Danfoss A266 Operating guide [sk]

Navodnaobsluhu
ECLComfort210/296/310,aplikaciaA266

1.0Obsah

1.0Obsah...............................................................1
1.1Dôležitéinformácieobezpečnostiaovýrobku...............2
2.0Inštalácia...........................................................6
2.1Predspustením.....................................................6
2.2Identifikáciatypusystému.......................................14
2.4Umiestnenieteplotnýchsnímačov.............................19
2.5Elektrickézapojenia...............................................21
2.6VloženieaplikačnéhokľúčaECL.................................30
2.7Kontrolnýzoznam.................................................37
2.8Navigácia,ECLaplikačnýkľúčA266.............................38
3.0Každodennépoužívanie...................................58
3.1Popisregulácie.....................................................58
3.2Popiszobrazenia...................................................59
3.3Všeobecnénastavenia:Prehľadsymbolov....................62
3.4Monitorovanieteplôtasystémových
komponentov......................................................63
3.5Prehľadvplyvov....................................................64
3.6Manuálnaregulácia...............................................65
3.7Program.............................................................66
4.0Prehľadnastavení............................................67
5.0Nastavenia......................................................70
5.1ÚvoddoNastavenia...............................................70
5.2Teplotavprívode..................................................71
5.3Limitmiestnosti...................................................74
5.4Obmedz.spiatočky................................................76
5.5Obmedzenieprietoku/výkonu.................................82
5.6Optimalizácia.......................................................87
5.7Kontrolaparametrov..............................................94
5.8Aplikácia...........................................................101
5.9Vykur.vypnuté...................................................109
5.10Alarm..............................................................112
5.11Prehľadalarmov..................................................117
5.12Antibaktéria.......................................................118
6.0Všeobecnénastaveniaregulátora....................120
6.1Úvodpre„Všeobecnénastaveniaregulátora“..............120
6.2Čas&dátum......................................................121
6.3Dovolenka........................................................122
6.4Prehľadvstupov..................................................125
6.5Protokol(log).....................................................126
6.6Výstupprepísať..................................................127
6.7Funkciekľúča.....................................................128
6.8Systém.............................................................130
7.0Rôzne............................................................137
7.1PostupnastaveniaECA30/31..................................137
7.2Funkciaprepísania...............................................145
7.3Niekoľkoregulátorovvrovnakomsystéme.................149
7.4Častokladenéotázky...........................................152
7.5Definície...........................................................155
7.6Typ(ID6001),prehľad...........................................158
7.7Automatic/manualupdateoffirmware.....................159
7.8PrehľadIDparametrov..........................................160
©Danfoss|2021.07AQ156586461753sk-000601|1
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266

1.1Dôležitéinformácieobezpečnostiaovýrobku

1.1.1Dôležitéinformácieobezpečnostiaovýrobku
TentoNávodnaobsluhujeurčenýpreaplikačnýkľúčECLA266 (obj.č.087H3800).
AplikačnýkľúčECLA266obsahuje4podtypy,všetkyaplikovateľné preregulátoryECLComfort210,296a310:
A266.1:VykurovanieaTÚV
A266.2:VykurovanieavylepšenáTÚV
A266.9:VykurovanievrátanemonitorovaniatlakuaTÚV. Monitorovanieteplotyspiatočkynastranevykurovania.
A266.10:VykurovanieaTÚV.Monitorovanieteplotyspiatočky nastranevykurovania.
AplikačnýkľúčA266obsahujeajPodlahový(poterový)program sušenia.Prečítajtesisamostatnúdokumentáciu.(lenvanglickoma nemeckomjazyku).
Pozripríkladyaplikáciíaelektrickýchpripojenívdokumente "InstallationGuide"(dodanomsaplikačnýmkľúčom).
OpísanéfunkciesúrealizovanévregulátoreECLComfort210 prezákladnériešeniaavregulátoreECLComfort296a310pre pokročilériešenia,napr.prekomunikáciucezzberniceM-bus, ModbusasieťEthernet(Internet).
AplikačnýkľúčA266vyhovujeregulátoromECLComfort210,ECL Comfort296aECLComfort310odverziesoftvéru1.11(viditeľnápri spúšťaníregulátoraavpoložke„Všeobecnénastaveniaregulátora“ včasti„Systém“).
Možnopripojiťaždvejednotkydiaľkovéhoovládania,ECA30alebo ECA31amožnopoužiťzabudovanýsnímačteplotymiestnosti.
SpolusECLComfort310možnopoužiťdoplnkovýinterný I/OmodulECA32(obj.č.087H3202)prerozšírenédátové komunikačnérozhranieSCADA:
Teplota,Pt1000(predvolené)
Signály0–10V
Nastavenietypuvstupumožnovykonaťpomocousoftvérového nástroja„ECLTool“odspoločnostiDanfoss. Navigácia:Danfoss.com>Serviceandsupport>Downloads> Tools>ECLTool.URLadresaje:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
InternýI/OmodulECA32sanachádzavpodstavepreECLComfort
310.
ECLComfort210jedostupnýako:
ECLComfort210,230V~(087H3020)
ECLComfort210B,230V~(087H3030)
ECLComfort296jedostupnýako:
ECLComfort296,230V~(087H3000)
ECLComfort310jedostupnýako:
ECLComfort310,230V~(087H3040)
ECLComfort310B,230V~(087H3050)
ECLComfort310,24V~(087H3044)
2|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
TypyBnemajúdisplejatlačidlá.TypyBsúovládanépomocou jednotkydiaľkovéhoovládaniaECA30/31:
ECA30(087H3200)
ECA31(087H3201)
PodstavypreECLComfort:
preECLComfort210,230V~(087H3220)
preECLComfort296,230V~(087H3240)
preECLComfort310,230Va24V~(087H3230)
ĎalšiadokumentáciapreregulátoryECLComfort210,296a310, modulyapríslušenstvojedostupnánastránkehttp://danfoss.sk/.
DokumentáciakECLPortal.Pozritesistránku https://ecl.portal.danfoss.com.
Aplikačnékľúčemôžubyťvydanéskôr,nežsúpreloženévšetkytexty nadispleji.Vtomtoprípadetextjeanglický.
Automatickáaktualizáciasoftvéru(firmware)regulátora:
Softvérregulátorasaaktualizujeautomatickypovloženíkľúča(od verzieregulátora1.11(ECL210/310)averzie1.58(ECL296)).Počas aktualizáciesoftvérusazobrazínasledujúcaanimácia:
Priebehoválišta
Počasaktualizácie:
•NevyberajteKĽÚČ Akkľúčvyberieteskôr,akosazobrazísymbolpresýpacíchhodín, musítezačaťznova.
•Neodpájajtenapájanie Akdôjdekprerušeniunapájaniapočaszobrazenéhosymbolu presýpacíchhodín,regulátornebudefungovať.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|3
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Bezpečnostnépokyny
Zdôvoduzabráneniamožnostiporaneniaosôbalebopoškodenia zariadeniajebezpodmienečnenutnésistarostlivopreštudovať nasledujúcebezpečnostnépokyny.
Nevyhnutnúmontáž,uvedeniedoprevádzkyaúdržbumôže vykonávaťibakvalifikovanýaoprávnenýpersonál.
Dodržiavajtemiestnulegislatívu.Patriasemajrozmerykáblovatyp izolácie(dvojitáizoláciapri230V).
PoistkanainštaláciuregulátoraECLComfortjezvyčajnemax.10A.
RozsahyokolitejteplotypreregulátorECLComfort´vprevádzkesú: ECLComfort210/310:0-55°C ECLComfort296:0-45°C. Nedodržanietohtorozsahuteplôtmôževiesťkporuchám.
Vyhýbajtesainštaláciinamiestachshroziacoukondenzáciou (rosením).
Výstražnáznačkazdôrazňujezvláštnepodmienky,ktorétrebavziaťdo úvahy.
Tentosymbolnaznačuje,žetejtoinformáciijepotrebnévenovať zvláštnupozornosť.
Pretožetentonávodnaobsluhupopisujeniekoľkotypovsystémov, špeciálnenastaveniasystémovbudúoznačenétypomsystému.Všetky typysystémusúzobrazenévčasti:„Identifikáciavášhotypusystému“ .
°C(stupeňCelzia)jenameranáteplota,zatiaľčoK(Kelvin)jepočet stupňov,častopoužívanýpreteplotnérozdiely.
4|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
ČísloIDjejedinečnéprevybranýparameter.
PríkladPrváčíslicaDruháčíslicaPoslednétri
1117411174
-
12174
AkjepopisIDuvedenýviacnežraz,znamenáto,žeprejedenalebo viactypovsystémovexistujúšpeciálnenastavenia.Budeoznačený príslušnýmtypomsystému(napr.12174-A266.9).
ParametreuvedenésčíslomIDako„1x607“označujúuniverzálny parameter.
xoznačujeokruh/skupinuparametrov.
1
-
Poznámkakzneškodňovaniu
Tentosymbolnavýrobkuoznačujejehoseparovaný zber.
Musíbyťodovzdanýdozbernéhosystémunaseparáciu arecykláciuelektroodpadu.
•Výrobokzneškodniteprostredníctvompríslušného zberovéhosystému.
•Dodržiavajtevšetkymiestneaaktuálneplatné zákonyanariadenia.
Okruh1
2
Okruh2
číslice
Parameterč.
174
Parameterč.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|5
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266

