseyapagarsebrevemente.
*1:Consultetambiénelapartado«Insercióndelallavede aplicacionesECL». *2:(ECLComfort310,24voltios)Sinosepuedeseleccionarel idioma,elsuministroeléctriconoesCA(corrientealterna).
Puestaenservicio
UnavezcargadalaaplicaciónseleccionadaenelreguladorECL Comfort,esteseiniciaenelmodoManual.Dichomodose puedeusarparacomprobarelestablecimientocorrectodelas conexionesdelossensoresde,porejemplo,temperatura,presióne impulsión.Tambiénpermiteverificarelcorrectofuncionamiento deloscomponentescontrolados(actuadoresdeválvulas,bombas, quemadores,etc.). Lallavedeaplicacionessesuministraconlosajustesdefábrica. Enfuncióndeltipodesistema,puedequeseanecesariomodificar algunosajustesdefábricaparaoptimizarelfuncionamiento. Lallavedeaplicacionessedebeinsertarparacambiarlosajustes.
Apagado/encendido
ImportanteparaA375.3yA375.5:
Debeajustarsecorrectamenteeltiempodefuncionamiento «Mrun»delaválvuladecontrolmotorizadaM2.(Circuito2> MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol>Mrun).
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|27
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
28|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
2.2Identificacióndeltipodesistema
Definasuaplicación
LaseriedereguladoresECLComfortestádiseñadaparaunaamplia gamadesistemasdecalefacción,aguacalientesanitaria(ACS)y refrigeracióncondiferentesconfiguracionesycapacidades.Sisu sistemadifieredelosesquemasaquímostrados,quizádeseehacer unbocetodelsistemaquevaainstalar.Ellopuedefacilitarleeluso delaguíadefuncionamientoyleorientarápasoapasodesdela instalaciónhastalosajustesfinalesantesdelaentregaalusuario final.
ElreguladorECLComfortesunreguladoruniversalquepuede utilizarseparadiversossistemas.Apartirdelossistemasestándar quesemuestran,sepuedenconfigurarsistemasadicionales. Enesteapartadopuedeencontrarlossistemasutilizadoscon mayorfrecuencia.Sisusistemapresentadiferenciasnotablescon respectoalosmostradosacontinuación,busqueelesquemaque másseparezcaasusistemayhagasuspropiascombinaciones.
Consultelaguíadeinstalación(suministradaconlallaveaplicación) paraconocerlostipos/subtiposdeaplicación.
Lasbombasdecirculación(unaovarias)deloscircuitosdecalefacción (unoovarios)puedeninstalarsetantoenlalíneadeimpulsión comoenladeretorno.Instalelasbombasdeacuerdoconlas especificacionesdelfabricante.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|29
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
AplicacionesA275:
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA275.1,ejemploa
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacción. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
AplicaciónA275.1,ejemplob
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacción.Elcircuitodelacalderaincorporauncabezaldebajaspérdidas. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
AplicaciónA275.2,ejemploa
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacciónyuncircuitodeACS.PrioridadACSopcional. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
DurantelaproduccióndelACS,labombaP3seconectaylatemperaturadecalderadeseadaessuperiorenundeterminadonúmerode gradosalatemperaturadeseadadelACS.
LabombaP1sedesconecta.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.2,ejemploa:
Navegación:
CircuitodeACS(circuito2)
LaproduccióndelACSlagestionalabombaP3: MENU>Ajustes>Aplicación:«Ch.-o.válv./P»
LatemperaturadecalefaccióndeseadadelACSdebeinfluirsobrelatemperaturade calderadeseada:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Acum,sec./pri.»
Nota: Siseseleccionalaopción«OFF»paraelparámetro«Ch.-o.válv./P»(ID12051),labombaP3seconectarádurantelaproducción delACS.Latemperaturadecalderadeseadaseguiráestandoundeterminadonúmerodegradosporencimadelatemperatura deseadadelACSylabombaP1permaneceráenfuncionamiento.
AplicaciónA275.2,ejemplob
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacciónyuncircuitodeACS.PrioridadACS. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
DurantelaproduccióndelACS,laválvuladecambio(P3)seactivaylatemperaturadecalderadeseadaessuperiorenundeterminado númerodegradosalatemperaturadeseadadelACS.
LabombaP1permaneceenfuncionamientocontinuamente.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.2,ejemplob:
Navegación:
CircuitodeACS(circuito2)
LaproduccióndelACSlagestionalaválvuladecambio(P3/M1):
ID:
12051
12053
Ajusterecomendado:
ON
OFF
ID:
Ajusterecomendado:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Ch.-o.válv./P»
LatemperaturadecalefaccióndeseadadelACSdebeinfluirsobrelatemperaturadecaldera deseada:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Acum,sec./pri.»
30|©Danfoss|2021.04
12051
12053
AQ042286456873es-000501
OFF
OFF
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA275.2,ejemploc
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacciónyuncircuitodeACS.PrioridadACSopcional.Elcircuitodela calderaincorporauncabezaldebajaspérdidas.
Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Labombadelcircuitodelacalderanoestácontrolada. DurantelaproduccióndelACS,labombaP3seconectaylatemperaturadecalderadeseadaessuperiorenundeterminadonúmerode
gradosalatemperaturadeseadadelACS. LabombaP1sedesconecta.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.2,ejemploc:
Navegación:
CircuitodeACS(circuito2)
LaproduccióndelACSlagestionalabombaP3: MENU>Ajustes>Aplicación:«Ch.-o.válv./P»
LatemperaturadecalefaccióndeseadadelACSdebeinfluirsobrelatemperatura decalderadeseada:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Acum,sec./pri.»
Nota: Siseseleccionalaopción«OFF»paraelparámetro«Ch.-o.válv./P»(ID12051),labombaP3seconectarádurantelaproducción delACS.Latemperaturadecalderadeseadaseguiráestandoundeterminadonúmerodegradosporencimadelatemperatura deseadadelACSylabombaP1permaneceráenfuncionamiento.
AplicaciónA275.2,ejemplod
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacciónyuncircuitodeACS.PrioridadACS.Elcircuitodelacaldera incorporauncabezaldebajaspérdidas.
Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Labombadelcircuitodelacalderanoestácontrolada. DurantelaproduccióndelACS,laválvuladecambio(P3)seactivaylatemperaturadecalderadeseadaessuperiorenundeterminado
númerodegradosalatemperaturadeseadadelACS. LabombaP1permaneceenfuncionamiento.
ID:
12051
12053
Ajusterecomendado:
ON
OFF
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.2,ejemplod:
Navegación:
CircuitodeACS(circuito2)
LaproduccióndelACSlagestionalaválvuladecambio(P3/M1): MENU>Ajustes>Aplicación:«Ch.-o.válv./P»
LatemperaturadecalefaccióndeseadadelACSdebeinfluirsobrelatemperaturadecaldera deseada:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Acum,sec./pri.»
AQ042286456873es-000501
ID:
12051
12053
Ajusterecomendado:
OFF
OFF
©Danfoss|2021.04|31
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA275.3,ejemploa
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacciónconectadodirectamente(1),uncircuitodemezcla(2)yun circuitodeACS(3).PrioridadACSopcional. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Elcircuitodecalefacción2tambiénpuedeseruncircuitodecalefaccióndesueloradiante. DurantelaproduccióndelACS,labombaP3seconectaylatemperaturadecalderadeseadaessuperiorenundeterminadonúmerode
gradosalatemperaturadeseadadelACS. LabombaP1sedesconecta.Elcircuitodecalefacción2puedecerrarsedurantelaproduccióndelACS.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.3,ejemploa: Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Elcircuito1debepoderrecibirunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada) delcircuito2:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Comp.demanda» **Estevalorseañadealvalordedemandadecalordelcircuito2.
Circuitodecalefacción(circuito2)
Elcircuito2debepoderenviarunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada)al circuito1:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Tdeseadaenvío»
Elcircuito2puedecerrarseduranteelprocesodeproduccióndelACS: MENU>Ajustes>Aplicación:«PrioridadACS» ***Seleccionelaopción«OFF»cuandonodebacerrarseylaopción«ON»cuandodeba
cerrarse.
ID:
11017
12500
12052
Ajusterecomendado:
3K**
ON
***
CircuitodeACS(circuito3)
LaproduccióndelACSlagestionalabombaP3: MENU>Ajustes>Aplicación:«Ch.-o.válv./P»
LatemperaturadeproduccióndeseadadelACSdebeinfluirsobrelatemperaturadecaldera: MENU>Ajustes>Aplicación:«Acum,sec./pri.»
13051
13053
ON
OFF
32|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA275.3,ejemplob
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacciónconectadodirectamente(1),uncircuitodemezcla(2)yun circuitodeACS(3).PrioridadACSparcial. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Elcircuitodecalefacción2tambiénpuedeseruncircuitodecalefaccióndesueloradiante. DurantelaproduccióndelACS,laválvuladecambio(P3)seactivaylatemperaturadecalderadeseadaessuperiorenundeterminado
númerodegradosalatemperaturadeseadadelACS. LabombaP1permaneceenfuncionamientocontinuamente. Elcircuitodecalefacción2puedecerrarsedurantelaproduccióndelACS.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.3,ejemplob: Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Elcircuito1debepoderrecibirunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada) delcircuito2:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Comp.demanda» **Estevalorseañadealvalordedemandadecalordelcircuito2.
Circuitodecalefacción(circuito2)
Elcircuito2debepoderenviarunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada)al circuito1:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Tdeseadaenvío» Elcircuito2puedecerrarseduranteelprocesodeproduccióndelACS: MENU>Ajustes>Aplicación:«PrioridadACS» ***Seleccionelaopción«OFF»cuandonodebacerrarseylaopción«ON»cuandodeba
cerrarse.
ID:
11017
12500
12052
Ajusterecomendado:
3K**
ON
***
CircuitodeACS(circuito3)
LaproduccióndelACSlagestionalaválvuladecambio(P3/M1): MENU>Ajustes>Aplicación:«Ch.-o.válv./P»
LatemperaturadeproduccióndeseadadelACSdebeinfluirsobrelatemperaturadecaldera: MENU>Ajustes>Aplicación:«Acum,sec./pri.»
13051
13053
OFF
OFF
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|33
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA275.3,ejemploc
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacciónconectadodirectamente(1),uncircuitodemezcla(2)yun circuitodeACS(3).PrioridadACS.
Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Elcircuitodecalefacción2tambiénpuedeseruncircuitodecalefaccióndesueloradiante. DurantelaproduccióndelACS,laválvuladecambio(P3)seactivaylatemperaturadecalderadeseadaessuperiorenundeterminado
númerodegradosalatemperaturadeseadadelACS. LabombaP1permaneceenfuncionamientocontinuamente. Elcircuitodecalefacción2secierradurantelaproduccióndelACS.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.3,ejemploc:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Elcircuito1debepoderrecibirunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada) delcircuito2:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Comp.demanda» **Estevalorseañadealvalordedemandadecalordelcircuito2.
Circuitodecalefacción(circuito2)
Elcircuito2debepoderenviarunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada)al circuito1:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Tdeseadaenvío»
Elcircuito2debecerrarseduranteelprocesodeproduccióndelACS: MENU>Ajustes>Aplicación:«PrioridadACS»
CircuitodeACS(circuito3)
LaproduccióndelACSlagestionalaválvuladecambio(P3/M1): MENU>Ajustes>Aplicación:«Ch.-o.válv./P»
LatemperaturadeproduccióndeseadadelACSdebeinfluirsobrelatemperaturadecaldera: MENU>Ajustes>Aplicación:«Acum,sec./pri.»
ID:
11017
12500
12052
13051
13053
Ajusterecomendado:
3K**
ON
ON
OFF
OFF
34|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA275.3,ejemplod
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacciónconectadodirectamente(1),uncircuitodemezcla(2)yuncircuito deACS(3).PrioridadACSopcional.Elcircuitodemezcla(2)secontrolapormediodeunaválvulamezcladorade4puertos.
Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Elcircuitodecalefacción2tambiénpuedeseruncircuitodecalefaccióndesueloradiante. DurantelaproduccióndelACS,labombaP3seconectaylatemperaturadecalderadeseadaessuperiorenundeterminadonúmerode
gradosalatemperaturadeseadadelACS. LabombaP1sedesconecta. Elcircuitodecalefacción2puedecerrarsedurantelaproduccióndelACS.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.3,ejemplod:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Elcircuito1debepoderrecibirunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada) delcircuito2:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Comp.demanda» **Estevalorseañadealvalordedemandadecalordelcircuito2.
Circuitodecalefacción(circuito2)
Elcircuito2debepoderenviarunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada)al circuito1:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Tdeseadaenvío»
Elcircuito2puedecerrarseduranteelprocesodeproduccióndelACS: MENU>Ajustes>Aplicación:«PrioridadACS» ***Seleccionelaopción«OFF»cuandonodebacerrarseylaopción«ON»cuandodeba
cerrarse.
CircuitodeACS(circuito3)
LaproduccióndelACSlagestionalabombaP3: MENU>Ajustes>Aplicación:«Ch.-o.válv./P»
LatemperaturadeproduccióndeseadadelACSdebeinfluirsobrelatemperaturadecaldera: MENU>Ajustes>Aplicación:«Acum,sec./pri.»
ID:
11017
12500
12052
13051
13053
Ajusterecomendado:
3K**
ON
***
ON
OFF
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|35
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA275.3,ejemploe
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacciónconectadodirectamente(1),uncircuitodemezcla(2)yuncircuito deACS(3).PrioridadACSopcional.Elcircuitodelacalderaincorporauncabezaldebajaspérdidas.
Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Labombadelcircuitodelacalderanoestácontrolada.Elcircuitodecalefacción2tambiénpuedeseruncircuitodecalefacciónde sueloradiante.
DurantelaproduccióndelACS,labombaP3seconectaylatemperaturadecalderadeseadaessuperiorenundeterminadonúmerode gradosalatemperaturadeseadadelACS.
