Guided’utilisation
ECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
1.0Tabledesmatières
1.0Tabledesmatières.............................................1
1.1 Informationsimportantessurleproduitetla
sécurité...............................................................2
2.0Installation........................................................6
2.1 Avantdecommencer..............................................6
2.2 Identificationdutypedesystème..............................14
2.3 Montage.............................................................21
2.4 Installationdessondesdetempérature.......................25
2.5 Raccordementsélectriques......................................27
2.6 Insertiondelacléd'applicationECL............................36
2.7 Listedevérification................................................43
2.8 Navigation,cléd’applicationA232/A332.....................44
3.0Utilisationjournalière......................................57
3.1 Navigation..........................................................57
3.2 Écrandurégulateur...............................................58
3.3 Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdes
symboles?..........................................................62
3.4 Contrôledestempératuresetdescomposantsdu
système..............................................................63
3.5 Journalinfluences.................................................64
3.6 Contrôlemanuel...................................................65
3.7 Programmation....................................................66
4.0Aperçudesréglages.........................................68
5.0Réglages.........................................................71
5.1 Introductionauxparamètres....................................71
5.2 Tdépart/Températured’entrée................................72
5.3 Limiteamb..........................................................76
5.4 Limitederetour....................................................80
5.5 Surfacelimite.......................................................86
5.6 Optimisation........................................................89
5.7 Paramètresdecontrôle...........................................95
5.8 Application.......................................................102
5.9 Fonctionoption..................................................112
5.10Alarme.............................................................116
5.11Journalalarmes..................................................119
5.12Anti-légionnelle..................................................120
6.0Réglagescourantsdurégulateur.....................122
6.1 Introductionaux«Réglagescourantsdu
régulateur».......................................................122
6.2 Heure&date......................................................123
6.3 Vacances..........................................................124
6.4 Aperçudonnée...................................................127
6.5 Journal.............................................................128
6.6 Dérogationexterne.............................................129
6.7 Fonctionsclés....................................................130
6.8 Système...........................................................132
7.0Divers...........................................................140
7.1 Procéduresdeconfigurationdel’unité
ECA30/31.........................................................140
7.2 Fonctiondedérogation........................................148
7.3 Plusieursrégulateursauseind'unmême
système............................................................153
7.4 Questionsfréquentes...........................................156
7.5 Définitions........................................................160
7.6 IDtype(6001),vued'ensemble...............................164
7.7 Miseàjourautomatique/manuelledu
micrologiciel......................................................165
7.8 Vued’ensembledesIDdeparamètres.......................166
©Danfoss|2021.06 AQ150486469826fr-000501|1
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
1.1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
Ceguided’installationestassociéàlacléd’applicationECLA232
(numérodecommande087H3812).
Lacléd’applicationECLA232contient5sous-types:
A232.1(applicabledansl’ECLComfort210et310)
A332.1…A332.4(applicabledansl’ECLComfort310)
• L’A232.1estuneapplicationdechauffage/refroidissement,qui
disposed’unevannederégulation.
• L’A332.1estsimilaireàl’A232.1etdisposed’unelimitationde
températurederetoursupplémentaire.
• L’A332.2estuneapplicationdechauffage/refroidissement,qui
disposededeuxvannesderégulationetd’unelimitationdela
températurederetour.
• L’A332.3estsimilaireàl’A332.2etdisposed’unerégulation
avancéeducircuitECSsupplémentaire.
• L’A332.4estsimilaireàl’A332.1etdisposedefonctionnalités
dedérogationspéciales.
Lesfonctionsdécritessontréaliséesdansl’ECLComfort210pour
dessolutionsdebaseetdansl’ECLComfort310pourdessolutions
avancées,parexemplelacommunicationM-bus,Modbuset
Ethernet(Internet).
Lacléd’applicationA232estconçuepourfonctionneravec
lesrégulateursECLComfort210/310àpartirdelaversion
logicielle1.11(visibleaudémarragedurégulateuretdans
«Système»>«Réglagescourantsdurégulateur»).
Uneunitédecommandeàdistance,ECA30ouECA31,peutêtre
raccordéeetlasondedetempératureambianteintégréepeutêtre
utilisée.Lorsdel’utilisationdel’unitéECA31,lesignald’humidité
relativeestutilisépouréviterlacondensation(rosée)enmode
refroidissement.
L’applicationA332.3fonctionneaveclemoduleE/SinterneECA32
(numérodecommande087H3202).
Deconcertavecl’ECLComfort310,lemoduleE/Sinterne
supplémentaireECA32peutêtreutilisépourenvoyerd’autres
donnéesàGTC:
• Température,Pt1000(pardéfaut)
• Signauxde0-10V
Laconfigurationdel’entréetypepeutêtreeffectuéeaumoyende
«l’outilECL»dulogicielDanfoss.
Navigation:Danfoss.com>ProduitsetSolutions>Chauffage
urbainetrefroidissement>Outilsetlogiciel>OutilECL.
L’URLest:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
Voicilesversionsdisponiblesdel’ECLComfort210:
• ECLComfort210,230Vca(087H3020)
• ECLComfort210B,230Vca(087H3030)
2|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Voicilesversionsdisponiblesdel’ECLComfort310:
• ECLComfort310,230Vca(087H3040)
• ECLComfort310B,230Vca(087H3050)
• ECLComfort310,24Vca(087H3044)
LestypesBnecomportentniaffichage,nibouton.LestypesBsont
utilisésàl’aidedel’unitédecommandeàdistanceECA30/31:
• ECA30(087H3200)
• ECA31(087H3201)
SoclespourECLComfort:
• Pourl’ECLComfort210,230V(087H3220)
• Pourl’ECLComfort310,230Vet24V(087H3230)
Desdocumentscomplémentairesconcernantlesrégulateurs
ECLComfort210et310,lesmodulesetlesaccessoires,sont
disponiblessurlesitehttp://danfoss.fr/.
DocumentationpourlePortailECL:
Voirhttp://ecl.portal.danfoss.com.
Desclésd’applicationpeuventêtrefourniesavantquetouslestextes
d’affichagesoienttraduits.Danscecas,letexteestenanglais.
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela
cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL
210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès
lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ
Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer
àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique
Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu
sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|3
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Consignedesécurité
Lireattentivementetobserverscrupuleusementcesinstructionsafin
d’évitertouteblessurecorporelleoudommageàl’installation.
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance
doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset
qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend
égalementlesdimensionsetletyped’isolationdescâbles(double
isolationà230V).
Unfusiblepourl’installationECLComfortestgénéralementde10A
max.
Lesplagesdetempératureambiantepourl’ECLComforten
fonctionnementsont:
ECLComfort210/310:0-55°C
ECLComfort296:0-45°C
Ledépassementdelaplagedetempératurepeutentraînerun
dysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation
(rosée).
Lesymboled’avertissementpermetd’attirerl’attentionsurdes
conditionsparticulièresàprendreencompte.
Cesymboleindiquequecetteinformationparticulièredoitêtrelue
avecuneattentionspéciale.
CommeceGuided’utilisationcouvreplusieurstypesdesystèmes,
lesréglagessystèmespécifiquessontindiquésparuntypede
système.Touslestypesdesystèmessontrépertoriésauchapitre:
«Identificationdutypedesystème».
Lesymbole°C(degrésCelsius)estunevaleurdetempératuremesurée
tandisquelesymboleK(Kelvin)estsouventutilisépourlesdifférences
detempérature.
4|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Len°IDestuniquepourleparamètresélectionné.
Exemple:
11174 1 1 174
12174
Siladescriptiond'unIDestmentionnéeplusd'unefois,celasignifie
qu'iln'yapasderéglagesspécifiquespourunouplusieurstypes
desystèmes.Elleestmarquéeavecletypedesystèmeconcerné
(ex.12174-A266.9).
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Premierchiffre
-
1
-
Remarqueconcernantlamiseaurebut
Cesymboleapposésurleproduitindiquequ'ilnedoit
pasêtrejetéaveclesdéchetsménagers.
Ildoitêtreremisausystèmederepriseapplicable
pourlerecyclagedeséquipementsélectriqueset
électroniques.
•Éliminezleproduitparlescanauxprévusàceteffet.
•Respecteztouteslesloisetréglementationslocales
envigueur.
Deuxième
chiffre
Circuit1
2
Circuit2
Troisderniers
chiffres
N°du
paramètre
174
N°du
paramètre
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|5
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.0Installation
2.1Avantdecommencer
Lacléd’applicationA232contient5applications,toutesliées
auxsystèmesdeplancherchauffantetderefroidissementde
plafond.LesapplicationsdelacléA232offrentunelargegamme
depossibilités(voirlesexemples).
L’applicationA232.1esttrèsflexible.Envoicilesprincipesdebase:
Chauffage/refroidissementavecrégulationdelatempérature
ambiante:
Engénéral,latempératurededépartestrégléeenfonctiondevos
exigences.Lasondedetempératurededépart(S3)estlasonde
laplusimportante.
LatempératurededépartsouhaitéeenS3estcalculéedansle
régulateurECL,enfonctiondelatempératureextérieure(S1)etde
latempératureambiantesouhaitée.Pluslatempératureextérieure
estbasse,pluslatempératurededépartsouhaitéeestélevée
(chauffage).
Àl’inverse,pluslatempératureextérieureestélevée,plusla
températurededépartsouhaitéeestbasse(refroidissement).La
commutationentrelechauffageetlerefroidissementpeutêtre
baséesur:
• latempératureambianteETlatempératureextérieureou,
• latempératureambianteou,
• latempératureextérieure.
Grâceauprogrammehebdomadaire,lescircuitspeuventêtre
placésenmodeconfortouéconomie(deuxvaleursdetempérature
ambiantesouhaitée).Enmodeéconomie,lechauffagepeutêtre
réduitouarrêtétotalement.
Lavannederégulationmotorisée(M1)estouverteprogressivement
lorsque:
• (Chauffage)latempératurededépartestinférieureàla
températurededépartsouhaitéeetviceversa.
• (Refroidissement)latempératurededépartestsupérieureàla
températurededépartsouhaitéeetviceversa.
LessortiesON-OFFX2/X3sontactivéeslorsdelademandede
refroidissement/chauffagerespectivement.
Températureambiante:
Silatempératureambiantemesurée(S2ouECA30/31)n’est
paségaleàlatempératureambiantesouhaitée,latempérature
souhaitéeenS3peutêtreajustée.
Limitationdelatempératuredesurface:
Chauffage
àunevaleurmaximaleafind’éviterunsoltropchaud.
Refroidissement:LatempératuredelasurfaceduplafondS6peut
êtrelimitéeàunevaleurminimaleafind’éviterunplafondtrop
froid(risquedecondensation).
Dérogation:
LorsquelerégulateurECLestenmodeprogrammé,l’entréeS8peut
êtreutiliséepoureffectuerunedérogationduProgramhoraires
afindel’utiliserenmodeconfortouéconomie.
Moderefroidissement:
Enfonctiondel’humiditérelative(HR),mesuréeparl’ECA31,la
températurededépartsouhaitéepeutêtrelimitéeàunevaleur
minimaleafind’éviterlarosée(condensation).
Lapompedecirculation,P1,estactivéelorsdelademandede
chauffageouderefroidissementoudelaprotectionantigel.
:LatempératuredelasurfacedusolS5peutêtrelimitée
ApplicationtypeA232.1:
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontbranchésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL
210/296/310
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
P1
X2
X3
X4
M1
M2
RégulateurélectroniqueECLComfort210,296ou
310
Sondedetempératureextérieure
SondeHRetdetempératureambianteECA31*
Sondedetempératurededépart
Nonutilisé
(Enoption)Sondedetempératuredelasurface
dusol
(Enoption)Sondedetempératuredelasurface
duplafond
(Nonillustré)Entréededérogationpourl’arrêtde
lapompedecirculation
(Nonillustré)Entréededérogationpourlemode
confort/économie
Pompedecirculation(ON/OFF)
Demandederefroidissement(ON/OFF)
Demandedechauffage(ON/OFF)
(Nonillustré)Multifonctionnalité
Vannederégulationmotorisée(régulation
3points)
Vannedechange-overmotorisée
*Alternative:Sondedetempératureambiante,
ESM-10
6|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
LasortieON-OFFX4peutêtrerégléepour:
• fonctionnercommeunhumidistatou,
• fonctionnercommeunsélecteur,enfonctiondelatempérature
extérieureou,
• suivreleProgramme1ou,
• suivreleProgramme2ou,
• suivreleProgramme3ou,
• s’activerlorsdelademandederefroidissement.
Alarme(visibleàl’écran,pasdesortie):
Unealarmepeutêtreactivéelorsquelatempératurededépart
actuelleestdifférentedelatempératurededépartsouhaitée.
Unealarmeseraégalementactivéesi,enmodedechauffage,la
températurededépartdépasseunevaleurmax.réglée.
Fonctiondesécurité,modedechauffage:
SilatempératurededépartS3dépasseunevaleurmax.réglée,
l’alarmeestactivée.
LapompedecirculationP1estdésactivéeafind’éviterune
températuretropélevéedanslesystème(parexemple,lecircuit
duplancher).
P1estdésactivéependant35minutes,puisactivéependant
30secondes.Silatempératurededépartestau-dessousdela
valeurmax.réglée,P1resteactivée.
Pourunedescriptiondelacommutationentrelemodede
chauffageetlemodederefroidissement,veuillezlirelasection
«A232engénéral».
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|7
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
L’applicationA332.1esttrèssimilaireàl’applicationA232.1.
Fonctionssupplémentairesparrapportàl’A232.1:
Limitationdetempératurederetour:
LatempératurederetourS10peutêtrelimitée,parexemplepour
nepasêtretropélevée(chauffage)outropbasse(refroidissement).
Sitelestlecas,latempératurededépartsouhaitéeenS3peutêtre
ajustée,parexempleàunevaleurinférieurelorsduchauffageouà
unevaleursupérieurelorsdurefroidissement.
Celaprovoqueunefermetureprogressivedelavannederégulation
motorisée.
Dansunsystèmeàalimentationparchaudière,latempératurede
retournedoitpasêtretropbasse(mêmeprocédurederéglage
queci-dessus).
LasortieON-OFFX5peutêtrerégléepour:
• suivreleProgramme1ou,
• suivreleProgramme2ou,
• suivreleProgramme3ou,
• s’activerlorsdelademandederefroidissement.
AlarmeA1:
Unealarmeactivelerelais6.
Changementsparrapportàl’ A332.1:
LasortieON-OFFX4peutêtrerégléepour:
• fonctionnercommeunhumidistatou,
• fonctionnercommeunsélecteur,enfonctiondelatempérature
extérieure.
Pourunedescriptiondelacommutationentrelemodede
chauffageetlemodederefroidissement,veuillezlirelasection
«A232engénéral».
ApplicationtypeA332.1:
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontbranchésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
S1
S2
S3
S4
S5
S6
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Sondedetempératureextérieure
SondeHRetdetempératureambianteECA31*
Sondedetempératurededépart
Nonutilisé
(Enoption)Sondedetempératuredelasurfacedusol
(Enoption)Sondedetempératuredelasurfacedu
plafond
S7
(Nonillustré)Entréededérogationpourl’arrêtdela
pompedecirculation
S8
(Nonillustré)Entréededérogationpourlemode
confort/économie
S9
S10
P1
X2
X3
X4
X5
M1
M2
A1
Nonutilisé
Sondederetour
Pompedecirculation(ON/OFF)
Demandederefroidissement(ON/OFF)
Demandedechauffage(ON/OFF)
(Nonillustré)Multifonctionnalité
(Nonillustré)Multifonctionnalité
Vannederégulationmotorisée(régulation3points)
Vannedechange-overmotorisée
Alarme
*Alternative:Sondedetempératureambiante,
ESM-10
8|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
L’applicationA332.2estglobalementidentiqueàl’application
A332.1.
Fonctionssupplémentairesparrapportàl’A332.1:
Lescircuitsdechauffageetderefroidissementdisposentdevannes
derégulationetdesondesdetempératurededépartséparées.
Lescircuitsdechauffageetderefroidissementdisposentde
fonctionsdelimitationetdesondesderetourséparées.
Changementsparrapportàl’ A332.1:
P2correspondàlapompedecirculationdanslecircuitde
refroidissement.
Pourunedescriptiondelacommutationentrelemodede
chauffageetlemodederefroidissement,veuillezlirelasection
«A232engénéral».
ApplicationtypeA332.2:
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontbranchésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
S1
S2
S3
S4
S5
S6
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Sondedetempératureextérieure
SondeHRetdetempératureambianteECA31*
Sondedetempératurededépart,chauffage
Sondedetempératurededépart,refroidissement
(Enoption)Sondedetempératuredelasurfacedusol
(Enoption)Sondedetempératuredelasurfacedu
plafond
S7
(Nonillustré)Entréededérogationpourl’arrêtdela
pompedecirculation
S8
(Nonillustré)Entréededérogationpourlemode
confort/économie
S9
S10
P1
P2
X3
X4
X5
M1
Sondederetour,chauffage
Sondederetour,refroidissement
Pompedecirculation,chauffage(ON/OFF)
Pompedecirculation,refroidissement(ON/OFF)
Demandedechauffage(ON/OFF)
Multifonctionnalité
Multifonctionnalité
Vannederégulationmotorisée,chauffage(régulation
3points)
M2
Vannederégulationmotorisée,refroidissement
(régulation3points)
A1
Alarme
*Alternative:Sondedetempératureambiante,
ESM-10
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|9
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
L’applicationA332.3estglobalementidentiqueàl’application
A332.2.
