
Instrukcjaobsługi
ECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
1.0Spistreści
1.0Spistreści..........................................................1
1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaoraz
produktu.............................................................2
2.0Instalacja...........................................................6
2.1Przeduruchomieniem.............................................6
2.2Identyfikacjatypuukładu........................................13
2.3Montaż..............................................................16
2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury.............................20
2.5Podłączeniaelektryczne..........................................22
2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL..................................30
2.7Wykazczynnościkontrolnych...................................37
2.8Nawigacja,KluczaplikacjiECLA237/A337....................38
3.0Użytkowaniecodzienne....................................44
3.1Sposóbnawigacji..................................................44
3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora..............45
3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?.....................49
3.4Monitorowanietemperaturikomponentów
układu...............................................................50
3.5Przeglądwpływów................................................51
3.6Sterowanieręczne.................................................52
3.7Harmonogram.....................................................53
4.0Przeglądnastaw..............................................55
5.0Ustawienia......................................................58
5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia...........................58
5.2Temp.zasilania/temp.wlotu.....................................59
5.3OgraniczenieTpom................................................63
5.4OgraniczenieTpowr...............................................65
5.5Ograniczenieprzepływu/mocy..................................70
5.6Optymalizacja......................................................75
5.7Parametryregulacji................................................81
5.8Aplikacja.............................................................85
5.9Wyłączenieogrzewania...........................................95
5.10Temperaturawzasobniku........................................98
5.11Alarm..............................................................103
5.12Przeglądalarmów...............................................107
5.13Fun.antybakteryjna..............................................108
6.0Ogólneustawieniaregulatora.........................110
6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadze-
nie..................................................................110
6.2Czasidata.........................................................111
6.3Święto.............................................................112
6.4Przeglądwejść...................................................115
6.5Rejestr.............................................................116
6.6Zdalnesterowanie...............................................117
6.7Funkcjeklucza....................................................118
6.8System.............................................................120
7.0Uzupełnienie.................................................128
7.1ProcedurakonfiguracjipanelaECA30/31...................128
7.2Funkcjasterowania..............................................136
7.3Kilkaregulatorówwtymsamymukładzie...................141
7.4Najczęściejzadawanepytania.................................144
7.5Definicje...........................................................147
7.6Typ(ID6001).przegląd.........................................151
7.7Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego......................................................152
7.8PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów...................153
©Danfoss|2021.02AQ000086479358pl-000501|1

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
1.1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
NiniejszainstrukcjaobsługidotyczykluczaaplikacjiECLA237(nr
katalogowy087H3806).
KluczaplikacjiECLA237zawiera4podtypy:
•A237.1iA237.2(dotyczyregulatorówECLComfort210,296i
310)
•A337.1iA337.2(dotyczyregulatoraECLComfort310)
•A237.1:OgrzewanieiprzygotowanieCWU(wymiennik
pojemnościowy)
•A237.2:OgrzewanieiładowanieCWU(układzasobnikowy)
•A337.1:OgrzewanieiprzygotowanieCWU(wymiennik
pojemnościowy).Opcjonalnanastawazewnętrzna(0-10V)
•A337.2:OgrzewanieiładowanieCWU(układzasobnikowy).
Opcjonalnanastawazewnętrzna(0-10V)
KluczaplikacjiA237zawierateżprogramsuszeniajastrychuw
ogrzewaniupodłogowym.Patrzoddzielnadokumentacja.(Tylkow
językuangielskiminiemieckim.)
Przykładoweschematyaplikacjiipodłączeniaelektryczne
zamieszczonesąwInstrukcjimontażu(dostarczanejzkluczem
aplikacji).
Opisanefunkcjesąrealizowaneprzez:
•RegulatorECLComfort210dopodstawowychrozwiązań
•RegulatorECLComfort296dopodstawowychrozwiązań,z
komunikacjąM-busiEthernet(Internet)
•RegulatorECLComfort310dorozwiązańzaawansowanych,z
komunikacjąM-bus,ModbusiEthernet(Internet).
KluczaplikacjiA237jestkompatybilnyzregulatoramiECLComfort
210/310odwersjioprogramowaniafirmware1.11.
KluczaplikacjiA237jestkompatybilnyrównieżzregulatoremECL
Comfort296odwersjioprogramowaniafirmware1.58.
Wersjafirmware(oprogramowaniaregulatora)jestwyświetlana
pouruchomieniuregulatoraorazwczęści„Ogólneustawienia
regulatora”wmenu„System” .
Możnapodłączyćmaksymalniedwapanelezdalnegosterowania
ECA30lubECA31wceluzdalnegomonitorowaniaiwprowadzania
nastaw.Wbudowanyczujniktemperaturymożebyćużywanyjako
czujniktemperaturypomieszczenia.
WrazzregulatoremECLComfort310możebyćużywany
dodatkowywewnętrznymodułWE/WYECA32(nrkatalogowy
087H3202)wceluprzesyłaniadodatkowychdanychdosystemu
SCADA:
•temperatury,Pt1000(domyślnie);
•sygnałów0-10V.
•wejściacyfrowego.
Rodzajwejściamożnaskonfigurowaćprzyużyciuoprogramowania
„ECLTool”firmyDanfoss.
Nawigacja:Danfoss.com>Produktyirozwiązania>Sieć
ciepłownicza
orazChłodzenie>Narzędziaioprogramowanie>ECLTool.
AdresURL:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/
2|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
WewnętrznymodułWE/WYECA32jestmontowanywpodstawie
regulatoraECLComfort310.
RegulatorECLComfort210jestdostępnywwersjach:
•ECLComfort210,230VAC(087H3020)
•ECLComfort210B,230VAC(087H3030)
RegulatorECLComfort296jestdostępnywwersjach:
•ECLComfort296,230VAC(087H3000)
RegulatorECLComfort310jestdostępnywwersjach:
•ECLComfort310,230VAC(087H3040)
•ECLComfort310B,230VAC(087H3050)
•ECLComfort310,24VAC(087H3044)
RegulatorytypuBniesąwyposażonewwyświetlaczanipokrętło.
DoichobsługisłużypanelzdalnegosterowaniaECA30/31:
•ECA30(087H3200)
•ECA31(087H3201)
PodstawaregulatoraECLComfort:
•domodeluECLComfort210,230V(087H3220)
•domodeluECLComfort296,230V(087H3240)
•domodeliECLComfort310onapięciu230Vi24V(087H3230)
DodatkowadokumentacjaregulatoraECLComfort210,296
oraz310,modułówiakcesoriówdostępnajestnastronie
http://heating.danfoss.com/.
DokumentacjaportaluECL:Patrzhttp://ecl.portal.danfoss.com.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Wceluuniknięciazranieniaosóbiuszkodzeniaurządzenianależy
bezwzględnieprzedmontażemiuruchomieniemurządzenia
zapoznaćsiędokładniezniniejszymiinstrukcjami.
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi
konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez
autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże
przekrojukabliitypuizolacji(izolacjapodwójnaprzy230V).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuregulatoraECL
Comfortmająmax.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyregulatoraECLComfortto:
ECLComfort210/310:0–55°C
ECLComfort296:0–45°C.
Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażu,jeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania
się).
Umieszczonypowyżejznakostrzegawczyjeststosowanydla
podkreśleniaspecjalnychwarunków,którenależymiećnauwadze.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|3

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Informacjeoznaczonetymsymbolemnależyprzeczytaćzeszczególną
uwagą.
Kluczeaplikacjimogązostaćudostępnionedosprzedaży,zanimcały
interfejstekstowyzostanieprzetłumaczony.Wtakimprzypadkutekst
jestwj.angielskim.
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora
(firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo
włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest
następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA,
Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu
klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania
Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol
klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmwareoprogramowaniasprzętowego):
Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego”
PonieważtaInstrukcjaobsługiobejmujekilkatypówukładów,
specjalneustawieniasystemowebędąoznaczonetypemsystemu.
Wszystkietypyukładówzostałyprzedstawionewrozdziale:
„Identyfikacjatypuukładu” .
°C(stopnieCelsjusza)tozmierzonawartośćtemperatury,natomiastK
(kelwiny)częstostosujesięwceluwyrażeniaodchyłektemperatur.
4|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
IDnumeridentyfikacyjnykażdegoparametrujestunikalny.
Przykład
1117411174
12174
Jeśliopisidentyfikatorajestpodanykilkukrotnie,oznaczato,że
dostępnesąustawieniaspecjalnedlajednegolubkilkurodzajów
układów.Sąoneoznaczoneodpowiednimrodzajemukładu(np.
12174–A266.9).
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
PierwszacyfraDrugacyfra
-
1
-
Informacjaoutylizacji
Tensymbolnaprodukcieoznacza,żeniemożnago
wyrzucaćrazemzodpadamidomowymi.
Produktnależyprzekazaćdoodpowiedniegopunktu
zbiórkiwcelurecyklingusprzętuelektrycznegoi
elektronicznego.
•Produktnależyutylizowaćwgprzewidzianychdo
tegoprocedur.
•Należyprzestrzegaćwszystkichlokalnychi
aktualnieobowiązującychprzepisóworazregulacji.
Obieg1
2
Obieg2
Trzyostatnie
cyfry
Nrparametru
174
Nrparametru
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|5

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.0Instalacja
2.1Przeduruchomieniem
AplikacjeA237.1/A337.1sąprawieidentyczne.
JednakżeA337.1makilkadodatkowychfunkcji,którezostały
dodatkowoopisane.
AplikacjeA237.1/A337.1sąbardzoelastyczne.Podstawowezasady
działania:
Ogrzewanie(obieg1):
Zazwyczajtemperaturazasilaniajestdostosowywanadowymagań
użytkownika.Najważniejszymczujnikiemjestczujniktemperatury
zasilaniaS3.WymaganatemperaturazasilaniadlaczujnikaS3
jestobliczanaprzezregulatorECLnapodstawietemperatury
zewnętrznej(S1)orazwymaganejtemperaturypomieszczenia.
Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższawymagana
temperaturazasilania.
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie
obieguogrzewaniawtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd. ” .
Tygodniowyharmonogrammożemiećdo3okresów„Komfort”na
dzień.Wkażdymztrybówmożnaustawićwartośćwymaganej
temperaturypomieszczenia.
Wtrybie„Oszczęd. ”ogrzewaniemożnaograniczyćlubcałkowicie
wyłączyć.
Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymaganatemperatura
zasilania,zawórregulacyjnyzsiłownikiemM1jeststopniowo
otwierany.Wprzeciwnymprzypadkujestzamykany.
TemperaturępowrotuS5możnaograniczyćwtakisposób,byna
przykładniebyłazbytwysoka.Wtakimprzypadkuwymagana
temperaturazasilaniawpunkcieS3możesięzmienić(zazwyczaj
obniżyć),wwynikuczegozawórregulacyjnyzsiłownikiemjest
stopniowozamykany.Dodatkowoograniczenietemperatury
powrotumożezależećodtemperaturyzewnętrznej.
Zwykleimniższajesttemperaturazewnętrzna,tymwyższa
dopuszczalnatemperaturapowrotu.Wobiegukotłowym
temperaturapowrotuniepowinnabyćzbytniska(procedura
korygującaanalogicznadopowyższej).
Jeślitemperaturazmierzonawpomieszczeniu(przezbezpośrednio
podłączonyczujniktemperaturyESM-10(S2)lubpanelzdalnego
sterowaniaECA30/31)niejestrównawymaganej,istnieje
możliwośćzmianywymaganejtemperaturyzasilania.
Pompacyrk.P1jestwłączananaokreszapotrzebowaniana
ogrzewanielubwceluzabezpieczeniaprzeciwzamrożeniowego.
Pompacyrk.P1możezostaćwyłączona(WYŁ.)podczasogrzewania
CWU.Jeśliukładjestwyposażonywzawórprzełączający(P2/M2)
międzyobiegamiogrzewaniaiCWU,pompacyrk.P1jestwłączona
(ZAŁ)podczasogrzewaniaCWU.
Ogrzewaniemożezostaćwyłączone,gdytemperaturazewnętrzna
jestwyższaodustawionejwartości.
TypowaaplikacjaA237.1/A337.1:
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym
przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo
działaniaukładu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL
Comfort.
Wykazkomponentów:
ECL210/296/
RegulatorelektronicznyECLComfort210,296lub310
310
S1
S2
S3
S5
S6
S7
S8
P1
P2
P3
M1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
Czujniktemperaturypomieszczenia
Czujniktemperaturyzasilania,obieg1
Czujniktemperaturypowrotu,obieg1
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,górny
Przepływomierz/ciepłomierz(sygnałimpulsowy)
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,dolny
Pompacyrk.,ogrzewanie,obieg1
PompaCWU,obieg2
Pompacyrk.CWU,obieg2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany
3-punktowo).
Alternatywa:Termosiłownik(DanfosstypuABV)
A1
Alarm
Podłączonyprzepływomierzlubciepłomierzbazującynaimpulsach
(S7)możeograniczyćprzepływlubogrzewaniedopoziomu
ustawionejwartościmaksymalnej.Ponadtoograniczenietomoże
byćzależneodtemperaturyzewnętrznej.
Zwykleimniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższa
dopuszczalnawartośćprzepływu/mocy.
Trybochronyprzeciwzamrożeniowejpozwalautrzymywać
ustawionąwartośćtemperaturyzasilania,naprzykładnapoziomie
10°C.
Jeślirzeczywistatemperaturazasilaniabędziesięróżnićod
wymaganej,możezałączyćsięalarm.
6|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
A237.1,przykłada,A337.1,przykłada
PodczasogrzewaniaCWUpompacyrk.P1wobieguogrzewania
może:
•byćwyłączona(WYŁ)(trybpriorytetCWU)
lub
•pozostaćwłączona(ZAŁ)takdługo,jaktemperaturaogrzewania
wS3nieróżnisięodustawionejwartościżądanejtemperatury
(zależnytrybrównoległy)
lub
•byćwłączona(ZAŁ)ciągle.Tooznaczatakąsamątemperaturę
wobieguogrzewania,jaktemperaturaogrzewaniaCWU(tryb
równoległy).
A237.1użytewECL296/310
Sygnałprzepływu/mocymożewystępowaćjakosygnałimpulsowy
lubsygnałM-bus.
A337.1
Wymaganatemperaturazasilaniaobieguogrzewaniamoże
byćregulowanazapośrednictwemczujnikaS10zewnętrznym
sygnałemnapięciowymwzakresie0-10V.
MożezostaćnawiązanakomunikacjaModbuszsystememSCADA.
Podłączonyprzepływomierzlubciepłomierzbazującynasygnale
M-busmożeograniczyćprzepływlubmocdopoziomuustawionej
wartościmaksymalnej.Ponadtoograniczenietomożebyćzależne
odtemperaturyzewnętrznej.
Zwykleimniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższa
dopuszczalnawartośćprzepływu/mocy.
DaneM-busmogąbyćprzesyłanedokomunikacjiModbus.
Informacjeogólneoogrzewaniu
Wokresachbrakuzapotrzebowanianaogrzewaniemożna
zapewnićuruchamianiepompcyrk.izaworuregulacyjnego.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|7

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
CWU(obieg2):
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie
obieguCWUwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd. ” .Tygodniowy
harmonogrammożemiećdo3okresów„Komfort”nadzień.
WartośćwymaganejtemperaturyCWUmożnaustawićwkażdymz
trybów.
RozpoczęcieogrzewaniaCWU,zasobnikCWUz1lub2
czujnikamitemperatury
KiedymierzonatemperaturaCWU(S6)jestniższaniżtemperatura
początkowa,pompacyrk.ogrzewania(P1)zostajewyłączona
(WYŁ),apompaogrzewaniaCWU(P2)zostajewłączona(ZAŁ).
SterowaniezaworemregulacyjnymzsiłownikiemM1pozwala
utrzymaćtemperaturęogrzewaniawpunkcieS3.
MożnaustawićopóźnioneuruchomieniepompyogrzewaniaCWU.
WtakimprzypadkuczujnikS3należyumieścićwwymienniku
ciepła.
TemperaturaogrzewaniaCWUjestokreślananapodstawie
wymaganejtemperaturyCWUwpunkcieS6orazustawionej
odchyłkiładowania.Temperaturaogrzewaniajestzwykleo5-10
stopniwyższaodwymaganejtemperaturyCWU.
TemperaturępowrotuS5przyaktywnymogrzewaniu/ładowaniu
CWUmożnaograniczyćdoustawionejwartości.
Zatrzymanieładowania,zasobnikCWUz1czujnikiem
temperatury
JeślizmierzonatemperaturaCWUwpunkcieS6jestwyższaniż
temperaturazatrzymaniaładowania,pompaogrzewającaCWU
P2zostajewyłączona(WYŁ).Istniejemożliwośćustawieniaczasu
wybiegu.
A237.1/A337.1przykłada:
A237.1/A337.1przykładb:
A237.1/A337.1przykładc:
Zatrzymanieładowania,zasobnikCWUz2czujnikami
temperatury
KiedymierzonatemperaturaCWU(S6)jesto2Kwyższaniż
początkowatemperaturaogrzewaniaORAZtemperaturaniższego
zasobnika(S8)wzrastapowyżejtemperaturyzakończenia
ogrzewania,pompaogrzewaniaCWU(P2)zostajewyłączona
(WYŁ).Istniejemożliwośćustawieniaczasuwybiegu.
Jeśliinstalacjajestwyposażonawzawórprzełączający
(priorytetowy—P2/M2)międzyobiegamiogrzewaniaiCWU,
zostanieonaktywowanywmomenciezapotrzebowaniana
ogrzewanieCWU.Pompacyrk.(P1)jestzałączana(ZAŁ)podczas
ogrzewaniaCWU.
Trybrównoległywzastosowaniachzdwiemapompami:
Jeślitemperaturaładowaniamawartośćzbliżonądowymaganej
temperaturyzasilaniawobieguogrzewania,pompacyrk.(P1)
wobieguogrzewanianiezostaniewyłączona(WYŁ)podczas
ogrzewaniaCWU.
Funkcjaantybakteryjnajestdostępnawwybranychdniach
tygodnia.
ObiegCWUmożebyćpodłączonypostroniepierwotnej,azawór
„P2/M2”pracujejakozawórZAŁ/WYŁ.
Pompacyrk.CWU(P3)możemiećzdefiniowanyharmonogram
tygodniowynawetz3okresamizałączenia/dzień.
A237.1/A337.1przykładd:
Pompacyrk.CWUP3możezostaćwyłączonapodczas
ogrzewania/ładowaniaCWU.
8|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
InformacjeogólneoaplikacjachA237.1iA337.1
Nieużywanewejściemożna,zapośrednictwemprzełącznika
sterowaniazewnętrznego,wykorzystaćdozastąpienia
harmonogramustałymtrybem„Komfort”lub„Oszczęd. ”.
MożezostaćnawiązanakomunikacjaModbuszsystememSCADA.
PonadtowprzypadkuregulatoraECLComfort296/310dane
M-busmogąbyćprzesyłanedokomunikacjiModbus.
AplikacjeA237.2/A337.2sąprawieidentyczne.JednakżeA337.2
makilkadodatkowychfunkcji,którezostałydodatkowoopisane.
AplikacjeA237.2/A337.2sąbardzoelastyczne.Podstawowezasady
działania:
Ogrzewanie(obieg1):
Obiegogrzewaniadziałatak,jakopisanopowyżej.
A237.2,przykłada,A337.2,przykłada
PodczasogrzewaniaCWUpompacyrk.P1wobieguogrzewania
może:
•byćwyłączona(WYŁ)(trybpriorytetCWU)
lub
•pozostaćwłączona(ZAŁ)takdługo,jaktemperaturaogrzewania
wS3nieróżnisięodustawionejwartościżądanejtemperatury
(zależnytrybrównoległy)
lub
•byćwłączona(ZAŁ)ciągle.Tooznaczatakąsamątemperaturę
wobieguogrzewania,jaktemperaturaogrzewaniaCWU(tryb
równoległy).
A237.2użytewECL296
Sygnałprzepływu/mocymożewystępowaćjakosygnałimpulsowy
lubsygnałM-bus.
A337.2
Wymaganatemperaturazasilaniaobieguogrzewaniamoże
byćregulowanazapośrednictwemczujnikaS10zewnętrznym
sygnałemnapięciowymwzakresie0-10V.
TypowaaplikacjaA237.2/A337.2:
Przedstawionyschematjestpodstawowym,uproszczonym
przykłademiniezawierawszystkichkomponentówniezbędnychdo
działaniaukładu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL
Comfort.
Wykazkomponentów:
ECL210/296/
RegulatorelektronicznyECLComfort210,296lub310
310
S1
S2
S3
S5
S6
S7
S8
P1
P2
P3
P4
M1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
Czujniktemperaturypomieszczenia
Czujniktemperaturyzasilania,obieg1
Czujniktemperaturypowrotu,obieg1
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,górny
Przepływomierz/ciepłomierz(sygnałimpulsowy)
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,dolny
Pompacyrk.,ogrzewanie,obieg1
PompaCWU,obieg2
Pompacyrk.CWU,obieg2
PompaładującaCWU,obieg2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(sterowany
3-punktowo).
Alternatywa:Termosiłownik(DanfosstypuABV).
A1
Alarm(tylkoA337.2)
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|9

