
Navodnaobsluhu
ECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
1.0Obsah
1.0Obsah...............................................................1
1.1Dôležitéinformácieobezpečnostiaovýrobku...............2
2.0Inštalácia...........................................................6
2.1Predspustením.....................................................6
2.2Identifikáciatypusystému.......................................14
2.3Montáž..............................................................15
2.4Umiestnenieteplotnýchsnímačov.............................19
2.5Elektrickézapojenia...............................................21
2.6VloženieaplikačnéhokľúčaECL.................................30
2.7Kontrolnýzoznam.................................................37
2.8Navigácia,ECLaplikačnýkľúčA266.............................38
3.0Každodennépoužívanie...................................58
3.1Popisregulácie.....................................................58
3.2Popiszobrazenia...................................................59
3.3Všeobecnénastavenia:Prehľadsymbolov....................62
3.4Monitorovanieteplôtasystémových
komponentov......................................................63
3.5Prehľadvplyvov....................................................64
3.6Manuálnaregulácia...............................................65
3.7Program.............................................................66
4.0Prehľadnastavení............................................67
5.0Nastavenia......................................................70
5.1ÚvoddoNastavenia...............................................70
5.2Teplotavprívode..................................................71
5.3Limitmiestnosti...................................................74
5.4Obmedz.spiatočky................................................76
5.5Obmedzenieprietoku/výkonu.................................82
5.6Optimalizácia.......................................................87
5.7Kontrolaparametrov..............................................94
5.8Aplikácia...........................................................101
5.9Vykur.vypnuté...................................................109
5.10Alarm..............................................................112
5.11Prehľadalarmov..................................................117
5.12Antibaktéria.......................................................118
6.0Všeobecnénastaveniaregulátora....................120
6.1Úvodpre„Všeobecnénastaveniaregulátora“..............120
6.2Čas&dátum......................................................121
6.3Dovolenka........................................................122
6.4Prehľadvstupov..................................................125
6.5Protokol(log).....................................................126
6.6Výstupprepísať..................................................127
6.7Funkciekľúča.....................................................128
6.8Systém.............................................................130
7.0Rôzne............................................................137
7.1PostupnastaveniaECA30/31..................................137
7.2Funkciaprepísania...............................................145
7.3Niekoľkoregulátorovvrovnakomsystéme.................149
7.4Častokladenéotázky...........................................152
7.5Definície...........................................................155
7.6Typ(ID6001),prehľad...........................................158
7.7Automatic/manualupdateoffirmware.....................159
7.8PrehľadIDparametrov..........................................160
©Danfoss|2021.07AQ156586461753sk-000601|1

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
1.1Dôležitéinformácieobezpečnostiaovýrobku
1.1.1Dôležitéinformácieobezpečnostiaovýrobku
TentoNávodnaobsluhujeurčenýpreaplikačnýkľúčECLA266
(obj.č.087H3800).
AplikačnýkľúčECLA266obsahuje4podtypy,všetkyaplikovateľné
preregulátoryECLComfort210,296a310:
•A266.1:VykurovanieaTÚV
•A266.2:VykurovanieavylepšenáTÚV
•A266.9:VykurovanievrátanemonitorovaniatlakuaTÚV.
Monitorovanieteplotyspiatočkynastranevykurovania.
•A266.10:VykurovanieaTÚV.Monitorovanieteplotyspiatočky
nastranevykurovania.
AplikačnýkľúčA266obsahujeajPodlahový(poterový)program
sušenia.Prečítajtesisamostatnúdokumentáciu.(lenvanglickoma
nemeckomjazyku).
Pozripríkladyaplikáciíaelektrickýchpripojenívdokumente
"InstallationGuide"(dodanomsaplikačnýmkľúčom).
OpísanéfunkciesúrealizovanévregulátoreECLComfort210
prezákladnériešeniaavregulátoreECLComfort296a310pre
pokročilériešenia,napr.prekomunikáciucezzberniceM-bus,
ModbusasieťEthernet(Internet).
AplikačnýkľúčA266vyhovujeregulátoromECLComfort210,ECL
Comfort296aECLComfort310odverziesoftvéru1.11(viditeľnápri
spúšťaníregulátoraavpoložke„Všeobecnénastaveniaregulátora“
včasti„Systém“).
Možnopripojiťaždvejednotkydiaľkovéhoovládania,ECA30alebo
ECA31amožnopoužiťzabudovanýsnímačteplotymiestnosti.
SpolusECLComfort310možnopoužiťdoplnkovýinterný
I/OmodulECA32(obj.č.087H3202)prerozšírenédátové
komunikačnérozhranieSCADA:
•Teplota,Pt1000(predvolené)
•Signály0–10V
Nastavenietypuvstupumožnovykonaťpomocousoftvérového
nástroja„ECLTool“odspoločnostiDanfoss.
Navigácia:Danfoss.com>Serviceandsupport>Downloads>
Tools>ECLTool.URLadresaje:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
InternýI/OmodulECA32sanachádzavpodstavepreECLComfort
310.
ECLComfort210jedostupnýako:
•ECLComfort210,230V~(087H3020)
•ECLComfort210B,230V~(087H3030)
ECLComfort296jedostupnýako:
•ECLComfort296,230V~(087H3000)
ECLComfort310jedostupnýako:
•ECLComfort310,230V~(087H3040)
•ECLComfort310B,230V~(087H3050)
•ECLComfort310,24V~(087H3044)
2|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
TypyBnemajúdisplejatlačidlá.TypyBsúovládanépomocou
jednotkydiaľkovéhoovládaniaECA30/31:
•ECA30(087H3200)
•ECA31(087H3201)
PodstavypreECLComfort:
•preECLComfort210,230V~(087H3220)
•preECLComfort296,230V~(087H3240)
•preECLComfort310,230Va24V~(087H3230)
ĎalšiadokumentáciapreregulátoryECLComfort210,296a310,
modulyapríslušenstvojedostupnánastránkehttp://danfoss.sk/.
DokumentáciakECLPortal.Pozritesistránku
https://ecl.portal.danfoss.com.
Aplikačnékľúčemôžubyťvydanéskôr,nežsúpreloženévšetkytexty
nadispleji.Vtomtoprípadetextjeanglický.
Automatickáaktualizáciasoftvéru(firmware)regulátora:
Softvérregulátorasaaktualizujeautomatickypovloženíkľúča(od
verzieregulátora1.11(ECL210/310)averzie1.58(ECL296)).Počas
aktualizáciesoftvérusazobrazínasledujúcaanimácia:
Priebehoválišta
Počasaktualizácie:
•NevyberajteKĽÚČ
Akkľúčvyberieteskôr,akosazobrazísymbolpresýpacíchhodín,
musítezačaťznova.
•Neodpájajtenapájanie
Akdôjdekprerušeniunapájaniapočaszobrazenéhosymbolu
presýpacíchhodín,regulátornebudefungovať.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|3

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Bezpečnostnépokyny
Zdôvoduzabráneniamožnostiporaneniaosôbalebopoškodenia
zariadeniajebezpodmienečnenutnésistarostlivopreštudovať
nasledujúcebezpečnostnépokyny.
Nevyhnutnúmontáž,uvedeniedoprevádzkyaúdržbumôže
vykonávaťibakvalifikovanýaoprávnenýpersonál.
Dodržiavajtemiestnulegislatívu.Patriasemajrozmerykáblovatyp
izolácie(dvojitáizoláciapri230V).
PoistkanainštaláciuregulátoraECLComfortjezvyčajnemax.10A.
RozsahyokolitejteplotypreregulátorECLComfort´vprevádzkesú:
ECLComfort210/310:0-55°C
ECLComfort296:0-45°C.
Nedodržanietohtorozsahuteplôtmôževiesťkporuchám.
Vyhýbajtesainštaláciinamiestachshroziacoukondenzáciou
(rosením).
Výstražnáznačkazdôrazňujezvláštnepodmienky,ktorétrebavziaťdo
úvahy.
Tentosymbolnaznačuje,žetejtoinformáciijepotrebnévenovať
zvláštnupozornosť.
Pretožetentonávodnaobsluhupopisujeniekoľkotypovsystémov,
špeciálnenastaveniasystémovbudúoznačenétypomsystému.Všetky
typysystémusúzobrazenévčasti:„Identifikáciavášhotypusystému“ .
°C(stupeňCelzia)jenameranáteplota,zatiaľčoK(Kelvin)jepočet
stupňov,častopoužívanýpreteplotnérozdiely.
4|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
ČísloIDjejedinečnéprevybranýparameter.
PríkladPrváčíslicaDruháčíslicaPoslednétri
1117411174
-
12174
AkjepopisIDuvedenýviacnežraz,znamenáto,žeprejedenalebo
viactypovsystémovexistujúšpeciálnenastavenia.Budeoznačený
príslušnýmtypomsystému(napr.12174-A266.9).
ParametreuvedenésčíslomIDako„1x607“označujúuniverzálny
parameter.
xoznačujeokruh/skupinuparametrov.
1
-
Poznámkakzneškodňovaniu
Tentosymbolnavýrobkuoznačujejehoseparovaný
zber.
Musíbyťodovzdanýdozbernéhosystémunaseparáciu
arecykláciuelektroodpadu.
•Výrobokzneškodniteprostredníctvompríslušného
zberovéhosystému.
•Dodržiavajtevšetkymiestneaaktuálneplatné
zákonyanariadenia.
Okruh1
2
Okruh2
číslice
Parameterč.
174
Parameterč.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|5

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.0Inštalácia
2.1Predspustením
AplikačnýkľúčECLA266obsahuje4podtypy,A266.1,A266.2a
A266.9aA266.10,ktorésútakmertotožné.
AplikáciaA266.1jeveľmiflexibilná.Totosúzákladnéprincípy:
Vykurovanie(okruh1):
Teplotavprívodesaväčšinouupravujepodľavašichindividuálnych
požiadaviek.Snímačteplotyvprívode(S3)jenajdôležitejším
snímačom.PožadovanáteplotavprívodeboduS3savypočítav
regulátoreECLnazákladevonkajšejteploty(S1)apožadovanej
izbovejteploty.Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššiaje
požadovanáteplotavprívode.
Pomocoutýždennéhoprogramumožnovykurovacíokruhprepínať
dokomfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu
„Saving“(dvehodnotyprepožadovanúizbovúteplotu).
Vúspornomrežimemožnovykurovanieznížiťaleboúplnevypnúť.
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M2)sapostupneotvára,
keďjeteplotavprívodenižšiaakopožadovanáteplotavprívode
anaopak.
Teplotuspiatočky(S5)možnoobmedziť,napríklad,abynebola
prílišvysoká.Akjeprílišvysoká,požadovanúteplotuvprívodena
S3možnoupraviť(zvyčajnenanižšiuhodnotu),čohovýsledkomje
postupnézatváranieregulačnéhoventilusmotorickýmpohonom.
Obmedzenieteplotyspiatočkynavyšemôžezávisieťodvonkajšej
teploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššia
jeprijateľnáteplotaspiatočky.
TypickáaplikáciaA266.1:
M1,M2=3-bodové/0–10V
Zobrazenáschémajezákladnýajednoduchýpríkladaneobsahuje
všetkykomponenty,ktorésúvsystémenevyhnutné.
VšetkyvymenovanékomponentysúpripojenékregulátoruECL
Comfort.
Teplotaspiatočkybyvkotlovýchvykurovacíchsystémochnemala
byťprílišnízka(rovnakýpostupúpravyakovyššie).
Aksanameranáizbováteplotanerovnápožadovanejizbovej
teplote,možnopožadovanúteplotuvprívodeupraviť.
ObehovéčerpadloP2jezapnutépripožiadavkenateploalebopri
protimrazovejochrane.
Vykurovaniemožnovypnúť(OFF),keďvonkajšiateplotaprekročí
nastavenúhodnotu.
Pripojenýprietokomeralebomeračenergiínazákladeimpulzov
(S7)môžeobmedziťprietokaleboenergiunanastavenú
maximálnuhodnotu.Obmedzeniemôženavyšezávisieťajod
vonkajšejteploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,
týmvyššíjeprípustnýprietok/výkon.KeďsavECLComfort310
použijeaplikáciaA266.1,signálprietoku/energiemôžealternatívne
prichádzaťakosignálzberniceM-bus.
Režimprotimrazovejochranyudržiavavoliteľnúteplotuvprívode,
napr.10°C.
TÚV(okruh2):
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M1)sapostupneotvára,
keďjenameranáteplotaTÚV(S4)nižšiaakopožadovanáteplota
TÚVanaopak.
Teplotuvspiatočke(S6)možnoobmedziťnafixnúhodnotu.
PomocoutýždennéhoprogramumožnookruhTÚVprepínaťdo
komfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu„Saving“
(dvehodnotyprepožadovanúteplotuTÚV).
Zoznamkomponentov:
ECL
ElektronickýregulátorECLComfort210,296alebo310
210/296/310
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
Snímačvonkajšejteploty
Snímačizbovejteploty(voliteľný)
Snímačteplotyvprívode,okruh1
SnímačteplotyTÚVvprívode,okruh2
Snímačteplotyspiatočky,okruh1(voliteľný)
SnímačteplotyspiatočkyTÚV,okruh2(voliteľný)
Prietokomer/meračenergií(impulznýsignál)–
(voliteľný)
P1
P2
M1
Obehovéčerpadlo,TÚV,okruh2
Obehovéčerpadlo,vykurovanie,okruh1
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(3-bodová
regulácia),okruh2
M2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(3-bodová
regulácia),okruh1
Alternatíva:Termopohon(DanfosstypABV)
A1
V1
Alarm
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V)
(ibaECLComfort310+ECA32)
V2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V)
(ibaECLComfort310+ECA32)
6|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Aktiváciaantibakteriálnejfunkciejekdispozíciivovybraných
dňochtýždňa.
AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť,vykurovacíokruh
možnopostupnezatvoriťaumožniťtakviacenergiedookruhu
prípravyTÚV.
A266.1,vovšeobecnosti:
AlarmA1(=relé4)možnoaktivovať,keďsaaktuálnateplotav
prívodelíšiodpožadovanejteplotyvprívode.
PreVykurovanieaTÚVsúkdispozíciiprogramyDovolenka.Okrem
tohojeprogramDovolenkadostupnýprecelýregulátor.
PoaktualizáciipodtypuA266.1regulátorECLComfortsaspustí
vmanuálnomrežime.Tenmožnovyužiťnakontrolusprávneho
fungovaniaregulovanýchkomponentov.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|7

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
AplikáciaA266.2jeveľmiflexibilná.Totosúzákladnéprincípy:
Vykurovanie(okruh1):
Teplotavprívodesaväčšinouupravujepodľavašichindividuálnych
požiadaviek.Snímačteplotyvprívode(S3)jenajdôležitejším
snímačom.PožadovanáteplotavprívodeboduS3savypočítav
regulátoreECLnazákladevonkajšejteploty(S1)apožadovanej
izbovejteploty.Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššiaje
požadovanáteplotavprívode.
Pomocoutýždennéhoprogramumožnovykurovacíokruhprepínať
dokomfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu
„Saving“(dvehodnotyprepožadovanúizbovúteplotu).
Vúspornomrežimemožnovykurovanieznížiťaleboúplnevypnúť.
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M2)sapostupneotvára,
keďjeteplotavprívodenižšiaakopožadovanáteplotavprívode
anaopak.
Teplotuspiatočky(S5)možnoobmedziť,napríklad,abynebola
prílišvysoká.Akjeprílišvysoká,požadovanúteplotuvprívodena
S3možnoupraviť(zvyčajnenanižšiuhodnotu),čohovýsledkomje
postupnézatváranieregulačnéhoventilusmotorickýmpohonom.
Obmedzenieteplotyspiatočkynavyšemôžezávisieťodvonkajšej
teploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššia
jeprijateľnáteplotaspiatočky.
Teplotaspiatočkybyvkotlovýchvykurovacíchsystémochnemala
byťprílišnízka(rovnakýpostupúpravyakovyššie).
Aksanameranáizbováteplotanerovnápožadovanejizbovej
teplote,možnopožadovanúteplotuvprívodeupraviť.
ObehovéčerpadloP2jezapnutépripožiadavkenateploalebopri
protimrazovejochrane.
Vykurovaniemožnovypnúť(OFF),keďvonkajšiateplotaprekročí
nastavenúhodnotu.
Pripojenýprietokomeralebomeračenergiínazákladeimpulzov
(S7)môžeobmedziťprietokaleboenergiunanastavenú
maximálnuhodnotu.Obmedzeniemôženavyšezávisieťajod
vonkajšejteploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,
týmvyššíjeprípustnýprietok/výkon.KeďsavECLComfort310
použijeaplikáciaA266.2,signálprietoku/výkonumôžealternatívne
prichádzaťakosignálzberniceM-bus.
Režimprotimrazovejochranyudržiavavoliteľnúteplotuvprívode,
napr.10°C.
TÚV(okruh2):
TeplotaTÚVnaS4jeudržiavanánakomfortnejúrovni„Comfort“
priodbere(vypúšťaní)TÚV(prietokovýspínač(S8)jeaktivovaný).
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M1)sapostupneotvára,
keďjenameranáteplotaTÚV(S4)nižšiaakopožadovanáteplota
TÚVanaopak.
ReguláciateplotyTÚVzávisíodaktuálnejteplotyzdroja(S6).Za
účelomkompenzáciečasunábehujemožnéregulačnýventil
smotorickýmpohonomvopredaktivovaťnazačiatkuodberu
(vypúšťania)TÚV.TeplotuvnečinnostimožnoudržiavaťvbodeS6
aleboS4,keďneprebiehažiadnyodber(vypúšťanie)TÚV.
TypickáaplikáciaA266.2:
M2=3-bodové/0–10V
Zobrazenáschémajezákladnýajednoduchýpríkladaneobsahuje
všetkykomponenty,ktorésúvsystémenevyhnutné.
VšetkyvymenovanékomponentysúpripojenékregulátoruECL
Comfort.
Zoznamkomponentov:
ECL
ElektronickýregulátorECLComfort210,296alebo310
210/296/310
S1
S2
S3
S4
S5
Snímačvonkajšejteploty
Snímačizbovejteploty(voliteľný)
Snímačteplotyvprívode,okruh1
SnímačteplotyTÚVvprívode,okruh2
Snímačteplotyspiatočky,okruh1,okruh2alebo
obidvaokruhy(voliteľný)
S6
S7
Snímačteplotyzdroja,okruh2(voliteľný)
Prietokomer/meračenergií(impulznýsignál)–
(voliteľný)
S8
P1
P2
M1
Prietokovýspínač,odberTÚV,okruh2
Obehovéčerpadlo,TÚV,okruh2
Obehovéčerpadlo,vykurovanie,okruh1
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(3-bodová
regulácia),okruh2
M2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(3-bodová
regulácia),okruh1
Alternatíva:Termopohon(DanfosstypABV)
A1
V2
Alarm
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V)
(ibaECLComfort310+ECA32)
Teplotuspiatočky(S5)možnoobmedziťnapevnúhodnotu.
PomocoutýždennéhoprogramumožnookruhTÚVprepínaťdo
komfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu„Saving“
(dvehodnotyprepožadovanúteplotuTÚV).
8|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Aktiváciaantibakteriálnejfunkciejekdispozíciivovybraných
dňochtýždňa.
AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť,vykurovacíokruh
možnopostupnezatvoriťaumožniťtakviacenergiedookruhu
prípravyTÚV.
A266.2,vovšeobecnosti:
AlarmA1(=relé4)možnoaktivovať:
•aksaaktuálnateplotavprívodelíšiodpožadovanejteploty
vprívode,
•akteplotanaS3prekročíhodnotualarmu,
PreVykurovanieaTÚVsúkdispozíciiprogramyDovolenka.Okrem
tohojeprogramDovolenkadostupnýprecelýregulátor.
AkteplotavS3prekročíhodnotualarmu„Max.Tnaprív. “,cirkulačné
čerpadloP2savypne(OFF)pouplynutídoby„Oneskorenie“ .P2sa
znovuzapne(ON)potom,akoteplotavS3klesnepodhodnotu
alarmu.
PoaktualizovanípodtypuA266.2saregulátorECLComfortspustí
vmanuálnomrežime.Tenmožnovyužiťnakontrolusprávneho
fungovaniaregulovanýchkomponentov.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|9