2.0Inštalácia

2.1Predspustením

AplikačnýkľúčECLA266obsahuje4podtypy,A266.1,A266.2a A266.9aA266.10,ktorésútakmertotožné.
AplikáciaA266.1jeveľmiflexibilná.Totosúzákladnéprincípy:
Vykurovanie(okruh1):
Teplotavprívodesaväčšinouupravujepodľavašichindividuálnych požiadaviek.Snímačteplotyvprívode(S3)jenajdôležitejším snímačom.PožadovanáteplotavprívodeboduS3savypočítav regulátoreECLnazákladevonkajšejteploty(S1)apožadovanej izbovejteploty.Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššiaje požadovanáteplotavprívode.
Pomocoutýždennéhoprogramumožnovykurovacíokruhprepínať dokomfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu „Saving“(dvehodnotyprepožadovanúizbovúteplotu). Vúspornomrežimemožnovykurovanieznížiťaleboúplnevypnúť.
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M2)sapostupneotvára, keďjeteplotavprívodenižšiaakopožadovanáteplotavprívode anaopak.
Teplotuspiatočky(S5)možnoobmedziť,napríklad,abynebola prílišvysoká.Akjeprílišvysoká,požadovanúteplotuvprívodena S3možnoupraviť(zvyčajnenanižšiuhodnotu),čohovýsledkomje postupnézatváranieregulačnéhoventilusmotorickýmpohonom. Obmedzenieteplotyspiatočkynavyšemôžezávisieťodvonkajšej teploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššia jeprijateľnáteplotaspiatočky.
TypickáaplikáciaA266.1:
M1,M2=3-bodové/0–10V
Zobrazenáschémajezákladnýajednoduchýpríkladaneobsahuje všetkykomponenty,ktorésúvsystémenevyhnutné.
VšetkyvymenovanékomponentysúpripojenékregulátoruECL Comfort.
Teplotaspiatočkybyvkotlovýchvykurovacíchsystémochnemala byťprílišnízka(rovnakýpostupúpravyakovyššie).
Aksanameranáizbováteplotanerovnápožadovanejizbovej teplote,možnopožadovanúteplotuvprívodeupraviť.
ObehovéčerpadloP2jezapnutépripožiadavkenateploalebopri protimrazovejochrane.
Vykurovaniemožnovypnúť(OFF),keďvonkajšiateplotaprekročí nastavenúhodnotu.
Pripojenýprietokomeralebomeračenergiínazákladeimpulzov (S7)môžeobmedziťprietokaleboenergiunanastavenú maximálnuhodnotu.Obmedzeniemôženavyšezávisieťajod vonkajšejteploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota, týmvyššíjeprípustnýprietok/výkon.KeďsavECLComfort310 použijeaplikáciaA266.1,signálprietoku/energiemôžealternatívne prichádzaťakosignálzberniceM-bus.
Režimprotimrazovejochranyudržiavavoliteľnúteplotuvprívode, napr.10°C.
TÚV(okruh2):
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M1)sapostupneotvára, keďjenameranáteplotaTÚV(S4)nižšiaakopožadovanáteplota TÚVanaopak.
Teplotuvspiatočke(S6)možnoobmedziťnafixnúhodnotu.
PomocoutýždennéhoprogramumožnookruhTÚVprepínaťdo komfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu„Saving“ (dvehodnotyprepožadovanúteplotuTÚV).
Zoznamkomponentov: ECL
ElektronickýregulátorECLComfort210,296alebo310
210/296/310 S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
Snímačvonkajšejteploty
Snímačizbovejteploty(voliteľný) Snímačteplotyvprívode,okruh1
SnímačteplotyTÚVvprívode,okruh2 Snímačteplotyspiatočky,okruh1(voliteľný)
SnímačteplotyspiatočkyTÚV,okruh2(voliteľný) Prietokomer/meračenergií(impulznýsignál)–
(voliteľný)
P1
P2 M1
Obehovéčerpadlo,TÚV,okruh2 Obehovéčerpadlo,vykurovanie,okruh1
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(3-bodová regulácia),okruh2
M2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(3-bodová regulácia),okruh1 Alternatíva:Termopohon(DanfosstypABV)
A1
V1
Alarm
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V) (ibaECLComfort310+ECA32)
V2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V) (ibaECLComfort310+ECA32)
6|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Aktiváciaantibakteriálnejfunkciejekdispozíciivovybraných dňochtýždňa.
AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť,vykurovacíokruh možnopostupnezatvoriťaumožniťtakviacenergiedookruhu prípravyTÚV.
A266.1,vovšeobecnosti:
AlarmA1(=relé4)možnoaktivovať,keďsaaktuálnateplotav prívodelíšiodpožadovanejteplotyvprívode.
PreVykurovanieaTÚVsúkdispozíciiprogramyDovolenka.Okrem tohojeprogramDovolenkadostupnýprecelýregulátor.
PoaktualizáciipodtypuA266.1regulátorECLComfortsaspustí vmanuálnomrežime.Tenmožnovyužiťnakontrolusprávneho fungovaniaregulovanýchkomponentov.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|7
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
AplikáciaA266.2jeveľmiflexibilná.Totosúzákladnéprincípy:
Vykurovanie(okruh1):
Teplotavprívodesaväčšinouupravujepodľavašichindividuálnych požiadaviek.Snímačteplotyvprívode(S3)jenajdôležitejším snímačom.PožadovanáteplotavprívodeboduS3savypočítav regulátoreECLnazákladevonkajšejteploty(S1)apožadovanej izbovejteploty.Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššiaje požadovanáteplotavprívode.
Pomocoutýždennéhoprogramumožnovykurovacíokruhprepínať dokomfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu „Saving“(dvehodnotyprepožadovanúizbovúteplotu). Vúspornomrežimemožnovykurovanieznížiťaleboúplnevypnúť.