LabombaP1sedesconecta.Elcircuitodecalefacción2puedecerrarsedurantelaproduccióndelACS.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.3,ejemploe:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Elcircuito1debepoderrecibirunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada) delcircuito2:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Comp.demanda» **Estevalorseañadealvalordedemandadecalordelcircuito2.
Circuitodecalefacción(circuito2)
Elcircuito2debepoderenviarunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada)al circuito1:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Tdeseadaenvío»
Elcircuito2puedecerrarseduranteelprocesodeproduccióndelACS: MENU>Ajustes>Aplicación:«PrioridadACS» ***Seleccionelaopción«OFF»cuandonodebacerrarseylaopción«ON»cuandodeba
cerrarse.
CircuitodeACS(circuito3)
LaproduccióndelACSlagestionalabombaP3: MENU>Ajustes>Aplicación:«Ch.-o.válv./P»
LatemperaturadeproduccióndeseadadelACSdebeinfluirsobrelatemperaturadecaldera: MENU>Ajustes>Aplicación:«Acum,sec./pri.»
ID:
11017
12500
12052
13051
13053
Ajusterecomendado:
3K**
ON
***
ON
OFF
36|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA275.3,ejemplof
ControldetipoON/OFFparaunacaldera:controldeuncircuitodemezclayuncircuitodeACS.PrioridadACSopcional. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
DurantelaproduccióndelACS,labombaP3seconectaylatemperaturadecalderadeseadaessuperiorenundeterminadonúmerode gradosalatemperaturadeseadadelACS.
Elcircuitodecalefacción2puedecerrarsedurantelaproduccióndelACS.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.3,ejemplof:
Navegación:
Circuitodelacaldera(circuito1)
Elcircuito1debepoderrecibirunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada) delcircuito2:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Comp.demanda» **Estevalorseañadealvalordedemandadecalordelcircuito2.
Circuitodecalefacción(circuito2)
Elcircuito2debepoderenviarunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada)al circuito1:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Tdeseadaenvío»
Elcircuito2puedecerrarseduranteelprocesodeproduccióndelACS: MENU>Ajustes>Aplicación:«PrioridadACS» ***Seleccionelaopción«OFF»cuandonodebacerrarseylaopción«ON»cuandodeba
cerrarse.
CircuitodeACS(circuito3)
LaproduccióndelACSlagestionalabombaP3: MENU>Ajustes>Aplicación:«Ch.-o.válv./P»
LatemperaturadeproduccióndeseadadelACSdebeinfluirsobrelatemperaturadecaldera: MENU>Ajustes>Aplicación:«Acum,sec./pri.»
ID:
11017
12500
12052
13051
13053
Ajusterecomendado:
3K**
ON
***
ON
OFF
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|37
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA275.3,ejemplog
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacciónconectadodirectamente(1)yuncircuitodemezcla(2). Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Elcircuitodecalefacción2tambiénpuedeseruncircuitodecalefaccióndesueloradiante.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA275.3,ejemplog: Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Elcircuito1debepoderrecibirunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada) delcircuito2:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Comp.demanda» **Estevalorseañadealvalordedemandadecalordelcircuito2.
Circuitodecalefacción(circuito2)
Elcircuito2debepoderenviarunademandadecalor(temperaturadeimpulsióndeseada)al circuito1:
MENU>Ajustes>Aplicación:«Tdeseadaenvío»
ID:
11017
12500
Ajusterecomendado:
3K**
ON
38|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
AplicacionesA375:
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA375.1,ejemploa
ControldetipoON/OFFparaunacalderacon2quemadoresdeuncircuitodecalefacción. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Secuenciafija:Parapoderconectarelquemador2,elquemador1debeconectarsepreviamente. Elquemador1seactivacuandoexisteunabajademandadecalor.Cuandolademandadecaloraumenta,tambiénseactivaelquemador2. Laúltimaetapadequemadorpuededesactivarsesilatemperaturaexterioressuperioraunvalorfijado.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA375.1,ejemploa:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Tipo(código)desecuenciaparaelcontroldelosquemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Tiposecuencia»
Númerototaldeetapasdequemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Pasos»
AplicaciónA375.1,ejemplob
ControldetipoON/OFFpara2calderasdeuncircuitodecalefacción. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Secuenciarotativa:Elquemador1seactivaantesqueelquemador2.Aldíasiguiente,elquemador2seactivaráantesqueelquemador1. Laprimeraetapadequemadorseactivacuandoexisteunabajademandadecalor.Cuandolademandadecaloraumenta,tambiénse
activalasiguienteetapadequemador. Laúltimaetapadequemadorpuededesactivarsesilatemperaturaexterioressuperioraunvalorfijado.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA375.1,ejemplob:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Tipo(código)desecuenciaparaelcontroldelosquemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Tiposecuencia»
ID:
110723
110732
ID:
110720
Ajusterecomendado:
Ajusterecomendado:
Númerototaldeetapasdequemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Pasos»
AQ042286456873es-000501
110732
©Danfoss|2021.04|39
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA375.1,ejemploc
ControldetipoON/OFFparaunacalderacon2quemadoresdeuncircuitodecalefacción.Elcircuitodelacalderaincorporauncabezalde bajaspérdidas.
Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Labombadelacalderanosecontrola. Secuenciafija:Parapoderconectarelquemador2,elquemador1debeconectarsepreviamente. Elquemador1seactivacuandoexisteunabajademandadecalor.Cuandolademandadecaloraumenta,tambiénseactivaelquemador2. Laúltimaetapadequemadorpuededesactivarsesilatemperaturaexterioressuperioraunvalorfijado.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA375.1,ejemploc:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Tipo(código)desecuenciaparaelcontroldelosquemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Tiposecuencia»
Númerototaldeetapasdequemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Pasos»
AplicaciónA375.1,ejemplod
ControldetipoON/OFFpara2calderasdeuncircuitodecalefacción.Elcircuitodelacalderaincorporauncabezaldebajaspérdidas. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Lasbombasdelascalderasnosecontrolan. Secuenciarotativa:Elquemador1seactivaantesqueelquemador2.Aldíasiguiente,elquemador2seactivaráantesqueelquemador1. Laprimeraetapadequemadorseactivacuandoexisteunabajademandadecalor.Cuandolademandadecaloraumenta,tambiénse
activalasiguienteetapadequemador. Laúltimaetapadequemadorpuededesactivarsesilatemperaturaexterioressuperioraunvalorfijado.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA375.1,ejemplod:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Tipo(código)desecuenciaparaelcontroldelosquemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Tiposecuencia»
ID:
110723
110732
ID:
110720
Ajusterecomendado:
Ajusterecomendado:
Númerototaldeetapasdequemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Pasos»
40|©Danfoss|2021.04
110732
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA375.1,ejemploe
ControldetipoON/OFFparadoscalderascon2quemadoresdeuncircuitodecalefacción. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Secuenciafijaparacadacaldera:Parapoderconectarelquemador2(o4),elquemador1(o3)debeconectarsepreviamente. Secuenciarotativaparalascalderas:Lacaldera1seactivaantesquelacaldera2.Aldíasiguiente,lacaldera2seactivaráantesquela
caldera1. Lasetapasdequemadoresseactivanenfuncióndelademandadecalor. Laúltimaetapadequemadorpuededesactivarsesilatemperaturaexterioressuperioraunvalorfijado.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA375.1,ejemploe:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Tipo(código)desecuenciaparaelcontroldelosquemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Tiposecuencia»
Númerototaldeetapasdequemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Pasos»
AplicaciónA375.1,ejemplof
ControldetipoON/OFFparahasta4calderasdeuncircuitodecalefacción. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Secuenciarotativadelascalderas:Caldera1-2-3-4.Aldíasiguiente:Caldera2-3-4-1.Alpróximodía:Caldera3-4-1-2(yasísucesivamente).
Lasetapasdequemadoresseactivanenfuncióndelademandadecalor.
Laúltimaetapadequemadorpuededesactivarsesilatemperaturaexterioressuperioraunvalorfijado.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA375.1,ejemplof:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Tipo(código)desecuenciaparaelcontroldelosquemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Tiposecuencia»
ID:
11072
11073
ID:
110720
Ajusterecomendado:
Ajusterecomendado:
4
4
Númerototaldeetapasdequemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Pasos»
AQ042286456873es-000501
11073
©Danfoss|2021.04|41
4
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA375.1,ejemplog
ControldetipoON/OFFparahasta8calderasdeuncircuitodecalefacción. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
ElmódulodeampliaciónECA32seutilizaparacontrolarlascalderas5,6,7y8. Secuenciarotativaparalascalderas:Caldera1-2-3-4-5-6-7-8.Aldíasiguiente:Caldera2-3-4-5-6-7-8-1.Alpróximodía:Caldera
3-4-5-6-7-8-1-2(yasísucesivamente). Lasetapasdequemadoresseactivanenfuncióndelademandadecalor. Laúltimaetapadequemadorpuededesactivarsesilatemperaturaexterioressuperioraunvalorfijado.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA375.1,ejemplog:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Tipo(código)desecuenciaparaelcontroldelosquemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Tiposecuencia»
Númerototaldeetapasdequemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Pasos»
AplicaciónA375.1,ejemploh
ControldetipoON/OFFparahasta8calderasdeuncircuitodecalefacción.Laprimeracaldera(dealtaeficiencia)tieneprioridadmáxima. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Laprimeracalderapuedeserunabombadecalor. ElmódulodeampliaciónECA32seutilizaparacontrolarlascalderas5,6,7y8. Secuenciaparalascalderas:Caldera1,2-3-4-5-6-7-8.Aldíasiguiente:Caldera1,3-4-5-6-7-8-2.Alpróximodía:Caldera1,4-5-6-7-8-2-3
(yasísucesivamente). Lasetapasdequemadoresseactivanenfuncióndelademandadecalor. Laúltimaetapadequemadorpuededesactivarsesilatemperaturaexterioressuperioraunvalorfijado.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA375.1,ejemploh:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Tipo(código)desecuenciaparaelcontroldelosquemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Tiposecuencia»
ID:
110720
110731....8
ID:
11072
Ajusterecomendado:
Ajusterecomendado:
1
Númerototaldeetapasdequemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Pasos»
42|©Danfoss|2021.04
110731....8
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA375.1,ejemploi
ControldetipoON/OFFparahasta8calderasdeuncircuitodecalefacción.Lasdosprimerascalderas(dealtaeficiencia)tienenprioridad máxima.
Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Lasdosprimerascalderaspuedenserbombasdecalor. ElmódulodeampliaciónECA32seutilizaparacontrolarlascalderas5,6,7y8. Secuenciaparalascalderas:Caldera1,2,3-4-5-6-7-8.Aldíasiguiente:Caldera1,2,4-5-6-7-8-3.Alpróximodía:Caldera1,2,5-6-7-8-3-4
(yasísucesivamente). Lasetapasdequemadoresseactivanenfuncióndelademandadecalor. Laúltimaetapadequemadorpuededesactivarsesilatemperaturaexterioressuperioraunvalorfijado.
AjustesespecialesparalaaplicaciónA375.1,ejemploi:
Navegación:
Circuitodecalefacción(circuito1)
Tipo(código)desecuenciaparaelcontroldelosquemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Tiposecuencia»
ID:
110722
Ajusterecomendado:
Númerototaldeetapasdequemadores: MENU>Ajustes>Caldera:«Pasos»
AplicaciónA375.2,ejemploa
ControldetipoON/OFFparahasta8calderasdeuncircuitodecalefacciónyuncircuitodeACS. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Enelesquemadelaaplicaciónsemuestraunainstalacióngeneralbásica. ElreguladorECLComfort310controlalascalderas1y2.ElmódulodeampliaciónECA32controlalascalderas3,4,5y6.ElreguladorECL
Comfort310controlalascalderas7y8pormedioderelésauxiliares. Losquemadoresylascalderassecontrolansegúnsedescribeenlosejemplosa-idelasaplicacionesA375.1. ElcircuitodeACSsecontrolatalcomoseespecificaenlosejemplosdelaaplicaciónA275.2.
110731....8
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|43
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlaguíadeinstalación(suministradaconlallavedeaplicaciones)encontraráejemplosdeaplicacioneseinformaciónsobrelas conexioneseléctricas.
AplicaciónA375.3,ejemploa
ControldetipoON/OFFparahasta8calderasdeuncircuitodecalefacciónconectadodirectamente(1),uncircuitodemezcla(2)yun circuitodeaguacalientesanitaria(ACS)(3).PrioridadACSopcional.
Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión.
Enelesquemadelaaplicaciónsemuestraunainstalacióngeneralbásica. ElreguladorECLComfort310controlalascalderas1y2.ElmódulodeampliaciónECA32controlalascalderas3,4,5y6.ElreguladorECL
Comfort310controlalascalderas7y8pormedioderelésauxiliares. Elcircuitodemezcla(2)secontrolatalcomosedescribeenlosejemplosdelaaplicaciónA275.3. ElcircuitodeACS(3)secontrolatalcomosedescribeenlosejemplosdelaaplicaciónA275.2.
AplicaciónA375.4,ejemploa
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacción. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión. Además,lacalderasepuedecontrolarmedianteunaseñalde0-10voltios(desdeECA32)paraelajustedelatemperaturadelacalder. Basándoseenunapresiónmedida,S9,sepuedeactivarunaalarma.
Seencuentranlosajustesparalaalarmarelacionadaconlapresión(Navegación): Circuitodecalefacción(circuito1)\MENU\Alarma
AplicaciónA375.5,ejemploa
ControldetipoON/OFFparaunacalderadeuncircuitodecalefacción. Elcomponentemarcadoconun*esunaválvuladealiviodepresión. Además,lacalderasepuedecontrolarmedianteunaseñalde0-10voltios(desdeECA32)paraelajustedelatemperaturadelacalder. Basándoseenunapresiónmedida,S9,sepuedeactivarunaalarma.
Seencuentranlosajustesparalaalarmarelacionadaconlapresión(Navegación): Circuitodecalefacción(circuito1)\MENU\Alarma
AjustesespecialesparaeltipoA375.5:véanselosajustesespecialesparaA275.3,ej.ayA275.3,ej.g.
44|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