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
AplikáciaA266.9jeveľmiflexibilná.Totosúzákladnéprincípy:
Vykurovanie(okruh1):
Teplotavprívodesaväčšinouupravujepodľavašichindividuálnych
požiadaviek.Snímačteplotyvprívode(S3)jenajdôležitejším
snímačom.PožadovanáteplotavprívodeboduS3savypočítav
regulátoreECLnazákladevonkajšejteploty(S1)apožadovanej
izbovejteploty.Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššiaje
požadovanáteplotavprívode.
Pomocoutýždennéhoprogramumožnovykurovacíokruhprepínať
dokomfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu
„Saving“(dvehodnotyprepožadovanúizbovúteplotu).
Vúspornomrežimemožnovykurovanieznížiťaleboúplnevypnúť.
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M2)sapostupneotvára,
keďjeteplotavprívodenižšiaakopožadovanáteplotavprívode
anaopak.
Teplotuspiatočky(S5)možnoobmedziť,napríklad,abynebola
prílišvysoká.Akjeprílišvysoká,požadovanúteplotuvprívodena
S3možnoupraviť(zvyčajnenanižšiuhodnotu),čohovýsledkomje
postupnézatváranieregulačnéhoventilusmotorickýmpohonom.
Obmedzenieteplotyspiatočkynavyšemôžezávisieťodvonkajšej
teploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššia
jeprijateľnáteplotaspiatočky.
Teplotaspiatočkybyvkotlovýchvykurovacíchsystémochnemala
byťprílišnízka(rovnakýpostupúpravyakovyššie).
TypickáaplikáciaA266.9:
M1,M2=3-bodové/0–10V
Zobrazenáschémajezákladnýajednoduchýpríkladaneobsahuje
všetkykomponenty,ktorésúvsystémenevyhnutné.
VšetkyvymenovanékomponentysúpripojenékregulátoruECL
Comfort.
ObehovéčerpadloP2jezapnutépripožiadavkenateploalebopri
protimrazovejochrane.
Vykurovaniemožnovypnúť(OFF),keďvonkajšiateplotaprekročí
nastavenúhodnotu.
Sekundárnateplotaspiatočky(S2)sapoužívanamonitorovanie.
Meranietlaku(S7)sapoužívanaaktiváciualarmu,akjeaktuálny
tlakvyššíalebonižšínežzvolenénastavenia.
KeďsavzariadeníECLComfort310použijeaplikáciaA266.9,
pripojenýprietokomeralebomeračenergiínazákladesignálu
zberniceM-busdokážeobmedziťprietokaleboenergiuna
nastaveniemaximálnejhodnoty.Obmedzeniemôženavyše
závisieťajodvonkajšejteploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiaje
vonkajšiateplota,týmvyššíjeprípustnýprietok/výkon.
Režimprotimrazovejochranyudržiavavoliteľnúteplotuvprívode,
napr.10°C.
TÚV(okruh2):
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M1)sapostupneotvára,
keďjenameranáteplotaTÚV(S4)nižšiaakopožadovanáteplota
TÚVanaopak.AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť,
vykurovacíokruhmožnopostupnezatvoriťaumožniťtakviac
energiedookruhuprípravyTÚV.
TeplotaspiatočkyS6môžemeraťteplotuzaúčelomsledovania
teplotynasekundárnejstrane.AlternatívnapolohaS6môžebyť
vspiatočkenaprimárnejstranevprípadeobmedzeniateploty
spiatočkynapevnúhodnotu.
Zoznamkomponentov:
ECL
ElektronickýregulátorECLComfort210,296alebo310
210/296/310
S1
S2
Snímačvonkajšejteploty
Snímačteplotyspiatočky,okruh1,premonitoring
(voliteľný)
S3
S4
S5
S6
Snímačteplotyvprívode,okruh1
SnímačteplotyTÚVvprívode,okruh2
Snímačteplotyspiatočky,okruh1(voliteľný)
Snímačteplotyspiatočky,sekundárnastrana,okruh2
(voliteľný).Alternatívnapoloha:Spiatočka,primárna
strana
S7
S8
P1
P2
M1
M2
A1
V1
Spínačtlaku,okruh1(voliteľný)
Vstupalarmu(voliteľný)
Obehovéčerpadlo,TÚV,okruh2
Obehovéčerpadlo,vykurovanie,okruh1
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom,okruh2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom,okruh1
Alarm
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V)
(ibaECLComfort310+ECA32)
V2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V)
(ibaECLComfort310+ECA32)
PomocoutýždennéhoprogramumožnookruhTÚVprepínaťdo
komfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu„Saving“
(dvehodnotyprepožadovanúteplotuTÚV).
AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť,vykurovacíokruh
možnopostupnezatvoriťaumožniťtakviacenergiedookruhu
prípravyTÚV.
Aktiváciaantibakteriálnejfunkciejekdispozíciivovybraných
dňochtýždňa.
10|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
A266.9,vovšeobecnosti:
AlarmA1(=relé4)možnoaktivovať:
•akteplotanaS3prekročíhodnotualarmu,
•aksatlaknaS7nenachádzavprípustnomrozsahu
•akjeaktivovanýalarmovývstupS8
AkteplotavS3prekročíhodnotualarmu„Max.Tnaprív. “,cirkulačné
čerpadloP2savypne(OFF)pouplynutídoby„Oneskorenie“ .P2sa
znovuzapne(ON),keďteplotanaS3klesnepodhodnotualarmu.
PoaktualizovanípodtypuA266.9regulátorECLComfortsaspustí
vprogramovomrežime.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|11

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
AplikáciaA266.10jeveľmiflexibilná.T otosúzákladnéprincípy:
Vykurovanie(okruh1):
Teplotavprívodesaväčšinouupravujepodľavašichindividuálnych
požiadaviek.Snímačteplotyvprívode(S3)jenajdôležitejším
snímačom.PožadovanáteplotavprívodeboduS3savypočítav
regulátoreECLnazákladevonkajšejteploty(S1)apožadovanej
izbovejteploty.Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššiaje
požadovanáteplotavprívode.
Pomocoutýždennéhoprogramumožnovykurovacíokruhprepínať
dokomfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu
„Saving“(dvehodnotyprepožadovanúizbovúteplotu).
Vúspornomrežimemožnovykurovanieznížiťaleboúplnevypnúť.
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M2)sapostupneotvára,
keďjeteplotavprívodenižšiaakopožadovanáteplotavprívode
anaopak.
Teplotuspiatočky(S5)možnoobmedziť,napríklad,abynebola
prílišvysoká.Akjeprílišvysoká,požadovanúteplotuvprívodena
S3možnoupraviť(zvyčajnenanižšiuhodnotu),čohovýsledkomje
postupnézatváranieregulačnéhoventilusmotorickýmpohonom.
Obmedzenieteplotyspiatočkynavyšemôžezávisieťodvonkajšej
teploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,týmvyššia
jeprijateľnáteplotaspiatočky.
Teplotaspiatočkybyvkotlovýchvykurovacíchsystémochnemala
byťprílišnízka(rovnakýpostupúpravyakovyššie).
TypickáaplikáciaA266.10:
M1,M2=3-bodové/0–10V
Zobrazenáschémajezákladnýajednoduchýpríkladaneobsahuje
všetkykomponenty,ktorésúvsystémenevyhnutné.
VšetkyvymenovanékomponentysúpripojenékregulátoruECL
Comfort.
ObehovéčerpadloP2jezapnutépripožiadavkenateploalebopri
protimrazovejochrane.
Vykurovaniemožnovypnúť(OFF),keďvonkajšiateplotaprekročí
nastavenúhodnotu.
Sekundárnateplotaspiatočky(S2)sapoužívanamonitorovanie.
Pripojenýprietokomeralebomeračenergiínazákladeimpulzov
(S7)môžeobmedziťprietokaleboenergiunanastavenú
maximálnuhodnotu.Obmedzeniemôženavyšezávisieťajod
vonkajšejteploty.Väčšinouplatí,žečímnižšiajevonkajšiateplota,
týmvyššíjeprípustnýprietok/výkon.
KeďsavECLComfort310použijeaplikáciaA266.10,signál
prietoku/výkonumôžealternatívneprichádzaťakosignálzbernice
M-bus.
Režimprotimrazovejochranyudržiavavoliteľnúteplotuvprívode,
napr.10°C.
TÚV(okruh2):
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(M1)sapostupneotvára,
keďjenameranáteplotaTÚV(S4)nižšiaakopožadovanáteplota
TÚVanaopak.AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť,
vykurovacíokruhmožnopostupnezatvoriťaumožniťtakviac
energiedookruhuprípravyTÚV.
TeplotaspiatočkyS6môžemeraťteplotuzaúčelomsledovania
teplotynasekundárnejstrane.AlternatívnapolohaS6môžebyť
vspiatočkenaprimárnejstranevprípadeobmedzeniateploty
spiatočkynapevnúhodnotu.
Zoznamkomponentov:
ECL
ElektronickýregulátorECLComfort210,296alebo310
210/296/310
S1
S2
Snímačvonkajšejteploty
Snímačteplotyspiatočky,okruh1,premonitoring
(voliteľný)
S3
S4
S5
S6
Snímačteplotyvprívode,okruh1
SnímačteplotyTÚVvprívode,okruh2
Snímačteplotyspiatočky,okruh1(voliteľný)
Snímačteplotyspiatočky,sekundárnastrana,okruh2
(voliteľný).Alternatívnapoloha:Spiatočka,primárna
strana
S7
Prietokomer/meračenergií(impulznýsignál)–
(voliteľný)
S8
P1
P2
M1
M2
A1
V1
Vstupalarmu(voliteľný)
Obehovéčerpadlo,TÚV,okruh2
Obehovéčerpadlo,vykurovanie,okruh1
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom,okruh2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom,okruh1
Alarm
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V)
(ibaECLComfort310+ECA32)
V2
Regulačnýventilsmotorickýmpohonom(0–10V)
(ibaECLComfort310+ECA32)
PomocoutýždennéhoprogramumožnookruhTÚVprepínaťdo
komfortnéhorežimu„Comfort“aleboúspornéhorežimu„Saving“
(dvehodnotyprepožadovanúteplotuTÚV).
AkpožadovanúteplotuTÚVnemožnodosiahnuť,vykurovacíokruh
možnopostupnezatvoriťaumožniťtakviacenergiedookruhu
prípravyTÚV.
Aktiváciaantibakteriálnejfunkciejekdispozíciivovybraných
dňochtýždňa.
12|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
A266.10,vovšeobecnosti:
AlarmA1(=relé4)možnoaktivovať:
•akteplotanaS3prekročíhodnotualarmu,
•akjeaktivovanýalarmovývstupS8
AkteplotavS3prekročíhodnotualarmu„Max.Tnaprív. “,cirkulačné
čerpadloP2savypne(OFF)pouplynutídoby„Oneskorenie“ .P2sa
znovuzapne(ON)potom,akoteplotavS3klesnepodhodnotu
alarmu.
PoaktualizovanípodtypuA266.10saregulátorECLComfortspustí
vprogramovomrežime.
A266,vovšeobecnosti:
KjednémuregulátoruECLmožnopripojiťnajviacdvejednotky
diaľkovéhoovládaniaECA30/31prediaľkovéovládanieregulátora
ECL.
Možnozabezpečiťpravidelnúskúškucirkulačnýchčerpadiela
regulačnéhoventiluvobdobiachbezpožiadavkynavykurovanie.
ĎalšieregulátoryECLComfortmožnopripojiťprostredníctvom
zberniceECL485,abysavyužilspoločnýsignálvonkajšejteploty,
signályčasuadátumu.RegulátoryECLvsystémeECL485dokážu
fungovaťakohlavný–vedľajšísystém.
Nepoužitývstupjemožnépomocouovládaciehospínačapoužiťna
prepnutieprogramudopevnéhokomfortného(„Comfort“)alebo
úsporného(„Saving“)režimu.
JemožnévytvoriťkomunikáciuModbusksystémuSCADA.
ÚdajeM-buszbernice(ECLComfort310)možnoďaleješteprenášať
doModbuszbernicekomunikácie.
AlarmA1(=relé4)možnoaktivovať:
•akjeodpojený/skratujesnímačteplotyalebojehopripojenie.
(Pozrite:Všeobecnénastaveniaregulátora>Systém>Prvot.
prehľ.vstupu).
Regulátorjevoprednaprogramovanýsvýrobnýmnastavením,ktoré
jezobrazenévprílohe„PrehľadIDparametrov“ .
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|13

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.2Identifikáciatypusystému
Nákresvašejaplikácie
RegulátorECLComfortjeurčenýnaširokýrozsahsystémov
vykurovania,ohrevuTÚVaochladzovaniasrôznymikonfiguráciami
akapacitami.Aksavášsystémlíšiodzobrazenýchschém,možno
sibudetechcieťurobiťnákressystému,ktorýsamánamontovať.
Môžetetakľahšiepoužívaťnávodnaobsluhu,ktorývásbude
sprevádzaťkrokzakrokomodmontážeažpokonečnénastavenia
dovtedy,kýmsihoneprevezmekoncovýpoužívateľ.
RegulátorECLComfortjeuniverzálnyregulátor,ktorýmožno
použiťnarôznesystémy.Nazákladezobrazenýchštandardných
systémovmožnokonfigurovaťďalšiesystémy.Vtejtočastinájdete
najčastejšiepoužívanésystémy.Akvášsystémniejeúplnerovnaký,
nájditesischémunajlepšiezodpovedajúcuvášmusystémua
vytvortesivlastnékombinácie.
Typy/podtypyaplikáciínájdetevdokumente"InstallationGuide"
(dodávanomsaplikačnýmkľúčom).
Obehovéčerpadlo(-á)vovykurovacomokruhu(vykurovacích
okruhoch)možnoumiestniťdoprívodu,aleajdospiatočky.
Umiestnitečerpadlopodľašpecifikáciívýrobcu.
14|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.3Montáž
2.3.1MontážregulátoraECLComfort
Pozritesidokument"InstallationGuide",ktorýjedodávanýspolus
regulátoromECLComfort.
NaľahkýprístupbystemalinamontovaťregulátorECLComfortdo
blízkostisystému.
RegulátorECLComfort210/296/310samôženamontovať
•nastenu
•nalištuDIN(35mm)
RegulátorECLComfort296samôženamontovať
•dovýrezupanela
RegulátorECLComfort210možnomontovaťnapodstavu
regulátoraECLComfort310(prebudúcerozšírenie).
Skrutky,káblovépriechodkyakotviaceskrutkyspríchytkouniesú
súčasťoudodávky.
ZaistenieregulátoraECLComfort210/310
ZaúčelomupevneniaregulátoraECLComfortkpodstave,zaistite
regulátorpomocoupoistnéhokolíka.
Abysazabránilozraneniuosôbalebopoškodeniuregulátora,regulátor
musíbyťriadnepripevnenýkpodstave.Todosiahnetezatlačením
poistnéhokolíkadozákladnetak,abybolopočuťcvaknutie.Potom
buderegulátorriadnepripevnenýkpodstave.
AQ156586461753sk-000601
Pokiaľregulátorniejepevnepripevnenýkpodstave,počasprevádzky
hrozínebezpečenstvouvoľneniaregulátora,čímdôjdekodkrytiu
podstavysosvorkami(atiežpripojenia230Vstriedavéhonapätia).
Abynedošlokzraneniuosôb,vždyskontrolujte,čijeregulátorpevne
ukotvenýkpodstave.Pokiaľtotaknieje,regulátornepoužívajte!
©Danfoss|2021.07|15

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Montážnastenu
Namontujtepodstavunastenushladkýmpovrchom.Vykonajte
elektrickézapojeniaaumiestniteregulátornapodstavu.Zaistite
regulátorpomocoupoistnéhokolíka.
MontážnalištuDIN(35mm)
MontážpodstavynalištuDIN.Vykonajteelektrickézapojeniaa
umiestniteregulátorkpodstave.Zaistiteregulátorpomocou
poistnéhokolíka.
Jednoduchýspôsobakopripevniťregulátorkjehopodstavealeboho
uvoľniť,jepoužiťskrutkovačakopáku.
DemontážregulátoraECLComfort
Zaúčelomodstráneniaregulátorazpodstavyvytiahnitepoistný
kolíkpomocouskrutkovača.Regulátorjeterazmožnéodstrániťz
podstavy.
Jednoduchýspôsobakopripevniťregulátorkjehopodstavealeboho
uvoľniť,jepoužiťskrutkovačakopáku.
16|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.3.2MontážjednotkydiaľkovéhoovládaniaECA30/31
Vybertejedenznasledovnýchspôsobov:
•montážnastenu,ECA30/31
•montáždopanelu,ECA30
Skrutkyakotviacešróbyshmoždinkouniesúsúčasťoudodávky.
Montážnastenu
NamontujtepodstavuECA30/31nastenushladkýmpovrchom.
Vykonajteelektrickézapojenia.UmiestniteECA30/31na
podstavu.
PreddemontážouregulátoraECLComfortzpodstavyskontrolujte,či
jeodpojenéprívodnénapájanie.
Montáždopanela
NamontujteECA30dopanelupomocourámuECA30(obj.
č.087H3236).Vykonajteelektrickézapojenia.Upevniterám
pomocousvorky.UmiestniteECA30dopodstavy.ECA30možno
pripojiťkexternémusnímačuizbovejteploty.
ECA31nesmiebyťnamontovanádopanelu,aksamávyužívať
funkciavlhkosti.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|17

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.3.3MontážinternéhoI/OmoduluECA32
MontážinternéhomoduluI/OECA32
ModulECA32(obj.č.087H3202)musíbyťzasunutýdopodstavy
regulátoraECLComfort310/310B,atýmzabezpečiťprídavné
vstupnéavýstupnésignályprepríslušnéaplikácie.
PrepojeniemedziECLComfort310/310BaECA32zabezpečuje
10-pólový(2x5)konektor.Pripojeniesavykonáautomaticky
poumiestneníregulátoraECLComfort310/310Bnapodstavu.
18|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.4Umiestnenieteplotnýchsnímačov
2.4.1Umiestnenieteplotnýchsnímačov
Jedôležité,abyvovašomsystémebolisnímačenamontované
vsprávnejpozícii.
NižšieuvedenéteplotnésnímačesúsnímačepoužívanépreECL
Comfortradu210/296/310,pričomnievšetkybudúpotrebnépre
vašuaplikáciu!
Snímačvonkajšejteploty(ESMT)
Vonkajšísnímačbymalbyťnamontovanýnatústranubudovy,
kdebudesnajmenšoupravdepodobnosťouvystavenýpriamemu
slnečnémužiareniu.Nemalbybyťumiestnenývblízkostidverí,
okienanivýstupovvzduchu.
Snímačteplotyvprívode(ESMU,ESM-11aleboESMC)
Umiestnitesnímačmax.15cmodzmiešavaciehobodu.V
systémochstepelnýmvýmenníkomspoločnosťDanfossodporúča,
abybolsnímačtypuESMUvloženýdovýstuputepelného
výmenníkavprívode.
Uistitesa,žejepovrchpotrubiačistýarovnýpredmontážou
snímača.
Snímačteplotyspiatočky(ESMU,ESM-11aleboESMC)
Snímačteplotyspiatočkybymalbyťvždyumiestnenýtak,aby
meralreprezentatívnuteplotuspiatočky.
Snímačizbovejteploty
(ESM-10,jednotkadiaľkovéhoovládaniaECA30/31)
Izbovýsnímačumiestnitedomiestnostitam,kdesamáteplota
regulovať.Neumiestňujtehonavonkajšiestenyanidoblízkosti
radiátorov,okienalebodverí.
Snímačteplotykotla(ESMU,ESM-11aleboESMC)
Umiestnitesnímačpodľašpecifikáciívýrobcukotla.
Snímačteplotyvovzduchovomkanáli(typESMB-12alebo
ESMU)
Snímačumiestnitetak,abymeralreprezentatívnuteplotu.
SnímačteplotyTÚV(ESMUaleboESMB-12)
UmiestnitesnímačteplotyTÚVpodľašpecifikáciívýrobcu.
Snímačteplotydopodlahy(ESMB-12)
Umiestnitesnímačvochrannejtrubicidopodlahy.
ESM-11:Nehýbtesnímačompojehoupevnení,abystepredišli
poškodeniusnímaciehoprvku.
ESM-11,ESMCaESMB-12:Narýchlemeranieteplotypoužívajte
tepelnevodivúpastu.
ESMUaESMB-12:Použitiepuzdrasnímačanaochranusnímačabude
maťvšakzanásledokpomalšiemeranieteploty.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|19

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
TeplotnýsnímačPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)
Vzťahmedziteplotouahodnotouohmickéhoodporu:
20|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5Elektrickézapojenia
2.5.1Elektrickézapojenia,230V,striedavýprúd
Warning
ElectricconductorsonPCB(PrintedCircuitBoard)forsupplyvoltage,
relaycontactsandtriacoutputsdonothavemutualsafetydistanceof
minimum6mm.Theoutputsarenotallowedtobeusedasgalvanic
separated(voltfree)outputs.
Ifagalvanicseparatedoutputisneeded,anauxiliaryrelayis
recommended.
24Voltcontrolledunits,forexampleactuators,aretobecontrolledby
meansofECLComfort310,24Voltversion.
Bezpečnostnépokyny
Nevyhnutnúmontáž,uvedeniedoprevádzkyaúdržbumôže
vykonávaťibakvalifikovanýaoprávnenýpersonál.
Dodržiavajtemiestnulegislatívu.Patriasemajrozmerykáblovatyp
izolácie(vystuženýtyp).
PoistkanainštaláciuregulátoraECLComfortjezvyčajnemax.10A.
RozsahokolitejteplotynaprevádzkuregulátoraECLComfortje
0-55°C.Nedodržanietohtorozsahuteplôtmôževiesťkporuchám.
Vyhýbajtesainštaláciinamiestachshroziacoukondenzáciou(rosa).
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|21

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Spoločnáuzemňovaciasvorkovnicasapoužívanazapojenie
príslušnýchkomponentov(čerpadiel,regulačnýchventilovs
motorickýmpohonom).
ECL210/310
ECL296
Prešpecificképripojeniaaplikáciípozritieždokument"Installation
Guide"(dodávanýsaplikačnýmkľúčom).
Maximálnezaťaženia:
Svorkovnicarelé4(2)A/230Vstriedavý
prúd
(4Apreohmickúzáťaž,2
Apreindukčnúzáťaž)
Svorkovnicatriak(=
elektronickérelé)
0,2A/230Vstriedavý
prúd
Prierezvodiča:0.5-1.5mm²
Nesprávnezapojeniemôžepoškodiťelektronickévýstupy.
Dokaždejsvorkysošróbommožnozasunúťmax.2vodiče1.5mm².
22|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.2Elektrickézapojenia,24V,striedavýprúd
Prešpecificképripojeniaaplikáciípozritieždokument"Installation
Guide"(dodávanýsaplikačnýmkľúčom).
Maximálnezaťaženia:
Svorkovnicarelé4(2)A/24Vstriedavý
prúd
(4Apreohmickúzáťaž,2
Apreindukčnúzáťaž)
Svorkovnicatriak(=
1A/24Vstriedavýprúd
elektronickérelé)
Nepripájajtekomponentysostriedavýmnapätím230Vpriamok
regulátorusostriedavýmnapätím24V.Použitepomocnérelé(K)pre
oddeleniestriedavéhonapätia230Vodstriedavéhonapätia24V.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|23

