Danfoss A266 Operating guide [pl]

Instrukcjaobsługi
ECLComfort210/296/310,aplikacjaA266

1.0Spistreści

1.0Spistreści..........................................................1
1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaoraz
produktu.............................................................2
2.0Instalacja...........................................................6
2.1Przeduruchomieniem.............................................6
2.3Montaż..............................................................15
2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury.............................19
2.5Podłączeniaelektryczne..........................................21
2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL..................................30
2.8Nawigacja,KluczaplikacjiECLA266............................38
3.0Użytkowaniecodzienne....................................58
3.1Sposóbnawigacji..................................................58
3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora..............59
3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?.....................63
3.4Monitorowanietemperaturikomponentów
układu...............................................................64
3.5Przeglądwpływów................................................65
3.6Sterowanieręczne.................................................66
3.7Harmonogram.....................................................67
4.0Przeglądnastaw..............................................69
5.0Ustawienia......................................................72
5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia...........................72
5.3OgraniczenieTpom................................................76
5.4OgraniczenieTpowr...............................................78
5.5Ograniczenieprzepływu/mocy..................................84
5.6Optymalizacja......................................................89
5.7Parametryregulacji................................................96
5.8Aplikacja...........................................................103
5.9Wyłączenieogrzewania.........................................111
5.10Alarm..............................................................114
5.11Przeglądalarmów...............................................120
5.12Fun.antybakteryjna..............................................121
6.0Ogólneustawieniaregulatora.........................123
6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadze-
nie..................................................................123
6.2Czasidata.........................................................124
6.3Święto.............................................................125
6.4Przeglądwejść...................................................128
6.5Rejestr.............................................................129
6.6Zdalnesterowanie...............................................130
6.7Funkcjeklucza....................................................131
6.8System.............................................................133
7.0Uzupełnienie.................................................141
7.1ProcedurakonfiguracjipanelaECA30/31...................141
7.2Funkcjasterowania..............................................149
7.3Kilkaregulatorówwtymsamymukładzie...................154
7.4Najczęściejzadawanepytania.................................157
7.5Definicje...........................................................160
7.6Typ(ID6001).przegląd.........................................164
7.7Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego......................................................165
7.8PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów...................166
©Danfoss|2021.07AQ156586461753pl-000601|1
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266

1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu

1.1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
NiniejszaInstrukcjaobsługijestzwiązanazKluczemaplikacjiECL A266(nrkat.087H3800).
KluczAplikacjiECLA266zawiera4podtypy,zktórychwszystkie majązastosowaniewECLComfort210,296i310:
A266.1:OgrzewanieiCWU
A266.2:OgrzewanieibardziejzaawansowanyukładCWU
A266.9:MonitorowanieciśnieniawinstalacjiogrzewaniaiCWU. Monitorowanietemperaturypowrotupostronieinstalacyjnej.
A266.10:OgrzewanieiCWU.Monitorowanietemperatury powrotupostronieinstalacyjnej.
KluczAplikacjiA266zawierateżprogramsuszeniajastrychuw ogrzewaniupodłogowym.Patrzoddzielnadokumentacja.(Tylkow językuangielskiminiemieckim.)
Przykładoweschematyaplikacjiipodłączeniaelektryczne zamieszczonesąwInstrukcjimontażu(dostarczanejzkluczem aplikacji).
OpisanefunkcjesąrealizowaneprzezregulatorECLComfort 210dopodstawowychrozwiązańiECLComfort296i310do zaawansowanychrozwiązań,naprzykładzobsługąkomunikacji M-bus,ModbusiEthernet(Internet).
KluczaplikacjiA266jestzgodnyzregulatoramiECLComfort210, ECLComfort296iECLComfort310odwersjioprogramowania
1.11(wersjawyświetlanapodczasuruchamianiaregulatoraorazw
pozycji„System”menu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Możnapodłączyćmaksymalniedwiejednostkizdalnego sterowaniaECA30lubECA31iwykorzystywaćwbudowanyczujnik temperaturypomieszczenia.
WrazzregulatoremECLComfort310możebyćużywany dodatkowywewnętrznymodułWE/WYECA32(nrkat.087H3202) wceluprzesyłaniadodatkowychdanychdosystemuSCADA:
temperatury,Pt1000(domyślnie);
sygnałów0-10V.
Rodzajwejściamożnaskonfigurowaćprzyużyciuoprogram.„ECL Tool”firmyDanfoss. Nawigacja:Danfoss.com>Serviceandsupport(Serwisiwsparcie) >Downloads(Dopobrania)>T ools(Narzędzia)> ECLTool.AdresURL:http://heating.danfoss.com/download
WewnętrznymodułWE/WYECA32jestmontowanywpodstawie regulatoraECLComfort310.
RegulatorECLComfort210jestdostępnywwersjach:
ECLComfort210,230VAC(087H3020)
ECLComfort210B,230VAC(087H3030)
RegulatorECLComfort296jestdostępnywwersjach:
ECLComfort296,230VAC(087H3000)
RegulatorECLComfort310jestdostępnywwersjach:
ECLComfort310,230VAC(087H3040)
ECLComfort310B,230VAC(087H3050)
ECLComfort310,24VAC(087H3044)
2|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
RegulatorytypuBniesąwyposażonewwyświetlaczanipokrętło. DoichobsługisłużypanelzdalnegosterowaniaECA30/31:
ECA30(087H3200)
ECA31(087H3201)
PodstawaregulatoraECLComfort:
domodeluECLComfort210,230VAC(087H3220)
domodeliECLComfort296onapięciu230VAC(087H3240)
domodeliECLComfort310onapięciu230VACi24V (087H3230)
DodatkowadokumentacjaregulatoraECLComfort210,296 oraz310,modułówiakcesoriówdostępnajestnastronie http://danfoss.pl/.
DokumentacjaportaluECL:Patrzhttps://ecl.portal.danfoss.com.
Kluczeaplikacjimogązostaćudostępnionedosprzedaży,zanimcały interfejstekstowyzostanieprzetłumaczony.Wtakimprzypadkutekst jestwj.angielskim.
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora (firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA, Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmware­oprogramowaniasprzętowego): Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania sprzętowego”
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|3
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Wceluuniknięciazranieniaosóbiuszkodzeniaurządzenianależy bezwzględnieprzedmontażemiuruchomieniemurządzenia zapoznaćsiędokładniezniniejszymiinstrukcjami.
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże przekrojukabliitypuizolacji(izolacjapodwójnaprzy230V).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuregulatoraECL Comfortmająmax.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyregulatoraECLComfortto: ECLComfort210/310:0–55°C ECLComfort296:0–45°C. Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażu,jeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania się).
Umieszczonypowyżejznakostrzegawczyjeststosowanydla podkreśleniaspecjalnychwarunków,którenależymiećnauwadze.
Informacjeoznaczonetymsymbolemnależyprzeczytaćzeszczególną uwagą.
PonieważtaInstrukcjaobsługiobejmujekilkatypówukładów, specjalneustawieniasystemowebędąoznaczonetypemsystemu. Wszystkietypyukładówzostałyprzedstawionewrozdziale: „Identyfikacjatypuukładu” .
°C(stopnieCelsjusza)tozmierzonawartośćtemperatury,natomiastK (kelwiny)częstostosujesięwceluwyrażeniaodchyłektemperatur.
4|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
IDnumeridentyfikacyjnykażdegoparametrujestunikalny.
Przykład
1117411174
12174
Jeśliopisidentyfikatorajestpodanykilkukrotnie,oznaczato,że dostępnesąustawieniaspecjalnedlajednegolubkilkurodzajów układów.Sąoneoznaczoneodpowiednimrodzajemukładu(np. 12174–A266.9).
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
PierwszacyfraDrugacyfra
-
1
-
Informacjaoutylizacji
Tensymbolnaprodukcieoznacza,żeniemożnago wyrzucaćrazemzodpadamidomowymi.
Produktnależyprzekazaćdoodpowiedniegopunktu zbiórkiwcelurecyklingusprzętuelektrycznegoi elektronicznego.
•Produktnależyutylizowaćwgprzewidzianychdo tegoprocedur.
•Należyprzestrzegaćwszystkichlokalnychi aktualnieobowiązującychprzepisóworazregulacji.
Obieg1
2
Obieg2
Trzyostatnie cyfry
Nrparametru
174
Nrparametru
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|5
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266