2.3Montaje

2.3.1MontajedelreguladorECLComfort
ConsultelaguíadeinstalaciónsuministradaconelreguladorECL Comfort.
Parafacilitarelacceso,debemontarelreguladorECLComfort cercadelsistema.
ElreguladorECLComfort210/296/310sepuedeinstalar:
enunapared;
enuncarrilDIN(35mm).
ElreguladorECLComfort296sepuedeinstalar:
enunhuecopracticadoenunpanel.
ElreguladorECLComfort210puedemontarseenunabasepara reguladoresECLComfort310(decaraasufuturaactualización).
Nosesuministrantornillos,casquillosprensacables(PG)nitacos.
SujecióndelreguladorECLComfort210/310
ParapoderfijarelreguladorECLComfortasubase,asegúrelocon elpasadordesujeción.
Paraevitarlesionespersonalesydañosenelregulador,estedebe asegurarsealabase.Paraello,presioneelpasadordesujecióncontra labasehastaqueescucheunchasquidoyelreguladornopueda separarsedelabase.
Sielreguladornosefijaalabase,existeelriesgodequepueda desacoplarsedeestadurantesufuncionamientoydequelos terminalesdelabase(ylasconexionesde230Vc.a.)queden expuestos.Paraevitarlesionespersonales,asegúresesiemprede queelreguladorestécorrectamentefijadoasubase.Sinoesasí,no utiliceelregulador.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|45
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Montajeenpared
Montelabasesobreunaparedlisa.Realicelasconexiones eléctricasycoloqueelreguladorenlabase.Fijeelreguladorcon elpasadordesujeción.
MontajeencarrilDIN(35mm)
MontelabaseenuncarrilDIN.Realicelasconexioneseléctricasy coloqueelreguladorenlabase.Fijeelreguladorconelpasador desujeción.
Laformamássencilladeacoplarelreguladorasubaseydesacoplarlo deestaesutilizarundestornilladoramododepalanca.
DesmontajedelreguladorECLComfort
Paradesacoplarelreguladordesubase,extraigaelpasadorde sujeciónutilizandoundestornillador.Acontinuación,podrá desmontarelreguladordesubase.
Laformamássencilladeacoplarelreguladorasubaseydesacoplarlo deestaesutilizarundestornilladoramododepalanca.
46|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
2.3.2MontajedelasunidadesdecontrolremotasECA30/31
Seleccioneunodelossiguientesmétodos:
Montajeenpared(unidadesECA30/31)
Montajeenpanel(unidadesECA30)
Nosesuministrantornillosnitacos.
Montajeenpared
MontelabasedelaunidadECA30/31sobreunaparedlisa.Realice lasconexioneseléctricas.ColoquelaunidadECA30/31enlabase.
AntesdedesacoplarelreguladorECLComfortdelabase,compruebe quelaalimentaciónsehayadesconectado.
Montajeenpanel
ParamontarunaunidadECA30enunpanel,utiliceelkitdemarco ECA30(núm.código087H3236).Realicelasconexioneseléctricas. Fijeelmarcoconunaabrazadera.ColoquelaunidadECA30 enlabase.LaunidadECA30puedeconectarseaunsensorde temperaturaambienteexterno.
LaunidadECA31nodebemontarseenunpanelsisedebeutilizar lafuncióndedeteccióndehumedad.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|47
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

2.4Colocacióndelossensoresdetemperatura

2.4.1Colocacióndelossensoresdetemperatura
Esimportantequelossensoresesténmontadosenlaposición correctaenelsistema.
Lossensoresdetemperaturamencionadosacontinuaciónson sensoresutilizadosparalasseriesdereguladoresECLComfort 210/296/310.Esposiblequenodebautilizartodosellospara suaplicación.
Sensordetemperaturaexterior(ESMT)
Elsensorexteriordebemontarseenelladodeledificiodondesea menosprobablelaexposicióndirectaalsol.Nodebecolocarse cercadepuertas,ventanasosalidasdeaire.
Sensordetemperaturadeimpulsión(ESMU,ESM-11oESMC)
Coloqueelsensora15cmdelpuntodemezclacomomáximo. Enlossistemasconintercambiadordecalor,Danfossrecomienda queelsensordetipoESMUseinstaleenlasalidadeimpulsióndel intercambiadordecalor.
Asegúresedequelasuperficiedelatuberíaenlaquesevayaa montarelsensorestélimpiayseauniforme.
Sensordetemperaturaderetorno(ESMU,ESM-11oESMC)
Elsensordetemperaturaderetornodebecolocarsesiemprede formaquemidaunatemperaturaderetornorepresentativa.
Sensordetemperaturaambiente (ESM-10,unidaddecontrolremotaECA30/31)
Coloqueelsensordetemperaturaambienteenlahabitaciónen laquesevayaacontrolarlatemperatura.Nolositúeenmuros exterioresnicercaderadiadores,ventanasopuertas.
Sensordetemperaturadecaldera(ESMU,ESM-11oESMC)
Coloqueelsensordeacuerdoconlasespecificacionesdel fabricantedelacaldera.
Sensordetemperaturadeconductodeaire(ESMB-12oESMU)
Coloqueelsensordemodoquemidaunatemperatura representativa.
SensordetemperaturadelACS(ESMUoESMB-12)
ColoqueelsensordetemperaturadelACSdeacuerdoconlas especificacionesdelfabricante.
Sensordetemperaturadebaldosa(ESMB-12)
Coloqueelsensorenlabaldosa,dentrodeuntubodeprotección.
SensorESM-11:Nomuevaelsensordespuésdehaberlofijadopara evitardañosenelelementosensor.
SensoresESM-11,ESMCyESMB-12:Utilicepastatérmicapara conseguirunamediciónrápidadelatemperatura.
SensoresESMUyESMB-12:Siutilizaunavainaparaprotegerelsensor, esodarálugaraunamediciónmáslentadelatemperatura.
48|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
SensordetemperaturaPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Relaciónentrelatemperaturayelvaloróhmico
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|49
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

