Danfoss A266 Operating guide [ru]

Руководствопоэксплуатации
ECLComfort210/296/310,приложениA266

1.0Содержание

1.0Содержание.....................................................1
1.1Важнаяинформацияпобезопасностии
эксплуатации.......................................................2
2.0Установка.........................................................6
2.1Передначаломработы...........................................6
2.2Определениетипасистемы....................................15
2.4Размещениетемпературныхдатчиков......................20
2.5Электрическиесоединения....................................22
2.6ВставкаключапрограммированияECL.....................32
2.7Списокпроверочныхопераций..............................39
2.8Навигация,ключпрограммированияECLА266...........40
3.0Ежедневноеиспользование...........................60
3.1Переходпоменю.................................................60
3.2Чтениедисплеярегулятора....................................61
3.3Общийобзор:чтоозначаютданныесимволы?...........66
3.4Контрольтемпературикомпонентовсистемы...........67
3.5Обзорвлияния....................................................68
3.6Ручноеуправление..............................................69
3.7Расписание.........................................................70
4.0Обзорнастроек..............................................72
5.0Настройки......................................................75
5.1Введениевнастройки...........................................75
5.2Температураподачи.............................................76
5.3Ограничениекомнатной.......................................79
5.4Ограничениеобратного........................................82
5.5Ограничениерасходатеплоносителя/
энергии.............................................................88
5.6Оптимизация......................................................93
5.7Параметрыуправления.......................................100
5.8Описаниеиобластьприменения...........................107
5.9Отопсрезка......................................................115
5.10Авария............................................................118
5.11Обзораварий....................................................124
5.12Антибактериальнаяфункция................................125
6.0Общиенастройкирегулятора.......................127
6.1Описание«Общихнастроекрегулятора».................127
6.2Времяидата.....................................................128
6.3Праздники........................................................129
6.4Обзорвхода.....................................................132
6.5Журнал............................................................133
6.6Управлениевыходом..........................................134
6.7Функцииключа..................................................135
6.8Система...........................................................137
7.0Дополнительно............................................145
7.1ПорядокнастройкиECA30...................................145
7.2Функцияпереключения.......................................153
7.3Несколькорегуляторовводнойсистеме.................158
7.4Частозадаваемыевопросы..................................161
7.5Терминология...................................................165
7.6Тип(ID6001),обзор............................................169
7.7Автоматическое/ручноеобновление
прошивки........................................................170
7.8ОбзорIDпараметра............................................171
©Danfoss|2021.07AQ156586461753ru-000601|1
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266

1.1Важнаяинформацияпобезопасностииэксплуатации

1.1.1Важнаяинформацияпобезопасностииэксплуатации
Вэтомруководствепоэксплуатацииописываетсяработас ключомприложенияECLA266(кодовыйномердлязаказа 087H3800).
КлючприложенияECLA266бывает4подтипов,каждыйиз которыхприменимврегулятореECLComfort210,296и310:
A266.1:отоплениеиГВС;
A266.2:отоплениеирасширенноеГВС;
A266.9:отопление,включаяконтрольдавленияиГВС. Контрольтемпературывобратномтрубопроводена сторонеотопления.
A266.10:отоплениеиГВС.Контрольтемпературыв обратномтрубопроводенасторонеотопления.
КлючприложенияA266такжесодержитпрограммусушки пола(шаблона).См.отдельнуюдокументацию(толькона английскоминемецкомязыках).
Примерыприложенийиэлектрическихсоединенийприведены вруководствепоэксплуатации(поставляетсясключом приложения).
ОписанныефункцииреализованывECLComfort210для типовыхрешенийивECLComfort310дляпримененияс дополнительнымивозможностями,такими,например,как связьчерезM-bus,ModbusиEthernet(Internet).
КлючприложенияA266совместимспрограммным обеспечениемрегуляторовECLComfort210,ECLComfort296 иECLComfort310версии1.11(версиюможнопосмотретьпри запускерегулятораивразделе«Общиенастройкирегулятора» вменю«Система»).
Можноподсоединитьдодвухблоковдистанционного управленияECA30илиECA31ииспользоватьвстроенный датчиккомнатнойтемпературы.
ВместесECLComfort310дляпередачидополнительных данныхвSCADAможноиспользоватьвнутренниймодуль ввода-выводаECA32(коддлязаказа087H3202):
температура,Pt1000(поумолчанию);
сигналы0–10В.
Настройкатипавходаможетбытьвыполненаспомощью программногообеспеченияECLToolкомпанииDanfoss. Навигация:Danfoss.com>Техническоеобслуживаниеи поддержка>Загрузки>Инструменты>ECLTool.URL-адрес:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
Внутренниймодульввода-выводаECA32располагаетсяв клеммнойпанелиECLComfort310.
ECLComfort210доступенвследующихверсиях:
ECLComfort210,230Впер.тока(087H3020)
ECLComfort210B,230Впер.тока(087H3030)
ECLComfort310доступенвследующихверсиях:
ECLComfort310,230Впер.тока(087H3040)
ECLComfort310B,230Впер.тока(087H3050)
ECLComfort310,24Впер.тока(087H3044)
2|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
ВерсиисиндексомBнеимеютдисплеяиповоротнойкнопки. УправлениеверсиямисиндексомBосуществляетсяспомощью блоковдистанционногоуправленияECA30/31:
ECA30(087H3200)
ECA31(087H3201)
КлеммнаяпанельдляECLComfort:
дляECLComfort210и310,230Ви24В(087H3230)
БолееподробнаядокументациякмоделямECLComfort210и 310,модулямидополнительномуоборудованиюдоступнапо адресуhttp://danfoss.ru/.
Ключиприложениямогутбытьвыпущеныдопереводавсех текстовдисплея.Вэтомслучаетекстдаетсянаанглийскомязыке.
Автоматическоеобновлениепрограммногообеспечения регулятора:
Программноеобеспечениерегулятораобновляется автоматическипривводеключа(аналогичнорегулятору версии1.11(ECL210/310).Вовремяобновленияпрограммного обеспеченияотображаетсяследующее:
Строкасостояния
Впроцессеобновления:
•НевынимайтеКЛЮЧ. Еслиключвынутьдотого,какпоявятсяпесочныечасы, процесспридетсяначатьснова.
•Неотключайтепитание. Еслипитаниеотключено,когдапоказаныпесочныечасы, контроллернебудетработать.
•Ручноеобновлениепрограммногообеспечения(прошивки) регулятора: см.раздел«Автоматическое/ручноеобновление программногообеспечения».
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|3
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
Примечаниепобезопасности
Воизбежаниетравмированияперсоналаиповреждения устройствнеобходимооченьвнимательнопрочестьисоблюдать данныеинструкции.
Необходимыеработыпосборке,запускуитехническому обслуживаниюдолжнывыполнятьсятолькоквалифицированным иобученнымперсоналом.
Необходимособлюдатьместныенормыиправила.Этотакже относитсякразмеруитипукабеляизоляции(двойнаяизоляция при230В).
ДляустановкиECLComfortобычноиспользуетсяпредохранитель макс.10А.
ТемператураокружающейсредыдляработыECLComfort составляет
ECLComfort210/3100-55°C РегуляторECLComfort210:0-45°C. Выходзапределытемпературногодиапазонможетпривестик
появлениюнеисправностей.
Необходимоизбегатьустановкивместах,гдесуществуетриск конденсациивлаги(запотевания).
Предупреждающаянадписьиспользуетсядлятого,чтобы привлечьвниманиекспециальнымусловиям,которыедолжны учитываться.
Данныйзнакуказываетнато,чтовыделеннуюинформацию необходимопрочитатьсособымвниманием.
Посколькунастоящаяинструкцияпоэксплуатации распространяетсянанесколькотиповсистем,специальные настройкисистембудутиметьотметкуотипесистемы.Всетипы системприведенывразделе:«Определениетипавашейсистемы».
°C(градусыЦельсия)–этоединицаизмерениятемпературы,тогда какК(Кельвины)частоиспользуетсядляобозначенияразности температур.
4|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
Номеридентификаторауникалендлякаждогоотдельного параметра.
Пример
1117411174
12174
Еслиописаниеидентификаторавстречаетсяболееодного раза,этоозначает,чтодлянекоторыхтиповсистемыимеются отдельныеустановки.Втакомслучаеотдельноуказываетсятип системы(например,12174-A266.9).
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например, «1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
ПерваяцифраВтораяцифра
-
1
-
Правилаутилизации
Этотсимволнаизделииуказываетнато,что изделиенедолжноутилизироватьсявместес бытовымиотходами.
Онодолжнобытьпереданоизготовителюдля переработкиэлектрическогоиэлектронного оборудованиявсоответствиисприменимой схемойвозврата.
•Утилизируйтеизделие,используя предназначенныедляэтогоканалы.
•Соблюдайтевседействующиеместныезаконыи иныенормативныеакты.
Контур1Номер
2
Контур2Номер
Последниетри цифры
параметра
174
параметра
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|5
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266