2.0Instalacja

2.1Przeduruchomieniem

KluczaplikacjiECLA266zawiera4podtypy:A266.1,A266.2, A266.9iA266.10,któresąniemalżeidentyczne.
AplikacjaA266.1jestbardzowszechstronna.Podstawowezasady działania:
Ogrzewanie(obieg1):
Zazwyczajtemp.zasilaniajestdostosowywanadowymagań użytkownika.Czujniktemp.zasilania(S3)jesttunajważniejszym czujnikiem.Wymaganatemp.zasilaniadlaczujnikaS3jest obliczanaprzezregulatorECLnapodstawietemperatury zewnętrznej(S1)orazwymaganejtemperaturypomieszczenia. Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższawymagana temperaturazasilania.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguogrzewaniawtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwie wartościdlawymaganejtemperaturypomieszczenia). Wtrybie„Oszczęd. ”ogrzewaniemożnaograniczyćlubcałkowicie wyłączyć.
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M2)jestotwieranystopniowo, jeżelitemp.zasilaniajestniższaodwymaganej,azamykanyw sytuacjiodwrotnej.
Temperaturępowrotu(S5)możnaograniczyćwtakisposób,byna przykładniebyłazbytwysoka.Wtakimprzypadkuwymagana temp.zasilaniawpunkcieS3możesięzmienić(zazwyczajobniżyć), wwynikuczegozawórregulacyjnyzsiłownikiemjeststopniowo zamykany.Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumoże zależećodtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajest temperaturazewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperatura powrotu.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
Jeślizmierzonatemperaturapomieszczenianiejestrówna wymaganejtemperaturzepomieszczenia,istniejemożliwość zmianywymaganejtemperaturyzasilania.
PompaobiegowaP2jestzałączananaokreszapotrzebowania ogrzewanialubwceluochronyprzeciwzamrożeniowej.
Ogrzewaniemożezostaćwyłączone,gdytemperaturazewnętrzna jestwyższaodustawionejwartości.
Podłączonyprzepływomierzlubciepłomierzbazującyna impulsach(S7)możeograniczyćprzepływlubogrzewaniedo poziomuustawionejwartościmaksymalnej.Ponadtoograniczenie tomożebyćpowiązaneztemperaturązewnętrzną.Zwykleim niższatemperaturazewnętrzna,tymwyższadopuszczalnawartość przepływu/mocy.WprzypadkustosowaniaaplikacjiA266.1w regulatorzeECLComfort310sygnałprzepływu/ogrzewaniamoże byćalternatywnieprzesyłanyjakosygnałM-bus.
Trybochronyprzeciwzamrożeniowejpozwalautrzymywać ustawionątemperaturęzasilania,naprzykładnapoziomie10°C.
CWU(obieg2):
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S4)jestniższaodwymaganej, zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)jeststopniowootwierany,a wsytuacjiodwrotnej—zamykany. Temperaturępowrotu(S6)możnaograniczyćdozadanejwartości.
TypowyukładaplikacjiA266.1:
M1,M2=3-punktowe/0-10V
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazkomponentów:
ECL210/
RegulatorelektronicznyECLComfort210,296lub310
296/310 S1
S2
S3
S4
S5
S6
Czujniktemperaturyzewnętrznej
Czujniktemperaturywpomieszczeniu(opcja)
Czujniktemperaturyzasilania,obieg1
CzujniktemperaturyzasilaniaCWU,obieg2
Czujniktemperaturypowrotu,obieg1(opcja)
CzujniktemperaturypowrotuCWUpowrót,obieg2 (opcja)
S7
Przepływomierz/ciepłomierz(sygnałimpulsowy) (opcja)
P1
P2
M1
Pompacyrkulacyjna,CWU,obieg2
Pompaobiegowa.,ogrzewanie,obieg1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany 3-punktowo),obieg2
M2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany 3-punktowo),obieg1 Alternatywa:Termosiłownik(DanfosstypuABV)
A1
V1
Alarm
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(0-10V) (tylkoECLComfort310+ECA32)
V2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(0-10V) (tylkoECLComfort310+ECA32)
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguCWUwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwiewartości dlawymaganejtemperaturyCWU).
6|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
CWU(obieg2):
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S4)jestniższaodwymaganej, zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)jeststopniowootwierany,a wsytuacjiodwrotnej—zamykany.
Temperaturępowrotu(S6)możnaograniczyćdozadanejwartości.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguCWUwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwiewartości dlawymaganejtemperaturyCWU).
Funkcjaantybakteryjnamożebyćzałączanawwybranedni tygodnia.
JeśliniemożnaosiągnąćwymaganejtemperaturyCWU,obieg ogrzewaniamożebyćstopniowozamykanywceludostarczenia większejilościenergiidoobieguCWU.
InformacjeogólneoaplikacjiA266.1:
Jeśliaktualnatemperaturazasilaniabędziesięróżnićod wymaganejtemperaturyzasilania,możezostaćzałączonyAlarm A1(=przekaźnik4).
DostępnesąprogramyurlopowedlaogrzewaniaiCWU.Ponadto dostępnyjestprogramurlopowydlacałegoregulatora.
PozaładowaniuaplikacjiA266.1regulatorECLComfortjest uruchamianywtrybieręcznym.Wtymtrybiemożnasprawdzić prawidłowedziałaniekomponentówsterowanych.
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|7
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
AplikacjaA266.2jestbardzowszechstronna.Podstawowezasady działania:
Ogrzewanie(obieg1):
Zazwyczajtemp.zasilaniajestdostosowywanadowymagań użytkownika.Czujniktemp.zasilania(S3)jesttunajważniejszym czujnikiem.Wymaganatemp.zasilaniadlaczujnikaS3jest obliczanaprzezregulatorECLnapodstawietemperatury zewnętrznej(S1)orazwymaganejtemperaturypomieszczenia. Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższawymagana temperaturazasilania.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguogrzewaniawtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwie wartościdlawymaganejtemperaturypomieszczenia). Wtrybie„Oszczęd. ”ogrzewaniemożnaograniczyćlubcałkowicie wyłączyć.