Fonctionssupplémentairesparrapportàl’A332.2:
LessondesdetempératureS5(circuitchauffage)etS6(circuit
refroidissement)peuventêtreutiliséespourlalimitationde
températurederetouroulalimitationdetempératuredesurface.
Lasélectiondelafonctionnalités’effectuevialeréglaged’un
facteurd’influence.Silesfacteursd’influencesontréglésàlafois
pourlalimitationdetempératurederetouretcelledetempérature
desurface,aucunelimitationn’estappliquée.
Régulationavancéeduchauffagedel’eauchaudesanitaire(ECS):
LatempératureECSenS9estmaintenueauniveau«Confort»àun
soutirageECS(ledétecteurdébitS8estactivé).
SilatempératureECSmesuréeenS9estinférieureàlatempérature
ECSsouhaitée,lavannederégulationmotoriséeM3estouverte
progressivementetviceversa.
LerégulateurdetempératureECSestliéàlatempératureduréseau
actuelleS7.Afindecompenserletempsderéaction,lavannede
régulationmotoriséepeutêtrepréactivéelorsdudémarragedu
soutirageECS.
Unetempératurederepos(températureéco.souhaitée)peutêtre
maintenueenS7ouS9lorsqu’iln’yaaucunsoutirageECS.
Grâceauprogrammehebdomadaire,lecircuitECSpeutêtre
placéenmodeconfortouéconomie(deuxvaleursdifférentesde
températureECSsouhaitée).
ApplicationtypeA332.3:
LatempératurederetourS10peutêtrelimitée,parexemplepour
nepasêtretropélevéeoutropbasse.
Sitelestlecas,latempératurededépartsouhaitéeenS9peutêtre
ajustée,parexempleàunevaleurinférieure.Celaprovoqueune
fermetureprogressivedelavannederégulationmotorisée.
Unefonctionanti-bactériepeutêtreactivéepourlesjoursdela
semaineprécédemmentsélectionnés.
Pourunedescriptiondelacommutationentrelemodede
chauffageetlemodederefroidissement,veuillezlirelasection
«A232engénéral».
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontbranchésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
S4
S5
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Moduled’extensionintégré
Sondedetempératureextérieure
SondeHRetdetempératureambianteECA31*
Sondedetempératurededépart,chauffage
Sondedetempératurededépart,refroidissement
(Enoption)Sondedetempératuredelasurfacedusol
ouderetour
S6
(Enoption)Sondedetempératuredelasurfacedu
plafondouderetour
S7
S8
S9
S10
P1
P2
P7
X3
X4
X5
M1
Sondedetempératureduréseau,ECS
Détecteurdébit,soutirageECS
Sondedetempératurededépart,ECS
Sondederetour,ECS
Pompedecirculation,chauffage(ON/OFF)
Pompedecirculation,refroidissement(ON/OFF)
Pompedecirculation,ECS(ON/OFF)
(Nonillustré)Demandedechauffage(ON/OFF)
(Nonillustré)Multifonctionnalité
(Nonillustré)Multifonctionnalité
Vannederégulationmotorisée,chauffage(régulation
3points)
M2
Vannederégulationmotorisée,refroidissement
(régulation3points)
M3
Vannederégulationmotorisée,ECS(régulation
3points)
A1
Alarme
*Alternative:Sondedetempératureambiante,
ESM-10
10|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
L’applicationA332.4estglobalementidentiqueàl’application
A332.1.
Fonctionssupplémentaires/changementsparrapportàl’A332.1:
Dérogation:
LorsquelerégulateurECLestenmodeprogrammé:
• l’entréeS7peutêtreutiliséepoureffectuerunedérogationafin
depasserenmodedechauffage,
• l’entréeS9peutêtreutiliséepoureffectuerunedérogationafin
depasserenmodederefroidissement.
Pourunedescriptiondelacommutationentrelemodede
chauffageetlemodederefroidissement,veuillezlirelasection
«A232engénéral».
ApplicationtypeA332.4:
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontbranchésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
S1
S2
S3
S4
S5
S6
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Sondedetempératureextérieure
SondeHRetdetempératureambianteECA31*
Sondedetempératurededépart
Nonutilisé
(Enoption)Sondedetempératuredelasurfacedusol
(Enoption)Sondedetempératuredelasurfacedu
plafond
S7
S8
S9
S10
P1
X2
X3
X4
X5
M1
M2
A1
Entréededérogationpourlemodedechauffage
Entréededérogationpourlemodeconfort/économie
Entréededérogationpourlemodederefroidissement
Sondederetour
Pompedecirculation(ON/OFF)
Demandederefroidissement(ON/OFF)
Demandedechauffage(ON/OFF)
(Nonillustré)Multifonctionnalité
(Nonillustré)Multifonctionnalité
Vannederégulationmotorisée(régulation3points)
Vannedechange-overmotorisée
Alarme
*Alternative:Sondedetempératureambiante,
ESM-10
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|11
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
A232,engénéral
Lesélecteurdefonction:
Chaquecircuitestdotéd’unsélecteurdefonction.Lecircuitde
chauffagepeutexécuter,parexemple:
• despériodesdeconfortàunetempératureambiantesouhaitée
de21°C,
• despériodesd’économieàunetempératureambiante
souhaitéede16°CouunArrêtcomplet.
Lecircuitderefroidissementpeutexécuter,parexemple:
• despériodesdeconfortàunetempératureambiantesouhaitée
de24°C,
• despériodesd’économieàunetempératureambiante
souhaitéede30°C.
Programmes:
L’applicationA232contient3programmeshebdomadaires:un
pourlecircuitdechauffageetunpourlecircuitderefroidissement.
Letroisièmeprogrammeestdestinéàunusageuniverseletse
trouvedans«Réglagescourantsdurégulateur».
A232.1:LeRelais4(X4)peutêtreréglépoursuivreletroisième
programme.
A332.1,A332.2,A332.3etA332.4:LeRelais5(X5)peutêtreréglé
poursuivreletroisièmeprogramme.
Fonctionsdedérogation:
Aumoyendesélecteurs,branchésàdifférentesentrées,les
fonctionnalitéssuivantessontdisponibleslorsquel’entréeen
questionestactivée:
S7 S8 S9
A232.1
A332.1
A332.2
A332.3
A332.4
Arrêtdelapompedecirculation
Arrêtdelapompedecirculation
Arrêtdelapompedecirculation
Aucunefonction Aucunefonction Aucunefonction
Dérogationpourlechauffage Dérogationpourlemodeconfortou
Dérogationpourlemodeconfortou
économie
Dérogationpourlemodeconfortou
économie
Dérogationpourlemodeconfortou
économie
économie
Aucunefonction
Aucunefonction
Aucunefonction
Dérogationpourle
refroidissement
12|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
A232,engénéral,suite
Descriptionssuccinctesdesprocessus:
Commutationdumodedechauffageaumodederefroidissement
(baséesurlatempératureambianteetlatempératureextérieure):
1.Lechauffageestactif.
2.Latempératureambianteetlatempératureextérieure
augmentent.
3.Lechauffages’arrêtelorsquelatempératureextérieureactuelle
estsupérieureà«Coupureété»(ID1x179).
4.Lerefroidissementdémarrelorsque:
• lavaleurdetempératureextérieureaccumuléedépassela
limitationréglée(«Activation,acc.T»,ID12144),
ET
• lavaleurdetempératureambianteaccumuléedépassela
limitationréglée(«Act.acc.Tamb.»,ID12156),
ET
• latempératureambianteactuelleestsupérieureàla
températureambiantesouhaitéepourlefonctionnement
durefroidissement.
Commutationdumodedechauffageaumodederefroidissement
(baséesurlatempératureambiante):
1.Lechauffageestactif.
2.Latempératureambianteaugmente.
3.Lechauffages’arrêtelorsquelavaleurdetempératureambiante
accumuléeestsupérieureàlatempératureambiantesouhaitée
pourlefonctionnementduchauffage.
4.Lerefroidissementdémarrelorsque:
• lavaleurdetempératureambianteaccumuléedépassela
limitationréglée(«Act.acc.Tamb.»,ID12156),
ET
• latempératureambianteactuelleestsupérieureàla
températureambiantesouhaitéepourlefonctionnement
durefroidissement.
Lerégulateurestdotéderéglagesusinepré-programmés.Ces
réglagessontdétaillésdansl’annexe«Vued’ensembledesIDde
paramètres».
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|13
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.2Identificationdutypedesystème
Croquisdevotreapplication
LesrégulateursECLComfortontétédéveloppéspourservirune
gammedesystèmesdechauffage,d’eauchaudesanitaire(ECS)et
derefroidissementauxconfigurationsetcapacitésvariables.Si
votresystèmediffèredesschémasprésentésici,nousvousinvitons
àfairelecroquisdevotresystème.Vouspourrezensuiteutiliser
plusfacilementleGuided’utilisation,quivousguiderapasàpas
del’installationauxderniersréglages,avantquel’utilisateurfinal
prennelerelais.
LerégulateurECLComfortestunrégulateuruniverselquipeutêtre
utilisésurdifférentssystèmes.Surlabasedessystèmesdécrits
dansceguide,ilestpossibled’enconfigurerd’autres.Cechapitre
traitedesconfigurationsdesystèmeslespluscourantes.Sivotre
systèmediffèredesexemplesprésentésci-dessous,recherchez
celuiquiluiressembleleplusetadaptez-leauvôtre.
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourles
types/sous-typesd’applications.
Lespompesdecirculationdescircuitsdechauffagepeuvent
êtreplacéesaussibienaudépartqu'auretour.Placezlapompe
conformémentauxinstructionsdufabricant.
A232.1,p.ex.a:
Régulationdelatempératurededépart(chauffageausol/refroidissementplafond)enfonctiondelatempératureextérieure,ambianteet
delatempératurederosée.Limitationsdelatempératuredesurfaceenoption.
14|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
A232.1,p.ex.b:
Régulationdelatempératurededépart(chauffage/refroidissement)ausolenfonctiondelatempératureextérieure,ambianteetdela
températurederosée.Limitationdelatempératuredesurfaceenoption.
A232.1,p.ex.c:
Régulationdelatempératurededépart(chauffage/refroidissement)duventilo-convecteurenfonctiondelatempératureextérieure,
ambianteetdelatempératurederosée.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|15
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
A232.1,p.ex.d:
Régulationdelatempératurededépart(chauffage/refroidissement)duventilo-convecteurenfonctiondelatempératureextérieure,
ambianteetdelatempératurederosée.Sourcedechaleur:Chauffageurbain.Sourcederefroidissement:Systèmederefroidissement.
A232.1,p.ex.e:
Régulationdelatempératurededépart(chauffage/refroidissement)enfonctiondelatempératureextérieure,ambianteetdela
températurederosée.Sourcedechaleur/refroidissement:chauffageurbain/froidurbain.
16|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
A332.1,p.ex.a:
Régulationdelatempératurededépart(chauffageausol/refroidissementplafond)enfonctiondelatempératureextérieure,ambianteet
delatempératurederosée.Limitationdelatempératuredesurfaceetderetourenoption.
Touslesexemplesdel’A232.1peuventêtrerégulésparl’A332.1.
A332.2,p.ex.a:
Régulationséparéedestempératuresdedépartpourlechauffage/refroidissementenfonctiondelatempératureextérieure,ambianteet
delatempératurederosée.Limitationsdelatempératuredesurfaceetderetourenoption.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|17
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
A332.2,p.ex.b:
Régulationbaséesurlechauffageurbain/froidurbaindestempératuresdedépartpourlechauffage/refroidissementenfonctiondela
températureextérieure,ambianteetdelatempératurederosée.Limitationsdelatempératuredesurfaceetderetourenoption.
18|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
A332.3,p.ex.aetb:
Régulationséparéedestempératuresdedépartpourlechauffage/refroidissementenfonctiondelatempératureextérieure,ambiante
etdelatempératurederosée.RégulationavancéedelatempératureECSauniveaudusoutirageECS.Régulationdetempérature
anti-légionelle.Limitationsdelatempératuredesurfaceouderetourenoption.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|19
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
A332.4,p.ex.a:
Régulationdelatempératurededépart(chauffageausol/refroidissementplafond)enfonctiondelatempératureextérieure,ambianteet
delatempératurederosée.Limitationdelatempératuredesurfaceetderetourenoption.Fonctionnalitésdedérogationpourlesmodes
dechauffageetderefroidissement.
Lesexemplesdel’A232.1etdel’A332.1peuvent,engénéral,êtrerégulésparl’A332.4.
20|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.3Montage
2.3.1MontagedurégulateurECLComfort
VoirleGuided’installationfourniaveclerégulateurECLComfort.
LerégulateurECLComfortdoitêtremontéàproximitédusystème,
afind’enfaciliterl’accès.
LesECLComfort210/296/310peuventêtremontés
• surunmur,
• surunrailDIN(35mm).
L’ECLComfort296peutêtremonté
• dansunedécoupedepanneau.
L’ECLComfort210peutêtremontésurlesocled’unECL
Comfort310(pourunemiseàniveauultérieure).
Lesvis,lespresse-étoupePGetleschevillesnesontpasfournis.
VerrouillagedurégulateurECLComfort210/310
AfindesécuriserlerégulateurECLComfortsursonsocle,fixezle
régulateuraveclatigedeblocage.
AQ150486469826fr-000501
Pourévitertoutrisquedeblessureoud'endommagerlerégulateur,ce
dernierdoitêtreconvenablementverrouillésurlesocle.Pourcefaire,
appuyezsurlagoupilled'arrêtsituéesurlabasejusqu'àentendreun
clic;lerégulateurnepeutalorsplusêtreretirédesonsocle.
Silerégulateurn'estpasconvenablementverrouillésurlesocle,le
régulateurpeutsedésolidariserdelabaseenfonctionnement.La
basedotéesdesterminauxetlesconnexions230Vca)peuventêtre
endommagées.Pourévitertoutrisquedeblessure,assurez-vous
toujoursquelerégulateurestconvenablementverrouillésurson
socle.Sicen'estpaslecas,lerégulateurnedoitpasêtreutilisé!
©Danfoss|2021.06|21
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit
d'utiliseruntourneviscommelevier.
Montagemural
Montezlesoclesurunmuravecuneparoilisse.Effectuezles
raccordementsélectriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.
Fixezlerégulateuraveclagoupilled'arrêt.
MontagesurrailDIN(35mm)
MontezlesoclesurunrailDIN.Effectuezlesraccordements
électriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.Fixezlerégulateur
aveclagoupilled'arrêt.
DémontagedurégulateurECLComfort
Pourretirerlerégulateurdusocle,retirezlagoupilled'arrêtàl'aide
d'untournevis.Lerégulateurnepeutpasêtreretirédusocle.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit
d'utiliseruntourneviscommelevier.
22|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
AvantderetirerlerégulateurECLComfortdusocle,assurez-vousque
latensiond'alimentationestdéconnectée.
2.3.2MontagedesunitésdecommandeàdistanceECA30/31
Choisissezl'unedesméthodessuivantes:
• Montagemural,ECA30/31
• Montagesurpanneau,ECA30
Lerégulateurestlivrésansaccessoiresdemontage.
Montagemural
Monterlesocledel'ECA30/31surunmuravecuneparoilisse.
Effectuezlesraccordementsélectriques.Placezl'ECA30/31sur
lesocle.
Montagesurpanneau
Montezl'ECA30surunpanneauàl'aidedukitdecadreECA30
(numérodecommande087H3236).Effectuezlesraccordements
électriques.Fixezlecadreavecl'étrier.Placezl'ECA30surlesocle.
L'ECA30peutêtreconnectéàunesondedetempératureambiante
externe.
L'ECA31doitêtremontésurunpanneausilafonctionhumidité
doitêtreutilisée.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|23
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.3.3MontagedumoduleE/SinterneECA32
MontagedumoduleE/SinterneECA32
LemoduleECA32(n°decodedecommande087H3202)doit
êtreinsérédanslesocledel’ECLComfort310/310Bpourdes
signauxd’entréeetdesortiesupplémentairesdanslesapplications
concernées.
L’ECLComfort310/310Betl’ECA32sontreliésparunconnecteurà
dixbroches(2x5).Leraccordementesteffectuéautomatiquement
lorsquel’ECLComfort310/310Bestplacésursonsocle.
24|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.4Installationdessondesdetempérature
2.4.1Installationdessondesdetempérature
Ilestimportantquelessondessoientmontéesdanslabonne
positionauseindevotresystème.