2.0Установка

2.1Передначаломработы

КлючприложенияECLA266бывает4подтипов(A266.1,A266.2, A266.9иA266.10),которыепочтиидентичны.
ПриложениеA266.1являетсяоченьгибким.Нижеописаны базовыепринципы.
Отопление(контур1):
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии свашимитребованиями.Датчиктемпературыподачи(S3) являетсянаиболееважнымдатчиком.Требуемаятемпература подачиS3рассчитываетсярегуляторомECLисходяиз температурынаружноговоздуха(S1)итребуемойкомнатной температуры.Чемнижетемпературанаружноговоздуха,тем вышетребуемаятемператураподачи.
Всоответствииснедельнымграфикомконтуротопления можетбытьпереключенврежим«Комфорт»или«Эконом» (двазначения,установленныедлятребуемойкомнатной температуры). Врежиме«Эконом»отоплениеможетбытьсниженоили полностьювыключено.
Регулирующийклапансэлектроприводом(M2)постепенно открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже заданнойтемпературыподачи,инаоборот.
Температуравобратномтрубопроводе(S5)можетбыть ограничена,напримердлятого,чтобынебытьслишком высокой.Вэтомслучаезаданнуютемпературуподачи S3можноподрегулировать(обычновсторонуболее низкогозначения),чтоприведеткпостепенномузакрытию регулирующегоклапанасэлектроприводом.Крометого, ограничениетемпературывобратномтрубопроводеможет зависетьоттемпературынаружноговоздуха.Обычночемниже температуранаружноговоздуха,темвышепорогдопустимой температурывобратномтрубопроводе.
Всистемахотопленияскотломтемпературавобратном трубопроводенедолжнабытьслишкомнизкой(дляее настройкииспользуетсяпроцедура,аналогичнаяописанной выше).
Еслиизмереннаякомнатнаятемпературанеравнатребуемой комнатнойтемпературе,требуемаятемператураподачитакже можетбытьизменена.
ЦиркуляционныйнасосР2включаетсяприпотребностив отопленииилидлязащитыотзамерзания. Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
Подсоединенныетеплосчетчикиилирасходомерына основанииимпульсов(S7)могутограничиватьрасходили мощностьвсоответствиисустановленныммаксимальным значением.Крометого,ограничениеможетбытьустановлено потемпературенаружноговоздуха.Обычночемниже температуранаружноговоздуха,темвышепорогдопустимого расхода/мощности.ЕслиA266.1используетсявECLComfort 310,сигналрасхода/мощноститакжеможетпередаватьсяв видесигналаM-bus.
СтандартнаясхемаA266.1:
M1,M2=3-позиционные/0–10В
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме. ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
Списоккомпонентов: ECL210/
296/310 S1 S2Датчиккомнатнойтемпературы
S3 S4 S5
S6
S7
P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2 P2Циркуляционныйнасос,отопление,контур1 M1
M2
A1 V1
V2
ЭлектронныйрегуляторECLComfort210,296или 310
Датчиктемпературынаружноговоздуха
(дополнительно) Датчиктемпературыподачи,контур1 ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2 Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
(дополнительно),контур1 Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
ГВС(дополнительно),контур2 Расходомер(дополнительно)/тепловычислитель
(импульсныйсигнал)
Регулирующийклапансэлектроприводом (3-позиционноеуправление),контур2
Регулирующийклапансэлектроприводом (3-позиционноеуправление),контур1 Альтернативныйвариант:термопривод (Danfoss,типABV)
Сигнализация Регулирующийклапансэлектроприводом(0–10В)
(толькоECLComfort310+ECA32) Регулирующийклапансэлектроприводом(0–10В)
(толькоECLComfort310+ECA32)
Режимзащитыотзамерзанияподдерживаетвыбранную температуруподачи,например10°C.
ГВС(контур2):
ЕслиизмереннаятемператураГВС(S4)опускаетсяниже требуемойтемпературыГВС,топостепеннооткрывается регулирующийклапансэлектроприводом(M1),инаоборот.
6|©Danfoss|2021.07
Температуравобратномтрубопроводе(S6)можетбыть ограниченаустановленнымзначением. ВсоответствииснедельнымграфикомконтурГВСможетбыть переключенврежим«Комфорт»или«Эконом»(двазначения, установленныедлятребуемойтемпературыГВС).
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
ГВС(контур2):
ЕслиизмереннаятемператураГВС(S4)опускаетсяниже требуемойтемпературыГВС,топостепеннооткрывается регулирующийклапансэлектроприводом(M1),инаоборот.
Температураобратки(S6)можетбытьограничена установленнымзначением.
ВсоответствииснедельнымграфикомконтурГВСможетбыть переключеннарежим«Комфорт»или«Эконом»(двазначения длятребуемойтемпературыГВС).
Возможензапускантибактериальнойфункцииввыбранные днинедели.
ЕслизаданнаятемператураГВСнеможетбытьдостигнута, контуротопленияможетпостепеннозакрыватьсядля того,чтобыувеличитьподачуэнергиивконтургорячего водоснабжения(ГВС).
A266.1,какправило:
МожетвключитьсясигнализацияA1(=реле4),если фактическаятемператураподачиотличаетсяотзаданной температурыподачи.
ИмеютсяпраздничныепрограммыдляотопленияиГВС.Кроме того,имеетсяпраздничнаяпрограммадлярегуляторавцелом.
КогдазагруженподтипA266.1,регуляторECLComfort запускаетсявручномрежиме.Онможетиспользоватьсядля проверкикорректнойработыуправляемыхкомпонентов.
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|7
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
ПриложениеA266.2являетсяоченьгибким.Нижеописаны базовыепринципы.
Отопление(контур1):
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии свашимитребованиями.Датчиктемпературыподачи(S3) являетсянаиболееважнымдатчиком.Требуемаятемпература подачиS3рассчитываетсярегуляторомECLисходяиз температурынаружноговоздуха(S1)итребуемойкомнатной температуры.Чемнижетемпературанаружноговоздуха,тем вышетребуемаятемператураподачи.
Всоответствииснедельнымграфикомконтуротопления можетбытьпереключенврежим«Комфорт»или«Эконом» (двазначения,установленныедлятребуемойкомнатной температуры). Врежиме«Эконом»отоплениеможетбытьсниженоили полностьювыключено.
