Danfoss A266 Operating guide [hr]

Uputezarad
ECLComfort210/296/310,aplikacijaA266

1.0Sadržaj

1.0Sadržaj..............................................................1
1.1Važneinformacijeosigurnostiiproizvodu.....................2
2.0Ugradnja...........................................................6
2.1Prijeuporabe........................................................6
2.2Prepoznavanjetipasustava......................................14
2.4Postavljanjetemperaturnihosjetnika..........................19
2.5Električnispojevi...................................................21
2.6StavljanjeaplikacijskogključaECL..............................30
2.7Kontrolnipopis.....................................................37
2.8Kretanje,aplikacijskiključECLA266............................38
3.0Svakodnevnauporaba......................................58
3.1Kakosekretatikrozprikazesučelja.............................58
3.2Objašnjenjezaslonaregulatora.................................59
3.3Općenitipregled:Štoznačesimboli?..........................62
3.4Nadziranjetemperaturaikomponentisustava...............63
3.5Pregledutjecaja....................................................64
3.6Ručnoupravljanje.................................................65
3.7Raspored............................................................66
4.0Pregledpostavki..............................................68
5.0Podešenja.......................................................71
5.1Uvodupostavke...................................................71
5.2Temperaturapolaza...............................................72
5.3Sobnoograničenje................................................75
5.4Ograničenjepovrata..............................................77
5.5Ograničenjeprotoka/snage......................................83
5.7Regulacijskiparametri............................................95
5.8Aplikacija..........................................................102
5.9Grijanjecut-out..................................................110
5.10Alarm..............................................................113
5.11Pregledalarma...................................................119
5.12Anti-bakterija.....................................................120
6.0Općepostavkeregulatora...............................122
6.1Uvodu„Općepostavkeregulatora“..........................122
6.2Vrijemeidatum..................................................123
6.3Praznik.............................................................124
6.4Pregledulaza.....................................................127
6.5Zapisnik...........................................................128
6.6Zaobilaženjeizlaza..............................................129
6.7Ključnefunkcije..................................................130
6.8Sustav..............................................................132
7.0Razno............................................................140
7.1PostupcizainstalacijuupravljačaECA30/31..............140
7.2Funkcijaprebacivanja...........................................149
7.3Nekolikoregulatorauistomsustavu.........................152
7.4Čestapitanja......................................................155
7.5Definicije..........................................................158
7.6Tip(ID6001),pregled...........................................162
7.7Automatsko/ručnoažuriranjefirmvera......................163
7.8PregledID-aparametara........................................164
©Danfoss|2021.06AQ156586461753hr-000601|1
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266

1.1Važneinformacijeosigurnostiiproizvodu

1.1.1Važneinformacijeosigurnostiiproizvodu
OvajVodičzaradpovezanjesključemaplikacijezaECLA266(kod narudžbebr.087H3800). KljučaplikacijezaECLA266sadržičetiripodvrste,asvesu primjenjiveuokviruuređajaECLComfort210,296i310:
A266.1:sustavgrijanjaisustavpotrošnetoplevode
A266.2:grijanjeinaprednisustavpotrošnetoplevode
A266.9:sustavgrijanjauključujućisustavzanadzortlakai sustavpotrošnetoplevode.Nadzortemperaturepovratana stranisustavagrijanja.
A266.10:sustavgrijanjaisustavpotrošnetoplevode.Nadzor temperaturepovratanastranisustavagrijanja.
KljučaplikacijeA266sadržiiprogramzasušenjepodova(podnih estriha).Pogledajtezasebnudokumentaciju.(Dostupnajesamona engleskominjemačkomjeziku.)
PogledajteiVodičzainstalaciju(kojiseisporučujeuzključ aplikacije)zainformacijeoprimjerimaaplikacijeielektričnim priključcima.
Opisanefunkcijezaosnovnarješenjaostvarujuseuokviruuređaja ECLComfort210,azanaprednarješenjauokviruuređajaECL Comfort296i310,primjericekomunikacijeputemsabirnicaM-bus iModbusteEtherneta(interneta).
KljučaplikacijeA266kompatibilanjesupravljačkimuređajima ECLComfort210,ECLComfort296iECLComfort310odverzije softvera1.11(vidljivaprilikompokretanjaupravljačkoguređaja ipodopcijama„Uobičajenepostavkeupravljačkoguređaja”na kartici„Sustav”).
Mogućejepovezatidodvijejedinicezadaljinskoupravljanje, ECA30iliECA31tesemožeupotrebljavatiugrađenisenzor temperatureuprostoriji.
ZajednosuređajemECLComfort310,dodatniinterniU/Imodul ECA32(šifranarudžbe087H3202)možeseupotrebljavatiza dodatnupodatkovnukomunikacijusasustavomSCADA:
Temperature,P1000(zadano)
Signaliod0–10volta
Postavljanjevrsteulazamožeseprovestispomoćusoftveratvrtke Danfoss„ECLTool” . Navigacija:Danfoss.com>Uslugeipodrška>Preuzimanja>Alati >ECLTool.URLjesljedeći:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
InterniU/ImodulECA32smještenjenaglavnomdijeluuređaja ECLComfort310.
UređajECLComfort210dostupanjekao:
ECLComfort210,230voltaizmjeničnestruje(087H3020)
ECLComfort210B,230voltaizmjeničnestruje(087H3030)
UređajECLComfort296dostupanjekao:
ECLComfort296,230voltaizmjeničnestruje(087H3000)
UređajECLComfort310dostupanjekao:
ECLComfort310,230voltaizmjeničnestruje(087H3040)
ECLComfort310B,230voltaizmjeničnestruje(087H3050)
ECLComfort310,24voltaizmjeničnestruje(087H3044)
2|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
VrsteBnemajuzaslonikotačić.VrstamaBupravljasespomoću jedinicezadaljinskoupravljanjeECA30/31:
ECA30(087H3200)
ECA31(087H3201)
GlavnidijelovizaECLComfort:
zaECLComfort210,230voltaizmjeničnestruje(087H3220)
zaECLComfort296,230voltaizmjeničnestruje(087H3240)
zaECLComfort310,230voltai24voltaizmjeničnestruje (087H3230)
DodatnadokumentacijazauređajeECLComfort210,296i 310,moduleidodatnuopremudostupnajenaweb-mjestu
http://danfoss.hr/.
DokumentacijazaECLportal:Potražitenaweb-mjestu https://ecl.portal.danfoss.com.
Aplikacijskiključevimogubitiproizvedeniprijeprevođenjasvih zaslonskihporuka.Utomćeslučajusveporukebitinaengleskom jeziku.
Automatskoažuriranjesoftveraregulatora(programskaoprema):
Softverregulatoraažuriraseautomatskikadseumetneključ(počevši odverzijeregulatora1.11(ECL210/310)iverzije1.58(ECL296)).Kad sesoftveražuriraprikazujesesljedećaanimacija:
Trakanapretka
Tijekomažuriranja:
•NemojteuklanjatiKLJUČ Akoseključukloniprijenegoštoseprikažepješčanisat,morate početiizpočetka.
•Nemojteisključivatinapajanjeelektričnomenergijom Akodođedoprekidanapajanjadokjeprikazanpješčanisat, regulatornećeraditi.
•Ručnoažuriranjesoftveraregulatora(programskaoprema): Pogledajteodjeljak"Automatsko/ručnoažuriranjeprogramske opreme"
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|3
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
Sigurnosnanapomena
Kakonebidošlodotjelesnihozljedaioštećenjauređaja,obvezno pročitajteipomnosepridržavajteovihuputa.
Potrebneradoveugradnje,pokretanjaiodržavanjamoraobaviti ovlaštenoicertificiranoosoblje.
Nužnojepoštivanjelokalnihzakona.Ovouključujeidimenzijekabela tetipizolacije(dvostrukoizoliranikabelza230V).
OsiguračzainstaliranjeregulatoraECLComfortuobičajenoima maksimalnujakostod10A.
RasponokolnetemperatureprikladnezaradregulatoraECLComfort iznosi:
ECLComfort210/310:0–55ºC ECLComfort296:0–45ºC. Izlazakizovogtemperaturnograsponamožerezultiratikvarovima.
Ugradnjasenesmijeprovoditiakopostojirizikodkondenzacije(rosa).
Znakupozorenjaslužizaisticanjeposebnihokolnostikojetrebauzeti uobzir.
Ovajsimbolukazujenatodasenavedeneinformacijemorajupozorno pročitati.
Budućidaseovimuputamazauporabuobuhvaćavišetipovasustava, posebnepostavkesustavabitćeoznačeneuztipsustavaSvitipovi sustavaprikazanisuupoglavlju:„Prepoznavanjetipasustava“.
°C(Celzijevistupnjevi)odnosisenaizmjerenutemperaturnu vrijednost,dokseK(kelvin)čestokoristizatemperaturnerazlike.
Identifikacijskibrojjejedinstvenzaodabraniparametar.
Primjer
1117411174
Prvaznamenka
-
Druga znamenka
1.krug
Posljednjetri znamenke
ParametarBr.
4|©Danfoss|2021.06
12174
Akoseidentifikacijskiopisnavodivišeputa,toznačidapostoje posebnepostavkezajedanilivišetipovasustava.Označenjes dotičnimtipomsustava(npr.12174-A266.9).
1
-
2
2.krug
174
ParametarBr.
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
ParametrioznačeniIDbrojemkaoštoje„1x607”predstavljaju univerzalneparametre.
xpredstavljakrug/skupinuparametara.
Napomenaozbrinjavanju
Ovajsimbolnaproizvoduoznačavadaseproizvodne smijezbrinjavatizajednoskomunalnimotpadom.
Morasepredatiusklopuodgovarajućegprograma zbrinjavanjaotpadazarecikliranjeelektričnei elektroničkeopreme.
•Proizvodzbriniteputemzatopredviđenihkanala.
•Pridržavajtesesvihlokalnihitrenutačnovažećih zakonaipropisa.
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|5
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266