Lessondesdetempératurementionnéesci-dessoussontdes
sondesutiliséespourlesrégulateursECLComfort210/296/310et
nesontpastoutesnécessairesàvotreapplication!
Sondedetempératureextérieure(ESMT)
Cettesondedoitêtreplacéesurlafacedel'immeublelamoins
exposéeauxrayonsdirectsdusoleil.Ilfautégalementéviterdela
mettreàproximitédesportes,fenêtresetbouchesd'aération.
Sondedetempératurededépart(ESMU,ESM-11ouESMC)
Cettesondedoitêtreinstalléeà15cmmaximumdelavanne
dedistribution.Pourlesinstallationsdotéesd'unéchangeurde
chaleur,Danfossrecommanded'installerunesondedetypeESMU
surlecircuitretourdel'échangeur.
Assurez-vousquelasurfacedutuyauestpropre,notammentà
l'emplacementdumontagedelasonde.
Sondederetour(ESMU,ESM-11ouESMC)
Lasondederetourdoittoujoursêtreplacéedemanièreàmesurer
unetempératurederetourreprésentative.
Sondedetempératureambiante
(ESM-10,unitédecommandeàdistanceECA30/31)
Cettesondedoitêtreplacéedanslapièceoùlatempératureest
régulée.Nejamaislamontersurdesmursextérieursniàproximité
deradiateurs,deportesoudefenêtres.
Sondetempératurechaudière(ESMU,ESM-11ouESMC)
Placerlasondeensuivantlesinstructionsdufabricantdela
chaudière.
Sondedetempératuredegaine(typesESMB-12ouESMU)
Placerlasondedesortequ’ellemesureunetempérature
représentative.
SondedetempératureECS(ESMUouESMB-12)
PlacerlasondedetempératureECSensuivantlesinstructionsdu
fabricant.
Sondedetempératured’applique(ESMB-12)
Placerlasondedansuntubedeprotectiondansl’applique.
ESM-11:Nepasdéplacerlasondeaprèssafixationpouréviterde
détériorercertainsdeseséléments.
ESM-11,ESMCetESMC-12:Utiliserlapâteconductricedechaleur
pourmesurerrapidementlatempérature.
ESMUetESMB-12:L ’utilisationd’undoigtdegantdesondepour
protégerlasonderalentitcependantlamesuredelatempérature.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|25
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
SondedetempératurePt1000(IEC751B,1000Ω/0°C) Relationentretempératureetvaleurohmique
26|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.5Raccordementsélectriques
2.5.1Raccordementsélectriques230Vca
Avertissement
LesconducteursélectriquessurPCB(P rintedCircuitBoard)pourla
tensiond'alimentation,lescontactsderelaisetlessortiestriacn'ont
pasunedistancedesécuritémutuelled'aumoins6mm.Lessorties
nedoiventpasêtreutiliséescommesortiesséparéesgalvaniquement
(sanstension).
Siunesortieséparéegalvaniquementestnécessaire,unrelais
auxiliaireestrecommandé.
Lesunitéscommandéesen24Volts,parexemplelesactionneurs,
doiventêtrecommandéesaumoyendelaversionECLComfort310,
24Volts.
Consignedesécurité
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance
doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset
qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend
égalementlatailleetl’isolationdescâbles(typerenforcé).
Unfusibledel’installationdel’ECLComfortestgénéralementde10A
max.
Laplagedetempératureambiantepourl’ECLComforten
fonctionnementest
0-55°C.Ledépassementdecetteplagedetempératurepeutentraîner
undysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation
(rosée).
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|27
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Labornedemassecommuneestutiliséepourlaconnexiondes
composantsconcernés(pompes,vannesderégulationmotorisées).
ECL210/310
ECL296
Chargenominalesmaximales:
Bornesderelais
BornesTriac(=relais
électronique)
4(2)A/230Vca
(4Apourlacharge
ohmique,2Apourla
chargeinductive)
0.2A/230Vca
Sectiondecâble:0.5à1.5mm²
Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques.
Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
28|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.5.2Raccordementsélectriques,sondesdetempératurePt1000
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé
d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|29
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Connexionsdel’A232,engénéral:
VoirégalementleGuidedemontage(fourniaveclaclé
d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Borne
29et30
28et30
27et30
26et30
25et30
24et30
23et30
22et30
21et30
20et30
Sonde/description
S1
Sondedetempérature
extérieure*
S2
Sondedetempérature
ambiante.
Alternative:ECA31
S3
Sondedetempérature
dedépart**
A332.2etA332.3
S4
uniquement:Sondede
températurededépart,
refroidissement**
S5
Sondedetempérature
desurfaceouderetour
S6
Sondedetempérature
desurfaceouderetour
S7
Signaldedérogation.
A332.3uniquement:
Sondedetempérature
duréseau
S8
Signaldedérogation.
A332.3uniquement:
DétecteurdébitECS
S9
ECL310uniquement:
A332.2:Sondede
retour.
A332.3:Sondede
températurededépart
ECS**
A332.4:Signalde
dérogation
S10 ECL310uniquement:
Sondederetour
Type
(recom.)
ESMT
ESM-10
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESMC/ESMU
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
Sélecteur.
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
Sélecteur
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU.
Sélecteur
ESM11/ESMB/
ESMC/ESMU
Lessondesdetempératuredoiventêtrebranchéespourdisposer
delafonctionnalitésouhaitée.
*
Silasondedetempératureextérieuren’estpasbranchéeou
encasdecourt-circuitducâbledelasonde,lerégulateuragit
commesilatempératureextérieureétaitde0(zéro)°C.
**
Silasonden’estpasbranchéeouencasdecourt-circuitdu
câbledelasonde,lavannederégulationmotoriséeseferme
(fonctiondesécurité).
Pontétablid’usine:
30àlabornedecommun.
30|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Contacts/sélecteursdedérogation:
Exempledecontactdedérogation,branchéàS7:
Sectiondecâble:0.5à1.5mm²
Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques.
Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
Connexiondesélecteurdedérogationexterne
AQ150486469826fr-000501
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:Min.0.4mm².
Longueurdecâbletotale:Max.200m(pourtouteslessondes,y
comprislebusdecommunicationECL485interne).
Unelongueurdecâblesupérieureà200mpeutcauserdessensibilités
auxparasites(EMC).
©Danfoss|2021.06|31
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.5.3Raccordementsélectriques,ECA30/31
Borne
ECL
*
Aprèsraccordementd'unesondedetempératureambiante
Borne
ECA30/31
30
31
32 2
33 3
Description
4
1
Pairetorsadée
Pairetorsadée
4
5
Sondedetempérature
ambianteext/*
Type
(recomm.)
2câbles
àpaire
torsadée
ESM-10
externe,l'ECA30/31doitêtrealimentéànouveau.
Lacommunicationavecl'ECA30/31doitêtreconfiguréedansle
régulateurECLComfortsous«AdresseECA».
L'ECA30/31doitêtreconfiguréenconséquence.
Unefoisl'applicationconfigurée,l'ECA30/31estprêtauboutde2
à5min.Unebarredeprogressionsurl'ECA30/31apparaît.
Sil’applicationactuellecontientdeuxcircuitschauffage,ilestpossible
deraccorderuneunitéECA30/31àchaquecircuit.Lesraccordements
électriquessonteffectuésenparallèle.
Jusqu’à2unitésECA30/31peuventêtreraccordéesàun
régulateurECLComfort310ouàunouplusieursrégulateursECL
Comfort210/296/310dansunsystèmemaître-esclave.
Procéduresdeconfigurationpourl’unitéECA30/31:Voirlasection
«Divers».
Messaged’informationECA:
«Appl.demandeECAplusrécent»:
Lesoftware(firmware)devotreECAneconvientpasausoftware
(firmware)devotrerégulateurECLComfort.Mercidecontactervotre
revendeurDanfoss.
32|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Certainesapplicationsnecontiennentpasdefonctionsassociéesà
latempératureambianteactuelle.L 'ECA30/31raccordéfonctionne
uniquemententantqu'unitédecommandeàdistance.
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|33
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.5.4Raccordementsélectriques,systèmemaître/esclave
Lerégulateurpeutêtreutilisécommemaîtreouesclave,dansles
systèmesmaître/esclave,vialebusdecommunicationinterne
ECL485(2câblesàpairetorsadée).
LebusdecommunicationECL485n’ estpascompatibleaveclebus
ECLdanslesmodèlesECLComfortsuivants:110,200,300et301!
Borne
Description
Type
(recomm.)
30
Bornedecommun
+12V*,busdecommunicationECL485
31
*UniquementpourECA30/31etla
communicationmaître/esclave
32
B,busdecommunicationECL485
33
A,busdecommunicationECL485
2câbles
àpaire
torsadée
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
CâbledebusECL485
LalongueurmaximalerecommandéedubusECL485estcalculée
commesuit:
Soustrairedelalongueur«200m»letotaldelalongueurdetous
lescâblesd’entréedetouslesrégulateursECLdanslesystème
maître/esclave.
Exemplesimplepourunelongueurtotaledetouslescâblesd’entrée,
3xECL,commesuit:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
LongueurmaximalerecommandéedubusECL485:
200-81m=119m
SondedeTextérieure
SondedeTdépart:
SondedeTretourprim.:
SondedeTambiante:
15m
18m
18m
30m
81m
34|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.5.5Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,Modbus
ECLComfort210:ConnexionsModbusnonisoléesgalvaniquement
ECLComfort296:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
ECLComfort310:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
2.5.6Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,M-bus
ECLComfort210:Nondisponible
ECLComfort296:Embarqué,isolénongalvaniquement.Longueur
decâblemax.50m.
ECLComfort310:Embarqué,isolénongalvaniquement.Longueur
decâblemax.50m.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|35
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.6Insertiondelacléd'applicationECL
2.6.1Insertiondelacléd'applicationECL
Lacléd’applicationECLcontient
• l’applicationetsessous-types,
• leslanguesactuellementdisponibles,
• lesréglagesd’usine,parexemplelesprogrammeshoraires,les
températuressouhaitées,lesvaleursdelimitation,etc.Ilest
toujourspossiblederécupérerlesréglagesd’usine,
• lamémoirepourlesréglagesutilisateur:réglagesspécifiques
utilisateur/système.
Unefoislerégulateursoustension,plusieurssituationssont
possibles:
1.Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas
insérée.
2.Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd’application
ECLestinsérée,maisl’applicationdoitêtremodifiée.
3.Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Lesréglagesutilisateurcomprennentnotamment:latempérature
ambiantesouhaitée,latempératureECSsouhaitée,lesprogrammes
horaires,lacourbedechaleur,lesvaleursdelimitation,etc.
Lesréglagessystèmecomprennentnotamment:laconfigurationdes
communications,laluminositédel’écran,etc.
36|©Danfoss|2021.06
ECLComfort296
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela
cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL
210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès
lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ
Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer
àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique
Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu
sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire
del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans
insérerlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|37
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Cléd’application:Situation1
Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’ estpas
insérée.
Uneanimationpourl’insertiondelacléd’applicationECLs’affiche.
Insérezlacléd’application.
Lenometlaversiondelacléd’applicationsontindiqués(par
exemple:A266Ver.1.03).
Silacléd’applicationECLneconvientpasaurégulateur,unecroix
s’affichesurlesymboledelacléd’applicationECL.
Action: Fonction:
Sélectionnezlalangue
Confirmez
Sélectionnezuneapplication
(sous-type)
Certainescléscomportentuneseule
application.
Confirmezavec«Oui»
Réglez«Heure&date»
Tournezetpoussezleboutonpour
sélectionneretmodifier«Heures»,
«Minutes»,«Date»,«Mois»et
«Année».
Choisissez«Suivant»
Confirmezavec«Oui»
Allezà«Heured’étéauto»
Choisissezsi«Heured’étéauto»*doit
êtreactivéounon
*«Heured’ étéauto»permetdecommuterautomatiquement
entrel’heured’étéetl’heured’hiver.
Selonlecontenudelacléd’applicationECL,laprocédureAouB
alieu:
A
Lacléd’applicationECLcontientlesréglagesusine:
Lerégulateurlit/transfèrelesdonnéesdelacléd’applicationECL
aurégulateurECL.
Exemples:
OUIouNON
L’applicationestinstallée,etlerégulateurseréinitialiseetdémarre.
B
Lacléd’applicationECLcontientdesréglagessystème
modifiés:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
Silaclécontientdesréglagesutilisateur:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
*Sivousnepouvezpaschoisir«OUI»,lacléd’applicationECLne
contientpasderéglagesspécifiques.
Choisissez«Démarrercopie»etconfirmezavec«Oui».
38|©Danfoss|2021.06
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé
d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagessystèmespécifiques(différentsdesréglages
usine)sontcopiéssurlerégulateur.
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé
d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagesutilisateurspécifiques(différentsdes
réglagesusine)sontcopiéssurlerégulateur.
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
(Exemple):
Le«i»danslecoinsupérieurdroitindiqueque,outreles
réglagesd’usine,lesous-typecontientégalementdesréglages
système/utilisateurspécifique.
Cléd'application:Situation2
Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd'application
ECLestinsérée,maisl'applicationdoitêtremodifiée.
Pourmodifieruneautreapplicationsurlacléd'applicationECL,
l'applicationactuelledurégulateurdoitêtreeffacée(supprimée).
N'oubliezpasd'insérerlacléd'application.
Action: Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmer
Choisirles«Fonctionsclés»
Confirmer
Choisir«Effacerapplication»
Confirmerencliquantsur«Oui»
Lerégulateurestréinitialiséetestprêtàêtreconfiguré.
Suivezlaprocéduredécritedanslasituation1.
Exemples:
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|39
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Cléd’application:Situation3
Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur .
Cettefonctionestutilisée
• pourenregistrer(sauvegarde)lesréglagessystèmeetutilisateur
spécifiques
• lorsqu’unautrerégulateurECLComfortdumêmetype(210,296
ou310)doitêtreconfiguréaveclamêmeapplication,maisque
lesréglagessystème/utilisateurdiffèrentdesréglagesd’usine.
CommentcopierdesréglagesversunautrerégulateurECL
Comfort:
Action: Fonction:
Choisir«MENU»
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel’écran
Confirmer
Choisir«Réglagescourantsdu
régulateur».
Confirmer
Allerà«Fonctionsclés».
Confirmer
Choisir«Copier».
Confirmer
Choisir«Vers».
«ECL»ou«KEY»seraindiqué.Choisir
«ECL»ou«KEY».
Appuyeràplusieursreprisessurle
boutonpourchoisirlesensdecopie.
Choisir«Réglagessystème»ou
«Réglagesutilisateur».
Appuyeràplusieursreprisessurle
boutonpourchoisirentre«Oui»et
«Non»dans«Copier».Appuyerpour
confirmer.
Choisir«Démarrercopie».
Lacléd’applicationoulerégulateur
estmisàjouraveclesréglages
systèmeouutilisateurspécifiques.
Exemples:
*
«ECL»ou
«KEY».
**
«NON»ou
«OUI».
*
«ECL»:
«KEY»:
**
«NON»:
«OUI»:
40|©Danfoss|2021.06
Lesdonnéessontcopiéesàpartirdelacléd’application
verslerégulateurECL.
LesdonnéessontcopiéesàpartirdurégulateurECL
verslacléd’application.
LesréglagesdurégulateurECLnesontpascopiésvers
lacléd’applicationoulerégulateurECLComfort.
Lesréglagesspécifiques(différentsdesréglages
d’usine)sontcopiésverslacléd’applicationoule
régulateurECLComfort.Si«OUI»nepeutêtrechoisi,il
n’yaaucunréglagespécifiqueàcopier.
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Langue
Lorsdutéléchargementdel'application,unelanguedoitêtre
sélectionnée.*
Siuneautrelanguequel'anglaisestsélectionnée,lalangue
sélectionnéeETl'anglaisseronttéléchargésdanslerégulateurECL.
Celarendlamanipulationplusfacilepourlespersonnesparlant
anglais,puisquelesmenusenanglaispeuventêtrevisiblesen
changeantlalanguedel'ensembleenanglais.
(Navigation:MENU>Régulateurcommun>Système>Langue)
Silalanguetéléchargéeneconvientpas,l'applicationdoitêtre
effacée.Lesréglagesutilisateuretsystèmepeuventêtreenregistrés
surlacléd'applicationavantl'effacement.
Aprèsunnouveautéléchargementaveclalanguepréférée,les
réglagesutilisateuretsystèmeexistantspeuventêtretéléchargés.
*)
(ECLComfort310,24V)S'ilestimpossibledesélectionnerune
langue,celasignifiequel'alimentationn'estpasencourant
alternatif(CA).
2.6.2Cléd'applicationECL,copiededonnées
Principesgénéraux
Lorsquelerégulateurestconnectéetenfonctionnement,ilest
possibledevérifieretderéglerl’ensembledesréglagesdebase
ouseulementquelques-uns.Lesnouveauxréglagespeuventêtre
stockéssurlaclé.
Lesréglagesd’usinepeuventtoujoursêtrerestaurés.
Commentmettreàjourlacléd’applicationECLaprèsune
modificationdesréglages?