Регулирующийклапансэлектроприводом(M2)постепенно открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже заданнойтемпературыподачи,инаоборот.
Температуравобратномтрубопроводе(S5)можетбыть ограничена,напримердлятого,чтобынебытьслишком высокой.Вэтомслучаезаданнуютемпературуподачи S3можноподрегулировать(обычновсторонуболее низкогозначения),чтоприведеткпостепенномузакрытию регулирующегоклапанасэлектроприводом.Крометого, ограничениетемпературывобратномтрубопроводеможет зависетьоттемпературынаружноговоздуха.Обычночемниже температуранаружноговоздуха,темвышепорогдопустимой температурывобратномтрубопроводе.
Всистемахотопленияскотломтемпературавобратном трубопроводенедолжнабытьслишкомнизкой(дляее настройкииспользуетсяпроцедура,аналогичнаяописанной выше).
Еслиизмереннаякомнатнаятемпературанеравнатребуемой комнатнойтемпературе,требуемаятемператураподачитакже можетбытьизменена. ЦиркуляционныйнасосР2включаетсяприпотребностив отопленииилидлязащитыотзамерзания. Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
Подсоединенныетеплосчетчикиилирасходомерына основанииимпульсов(S7)могутограничиватьрасходили мощностьвсоответствиисустановленныммаксимальным значением.Крометого,ограничениеможетбытьустановлено потемпературенаружноговоздуха.Обычночемниже температуранаружноговоздуха,темвышепорогдопустимого расхода/мощности.ЕслиA266.2используетсявECLComfort 310,сигналрасхода/мощноститакжеможетпередаватьсяв видесигналаM-bus.
Режимзащитыотзамерзанияподдерживаетвыбранную температуруподачи,например10°C.
ГВС(контур2):
ТемператураГВС(S4)поддерживаетсяврежимекомфортапри операцииотводаГВС(распределенияГВС)(датчикпротока(S8) включен).ЕслиизмереннаятемператураГВС(S4)опускается нижетребуемойтемпературыГВС,топостепеннооткрывается регулирующийклапансэлектроприводом(M1),инаоборот.
ТемператураГВСрегулируетсявзависимостиоттекущей температурыподачи(S6).Чтобыкомпенсироватьвремя реакции,регулирующийклапансэлектроприводомможет бытьпредварительновключенприначалеводоразбора. Есливодоразборанет,температурахолостогоходаможет поддерживатьсянауровнеS6илиS4.
СтандартнаясхемаA266.2:
M2=3-позиционный/0–10В
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме. ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
Списоккомпонентов:
ECL210/ 296/310
S1
ЭлектронныйрегуляторECLComfort210,296или 310
Датчиктемпературынаружноговоздуха
S2Датчиккомнатнойтемпературы
(дополнительно)
S3
S4
S5
Датчиктемпературыподачи,контур1
ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе (дополнительно),контур1,контур2илиоба контура
S6
Датчиктемпературыподачи(дополнительно), контур2
S7
Расходомер(дополнительно)/тепловычислитель (импульсныйсигнал)
S8
Датчикпротока,отводГВС,контур2
P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2
P2Циркуляционныйнасос,отопление,контур1
M1
Регулирующийклапансэлектроприводом (3-позиционноеуправление),контур2
M2
Регулирующийклапансэлектроприводом (3-позиционноеуправление),контур1 Альтернативныйвариант:термопривод (Danfoss,типABV)
A1
V2
Сигнализация
Регулирующийклапансэлектроприводом(0–10В) (толькоECLComfort310+ECA32)
Температуравобратномтрубопроводе(S5)можетбыть ограниченаустановленнымзначением.
ВсоответствииснедельнымграфикомконтурГВСможетбыть переключенврежим«Комфорт»или«Эконом»(двазначения, установленныедлятребуемойтемпературыГВС).
8|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
Возможензапускантибактериальнойфункцииввыбранные днинедели.
ЕслизаданнаятемператураГВСнеможетбытьдостигнута, контуротопленияможетпостепеннозакрыватьсядля того,чтобыувеличитьподачуэнергиивконтургорячего водоснабжения(ГВС).
A266.2,какправило:
СигнализацияA1(=реле4)можетбытьвключена:
еслитекущаятемператураподачиотличаетсяотзаданной температурыподачи;
еслитемператураS3превышаетзначениеаварии;
ИмеютсяпраздничныепрограммыдляотопленияиГВС.Кроме того,имеетсяпраздничнаяпрограммадлярегуляторавцелом.
ЕслитемпературанаS3превышаетзначениеаварии«Макс. Тподачи»,циркуляционныйнасосP2выключаетсяпосле истечениявременизадержки.P2включаетсяснова,когда температуранаS3падаетнижезначенияаварийногосигнала.
КогдазагруженподтипA266.2,регуляторECLComfort запускаетсявручномрежиме.Онможетиспользоватьсядля проверкикорректнойработыуправляемыхкомпонентов.
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|9
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
ПриложениеA266.9являетсяоченьгибким.Нижеописаны базовыепринципы.
Отопление(контур1):
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии свашимитребованиями.Датчиктемпературыподачи(S3) являетсянаиболееважнымдатчиком.Требуемаятемпература подачиS3рассчитываетсярегуляторомECLисходяиз температурынаружноговоздуха(S1)итребуемойкомнатной температуры.Чемнижетемпературанаружноговоздуха,тем вышетребуемаятемператураподачи.
Всоответствииснедельнымграфикомконтуротопления можетбытьпереключенврежим«Комфорт»или«Эконом» (двазначения,установленныедлятребуемойкомнатной температуры).Врежиме«Эконом»отоплениеможетбыть сниженоилиполностьювыключено.
Регулирующийклапансэлектроприводом(M2)постепенно открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже заданнойтемпературыподачи,инаоборот.
Температуравобратномтрубопроводе(S5)можетбыть ограничена,напримердлятого,чтобынебытьслишком высокой.Вэтомслучаезаданнуютемпературуподачи S3можноподрегулировать(обычновсторонуболее низкогозначения),чтоприведеткпостепенномузакрытию регулирующегоклапанасэлектроприводом.Крометого, ограничениетемпературывобратномтрубопроводеможет зависетьоттемпературынаружноговоздуха.Обычночемниже температуранаружноговоздуха,темвышепорогдопустимой температурывобратномтрубопроводе.