2.0Ugradnja

2.1Prijeuporabe

KljučaplikacijezaECLA266sadržičetiripodvrste,A266.1,A266.2, A266.9iA266.10kojesugotovoidentične.
AplikacijaA266.1iznimnojefleksibilna.Postojeosnovnanačela:
Grijanje(sustav1):
Običnosetemperaturapolazaprilagođavapremavašim zahtjevima.Senzortemperatureprotoka(S3)najvažnijijesenzor. ŽeljenatemperaturapolazanaS3izračunavaseuupravljačkom uređajuECLtemeljemvanjsketemperature(S1)iželjene temperatureuprostoriji.Štojevanjskatemperaturaniža,toje željenatemperaturapolazaviša.
Spomoćutjednograsporeda,sustavgrijanjamožesepostaviti nanačin„Udobnost”ili„Ušteda”(dvijevrijednostizaželjenu temperaturuuprostoriji). Unačinuuštedegrijanjesemožesmanjitiiliupotpunostiisključiti.
Motorniregulacijskiventil(M2)postepenoseotvarakako temperaturapolazapostajenižaodželjenetemperaturepolaza iobrnuto.
Povratnatemperatura(S5)možeseograničiti,primjericedane budeprevisoka.Utomseslučajuželjenatemperaturapolazana S3možeprilagoditi(običnonanižuvrijednost),štodovodido postepenogzatvaranjamotornogregulacijskogventila.Osim toga,ograničenjepovratnetemperaturemožeovisitiovanjskoj temperaturi.Običnojeprihvaćenapovratnatemperaturatimviša štojevanjskatemperaturaniža.
StandardnaaplikacijaA266.1:
M1,M2=u3točke/0–10V
Prikazanidijagramosnovnijeipojednostavljeniprimjertenesadrži svekomponentekojesupotrebneusustavu.
SvesunavedenekomponentepriključenenaupravljačkiuređajECL Comfort.
Usustavugrijanjaskotlompovratnatemperaturanesmije bitiprevišeniska(postupakzaprilagodbuistijekaoovajgore navedeni).
Akoizmjerenatemperaturauprostorijinijejednakaželjenoj temperaturiuprostoriji,željenutemperaturupolazamogućeje prilagoditi.
Cirkulacijskapumpa,P2,uključujesepoprimitkuzahtjevaza grijanjeiliradizaštiteodsmrzavanja.
Grijanjesemožeisključitikadajevanjskatemperaturavišaod prilagodljivevrijednosti.
Priključenimjeračprotokailienergijeutemeljennaimpulsima(S7) možeograničitiprotokilienergijuzapostavljanjemaksimalne vrijednosti.Osimtoga,ograničenjemožebitipovezanosvanjskom temperaturom.Običnosuprihvaćenprotok/snagatimvišištoje vanjskatemperaturaniža.KadaseaplikacijaA266.1upotrebljava uokviruuređajaECLComfort310,signalprotoka/energijemože seemitiratiikaosignalM-bus.
Načinzaštiteodsmrzavanjazadržavaprilagodljivutemperaturu polaza,primjerice10°C.
Potrošnatoplavoda(sustav2):
Akojeizmjerenatemperaturapotrošnetoplevode(S4)nižaod željenetemperaturepotrošnetoplevode,motorniregulacijski ventil(M1)postepenoseotvaraiobrnuto.
Povratnatemperatura(S6)možeseograničitinafiksnuvrijednost.
Popiskomponenti: ECL
210/296/310 S1
S2
S3
S4
ElektroničkiupravljačkiuređajECLComfort210,296 ili310
Senzorvanjsketemperature
Senzortemperatureuprostoriji(opcijski)
Senzortemperaturepolaza,sustav1
Senzortemperaturepolazapotrošnetoplevode, sustav2
S5
S6
Senzortemperaturepovrata(opcijski),sustav1
Senzortemperaturepovratapotrošnetoplevode (opcijski),sustav2
S7
P1
P2
M1
Mjeračprotoka/energije(opcijski)(impulsnisignal)
Cirkulacijskapumpa,potrošnatoplavoda,sustav2
Cirkulacijskapumpa,grijanje,sustav1
Motorniregulacijskiventil(skontrolomu3točke), sustav2
M2
Motorniregulacijskiventil(skontrolomu3točke), sustav1 Drugaopcija:Termopokretač(Danfoss,tipABV)
A1
V1
Alarm
Motorniregulacijskiventil(0–10V) (samoECLComfort310+ECA32)
V2
Motorniregulacijskiventil(0–10V) (samoECLComfort310+ECA32)
Spomoćutjednograsporeda,sustavpotrošnetoplevodemože sepostavitinanačin„Udobnost”ili„Ušteda”(dvijevrijednostiza željenutemperaturupotrošnetoplevode).
6|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
Antibakterijskafunkcijamožeseaktiviratiuodabranimdanimau tjednu.
AkoseželjenatemperaturaPTV-anemožepostići,kruggrijanja možesepostupnozatvoritikakobisevišeenergijeusmjerilou krugPTV-a.
A266.1,općenito:
AlarmA1(=4.relej)možeseaktiviratiakosestvarnatemperatura polazarazlikujeodželjenetemperaturepolaza.
PrazničniprogramidostupnisuzagrijanjeiPTV.Osimtoga, prazničniprogramdostupanjezacijeliregulator.
AkojeučitanapodvrstaA266.1,regulatorECLComfortpokrenut ćeseuručnomnačinurada.Onjekoristanradiprovjereispravnog funkcioniranjareguliranihkomponenata.
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|7
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
AplikacijaA266.2iznimnojefleksibilna.Postojeosnovnanačela:
Grijanje(sustav1):
Običnosetemperaturapolazaprilagođavapremavašim zahtjevima.Senzortemperatureprotoka(S3)najvažnijijesenzor. ŽeljenatemperaturapolazanaS3izračunavaseuupravljačkom uređajuECLtemeljemvanjsketemperature(S1)iželjene temperatureuprostoriji.Štojevanjskatemperaturaniža,toje željenatemperaturapolazaviša.
Spomoćutjednograsporeda,sustavgrijanjamožesepostaviti nanačin„Udobnost”ili„Ušteda”(dvijevrijednostizaželjenu temperaturuuprostoriji). Unačinuuštedegrijanjesemožesmanjitiiliupotpunostiisključiti.
Motorniregulacijskiventil(M2)postepenoseotvarakako temperaturapolazapostajenižaodželjenetemperaturepolaza iobrnuto.
Povratnatemperatura(S5)možeseograničiti,primjericedane budeprevisoka.Utomseslučajuželjenatemperaturapolazana S3možeprilagoditi(običnonanižuvrijednost),štodovodido postepenogzatvaranjamotornogregulacijskogventila.Osim toga,ograničenjepovratnetemperaturemožeovisitiovanjskoj temperaturi.Običnojeprihvaćenapovratnatemperaturatimviša štojevanjskatemperaturaniža.
Usustavugrijanjaskotlompovratnatemperaturanesmije bitiprevišeniska(postupakzaprilagodbuistijekaoovajgore navedeni).
StandardnaaplikacijaA266.2:
M2=u3točke/0–10V
Prikazanidijagramosnovnijeipojednostavljeniprimjertenesadrži svekomponentekojesupotrebneusustavu.
SvesunavedenekomponentepriključenenaupravljačkiuređajECL Comfort.
Akoizmjerenatemperaturauprostorijinijejednakaželjenoj temperaturiuprostoriji,željenutemperaturupolazamogućeje prilagoditi. Cirkulacijskapumpa,P2,uključujesepoprimitkuzahtjevaza grijanjeiliradizaštiteodsmrzavanja.
Grijanjesemožeisključitikadajevanjskatemperaturavišaod prilagodljivevrijednosti.
Priključenimjeračprotokailienergijeutemeljennaimpulsima(S7) možeograničitiprotokilienergijuzapostavljanjemaksimalne vrijednosti.Osimtoga,ograničenjemožebitipovezanosvanjskom temperaturom.Običnosuprihvaćenprotok/snagatimvišištoje vanjskatemperaturaniža.KadaseaplikacijaA266.2upotrebljava uokviruuređajaECLComfort310,signalprotoka/energijemože seemitiratiikaosignalM-bus.