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M2)jestotwieranystopniowo, jeżelitemp.zasilaniajestniższaodwymaganej,azamykanyw sytuacjiodwrotnej.
Temperaturępowrotu(S5)możnaograniczyćwtakisposób,byna przykładniebyłazbytwysoka.Wtakimprzypadkuwymagana temp.zasilaniawpunkcieS3możesięzmienić(zazwyczajobniżyć), wwynikuczegozawórregulacyjnyzsiłownikiemjeststopniowo zamykany.Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumoże zależećodtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajest temperaturazewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperatura powrotu.
TypowyukładaplikacjiA266.2:
M2=3-punktowy/0-10V
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
Jeślizmierzonatemperaturapomieszczenianiejestrówna wymaganejtemperaturzepomieszczenia,istniejemożliwość zmianywymaganejtemperaturyzasilania. PompaobiegowaP2jestzałączananaokreszapotrzebowania ogrzewanialubwceluochronyprzeciwzamrożeniowej.
Ogrzewaniemożezostaćwyłączone,gdytemperaturazewnętrzna jestwyższaodustawionejwartości.
Podłączonyprzepływomierzlubciepłomierzbazującyna impulsach(S7)możeograniczyćprzepływlubogrzewaniedo poziomuustawionejwartościmaksymalnej.Ponadtoograniczenie tomożebyćpowiązaneztemperaturązewnętrzną.Zwykleim niższatemperaturazewnętrzna,tymwyższadopuszczalnawartość przepływu/mocy.WprzypadkustosowaniaaplikacjiA266.2w regulatorzeECLComfort310sygnałprzepływu/energiimożebyć alternatywnieprzesyłanyjakosygnałM-bus.
Trybochronyprzeciwzamrożeniowejpozwalautrzymywać ustawionątemperaturęzasilania,naprzykładnapoziomie10°C.
CWU(obieg2):
TemperaturaCWUwpunkcieS4jestutrzymywananapoziomie pracykomfortupodczaspoboruCWU(czujnikprzepływu(S8)jest aktywny).JeślizmierzonatemperaturaCWU(S4)jestniższaod wymaganej,zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)jeststopniowo otwierany,awsytuacjiodwrotnej—zamykany.
Wykazkomponentów:
ECL210/
RegulatorelektronicznyECLComfort210,296lub310
296/310 S1
S2
S3
S4
S5
Czujniktemperaturyzewnętrznej
Czujniktemperaturywpomieszczeniu(opcja)
Czujniktemperaturyzasilania,obieg1
CzujniktemperaturyzasilaniaCWU,obieg2
Czujniktemperaturypowrotu,obieg1,obieg2lub obaobiegi(opcja)
S6
S7
Czujniktemperaturydostawy,obieg2(opcja)
Przepływomierz/ciepłomierz(sygnałimpulsowy) (opcja)
S8
P1
P2
M1
Czujnikprzepływu,poboruCWU,obieg2
Pompacyrkulacyjna,CWU,obieg2
Pompaobiegowa.,ogrzewanie,obieg1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany 3-punktowo),obieg2
M2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany 3-punktowo),obieg1 Alternatywa:Termosiłownik(DanfosstypuABV)
A1
V2
Alarm
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(0-10V) (tylkoECLComfort310+ECA32)
RegulacjatemperaturyCWUjestpowiązanazaktualnątemperaturą dostawy(S6).Wceluskompensowaniaczasureakcjizawór regulacyjnyzsiłownikiemmożezostaćuruchomionywmomencie rozpoczęciapoboruCWU.TemperaturaprzybrakupoboruCWU możebyćutrzymywanawedługczujnikaS6lubS4.
Temperaturępowrotu(S5)możnaograniczyćdozadanejwartości.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguCWUwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwiewartości dlawymaganejtemperaturyCWU).
8|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
Funkcjaantybakteryjnamożebyćzałączanawwybranedni tygodnia.
JeśliniemożnaosiągnąćwymaganejtemperaturyCWU,obieg ogrzewaniamożebyćstopniowozamykanywceludostarczenia większejilościenergiidoobieguCWU.
InformacjeogólneoaplikacjiA266.2:
AlarmA1(=przekaźnik4)możezostaćwygenerowany:
jeślirzeczywistatemperaturazasilaniaróżnisięodwymaganej,
jeślitemperaturawpunkcieS3przekroczywartośćalarmu,
DostępnesąprogramyurlopowedlaogrzewaniaiCWU.Ponadto dostępnyjestprogramurlopowydlacałegoregulatora.
JeślitemperaturawpunkcieS3przekroczywartośćalarmu„ Tzasil. max.” ,pompaobiegowaP2jestwyłączana(WYŁ)poupływieczasu określonegodlawartości„Opóźnienie” .PompaP2jestzałączana (ZAŁ)ponownie,gdytemperaturawpunkcieS3spadnieponiżej wartościalarmu.
PozaładowaniuaplikacjiA266.2regulatorECLComfortjest uruchamianywtrybieręcznym.Wtymtrybiemożnasprawdzić prawidłowedziałaniekomponentówsterowanych.
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|9
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
AplikacjaA266.9jestbardzowszechstronna.Podstawowezasady działania:
Ogrzewanie(obieg1):
Zazwyczajtemp.zasilaniajestdostosowywanadowymagań użytkownika.Czujniktemp.zasilania(S3)jesttunajważniejszym czujnikiem.Wymaganatemp.zasilaniadlaczujnikaS3jest obliczanaprzezregulatorECLnapodstawietemperatury zewnętrznej(S1)orazwymaganejtemperaturypomieszczenia. Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższawymagana temperaturazasilania.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguogrzewaniawtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwie wartościdlawymaganejtemperaturypomieszczenia). Wtrybie„Oszczęd. ”ogrzewaniemożnaograniczyćlubcałkowicie wyłączyć.
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M2)jestotwieranystopniowo, jeżelitemp.zasilaniajestniższaodwymaganej,azamykanyw sytuacjiodwrotnej.
Temperaturępowrotu(S5)możnaograniczyćwtakisposób,byna przykładniebyłazbytwysoka.Wtakimprzypadkuwymagana temp.zasilaniawpunkcieS3możesięzmienić(zazwyczajobniżyć), wwynikuczegozawórregulacyjnyzsiłownikiemjeststopniowo zamykany.Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumoże zależećodtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajest temperaturazewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperatura powrotu.