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M2)sapostupneotvára, keďjeteplotavprívodenižšiaakopožadovanáteplotavprívode anaopak.
Teplotuspiatočky(S5)možnoobmedziť,napríklad,abynebola prílišvysoká.Akjeprílišvysoká,požadovanúteplotuvprívodena S3možnoupraviť(zvyčajnenanižšiuhodnotu),čohovýsledkomje postupnézatváranieregulačnéhoventilusmotorickýmpohonom. Obmedzenieteplotyspiatočkynavyšemôžezávisieťodvonkajšej teploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššia jeprijateľnáteplotaspiatočky.
Teplotaspiatočkybyvkotlovýchvykurovacíchsystémochnemala byťprílišnízka(rovnakýpostupúpravyakovyššie).
Aksanameranáizbováteplotanerovnápožadovanejizbovej teplote,možnopožadovanúteplotuvprívodeupraviť. ObehovéčerpadloP2jezapnutépripožiadavkenateploalebopri protimrazovejochrane.
Vykurovaniemožnovypnúť(OFF),keďvonkajšiateplotaprekročí nastavenúhodnotu.
Pripojenýprietokomeralebomeračenergiínazákladeimpulzov (S7)môžeobmedziťprietokaleboenergiunanastavenú maximálnuhodnotu.Obmedzeniemôženavyšezávisieťajod vonkajšejteploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota, týmvyššíjeprípustnýprietok/výkon.KeďsavECLComfort310 použijeaplikáciaA266.2,signálprietoku/výkonumôžealternatívne prichádzaťakosignálzberniceM-bus.
Režimprotimrazovejochranyudržiavavoliteľnúteplotuvprívode, napr.10°C.
TÚV(okruh2):
TeplotaTÚVnaS4jeudržiavanánakomfortnejúrovni„Comfort“ priodbere(vypúšťaní)TÚV(prietokovýspínač(S8)jeaktivovaný). Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M1)sapostupneotvára, keďjenameranáteplotaTÚV(S4)nižšiaakopožadovanáteplota TÚVanaopak.
ReguláciateplotyTÚVzávisíodaktuálnejteplotyzdroja(S6).Za účelomkompenzáciečasunábehujemožnéregulačnýventil smotorickýmpohonomvopredaktivovaťnazačiatkuodberu (vypúšťania)TÚV.TeplotuvnečinnostimožnoudržiavaťvbodeS6 aleboS4,keďneprebiehažiadnyodber(vypúšťanie)TÚV.
TypickáaplikáciaA266.2:
M2=3-bodové/0–10V
Zobrazenáschémajezákladnýajednoduchýpríkladaneobsahuje všetkykomponenty,ktorésúvsystémenevyhnutné.
VšetkyvymenovanékomponentysúpripojenékregulátoruECL Comfort.
Zoznamkomponentov: ECL
ElektronickýregulátorECLComfort210,296alebo310
210/296/310 S1
S2
S3
S4
S5
Snímačvonkajšejteploty
Snímačizbovejteploty(voliteľný) Snímačteplotyvprívode,okruh1
SnímačteplotyTÚVvprívode,okruh2 Snímačteplotyspiatočky,okruh1,okruh2alebo
obidvaokruhy(voliteľný)
S6
S7
Snímačteplotyzdroja,okruh2(voliteľný) Prietokomer/meračenergií(impulznýsignál)–
(voliteľný)
S8
P1
P2 M1
Prietokovýspínač,odberTÚV,okruh2
Obehovéčerpadlo,TÚV,okruh2 Obehovéčerpadlo,vykurovanie,okruh1
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(3-bodová regulácia),okruh2
M2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(3-bodová regulácia),okruh1 Alternatíva:Termopohon(DanfosstypABV)
A1
V2
Alarm
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V) (ibaECLComfort310+ECA32)
Teplotuspiatočky(S5)možnoobmedziťnapevnúhodnotu.
PomocoutýždennéhoprogramumožnookruhTÚVprepínaťdo komfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu„Saving“ (dvehodnotyprepožadovanúteplotuTÚV).
8|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Aktiváciaantibakteriálnejfunkciejekdispozíciivovybraných dňochtýždňa.
AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť,vykurovacíokruh možnopostupnezatvoriťaumožniťtakviacenergiedookruhu prípravyTÚV.
A266.2,vovšeobecnosti:
AlarmA1(=relé4)možnoaktivovať:
aksaaktuálnateplotavprívodelíšiodpožadovanejteploty vprívode,
akteplotanaS3prekročíhodnotualarmu,
PreVykurovanieaTÚVsúkdispozíciiprogramyDovolenka.Okrem tohojeprogramDovolenkadostupnýprecelýregulátor.
AkteplotavS3prekročíhodnotualarmu„Max.Tnaprív. “,cirkulačné čerpadloP2savypne(OFF)pouplynutídoby„Oneskorenie“ .P2sa znovuzapne(ON)potom,akoteplotavS3klesnepodhodnotu alarmu.
PoaktualizovanípodtypuA266.2saregulátorECLComfortspustí vmanuálnomrežime.Tenmožnovyužiťnakontrolusprávneho fungovaniaregulovanýchkomponentov.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|9
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
AplikáciaA266.9jeveľmiflexibilná.Totosúzákladnéprincípy:
Vykurovanie(okruh1):
Teplotavprívodesaväčšinouupravujepodľavašichindividuálnych požiadaviek.Snímačteplotyvprívode(S3)jenajdôležitejším snímačom.PožadovanáteplotavprívodeboduS3savypočítav regulátoreECLnazákladevonkajšejteploty(S1)apožadovanej izbovejteploty.Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššiaje požadovanáteplotavprívode.
Pomocoutýždennéhoprogramumožnovykurovacíokruhprepínať dokomfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu „Saving“(dvehodnotyprepožadovanúizbovúteplotu). Vúspornomrežimemožnovykurovanieznížiťaleboúplnevypnúť.
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M2)sapostupneotvára, keďjeteplotavprívodenižšiaakopožadovanáteplotavprívode anaopak.
Teplotuspiatočky(S5)možnoobmedziť,napríklad,abynebola prílišvysoká.Akjeprílišvysoká,požadovanúteplotuvprívodena S3možnoupraviť(zvyčajnenanižšiuhodnotu),čohovýsledkomje postupnézatváranieregulačnéhoventilusmotorickýmpohonom. Obmedzenieteplotyspiatočkynavyšemôžezávisieťodvonkajšej teploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššia jeprijateľnáteplotaspiatočky.