Načinzaštiteodsmrzavanjazadržavaprilagodljivutemperaturu polaza,primjerice10°C.
Potrošnatoplavoda(sustav2):
TemperaturapotrošnetoplevodenaulazuS4održavasenarazini „Udobnost”prilikomaktivacijetoplevode(ispuštanjapotrošne toplevode)(aktiviraseprekidačprotoka(F8)).Akojeizmjerena temperaturapotrošnetoplevode(S4)nižaodželjenetemperature potrošnetoplevode,motorniregulacijskiventil(M1)postepeno seotvaraiobrnuto.
Regulatortemperaturepotrošnetoplevodepovezanjesa stvarnomtemperaturomprolaza(S6).Kakobisenadoknadilo vrijemepotrebnozareakciju,motorniregulacijskiventilmože seunaprijedaktiviratinapočetkuaktivacijepotrošnetoplevode (ispuštanjapotrošnetoplevode).Temperaturaustanjupraznog hodamožeseodržavatinaulazuS6iliS4akonemaaktivacije (ispuštanjapotrošnetoplevode).
Popiskomponenti: ECL
210/296/310 S1
S2
S3
S4
ElektroničkiupravljačkiuređajECLComfort210,296 ili310
Senzorvanjsketemperature
Senzortemperatureuprostoriji(opcijski)
Senzortemperaturepolaza,sustav1
Senzortemperaturepolazapotrošnetoplevode, sustav2
S5
Senzortemperaturepovrata(opcijski),sustav1, sustav2iliobasustava
S6
S7
S8
Senzortemperaturepovrata(opcijski),sustav2
Mjeračprotoka/energije(opcijski)(impulsnisignal)
Prekidačprotoka,aktivacijapotrošnetoplevode, sustav2
P1
P2
M1
Cirkulacijskapumpa,potrošnatoplavoda,sustav2
Cirkulacijskapumpa,grijanje,sustav1
Motorniregulacijskiventil(skontrolomu3točke), sustav2
M2
Motorniregulacijskiventil(skontrolomu3točke), sustav1 Drugaopcija:Termopokretač(Danfoss,tipABV)
A1
V2
Alarm
Motorniregulacijskiventil(0–10V) (samoECLComfort310+ECA32)
Povratnatemperatura(S5)možeseograničitinafiksnuvrijednost.
Spomoćutjednograsporeda,sustavpotrošnetoplevodemože sepostavitinanačin„Udobnost”ili„Ušteda”(dvijevrijednostiza željenutemperaturupotrošnetoplevode).
8|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
Antibakterijskafunkcijamožeseaktiviratiuodabranimdanimau tjednu.
AkoseželjenatemperaturaPTV-anemožepostići,kruggrijanja možesepostupnozatvoritikakobisevišeenergijeusmjerilou krugPTV-a.
A266.2,općenito:
AlarmA1(=4.relej)možeseaktivirati:
akosestvarnatemperaturapolazarazlikujeodželjene temperaturepolaza
akotemperaturanaS3prekoračialarmnuvrijednost
PrazničniprogramidostupnisuzagrijanjeiPTV.Osimtoga, prazničniprogramdostupanjezacijeliregulator.
AkotemperaturanaS3prekoračialarmnuvrijednost„Maks.protok T”,cirkulacijskacrpkaP2uključitćesenakonisteka„Zadrške” . P2ponovnoćeseuključitikadtemperaturanaS3padneispod alarmnevrijednosti.
AkojeučitanapodvrstaA266.2,regulatorECLComfortpokrenut ćeseuručnomnačinurada.Onjekoristanradiprovjereispravnog funkcioniranjareguliranihkomponenata.
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|9
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
AplikacijaA266.9iznimnojefleksibilna.Postojeosnovnanačela:
Grijanje(sustav1):
Običnosetemperaturapolazaprilagođavapremavašim zahtjevima.Senzortemperatureprotoka(S3)najvažnijijesenzor. ŽeljenatemperaturapolazanaS3izračunavaseuupravljačkom uređajuECLtemeljemvanjsketemperature(S1)iželjene temperatureuprostoriji.Štojevanjskatemperaturaniža,toje željenatemperaturapolazaviša.
Spomoćutjednograsporeda,sustavgrijanjamožesepostaviti nanačin„Udobnost”ili„Ušteda”(dvijevrijednostizaželjenu temperaturuuprostoriji). Unačinuuštedegrijanjesemožesmanjitiiliupotpunostiisključiti.
Motorniregulacijskiventil(M2)postepenoseotvarakako temperaturapolazapostajenižaodželjenetemperaturepolaza iobrnuto.
Povratnatemperatura(S5)možeseograničiti,primjericedane budeprevisoka.Utomseslučajuželjenatemperaturapolazana S3možeprilagoditi(običnonanižuvrijednost),štodovodido postepenogzatvaranjamotornogregulacijskogventila.Osim toga,ograničenjepovratnetemperaturemožeovisitiovanjskoj temperaturi.Običnojeprihvaćenapovratnatemperaturatimviša štojevanjskatemperaturaniža.
Usustavugrijanjaskotlompovratnatemperaturanesmije bitiprevišeniska(postupakzaprilagodbuistijekaoovajgore navedeni).
Cirkulacijskapumpa,P2,uključujesepoprimitkuzahtjevaza grijanjeiliradizaštiteodsmrzavanja. Grijanjesemožeisključitikadajevanjskatemperaturavišaod prilagodljivevrijednosti.
Sekundarnatemperaturapovrata(S2)upotrebljavasezanadzor. Mjerenjetlaka(S7)upotrebljavasezaaktivacijualarmaakoje stvarnitlakvišiilinižiododabranihpostavki.
KadaseaplikacijaA266.9upotrebljavauokviruuređajaECL Comfort310,priključenimjeračprotokailienergijeutemeljenna signaluM-busmožeograničitiprotokilienergijuzapostavljanje maksimalnevrijednosti.Osimtoga,ograničenjemožebiti povezanosvanjskomtemperaturom.Običnosuprihvaćen protok/snagatimvišištojevanjskatemperaturaniža.
Načinzaštiteodsmrzavanjazadržavaprilagodljivutemperaturu polaza,primjerice10°C.
Potrošnatoplavoda(sustav2):
Akojeizmjerenatemperaturapotrošnetoplevode(S4)nižaod željenetemperaturepotrošnetoplevode,motorniregulacijski ventil(M1)postepenoseotvaraiobrnuto.Akoseželjena temperaturapotrošnetoplevodenemožepostići,sustavgrijanja možesepostupnozatvoritikakobiseomogućiodovodveće količineenergijeusustavpotrošnetoplevode.
Usvrhunadzora,temperaturapovrataS6možeizmjeriti temperaturupovratausekundarnomciklusu.Kaodrugaopcija položaja,ulazS6možesenalazitinapovratunaprimarnojstrani kakobisetemperaturapovrataograničilanafiksnuvrijednost.
StandardnaaplikacijaA266.9:
M1,M2=u3točke/0–10V
Prikazanidijagramosnovnijeipojednostavljeniprimjertenesadrži svekomponentekojesupotrebneusustavu.
SvesunavedenekomponentepriključenenaupravljačkiuređajECL Comfort.
Popiskomponenti: ECL
210/296/310 S1
S2
ElektroničkiupravljačkiuređajECLComfort210,296 ili310
Senzorvanjsketemperature
Senzortemperaturepovrata(opcijski),sustav1,za nadzor
S3
S4
Senzortemperaturepolaza,sustav1
Senzortemperaturepolazapotrošnetoplevode, sustav2
S5
S6
Senzortemperaturepovrata(opcijski),sustav1
Senzortemperaturepovrata(opcijski),sekundarna strana,sustav2.Drugaopcijapoložaja:povrat, primarnastrana
S7
S8
P1
P2
M1
M2
A1
V1
Tlačniodašiljač(opcijski),sustav1
Ulazalarma(opcijski)
Cirkulacijskapumpa,potrošnatoplavoda,sustav2
Cirkulacijskapumpa,grijanje,sustav1
Motorniregulacijskiventil,sustav2
Motorniregulacijskiventil,sustav1
Alarm
Motorniregulacijskiventil(0–10V) (samoECLComfort310+ECA32)
V2
Motorniregulacijskiventil(0–10V) (samoECLComfort310+ECA32)
Spomoćutjednograsporeda,sustavpotrošnetoplevodemože sepostavitinanačin„Udobnost”ili„Ušteda”(dvijevrijednostiza željenutemperaturupotrošnetoplevode).