Всистемахотопленияскотломтемпературавобратном трубопроводенедолжнабытьслишкомнизкой(дляее настройкииспользуетсяпроцедура,аналогичнаяописанной выше). ЦиркуляционныйнасосР2включаетсяприпотребностив отопленииилидлязащитыотзамерзания. Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
Вторичнаятемпературавобратномтрубопроводе(S2) используетсядляконтроля.Измерениедавления(S7) используетсядлявключениясигнализации,еслитекущее давлениевышеилинижеустановленного.
ЕслиA266.9используетсявECLComfort310,подсоединенный расходомерилитеплосчетчик,использующийсигналM-bus, можетограничиватьрасходилимощностьвсоответствии сустановленныммаксимальнымзначением.Крометого, ограничениеможетбытьустановленопотемпературе наружноговоздуха.Обычночемнижетемпературанаружного воздуха,темвышепорогдопустимогорасхода/мощности.
Режимзащитыотзамерзанияподдерживаетвыбранную температуруподачи,например10°C.
ГВС(контур2):
ЕслиизмереннаятемператураГВС(S4)опускаетсяниже требуемойтемпературыГВС,топостепеннооткрывается регулирующийклапансэлектроприводом(M1),инаоборот. ЕслизаданнаятемператураГВСнеможетбытьдостигнута, контуротопленияможетпостепеннозакрываться,обеспечивая увеличениеподачиэнергиивконтургорячеговодоснабжения (ГВС).
Вцеляхконтролядатчиктемпературывобратном трубопроводеS6можетизмерятьтемпературуобратки вовторичномконтуре.Каквариант,S6можетнаходиться вобратномтрубопроводепервичногоконтура,чтобы ограничиватьтемпературувозвратазаданнымзначением.
СтандартнаясхемаA266.9:
M1,M2=3-позиционные/0–10В
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме. ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
Списоккомпонентов: ECL210/
296/310 S1 S2
ЭлектронныйрегуляторECLComfort210,296или 310
Датчиктемпературынаружноговоздуха Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
(дополнительно),контур1,дляконтроля S3 S4 S5
Датчиктемпературыподачи,контур1
ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
(дополнительно),контур1 S6
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
(дополнительно),вторичныйконтур,контур2
Альтернативноеположение:возврат,первичный
контур S7 S8
Датчикдавления(дополнительно),контур1
Входсигнализации(дополнительно) P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2 P2Циркуляционныйнасос,отопление,контур1 M1
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур
2 M2
Регулирующийклапансэлектроприводом,контур
1 A1 V1
Сигнализация
Регулирующийклапансэлектроприводом(0–10В)
(толькоECLComfort310+ECA32) V2
Регулирующийклапансэлектроприводом(0–10В)
(толькоECLComfort310+ECA32)
ВсоответствииснедельнымграфикомконтурГВСможетбыть переключенврежим«Комфорт»или«Эконом»(двазначения, установленныедлятребуемойтемпературыГВС). ЕслизаданнаятемператураГВСнеможетбытьдостигнута, контуротопленияможетпостепеннозакрываться,обеспечивая увеличениеподачиэнергиивконтургорячеговодоснабжения (ГВС). Возможензапускантибактериальнойфункцииввыбранные днинедели.
10|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
ГВС(контур2):
ЕслиизмереннаятемператураГВС(S4)опускаетсяниже требуемойтемпературыГВС,топостепеннооткрывается регулирующийклапансэлектроприводом(M1),инаоборот. ЕслизаданнаятемператураГВСнеможетбытьдостигнута, контуротопленияможетпостепеннозакрыватьсядля того,чтобыувеличитьподачуэнергиивконтургорячего водоснабжения(ГВС).
Вцеляхконтроля,датчиктемпературыобраткиS6может измерятьтемпературуобраткинавторичномконтуре. АльтернативноеположениедляS6,можетнаходитьсяв первичномконтуре,вобратномтрубопроводе,длятого,чтобы ограничитьтемпературуобраткидозаданногозначения.
ВсоответствииснедельнымграфикомконтурГВСможетбыть переключеннарежим«Комфорт»или«Эконом»(двазначения длятребуемойтемпературыГВС).
A266.9,какправило:
СигнализацияA1(=реле4)можетбытьвключена:
еслитемператураS3превышаетзначениеаварии;
еслидавлениеS7находитсявнеприемлемогодиапазона давлений;
еслиактивированаварийныйвходS8.
ЕслитемпературанаS3превышаетзначениеаварии«Макс. Тподачи»,циркуляционныйнасосP2выключаетсяпосле истечениявременизадержки.P2включаетсяснова,когда температуранаS3падаетнижезначенияаварийногосигнала.
КогдазагруженподтипA266.9,регуляторECLComfort запускаетсяврежимеработыпорасписанию.
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|11
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
ПриложениеA266.10являетсяоченьгибким.Нижеописаны базовыепринципы.
Отопление(контур1):
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии свашимитребованиями.Датчиктемпературыподачи(S3) являетсянаиболееважнымдатчиком.Требуемаятемпература подачиS3рассчитываетсярегуляторомECLисходяиз температурынаружноговоздуха(S1)итребуемойкомнатной температуры.Чемнижетемпературанаружноговоздуха,тем вышетребуемаятемператураподачи.
Всоответствииснедельнымграфикомконтуротопления можетбытьпереключенврежим«Комфорт»или«Эконом» (двазначения,установленныедлятребуемойкомнатной температуры). Врежиме«Эконом»отоплениеможетбытьсниженоили полностьювыключено.
Регулирующийклапансэлектроприводом(M2)постепенно открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже заданнойтемпературыподачи,инаоборот.
Температуравобратномтрубопроводе(S5)можетбыть ограничена,напримердлятого,чтобынебытьслишком высокой.Вэтомслучаезаданнуютемпературуподачи S3можноподрегулировать(обычновсторонуболее низкогозначения),чтоприведеткпостепенномузакрытию регулирующегоклапанасэлектроприводом.Крометого, ограничениетемпературывобратномтрубопроводеможет зависетьоттемпературынаружноговоздуха.Обычночемниже температуранаружноговоздуха,темвышепорогдопустимой температурывобратномтрубопроводе.