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.3Elektrickézapojenia,bezpečnostnétermostaty,všeobecne
Prešpecificképripojeniaaplikáciípozritieždokument"Installation
Guide"(dodávanýsaplikačnýmkľúčom).
PokiaľvysokáteplotaaktivujeST,bezpečnostnýokruhvregulačnom
ventilesmotorickýmpohonomokamžitezatvoríventil.
Pokiaľvysokáteplota(teplotaTR)aktivujeST1,regulačnýventils
motorickýmpohonomsapostupnezatvorí.Privyššejteplote(teplota
ST)bezpečnostnýokruhvregulačnomventilesmotorickýmpohonom
okamžitezatvoríventil.
24|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.4Elektrickézapojenia,snímačeteplotyPt1000asignály
ZapojeniasnímačaavstupovnájdetevMontážnomnávode
(dodanomspolusaplikačnýmkľúčom).
SnímačPopis
S1
S2
S3
S4
S5
(S5)
S6
(S6)
S7
S8
Snímačvonkajšejteploty*
A266.1,A266.2:
Snímačteplotymiestnosti**
Alternatíva:ECA30/31
A266.9,A266.10:
Snímačteplotyspiatočky
(vykurovanie,sekundárna
strana)
Snímačteplotyvprívode***
(vykurovanie)
Snímačteplotyvprívode***
(TÚV)
Snímačteplotyspiatočky
(vykurovanie)
A266.2:
Snímačteplotyspiatočky,
alternatívnepolohy
A266.1,A266.9,A266.10:
Snímačteplotyspiatočky
(TÚV)
A266.2:
Snímačteplotyzdroja
A266.9,A266.10:
Snímačteplotyspiatočky,
alternatívnapoloha
A266.1,A266.2,A266.10:
Prietokomer/meračmnožstva
tepla(impulznýsignál)
A266.9:
Tlakovýsnímač,0-10Valebo
4-20mA
A266.2:
Spínačprietoku
A266.9,A266.10:
Kontaktalarmu/spínačalarmu
Odporúčaný
typ
ESMT
A266.1,A266.2:
ESM-10
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
*
Aksnímačvonkajšejteplotyniejezapojenýalebokábelje
skratovaný,regulátorpredpokladá,ževonkajšiateplotasa
rovná0(nula)°C.
**
Ibanazapojeniesnímačateplotymiestnosti.Signálteploty
miestnostimôžebyťdostupnýajzjednotkydiaľkového
ovládania(ECA30/31).Konkrétnepripojenianájdetev
Montážnomnávode(dodanomspolusaplikačnýmkľúčom).
***
Snímačteplotyvprívodemusíbyťvždyzapojenýscieľom
dosiahnuťpožadovanúfunkcionalitu.Aksnímačnieje
zapojenýalebokábeljeskratovaný,regulačnýventils
motorickýmpohonomsauzavrie(bezpečnostnáfunkcia).
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|25

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Pripojenieprietokomeru
PozritesiMontážnynávod(dodanýspoluskľúčomaplikácie).
Zapojeniespínačaprietokualebokontaktualarmu/spínača
alarmu
AlarmovýkontaktfungujeakokontakttypuNormallyClosed(NC).
NastaveniemožnozmeniťnakontakttypuNormallyOpen(NO).
PozritesiOkruh1>MENU>Alarm>Digitálny>Hodnotaalarmu:
0=AlarmovýkontaktNO
1=AlarmovýkontaktNC
Prierezvodičaprezapojeniesnímača:Min.0.4mm².
Celkovádĺžkakábla:Max.200m(všetkysnímače,vrátaneinternej
komunikačnejzberniceECL485).
Kábledlhšienež200mmôžubyťpríčinourušenia(EMC=
elektromagnetickákompatibilita).
Zapojenietlakovéhosnímača
RozsahkonverzienapätianatlakjenastavenývECLComfort.
Tlakovýsnímačjenapojenýna12–24Vjednosmernýprúd.
Typyvýstupov:0-10Valebo4-20mA.
Signál4–20mAsakonvertujepomocourezistora500ohm(0,5W)
nasignál2–10V.
26|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.5Elektrickézapojenia,ECA30/31
SvorkovnicaECL
30
31
Svorkovnica
ECA30/31
4
1
322
333
4
5
*
Pozapojenívonkajšiehosnímačateplotymiestnostijenutné
Popis
Pártočenýchkáblov
Pártočenýchkáblov
Vonk.snímačteploty
miestnosti*
Typ
(odporúč.)
2páry
točených
káblov
ESM-10
zosilniťnapájanieECA30/31.
KomunikáciusECA30/31jenutnénastaviťvregulátoreECL
Comfortvpoložke„ECAadresa“.
ECA30/31musíbyťtaktiežnastavená.
PonastaveníaplikáciejejednotkaECA30/31pripravenádo2–5
min.ZobrazísapriebehoválištanaECA30/31.
Akaktuálnaaplikáciaobsahujedvavykurovacieokruhy,kobom
možnopripojiťjednujednotkuECA30/31.Elektrickézapojeniesa
zhotovíparalelne.
KregulátoruECLComfort310aleboregulátoromECLComfort
210/296/310vsystémehlavný-vedľajšísadajúpripojiťmax.2
jednotkyECA30/31.
PostupnastaveniajednotkyECA30/31:PozričasťRôzne.
InformačnéhlásenieECA:
„Požiadavkanovšiaaplik.ECA“:
Softvér(firmware)vašejECAniejevsúladesosoftvérom(firmware)
vášhoregulátoraECLComfort.Prosím,kontaktujteoblastného
predajcuspoločnostiDanfoss.
Niektoréaplikácieneobsahujúfunkciesúvisiacesaktuálnouizbovou
teplotou.PripojenáECA30/31budepracovaťibaakoreguláciana
diaľku.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|27

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.6Elektrickézapojenia,hlavné/vedľajšiesystémy
Regulátorjemožnépoužívaťakohlavný(master)alebovedľajší
(slave)vhlavnom/vedľajšomsystémeprostredníctvominternej
komunikačnejzberniceECL485(2párytočenýchkáblov).
KomunikačnázbernicaECL485niejekompatibilnásozbernicou
ECLvregulátoreECLComfort110,200,300a301!
Celkovádĺžkakábla:max.200m(všetkysnímače,vrátaneinternej
komunikačnejzberniceECL485).
Kábledlhšienež200mmôžubyťpríčinourušenia(EMC).
Svorkovnica
30
31
32
33
Popis
Spoločnásvorkovnica
+12V*,komunikačnázbernicaECL485
*IbapreECA30/31ahlavnú/vedľajšiu
komunikáciu
B,komunikačnázbernicaECL485
A,komunikačnázbernicaECL485
Typ
(odporúč.)
2páry
točených
káblov
ECL485buscable
MaximumrecommendedlengthoftheECL485busiscalculatedlike
this:
Subtract"T otallengthofallinputcablesofallECLcontrollersinthe
master-slavesystem"from200m.
Simpleexamplefortotallengthofallinputcables,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECLReturntemp.sensor:
3xECLRoomtemp.sensor:
Total:
Outdoortemp.sensor:
Flowtemp.sensor:
15m
18m
18m
30m
81m
2.5.7Elektrickézapojenia,komunikácia
Elektrickézapojenia,Modbus
ECLComfort210:ZapojeniaModbussnegalvanickouizoláciou
ECLComfort296:ZapojeniaModbussgalvanickouizoláciou
ECLComfort310:ZapojeniaModbussgalvanickouizoláciou
28|©Danfoss|2021.07
MaximumrecommendedlengthoftheECL485bus:
200-81m=119m
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.5.8Elektrickézapojenia,komunikácia
Elektrickézapojenia,M-bus
ECLComfort210:Neimplementované
ECLComfort296:Napaneli
ECLComfort310:Napaneli
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|29

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.6VloženieaplikačnéhokľúčaECL
2.6.1VloženieaplikačnéhokľúčaECL
AplikačnýkľúčECLobsahuje
•aplikáciuajejpodtypy,
•aktuálnedostupnéjazyky,
•predn.zvýr.:napr.programy,požadovanéteploty,hodnoty
obmedzeníatď.Vždysadajúobnoviťvýrobnénastavenia,
•pamäťpreužívateľskénastavenia:špeciálneužívateľské/
systémovénastavenia.
Pozapnutíregulátoramôžunastaťrôznesituácie:
1.Regulátorjenový,dodanýzvýroby,aplikačnýkľúčECLnieje
vložený.
2.Vregulátoreužbežíaplikácia.AplikačnýkľúčECLjevložený,ale
aplikáciujepotrebnézmeniť.
3.Prekonfiguráciuďalšiehoregulátorajepotrebnákópia
nastaveníregulátora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Medziužívateľskénastaveniaokreminéhopatrípožadovanáizbová
teplota,požadovanáteplotaTÚV,prehľady,vykurovaciakrivka,
hodnotyobmedzení,atď.
Medzisystémovénastaveniaokreminéhopatrínastavenie
komunikácie,jasdispleja,atď.
30|©Danfoss|2021.07
ECLComfort296
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Automatickáaktualizáciasoftvéru(firmware)regulátora:
Softvérregulátorasaaktualizujeautomatickypovloženíkľúča(od
verzieregulátora1.11(ECL210/310)averzie1.58(ECL296)).Počas
aktualizáciesoftvérusazobrazínasledujúcaanimácia:
Priebehoválišta
Počasaktualizácie:
•NevyberajteKĽÚČ
Akkľúčvyberieteskôr,akosazobrazísymbolpresýpacíchhodín,
musítezačaťznova.
•Neodpájajtenapájanie
Akdôjdekprerušeniunapájaniapočaszobrazenéhosymbolu
presýpacíchhodín,regulátornebudefungovať.
„Prehľadkľúčov“neinformuje-cezECA30/31-opodtypoch
aplikačnéhokľúča.
Kľúčvložený/nevložený,popis:
ECLComfort210/310,verzieregulátoranižšieako1.36:
-
Vyberteaplikačnýkľúč;počas20minút
možnomeniťnastavenia.
-
Zapojteregulátorbezvloženého
aplikačnéhokľúča;počas20minútmožno
meniťnastavenia.
ECLComfort210/310,verzieregulátora1.36avyššie:
-
Vyberteaplikačnýkľúč;počas20minút
možnomeniťnastavenia.
-
Zapojteregulátorbezvloženého
aplikačnéhokľúča;nastavenianemožno
meniť.
ECLComfort296,verzieregulátora1.58avyššie:
-
Vyberteaplikačnýkľúč;počas20minút
možnomeniťnastavenia.
-
Zapojteregulátorbezvloženého
aplikačnéhokľúča;nastavenianemožno
meniť.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|31

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Aplikačnýkľúč:Situácia1
Regulátorjenový,dodanýzvýroby,aplikačnýkľúčECLnie
jevložený.
AnimáciavloženiaaplikačnéhokľúčaECLjeznázornená.Vložte
aplikačnýkľúč.
Zobrazísanázovaverziaaplikačnéhokľúča(napríklad:A266Ver.
1.03).
AkniejeaplikačnýkľúčECLvhodnýpredanýregulátor,symbol
aplikačnéhokľúčaECLsapreškrtnekrížikom.
Činnosť:Účel:
Zvoľtejazyk
Potvrďte
Vyberteaplikáciu(podtyp)
Niektorékľúčemajúlenjednu
aplikáciu.
Potvrďtestlačením„Áno“
Nastavte„Časadátum“
Otáčanímastlačenímgombíka
vyberteazmeňte„Hodiny“ ,„Minúty“,
„Dátum“,„Mesiac“a„Rok“.
Vyberte„Ďalší“
Potvrďtestlačením„Áno“
Prejditena„Aut.dennésvetlo“
Zvoľte,čimábyť„Aut.dennésvetlo“*
zapnutéalebovypnuté
*„Aut.dennésvetlo“jeautomatickýprechodmedziletným
azimnýmčasom.
VzávislostiodobsahuaplikačnéhokľúčaECLsazrealizujepostup
AaleboB:
A
AplikačnýkľúčECLobsahujevýrobnénastavenia:
Regulátornačíta/prenesieúdajezaplikačnéhokľúčaECLdo
regulátoraECL.
Príklady:
ÁNOalebo
NIE
Aplikáciajenainštalovanáaregulátorsaresetujeaznovu
naštartuje.
B
AplikačnýkľúčECLobsahujezmenenénastaveniasystému:
Opakovanestlačtegombík.
„NO“
(NIE):
„YES“
(ÁNO):
Akkľúčobsahujeužívateľskénastavenia:
Opakovanestlačtegombík.
„NO“
(NIE):
„YES“
(ÁNO):
*Akniejemožnézvoliť„YES“(ÁNO),aplikačnýkľúčECLneobsahuje
žiadnešpeciálnenastavenia.
Zvoľte„Štartkopírovania“apotvrďtestlačením„Áno“.
32|©Danfoss|2021.07
DoregulátorasazaplikačnéhokľúčaECLskopírujúiba
výrobnénastavenia.
Doregulátorasaskopírujúšpeciálnenastaveniasystému
(odlišnéodvýrobnýchnastavení).
DoregulátorasazaplikačnéhokľúčaECLskopírujúiba
výrobnénastavenia.
Doregulátorasaskopírujúšpeciálnepoužívateľské
nastavenia(odlišnéodvýrobnýchnastavení).
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
(Príklad):
„i“vpravomhornomrohuznamená,že-okremvýrobných
nastavení-podtypobsahujeajšpeciálnenastaveniaužívateľa/
systému.
Aplikačnýkľúč:Situácia2
Vregulátoreužprebiehaaplikácia.AplikačnýkľúčECLje
vložený,aleaplikáciujepotrebnézmeniť.
Akchceteaplikáciuzmeniťnaďalšiuaplikáciunaaplikačnomkľúči
ECL,aktuálnuaplikáciuvregulátoremusítevymazať(odstrániť).
Nezabudnite,žeaplikačnýkľúčmusíbyťvložený.
Činnosť:Účel:
Zvoľte„MENU“vľubovoľnomokruhu
Potvrďte
Vyberteprepínačokruhuvpravom
hornomrohunadispleji
Potvrďte
Zvoľte„Všeobecnénastavenia
regulátora“
Potvrďte
Zvoľte„Funkciekľúča“
Potvrďte
Zvoľte„Vymazaťaplikáciu“
Potvrďtestlačením„Áno“
Regulátorsaresetujeajepripravenýnakonfiguráciu.
PostupujtepodľapopisuvSituácii1.
Príklady:
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|33

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Aplikačnýkľúč:Situácia3:
Prekonfiguráciuďalšiehoregulátorajepotrebnákópia
nastaveníregulátora.
Tátofunkciaslúži
•naukladanie(zálohovanie)špeciálnychužívateľskýcha
systémovýchnastavení
•vprípade,žejenutnénakonfigurovaťďalšíregulátorECL
Comfortrovnakéhotypu(210,296alebo310)srovnakou
aplikáciou,aleužívateľské/systémovénastaveniasalíšiaod
výrobnýchnastavení.
PostupkopírovanianaďalšíregulátorECLComfort:
Činnosť:Účel:
Zvoľte„MENU“
Potvrďte
Vyberteprepínačokruhuvpravom
hornomrohudispleja
Potvrďte
Zvoľte„Všeobecnénastavenia
regulátora“
Potvrďte
Prejditena„Funkciekľúča“
Potvrďte
Zvoľtemožnosť„Kopírovať“
Potvrďte
Zvoľte„Do“ .
Znázornísa„ECL“alebo„KEY“ .Zvoľte
„ECL“alebo„KEY“
Opakovanýmstláčanímgombíka
vybertesmerkopírovania
Zvoľte„Nastaveniasystému“alebo
„Používateľskénastavenia“
Opakovanýmstláčanímgombíka
zvoľte„Áno“alebo„Nie“vpoložke
„Kopírovať“ .Stlačenímpotvrďte.
Zvoľte„Štartkopírovania“
Aplikačnýkľúčaleboregulátor
súaktualizovanéšpeciálnymi
systémovýmialeboužívateľskými
nastaveniami.
Príklady:
*
„ECL“alebo
„KEY“.
**
„NO“alebo
„YES“
*
„ECL“:
„KEY“:
**
„NO“:
„YES“:
34|©Danfoss|2021.07
Údajesaskopírujúzaplikačnéhokľúčadoregulátora
ECL.
ÚdajesaskopírujúzregulátoraECLnaaplikačnýkľúč.
NastaveniazregulátoraECLsaneskopírujúnaaplikačný
kľúčalebodoregulátoraECLComfort.
Špeciálnenastavenia(odlišujúcesaodvýrobných
nastavení)saskopírujúnaaplikačnýkľúčalebodo
regulátoraECLComfort.Akniejemožnézvoliť
možnosťYES,nakopírovanieniesúkdispozíciižiadne
špeciálnenastavenia.
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Language
Atapplicationupload,alanguagemustbeselected.*
IfanotherlanguagethanEnglishisselected,theselectedlanguage
ANDEnglishwillbeuploadedintotheECLcontroller.
ThismakesserviceeasyforEnglishspeakingservicepeople,just
becausetheEnglishlanguagemenuscanbevisiblebychanging
theactualsetlanguageintoEnglish.
(Navigation:MENU>Commoncontroller>System>Language)
Iftheuploadedlanguageisnotsuitable,theapplicationmustbe
erased.UserandSystemsettingscanbesavedontheapplication
keybeforeerasing.
Afternewuploadwithpreferredlanguage,theexistingUserand
Systemsettingscanbeuploaded.
*)
(ECLComfort310,24Volt)Iflanguagecannotbeselected,the
powersupplyisnota.c.(alternatingcurrent).
2.6.2AplikačnýkľúčECL,kopírovanieúdajov
Všeobecnéprincípy
Keďjeregulátorzapojenýajevprevádzke,môžetekontrolovať
aupravovaťvšetkyaleboniektorézákladnénastavenia.Nové
nastaveniajemožnéuložiťnakľúč.
AkoaktualizovaťaplikačnýkľúčECLpozmenenastavení?
VšetkynovénastaveniajemožnéuložiťnaaplikačnýkľúčECL.
Výrobnénastaveniajemožnévždyobnoviť.
Akouložiťvýrobnénastaveniadoregulátorazaplikačného
kľúča?
Prečítajtesiodsektýkajúcisaaplikačnéhokľúča,situácia1:
Regulátorjenový,dodanýzvýroby,aplikačnýkľúčECLnieje
vložený.
Akouložiťosobnénastaveniezregulátoranakľúč?
Prečítajtesiodsektýkajúcisaaplikačnéhokľúča,situácia3:na
konfiguráciuďalšiehoregulátorajepotrebnákópianastavení
regulátora
Hlavnýmpravidlomje,abyaplikačnýkľúčECLvždyzostalv
regulátore.Aksakľúčvyberie,potomniejemožnémeniť
nastavenia.
Novénastaveniasizaznamenajtedotabuľky„Prehľadnastavení“ .
PočaskopírovanianevyberajteaplikačnýkľúčECL.Údajena
aplikačnomkľúčiECLbysamohlipoškodiť!
JemožnéskopírovaťnastaveniazjednéhoregulátoraECLComfortdo
inéhoregulátorazapredpokladu,žesúobidvaregulátoryrovnakého
radu(210alebo310).
Navyše,akbolregulátorECLComfortnačítanýpomocouaplikačného
kľúčasverziouminimálne2.44,jemožnénačítaťosobnénastaveniaz
aplikačnýchkľúčovsverziouminimálne2.14.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|35

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
„Prehľadkľúčov“neinformuje-cezECA30/31-opodtypoch
aplikačnéhokľúča.
Kľúčvložený/nevložený,popis:
ECLComfort210/310,verzieregulátoranižšieako1.36:
-
Vyberteaplikačnýkľúč;počas20minút
možnomeniťnastavenia.
-
Zapojteregulátorbezvloženého
aplikačnéhokľúča;počas20minútmožno
meniťnastavenia.
ECLComfort210/310,verzieregulátora1.36avyššie:
-
Vyberteaplikačnýkľúč;počas20minút
možnomeniťnastavenia.
-
Zapojteregulátorbezvloženého
aplikačnéhokľúča;nastavenianemožno
meniť.
ECLComfort296,verzieregulátora1.58avyššie:
-
Vyberteaplikačnýkľúč;počas20minút
možnomeniťnastavenia.
-
Zapojteregulátorbezvloženého
aplikačnéhokľúča;nastavenianemožno
meniť.
36|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.7Kontrolnýzoznam
JeregulátorECLComfortpripravenýnapoužívanie?
Skontrolujte,čijeksvorkám9a10pripojenésprávnenapájanie(230Valebo24V).
Uistitesa,žesúpripojenésprávnefázy:
230V:podnapätím=svorka9anulová=svorka10
24V:SP=svorka9aSN=svorka10
Skontrolujte,čisúpožadovanériadiacekomponenty(pohon,čerpadloatď.)pripojenéksprávnymsvorkám.
Skontrolujte,čisúvšetkysnímače/signálypripojenéksprávnymsvorkám(pozri„Elektricképrípojky“).
Nainštalujteregulátorazapnitenapájanie.
JevloženýaplikačnýkľúčECL(pozri„Vloženieaplikačnéhokľúča“).
RegulátorECLComfortobsahujeplatnúaplikáciu(pozri„Vloženieaplikačnéhokľúča“).
Jezvolenýsprávnyjazyk(pozri„Jazyk“vponuke„Všeobecnénastaveniaregulátora“).
Jesprávnenastavenýčasadátum(pozri„Časadátum“vponuke„Všeobecnénastaveniaregulátora“).
Jezvolenásprávnaaplikácia(pozri„Identifikáciatypusystému“).
Skontrolujte,čisúzvolenévšetkynastaveniaregulátora(pozri„Prehľadnastavení“)alebočivýrobnénastavenie
vyhovujevašimpotrebám.
Zvoľtemanuálnureguláciu(pozri„Manuálnaregulácia“).Skontrolujte,čisaventilyotvárajúazatvárajúačifungujú
požadovanéregulačnékomponenty(čerpadloatď.),keďsariadiamanuálne.
Skontrolujte,čisateploty/signályzobrazovanénadisplejizhodujúsaktuálnymiúdajmipripojenýchkomponentov.
Podokončeníkontrolymanuálnejregulácievyberterežimregulátora(Program,Comfort,Saving,Frostprotection).
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|37