Akoseželjenatemperaturapotrošnetoplevodenemožepostići, sustavgrijanjamožesepostupnozatvoritikakobiseomogućio dovodvećekoličineenergijeusustavpotrošnetoplevode. Funkcijaantibakterijskezaštitemožeseaktiviratitijekomodabranih danautjednu.
10|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
A266.9,općenito:
AlarmA1(=4.relej)možeseaktivirati:
akotemperaturanaS3prekoračialarmnuvrijednost
akotlaknaS7nijeunutarprihvatljivograsponatlaka
akoseaktiviraalarmniulazS8
AkotemperaturanaS3prekoračialarmnuvrijednost„Maks.protok T”,cirkulacijskacrpkaP2uključitćesenakonisteka„Zadrške” . P2ponovnoćeseuključitikadtemperaturanaS3padneispod alarmnevrijednosti.
AkojeučitanapodvrstaA266.9,regulatorECLComfortpokrenutće seunačinuradapremarasporedu.
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|11
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
AplikacijaA266.10iznimnojefleksibilna.Postojeosnovnanačela:
Grijanje(sustav1):
Običnosetemperaturapolazaprilagođavapremavašim zahtjevima.Senzortemperatureprotoka(S3)najvažnijijesenzor. ŽeljenatemperaturapolazanaS3izračunavaseuupravljačkom uređajuECLtemeljemvanjsketemperature(S1)iželjene temperatureuprostoriji.Štojevanjskatemperaturaniža,toje željenatemperaturapolazaviša.
Spomoćutjednograsporeda,sustavgrijanjamožesepostaviti nanačin„Udobnost”ili„Ušteda”(dvijevrijednostizaželjenu temperaturuuprostoriji). Unačinuuštedegrijanjesemožesmanjitiiliupotpunostiisključiti.
Motorniregulacijskiventil(M2)postepenoseotvarakako temperaturapolazapostajenižaodželjenetemperaturepolaza iobrnuto.
Povratnatemperatura(S5)možeseograničiti,primjericedane budeprevisoka.Utomseslučajuželjenatemperaturapolazana S3možeprilagoditi(običnonanižuvrijednost),štodovodido postepenogzatvaranjamotornogregulacijskogventila.Osim toga,ograničenjepovratnetemperaturemožeovisitiovanjskoj temperaturi.Običnojeprihvaćenapovratnatemperaturatimviša štojevanjskatemperaturaniža.
Usustavugrijanjaskotlompovratnatemperaturanesmije bitiprevišeniska(postupakzaprilagodbuistijekaoovajgore navedeni).
Cirkulacijskapumpa,P2,uključujesepoprimitkuzahtjevaza grijanjeiliradizaštiteodsmrzavanja.
Grijanjesemožeisključitikadajevanjskatemperaturavišaod prilagodljivevrijednosti. Sekundarnatemperaturapovrata(S2)upotrebljavasezanadzor. Priključenimjeračprotokailienergijeutemeljennaimpulsima(S7) možeograničitiprotokilienergijuzapostavljanjemaksimalne vrijednosti.Osimtoga,ograničenjemožebitipovezanosvanjskom temperaturom.Običnosuprihvaćenprotok/snagatimvišištoje vanjskatemperaturaniža.
KadaseaplikacijaA266.10upotrebljavauokviruuređajaECL Comfort310,signalprotoka/energijemožeseemitiratiikaosignal M-bus.
Načinzaštiteodsmrzavanjazadržavaprilagodljivutemperaturu polaza,primjerice10°C.
Potrošnatoplavoda(sustav2):
Akojeizmjerenatemperaturapotrošnetoplevode(S4)nižaod željenetemperaturepotrošnetoplevode,motorniregulacijski ventil(M1)postepenoseotvaraiobrnuto.Akoseželjena temperaturapotrošnetoplevodenemožepostići,sustavgrijanja možesepostupnozatvoritikakobiseomogućiodovodveće količineenergijeusustavpotrošnetoplevode.
Usvrhunadzora,temperaturapovrataS6možeizmjeriti temperaturupovratausekundarnomciklusu.Kaodrugaopcija položaja,ulazS6možesenalazitinapovratunaprimarnojstrani kakobisetemperaturapovrataograničilanafiksnuvrijednost.
StandardnaaplikacijaA266.10:
M1,M2=u3točke/0–10V
Prikazanidijagramosnovnijeipojednostavljeniprimjertenesadrži svekomponentekojesupotrebneusustavu.
SvesunavedenekomponentepriključenenaupravljačkiuređajECL Comfort.
Popiskomponenti: ECL
210/296/310 S1
S2
ElektroničkiupravljačkiuređajECLComfort210,296 ili310
Senzorvanjsketemperature
Senzortemperaturepovrata(opcijski),sustav1,za nadzor
S3
S4
Senzortemperaturepolaza,sustav1
Senzortemperaturepolazapotrošnetoplevode, sustav2
S5
S6
Senzortemperaturepovrata(opcijski),sustav1
Senzortemperaturepovrata(opcijski),sekundarna strana,sustav2.Drugaopcijapoložaja:povrat, primarnastrana
S7
S8
P1
P2
M1
M2
A1
V1
Mjeračprotoka/energije(opcijski)(impulsnisignal)
Ulazalarma(opcijski)
Cirkulacijskapumpa,potrošnatoplavoda,sustav2
Cirkulacijskapumpa,grijanje,sustav1
Motorniregulacijskiventil,sustav2
Motorniregulacijskiventil,sustav1
Alarm
Motorniregulacijskiventil(0–10V) (samoECLComfort310+ECA32)
V2
Motorniregulacijskiventil(0–10V) (samoECLComfort310+ECA32)
Spomoćutjednograsporeda,sustavpotrošnetoplevodemože sepostavitinanačin„Udobnost”ili„Ušteda”(dvijevrijednostiza željenutemperaturupotrošnetoplevode).
Akoseželjenatemperaturapotrošnetoplevodenemožepostići, sustavgrijanjamožesepostupnozatvoritikakobiseomogućio dovodvećekoličineenergijeusustavpotrošnetoplevode. Funkcijaantibakterijskezaštitemožeseaktiviratitijekomodabranih danautjednu.
12|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
A266.10,općenito:
AlarmA1(=4.relej)možeseaktivirati:
akotemperaturanaS3prekoračialarmnuvrijednost
akoseaktiviraalarmniulazS8
AkotemperaturanaS3prekoračialarmnuvrijednost„Maks.protok T”,cirkulacijskacrpkaP2uključitćesenakonisteka„Zadrške” . P2ponovnoćeseuključitikadtemperaturanaS3padneispod alarmnevrijednosti.
AkojeučitanapodvrstaA266.10,regulatorECLComfortpokrenut ćeseunačinuradapremarasporedu.
A266,općenito:
DodvadaljinskaupravljačaECA30/31mogusepriključitinajedan regulatorECLradidaljinskogupravljanjaregulatoromECL.
Mogućejenamjestitirazraducirkulacijskihcrpakairegulacijskog ventilaurazdobljimabezpotrebezagrijanjem.
DodatniregulatoriECLComfortmogusepriključitiprekosabirnice ECL485kakobiseiskoristiozajedničkisignalvanjsketemperature tesignalivremenaidatuma.RegulatoriECLusustavuECL485 moguraditiusustavuglavnoginadređenihregulatora.
Neiskorišteniulazmožespomoćuzaobilaznesklopkeposlužitiza zaobilaženjerasporedanafiksninačinrada„Ugoda”ili„Štednja” .
MožeseuspostavitiModbuskomunikacijasasustavomSCADA.
Osimtoga,podatkeM-busa(ECLComfort310)mogućejeprenijeti uModbuskomunikaciju.
AlarmA1(=4.relej)možeseaktivirati:
akosesenzortemperatureilinjegovspojiskopčaju/kratko spoje.(Vidi:Općepostavkeregulatora>Sustav>Baznipreg. ul.vrij.).
Regulatorjeunaprijedprogramiranstvorničkimpostavkama prikazanimuprilogu„Pregledparametarskihidentifikatora” .
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|13
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266