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
CWU(obieg2):
Wharmonogramietygodniowymmożnadefiniowaćdziałanie
obieguCWUwtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd. ” .Tygodniowy
harmonogrammożemiećdo3okresów„Komfort”nadzień.
WartośćwymaganejtemperaturyCWU
możezostaćustawionawkażdymztrybów.
RozpoczęcieładowaniaCWU,zasobnikCWUz1lub2
czujnikamitemperatury
KiedymierzonatemperaturaCWU(S6)jestniższaniżpoczątkowa
temperaturaładowania,pompacyrk.ogrzewania(P1)zostaje
wyłączona,apompaogrzewaniaCWU(P2)zostajewłączona(ZAŁ).
MożnaustawićopóźnioneuruchomieniepompyogrzewaniaCWU
(P4).Możnarównieżtakskonfigurowaćukład,abyuruchomienie
pompyładującejzależałoodtemperaturyogrzewaniaCWU.W
takimprzypadkuczujnikS4należyumieścićwwymiennikuciepła.
TemperaturaogrzewaniaCWUjestokreślananapodstawie
wymaganejtemperaturyCWUwpunkcieS6orazustawionej
odchyłkiładowania.Temperaturaogrzewaniajestzwykleo5-10
stopniwyższaodwymaganejtemperaturyCWU.
TemperaturępowrotuS5przyaktywnymogrzewaniu/ładowaniu
CWUmożnaograniczyćdoustawionejwartości.
TemperaturaogrzewaniaCWUwpunkcieS3jestdostosowywana
dowymaganejtemperaturyładowaniaCWUwpunkcieS4.
JeślitemperaturaładowaniaCWUwpunkcieS4niemoże
zostaćosiągnięta,regulatorECLstopniowozwiększawymaganą
temperaturęogrzewaniaCWUwpunkcieS3,abyuzyskać
temperaturęładowaniaCWU.RegulatorECLzapamiętuje
dostosowanątemperaturęwpunkcieS3.Możliwejestustawienie
maksymalnejwartościtemperatury.
A237.2/A337.2przykłada:
A237.2/A337.2przykładb:
ZawórregulacyjnyzsiłownikiemM1jestregulowanywcelu
utrzymaniatemperaturyładowaniawpunkcieS4.
ZatrzymanieładowaniaCWU,zasobnikCWUz1czujnikiem
temperatury
JeślizmierzonatemperaturaCWUwpunkcieS6jestwyższaniż
temperaturazatrzymaniaładowania,pompaładującaCWUP4
zostajewyłączona(WYŁ).Istniejemożliwośćustawieniaczasu
wybiegu.
Zatrzymanieładowania,zasobnikCWUz2czujnikami
temperatury
KiedymierzonatemperaturaCWU(S6)jesto2Kwyższaniż
początkowatemperaturaogrzewaniaORAZtemperaturaniższego
zasobnika(S8)wzrastapowyżejtemperaturyzakończenia
ogrzewania,pompaogrzewaniaCWU(P4)zostajewyłączona
(WYŁ).Istniejemożliwośćustawieniaczasuwybiegu.
Jeśliinstalacjajestwyposażonawzawórprzełączający
(priorytetowy—P2/M2)międzyobiegamiogrzewaniaiCWU,
zostanieonaktywowanywmomenciezapotrzebowaniana
ogrzewanieCWU.Pompacyrk.(P1)jestzałączana(ZAŁ)podczas
ogrzewaniaCWU.
Trybrównoległywzastosowaniachzdwiemapompami:
Jeślitemperaturaładowaniamawartośćzbliżonądowymaganej
temperaturyzasilaniawobieguogrzewania,pompacyrk.(P1)
wobieguogrzewanianiezostaniewyłączona(WYŁ)podczas
ogrzewaniaCWU.
Funkcjaantybakteryjnajestdostępnawwybranychdniach
tygodnia.
Wharmonogramietygodniowympompycyrk.CWU(P3)możliwe
sąmaksymalnie3okresywłączeniawciągudnia.
10|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
InformacjeogólneoaplikacjachA237.2iA337.2:
Nieużywanewejściemożna,zapośrednictwemprzełącznika
sterowaniazewnętrznego,wykorzystaćdozastąpienia
harmonogramustałymtrybem„Komfort”lub„Oszczęd. ”.
MożezostaćnawiązanakomunikacjaModbuszsystememSCADA.
PonadtowprzypadkuregulatoraECLComfort310daneM-bus
mogąbyćprzesyłanedokomunikacjiModbus.
AplikacjaA237ogólnie
Ogran.przepł./energii
ECLComfort210:
PodtypyA237.1iA237.2mogąużywaćsygnałuprzepływu/mocy
występującegojakosygnałimpulsowy.
ECLComfort296:
PodtypyA237.1iA237.2mogąużywaćsygnałuprzepływu/mocy
występującegojakosygnałM-bus.
ECLComfort310:
PodtypyA337.1iA337.2mogąużywaćsygnałuprzepływu/mocy
występującegojakosygnałM-bus.
Alarm
A237.1:
AlarmA1(=przekaźnik4)możezostaćwygenerowany:
•jeślirzeczywistatemperaturazasilaniaróżnisięodwymaganej,
•wprzypadkurozwarcia/zwarciaczujnikatemperaturylubjego
połączenia.(Patrz:Ogólneustawieniaregulatora>System
>Przeglądwejść)
A237.2:
Brakfunkcjialarmu
A337.1,A337.2:
AlarmA1(=przekaźnik6)możezostaćwygenerowany:
•jeślirzeczywistatemperaturazasilaniaróżnisięodwymaganej,
•wprzypadkurozwarcia/zwarciaczujnikatemperaturylubjego
połączenia.(Patrz:Ogólneustawieniaregulatora>System
>Przeglądwejść)
Konfiguracjawejścia
Wejścia(odS7wgórę),któreniesązarezerwowanedlaaplikacji,
możnaskonfigurowaćjakowejściaPt1000,0-10Vlubcyfrowe.
Tacechaumożliwiaprzesyłaniedodatkowychsygnałów,takich
jaktemperatury,ciśnienia,warunkiZAŁ/WYŁ,przezmagistralę
ModbusiECLPortal.
KonfiguracjęprzeprowadzasięzapomocąnarzędziaEClTool
(darmoweoprogramowaniedopobrania)lubbezpośredniow
przeznaczonymdotegocelumenuwECLPortal.
Wzależnościodrodzajuukładuzalecanajestzmiananiektórych
ustawieńfabrycznych,abyuzyskaćoptymalnąfunkcjonalność.
Tegorodzajuzmianynastaw,jeślisąwymagane,sąwymienione
podopisemrodzajówukładów,wrozdziale„Identyfikacjarodzaju
układu” .
PozaładowaniuaplikacjiA237regulatorECLComfortjest
uruchamianywtrybieręcznym.Wtymtrybiemożnasprawdzić
prawidłowedziałaniesterowanychkomponentów.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|11

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Regulatorwstępniezaprogramowano,przyjmującustawienia
fabryczneprzedstawionewzałączniku„Przeglądidentyfikatorów
parametrów” .
12|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.2Identyfikacjatypuukładu
Szkicaplikacji
SeriaregulatorówECLComfortzostałazaprojektowanado
szerokiegozakresusystemówogrzewaniaichłodzeniaoraz
przygotowaniaciepłejwodyużytkowej(CWU)wróżnych
konfiguracjachiwielkościach.Jeśliukładogrzewaniaróżnisięod
przedstawionychschematów,możnanaszkicowaćschematukładu,
któryzostałwykonany.UłatwitokorzystaniezInstrukcjiobsługi,
którakrokpokrokupoprowadziodmontażudokońcowejregulacji
przedprzekazaniemurządzeniaużytkownikowi.
ECLComfortjestregulatoremuniwersalnymimożebyć
zastosowanywróżnychukładach.Istniejerównieżmożliwość
skonfigurowaniadodatkowychukładówwoparciuoprzedstawione
poniżejukładypodstawowe.Wtymrozdzialeprzedstawiono
najczęściejstosowaneukładygrzewcze.Jeśliukładnieodpowiada
dokładnieprzedstawionymponiżej,należyznaleźćnajbardziej
podobnyinanieśćwłasnezmiany.
Informacjenatemattypów/podtypówaplikacjipodanowInstrukcji
montażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Pompyobiegowewobiegachogrzewaniamożnaumieścićzarówno
nazasilaniujakinapowrocie.Pompęnależyzamontowaćzgodnie
zinstrukcjąproducenta.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|13

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Poradadotyczącaustawień:
Ustawieniafabrycznewpodtypachbędąodpowiedniedla
większościaplikacji.Niektóreprzykładyaplikacjiwymagajązmiany
dedykowanychustawień.
Więcejinformacjipodanowdokumentacjidot.aplikacjii
podtypów,dostarczanejzkluczemaplikacji.
A237.1,przykłada
A337.1,przykłada
Układzdwiemapompami:
Problem:
ObiegCWU(2):
Pompa
A237.1,przykładb
A337.1,przykładb
Układzjednąpompąizaworemprzełączającym:
Problem:
ObiegCWU(2):
Zawórprzełączający
A237.1,przykładc
A237.1,przykładd
A337.1,przykładc
A337.1,przykładd
OgrzewanieCWUpodłączonepostroniepierwotnej:
Problem:
ObiegCWU(2):
Zawórprzełączający
ObiegCWU(2):
Główniezasobnik
Nawigacja:
MENU\Ustawienia\Aplikacja:
„Wybórzawór/P”
Nawigacja:
MENU\Ustawienia\Aplikacja:
„Wybórzawór/P”
Nawigacja:
MENU\Ustawienia\Aplikacja:
„Wybórzawór/P”
MENU\Ustawienia\Aplikacja:
„Zasob.,wt./pier. ”
NrID:
12051
NrID:
12051
NrID:
12051
12053
Zalecane
ustawienie:
ZAŁ
Zalecane
ustawienie:
WYŁ
Zalecane
ustawienie:
WYŁ
ZAŁ
14|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Poradadotyczącaustawień:
A237.2,przykłada
A337.2,przykłada
Układzdwiemapompami:
Problem:
ObiegCWU(2):
Pompa
A237.2,przykładb
A337.2,przykładb
Układzjednąpompąizaworemprzełączającym:
Problem:
ObiegCWU(2):
Pompa
Nawigacja:
MENU\Ustawienia\Aplikacja:
„Wybórzawór/P”
Nawigacja:
MENU\Ustawienia\Aplikacja:
„Wybórzawór/P”
NrID:
12051
NrID:
12051
Zalecane
ustawienie:
ZAŁ
Zalecane
ustawienie:
WYŁ
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|15

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.3Montaż
2.3.1MontażregulatoraECLComfort
PatrzPoradnikinstalatoradostarczonywrazzregulatoremECL
Comfort.
RegulatorECLComfortpowinienbyćzamontowanywmiejscu
łatwodostępnym,bliskourządzeniagrzewczego.
RegulatorECLComfort210/296/310możnazamontować
•naścianie
•naszynieDIN(35mm)
RegulatorECLComfort296możnazamontować
•wotworzewpanelu
RegulatorECLComfort210możnazamontowaćwpodstawie
regulatoraECLComfort310(wceluzmodernizowaniaw
przyszłości).
Wkręty,dławikikablowePGikołkiniesądołączonedozestawu.
BlokowanieregulatoraECLComfort210/310
WceluprzymocowaniaregulatoraECLComfortdojegopodstawy,
należyzabezpieczyćregulatorzapomocązawleczki.
Abyuniknąćobrażeńosóblubuszkodzeńregulatora,należydobrze
zablokowaćregulatorwpodstawie.Wtymcelunależydocisnąć
zawleczkędopodstawy,takabysłyszalnebyłokliknięcie,awyjęcie
regulatorazpodstawybyłoniemożliwe.
16|©Danfoss|2021.02
Jeśliregulatorniezostaniedobrzezablokowany,istniejeryzyko
odłączeniaregulatoraodpodstawywczasiepracyiodsłonięcie
podstawywrazzzaciskami(orazpodłączeniami230Vprądu
zmiennego).Abyuniknąćobrażeńosób,zawszenależyupewnićsię,
czyregulatorzostałdobrzezablokowanywpodstawie.Wprzeciwnym
razieregulatoranienależyuruchamiać!
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Montażnaścianie
Zamontowaćpodstawęnaścianieogładkiejpowierzchni.
Wykonaćpodłączeniaelektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.
Zabezpieczyćregulatorprzyużyciuzawleczki.
MontażnaszynieDIN(35mm)
ZamontowaćpodstawęnaszynieDIN.Wykonaćpodłączenia
elektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.Zabezpieczyć
regulatorprzyużyciuzawleczki.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak
równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
DemontażregulatoraECLComfort
Wceluwymontowaniaregulatorazpodstawynależywyciągnąć
zawleczkęprzyużyciuśrubokręta.Możnaterazwyjąćregulatorz
podstawy.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak
równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|17

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.3.2MontażpanelazdalnegosterowaniaECA30/31
Wybierzjednozprzedstawionychrozwiązań:
•Montażnaścianie,ECA30/31
•Montażwpanelu,ECA30
Wkrętyikołkiniewchodząwzakresdostawy.
Montażnaścianie
ZamontowaćpodstawęECA30/31naścianieogładkiej
powierzchni.Wykonaćpodłączeniaelektryczne.Umieścić
ECA30/31wpodstawie.
PrzedwymontowaniemregulatoraECLComfortzpodstawynależy
upewnićsię,czyodłączonozasilanie.
Montażwpanelu
ZamontowaćECA30wpaneluprzyużyciuramyECA30(nr
katalogowy087H3236).Wykonaćpodłączeniaelektryczne.
Zabezpieczyćramęprzyużyciuzacisku.UmieścićECA30w
podstawie.ECA30możnapodłączyćdozewnętrznegoczujnika
temperaturywpomieszczeniu.
ECA31niemożnazamontowaćwpanelu,jeślimabyćużywana
funkcjamonitorowaniawilgotności.
18|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.3.3MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
Abyuzyskaćdodatkowesygnaływejścioweiwyjściowew
odpowiednichaplikacjach,wpodstawieregulatoraECLComfort
310/310BtrzebazamontowaćmodułECA32(nrkat.087H3202).
PołączeniemiędzyregulatoremECLComfort310/310Bimodułem
ECA32stanowizłącze10-stykowe(2x5).Połączeniejest
nawiązywaneautomatyczniepoumieszczeniuregulatoraECL
Comfort310/310Bwpodstawie.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|19

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury
2.4.1Lokalizacjaczujnikówtemperatury
Bardzoważnajestprawidłowalokalizacjaczujnikówwukładzie
ogrzewania.
Wymienioneponiżejczujnikitemperaturywspółpracująz
regulatoramiECLComfortserii210/296/310,leczniewszystkie
będąpotrzebnewdanejaplikacji.
Czujniktemperaturyzewnętrznej(ESMT)
Czujniktemperaturyzewnętrznejpowinienbyćumieszczonyna
północnejścianiebudynku,gdziejestnajmniejnarażonynawpływ
promieniowaniasłonecznego.Nienależygomontowaćwpobliżu
drzwi,okienlubwyrzutniwentylacyjnych.
Czujniktemperaturyzasilania(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćwodległościniewiększejniż15cm
odpunktumieszania.Wsystemachzwymiennikiemciepłafirma
DanfosszalecaumieszczenieczujnikaESMUnawyjściuzasilania
zwymiennika.
Należyupewnićsię,czywmiejscumontażupowierzchniarurociągu
jestczystairówna.
Czujniktemperaturypowrotu(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniktemperaturypowrotunależyzawszeumieszczaćwtaki
sposób,abyzmierzonatemperaturabyłareprezentatywna.
Czujniktemperaturypomieszczenia
(ESM-10,panelzdalnegosterowaniaECA30/31)
Czujniktemperaturypomieszczenianależyumieścićw
pomieszczeniu,któregotemperaturamabyćregulowana.Nie
montowaćczujnikanaścianachzewnętrznychaniwpobliżu
grzejników,okienanidrzwi.
Czujniktemperaturyzasilaniazkotła(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćzgodniezinstrukcjąproducentakotła.
Czujniktemperaturypowietrzawkanalewentylacyjnym(typu
ESMB-12lubESMU)
Czujniknależyumieścićtak,abymierzyłreprezentatywną
temperaturę.
CzujniktemperaturyCWU(ESMUlubESMB-12)
CzujniktemperaturyCWUnależyumieścićzgodniezinstrukcją
producenta.
Czujniktemperaturypłyty(ESMB-12)
Czujniknależyumieścićwkieszeniczujnikawpłycie.
ESM-11:Nieprzemieszczaćczujnikapojegozamocowaniu,ponieważ
grozitozniszczeniemelementupomiarowego.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Należyużyćpastyprzewodzącejciepłow
celuszybkiegopomiarutemperatury.
ESMUiESMB-12:Używaniekieszenichroniącejczujnikbędzie
powodowaćwolniejszypomiartemperatury.
20|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
CzujniktemperaturyPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Zależnośćpomiędzytemperaturąaopornością:
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|21

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.5Podłączeniaelektryczne
2.5.1Podłączeniaelektryczne230VAC
Ostrzeżenie
Elektryczneprzewodnikinapłytceobwodudrukowanego(Printed
CircuitBoard=PCB)donapięciazasilającego,stykówprzekaźnika
iwyjśćtriakówniezachowująbezpiecznejodległościwynoszącej
minimum6mm.Wyjścianiemogąbyćużywanejakowyjściazizolacją
galwaniczną(beznapięciową).
Jeślipotrzebnejestwyjściezizolacjągalwaniczną,zalecasięużycie
przekaźnikapomocniczego.
Urządzeniamisterowanymiprzypomocynapięcia24V,naprzykład
siłownikami,należysterowaćzapomocąECLComfort310,wersji24V.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi
konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez
autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże
wymiarówprzewodówitypuizolacji(wzmocniona).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuECLComforttosą
max.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyECLComfortto0–55°C.
Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażujeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania
się).
22|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Wspólnyzaciskuziemieniastosujesięwcelupołączenia
odpowiednichkomponentów(pomp,zaworówregulacyjnychz
siłownikiem).
ECL210/310
ECL296
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow
Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
4(2)A/230VAC
(4A—obciążenie
rezystancyjne,2A—
obciążenieindukcyjne)
Zaciskitriakowe
0.2A/230VAC
(=przekaźnik
elektroniczny)
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm².
Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych.
Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|23