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
2.8Navigácia,ECLaplikačnýkľúčA266
Navigácia,A266.1,okruh1aokruh2
Domov
MENU
Program
Nastavenia
Okruh1,vykurovanie
IDč.
TeplotaprívodVykur.krivka
11178
11177
11004
Limitmiestnosti
Obmedzeniespiatočky
Obmedzenie
prietoku/výkonu
Optimalizácia
11015
11182
11183
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11114
11011
11012
11013
11014
11026
11020
11021
11179
11043
Funkcia
VoliteľnéVoliteľné
Max.teplota
Min.teplota
PožadovanáT
Adaptačnýčas
Max.účinok
Min.účinok
Vys.Tnavýst.X1
DolnýlimitY1
Níz.Tnavýst.X2
HornýlimitY2
Max.účinok
Min.účinok
Adaptačnýčas
Priorita
SpiatočkaTÚVT.limit
Kon.T,obm.Tspiat.
AktuálnyAktuálny
Limit
Vys.Tnavýst.X1
DolnýlimitY1
Níz.Tnavýst.X2
HornýlimitY2
Adaptačnýčas
Konštantafiltra
Typvstupu
Jednotky
Impulz
Automat.uklad.
Rýchlerozkúr.
Spád
Optimalizátor
Optimal.stop
Založenéna
Úplnýstop
Vypnutie
Paralel.prev.
IDč.
12178
12177
12030
12035
12036
12037
12085
12111
12112
12113
12109
12115
12114
Okruh2,TÚV
Funkcia
Max.teplota
Min.teplota
Limit
Max.účinok
Min.účinok
Adaptačnýčas
Priorita
Limit
Adaptačnýčas
Konštantafiltra
Typvstupu
Jednotky
Impulz
38|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.1,okruh1aokruh2pokračovanie
Domov
MENU
Nastavenia
Dovolenka
AlarmMonitor.teplota
Kontrolaparametr.
Aplikácia
Ohrev–vypnutý
Antibaktéria
PrehľadalarmovVoliteľnéVoliteľné
IDč.
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
11147
11148
11149
11150
Okruh1,Vykurovanie
Funkcia
Ochranamotora
Xp
Tn
PrevádzkaM
Nz
Min.aktuálnyčas
Regulátor
AdresaECA
Požiad.zvýšená
Pžiadaná
Požad.Todoslanie
Ochranablok.P
Ochranablok.M
PrioritaTÚV
PmrázT
PvykurovaniaT
Pčerpadlodobeh
Protimr.ochr.T
Externývstup
Externýrežim
Letnýštart,deň
Letnýštart,mesiac
Vypnutie
Letnýfilter
Zimnýštart,deň
Zimný.štart,mesiac
Zima,prerušenie
Zimnýfilter
VoliteľnéVoliteľné
Vrchnáodchýlka
Dolnáodchýlka
Oneskorenie
Najnižšiateplota
IDč.
12173
12174
12184
12185
12186
12187
12189
12024
12500
12022
12023
12077
12078
12040
12093
12141
12142
12147
12148
12149
12150
Okruh2,TÚV
Funkcia
Automat.nastav.
Ochranamotora
Xp
Tn
PrevádzkaM
Nz
Min.aktuálnyčas
Regulátor
Požad.Todoslanie
Ochranablok.P
Ochranablok.M
PmrázT
PvykurovaniaT
Pčerpadlodobeh
Protimr.ochr.T
Externývstup
Externýrežim
Deň
Časštartu
Trvanie
PožadovanáT
Vrchnáodchýlka
Dolnáodchýlka
Oneskorenie
Najnižšiateplota
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|39

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.1,okruh1aokruh2,pokračovanie
Domov
MENU
PrehľadvplyvovPožad.prietokTObmedz.spiatočkyObmedz.spiatočky
IDč.
Okruh1,Vykurovanie
Funkcia
Obmedz.tepl.miest.
Súbežnápriorita
Limittoku/výkonuLimittoku/výkonu
DovolenkaDovolenka
ExternézrušenieExternézrušenie
Nastav.ECA
Rýchlerozkúr.
Spád
Vedľajší,požad.
Vykur.vypnuté
PrioritaTÚV
OdchýlkaSCADAOdchýlkaSCADA
Suš.podlahy,aktívne
IDč.
Okruh2,TÚV
Funkcia
Antibaktéria
40|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.1,Všeobecnénastaveniaregulátora
Domov
MENU
Časadátum
Dovolenka
Prehľadvstupov
Záznam(snímače)
Prepísaťvýstup
SušeniepodlahyFunkčnévykurovaniePožadovanáteplotaTvprívode
VonkajšiaTZáznamdnes
Tmiestn.apožiad.
Prívodvykur.Tapož.Záznam2dni
PrietokTTÚVapož.
Spiat.vyk.T&obm.
Tspiat.TÚVaobm.
VykurovanieprevytvrdnutiepoteruPožadovanáteplotaTvprívode
IDč.
Všeobecnénastaveniaregulátora
Funkcia
Voliteľné
Voliteľné
VonkajšiaT
Vonk.akum.T
Tmiestnosti
Prívodvykur.T
PrívodTTÚV
Spiatočkavyk.T
SpiatočkaTTÚV
Záznamvčera
Záznam4dni
M1
P1
V1
M2
P2
V2
A1
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
SpádX5–X6
SpádX7–X8
Chybamax.výkonu
Následnáchybavýkonu
Vykonanieprogr.
Pokračovanieaplik.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|41

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.1,Všeobecnénastaveniaregulátora,pokračovanie
Domov
MENU
Funkciekľúča
Systém
Nováaplikácia
Aplikácia
Prednastaveniezvýroby
Kopírovať
Prehľadkľúčov
ECLverzia
Extension
Ethernet(ibaECLComfort296a310)
Konfiguráciaportálu
(ibaECLComfort296a310)
IDč.
Všeobecnénastaveniaregulátora
Funkcia
Vymazaťaplikáciu
Systémovénastavenia
Užívateľskénastavenia
Ísťdovýr.nastavení
Do
Systémovénastavenia
Užívateľskénastavenia
Štartkopírovania
Obj.č.
Hardvér
Softvér
Č.budovy
Sériač.
Dátumvýroby
Typadresy
ECLportal
Stavportálu
Informácieoportáli
5998
M-buskonfigurácia
(ibaECLComfort296a310)
Meračeenergií
(ibaECLComfort296a310)
PrvotnýprehľadvstupovS1-S8(ECLComfort210)
Prenastaveniesnímača
Alarm
Displej
Komunikácia
Jazyk
Príkaz
5997
Baud
6000
AdresazberniceM-bus
6002
Čassnímania
6001
Typ
Meračenergií1....5
S1-S10(ECLComfort310)
S1-S18(ECLComfort310sECA32)
PrenastavenieS1...S10
32:
ChybasnímačaT
60058
Podsvietenie
60059
Kontrast
38
AdresazberniceModbus
2048
ECL485adr.
39
Baud
2150
Servisnýpin
2151
Ext.vynul.
2050
Jazyk
42|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.2,okruh1aokruh2
Domov
MENU
Program
Nastavenia
Okruh1,vykurovanie
IDč.
TeplotaprívodVykur.krivka
11178
11177
11004
Limitmiestnosti
Obmedzeniespiatočky
Obmedzenieprítoku/
výkonu
Optimalizácia
11015
11182
11183
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11114
11011
11012
11013
11014
11026
11020
11021
11179
11043
Funkcia
VoliteľnéVoliteľné
Max.teplota
Min.teplota
PožadovanáT
Adaptačnýčas
Max.účinok
Min.účinok
Vys.Tnavýst.X1
DolnýlimitY1
Níz.Tnavýst.X2
HornýlimitY2
Max.účinok
Min.účinok
Adaptačnýčas
Priorita
SpiatočkaTÚVT.limit
Konšt.T,spiat.Tlim.
AktuálnyAktuálny
Limit
Vys.Tnavýst.X1
DolnýlimitY1
Níz.Tnavýst.X2
HornýlimitY2
Adaptačnýčas
Konštantafiltra
Typvstupu
Jednotky
Impulz
Automat.uklad.
Rýchlerozkúr.
Spád
Optimalizátor
Optimal.stop
Založenéna
Úplnýstop
Vypnutie
Paralel.prev.
IDč.
12178
12177
12030
12035
12036
12037
12085
12111
12112
12113
12109
12115
12114
Okruh2,TÚV
Funkcia
Max.teplota
Min.teplota
Limit
Max.účinok
Min.účinok
Adaptačnýčas
Priorita
Limit
Adaptačnýčas
Konštantafiltra
Typvstupu
Jednotky
Impulz
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|43

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.2,okruh1aokruh2pokračovanie
Domov
MENU
Nastavenia
Dovolenka
Kontrolaparametr.
Aplikácia
Ohrev–vypnutý
Antibaktéria
IDč.
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
Okruh1,Vykurovanie
Funkcia
Ochranamotora
Xp
Tn
PrevádzkaM
Nz
Min.aktuálnyčas
Regulátor
ECAadresa
Požiad.zvýšená
Pžiadaná
Požad.Todoslanie
Ochranablok.P
Ochranablok.M
PrioritaTÚV
PmrázT
PvykurovaniaT
Pčerpadlodobeh
Protimr.ochr.T
Externývstup
Externýrežim
Letnýštart,deň
Letnýštart,mesiac
Vypnutie
Letnýfilter
Zimnýštart,deň
Zimnýštart,mesiac
Zima,prerušenie
Zimnýfilter
VoliteľnéVoliteľné
IDč.
12173
12174
12185
12186
12187
12097
12096
12094
12095
12189
12024
12500
12022
12023
12077
12078
12040
12093
12141
12142
Okruh2,TÚV
Funkcia
Automat.nastav.
Ochranamotora
AktuálnyXp
Tn
PrevádzkaM
Nz
ZdrojT(nečinný)
Tn(nečinný)
Počiatočnýčas
Zatvorené
Min.aktuálnyčas
Regulátor
Požad.Todoslanie
Ochranablok.P
Ochranablok.M
PmrázT
PvykurovaniaT
Pčerpadlodobeh
Protimr.ochr.T
Externývstup
Externýrežim
Deň
Časštartu
Trvanie
PožadovanáT
44|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.2,okruh1aokruh2,pokračovanie
Domov
MENU
AlarmMonitor.teplota
Max.teplota
PrehľadalarmovVoliteľnéVoliteľné
Prehľadvplyvov
Požad.prietokTObmedz.spiatočkyObmedz.spiatočky
IDč.
11147
11148
11149
11150
11079
11080
Okruh1,Vykurovanie
Funkcia
Vrchnáodchýlka
Dolnáodchýlka
Oneskorenie
Najnižšiateplota
Max.Tnaprív.
Oneskorenie
Obmedz.tepl.miest.
Súbežnápriorita
Limittoku/výkonuLimittoku/výkonu
DovolenkaDovolenka
ExternézrušenieExternézrušenie
Nastav.ECA
Rýchlerozkúr.
Spád
Vedľajší,požad.
Vykur.vypnuté
PrioritaTÚV
OdchýlkaSCADAOdchýlkaSCADA
Suš.podlahy,aktívne
IDč.
12147
12148
12149
12150
Okruh2,TÚV
Funkcia
Vrchnáodchýlka
Dolnáodchýlka
Oneskorenie
Najnižšiateplota
Antibaktéria
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|45

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.2,Všeobecnénastaveniaregulátora
Domov
MENU
Časadátum
Dovolenka
Prehľadvstupov
Záznam
(snímače)
Prepísaťvýstup
Sušenie
podlahy
Všeobecnénastaveniaregulátora
IDč.
VonkajšiaTZáznamdnes
Tmiestn.apožiad.
Prívodvykur.&pož.Záznam2dni
PrívodTÚVapož.
Spiat.vyk.T&obm.
Tspiat.TÚVaobm.
ZdrojT
FunkčnévykurovaniePožadovanáteplotaTvprívode
VykurovanieprevytvrdnutiepoteruPožadovanáteplotaTvprívode
Funkcia
Voliteľné
Voliteľné
VonkajšiaT
Vonk.akum.T
Tmiestnosti
Prívodvykur.T
PrívodTTÚV
SpiatočkaT
ZdrojT
Prepínačtoku
Záznamvčera
Záznam4dni
M1
P1
M2
P2
V2
A1
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
SpádX5–X6
SpádX7–X8
Chybamax.výkonu
Následnáchybavýkonu
Vykonanieprogr.
Pokračovanieaplik.
46|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.2,Všeobecnénastaveniaregulátora,pokračovanie
Domov
MENU
Funkciekľúča
Systém
Nováaplikácia
Aplikácia
Prednastaveniezvýroby
Kopírovať
Prehľadkľúčov
ECLverzia
Extension
Ethernet(ibaECLComfort296a310)
Konfiguráciaportálu
(ibaECLComfort296a310)
IDč.
Všeobecnénastaveniaregulátora
Funkcia
Vymazaťaplikáciu
Systémovénastavenia
Užívateľskénastavenia
Ísťdovýr.nastavení
Do
Systémovénastavenia
Užívateľskénastavenia
Štartkopírovania
Obj.č.
Hardvér
Softvér
Č.budovy
Sériač.
Dátumvýroby
Typadresy
ECLportal
Stavportálu
Informácieoportáli
5998
M-buskonfigurácia
(ibaECLComfort296a310)
Meračeenergií
(ibaECLComfort296a310)
PrvotnýprehľadvstupovS1-S8(ECLComfort210)
Prenastaveniesnímača
Alarm
Displej
Komunikácia
Jazyk
Príkaz
5997
Baud
6000
AdresazberniceM-bus
6002
Čassnímania
6001
Typ
Meračenergií1....5
S1-S10(ECLComfort310)
S1-S18(ECLComfort310sECA32)
PrenastavenieS1...S10
32:
ChybasnímačaT
60058
Podsvietenie
60059
Kontrast
38
AdresazberniceModbus
2048
ECL485adr.
39
Baud
2150
Servisnýpin
2151
Ext.vynul.
2050
Jazyk
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|47

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.9,okruh1aokruh2
Domov
MENU
Program
Nastavenia
Okruh1,Vykurovanie
IDč.
TeplotavprívodeVykur.krivka
11178
11177
11004
Obmedzeniespiatočky
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
Limittoku/výkonuAktuálnyAktuálny
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
Optimalizácia
11011
11012
11013
11014
11026
11021
11179
11043
Funkcia
VoliteľnéVoliteľné
Max.teplota
Min.teplota
PožadovanáT
Vys.Tnavýst.X1
DolnýlimitY1
Níz.Tnavýst.X2
HornýlimitY2
Max.účinok
Min.účinok
Adaptačnýčas
Priorita
SpiatočkaTÚVTlimit
Konšt.T,spiat.Tlim.
Limit
Vys.Tnavýst.X1
DolnýlimitY1
Níz.Tnavýst.X2
HornýlimitY2
Adaptačnýčas
Konštantafiltra
Typvstupu
Jednotky
Automatickéukladanie
Rýchlerozkúr.
Spád
Optimalizátor
Optimal.stop
Úplnýstop
Leto,vypnutie
Paralel.prevádzka
IDč.
12178
12177
12030
12035
12036
12037
12111
12112
12113
12109
12115
Okruh2,TÚV
Funkcia
Max.teplota
Min.teplota
Limit
Max.účinok
Min.účinok
Adaptačnýčas
Limit
Adaptačnýčas
Konštantafiltra
Typvstupu
Jednotky
48|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.9,okruh1aokruh2,pokračovanie
Domov
MENU
Nastavenia
AlarmTlak
Okruh1,Vykurovanie
IDč.
Kontrolaparametr.
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
Aplikácia
Ohrevvypnutý
Antibaktéria
Digitál
Max.teplota
PrehľadalarmovVoliteľné
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
11614
11615
11617
11607
11608
11609
11610
11636
11637
11079
11080
Funkcia
Ochranamotora
Xp
Tn
PrevádzkaM
Nz
Min.aktuálnyčas
Pohon
Požiad.zvýšená
Pžiadaná
Pož.Tzaslanie
Ochranablok.P
Ochranablok.M
PrioritaTÚV
PmrázT
PvykurovaniaT
Pčerpadlodobeh
Tprotimr.ochr.T
Externývstup
Externýrežim
Letnýštart,deň
Letnýštart,mesiac
Leto,vypnutie
Letnýfilter
Zimnýštart,deň
Zimnýštart,mesiac
Zima,prerušenie
Zimnýfilter
Vysokýalarm
Nízkyalarm
Prerušeniealarmu
NízkahodnotaX
Vysokáhodn.X
NízkahodnotaY
Vysokáhodn.Y
Hodnotaalarmu
Prerušeniealarmu
Max.Tnaprív.
Oneskorenie
IDč.
12173
12174
12184
12185
12186
12187
12189
12024
12500
12022
12023
12077
12078
12040
12093
12141
12142
Okruh2,TÚV
Funkcia
Automat.ladenie
Ochranamotora
Xp
Tn
PrevádzkaM
Nz
Min.aktuálnyčas
Pohon
Pož.Tzaslanie
Ochranablok.P
Ochranablok.M
PmrázT
PvykurovaniaT
Pčerpadlodobeh
Tprotimr.ochr.T
Externývstup
Externýrežim
Deň
Časštartu
Dobatrvania
PožadovanáT
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|49

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.9,okruh1aokruh2,pokračovanie
Domov
MENU
PrehľadvplyvovPožad.prietokTObmedz.spiatočkyObmedz.spiatočky
IDč.
Okruh1,Vykurovanie
Funkcia
SúbežnáprioritaLimittoku/výkonu
Limittoku/výkonu
Externézrušenie
Rýchlerozkúr.
Spád
Vedľajší,požad.
Vykur.vypnuté
PrioritaTÚV
OdchýlkaSCADAOdchýlkaSCADA
Suš.podlahy,aktívne
IDč.
Okruh2,TÚV
Funkcia
Externézrušenie
Antibaktéria
50|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.9,Všeobecnénastaveniaregulátora
Domov
MENU
Časadátum
Prehľadvstupov
Záznam(snímače)
Prepísaťvýstup
SušeniepodlahyFunkčnévykurovaniePožadovanáteplotaTvprívode
Prívodvykur.&pož.Záznamdnes
Spiatočkavykur.
PrívodTÚVapož.
SpiatočkaTÚV
VonkajšiaT
Tlakvykur.syst.
VykurovanieprevytvrdnutiepoteruPožadovanáteplotaTvprívode
IDč.
Všeobecnénastaveniaregulátora
Funkcia
Voliteľné
VonkajšiaT
Vonk.akum.T
Spiatočkavyk.T
Prívodvykur.T
PrívodTTÚV
Spiatočka,primár.T
SpiatočkaTTÚV
Tlak
Digitál
Záznamvčera
Záznam2dni
Záznam4dni
M1
P1
M2
V1
P2
V2
A1
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
SpádX5–X6
SpádX7–X8
Chybamax.výkonu
Následnáchybavýkonu
Vykonanieprogr.
Pokračovanieaplik.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|51

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.9,Všeobecnénastaveniaregulátora,pokračovanie
Domov
MENU
Funkciekľúča
Systém
Nováaplikácia
Aplikácia
Prednastaveniezvýroby
Kopírovať
Prehľadkľúčov
ECLverzia
Extension
Ethernet(ibaECLComfort296a310)
Konfiguráciaportálu
(ibaECLComfort296a310)
IDč.
Všeobecnénastaveniaregulátora
Funkcia
Vymazaťaplikáciu
Systémovénastavenia
Užívateľskénastavenia
Ísťdovýr.nastavení
Do
Systémovénastavenia
Užívateľskénastavenia
Štartkopírovania
Obj.č.
Hardvér
Softvér
Č.budovy
Sériač.
Dátumvýroby
Typadresy
ECLportal
Stavportálu
Informácieoportáli
5998
M-buskonfigurácia
(ibaECLComfort296a310)
Meračeenergií
(ibaECLComfort296a310)
PrvotnýprehľadvstupovS1-S8(ECLComfort210)
Prenastaveniesnímača
Alarm
Displej
Komunikácia
Jazyk
Príkaz
5997
Baud
6000
AdresazberniceM-bus
6002
Čassnímania
6001
Typ
Meračenergií1....5
S1-S10(ECLComfort310)
S1-S18(ECLComfort310sECA32)
PrenastavenieS1...S10
32:
ChybasnímačaT
60058
Podsvietenie
60059
Kontrast
38
AdresazberniceModbus
2048
ECL485adr.
39
Baud
2150
Servisnýpin
2151
Ext.vynul.
2050
Jazyk
52|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.10,okruh1a2
Domov
MENU
Program
Nastavenia
Okruh1,Vykurovanie
IDč.
TeplotavprívodeVykur.krivka
11178
11177
11004
Obmedzeniespiatočky
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11029
11028
Limittoku/výkonuAktuálnyAktuálny
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11114
Optimalizácia
11011
11012
11013
11014
11026
11021
11179
11043
Funkcia
VoliteľnéVoliteľné
Max.teplota
Min.teplota
PožadovanáT
Vys.Tnavýst.X1
DolnýlimitY1
Níz.Tnavýst.X2
HornýlimitY2
Max.účinok
Min.účinok
Adaptačnýčas
Priorita
SpiatočkaTÚVTlimit
Konšt.T,spiat.Tlim.
Limit
Vys.Tnavýst.X1
DolnýlimitY1
Níz.Tnavýst.X2
HornýlimitY2
Adaptačnýčas
Konštantafiltra
Typvstupu
Jednotky
Impulz
Automatickéukladanie
Rýchlerozkúr.
Spád
Optimalizátor
Optimal.stop
Úplnýstop
Leto,vypnutie
Paralel.prevádzka
IDč.
12178
12177
12030
12035
12036
12037
12111
12112
12113
12109
12115
12114
Okruh2,TÚV
Funkcia
Max.teplota
Min.teplota
Limit
Max.účinok
Min.účinok
Adaptačnýčas
Limit
Adaptačnýčas
Konštantafiltra
Typvstupu
Jednotky
Impulz
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|53