2.5Conexioneseléctricas

2.5.1Conexioneseléctricas:230Vc.a.
Advertencia
Losconductoreseléctricosdelaplacadecircuitoimpreso(PCB,siglas dePrintedCircuitBoard)paraelsuministroeléctrico,loscontactosde relésylassalidastriacnotienenunadistanciadeseguridadmutua mínimade6mm.Lassalidasnopuedenutilizarsecomosalidas separadasgalvánicamente(sintensión).
Sisenecesitaunasalidaseparadagalvánicamente,serecomienda usarunreléauxiliar.
Lasunidadescontroladasde24voltios,comolosactuadores,se puedencontrolarmedianteunECLComfort310,versiónde24voltios.
Notadeseguridad
Lasoperacionesdemontaje,puestaenmarchaymantenimiento necesariasdebenserllevadasacaboexclusivamenteporpersonal debidamentecualificadoyautorizado.
Debenobservarselasleyesvigentesanivellocal.Estotambiénincluye eltamañoyelaislamientodeloscables(aislamientoreforzado).
ParalainstalacióndelreguladorECLComfortseutilizará habitualmenteunfusiblede10A,máx.
ElrangodetemperaturaambientedelreguladorECLComfortdurante sufuncionamientoesde
0a55°C.Siserebasaesterangodetemperatura,podríanproducirse fallosdefuncionamiento.
Lainstalaciónnodeberealizarsesiexisteriesgodecondensación (puntoderocío).
50|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Elterminaldeconexiónatierracomúnseutilizaparalaconexión deloscomponentescorrespondientes(bombasyválvulasde controlmotorizadas).
ECL210/310
ECL296
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|51
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Carganominalmáxima:
Seccióndelcable:0.5-1.5mm². Unaconexiónincorrectapuededañarlassalidaselectrónicas. Encadaterminalroscadopuedeninsertarsecablesde2x1.5mm²,
máx.
Terminalesderelé
4(2)A/230Vc.a. (4Aparacargaresistivay 2Aparacargainductiva)
Terminalestriac(=
0.2A/230Vc.a.
reléelectrónico)
2.5.2Conexioneseléctricas:24Vc.a.
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
Carganominalmáxima:
Terminalesderelé
4(2)A/24Vc.a. (4Aparacargaresistivay 2Aparacargainductiva)
Terminalestriac(=
1A/24Vc.a.
reléelectrónico)
Noconectecomponentesquedebanrecibirunaalimentaciónde230 Vc.a.directamenteaunreguladorquerecibaunaalimentaciónde24 Vc.a.Utilicerelésauxiliares(K)parasepararloscomponentesde230 Vc.a.delosde24Vc.a.
52|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
2.5.3Conexioneseléctricas:generalidadessobrelostermostatosdeseguridad
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
Termostatodeseguridaddecierreen1paso: Válvuladecontrolmotorizadasinfuncióndeseguridad.
Termostatodeseguridaddecierreen1paso: Válvuladecontrolmotorizadaconfuncióndeseguridad.
Termostatodeseguridaddecierreen2pasos: Válvuladecontrolmotorizadaconfuncióndeseguridad.
CuandoelinterruptorSTseaccionedebidoaunatemperaturaalta, elcircuitodeseguridaddelaválvuladecontrolmotorizadacerrará estainmediatamente.
CuandoelinterruptorSTseaccionedebidoaunatemperatura alta(temperaturaTR),laválvuladecontrolmotorizadasecerrará gradualmente.CuandolatemperaturaSTseaaúnmayor,elcircuito deseguridaddelaválvuladecontrolmotorizadacerraráesta inmediatamente.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|53
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
2.5.4Conexioneseléctricas:sensoresdetemperaturaPt1000yseñales
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
A275:
Sensor/descripción
S1
Sensordetemperatura exterior*
A275.3:
S2
Sensordetemperaturade retorno,circuito2
S3
Sensordetemperaturade caldera** circuito1
A275.3:
S4
Sensordetemperaturade impulsión**(circuito2)
S5
Sensordetemperaturade retorno circuito1
A275.2:
S6
Sensordetemperaturadel acumuladordeACS(circuito
2). A275.3: Sensordetemperaturadel acumuladordeACS(circuito
3).
S7
Sensordetemperatura ambiente***(circuito1)
A275.3:
S8
Sensordetemperatura ambiente***(circuito2)
Tipo (recom.)
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESMU/ESMB
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-10
ESM-10
*
Sielsensordetemperaturaexteriornoestáconectadooel cablepresentauncortocircuito,elreguladorasumiráquela temperaturaexterioresiguala0(cero)°C.
**
Elsensordetemperaturadecaldera/impulsiónsiempredebe conectarseparapoderdisponerdelasfuncionesdeseadas.
Sielsensordelacalderanoseconectaoelcablepresenta uncortocircuito,lacalderaseapagará(funciónde seguridad).
Sielsensordecaudalnoseconectaoelcablepresentaun cortocircuito,laválvuladecontrolmotorizadasecerrará (funcióndeseguridad).
***
Únicamenteparalaconexióndeunsensordetemperatura ambiente.Laseñaldetemperaturaambientetambiénpuede proporcionarlaunaunidaddecontrolremota(ECA30/31). Consulteelapartado«Conexioneseléctricas:unidadECA 30/31».
54|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
A375:
Sensor/descripción
S1
Sensordetemperatura exterior*
A375.3,A375.5:
S2
Sensordetemperaturade retorno,circuito2
S3
Sensordetemperaturade caldera** circuito1
A375.3,A375.5:
S4
Sensordetemperaturade impulsión**(circuito2)
S5
Sensordetemperaturade retorno circuito1
A375.2:
S6
Sensordetemperaturadel acumuladordeACS(circuito
2). A375.3,A375.5: Sensordetemperaturadel acumuladordeACS(circuito
3).
S7
Sensordetemperatura ambiente***(circuito1)
A375.3,A375.5
S8
Sensordetemperatura ambiente***(circuito2)
A375.4,A375.5:
S9
Transmisordepresión,0-10V.
S10
Señaldetensión(0-10V) paraelcontrolexternode latemperaturadecaldera deseada(circuito1).
Tipo (recom.)
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESMU/ESMB
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-10
ESM-10
*
Sielsensordetemperaturaexteriornoestáconectadooel cablepresentauncortocircuito,elreguladorasumiráquela temperaturaexterioresiguala0(cero)°C.
**
Elsensordetemperaturadecaldera/impulsiónsiempredebe conectarseparapoderdisponerdelasfuncionesdeseadas.
Sielsensordelacalderanoseconectaoelcablepresenta uncortocircuito,lacalderaseapagará(funciónde seguridad).
Sielsensordecaudalnoseconectaoelcablepresentaun cortocircuito,laválvuladecontrolmotorizadasecerrará (funcióndeseguridad).
***
Únicamenteparalaconexióndeunsensordetemperatura ambiente.Laseñaldetemperaturaambientetambiénpuede proporcionarlaunaunidaddecontrolremota(ECA30/31). Consulteelapartado«Conexioneseléctricas:unidadECA 30/31».
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|55
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
SololossubtiposA375.1,A375.2yA375.3: Conexióndeunaseñaldetensión(0-10V)paraelcontrol
externodelatemperaturadecalderadeseada
A375.4,A375.5
Conexióndeltransmisordepresión Consultelaguíadeinstalación(suministradaconlallavede aplicaciones). Laescaladeconversióndevoltajeapresiónseajustaenel reguladorECLComfort.(Navegación:Circuito1>MENU>Alarma >S9presión). Eltransmisordepresiónrecibeunaalimentaciónde12-24VCC. Tipodesalida:0-10V.
2.5.5Conexioneseléctricas:unidadECA30/31
Terminal ECL
*
Trasconectarunsensordetemperaturaexterior,laalimentación delaunidadECA30/31debedesconectarseyvolversea
conectar. LacomunicaciónconlaunidadECA30/31debeconfigurarseenla función«Direcc.ECA»delreguladorECLComfort.
Asimismo,launidadECA30/31debeconfigurarsedemanera acorde.
Trasconfigurarlaaplicación,launidadECA30/31estarálistauna veztranscurridosentre2y5minutos.Semostraráunabarrade progresoenlaunidadECA30/31.
Terminal ECA30/31
30 31 322 333
4 1
4 5
DescripciónTipo
Partrenzado
Partrenzado
Sensordetemperatura ambienteext.*
(recom.)
Cable(2 ×par trenzado)
ESM-10
56|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Conexióndelinterruptorparalafuncióndeanulaciónexterna
Elusodeunaentradaparalaanulaciónexternarequiereun contacto/interruptorsintensión.
SiseseleccionacomoentradadeanulacióndelaS1alaS6,el interruptordeanulacióndeberátenercontactosconrecubrimiento dorado.
SiseseleccionacomoentradadeanulacióndelaS7alaS16,podrá utilizarseuninterruptordeanulaciónconcontactosestándar.
Seccióndelcableparalaconexióndesensores:0.4mm²,mín. Longitudtotaldecable:200m,máx.(todoslossensores,incluidoel
busdecomunicacióninternaECL485). Unalongituddecablemayorde200mpuedegenerarruido
(problemasdecompatibilidadelectromagnética).
Silaaplicaciónactualincluyedoscircuitosdecalefacción,puede conectarseunaunidadECA30/31acadacircuito.Lasconexiones eléctricasserealizaránenparalelo.
Unmáximode2unidadesECA30/31puedenconectarseaunoo variosreguladoresECLComfort210/296/310enunsistemamaestro /esclavo.
MensajeinformativosobrelaunidadECA: “Apl.requi.nuevaECA” . Elsoftware(firmware)desuunidadECAnoescompatiblecon
elsoftware(firmware)desureguladorECLComfort.Póngaseen contactoconsurepresentantecomercialdeDanfoss.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|57
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
2.5.6Conexioneseléctricas:sistemasmaestro-esclavo
Elreguladorpuedeutilizarsecomomaestrooesclavoensistemas maestro-esclavo,empleandoparaelloelbusdecomunicación internaECL485(doscablesdepartrenzado).
ElbusdecomunicaciónECL485noescompatibleconelbusECL delosreguladoresECLComfort110,200,300y301.
Longitudtotaldecable:200m,máx.(todoslossensores,incluidoel busdecomunicacióninternaECL485).
Unalongituddecablemayorde200mpuedegenerarruido (problemasdecompatibilidadelectromagnética).
UnmáximodedosunidadesECA30/31puedenconectarseaun reguladorECLComfortoasistemasesclavo-maestroconvarios reguladoresECLComfort.
Terminal
DescripciónTipo
(recom.)
30
Terminalcomún +12V*,busdecomunicaciónECL485
*Únicamenteparalasunidades
31
ECA30/31ylacomunicación maestro-esclavo.
32
B,busdecomunicaciónECL485
33
A,busdecomunicaciónECL485
Cable(2×par trenzado)
CabledebusECL485
LalongitudmáximarecomendadadeloscablesdebusECL485se calculadelasiguientemanera:
Restea200mlalongitudtotaldeloscablesdeentradadetodoslos reguladoresECLdelsistemamaestro-esclavo.
Ejemplosencillodelongitudtotaldeloscablesdeentrada,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
Sensordetemp. exterior:
Sensordetemp.de impulsión:
Sensordetemp.de retorno:
Sensordetemp. ambiente:
15m
18m
18m
30m
81m
58|©Danfoss|2021.04
LongitudmáximarecomendadadeloscablesdebusECL485: 200m-81m=119m
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Conexioneseléctricas:Modbus
ECLComfort210:conexionesModbusconaislamientono galvánico. ECLComfort296:conexionesModbusconaislamientogalvánico. ECLComfort310:conexionesModbusconaislamientogalvánico.
2.5.7Conexioneseléctricas:comunicación
Conexioneseléctricas:M-bus
ECLComfort210:noimplementado. ECLComfort296:equipada,conaislamientonogalvánico. Longitudmáximadelcable,50m. ECLComfort310:equipada,conaislamientonogalvánico. Longitudmáximadelcable,50m.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|59
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

2.6InsercióndelallavedeaplicacionesECL

2.6.1InsercióndelallavedeaplicacionesECL
LallaveaplicaciónECLcontiene:
Laaplicaciónylossubtiposdelamisma.
Losidiomasdisponibles.
Losajustesdefábrica(porejemplo,programas,temperaturas
deseadas,valoreslímite,etc.).Losajustesdefábricasepueden restaurarencualquiermomento.
Memoriaparalosajustesdeusuario(ajustesespecialesde
sistemaydeusuario).
Trasencenderelregulador,puedendarsedistintassituaciones:
1.ElreguladorvienedefábricaylallaveaplicaciónECLnoseha
insertadoaún.
2.Elreguladoryaestáejecutandounaaplicación.Lallave
aplicaciónECLestáinsertada,peroesnecesariocambiarla aplicación.
3.Debeobtenerseunacopiadelosajustesdelreguladorpara
configurarotroregulador.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Entrelosajustesdeusuarioseincluyenlossiguientes:temperatura ambientedeseada,temperaturadeseadadelACS,programas,curva decalor,valoreslímite,etc.
Entrelosajustesdesistemaseincluyenlossiguientes:configuración decomunicaciones,brillodelapantalla,etc.
60|©Danfoss|2021.04
ECLComfort296
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Actualizaciónautomáticadelsoftwaredelregulador(firmware):
Elsoftwaredelreguladorseactualizaautomáticamentealinsertarla llave(apartirdelaversión1.11paraECL210/310ylaversión1.58 paraECL296).Durantelaactualizacióndelsoftwaresemostrarála siguienteanimación:
Barradeprogreso
Durantelaactualización:
•NoextraigalaLLAVE. Siextraelallaveantesdequeaparezcaelrelojdearena,deberá iniciarelprocesodenuevo.
•Nodesconectelaalimentación. Siseinterrumpeelsuministroeléctricomientraselrelojdearena apareceenpantalla,elreguladornofuncionará.
•Actualizaciónmanualdelsoftwaredelcontrolador(firmware): Consulteelapartado«Actualizaciónautomática/manualdel firmware»
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|61
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Llaveaplicación:cason.º1 ElreguladorvienedefábricaylallaveaplicaciónECLnose
hainsertadoaún.
Lapantallamostraráunaanimaciónindicandoquedebeinsertarse lallaveaplicaciónECL.Insertelallaveaplicación.
Apareceránelnombreylaversióndelallaveaplicación(por ejemplo,“A266Ver.1.03”).
SilallaveaplicaciónECLnoescompatibleconelregulador, apareceráunacruzsobreelsímbolodelallaveaplicaciónECL.
Acción:Descripción:
Seleccioneelidioma
Confirmelaacción Seleccionelaaplicación(subtipo)
Algunasllavessolocontienenuna aplicación.
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Seleccione“HorayFecha” Gireelmandoypúlselopara seleccionarymodificarlosparámetros “Hora” ,“Minutos” ,“Fecha” ,“Mes”y “Año” .
Seleccione“Siguiente”
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Vayaa“Luznaturalauto. ” Seleccionesideseaactivarlafunción
“Luznaturalauto. ”*ono
*Lafunción“Luznaturalauto.”secorrespondeconelcambio automáticoentrelahoradeveranoylahoradeinvierno.
EnfuncióndelcontenidodelallaveaplicaciónECL,seaplicaráel procedimientoAoB.
A LallaveaplicaciónECLcontieneajustesdefábrica:
ElreguladorleeráotransferirálosdatosdelallaveaplicaciónECLal reguladorECL.
Ejemplos:
SÍoNO
Laaplicaciónseinstalará;acontinuación,elreguladorsereiniciará ysevolveráaponerenmarcha.
B LallaveaplicaciónECLcontieneajustesdesistema modificados:
Pulseelmandorepetidamente.
“NO”:
“SÍ”*:
Silallavecontieneajustesdeusuario:
Pulseelmandorepetidamente.
“NO”:
“SÍ”*:
*Sinosepuedeelegirlaopción“SÍ” ,esosignificaquelallave aplicaciónECLnocontieneajustesespeciales. Vayaa“Iniciocopia”yconfirmelaacciónseleccionando“Sí” .
62|©Danfoss|2021.04
Únicamentesecopiaránalreguladorlosajustesde fábricadelallaveaplicaciónECL.
Secopiaránalreguladorlosajustesdesistemaespeciales (distintosdelosajustesdefábrica).
Únicamentesecopiaránalreguladorlosajustesde fábricadelallaveaplicaciónECL.
Secopiaránalreguladorlosajustesdeusuarioespeciales (distintosdelosajustesdefábrica).
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Llavedeaplicaciones:cason.º2 Elreguladoryaestáejecutandounaaplicación.Lallavede
aplicacionesECLestáinsertada,peroesnecesariocambiarla aplicación.
ParapasarautilizarotraaplicacióndelallavedeaplicacionesECL, laaplicaciónexistenteenelreguladordebeeliminarse.
Tengaencuentaque,paraeso,lallavedeaplicacionesdebeestar insertada.
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”encualquier circuito
Confirmelaacción
Elijaelselectordecircuitoenla esquinasuperiorderechadela pantalla
Confirmelaacción
Seleccione“Ajustescomunesdel regulador”
Confirmelaacción
Seleccione“Funcionesclave”
Confirmelaacción
Seleccione“Borraraplicación”
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Elreguladorsereiniciaráyquedarálistoparaconfigurarse.
Ejemplos:
Sigaelprocedimientodescritoenelcason.º1.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|63
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Llaveaplicación:cason.º3 Debeobtenerseunacopiadelosajustesdelreguladorpara
configurarotroregulador.
Estafunciónseutilizaenlassiguientessituaciones:
Paraguardarajustesdesistemaydeusuarioespeciales(copia deseguridad).
ParaconfigurarotroreguladorECLComfortdelmismotipo (210,296o310)utilizandolamismaaplicacióncuandolos ajustesdeusuarioodesistemasondistintosdelosajustesde fábrica.
ProcedimientodecopiaaotroreguladorECLComfort:
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”
Confirmelaacción.
Seleccioneelselectordecircuitoen laesquinasuperiorderechadela pantalla
Confirmelaacción.
Seleccione“Ajustescomunes regulador”
Confirmelaacción.
Vayaa“Funcionesclave”
Confirmelaacción.
Seleccione“Copia”
Confirmelaacción.
Seleccione“Hacia” Lasopcionesdisponiblesson“ECL ”y “KEY”;seleccione“ECL”o“KEY”
Pulseelmandorepetidamentepara seleccionarladireccióndecopia
Seleccione“Ajustessistema”o“Ajustes usuario” Pulseelmandorepetidamentepara seleccionar“Sí”o“No”en“Copia”; púlseloparaconfirmarlaselección
Seleccione“Iniciocopia” Lallaveaplicaciónoelreguladorse
actualizaránconlosajustesespeciales delsistemaoelusuario
Ejemplo:
*
“ECL”o
“KEY”
**
“NO”o“SÍ”
* “ECL”:
“KEY”:
** “NO”:
“SÍ”:
64|©Danfoss|2021.04
Losdatossecopiarándelallaveaplicaciónalregulador ECL. LosdatossecopiarándelreguladorECLalallave aplicación.
LosajustesdelreguladorECLnosecopiaránalallave aplicaciónoalreguladorECLComfort. Losajustesespeciales(distintosdelosajustesde fábrica)secopiaránalallaveaplicaciónoalregulador ECLComfort.Sinopuedeseleccionarlaopción“SÍ” , significaquenoexistenajustesespecialesquepuedan copiarse.
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Idioma
Alcargarlaaplicaciónesnecesarioseleccionarunidioma.* Siseseleccionaunidiomaquenoseaelinglés,enelcontrolador ECLsecargaráelidiomaseleccionadoYelinglés. Estofacilitaelusoparapersonasdehablainglesa,yaquelosmenús eningléspuedenservisiblescambiandoelidiomaestablecidoen inglés. (Navegación:MENU>Reguladorcomún>Sistema>Idioma)
Sielidiomacargadonoesadecuado,esnecesarioborrarla aplicación.Losajustesdeusuarioydelsistemasepueden almacenarenlallavedeaplicacionesantesdeborrarla. Unavezcargadadenuevoconelidiomapreferido,pueden cargarselosajustesexistentesdeusuarioysistema.
*) (ECLComfort310,24voltios)Sinosepuedeseleccionarelidioma, elsuministroeléctriconoesCA(corrientealterna).
2.6.2LlavedeaplicacionesECL:copiadedatos
Principiosgenerales
Cuandoelreguladorestéconectadoyfuncionando,puede comprobaryajustartodosoalgunosdelosajustesbásicos.Los nuevosajustespuedenalmacenarseenlallave.
¿CómosepuedeactualizarlallaveaplicaciónECLtrasrealizar cambiosenlosajustes?
Todoslosnuevosajustespuedenalmacenarseenlallaveaplicación ECL.
¿Cómosepuedentransferirlosajustesdefábricadelallave aplicaciónalregulador?
Consultelasección“Llaveaplicación:cason.º1”(elreguladores nuevoylallaveaplicaciónECLnosehainsertadoaún).
¿Cómosepuedentransferirlosajustespersonalesdel reguladoralallave?
Consultelasección“Llaveaplicación:cason.º3”(debeobtenerse unacopiadelosajustesdelreguladorparaconfigurarotro regulador).
Losajustesdefábricasepuedenrestaurarencualquiermomento.
Anotelosnuevosajustesenlatabla“Resumendeajustes” .
NoextraigalallaveaplicaciónECLdurantelacopia.Losdatosdela llaveaplicaciónECLpodríanresultardañados.
Comoreglageneral,lallaveaplicaciónECLsiempredebe permanecerenelregulador.Siseextraelallave,nosepodrán modificarlosajustes.
AQ042286456873es-000501
LosajustesdeunreguladorECLComfortpuedencopiarseaotro reguladorsiemprequeambosreguladoresseandelamismaserie (210o310). Además,alcargarelreguladorECLComfortconunallaveaplicación(a partirdelaversión2.44),esposiblecargarajustespersonalesusando llavesaplicación(apartirdelaversión2.14).
©Danfoss|2021.04|65
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
La“Clavegeneral”noinforma(atravésdelaunidadECA30/31)sobre lossubtiposdelallaveaplicación.
Llaveinsertada/noinsertada:descripción
ECLComfort210/310(versionesanterioresala1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación insertada;podrámodificarlosajustes durante20minutos.
ECLComfort210/310(apartirdelaversión1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación insertada;nopodrámodificarlosajustes.
ECLComfort296(apartirdelaversión1.58):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación insertada;nopodrámodificarlosajustes.
66|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