Touslesnouveauxréglagespeuventêtrestockéssurlaclé
d’applicationECL.
Commentstockerlesréglagesd’usinedanslerégulateurà
partirdelacléd’application?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation
1:Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas
insérée.
Commentstockerlesréglagespersonnelsdurégulateurvers
laclé?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation
3:Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur.
Enrèglegénérale,lacléd’applicationECLdoittoujoursresterdans
lerégulateur.Silacléestretirée,iln’estpaspossibledemodifier
lesréglages.
Notezlesnouveauxréglagesdansletableaud’aperçudesréglages.
Neretirezpaslacléd’applicationECLlorsdelacopie.Lesdonnéesde
lacléd’applicationECLpeuventêtreendommagées!
Ilestpossibledecopierlesréglagesd’unrégulateurECLComfortvers
unautrerégulateursousréservequelesdeuxrégulateurssoientdela
mêmegamme(210ou310).
Enoutre,lorsquelerégulateurECLComfortaétéchargéavecuneclé
d’application,version2.44etultérieures,ilestpossibledechargerdes
réglagespersonnelsdeclésd’application,version2.14etultérieures.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|41
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire
del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans
insérerlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
42|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.7Listedevérification
LerégulateurECLComfortest-ilprêtàfonctionner?
Vérifierquel’alimentationestraccordéeauxbornes9et10(230Vou24V).
Vérifierquelesconditionsdephasecorrectessontraccordées:
230V:phase=borne9etneutre=borne10
24V:SP=borne9etSN=borne10
Vérifierquelescomposantsrégulésrequis(actionneur,pompe,etc.)sontraccordésauxbornesadéquates.
Vérifierquel’ensembledessondes/signauxestraccordéauxbornesadéquates(voir«Raccordementsélectriques»).
Monterlerégulateuretmettresoustension.
Lacléd’applicationECLest-elleinsérée(voir«Insertiondelacléd’application»)?
LerégulateurECLComfortcontient-iluneapplicationexistante(voir«Insérerlacléd’application»)?
Lalangueest-ellecorrectementchoisie(voir«Langue»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’heureetladatesont-ellescorrectementdéfinies(voir«Heure&date»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’applicationest-ellecorrectementchoisie(voir«Identificationdutypedesystème»)?
Vérifierquetouslesréglagesdurégulateur(voir«Aperçudesréglages»)sontbiendéfinisetquelesréglagesusinesont
conformesàvosbesoins.
Sélectionnerl’opérationmanuelle(voir«Contrôlemanuel»).Vérifierquelesvanness’ouvrentetseferment,etqueles
composantsrégulésrequis(pompe,etc.)démarrentets’arrêtentparactionnementmanuel.
Vérifierquelestempératures/signauxaffichéscorrespondentauxcomposantsactuelsraccordés.
Aprèsvérificationdufonctionnementmanuel,sélectionnerlemodedurégulateur(Programmé,Confort,Économieou
Protectionantigel).
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|43
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
2.8Navigation,cléd’applicationA232/A332
Navigation,A232,applicationA232.1,chauffage
Accueil
MENU
ProgramhorairesProgramhoraires
RéglagesDébit
Sous-menu
Température
Tlimiteamb.
Surfacelimite
Optimisation
Paramètresrégul.
Application
N°ID
11178
11177
11182
11183
11015
11060
11062
11061
11011
11012
11014
11026
11020
11021
11179
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
11010
11500
11022
11023
11154
11153
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11498
Fonction
Courbechauffe
T.max.
Tmin.
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Limitation
Gainmax.
Tempsd’adapt.
Mémo.automat.
Boost
Optimiseur
Pré-arrêt
Basésur
Arrêtcomplet
Coupureété
Moteur
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
Actionneur
AdresseECA
Env.Tdésirée
Actionpompe
Actionvanne
Filtreacc.Tacc.
Filtreacc.Tamb.
TantigelP
Tchauff.P
Délaiarrêtpompe
Protect.antigelacc.
Entréeexterne
Modeext.
Toutdepend.
A232
A232.1
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
44|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A232,applicationA232.1,chauffage(suite)
Accueil
MENU
ProgramhorairesProgramhoraires
Réglages
Vacances
AlarmeTsurveillance
Journalinfluences
Sous-menu
N°ID
Fonction
option.
Tmax.i.
Journalalarmes
Tdépartdésirée Tamblimite
11089
11160
11158
11159
11038
11147
11148
11149
11150
11079
11080
Fonction
Sortieacc.
Humidistat,régl.
Humidistat,diff.
Humidist.Tpost.
StopàText.
Sélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Tdébitmax.
Délai
Effaceralarme
Tmax.i.
Tsurveillance
Défect.Capt.T
Surfacelimite
Vacances
Dérogationexterne
DérogationECA
Boost
DécalageGTC
Stopcdeext.
A232
A232.1
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|45
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A232,applicationA232.1,refroidissement
Accueil
MENU
ProgramhorairesProgramhoraires
RéglagesTdépart Courbeclim.
Vacances
AlarmeTsurveillance
Journalinfluences
Sous-menu
N°ID
12178
12177
12164
Tlimiteamb.
Surfacelimite
Application
Journalalarmes
Tdépartdésirée Tamblimite
12182
12183
12015
12157
12027
12060
12063
12061
12144
11179
12500
12092
12141
12142
12147
12148
12149
12150
Fonction
T.max.
Tmin.
Tpointdero.off
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
InfluenceTamb.
Diff.Tamb.
Limitation
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Activation,acc.acc.
Coupureété
Env.Tdésirée
StandbyT
Entréeexterne
Modeext.
Sélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Effaceralarme
Tmax.i.
Tsurveillance
Défect.Capt.T
Surfacelimite
Vacances
DécalageGTC
Stopcdeext.
A232
A232.1
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
46|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A232.1,réglagescourantsdurégulateur
Accueil Réglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
ProgramhorairesSélectionnable
Aperçudonnée
Log1Text.
Tdépart Journald’hier
Tambiante Journal2jours
Tsurf.chauff.souh.
Log2
Dérogationexterne
FonctionsclésNouvelleapplication
Tdépart Journalactuel
Tambiante Journald’hier
Tsurf.clim.souh.
Humidité Journal4jours
Application
Réglagesusine Réglagessystème
Copier
Gammedeclés
N°ID
Fonction
Text.
Textérieuracc.
Tambiante
Tambianteacc.
Tdépart
Tsurf.chauffage
Tsurf.clim.
Humidité
Tpointderosée
Stopcdeext.
Journalactuel
Journal4jours
Journal2jours
M1
P1
M2
X2
X3
X4
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
Vers
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|47
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A232.1,réglagescourantsdurégulateur(suite)
Accueil Réglagescourantsdurégulateur
MENU
Système
VersionECL
Extension
Ethernet(ECLComfort310
uniquement)
Portailconfig.(ECLComfort310
uniquement)
Config.M-bus(ECLComfort310
uniquement)
Compteursd’énergie
(ECLComfort310uniquement)
Vueinfosbrutes S1àS8(ECLComfort210)
Alarme
Écran
Communication
Langue
N°ID
Fonction
Code
Hardware
Software
N°desérie
Datedeproduction
Typeadresse
PortailECL
Etatportail
Infoportail
5998
Commande
5997
Baud
6000
AdresseM-bus
6002
Scantime
6001
Type
Compteurénergie1....5
S1àS10(ECLComfort310)
S1àS18(ECLComfort310avecECA32)
32:
Défect.Capt.T
60058
Rétro-éclairage
60059
Contraste
2048
ECL485addr.
38
Adr.Modbus
39
Baud
2150
Pinservice
2151
Ext.reset
2050
Langue
48|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A332,applicationsA332.1,A332.2,A332.3,A332.4,chauffage
Accueil ApplicationsA332
MENU
Program
horaires
RéglagesTdépart
Tlimiteamb. 11182 Gainmax. ( ( ( (
Tlimiteretour
Surfacelimite
Optimisation
Paramètresrégul.
N°ID
11178
11177
11183
11015
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11003
11060
11062
11061
12003
11011
11012
11014
11026
11020
11021
11179
11174
11184
11185
11186
11187
11189
11024
Fonction
Sélectionnable
Courbechauffe ( ( ( (
T.max. ( ( ( (
Tmin.
Gainmin. ( ( ( (
Tempsd’adapt. ( ( ( (
LimitehauteX1 ( ( ( (
LimitebasseY1 ( ( ( (
LimitebasseX2 ( ( ( (
LimitehauteY2
Gainmax. ( ( ( (
Gainmin. ( ( ( (
Tempsd’adapt.
Circuit,sonde
Limitation
Gainmax. ( ( ( (
Tempsd’adapt.
Circuit,sonde
Mémo.automat. ( ( ( (
Boost ( ( ( (
Optimiseur ( ( ( (
Pré-arrêt ( ( ( (
Basésur ( ( ( (
Arrêtcomplet
Coupureété ( ( ( (
Moteur
Xp ( ( ( (
Tn ( ( ( (
TempscourseM ( ( ( (
Nz ( ( ( (
Tempsmin. ( ( ( (
Actionneur ( ( ( (
A332.1 A332.2 A332.3 A332.4
( ( (
( ( ( (
( ( ( (
(
( ( ( (
( ( ( (
(
( ( ( (
( ( ( (
(
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|49
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A332,applicationsA332.1,A332.2,A332.3,A332.4,chauffage(suite)
Accueil ApplicationsA332
MENU
RéglagesApplication
Fonctionoption.
Vacances
AlarmeTsurveillance
Tmax.i.
Journalalarmes
N°ID
11010
11500
11022
11023
11154
11153
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11498
11089
11160
11158
11159
11038
11083
11147
11148
11149
11150
11079
11080
Fonction
AdresseECA ( ( ( (
Env.Tdésirée ( ( ( (
Actionpompe ( ( ( (
Actionvanne ( ( ( (
Filtreacc.Tacc. ( ( ( (
Filtreacc.Tamb. ( ( ( (
Pcirc ( ( ( (
Tchauff.P ( ( ( (
Délaiarrêtpompe ( ( ( (
Protect.antigelacc. ( ( ( (
Entréeexterne ( ( ( (
Modeext.
Toutdepend.
Sortieacc. ( ( ( (
Humidistat,setup
Humidistat,diff.
Humidist.Tpost.
StopàText. ( ( ( (
Fonct.add.
Sélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin. ( ( ( (
Tdébitmax.
Délai
Effaceralarme ( ( ( (
Tmax.i. ( ( ( (
Tsurveillance ( ( ( (
Défect.Capt.T ( ( ( (
A332.1 A332.2 A332.3 A332.4
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
50|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A332,applicationsA332.1,A332.2,A332.3,A332.4,chauffage(suite)
Accueil ApplicationsA332
MENU
Gain
vued’ensembleTamblimite ( ( ( (
Tdépartdésirée Tretourlimite ( ( ( (
N°ID
Fonction
Surfacelimite ( ( ( (
Vacances ( ( ( (
Dérogationexterne ( ( ( (
DérogationECA ( ( ( (
Boost ( ( ( (
DécalageGTC ( ( ( (
Stopcdeext. ( ( (
Comm.ExtMarche (
A332.1 A332.2 A332.3 A332.4
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|51
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A332,applicationsA332.1,A332.2,A332.3,A332.4,refroidissement
Accueil ApplicationsA332
MENU
Program
horaires
RéglagesTdépart Courbeclim. ( ( ( (
Tlimiteamb. 12182 Gainmax. ( ( ( (
Tlimiteretour
Surfacelimite
Paramètresrégul.
N°ID
12178
12177
12164
12183
12015
12157
12027
12030
12035
12036
12037
13003
12060
12063
12061
14003
12174
12184
12185
12186
12187
12189
12024
Fonction
Sélectionnable
T.max. ( ( ( (
Tmin.
Tpointdero.off
Gainmin. ( ( ( (
Tempsd’adapt. ( ( ( (
InfluenceTamb. ( ( ( (
Diff.Tamb. ( ( ( (
Limitation
Gainmax. ( ( ( (
Gainmin. ( ( ( (
Tempsd’adapt.
Circuit,sonde
Limitation
Gainmin. ( ( ( (
Tempsd’adapt.
Circuit,sonde
Moteur
Xp ( (
Tn ( (
TempscourseM ( (
Nz ( (
Tempsmin. ( (
Actionneur ( (
A332.1 A332.2 A332.3 A332.4
( ( (
( ( (
( ( ( (
( ( ( (
(
( ( ( (
( ( ( (
(
( (
(
(
52|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A332,applicationsA332.1,A332.2,A332.3,A332.4,refroidissement(suite)
Accueil ApplicationsA332
MENU
RéglagesApplication
Vacances
AlarmeTsurveillance
Journalalarmes
Gain
vued’ensembleTamblimite
Tdépartdésirée Tretourlimite
N°ID
12156
12144
11179
12500
12022
12023
12070
12040
12092
12141
12142
12147
12148
12149
12150
Fonction
Act.acc.Tamb. ( ( ( (
Activation,acc.acc. ( ( ( (
Coupureété ( ( ( (
Env.Tdésirée ( ( ( (
Actionpompe ( (
Actionvanne ( (
TPclim. ( (
Délaiarrêtpompe ( (
StandbyT ( ( ( (
Entréeexterne ( ( ( (
Modeext.
Sélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin. ( ( ( (
Effaceralarme
Tsurveillance
Défect.Capt.T
Surfacelimite
Vacances ( ( ( (
DécalageGTC
Stopcdeext.
Comm.ExtMarche
A332.1 A332.2 A332.3 A332.4
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( (
(
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|53
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A332,applicationA332.3,ECS
Accueil
MENU
ProgramhorairesProgramhoraires
Programmepompe
RéglagesTdépart
Vacances
AlarmeTsurveillance
Journalinfluences
Sous-menu
N°ID
13178
13177
Tlimiteretour
Paramètresrégul.
Application
Anti-légionnelle Sélectionnable
Journalalarmes
Tdépartdésirée Tretourlimite
13030
13035
13036
13037
13085
13173
13174
13185
13186
13187
13189
13097
13096
13094
13095
13500
13076
13040
13093
13141
13142
13147
13148
13149
13150
Fonction
Programhoraires
T.max.
Tmin.
Limitation
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Priorité
Modeautom.
Moteur
XpActuelle
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
Tprimaire(alim.)
Tnalimentation
Tempsd’ouv.
Tempsfermeture
Env.Tdésirée
TantigelPcirc
Délaiarrêtpompe
Protect.antigelacc.
Entréeexterne
Modeext.
Sélectionnable
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Effaceralarme
Tsurveillance
Défect.Capt.T
Vacances
Dérogationexterne
Anti-légionnelle
DécalageGTC
A332
A332.3
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
54|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A332,applicationsA332.1,A332.2,A332.3,A332.4,réglagescourantsdurégulateur
Accueil ApplicationsA332,réglagescourantsdurégulateur
MENU
Heure&dateSélectionnable
ProgramhorairesSélectionnable
Vacances
Aperçudonnée
Log1
Log2
Journalactuel
Journald’hier Tdépart
Journal2jours Tambiante
Journal4jours Tretour&limitation
Journalactuel Tdépart
Journald’hier Tambiante
Journal2jours Tclim.retour
Journal4jours
N°ID
Fonction
Sélectionnable
Text.
Textérieuracc.
Tambiante
Tambianteacc.
Tdépart
Tretourprim.
Tdépart
Tretour
Tsurf.chauffage
Tclim.
Tclim.retour
Tsurf.clim.
TdépartECS
TretourECS
Tprimaire
Humidité
Tpointderosée
Stopcdeext.
S7status
S9status
Text.
Tsurf.chauff.souh.
Tsurf.clim.souh.
Humidité
A332.1 A332.2 A332.3 A332.4
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( (
( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
(
( (
( (
( (
( (
(
(
(
(
(
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|55
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Navigation,A332,applicationsA332.1,A332.2,A332.3,A332.4,réglagescourantsdurégulateur(suite)
Accueil ApplicationsA332,réglagescourantsdurégulateur
MENU
Dérogationexterne
FonctionsclésNouvelleapplication
Application
Réglagesusine Réglagessystème
Copier
Gammedeclés
Système
VersionECL
Extension
Ethernet
Portailconfig.
M-busconfig.
Compteursd’énergie
Vueinfosbrutes
Alarme
Écran
Communication
Langue
N°ID
60058
60059
2048
2150
2151
2050
Fonction
M1
P1
M2
P2
M3
P7
X2
X3
X4
X5
A1
Effacerapplication
Réglagesutilisateur
Retourusine
Vers
Réglagessystème
Réglagesutilisateur
Démarrercopie
N°decode
Hardware
Software
Réf.interne
N°desérie
Datedeproduction
Défect.Capt.T
Rétro-éclairage
Contraste
ECL485addr.
38
Adr.Modbus
39
Baud
Pinservice
Ext.reset
Langue
A332.1 A332.2 A332.3 A332.4
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( (
(
(
56|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
3.0Utilisationjournalière
3.1Navigation
Pournaviguerdanslerégulateur,tournezleboutonverslagauche
ouversladroitesurlapositionsouhaitée().