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.10,okruh1aokruh2,pokračovanie
Domov
MENU
Nastavenia
AlarmDigitál
Okruh1,Vykurovanie
IDč.
Kontrolaparametr.
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
Aplikácia
Ohrevvypnutý
Antibaktéria
Max.teplota
PrehľadalarmovVoliteľné
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
11636
11637
11079
11080
Funkcia
Ochranamotora
Xp
Tn
PrevádzkaM
Nz
Min.aktuálnyčas
Pohon
Požiad.zvýšená
Pžiadaná
Pož.Tzaslanie
Ochranablok.P
Ochranablok.M
PrioritaTÚV
PmrázT
PvykurovaniaT
Pčerpadlodobeh
Tprotimr.ochr.T
Externývstup
Externýrežim
Letnýštart,deň
Letnýštart,mesiac
Leto,vypnutie
Letnýfilter
Zimnýštart,deň
Zimnýštart,mesiac
Zima,prerušenie
Zimnýfilter
Hodnotaalarmu
Prerušeniealarmu
Max.Tnaprív.
Oneskorenie
IDč.
12173
12174
12184
12185
12186
12187
12189
12024
12500
12022
12023
12077
12078
12040
12093
12141
12142
Okruh2,TÚV
Funkcia
Automat.ladenie
Ochranamotora
Xp
Tn
PrevádzkaM
Nz
Min.aktuálnyčas
Pohon
Pož.Tzaslanie
Ochranablok.P
Ochranablok.M
PmrázT
PvykurovaniaT
Pčerpadlodobeh
Tprotimr.ochr.T
Externývstup
Externýrežim
Deň
Časštartu
Dobatrvania
PožadovanáT
54|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.10,okruh1aokruh2,pokračovanie
Domov
MENU
PrehľadvplyvovPožad.prietokTObmedz.spiatočkyObmedz.spiatočky
IDč.
Okruh1,Vykurovanie
Funkcia
SúbežnáprioritaLimittoku/výkonu
Limittoku/výkonu
Externézrušenie
Rýchlerozkúr.
Spád
Vedľajší,požad.
Vykur.vypnuté
PrioritaTÚV
OdchýlkaSCADAOdchýlkaSCADA
Suš.podlahy,aktívne
IDč.
Okruh2,TÚV
Funkcia
Externézrušenie
Antibaktéria
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|55

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.10,Všeobecnénastaveniaregulátora
Domov
MENU
Časadátum
Prehľadvstupov
Záznam(snímače)
Prepísaťvýstup
SušeniepodlahyFunkčnévykurovaniePožadovanáteplotaTvprívode
Prívodvykur.&pož.Záznamdnes
Spiatočkavykur.
PrívodTÚVapož.
SpiatočkaTÚV
VonkajšiaT
VykurovanieprevytvrdnutiepoteruPožadovanáteplotaTvprívode
IDč.
Všeobecnénastaveniaregulátora
Funkcia
Voliteľné
VonkajšiaT
Vonk.akum.T
Spiatočkavyk.T
Prívodvykur.T
PrívodTTÚV
Spiatočka,primár.T
SpiatočkaTTÚV
Digitál
Záznamvčera
Záznam2dni
Záznam4dni
M1
P1
M2
V1
P2
V2
A1
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
SpádX5–X6
SpádX7–X8
Chybamax.výkonu
Následnáchybavýkonu
Vykonanieprogr.
Pokračovanieaplik.
56|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Navigácia,A266.10,Všeobecnénastaveniaregulátora,pokračovanie
Domov
MENU
Funkciekľúča
Systém
Nováaplikácia
Aplikácia
Prednastaveniezvýroby
Kopírovať
Prehľadkľúčov
ECLverzia
Extension
Ethernet(ibaECLComfort296a310)
Konfiguráciaportálu
(ibaECLComfort296a310)
IDč.
Všeobecnénastaveniaregulátora
Funkcia
Vymazaťaplikáciu
Systémovénastavenia
Užívateľskénastavenia
Ísťdovýr.nastavení
Do
Systémovénastavenia
Užívateľskénastavenia
Štartkopírovania
Obj.č.
Hardvér
Softvér
Č.budovy
Sériač.
Dátumvýroby
Typadresy
ECLportal
Stavportálu
Informácieoportáli
5998
M-buskonfigurácia
(ibaECLComfort296a310)
Meračeenergií
(ibaECLComfort296a310)
PrvotnýprehľadvstupovS1-S8(ECLComfort210)
Prenastaveniesnímača
Alarm
Displej
Komunikácia
Jazyk
Príkaz
5997
Baud
6000
AdresazberniceM-bus
6002
Čassnímania
6001
Typ
Meračenergií1....5
S1-S10(ECLComfort310)
S1-S18(ECLComfort310sECA32)
PrenastavenieS1...S10
32:
ChybasnímačaT
60058
Podsvietenie
60059
Kontrast
38
AdresazberniceModbus
2048
ECL485adr.
39
Baud
2150
Servisnýpin
2151
Ext.vynul.
2050
Jazyk
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|57

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
3.0Každodennépoužívanie
3.1Popisregulácie
Vregulátoresaorientujeteotáčanímgombíkadoľavaalebo
dopravadopožadovanejpolohy().
Gombíkmázabudovanýakcelerátor.Čímrýchlejšiegombíkom
otáčate,týmrýchlejšiedosiahneteobmedzenieakéhokoľvek
širokéhorozsahunastavenia.
Indikátorpolohyvzobrazení(
Stlačtegombíknapotvrdenievašejvoľby().
Príkladyzobrazeniasúpripoužitídvochokruhov:jedenokruh
vykurovania()ajedenokruhteplejúžitkovejvody(TÚV)().
Príkladysamôžulíšiťoddanejaplikácie.
)vždyukazujevašuaktuálnupolohu.
PríkladznázorňujeECL210/310
Vykurovacíokruh():OkruhTÚV();
Niektorévšeobecnénastavenia,ktoréplatiaprecelýregulátor,sa
nachádzajúvšpecifickejčastiregulátora.
Vstupdo„Všeobecnénastaveniaregulátora“
Činnosť:Účel:
Zvoľte„MENU“vhociktoromokruhu
Potvrďte
Vyberteprepínačokruhuvpravom
hornomrohudispleja
Potvrďte
Vyberte„Všeobecnénastavenia
regulátora“
Potvrďte
Príklady:
Prepínačokruhu
58|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
3.2Popiszobrazenia
TátočasťopisujevšeobecnéfungovanieraduECLComfort
210/296/310.Zobrazenéobrazovkysútypickéanetýkajúsažiadnej
aplikácie.Môžusalíšiťodobrazoviekvovašejaplikácii.
Výberobľúbenéhozobrazenia
Vašeobľúbenézobrazeniejezobrazenie,ktoréstesizvoliliako
východzie.Obľúbenézobrazenievámposkytujerýchlyprehľad
teplôtalebojednotiek,ktoréchcetemonitorovať.
Pokiaľzostanegombíkneaktívnypodobu20min.,nadispleji
regulátorasaobjavínastavenýobľúbenýprehľadzobrazenia.
Prepínaniemedzizobrazeniami:Otáčajtegombíkom,kým
nedosiahnetepožadovanézobrazenie(
displeja.Stlačtegombíkajehootáčanímvyberteobľúbenýprehľad
zobrazenia.Znovastlačtegombík.
)vpravomdolnomrohu
Vykurovacíokruh
Zobrazenieprehľadu1informujeo:
aktuálnejvonkajšejteplote,režimeregulátora,
aktuálnejizbovejteploteapožadovanejizbovejteplote.
Zobrazenieprehľadu2informujeo:
aktuálnejvonkajšejteplote,vývojivonkajšejteploty,režime
regulátora,max.amin.vonkajšíchteplotáchodpolnoci
apožadovanejizbovejteplote.
Zobrazenieprehľadu3informujeo:
dátume,aktuálnejvonkajšejteplote,režimeregulátora,čase,
požadovanejizbovejteploteakomfortnomprogrameaktuálneho
dňa.
Zobrazenieprehľadu4informujeo:
staveregulovanýchkomponentov,aktuálnejteplotevprívode,
(požadovanejteplotevprívode),režimeregulátora,teplotevratnej
vetvy(obmedzeníhodnoty)avplyvepožadovanejteplotyv
prívode.
HodnotanadsymbolomV2udáva0–100%analógovéhosignálu
(0–10V).
Poznámka:
Aktuálnahodnotateplotyvprívodemusíbyťprítomná,inaksa
regulačnýventilokruhuzatvorí.
Prehľadzobrazenia1:Prehľadzobrazenia2:
Prehľadzobrazenia3:Prehľadzobrazenia4:
Príkladprehľadného
zobrazeniasindikáciouvplyvu:
Vzávislostiodzvolenéhozobrazeniavászobrazeniaprehľadovpre
vykurovacíokruhinformujúonasledujúcichparametroch:
•skutočnávonkajšiateplota(-0,5)
•režimregulátora(
)
•skutočnáizbováteplota(24,5)
•požadovanáizbováteplota(20,7°C)
•vývojvonkajšejteploty()
•min.amax.vonkajšieteplotyodpolnoci()
•dátum(23.02.2010)
•čas(7:43)
•komfortnýrozvrhbežnéhodňa(0–12–24)
•staveregulovanýchkomponentov(M2,P2)
•aktuálnateplotavprívode(49°C),(požadovanáteplotavprívode
(31))
•teplotaspiatočky(24°C)(obmedzenieteploty(50)).
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|59

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Nastaveniepožadovanejizbovejteplotyjedôležitéajvprípade,ženie
jepripojenýsnímačizbovejteploty/jednotkadiaľkovéhoovládania.
Pokiaľjehodnotateplotyzobrazenáako
"--"
predmetnýsnímačniejepripojený.
"---"
pripojeniesnímačajeskratované.
OkruhTÚV
Zobrazenieprehľadu1informujeo:
aktuálnejteploteTÚV,režimeregulátora,požadovanejteploteTÚV
akomfortnomprogrameaktuálnehodňa.
Zobrazenieprehľadu2informujeo:
staveregulovanýchkomponentov,aktuálnejteploteTÚV,
(požadovanejteploteTÚV),režimeregulátora,teplotevratnejvetvy
(obmedzeníhodnoty)avplyvepožadovanejteplotyTÚV.
Vzávislostiodzvolenéhozobrazeniavászobrazeniaprehľadovpre
okruhTÚVinformujúo:
•aktuálnejteploteTÚV(50.3),
•režimeregulátora(
),
•požadovanejteploteTÚV(50°C),
•komfortnomprogrameaktuálnehodňa(0-12-24),
•staveregulovanýchkomponentov(M1,P1),
•aktuálnejteploteTÚV(50°C),(požadovanejteploteTÚV(50)),
•teplotespiatočky(--°C)(obmedzeníteploty(30)).
Nastaveniepožadovanejteploty
Vzávislostiodzvolenéhookruhuarežimumožnoprejsťnavšetky
dennénastaveniapriamozprehľadovzobrazenia(pozritiež
nasledujúcustranu,týkajúcusasymbolov).
Prehľadzobrazenia1:Prehľadzobrazenia2:
Príkladprehľadusoznačením
vplyvu:
60|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Nastaveniepožadovanejizbovejteploty
Požadovanúizbovúteplotujemožnéjednoduchoupraviťna
zobrazeniachprehľadovprevykurovacíokruh.
Činnosť:Účel:
Požadovanáizbováteplota
Potvrďte
Upravtepožadovanúizbovúteplotu
Potvrďte
Zobrazenieprehľaduinformujeovonkajšejteplote,aktuálnej
izbovejteploteatiežopožadovanejizbovejteplote.
Príkladdisplejajeprekomfortnýrežim.Aksiželátezmeniť
požadovanúizbovúteplotunaúspornýrežim,vyberteprepínač
režimuazvoľteúspornýrežim.
Príklady:
20.5
21.0
Nastaveniepožadovanejizbovejteplotyjedôležitéajvprípade,ženie
jepripojenýsnímačizbovejteploty/jednotkadiaľkovéhoovládania.
Nastaveniepožadovanejizbovejteploty,ECA30/ECA31
Požadovanúizbovúteplotumožnonastaviťpresnetakakov
regulátore.Nadisplejisavšakmôžuzobraziťajinésymboly(pozri
časťVýznamsymbolov).
NastaveniepožadovanejteplotyTÚV
PožadovanúteplotuTÚVjemožnéjednoduchoupraviťna
zobrazeniachprehľadovpreokruhTÚV.
Činnosť:Účel:
PožadovanáteplotaTÚV
Príklady:
50
Potvrďte
NastavtepožadovanúteplotuTÚV
55
Potvrďte
OkreminformáciíopožadovanejaaktuálnejteploteTÚVje
viditeľnýajdnešnýprogram.
PomocouECA30/ECA31môžetedočasneprepísaťpožadovanú
izbovúteplotunastavenúvregulátore:
Príkladzobrazeniaznázorňuje,žeregulátorjevplánovanej
prevádzkeavkomfortnomrežime.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|61

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
3.3Všeobecnénastavenia:Prehľadsymbolov
Symbol
Popis
VonkajšiaT
Relatívnavlhkosťvinteriéri
Tepl.miestnosti
Tepl.TÚV
Indikátorpolohy
Plánovanýrežim
Komfortnýrežim
Úspornýrežim
Režimprotimrazovej
ochrany
Manuálnyrežim
Pohotovostný
Režimchladenia
Symbol
Teplota
Režim
Popis
Alarm
Písmeno
Udalosť
Monitorovaniepripojeniateplotného
snímača
Prepínačzobrazenia
Max.amin.hodnota
Vývojvonkajšejteploty
Snímačrýchlostivetra
Snímačniejepripojenýalebosanepoužíva
Skratovanépripojeniesnímača
Fixnýkomfortnýdeň(dovolenka)
Aktívnyvplyv
Vykurovanieaktívne(+)
Chladenieaktívne(-)
Aktívnyvýstupprepísať
Optimalizovanýčasštartu
alebozastavenia
Vykurovanie
Chladenie
TÚV
Všeobecnénastavenia
regulátora
Čerpadlozapnuté
Čerpadlovypnuté
VentilátorZAPNUTÝ
VentilátorVYPNUTÝ
Pohonsaotvára
Pohonsauzatvára
Pohon,signálanalógovej
regulácie
Otáčkyčerpadla/ventilátora
KlapkaZAPNUTÁ
Okruh
Regulovaný
komponent
Počettepelnýchvýmenníkov
Ďalšiesymboly,ECA30/31:
Symbol
VjednotkeECA30/31sazobrazujúlensymbolyrelevantnépre
aplikáciuvregulátore.
Popis
JednotkadiaľkovéhoovládaniaECA
Adresapripojenia(hlavná:15,vedľajšie:1–9)
15
Voľnýdeň
Dovolenka
Relaxácia(predĺženékomfortnéobdobie)
Dočasnáneprítomnosť(predĺženéúsporné
obdobie)
62|©Danfoss|2021.07
KlapkaVYPNUTÁ
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
3.4Monitorovanieteplôtasystémovýchkomponentov
TátočasťopisujevšeobecnéfungovanieraduECLComfort
210/296/310.Zobrazenéobrazovkysútypickéanetýkajúsažiadnej
aplikácie.Môžusalíšiťodobrazoviekvovašejaplikácii.
Vykurovacíokruh
Prehľadzobrazeniavovykurovacomokruhuzabezpečírýchly
prehľadaktuálneja(požadovanej)teplotyspolusaktuálnym
stavomsystémovýchkomponentov.
Príkladzobrazenia:
49°C
(31)
24°C
(50)
OkruhTÚV
ZobrazenieprehľaduvokruhuTÚVzabezpečírýchlyprehľad
aktuálneja(požadovanej)teploty,akoajaktuálnystavsystémových
komponentov.
Príkladdispleja(tepelnývýmenník):
50°C
(50)
(30)
Teplotavprívode
Požadovanáteplotavprívode
Teplotaspiatočky
Obmedzenieteplotyspiatočky
Teplotavprívode
Požadovanáteplotavprívode
--
Teplotaspiatočky:snímačnepripojený
Obmedzenieteplotyspiatočky
Príkladdisplejastepelnýmvýmenníkom:
Prehľadvstupov
Ďalšoumožnosťouzískaniarýchlehoprehľadunameraných
teplôtje„Prehľadvstupov“,ktorýjedostupnývoVšeobecných
nastaveniachregulátora(informácieovstupedoVšeobecných
nastaveníregulátorasúuvedenévčasti„ÚvodpreVšeobecné
nastaveniaregulátora“).
Keďžetentoprehľadzobrazenia(pozripríklad)uvádzaiba
nameranéaktuálneteploty,jeurčenýlennačítanie.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|63

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
3.5Prehľadvplyvov
TátočasťopisujevšeobecnéfungovanieraduECLComfort
210/296/310.Zobrazenéobrazovkysútypickéanetýkajúsažiadnej
aplikácie.Môžusalíšiťodobrazoviekvovašejaplikácii.
Ponukauvádzaprehľadvplyvovnapožadovanúteplotuvprívode.
Prejednotlivéaplikácieplatiarôzneparametre.Tomôžebyť
užitočnépriservisnomzásahunavysvetlenieneočakávaných
podmienokaleboteplôt.Okreminéhotomôžebyťužitočné
vservisnýchsituáciáchnavysvetlenieneočakávanýchpodmienok
aleboteplôt.
Akpožadovanúteplotuvprívodeovplyvňuje(koriguje)jeden
aleboviacparametrov,jetooznačenémaloučiarousošípkou
nadol,šípkounahoralebodvojitoušípkou.
Šípkanadol:
Príslušnýparameterznižujepožadovanúteplotuvprívode.
Šípkanahor:
Príslušnýparameterzvyšujepožadovanúteplotuvprívode.
Dvojitášípka:
Príslušnýparameterspôsobujeprepísanie(napr.Dovolenka).
Vodorovnáčiara:
Niejeaktívnyžiadnyvplyv.
VuvedenompríkladešípkavsymbolesmerujenadolnaObmedz.
tepl.miest.Toznamená,žeaktuálnaizbováteplotajevyššia
akopožadovanáizbováteplota,čohovýsledkomjezníženie
požadovanejteplotyvprívode.
Príkladprehľadudisplejasoznačenímvplyvu:
64|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
3.6Manuálnaregulácia
TátočasťopisujevšeobecnéfungovanieraduECLComfort
210/296/310.Zobrazenéobrazovkysútypickéanetýkajúsažiadnej
aplikácie.Môžusalíšiťodobrazoviekvovašejaplikácii.
Nainštalovanékomponentymožnoregulovaťmanuálne.
Manuálnureguláciumožnozvoliťvobľúbenýchzobrazeniach,v
ktorýchsúviditeľnésymbolyregulovanýchkomponentov(ventil,
čerpadloatď.).
Činnosť:Účel:
Výberprepínačarežimu
Potvrďte
Výbermanuálnehorežimu
Potvrďte
Výberčerpadla
Potvrďte
Zapnutiečerpadla
Vypnutiečerpadla
Potvrdenierežimučerpadla
Výberregulačnéhoventilus
motorickýmpohonom
Potvrďte
Otvorenieventilu
Zastavenieotváraniaventilu
Zatvorenieventilu
Príklady:
RegulovanékomponentyPrepínačokruhu
Počasmanuálnehorežimu:
•Všetkyfunkciereguláciesúdeaktivované
•Niejemožnéprepísanievýstupu
•Protimrazováochrananiejeaktívna
Zastaveniezatváraniaventilu
Potvrdenierežimuventilu
Akchceteopustiťmanuálnyrežim,pomocouprepínačarežimu
vybertepožadovanýrežim.Stlačtegombík.
Manuálnareguláciasaväčšinouvyužívapriinštaláciipočas
začatiaprevádzky.Nasprávnefungovaniemožnoregulované
komponenty,ventil,čerpadloatď.regulovať.
AQ156586461753sk-000601
Akjemanuálnareguláciazvolenáprejedenokruh,automatickysa
zvolíprevšetkyokruhy!
©Danfoss|2021.07|65