2.7Listadecomprobaciones

¿EstápreparadoelreguladorECLComfortparautilizarlo?
Compruebequehayaunafuentedealimentacióncorrectaconectadaalosterminales9y10(230Vo24V).
Compruebequelasconexionesdelafaseyelneutrosehayanrealizadocorrectamente: 230V:fase=terminal9;neutro=terminal10. 24V:fase=terminal9;neutro=terminal10.
Compruebequeloscomponentescontroladosnecesarios(actuador,bomba,etc.)esténconectadosalosterminales correctos.
Compruebequetodoslossensoresytodaslasseñalesesténconectadasalosterminalescorrectos(consulteelapartado “Conexioneseléctricas”).
Monteelreguladoryenergícelo.
CompruebequelallaveaplicaciónECLestéinsertada(consulteelapartado“InsercióndelallaveaplicaciónECL ”).
CompruebesielreguladorECLComfortcontieneunaaplicaciónexistente(consulteelapartado“Insercióndelallave aplicaciónECL ”).
Compruebesisehaseleccionadoelidiomacorrecto(consulteelapartado“Idioma”delcapítulo“Ajustescomunesdel regulador”).
Compruebesisehanajustadocorrectamentelahoraylafecha(consulteelapartado“Horayfecha”delcapítulo “Ajustescomunesdelregulador”).
Compruebesisehaseleccionadolaaplicacióncorrecta(consulteelapartado“Identificacióndeltipodesistema”).
Compruebequetodoslosajustesdelregulador(consulteelcapítulo“Resumendelosajustes”)sehayanfijadoo quelosajustesdefábricacumplanconsusrequisitos.
Seleccioneelmododefuncionamientomanual(consulteelapartado“Controlmanual”).Compruebequelasválvulas seabranycierrenyqueloscomponentescontrolados(porejemplo,labomba)arranquenyparenalaccionarlos manualmente.
Compruebequelastemperaturasyseñalesquesemuestreneneldisplaycoincidanconloscomponentesconectados realmente.
Trasfinalizarlacomprobacióndelfuncionamientomanual,seleccioneelmododelreguladorquedesee(programado, Confort,Guardaroprotecciónanticongelación).
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|67
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