Teplotaspiatočkybyvkotlovýchvykurovacíchsystémochnemala byťprílišnízka(rovnakýpostupúpravyakovyššie).
TypickáaplikáciaA266.9:
M1,M2=3-bodové/0–10V
Zobrazenáschémajezákladnýajednoduchýpríkladaneobsahuje všetkykomponenty,ktorésúvsystémenevyhnutné.
VšetkyvymenovanékomponentysúpripojenékregulátoruECL Comfort.
ObehovéčerpadloP2jezapnutépripožiadavkenateploalebopri protimrazovejochrane.
Vykurovaniemožnovypnúť(OFF),keďvonkajšiateplotaprekročí nastavenúhodnotu.
Sekundárnateplotaspiatočky(S2)sapoužívanamonitorovanie. Meranietlaku(S7)sapoužívanaaktiváciualarmu,akjeaktuálny tlakvyššíalebonižšínežzvolenénastavenia.
KeďsavzariadeníECLComfort310použijeaplikáciaA266.9, pripojenýprietokomeralebomeračenergiínazákladesignálu zberniceM-busdokážeobmedziťprietokaleboenergiuna nastaveniemaximálnejhodnoty.Obmedzeniemôženavyše závisieťajodvonkajšejteploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiaje vonkajšiateplota,týmvyššíjeprípustnýprietok/výkon.
Režimprotimrazovejochranyudržiavavoliteľnúteplotuvprívode, napr.10°C.
TÚV(okruh2):
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M1)sapostupneotvára, keďjenameranáteplotaTÚV(S4)nižšiaakopožadovanáteplota TÚVanaopak.AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť, vykurovacíokruhmožnopostupnezatvoriťaumožniťtakviac energiedookruhuprípravyTÚV.
TeplotaspiatočkyS6môžemeraťteplotuzaúčelomsledovania teplotynasekundárnejstrane.AlternatívnapolohaS6môžebyť vspiatočkenaprimárnejstranevprípadeobmedzeniateploty spiatočkynapevnúhodnotu.
Zoznamkomponentov: ECL
ElektronickýregulátorECLComfort210,296alebo310
210/296/310 S1
S2
Snímačvonkajšejteploty
Snímačteplotyspiatočky,okruh1,premonitoring (voliteľný)
S3
S4
S5
S6
Snímačteplotyvprívode,okruh1
SnímačteplotyTÚVvprívode,okruh2 Snímačteplotyspiatočky,okruh1(voliteľný) Snímačteplotyspiatočky,sekundárnastrana,okruh2
(voliteľný).Alternatívnapoloha:Spiatočka,primárna strana
S7
S8
P1
P2 M1
M2
A1
V1
Spínačtlaku,okruh1(voliteľný)
Vstupalarmu(voliteľný)
Obehovéčerpadlo,TÚV,okruh2 Obehovéčerpadlo,vykurovanie,okruh1
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom,okruh2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom,okruh1
Alarm
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V) (ibaECLComfort310+ECA32)
V2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V) (ibaECLComfort310+ECA32)
PomocoutýždennéhoprogramumožnookruhTÚVprepínaťdo komfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu„Saving“ (dvehodnotyprepožadovanúteplotuTÚV).
AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť,vykurovacíokruh možnopostupnezatvoriťaumožniťtakviacenergiedookruhu prípravyTÚV.
Aktiváciaantibakteriálnejfunkciejekdispozíciivovybraných dňochtýždňa.
10|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
A266.9,vovšeobecnosti:
AlarmA1(=relé4)možnoaktivovať:
akteplotanaS3prekročíhodnotualarmu,
aksatlaknaS7nenachádzavprípustnomrozsahu
akjeaktivovanýalarmovývstupS8
AkteplotavS3prekročíhodnotualarmu„Max.Tnaprív. “,cirkulačné čerpadloP2savypne(OFF)pouplynutídoby„Oneskorenie“ .P2sa znovuzapne(ON),keďteplotanaS3klesnepodhodnotualarmu.
PoaktualizovanípodtypuA266.9regulátorECLComfortsaspustí vprogramovomrežime.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|11
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
AplikáciaA266.10jeveľmiflexibilná.T otosúzákladnéprincípy:
Vykurovanie(okruh1):
Teplotavprívodesaväčšinouupravujepodľavašichindividuálnych požiadaviek.Snímačteplotyvprívode(S3)jenajdôležitejším snímačom.PožadovanáteplotavprívodeboduS3savypočítav regulátoreECLnazákladevonkajšejteploty(S1)apožadovanej izbovejteploty.Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššiaje požadovanáteplotavprívode.
Pomocoutýždennéhoprogramumožnovykurovacíokruhprepínať dokomfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu „Saving“(dvehodnotyprepožadovanúizbovúteplotu). Vúspornomrežimemožnovykurovanieznížiťaleboúplnevypnúť.
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M2)sapostupneotvára, keďjeteplotavprívodenižšiaakopožadovanáteplotavprívode anaopak.
Teplotuspiatočky(S5)možnoobmedziť,napríklad,abynebola prílišvysoká.Akjeprílišvysoká,požadovanúteplotuvprívodena S3možnoupraviť(zvyčajnenanižšiuhodnotu),čohovýsledkomje postupnézatváranieregulačnéhoventilusmotorickýmpohonom. Obmedzenieteplotyspiatočkynavyšemôžezávisieťodvonkajšej teploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššia jeprijateľnáteplotaspiatočky.
Teplotaspiatočkybyvkotlovýchvykurovacíchsystémochnemala byťprílišnízka(rovnakýpostupúpravyakovyššie).
TypickáaplikáciaA266.10:
M1,M2=3-bodové/0–10V
Zobrazenáschémajezákladnýajednoduchýpríkladaneobsahuje všetkykomponenty,ktorésúvsystémenevyhnutné.
VšetkyvymenovanékomponentysúpripojenékregulátoruECL Comfort.