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
3.7Program
3.7.1Nastavtesvojprogram
TátočasťopisujeprogramraduECLComfort210/296/310vo
všeobecnosti.Zobrazenéobrazovkysútypickéanetýkajúsa
žiadnejaplikácie.Môžusalíšiťodobrazoviekvovašejaplikácii.
Vniektorýchaplikáciáchsavšakmôženachádzaťviacakojeden
program.Ďalšieprogramynájdetevčasti„Všeobecnénastavenia
regulátora“ .
Programpozostávazo7dnívtýždni:
=
M
Pondelok
=
T
Utorok
=
W
Streda
=
T
Štvrtok
=
F
Piatok
=
S
Sobota
=
S
Nedeľa
Programukážedeňpodni,časzačatiaaskončeniavašich
komfortnýchobdobí(vykurovacíokruh/okruhTÚV).
Akozmeniťprogram:
Činnosť:Účel:
Príklady:
Vyberte„MENU“vľubovoľnom
zobrazeníprehľadu
Potvrďte
Potvrďtevýber„Program“
Vybertedeňnavykonaniezmeny
Potvrďte*
PrejditenaŠtart1
Potvrďte
Upravtečas
Potvrďte
PrejditenaStop1,Štart2,atď.
Vráťtesado„MENU“
Potvrďte
Vyberte„Áno“alebo„Nie“vpríkaze
„Uložiť“
Potvrďte
*Možnooznačiťniekoľkodní
Zvolenéčasyzačatiaaskončeniabudúplatnéprevšetkyzvolené
dni(vtomtopríkladeŠtvrtokaSobota).
Zadeňmožnonastaviťmax.3komfortnéobdobia.Komfortné
obdobiamožnoodstrániťnastavenímrovnakejhodnotyzačiatkua
ukončenia.
66|©Danfoss|2021.07
Každýokruhmásvojvlastnýprogram.Akchcetezvoliťinýokruh,
prejditena„Domov“,otočtegombíkomavybertepožadovanýokruh.
Časyzačatiaaskončeniamožnonastaviťvpolhodinových(30min.)
intervaloch.
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
4.0Prehľadnastavení
Odporúčasazaznamenaťsivšetkynastaveniadoprázdnychstĺpcov.
NastaveniaIDStr.
Vykur.krivka
Aktuálny(aktuálnyprietokalebovýkon)
AktuálnyXp
Deň
Časštartu
Dobatrvania
PožadovanáT
Diferencovanénastavenievypnutiavykur.
Diferencovanézimnénastavenie–prerušenie
PožadovanáT
ECAadresa(ECAadresa,výberjednotkydiaľkového
ovládania)
Automat.úspora(úsporateplotyzávisláodvonkajšejT)
Rýchlerozkúr.
Spád(referenčnýnábeh)
Optimalizátor(optimalizáciačasovejkonštanty)
Adapt.čas(adaptačnýčas)
Požiad.zvýšená
Založenéna(optimalizáciazaloženánaizbovej/vonkajšej
teplote)
Úplnýstop
Ochranablok.P(pretáčaniečerpadla)
Ochranablok.M(periodicképrestavovanieventilu)
Pohon
Optimal.stop(optimalizovanýčaszastavenia)
Kon.T,spiat.Tlim.(RežimKonštantnáteplota,obmedzenie
teplotyspiatočky)
SpiatočkaTÚVTlimit
Limit(obmedzenieteplotyspiatočky)
VysokáTnavýst.X1(obmedzenieteplotyspiatočky,horný
limit,osX)
DolnýlimitY1(obmedzenieteplotyspiatočky,dolnýlimit,
osY)
NízkaTnavýst.X2(obmedzenieteplotyspiatočky,dolný
limit,osX)
HornýlimitY2(obmedzenieteplotyspiatočky,hornýlimit,
osY)
Max.účinok(limitteplotyspiatočky–max.účinok)
Min.účinok(obmedzenieteplotyspiatočky-min.účinok)
Adapt.čas(adaptačnýčas)
Pčerpadlodobeh
Paralelnáprevádzka
1x00472
1x010101
1x01187
1x01288
1x01389
1x01489
1x015
1x017101
1x02090
1x02190
1x022101
1x023102
1x02495
1x02691
1x02878
1x02978
1x03078
1x03179
1x03279
1x03379
1x03479
1x03579
1x03680
1x03780
1x040102
1x04391
Prednastaveniazvýrobyvokruhu(okruhoch)
1
71
83
98
118
118
119
119
110
110
74
2
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|67

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
NastaveniaIDStr.
Pžiadaná
PrioritaTÚV(zatvorenýventil/bežnáprevádzka)
PmrázT(cirkulačnéčerpadlo,teplotaprotimrazovej
ochrany)
PvykurovaniaT(požiadavkatepla)
Max.Tprívod(Maximálnateplotanaprívode)
Oneskorenie
Priorita(prioritapreobmedzenieteplotyspiatočky)
Tprotimr.ochr.(teplotaprotimrazovejochrany)
Počiatočnýčas
Zatvorené
Tn(nečinný)
ZdrojT(nečin.)
Typvstupu
Limit(hodnotaobmedzenia)
Adaptačnýčas(adaptačnýčas)
Konštantafiltra
Impulz
Jednotky
HornýlimitY2(obmedzenieprítoku/výkonu,hornýlimit,
osY)
DolnýlimitY1(obmedzenieprítoku/výkonu,dolnýlimit,os
Y)
Níz.Tnavýst.X2(obmedzenieprítoku/výkonu,dolnýlimit,
osX)
Vys.Tnavýst.X1(obmedzenieprítoku/výkonu,hornýlimit,
osX)
Externývstup(externéprepísanie)
Externýrežim(režimexternéhoprepísania)
Hornáodchýlka
Dolnáodchýlka
Oneskorenie,príklad
Najnižšiateplota
Automat.nastav.
Ochr.motora(ochranamotora)
Min.teplota
Max.teplota
Leto,vypnutie(limitpreprerušenievykurovania)
Max.účinok(obmedzenieizbovejteploty,max.)
Min.účinok(obmedzenieizbovejteploty,min.)
Xp(pásmoproporcionality)
Tn(integračnáčasovákonštanta)
PrevádzkaM(dobaprestaveniaregulačnéhoventilus
motorickýmpohonom)
Nz(neutrálnazóna)
1x050102
1x052103
1x077103
1x078103
1x079113
1x080113
1x08580
1x093104
1x09496
1x09596
1x09696
1x09796
1x10983
1x111
1x11283
1x11384
1x114
1x115
1x11685
1x117
1x11885
1x11986
1x141
1x142105
1x147
1x148
1x149
1x150
1x17397
1x174
1x177
1x17873
1x17992
1x182
1x183
1x18498
1x18598
1x18698
1x18799
Prednastaveniazvýrobyvokruhu(okruhoch)
1
83
84
84
85
104
113
114
114
114
97
73
74
75
2
68|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
NastaveniaIDStr.
Min.aktivač.čas(min.aktivačnýčasprevodovéhomotora)
Pož.Tzaslanie
NízkahodnotaX
Vysokáhodn.X
NízkahodnotaY
Vysokáhodn.Y
Vysokýalarm
Nízkyalarm
Prerušeniealarmu
Hodnotaalarmu
Prerušeniealarmu
1x18999
1x500107
1x607
1x608
1x609
1x610
1x614
1x615116
1x617116
1x636116
1x637116
Prednastaveniazvýrobyvokruhu(okruhoch)
1
115
115
115
115
115
2
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|69

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
5.0Nastavenia
5.1ÚvoddoNastavenia
Popisynastavení(funkcieparametrov)súrozdelenédoskupín
podľaštruktúryponukyregulátoraECLComfort210/296/310.
Príklady:„Teplotaprívod“,„Limitmiestnosti“apod.Každáskupina
sazačínavšeobecnýmvysvetlením.
Popisyjednotlivýchparametrovsúvčíselnomporadípodľačísel
IDparametrov.Môžetenájsťnejakéodchýlkyvporadívtomto
návodenaobsluhuaregulátormiECLComfort210/296/310.
Niektorépopisyparametrovsavzťahujúnašpecificképodtypy
aplikácií.Toznamená,ženemusítevidieťsúvisiaciparameterv
aktuálnompodtyperegulátoraECL.
Poznámka„PozritePríloha...“odkazujenaPrílohunakoncitohto
návodunaobsluhu,kdesúuvedenérozsahynastaveníparametrov
avýrobnénastavenia.
Navigačnépokyny(napr.MENU>Nastavenia>Limitspiatočky...)
zahŕňajúviaceropodtypov.
70|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
5.2Teplotavprívode
RegulátorECLComforturčujearegulujeteplotuvprívodev
závislostiodvonkajšejteploty.Tentovzťahsanazývavykurovacia
krivka.
Vykurovaciukrivkumožnonastaviťpomocou6súradnicových
bodov.Požadovanáteplotavprívodesanastavujeu6
preddefinovanýchhodnôtvonkajšejteploty.
Zobrazenáhodnotavykurovacejkrivkypredstavujepriemernú
hodnotu(sklon),vychádzajúcuzaktuálnychnastavení.
Požadovanáteplotavprívode
Vonkajšia
T
Požadovanáteplotavprívode
A
BC
Vaše
nastavenia
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C
0°C32°C45°C70°C
5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:Príkladprepodlahovévykurovanie
B:Výrobnénastavenia
C:Príkladpreradiátorovévykurovanie(požiadavkavysokejteploty)
MENU>Nastavenia>Teplotavprívode
Vykur.krivka
1
0,1...4,01,0
Vykurovaciukrivkumožnomeniťdvomispôsobmi:
1.zmenísahodnotasklonu(pozripríkladyvykurovacíchkriviek
nanasledujúcejstrane)
2.zmeniasasúradnicevykurovacejkrivky
Zmenahodnotysklonu:
Stlačtegombíkazadajte/zmeňtesúradnicevykurovacejkrivky
(príklad:1,0).
Keďmenítesklonvykurovacejkrivkypomocouhodnotysklonu,
spoločnýmbodomprevšetkyvykurovaciekrivkybudepožadovaná
teplotavprívode=24,6°Cprivonkajšejteplote=20°Ca
požadovanejteplotevmiestnosti=20,0°C.
Zmenysklonu
Zmenysúradníc
Zmenasúradníc:
Stlačtegombíkazadajte/zmeňtesúradnicevykurovacejkrivky
(príklad:-30,75).
Vykurovaciakrivkapredstavujepožadovanúteplotuvprívodepri
rôznychvonkajšíchteplotáchapripožadovanejizbovejteplote
20°C.
Akzmenítepožadovanúizbovúteplotu,zmenísatiežpožadovaná
teplotavprívode:
(PožadovanáizbováT-20)×HC×2,5
kde„HC“jesklonvykurovacejkrivkya„2,5“jekonštanta.
AQ156586461753sk-000601
Vypočítanúteplotuvprívodemôžuovplyvniťfunkcie„Rýchlerozkúr.“
a„Spád“ ,atď.
Príklad:
Vykur.krivka:
Požadovanátepl.vprívode:
Požadovanáizbovátepl.:
Výpočet(22–20)×1,0×2,5=
Výsledok:
Požadovanáteplotavprívodebudeupravenáz50°Cna55°C.
1,0
50°C
22°C
5
©Danfoss|2021.07|71

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Voľbaspáduvykurovacejkrivky
Vykurovaciekrivkypredstavujúpožadovanúteplotuvprívodeprirôznychvonkajšíchteplotáchapožadovanejizbovejteplote20°C.
Maléšípky()znázorňujú6odlišnýchhodnôtvonkajšejteploty,priktorýchmôžetemeniťvykurovaciukrivku.
ECLComfort210/296/310regulujeteplotuTÚVpodľapožadovanej
teplotyvprívode,napr.podvplyvomteplotyvratnejvetvy.
AktuálnateplotaTÚV
PožadovanúteplotuTÚVmožnonastaviťvprehľadnomzobrazení.
50.3:
50:
AktuálnateplotaTÚV
PožadovanáteplotaTÚV
ParametreuvedenésIDč.ako„1x607“znamenajúuniverzálny
parameter.
xoznačujeokruh/skupinuparametrov.
Požadovaná
teplotaTÚV
72|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Teplotavprívode
PožadovanáT
KeďjeECLComfortvrežimeprepísania,napíšte„Konšt.T“ ,jemožnénastaviť
požadovanúteplotuvprívode.
Možnotiežnastaviťobmedzenieteplotyspiatočky-„Konšt.T“ .PozriMENU>
Nastavenia>Obmedz.spiatočky>‚Konšt.T ,ret.Tlim. '
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
MENU>Nastavenia>Teplotavprívode
Min.teplota
PozriPrílohu„PrehľadIDparametrov“
Nastavtemin.teplotuvprívodepresystém.Požadovanáteplota
vprívodenebudenižšiaakototonastavenie.Vprípadepotreby
upravtevýrobnénastavenie.
1x004
Režimprepísania
KeďjeECLComfortvrežimeProgram,navstupmožnopoužiť
kontaktnýsignál(spínač)aprepísaťhonaKomfort,Úspora,
ProtimrazováochranaaleboKonštantnáteplota.Pokiaľjepoužitý
kontaktnýsignál(spínač),režimprepísaniajeaktívny.
Hodnotu„PožadovanáT“môžeovplyvniť:
•Max.teplota
•Min.teplota
•tepl.limitmiestnosti
•limitteplotyspiatočky
•obmedzenieprietoku/výkonu
1x177
„Min.teplota“sazruší,akje„Úplnézastavenie“aktívnevúspornom
režime,aleboakjeaktívne„Vypnutie“ .
„Min.teplotu“môžezrušiťobmedzenieteplotyspiatočky(pozri
„Priorita“).
MENU>Nastavenia>Teplotavprívode
Max.teplota
PozriPrílohu„PrehľadIDparametrov“
Nastavtepresystémmax.teplotuvprívode.Požadovanáteplota
nebudevyššiaakototonastavenie.Vprípadepotrebyupravte
výrobnénastavenie.
Nastavenie„Max.teplota“mávyššiupriorituako„Min.teplota“.
1x178
Nastavenie„vykurovacejkrivky“jemožnélenprevykurovacieokruhy.
Nastavenie„Max.teplota“mávyššiupriorituako„Min.teplota“.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|73

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
5.3Limitmiestnosti
Nasledujúcačasťjevšeobecnýpopisobmedzeniateploty
miestnosti.
Samotnáaplikácianemusíobsahovaťobidvatypyobmedzenia.
Tátočasťjedôležitáibavprípade,žestenainštalovalisnímač
teplotymiestnostialebojednotkudiaľkovéhoovládanianavyužitie
signáluteplotymiestnosti.
Vnasledujúcompopisesahovorívšeobecneopojme„teplota
vprívode“ .
Regulátorupravujepožadovanúteplotuvprívodescieľom
kompenzovaťrozdielmedzipožadovanouaaktuálnouizbovou
teplotou.
Akjeizbováteplotavyššianežpožadovanáhodnota,požadovanú
teplotuvprívodemožnoznížiť.
„Max.účinok“(Účinok,max.izbovátepl.)určuje,okoľkobysamala
požadovanáteplotavprívodeznížiť.
Použitetentotypúčinku,abystezamedziliprílišvysokejizbovej
teplote.Regulátorberiedoúvahynezávislétepelnézisky,t.j.
slnečnéžiareniealeboteplozkrbuatď.
Akjeizbováteplotanižšianežpožadovanáhodnota,požadovanú
teplotuvprívodemožnozvýšiť.
„Min.účinok“(Účinok,min.izbovátepl.)určuje,okoľkobysamala
požadovanáteplotavprívodezvýšiť.
Použitetentotypúčinku,abystezamedziliprílišnízkejizbovej
teplote.Môžejuspôsobiťnapr.veternépočasie.
Obvyklénastaveniebude-4,0pre„Max.účinok“a4,0pre„Min.
účinok“.
ParametreuvedenésIDč.ako„1x607“znamenajúuniverzálny
parameter.
xoznačujeokruh/skupinuparametrov.
MENU>Nastavenia>Limitmiestnosti
Adapt.čas(adaptačnýčas)
Reguluje,akorýchlosaaktuálnaizbováteplotaprispôsobípožadovanej
izbovejteplote(reguláciaI).
1x015
Funkciaprispôsobeniamôžekorigovaťpožadovanúteplotumiestnosti
omax.8Kxhodnotasklonuvykurovacejkrivky.
PozriPrílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
Funkciuregulácieneovplyvňujeadaptačnýčas.
(Vyp.):
Men-
Prispôsobeniepožadovanejizbovejteplotejerýchle.
šiahodnota:
Väčšia
Prispôsobeniepožadovanejizbovejteplotejepomalé.
hodnota:
74|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Limitmiestnosti
Max.účinok(obmedzenieizbovejteploty,max.)
Určuje,akýúčinok(zníženie)budemaťpožadovanáteplotavprívode,akje
aktuálnaizbováteplotavyššiaakopožadovanáizbováteplota(reguláciaP).
PozriPrílohu„PrehľadIDparametrov“
0,0:
-2,0:
-5,0:
-9,9:
Žiadnyúčinok
Malýúčinok
Priemernýúčinok
Maximálnyúčinok
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Izbováteplota
=
Požadovanáizbováteplota
=
Negatívnyvplyv(1x082),keďjeaktuálnateplotavmiestnosti
vyššiaakopožadovanáteplotavmiestnosti.
=
Pozitívnyvplyv(1x083),keďjeaktuálnateplotavmiestnostinižšia
akopožadovanáteplotavmiestnosti.
Hodnoty„Max.účinok“a„Min.účinok“určujú,akýmspôsobomby
malaizbováteplotaovplyvniťpožadovanúteplotuvprívode.
Akječiniteľ„účinok“prílišvysokýa/alebo„adaptačnýčas“prílišnízky,
hrozírizikonestabilnejregulácie.
Príklad
Aktuálnaizbováteplotajeo2stupnevyššia.
„Max.účinok“jenastavenýna-4,0.
Sklonvykurovacejkrivkyje1,8(pozritesi„Vykur.krivka“v„Teplota
vprívode“).
Výsledok:
Požadovanáteplotavprívodesazmenío(2x-4,0x1,8)
–14,4stupňa.
MENU>Nastavenia>Limitmiestnosti
Min.účinok(obmedzenieizbovejteploty,min.)
Určuje,akýúčinok(zvýšenie)budemaťpožadovanáteplotavprívode,keďje
aktuálnaizbováteplotanižšiaakopožadovanáizbováteplota(reguláciaP).
PozriPrílohu„PrehľadIDparametrov“
9,9:
5,0:
2,0:
0,0:
Maximálnyúčinok
Priemernýúčinok
Malýúčinok
Žiadnyúčinok
Aksavpodtypochaplikáciínenachádzahodnotasklonuvykurovacej
krivky,budehodnotasklonuvykurovacejkrivkynastavenánahodnotu
1:
Výsledok:
Požadovanáteplotavprívodesazmenío(2x-4,0x1):
–8,0stupňa.
Príklad
1x183
Aktuálnateplotamiestnostijeo2stupnenižšia.
„Min.účinok“jenastavenýna4,0.
Sklonvykurovacejkrivkyje1,8(pozritesi„Vykur.krivka“v„Teplota
vprívode“).
Výsledok:
Požadovanáteplotavprívodesazmenío(2x4,0x1,8)
14,4stupňa.
Aksavpodtypochaplikáciínenachádzahodnotasklonuvykurovacej
krivky,budehodnotasklonuvykurovacejkrivkynastavenánahodnotu
1:
Výsledok:
Požadovanáteplotavprívodesazmenío(2x4,0x1):
8,0stupňa.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|75

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
5.4Obmedz.spiatočky
Obmedzenieteplotyspiatočkyzávisíodvonkajšejteploty.
Zvyčajneplatí,ževsystémochcentrálnehozásobovaniateplomje
prijateľnávyššiateplotaspiatočkyprizníženívonkajšejteploty.
Závislosťmedziobmedzeniamiteplotyspiatočkyavonkajšej
teplotyjevyjadrenápomocoudvochsúradníc.
Súradnicevonkajšejteplotysúnastavenéako„Vys.Tnavýst.X1“a
„Níz.Tnavýst.X2“ .Súradnicevonkajšejteplotysúnastavenéako
„Vys.obm.Y2“a„Níz.obm.Y1“ .
Regulátorautomatickyzmenípožadovanúteplotuvprívodetak,
abydosiaholprijateľnúteplotuspiatočky,keďteplotaspiatočky
klesnedolealebosadostanevyššienežjekalkulovanýlimit.
TotoobmedzeniejezaloženénareguláciiPI,kdeP(„činiteľúčinok“)
rýchloreagujenaodchýlkyaI(„adaptačnýčas“)reagujepomalšiea
počaseodstránimaléodchýlkymedzipožadovanýmiaskutočnými
hodnotami.Totosavykonázmenoupožadovanejteplotyvprívode.
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
=
Vonkajšiateplota
=
Obmedzenieteploty
=
Vys.Tnavýst.(1x031)
=
Níz.Tnavýst.(1x033)
=
Níz.obm.(1x032)
=
Vys.obm.(1x034)
Vypočítanéobmedzeniesazobrazívzátvorkách()vmonitorovanom
zobrazení.
Pozritesičasť„Monitorovanieteplôtasystémovýchkomponentov“ .
OkruhTÚV
Obmedzenieteplotyspiatočkyjezaloženénakonštantnejhodnote
teploty.
Regulátorautomatickymenípožadovanúteplotuvprívode,aby
dosiaholprijateľnúteplotuspiatočky,keďteplotaspiatočkyklesne
podnastavenéobmedzeniealebohoprekročí.
TotoobmedzeniejezaloženénareguláciiPI,kdeP(„činiteľúčinok“)
rýchloreagujenaodchýlkyaI(„adaptačnýčas“)reagujepomalšiea
počaseodstránimaléodchýlkymedzipožadovanýmiaskutočnými
hodnotami.Totosavykonázmenoupožadovanejteplotyvprívode.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Teplotaspiatočky
=
Obmedzenieteploty
Negatívnyvplyv(1x035),keďteplotaspiatočkyprevýšiobmedz.
=
teploty.
Negatívnyvplyv(1x036),keďteplotaspiatočkyklesnepod
=
obmedz.teploty.
Pozitívnyvplyv(1x036),keďteplotaspiatočkyklesnepodobmedz.
=
teploty.
Pozitívnyvplyv(1x035),keďteplotaspiatočkyprevýšiobmedz.
=
teploty.
Akječiniteľ„Účinok“prílišvysokýa/alebo„Adaptačnýčas“prílišnízky,
hrozírizikonestabilnejregulácie.
76|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Príklad:maximálneobmedzenieteplotyspiatočky;
teplotaspiatočkyprekročílimit
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
=
Teplota
=
Teplota
=
Čas
=
Teplotaspiatočky
=
Limitteplotyspiatočky
=
Požadovanáteplotavprívode
=
Akčnýbod
Príklad:minimálneobmedzenieteplotyspiatočky;
teplotaspiatočkyklesnepodlimit
=
T
Teplota
=
Y
Teplota
=
X
Čas
=
#1#
Teplotaspiatočky
=
#2#
Limitteplotyspiatočky
=
#3#
Požadovanáteplotavprívode
=
#4#
Akčnýbod
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|77