Leboutoncontientunaccélérateurintégré.Plusvoustournezle
boutonrapidement,plusilatteintrapidementleslimitesdela
plagederéglage,quellequesoitsonétendue.
L’indicateurdepositionsurl’écran(
voustrouvez.
Appuyezsurleboutonpourconfirmervossélections().
Lesexemplesd’écranssontissusd’uneapplicationàdeuxcircuits:
Uncircuitdechauffage()etuncircuitd’eauchaudesanitaire(ECS)
().Lesexemplespeuventêtredifférentsdevotreapplication.
)indiquetoujoursoùvous
L’exempleillustrel’ECL210/310
Circuitdechauffage(): CircuitECS();
Certainsréglagesgénérauxquis'appliquentàl'ensembledu
régulateursontsituésàunendroitspécifiquedurégulateur.
Accéderaux«réglagescourantsdurégulateur»:
Action: Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmer
Exemples:
Sélecteurdecircuit
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|57
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
3.2Écrandurégulateur
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Choisissezunécranfavori
Votreécranfavoriestceluiquevousavezchoisicommeécran
pardéfaut.L 'écranfavorivousfournitunaperçurapidedes
températuresouunitésquevoussouhaitezengénéralsurveiller.
Silecadrann'estpasactivépendant20min,lerégulateurrevientà
votreécranfavori.
Pourpasserd'unécranàl'autre,tournezleboutonjusqu'àatteindre
lesélecteurd'écran(
ettournezleboutonpoursélectionnervotreécrand'aperçufavori.
Appuyezànouveausurlebouton.
)enbasàdroitedel'écran.Appuyezsur
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçu1informesur:
latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur,
latempératureambianteactuelle,latempératureambiante
souhaitée.
L’écrand’aperçu2informesur:
latempératureextérieureactuelle,latendancedelatempérature
extérieure,lemodedurégulateur,lestempératuresextérieures
max.etmin.depuisminuitainsiquesurlatempératureambiante
souhaitée.
L’écrand’aperçu3informesur:
ladate,latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur,
l’heure,latempératureambiantesouhaitée,ainsiquele
programmeconfortdujouractuel.
L’écrand’aperçu4informesur:
l’étatdescomposantsrégulés,latempératurededépartactuelle,
(latempératurededépartsouhaitée),lemodedurégulateur,la
températurederetour(valeurdelimitation)etl’influencesurla
températurededépartsouhaitée.
Lavaleurau-dessusdusymboleV2indique0-100%dusignal
analogique(0-10V).
Remarque:
Unevaleurdetempératurededépartactuelledoitêtreprésente,
sinonlavannederégulationducircuitseferme.
Écrand’aperçu1: Écrand’aperçu2:
Écrand’aperçu3: Écrand’aperçu4:
Exempled’écrand’aperçuavecune
indicationd’influence:
Exemple,affichagefavori1
enA230.3,oùlatempérature
ambianteminimalesouhaitéeest
indiquée(22.7):
Selonl’écranchoisi,l’aperçuducircuitdechauffagevousinforme
desélémentssuivants:
•latempératureextérieureréelle(-0,5);
•lemodederégulateur(
);
•latempératureambianteactuelle(24,5);
•latempératureambiantedésirée(20,7°C);
•latendancedelatempératureextérieure(
);
•lestempératuresextérieuresmin.etmax.depuisminuit();
•ladate(23/02/2010);
•l’heure(7h43);
•leprogrammeconfortdujour(0-12-24);
•l'étatdescomposantsrégulés(M2,P2)
•latempératurededépartréelle(49°C),(latempératurededépart
désirée(31));
•latempératurederetour(24°C),(latempératurelimite(50)).
58|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen
l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante
oud'unecommandeàdistance.
Silavaleurdetempératureestaffichéedelamanièresuivante:
«--»
lasondecorrespondanten'estpasconnectée.
«--
court-circuitduraccordementdelasonde.
-»
CircuitECS
L’écrand’aperçu1informesur:
latempératureECSactuelle,lemodedurégulateur,latempérature
ECSsouhaitéeainsiquesurleprogrammeconfortdujouractuel.
L’écrand’aperçu2informesur:
l’étatdescomposantsrégulés,latempératureECSactuelle,(la
températureECSsouhaitée),lemodedurégulateur,latempérature
deretour(valeurdelimitation)etl’influencesurlatempérature
ECSsouhaitée.
Selonl’écranchoisi,l’aperçuducircuitECSvousinformedes
élémentssuivants:
•températureECSactuelle(50.3);
•modedurégulateur(
);
•températureECSsouhaitée(50°C);
•programmeconfortdujouractuel(0-12-24);
•étatdescomposantsrégulés(M1,P1);
•températureECSactuelle(50°C),(températureECSsouhaitée
(50));
•températurederetour(--°C),(limitationdetempérature(30)).
Réglagedelatempératuresouhaitée
Selonlecircuitetlemodechoisis,ilestpossibled'entrertousles
paramètresquotidiensdirectementàpartirdesécransd'aperçu
(voirégalementlapagesuivanteconcernantlessymboles).
Écrand’aperçu1: Écrand’aperçu2:
Exempled’écrand’aperçuavecune
indicationd’influence:
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|59
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Réglagedelatempératureambiantedésirée
Latempératureambiantedésiréepeutfacilementêtreajustéedans
l'aperçuducircuitdechauffage.
Action: Fonction:
Températureambiantedésirée
Exemples:
20.5
Confirmer
Réglerlatempératureambiante
désirée
21.0
Confirmer
Cetécrand'aperçuindiquelatempératureextérieure,la
températureambianteactuelleainsiquelatempératureambiante
désirée.
L'exempled'affichagecorrespondaumodeconfort.Sivous
souhaitezmodifierlatempératureambiantedésiréedumode
sauvegarde,sélectionnezlemodesauvegarde.
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen
l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante
oud'unecommandeàdistance.
RéglagedelatempératureECSsouhaitée
LatempératureECSsouhaitéepeutfacilementêtreajustéedans
lesaperçusducircuitECS.
Action: Fonction:
Exemples:
TempératureECSsouhaitée
Confirmer
RéglerlatempératureECSsouhaitée
Confirmer
EnplusdesinformationsrelativesàlatempératureECSsouhaitée
etactuelle,leprogrammedujourestvisible.
L'exempled'affichageindiquequelerégulateurestenpériodes
programméesetenmodeconfort.
50
55
60|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Réglagedelatempératureambiantesouhaitée,ECA30/ECA31
Latempératureambiantesouhaitéepeutêtrerégléeàl’identique
decelledurégulateur.Cependant,d’autressymbolespeuvent
s’afficheràl’écran(voirlasection«Quelleestlasignificationdes
symboles?»).
Àl’aidedel’ECA30/ECA31,vouspouvezeffectuerunedérogation
temporairedelatempératureambiantedésiréeetrégléedansle
régulateurgrâceauxfonctionsdedérogation:
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|61
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdessymboles?
Symbole
Description
Temp.extérieure
Humiditérelativeintérieure
Temp.ambiante
Temp.ECS
Indicateurdeposition
ModeProgramhoraires
ModeConfort
ModeÉconomie
ModeProtectionantigel
ModeManuel
Standby
ModeRefroidissement
Symbole
Température
Mode
Description
Alarme
Lettre
Événement
Contrôledelaconnexionàlasondede
température
Sélecteurd’écran
Valeursmax.etmin.
Tendancedelatempératureextérieure
Sondedevitesseduvent
Sondenonconnectéeounonutilisée
Court-circuitconnexionsonde
Jourconfortfixe(vacances)
Influenceactive
Chauffageactif(+)
Refroidissementactif(-)
Dérogationexterneactive
Heuresdedémarrageou
d’arrêtoptimisés
Chauffage
Refroidissement
ECS
Réglagescourantsdu
régulateur
Pompeactivée
Pompedésactivée
VentilateurON
VentilateurOFF
Ouvertured’actionneur
Fermetured’actionneur
Actionneur,signalde
commandeanalogique
Vitesseventilateur/pompe
Circuit
Composant
régulé
Nombred’échangeursdechaleur
Symbolessupplémentaires,ECA30/31:
Symbole
Dansl’unitéECA30/31,seulslessymbolespertinentspourl’application
danslerégulateursontaffichés.
Description
UnitédecommandedéportéeECA
Adressedeconnexion(maître:15,esclaves:1-9)
15
Congé
Vacances
Détente(périodedeconfortprolongée)
Absence(périoded’économieprolongée)
62|©Danfoss|2021.06
RegistreON
RegistreOFF
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdusystème
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçudanslecircuitchauffageoffreunaperçurapide
destempératuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactuel
descomposantsdusystème.
Exempled'affichage:
49°C
(31)
24°C
(50)
CircuitECS
L’écrand’aperçudanslecircuitECSoffreunaperçurapidedes
températuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactueldes
composantsdusystème.
Exempled’affichage(échangeurdechaleur):
50°C
(50)
(30)
Tdépart
Températurededépartsouhaitée
Températurederetour
Limitationdetempératurederetour
Tdépart
Températurededépartsouhaitée
--
Températurederetour:sondenonraccordée
Limitationdetempératurederetour
Exempled’affichageavecunéchangeurdechaleur:
Aperçudonnée
Uneautreoptionpourobtenirunaperçurapidedestempératures
mesuréesest«Aperçudonnée»,quiestvisibledanslesréglages
courantsdurégulateur(pouraccéderauxréglagescourants
durégulateur,voir«Introductionauxréglagescourantsdu
régulateur»).
Étantdonnéquecetaperçu(voirl’exempled’affichage)n’indique
quelestempératuresactuellesmesurées,ilestenlectureseule.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|63
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
3.5Journalinfluences
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Lemenudonneunaperçudel’influencesurlatempératurede
départsouhaitée.Ildiffèred’uneapplicationàuneautredans
laquellelesparamètressontrépertoriés.Ilpeuts’avérerutileen
casd’entretienafind’expliquer,entreautres,lesconditionsoules
températuresinattendues.
Silatempératurededépartsouhaitéeestinfluencée(corrigée)par
unouplusieursparamètres,cettecorrectionestindiquéeparune
petiteligneavecuneflècheverslebas,uneflècheverslehautou
unedoubleflèche:
Flècheverslebas:
Leparamètreenquestionréduitlatempératurededépart
souhaitée.
Flècheverslehaut:
Leparamètreenquestionaugmentelatempératurededépart
souhaitée.
Doubleflèche:
Leparamètreenquestioncréeunedérogation(p.ex.Vacances).
Lignedroite:
Aucuneinfluenceactive.
Dansl’exemple,laflèchedanslesymbolepointeverslebas
pour«Tamblimite».Celasignifiequelatempératureambiante
actuelleestsupérieureàcellesouhaitée,setraduisantainsiparune
diminutiondelatempératurededépartsouhaitée.
Exempled’écrand’aperçuavecuneindicationd’influence:
64|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
3.6Contrôlemanuel
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Ilestpossiblederégulermanuellementlescomposantsinstallés.
Lecontrôlemanuelnepeutêtresélectionnéquedanslesécrans
favorissurlesquelslessymbolespourlescomposantsrégulés
(vanne,pompe,etc.)sontvisibles.
Action: Fonction:
Choisirlesélecteurdemode
Confirmer
Choisirlemodemanuel
Confirmer
Choisirlapompe
Confirmer
Activerlapompe
Désactiverlapompe
Confirmerlemodedelapompe
Choisirlavannederégulation
motorisée
Confirmer
Ouvrirlavanne
Interromprel’ouverturedelavanne
Fermerlavanne
Exemples:
Composantsréglés: Sélecteurdecircuit
Pendantl’opérationmanuelle:
•Touteslesfonctionsdecontrôlesontdésactivées.
•Ladérogationexterneestimpossible.
•Laprotectionantigeln’estpasactivée.
Interromprelafermeturedelavanne
Confirmerlemodedelavanne
Pourquitterlecontrôlemanuel,utiliserlesélecteurdemodepour
sélectionnerlemodesouhaité.Appuyersurlebouton.
Lecontrôlemanuelestgénéralementutilisélorsdelamiseen
servicedel’installation.Lescomposantsrégulés(vanne,pompe,
etc.)peuventêtrecontrôléspourgarantirlebonfonctionnement.
AQ150486469826fr-000501
Lorsquelecontrôlemanuelestsélectionnépouruncircuit,ilest
automatiquementsélectionnépourtouslescircuits!
©Danfoss|2021.06|65
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
3.7Programmation
3.7.1Votreprogrammation
Cettesectiondonneunedescriptiongénéraledelaprogrammation
pourlesrégulateursECLComfort210/296/310.Lesécrans
représentéssontdesexemplestypes,nonliésàuneapplication
particulière.Ilspeuventêtredifférentsdesécransaffichés
dansl’applicationdel’utilisateur.Cependant,certaines
applicationscontiennentparfoisplusieursprogrammations.Les
programmationssupplémentairessesituentdans«Réglages
courantsdurégulateur».
66|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Leprogrammeestcomposéd'unesemainede7jours:
=
L
Lundi
=
M
Mardi
=
M
Mercredi
=
J
Jeudi
=
V
Vendredi
=
S
Samedi
=
D
Dimanche
Leprogrammevousindique,pourchaquejour,lesheuresdedébut
etd'arrêtdevospériodesdeconfort(circuitsdechauffage/ECS).
Modificationdevotreprogramme:
Action: Fonction:
Exemples:
SélectionnerMENUdansl'undes
écransd'aperçu
Confirmer
ConfirmerlechoixProgramhoraires
Choisirlejouràmodifier
Confirmer*
AlleràStart1
Confirmer
Réglerl'heure
Confirmer
AlleràStop1,Start2,etc.
ReveniràMENU
Confirmer
ChoisirOuiouNonàl'invite«Sauve».
Confirmer
*Plusieursjourspeuventêtremarqués.
Lesheuresdedébutetd'arrêtchoisiesserontvalablespourles
jourssélectionnés(danscetexemple,jeudietsamedi).
Chaquecircuitdisposedesonpropreprogramme.Pourchoisir
unautrecircuit,allezdansPaged'accueil,tournezleboutonet
sélectionnezlecircuitsouhaité.
Vouspouvezréglerjusqu'à3périodesdeconfortmax.parjour.
Poursupprimerunepériodedeconfort,réglezlesheuresdedébut
etd'arrêtsurlamêmevaleur.
AQ150486469826fr-000501
Lesheuresdedébutetd'arrêtpeuventêtredéfiniesparintervalles
d'unedemi-heure(30min.).
©Danfoss|2021.06|67
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
4.0Aperçudesréglages
Ilestrecommandéd'inscriretouslesréglagesmodifiésdanslescolonnesvides.
Réglage
Courbechauffe
XpActuelle
Jour
Début
Durée
Tsouhaitée
Circuit,sonde(fonctionnalitédesondedetempératurede
surface/deretour)
Circuit,sonde(fonctionnalitédesondedetempératurede
surface/deretour)
AdresseECA(AdresseECA,choixdel’unitédecommandeà
distance)
Mémo.automat.(laTéco.dépenddelaTextérieure.)
régimeaccéléré
Optimiseur(constantedetempsd’ optimisation)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Basésur(optimisationbaséesurlaTamb./extérieure)
Arrêtcomplet
Actionpompe(antigommagedepompe)
Actionvanne(dégommagedelavanne)
Actionneur
Pré-arrêt(heured’arrêtoptimisé)
Diff.Tamb.(différencedetempératureambiantepour
l’activationetladésactivationdumodederefroidissement)
Limitation(limitationdetemp.retour)
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation
haute,axeX)
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitationbasse,
axeY)
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitationbasse,
axeX)
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour,limitationhaute,
axeY)
Gainmax.(limitationdeTretour-gainmax.)
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
StopàText.(fonctiond’arrêtliéeàlatempérature
extérieure)
Délaiarrêtpompe
Limitation(limitationdelatempératuredesurface)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Gainmax.(Influencependantlemodedechauffage)
Gainmin.(Influencependantlemodederefroidissement)
ID Page
1x00382
1x00386
1x010102
1x01189
1x01290
1x01491
1x01576
1x02091
1x02192
1x022102
1x023103
1x02496
1x02693
1x027
1x03083
1x03183
1x03283
1x03383
1x03484
1x03584
1x03684
1x03784
1x038112
1x040103
1x06087
1x06187
1x06288
1x06388
Réglagesd’usinedescircuits
1
72
98
120
120
121
121
77
2
68|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Réglage
TPclim.(demandederefroidissement)
CircuitPcirc.
TantigelP(pompedecirculation,temp.deprotection
antigel)
Tchauff.P(demandedechauffage)
Tdébitmax.(températurededépartmaximum)
Délai
Fonct.add.(fonctionsupplémentaire,Relais5(X5))
Priorité(prioritépourlalimitationdetemp.retour)
Sortieacc.(fonctiondesortied’accessoires,Relais4(X4))
Protect.antigelT(temp.deprotectionantigel)
Tempsd’ ouv.
Tempsfermeture
Tnalimentation
Tprimaire(alim.)