2.8Navegación:llaveaplicaciónECLA275

Navegación:A275,circuitos1,2y3
Inicio
MENU Programa
Ajustes
AplicaciónA275
A275.1A275.2A275.3
Cir-
cuito
ID
Temperatura impul.Curvacalor((((
1117812178 11177
12177
Temp.acum.1219313193
1219513195 1219413194
Límitehabitación
Límiteretorno
Optimización
Controlpar.
Caldera
1118212182 1118312183 1101512015 1103112031 1103212032 1103312033 1103412034 1103512035 1103612036 1103712037 1108512085 1101112011 1101212012
12013 1101412014 1102612026 1102012020 1102112021 1117912179
12174
12184
12185
12186
12187
12189 11046 11049 11071 11038 11047
Función
Temp.max. Temp.min.
Diferenciacarga Diferenciainicio Diferenciaparo Gan.-max. Gan.-min. Tiempoadap. AltaTsalidaX1 BajolímiteY1 BajaTsalidaX2 AltolímiteY2 Gan.-max. Gan.-min. Tiempoadap. Prioridad Autoguardar Impulso Rampa Optimizador Pre-stop Basadoen Stoptotal Verano,corte Motorpr. Xp Tn Mrun Nz Tiempomin.act. Diferencia Tlímitemáx. Tiempomín.ON StopaTsalida Protección
11
((((((
(((( ((((
(((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( ((((
(((( (((( (((( (((( ((((
((( ((( ((( ((( (((
CircuitoCircuito
2
(( ((
((
1
23
(
( ( ( ( ( (
68|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación:A275,circuitos1,2y3(continuación)
Inicio
MENU
Ajustes
Vacaciones Alarma
Antibacteria Influenciageneral
Tdes. impulsión
TACSdes.
Aplicación
Temp.monito.
Alarmageneral
AplicaciónA275
A275.1A275.2A275.3
Cir-
cuito
ID
1101012010Direcc.ECA(((( 11017
11050
1205113051 1205313053
1204113041 115001250013500 1102212022
12023
12052
12076 1107712077 1107812078 1104012040 110931209313093 11141
1214113141 111421214213142
12147
12148
12149
12150
Función
Comp.demanda DemandaP Ch.-o.válv./P Acum,sec./pri. ACSPpost-carr.
Tdeseadaenvío EjercitarP
EjercitarM PrioridadACS Circ.PcongelaT PcongelaT PcalientaT Ppost-carrera Yprot.helada Entradaext. Modoext.
Diferenciasup. Diferenciainferior Retraso Temp.másbaja
11
((( (((
(((((( ((((
(((( (((( (((( (((((( (((((( ((((((
((((((
((((
CircuitoCircuito
2
(( (( ((
(
((
((
1
23
( (
( ( ( ( (
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|69
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación:aplicaciónA275,ajustescomunesdelregulador
Inicio MENU HorayFechaSeleccionable Vacaciones Entradageneral1
Entradageneral2
Entradageneral3 Log1(sensores)
Log2(sensores)
Log3(sensores)
Salidaanulada
Texterior Thabit. Thabit.&deseadaLog2días Tcaldera&des.Log4días Tretor.&lím. Texterior Thabit. Timpul.&des.Log2días Tretor.&lím.Log4días Tacum.&des. Tacum.&des.Loghoy
ID
AplicaciónA275(ajustescomunesdelregulador)
Función
Seleccionable Texterior Tacc.exterior Thabit. Tcaldera Tretorno Texterior Tacc.exterior Thabit. Timpul. Tretorno Tacum. Tacum. Loghoy Logayer
Loghoy Logayer
Logayer Log2días Log4días P1 B1 M2 P4 P3 A1
A275.1A275.2A275.3
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(
(
(
(
(
(
(
(((
((
((
(((
(((
(
(
(
(
(
(
(((
(((
(
(
((
((
70|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación:aplicaciónA275,ajustescomunesdelregulador(continuación)
Inicio MENU FuncionesclaveNuevaaplicaciónBorraraplicación
Aplicación Ajustefábrica
CopiaHacia
Clavegeneral
Sistema
VersiónECL
Extensión Ethernet Portalconfig M-busconfig Contadoresenergía Ent.gen.sinproce. Compensaciónde
sensor Alarma Display
Comunicación
Idioma
ID
60058 60059
2048 2150 2151 2050
AplicaciónA275(ajustescomunesdelregulador)
Función
Ajustessistema Ajustesusuario Irafábrica
Ajustessistema Ajustesusuario Iniciocopia
Núm.Código Hardware Software Const.núm. Núm.Serie Fechaproduc.
32:SensorTdefect. Luz Contraste
38
Dir.Modbus
39
Baud DirECL485 Pinservicio Resetext. Idioma
A275.1A275.2A275.3
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|71
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación,A375.1,A375.2yA375.3,circuitos1,2y3
Inicio
MENU Programa
Programacirc.P
Ajustes
AplicaciónA375
A375.1A375.2A375.3
Cir-
cuito
ID
Temperatura impul.Curvacalor((((
1117812178 11177
12177
Temp.acum.1219313193
1219513195 1219413194
Límitehabitación
Límiteretorno
Optimización
Controlpar.
Caldera
1118212182 1118312183 1101512015 1103112031 1103212032 1103312033 1103412034 1103512035 1103612036 1103712037 1108512085 1101112011 1101212012
12013 1101412014 1102612026 1102012020 1102112021 1117912179
12174
12184
12185
12186
12187
12189
12024 11046 11049 11071 11072 11038 11047 11048 11074 11075 11073
Función
Temp.max. Temp.min. Tdeseadaext.
Diferenciacarga Diferenciainicio Diferenciaparo Gan.-max. Gan.-min. Tiempoadap. AltaTsalidaX1 BajolímiteY1 BajaTsalidaX2 AltolímiteY2 Gan.-max. Gan.-min. Tiempoadap. Prioridad Autoguardar Impulso Rampa Optimizador Pre-stop Basadoen Stoptotal Verano,corte Motorpr. Xp Tn Mrun Nz Tiempomin.act. Actuador Diferencia Tlímitemáx. Tiempomín.ON Tiposecuencia StopaTsalida Protección Límitebanda Reac.,bandaext. Reacc.,bandaint. Pasos
11
((((((
(((( (((( (((
(((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( (((( ((((
(((( (((( (((( (((( ((((
((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( (((
CircuitoCircuito
2
(
(( ((
((
1
23
(
( ( ( ( ( ( (
72|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación,A375.1,A375.2yA375.3,circuitos1,2y3(continuación)
Inicio
MENU
Ajustes
Vacaciones Alarma
Antibacteria Influenciageneral
Tdes. impulsión
TACSdes.
Aplicación
Temp.monito.
Alarmageneral
AplicaciónA375
A375.1A375.2A375.3
Cir-
cuito
ID
1101012010Direcc.ECA(((( 11017
11050
1205113051 1205313053 12055
1204113041 115001250013500 1102212022
12023
12052
12076 1107712077 1107812078
1104012040 110931209313093 11141
1214113141 111421214213142
12147
12148
12149
12150
Función
Comp.demanda DemandaP Ch.-o.válv./P Acum,sec./pri. Circ.PrioridadP ACSPpost-carr.
Tdeseadaenvío EjercitarP
EjercitarM PrioridadACS Circ.PcongelaT PcongelaT PcalientaT Ppost-carrera Yprot.helada Entradaext. Modoext.
Diferenciasup. Diferenciainferior Retraso Temp.másbaja
11
((( (((
(((((( ((((
(((( (((( (((( (((((( (((((( ((((((
((((((
((((
CircuitoCircuito
2
(( (( ( ((
(
((
((
1
23
( (
( ( ( ( (
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|73
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación,aplicacionesA375.1,A375.2yA375.3,ajustescomunesdelregulador
Inicio MENU HorayFechaSeleccionable Vacaciones Entradageneral1
Entradageneral2
Entradageneral3 Log1(sensores)
Log2(sensores)
Log3(sensores)
Salidaanulada
Texterior Thabit. Thabit.&deseadaLog2días Tcaldera&des.Log4días Tretor.&lím. Texterior Thabit.&deseada Timpul.&des.Log2días Tretor.&lím.Log4días Tacum.&des. Tacum.&des.Loghoy
ID
AplicaciónA375(ajustescomunesdelregulador)
Función
Seleccionable Texterior Tacc.exterior Thabit. Tcaldera Tretorno Tdeseadaext. Texterior Tacc.exterior Thabit. Timpul. Tretorno Tacum. Tacum. Loghoy Logayer
Loghoy Logayer
Logayer Log2días Log4días P1 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 M2 P4 P3 A1
A375.1A375.2A375.3
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(
(
(
(
(
(
(
(((
(
((
(((
(((
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(
((
((
(((
74|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación,aplicacionesA375.1,A375.2yA375.3,ajustescomunesdelregulador(continuación)
Inicio MENU FuncionesclaveNuevaaplicaciónBorraraplicación
Aplicación Ajustefábrica
CopiaHacia
Clavegeneral
Sistema
VersiónECL
Extensión Ethernet Portalconfig M-busconfig Contadoresenergía Ent.gen.sinproce. Compensaciónde
sensor Alarma Display
Comunicación
Idioma
ID
60058 60059
2048 2150 2151 2050
AplicaciónA375(ajustescomunesdelregulador)
Función
Ajustessistema Ajustesusuario Irafábrica
Ajustessistema Ajustesusuario Iniciocopia
Núm.Código Hardware Software Const.núm. Núm.Serie Fechaproduc.
32:SensorTdefect. Luz Contraste
38
Dir.Modbus
39
Baud DirECL485 Pinservicio Resetext. Idioma
A375.1A375.2A375.3
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
(((
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|75
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación,A375.4yA375.5,circuitos1,2y3
Inicio
MENU Programa
Programacirc.P
Ajustes
AplicaciónA375
A375.4A375.5
Cir-
cuito
ID
Temperaturaimpul.Curvacalor(((
1117812178 11177
12177
11004
Temp.acum.13193
Límitehabitación
Límiteretorno
Optimización
Controlpar.
Caldera
1118212182 1118312183 1101512015 1103112031 1103212032 1103312033 1103412034 1103512035 1103612036 1103712037 1108512085 11029 11028 1101112011 1101212012
12013 1101412014 1102612026 1102012020 1102112021 1117912179
12174
12184
12185
12186
12187
12189
12024
11607 11608 11424 11046 11364 11184 11185 11186 11187 11189
13195 13194
Función
Temp.max. Temp.min. Tdeseada
Diferenciacarga Diferenciainicio Diferenciaparo Gan.-max. Gan.-min. Tiempoadap. AltaTsalidaX1 BajolímiteY1 BajaTsalidaX2 AltolímiteY2 Gan.-max. Gan.-min. Tiempoadap. Prioridad ACS,Tret.Límite Tcon.,Tret.lím. Autoguardar Impulso Rampa Optimizador Pre-stop Basadoen Stoptotal Verano,corte Motorpr. Xp Tn Mrun Nz Tiempomin.act. Actuador Controlvoltaje BajaX AltaX Tiemp.Mín.Off Diferencia Control,retraso Xp Tn Mrun Nz Tiempomin.act.
11
((((
((( ((( ((
((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( (( (( ((( (((
((( ((( ((( ((( (((
(( (( (( (( (( (( (( (( (( (( ((
Circuito
23
(
( (
(
(
( ( ( ( ( ( (
76|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación,A375.4yA375.5,circuitos1,2y3(continuación)
Inicio
MENU
Ajustes
Vacaciones Alarma
Antibacteria Influenciageneral
Tdes.impulsión TACSdes.
Aplicación
S9presión
Temp.monito.
Alarmageneral
AplicaciónA375
A375.4A375.5
Cir-
cuito
ID
1101012010Direcc.ECA((( 11017
11050
115001250013500 1102212022
12023 12052
12076 1107712077 1107812078 1104012040 110931209313093 11141
1214113141 111421214213142
12147
12148
12149
12150
13051 13053
13041
13607 13608 13614 13615 13617
Función
Comp.demanda DemandaP Ch.-o.válv./P Acum,sec./pri. Circ.PrioridadP ACSPpost-carr.
Tdeseadaenvío EjercitarP
EjercitarM PrioridadACS Circ.PcongelaT PcongelaT PcalientaT Ppost-carrera Yprot.helada Entradaext. Modoext.
Presión BajaX AltaX Altaalarma Bajaalarma Alar.tiem.deesp. Diferenciasup. Diferenciainferior Retraso Temp.másbaja
11
(( ((
(((( (((
((( ((( ((( (((( (((( ((((
(((( ((
(( (( (( (( ((
(((
(((
Circuito
23
( (
(
( (
( ( ( (
(
(
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|77
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación,aplicacionesA375.4yA375.5,ajustescomunesdelregulador
Inicio MENU HorayFechaSeleccionable Vacaciones Entradageneral1
Entradageneral2
Entradageneral3 Log1(sensores)
Log2(sensores)
Log3(sensores)
Salidaanulada
Texterior Thabit.&deseada Tcaldera&des.Log2días Tretor.&lím.Log4días Presión Texterior Thabit.&deseada Timpul.&des.Log2días Tretor.&lím.Log4días Tacum.&des.Loghoy
ID
AplicaciónA375(ajustescomunesdelregulador)
Función
Seleccionable Texterior Tacc.exterior Thabit. Tcaldera Tretorno Presión Texterior Tacc.exterior Thabit. Timpul. Tretorno Tacum. Loghoy Logayer
Loghoy Logayer
Logayer Log2días Log4días P1 B1 M2 M3 P4 P3 P5 A1 V1
A375.4A375.5
((
((
((
((
((
((
((
((
(
(
(
(
(
(
((
(
((
((
((
(
(
(
(
(
(
(
(
((
((
(
((
(
(
(
((
((
78|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Navegación,aplicacionesA375.4yA375.5,ajustescomunesdelregulador(continuación)
Inicio MENU FuncionesclaveNuevaaplicaciónBorraraplicación
Aplicación Ajustefábrica
CopiaHacia
Clavegeneral
Sistema
VersiónECL
Extensión Ethernet Portalconfig M-busconfig Contadoresenergía Ent.gen.sinproce. Compensaciónde
sensor Alarma Display
Comunicación
Idioma
ID
60058 60059
2048 2150 2151 2050
AplicaciónA375(ajustescomunesdelregulador)
Función
Ajustessistema
Ajustesusuario
Irafábrica
Ajustessistema
Ajustesusuario
Iniciocopia
Núm.Código
Hardware
Software
Const.núm.
Núm.Serie
Fechaproduc.
32:SensorTdefect.
Luz
Contraste
38
Dir.Modbus
39
Baud
DirECL485
Pinservicio
Resetext.
Idioma
A375.4A375.5
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
((
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|79
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

3.0Usodiario

3.1Navegaciónporelregulador

Paranavegarporelregulador,gireelmandohacialaizquierdao hacialaderechahastalaposicióndeseada().
Elmandollevaintegradounacelerador.Cuandomásrápidogire elmando,másrápidosealcanzaránloslímitesdeamplitudde cualquierrangodeajuste.
Elindicadordeposicióndelapantalla( momentoelmenúdelsistemaactivo.
Pulseelmandoparaconfirmarunaselección().
Laspantallasdeejemplocorrespondenaunaaplicacióncondos circuitos:uncircuitodecalefacción()yuncircuitodeACS(). Puedequelaspantallasdeejemplonocoincidanconlasreales.
)permiteconocerentodo
ElejemplomuestraunreguladorECL210/310
Circuitodecalefacción():CircuitodeACS():
Algunosajustesgeneralesqueseaplicanalconjuntodelregulador seubicanenunaparteespecíficadeeste.
Paraaccedera“Ajustescomunesregulador”:
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”encualquier circuito
Confirmelaacción
Elijaelselectordecircuitoenlaesquina superiorderechadelapantalla
Confirmelaacción
Seleccione“Ajustescomunes regulador”
Confirmelaacción
Selectordecircuito
Ejemplos:
80|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

3.2Comprensióndeldisplaydelregulador

Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas desuaplicación.
Seleccióndelapantallafavorita
Lapantallafavoritaeslapantallaquehayaelegidocomopantalla predeterminada.Lapantallafavoritaleproporcionaunbreve resumendelastemperaturasounidadesquedeseemonitorizar engeneral.
Sielmandonoseutilizadurante20minutos,elreguladorvolveráa lapantalladevistageneralquehayaseleccionadocomopantalla favorita.
Parapasardeunapantallaaotra:gireelmandohastallegaralselector depantallas( Pulseelmandoygíreloparaseleccionarsupantalladevistageneral favorita.Pulseelmandodenuevo.
),situadoenlaesquinainferiorderechadeldisplay.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|81
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Circuitodecalefacción
Lapantalladeresumenn.º1ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: temperaturaexterioractual,mododelregulador, temperaturaambienteactualytemperaturaambientedeseada.
Lapantalladeresumenn.º2ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: temperaturaexterioractual,tendenciadelatemperaturaexterior, mododelregulador,valoresmáximoymínimodetemperatura exteriordesdelamedianocheytemperaturaambientedeseada.
Lapantalladeresumenn.º3ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: fecha,temperaturaexterioractual,mododelregulador,hora, temperaturaambientedeseadayestadodelprogramadeconfort deldíaencurso.
Lapantalladeresumenn.º4ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: estadodeloscomponentescontrolados,temperaturadeimpulsión actual(temperaturadeseadadeimpulsión),mododelregulador, temperaturaderetorno(valorlímite)einfluenciasobrela temperaturadeseadadeimpulsión.
ElvalorsobreelsímboloV2indica,de0a100%,lapotenciadela señalanalógica(0–10V).
Pantalladeresumenn.º1:Pantalladeresumenn.º2:
Pantalladeresumenn.º3:Pantalladeresumenn.º4:
Ejemplodepantalladeresumen conindicacióndeinfluencia:
Ejemplo,displaydefavorito1 enA230.3,dondeseindicala temperaturaambientemínima deseada(22,7):
Nota:
Latemperaturadeimpulsiónactualdebeposeerunvalor;deno existir,laválvuladecontroldelcircuitosecerrará.
Enfuncióndelapantallaseleccionada,laspantallasderesumendel circuitodecalefacciónofreceráninformaciónsobrelossiguientes parámetros:
•Temperaturaexterioractual(-0,5)
•Mododelregulador(
)
•Temperaturaambienteactual(24,5)
•Temperaturaambientedeseada(20,7°C)
•Tendenciadelatemperaturaexterior(
)
•Valoresmínimoymáximodelatemperaturaexteriordesdela medianoche()
•Fecha(23.02.2010)
•Hora(7:43)
•Programadeconfortdeldíaencurso(0-12-24)
•Estadodeloscomponentescontrolados(M2yP2)
•Temperaturadeimpulsiónactual(49°C)ytemperaturade impulsióndeseada(31°C)
•Temperaturaderetorno(24°C)ytemperaturalímite(50)
Elajustedelatemperaturaambientedeseadaesimportanteinclusosi nohayunsensordetemperaturaambienteounaunidaddecontrol remotaconectados.
82|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Enlugardeunvalordetemperatura,puedenmostrarselossímbolos siguientes:
“--”
Significaqueelsensorencuestiónnoestáconectado.
“---”
Significaquelaconexióndelsensorpresentauncortocircuito.
CircuitodeACS
Lapantalladevistageneraln.º1ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: temperaturarealdelACS,mododelregulador,temperatura deseadadelACSyestadodelprogramadeconfortdeldíaencurso.
Lapantalladeresumenn.º2ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: estadodeloscomponentescontrolados,temperaturarealdelACS (temperaturadeseadadelACS),mododelregulador,temperatura deretorno(valorlímite)einfluenciasobrelatemperaturadeseada delACS.
Enfuncióndelapantallaseleccionada,laspantallasdevista generaldelcircuitoACSofreceráninformaciónsobrelossiguientes parámetros:
•TemperaturarealdelACS(50.3).
•Mododelregulador(
).
•TemperaturadeseadadelACS(50°C).
•Programadeconfortdeldíaencurso(0-12-24).
•Estadodeloscomponentescontrolados(M1yP1).
•TemperaturarealdelACS(50°C;temperaturadeseadadelACS=
50).
•Temperaturaderetorno(--°C;temperaturalímite=30).
Ajustedelatemperaturadeseada
Pantalladevistageneraln.º1:Pantalladevistageneraln.º2:
Ejemplodepantalladeresumen conindicacióndeinfluencia:
Enfuncióndelcircuitoyelmodoseleccionados,pueden introducirsetodoslosajustesdiariosdirectamentedesdelas pantallasdevistageneral(paraconocermásacercadelossímbolos, consultelapáginasiguiente).
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|83
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Ajustedelatemperaturaambientedeseada
Latemperaturaambientedeseadapuedeajustarsefácilmenteen laspantallasdevistageneraldelcircuitodecalefacción.
Acción:Descripción:
Ejemplos:
Temperaturaambientedeseada
Confirmelaacción
Ajustelatemperaturaambiente deseada
Confirmelaacción
Enestapantalladevistageneralpuedeencontrarinformación sobrelatemperaturaexterior,latemperaturaambienterealyla temperaturaambientedeseada.
ElejemplodepantallasecorrespondeconelmodoConfort. Sideseamodificarlatemperaturaambientedeseadaala correspondientealmodoGuardar,vayaalselectordemodoy seleccione“Guardar”.
20.5
21.0
Elajustedelatemperaturaambientedeseadaesimportanteinclusosi nohayunsensordetemperaturaambienteounaunidaddecontrol remotaconectados.
AjustedelatemperaturadeseadadelACS
LatemperaturadeseadadelACSpuedeajustarsefácilmenteenlas pantallasdevistageneraldelcircuitodeACS.
Acción:Descripción:
TemperaturadeseadadelACS
Ejemplos:
50
Confirmelaacción
Ajustelatemperaturadeseadadel ACS
55
Confirmelaacción
AdemásdelainformaciónsobrelatemperaturadeseadadelACS, tambiénpodráverelprogramacorrespondientealdíaencurso.
Enelejemplodepantallaseindicaqueelreguladorestásiguiendo sufuncionamientoprogramadoyseencuentraenmodoConfort.
84|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Ajustedelatemperaturaambientedeseada(unidadECA 30/31)
Latemperaturaambientedeseadapuedeajustarseigualqueenel regulador.Noobstante,puedehaberotrossímbolospresentesen eldisplay(consulteelapartado“Significadodelossímbolos”).
LaunidadECA30/31lepermiteanulartemporalmenteelajustede temperaturaambientedeseadadelreguladorutilizandolasfunciones
deanulación:
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|85
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
3.3Resumengeneral:significadodelossímbolos
Símbolo
Descripción
Temp.exterior
Humedadrelativainterior
Temp.ambiente
Temp.ACS
Indicadordeposición
Modoprogramado
Mododeconfort
Mododeahorro
Mododeprotección anticongelación
Modomanual
Standby
Mododerefrigeración
Símbolo
Temperatura
Modo
Descripción
Alarma
Letra
Evento
Monitorizacióndelaconexióndel sensordetemperatura
Selectordepantalla
Valoresmáx.ymín.
Tendenciadelatemperaturaexterior
Sensordevelocidaddelviento
Sensornoconectadoonoutilizado
Cortocircuitodelaconexióndelsensor
Díadeconfortfijado(vacaciones)
Influenciaactiva
Calefacciónactiva(+) Refrigeraciónactiva(-)
Función«Salidaanulada» activa
Tiempodeinicioo finalizacióndeoptimización
Calefacción
Refrigeración
ACS
Ajustescomunesregulador
Bombaenmarcha
Bombadetenida
VentiladorON
VentiladorOFF
Aperturadelactuador
Cierredelactuador Actuador(señaldecontrol
analógica) Velocidadde bomba/ventilador
CompuertaON
Circuito
Componente controlado
Númerodeintercambiadoresdecalor
Símbolosadicionales(unidadECA30/31)
Símbolo
EnlaunidadECA30/31únicamentesemostraránlossímbolos apropiadosparalaaplicacióndelregulador.
Descripción
UnidaddecontrolremotaECA
Direccióndeconexión(maestro:15;esclavos:
15
1-9)
Desconexiónduranteeldía
Vacaciones
Relax(períododeconfortampliado)
Salida(períododeahorroampliado)
86|©Danfoss|2021.04
CompuertaOFF
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