2.2Prepoznavanjetipasustava

Skiciranjeaplikacije
RegulatorserijeECLComfortnamijenjenjezaširokraspon sustavagrijanja,potrošnetoplevode(PTV)ihlađenjasraznim konfiguracijamaimogućnostima.Akosevašsustavrazlikujeod ovdjeprikazanihdijagrama,možeteskiciratisustavkojićese ugraditi.Takoćetelakšekoristitiuputezarad,kojećevaspostupno voditiodugradnjedokonačnihnamještanjaprijepredajekrajnjem korisniku.
RegulatorECLComfortuniverzalnijeregulatornamijenjenza raznesustave.Natemeljuprikazanihstandardnihsustavamogu sekonfiguriratidodatnisustavi.Uovompoglavljunaćićete najčešćekorištenesustave.Akovašsustavnesličinekomoddolje prikazanih,pronađitedijagramkojijenajsličnijivašemsustavui napravitesvojukombinaciju.
Vidiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za vrsteipodvrsteaplikacija.
Cirkulacijskecrpkeukrugovimagrijanjamogusepostavitiupolaziliu povrat.Crpkupostavitesukladnoproizvođačkimspecifikacijama.
14|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266

2.3Ugradnja

2.3.1UgradnjaregulatoraECLComfort
Pogledajteuputezaugradnjukojesuisporučenesregulatorom ECLComfort.
Radilakogpristupanja,trebalibisteugraditiregulatorECLComfort blizusustava.
ECLComfort210/296/310možeseugraditi
nazid
naDINšinu(35mm)
ECLComfort296možeseugraditi
naizrezanuploču
RegulatorECLComfort210možeseugraditiupodnožjeregulatora ECLComfort310(zabudućunadogradnju).
Vijci,kabelskespojniceiusadcinisupriloženi.
BlokiranjeregulatoraECLComfort210/310
KakobistepričvrstiliregulatorECLComfortnapodnožje,osigurajte regulatoriglomzablokiranje.
AQ156586461753hr-000601
Kakobistespriječilitjelesneozljedeištetenaregulatoru,regulator moratedobroučvrstitiupodnožje.Pritompritisniteblokadnuiglu upodnožjedoknečujetedauskoči,aregulatorsenemožeizvaditi izpodnožja.
Akoregulatordobroneučvrstiteupodnožje,postojiopasnostda seregulatortijekomradaodvojiodpodnožjaiizložipodnožjes priključcima(ipriključkomzaelektričnonapajanjeod230V).Kako bistespriječilitjelesneozljede,uvijekprovjeritejeliregulatordobro učvršćenupodnožje.Uprotivnomnerabiteregulator!
©Danfoss|2021.06|15
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
Ugradnjanazid
Ugraditepodnožjenazidsglatkompovršinom.Uspostavite električnespojeveipostaviteregulatorupodnožje.Učvrstite regulatoriglomzablokiranje.
UgradnjanaDINšinu(35mm)
UgraditepodnožjenaDINšinu.Uspostaviteelektričnespojeve ipostaviteregulatorupodnožje.Učvrstiteregulatoriglomza blokiranje.
Regulatorćetenajlakšeučvrstitiupodnožjeiodvojitigakoristeći odvijačkaopolugu.
SkidanjeregulatoraECLComfort
Kakobisteskinuliregulatorspodnožja,odvijačemizvuciteigluza blokiranje.Regulatorsepotommožeskinutispodnožja.
Regulatorćetenajlakšeučvrstitiupodnožjeiodvojitigakoristeći odvijačkaopolugu.
16|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
2.3.2UgradnjadaljinskogupravljačaECA30/31
Odaberitenekiodsljedećihpostupaka:
Ugradnjanazid,ECA30/31
Ugradnjauormarić,ECA30
Vijciiusadcinisupriloženi.
Ugradnjanazid
UgraditepodnožjedaljinskogupravljačaECA30/31nazids glatkompovršinom.Uspostaviteelektričnespojeve.PostaviteECA 30/31upodnožje.
PrijeskidanjaECLComfortregulatoraspodnožjaprovjeritejeli isključenoelektričnonapajanje.
Ugradnjauormarić
UgraditedaljinskiupravljačECA30uormarićkoristećiokvirzaECA 30(br.art.087H3236).Uspostaviteelektričnespojeve.Stezaljkom učvrstiteokvir.PostaviteECA30upodnožje.Daljinskiupravljač ECA30možesespojitisvanjskimosjetnikomsobnetemperature.
DaljinskiupravljačECA31nesmijeseugraditiuormarićakose namjeravakoristitifunkcijavlažnosti.
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|17
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
2.3.3Ugradnjaunutarnjegulazno-izlaznogmodulaECA32
Ugradnjaunutarnjegulazno-izlaznogmodulaECA32
ModulECA32(kodnibr.087H3202)moraseumetnutiupodnožje regulatoraECLComfort310/310Bzadodatneulazneiizlazne signaleurelevantnimaplikacijama.
SpojizmeđuregulatoraECLComfort310/310BimodulaECA32je 10-polnipriključak(2x5).Spojseautomatskiuspostavljakadase regulatorECLComfort310/310Bpostavinapodnožje.
18|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266