TypowyukładaplikacjiA266.9:
M1,M2=3-punktowe/0-10V
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
PompaobiegowaP2jestzałączananaokreszapotrzebowania ogrzewanialubwceluochronyprzeciwzamrożeniowej.
Ogrzewaniemożezostaćwyłączone,gdytemperaturazewnętrzna jestwyższaodustawionejwartości.
Temperaturapowrotupostroniewtórnej(S2)jestużywanado monitorowania.Pomiarciśnienia(S7)jestużywanydowłączania alarmuwprzypadku,gdyaktualneciśnieniejestwyższelubniższe odwybranychustawień.
WprzypadkustosowaniaaplikacjiA266.9wregulatorzeECL Comfort310podłączonyprzepływomierzlubciepłomierzbazujący nasygnałachM-busmożeograniczyćprzepływlubogrzewaniedo poziomuustawionejwartościmaksymalnej.Ponadtoograniczenie tomożebyćpowiązaneztemperaturązewnętrzną.Zwykleim niższatemperaturazewnętrzna,tymwyższadopuszczalnawartość przepływu/mocy.
Trybochronyprzeciwzamrożeniowejpozwalautrzymywać ustawionątemperaturęzasilania,naprzykładnapoziomie10°C.
CWU(obieg2):
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S4)jestniższaodwymaganej, zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)jeststopniowootwierany, awsytuacjiodwrotnej—zamykany.Jeśliniemożnaosiągnąć wymaganejtemperaturyCWU,obiegogrzewaniamożebyć stopniowozamykanywceludostarczeniawiększejilościenergii doobieguCWU.
Wykazkomponentów:
ECL210/296/
RegulatorelektronicznyECLComfort210,296lub310
310 S1
S2
Czujniktemperaturyzewnętrznej
Czujniktemperaturypowrotu,obieg1, monitorowanie(opcja)
S3
S4
S5
S6
Czujniktemperaturyzasilania,obieg1
CzujniktemperaturyzasilaniaCWU,obieg2
Czujniktemperaturypowrotu,obieg1(opcja)
Czujniktemperaturypowrotu,stronawtórna,obieg2 (opcja).Położeniealternatywne:rurociągpowrotny, stronapierwotna
S7
S8
P1
P2
M1
M2
A1
V1
Przetwornikciśnienia,obieg1(opcja)
Wejściealarmu(opcja)
Pompacyrkulacyjna,CWU,obieg2
Pompaobiegowa.,ogrzewanie,obieg1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem,obieg2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem,obieg1
Alarm
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(0-10V) (tylkoECLComfort310+ECA32)
V2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(0-10V) (tylkoECLComfort310+ECA32)
CzujniktemperaturypowrotuS6możemierzyć,wcelu monitorowania,temperaturępowrotupostroniewtórnej.Czujnik S6możeznajdowaćsiętakżenarurociągupowrotnympostronie pierwotnej,abyograniczyćtemperaturędozadanejwartości.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguCWUwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwiewartości dlawymaganejtemperaturyCWU).
10|©Danfoss|2021.07
JeśliniemożnaosiągnąćwymaganejtemperaturyCWU,obieg ogrzewaniamożebyćstopniowozamykanywceludostarczenia większejilościenergiidoobieguCWU.
Funkcjaantybakteryjnajestdostępnawwybranychdniach tygodnia.
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguCWUwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwiewartości dlawymaganejtemperaturyCWU).
InformacjeogólneoaplikacjiA266.9:
AlarmA1(=przekaźnik4)możezostaćwygenerowany:
jeślitemperaturawpunkcieS3przekroczywartośćalarmu,
jeśliciśnieniewpunkcieS7niebędziesięmieścićw dopuszczalnychgranicach,
jeśliwejściealarmuS8zostanieaktywowane.
JeślitemperaturawpunkcieS3przekroczywartośćalarmu„ Tzasil. max.” ,pompaobiegowaP2jestwyłączana(WYŁ)poupływieczasu określonegodlawartości„Opóźnienie” .PompaP2jestzałączana (ZAŁ)ponownie,gdytemperaturawpunkcieS3spadnieponiżej wartościalarmu.
PozaładowaniuaplikacjiA266.9regulatorECLComfortjest uruchamianywtrybieharmonogramu.
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|11
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
AplikacjaA266.10jestbardzouniwersalna.Podstawowezasady działania:
Ogrzewanie(obieg1):
Zazwyczajtemp.zasilaniajestdostosowywanadowymagań użytkownika.Czujniktemp.zasilania(S3)jesttunajważniejszym czujnikiem.Wymaganatemp.zasilaniadlaczujnikaS3jest obliczanaprzezregulatorECLnapodstawietemperatury zewnętrznej(S1)orazwymaganejtemperaturypomieszczenia. Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższawymagana temperaturazasilania.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguogrzewaniawtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwie wartościdlawymaganejtemperaturypomieszczenia). Wtrybie„Oszczęd. ”ogrzewaniemożnaograniczyćlubcałkowicie wyłączyć.
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M2)jestotwieranystopniowo, jeżelitemp.zasilaniajestniższaodwymaganej,azamykanyw sytuacjiodwrotnej.
Temperaturępowrotu(S5)możnaograniczyćwtakisposób,byna przykładniebyłazbytwysoka.Wtakimprzypadkuwymagana temp.zasilaniawpunkcieS3możesięzmienić(zazwyczajobniżyć), wwynikuczegozawórregulacyjnyzsiłownikiemjeststopniowo zamykany.Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumoże zależećodtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajest temperaturazewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperatura powrotu.
TypowyukładaplikacjiA266.10:
M1,M2=3-punktowe/0-10V
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo działaniasystemu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
PompaobiegowaP2jestzałączananaokreszapotrzebowania ogrzewanialubwceluochronyprzeciwzamrożeniowej.
Ogrzewaniemożezostaćwyłączone,gdytemperaturazewnętrzna jestwyższaodustawionejwartości.