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
ParametreuvedenésIDč.ako„1x607“znamenajúuniverzálny
parameter.
xoznačujeokruh/skupinuparametrov.
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
Kon.T,spiat.Tlim.(RežimKonštantnáteplota,
obmedzenieteplotyspiatočky)
„Konšt.T,T,spiat.Tlimit. “jehodnotaobmedzeniateplotyspiatočky,keďje
okruhnastavenýnarežimprepísaniatyp„Konšt.T“(=Konštantnáteplota).
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
Hodnota:Nastavenieobmedzeniateplotyspiatočky.
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
SpiatočkaTÚVTlimit
Akjeadresnývedľajšíokruhaktívnyvovykurovaní/nabíjanízásobníkaTÚV ,
vhlavnomsadánastaviťobmedzenieteplotyspiatočky.
Poznámky:
•Hlavnýokruhmusíbyťnastavenýtak,abyreagovalnapožadovanú
teplotuprívoduvovedľajšíchokruhoch.Pozrite„Požiad.zvýšená“(ID
11017).
•Vedľajšieokruhysamusianastaviťtak,abyodosielalisvojupožadovanú
teplotuprívodudohlavnéhookruhu.Pozrite„Požad.Todoslanie“(ID
1x500).
1x028
Režimprepísania
KeďjeECLComfortvprogramovomrežime,navstupmožno
použiťkontaktný(spínací)signálaprepísaťhonaComfort,Saving,
ProtimrazováochranaaleboKonštantnáteplota.Pokiaľjepoužitý
kontaktný(spínací)signál,režimprepísaniajeaktívny.
1x029
#1#=hlavný,príkladA266,adresa15
#2#=vedľajší,príkladA237,adresa9
#3#=vedľajší,príkladA367,adresa6
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
(Vyp.):
Hodnota:
Žiadnyvplyvvedľajšíchokruhov.Obmedzenieteploty
spiatočkyjezávisléodnastaveniavObmedz.spiatočky.
Hodnotaobmedzeniateplotyspiatočky,keďjevedľajší
okruhvrežimevykurovania/nabíjaniazásobníkaTÚV.
78|©Danfoss|2021.07
Kpríkladomaplikáciísvykurovaním/nabíjanímzásobníkaTÚVpatria:
•A217,A237,A247,A367,A377
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
Limit(obmedzenieteplotyspiatočky)
Nastavteprijateľnúhodnotuteplotyspiatočkysystému.
1x030
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
Akteplotaspiatočkyklesnepodnastavenúhodnotualeboju
prekročí,regulátorautomatickyzmenípožadovanúteplotuv
prívode/potrubíscieľomdosiahnuťprijateľnúteplotuspiatočky.
Účinokjenastavenývhodnotách‚Max.účinoka‚Min.účinok‘.
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
VysokáTnavýst.X1(obmedzenieteplotyspiatočky,
hornýlimit,osX)
Nastaveniehodnotyvonkajšejteplotynaobmedzenienízkejteploty
spiatočky.
1x031
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
PríslušnásúradnicaYjenastavenávpoložkeDolnýlimitY1.
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
DolnýlimitY1(obmedzenieteplotyspiatočky,dolný
limit,osY)
Nastavenieobmedzeniateplotyspiatočkytýkajúcesahodnotyvonkajšej
teplotynastavenejvpoložke„VysokáTnavýst.X1“ .
1x032
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
PríslušnásúradnicaXjenastavenávpoložke„Vys.Tnavýst.X1“ .
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
NízkaTnavýst.X2(obmedzenieteplotyspiatočky,dolný
limit,osX)
Nastavenievonkajšejteplotypreobmedzenievysokejteplotyspiatočky.
1x033
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
PríslušnásúradnicaYjenastavenávpoložke„HornýlimitY2“.
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
HornýlimitY2(obmedzenieteplotyspiatočky,horný
limit,osY)
Nastavenieobmedzeniateplotyspiatočkysavzťahujekhodnotevonkajšej
teplotynastavenejvpoložke„NízkaTnavýst.X2“ .
1x034
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
PríslušnásúradnicaXjenastavenávpoložke„Níz.Tnavýst.X2“ .
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|79

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
Max.účinok(limitteplotyspiatočky–max.účinok)
Určuje,vakejmierebudeovplyvnenápožadovanáteplotavprívode,keď
jeteplotaspiatočkyvyššianežnastavenýlimit.
PozriPrílohu„PrehľadIDparametrov“
Účinokvyššínež0:
Požadovanáteplotavprívodesazvýši,keďteplotaspiatočky
prekročínastavenýlimit.
Účinoknižšínež0:
Požadovanáteplotavprívodesazníži,keďteplotaspiatočky
prekročínastavenýlimit.
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
Min.účinok(obmedzenieteplotyspiatočky-min.účinok)
Určuje,vakejmieresaovplyvnípožadovanáteplotavprívode,keďjeteplota
spiatočkynižšianežvypočítanéobmedzenie.
PozriPrílohu„PrehľadIDparametrov“
Účinokvyššínež0:
Požadovanáteplotavprívodesazvýši,keďteplotaspiatočkyklesne
podvypočítanéobmedzenie.
Účinoknižšínež0:
Požadovanáteplotavprívodesazníži,keďteplotaspiatočkyklesne
podvypočítanéobmedzenie.
Príklad
1x035
1x036
Obmedzeniespiatočkyjeaktívnepriteplotenad50°C.
Účinokjenastavenýna0,5.
Aktuálnateplotaspiatočkyjeo2stupnevyššia.
Výsledok:
Požadovanáteplotavprívodesazmenío0,5x2=1,0stupňa.
Príklad
Obmedzeniespiatočkyjeaktívnepod50°C.
Účinokjenastavenýna-3,0.
Aktuálnateplotaspiatočkyjeo2stupnenižšia.
Výsledok:
Požadovanáteplotavprívodesazmenío-3,0x2=-6,0stupňa.
Štandardnejetotonastavenievsystémochcentrálnehozásobovania
teplom0,pretoženižšiateplotaspiatočkyjeprípustná.
Totonastaveniejevsystémochskotlomzvyčajnevyššienež0,abysa
predchádzaloprílišnízkejteplotespiatočky(pozriaj„Max.účinok“).
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
Adapt.čas(adaptačnýčas)
Reguluje,akorýchlosateplotaspiatočkyprispôsobíobmedzeniu
požadovanejteplotyspiatočky(integračnáregulácia).
PozriPrílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
Funkciuregulácieneovplyvňuje„adaptačnýčas“ .
(Vyp.):
Men-
Požadovanáteplotasaprispôsobírýchlo.
šiahodnota:
Väčšia
Požadovanáteplotasaprispôsobípomaly.
hodnota:
1x037
Funkciaprispôsobeniamôžekorigovaťpožadovanúteplotuvprívode
omax.8K.
80|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Obmedz.spiatočky
Priorita(prioritapreobmedzenieteplotyspiatočky)
Rozhodnite,čimáobmedzenieteplotyspiatočkyanulovaťnastavenú
minimálnuteplotuvprívode„Min.teplota“.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
(Vyp.):
ON
Obmedzenieminimálnejteplotyvprívodenieje
anulované.
Obmedzenieminimálnejteplotyvprívodejeanulované.
(Zap.):
1x085
AkmáteaplikáciuTÚV:
Pozriteaj„Paralel.prev. “(ID11043).
AkmáteaplikáciuTÚV:
Keďjefunkčnávedľajšiaparalelnáprevádzka:
•Požadovanáteplotavprívodevykurovaciehookruhusaobmedzí
zdola,keďje„Prioritateplotyspiatočky“(ID1x085)vypnutá(OFF).
•Požadovanáteplotavprívodevykurovaciehookruhunebude
obmedzenázdola,keďje„Prioritateplotyspiatočky“
(ID1x085)zapnutá(ON).
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|81

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
5.5Obmedzenieprietoku/výkonu
Naúčelyobmedzeniaprietokualebospotrebovanejenergie
možnokregulátoruECLpripojiťprietokomeralebomeračenergií
(signálM-bus).
Obmedzenieprietoku/výkonumôžebyťzaloženénavonkajšej
teplote.Zvyčajnevsystémochcentrálnehozásobovaniateplom
jeakceptovanývyššíprietokalebovýkonprinižšíchvonkajších
teplotách.
Závislosťmedziobmedzeniamiprietokualebovýkonuavonkajšou
teplotousanastavujepomocoudvochsúradníc.
Súradnicevonkajšejteplotysúnastavenéako„Vys.Tnavýst.X1“a
„Níz.Tnavýst.X2“ .
Súradniceprietokualebovýkonusúnastavenéako„Dolnýlimit
Y1“a„HornýlimitY2“ .Nazákladetýchtonastaveníregulátor
vypočítavahodnotuobmedzenia.
Prizvýšeníprietoku/výkonunadvypočítanéobmedzenieregulátor
postupneznížipožadovanúteplotuvprívode,abydosiahol
prijateľnúmax.spotrebuprietokualebovýkonu.
Hornýlimit
Y2
Dolnýlimit
Y1
Limitprietoku/výkonu
Požadovaná
teplotav
prívode
Limitprietoku/výkonu
VonkajšiaT
Níz.Tnavýst.X2Vys.Tnavýst.X1
Limit
Čas
OkruhTÚV
Scieľomobmedziťprietokalebospotrebovanúenergiujemožnék
regulátoruECLzapojiťprietokomeralebomeračmnožstvatepla.
Signálzprietokomeraalebomeračaenergiíjeimpulznýsignál.
KeďvregulátoreECLComfort296/310bežíaplikácia,signálo
prietoku/výkonemožnoprijímaťzprietokomera/meračaenergií
cezpripojeniezberniceM-bus.
Prizvýšeníprietoku/výkonunadvypočítanéobmedzenieregulátor
postupneznížipožadovanúteplotuvprívode,abydosiahol
prijateľnúmax.spotrebuprietokualebovýkonu.
Akje„adaptačnýčas“prílišvysoký,existujerizikonestabilnejregulácie.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Čas
=
Prietokalebovýkon
=
Obmedzenieprítoku/výkonu
=
Aktuálnyprietokaleboenergia
=
Požadovanáteplotavprívode
Parameter„Jednotky“(ID1x115)mázmenšenýrozsahnastavení,
keďsignálprietoku/energieprichádzacezzbernicuM-bus.
82|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
ParametreuvedenésIDč.ako„1x607“znamenajúuniverzálny
parameter.
xoznačujeokruh/skupinuparametrov.
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
Impulznýsignálpreprietok/energiu,aplikovanýnavstupS7
Premonitorovanie:
Frekvenčnýrozsahje0.01-200Hz
Preobmedzenie:
Abybolareguláciastabilná,odporúčasaminimálnafrekvencia1Hz.
Okremtohoimpulzysamusiazobrazovaťpravidelne.
Typvstupu
Voľbatypuvstupuzprietokomera/meračamnožstvatepla
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
Žiadnyvstup
(Vyp.):
IM1-
IM5:
EM1-
EM5:
Signálzprietokomera/meračamnožstvateplana
základeimpulzov.
Signálzprietokomera/meračamnožstvateplana
základezberniceM-bus.
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
Aktuálny(aktuálnyprietokalebovýkon)
Hodnotoujeaktuálnyprietokalebovýkonnazákladesignáluz
prietokomera/meračamnožstvatepla.
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
Limit(hodnotaobmedzenia)
Tátohodnotajevniektorýchaplikáciáchvypočítanouhodnotou
obmedzenianazákladeaktuálnejvonkajšejteploty.
Vinýchaplikáciáchjetátohodnotavoliteľnouhodnotouobmedzenia.
1x109
RozsahnastaveniaIMaEMzávisíodzvolenéhopodtypu.
1x111
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|83

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
Adaptačnýčas(adaptačnýčas)
Reguluje,akorýchlosaobmedzenieprietoku/výkonuprispôsobí
požadovanémuobmedzeniu.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
Funkciuregulácieneovplyvňuje„adaptačnýčas“ .
(Vyp.):
Nižšia
Požadovanáteplotasaprispôsobírýchlo.
hodnota:
Vyššia
Požadovanáteplotasaprispôsobípomaly.
hodnota:
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
Konštantafiltra
Hodnotakonštantyfiltraurčujenameranúhodnotustlmenia.
Čímvyššiahodnota,týmväčšiestlmenie.
Takmožnozabrániťprílišrýchlejzmenenameranejhodnoty.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
Nižšia
Menšiestlmenie
hodnota:
Vyššia
Väčšiestlmenie
hodnota:
1x112
Akje„adaptačnýčas“príliškrátky,hrozírizikonestabilnejregulácie.
1x113
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
Impulz
Nastavtehodnotuimpulzovzprietokomera/meračamnožstvatepla.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
(Vyp.):
1...9999:
Žiadnyvstup.
Hodnotaimpulzu.
Príklad:
1x114
Jedenimpulzmôžepredstavovaťpočetlitrov(zprietokomera)
alebopočetkWh(zmeračamnožstvatepla).
Impulznýsignálpreprietok/energiu,aplikovanýnavstupS7
Premonitorovanie:
Frekvenčnýrozsahje0.01-200Hz
Preobmedzenie:
Abybolareguláciastabilná,odporúčasaminimálnafrekvencia1Hz.
Okremtohoimpulzysamusiazobrazovaťpravidelne.
84|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
Jednotky
Výberjednotieknameranýchhodnôt.
1x115
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
Jednotkyvľavo:hodnotaimpulzu.
Jednotkyvpravo:aktuálnehodnotyalimitnéhodnoty.
Hodnotazprietokomerajevyjadrenávmlalebol.
HodnotazmeračamnožstvateplajevyjadrenávoWh,vkWh,
MWhaleboGWh.
Hodnotyaktuálnehoprietokuaobmedzeniaprietokusúvyjadrené
vl/halebom³/h.
Hodnotyaktuálnehovýkonuaobmedzeniavýkonusúvyjadrenév
kW,MWaleboGW.
ZoznamrozsahunastaveniaJednotky:
ml,l/h
l,l/h
ml,m³/h
l,m³/h
Wh,kW
kWh,kW
kWh,MW
MWh,MW
MWh,GW
GWh,GW
Príklad1:
„Jednotky“
(11115):
„Impulz“
(11114):
l,m³/h
10
Každýimpulzpredstavuje10litrovaprietokjevyjadrenýv
kubickýchmetroch(m³)zahodinu.
Príklad2:
„Jednotky“
(11115):
„Impulz“
(11114):
kWh,kW(=kilowatthodina,kilowatt)
1
Každýimpulzpredstavuje1kilowatthodinuavýkonjevyjadrený
vkilowattoch.
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
HornýlimitY2(obmedzenieprítoku/výkonu,hornýlimit,
osY)
Nastavenieobmedzeniaprítoku/výkonutýkajúcesavonkajšejteploty
nastavenejvpoložke„Níz.Tnavýst.X2“ .
1x116
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
PríslušnásúradnicaXjenastavenávpoložke„Níz.Tnavýst.X2“ .
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
DolnýlimitY1(obmedzenieprítoku/výkonu,dolnýlimit,
osY)
Nastavenieobmedzeniaprítoku/výkonutýkajúcesavonkajšejteploty
nastavenejvpoložke„Vys.Tnavýst.X1“ .
1x117
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
PríslušnásúradnicaXjenastavenávpoložke„Vys.Tnavýst.X1“ .
Funkciaobmedzeniadokážeanulovaťnastavenú„Min.teplotu“
požadovanejteplotyvprívode.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|85

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
Níz.Tnavýst.X2(obmedzenieprítoku/výkonu,dolný
limit,osX)
Nastaveniehodnotyvonkajšejteplotynaobmedzeniehornéholimitu
prítoku/výkonu.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
PríslušnásúradnicaYjenastavenávpoložke„HornýlimitY2“.
MENU>Nastavenia>Obmedzenieprietoku/výkonu
Vys.Tnavýst.X1(obmedzenieprítoku/výkonu,horný
limit,osX)
Nastaveniehodnotyvonkajšejteplotypreobmedzeniedolnéholimitu
prítoku/výkonu.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
PríslušnásúradnicaYjenastavenávpoložkeDolnýlimitY1.
1x118
1x119
86|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
5.6Optimalizácia
Časť„Optimalizácia“popisujekonkrétneproblémysúvisiaces
aplikáciou.
Všetkyparametre„Automat.uklad.“ ,„Rýchlerozkúr. “,
„Optimalizátor“,„Úplnýstop“súvisialensrežimomvykurovania.
„Vypnutie“určujeprizvyšovanívonkajšejteplotyvypnutie
vykurovania.
ParametreuvedenésIDč.ako„1x607“znamenajúuniverzálny
parameter.
xoznačujeokruh/skupinuparametrov.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|87

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Optimalizácia
Automat.úspora(úsporateplotyzávisláodvonkajšejT)
Podnastavenúhodnotuprevonkajšiuteplotu,nastavenieúsporyteploty
nemážiadnyvplyv.Nadnastavenúhodnotuprevonkajšiuteplotu,úspora
teplotysúvisísoskutočnouvonkajšouteplotou.Funkciajedôležitáv
systémochcentrálnehozásobovaniateplom,abysaveľminezmenila
požadovanáteplotavprívodepoúspornomobdobí.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
(Vyp.):
Hodnota:
Úsporateplotynezávisíodvonkajšejteploty,redukcia
je100%.
Úsporateplotyzávisíodvonkajšejteploty.Akje
vonkajšiateplotavyššianež10°C,zníženieje100%.
Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmmenejsazníži
teplota.Podnastavenouhodnotounemánastavenie
úsporyteplotyžiadnyvplyv.
Komfortnáteplota:
Požadovanáizbováteplotav
komfortnomrežime
Úspornáteplota:
Požadovanáizbováteplotavúspornom
režime
Požadovanéizbovéteplotyvkomfortnomaúspornomrežimesa
nastavujúvobrazovkáchnadispleji.
1x011
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Príklad:
Aktuálnavonkajšiateplota(Vonk.T):
Požadovanáizbováteplotavkomfortnomrežime:
Požadovanáizbováteplotavúspornomrežime:
NastavenievAutomat.úspore:–15°C
Vplyvvonkajšejteploty:
Vplyvvonk.teploty=(10-Vonk.T)/(10-nastavenie)=
(10-(-5))/(10-(-15))=
15/25=0,6
Opravenápožadovanáizbováteplotavúspornomrežime:
Ref.Izb.T.Úsporný+(Vplyv.Vonk.Tx(Ref.Izb.T.KomfortnýRef.Izb.T.Úsporný))
16+(0,6x(22-16))=19,6°C
Vonkajšiateplota(°C)
=
Požadovanáizbováteplota(°C)
=
Požadovanáizbováteplota(°C),vkomfortnomrežime
=
Požadovanáizbováteplota(°C),vúspornomrežime
=
Automatickáúspornáteplota(°C),ID11011
–5°C
22°C
16°C
88|©Danfoss|2021.07
=
X
Y
Vonkajšiateplota(°C)
=
Požadovanáizbováteplota(°C)
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Optimalizácia
Rýchlerozkúr.
Skracujedobuvykurovaniazvýšenímpožadovanejteplotyvprívodeo
percentuálnuhodnotu,ktorústenastavili.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
Funkciarýchlehorozkúrenianiejeaktívna.
(Vyp.):
Hod-
nota:
Požadovanáteplotavprívodesadočasnezvýšio
nastavenúpercentuálnuhodnotu.
Scieľomskrátiťdobuvykurovaniapoobdobieúsporyteploty
jemožnodočasnezvýšiťteplotuvprívode(max.1hod).Pri
optimalizovaníjefunkciarýchlehorozkúreniaaktívnavobdobí
optimalizácie(Optimalizátor).
AkjepripojenýsnímačizbovejteplotyaleboECA30/31,rýchle
rozkúreniesavypnepodosiahnutíteplotymiestnosti.
MENU>Nastavenia>Optimalizácia
Spád(referenčnýnábeh)
Čas(vminútach),vktoromsapožadovanáteplotavprívodepostupne
zvyšuje,abysapredchádzalovýkonovýmšpičkámvdodávketepla.
1x012
1x013
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
Funkcianábehuniejeaktívna.
(Vyp.):
Hod-
nota:
Požadovanáteplotavprívodesapostupnezvyšujepo
nastavenýpočetminút.
Scieľompredchádzaťvýkonovýmšpičkámvrozvodnejsietimožno
teplotuvprívodepostupnezvyšovaťpouplynutíobdobiaúspory
teploty.Pritomtonastavenísaventilotvárapostupne.
=
X
Y
#1#
Čas
=
Požadovanáteplotavprívode
=
Nábehovýčas
=
Komfortnáteplota
=
Úspornáteplota
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|89