2.4Postavljanjetemperaturnihosjetnika

2.4.1Postavljanjetemperaturnihosjetnika
Važnojedasuosjetniciusustavuugrađeninaispravnomjesto.
Doljenavedenitemperaturniosjetniciupotrebljavajuses regulatorimaserijeECLComfort210/296/310tenekiodnjihmožda nećebitipotrebnizavašuaplikaciju!
Osjetnikvanjsketemperature(ESMT)
Vanjskiosjetniktrebaugraditinastranuzgradegdjenećebiti izloženizravnojsunčevojsvjetlosti.Nesmijegasepostavitiblizu vrata,prozoraizračnihispuha.
Osjetniktemperaturepolaza(ESMU,ESM-11iliESMC)
Postaviteosjetnikmaks.15cmodtočkemiješanja.Usustavimas izmjenjivačemtopline,tvrtkaDanfosspreporučujedaosjetniktipa ESMUstaviteuizlazpolazaizmjenjivača.
Provjeritejelipovršinacijevičistairavnanamjestuugradnje osjetnika.
Osjetniktemperaturepovrata(ESMU,ESM-11iliESMC)
Osjetniktemperaturepovratauvijektrebapostavititakodamjeri reprezentativnutemperaturupovrata.
Osjetniksobnetemperature (ESM-10,ECA30/31daljinskiupravljač)
Postavitesobniosjetnikuprostorijuukojojćesetemperatura regulirati.Nepostavljajteganavanjskezidoveiliblizuradijatora, prozoraivrata.
Osjetniktemperaturekotla(ESMU,ESM-11iliESMC)
Osjetnikpostavitesukladnoproizvođačkimspecifikacijama.
Osjetniktemperatureuzračnomkanalu(ESMB-12iliESMU)
Postaviteosjetniktakodamjerireprezentativnutemperaturu.
OsjetniktemperaturePTV-a(ESMUiliESMB-12)
OsjetniktemperaturePTV-apostavitesukladnoproizvođačkim specifikacijama.
Osjetnikpodnetemperature(ESMB-12)
Postaviteosjetnikuzaštitnucijevupodu.
ESM-11:Nepomičiteosjetniknakonpričvršćivanjakakoseosjetnički elementnebioštetio.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Uporabitetoplinskivodljivupastuzabrzo mjerenjetemperature.
ESMUiESMB-12:Korištenjemčahureosjetnikazazaštituistog rezultiratćesporijimmjerenjemtemperature.
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|19
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
TemperaturniosjetnikPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Odnosizmeđutemperatureiomskevrijednosti:
20|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266