Temperaturapowrotupostroniewtórnej(S2)jestużywanado monitorowania. Podłączonyprzepływomierzlubciepłomierzbazującyna impulsach(S7)możeograniczyćprzepływlubogrzewaniedo poziomuustawionejwartościmaksymalnej.Ponadtoograniczenie tomożebyćpowiązaneztemperaturązewnętrzną.Zwykleim niższatemperaturazewnętrzna,tymwyższadopuszczalnawartość przepływu/mocy.
WprzypadkustosowaniaaplikacjiA266.10wregulatorzeECL Comfort310sygnałprzepływu/energiialternatywniemożebyć przesyłanyjakosygnałM-bus.
Trybochronyprzeciwzamrożeniowejpozwalautrzymywać ustawionątemperaturęzasilania,naprzykładnapoziomie10°C.
CWU(obieg2):
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S4)jestniższaodwymaganej, zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)jeststopniowootwierany, awsytuacjiodwrotnej—zamykany.Jeśliniemożnaosiągnąć wymaganejtemperaturyCWU,obiegogrzewaniamożebyć stopniowozamykanywceludostarczeniawiększejilościenergii doobieguCWU.
Wykazkomponentów:
ECL210/296/
RegulatorelektronicznyECLComfort210,296lub310
310 S1
S2
Czujniktemperaturyzewnętrznej
Czujniktemperaturypowrotu,obieg1, monitorowanie(opcja)
S3
S4
S5
S6
Czujniktemperaturyzasilania,obieg1
CzujniktemperaturyzasilaniaCWU,obieg2
Czujniktemperaturypowrotu,obieg1(opcja)
Czujniktemperaturypowrotu,stronawtórna,obieg2 (opcja).Położeniealternatywne:rurociągpowrotny, stronapierwotna
S7
Przepływomierz/ciepłomierz(sygnałimpulsowy) (opcja)
S8
P1
P2
M1
M2
A1
V1
Wejściealarmu(opcja)
Pompacyrkulacyjna,CWU,obieg2
Pompaobiegowa.,ogrzewanie,obieg1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem,obieg2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem,obieg1
Alarm
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(0-10V) (tylkoECLComfort310+ECA32)
V2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(0-10V) (tylkoECLComfort310+ECA32)
CzujniktemperaturypowrotuS6możemierzyć,wcelu monitorowania,temperaturępowrotupostroniewtórnej.Czujnik S6możeznajdowaćsiętakżenarurociągupowrotnympostronie pierwotnej,abyograniczyćtemperaturędozadanejwartości.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguCWUwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwiewartości dlawymaganejtemperaturyCWU).
12|©Danfoss|2021.07
JeśliniemożnaosiągnąćwymaganejtemperaturyCWU,obieg ogrzewaniamożebyćstopniowozamykanywceludostarczenia większejilościenergiidoobieguCWU.
Funkcjaantybakteryjnajestdostępnawwybranychdniach tygodnia.
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie obieguCWUwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwiewartości dlawymaganejtemperaturyCWU).
InformacjeogólneoaplikacjiA266.10:
AlarmA1(=przekaźnik4)możezostaćwygenerowany:
jeślitemperaturawpunkcieS3przekroczywartośćalarmu,
jeśliwejściealarmuS8zostanieaktywowane.
JeślitemperaturawpunkcieS3przekroczywartośćalarmu„ Tzasil. max.” ,pompaobiegowaP2jestwyłączana(WYŁ)poupływieczasu określonegodlawartości„Opóźnienie” .PompaP2jestzałączana (ZAŁ)ponownie,gdytemperaturawpunkcieS3spadnieponiżej wartościalarmu.
PozaładowaniuaplikacjiA266.10regulatorECLComfortjest uruchamianywtrybieharmonogramu.
InformacjeogólneoaplikacjiA266:
AbyzdalniesterowaćregulatoremECL,dojednegoregulatoraECL możnapodłączyćmaksymalniedwapanelezdalnegosterowania ECA30/31.
Wokresachbrakuzapotrzebowanianaogrzewaniemożna zapewnićuruchamianiepompobiegowychizaworuregulacyjnego.
DodatkoweregulatoryECLComfortmożnapodłączyćza pośrednictwemmagistraliECL485wceluwykorzystaniazarówno sygnałutemperaturyzewnętrznej,jakisygnałówczasuidaty. RegulatoryECLwsystemieECL485mogąpracowaćwsystemie nadrzędnym/podrzędnym.
Nieużywanewejściemożna,zapośrednictwemprzełącznika sterowaniazewnętrznego,wykorzystaćdozastąpienia harmonogramustałymtrybem„Komfort”lub,„Oszczęd” ,"Tzab. przeciwzamroż."lub"Tstała" .
MożezostaćnawiązanakomunikacjaModbuszsystememSCADA.
PonadtodaneM-bus(regulatorECLComfort310)mogąbyć przesyłanedomagistraliModbus.
AlarmA1(=przekaźnik4)możezostaćwygenerowany:
wprzypadkurozozwarcia/zwarciaczujnikatemperaturylub jegopołączenia.(Patrz:Ogólneustawieniaregulatora>System >Przeglądwejść).
Regulatorwstępniezaprogramowano,przyjmującustawienia fabryczneprzedstawionewzałączniku„Przeglądidentyfikatorów parametrów” .
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|13
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
2.2Identyfikacjatypuukładu
Szkicaplikacji
SeriaregulatorówECLComfortzostałazaprojektowanado szerokiegozakresusystemówogrzewaniaichłodzeniaoraz przygotowaniaciepłejwodyużytkowej(CWU)wróżnych konfiguracjachiwielkościach.Jeśliukładogrzewaniaróżnisięod przedstawionychschematów,możnanaszkicowaćschematukładu, któryzostałwykonany.UłatwitokorzystaniezInstrukcjiobsługi, którakrokpokrokupoprowadziodmontażudokońcowejregulacji przedprzekazaniemurządzeniaużytkownikowi.
ECLComfortjestregulatoremuniwersalnymimożebyć zastosowanywróżnychukładach.Istniejerównieżmożliwość skonfigurowaniadodatkowychukładówwoparciuoprzedstawione poniżejukładypodstawowe.Wtymrozdzialeprzedstawiono najczęściejstosowaneukładygrzewcze.Jeśliukładnieodpowiada dokładnieprzedstawionymponiżej,należyznaleźćnajbardziej podobnyinanieśćwłasnezmiany.
Informacjenatemattypów/podtypówaplikacjipodanowInstrukcji montażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Pompyobiegowewobiegachogrzewaniamożnaumieścićzarówno nazasilaniujakinapowrocie.Pompęnależyzamontowaćzgodnie zinstrukcjąproducenta.
14|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266