Entréeexterne(dérogationexterne)
Modeext.(modededérogationexterne)
Activation,acc.T(activationdumodederefroidissement,
baséesurlavaleurdetempératureextérieureaccumulée)
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai,exemple
Tmin.
Filtreacc.Tamb.(filtredelavaleurdetempératureambiante
accumulée)
Filtreacc.Text.(filtredelavaleurdetempératureextérieure
accumulée)
Act.acc.Tamb.(activationdumodederefroidissement,
basésurlavaleurdetempératureambianteaccumulée)
InfluenceTamb.(influencedelatempératureambianteen
modederefroidissement)
Humidistat,diff.(Humidistat,différencedecommutation)
Humidist.Tpost.(Humidistat,tempsd’activationpostérieur)
Humidistat,setup(Humidistat,pointdeconsigne)
Tpointdero.off(températurederosée,décalage)
Modeautom.
Moteur(protectiondumoteur)
Tmin.
Tmax.
Coupureété(limitationpourlacoupurechauffage)
Coupureété(limitationpourlacoupurechauffage)
Gainmax.(limitationdeTambiante,max.)
Gainmin.(limitationdeTambiante,min.)
Xp(bandeproportionnelle)
Tn(constanted’intégration)
ID Page
1x070103
1x076104
1x077104
1x078104
1x079116
1x080
1x083112
1x08585
1x089113
1x093104
1x09496
1x09597
1x09697
1x09797
1x141
1x142105
1x144
1x147117
1x148
1x149118
1x150118
1x153108
1x154
1x156109
1x15777
1x158113
1x159
1x160
1x164
1x17397
1x174
1x17775
1x178
1x17994
1x179109
1x18278
1x18378
1x18498
1x18599
Réglagesd’usinedescircuits
1
117
105
107
117
108
114
114
74
98
75
2
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|69
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Réglage
TempscourseM(tempsdecoursedelavannederégulation
motorisée)
Nz(zoneneutre)
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
Toutdepend.(températureextérieuredépendantde
l’activationdumodederefroidissement)
Env.Tdésirée
ECL485addr.(adressemaître/esclave)
Langue
Pinservice
Ext.Reset
Adr.Modbus
Rétro-éclairage(luminositédel’affichage)
Contraste(contrastedel’affichage)
ID Page
1x18699
1x18799
1x189100
1x498110
1x500110
2048137
2050139
2150138
2151138
38137
60058137
60059137
Réglagesd’usinedescircuits
1
2
70|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
5.0Réglages
5.1Introductionauxparamètres
Lesdescriptionsdesréglages(fonctionsdesparamètres)sont
répartiesengroupes,conformémentàleurutilisationdansla
structuredesmenusdesrégulateursECLComfort210/296/310.
Exemples:«Tdépart»,«Tlimiteamb»etainsidesuite.Chaque
groupecommenceparuneexplicationgénérale.
Lesdescriptionsdechaqueparamètresontclasséesparordre
numérique,enfonctiondesnumérosd’IDdesparamètres.Vous
pouvezconstatercertainesdifférencesentrel’ordredeceGuide
d’utilisationetceluidesrégulateursECLComfort210/296/310.
Certainesdescriptionsdeparamètresconcernentdessous-types
d’applicationsspécifiques.Ilestdoncpossiblequeleparamètre
correspondantnes’affichepasdanslesous-typeactuelsurle
régulateurECL.
Laremarque«Voirl’annexe...»faitréférenceàl’annexeprésente
àlafindeceGuided’utilisation,oùlesplagesderéglagesetles
réglagesd’usinedesparamètressontrépertoriés.
Lesconseilsdenavigation(parexemple,MENU>Réglages>T
limiteretour…)couvrentdessous-typesmultiples.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|71
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
5.2Tdépart/T empératured’entrée
LerégulateurECLComfortdétermineetrégulelatempératurede
départenfonctiondelatempératureextérieure.Cerapportest
appelélacourbedechauffe.
Lacourbedechauffeestdéfiniepar6pointsdecoordonnées.La
températurededépartsouhaitéeestdéfinieauniveaude6valeurs
detempératureextérieurepré-définies.
Lavaleuraffichéepourlacourbedechauffeestunevaleur
moyenne(courbe),baséesurlesréglagesactuels.
Températurededépartsouhaitée
T
extérieure
Tdépartdés
A
B C
Vos
réglages
-30°C45°C 75°C95°C
-15°C40°C 60°C90°C
-5°C35°C 50°C80°C
0°C32°C 45°C70°C
5°C30°C 40°C60°C
15°C25°C 28°C35°C
A:exemplepourplancherchauffant
B:réglagesd’usine
C:exemplepourlechauffageparradiateur(demandeélevée)
MENU>Réglages>Tdépart/Températured’entrée
Courbechauffe
1
0,1...4,0 1,0
Lacourbedechauffepeutêtremodifiéededeuxmanières:
1. Lavaleurdelacourbeestmodifiée(voirlesexemplesde
courbesdechauffeàlapagesuivante)
2.Lescoordonnéesdelacourbedechauffesontmodifiées
Modificationdelavaleurdelacourbe:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlavaleurdelacourbe
dechauffe(parexemple:1,0).
Lorsquelacourbedechauffeestmodifiéeensaisissantunevaleur
decourbe,lepointcommunpourtouteslescourbesdechauffe
estunetempératurededépartsouhaitée,soit=24.6°Càune
températureextérieure=20°Cetàunetempératureambiante
souhaitée=20,0°C.
Changementsdecourbe
Changementsdecoordonnées
Modificationdescoordonnées:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlescoordonnéesdela
courbedechauffe(parexemple:-30,75).
Lacourbedechauffereprésentelatempératurededépart
souhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàune
températureambiantesouhaitéede20°C.
Silatempératureambiantesouhaitéeestmodifiée,latempérature
dedépartsouhaitéechangeégalement:
(Tambiantesouhaitée-20)×HC×2,5
où«HC»estlacourbedelacourbedechauffeet«2,5»estune
constante.
72|©Danfoss|2021.06
Latempératurededépartcalculéepeutêtreinfluencéeparles
fonctions«Accéléré»et«Rampe»,etc.
Exemple:
Courbechauffe:
Tdépartdés:
Tambiantesouhaitée:
Calcul(22–20)×1,0×2,5=
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeseracorrigéede50°Cà55°C.
1,0
50°C
22°C
5
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Choixdelapentedelacourbedechauffe
Lescourbesdechauffereprésententlatempératurededépartsouhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàunetempérature
ambiantesouhaitéede20°C.
Lespetitesflèches()indiquent6valeursdetempératureextérieuredifférentespourlesquellesilestpossibledemodifierlacourbede
chauffe.
L’ECLComfort210/296/310régulelatempératureECSenfonction
delatempératurededépartsouhaitée,parexemplesous
Temp.ECSactuelle
l’influencedelatempératurederetour.
LatempératureECSsouhaitéeestdéfiniedansl’écrand’aperçu.
50.3:
50:
TempératureECSactuelle
TempératureECSsouhaitée
Temp.ECS
souhaitée
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|73
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Courbeclim.
L’applicationdétermineetrégulelatempératurededépartde
refroidissementenfonctiondelatempératureextérieure.Ce
rapportestappelélacourbedeclimatisation.
Lacourbedeclimatisationestforméepar6pointsdecoordonnées.
Latempératurededépartderefroidissementsouhaitéeestdéfinie
auniveaude6valeursdetempératureextérieureprédéfinies.
Lavaleuraffichéepourlacourbedeclimatisationestunevaleur
moyenne(courbe),baséesurlesréglagesactuels.
Textérieure
Tdépartdés
Vosréglages
(réglagesusine)
20°C
25°C
30°C
35°C
40°C
45°C
20
19
18
17
16
15
Modificationdescoordonnées:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlatempératurede
départsouhaitéeauniveaudes6coordonnéesdelacourbede
climatisation(exemple:20,20).
Courbeclim.
Lespetitesflèches()indiquent6valeursdetempérature
extérieuredifférentespourlesquellesilestpossibledemodifierla
courbedeclimatisation.
Lacourbedeclimatisationreprésentelatempératurededépart
souhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàune
températureambiantesouhaitéede20°C.
Silatempératureambiantesouhaitéeestmodifiée,latempérature
dedépartsouhaitéechangeégalement:
(Tambiantesouhaitée-20)×CC×2.5
où«CC»estlacourbedelacourbedeclimatisationet«2.5»est
uneconstante.
Courbeclim.
Exemple,changementdetempératureambiantesouhaitée:
Courbedeclimatisation:
Tdépartdés:
Temp.ambiantesouhaitée:
Calcul(18-20)×0.2×2.5=
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeseracorrigéede18°Cà17°C.
0.2
18°C
18°C
-1
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
74|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Tdépart/Températured’entrée
Tpointdero.off(températurederosée,décalage)
Lavaleurcalculéeparlerégulateurpourlatempératurederoséepeutêtre
décalée(déplacée).Latempératurederoséecorrespondàlatempératureà
laquellel’ eaudansl’airsecondense.Sil’ECA31n’estpasplacécorrectement,
ilpeuts’avérerutilededécalerlatempératurederoséecalculée.
1x164
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Permetderéglerlavaleurdedécalage.
MENU>Réglages>Tdépart/Températured’entrée
Tmin.
1x177
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremin.dedépartdusystème.Latempérature
dedépartsouhaitéeneserapasinférieureàceréglage.Ajustez
lesréglagesd’usine,aubesoin.
«Tmin.»estannuléesil’ option«Arrêtcomplet»estactiveenmode
Économieousi«Déclenchement»estactif.
La«Tmin.»peutêtreannuléeparl’influencedelalimitationde
températurederetour(voir«Priorité»).
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T
min.».
MENU>Réglages>Tdépart/Températured’entrée
Tmax.
1x178
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremax.dedépartdusystème.Latempérature
souhaitéeneserapassupérieureàceréglage.Ajustezlesréglages
d’usine,aubesoin.
Leréglagede«Courbechauffe»estpossiblepourlescircuitsde
chauffageuniquement.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T
min.».
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|75
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
5.3Limiteamb.
Lasectionsuivanteestunedescriptiongénéralepourlalimitede
températureambiante.
Ilsepeutquel’applicationactuellenesoitpaséquipéedesdeux
typesdelimitation.
Cettesectionnedoitêtrepriseencomptequesil’installationest
équipéed’unesondedetempératureambianteoud’uneunité
decommandedéportéeafind’utiliserlesignaldetempérature
ambiante.
Dansladescriptionsuivante,ilestengénéralfaitréférenceà
«températurededépart».
Lerégulateurajustelatempératurededépartsouhaitéepour
compenserladifférenceentrelatempératuresouhaitéeetla
températureambianteactuelle.
Silatempératureambianteestsupérieureàlavaleursouhaitée,la
températurededépartsouhaitéepeutêtreréduite.
Le«Gainmax.»(Influence,temp.amb.max.)déterminedans
quellemesurelatempératurededépartsouhaitéedoitêtreréduite.
Utilisezcetyped'influencepouréviterunetempératureambiante
tropélevée.Lerégulateurtientcomptedesapportsdechaleur
gratuite,c.à.d.unensoleillement,unfeuouvert,etc.
Silatempératureambianteestinférieureàlavaleursouhaitée,la
températurededépartsouhaitéepeutêtreaugmentée.
Le«Gainmin.»(Influence,temp.amb.min.)déterminedansquelle
mesurelatempératurededépartsouhaitéedoitêtreaugmentée.
Utilisezcetteinfluencepouréviterunetempératureambiantetrop
basse.Unenvironnementventeuxpeutêtrel’unedescausesd’une
températurefaible.
Unréglagetypeest-4.0pourlefacteur«Gainmax.»et4.0pour
lefacteur«Gainmin.»
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
76|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Limiteamb.
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Permetdecontrôlerlarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempérature
ambianteactuelleetlatempératureambiantesouhaitéesontcorrigés
(régulationI).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
Lesécartssontcorrigésrapidement.
mineure:
Valeur
Lesécartssontcorrigésprogressivement.
majeure:
MENU>Réglages>Limiteamb.
Diff.Tamb.(différencedetempératureambiante
pourl’activationetladésactivationdumodede
refroidissement)
Permetleréglagedeladifférencedetempératureambianteenmodede
refroidissementpourl’activationetladésactivationdurefroidissement.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x015
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératureambiante
souhaitéeavecunevaleurmax.de8Kxvaleurdecourbedelacourbe
dechauffe
1x027
Valeur:
Permetdedéfinirladifférence.
=
X
T
#1#
#2#
#3#
#4#
Pourobtenirlafonctionnalitésouhaitée,leparamètre«InfluenceT
amb.»(ID12157)doitêtreréglésurON.
Heure
=
Température
=
Températureambianteactuelle
=
«Diff.Tamb.»(ID1x027)
=
Températureambiantesouhaitée,refroidissement
=
Refroidissement
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|77
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Limiteamb.
InfluenceTamb.(influencedelatempératureambiante
enmodederefroidissement)
Permetdedéterminerl’influencedelatempératureambianteenmodede
refroidissement.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératureambianten’apasd’influencesur
l’activation/ladésactivationdurefroidissement.
ON:
Latempératureambianteadel’influencesur
l’activation/ladésactivationdurefroidissement.
Sélectionnezlafonctionnalitédésirée.
MENU>Réglages>Limiteamb.
Gainmax.(limitationdeTambiante,max.)
Permetdedéterminerl’influence(dediminution)surlatempératurede
départsouhaitéeencasdetempératureambianteactuellesupérieureàla
températureambiantesouhaitée(régulateurP).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
0.0:
-2.0:
-5.0:
-9.9:
Aucuneinfluence
Influenceminimale
Influencemoyenne
Influencemaximale
1x157
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Températureambiante
=
Températureambiantesouhaitée
=
Gainnégatif(1x082)lorsquelatempératureambianteactuelleest
au-dessusdelatempératureambiantesouhaitée
=
Gainpositif(1x083)lorsquelatempératureambianteactuelleest
au-dessousdelatempératureambiantesouhaitée
«Gainmax.»et«Gainmin.»déterminentl’influencedelatempérature
ambiantesurlatempératurededépartsouhaitée.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop
bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
Exemple
Latempératureambianteactuelleestde2°Cau-dessusdela
températuredemandée.
«Gainmax.»estréglésur-4.0.
Lavaleurdecourbedelacourbedechauffeestde1.8(voir«Courbe
chauffe»dans«Tdépart»).
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x-4,0x1,8).
-14,4degrés
Danslessous-typesd’applications,oùunevaleurdecourbedecourbe
dechauffen’ estpasprésente,lavaleurdecourbedelacourbede
chauffeestrégléesur1:
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x-4,0x1):
-8,0degrés.
78|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Limiteamb.
Gainmin.(limitationdeTambiante,min.)
Permetdedéterminerl’influence(d’augmentation)surlatempératurede
départsouhaitéeencasdetempératureambianteactuelleinférieureàla
températureambiantesouhaitée(régulateurP).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
9.9:
5.0:
2.0:
0.0:
Influencemaximale
Influencemoyenne
Influenceminimale
Aucuneinfluence
Exemple
1x183
Silatempératureambianteactuelleestde2°Cendessousdela
températuredemandée.
«Gainmin.»estréglésur4.0.
Lavaleurdecourbedelacourbedechauffeestde1.8(voir«Courbe
chauffe»dans«Tdépart»).
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x4,0x1,8).
14,4degrés
Danslessous-typesd’applications,oùunevaleurdecourbedecourbe
dechauffen’ estpasprésente,lavaleurdecourbedelacourbede
chauffeestrégléesur1:
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x4,0x1):
8,0degrés.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|79
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
5.4Limitederetour
Lalimitationdelatempératurederetourestbaséesurune
valeurdetempératuresélectionnable.Lerégulateurchange
automatiquementlatempératurededépartsouhaitéepour
obtenirunetempératurederetouracceptablesilatempératurede
retourestinférieureousupérieureàlalimitationdéfinie.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde
«Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.»)
répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages
entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la
températuredegaine/dedépartsouhaitéeestmodifiée.
Enrèglegénérale,latempératurederetourpourlessystèmesde
chauffage
doitêtrelaplusbassepossible.
Enrèglegénérale,latempératurederetourpourlessystèmesde
refroidissementdoitêtrelaplusélevéepossible.
Certainesdescriptionsdeparamètresfontréférenceàla
«températuredegaine»,carilssontégalementutilisésdans
d’autresapplications.
Certainesdescriptionsdeparamètresfontréférenceàla
«températuredesurface»,carilssontégalementutilisésdans
d’autresapplications.
Limitationdetempératurederetourestbaséesurlatempérature
extérieure.Habituellement,lessystèmesdechauffagecentralisé
acceptentunetempératurederetoursupérieurelorsquela
températureextérieurebaisse.Larelationentreleslimitesde
températurederetouretlatempératureextérieures’exprimeà
l’aidede2coordonnées.