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.5.2Podłączeniaelektryczne,czujnikitemperaturyPt1000
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow
Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Czujnik
S1
Opis
Czujniktemperatury
Zalecany
typ
ESMT
zewnętrznej*
S2
Czujniktemperatury
ESM-10
pomieszczenia**
S3
Czujniktemperatury
zasilania***
S4
A237.2/A337.2:
Czujniktemperatury
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ładowaniaCWU
S5
Czujniktemperatury
pomieszczenia
S6
Czujniktemperatury
zasobnikaCWU,górny****
S7
A237.1,A237.2:
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESMB/
ESMU
Przepływomierz/ciepłomierz(sygnałimpulsowy)
S8
Czujniktemperaturyw
zasobnikuCWU,dolny
S9
TylkoECL310:
ESMB/
ESMU
Nieużywane
S10
TylkoECL310:
A337.1,A337.2
Sygnałnapięciowy(0-10
V)dlazewnętrznego
sterowaniawymaganą
temperaturązasilania
*
Jeśliniepodłączonoczujnikatemperaturyzewnętrznejlub
przewódjestzwarty,regulatorprzyjmuje,żetemperatura
zewnętrznawynosi0°C(zerostopni).
**
Tylkodopodłączaniaczujnikatemperaturypomieszczenia.
Sygnałtemperaturypomieszczeniamożepochodzićrównież
zpaneluzdalnegosterowania(ECA30/31).Patrz„Podłączenia
elektryczne,ECA30/31” .
***
Czujniktemperaturyzasilaniamusibyćzawszepodłączony
wceluzapewnieniawymaganejfunkcjonalności.Jeśli
czujnikniejestpodłączonylubprzewódjestzwarty,
zawórregulacyjnyzsiłownikiemsięzamyka(funkcja
bezpieczeństwa).
****
Tenczujnikjestużywany,jeśliwymaganyjesttylkojeden
czujniktemperaturywzasobniku.
Przekrójprzewodówdopodłączeniaczujników:Min.0.4mm².
Całkowitadługośćprzewodów:Max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
24|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.5.3A337.1/A337.2:
Podłączeniesygnałunapięciowego(0–10V)dlazewnętrznej
regulacjiwymaganejtemperaturyzasilania
Podłączenieprzepływomierza/ciepłomierzazsygnałem
impulsowym
PatrzInstrukcjamontażu(dostarczonazkluczemaplikacji).
Wprzypadkubrakuwewnętrznegorezystorapodwyższającego,
dowyjściaprzepływomierza/ciepłomierzamożnapodłączyć
zewnętrznyrezystorpodwyższający.
Podłączenieprzełącznikadosterowaniazewnętrznego
Sygnałimpulsowydlaprzepływu/energiipodawanynawejścieS7
Wprzypadkumonitorowania:
Zakresczęstotliwościwynosi0.01–200Hz
Wprzypadkuograniczenia:
Wceluuzyskaniastabilnejregulacjizalecanaminimalnaczęstotliwość
wynosi1Hz.Ponadtoimpulsymusząbyćwysyłaneregularnie.
Przekrójprzewodówdopodłączeniaczujników:Min.0.4mm².
Całkowitadługośćprzewodów:Max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|25

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.5.4Podłączeniaelektryczne,ECA30/31
Zacisk
ECL
ZaciskECA
30/31
30
31
4
1
322
333
4
5
*
Popodłączeniuzewnętrznegoczujnikatemperaturyw
Opis
Skrętka2-żyłowa
Skrętka2-żyłowa
Zewn.czujnik
temperatury
pomieszczenia*
Typ
(zalecany)
Kabel2
xskrętka
2-żyłowa
ESM-10
pomieszczeniunależyponowniezałączyćzasilaniepanelaECA
30/31.
KomunikacjęzpanelemECA30/31należyskonfigurowaćw
nastawie„AdresECA”regulatoraECLComfort.
PanelECA30/31należyodpowiednioskonfigurować.
PoskonfigurowaniuaplikacjipanelECA30/31jestgotowydo
pracypoczasie2-5min.NawyświetlaczupanelaECA30/31jest
wyświetlanypasekpostępu.
Jeżelirzeczywistaaplikacjazawieradwaobiegiogrzewania,do
każdegoznichmożnapodłączyćurządzeniezdalnegosterowa
ECA30/31.Podłączeniaelektrycznesąrównoległe.
DoregulatoraECLComfort310lubregulatorówECLComfort
210/296/310wukładzieurządzenienadrzędne-podrzędnemożna
podłączyćmaksymalnie2panelezdalnegosterowaniaECA30/31.
ProcedurykonfiguracyjnedlaECA30/31:Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
KomunikatinformacyjnyECA:
„Wymag.aplikacji:nowszeECA”:
OprogramowanieECA(firmware)jestniezgodnezoprogramowaniem
(firmware)regulatoraECLComfort.Skontaktujsięzbiuremsprzedaży
firmyDanfoss.
26|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Niektóreaplikacjeniemająfunkcjiodniesieniadorzeczywistej
temperaturypomieszczenia.PodłączoneECA30/31będądziałać
tylkojakoregulatoryzdalne.
Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|27

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.5.5Podłączeniaelektryczne,systemynadrzędny/podrzędny
Wukładachoodpowiedniejkonfiguracjiregulatormożebyć
używanyjakourządzenienadrzędnelubpodrzędnewsystemach
dziękiwewnętrznejmagistralikomunikacyjnejECL485(2xskrętka
2-żyłowa).
MagistralakomunikacyjnaECL485niejestkompatybilnaz
magistraląECLwregulatorachECLComfort110,200,300i301!
Zacisk
Opis
Typ
(zalecany)
30
Zaciskwspólny
+12V*,magistralakomunikacyjnaECL
485
31
*Tylkowprzypadkukomunikacji
zECA30/31iurządzeniem
nadrzędnym/podrzędnym
32
B,magistralakomunikacyjnaECL485
33
A,magistralakomunikacyjnaECL485
Kabel2
xskrętka
2-żyłowa
OkablowaniemagistraliECL485
MaksymalnązalecanądługośćmagistraliECL485możnaobliczyćw
następującysposób:
Odjąć„całkowitądługośćwszystkichprzewodówwejściowych
wszystkichregulatorówECLwsystemietypuurządzenie
nadrzędne-podrzędne”odwartości200m.
Prostyprzykładdlacałkowitejdługościwszystkichprzewodów
wejściowych,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Suma:
Czujniktemp.zewnętrznej:
Czujniktemperaturyzasilania:
Czujniktemp.powrotu:
Czujniktemperaturypomieszczenia:
15m
18m
18m
30m
81m
2.5.6Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,Modbus
ECLComfort210:PołączeniaModbusbezizolacjigalwanicznej
ECLComfort296:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
ECLComfort310:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
28|©Danfoss|2021.02
MaksymalnazalecanadługośćmagistraliECL485:
200-81m=119m
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.5.7Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,M-bus
ECLComfort210:brak
ECLComfort296:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej.
Maks.długośćkabla50m.
ECLComfort310:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej.
Maks.długośćkabla50m.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|29

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL
2.6.1WkładanieKluczaaplikacjiECL
KluczaplikacjiECLzawiera
•aplikacjęijejpodtypy;
•aktualniedostępnejęzyki;
•ustawieniafabryczne:np.harmonogramy,wymagane
temperatury,wartościograniczeńitp.Zawszeistnieje
możliwośćodtworzeniaustawieńfabrycznych;
•pamięciustawieńużytkownika:specjalneustawienia
użytkownika/ustawieniasystemowe.
Powłączeniuzasilaniaregulatoramogąwystąpićróżnesytuacje:
1.Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
2.Regulatorjużuruchomiłaplikację.KluczaplikacjiECLjest
włożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
3.Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Doustawieńużytkownikanależąmiędzyinnymi:wymagana
temperaturapomieszczenia,wymaganatemperaturaCWU,
harmonogramy,krzywagrzewcza,wartościograniczeńitp.
Doustawieńsystemowychnależąmiędzyinnymi:konfiguracja
komunikacji,jasnośćwyświetlaczaitp.
30|©Danfoss|2021.02
ECLComfort296
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora
(firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo
włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest
następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA,
Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu
klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania
Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol
klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmwareoprogramowaniasprzętowego):
Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego”
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem
ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;przez20minutmożna
zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|31

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Kluczaplikacji:Przypadek1
Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Wyświetlanajestanimacjadot.wkładaniakluczaaplikacjiECL.
Włóżkluczaplikacji.
Wskazywanajestnazwaorazwersjakluczaaplikacji(przykład:
A266,wer.1.03).
JeślikluczaplikacjiECLniejestodpowiednidlaregulatora,
wyświetlanyjestprzekreślonysymbolkluczaaplikacjiECL.
Działanie:Cel:Przykłady:
Wybierzjęzyk
Potwierdź
Wybierzaplikację(podtyp)
Niektórekluczemajątylkojedną
aplikację.
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Ustaw„Czasidatę”
Obróćinaciśnijpokrętło,abywybierać
izmieniać„Godziny” ,„Minuty” ,„Datę” ,
„Miesiąc”i„Rok” .
Wybierzopcję„Dalej”
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Przejdźdoopcji„CzasL/Z”
Wybierz,czyfunkcja„CzasL/Z”*ma
byćaktywna
*Funkcja„CzasL/Z”toautomatyczneprzełączaniepomiędzy
czasemletnimizimowym.
WzależnościodzawartościkluczaaplikacjiECLwykonywanajest
proceduraAlubB:
A
KluczaplikacjiECLzawieraustawieniafabryczne:
Regulatorodczytuje/przesyładanezkluczaaplikacjiECLdo
regulatoraECL.
Aplikacjajestinstalowana,aregulatorresetujesięiponownie
uruchamiasię.
B
KluczaplikacjiECLzawierazmienioneustawieniasystemowe:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
„NIE”:
„TAK”*:
Jeślikluczzawieraustawieniaużytkownika:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną
skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniasystemowe(różniącesięod
ustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo
regulatora.
TAKlubNIE
„NIE”:
„TAK”*:
*Jeśliniemożnawybraćopcji„TAK” ,kluczaplikacjiECLniezawiera
żadnychustawieńspecjalnych.
Wybierzopcję„Startkopiowania”ipotwierdź,wybierającopcję
„Tak” .
32|©Danfoss|2021.02
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną
skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniaużytkownika(różniącesię
odustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo
regulatora.
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
(Przykład):
Znak„i”wprawymgórnymroguoznacza,żepodtypzawiera
równieżspecjalneustawieniaużytkownika/ustawieniasystemowe
opróczustawieńfabrycznych.
Kluczaplikacji:Przypadek2
Wregulatorzejestjużuruchomionaaplikacja.Kluczaplikacji
ECLjestwłożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
AbyzmienićaplikacjęnainnąnaKluczuaplikacjiECL,bieżąca
aplikacjawregulatorzemusizostaćskasowana(usunięta).
Należypamiętać,żeKluczaplikacjimusibyćwłożony.
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym
obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Funkcjeklucza” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Usuńaplikację” .
Potwierdź,wybierającopcję„Tak” .
Regulatoruruchomisięponownieibędziegotowydo
skonfigurowania.
Postępujzgodniezprocedurąopisanąwprzypadku1.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|33

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Kluczaplikacji:Przypadek3
Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
Funkcjajestużywana
•dozapisywania(tworzeniakopiizapasowej)specjalnych
ustawieńużytkownikaiustawieńsystemowych,
•gdywymaganejestskonfigurowanieinnegoregulatoraECL
Comforttegosamegotypu(210,296lub310)przyużyciutej
samejaplikacji,austawieniaużytkownika/systemoweróżnią
sięodustawieńfabrycznych.
KopiowanieustawieńdoinnegoregulatoraECLComfort:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź
*
„ECL”:
„KEY”:
Przejdźdoopcji„Funkcjeklucza” .
Potwierdź
Wybierzopcję„Kopiuj” .
Potwierdź
Wybierz„Do” .
Zostaniezaznaczonaopcja„ECL”lub
„KEY” .Wybierzopcję„ECL”lub„KEY” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby
wybraćkierunekkopiowania.
Wybierzopcję„Ustaw.systemowe”lub
„Ustaw.użytkownik” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby
wybraćopcję„ Tak”lub„Nie”polecenia
„Kopiuj” .Naciśnij,abypotwierdzić.
Wybierzopcję„Startkopiowania” .
Dokluczaaplikacjilubregulatora
zostanąprzesłanespecjalne
ustawieniasystemowelubustawienia
użytkownika.
Danezostanąskopiowanezkluczaaplikacjido
regulatoraECL.
DanezostanąskopiowanezregulatoraECLdoklucza
aplikacji.
*
„ECL”lub
„KEY”
**
„NIE”lub
„TAK”
**
„NIE”:
„TAK”:
34|©Danfoss|2021.02
UstawieniazregulatoraECLniezostanąskopiowanedo
kluczaaplikacjilubregulatoraECLComfort.
Ustawieniaspecjalne(różniącesięodustawień
fabrycznych)zostanąskopiowanedokluczaaplikacji
lubregulatoraECLComfort.Jeśliniemożnawybrać
opcjiTAK,oznaczato,żeniemaustawieńspecjalnych,
któremożnaskopiować.
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Język
Przedzaładowaniemaplikacji,niezbędnejestdokonaniewyboru
języka.*
Jeśliwybranyzostaniejęzykinnyniżangielski,doregulatoraECL
załadowanyzostaniewybranyjęzykORAZjęzykangielski.
Ułatwitoobsługęużytkownikomposługującymsięjęzykiem
angielskim,ponieważmenuwtymjęzykustaniesięwidoczne
natychmiastpozmianieaktualnegojęzykanaangielski.
(Nawigacja:MENU>Regulatorwspólny>System>Język)
Wprzypadkuzaładowanianiewłaściwegojęzykakoniecznebędzie
usunięciedanejaplikacji.Przedwykasowaniemmożliwejest
zapisanieUstawieńużytkownikaisystemunakluczuaplikacji.
Poponownymzaładowaniuzuwzględnieniempreferowanego
języka,możliwebędziezaładowanieistniejącychUstawień
użytkownikaisystemu.
*)
(ECLComfort310,24Volt)Jeśliniemożnawybraćjęzyka,zasilanie
niejestprądemzmiennym(a.c.).
2.6.2KluczaplikacjiECL,kopiowaniedanych
Zasadyogólne
Kiedyregulatorjestpodłączonyipracuje,możnasprawdzići
zmienićwszystkielubtylkoniektóreustawieniapodstawowe.
Noweustawieniamogąbyćzapisanewkluczu.
JakzaktualizowaćkluczaplikacjiECLpozmianieustawień?
Wszystkienoweustawieniamogązostaćzapisanewkluczu
aplikacjiECL.
Ustawieniafabrycznemożnaprzywrócićwkażdymmomencie.
Jakzapisaćwregulatorzeustawieniafabrycznezklucza
aplikacji?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji,
przypadek1:Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Jakzapisaćwkluczuaplikacjiustawieniaosobistezregulatora?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji,
przypadek3:Doskonfigurowaniainnegoregulatoraprzez
kopiowaniepotrzebnajestkopiaustawieńregulatorawzorcowego.
Jakogłównązasadęnależyprzyjąć,żekluczaplikacjiECLpowinien
zawszepozostawaćwregulatorze.Powyjęciukluczaniemożna
zmieniaćustawień.
Noweustawienianależyzanotowaćwtabeli„Przeglądnastaw” .
NiemożnawyjmowaćkluczaaplikacjiECLpodczaskopiowania.Może
tospowodowaćuszkodzeniedanychwkluczuaplikacjiECL!
MożnaskopiowaćustawieniazjednegoregulatoraECLComfortdo
innego,podwarunkiem,żeobaregulatorypochodząztegosamego
typu(210lub310).
Ponadto,gdyregulatorECLComfortzaktualizowanozapomocąklucza
aplikacji,wersjaminimum2.44,możliwejestprzekazanieustawień
osobistychzkluczyaplikacji,wersjaminimum2.14.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|35

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem
ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;przez20minutmożna
zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
36|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.7Wykazczynnościkontrolnych
CzyregulatorECLComfortjestgotowydoużytku?
Sprawdzić,czydozacisków9i10jestpodaneodpowiedniezasilanie(230Vlub24V).
Sprawdzić,czyzostałypodłączoneodpowiedniefazy:
230V:Faza=zacisk9,zero=zacisk10
24V:SP=zacisk9,SN=zacisk10
Sprawdzić,czywymaganeregulowanekomponenty(siłownik,pompaitd.)sąpodłączonedowłaściwychzacisków.
Sprawdzić,czywszystkieczujniki/źródłasygnałówsąpodłączonedowłaściwychzacisków(patrz„Podłączenia
elektryczne”).
Zamontowaćregulatorizałączyćzasilanie.
CzyzostałwłożonykluczaplikacjiECL(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL ”).
CzyregulatorECLComfortzawieraużywanąaplikację(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL”).
Czywybranowłaściwyjęzyk(patrz„Język”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czydataigodzinazostałyprawidłowoustawione(patrz„Czasidata”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czywybranoodpowiedniąaplikację(patrz„Identyfikacjatypuukładu”).
Sprawdzić,czyzostaływprowadzonewszystkienastawyregulatora(patrz„Przeglądnastaw”)orazczynastawyfabryczne
odpowiadająwymaganiom.
Wybraćręcznytrybpracy(patrz„Sterowanieręczne”).Sprawdzić,czyzaworyotwierająsięizamykająorazczy
wymaganeregulowanekomponenty(pompaitd.)włączająsięiwyłączająwręcznymtrybiepracy.
Sprawdzić,czywartościtemperatury/sygnaływidocznenawyświetlaczusązgodnezrzeczywistymipodłączonymi
komponentami.
Pozakończeniutrybupracyręcznejwybraćtrybregulatora(harmonogram,komfort,oszczędzanielubochrona
przeciwzamrożeniowa).
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|37

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
2.8Nawigacja,KluczaplikacjiECLA237/A337
Nawigacja,aplikacjaA237.1/A337.1(*wyłącznieA237.1,**wyłącznieA337.1)
PoczątekOgrzewanie,obieg1CWU,obieg2
MENU
Harmonogram
Harmonogr.Pcyrk.
Nastawy
NrID
Temp.zasilania(obieg1)
Temp.zasob.(obieg2)
OgranicznikTpom.
Ogranicz.Tpowr.
Ogran.przepł./mocAktualny/aAktualny/a
Optymalizacja
Param.regulacji
11178
11177
11004
11182
11183
11015
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11114
11011
11012
11013
11014
11026
11020
11021
11179
11043
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
Funkcja
DostępnyDostępny
Krzywagrzewcza12193Odchyłkaładow.
Temp.max.
Temp.min.
Twymagana
Tster.zew.wymag**
Wpływ-powyżej
Wpływ-poniżej
Czasadapt.
Tzewn.wyższaX1
DolnylimitY1
Tzewn.niższaX2
GórnylimitY2
Wpływ-powyżej
Wpływ-poniżej
Czasadapt.
Priorytet
Tstał,ogrn.Tpow.
Aktualnylimit
Tzewn.wyższaX1
DolnylimitY1
Tzewn.niższaX2
GórnylimitY2
Czasadapt.
Stałafiltrowania
Rodzajwejścia
Jednostki
Impuls*
Autooszczędz.
Wzmocnienie
Nachylenie
Optymalizator
PrzedStop
Odniesieniedo
Całkow.zatrzym.
Lato,wył.ogrz.
Pracarównoległa
Ochr.siłownika
Xp
Tn
CzasprzejściaM
Nz
Min.czasakt.
Siłownik
NrID
12195
12194
12152
12030
12111
Funkcja
Dostępny
OdchyłkaStart
OdchyłkaStop
Max.Tładowania
Limit
Limit
38|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Nawigacja,aplikacjaA237.1/A337.1,ciągdalszy(*tylkoA337.1)
PoczątekOgrzewanie,obieg1CWU,obieg2
MENU
Nastawy
Święto
Alarm
Przeglądwpływów
Aplikacja
Wyłączenieogrz.
Fun.antybakteryjna
Temp.monitor.
Przeglądalarmów
Tzasil.wymag.(obieg1)
Twym.CWU(obieg2)
NrID
11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
11147
11148
11149
11150
Funkcja
AdresECA
Żądanaodchył.
ŻądanaP
WysłanaTwyma.
ĆwiczenieP
ĆwiczenieM
PriorytetCWU
Tmrózzał.P .
Tciepłozał.P
WybiegP
Tzab.przeciwzam.
Wejściester.zew.
Trybste.zew.
Latostart,dzień
Latostart,miesiąc
Lato,wył.ogrz.
Lato,filtr
Zimastart,dzień
Zimastart,miesiąc
Zima,wył.ogrz.
Zima,filtr
DostępnyDostępny
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie
Temp.wył.alarmu
Dostępny
OgranicznikTpowr.
OgranicznikTpom.
Ogran.przepł./mocFun.antybakteryjna
Święto
Ster.zewn
Ster.zECA
Wzmocnienie
Nachylenie
Urz.podrzęd.żądan.
Wył.letnieogrz.
PriorytetCWU
WpływCWU
Odchyłka,SCADA
Tster.zew.wymag*
NrID
12051
12053
12055
12044
12045
12041
12059
12500
12076
12093
12141
12142
Funkcja
Wybórzawór/P
Zasob.,wt./pier
PriorytetPcyrk.
Max.czasCWU
Czasdezakt.CWU
WybiegPCWU
OpóźnieniePład.
WysłanaTwyma.
Tmrózcyrk.P
Tzab.przeciwzam.
Wejściester.zew.
Trybste.zew.
Dostępny
Święto
Ster.zewn
Sterow.,SCADA
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|39