2.3Montaż

2.3.1MontażregulatoraECLComfort
PatrzPoradnikinstalatoradostarczonywrazzregulatoremECL Comfort.
RegulatorECLComfortpowinienbyćzamontowanywmiejscu łatwodostępnym,bliskourządzeniagrzewczego.
RegulatorECLComfort210/296/310możnazamontować
naścianie
naszynieDIN(35mm)
RegulatorECLComfort296możnazamontować
wotworzewpanelu
RegulatorECLComfort210możnazamontowaćwpodstawie regulatoraECLComfort310(wceluzmodernizowaniaw przyszłości).
Wkręty,dławikikablowePGikołkiniesądołączonedozestawu.
BlokowanieregulatoraECLComfort210/310
WceluprzymocowaniaregulatoraECLComfortdojegopodstawy, należyzabezpieczyćregulatorzapomocązawleczki.
Abyuniknąćobrażeńosóblubuszkodzeńregulatora,należydobrze zablokowaćregulatorwpodstawie.Wtymcelunależydocisnąć zawleczkędopodstawy,takabysłyszalnebyłokliknięcie,awyjęcie regulatorazpodstawybyłoniemożliwe.
Jeśliregulatorniezostaniedobrzezablokowany,istniejeryzyko odłączeniaregulatoraodpodstawywczasiepracyiodsłonięcie podstawywrazzzaciskami(orazpodłączeniami230Vprądu zmiennego).Abyuniknąćobrażeńosób,zawszenależyupewnićsię, czyregulatorzostałdobrzezablokowanywpodstawie.Wprzeciwnym razieregulatoranienależyuruchamiać!
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|15
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
Montażnaścianie
Zamontowaćpodstawęnaścianieogładkiejpowierzchni. Wykonaćpodłączeniaelektryczneiwłożyćregulatordopodstawy. Zabezpieczyćregulatorprzyużyciuzawleczki.
MontażnaszynieDIN(35mm)
ZamontowaćpodstawęnaszynieDIN.Wykonaćpodłączenia elektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.Zabezpieczyć regulatorprzyużyciuzawleczki.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
DemontażregulatoraECLComfort
Wceluwymontowaniaregulatorazpodstawynależywyciągnąć zawleczkęprzyużyciuśrubokręta.Możnaterazwyjąćregulatorz podstawy.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
16|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
2.3.2MontażpanelazdalnegosterowaniaECA30/31
Wybierzjednozprzedstawionychrozwiązań:
Montażnaścianie,ECA30/31
Montażwpanelu,ECA30
Wkrętyikołkiniewchodząwzakresdostawy.
Montażnaścianie
ZamontowaćpodstawęECA30/31naścianieogładkiej powierzchni.Wykonaćpodłączeniaelektryczne.Umieścić ECA30/31wpodstawie.
PrzedwymontowaniemregulatoraECLComfortzpodstawynależy upewnićsię,czyodłączonozasilanie.
Montażwpanelu
ZamontowaćECA30wpaneluprzyużyciuramyECA30(nr katalogowy087H3236).Wykonaćpodłączeniaelektryczne. Zabezpieczyćramęprzyużyciuzacisku.UmieścićECA30w podstawie.ECA30możnapodłączyćdozewnętrznegoczujnika temperaturywpomieszczeniu.
ECA31niemożnazamontowaćwpanelu,jeślimabyćużywana funkcjamonitorowaniawilgotności.
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|17
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
2.3.3MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
Abyuzyskaćdodatkowesygnaływejścioweiwyjściowew odpowiednichaplikacjach,wpodstawieregulatoraECLComfort 310/310BtrzebazamontowaćmodułECA32(nrkat.087H3202).
PołączeniemiędzyregulatoremECLComfort310/310Bimodułem ECA32stanowizłącze10-stykowe(2x5).Połączeniejest nawiązywaneautomatyczniepoumieszczeniuregulatoraECL Comfort310/310Bwpodstawie.
18|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266