Gain
«Gainmin.»>0
«Limitation»
«Gainmax.»>0
Températurederetour
«Gainmax.»<0
«Gainmin.»<0
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop
bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous
«LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».Lescoordonnéesdela
températurederetoursontdéfiniessous«LimitehauteY2»et
«LimitebasseY1».
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart
souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptable
lorsquelatempératurederetourestinférieureousupérieureàla
limitationcalculée.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde
«Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.»)
répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages
entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la
températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
=
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
Lalimitationcalculéeestindiquéeentreparenthèses()surl’ écrande
contrôle.
Voirlasection«Surveillancedestempératuresetdescomposantsdu
système».
Températureextérieure
=
Limitationdetempérature
=
Limitehaute(1x031)
=
Limitebasse(1x033)
=
Limitebasse(1x032)
=
Limitehaute(1x034)
80|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
CircuitECS
Lalimitationdetempératurederetourestbaséesurunevaleurde
températureconstante.
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart
souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptablesila
températurederetourestinférieureousupérieureàlalimitation
définie.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde
«Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.»)
répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages
entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la
températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Températurederetour
=
Limitationdetempérature
Gainnégatif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp.
Gainnégatif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp.
Gainpositif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp.
Gainpositif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop
bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
Exemple,limitationdetempératurederetourmaximale;
latempératurederetourdevientsupérieureàlalimitation
=
T
Température
=
Y
Température
=
X
Heure
=
#1#
Températurederetour
=
#2#
Limitedetempératurederetour
=
#3#
Températurededépartsouhaitée
=
#4#
Pointd’action
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|81
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Exemple,limitationdetempératurederetourminimale;
latempératurederetourdevientinférieureàlalimitation
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Température
=
Température
=
Heure
=
Températurederetour
=
Limitedetempératurederetour
=
Températurededépartsouhaitée
=
Pointd’action
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitederetour
Circuit,sonde(fonctionnalitédesondedetempérature
desurface/deretour)
Permetleréglagedelafonctionnalitédesondedetempératurede
surface/deretour.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lasondeenquestionn’estpasutiliséeentantque
sondedetempératuredesurface/deretour.
ON:
Lasondeenquestionestutiliséeentantquesondede
températuredesurface/deretour.
Sélectionnezlafonctionnalitédésirée.
1x003
82|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Sous-typeA332.3uniquement:
LessondesdetempératureS5(circuitchauffage)etS6(circuit
refroidissement)peuventêtreutiliséespourlalimitationde
températurederetouroulalimitationdetempératuredesurface.
Lasélectiondelafonctionnalités’effectuevialeréglaged’unfacteur
d’influence.
Silesfacteursd’influencesontréglésàlafoispourlalimitationde
températurederetouretcelledetempératuredesurface,aucune
limitationn’estappliquée.
MENU>Réglages>Limitederetour
Limitation(limitationdetemp.retour)
Règlelatempératurederetouracceptablepourlesystème.
1x030
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lorsquelatempératurederetourdevientsupérieureouinférieure
àlavaleurréglée,lerégulateurmodifieautomatiquementla
températurededépart/degainesouhaitée,afind’obtenirune
températurederetouracceptable.L ’influenceestdéfiniedans
«Gainmax.»et«Gainmin.».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation
haute,axeX)
Règlelavaleurdetempératureextérieurepourlalimitationdetempérature
deretourbasse.
1x031
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
Y1».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitation
basse,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature
extérieuredéfiniedans«LimitehauteX1».
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
X1».
AQ150486469826fr-000501
1x032
©Danfoss|2021.06|83
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitation
basse,axeX)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitationde
températurederetourhaute.
1x033
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
Y2».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour ,limitation
haute,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature
extérieuredéfiniedans«LimitebasseX2».
1x034
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
X2».
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmax.(limitationdeTretour-gainmax.)
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépartsouhaitéeen
casdetempératurederetoursupérieureàlalimitationréglée.
1x035
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Exemple
LaTlimiteretourestactiveau-delàde50°C.
Legainestréglésur0.5.
Latempératurederetouractuelleest2°Cau-dessusdelatempérature
demandée.
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:0,5x2=1,0
degré.
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela
températurederetourestau-dessusdelalimitationréglée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela
températurederetourestau-dessusdelalimitationréglée.
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Déterminel’influencesurlatempératurededépartsouhaitéelorsquela
températurederetourestinférieureàlalimitationcalculée.
1x036
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela
températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela
températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
Exemple
LaTlimiteretourestactiveau-dessousde50°C.
Legainestréglésur-3.0.
Latempératurederetouractuelleestde2°Cendessousdela
températuredemandée.
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:-3,0x2=
-6,0degrés.
Normalement,ceréglageestégalà0danslessystèmesdechauffage
centralisé,carunetempératurederetourinférieurepeutêtreacceptée.
Engénéral,ceréglageestsupérieurà0danslessystèmesàballonECS
afind’éviterunetempératurederetourtropbasse(voiraussi«Gain
max.»).
84|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Limitederetour
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempératurederetouret
lalimitationdetempératurederetoursouhaitéesontcorrigés(réglage
d’intégration).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mineure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
majeure:
MENU>Réglages>Limitederetour
Priorité(prioritépourlalimitationdetemp.retour)
Permetdedéterminersilalimitationdetempératurederetourdoitannuler
latempératurededépartmin.définiesous«Tmin.».
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lalimitedetempératurededépartmin.n’estpas
annulée.
ON:
Lalimitedetempératurededépartmin.estannulée.
1x037
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératurededépart
souhaitéeavec8Kmax.
1x085
Sivousdisposezd’uneapplicationECS:
Voirégalement«Fonctionnementparallèle»(ID11043).
Sivousdisposezd’uneapplicationECS:
Lorsqu’unfonctionnementparallèledépendantestappliqué:
•Latempératurededépartsouhaitéepourlecircuitchauffage
estlimitéeauminimumlorsque«Prioritépourtempératurede
retour»(ID1x085)estrégléesurOFF.
•Latempératurededépartsouhaitéepourlecircuitchauffagen’ est
paslimitéeauminimumlorsque«Prioritépourtempératurede
retour»
(ID1x085)estrégléesurON.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|85
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
5.5Surfacelimite
Latempératuredesurfaceduplancherchauffantpeutêtrelimitée
àunetempératuremaximale.
Latempératuredesurfaceduplafondouplancherrefroidipeut
êtrelimitéeàunetempératureminimaleafind’évitertoute
condensation.
Leslimitationsdelatempératuredesurfacesontbaséessurdes
valeursdetempératuresélectionnables:unevaleurpourlemode
chauffage,uneautrepourlemoderefroidissement.
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart
souhaitéepourobtenirunetempératuredesurfaceacceptable
lorsquelatempératurepasseau-dessus(chauffage)ouchute
au-dessous(refroidissement)deslimitationsréglées.
Enrèglegénérale,ilestimportantd’éviterunetempératurede
surfacetropélevéedanslessystèmesdechauffage.
Enrèglegénérale,ilestimportantd’éviterunetempératurede
surfacetropbassedanslessystèmesderefroidissement.Unrisque
decondensationexiste.
Certainesdescriptionsdeparamètresfontréférenceàla
«températuredegaine»,carilssontégalementutilisésdans
d’autresapplications.
Certainesdescriptionsdeparamètresfontréférenceàla
«températuredecompensation»,carilssontégalementutilisés
dansd’autresapplications.
Certainesdescriptionsdeparamètresfontréférenceàla
«températurederetour»,carilssontégalementutilisésdans
d’autresapplications.
Remarqueconcernantlesous-typeA332.3:
LessondesdetempératureS5(circuitchauffage)etS6(circuit
refroidissement)peuventêtreutiliséespourlalimitationde
températurederetouroulalimitationdetempératuredesurface.
Lasélectiondelafonctionnalités’effectuevialeréglaged’un
facteurd’influence.Silesfacteursd’influencesontréglésàlafois
pourlalimitationdetempératurederetouretcelledetempérature
desurface,aucunelimitationn’estappliquée.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
86|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Surfacelimite
Circuit,sonde(fonctionnalitédesondedetempérature
desurface/deretour)
Permetleréglagedelafonctionnalitédesondedetempératurede
surface/deretour.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lasondeenquestionn’estpasutiliséeentantque
sondedetempératuredesurface/deretour.
ON:
Lasondeenquestionestutiliséeentantquesondede
températuredesurface/deretour.
Sélectionnezlafonctionnalitédésirée.
1x003
Sous-typeA332.3uniquement:
LessondesdetempératureS5(circuitchauffage)etS6(circuit
refroidissement)peuventêtreutiliséespourlalimitationde
températurederetouroulalimitationdetempératuredesurface.
Lasélectiondelafonctionnalités’effectuevialeréglaged’unfacteur
d’influence.
Silesfacteursd’influencesontréglésàlafoispourlalimitationde
températurederetouretcelledetempératuredesurface,aucune
limitationn’estappliquée.
MENU>Réglages>Surfacelimite
Limitation(limitationdelatempératuredesurface)
Lorsquelatempératuredesurfacepasseau-dessus(modedechauffage)
ouau-dessous(modederefroidissement)delavaleurréglée,lerégulateur
diminueouaugmenteautomatiquementlatempératurededépart
souhaitéeafind’obtenirunetempératuredesurfaceacceptable.Lesgains
sontréglésdans«Gainmax.»(chauffage)et«Gainmin.»(refroidissement).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Permetderéglerlavaleurdelimitation.
1x060
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|87
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Surfacelimite
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Permetderégulerlarapiditéàlaquellelatempératuredesurface/de
compensationinfluencelatempératuredegaine/dedépartsouhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
mi-
Latempératuredegaine/dedépartsouhaitéeest
adaptéerapidement.
neure:
Valeur
ma-
Latempératuredegaine/dedépartsouhaitéeest
adaptéelentement.
jeure:
Va-
Permetderéglerletempsd’adaptation.
leur:
MENU>Réglages>Surfacelimite
Gainmax.(Influencependantlemodedechauffage)
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépartsouhaitée
(diminution)encasdetempératuredesurfaceactuellesupérieureàla
limitationréglée.
1x061
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératurededépart/de
gainesouhaitéeavec8Kmax.
Exemple
1x062
Lavaleurdelimitationestrégléesur25°C.
«Gainmax.»estréglésur2.5.
Latempératuredesurfaceactuelleestde27°C(2degrésau-dessus
delavaleurdelimitation).
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitede:2.5x2=5degrés.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
0.0:
-2.0:
-5.0:
-9.9:
Va-
Aucuneinfluence
Influenceminimale
Influencemoyenne
Influencemaximale
Permetderéglerlavaleurd’influence.
leur:
MENU>Réglages>Surfacelimite
Gainmin.(Influencependantlemodederefroidissement)
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépartsouhaitée
(augmentation)encasdetempératuredesurfaceactuelleinférieureàla
limitationréglée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
9.9:
5.0:
2.0:
0.0:
Influencemaximale
Influencemoyenne
Influenceminimale
Aucuneinfluence
Exemple
1x063
Lavaleurdelimitationestrégléesur15°C.
«Gainmin.»estréglésur1.3.
Latempératuredesurfaceactuelleestde12°C(3degrésau-dessous
delavaleurdelimitation).
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéede:
1.3x3=3.9degrés.
Valeur:
88|©Danfoss|2021.06
Permetderéglerlavaleurd’influence.
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
5.6Optimisation
Lasection«Optimisation»décritdesquestionsrelativesàdes
applicationsspécifiques.
Lesparamètres«Mémo.automat.»,«Boost»‘,«Optimiseur»et
«Arrêtcomplet»sontliésaumodedechauffageuniquement.
«Coupureété»détermine,lorsquelatempératureextérieure
augmente,l’arrêtduchauffage.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|89
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Optimisation
Mémo.automat.(laTéco.dépenddelaTextérieure.)
Au-dessousdelavaleurrégléepourlatempératureextérieure,leréglagede
latempératureéco.n’apasd’influence.Au-dessusdelavaleurrégléepour
latempératureextérieure,latempératureéco.dépenddelatempérature
extérieureactuelle.Cettefonctionestutilepourlesinstallationsde
chauffageurbain,afind’ éviteruntropgrandchangementdelatempérature
dedépartsouhaitéeaprèsunepériodeenmodeéco.
1x011
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératureéco.nedépendpasdelatempérature
extérieure;laréductionestde100%.
Valeur: Latempératureéco.dépenddelatempérature
extérieure.Lorsquelatempératureextérieureest
au-dessusde10°C,laréductionestde100%.Plus
latempératureextérieureestbasse,moinsilyade
réductiondetempérature.Au-dessousdelavaleur
réglée,leréglagedelatempératureéco.n’apas
d’influence.
Températuredeconfort:
Températureambiantesouhaitéepour
lemodeConfort.
Températureéco.:
Températureambiantesouhaitéeen
modeÉconomie
LestempératuresambiantessouhaitéespourlesmodesConfortet
Économiesontrégléesdanslesaperçusd’écrans.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Exemple:
Températureextérieureactuelle(Text.):
TempératureambiantesouhaitéeenmodeConfort:
Réglagedelatempératureambiantesouhaitéeenmode
Économie:
Réglagedans«Mémo.automat.»:
Conditionpourl’influencedelatempératureextérieure:
T.ext.influence=(10-T.ext.)/(10-réglage)=
(10-(-5))/(10-(-15))=
15/25=0,6
Températureambiantesouhaitéecorrigéeenmode
Économie:
T.amb.réf.économie+(T.ext.influencex(T.amb.ref.comfort
T.amb.réf.économie))
(16+0,6x(22-16))=19,6°C
Températureextérieure(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C),modeConfort
=
Températureambiantesouhaitée(°C),modeÉconomie
=
Températuremémo.automat.(°C),ID11011
–5°C
22°C
16°C
–15°C
90|©Danfoss|2021.06
=
X
Y
Températureextérieure(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C)
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Optimisation
régimeaccéléré
Réduitlapériodedemiseenchauffeenaugmentantlatempératurede
départsouhaitéedupourcentagechoisi.
1x012
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionaccéléréen’estpasactive.
Valeur: Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentée
temporairementdupourcentagedéfini.
Aprèsunepérioded’économie,ilestpossiblederéduirelapériode
demiseenchauffeenaugmentanttemporairement(1heure
max.)latempératurededépartsouhaitée.Aucoursdelapériode
d’optimisation,lafonctionboostestactive(«Optimiseur»).
SiunesondedetempératureambianteouunmoduleECA30/31
estbranché,lafonctionaccélérées’arrêtedèsquelatempérature
ambianteestatteinte.
MENU>Réglages>Optimisation
Optimiseur(constantedetempsd’optimisation)
Optimiselesheuresdedémarrageetd’arrêtenfonctiondespériodesde
températuredeconfortprogramméesafind’assurerlemeilleurconfortavec
laconsommationd’énergielaplusfaible.
Pluslatempératureextérieureestbasse,plusl’enclenchementduchauffage
intervientrapidement.Pluslatempératureextérieureestbasse,plusla
coupureduchauffageintervienttard.
L’heuredecoupureduchauffageoptimiséepeutêtreautomatiqueou
désactivée.Lecalculdesheuresdedémarrageetd’arrêtestbasésurle
réglagedelaconstantedetempsd’optimisation.
1x014
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Réglerlaconstanted’optimisation.
Lavaleurestunnombreàdeuxchiffres.Lesdeuxchiffresontla
significationsuivante(chiffre1=TableauI,chiffre2=TableauII).
OFF:
Pasd’optimisation.Lechauffagedémarreets’arrêteaux
heuresdéfiniesdansleprogramme.
10...59:
VoirlestableauxIetII.
TableauI:
Chiffre
gauche
1-
2345-
Accumulationdechaleur
dubâtiment
légère
moyenne
importante
moyenne
importante
TableauII:
Chiffredroit
Températurede
dimensionnement
-0
-1
-50°C
-45°C
-5
-25°C
-9
-5°C
Typede
système
Systèmes
avec
radiateurs
Systèmes
avec
plancher
chauffant
Puissance
élevée
normale
faible
AQ150486469826fr-000501
Températurededimensionnement:
Températureextérieurelaplusbasse(généralementdéterminée
parleconcepteurdevotreinstallationenfonctiondel’architecture
dusystèmedechauffage)àlaquellelesystèmedechauffagepeut
maintenirlatempératureambianteprévue.
Exemple
Letypedesystèmeestradiateur,etl’accumulationdechaleurdu
bâtimentestmoyenne.
Lechiffregaucheest2.
Latempératurededimensionnementest-25°C,etlapuissanceest
normale.
Lechiffredroitest5.
Résultat:
Leréglagedoitêtremodifiéà25.
©Danfoss|2021.06|91
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Optimisation
Basésur(optimisationbaséesurlaTamb./extérieure)
Lesheuresdedémarrageetd’arrêtoptimiséspeuventêtrebaséessurla
températureambianteousurlatempératureextérieure.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Ext.:
Optimisationbaséesurlatempératureextérieure.Ce
réglageestàutilisersilatempératureambianten’est
pasmesurée.
Amb.: Optimisationbaséesurlatempératureambiante,sielle
estmesurée.