3.4Monitorizacióndetemperaturasycomponentesdelsistema

Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas desuaplicación.
Circuitodelacaldera
Lapantalladevistageneraldelcircuitodelacalderagarantizauna vistageneralrápidadelastemperaturasreales(ydeseadas),así comodelestadorealdeloscomponentesdelsistema.
Ejemplodepantalla:
49°C
(45)
25°C
(35)
LapantalladeejemplocorrespondeaunaaplicaciónA375con 4calderas.EnlasaplicacionesA275,enlapantallasemostraría únicamente1caldera.
Circuitodecalefacción
Lapantalladevistageneraldelcircuitodecalefaccióngarantiza unavistageneralrápidadelastemperaturasreales(ydeseadas),así comodelestadorealdeloscomponentesdelsistema.
Ejemplodepantalla:
49°C
(31)
24°C
(50)
Temperaturadecaldera Temperaturadecalderadeseada Temperaturaderetorno Limitacióndelatemperaturaderetorno
Temperaturadeimpulsión Temperaturadeimpulsióndeseada Temperaturaderetorno Limitacióndelatemperaturaderetorno
CircuitodeACS
LapantalladevistageneraldelcircuitodeACSgarantizaunavista generalrápidadelastemperaturasreales(ydeseadas),asícomo delestadorealdeloscomponentesdelsistema.
Ejemplodepantalla(intercambiadordecalor):
50°C
(50)
--
(30)
AQ042286456873es-000501
Temperaturadeimpulsión
Temperaturadeimpulsióndeseada
Temperaturaderetorno:sensornoconectado
Limitacióndelatemperaturaderetorno
Ejemplodepantallaconunintercambiadordecalor:
©Danfoss|2021.04|87
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Entradageneral
Otraopciónparaobtenerunresumenrápidodelastemperaturas medidaseslafunción“Entradageneral” ,alaquesepuedeacceder desdeelmenúdeajustescomunesdelregulador(parasabercómo puedeaccederadichomenú,consulteelapartado“Introduccióna losajustescomunesdelregulador”).
Enesteresumen(consulteelejemplodepantalla)únicamente seespecificanlastemperaturasrealesmedidas(valoresdesolo lectura).
88|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
3.5Influenciageneral
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas desuaplicación.
Enestemenúseofreceunresumendelasinfluenciassobrela temperaturadeimpulsióndeseada.Losparámetrosenumerados varíanenfuncióndelaaplicación.Puederesultarútilal realizartrabajosdemantenimiento,paraexplicarcondicioneso temperaturasinesperadasdentrodelconjunto.
Siexistenunoovariosparámetrosqueinfluyensobre(esdecir, corrigen)latemperaturadeimpulsióndeseada,seindicaránpor mediodeunapequeñalíneaconunaflechahaciaarriba,hacia abajoodoble.
Flechahaciaabajo: Elparámetroencuestiónhacedisminuirlatemperaturade impulsióndeseada.
Flechahaciaarriba: Elparámetroencuestiónhaceaumentarlatemperaturade impulsióndeseada.
Flechadoble: Elparámetroencuestiónprovocaunaanulación(porejemplo,la función“Vacaciones”).
Línearecta: Elparámetronoproduceningunainfluenciaactiva.
Enelejemplo,puedeverseunalíneaconunaflechahaciaabajoen elparámetro“Lím.habitación” .Esosignificaquelatemperatura ambienterealesmayorquelatemperaturaambientedeseada, loqueasuvezdalugaraunadisminucióndelatemperaturade impulsióndeseada.
Ejemplodepantalladeresumenconindicacióndeinfluencia:
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|89
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

3.6Controlmanual

Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas desuaplicación.
Loscomponentesinstaladossepuedencontrolarmanualmente.
Elcontrolmanualúnicamentepuedeseleccionarseenlaspantallas favoritasenlasquelossímbolosdeloscomponentescontrolados (válvula,bomba,etc.)esténvisibles.
Acción:Descripción:
Vayaalselectordemodo
Confirmelaacción
Seleccioneelmodomanual
Confirmelaacción
Seleccionelabomba
Confirmelaacción
Arranquelabomba
Parelabomba
Confirmeelmododelabomba
Seleccionelaválvuladecontrol motorizada
Confirmelaacción
Abralaválvula
Detengalaaperturadelaválvula
Cierrelaválvula
Ejemplos:
ComponentescontroladosSelectordecircuito
Duranteelfuncionamientomanual:
•Todaslasfuncionesdecontrolsedesactivarán.
•Nosepodráutilizarlafunción“Salidaanulada” .
•Laprotecciónanticongelaciónpermanecerádesactivada.
Detengaelcierredelaválvula
Confirmeelmododelaválvula
Parasalirdelcontrolmanual,utiliceelselectordemodoparaelegir elmododeseado.Pulseelmando.
Elcontrolmanualhabitualmenteseutilizadurantelapuesta enserviciodelainstalación.Permiteverificarelcorrecto funcionamientodeloscomponentescontrolados(válvula,bomba, etc.).
90|©Danfoss|2021.04
Cuandoseseleccioneelcontrolmanualparauncircuito,tambiénse seleccionaráautomáticamenteparaelrestodecircuitos.
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

3.7Programa

3.7.1Ajustesuprograma
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelprogramadelos reguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Laspantallas quesemuestransonestándarynoestánasociadasaninguna aplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallasde suaplicación.Enalgunasaplicaciones,noobstante,esposible queexistamásdeunprograma.Puedeencontrarprogramas adicionalesenelapartado“Ajustescomunesdelregulador” .
Elprogramaincluyelossietedíasdelasemana:
=
L
Lunes
=
M
Martes
=
M
Miércoles
=
J
Jueves
=
V
Viernes
=
S
Sábado
=
D
Domingo
Elprogramalemostrará,díapordía,lashorasdeinicioyfinalización delosperíodosdeconfort(circuitosdecalefacciónyACS).
Procedimientodemodificacióndelprograma:
Acción:
Descripción: Seleccione“MENU”encualquierade
laspantallasdevistageneral Confirmelaacción
Confirmelaselecciónde“Programa”
Seleccioneeldíaquedeseemodificar
Confirmelaacción*
Vayaa“Start1”
Confirmelaacción
Ajustelahora
Confirmelaacción
Vayaa“Stop1” ,“Start2” ,etc.
Regresea“MENU”
Confirmelaacción Seleccione“Sí”o“No”enelcuadrode
diálogo“Guardar”
Ejemplos:
Confirmelaacción
*Puedemarcarvariosdías.
Lashorasdeinicioyfinalizaciónelegidasseaplicaránatodoslos díasseleccionados(enelejemplo,juevesysábados).
Comomáximo,puedeconfigurartresperíodosdeconfortpordía. Puedeeliminarunperíododeconfortajustandocomomomento deinicioyfinalizaciónlamismahora.
AQ042286456873es-000501
Cadacircuitotienesupropioprograma.Parapasaraotrocircuito,vaya a“Inicio” ,gireelmandoyseleccioneelcircuitodeseado.
Lashorasdeinicioyfinalizaciónpuedenajustarseenintervalosde mediahora(30min).
©Danfoss|2021.04|91
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