2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury

2.4.1Lokalizacjaczujnikówtemperatury
Bardzoważnajestprawidłowalokalizacjaczujnikówwukładzie ogrzewania.
Wymienioneponiżejczujnikitemperaturywspółpracująz regulatoramiECLComfortserii210/296/310,leczniewszystkie będąpotrzebnewdanejaplikacji.
Czujniktemperaturyzewnętrznej(ESMT)
Czujniktemperaturyzewnętrznejpowinienbyćumieszczonyna północnejścianiebudynku,gdziejestnajmniejnarażonynawpływ promieniowaniasłonecznego.Nienależygomontowaćwpobliżu drzwi,okienlubwyrzutniwentylacyjnych.
Czujniktemperaturyzasilania(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćwodległościniewiększejniż15cm odpunktumieszania.Wsystemachzwymiennikiemciepłafirma DanfosszalecaumieszczenieczujnikaESMUnawyjściuzasilania zwymiennika.
Należyupewnićsię,czywmiejscumontażupowierzchniarurociągu jestczystairówna.
Czujniktemperaturypowrotu(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniktemperaturypowrotunależyzawszeumieszczaćwtaki sposób,abyzmierzonatemperaturabyłareprezentatywna.
Czujniktemperaturypomieszczenia (ESM-10,panelzdalnegosterowaniaECA30/31)
Czujniktemperaturypomieszczenianależyumieścićw pomieszczeniu,któregotemperaturamabyćregulowana.Nie montowaćczujnikanaścianachzewnętrznychaniwpobliżu grzejników,okienanidrzwi.
Czujniktemperaturyzasilaniazkotła(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćzgodniezinstrukcjąproducentakotła.
Czujniktemperaturypowietrzawkanalewentylacyjnym(typu ESMB-12lubESMU)
Czujniknależyumieścićtak,abymierzyłreprezentatywną temperaturę.
CzujniktemperaturyCWU(ESMUlubESMB-12)
CzujniktemperaturyCWUnależyumieścićzgodniezinstrukcją producenta.
Czujniktemperaturypłyty(ESMB-12)
Czujniknależyumieścićwkieszeniczujnikawpłycie.
ESM-11:Nieprzemieszczaćczujnikapojegozamocowaniu,ponieważ grozitozniszczeniemelementupomiarowego.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Należyużyćpastyprzewodzącejciepłow celuszybkiegopomiarutemperatury.
ESMUiESMB-12:Używaniekieszenichroniącejczujnikbędzie powodowaćwolniejszypomiartemperatury.
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|19
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
CzujniktemperaturyPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Zależnośćpomiędzytemperaturąaopornością:
20|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266