1x020
92|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Optimisation
Arrêtcomplet
Provoqueounonunarrêtcompletduchauffagedurantlapériodede
températureéco.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Pasd’arrêtcomplet.
Applicationsdechauffageengénéral:
Modeéconomie: Latempératuredegaine/de
départsouhaitéeestréduite
enfonctiondelatempérature
ambiante/degainesouhaitée.
Modeconfort:
Silatempératureambiante
dépasselatempérature
ambiantesouhaitée,lechauffage
s’éteint.
Voirégalementlesexemplesenrapportavecle
chauffage.
Applicationsderefroidissement:
Modeéconomie:
Lavannederégulation
motoriséeseferme.
ON:
Arrêtcomplet.
Applicationsdechauffageavectempératuredegaine
souhaitée:
Modeéconomie:
Latempératurededépart
souhaitéeestrégléesur«T
Protect.antigel»(température
deprotectionantigel).
Applicationsdechauffageavectempératureambiante
souhaitée:
Modeéconomie:
Lechauffageestarrêtétant
quelatempératureambiante
estsupérieureàlatempérature
ambiantesouhaitée.
Voirégalementlesexemplesenrapportavecle
chauffage.
Applicationsde
refroidissement:
Modeéconomie:
Lavannederégulation
motoriséeseferme.
Engénéral,lorsque«Arrêtcomplet»estréglésurON,le
chauffageoulerefroidissementsefermetotalementdès
lorsquelerégulateurpasseenmodeéconomie.
Cependant,lorsque«Arrêtcomplet»estréglésurON,
lerégulateurpasseégalementlesfonctionsliéesàla
températureambianteenmodeconfort.
Arrêtcomplet=OFF
1x021
Arrêtcomplet=ON
X
Y
=
Heure
=
Températurededépartsouhaitée
=
Températuredeconfort
=
Températureéco.
=
Protectionantigel
Lalimitationdetempératurededépartmin.(Tmin.)estannulée
lorsque«Arrêtcomplet»estsurON.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|93
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Optimisation
Pré-arrêt(heured’arrêtoptimisé)
Désactiverl’heured’arrêtoptimisé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
ON:
L’heured’arrêtoptimiséestdésactivée.
L’heured’arrêtoptimiséestactivée.
MENU>Réglages>Optimisation
Coupureété(limitationpourlacoupurechauffage)
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Exemple:Optimisationdelatempératuredeconfortde07h00à22h00
1x026
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Coupureété
1x179
Heure
=
Programhoraires
=
Pré-arrêt=OFF
=
Pré-arrêt=ON
=
Démarrageoptimisé
=
Arrêtoptimisé
Lechauffagepeutêtredésactivélorsquelatempératureextérieure
estsupérieureàlavaleurréglée.Lavannesefermeet,aprèsle
tempsPost-fonct.,lapompedecirculationdechauffages’arrête.
La«Tmin.»estannulée.
Lesystèmedechauffagefonctionnedenouveaulorsquela
températureextérieureetlatempératureextérieureaccumulée
(filtrée)sontinférieuresàlalimitationdéfinie.
Cettefonctionpermetd’économiserdel’énergie.
Définissezlavaleurdelatempératureextérieureàlaquellevous
souhaitezquelesystèmedechauffages’arrête.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temps
=
Température
=
Températureextérieureactuelle
=
Températuredecoupure(1x179)
=
Températureextérieureaccumulée(filtrée)
=
Chauffageactivé
=
Chauffagedésactivé
Cettefonctiondecoupurechauffageestactiveuniquementlorsquele
modedurégulateurestdéfinisurProgramhoraires.Lorsquelavaleur
decoupureestrégléesurOFF ,iln’yapasdecoupurechauffage.
94|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
5.7Paramètresdecontrôle
Commandedesvannes
Lesvannesderégulationmotoriséessontrégléesaumoyend’un
signaldecommande3points.
Commanded’unevanne:
Lavannederégulationmotoriséeestouverteprogressivement
lorsquelatempératurededépartestinférieureàlatempératurede
départsouhaitéeetviceversa.
Ledébitdel’eauautraversdelavannederégulationestgéréparle
biaisd’unactionneurélectrique.Lacombinaisond’unactionneur
etd’unevannederégulationestégalementappeléeunevanne
derégulationmotorisée.Ainsi,l’actionneurpeutaugmenterou
diminuerprogressivementledébit,afindemodifierl’ énergie
fournie.Différentstypesd’actionneurssontdisponibles.
Actionneuràrégulation3points:
L’actionneurélectriquecontientunservo-moteurréversible.Les
signauxélectriquesd’ouvertureetdefermetureproviennentdes
sortiesélectroniquesdurégulateurECLComfortpourgérerla
vannederégulation.DanslerégulateurECLComfort,cessignaux
sontexpriméssousformede«flècheverslehaut»(ouverture)
et«flècheverslebas»(fermeture),etilss’affichentauniveaudu
symboledelavanne.
Lorsquelatempératurededépart(parexempleauniveaude
S3)estinférieureàlatempératurededépartsouhaitée,debrefs
signauxd’ouvertureproviennentdurégulateurECLComfort,afin
d’augmenterprogressivementledébit.Ainsi,latempératurede
départs’aligneaveclatempératuresouhaitée.
Inversement,lorsquelatempératurededépartestsupérieure
àlatempératurededépartsouhaitée,debrefssignauxde
fermetureproviennentdurégulateurECLComfort,afinderéduire
progressivementledébit.Unefoisencore,latempératurede
départs’aligneaveclatempératuresouhaitée.
Tantquelatempératurededépartcorrespondàlatempérature
souhaitée,aucunsignald’ouvertureoudefermeturen’ estreçu.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|95
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
Actionneurélectro-thermiquedetypeABVdeDanfoss
L’actionneurthermohydrauliquedetypeABVdeDanfossestun
actionneurdevanneàeffetlent.Àl’intérieurdel’ABV,unserpentin
dechauffageélectriquechauffeunesondedetempérature
lorsqu’unsignalélectriqueestappliqué.Lorsquelasondede
températurechauffe,ellesedilateafindegérerlavannede
régulation.
Deuxtypesdebasessontdisponibles:ABVNF(normalement
fermé)etABVNO(normalementouvert).Parexemple,l’ ABVNF
maintientunevannederégulationà2voiesferméetantqu’aucun
signald’ouverturen’estappliqué.
Dessignauxélectriquesd’ouvertureproviennentdessorties
électroniquesdurégulateurECLComfortafindegérerlavanne
derégulation.Lorsquecessignauxd’ouverturesontappliquésà
l’ABVNF,lavannes’ouvreprogressivement.DanslerégulateurECL
Comfort,cessignauxd’ ouverturesontexpriméssousformede
«flècheverslehaut»(ouverture)etilss’affichentauniveaudu
symboledelavanne.
Lorsquelatempératurededépart(parexempleenS3)estinférieure
àlatempératurededépartsouhaitée,dessignauxd’ouverture
relativementlongsproviennentdurégulateurECLComfortafin
d’augmenterledébit.Ainsi,aufildutemps,latempératurede
départs’aligneaveclatempératuresouhaitée.
Inversement,lorsquelatempératurededépartestsupérieure
àlatempératurededépartsouhaitée,dessignauxd’ouverture
relativementcourtsproviennentdurégulateurECLComfortafinde
réduireledébit.Unefoisencore,aufildutemps,latempératurede
départs’aligneaveclatempératuresouhaitée.
L’actionneurélectro-thermiquedetypeABVdeDanfossestréglé
parunalgorithmeexclusifbasésurleprincipePWM(PulseWidth
Modulation,modulationdelargeurd’impulsion),oùladuréede
l’impulsiondéterminelagestiondelavannederégulation.Les
impulsionssontrépétéestoutesles10secondes.
Tantquelatempératurededépartcorrespondàlatempérature
souhaitée,laduréedessignauxd’ouvertureresteconstante.
RégulateurdetempératureECS(sous-typeA332.3):
«Tempsd’ouv.»et«Tempsfermeture»sontutiliséspourla
compensationdudélaidanslarégulationdetempérature.
«Tnalimentation»peutgarantirunetempératurederéseau
minimaleaurepos(=pasdesoutirageECS(puisage)).
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Actionneur
Sélectiondutyped’actionneurdelavanne.
ABV:
SERVO:
ABVtypeDanfoss(actionneurélectro-thermique).
Actionneurbasésurservo-moteur.
1x024
EnsélectionnantABV,lesparamètresderéglagesuivants:
•Protectiondumoteur(ID1x174)
•Xp(ID1x184)
•Tn(ID1x185)
•TempscourseM(ID1x186)
•Nz(ID1x187)
•Tempsmin.(ID1x189)
nesontpasprisencompte.
96|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tempsd’ouv.
«Tempsd’ouv.»estladuréeforcée(ensecondes)nécessairepourouvrirla
vannederégulationmotoriséelorsqu’unsoutirageECS(puisage)estdétecté
(ledétecteurdébitestactivé).Cettefonctioncompenseledélaiavantquela
sondedetempératurededépartnemesureunchangementdetempérature.
1x094
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tempsfermeture
«T empsfermeture»estladuréeforcée(ensecondes)nécessairepourfermer
lavannederégulationmotoriséelorsqu’unsoutirageECS(puisage)est
arrêté(ledétecteurdébitestdésactivé).Cettefonctioncompenseledélai
avantquelasondedetempératurededépartnemesureunchangement
detempérature.
1x095
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tnalimentation
Circuit
Lorsqu’aucunsoutirageECS(puisage)n’estdétecté(ledétecteurdébitest
désactivé),latempératureestmaintenueàunniveaubas(température
éco.).Letempsd’intégration«Tnalimentation»,peutêtreréglépourobtenir
unerégulationlentemaisstable.
Plagederéglage Réglagesusine
1x096
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tprimaire(alim.)
La«Tprimaire(alim)»estlatempératureduréseauenl’absencede
soutirageECS(puisage).Lorsqu’aucunsoutirageECSn’ estdétecté
(détecteurdébitdésactivé),latempératureestmaintenueàunniveau
bas(températureéco.).Permetdechoisirlasondedetempératurepour
maintenirlatempératureéco.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératureéco.estmaintenueauniveaudela
sondedetempératurededépartECS.
ON:
Latempératureéco.estmaintenueauniveaudela
sondedetempératureduréseau.
1x097
Silasondedetempératureduréseaun’ estpasbranchée,la
températureprimaired’alimentationestmaintenueauniveaudela
sondedetempératurededépartECS.
AQ150486469826fr-000501
©Danfoss|2021.06|97
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Modeautom.
Permetdedéterminerautomatiquementlesparamètresdecommandedu
régulateurECS.«Xp»,«Tn»et«TempscourseM»n’ontpasbesoind’être
définisenmodeAutom.«Nz»doitêtredéfini.
1x173
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
ON:
LemodeAutom.n’estpasactivé.
LemodeAutom.estactivé.
LafonctiondemodeAutom.détermineautomatiquementles
paramètresdecommandedurégulateurECS.Ainsi,«Xp»,«Tn»et
«TempscourseM»n’ontplusbesoind’êtredéfinis,carilslesont
automatiquementlorsquelafonctiondemodeAutom.estactivée.
LemodeAutom.estgénéralementutilisélorsdel’installationdu
régulateur,maisilpeutêtreactivéaubesoin,p.ex.pourune
vérificationsupplémentairedesparamètresdecommande.
AvantdelancerlemodeAutom.,ledébitdepuisagedoitêtre
adaptéauxvaleurscorrespondantes(voirtableau).
Sipossible,toutpuisaged’ECSsupplémentairedoitêtreévitélors
duprocessusdemodeAutom.Silepuisagevarietrop,lemode
Autom.etlerégulateurreviennentauxréglagespardéfaut.
Nbred’appartements
Transfertde
chaleur(kW)
1-2 30-49 3
3-9 50-79 6
10-49 80-149 12
50-129 150-249 18
130-210 250-350 24
Pours’adapterauxvariationssaisonnièresentrelesmoisd’ été/d’hiver,
l’horlogeECLdoitêtrerégléeàladateappropriéepourquelemode
Autom.puisseêtreexécuté.
Lafonctiondeprotectiondumoteur(«Moteur»)doitêtredésactivée
enmodeAutom.EnmodeAutom.,lapompedecirculationdel’eau
courantedoitêtredésactivée.Celaestfaitautomatiquementsila
pompeestcontrôléeparlerégulateurECL.
LemodeAutom.estapplicableuniquementaveclesvannes
appropriées,àsavoirlesvannesdetypeDanfossVB2etVM2(vannes
derépartition)etVFetVFS(vannesàcaractéristiqueslogarithmiques).
SoutirageECSconstant(l/min)
(ou1robinetouvertà25%)
(ou1robinetouvertà50%)
(ou1robinetouvertà100%)
(ou1robinetouvertà100%
+1robinetouvertà50%)
(ou2robinetsouvertsà
100%)
LemodeAutom.estactivéenréglantlafonctionsurON.Lorsque
lemodeAutom.estterminé,lafonctionestautomatiquement
désactivée(réglagepardéfaut).Ceciseraindiquésurl’écran.
LeprocessusdemodeAutom.prendjusqu’à25minutes.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Moteur(protectiondumoteur)
Permetd’éviterlesrégulationsdetempératureinstables(etlesoscillationsde
l’actionneurpouvantenrésulter).Celapeutseproduireàtrèsfaiblecharge.
Laprotectiondumoteurpermetd’accroîtresaduréedevieetcelledetous
lescomposantsimpliquésdansleprocessus.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
Laprotectiondumoteurn’estpasactivée.
Laprotectiondumoteurestactivéeunefoisledélai
d’activation,définienminutes,écoulé.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Xp(bandeproportionnelle)
1x174
1x184
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirlabandeproportionnelle.Unevaleurplusélevéepermet
uncontrôledelatempératurededépart/degaineplusstable,
maispluslent.
98|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
XpActuelle
Circuit
Tous
«XpActuelle»estl’affichagedeXpActuelle(bandeproportionnelle)basé
surlatempératureduréseau.Xpestdéterminéparlesréglagesliésàla
températureduréseau.Généralement,pluslatempératureduréseauest
élevée,pluslavaleurXpdoitêtreélevéepourêtreenmesured’obtenirune
régulationdetempératurestable.
Plagederéglage Réglagesusine
Affichageuniquement
PlagederéglageXp:
Réglagesfixesdelatempérature
5...250K
65°Cet90°C
duréseau:
Réglagesd’usine:
(65.40)et(90.120)
Celasignifieque«Xp»estde40Kàunetempératureduréseau
de65°Cetque«Xp»estde120Kà90°C.
DéfinirlesvaleursXpdésiréesauniveaudesdeuxtempératures
duréseaufixes.
Silatempératureduréseaun’estpasmesurée(lasondede
températureduréseaun’estpasbranchée),lavaleurXpauniveau
duréglage65°Cestutilisée.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tn(constanted’intégration)
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règleuneconstanted’intégrationélevée(ensecondes)afin
d’obteniruneréactionlentemaisstablefaceauxdéviations.
Unefaibleconstanted’intégrationdiminueraitletempsderéaction
durégulateur,maisavecmoinsdestabilité.
1x185
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
TempscourseM(tempsdecoursedelavannede
régulationmotorisée)
Le«tempscourseM»,ensecondes,estletempsnécessaireaucomposant
régulépourpasserdelapositionentièrementferméeàlaposition
entièrementouverte.
1x186
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirle«tempscourseM»enfonctiondesexemplesoumesurer
letempsdecourseàl’aided’unchronomètre.
AQ150486469826fr-000501
Calculdutempsdecoursed’unevannederégulationmotorisée
Letempsdecoursed’unevannederégulationmotoriséeestcalculéà
l’aidedesméthodessuivantes:
Vannesàsiège
Tempsde
course=
Exemple:
Vannesàsecteur
Tempsde
course=
Exemple: 90°x2s/degré=180s
coursedelavanne(mm)xvitessedel’actionneur
(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
degrésderotationxvitessedel’actionneur(s/degré)
©Danfoss|2021.06|99
Guided’utilisationECLComfort210/296/310,applicationA232/A332
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Nz(zoneneutre)
Lorsquelatempératurededépartsetrouvedansleslimitesdelazone
neutre,lerégulateurn'activepaslavannederégulationmotorisée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définissezladéviationdetempératurededépartacceptable.
Définissezunevaleurélevéesivousacceptezunegrandevariation
delatempératurededépart.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
Laduréed’impulsionmin.estde20ms(millisecondes)pourl’activation
duservo-moteur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x187
Lazoneneutreestsymétriqueparrapportàlavaleurdelatempérature
dedépartsouhaitée:lamoitiédelavaleursetrouveau-dessusde
cettetempératureetl'autremoitiéau-dessous.
Exemplederéglage Valeurx20ms
1x189
2 40ms
10 200ms
50 1000ms
Leréglagedoitêtreaussiélevéquepossiblepouraugmenterladurée
deviedel’actionneur(servo-moteur).
100|©Danfoss|2021.06
AQ150486469826fr-000501