4.0Resumendeajustes

Lerecomendamosqueanoteloscambiosenlosajustesenlascolumnasvacías.
AjusteID
Curvadecalor
Tdeseadaext.(reguladorECLComfort310)
Día
Tiempoinicio
Duración
Tdeseada
Control,retraso
Tiemp.mín.Off
BajaX
AltaX
BajaX
AltaX
Tdeseada
Direcc.ECA(direcciónECA;seleccióndeunidaddecontrol remota)
Autoguardar(temp.deahorrodependientedelatemp. exterior)
Arranque
Rampa(rampareferencia)
Optimizador(optimizacióndelaconstantedetiempo)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Comp.demanda
Basadoen(optimizaciónbasadaenlatemp. ambiente/exterior)
Stoptotal
EjercitarP(accionamientodelabomba)
EjercitarM(accionamientodelaválvula)
Actuador
Pre-stop(horadeparadaoptimizada)
Tcon.,Tret.lim.(mododetemperaturaconstante, limitacióndelatemperaturaderetorno)
ACS,Tret.Límite
AltaTsalidaX1(limitacióndelatemp.deretorno,límite superior,ejeX)
BajolímiteY1(limitacióndelatemp.deretorno,límite inferior,ejeY)
BajaTsalidaX2(limitacióndelatemp.deretorno,límite inferior,ejeX)
AltolímiteY2(limitacióndelatemp.deretorno,límite superior,ejeY)
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia máx.)
11364123
11424123
11607124
11608124
13607142
13608142
1x00498
1x010130
1x011
1x012112
1x013113
1x014113
1x015103
1x017130
1x020
1x021
1x022130
1x023131
1x024126
1x026
1x028107
1x029107
1x031108
1x032108
1x033108
1x034109
1x035109
Pá-
gina
1
96
98
147
147
148
148
111
114
114
115
Ajustedefábricaencircuito(s)
23
92|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
AjusteID
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia mín.)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
StopaTsalida
Ppost-carrera
ACSPpost-carr.(bombadeACS,post-encendido)
Diferencia
Protección
Límitebanda(subtiposA375.1,A375.2yA375.3)
Tlímitemáx.
DemandaP
Ch.-o.válv./P(válvuladecambio/bomba)
PrioridadACS(válvulacerrada/funcionamientonormal)
Acum,sec./pri.(acumuladorconectadocomoprincipal osecundario)
Circ.PrioridadP
Tiempomín.ON
Tiposecuencia(subtiposA375.1,A375.2,A375.3)
Pasos(subtiposA375.1,A375.2,A375.3)
Reac.,bandaext.(bandaexterior)(subtiposA375.1,A375.2, A375.3)
Reac.bandaint.(subtiposA375.1,A375.2,A375.3)
Circ.PcongelaT
PcongelaT(bombadecirculación,temperaturade protecciónanticongelación)
PcalientaT(demandadecalor)
Prioridad(prioridadparalalimitacióndelatemp.deretorno)
Yprot.helada(temp.deprotecciónantihielo)
Entradaext.(anulaciónexterna)
Modoext.(mododeanulaciónexterna)
Diferenciasup.
Diferenciainferior
Retraso,ejemplo
Temp.másbaja
Motorpr.(proteccióndelmotor)
Temp.mín.
Temp.máx.
Verano,corte(límitedeparadadelacalefacción)
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.ambiente,máx.)
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.ambiente,mín.)
Xp(bandaproporcional)
Xp(bandaproporcional)
Tn(constantedetiempodeintegración)
1x036109
1x037109
1x038
1x040131
1x041131
1x046
1x047
1x048118
1x049119
1x050131
1x051132
1x052132
1x053132
1x055133
1x071119
1x072119
1x073120
1x074120
1x075121
1x076133
1x077133
1x078134
1x085110
1x093134
1x141
1x142135
1x147
1x148143
1x149
1x150
1x174
1x177
1x17898
1x179
1x182104
1x183104
1x184122
1x184127
1x185122
Pá-
gina
1
117
117
117
134
143
145
145
127
98
115
Ajustedefábricaencircuito(s)
23
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|93
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
AjusteID
Tn(constantedetiempodeintegración)
Mrun(tiempodefuncionamientodelaválvuladecontrol motorizada)
Mrun(tiempodefuncionamientodelaválvuladecontrol motorizada)
Tiempomín.act.(tiempomínimodeactivacióndelmotor deengranaje)
Tiempomín.act.(tiempomínimodeactivacióndelmotor deengranaje)
Diferenciacarga
Diferenciaparo
Diferenciainicio
Tdeseadaenvío
Altaalarma
Bajaalarma
Alar.tiem.deesp.
Nz(zonaneutra)
Nz(zonaneutra)
DirECL485(direcciónmaestro-esclavo)
Idioma
Pinservicio
Resetext.
Dir.Modbus
Luz(brillodeldisplay)
Contraste(contrastedeldisplay)
1x185127
1x186122
1x186127
1x189123
1x189128
1x193100
1x194100
1x195101
1x500137
1x614142
1x615142
1x617143
1×187123
1×187128
2048166
2050167
2150166
2151167
38166
60058165
60059165
Pá-
gina
1
Ajustedefábricaencircuito(s)
23
94|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

5.0Ajustes

5.1Introducciónalosajustes

Lasdescripcionesdelosajustes(funcionesdelosparámetros)se dividenengruposdeacuerdoconlaestructuradelosmenúsdelos reguladoresECLComfort210/296/310.Ejemplos:“Temperatura impul.” ,“Límitehabitación” ,etc.Encadagrupo,enprimerlugar,se ofreceunaexplicacióngeneral.
Lasdescripcionesdelosdistintosparámetrosseincluyensegúnsu ordennumérico,deacuerdoconsusidentificadores(ID).Puedeque encuentrediferenciasentreelordenquesesigueenestaguíade funcionamientoyeldelosreguladoresECLComfort210/296/310.
Lasdescripcionesdealgunosparámetrosguardanrelacióncon subtiposespecíficosdeaplicación.Comoresultado,segúnel subtipoenusoenelreguladorECL,esposiblequenopuedaver ciertosparámetros.
Lanota“Consulteelapéndice...”hacereferenciaalapéndice incluidoalfinaldeestaguíadefuncionamiento,enelquese recogenlosrangosdeajusteylosajustesdefábricadelos parámetros.
Lasrutasdenavegación(porejemplo:MENU>Ajustes>Límite retorno>...)puedenutilizarseparadiferentessubtiposde aplicaciones.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|95
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

5.2Temperaturadeimpulsión(decaldera)

ElreguladorECLComfortdeterminaycontrolalatemperaturade impulsiónenfuncióndelatemperaturaexterior.Estarelaciónse representamediantelacurvadecalor.
Lacurvadecalorsedefinepormediode6puntosdecoordenadas. Latemperaturadeimpulsióndeseadasedeterminapara6valores detemperaturaexteriorpredefinidos.
Elvalorquesemuestraenlacurvadecaloresunvalorpromedio (pendiente)basadoenlosajustesreales.
Temp.
exterior
Temp.impulsióndeseada
A
Suajuste
BC
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C 0°C32°C45°C70°C 5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
Ajustelatemperaturadeimpulsióndeseadaa-30,-15,-5,0,5y15 °C,siesnecesario.
A:Ejemploparaunsistemadecalefaccióndesueloradiante B:Ajustesdefábrica C:Ejemploparaunsistemadecalefacciónderadiadores(demanda
alta)
Temperaturadeimpulsióndeseada
Cambiodependiente
MENU>Ajustes>T emperaturadeimpulsión(decaldera)
Curvadecalor
Circuito
20.1...4.01.0
Rangodeajuste
Ajustefábrica
Lacurvadecalorpuedemodificarsededosformas:
1.Cambiandoelvalordelapendiente(consultelosejemplosde curvasdecalordelapáginasiguiente).
2.Cambiandolascoordenadasdelacurvadecalor.
Cambiodelvalordelapendiente:
Pulseelmandoparaintroduciromodificarelvalordelapendiente delacurvadecalor(enelejemplo:1.0). Unavezquesehayamodificadolapendientedelacurvadecalor segúnelvalordependienteespecificado,elpuntocomúndetodas lascurvasdecalorseráunvalordetemperaturadeimpulsión deseada(24.6°C)aunvalordetemperaturaexterior(20°C).
Cambiodelascoordenadas:
Pulseelmandoparaintroduciromodificarlascoordenadasdela curvadecalor(enelejemplo:-30,75). Enlacurvadecalorserepresentanlastemperaturasdeimpulsión deseadasadiferentestemperaturasexterioresyparauna temperaturaambientedeseadade20°C.
Silatemperaturaambientedeseadasemodifica,latemperatura deimpulsióndeseadatambiéncambiará: (Tambientedeseada-20)×HC×2.5 Donde“HC”eslapendientedelacurvadecalory“2.5”esuna constante.
Cambiodecoordenadas
Latemperaturadeimpulsióncalculadapuedeverseafectadaporlos parámetros“Impulso”y“Rampa” ,entreotros.
Ejemplo:
Curvadecalor: Temp.impulsióndeseada: Temp.ambientedeseada: Cálculo:(22–20)×1.0×2.5= Resultado:
Latemperaturadeimpulsióndeseadasecorregiráypasaráde50 °Ca55°C.
1.0 50°C 22°C 5
96|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Seleccióndelapendientedelacurvadecalor
Enlascurvasdecalorserepresentalatemperaturadeimpulsióndeseadaadiferentestemperaturasexterioresyparaunatemperatura ambientedeseadade20°C.
Lasflechaspequeñas()indicanseisvaloresdetemperaturaexteriordistintosalosquepuedecambiarlacurvadecalor.
ElreguladorECLComfort210/296/310controlalatemperatura delACSdeacuerdoconlatemperaturadeimpulsióndeseaday,
Temp.realdelACS
porejemplo,bajolainfluenciadelatemperaturaderetorno.
LatemperaturadeseadadelACSseajustaenlapantalladevista general.
50.3:
50:
TemperaturarealdelACS
TemperaturadeseadadelACS
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
Temp.deseada delACS
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|97
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
MENU>Ajustes>T emperaturadeimpulsión(decaldera)
Tdeseada
CuandoelreguladorECLComfortseencuentraenelmododeanulación (tipo“Tconst.”),esposibleajustarlatemperaturadeseadadeimpulsión. Tambiénesposibleajustarunalimitacióndelatemperaturaderetornoen relaciónconelparámetro“Tconst.” .Consulte:MENU>Ajustes>Límite retorno>“Tcon.,Tret.lim.” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
MENU>Ajustes>T emperaturadeimpulsión(decaldera)
Temp.mín.
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Permiteajustarlatemperaturamínimadelfluidodelsistema.La temperaturadeseadadelfluidonopuedesermenorqueelvalor fijado.Siesnecesario,adapteelajustedefábrica.
1x004
Mododeanulación
CuandoelreguladorECLComfortestáprogramadoenundeterminado modo,puedeaplicarseunaseñaldeuncontacto(interruptor)a unaentradaparaanularesemodoypasaralmodoConfort,Ahorro, ProtecciónantihielooTemperaturaconstante.Laanulaciónse mantendráactivamientraspermanezcaaplicadalaseñaldelcontacto (interruptor).
Elvalordelparámetro“Tdeseada”puedeverseafectadopor:
•Temp.máx.
•Temp.mín.
•Límitedetemp.ambiente.
•Límitedetemp.deretorno.
•Límitedecaudal/potencia.
1x177
Lafunción“Temp.mín.”seanularásilafunción“Stoptotal”estáactiva enelmodoAhorroolafunción“Corte”estáactiva.
Lafunción“Temp.mín. ”puedeanularsedebidoalainfluenciade lalimitacióndelatemperaturaderetorno(consultelafunción “Prioridad”).
MENU>Ajustes>T emperaturadeimpulsión(decaldera)
Temp.máx.
1x178
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Permiteajustarlatemperaturamáximadeltemperaturade impulsióndelsistema.Latemperaturadeseadanopuedesermayor queelvalorfijado.Siesnecesario,adapteelajustedefábrica.
Elajustedelafunción“Temp.máx. ”tienemayorprioridadquela función“Temp.mín. ” .
Lafunción“Curvadecalor”solopuedeajustarseparaloscircuitos decalefacción.
Elajustedelafunción“Temp.máx. ”tienemayorprioridadquela función“Temp.mín. ” .
98|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375
Señalexternadecontroldelatemperaturadeimpulsión deseada
Puedeaplicarseunaseñaldetensión(0-10V)alterminaldeentrada S10paracontrolarlatemperaturadeimpulsióndeseada.
ElreguladordebetransformarlatensiónmedidaenlaentradaS10 enunvalordetemperatura.Cuantomayorsealatensión,mayor serálatemperaturadeimpulsióndeseada.
Lossiguientesajustespermitenconfigurarlaescala.
MENU>Ajustes>T emperaturadeimpulsión(decaldera)
Tdeseadaext.(reguladorECLComfort310)
Circuito
1
Valorexclusivamentedeconsulta
Latemperaturadeimpulsióndeseadarealseindicaengradoscentígrados (°C).
Rangodeajuste
Ajustefábrica
Lectura:
--:
°C:
Nohayconectadaningunaseñaldetensiónexterna.
Valordelaseñaldetensiónexternatransformadoen temperaturadeimpulsióndeseada.
Pulseelmandoparavisualizarelgráficoeintroduzcalosconjuntos devaloresdetensióndeentrada(1-10V)ytemperaturade impulsióndeseada.
Ejemplo:Relaciónentrelatensióndeentradayelvalormostradode temperaturadeimpulsióndeseada
Temp.impulsióndeseada(°C)
Voltios
Enesteejemplo,unatensiónde1Vequivalea10.0°Cyunatensiónde10V a100°C.
Temperaturadeimpulsióndeseada:
Ajustesfijosdetensión: Ajustesdefábrica:
10...120°C 1y10V
(1,10)y(10,100)
Estosignificaqueelparámetro“Tdeseadaext.”tieneunvalorde 10°Cconunaseñalde1.0Vyde100°Cconunaseñalde10V.
Habitualmente,cuantomayorsealatensión,mayorserála temperaturadeimpulsióndeseadamostrada.
Laseñaldetensiónexternadebesermayorde1.0Vparaactivarla anulación.
AQ042286456873es-000501
©Danfoss|2021.04|99
GuíadeoperaciónECLComfort210/296/310,aplicaciónA275/A375

5.3Temp.acum.

Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Temp.acum.
Diferenciacarga
Permiteajustarelnúmerodegradosporencimadelatemperaturadeseada delACSnecesariosparaobtenerlatemperaturadeproducción(carga)de ACS.
1x193
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Valor:Númerodegradosquedebenañadirsealatemperatura
deseadadelACSparaobtenerlatemperaturade producción(carga)deACS.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
LatemperaturadeseadadelACSestárelacionadaconlamedidadel sensordetemperaturadelacumulador.
Siseinstalandossensoresdetemperaturaenelacumulador,la relaciónseestableceráconelsensordetemperaturasuperior.
Tiempo
=
Diferenciadecarga(ID1x193)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
Diferenciadeinicio(ID1x195)
=
TemperaturarealdelACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
100|©Danfoss|2021.04
AQ042286456873es-000501
Loading...