2.5Električnispojevi

2.5.1Električnispojevi230Vizmjeničnestruje
Upozorenje
ElektričnivodičinaPCB-u(tiskanapločica)zanapondovoda,kontakte sklopnikaitrijakizlazenemajumeđusobnusigurnosnuudaljenost odnajmanje6mm.Izlazisenesmijuupotrebljavatikaogalvanski odvojeniizlazi(bezV).
Akojepotrebangalvanskiodvojenizlaz,preporučujeseupotreba pomoćnogreleja.
Jedinicesregulacijomod24V,naprimjerpogoni,morajuseregulirati spomoćuverzijeregulatoraECLComfort310od24V.
Sigurnosnanapomena
Potrebneradoveugradnje,pokretanjaiodržavanjamoraobaviti ovlaštenoicertificiranoosoblje.
Nužnojepoštivanjelokalnihzakona.Ovouključujeiveličinukabelai izolaciju(pojačanitip).
OsiguračzainstaliranjeregulatoraECLComfortuobičajenoima maksimalnujakostod10A.
RasponokolnetemperatureprikladnezaradregulatoraECLComfort iznosi
0-55°C.Izlazakizovogtemperaturnograsponamožerezultirati kvarovima.
Instalacijasenesmijeprovoditiakopostojirizikodkondenzacije(rosa).
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|21
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
Zajedničkikontaktuzemljenjaslužizaspajanjepotrebnih komponenti(crpki,elektromotornihregulacijskihventila).
ECL210/310
ECL296
Vidiiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za spojevespecifičnezaaplikacije.
Maksimalnanazivnaopterećenja:
Relejnikontakti
4(2)A/230Vizmjenične struje (4Azaomsko opterećenje,2Aza indukcijskoopterećenje)
KontaktiTriac(= elektroničkirelej)
0,2A/230Vizmjenične struje
Presjekkabela:0.5-1.5mm² Neispravnospajanjemožeoštetitielektoničkeizlaze. Unavojnekontaktemoguseutaknutižiceodmaks.2x1.5mm².
22|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
2.5.2Električnispojevi24Vizmjeničnestruje
Vidiiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za spojevespecifičnezaaplikacije.
Maksimalnanazivnaopterećenja:
Relejnikontakti
KontaktiTriac(= elektroničkirelej)
4(2)A/24Vizmjenične struje (4Azaomsko opterećenje,2Aza indukcijskoopterećenje)
1A/24Vizmjenične struje
Nespajajtekomponenteza230Vizmj.st.izravnonaregulatorza 24Vizmj.st.Koristitedodatnereleje(K)zarazdvajanje230Vizmj. st.od24Vizmj.st.
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|23
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
2.5.3Električnispojevi,sigurnosnitermostati,općenito
Vidiiuputstvazaugradnju(isporučenasaplikacijskimključem)za spojevespecifičnezaaplikacije.
AkovisokatemperaturaaktiviraST,sigurnosnikruguelektromotornom regulacijskomventiluodmahzatvaraventil.
AkovisokatemperaturaaktiviraST1(temperaturuTR),elektromotorni regulacijskiventilpostupnosezatvara.Privišojtemperaturi (temperaturiST)sigurnosnikruguelektromotornomregulacijskom ventiluodmahzatvaraventil.
24|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
2.5.4Električnispojevi,temperaturniosjetniciPt1000isignali
Vidipriručnikzamontažu(isporučensaplikacijskimključem)za spojevesenzoraiulaza.
Senzor
S1
S2
S3
S4
S5Senzortemperaturepovrata
(S5)
S6
(S6)
S7
S8
OpisPreporučenitip
Senzorvanjsketemperature*
A266.1,A266.2: Senzortemperatureprostorije **Alternativa:ECA30/31
A266.9,A266.10: Senzortemperaturepovrata (grijanje,sporednastrana)
Senzortemperaturepolaza*** (grijanje)
Senzortemperaturepolaza*** (PTV)
(grijanje)
A266.2: Senzortemperaturepovrata, alternativnipoložaji
A266.1,A266.9,A266.10: Senzortemperaturepovrata (PTV)
A266.2: Senzortemperaturepolaza
A266.9,A266.10: Senzortemperaturepovrata, alternativnipoložaj
A266.1,A266.2,A266.10: Mjeriloprotoka/toplinske energije(pulsnisignal)
A266.9: Tlačniodašiljač,0-10Vili 4-20mA
A266.2: Protočnasklopka
A266.9,A266.10: Alarmnikontakt/sklopka
ESMT
A266.1,A266.2: ESM-10
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
*
Akosenzorvanjsketemperaturenijepriključenilijekabel kratkospojen,regulatorćepretpostavitidajevanjska temperatura0(nula)°C.
**
Samozaspojsenzoratemperatureprostorije.Signal temperatureprostorijemožebitidostupaniizdaljinskog upravljača(ECA30/31).Vidipriručnikzamontažu(isporučen saplikacijskimključem)zakonkretnespojeve.
***
Senzortemperaturepolazamorauvijekbitipriključenkakobi sepostiglaželjenafunkcionalost.Akosenzornijepriključenili jekabelkratkospojen,elektromotorniregulacijskiventilćese zatvoriti(sigurnosnafunkcija).
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|25
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
Spajanjevodomjera
Vidipriručnikzaugradnju(isporučensaplikacijskimključem).
Spajanjeprotočnesklopkeilialarmnogkontakta/sklopke
Alarmnikontaktfunkcionirakaokontaktotvarača(NC). Konfiguracijasemožepromijenititakodareagirakaokontakt zatvarača(NO).Vidi1.krug>MENU>Alarm>Digitalno>Alarmna vrijednost:
0=alarmzakontaktNO 1=alarmzakontaktNC