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Nawigacja,aplikacjaA237.1/A337.1,ogólneustawieniaregulatora(*tylkoA337.1)
PoczątekOgólneustawieniaregulatora
MENU
Czasidata
Święto
Przeglądwejść
Rejestr(czujniki)
Zdalnesterowanie
FunkcjekluczaNowaaplikacjaUsuńaplikację
SystemWersjaECL
Tzewnętrzna
Tpom.iwymaganaRejestrzwczoraj
Tzasilaniaiwymag.Rej.2dni
Tpow.iogranicz.
Tgór.zasob.iwyma.
Tgór.iTdol.zasob.
Aplikacja
Ustaw.fabryczne
KopiowanieDo
Kluczprzegląd
Rozszerzenie
Ethernet
Konfigu.serwera
Konfig.M-bus.
Ciepłomierze
Przeglądwejść
Alarm
Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
60058
60059
38
39
2048
2150
2151
2050
Funkcja
Dostępny
Dostępny
Tzewnętrzna
Zakumul.Tzewn.
PokójT
Tzasilania
Tpowrotu
Tgór.zasob.
Tdol.zasob.
Tster.zew.wymag*
Rejestrzdzisiaj
Rej.4dni
M1,P1,P2,P3,A1
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Startkopiowania
Nrkat.
Sprzęt
Oprogram.
Wersja
Nrseryjny
MAC
Dataprodukcji
Dostępny
Dostępny
S1...S10
Podświetlenie
Kontrast
AdresModbus
Bodów
ECL485,adres
Pinserwis
Resetzdalny
Język
40|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Nawigacja,aplikacjaA237.2/A337.2(*tylkoA237.2,**tylkoA337.2)
PoczątekOgrzewanie,obieg1CWU,obieg2
Harmonogram
Harmonogr.Pcyrk.
Nastawy
NrID
Temp.zasilania(obieg1)
Temp.zasob.(obieg2)
OgranicznikTpom.
Ogranicz.Tpowr.
Ogran.przepł./mocAktualny/aAktualny/a
Optymalizacja
Param.regulacji
11178
11177
11004
11182
11183
11015
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11028
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11114
11011
11012
11013
11014
11026
11020
11021
11179
11043
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
Funkcja
DostępnyDostępny
Krzywagrzewcza12193Odchyłkaładow.
Temp.max.
Temp.min.
Twymagana
Tster.zew.wymag**
Wpływ-powyżej
Wpływ-poniżej
Czasadapt.
Tzewn.wyższaX1
DolnylimitY1
Tzewn.niższaX2
GórnylimitY2
Wpływ-powyżej
Wpływ-poniżej
Czasadapt.
Priorytet
Tstał,ogrn.Tpow.
Aktualnylimit
Tzewn.wyższaX1
DolnylimitY1
Tzewn.niższaX2
GórnylimitY2
Czasadapt.
Stałafiltrowania
Rodzajwejścia
Jednostki
Impuls*
Autooszczędz.
Wzmocnienie
Nachylenie
Optymalizator
PrzedStop
Odniesieniedo
Całkow.zatrzym.
Lato,wył.ogrz.
Pracarównoległa
Ochr.siłownika
Xp
Tn
CzasprzejściaM
Nz
Min.czasakt.
Siłownik
NrID
12195
12194
12152
12068
12030
12111
Funkcja
Dostępny
OdchyłkaStart
OdchyłkaStop
Max.Tładowania
Czasadapt.Tzas.
Limit
Limit
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|41

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Nawigacja,aplikacjaA237.2/A337.2,ciągdalszy(*tylkoA337.2)
PoczątekOgrzewanie,obieg1CWU,obieg2
MENU
Nastawy
Święto
Alarm
Przeglądwpływów
Aplikacja
Wyłączenieogrz.
Fun.antybakteryjna
Temp.monitor.
Przeglądalarmów
Tzasil.wymag.(obieg1)
Twym.CWU(obieg2)
NrID
11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11393
11392
11179
11395
11397
11396
11398
11399
11147
11148
11149
11150
Funkcja
AdresECA
Żądanaodchył.
ŻądanaP
WysłanaTwyma.
ĆwiczenieP
ĆwiczenieM
PriorytetCWU
Tmrózzał.P .
Tciepłozał.P
WybiegP
Tzab.przeciwzam.
Wejściester.zew.
Trybste.zew.
Latostart,dzień
Latostart,miesiąc
Lato,wył.ogrz.
Lato,filtr
Zimastart,dzień
Zimastart,miesiąc
Zima,wył.ogrz.
Zima,filtr
DostępnyDostępny
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie
Temp.wył.alarmu
Dostępny
OgranicznikTpowr.
OgranicznikTpom.
Ogran.przepł./mocFun.antybakteryjna
Święto
Ster.zewn
Ster.zECA
Wzmocnienie
Nachylenie
Urz.podrzęd.żądan.
Wył.letnieogrz.
PriorytetCWU
WpływCWU
Odchyłka,SCADA
Tster.zew.wymag*
NrID
12051
12055
12044
12045
12041
12059
12042
12500
12076
12093
12141
12142
Funkcja
Wybórzawór/P
PriorytetPcyrk.
Max.czasCWU
Czasdezakt.CWU
WybiegPCWU
OpóźnieniePład.
WybiegPładow.
WysłanaTwyma.
Tmrózcyrk.P
Tzab.przeciwzam.
Wejściester.zew.
Trybste.zew.
Dostępny
Święto
Ster.zewn
Sterow.,SCADA
42|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Nawigacja,aplikacjaA237.2/A337.2,ogólneustawieniaregulatora(*tylkoA337.2)
PoczątekOgólneustawieniaregulatora
MENU
Czasidata
Święto
Przeglądwejść
Rejestr(czujniki)
Zdalnesterowanie
Tzewnętrzna
Tpom.iwymaganaRejestrzwczoraj
Tzasilaniaiwymag.Rej.2dni
Tpow.iogranicz.
Tgór.zasob.iwyma.
Tgór.iTdol.zasob.
Tładowania
NrID
Funkcja
Dostępny
Dostępny
Tzewnętrzna
Zakumul.Tzewn.
PokójT
Tzasilania
Tładowania
Tpowrotu
Tgór.zasob.
Tdol.zasob.
Tster.zew.wymag*
Rejestrzdzisiaj
Rej.4dni
M1,P1,P2,P3,P4,A1*
FunkcjekluczaNowaaplikacjaUsuńaplikację
Aplikacja
60058
60059
38
39
2048
2150
2151
2050
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Startkopiowania
Nrkat.
Sprzęt
Oprogram.
Wersja
Nrseryjny
MAC
Dataprodukcji
Dostępny
Dostępny
S1...S10
Podświetlenie
Kontrast
AdresModbus
Bodów
ECL485,adres
Pinserwis
Resetzdalny
Język
Ustaw.fabryczne
KopiowanieDo
Kluczprzegląd
SystemWersjaECL
Rozszerzenie
Ethernet
Konfigu.serwera
Konfig.M-bus.
Ciepłomierze
Przeglądwejść
Alarm
Wyświetlacz
Komunikacja
Język
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|43

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
3.0Użytkowaniecodzienne
3.1Sposóbnawigacji
Ustawianieiprzechodzeniepomiędzynastawamiodbywasię
poprzezobracaniepokrętławlewolubwprawodożądanego
położenia().
Pokrętłojestwyposażonewfunkcjęprzyspieszenia.Imszybszy
obrótpokrętłem,tymszybciejosiągaonowartośćgraniczną
wybranegozakresunastawy.
Wskaźnikpołożenianawyświetlaczu(
położenie.
Naciśnijpokrętło,abypotwierdzićwybraneustawienia().
Przykładyekranówpochodzązaplikacjidodwóchobiegów:
Obiegogrzewania()iobiegciepłejwodyużytkowej(CWU)().
Przykładymogąsięróżnićodaplikacjiużytkownika.
)wskazujeaktualne
WtymprzykładzieprzedstawionoregulatorECL210/310
Obiegogrzewania():ObiegCWU();
Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą
zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym
obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
44|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wybórekranudomyślnego
Jakoekrandomyślnywybierzulubionyekran.Wybranyekran
domyślnyumożliwiaprzeglądtemperaturluburządzeń,które
użytkownikchcemonitorować.
Jeślipokrętłoniebędzieuruchamianeprzez20minut,przywracany
jestekrandomyślny.
Abyprzechodzićpomiędzyekranami:obracającpokrętłemprzejdźdo
przyciskuwyboruekranu(
roguwyświetlacza.Abywybraćdomyślnyekranprzeglądu,naciśniji
obróćpokrętło.Ponownienaciśnijpokrętło.
)znajdującegosięwprawymdolnym
Obiegogrzewania
Ekranprzeglądu1zawierainformacje:
aktualnatemperaturazewnętrzna,trybiepracyregulatora,
rzeczywistejtemperaturzepomieszczenia,wymaganej
temperaturzepomieszczenia.
Naekranieprzeglądu2wyświetlanesąnastępująceinformacje:
aktualnatemperaturazewnętrzna,trendtemperatury
zewnętrznej,trybpracyregulatora,maksymalnaiminimalna
temperaturazewnętrznaodpółnocyorazwymaganatemperatura
pomieszczenia.
Naekranieprzeglądu3wyświetlanesąnastępująceinformacje:
data,aktualnatemperaturazewnętrzna,trybpracyregulatora,
godzina,wymaganatemperaturapomieszczeniaoraz
harmonogrampracywtrybiekomfortunabieżącydzień.
Naekranieprzeglądu4wyświetlanesąnastępująceinformacje:
stanregulowanychkomponentów,aktualnatemperaturazasilania
(wymaganatemperaturazasilania),trybpracyregulatora,
temperaturapowrotu(wartośćograniczenia),wpływnawybraną
temperaturęCWU.
WartośćznajdującasiępowyżejsymboluV2wskazujezakres
0-100%sygnałuanalogowego(0-10V).
Uwaga:
Aktualnewartościtemperaturyzasilaniamusząbyćobecne,w
przeciwnymraziezawórregulacyjnyobieguzostaniezamknięty.
Ekranprzeglądu1:Ekranprzeglądu2:
Ekranprzeglądu3:Ekranprzeglądu4:
Przykładekranuprzegląduze
wskazaniemwpływu:
Przykład,wyświetlacz1dla
A230.3,naktórymwskazana
jestminimalnawymagana
temperaturapomieszczenia(22.7):
Wzależnościoddokonanegowyboru,ekranyprzeglądubędą
zawierałynastępująceinformacjenatematobieguogrzewania:
•aktualnatemperaturazewnętrzna(-0,5)
•trybpracyregulatora(
)
•aktualnatemperaturapomieszczenia(24,5)
•wymaganatemperaturapomieszczenia(20,7°C)
•trendtemperaturyzewnętrznej()
•min.imaks.temperaturazewnętrznaodpółnocy()
•data(23.02.2010)
•godzina(7:43)
•harmonogrampracywtrybiekomfortunabieżącydzień(0-12-24)
•stankomponentówsterowanych(M2,P2)
•rzeczywistatemperaturazasilania(49°C),(wymaganatemperatura
zasilania(31))
•temperaturapowrotu(24°C)(temperaturaograniczenia(50))
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|45

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Ustawieniewymaganejtemperaturypomieszczeniajestważne,
nawetwprzypadku,gdyniejestpodłączonyczujniktemperaturyw
pomieszczeniu/PanelZdalnegoSterowania.
Jeżeliwartośćtemperaturyjestwyświetlanajako
"--"
wybranyczujnikniejestpodłączony.
"---"
wobwodzieczujnikawystąpiłozwarcie.
ObiegCWU
Ekranprzeglądu1wyświetlanastępująceinformacje:
rzeczywistatemperaturaCWU,trybregulatora,wymagana
temperaturaCWUorazharmonogramtrybukomfortunabieżący
dzień.
Ekranprzeglądu2wyświetlanastępująceinformacje:
stanregulowanychkomponentów,rzeczywistatemperaturaCWU
(wymaganatemperaturaCWU),trybregulatora,temperatura
powrotu(wartośćograniczenia),wpływnawymaganątemperaturę
CWU.
Wzależnościodwybranegoekranuzostanąwyświetlone
następująceinformacjenatematobieguCWU:
•rzeczywistatemperaturaCWU(50.3)
•trybregulatora(
)
•wymaganatemperaturaCWU(50°C)
•harmonogramtrybukomfortunabieżącydzień(0-12-24)
•stanregulowanychkomponentów(M1,P1)
•rzeczywistatemperaturaCWU(50°C),(wymaganatemperatura
CWU(50))
•temperaturapowrotu(--°C)(temperaturaograniczenia(30))
Ustawianiewymaganejtemperatury
Wzależnościodwybranegoobieguitrybuwszystkieustawienia
wprowadzanekażdegodniamożnawprowadzaćbezpośrednio
naekranieprzeglądu(zobaczrównieżopissymbolinakolejnej
stronie).
Ekranprzeglądu1:Ekranprzeglądu2:
Przykładekranuprzegląduze
wskazaniemwpływu:
46|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Ustawianiawymaganejtemperaturypomieszczenia
Wymaganątemperaturępomieszczeniamożnałatwodostosować
naekranieobieguogrzewania.
Działanie:Cel:Wybór:
Wymaganatemperatura
pomieszczenia
Potwierdź.
20.5
Dostosujwymaganątemperaturę
pomieszczenia.
Potwierdź.
Tenekranprzegląduinformujeotemperaturzezewnętrznej,
rzeczywistejtemperaturzepomieszczeniaiwymaganej
temperaturzepomieszczenia.
Wtymprzykładzieekranpokazujepracęwtrybiekomfortu.
Abyzmienićwymaganątemperaturępomieszczeniadlatrybu
oszczędzania,należyprzejśćdoprzyciskuwyborutrybuiwybrać
tryboszczędzania.
UstawianiewymaganejtemperaturyCWU
WymaganątemperaturęCWUmożnałatwodostosowaćnaekranie
przegląduobieguCWU.
21.0
Ustawieniewymaganejtemperaturypomieszczeniajestważne,
nawetwprzypadku,gdyniejestpodłączonyczujniktemperaturyw
pomieszczeniu/PanelZdalnegoSterowania.
Działanie:Cel:Wybór:
WymaganatemperaturaCWU
Potwierdź.
Nastawwymaganątemperaturę
CWU.
Potwierdź.
OpróczinformacjiowymaganejiaktualnejtemperaturzeCWU
wyświetlanyjestharmonogramdlabieżącegodnia.
Naprzykładowymekraniewidać,żeregulatorpracujewedług
harmonogramu,wtrybiekomfortu.
AQ000086479358pl-000501
50
55
©Danfoss|2021.02|47

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Ustawianiewymaganejtemperaturypomieszczenia,ECA30/31
Wymaganątemperaturępomieszczeniamożnaustawićtaksamo
jakwregulatorze.Jednaknaekraniemogąbyćwyświetlaneinne
symbole(patrzrozdział„Cooznaczająsymbole?).
ModułECA30/31umożliwiachwilowązmianęwymaganej
temperaturypomieszczeniaustawionejwregulatorzeprzyużyciu
funkcjisterowaniazewnętrznego:
48|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?
Symbol
Opis
Temp.zewnętrzna
Wilgotnośćwzględnaw
pomieszczeniu
Temp.pom.
Temp.CWU
Wskaźnikpozycji
Trybpracywg
harmonogramu
Trybkomfortu
Tryboszczędzania
Trybochrony
przeciwzamrożeniowej
Trybpracyręcznej
Gotowość
Trybchłodzenia
Symbol
Temperatura
Tryb
Opis
Alarm
List
Zdarzenie
Monitorowaniepodłączeniaczujnika
temperatury
Przyciskwyboruwyświetlacza
Wartośćmaks.imin.
Trendtemp.zewnętrznej
Czujnikprędkościwiatru
Czujnikniepodłączonylubnieużywany
Zwarciewobwodzieczujnika
Stałydzieńpracywtrybiekomfortu(święto)
Aktywnywpływ
Ogrzewanieaktywne(+)
Chłodzenieaktywne(-)
Aktywnezdalnesterowanie
Zoptymalizowany
czasrozpoczęcialub
zatrzymania
Ogrzewanie
Chłodzenie
CWU
Ogólneustawienia
regulatora
PompaZAŁ
PompaWYŁ
Went.ZAŁ
Went.WYŁ
Otwieraniesiłownika
Zamykaniesiłownika
Siłownik,analogowysygnał
sterujący
Prędkośćpompy/wentylatora
PrzepustnicaZAŁ
Obieg
Komponent
sterowany
Liczbawymiennikówciepła
Dodatkowesymbole,ECA30/31:
Symbol
NapaneluECA30/31wyświetlanesątylkotesymbole,któremają
zastosowaniewaplikacjiwregulatorze.
Opis
PanelzdalnegosterowaniaECA
Adresypołączenia(nadrzędny:15,podrzędne:
15
1-9)
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
PrzepustnicaWYŁ
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|49

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
3.4Monitorowanietemperaturikomponentówukładu
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Obiegogrzewania
Ekranprzegląduobieguogrzewaniaumożliwiaszybkiprzegląd
rzeczywistychiwymaganychtemperaturorazaktualnegostanu
komponentówsystemu.
Przykładekranu:
49°C
(31)
24°C
(50)Ograniczenietemperaturypowrotu
ObiegCWU
EkranprzegląduobieguCWUumożliwiaszybkiprzegląd
rzeczywistychiwymaganychtemperaturorazaktualnegostanu
komponentówukładu.
Przykładekranu(wymiennikciepła):
50°C
(50)
(30)Ograniczenietemperaturypowrotu
--
Temp.zasilania
Wymaganatemperaturazasilania
Temperaturapowrotu
Temp.zasilania
Wymaganatemperaturazasilania
Temperaturapowrotu:czujnikniepodłączony
Przykładowyekranukładuzwymiennikiemciepła:
Przeglądwejść
Innąopcjąumożliwiającąszybkiprzeglądzmierzonychtemperatur
jestopcja„Przeglądwejść”dostępnanaekranieogólnychustawień
regulatora(sposóbprzejściadoogólnychustawieńregulatora
jestopisanywrozdziale„Ogólneustawieniaregulatora—
wprowadzenie”).
Przeglądten(patrzprzykładowyekran)umożliwiajedynie
odczytaniezmierzonychtemperaturrzeczywistych.
50|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
3.5Przeglądwpływów
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wmenumożnaznaleźćinformacjedotyczącewpływuróżnych
czynnikównawymaganątemperaturęzasilania.Parametry
znajdującesięnaliścieróżniąsięwzależnościodaplikacji.Może
tobyćprzydatnewczasiepracserwisowychdowyjaśnieniam.in.
nieoczekiwanychstanówlubtemperatur.
Jeślijedenlubkilkaparametrówwpływana(koryguje)wymaganą
temperaturęzasilania,sygnalizujetoniewielkaliniazestrzałką
skierowanąwdół,wgóręlubpodwójnąstrzałką:
Strzałkaskierowanawdół:
Danyparametrobniżawymaganątemperaturęzasilania.
Strzałkaskierowanawgórę:
Danyparametrzwiększawymaganątemperaturęzasilania.
Podwójnastrzałka:
Danyparametrjestzadanyprzezzdalnesterowanie(np.Święto).
Prostalinia:
Brakaktywnegowpływu.
Wprzykładziestrzałkawsymboludlaparametru„Ogranicznik
Tpom. ”jestskierowanawdół.Oznaczato,żerzeczywista
temperaturapomieszczeniajestwyższaniżwymagana
temperaturapomieszczenia,coskutkujeobniżeniemwymaganej
temperaturyzasilania.
Przykładekranuprzegląduzewskazaniemwpływu:
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|51

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
3.6Sterowanieręczne
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Możliwejestręcznesterowaniezainstalowanymikomponentami.
Sterowanieręcznemożnawybraćtylkonatychekranach,na
którychsąwidocznesymbolekomponentówsterowanych(zaworu,
pompyitp.).
Działanie:Cel:Przykłady:
Zaznaczprzyciskwyborutrybu
Potwierdź
Wybierztrybręczny
Potwierdź
Wybierzpompę
Potwierdź
Komponentysterowane
Przyciskwyboruobiegu
Włączpompę
Wyłączpompę
Potwierdźtrybdziałaniapompy
Wybierzzawórregulacyjnyz
siłownikiem
Potwierdź
Otwórzzawór
Zatrzymajotwieraniezaworu
Zamknijzawór
Zatrzymajzamykaniezaworu
Potwierdźtrybpracyzaworu
Abywyjśćztrybusterowaniaręcznegoiprzejśćdoinnegotrybu,
użyjprzyciskuwyborutrybu.Naciśnijpokrętło.
Sterowanieręcznejestzwykleużywanepodczasprzekazania
instalacjidoeksploatacji.Umożliwiasprawdzeniepoprawnego
działaniakomponentówsterowanych,zaworów,pompitp.
Wręcznymtrybiepracy:
•Wszystkiefunkcjeregulacjisądezaktywowane.
•Zdalnesterowanieniejestmożliwe.
•Ochronaprzeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Powybraniusterowaniaręcznegodlajednegozobiegówtakie
sterowaniejestautomatyczniewybieranedlawszystkichobiegów!
52|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
3.7Harmonogram
3.7.1Ustawianieharmonogramu
Niniejszasekcjazawieraogólnyopisharmonogramuregulatora
seriiECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymają
charakterpoglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnić
sięodekranówwaplikacjiużytkownika.Jednakwniektórych
aplikacjachmożebyćdostępnychwięcejharmonogramów.
Dodatkoweharmonogramyznajdująsięwmenu„Ogólne
ustawieniaregulatora” .
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|53