ObehovéčerpadloP2jezapnutépripožiadavkenateploalebopri protimrazovejochrane.
Vykurovaniemožnovypnúť(OFF),keďvonkajšiateplotaprekročí nastavenúhodnotu.
Sekundárnateplotaspiatočky(S2)sapoužívanamonitorovanie. Pripojenýprietokomeralebomeračenergiínazákladeimpulzov (S7)môžeobmedziťprietokaleboenergiunanastavenú maximálnuhodnotu.Obmedzeniemôženavyšezávisieťajod vonkajšejteploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota, týmvyššíjeprípustnýprietok/výkon.
KeďsavECLComfort310použijeaplikáciaA266.10,signál prietoku/výkonumôžealternatívneprichádzaťakosignálzbernice M-bus.
Režimprotimrazovejochranyudržiavavoliteľnúteplotuvprívode, napr.10°C.
TÚV(okruh2):
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M1)sapostupneotvára, keďjenameranáteplotaTÚV(S4)nižšiaakopožadovanáteplota TÚVanaopak.AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť, vykurovacíokruhmožnopostupnezatvoriťaumožniťtakviac energiedookruhuprípravyTÚV.
TeplotaspiatočkyS6môžemeraťteplotuzaúčelomsledovania teplotynasekundárnejstrane.AlternatívnapolohaS6môžebyť vspiatočkenaprimárnejstranevprípadeobmedzeniateploty spiatočkynapevnúhodnotu.
Zoznamkomponentov: ECL
ElektronickýregulátorECLComfort210,296alebo310
210/296/310 S1
S2
Snímačvonkajšejteploty
Snímačteplotyspiatočky,okruh1,premonitoring (voliteľný)
S3
S4
S5
S6
Snímačteplotyvprívode,okruh1
SnímačteplotyTÚVvprívode,okruh2 Snímačteplotyspiatočky,okruh1(voliteľný) Snímačteplotyspiatočky,sekundárnastrana,okruh2
(voliteľný).Alternatívnapoloha:Spiatočka,primárna strana
S7
Prietokomer/meračenergií(impulznýsignál)– (voliteľný)
S8
P1
P2 M1
M2
A1
V1
Vstupalarmu(voliteľný)
Obehovéčerpadlo,TÚV,okruh2 Obehovéčerpadlo,vykurovanie,okruh1
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom,okruh2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom,okruh1
Alarm
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V) (ibaECLComfort310+ECA32)
V2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V) (ibaECLComfort310+ECA32)
PomocoutýždennéhoprogramumožnookruhTÚVprepínaťdo komfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu„Saving“ (dvehodnotyprepožadovanúteplotuTÚV).
AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť,vykurovacíokruh možnopostupnezatvoriťaumožniťtakviacenergiedookruhu prípravyTÚV.
Aktiváciaantibakteriálnejfunkciejekdispozíciivovybraných dňochtýždňa.
12|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
A266.10,vovšeobecnosti:
AlarmA1(=relé4)možnoaktivovať:
akteplotanaS3prekročíhodnotualarmu,
akjeaktivovanýalarmovývstupS8
AkteplotavS3prekročíhodnotualarmu„Max.Tnaprív. “,cirkulačné čerpadloP2savypne(OFF)pouplynutídoby„Oneskorenie“ .P2sa znovuzapne(ON)potom,akoteplotavS3klesnepodhodnotu alarmu.
PoaktualizovanípodtypuA266.10saregulátorECLComfortspustí vprogramovomrežime.
A266,vovšeobecnosti:
KjednémuregulátoruECLmožnopripojiťnajviacdvejednotky diaľkovéhoovládaniaECA30/31prediaľkovéovládanieregulátora ECL.
Možnozabezpečiťpravidelnúskúškucirkulačnýchčerpadiela regulačnéhoventiluvobdobiachbezpožiadavkynavykurovanie.
ĎalšieregulátoryECLComfortmožnopripojiťprostredníctvom zberniceECL485,abysavyužilspoločnýsignálvonkajšejteploty, signályčasuadátumu.RegulátoryECLvsystémeECL485dokážu fungovaťakohlavný–vedľajšísystém.
Nepoužitývstupjemožnépomocouovládaciehospínačapoužiťna prepnutieprogramudopevnéhokomfortného(„Comfort“)alebo úsporného(„Saving“)režimu.
JemožnévytvoriťkomunikáciuModbusksystémuSCADA.
ÚdajeM-buszbernice(ECLComfort310)možnoďaleješteprenášať doModbuszbernicekomunikácie.
AlarmA1(=relé4)možnoaktivovať:
akjeodpojený/skratujesnímačteplotyalebojehopripojenie. (Pozrite:Všeobecnénastaveniaregulátora>Systém>Prvot. prehľ.vstupu).
Regulátorjevoprednaprogramovanýsvýrobnýmnastavením,ktoré jezobrazenévprílohe„PrehľadIDparametrov“ .
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|13
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.2Identifikáciatypusystému
Nákresvašejaplikácie
RegulátorECLComfortjeurčenýnaširokýrozsahsystémov vykurovania,ohrevuTÚVaochladzovaniasrôznymikonfiguráciami akapacitami.Aksavášsystémlíšiodzobrazenýchschém,možno sibudetechcieťurobiťnákressystému,ktorýsamánamontovať. Môžetetakľahšiepoužívaťnávodnaobsluhu,ktorývásbude sprevádzaťkrokzakrokomodmontážeažpokonečnénastavenia dovtedy,kýmsihoneprevezmekoncovýpoužívateľ.
RegulátorECLComfortjeuniverzálnyregulátor,ktorýmožno použiťnarôznesystémy.Nazákladezobrazenýchštandardných systémovmožnokonfigurovaťďalšiesystémy.Vtejtočastinájdete najčastejšiepoužívanésystémy.Akvášsystémniejeúplnerovnaký, nájditesischémunajlepšiezodpovedajúcuvášmusystémua vytvortesivlastnékombinácie.
Typy/podtypyaplikáciínájdetevdokumente"InstallationGuide" (dodávanomsaplikačnýmkľúčom).
Obehovéčerpadlo(-á)vovykurovacomokruhu(vykurovacích okruhoch)možnoumiestniťdoprívodu,aleajdospiatočky.
Umiestnitečerpadlopodľašpecifikáciívýrobcu.
14|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266