Presjekkabelazaspojevesenzora:Min.0.4mm². Ukupnaduljinakabela:Maks.200m(svisenzoriuključujućiunutarnju
komunikacijskusabirnicuECL485). Duljinekabelavećeod200mmoguuzrokovatiosjetljivostnasmetnje
(EMC).
Priključivanjetlačnogodašiljača
LjestvicapretvorbenaponautlaknamještenajeuregulatoruECL Comfort. Tlačniodašiljačnapajasenaponomod12-24Vistosmjernestruje. Vrsteizlaza:0-10Vili4-20mA. Signal4-20mApretvaraseusignal2-10Vspomoćuotpornika od500Ω(0,5W).
26|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
2.5.5Električnispojevi,ECA30/31
Kontakt ECL
30 31
KontaktECA 30/31
4
1 322 333
4
5
*
Nakonpriključivanjavanjskogsenzoratemperatureprostorije
Opis
Parica
Parica
Vanj.senzor temperatureprostoije*
Vrsta(pre­poruka)
Kabel2x parica
ESM-10
upravljačECA30/31moraseponovnopokrenuti.
KomunikacijasupravljačemECA30/31morasekonfiguriratiu regulatoruECLComfortuopciji„ECAadresa” .
UpravljačECA30/31moraseprimjerenokonfigurirati.
NakoninstaliranjaaplikacijeupravljačECA30/31bitćepripravan nakon2do5minuta.PrikazujesetrakanapretkauupravljačuECA 30/31.
Akotrenutačnaaplikacijasadržidvakrugagrijanja,mogućejespojiti pojedandaljinskiupravljačECA30/31sasvakimkrugom.Električni spojevisuparalelni.
Maks.2daljinskaupravljačaECA30/31mogusespojitinajedan regulatorECLComfort310ilinaregulatoreECLComfort210usustavu glavnogipodređenihregulatora.
PostupcipodešavanjazadaljinskiupravljačECA30/31:Vidiodjeljak „Razno“.
PorukadaljinskogupravljačaECA: „AplikacijazahtjevanovijiECA“: Software(firmware)daljinskogupravljačaECAneodgovarasoftwareu
(firmwareu)regulatoraECLComfort.Obratiteseprodajnom zastupnikutvrtkeDanfoss.
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|27
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
2.5.6Električnispojevi,sustaviglavni/podređeni
Upravljačkiuređajmožeseupotrebljavatikaoglavniilipomoćni uređajuokvirusustavaglavnog/pomoćnoguređajaputem unutarnjekomunikacijskesabirniceECL485(uzdvaupletena dvožilnakabela).
Nekeaplikacijenemajufunkcijepovezanesastvarnomsobnom temeraturom.PriključenidaljinskiupravljačECA30/31raditćesamo kaodaljinskiupravljač.
Ukupnaduljinakabela:maks.200m(sviosjetniciuključujući unutarnjukomunikacijskusabirnicuECL485).
Duljinekabelavećeod200mmoguprouzročitiosjetljivostnasmetnje (EMC).
KomunikacijskasabirnicaECL485nijekompatibilnasasabirnicom ECLuuređajimaECLComfort110,200,300i301!
Terminal
Opis
30
Uobičajeniterminal
Vrsta(prep.)
+12V*,komunikacijskasabirnicaza ECL485
31
*SamozauređajECA30/31 ikomunikacijuizmeđu glavnog/pomoćnoguređaja
32
B,komunikacijskasabirnicazaECL485
33
A,komunikacijskasabirnicazaECL485
2upletena dvožilna kabela
kabelsabirniceECL485
NajvećapreporučenaduljinasabirniceECL485računaseovako:
Oduzmite„UkupnuduljinusvihulaznihkablovaregulatoraECLu sustavuglavnogipodređenihregulatora”od200m.
Jednostavanprimjerzaukupnuduljinusvihulaznihkablova,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Ukup­no:
NajvećapreporučenaduljinasabirniceECL485: 200-81m=119m
Osjetnikvanjske temp.:
Osjetnikpolazne temp.:
Osjetniktemp. povrata:
Osjetniksobnetemp.
15m
18m
18m
30m
81m
28|©Danfoss|2021.06
AQ156586461753hr-000601
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266
2.5.7Električnispojevi,komunikacija
Električnispojevi,Modbus
ECLComfort210:NegalvanskiizoliranipriključciModbusa ECLComfort296:GalvanskiizoliranipriključciModbusa ECLComfort310:GalvanskiizoliranipriključciModbusa
2.5.8Električnispojevi,komunikacija
Električnipriključci,M-bus
ECLComfort210:Nijeimplementirano ECLComfort296:Naploči,negalvanskiizolirano.Maks.duljina kabela50m. ECLComfort310:Naploči,negalvanskiizolirano.Maks.duljina kabela50m.
AQ156586461753hr-000601
©Danfoss|2021.06|29
UputezaradECLComfort210/296/310,aplikacijaA266

2.6StavljanjeaplikacijskogključaECL

2.6.1UmetanjeaplikacijskogključaECL
AplikacijskiključECLsadrži
aplikacijuinjezinepodtipove
trenutnodostupnejezike
tvorničkapodešenja:npr.rasporedi,željenetemperature, vrijednostiograničenja,itd.Uvijekjemogućevratititvorničke postavke,
memorijuzakorisničkapodešenja:specijalnikorisnik/ sistemskapodešenja.
Nakonpokretanjaregulatoramogupostojatiraznesituacije:
1.Regulatorjenoviztvornice,aaplikacijskiključECLnijeumetnut.
2.Regulatorvećizvodiaplikaciju.AplikacijskiključECLje umetnut,aliseaplikacijamorapromijeniti.
3.Kopijaregulatorskihpodešenjapotrebnajezakonfiguriranje drugogregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Korisničkapodešenjasu,međuostalim,željenasobnatemperatura, željenatemperaturaPTV-a,rasporedi,krivuljagrijanja,vrijednosti ograničenjaitd.
Sistemskapodešenjasu,međuostalim,konfiguracijakomunikacije, svjetlinazaslonaitd.
30|©Danfoss|2021.06
ECLComfort296
AQ156586461753hr-000601
Loading...
+ 140 hidden pages