2.5Podłączeniaelektryczne

2.5.1Podłączeniaelektryczne230VAC
Ostrzeżenie Elektryczneprzewodnikinapłytceobwodudrukowanego(Printed
CircuitBoard=PCB)donapięciazasilającego,stykówprzekaźnika
iwyjśćtriakówniezachowująbezpiecznejodległościwynoszącej minimum6mm.Wyjścianiemogąbyćużywanejakowyjściazizolacją galwaniczną(beznapięciową).
Jeślipotrzebnejestwyjściezizolacjągalwaniczną,zalecasięużycie przekaźnikapomocniczego.
Urządzeniamisterowanymiprzypomocynapięcia24V,naprzykład siłownikami,należysterowaćzapomocąECLComfort310,wersji24V.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże wymiarówprzewodówitypuizolacji(wzmocniona).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuECLComforttosą max.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyECLComfortto0–55°C. Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażujeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania się).
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|21
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
Wspólnyzaciskuziemieniastosujesięwcelupołączenia odpowiednichkomponentów(pomp,zaworówregulacyjnychz siłownikiem).
ECL210/310
ECL296
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
4(2)A/230VAC (4A—obciążenie rezystancyjne,2A— obciążenieindukcyjne)
Zaciskitriakowe
0.2A/230VAC (=przekaźnik elektroniczny)
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm². Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych. Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
22|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
2.5.2Podłączeniaelektryczne,24VAC
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
Zaciskitriakowe (=przekaźnik elektroniczny)
4(2)A24VAC (4A—obciążenie rezystancyjne,2A— obciążenieindukcyjne)
1A/24VAC
Niepodłączaćkomponentówzasilanychnapięciem230Va.c. bezpośredniodoregulatoraozasilaniu24Va.c.Wceluodseparowania napięcia230Va.c.od24Va.c.należyużyćprzekaźników pomocniczych(K).
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|23
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
2.5.3Podłączeniaelektryczne,termostatybezpieczeństwa,ogólnie
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
JeśliczujnikSTzostanieaktywowanyprzezwysokątemperaturę, obwódbezpieczeństwawsiłownikuniezwłoczniezamkniezawór regulacyjny.
JeśliczujniktemperaturyST1zostanieaktywowanyprzezwysoką temperaturę(temperaturęTR),zawórregulacyjnyzsiłownikiem zostaniestopniowozamknięty.Przywyższejtemperaturze (temperaturzeST)obwódbezpieczeństwawsiłownikuniezwłocznie zamkniezawórregulacyjny.
24|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
2.5.4Podłączeniaelektryczne,czujnikitemperaturyPt1000isygnałyimpulsowe
PatrzInstrukcjamontażu(dostarczanazkluczemaplikacji),aby uzyskaćinformacjenatematposzczególnychpołączeńczujników iwejść.
Czujnik
S1
S2
S3
S4
S5
(S5)
S6
(S6)
S7
S8
Opis
Czujniktemperatury zewnętrznej*
A266.1,A266.2: Czujniktemperaturyw pomieszczeniu** Alternatywa:ECA30/31
A266.9,A266.10: Czujniktemperaturypowrotu (ogrzewanie,stronawtórna)
Czujniktemperaturyzasilania*** (ogrzewanie)
Czujniktemperaturyzasilania*** (CWU)
Czujniktemperaturypowrotu (ogrzewanie)
A266.2: Czujniktemperaturypowrotu, lokalizacjaalternatywna
A266.1,A266.9,A266.10: Czujniktemperaturypowrotu (CWU)
A266.2: Czujniktemperaturydostawy
A266.9,A266.10: Czujniktemperaturypowrotu, lokalizacjaalternatywna
A266.1,A266.2,A266.10: Przepływomierz/ciepłomierz (sygnałimpulsowy)
A266.9: Przetwornikciśnienia, 0–10Vlub4–20mA
A266.2: Czujnikprzepływu
A266.9,A266.10: Styk/przełącznikalarmu
Zalecanytyp
ESMT
A266.1,A266.2: ESM-10
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
*
Jeśliniepodłączonoczujnikatemperaturyzewnętrznejlub przewódjestzwarty,regulatorprzyjmuje,żetemperatura zewnętrznawynosi0°C(zerostopni).
**
Tylkodopodłączaniaczujnikatemperaturypomieszczenia. Sygnałtemperaturypomieszczeniamożepochodzićrównież zpaneluzdalnegosterowania(ECA30/31).PatrzInstrukcja montażu(dostarczanazkluczemaplikacji),abyuzyskać informacjenatematposzczególnychpołączeń.
***
Czujniktemperaturyzasilaniamusibyćzawszepodłączony wceluzapewnieniawymaganejfunkcjonalności.Jeśli czujnikniejestpodłączonylubprzewódjestzwarty, zawórregulacyjnyzsiłownikiemzamykasię(funkcja bezpieczeństwa).
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|25
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
Podłączenieciepłomierza
PatrzInstrukcjamontażu(dostarczonazkluczemaplikacji).
Podłączenieczujnikaprzepływulubstyku/przełącznika alarmu
Stykalarmudziałajakostyknormalniezamknięty(NC).Konfigurację możnazmienićwcelureagowaniajakostyknormalnieotwarty (NO).PatrzObieg1>MENU>Alarm>Cyfrowe>Wart.alarmu:
0=alarmdlastykuNO 1=alarmdlastykuNC
Przekrójprzewodówdopodłączeniaczujników:Min.0.4mm². Całkowitadługośćprzewodów:Max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485). Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
Podłączenieprzetwornikaciśnienia
Skalękonwersjinapięcianaciśnienienależyustawićwregulatorze ECLComfort. Przetwornikciśnieniajestzasilanynapięciemod12-24VDC. Typywyjść:0–10Vlub4–20mA. Sygnał4–20mAjestprzekształcanynasygnał2–10Vprzyużyciu rezystora500omów(0,5W).
26|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
2.5.5Podłączeniaelektryczne,ECA30/31
Zacisk ECL
Zacisk ECA30/31
30 31
4
1 322 333
4
5
*
Popodłączeniuzewnętrznegoczujnikatemperaturyw
Opis
Skrętka2-żyłowa
Skrętka2-żyłowa
Zewn.czujnik temperatury pomieszczenia*
Typ (zalecany)
Kabel 2xskrętka 2-żyłowa
ESM-10
pomieszczeniunależyponowniezałączyćzasilaniepanela ECA30/31.
KomunikacjęzpanelemECA30/31należyskonfigurowaćw nastawie„AdresECA”regulatoraECLComfort.
PanelECA30/31należyodpowiednioskonfigurować.
PoskonfigurowaniuaplikacjipanelECA30/31jestgotowydo pracypoczasie2–5min.NawyświetlaczupanelaECA30/31jest wyświetlanypasekpostępu.
Jeżelirzeczywistaaplikacjazawieradwaobiegiogrzewania,do każdegoznichmożnapodłączyćurządzeniezdalnegosterowa
ECA30/31.Podłączeniaelektrycznesąrównoległe.
DoregulatoraECLComfort310lubregulatorówECLComfort 210/296/310wukładzieurządzenienadrzędne-podrzędnemożna podłączyćmaksymalnie2panelezdalnegosterowaniaECA30/31.
ProcedurykonfiguracyjnedlaECA30/31:Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
KomunikatinformacyjnyECA: „Wymag.aplikacji:nowszeECA”: OprogramowanieECA(firmware)jestniezgodnezoprogramowaniem
(firmware)regulatoraECLComfort.Skontaktujsięzbiuremsprzedaży firmyDanfoss.
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|27
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
2.5.6Podłączeniaelektryczne,systemynadrzędny/podrzędny
Wukładachoodpowiedniejkonfiguracjiregulatormożebyć używanyjakourządzenienadrzędnelubpodrzędnewsystemach dziękiwewnętrznejmagistralikomunikacyjnejECL485(2xskrętka 2-żyłowa).
Niektóreaplikacjeniemająfunkcjiodniesieniadorzeczywistej temperaturypomieszczenia.PodłączoneECA30/31będądziałać tylkojakoregulatoryzdalne.
Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena zakłócenia(EMC).
MagistralakomunikacyjnaECL485niejestkompatybilnaz magistraląECLwregulatorachECLComfort110,200,300i301!
Zacisk
Opis
Typ (zalecany)
30
Zaciskwspólny +12V*,magistralakomunikacyjnaECL
485
31
*Tylkowprzypadkukomunikacji zECA30/31iurządzeniem nadrzędnym/podrzędnym
32
B,magistralakomunikacyjnaECL485
33
A,magistralakomunikacyjnaECL485
Kabel2 xskrętka 2-żyłowa
28|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753pl-000601
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266
OkablowaniemagistraliECL485
MaksymalnązalecanądługośćmagistraliECL485możnaobliczyćw następującysposób:
Odjąć„całkowitądługośćwszystkichprzewodówwejściowych wszystkichregulatorówECLwsystemietypuurządzenie nadrzędne-podrzędne”odwartości200m.
Prostyprzykładdlacałkowitejdługościwszystkichprzewodów wejściowych,3xECL:
2.5.7Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,Modbus
ECLComfort210:PołączeniaModbusbezizolacjigalwanicznej ECLComfort296:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną ECLComfort310:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
2.5.8Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,M-bus
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Suma:
MaksymalnazalecanadługośćmagistraliECL485: 200-81m=119m
Czujniktemp.zewnętrznej:
Czujniktemperaturyzasilania:
Czujniktemp.powrotu:
Czujniktemperaturypomieszczenia:
15m
18m
18m
30m
81m
ECLComfort210:brak ECLComfort296:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej. Maks.długośćkabla50m. ECLComfort310:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej. Maks.długośćkabla50m.
AQ156586461753pl-000601
©Danfoss|2021.07|29
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA266

2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL

2.6.1WkładanieKluczaaplikacjiECL
KluczaplikacjiECLzawiera
aplikacjęijejpodtypy;
aktualniedostępnejęzyki;
ustawieniafabryczne:np.harmonogramy,wymagane temperatury,wartościograniczeńitp.Zawszeistnieje możliwośćodtworzeniaustawieńfabrycznych;
pamięciustawieńużytkownika:specjalneustawienia użytkownika/ustawieniasystemowe.
Powłączeniuzasilaniaregulatoramogąwystąpićróżnesytuacje:
1.Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
2.Regulatorjużuruchomiłaplikację.KluczaplikacjiECLjest włożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
3.Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia ustawieńzdanegoregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Doustawieńużytkownikanależąmiędzyinnymi:wymagana temperaturapomieszczenia,wymaganatemperaturaCWU, harmonogramy,krzywagrzewcza,wartościograniczeńitp.
Doustawieńsystemowychnależąmiędzyinnymi:konfiguracja komunikacji,jasnośćwyświetlaczaitp.
30|©Danfoss|2021.07
ECLComfort296
AQ156586461753pl-000601
Loading...
+ 142 hidden pages