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Harmonogramobejmuje7dnitygodnia:
=
P
Poniedziałek
=
W
Wtorek
=
Ś
Środa
=
C
Czwartek
=
P
Piątek
=
S
Sobota
=
N
Niedziela
Harmonogramprzedstawiadzieńpodniugodzinypoczątkui
końcaokresówkomfortu(ogrzewanie/CWU).
Zmianaharmonogramu:
Działanie:Cel:Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu
wybierzopcję„MENU” .
Potwierdź.
Potwierdźwybranieopcji
„Harmonogram” .
Wybierzdzień,dlaktóregochcesz
wprowadzićzmiany.
Potwierdź*.
PrzejdźdopozycjiPoczątek1.
Potwierdź.
Dostosujgodzinę.
Potwierdź.
PrzejdźkolejnodopozycjiKoniec1,
Początek2itd.
Wróćdoopcji„MENU” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”polecenia
„Zapisz”.
Potwierdź.
*Możnazaznaczyćkilkadni.
Wybranegodzinyrozpoczęciaizakończeniazostanąustawione
dlawszystkichwybranychdni(wtymprzykładziedlaczwartkui
soboty).
Nakażdydzieńmożnaustawićmaksymalnie3okresykomfortu.
Okreskomfortumożnausunąć,ustawiająctakąsamągodzinę
rozpoczęciaizakończenia.
Każdyobiegmaosobnyharmonogram.Abydokonaćzmianwinnym
obiegu,należyprzejśćdoopcji„Początek”,obrócićpokrętłoiwybrać
odpowiedniobieg.
Godzinyrozpoczęciaizakończeniamożnanastawiaćwprzedziałach
półgodzinnych(30min).
54|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
4.0Przeglądnastaw
Zalecasięzanotowaniezmienionychnastawwpustychkolumnach.
Nastawa
Krzywagrzewcza
Tster.zew.wymag(ECLComfort310)
Aktualny/a(aktualneprzepływlubmoc)
Dzień
Czasrozpoczęcia
Czastrwania
Twymagana
Rozszerzoneustawieniawyłączeniaogrzewanialatem
Rozszerzoneustawieniawyłączeniaogrzewaniazimą
Twymagana
AdresECA(AdresECA,wybórPanelazdalnegosterowania)
Autooszczędz.(zależnośćtemp.oszczędzaniaodtemp.
zewnętrznej)
Wzmocnienie
Nachylenie(nachylenieodniesienia)
Optymalizator(stałaczasowaoptymalizacji)
Czasadapt.(czasadaptacji)
Żądanaodchył.
Odniesieniedo(optymalizacjaodniesionadotemp.
pomieszczenia/zewnętrznej)
Całkow.zatrzym.
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
ĆwiczenieM(ćwiczeniezaworu)
Siłownik
PrzedStop(zoptymalizowanyczaszatrzymania)
Tstał,ogrn.Tpow.(trybstałejtemperatury,ograniczenie
temperaturypowrotu)
Limit(ograniczenietemp.powrotu)
Tzewn.wyższaX1(ograniczenietemp.powrotu,wartość
wyższa,ośX)
DolnylimitY1(ograniczenietemp.powrotu,wartośćdolna,
ośY)
Tzewn.niższaX2(ograniczenietemp.powrotu,wartość
niższa,ośX)
GórnylimitY2(ograniczenietemp.powrotu,wartośćgórna,
ośY)
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ
powyżej)
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu—
wpływponiżej)
Czasadapt.(czasadaptacji)
WybiegP
WybiegPCWU(pompaCWU,czaswybiegu)
IDStr.
1x00460
1x01085
1x011
1x01276
1x013
1x014
1x01563
1x01785
1x02078
1x02178
1x02285
1x02386
1x02482
1x02679
1x02867
1x03067
1x03167
1x03267
1x03367
1x03468
1x03568
1x03668
1x03768
1x04086
1x04186
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
59
61
71
108
108
109
109
96
96
75
77
77
2
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|55

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Nastawa
WybiegPładow.(pompaładującaCWU,czaswybiegu)
Pracarównoległa
Max.czaspodgrzewuCWU
Czasdezakt.CWU(czasdezaktywacjiCWU)
ŻądanaP
Wybórzawór/P(zawórprzełączający/pompa)
PriorytetCWU(pracazzamkniętymzaworem/działanie
normalne)
Zasob.,wt./pier(Zasobnikpodłączonypostroniewtórnej
lubpierwotnej)
PriorytetPcyrk.
OpóźnieniePład.(pompaładująca,opóźnionystart)
Czasadapt.Tzas.(temperaturazasilania,czasadaptacji)
Tmrózcyrk.P
Tmrózzał.P .(pompaobiegowa,temp.ochrony
przeciwzamrożeniowej)
Tciepłozał.P(temp.początkuogrzewania—załączenieP)
Priorytet(priorytetograniczeniatemp.powrotu)
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczeniaprzeciwzamrożeniowego)
Rodzajwejścia
Limit(wartośćograniczenia)
Czasadapt.(czasadaptacji)
Stałafiltrowania
Impuls
Jednostki
GórnylimitY2(ograniczenieprzepływu/mocy,limitgórny,
ośY)
DolnylimitY1(ograniczenieprzepływu/mocy,limitdolny,
ośY)
Tzewn.niższaX2(ograniczenieprzepływu/mocy,wartość
niższa,ośX)
Tzewn.wyższaX1(ograniczenieprzepływu/mocy,wartość
wyższa,ośX)
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie,przykład
Temp.najniższa
Max.Tładowania(maksymalnatemperatura
podgrzewu/ładowania)
Ochr.siłownika(ochronasiłownika)
Temp.min.
Temp.max.
IDStr.
1x04286
1x04379
1x04487
1x04587
1x05087
1x05188
1x05288
1x05388
1x05589
1x05989
1x06898
1x07689
1x07789
1x07890
1x08569
1x09390
1x109
1x111
1x11272
1x11372
1x114
1x115
1x11673
1x117
1x118
1x119
1x141
1x14291
1x147
1x148105
1x149105
1x150106
1x15298
1x174
1x177
1x17861
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
71
72
72
72
73
74
74
90
104
82
61
2
56|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Nastawa
Lato,wył.ogrz.(granicznawartośćtemp.zewn.wyłączająca
ogrzewanie)
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.pomieszczenia,maks.)
Wpływ-poniżej(ograniczenietemp.pomieszczenia,min.)
Xp(zakresproporcjonalności)
Tn(stałacałkowania)
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz
siłownikiem)
Nz(strefanieczułości)
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni
siłownika)
Odchyłkaładow
OdchyłkaStop
OdchyłkaStart
WysłanaTwyma.
IDStr.
1x17980
1x18263
1x18364
1x18483
1x18583
1x18683
1x18783
1x18984
1x19398
1x19499
1x195101
1x50093
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
2
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|57

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.0Ustawienia
5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia
Opisyustawień(funkcjeparametrów)podzielononagrupy,
jakiesąstosowanewstrukturzemenuregulatorówECLComfort
210/296/310.Przykłady:„Temp.zasilania” ,„Ogranicz.Tpom. ”itd.
Każdagruparozpoczynasięodogólnegoobjaśnienia.
Opisykażdegoparametruzostałyuporządkowanenumerycznie,
wodniesieniudonumerówidentyfikatorówparametru.Mogą
występowaćróżnicepomiędzykolejnościązastosowanąwtej
InstrukcjiobsługiakolejnościąwregulatorachECLComfort
210/296/310.
Niektóreopisyparametrówsązwiązanezokreślonymipodtypami
aplikacji.Oznaczato,żedanyparametrmożeniebyćwyświetlany
waktualnympodtypiewregulatorzeECL.
Uwagitypu„Patrzzałącznik...”odnosząsiędozałącznikanakońcu
niniejszejInstrukcjiobsługi,wktórymzestawionozakresyustawień
parametrówiustawieniafabryczne.
Wskazówkinawigacyjne(np.MENU>Ustawienia>Ogranicz.
Tpowr.)dotycząwielupodtypów.
58|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.2Temp.zasilania/temp.wlotu
RegulatorECLComfortregulujetemperaturęzasilaniawzależności
odtemperaturyzewnętrznej.Tazależnośćjestnazywanakrzywą
grzewczą.
Krzywagrzewczajestdefiniowanazapomocą6punktów.
Wymaganatemperaturazasilaniajestustawionadla6wstępnie
zdefiniowanychwartościtemperaturyzewnętrznej.
Pokazanawartośćdlakrzywejgrzewczejjestwartościąśrednią
(nachyleniem)opartąnarzeczywistychustawieniach.
Ustawie-
Temp.ze-
wnętrzna
Wymaganatemperaturazasilania
A
BC
niaużytkownika
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C
0°C32°C45°C70°C
5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:Przykładoweustawieniadlaogrzewaniapodłogowego
B:Ustawieniefabryczne
C:Przykładoweustawieniadlaogrzewaniagrzejnikowego(duże
zapotrzebowanie)
Wymaganatemperaturazasilania
Zmianynachylenia
MENU>Ustawienia>Temp.zasilania/temp.wlotu
Krzywagrzewcza
ObiegZakresnastawy
1
0.1...4.01.0
Ustawienie
fabryczne
Krzywagrzewczamożebyćzmieniananadwasposoby:
1.Zmienianajestwartośćnachylenia(patrzprzykładowewykresy
nanastępnejstronie)
2.Zmienianesąwspółrzędnekrzywejgrzewczej
Zmianawartościnachylenia:
Naciśnijpokrętło,abywprowadzić/zmienićwartośćnachylenia
krzywejgrzewczej(przykład:1.0
Gdynachyleniekrzywejgrzewczejjestzmienianeprzezwartość
nachylenia,wspólnypunktwszystkichkrzywychgrzewczych
będziewymaganątemperaturązasilania=24.6°Cprzy
temperaturzezewnętrznej=20°Ciwymaganejtemperaturze
pomieszczenia20.0°C.
Zmianawspółrzędnych:
Naciśnijpokrętło,abywprowadzić/zmienićwspółrzędnepunktów
nakrzywejgrzewczej(przykład:-30,75).
Krzywagrzewczaokreślawymaganetemperaturyzasilaniaprzy
różnychtemperaturachzewnętrznychorazprzywymaganej
temperaturzepomieszczeniawynoszącej20°C.
Zmianywspółrzędnych
Naobliczonątemperaturęzasilaniamająwpływfunkcje
„Wzmocnienie” ,„Nachylenie”itp.
Przykład:
Krzywagrzewcza:
Wymaganatemperaturazasilania:
Wymaganatemperaturapomieszczenia:
Obliczenie(22–20)×1.0×2.5=
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniazostaniezmienionaz50°Cna55°C.
1.0
50°C
22°C
5
Zmianawymaganejtemperaturypomieszczeniaspowoduje
zmianęwymaganejtemperaturyzasilania:
(wymaganaTpomieszczenia—20)×KG×2.5,
gdzie„KG”oznaczanachyleniekrzywejgrzewczej,a„2.5”jeststałą.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|59

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Ustawianienachyleniakrzywejgrzewczej
Krzywegrzewczeprzedstawiajązależnośćwymaganejtemperaturyzasilaniaprzyróżnychtemperaturachzewnętrznychorazprzy
wymaganejtemperaturzepomieszczeniawynoszącej20°C.
Małestrzałki()wskazują6różnychwartościtemperaturyzewnętrznej,przyktórychmożnazmienićkrzywągrzewczą.
RegulatorECLComfort210/296/310regulujetemperaturęCWU
odpowiedniodowymaganejtemperaturyzasilanianaprzykładz
Rzeczywistatemp.CWU
uwzględnieniemwpływutemperaturypowrotu.
WymaganatemperaturaCWUjestustawiananaekranieprzeglądu.
50.3:
50:
AktualnatemperaturaCWU
WymaganatemperaturaCWU
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
Wymagana
temp.CWU
60|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Temp.zasilania/temp.wlotu
Twymagana
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiesterowaniazewnętrznego,typu
„Tstała” ,możnaustawićwymaganątemperaturęzasilania.
Możnarównieżustawićograniczenietemperaturypowrotupowiązanez
nastawą„ Tstała” .PatrzMENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.>
„Tstał,ogrn. Tpow.”
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Temp.zasilania/temp.wlotu
Temp.min.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawienieminimalnejtemperaturyzasilaniasystemu.Wymagana
temperaturazasilanianiemożebyćniższaodtejnastawy.Jeżeli
jesttowymagane,należyzmienićustawieniefabryczne.
1x004
Trybsterowaniazewnętrznego
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiepracywgharmonogramu,
sygnałstyku(przełącznika)możnapodłączyćdowejściawcelu
sterowaniazewnętrznegowtrybieKomfortu,Oszczędzania,Ochrony
przeciwzamrożeniowejlubStałejtemperatury.Dopókisygnałstyku
(przełącznika)jestpodłączony,sterowaniezewnętrznejestaktywne.
Nawartość„ Twymagana”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
1x177
Ustawienie„Temp.min. ”jestignorowane,gdywtrybieoszczędzania
włączonejestustawienie„Całkow.zatrzym.”lubgdywłączonejest
ustawienieLato,wył.ogrz.
Ustawienie„Temp.min. ”możezostaćanulowaneprzezwpływ
ograniczeniatemperaturypowrotu(patrznastawa„Priorytet”).
MENU>Ustawienia>Temp.zasilania/temp.wlotu
Temp.max.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniemaksymalnejtemperaturyzasilaniadoukładu.
Wymaganatemperaturazasilanianiemożebyćwyższaodtej
nastawy.Jeżelijesttowymagane,należyzmienićustawienie
fabryczne.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie
„T emp.min.” .
1x178
Ustawienie„Krzywagrzewcza”jestdostępnetylkowprzypadku
obiegówogrzewania.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie
„T emp.min.” .
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|61

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Sygnałzewnętrznydlawymaganejtemperaturyzasilania
Napięcie(0–10V)możebyćdoprowadzonedozacisku
wejściowegoS10wceluokreśleniawymaganejtemperatury
zasilania.
NapięciezmierzonenawejściuS10musizostaćprzekonwertowane
przezregulatornatemperaturę.Gdynapięcierośnie,wymagana
temperaturazasilaniawzrasta.
Poniższeparametrypozwalająustawićskalowanie.
MENU>Ustawienia>Temp.zasilania/temp.wlotu
Tster .zew.wymag(ECLComfort310)
ObiegZakresnastawy
1
Jednostka,wjakiejwyrażanajestrzeczywistawymaganatemperatura
zasilania,to°C.
Tylkoodczyt
Nastawafabr.
Odczyt:
--:
°C:
Zewnętrznysygnałnapięciowyniezostałpodłączony.
Zewnętrznysygnałnapięciowyprzekonwertowanyna
wymaganątemperaturęzasilania.
Przykład:Zależnośćpomiędzynapięciemwejściowymawyświetlaną
wymaganątemperaturązasilania.
Wymaganatemp.zasilania(°C)
Napięcie
(V)
Wtymprzykładziepokazano,żenapięcie1Vodpowiada10.0°C,anapięcie
10Vodpowiada100°C.
Abywyświetlićwykres,wprowadzićwartościdlanapięcia
wejściowego(1i10V)orazwyświetlićwymaganątemperaturę
zasilania,należywcisnąćpokrętło.
Wymaganatemperaturazasilania:
Stałeustawienianapięcia:
Ustawieniafabryczne:
10...120°C
1Vi10V
(1,10)i(10,100)
Oznaczato,żewymaganatemperaturazasilaniawynosi10°Cprzy
napięciu1.0Voraz100°Cprzynapięciu10V.
Zazwyczajimwiększenapięcie,tymwiększawyświetlana
wymaganatemperaturazasilania.
Abyaktywowaćsterowaniezewnętrzne,zewnętrznysygnał
napięciowymusibyćwyższyniż1.0V.
62|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.3OgraniczenieTpom.
Poniższyrozdziałzawieraogólnyopisograniczeniatemperatury
wpomieszczeniu.
Rzeczywistaaplikacjamożeniezawieraćobutypówograniczeń.
Rozdziałtenodnosisiętylkodosytuacji,gdyzostałzainstalowany
czujniktemperaturywpomieszczeniulubpanelzdalnego
sterowaniawceluwykorzystywaniasygnałutemperaturyw
pomieszczeniu.
Wopisieponiżejogólnienazywasięgo„temperaturązasilania” .
Regulatorkorygujewymaganątemperaturęzasilaniawcelu
skompensowaniaróżnicypomiędzywymaganąarzeczywistą
temperaturąpomieszczenia.
Jeślitemperaturawpomieszczeniujestwyższaodwymaganej,
wymaganatemperaturazasilaniamożezostaćobniżona.
Nastawa„Wpływ-powyżej”(ograniczenietemp.pomieszczenia
—wpływpowyżej)określa,oilenależyobniżyćwymaganą
temperaturęzasilania.
Stosująctęnastawęwpływu,możnauniknąćprzegrzania
pomieszczenia.Regulatorbędzieuwzględniałzyskiciepła,takiejak
promieniowaniesłoneczneprzezoknaczyciepłoodkominkaitp.
Jeślitemperaturawpomieszczeniujestniższaodwymaganej,
możnazwiększyćwymaganątemperaturęzasilania.
Nastawa„Wpływ-poniżej”(ograniczenietemp.pomieszczenia
—wpływponiżej)określa,oilenależyzwiększyćwymaganą
temperaturęzasilania.
Stosująctęnastawęwpływu,możnauniknąćwychłodzenia
pomieszczenia.Możetobyćspowodowanenp.przezwietrzną
pogodę.
Typowewartościto-4.0dlanastawy„Wpływ-powyżej”i4.0dla
nastawy„Wpływ-poniżej”
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpom.
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkość,zjakąaktualnatemperaturapomieszczeniadostosowuje
siędowartościwymaganej(regulacjaI).
1x015
Funkcjaczasuadaptacjimożeskorygowaćwymaganątemperaturę
pomieszczeniamaksymalnieo8Kxwartośćnachyleniakrzywej
grzewczej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję
regulującą.
Mniejsza
wartość:
Większa
wartość:
Wymaganatemperaturapomieszczeniajest
dostosowywanaszybko.
Wymaganatemperaturapomieszczeniajest
dostosowywanapowoli.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|63