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Optimalizácia
Optimalizátor(optimalizáciačasovejkonštanty)
Optimalizuječaszačatiaazastaveniaobdobiakomfortnejteploty,abysa
dosiaholnajlepšíkomfortprinajnižšejspotrebeenergie.
Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmskôrnastanečaszapnutiavykurovania.
Čímnižšiajevonkajšiateplota,týmneskôrnastanečasvypnutia
vykurovania.
Optimalizovanýčasvypnutiamôžebyťautomatickýalebodeaktivovaný.
Vypočítanéčasyzačatiaazastaveniavychádzajúznastaveníoptimalizácie
časovejkonštanty.
Prečitajtesiprilohu„PrehľadIDparametrov“
Nastavteoptimalizáciučasovejkonštanty
Hodnotasaskladázdvochčíslic.Tietodvečíslicemajúnasledujúci
význam(číslica1=tabuľkaI,číslica2=tabuľkaII).
OFF
(Vyp.):
10...59:
Žiadnaoptimalizácia.Vykurovaniesazapneavypne
podľačasovnastavenýchvprograme.
PozritesitabuľkyIaII.
*Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
TabuľkaI:
1x014
ĽaváčíslicaAkumuláciateplabudovy
12345-
ľahká
stredná
vysoká
stredná
vysoká
Typsystému
Systémyra-
diátorového
typu
Systémy
podlahového
vykurovania
TabuľkaII:
PraváčíslicaDimenzovanáteplota
-0
-1
-50°C
-45°C
Kapacita
veľká
-5
-25°C
normálna
-9
Dimenzovanáteplota:
Najnižšiavonkajšiateplota(zvyčajnestanovenáprojektantomsystému
vspojenísnavrhnutýmvykurovacímsystémom),priktorejvykurovací
systémdokážeudržiavaťprojektovanúizbovúteplotu.
-5°C
malá
MENU>Nastavenia>Optimalizácia
Založenéna(optimalizáciazaloženánaizbovej/vonkajšej
teplote)
Optimalizovanýčaszapnutiaavypnutiamôževychádzaťzizbovejalebo
vonkajšejteploty.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OUT
(Von):
ROOM
Optimalizáciazaloženánavonkajšejteplote.Použite
totonastavenie,aksanemeriaizbováteplota.
Optimalizáciazaloženánaizbovejteplote,aksameria.
(Izba):
Príklad
Typsystémujeradiátorovýaakumuláciateplabudovyjestredná.
Ľaváčíslicaje2.
Dimenzovanáteplotaje-25°Cakapacitajenormálna.
Praváčíslicaje5.
Výsledok:
Nastaveniesazmenína25.
1x020
90|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Optimalizácia
Úplnýstop
Rozhodnitesa,čichceteúplnýstoppočasobdobiaúsporyteploty.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
(Vyp.):
Žiadnyúplnýstop.Požadovanáteplotavprívodesa
znížipodľa:
•požadovanejizbovejteplotyvúspornomrežime,
•automatickejúspory.
ON
(Zap.):
Požadovanáteplotavprívodesaznížinanastavenú
hodnotuv„Protimr.ochr. “Obehovéčerpadlosazastaví,
aleprotimrazováochranajestáleaktívna,pozri„Pmráz
T“.
Úplnýstop=OFF(Vyp.)
1x021
Úplnýstop=ON(Zap.)
X
Y
=
Čas
=
Požadovanáteplotavprívode
=
Komfortnáteplota
=
Úspornáteplota
=
Frostprotection(Protimrazováochrana)
MENU>Nastavenia>Optimalizácia
Optimal.stop(optimalizovanýčaszastavenia)
Deaktivovanieoptimalizovanéhočasuzastavenia.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
Funkciaoptimalizovanéhočasuzastavenianiejeaktívna.
(Vyp.):
ON(Zap.):
Funkciaoptimalizovanéhočasuzastaveniajeaktívna.
Obmedzeniemin.teplotyvprívode(„Min.teplota“)saanuluje,akje
položka„Úplnýstop“nastavenánaON.
Príklad:Optimalizáciakomfortuod7.00do22.00hod
1x026
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Čas
=
Program
=
Optimal.stop=OFF(Vyp.)
=
Optimal.stop=ON(Zap.)
=
Začiatokoptimalizácie
=
Koniecoptimalizácie
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|91

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Optimalizácia
Paralelnáprevádzka
Zvoľte,čimávykurovacíokruhpracovaťvzávislostiodokruhuTÚV.T áto
funkciamôžebyťužitočnávsystémochsobmedzenýmvýkonomalebo
prietokom.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
(Vyp.):
Nezávisláparalelnáprevádzka,t.j.okruhyTÚVa
vykurovaniapracujúnezávisleodseba.Nezáležínatom,
čipožadovanúteplotuTÚVmožnodosiahnuťalebonie.
Hodnota:Závisláparalelnáprevádzka,t.j.požadovanáteplota
vykurovaniazávisíodpožadovanejteplotyTÚV.Zvoľte,
okoľkomôžeteplotaTÚVklesnúťpredtým,nežbude
nutnéznížiťpožadovanúteplotuvykurovania.
1x043
=
X
Y1
Y2
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
#7#
Čas
=
Teplota
=
Teplota
=
Prípustnáodchýlka(paralelnáprevádzka,1x043)
=
PožadovanáteplotaTÚV
=
AktuálnateplotaTÚV
=
Požadovanáteplotavykurovania
=
Zníženáteplotavykurovania
=
100%paralelnáprevádzka
=
Paralelnáprevádzkasozníženouteplotouvykurovania
PokiaľsaaktuálnateplotaTÚVodchyľujeviac,nežjestanovená
hodnotaprípustnejodchýlky,prevodovýmotorM2vovykurovacom
okruhusazačnepostupnezatváraťdotakejmiery,abysateplotaTÚV
ustálilananajnižšejprípustnejúrovni.
Vprípade,žejeparalelnáprevádzkaaktívna(prílišnízkateplota
TÚV,apretozníženáteplotavykurovaciehookruhu),požiadavka
teplotyvedľajšiehoregulátoranezmenípožadovanúteplotuvprívode
vykurovaciehookruhu.
Keďjefunkčnávedľajšiaparalelnáprevádzka:
•Požadovanáteplotavprívodevykurovaciehookruhusaobmedzí
zdola,keďje„Prioritateplotyspiatočky“(ID1x0865)vypnutá(OFF).
•Požadovanáteplotavprívodevykurovaciehookruhunebude
obmedzenázdola,keďje„Prioritateplotyspiatočky“
(ID1x0865)zapnutá(ON).
92|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Optimalizácia
Leto,vypnutie(limitpreprerušenievykurovania)
PozriPrílohu„PrehľadIDparametrov“
VykurovaniemožnoVYPNÚŤ,keďvonkajšiateplotaprekročí
nastavenúhodnotu.Ventilsazatvoríapouplynutíčasudobehu
saobehovéčerpadlovykurovaniazastaví.„Min.teplota“bude
zrušená.
SystémvykurovaniasaznovuZAPNE,keďvonkajšiateplotaa
akumulovaná(filtrovaná)vonkajšiateplotaklesnúpodnastavené
obmedzenie.
Tátofunkciazaručíúsporuenergie.
Nastavtehodnotuvonkajšejteploty,priktorejchcetesystém
vykurovaniaVYPNÚŤ.
Leto,vypnutie
1x179
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Čas
=
Teplota
=
Aktuálnavonkajšiateplota
=
Vypnutieteploty(1x179)
=
Akumulovaná(filtrovaná)vonkajšiateplota
=
Vykurovaniezapnuté
=
Vykurovanievypnuté
Vypnutievykurovaniajeaktívneibavtedy,keďjerežimregulátorav
naprogramovanejprevádzke.Pokiaľjehodnotavypnutianastavená
naOFF(VYPNUTÉ),nedôjdekžiadnemuvypnutiuvykurovania.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|93

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
5.7Kontrolaparametrov
Reguláciaventilov
Regulačnéventilysmotorickýmpohonommožnoregulovať
prostredníctvom3-polohovejregulácie.
Reguláciaventilu:
Regulačnýventilsmotorickýmpohonomsapostupneotvára,keď
jeteplotavprívodenižšianežjepožadovanáteplotavprívode
anaopak.
Prietokvodycezregulačnýventilmožnoregulovaťpomocou
elektrickéhopohonu.Kombinácia„pohonu“a„regulačného
ventilu“sanazývaajregulačnýventilsmotorickýmpohonom.
Pohontaktodokážepostupnezvyšovaťaleboznižovaťprietoka
meniťtakdodávanúenergiu.Dostupnésúrôznetypypohonov.
3-polohovýpohon:
Elektrickýpohonobsahujereverzibilnýprevodovýmotor.Elektrické
signály„otvoriť“a„zatvoriť“prichádzajúzelektronickéhovýstupu
regulátoraECLComfortaregulujúregulačnýventil.Signálysúv
regulátoreECLComfortoznačen鄊ípkanahor“(otvoriť)a„Šípka
nadol“(zatvoriť)azobrazujúsaprisymboleventilu.
Keďjeteplotavprívode(napr.naS3)nižšia,nežjepožadovaná
teplotavprívode,zregulátoraECLComfortprichádzajúkrátke
signálynaotvorenie,abysaprietokpostupnezvyšoval.Taktosa
teplotaprietokuvyrovnáspožadovanouteplotou.
Naopak,keďjeteplotavprívodevyššia,nežjepožadovanáteplota
vprívode,zregulátoraECLComfortprichádzajúkrátkesignály
nazatvorenie,abysaprietokpostupneznižoval.Opäťsateplota
prietokuvyrovnáspožadovanouteplotou.
Kýmjeteplotaprietokuvsúladespožadovanouteplotou,nebudú
prichádzaťžiadnesignálynaotváraniealebozatváranie.
94|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
Elektrickýpohon0–10V
Tentoelektrickýpohonobsahujereverzibilnýprevodový
motor.Riadiacenapätievrozmedzí0až10voltovprichádzaz
rozširujúcehomoduluECA32naúčelyriadeniaregulačného
ventilu.NapätievregulátoreECLComfortjevyjadrenéako
hodnotav%ajezobrazenáprisymboleventilu.Príklad:45%
zodpovedá4,5V.
Keďjeteplotavprívode(napr.naS3)nižšia,nežjepožadovaná
teplotavprívode,riadiacenapätiesapostupnezvyšujena
postupnézvyšovanieprietoku.Taktosateplotavprívodevyrovnás
požadovanouteplotou.
Kýmteplotavprívodezodpovedápožadovanejteplote,riadiace
napätiezostávanakonštantnejhodnote.
Naopak,akjeteplotavprívodevyššia,nežjepožadovanáteplotav
prívode,riadiacenapätiesapostupneznižujenazníženieprietoku.
Opäťsateplotavprívodevyrovnáspožadovanouteplotou.
Termopohon,ABV
TermopohonDanfoss,typABVjepomalypôsobiacipohon
ventilu.VovnútriABVjeelektrickýkonvektor,ktorýzahrieva
termostatickýprvokpopoužitíelektrickéhosignálu.Privykurovaní
satermostatickýprvokrozťahujearegulujetakregulačnýventil.
Kdispozíciisúdvazákladnétypy:ABVNC(uzavretý)aABVNO
(otvorený).NapríkladABVNCudržiava2-cestnýregulačnýventil
zatvorený,keďsúaplikovanésignálypreneotvorenie.
Elektrickésignálypreotvorenieprichádzajúzelektronického
výstupuregulátoraECLComfortaregulujúregulačnýventil.Keď
súaplikovanésignálypreotvorenienaABVNC,ventilsapostupne
otvorí.
SignálypreotvoreniesúvregulátoreECLComfortvyjadrenéako
„Šípkanahor“(otvoriť)asúzobrazenéprisymboleventilu.
Keďjeteplotavprívode(napr.naS3)nižšia,akojepožadovaná
teplotavprívode,zregulátoraECLComfortprichádzajúrelatívne
dlhésignálynaotvorenie,abysaprietokzvýšil.Taktosateplotav
prívodepostupnevyregulujespožadovanouteplotou.
Naopak,keďjeteplotavprívodevyššia,akojepožadovanáteplota
vprívode,zregulátoraECLComfortprichádzajúrelatívnekrátke
signálynaotvorenie,abysaprietokznížil.Znovusateplotav
prívodepostupnevyregulujespožadovanouteplotou.
ReguláciatermopohonomDanfosstypuABVvyužívajedinečný
algoritmusajezaloženánaprincípePWM(PulseWidth
Modulation=moduláciašírkyimpulzu),kedytrvanieimpulzuurčuje
ovládanieregulačnéhoventilu.Impulzysaopakujúkaždých10sek.
Kýmjeteplotavprívodevsúladespožadovanouteplotou,trvanie
signálovpreotvoreniezostávanemenné.
ParametreuvedenésIDč.ako„1x607“znamenajúuniverzálny
parameter.
xoznačujeokruh/skupinuparametrov.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|95

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
Pohon
Prečitajtesiprilohu„PrehľadIDparametrov“
Výbertypupohonuventilu.
ABV:
GEAR:
DanfosstypABV(termopohon).
Pohonsprevodovýmmotorom.
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
Počiatočnýčas
„Počiatočnýčas“ječas(vsekundách)vynútenýnaotvorenieregulačného
ventilusmotorickýmpohonomprizistenívypúšťaniaTÚV(spínačvprívode
jeaktivovaný).Tátofunkciavyrovnávaoneskorenie,kýmsnímačteplotyv
prívodezmeriazmenuteploty.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
1x024
Privýbere„ABV“kontrolnéparametre:
•Ochranamotora(ID1x174)
•Xp(ID1x184)
•Tn(ID1x185)
•PrevádzkaM(ID1x186
•Nz(ID1x187)
•Min.aktuálnyčas(ID1x189)
sanezohľadnia.
1x094
Zatvorené
„Zatvorené“ječas(vsekundách)vynútenýnauzavretieregulačnéhoventilu
smotorickýmpohonomprizastavenívypúšťaniaTÚV(spínačvprívodeje
deaktivovaný).Tátofunkciavyrovnávaoneskorenie,kýmsnímačteplotyv
prívodezmeriazmenuteploty.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
Tn(nečinný)
KeďsanezistížiadnevypúšťanieTÚV(spínačvprívodejedeaktivovaný),
teplotasaudržiavananízkejúrovni(úspornáteplota).Integračnýčas„Tn
(nečinný)“možnonastaviťnapomalú,alestabilnúreguláciu.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
1x095
1x096
96|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
ZdrojT(nečin.)
„ZdrojT(nečinný)“znamenáteplotuzdroja,keďsanevypúšťaTÚV.Aksa
nezistížiadnevypúšťanieTÚV(prietokovýspínačjedeaktivovaný),teplota
saudržiavananižšejúrovni(úspornáteplota).Rozhodnite,ktorýteplotný
snímačmáudržiavaťúspornúteplotu.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
(Vyp.):
ON(Zap.):
ÚspornúteplotuudržiavateplotnýsnímačTÚVv
prívode.
Úspornúteplotuudržiavateplotnýsnímačzdroja.
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
Automat.nastav.
AutomatickyurčujeregulačnéparametreprereguláciuTÚV.Položky„Xp“
„Tna„PrevádzkaM“niejenutnénastaviťpripoužívaníautomatického
nastavenia.„Nz“musíbyťnastavené.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
Automat.nastav.niejeaktivované.
(Vyp.):
ON
Automat.nastav.jeaktivované.
(Zap.):
1x097
Akteplotnýsnímačniejepripojený,budesateplotavprívode
nečinnéhozdrojaudržiavaťnaúrovniteplotnéhosnímačaprietoku
TÚV.
PočetbytovPrenostepla
1x173
(kW)
1–230–493
3–950–796
10-4980–14912
50–129150–24918
130–210250–35024
KonštantnýodberTÚV(l/min)
(alebo1kohútikotvorenýna
25%)
(alebo1kohútikotvorenýna
50%)
(alebo1kohútikotvorenýna
100%)
(alebo1kohútikotvorenýna
100%a1kohútikna50%)
(alebo2kohútikyotvorené
na100%)
Funkciaautomat.nastav.automatickyurčujeregulačnéparametre
prereguláciuTÚV.Tedanemusítenastavovať„Xp“ ,Tna„Prevádzku
M“,keďžetietopoložkysúautomatickynastavenéprizapnutí
funkcieautomat.nastav.(ON).
Automat.nastav.saväčšinoupoužívavspojenísinštaláciou
regulátora,avšakfunkciumožnoaktivovaťpodľapotreby,napr.pri
dodatočnejkontroleregulačnýchparametrov.
Predspustenímautomat.nastav.bystemalinastaviťodberový
prietoknapríslušnúhodnotu(pozritetabuľku).
Akjetomožné,vpriebehuprocesuautomat.nastav.bynemal
nastaťodberžiadnejďalšejTÚV.Akbysakapacitaodberupríliš
menila,automat.nastav.aregulátorsavrátianavýchodiskové
nastavenie.
Automat.nastav.saaktivujeprepnutímfunkciedopolohyON
(Zap.).Podokončeníautomat.nastav.safunkciaautomaticky
prepnena(Vyp.)OFF(východiskovénastavenie).Totosazobrazí
nadispleji.
Procesautomat.nastav.trváaž25minút.
Nazohľadnenieodlišnostívletnom/zimnomobdobímusiamať
hodinyjednotkyECLnastavenýsprávnydátum,abymohloúspešne
prebehnúťautomatickénastavenie.
Funkciaochranymotora(„Ochranamotora“)musíbyťpočas
automatickéhonastaveniavypnutá.Vpriebehuautomat.nastav.musí
byťobehovéčerpadlovodyzvodovoduvypnuté.Totosavykoná
automaticky,pokiaľčerpadloregulujeregulátorECL.
Automat.nastav.možnopoužiťibapriventiloch,ktorésúschválené
prefunkciuautomat.nastav.,napr.ventilyDanfosstypuVB2aVM2s
delenýmicharakteristikamiatiežlogaritmickéventilyVFaVFS.
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|97

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
Ochr.motora(ochranamotora)
Chrániregulátorprednestabilnoureguláciouteploty(aznejvyplývajúcich
vibráciípohonu).Totosamôžeobjaviťpriveľminízkejzáťaži.Ochrana
motorapredlžuježivotnosťvšetkýchpríslušnýchkomponentov.
1x174
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
OFF
Ochranamotoraniejeaktivovaná.
(Vyp.):
Hodnota:Ochranamotorajeaktivovanáažpouplynutí
nastavenéhooneskoreniavminútach.
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
Xp(pásmoproporcionality)
1x184
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
Nastavtepásmoproporcionality.Vyššiahodnotabudeznamenať
stabilnú,alepomalúreguláciuteplotyvprívode/potrubí.
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
AktuálnyXp
AktuálneXpjeodpočetaktuálnejhodnotyXp(pásmaproporcionality)na
základeteplotyzdroja.Xpjeurčenénastaveniami,ktorésúvisiasteplotou
zdroja.Väčšinouplatí,žečímvyššiajeteplotazdroja,týmvyššiemusíbyť
Xpscieľomdosiahnuťstabilnúreguláciuteploty.
Odporúčasanasústavypotrubíspremenlivouzáťažou.
RozsahnastaveniaXp:
Pevnénastaveniateplotyzdroja:
5...250K
65°Ca90°C
Výr.nastavenia:(65,40)a(90,120)
Toznamená,že„Xp“je40Kpriteplotezdroja65°Ca„Xp“120
Kpri90°C.
NastavtepožadovanéhodnotyXpnadvepevnéteplotyzdroja.
Pokiaľsateplotazdrojanemeria(snímačteplotyzdrojanieje
pripojený),nastavtehodnotuXpakoprinastavení65°C.
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
Tn(integračnáčasovákonštanta)
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
Nastavenímvysokejintegračnejčasovejkonštanty(vsekundách)
získatepomalú,alestabilnúreakciunaodchýlky.
Nastavenímnízkejintegračnejčasovejkonštantyzískaterýchlu,ale
menejstabilnúreakciuregulátoranaodchýlky.
1x185
98|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
PrevádzkaM(dobaprestaveniaregulačnéhoventilus
motorickýmpohonom)
„PrevádzkaM“označuje,akodlhovsekundáchtrvá,kýmsariadiaci
komponentposuniezúplnezavretejdoúplneotvorenejpolohy.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
„PrevádzkuM“nastavtepodľapríkladovalebozmerajtedobu
prestaveniapomocoustopiek.
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
1x186
Akovypočítaťdobuprestaveniaregulačnéhoventilus
motorickýmpohonom
Prevádzkovýčasregulačnéhoventilusmotorickýmpohonommožno
vypočítaťpomocounasledujúcichmetód:
Regulačnéventily
Doba
prestavenia=
Príklad:5.0mmx15sek./mm=75sek.
Rotačnéventily
Doba
prestavenia=
Príklad:90st.x2sek./st.=180sek.
zdvihventilu(mm)xrýchlosťmotorickéhopohonu
(s/mm)
stupeňotáčaniaxrýchlosťmotorickéhopohonu(s/
st.)
Nz(neutrálnazóna)
Pokiaľjeaktuálnateplotavprívodevrozmedzíneutrálnejzóny,regulátor
neaktivujeregulačnýventilsmotorickýmpohonom.
PozriPrílohu„PrehľadIDparametrov“
Nastavteprípustnúodchýlkuteplotyvprívode.
Nastavteneutrálnuzónunavysokúhodnotu,akjeprevás
prípustnéveľkékolísanieteplotyvprívode.
MENU>Nastavenia>Kontrolaparametrov
Min.aktivač.čas(min.aktivačnýčasprevodového
motora)
Min.impulznýinterval20ms(milisekúnd)naaktiváciuprevodového
motora.
Prečítajtesiprílohu„PrehľadIDparametrov“
1x187
Neutrálnazónajesymetrickáokolopožadovanejhodnotyteplotyv
prívode,t.j.polovicahodnotyjenadapolovicahodnotypodtouto
teplotou.
PríkladnastaveniaHodnotax20ms
1x189
240ms
10200ms
501000ms
Hodnotanastaveniabymalabyťčonajvyššia,abysapredĺžila
životnosťmotorickéhopohonu(prevodovéhomotora).
AQ156586461753sk-000601
©Danfoss|2021.07|99

NavodnaobsluhuECLComfort210/296/310,aplikaciaA266
AkchcetenastaviťpresnúreguláciuPI,môžetepoužiťtentospôsob:
•nastavte„ Tn“(časovúkonštantuintegrácie)namax.hodnotu(999s).
•Znížtehodnotu„Xp“(pásmoproporcionality),kýmsystémnezačnekolísať(t.j.budenestabilný)skonštantnouamplitúdou(možno
budenevyhnutnéprinútiťsystémnastavenímveľminízkejhodnoty).
•Vyhľadajtekritickýčasovýintervalnazáznamníkuteplôtalebopoužitestopky.
TeplotaKritickýčasovýinterval
Čas
Kritickýčasovýintervalpredstavujecharakteristikusystémuapomocoutohtokritickéhointervalumôžetevyhodnotiťnastavenia.
„Tn“=
0.85xkritickýčasovýinterval
„Xp“=
2,2xhodnotapásmaproporcionalityvkritickomčasovomintervale
Aksavámreguláciazdáprílišpomalá,môžeteznížiťhodnotupásmaproporcionalityo10%.Prinastavovaníparametrovoverte
dostatočnúspotrebu.
100|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753sk-000601