2.3Montáž

2.3.1MontážregulátoraECLComfort
Pozritesidokument"InstallationGuide",ktorýjedodávanýspolus regulátoromECLComfort.
NaľahkýprístupbystemalinamontovaťregulátorECLComfortdo blízkostisystému.
RegulátorECLComfort210/296/310samôženamontovať
nastenu
nalištuDIN(35mm)
RegulátorECLComfort296samôženamontovať
dovýrezupanela
RegulátorECLComfort210možnomontovaťnapodstavu regulátoraECLComfort310(prebudúcerozšírenie).
Skrutky,káblovépriechodkyakotviaceskrutkyspríchytkouniesú súčasťoudodávky.
ZaistenieregulátoraECLComfort210/310
ZaúčelomupevneniaregulátoraECLComfortkpodstave,zaistite regulátorpomocoupoistnéhokolíka.
Abysazabránilozraneniuosôbalebopoškodeniuregulátora,regulátor musíbyťriadnepripevnenýkpodstave.Todosiahnetezatlačením poistnéhokolíkadozákladnetak,abybolopočuťcvaknutie.Potom buderegulátorriadnepripevnenýkpodstave.
AQ156586461753sk-000601
Pokiaľregulátorniejepevnepripevnenýkpodstave,počasprevádzky hrozínebezpečenstvouvoľneniaregulátora,čímdôjdekodkrytiu podstavysosvorkami(atiežpripojenia230Vstriedavéhonapätia). Abynedošlokzraneniuosôb,vždyskontrolujte,čijeregulátorpevne ukotvenýkpodstave.Pokiaľtotaknieje,regulátornepoužívajte!
©Danfoss|2021.07|15
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Montážnastenu
Namontujtepodstavunastenushladkýmpovrchom.Vykonajte elektrickézapojeniaaumiestniteregulátornapodstavu.Zaistite regulátorpomocoupoistnéhokolíka.
MontážnalištuDIN(35mm)
MontážpodstavynalištuDIN.Vykonajteelektrickézapojeniaa umiestniteregulátorkpodstave.Zaistiteregulátorpomocou poistnéhokolíka.
Jednoduchýspôsobakopripevniťregulátorkjehopodstavealeboho uvoľniť,jepoužiťskrutkovačakopáku.
DemontážregulátoraECLComfort
Zaúčelomodstráneniaregulátorazpodstavyvytiahnitepoistný kolíkpomocouskrutkovača.Regulátorjeterazmožnéodstrániťz podstavy.
Jednoduchýspôsobakopripevniťregulátorkjehopodstavealeboho uvoľniť,jepoužiťskrutkovačakopáku.
16|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.3.2MontážjednotkydiaľkovéhoovládaniaECA30/31
Vybertejedenznasledovnýchspôsobov:
montážnastenu,ECA30/31
montáždopanelu,ECA30
Skrutkyakotviacešróbyshmoždinkouniesúsúčasťoudodávky.
Montážnastenu
NamontujtepodstavuECA30/31nastenushladkýmpovrchom. Vykonajteelektrickézapojenia.UmiestniteECA30/31na podstavu.
PreddemontážouregulátoraECLComfortzpodstavyskontrolujte,či jeodpojenéprívodnénapájanie.
Montáždopanela
NamontujteECA30dopanelupomocourámuECA30(obj. č.087H3236).Vykonajteelektrickézapojenia.Upevniterám pomocousvorky.UmiestniteECA30dopodstavy.ECA30možno pripojiťkexternémusnímačuizbovejteploty.
ECA31nesmiebyťnamontovanádopanelu,aksamávyužívať funkciavlhkosti.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|17
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.3.3MontážinternéhoI/OmoduluECA32
MontážinternéhomoduluI/OECA32
ModulECA32(obj.č.087H3202)musíbyťzasunutýdopodstavy regulátoraECLComfort310/310B,atýmzabezpečiťprídavné vstupnéavýstupnésignályprepríslušnéaplikácie.
PrepojeniemedziECLComfort310/310BaECA32zabezpečuje 10-pólový(2x5)konektor.Pripojeniesavykonáautomaticky poumiestneníregulátoraECLComfort310/310Bnapodstavu.
18|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266

2.4Umiestnenieteplotnýchsnímačov

2.4.1Umiestnenieteplotnýchsnímačov
Jedôležité,abyvovašomsystémebolisnímačenamontované vsprávnejpozícii.
NižšieuvedenéteplotnésnímačesúsnímačepoužívanépreECL Comfortradu210/296/310,pričomnievšetkybudúpotrebnépre vašuaplikáciu!
Snímačvonkajšejteploty(ESMT)
Vonkajšísnímačbymalbyťnamontovanýnatústranubudovy, kdebudesnajmenšoupravdepodobnosťouvystavenýpriamemu slnečnémužiareniu.Nemalbybyťumiestnenývblízkostidverí, okienanivýstupovvzduchu.
Snímačteplotyvprívode(ESMU,ESM-11aleboESMC)
Umiestnitesnímačmax.15cmodzmiešavaciehobodu.V systémochstepelnýmvýmenníkomspoločnosťDanfossodporúča, abybolsnímačtypuESMUvloženýdovýstuputepelného výmenníkavprívode.
Uistitesa,žejepovrchpotrubiačistýarovnýpredmontážou snímača.
Snímačteplotyspiatočky(ESMU,ESM-11aleboESMC)
Snímačteplotyspiatočkybymalbyťvždyumiestnenýtak,aby meralreprezentatívnuteplotuspiatočky.
Snímačizbovejteploty (ESM-10,jednotkadiaľkovéhoovládaniaECA30/31)
Izbovýsnímačumiestnitedomiestnostitam,kdesamáteplota regulovať.Neumiestňujtehonavonkajšiestenyanidoblízkosti radiátorov,okienalebodverí.
Snímačteplotykotla(ESMU,ESM-11aleboESMC)
Umiestnitesnímačpodľašpecifikáciívýrobcukotla.
Snímačteplotyvovzduchovomkanáli(typESMB-12alebo ESMU)
Snímačumiestnitetak,abymeralreprezentatívnuteplotu.
SnímačteplotyTÚV(ESMUaleboESMB-12)
UmiestnitesnímačteplotyTÚVpodľašpecifikáciívýrobcu.
Snímačteplotydopodlahy(ESMB-12)
Umiestnitesnímačvochrannejtrubicidopodlahy.
ESM-11:Nehýbtesnímačompojehoupevnení,abystepredišli poškodeniusnímaciehoprvku.
ESM-11,ESMCaESMB-12:Narýchlemeranieteplotypoužívajte tepelnevodivúpastu.
ESMUaESMB-12:Použitiepuzdrasnímačanaochranusnímačabude maťvšakzanásledokpomalšiemeranieteploty.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|19
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
TeplotnýsnímačPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)
Vzťahmedziteplotouahodnotouohmickéhoodporu:
20|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266