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpom.
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.pomieszczenia,
maks.)
Określa,jakdużypowinienbyćwpływnatemperaturęzasilania(obniżenie
jej),jeślirzeczywistatemperaturapomieszczeniajestwyższaodwymaganej
(regulacjaP).
*Patrzzałącznik„PrzeglądidentyfikatorówparametrówID” .
0,0:
-2,0:
-5,0:
-9,9:
Brakwpływu
Maływpływ
Średniwpływ
Maksymalnywpływ
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Temperaturapomieszczenia
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia
=
Ujemnywpływ(1x082),gdyaktualnatemp.pomieszczeniajest
wyższaniżwymaganatemp.pomieszczenia
=
Dodatniwpływ(1x083),gdyaktualnatemp.pomieszczeniajest
niższaniżwymaganatemp.pomieszczenia
Nastawy„Wpływ-powyżej”oraz„Wpływ-poniżej”określają,jak
dużywpływnawymaganątemperaturęzasilaniapowinnamieć
temperaturapomieszczenia.
Jeśliwspółczynnik„Wpływ”będziezbytwysokii/lubparametr„Czas
adapt.”będziezbytkrótki,wystąpiryzykoniestabilnejregulacji.
Przykład
Rzeczywistatemperaturapomieszczeniajesto2stopniezawysoka.
Nastawa„Wpływ-powyżej”mawartość-4,0.
Nachyleniekrzywejgrzewczejwynosi1,8(patrz„Krzywagrzewcza”
wsekcji„Temperaturazasilania”).
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniazostajezmienionao(2x-4,0x1,8)
-14,4stopnia.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpom.
Wpływ-poniżej(ograniczenietemp.pomieszczenia,min.)
Określa,jakdużypowinienbyćwpływnatemperaturęzasilania(jej
podwyższenie),jeślirzeczywistatemperaturapomieszczeniajestniższa
odwymaganej(regulacjaP).
*Patrzzałącznik„PrzeglądidentyfikatorówparametrówID” .
9,9:
5,0:
2,0:
0,0:
Maksymalnywpływ
Średniwpływ
Maływpływ
Brakwpływu
Wprzypadkupodtypówaplikacji,wktórychnachyleniekrzywej
grzewczejniewystępuje,dlanachyleniakrzywejgrzewczejjest
ustawianawartość1:
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniazostajezmienionao(2x-4,0x1):
-8,0stopni.
Przykład
1x183
Rzeczywistatemperaturapomieszczeniajesto2stopniezaniska.
Nastawa„Wpływ-poniżej”mawartość4,0.
Nachyleniekrzywejgrzewczejwynosi1,8(patrz„Krzywagrzewcza”
wsekcji„Temperaturazasilania”).
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniazostajezmienionao(2x4,0x1,8)
14,4stopnia.
Wprzypadkupodtypówaplikacji,wktórychnachyleniekrzywej
grzewczejniewystępuje,dlanachyleniakrzywejgrzewczejjest
ustawianawartość1:
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniazostajezmienionao(2x4,0x1)
8,0stopni.
64|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.4OgraniczenieTpowr
Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo
wartośćtemperaturyzewnętrznej.Zazwyczajwsieciachcieplnych
przyspadkutemperaturyzewnętrznejdopuszczalnajestwyższa
temperaturapowrotu.Zależnośćpomiędzyograniczeniem
temperaturypowrotuatemperaturązewnętrznąustalanajestza
pomocądwóchwspółrzędnych.
Współrzędnedlatemperaturyzewnętrznejsąustawianew
nastawach„Tzewn.wyższaX1”i„Tzewn.niższaX2” .Współrzędne
dlatemperaturypowrotusąustawianewnastawach„Górnylimit
Y2”i„DolnylimitY1” .
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej
obliczonejwartościograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia
wartośćwymaganejtemperaturyzasilaniawceluuzyskania
odpowiedniejtemperaturypowrotu.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą
regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa
proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie,
askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem
powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami
wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę
wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
Obliczonawartośćograniczeniajestwyświetlanawnawiasach()na
wyświetlaczu.
Patrzsekcja„Monitorowanietemperaturikomponentówukładu” .
Temp.zewnętrzna
=
Temperaturaograniczenia
=
Tzewn.wyższa(1x031)
=
Tzewn.niższa(1x033)
=
Dolnylimit(1x032)
=
Górnylimit(1x034)
ObiegCWU
Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo
stałąwartośćtemperatury.
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej
ustawionegoograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia
wartośćwymaganejtemperaturyzasilania,takabywartość
temperaturypowrotuznalazłasięwdopuszczalnymzakresie.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą
regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa
proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie,
askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem
powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami
wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę
wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturapowrotu
=
Temperaturaograniczenia
Ujemnywpływ(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia
Ujemnywpływ(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia
Dodatniwpływ(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia
Dodatniwpływ(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia
Jeżeliwspółczynnik„Wpływ”będziezbytwysokii/lubparametr„Czas
adapt.”będziezbytkrótki,wystąpiryzykoniestabilnejregulacji.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|65

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Przykład,ograniczeniemaksymalnejtemperaturypowrotu;
temperaturapowrotuwzrastapowyżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
Przykład,ograniczenieminimalnejtemperaturypowrotu;
temperaturapowrotuspadaponiżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
66|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tstał,ogrn.Tpow.(trybstałejtemperatury,ograniczenie
temperaturypowrotu)
Nastawa„ Tstał,ogrn.Tpow.przyjmujewartośćograniczeniatemperatury
powrotu,gdyobiegjestwtrybiesterowaniazewnętrznegotypu„Tstała”
(=stałatemperatura).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:Ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Limit(ograniczenietemp.powrotu)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlaukładu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Gdytemperaturapowrotuspadaponiżejlubwzrastapowyżej
nastawionejwartości,regulatorautomatyczniezmieniawymaganą
temperaturęzasilania/temperaturęwkanale,abyuzyskać
dopuszczalnątemperaturępowrotu.Wpływtejfunkcjiokreślasię
ustawieniami„Wpływ-powyżej”oraz„Wpływ-poniżej” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
1x028
1x030
Tzewn.wyższaX1(ograniczenietemp.powrotu,wartość
wyższa,ośX)
Ustawianiewartościtemperaturyzewnętrznejdladolnegolimitu
temperaturypowrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie
„DolnylimitY1” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
DolnylimitY1(ograniczenietemp.powrotu,wartość
dolna,ośY)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlatemperatury
zewnętrznejznastawy„T zewn.wyższaX1” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie
„Tzewn.wyższaX1” .
1x031
1x032
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|67

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tzewn.niższaX2(ograniczenietemp.powrotu,wartość
niższa,ośX)
Ustawianiewartościtemperaturyzewnętrznejdlagórnegolimitu
temperaturypowrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie„Górny
limitY2” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
GórnylimitY2(ograniczenietemp.powrotu,wartość
górna,ośY)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlatemperatury
zewnętrznejznastawy„T zewn.niższaX2” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie
„Tzewn.niższaX2” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ
powyżej)
Określawartośćnastawywpływunawymaganątemperaturęzasilania,
jeślitemperaturapowrotujestwyższaodustawionegoograniczenia.
1x033
1x034
Przykład
1x035
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesiępowyżej50°C.
Wpływustawionynawartość0.5.
Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezawysoka.
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao0.5x2=1.0stopień.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy
temperaturapowrotuwzrastapowyżejustawionegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura
powrotuwzrastapowyżejustawionegoograniczenia.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu—
wpływponiżej)
Określawartośćnastawywpływunatemperaturęzasilania,jeśli
temperaturapowrotujestniższaodobliczonegoograniczenia.
1x036
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy
temperaturapowrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura
powrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesięponiżej50°C.
Wpływustawionynawartość-3.0.
Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezaniska.
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao-3.0x2=-6.0
stopni.
Wukładachzasilanychzsiecicieplnych,wktórychdopuszczalnesą
niższetemperaturypowrotu,tanastawamazazwyczajwartośćrówną
0.
Wukładachkotłowychtanastawamazazwyczajwartośćwyższąniż
0wceluuniknięciazbytniskichtemperaturpowrotu(patrztakże
nastawa„Wpływ-powyżej”).
68|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkość,zjakątemperaturapowrotudostosowujesiędo
wymaganegoograniczeniatemperaturypowrotu(regulacjacałkująca).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję
regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość:
Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Priorytet(priorytetograniczeniatemp.powrotu)
Wybór,czyograniczenietemperaturypowrotupowinnobyćnadrzędne
wstosunkudominimalnejtemperaturyzasilaniaustawionejwnastawie
„Temp.min. ” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZAŁ:
Min.temperaturazasilaniajestnadrzędna.
Min.temperaturazasilanianiejestnadrzędna.
1x037
Funkcjaadaptacjimożeskorygowaćwymaganątemperaturęzasilania
maksymalnieo8K.
1x085
WprzypadkuaplikacjiCWU:
Zapoznajsięrównieżznastawą„Pracarównoległa”(ID11043).
WprzypadkuaplikacjiCWU:
JeśliaktywnajestPracarównoległazależna:
•Jeśli„Priorytetograniczeniatemperaturypowrotu”(ID1x085)jest
ustawionynaWYŁ,wymaganatemperaturazasilaniadlaobiegu
ogrzewaniabędzieograniczonadoTmin.
•Wymaganatemperaturazasilaniadlaobieguogrzewanianie
będzieograniczanadoTmin.,jeśli„Priorytetograniczenia
temperaturypowrotu”
(ID1x085)będzieustawionynaZAŁ.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|69

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.5Ograniczenieprzepływu/mocy
Obiegogrzewania
Wceluograniczeniaprzepływulubmocymożnadoregulatora
ECLpodłączyćprzepływomierzlubciepłomierz.Sygnałz
przepływomierzalubciepłomierzajestsygnałemimpulsowym.
GdyaplikacjapracujewregulatorzeECLComfort
296/310,sygnałprzepływu/mocymożebyćotrzymanyz
przepływomierza/ciepłomierzaprzezinterfejsM-bus.
Ograniczenieprzepływu/mocymożnauzależnićodtemperatury
zewnętrznej.Zwyklewsieciachcieplnychprzyniższych
temperaturachzewnętrznychdopuszczalnyjestwiększyprzepływ
lubmoc.
Zależnośćmiędzyograniczeniemprzepływulubmocya
temperaturązewnętrznąjestustalanazapomocądwóch
współrzędnych.
Współrzędnedlatemperaturyzewnętrznejsąustawianew
nastawach„Tzewn.wyższaX1”i„Tzewn.niższaX2” .
Współrzędnedlaprzepływulubmocysąustawianewnastawach
„DolnylimitY1”i„GórnylimitY2” .Napodstawietychnastaw
regulatorobliczawartośćograniczenia.
Gdywartośćprzepływu/mocyprzewyższaobliczoneograniczenie,
regulatorstopniowozmniejszawymaganątemperaturęzasilania
wceluosiągnięciawartościnieprzekraczającejmaksymalnego
przepływulubmocy.
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
X
Y
#1#
#2#
#3#
=
Temperaturazewnętrzna
=
Ograniczenie,przepływlubmoc
=
Tzewn.wyższa(1x119)
=
Tzewn.niższa(1x118)
=
Dolnylimit(1x117)
=
Górnylimit(1x116)
=
Czas
=
Przepływlubmoc
=
Ograniczenieprzepływulubmocy
=
Rzeczywistyprzepływlubmoc
=
Wymaganatemperaturazasilania
70|©Danfoss|2021.02
Jeśliparametr„Czasadapt. ”będziezbytdługi,istniejeryzyko
niestabilnejpracyregulatora.
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
ObiegCWU
WceluograniczeniaprzepływulubmocydoregulatoraECLmożna
podłączyćciepłomierzlubprzepływomierz.Sygnałzciepłomierza
lubprzepływomierzabazujenasygnaleimpulsowym.
GdyaplikacjapracujewregulatorzeECLComfort296
/310,sygnałprzepływu/mocymożebyćotrzymanyz
przepływomierza/ciepłomierzapoprzezinterfejskomunikacji
M-bus.
Gdyprzepływ/mocosiągająwartośćwyższąniżobliczone
ograniczenie,regulatorstopniowozmniejszawymaganą
temperaturęzasilaniawcelunieprzekroczeniamaksymalnego
przepływulubmocy.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Czas
=
Przepływlubmoc
=
Ograniczenieprzepływulubmocy
=
Rzeczywistyprzepływlubenergia
=
Wymaganatemperaturazasilania
Parametr„Jednostki”(ID1x115)maograniczonyzakresustawień,
gdysygnałprzepływu/mocyjestprzesyłanyzapośrednictwem
interfejsuM-bus.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Sygnałimpulsowydlaprzepływu/energiipodawanynawejścieS7
Wprzypadkumonitorowania:
Zakresczęstotliwościwynosi0.01–200Hz
Wprzypadkuograniczenia:
Wceluuzyskaniastabilnejregulacjizalecanaminimalnaczęstotliwość
wynosi1Hz.Ponadtoimpulsymusząbyćwysyłaneregularnie.
Rodzajwejścia
Wybórrodzajuwejściazwodomierza/ciepłomierza
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
IM1-
Braksygnałuwejściowego
Sygnałimpulsowyzprzepływomierza/ciepłomierza.
IM5:
EM1-
EM5:
SygnałzmagistraliM-busprzepływomierza
/ciepłomierza.
AQ000086479358pl-000501
1x109
ZakresnastawydlawejśćIMiEMzależyodwybranegopodtypu.
©Danfoss|2021.02|71

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Aktualny/a(aktualneprzepływlubmoc)
Wartośćpokazujeaktualnyprzepływlubaktualnąmocobliczanena
podstawiesygnałuprzesyłanegozprzepływomierzalubciepłomierza.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Limit(wartośćograniczenia)
Tawartośćwniektórychaplikacjachjestwartościąograniczenia,obliczoną
napodstawierzeczywistejtemperaturyzewnętrznej.
Natomiastwpozostałychaplikacjachtęwartośćograniczeniamożna
wybrać.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkośćdostosowywaniaograniczeniaprzepływu/mocydo
wymaganejwartościgranicznej.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję
regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość:
Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
1x111
1x112
Jeśliwartośćnastawy„Czasadapt.”jestzbytmała,istniejeryzyko
niestabilnejpracyregulatora.
Stałafiltrowania
Wartośćstałejfiltrowaniaokreślastopieńtłumieniawartościmierzonej.
Imwyższajesttawartość,tymwiększetłumienie.
Dziękitejfunkcjimożnauniknąćzbytszybkichzmianwartościmierzonej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Mniejsza
Słabszetłumienie
wartość:
Większa
Silnetłumienie
wartość:
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Impuls
Ustawieniewartościimpulsówzciepłomierza/przepływomierza.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
1...9999:
Braksygnałuwejściowego.
Wartośćimpulsu.
1x113
Przykład:
1x114
Jedenimpulsmożeodpowiadaćokreślonejliczbielitrów
(wprzypadkuprzepływomierza)lubkWh(wprzypadku
ciepłomierza).
72|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Jednostki
Wybórjednostekmierzonychwartości.
1x115
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Jednostkipolewejstronie:wartośćimpulsu.
Jednostkipoprawejstronie:wartościrzeczywistegoprzepływui
ograniczeniaprzepływu.
Wartościzprzepływomierzasąwyrażonewmllubl.
WartościzciepłomierzasąwyrażonewWh,kWh,MWhlubGWh.
Wartościrzeczywistegoprzepływuiograniczeniaprzepływusą
wyrażonewl/hlubm³/h.
WartościaktualnejmocyiograniczeniamocysąwyrażonewkW,
MWlubGW.
Listazakresównastawparametru„Jednostki”:
ml,l/h
l,l/h
ml,m³/h
l,m³/h
Wh,kW
kWh,kW
kWh,MW
MWh,MW
MWh,GW
GWh,GW
Przykład1:
„Jednostki”
(11115):
„Impuls”
(11114):
l,m³/h
10
Każdyimpulsmawartość10litrów,aprzepływjestwyrażony
wm³/h.
Przykład2:
„Jednostki”
(11115):
„Impuls”
(11114):
kWh,kW
1
Każdyimpulsmawartość1kWh,amocjestwyrażonawkW.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
GórnylimitY2(ograniczenieprzepływu/mocy,limit
górny,ośY)
Ustawianieograniczeniaprzepływu/mocywodniesieniudotemperatury
zewnętrznejustawionejwnastawie„Tzewn.niższaX2” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie
„Tzewn.niższaX2” .
Listazakresunastaw„Jednostki”,gdymagistralaM-busjestpodłączona
doprzepływomierzalubciepłomierza:
l/h
m³/h
kW
MW
GW
1x116
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|73

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
DolnylimitY1(ograniczenieprzepływu/mocy,limitdolny,
ośY)
Ustawianielimituprzepływu/mocywodniesieniudotemperatury
zewnętrznejustawionejwnastawie„Tzewn.wyższaX1” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie
„Tzewn.wyższaX1” .
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Tzewn.niższaX2(ograniczenieprzepływu/mocy,wartość
niższa,ośX)
Ustawianietemperaturyzewnętrznejdlagórnegolimituprzepływu/mocy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie
„GórnylimitY2” .
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Tzewn.wyższaX1(ograniczenieprzepływu/mocy,
wartośćwyższa,ośX)
Ustawianietemperaturyzewnętrznejdladolnegoograniczenia
przepływu/mocy.
1x117
Funkcjaograniczeniamożebyćnadrzędnawstosunkudoustawionej
wnastawie„ Temp.min.”wymaganejtemperaturyzasilania
1x118
1x119
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie
„DolnylimitY1” .
74|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.6Optymalizacja
Wsekcji„Optymalizacja”opisanofunckjepowiązanezokreślonymi
aplikacjami.
Parametry„Autooszczędz. ” ,„Wzmocnienie” ,„Optymalizator”,
„Całkow.zatrzym.”dotyczątylkotrybuogrzewania.
Parametr„Lato,wył.ogrz. ”określawartośćtemperatury
zewnętrznej,którejosiągnięciepowodujewyłączenieogrzewania.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|75

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Autooszczędz.(zależnośćtemp.oszczędzaniaodtemp.
zewnętrznej)
Poniżejwartościustawionejdlatemperaturyzewnętrznejustawiona
temperaturaoszczędzanianiejestaktywna.Powyżejwartościustawionej
dlatemperaturyzewnętrznejtemperaturaoszczędzaniajestpowiązana
zaktualnątemperaturązewnętrzną.Funkcjajestistotnawprzypadku
instalacjizasilanychzsiecicieplnych,ponieważniwelujedużezmiany
temperaturyzasilaniapookresieoszczędzania.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Temperaturaoszczędzanianiezależyodtemperatury
zewnętrznej;redukcjawynosi100%.
Wartość:
Temperaturaoszczędzaniazależyodtemperatury
zewnętrznej.Gdytemperaturazewnętrznajestwyższa
niż10°C,redukcjawynosi100%.Imniższatemperatura
zewnętrzna,tymmniejszaredukcjatemperatury.
Poniżejwartościnastawyustawionatemperatura
oszczędzanianiejestaktywna.
Temp.
komfortu:
Temp.:
oszczędzania:
wymaganatemperaturapomieszczenia
wtrybieKomfort.
wymaganatemperaturapomieszczenia
wtrybieoszczędzania.
Wymaganetemperaturypomieszczeniawtrybachkomfortui
oszczędzaniasąustawianenaekranachprzeglądu.
1x011
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Przykład:
Rzeczywistatemperaturazewnętrzna(Tzewn.)–5°C
Wymagananastawatemperaturypomieszczeniawtrybie
komfortu:
Wymagananastawatemperaturypomieszczeniawtrybie
oszczędzania:
Ustawienienastawy„Autooszczędz.”:
Współczynnikwpływutemperaturyzewnętrznej:
WpływTzewn.=(10–Tzewn.)/(10–nastawa)=
(10-(-5))/(10-(-15))=15/25=0,6
Skorygowanatemperaturapomieszczeniawtrybie
oszczędzania:
WymaganaTpom.oszcz.+(wpływTzewn.x(Tpom.
komfortu–Tpom.oszczędzania))
16+(0,6x(22–16))=19,6°C
Temperaturazewnętrzna(°C)
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C)
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C),trybkomfortu
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C),tryb
oszczędzania
=
Temperaturaautooszczędzania(°C),ID11011
22°C
16°C
-15°C
76|©Danfoss|2021.02
=
X
Y
Temperaturazewnętrzna(°C)
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C)
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Wzmocnienie
Skracaczasdogrzaniapomieszczeniapoprzezpodniesieniewymaganej
temperaturyzasilaniaoustawionąwartośćprocentową.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Wartość:
Funkcjawzmocnieniajestnieaktywna.
Wymaganatemperaturazasilaniajestchwilowo
podwyższonaoustawionąwartośćprocentową.
Abyskrócićczasdogrzaniapomieszczeniapozakończeniuokresu
oszczędzania,możnachwilowozwiększyćwartośćtemperatury
zasilania(maks.na1godzinę).Przydziałaniuoptymalizacji
wzmocnieniejestaktywnetylkowokresieoptymalizacji
(„Optymalizator”).
Jeżelipodłączonyjestczujniktemperaturywpomieszczeniu
lubmodułECA30/31,wzmocnienieustaje,gdyzostanie
osiągniętawymaganatemperaturapomieszczenia.
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Nachylenie(nachylenieodniesienia)
Czas(wminutach),wktórymwymaganatemperaturazasilaniawzrasta
stopniowowceluuniknięciaszczytowychobciążeńwdostawieciepła.
1x012
1x013
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Wartość:
Funkcjanachyleniajestnieaktywna.
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana
stopniowowczasieustawionymwminutach.
Abyuniknąćszczytowychobciążeńwsiecizasilającejpookresie
zaktywnątemperaturąoszczędzania,możnaustawićstopniowy
wzrosttemperaturyzasilania.Spowodujetostopnioweotwieranie
sięzaworu.
X
Y
#1#
=
Czas
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Czasnachylenia
=
Temp.komfortu
=
Temp.oszczędzania
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|77