Всистемахотопленияскотломтемпературавобратном трубопроводенедолжнабытьслишкомнизкой(дляее настройкииспользуетсяпроцедура,аналогичнаяописанной выше). ЦиркуляционныйнасосР2включаетсяприпотребностив отопленииилидлязащитыотзамерзания. Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
Вторичнаятемпературавобратномтрубопроводе(S2) используетсядляконтроля. Подсоединенныетеплосчетчикиилирасходомерына основанииимпульсов(S7)могутограничиватьрасходили мощностьвсоответствиисустановленныммаксимальным значением.Крометого,ограничениеможетбытьустановлено потемпературенаружноговоздуха.Обычночемниже температуранаружноговоздуха,темвышепорогдопустимого расхода/мощности.
ЕслиA266.10используетсявECLComfort310,сигнал расхода/мощноститакжеможетпередаватьсяввидесигнала M-bus. Режимзащитыотзамерзанияподдерживаетвыбранную температуруподачи,например10°C.
ГВС(контур2):
ЕслиизмереннаятемператураГВС(S4)опускаетсяниже требуемойтемпературыГВС,топостепеннооткрывается регулирующийклапансэлектроприводом(M1),инаоборот. ЕслизаданнаятемператураГВСнеможетбытьдостигнута, контуротопленияможетпостепеннозакрываться,обеспечивая увеличениеподачиэнергиивконтургорячеговодоснабжения (ГВС).
Вцеляхконтролядатчиктемпературывобратном трубопроводеS6можетизмерятьтемпературуобратки вовторичномконтуре.Каквариант,S6можетнаходиться вобратномтрубопроводепервичногоконтура,чтобы ограничиватьтемпературувозвратазаданнымзначением.
12|©Danfoss|2021.07
СтандартнаясхемаA266.10:
M1,M2=3-позиционные/0–10В
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме. ВсеперечисленныекомпонентыподключаютсякрегуляторуECL Comfort.
Списоккомпонентов: ECL210/
296/310 S1 S2
ЭлектронныйрегуляторECLComfort210,296или 310
Датчиктемпературынаружноговоздуха Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
(дополнительно),контур1,дляконтроля S3 S4 S5
Датчиктемпературыподачи,контур1
ДатчиктемпературыподачиГВС,контур2
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
(дополнительно),контур1 S6
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
(дополнительно),вторичныйконтур,контур2
Альтернативноеположение:возврат,первичный
контур S7
Расходомер(дополнительно)/тепловычислитель
(импульсныйсигнал) S8
Входсигнализации(дополнительно) P1Циркуляционныйнасос,ГВС,контур2 P2Циркуляционныйнасос,отопление,контур1 M1
Регулирующийклапансэлектроприводом,
контур2 M2
Регулирующийклапансэлектроприводом,
контур1 A1 V1
Сигнализация
Регулирующийклапансэлектроприводом(0–10В)
(толькоECLComfort310+ECA32) V2
Регулирующийклапансэлектроприводом(0–10В)
(толькоECLComfort310+ECA32)
ВсоответствииснедельнымграфикомконтурГВСможетбыть переключенврежим«Комфорт»или«Эконом»(двазначения, установленныедлятребуемойтемпературыГВС).
ЕслизаданнаятемператураГВСнеможетбытьдостигнута, контуротопленияможетпостепеннозакрываться,обеспечивая увеличениеподачиэнергиивконтургорячеговодоснабжения (ГВС).
Возможензапускантибактериальнойфункцииввыбранные днинедели.
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
ГВС(контур2):
ЕслиизмереннаятемператураГВС(S4)опускаетсяниже требуемойтемпературыГВС,топостепеннооткрывается регулирующийклапансэлектроприводом(M1),инаоборот. ЕслизаданнаятемператураГВСнеможетбытьдостигнута, контуротопленияможетпостепеннозакрыватьсядля того,чтобыувеличитьподачуэнергиивконтургорячего водоснабжения(ГВС).
Вцеляхконтроля,датчиктемпературыобраткиS6может измерятьтемпературуобраткинавторичномконтуре. АльтернативноеположениедляS6,можетнаходитьсяв первичномконтуре,вобратномтрубопроводе,длятого,чтобы ограничитьтемпературуобраткидозаданногозначения.
ВсоответствииснедельнымграфикомконтурГВСможетбыть переключеннарежим«Комфорт»или«Эконом»(двазначения длятребуемойтемпературыГВС).
A266.10,какправило:
СигнализацияA1(=реле4)можетбытьвключена:
еслитемператураS3превышаетзначениеаварии;
еслиактивированаварийныйвходS8.
ЕслитемпературанаS3превышаетзначениеаварии«Макс. Тподачи»,циркуляционныйнасосP2выключаетсяпосле истечениявременизадержки.P2включаетсяснова,когда температуранаS3падаетнижезначенияаварийногосигнала.
КогдазагруженподтипA266.10,регуляторECLComfort запускаетсяврежимеработыпорасписанию.
A266,какправило:
ДодвухблоковдистанционногоуправленияECA30/31может бытьподсоединенокодномурегуляторуECLдлятого,чтобы управлятьрегуляторомECLдистанционно.
Можноустроитьтренировкуциркуляционныхнасосови регулирующегоклапанавпериодыбезтеплоснабжения.
ДополнительныерегуляторыECLComfortмогутбыть подсоединеныспомощьюшиныECL485длятого,чтобы использоватьпоказаниятемпературынаружноговоздуха, сигналывремениидаты.РегуляторыECLвсистемеECL485 могутработатьвсистеме«ведущий-ведомый».
Спомощьюпереключателя,неиспользованныйвходможно использоватьдляпереключенияпрограммывфиксированный режим«Комфорт»или«Эконом».
ВозможнаустановкасвязиссистемойSCADAпошинеModbus.
Болеетого,вECLComfort310данныеМ-busмогутбыть переданыдальшепошинеModbus.
СигнализацияA1(=реле4)можетбытьвключена:
приотсоединении/короткомзамыканиидатчика температурыилиегосоединений.(См.:Общиенастройки регулятора>Система>Необработанныевходн.данные).
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|13
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
Врегуляторпредварительновводятсязаводскиенастройки, которыеприведенывприложении«ОбзорIDпараметра».
14|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266