2.5Elektrickézapojenia

2.5.1Elektrickézapojenia,230V,striedavýprúd
Warning
ElectricconductorsonPCB(PrintedCircuitBoard)forsupplyvoltage, relaycontactsandtriacoutputsdonothavemutualsafetydistanceof minimum6mm.Theoutputsarenotallowedtobeusedasgalvanic separated(voltfree)outputs.
Ifagalvanicseparatedoutputisneeded,anauxiliaryrelayis recommended.
24Voltcontrolledunits,forexampleactuators,aretobecontrolledby meansofECLComfort310,24Voltversion.
Bezpečnostnépokyny
Nevyhnutnúmontáž,uvedeniedoprevádzkyaúdržbumôže vykonávaťibakvalifikovanýaoprávnenýpersonál.
Dodržiavajtemiestnulegislatívu.Patriasemajrozmerykáblovatyp izolácie(vystuženýtyp).
PoistkanainštaláciuregulátoraECLComfortjezvyčajnemax.10A.
RozsahokolitejteplotynaprevádzkuregulátoraECLComfortje 0-55°C.Nedodržanietohtorozsahuteplôtmôževiesťkporuchám.
Vyhýbajtesainštaláciinamiestachshroziacoukondenzáciou(rosa).
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|21
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Spoločnáuzemňovaciasvorkovnicasapoužívanazapojenie príslušnýchkomponentov(čerpadiel,regulačnýchventilovs motorickýmpohonom).
ECL210/310
ECL296
Prešpecificképripojeniaaplikáciípozritieždokument"Installation Guide"(dodávanýsaplikačnýmkľúčom).
Maximálnezaťaženia:
Svorkovnicarelé4(2)A/230Vstriedavý
prúd (4Apreohmickúzáťaž,2 Apreindukčnúzáťaž)
Svorkovnicatriak(= elektronickérelé)
0,2A/230Vstriedavý prúd
Prierezvodiča:0.5-1.5mm² Nesprávnezapojeniemôžepoškodiťelektronickévýstupy. Dokaždejsvorkysošróbommožnozasunúťmax.2vodiče1.5mm².
22|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.2Elektrickézapojenia,24V,striedavýprúd
Prešpecificképripojeniaaplikáciípozritieždokument"Installation Guide"(dodávanýsaplikačnýmkľúčom).
Maximálnezaťaženia:
Svorkovnicarelé4(2)A/24Vstriedavý
prúd (4Apreohmickúzáťaž,2 Apreindukčnúzáťaž)
Svorkovnicatriak(=
1A/24Vstriedavýprúd
elektronickérelé)
Nepripájajtekomponentysostriedavýmnapätím230Vpriamok regulátorusostriedavýmnapätím24V.Použitepomocnérelé(K)pre oddeleniestriedavéhonapätia230Vodstriedavéhonapätia24V.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|23
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.3Elektrickézapojenia,bezpečnostnétermostaty,všeobecne
Prešpecificképripojeniaaplikáciípozritieždokument"Installation Guide"(dodávanýsaplikačnýmkľúčom).
PokiaľvysokáteplotaaktivujeST,bezpečnostnýokruhvregulačnom ventilesmotorickýmpohonomokamžitezatvoríventil.
Pokiaľvysokáteplota(teplotaTR)aktivujeST1,regulačnýventils motorickýmpohonomsapostupnezatvorí.Privyššejteplote(teplota ST)bezpečnostnýokruhvregulačnomventilesmotorickýmpohonom okamžitezatvoríventil.
24|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.4Elektrickézapojenia,snímačeteplotyPt1000asignály
ZapojeniasnímačaavstupovnájdetevMontážnomnávode (dodanomspolusaplikačnýmkľúčom).
SnímačPopis
S1
S2
S3
S4
S5
(S5)
S6
(S6)
S7
S8
Snímačvonkajšejteploty*
A266.1,A266.2: Snímačteplotymiestnosti** Alternatíva:ECA30/31
A266.9,A266.10: Snímačteplotyspiatočky (vykurovanie,sekundárna strana)
Snímačteplotyvprívode*** (vykurovanie)
Snímačteplotyvprívode*** (TÚV)
Snímačteplotyspiatočky (vykurovanie)
A266.2: Snímačteplotyspiatočky, alternatívnepolohy
A266.1,A266.9,A266.10: Snímačteplotyspiatočky (TÚV)
A266.2: Snímačteplotyzdroja
A266.9,A266.10: Snímačteplotyspiatočky, alternatívnapoloha
A266.1,A266.2,A266.10: Prietokomer/meračmnožstva tepla(impulznýsignál)
A266.9: Tlakovýsnímač,0-10Valebo 4-20mA
A266.2: Spínačprietoku
A266.9,A266.10: Kontaktalarmu/spínačalarmu
Odporúčaný typ
ESMT
A266.1,A266.2: ESM-10
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
*
Aksnímačvonkajšejteplotyniejezapojenýalebokábelje skratovaný,regulátorpredpokladá,ževonkajšiateplotasa rovná0(nula)°C.
**
Ibanazapojeniesnímačateplotymiestnosti.Signálteploty miestnostimôžebyťdostupnýajzjednotkydiaľkového ovládania(ECA30/31).Konkrétnepripojenianájdetev Montážnomnávode(dodanomspolusaplikačnýmkľúčom).
***
Snímačteplotyvprívodemusíbyťvždyzapojenýscieľom dosiahnuťpožadovanúfunkcionalitu.Aksnímačnieje zapojenýalebokábeljeskratovaný,regulačnýventils motorickýmpohonomsauzavrie(bezpečnostnáfunkcia).
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|25
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Pripojenieprietokomeru
PozritesiMontážnynávod(dodanýspoluskľúčomaplikácie).
Zapojeniespínačaprietokualebokontaktualarmu/spínača alarmu
AlarmovýkontaktfungujeakokontakttypuNormallyClosed(NC). NastaveniemožnozmeniťnakontakttypuNormallyOpen(NO). PozritesiOkruh1>MENU>Alarm>Digitálny>Hodnotaalarmu:
0=AlarmovýkontaktNO 1=AlarmovýkontaktNC
Prierezvodičaprezapojeniesnímača:Min.0.4mm². Celkovádĺžkakábla:Max.200m(všetkysnímače,vrátaneinternej
komunikačnejzberniceECL485). Kábledlhšienež200mmôžubyťpríčinourušenia(EMC=
elektromagnetickákompatibilita).
Zapojenietlakovéhosnímača
RozsahkonverzienapätianatlakjenastavenývECLComfort. Tlakovýsnímačjenapojenýna12–24Vjednosmernýprúd. Typyvýstupov:0-10Valebo4-20mA. Signál4–20mAsakonvertujepomocourezistora500ohm(0,5W) nasignál2–10V.
26|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.5Elektrickézapojenia,ECA30/31
Svorkov­nicaECL
30 31
Svorkovnica ECA30/31
4
1 322 333
4
5
*
Pozapojenívonkajšiehosnímačateplotymiestnostijenutné
Popis
Pártočenýchkáblov
Pártočenýchkáblov
Vonk.snímačteploty miestnosti*
Typ (odporúč.)
2páry točených káblov
ESM-10
zosilniťnapájanieECA30/31.
KomunikáciusECA30/31jenutnénastaviťvregulátoreECL Comfortvpoložke„ECAadresa“.
ECA30/31musíbyťtaktiežnastavená.
PonastaveníaplikáciejejednotkaECA30/31pripravenádo2–5 min.ZobrazísapriebehoválištanaECA30/31.
Akaktuálnaaplikáciaobsahujedvavykurovacieokruhy,kobom možnopripojiťjednujednotkuECA30/31.Elektrickézapojeniesa zhotovíparalelne.
KregulátoruECLComfort310aleboregulátoromECLComfort 210/296/310vsystémehlavný-vedľajšísadajúpripojiťmax.2 jednotkyECA30/31.
PostupnastaveniajednotkyECA30/31:PozričasťRôzne.
InformačnéhlásenieECA: „Požiadavkanovšiaaplik.ECA“: Softvér(firmware)vašejECAniejevsúladesosoftvérom(firmware)
vášhoregulátoraECLComfort.Prosím,kontaktujteoblastného predajcuspoločnostiDanfoss.
Niektoréaplikácieneobsahujúfunkciesúvisiacesaktuálnouizbovou teplotou.PripojenáECA30/31budepracovaťibaakoreguláciana diaľku.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|27
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.6Elektrickézapojenia,hlavné/vedľajšiesystémy
Regulátorjemožnépoužívaťakohlavný(master)alebovedľajší (slave)vhlavnom/vedľajšomsystémeprostredníctvominternej komunikačnejzberniceECL485(2párytočenýchkáblov).
KomunikačnázbernicaECL485niejekompatibilnásozbernicou ECLvregulátoreECLComfort110,200,300a301!
Celkovádĺžkakábla:max.200m(všetkysnímače,vrátaneinternej komunikačnejzberniceECL485).
Kábledlhšienež200mmôžubyťpríčinourušenia(EMC).
Svorkov­nica
30
31
32 33
Popis
Spoločnásvorkovnica +12V*,komunikačnázbernicaECL485
*IbapreECA30/31ahlavnú/vedľajšiu komunikáciu
B,komunikačnázbernicaECL485 A,komunikačnázbernicaECL485
Typ (odporúč.)
2páry točených káblov
ECL485buscable
MaximumrecommendedlengthoftheECL485busiscalculatedlike this:
Subtract"T otallengthofallinputcablesofallECLcontrollersinthe master-slavesystem"from200m.
Simpleexamplefortotallengthofallinputcables,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECLReturntemp.sensor:
3xECLRoomtemp.sensor:
Total:
Outdoortemp.sensor:
Flowtemp.sensor:
15m
18m
18m
30m
81m
2.5.7Elektrickézapojenia,komunikácia
Elektrickézapojenia,Modbus
ECLComfort210:ZapojeniaModbussnegalvanickouizoláciou ECLComfort296:ZapojeniaModbussgalvanickouizoláciou ECLComfort310:ZapojeniaModbussgalvanickouizoláciou
28|©Danfoss|2021.07
MaximumrecommendedlengthoftheECL485bus: 200-81m=119m
AQ156586461753sk-000601
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.8Elektrickézapojenia,komunikácia
Elektrickézapojenia,M-bus
ECLComfort210:Neimplementované ECLComfort296:Napaneli ECLComfort310:Napaneli
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|29
NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266

2.6VloženieaplikačnéhokľúčaECL

2.6.1VloženieaplikačnéhokľúčaECL
AplikačnýkľúčECLobsahuje
aplikáciuajejpodtypy,
aktuálnedostupnéjazyky,
predn.zvýr.:napr.programy,požadovanéteploty,hodnoty obmedzeníatď.Vždysadajúobnoviťvýrobnénastavenia,
pamäťpreužívateľskénastavenia:špeciálneužívateľské/ systémovénastavenia.
Pozapnutíregulátoramôžunastaťrôznesituácie:
1.Regulátorjenový,dodanýzvýroby,aplikačnýkľúčECLnieje vložený.
2.Vregulátoreužbežíaplikácia.AplikačnýkľúčECLjevložený,ale aplikáciujepotrebnézmeniť.
3.Prekonfiguráciuďalšiehoregulátorajepotrebnákópia nastaveníregulátora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Medziužívateľskénastaveniaokreminéhopatrípožadovanáizbová teplota,požadovanáteplotaTÚV,prehľady,vykurovaciakrivka, hodnotyobmedzení,atď.
Medzisystémovénastaveniaokreminéhopatrínastavenie komunikácie,jasdispleja,atď.
30|©Danfoss|2021.07
ECLComfort296
AQ156586461753sk-000601
Loading...
+ 136 hidden pages