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Optymalizator(stałaczasowaoptymalizacji)
Optymalizujeczasypoczątkuikońcaokresutemperaturykomfortutak,aby
uzyskaćnajwiększykomfortprzynajmniejszymzużyciuenergii.
Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwcześniejnastępujewłączenie
ogrzewania.Imniższatemperaturazewnętrzna,tympóźniejnastępuje
wyłączenieogrzewania.
Zoptymalizowanyczaswyłączeniaogrzewaniamożebyćwyliczany
automatycznielubnieaktywny.Obliczoneczasyrozpoczęciaizakończenia
zależąodustawieniastałejczasowejoptymalizacji.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawstałąoptymalizacji.
Wartośćstałejtoliczbadwucyfrowa.Jejkolejnecyfrymają
następująceznaczenie(cyfra1=tabelaI,cyfra2=tabelaII).
WYŁ:
Bezoptymalizacji.Ogrzewanieuruchamiasię
izatrzymujewedługczasównastawionychw
harmonogramie.
10...59:
PatrztabeleIorazII.
TabelaI:
1x014
Lewacyfra
1-
2345-
Akumulacjaciepławbudynku
mała
średnia
duża
średnia
duża
Typsystemu
Ogrzewanie
grzejnikowe
Ogrzewanie
podłogowe
TabelaII:
Prawacyfra
-0
-1
TemperaturaobliczeniowaWydajność
-50°C
-45°C
duża
-5
-25°C
normalna
-9
Temperaturaobliczeniowa:
Najniższatemperaturazewnętrzna(określanaprzezprojektanta
zgodnieznormądotyczącątemperaturzewnętrznychdlastref
klimatycznych),przyktórejzaprojektowanyukładogrzewania
utrzymujewymaganątemperaturępomieszczenia.
-5°C
mała
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Odniesieniedo(optymalizacjaodniesionadotemp.
pomieszczenia/zewnętrznej)
Zoptymalizowanyczasuruchomieniaizatrzymaniamożebyćliczony
zarównonapodstawietemp.pomieszczenia,jakteżtemp.zewnętrznej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
ZEWN.:
Optymalizacjaopartanatemperaturzezewnętrznej.
Nastawęnależystosować,gdyniejestmierzona
temperaturapomieszczenia.
POMIE:
Optymalizacjaopartanatemperaturzepomieszczenia,
jeżelijestmierzona.
Przykład
Ogrzewaniegrzejnikowe,akumulacjaciepławbudynkuśrednia.
Lewacyfra:2.
Temperaturaobliczeniowawynosi-25°C,wydajnośćnormalna.
Prawacyfra:5.
Wynik:
Należyustawićwartość25.
1x020
78|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Całkow.zatrzym.
Wybór,czywczasietrwaniaokresutemperaturyoszczędzaniapracaukładu
mabyćcałkowiciezatrzymana.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Całkowitezatrzymaniewyłączone.Wymagana
temperaturazasilaniajestzmniejszanawzależnościod
wartości:
•wymaganejtemperaturypomieszczeniawtrybie
oszczędzania,
•automatycznegooszczędzania.
ZAŁ:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana
dowartościustawionejdlanastawy„ZAB.Mróz” .
Pompaobiegowazostajezatrzymana,aleochrona
przeciwzamrożeniowajestnadalaktywna,patrz„Tmróz
zał.P . ”.
Całkow.zatrzym.=WYŁ
1x021
Całkow.zatrzym.=ZAŁ
X
Y
=
Czas
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Temp.komfortu
=
Temp.oszczędzania
=
Ochronaprzeciwzamrożeniowa
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
PrzedStop(zoptymalizowanyczaszatrzymania)
Wyłączazoptymalizowanyczaszatrzymania.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZAŁ:
Zoptymalizowanyczaszatrzymaniajestwyłączony.
Zoptymalizowanyczaszatrzymaniajestzałączony.
Ograniczenieminimalnejtemperaturyzasilania(„Temp.min. ”)
jestanulowane,gdydlanastawy„Całkow.zatrzym.”wybranejest
ustawienieZAŁ.
Przykład:Optymalizacjatrybupracykomfortuwgodzinach07.00-22.00
1x026
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Czas
=
Harmonogram
=
PrzedStop=WYŁ
=
PrzedStop=ZAŁ
=
Zoptymalizowanyczasrozpoczęcia
=
Zoptymalizowanyczaszatrzymania
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|79

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Pracarównoległa
Wybór,czyobiegogrzewaniamadziałaćrównolegledoobieguCWU.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
PodgrzewanieCWUmapriorytet100%.Pompa
obiegowaobieguogrzewaniajestwyłączona(WYŁ)
podczaspodgrzewuCWU.
1...99K:
Zależnapracarównoległa.Pompaobiegowaobiegu
ogrzewaniajestzałączona(ZAŁ),jeśliróżnicamiędzy
temperaturąpodgrzewuCWU(temperaturąładowania)
awymaganątemperaturązasilaniajestmniejszaniż
wartośćnastawy.
ZAŁ:
Pracarównoległa.Pompaobiegowaobieguchłodzenia
jestzałączona(ZAŁ)podczaspodgrzewuCWU.
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Lato,wył.ogrz.(granicznawartośćtemp.zewn.
wyłączającaogrzewanie)
1x043
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Lato,wył.ogrz.
1x179
Czas
=
Temperatura
=
Dopuszczalnaodchyłka(Pracarównoległa,1x043)
=
WymaganatemperaturapodgrzewuCWU
=
RzeczywistatemperaturapodgrzewuCWU
=
100%pracarównoległa
=
PriorytetCWUw100%
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Ogrzewaniezostaniewyłączone,gdytemperaturazewnętrznajest
wyższaodustawionej.Zawórzamkniesię,apoupływieczasu
wybiegupompaobieguogrzewaniasięzatrzyma.Ustawienie
„Temp.min. ”zostaniepominięte.
Układogrzewaniazostanieponowniewłączony,gdytemperatury
zewnętrznaizakumulowana(przefiltrowana)temperatura
zewnętrznabędąniższeodustawionejwartościgranicznej.
Tafunkcjaumożliwiaoszczędzanieenergii.
Ustawieniewartościtemperaturyzewnętrznej,przyktórejukład
ogrzewaniazostaniewyłączony.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Czas
=
Temperatura
=
Aktualnatemperaturazewnętrzna
=
Temperaturawyłączenia(1x179)
=
Zakumulowana(filtrowana)temperaturazewnętrzna
=
Ogrzewaniewłączone
=
Ogrzewaniewyłączone
Funkcjawyłączaniaogrzewaniajestaktywnajedyniewówczas,gdy
regulatorpracujewedługharmonogramu.Jeśliwartośćwyłączania
ogrzewaniazostanieustawionanaWYŁ,ogrzewanieniebędzie
wyłączane.
80|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.7Parametryregulacji
Kontrolazaworu
Zaworyregulacyjnezsiłownikiemsąsterowanesygnałem
3-punktowym.
Sterowaniezaworem:
Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymagana,zawór
regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.Wprzeciwnym
raziejestzamykany.
Przepływemwodyprzezzawórregulacyjnysterujesiłownik
elektryczny.Kombinacja„siłownika”i„zaworuregulacyjnego”jest
równieżnazywanezaworemregulacyjnymzsiłownikiem.Siłownik
możestopniowozwiększaćlubzmniejszaćprzepływwcelu
regulacjidostarczanejenergii.Dostępnesąsiłownikiróżnegotypu.
Siłownikzsygnałemsterującym3-punktowym:
Siłownikelektrycznyjestwyposażonywrewersyjnysilnik
przekładniowy.Sygnały„otwieraj”i„zamykaj”sąnadawanez
wyjśćelektronicznychregulatoraECLComfortisterujązaworem
regulacyjnym.SygnaływregulatorzeECLComfortwyrażanesą
wpostacistrzałkiwgórę(otwórz)orazstrzałkiwdół(zamknij)i
wyświetlanenasymboluzaworu.
Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod
wymaganejtemperaturyzasilania,zregulatoraECLComfort
przesyłanesąkrótkiekomendyotwarciawcelustopniowego
zwiększaniaprzepływu.Dziękitemutemperaturazasilania
dostosowywanajestdotemperaturywymaganej.
Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej
temperaturyzasilania,zregulatoraECLComfortprzesyłanesą
krótkiekomendyzamknięciawcelustopniowegozmniejszania
przepływu.Temperaturazasilaniajestponowniedostosowywana
dowymaganej.
Anisygnałyotwarcia,anisygnałyzamknięcianiebędąprzesyłane,
jeślitemperaturazasilaniaodpowiadatemperaturzewymaganej.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|81

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Siłowniktermohydrauliczny,ABV
TermosiłownikDanfosstypuABVjesttosiłownikzaworudziałąjący
powoli.WewnątrzsiłownikaABVznajdujesięspiralagrzewcza,
któraogrzewaelementtermostatycznypodczaspodawania
sygnałuelektrycznego.Podgrzewanyelementtermostatyczny
rozszerzającsięsterujezaworemregulacyjnym.
Dostępnesądwapodstawowetypy:ABVNC(normalniezamknięty)
iABVNO(normalnieotwarty).PrzykładowosiłownikABVNC
utrzymujezawór2-drogowywpozycjizamkniętejwprzypadku
brakupodaniasygnałównaotwarcie.
Elektrycznesygnałyotwarciasąnadawanezwyjścia
elektronicznegoregulatoraECLComfortwcelusterowania
zaworemregulacyjnym.Zawórjeststopniowootwieranypo
wysłaniusygnałówotwarciadosiłownikaABVNC.
SygnałynaotwieraniewregulatorzeECLComfortoznaczonesąw
postacistrzałkiwgórę(otwieranie)iwyświetlaneprzysymbolu
zaworu.
Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod
wymaganejtemperaturyzasilania,zregulatoraECLComfort
przesyłanesąwzględniedługiesygnałyotwarciawcelu
zwiększeniaprzepływu.Dziękitemutemperaturazasilania
dostosowywanajestdotemperaturywymaganej.
Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej
temperaturyzasilania,zregulatoraECLComfortprzesyłane
sąwzględniekrótkiesygnałyotwarciawcelustopniowego
zmniejszaniaprzepływu.Temperaturazasilaniajestponownie
dostosowywanazopóźnieniemdotemperaturywymaganej.
SterowanietermosiłownikaDanfosstypuABVwykorzystuje
specjalnieopracowanyalgorytmopartynazasadziePWM
(modulacjaczasuimpulsu),gdzieczastrwaniaimpulsuokreśla
sposóbsterowaniazaworemregulacyjnym.Impulsysąpowtarzane
co10s.
Jeślitemperaturazasilaniaodpowiadatemperaturzewymaganej,
czastrwaniasygnałówotwarcianieulegniezmianie.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Siłownik
ObiegZakresnastawy
ABV/SIŁOW.SIŁOW .
1x024
Ustawienie
fabryczne
Wybórtypusiłownikazaworu.
ABV:
SIŁOW.:
DanfosstypuABV(termosiłownik).
Siłownikprzekładniowy.
Przywyborze„ABV”parametryregulacji:
•Ochronasiłownika(ID1x174)
•Xp(ID1x184)
•Tn(ID1x185)
•CzasprzejściaM(ID1x186)
•Nz(ID1x187)
•Min.czasakt.(ID1x189)
niesąbranepoduwagę.
82|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Ochr.siłownika(ochronasiłownika)
Zabezpieczaregulatorprzedniestabilnąregulacjątemperatury(i
wynikającymiztegooscylacjamisiłownika).Sytuacjatakamożewystąpić
przybardzomałymobciążeniu(natężeniuprzepływu).Ochronasiłownika
wydłużażywotnośćwszystkichpracującychelementówregulatora,
siłownikaizaworu.
1x174
*Patrzzałącznik„PrzeglądidentyfikatorówparametrówID” .
WYŁ:
Wartość:
Ochronasiłownikajestwyłączona.
Ochronasiłownikajestzałączanapoupływie
ustawionegoopóźnieniawłączenia(wminutach).
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Xp(zakresproporcjonalności)
1x184
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniezakresuproporcjonalności.Wyższawartośćpowoduje
stabilną,leczpowolnąregulacjętemperaturyzasilania/wkanale.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Tn(stałacałkowania)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawianiestałejcałkowania(wsekundach).Dużawartośćstałej
całkowaniazapewnipowolną,leczstabilnąreakcjęnaodchylenia.
Maławartośćstałejcałkowaniaspowodujeszybkie,leczmniej
stabilnedziałanieregulatora.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz
siłownikiem)
„CzasprzejściaM”toczaswsekundachpotrzebnydoprzejściasterowanego
zaworuregulacyjnegoodstanucałkowitegozamknięciadopełnego
otwarcia.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartośćnastawy„CzasprzejściaM”należyobliczyćzgodniez
przykładowymiobliczeniamilubzmierzyćstoperem.
1x185
Sposóbobliczeniaczasuprzejściazaworuregulacyjnegoz
1x186
siłownikiem
Czasprzejściazaworuregulacyjnegozsiłownikiemobliczasięw
następującysposób:
Zaworygrzybkowe
Czasprzejścia=
Przykład:
Zaworyobrotowe
Czasprzejścia=
Przykład:
skokzaworu(mm)xszybkośćruchusiłownika(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
stopnieobrotuxszybkośćobrotusiłownika(s/stopień)
90stopnix2s/stopień=180s
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|83

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Nz(strefanieczułości)
Jeślirzeczywistatemperaturazasilaniamieścisięwstrefienieczułości,
regulatorniepodajeżadnegosygnałusterującegodozaworuregulacyjnego
zsiłownikiem.
1x187
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniedopuszczalnegoodchyleniatemperaturyzasilania.
Jeślidopuszczalnesądużewahaniatemperaturyzasilania,należy
ustawićwysokąwartośćstrefynieczułości.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni
siłownika)
Minimalnyczastrwaniaimpulsu20ms(milisekund)dowłączeniasiłownika
przekładniowego.
1x189
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Strefanieczułościjestsymetrycznawzględemwymaganejwartości
temperaturyzasilania,zatempołowawartościzakresuleżypowyżej,a
połowaponiżejwymaganejtemperaturyzasilania.
Przykładoweustawienie
Wartośćx20ms
240ms
10200ms
501000ms
Wceluwydłużeniażywotnościsiłownika(siłownikaprzekładniowego)
wartośćtegoustawieniapowinnabyćtakwysoka,jaktomożliwe.
JeżelipotrzebujeszprecyzyjniejdostroićparametryregulacjiPI,możeszużyćponiższejmetody:
•Nastawstałącałkowania„Tn”nawartośćmaksymalną(999s).
•Zmniejszwartośćzakresuproporcjonalności„Xp”ażsystemzacznieoscylować(staniesięniestabilny)zestałąamplitudą(do
wymuszeniatakiegozachowaniasystemumożebyćkoniecznezadanieekstremalnieniskiejwartości).
•Określkrytycznyprzedziałczasunawykresietemperaturylubzmierzgoprzyużyciustopera.
Temp.
Krytycznyprzedziałczasu
Czas
Tenkrytycznyprzedziałczasubędziecharakterystycznydlasystemuinajegopodstawiebędziemożnaszacowaćwartościnastaw.
„Tn”=
0.85xkrytycznyprzedziałczasu
„Xp”=
2.2xwartośćzakresuproporcjonalnościwkrytycznymprzedzialeczasu
Jeżeliregulacjawydajesięzbytpowolna,możnazmniejszyćwartośćzakresuproporcjonalnościo10%.Przyustawaniuparametrów
należysięupewnić,żeurządzeniaodbiorczedziałają.
84|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.8Aplikacja
Wsekcji„Aplikacja”opisanokwestiepowiązanezokreślonymi
aplikacjami.
Niektóreopisyparametrówsąuniwersalnedlaróżnychkluczy
aplikacji.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
AdresECA(AdresECA,wybórPanelazdalnego
sterowania)
Przypisujeprzesyłaniesygnałutemperaturypomieszczeniaikomunikacjęz
panelemzdalnegosterowania.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
BrakPanelazdalnegosterowania.Tylkoczujnik
temperaturywpomieszczeniu,jeślijestzainstalowany.
A:
B:
PanelzdalnegosterowaniaECA30/31zadresemA.
PanelzdalnegosterowaniaECA30/31zadresemB.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Żądanaodchył.
Nawymaganątemperaturęzasilaniamożemiećwpływzapotrzebowanie
nawymaganątemperaturęzasilaniazinnego(podrzędnego)regulatora.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Nawymaganątemperaturęzasilanianiemawpływu
zapotrzebowaniezżadnegoinnegoregulatora
(podrzędnego).
–20...–1:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzmniejszana
przeznastawęparametru„Żądanaodchył. ”,jeśli
zapotrzebowaniezurządzeniapodrzędnegojest
mniejsze.
1x010
Panelzdalnegosterowaniamusibyćodpowiednioustawiony(AlubB).
Wym.Tzas.
1x017
„Żądanaodchył. ”
Tzasil.wymag.
(podrzędny)
Tzasil.wymag.,
(nadrzędny)
Czas
Funkcja„Żądanaodchył. ”możekompensowaćstratychłodzenia
pomiędzyukładamiregulowanymiprzezurządzenianadrzędnei
podrzędne.
Podczaskonfigurowaniawartości„żądanejodchył.” ,reakcjąbędzie
ograniczenietemperaturypowrotuzgodnieznajwyższąwartością
ograniczenia(ogrzewanie/CWU).
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|85

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
Uruchamiapompęwceluuniknięciajejzablokowaniawokresachbraku
zapotrzebowanianaogrzewanie.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZAŁ:
Ćwiczeniepompyjestnieaktywne.
Pompajestzałączananajednąminutęcotrzydniw
południe(godz.12:14).
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ĆwiczenieM(ćwiczeniezaworu)
Uruchamiazawórwceluuniknięciajegozablokowaniawokresachbraku
zapotrzebowanianaogrzewanie.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZAŁ:
Ćwiczeniezaworujestnieaktywne.
Zawórotwierasięna7minutizamykana7minutcotrzy
dniwpołudnie(godz.12:00).
MENU>Ustawienia>Aplikacja
1x022
1x023
WybiegP
Aplikacjeogrzewania:
Pozatrzymaniuogrzewaniapompaobiegowawobieguogrzewania
możeprzezkilkaminut(m)pozostaćzałączona.Zatrzymanieogrzewania
następuje,gdywymaganatemperaturazasilaniaspadnieponiżejwartości
ustawienia„Tciepłozał.P”(IDnr1x078).
Aplikacjechłodzenia:
Pozatrzymaniuchłodzeniapompaobiegowawobieguchłodzeniamoże
przezkilkaminut(m)pozostaćzałączona.Zatrzymaniechłodzenia
następuje,gdywymaganatemperaturazasilaniawzrośniepowyżej
wartościustawienia„Tchłodz.zał.P”(IDnr1x070).
FunkcjaWybiegPdajemożliwośćwykorzystaniapozostałejenergii,np.
zwymiennikaciepła.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
0:
Pompaobiegowazatrzymasięniezwłoczniepo
zatrzymaniuogrzewanialubchłodzenia.
Wartość:
Pompaobiegowapozostajezałączonaprzezokreślony
czaspozatrzymaniuogrzewanialubchłodzenia.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegPCWU(pompaCWU,czaswybiegu)
Ustawienieczasuwybiegu(wminutach)pompyCWU.PompaCWU
możepozostaćzałączonapozakończeniupodgrzewaniaCWUwcelu
wykorzystaniaciepłapozostałegowwymiennikuciepła/kotle.
1x040
1x041
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawianieczasuwminutachdlawybiegu.
86|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegPładow.(pompaładującaCWU,czaswybiegu)
Ustawienieczasuwybiegu(wminutach)pompyładującejCWU.Pompa
ładującaCWUmożepozostaćzałączonapozakończeniupodgrzewania
CWUwceluwykorzystaniaciepłapozostałegowwymiennikuciepła.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawianieczasuwminutachdlawybiegu.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Max.czaspodgrzewuCWU
UstawianiemaksymalnegoczasupodgrzewaniaCWU(wminutach).Gdy
podgrzewanieCWUjestaktywneiupłynieczasokreślonywopcji„Maks.
czaspodgrzewuCWU”,podgrzewCWUzostaniewyłączony.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
JeślitemperaturaCWUjestniższaniżtemperatura
załączaniaładowaniaCWU,ładowanieCWUpozostaje
aktywneprzezcałyczas.JeślitemperaturaCWUjest
wyższaniżtemperaturazałączeniaładowaniaCWU,
ładowaniejestwyłączanepo35minutach.
Wartość:
Podgrzewanie/ładowanieCWUjestwyłączanepo
upływieczasuokreślonegowopcji„Maks.czas
podgrzewuCWU”(wminutach).
1x042
1x044
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Czasdezakt.CWU(czasdezaktywacjiCWU)
Ustawianieczasu(wminutach),którymusiupłynąćpozakończeniuokresu
podgrzewaniaCWU,zanimbędziemożliwerozpoczęcienowegookresu
podgrzewaniaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Gdyczaspodgrzewania/ładowaniaCWU
osiągniewartośćmaksymalną,ponowne
podgrzewanie/ładowanieCWUbędziemożliwe
dopieropoupływieustawionegoczasuwyłączenia(w
minutach).
1x045
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|87