2.2Определениетипасистемы

Схематическоеизображениевашегоприложения
РегуляторсерииECLComfortразработандляширокогоспектра системотопления,системгорячеговодоснабжения(ГВС), системхолодоснабжениясразличнымиконфигурациями ивозможностями.Есливашасистемаотличаетсяотсхем, показанныхздесь,вы,возможно,захотитесоздатьсхему системы,которуюсобираетесьустановить.Дляэтогопроще использоватьинструкциюпоэксплуатации,котораяпошагово проинструктируетопроцессеотустановкидоокончательных регулировокпередпередачейконечномупользователю.
РегуляторECLComfort–этоуниверсальныйрегулятор, которыйможетиспользоватьсявразличныхсистемах. Наоснованиипоказанныхстандартныхсистемможно формироватьдополнительныесистемы.Вданнойглавевы найдетенаиболеечастоиспользуемыесистемы.Есливаша системанесовсемтакая,какпоказанониже,найдитесхему, котораябольшевсегопохожанавашусистему,исоздайтесвои собственныекомбинации.
Типы/подтипыприложенийприведенывинструкциипо монтажу(поставляетсясключомприложения).
Циркуляционныйнасос(-ы)вконтуре(-ах)отопленияможно установитькакнаподачу,такинаобратку.Установитенасосв соответствиисрекомендациямипроизводителя.
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|15
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266

2.3Установка

2.3.1УстановкарегулятораECLComfort
См.руководствопомонтажу,поставляемоевместес регуляторомECLComfort.
ДляобеспеченияудобствадоступакрегуляторуECLComfort егоследуетустанавливатьвнепосредственнойблизостик управляемойсистеме.
ECLComfort210/296/310можноустановить
настене;
наDIN-рейке(35мм).
ECLComfort296можноустановить
ввырезевпанели.
ECLComfort210можноустановитьнаклеммнойпанелиECL Comfort310(длябудущегообновления).
Шурупы,кабельныеуплотнителиидюбеливкомплектпоставки регуляторовECLComfortневходят.
БлокировкарегулятораECLComfort210/310
ДлязакреплениярегулятораECLComfortнаклеммнойпанели зафиксируйтерегуляторфиксатором.
Дляпредупреждениятравматизмаиповреждениярегулятора последнийдолженбытьнадежнозакрепленвклемнойпанели. Дляэтогонажмитефиксатордощелчка,послечегорегулятор будетзакрепленвклемнойпанели.
16|©Danfoss|2021.07
Еслирегуляторнезакрепленвклеммнойпанели,естьриск, чтововремяработырегуляторможетотсоединитьсяиопора склеммамибудутоткрыты(230Впеременноготока)Для предупреждениятравматизмаубедитесьвтом,чторегулятор надежнозакрепленнасвоейопоре.Еслиэтонетак,использовать регуляторзапрещается!
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
Длякреплениярегуляторакопореиегоснятияиспользуйтев качестверычагаотвертку.
Установканастене
Установитебазовуючастьнастенесровнойповерхностью. Произведитевсеэлектрическиесоединенияиразместите регуляторвбазовойчасти.Закрепитерегуляторспомощью фиксатора.
УстановканаDIN-рейке(35мм)
УстановитебазовуючастьнаDIN-рейке.Произведите всеэлектрическиесоединенияиразместитерегуляторв базовойчасти.Закрепитерегуляторспомощьюфиксатора.
ДемонтажрегулятораECLComfort
Дляснятиярегуляторасбазовойчастивыньтефиксаторпри помощиотвертки.Т еперьрегуляторможноснятьсбазовой части.
Длякреплениярегуляторакопореиегоснятияиспользуйтев качестверычагаотвертку.
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|17
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
ПередснятиемрегулятораECLComfortсопорыубедитесьвтом, чтопитающеенапряжениеотсоединено.
2.3.2МонтажустройствдистанционногоуправленияECA30
Выберитеодинследующихвариантов:
Настеннаяустановка,ECA30
Установкавщитеуправления,ECA30
Шурупыидюбеливкомплектневходят.
Установканастене
ЗакрепитебазовуючастьECA30настенесровной поверхностью.Произведитевсеэлектрическиесоединения. ПоместитеECA30вбазовуючасть.
Установкавщитеуправления
УстановитеECA30вщитеуправленияприпомощимонтажного каркасаECA30(кодовыйномерзаказа087H3236).Произведите всеэлектрическиесоединения.Закрепитекаркасспомощью зажима.ПоместитеECA30вбазовуючасть.ECA30можно подключатьквнешнемудатчикукомнатнойтемпературы.
ECA31нельзяустанавливатьвщитеуправления,если планируетсяиспользованиефункциивлажности.
18|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
2.3.3Установкавнутреннегомодуляввода-выводаЕСА32
Монтажвнутреннегомодуляввода-выводаECA32
МодульECA32(кодовыйномердлязаказа087H3202)должен устанавливатьсянаклеммнуюпанельECLComfort310/310B дляобеспечениядополнительныхвходныхивыходных сигналоввсоответствующихприложениях.
СоединениемеждурегуляторамиECLComfort310/310Bи ECA32представляетсобой10-полюсныйсоединитель(2x5). Соединениеавтоматическиустанавливается,когдарегулятор ECLComfort310/310Bустанавливаетсянаклеммнуюпанель.
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|19
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266