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ŻądanaP
Pompaobiegowawobiegunadrzędnymmożebyćkontrolowanazgodnie
zzapotrzebowaniemobiegunadrzędnegolubzapotrzebowaniemobiegu
podrzędnego.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Aplikacjeogrzewania:
WYŁ:
Pompaobiegowajestzałączana,jeśliwymagana
temperaturazasilaniawobieguogrzewaniajestwyższa
odnastawy„Tciepłozał.P” .
ZAŁ:
Pompaobiegowajestzałączana,jeśliwymagana
temperaturazasilaniazurządzeńpodrzędnychjest
wyższaodnastawy„Tciepłozał.P” .
Aplikacjechłodzenia:
WYŁ:
Pompaobiegowajestzałączana,jeśliwymagana
temperaturazasilaniawobieguchłodzeniajestniższa
odnastawy„Tchłodz.zał.P”.
ZAŁ:
Pompaobiegowajestzałączana,jeśliwymagana
temperaturazasilaniazurządzeńpodrzędnychjest
niższaodnastawy„ Tchłodz.zał.P” .
MENU>Ustawienia>Aplikacja
1x050
Pompaobiegowajestzawszeregulowanazgodniezwarunkami
zapewniającymizabezpieczenieprzeciwzamrożeniowe.
Wybórzawór/P(zawórprzełączający/pompa)
WybórsposobusterowaniaogrzewaniemCWU:przyużyciuzaworu
przełączającegolubpompy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZAŁ:
Zawórprzełączający
Pompa
MENU>Ustawienia>Aplikacja
PriorytetCWU(pracazzamkniętymzaworem/działanie
normalne)
Obiegogrzewaniamożebyćzamknięty,gdyregulatorpracujejako
urządzeniepodrzędneigdywurządzeniunadrzędnymaktywnejest
podgrzewanie/ładowanieCWU.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Regulacjatemperaturyzasilanianieulegazmianie
podczaspodgrzewu/ładowaniaCWUwregulatorze
nadrzędnym.
ZAŁ:
Zawórobieguogrzewaniajestzamknięty*podczas
podgrzewu/ładowaniaCWUwregulatorzenadrzędnym.
*Wymaganatemperaturazasilaniajestustawianana
wartośćokreślonądlanastawy„Tzab.przeciwzam.”
1x051
WprzypadkuwybraniazaworuprzełączającegopompaP1pozostaje
załączonapodczasogrzewaniajakiżądaniapodgrzewuCWU.
WprzypadkuwybraniapompypompaP1pozostajezałączona
podczasogrzewania,aprzyżądaniupodgrzewaniaCWUnastępuje
jejwyłączenie.
Dostępnajestopcjapracyrównoległej(równoległedziałaniefunkcji
ogrzewaniaipodgrzewaniaCWU),którąmożnawybraćwnastawie
„Pracarównoległa” .
1x052
Nastawęnależyuwzględnić,gdyregulatorjesturządzeniem
podrzędnym.
88|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Zasob.,wt./pier(Zasobnikpodłączonypostroniewtórnej
lubpierwotnej)
Wybór,czypodgrzewzasobnikaCWUzależyodtemperaturyzasilaniaw
punkcieS3.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZasobnikCWUznajdujesiępostroniewtórnej
wymiennikaciepła.PodgrzewCWUzależyod
temperaturywpunkcieS3.
ZAŁ:
ZasobnikCWUznajdujesiępostroniepierwotnej
wymiennikaciepła.TemperaturawpunkcieS3niema
wpływunapodgrzewanieCWU.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
PriorytetPcyrk.
Wybór,czypompacyrkulacyjnaCWUpowinnabyćzałączonawtrakcie
podgrzewaniaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
PodczaspodgrzewaniaCWUpompacyrkulacyjnaCWU
jestwyłączana.
ZAŁ:
PodczaspodgrzewaniaCWUpompacyrkulacyjnaCWU
niejestwyłączana.
1x053
1x055
Jeślinastawa„PriorytetPcyrk.”mawartośćWYŁ,harmonogram
pompycyrkulacyjnejCWUzostajeanulowany.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
OpóźnieniePład.(pompaładująca,opóźnionystart)
Warunkizałączaniapompypodgrzewania/ładującejCWUprzy
zapotrzebowaniunapodgrzewanie/ładowanieCWU.
Prawidłoweustawieniepozwalauniknąćrozładowywaniazasobnika.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Pompapodgrzewu/ładującaCWUjestzałączona,
gdytemperaturapodgrzewu/ładowaniaCWUjest
prawidłowa.
0:
Wartość:
Pompapodgrzewu/ładującaCWUjestzałączona.
Pompapodgrzewu/ładującaCWUjestzałączonapo
upłynięciuczasuokreślonegowminutach.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tmrózcyrk.P
Ustawieniewartościtemperaturyzewnętrznej,przyktórejpompa
cyrkulacyjnaCWUzostaniezałączonawceluzabezpieczeniaobieguCWU
przedzamarzaniem.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
1x059
Gdywybranajestnastawa„WYŁ” ,czujniktemperatury
podgrzewania/ładowaniaCWUmusiznajdowaćsięwwymienniku
ciepła.
1x076
WYŁ:
Wartość:
PompacyrkulacyjnaCWUniejestaktywna.
PompacyrkulacyjnaCWUjestaktywna,kiedy
temperaturazewnętrznajestniższaodwartościnastawy.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|89

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tmrózzał.P .(pompaobiegowa,temp.ochrony
przeciwzamrożeniowej)
Ochronaprzeciwzamrożeniowawzależnościodtemperaturyzewnętrznej.
Jeżelitemperaturazewnętrznaspadnieponiżejtemperaturyustawionejw
nastawie„ Tmrózzał.P . ”,regulatorautomatyczniezałączapompęobiegową
(np.P1lubX3)wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarzaniem.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Wartość:
Brakochronyprzeciwzamrożeniowej.
Pompaobiegowazostajezałączona,gdytemperatura
zewnętrznaspadaponiżejustawionejwartości.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tciepłozał.P(temp.początkuogrzewania—załączenie
P)
Jeżeliwymaganatemperaturazasilaniamawartośćwyższąodustawionej
wnastawie„ Tciepłozał.P”,regulatorautomatyczniezałączapompę
obiegową.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Pompaobiegowazostajezałączona(ZAŁ),gdy
wymaganatemperaturazasilaniawzrośniepowyżej
zadanejnastawy.
1x077
Wnormalnychwarunkachsystemniejestchronionyprzed
zamarzaniem,jeślinastawamawartośćniższąniż0°ClubWYŁ.
Dlaukładówwodnychzalecasięwartość2°C.
Jeśliniepodłączonoczujnikatemperaturyzewnętrznejinastawa
fabrycznaniezostałazmienionana„WYŁ” ,pompaobiegowajest
zawszezałączona.
1x078
Zawórpozostajecałkowiciezamknięty,dopókipompaniejest
załączona.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczenia
przeciwzamrożeniowego)
Ustawieniewymaganejtemperaturyzasilanianaczujnikutemperatury
S3wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarznięciem(przywyłączeniu
ogrzewania,całkowitymzatrzymaniuitp.).
PospadkutemperaturywpunkcieS3poniżejwartościnastawyzawór
regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x093
Temperaturęochronyprzeciwzamrożeniowejmożnarównieżustawić
naulubionymekranie,gdyselektortrybupracyznajdujesięw
położeniuochronyprzeciwzamrożeniowej.
90|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Funkcjetrybusterowaniazewnętrznego:
Poniższenastawyodzwierciedlająogólnefunkcjeregulatora
seriiECLComfort210/296/310.Opisanetrybymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
trybówsterowaniazewnętrznegowaplikacjiużytkownika.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Wybórwejściadlanastawy„Wejściester.zew. ”(sterowaniezewnętrzne).Przy
użyciuprzełącznikamożnaprzestawićregulatorwtrybpracy„Komfort” ,
„Oszczęd” ,„Ochronaprzeciwzamrożeniowa”lub„Stałatemperatura” .
1x141
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.:
Żadnewejścianiezostaływybranedosterowania
zewnętrznego.
S1...S16:
Wejściewybranedosterowaniazewnętrznego.
JeśliS1...S6zostałowybranejakowejściesterowania,styki
przełącznikasterowaniazewnętrznegomusząbyćpozłacane.
JeśliS7...S16zostałowybranejakowejściesterowania,przełącznik
sterowaniazewnętrznegomożemiećstandardowestyki.
Narysunkachprzedstawionoprzykładypodłączeniaprzełącznika
sterowaniazewnętrznegoiprzekaźnikasterowaniazewnętrznego
dowejściaS8.
Przykład:Połączenieprzełącznikasterowaniazewnętrznego
Przykład:Połączenieprzekaźnikasterowaniazewnętrznego
S7...S16sąrekomendowanejakoprzełącznikisterowania
zewnętrznego.
WprzypadkuzamontowanegoECA32,S11...S16możebyćużyte.
WprzypadkuzamontowanegoECA35,możnaużyćtakżeS11lub
S12.
Docelówsterowaniazewnętrznegomożnaużyćtylkonieużywanego
wejścia.Jeśliwcelusterowaniazewnętrznegozostanieużytejuż
używanewejście,funkcjonalnośćtegowejściabędzierównież
ignorowana.
Patrztakże„Trybste.zewn. ”.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|91

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
WtrybiesterowaniazewnętrznegomożnawłączyćtrybOszczęd.,Komfort,
ZAB.MrózlubTemp.stała.
Abysterowaniezewnętrznebyłoaktywne,regulatormusidziałaćwtrybie
pracywgharmonogramu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wybórtrybusterowaniazewnętrznego:
OSZCZĘD.:
Obiegpracujewtrybieoszczędzania,gdy
przełączniksterowaniazewnętrznegojestzwarty.
KOMFORT:
Obiegdziaławtrybiekomfortu,gdyprzełącznik
sterowaniazewnętrznegojestzwarty.
ZAB.MRÓZ.:
ObiegogrzewanialubCWUzostajezamknięty,ale
nadaljestchronionyprzedzamrożeniem.
Tstała:Obiegjeststerowanystałątemperaturą*)
*)Patrzrównież„Twymagana”(1x004),ustawienie
wymaganejtemperaturyzasilania(MENU>
Ustawienia>Temperaturazasilania)
Patrzrównieżnastawa„Tstał,ogrn.Tpow. ”(1x028),
ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu
(MENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.)
Pracawposzczególnychfunkcjachprzedstawionanaschematach.
1x142
Patrztakżenastawa„Wejściester.zew. ” .
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuKomfort
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/Komfort)
#3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOszczęd.
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/Oszczęd.)
#3#=Czas
Wynikuruchomieniasterowaniazewnętrznegodlatrybu„Oszczęd. ”
zależyodustawieniadlanastawy„Całkow.zatrzym.” .
Całkow.zatrzym.=WYŁ:ogrzewaniezredukowane
Całkow.zatrzym.=ZAŁ:ogrzewaniezatrzymane
92|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOchrona
przeciwzamrożeniowa
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/ZAB.Mróz)
#3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuStałatemperatura
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/Tstała)
#3#=Czas
Nanastawę„ Tstała”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|93

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WysłanaTwyma.
Jeśliregulatorpracujewukładzieurządzeńnadrzędnych/podrzędnych
jakopodrzędny,informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniamoże
zostaćwysłanadoregulatoranadrzędnegozapośrednictwemszyny
komunikacyjnejECL485.
Regulatorniezależny:
Obiegipodrzędnemogąwysyłaćwymaganątemperaturęzasilaniado
obiegunadrzędnego.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilanianiejest
wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
ZAŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniajest
wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
1x500
Wregulatorzenadrzędnymparametr„Żądanaodchył. ”musi
byćustawionynawartośćumożliwiającąreakcjęnawymaganą
temperaturęzasilaniaokreślanąprzezregulatorpodrzędny.
Kiedyregulatorpracujejakourządzeniepodrzędne,musimieć
adres1,2,3...9,abyprzesłaćwymaganątemperaturędoregulatora
nadrzędnego(patrzrozdział„Uzupełnienie” ,sekcja„Kilkaregulatorów
wtymsamymukładzie”).
94|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.9Wyłączenieogrzewania
MENU>Ustawienia>Wył.ogrz.
Konfiguracja„Lato,wył.ogrzewania”wsekcji„Optymalizacja”dla
danegoobieguogrzewaniaustalawyłączenieogrzewania,gdy
temperaturazewnętrznaprzekraczaustawionąwartość.
Stałafiltrowaniadoobliczeniazakumulowanejtemperatury
zewnętrznejjestwewnętrznieustawionanawartość„250” .
Opisywanastałafiltrowaniareprezentujeprzeciętnybudyneko
solidnychścianachzewnętrznychiwewnętrznych(murowanych).
Opcjadlazróżnicowanychtemperaturwyłączenia,wzależności
odustawionegookresuletniego,możebyćwykorzystanawcelu
uniknięciadyskomfortuzwiązanegozespadkiemtemperatury
zewnętrznej.Cowięcej,istniejemożliwośćustawieniaoddzielnych
stałychfiltrowania.
Fabrycznieustawionewartościnastawydlapoczątkuokresu
letniegoipoczątkuokresuzimowegototasamadata:20maja
(dzień=20,miesiąc=5).
Oznaczato,że:
•„Zróżnicowanetemperaturywyłączenia”sąwyłączone
(nieaktywne),
•Oddzielnewartości„stałejfiltrowania”sąwyłączone
(nieaktywne).
Abyaktywowaćzróżnicowanie
•temperaturywyłączeniaogrzewaniadlaokresu
letniego/zimowego,
•stałychfiltrowania,
datypoczątkówokresówmusząbyćróżne.
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|95

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.9.1Różneparametrywyłączaniaogrzewania
Abyustawićróżneparametrywyłączaniadlaobieguogrzewaniaw
porzeletniejizimowej,należyprzejśćdoopcji„Wyłączenieogrz. ”:
(MENU>Ustawienia>Wyłączenieogrz.)
Funkcjatajestwłączona,gdydatydlapozycji„Lato”i„Zima”w
menu„Wyłączenieogrz. ”sąróżne.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Wyłączenieogrzewania
Rozszerzoneustawieniawyłączeniaogrzewanialatem
ParametrID
Lato,dzień
Lato,miesiąc
Lato,wył.ogrz.
Lato,filtr
Zakresnastawy
1x393
1x392
1x179
1x395
Ustawienie
fabryczne
**
**
**
**
*Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Wyłączenieogrzewania
Rozszerzoneustawieniawyłączeniaogrzewaniazimą
ParametrID
Zima,dzień
Zima,miesiąc
Zima,wył.ogrz.
Zima,filtr
Zakresnastawy
1x397
1x396
1x398
1x399
Ustawienie
fabryczne
**
**
**
**
*Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Powyższeustawieniadatdotyczącefunkcjiwyłączeniaogrzewania
należywprowadzićwyłączniewobieguogrzewania1.Będą
oneobowiązywaćtakżedlapozostałychobiegówogrzewaniaw
przypadkuaplikacjizkilkomaobiegamiogrzewania.
Temperaturywyłączaniaogrzewaniaorazstałąfiltrowanianależy
ustawiaćindywidualniedlakażdegoobieguogrzewania.
Funkcjawyłączaniaogrzewaniajestaktywnajedyniewówczas,gdy
regulatorpracujewedługharmonogramu.Jeśliwartośćwyłączania
ogrzewaniazostanieustawionanaWYŁ,ogrzewanieniebędzie
wyłączane.
96|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.9.2Stałafiltrowaniapodczaslata/zimy
Stałafiltrowaniaowartości250mazastosowaniedoprzeciętnych
budynków.Stałafiltrowaniaowartości1jestbliskazałączeniu
zależnieodrzeczywistejtemperaturyzewnętrznej,cooznacza
niskiefiltrowanie(bardzo„lekkie”budynki).
Zatem,gdywymaganejestintensywnefiltrowanie,należywybrać
stałąfiltrowaniaowartości300(bardzociężkiebudynki).
Wprzypadkuobiegówogrzewania,dlaktórychwymaganejest
ogrzewanienapodstawietakiejsamejtemperaturyprzezcałyrok,
leczpotrzebnejestróżnefiltrowaniew„Wyłączenieogrz.”należy
ustawićróżnedaty,któreumożliwiąwybórstałejfiltrowaniainnej
niżustawionejfabrycznie.
Teróżnewartościnastawnależywprowadzićzarównowmenu
„Lato” ,jaki„Zima” .
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|97

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
5.10Temperaturawzasobniku
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Czasadapt.Tzas.(temperaturazasilania,czasadaptacji)
Ustawienieczasuadaptacji(wsekundach)dlawymaganejtemperaturyw
obiegupierwotnym,napodstawiewymaganejtemperaturyładowania.
RegulatorECLComfortstopniowozwiększawymaganątemperaturę
zasilaniawobiegupierwotnymwceluutrzymaniawymaganejtemperatury
ładowania.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Wymaganatemperaturazasilaniaobiegupierwotnym
niejestadaptowanadowymaganejtemperatury
ładowania.
Niska
Procesadaptacjijestszybki.
wartość:
Wysoka
Procesadaptacjijestwolny.
wartość:
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Max.Tładowania(maksymalnatemperatura
podgrzewu/ładowania)
Ustawieniemaksymalnejtemperaturypodgrzewu/ładowaniadlaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawienietemperatury.
1x068
Wymaganatemperaturapodgrzewu/ładowanianiemożebyćwyższa
niżnastawatemperatury„Max.Tładowania” .
1x152
UWAGA:
WymaganatemperaturaCWUzostanieobniżona,jeśliwartość„Max.
Tładowania”jestniższaniż(wymaganatemp.CWU+odchyłka
ładowania).
Przykład:
Wymaganatemp.CWU=
Odchyłkaładowania=
Max.Tładowania=
Wynik:
Wymaganatemp.CWUzostanieobniżonado45°C.
50°C
10K
55°C
98|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Odchyłkaładow
UstawienieliczbystopnipowyżejwymaganejtemperaturyCWU,określające
temperaturępodgrzewania(ładowania)CWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Liczbastopni,jakąnależydodaćdowymaganej
temperaturyCWU,abyuzyskaćtemperaturę
podgrzewania(ładowania)CWU.
1x193
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
WymaganatemperaturaCWUjestpowiązanazczujnikiem
temperaturywzasobniku.
Wprzypadkuzamontowaniadwóchczujnikówtemperaturyw
zasobnikuzależnośćdotyczygórnegoczujnika.
Czas
=
Odchyłkaładowania(ID1x193)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
OdchyłkaStart(ID1x195)
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
AQ000086479358pl-000501
©Danfoss|2021.02|99

InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA237/A337
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStop
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU:
UstawienieliczbystopnipowyżejlubponiżejwymaganejtemperaturyCWU,
którychosiągnięciespowodujezatrzymaniepodgrzewania/ładowania
CWU.
DwaczujnikitemperaturywzasobnikuCWU:
UstawienieliczbystopniponiżejwymaganejtemperaturyCWU
odniesionychdodolnegoczujnikatemperaturywzasobniku,których
osiągnięciespowodujezatrzymaniepodgrzewania/ładowaniaCWU.
UWAGA:JeślinadolnymczujnikutemperaturywzasobnikuCWUwystępuje
warunekzatrzymania,wówczaswyłączenieładowanianastąpi,kiedyna
górnymczujnikutemperaturywzasobnikuCWUwystąpitemperatura
wyższao2Kniżpoziomodchyłkistartu.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawienieliczbystopni.
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU(przykładz
dodatniąwartością„OdchyłkaStop”):
1x194
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Czas
=
OdchyłkaStop(ID1x194)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU(przykładzujemną
wartością„OdchyłkaStop”):
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Czas
=
OdchyłkaStop(ID1x194)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
100|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358pl-000501