2.4Размещениетемпературныхдатчиков

2.4.1Размещениетемпературныхдатчиков
ВажноправильнорасположитьдатчикивВашейсистеме.
Перечисленныенижедатчикитемпературы-этодатчики, используемыедляЕСLComfortсерии210/296/310,идля Вашейсистемымогутпонадобитьсялишьнекоторыеизних!
Датчиктемпературынаружноговоздуха(ESMT)
Датчиктемпературынаружноговоздухадолженрасполагаться натойсторонездания,гдеоннаименееподвержендействию прямогосолнечногосвета.Неследуетустанавливатьдатчик вблизидверей,оконивентиляционныхотверстий.
Датчиктемпературытеплоносителявподающем трубопроводе(ESMU,ESM-11илиESMC)
Датчикследуетразмещатьнеближе15смотточкисмешения потоков.Всистемахстеплообменником,«Данфосс» рекомендуетиспользоватьпогружнойдатчиктипаESMU,вводя еговнутрьпатрубкатеплообменника.
Вместеустановкидатчикаповерхностьтрубыдолжнабыть чистой.
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе(ESMU, ESM-11илиESMC)
Датчиктемпературывобратномтрубопроводедолжен всегдарасполагатьсятак,чтобыизмерятьсоответствующую температуруобратногопотока.
Датчиккомнатнойтемпературы (ESM-10,ECA30Блокдистанционногоуправления)
Разместитекомнатныйдатчиквкомнате,гдедолжна регулироватьсятемпература.Неразмещайтеегонавнешних стенахиливблизирадиаторов,оконилидверей.
Датчиктемпературыкотла(ESMU,ESM-11илиESMC)
Установитедатчиквсоответствиистехническимиусловиями изготовителякотла.
Датчиктемпературывоздуховода(типESMB-12илиESMU)
Установитедатчиктакимобразом,чтобыонизмерял характернуютемпературу.
ДатчиктемпературыГВС(ESMUилиESMB-12)
УстановитедатчиктемпературыГВСвсоответствиис техническимиусловиямиизготовителя.
Поверхностныйдатчиктемпературы(ESMB-12)
Установитедатчиквгильзу.
ESM-11:Недвигайтедатчикпослеегокреплениявоизбежание повреждениячувствительногоэлемента.
ESM-11,ESMCиESMB-12:Используйтетеплопроводнуюпастудля быстрогоизмерениятемпературы.
ESMUиESMB-12:Приэтомиспользованиегильзызамедляет скоростьизмерениятемпературы.
20|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
ТемпературныйдатчикPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Соотношениемеждутемпературойиомическим
сопротивлением:
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|21
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266

2.5Электрическиесоединения

2.5.1Электрическиесоединенияна230Вперем.тока
Предупреждение
Электрическиепроводникинапечатнойплате(PCB)для напряженияпитания,контактоврелеивыходовсимисторане имеютвзаимногобезопасногорасстоянияминимум6мм.Не допускаетсяиспользоватьвыходыкакгальваническиразвязанные (беспотенциальные)выходы.
Еслитребуетсягальваническиразвязанныйвыход,рекомендуется использоватьвспомогательноереле.
Устройствасуправлениемотцепинапряжением24вольта, напримерприводы,должныуправлятьсяспомощьюрегулятора ECLComfort310,24-вольтнаяверсия.
Примечаниепобезопасности
Необходимыеработыпосборке,запускуитехническому обслуживаниюдолжнывыполнятьсятолькоквалифицированным иобученнымперсоналом.
Необходимособлюдатьместныенормыиправила.Этотакже относитсякразмеруитипукабеляизоляции(армированныйтип).
ДляустановкиECLComfortобычноиспользуетсяпредохранитель макс.на10А.
ТемператураокружающейсредыдляработыECLComfort составляет
0-55°C.Превышениеданнойтемпературыможетпривестик появлениюнеисправностей.
Необходимоизбегатьустановкивместах,гдесуществуетриск конденсациивлаги(запотевания).
22|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
Общаяклеммазаземленияиспользуетсядляподключения соответствующихкомпонентов(насосы,регулирующие клапанысэлектроприводом).
ECL210/310
ECL296
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Максимальнаяноминальнаянагрузка:
Клеммыреле
Тиристорные(= электронноереле) клеммы
4(2)A/230Вперем.тока (4Aдляомической нагрузки,2Aдля индуктивнойнагрузки)
0,2А/230Вперем.тока
Сечениепровода:0.5–1.5мм² Неправильноеподключениеможетпривестикповреждению
электронныхвыходов. Макс.2x1.5мм²проводаможетбытьподключеноккаждой
винтовойклемме.
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|23
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
2.5.2Электрическиесоединенияна24Вперем.тока
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Максимальнаяноминальнаянагрузка:
Клеммыреле
Тиристорные(= электронноереле) клеммы
4(2)A/24В (4Aдляомической нагрузки,2Aдля индуктивнойнагрузки)
1А/24Вперем.тока
Неподключайтенапрямуюкрегуляторуспитанием~24В компонентыснапряжением~230В.Используйтевспомогательные реле(К)дляразделения~230Ви~24В.
24|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
2.5.3Электрическиесоединения,термостатыбезопасности,общаяинформация
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Еслитермостатбезопасностиактивируется,из-завысокой температуры,контурбезопасностирегулирующегоклапанас приводом,сразузакрываетклапан.
ЕслиST1активируетсяиз-завысокойтемпературы(температура РТ),регулирующийклапансприводомпостепеннозакрывается. Приповышениитемпературы(температуратермостата безопасности)контурбезопасностирегулирующегоклапанас приводомзакрываетклапан.
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|25
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
2.5.4Электрическиесоединения,датчикитемпературыPt1000исигнализаторы
Соединениядатчикаивходныесоединенияприведеныв Руководствепомонтажу(поставляетсясключомприложения).
26|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
Датчик
S1
S2
S3
S4
S5
(S5)
S6
(S6)
S7
S8
Описание
Датчиктемпературы наружноговоздуха*
A266.1,A266.2: Датчиккомнатной температуры** Альтернативныйвариант: ECA30/31
A266.9,A266.10: Датчиктемпературыобратки (отопление,вторичный контур)
Датчиктемпературыподачи *** (отопление)
Датчиктемпературыподачи *** (ГВС)
Датчиктемпературыобратки (отопление)
A266.2: Датчиктемпературыобратки, альтернативныеположения
A266.1,A266.9,A266.10: Датчиктемпературыобратки (ГВС)
A266.2: Датчиктемпературыподачи
A266.9,A266.10: Датчиктемпературыобратки, альтернативноеположение
A266.1,A266.2,A266.10: Расходомер/теплосчетчик (импульсныйсигнал)
A266.9: Датчикдавления,0-10Вили 4-20мА
A266.2: Датчикпротока
A266.9,A266.10: Контакт/переключательцепи сигнализации
Рекоменду­етсятип
ESMT
A266.1,A266.2: ESM-10
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
Еслидатчиктемпературынаружноговоздухане
*
подключениливкабелепроизошлокороткоезамыкание, регуляторсчитаеттемпературунаружноговоздуха равной0(нулю)°C.
Толькодляподключениядатчикакомнатнойтемпературы.
**
Сигналкомнатнойтемпературыможеттакжеподаваться устройствомдистанционногоуправления(ЕСА30/31). Соединения,зависящиеотприложений,приведены вРуководствепомонтажу(поставляетсясключом приложения).
***
Дляправильногофункционированиясистемыдатчик температурыподачидолженбытьвсегдаподключен.Если датчикнеподключениливкабелепроизошлокороткое замыкание,регулирующийклапансэлектроприводом закрывается(функциябезопасности).
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|27
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
Поперечноесечениепроводадлясоединенийдатчика:Мин.0.4 мм².
Общаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая внутреннююшинусвязиECL485).
Длинакабеляболее200мможетповыситьчувствительностьк шуму(EMC).
Подключениерасходомера
См.Руководствопомонтажу(поставляетсясключом приложения).
Подключениедатчикапротокаиликонтакта/ переключателяцеписигнализации
Контактцеписигнализациидействуеткакнормальнозакрытый (НЗ)контакт.Настройкимогутбытьизмененытак,чтобы реагированиеосуществлялосьнанормальнооткрытый(НО) контакт.См.Контур1>MENU>Авария>Цифровой>Значение аварии:
0=аварийныйсигналприНОконтакте 1=аварийныйсигналприНЗконтакте
Подключениедатчикадавления
Шкаладляпреобразованиянапряжениявдавление устанавливаетсяврегулятореECLComfort. Датчикдавленияполучаетпитание12-24Впост.тока. Типывывода:0-10Вили4-20мА Сигнал4-20мАпреобразуетсявсигнал2-10Вспомощью резисторана500Ом(0,5Вт).
28|©Danfoss|2021.07
AQ156586461753ru-000601
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
2.5.5Электрическиесоединения,ECA30
Клемма ECL
Послеподключениявнешнегодатчикакомнатной
*
КлеммаECA 30/31
30 31 322 333
Описание
4 1
Витаяпара
Витаяпара
4
5
Внеш.датчик комнатной температуры*
Тип (реком.)
Кабельиз 2-хвитых пар
ESM-10
температуры,требуетсявновьзапитатьECA30/31.
УстановкасвязисECA30/31выполняетсяврегулятореECL ComfortвECAадресе.
ВыполняетсясоответствующаянастройкаECA30/31.
ПослевыполнениянастройкиECA30/31через2-5мин.наECA 30/31появляетсяиндикаторвыполнения.
Еслифактическоеприложениесодержитдваконтура отопления,товозможносоединениеECA30скаждымконтуром. Электрическиесоединениявыполняютсяпараллельно.
Макс.дварегулятораECA30могутбытьприсоединенык регуляторуECLComfort310иликрегуляторамECLComfort210/ 310всистеме«ведущий-ведомый».
ПроцедурынастройкиECA30/31:См.раздел«Дополнительно».
ИнформационноесообщениеECA: «ПриложениетребуетболееновогоECA»: Программноеобеспечение(версия)вашегоECAнесоответствует
программномуобеспечению(версии)вашегорегулятораECL Comfort.СвяжитесьсместнымпредставителемкомпанииDanfoss.
AQ156586461753ru-000601
©Danfoss|2021.07|29
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310,приложени A266
Некоторыеприложениянесодержатфункций,имеющих отношениекфактическойкомнатнойтемпературе. ПодключенныеблокиECA30будутфункционироватьтолько дистанционно.
Суммарнаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая внутреннююкоммуникационнуюшинуECL485)
Использованиекабелейдлинойболее200мможетстатьпричиной чувствительностикпомехам(ЭМС).
2.5.6Электрическиесоединения,системысуправляемымиустройствами
Регуляторможетиспользоватьсякакведущееиливедомое устройствовсистемах«ведущий/ведомый»черезвнутреннюю шинусвязиECL485(кабельиздвухвитыхпар).
ШинасвязиECL485несовместимасшинойECLвECLComfort 110,200,300и301!
Клемма
Описание
Тип (рекоменд.)
30
Общаяклемма +12В*,шинасвязиECL485
31
*ТолькодляECA30/31исвязимежду ведущимиведомымустройствами
32
B,шинасвязиECL485
33
A,шинасвязиECL485
Кабельиз двухвитых пар
ШинаECL485
МаксимальнаярекомендуемаядлинашиныECL485 рассчитываетсяследующимобразом:
200мминус«Общаядлинавсехкабелейвводавсехрегуляторов всистеме«ведущий-ведомый»
Простойпримердляобщейдлинывсехкабелейввода,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECLДатчиккомнатной
Всего:
Датчиктемпературы наружноговоздуха:
Датчиктемпературы подачи:
Датчиктемпературы обратки:
температуры:
15м
18м
18м
30м
81м
30|©Danfoss|2021.07
МаксимальнаярекомендуемаядлинашиныECL485: 200м–81м=119м
AQ156586461753ru-000601
Loading...
+ 147 hidden pages